Page 1


IT IRIDIUM DOORS con il saper fare, la cura dei dettagli e la qualità dei suoi prodotti, rappresenta nel miglior modo il Made in Italy.

EN Thanks to its know-how, attention to details and high quality products, IRIDIUM DOORS represents the real “Made in Italy” at best.

Industria tecnologica e di design, nello stile e nelle linee della sua avveniristica sede è riassunta la sua filosofia aziendale: dinamicità, ottimismo e ricerca di nuove prospettive di crescita.

Technology and design, style and features are well represented by the company’s futuristic headquarter where its business philosophy is realized: dynamism, optimism and search of new opportunities for growth.

Nei suoi prodotti si fondono in modo perfetto studio dell’estetica, funzionalità ed attenzione alla sicurezza. Unica azienda del settore a capitale totalmente italiano, IRIDIUM DOORS realizza e propone una gamma completa di soluzioni di chiusura industriali e residenziali.

Study of aesthetics, functionality, safety and security perfectly combines in company’s products. IRIDIUM DOORS is the only company of this sector having fully Italian ownership. It proposes and manufactures a complete stock of both industrial and residential closing solutions.


IT La sicurezza, sia attiva che passiva è per IRIDIUM DOORS fondamentale.

EN Both active and passive safety is a key element for IRIDIUM DOORS.

Tutte le tipologie di chiusura prodotte sono realizzate in modo da garantire ai clienti il massimo degli standard di sicurezza. L’intera gamma risponde scrupolosamente alle normative vigenti (EN 13241-01-2003) sia in Italia che nel resto dell’Unione Europea.

All typologies of manufactured doors and gates guarantee to Customers highest standards of safety and security. The whole range of products is manufactured in strict compliance with the rules and regulations in force both in Italy and in European Union (EN 13241-01-2003).

I portoni IRIDIUM DOORS hanno superato le prove obbligatorie per ottenere le certificazioni ed i marchi CE: • • •

Resistenza al carico del vento; Sicurezza dell’apertura; Forza di funzionamento (per le porte motorizzate); • Omologazione delle centrali elettroniche di controllo e comando • Antieffrazione

IRIDIUM DOORS gates have passed all tests required to obtain certifications and CE marking. • • •

Wind load resistance Opening safety Operational strength (for motorized doors) • Standardisation of electronic control panels. • Burglar-proof


IT Tutti i portoni sezionali residenziali IRIDIUM DOORS sono realizzati con pannelli a doppia parete in acciaio zincato e preverniciato, tra i quali è interposta una schiuma di poliuretano espanso ad alta densità.

EN All IRIDIUM DOORS residential sectional doors are made in double-skin pre-painted galvanized-steel panels, whose insulating core is made in HD polyurethane foam.

Le soluzioni proposte garantiscono un elevato isolamento termico, un’efficace protezione da effrazioni ed un funzionamento leggero e silenzioso grazie ad un sistema di guide continue.

These proposed solutions provide a high level of thermal insulation, a very effective burglar-proof action as well as easy and silent opening and closing operations thanks to a guiding system.

Le guarnizioni perimetrali in EPDM antiinvecchiamento, resistenti agli agenti atmosferici ed ai raggi UV, forniscono una protezione adeguata dalle intemperie ed un’ottima tenuta al vento. Un insieme di giunti antipizzicamento “salva dita” posti sui pannelli, tutela adulti e bambini dal pericolo di infortuni durante le manovre di apertura e chiusura. Tutte le chiusure a motorizzazione automatica e la vasta gamma di accessori proposti da IRIDIUM DOORS offrono alti livelli di comfort.

The perimeter gasketing is made in anti-aging EPDM rubber, weather-proof and resistant to UV-rays, and provides adequate protection from bad weather conditions as well as an excellent wind tightness. A set of finger-safe joints, preventing from finger pinch and entrapment, are installed on panels in order to protect adults and children from injury risks during opening and closing of the doors. All automatic motor locking systems and the wide range of hardware offered by IRIDIUM DOORS provide a very high comfort level.


IT IRIDIUM DOORS presenta, oltre alla gamma standard, portoni realizzati con pannelli completamente in alluminio, tamponati con vetrate isolanti, grigliati o a lamelle.

EN Beside the standard range of products, IRIDIUM DOORS provides doors made in fullaluminum panels, with insulating glass, grilles or lath panels.

Tutte soluzioni idonee a garantire il passaggio della luce e la ventilazione dei locali quando richiesto dalle normative, senza penalizzare l’estetica del prodotto.

All these solutions allow a good natural illumination and ventilation of the rooms in compliance with regulations, without affecting the appearance of the product.

Per quanto riguarda la gamma colori, alla cartella standard ed alle finiture in legno, si affianca l’ampia scala di colori ral che IRIDIUM DOORS fornisce in brevissimo tempo gestendo in modo autonomo il processo di verniciatura.

As far as the available range of colours is concerned, together with standard colours and timber finish, a wide scale of RAL nuances is provided by IRIDIUM DOORS which autonomously performs the coating process.


IT Sezionale bidoga fotografato legno. Sono disponibili, a richiesta del committente, 3 diverse finiture: noce chiaro, noce scuro, noce verde.

EN Timber double-ribbed sectional door. Three different finishes are available upon Customer’s request: light walnut, dark walnut, green walnut.


IT IRIDIUM DOORS propone chiusure dotate di portina pedonale inserita con soglia ribassata. Una soluzione che permette un facile ingresso pedonale all’interno dei locali con ridotti ingombri a pavimento.

EN IRIDIUM DOORS proposes closing systems equipped with pedestrian door with lowered threshold. This solution allows easy pedestrian access to the interior rooms, providing low overall floor dimensions.


IT Basculante Verniciato - L’anta è composta da una struttura portante rinforzata, manto in lamiera zincata con grecatura verticale o orizzontale, serratura con chiusura superiore a cilindro, e maniglia di presa inferiore a ponte, mentre internamente una fune con campana facilita la chiusura manuale della porta.

EN Up-and doors - The door is made by a reinforced loadbearing structure; surface in corrugated galvanized sheet with vertical or horizontal pattern; upper tumber lock and lower grip handle. The manual closing of the door is provided from the inside by means of a rope with a bell.

Il telaio è costituito da robusti montanti laterali, dotati di sistema a paracadute di sicurezza meccanico incorporato, tutte caratteristiche importanti, apprezzate e richieste da chi necessita di una chiusura da garage di buon livello.

The frame is made by sturdy lateral jambs equipped with an embedded mechanical safety system preventing from sudden door fall. All these important characteristics are much appreciated and match the requirements of those customers who need a good garage door.

IRIDIUM DOORS offre la possibilità di personalizzare il proprio basculante mediante l’aggiunta di lamiere di tamponamento laterali e velette superiori sia cieche che microforate.

IRIDIUM DOORS offers the opportunity to customize one’s own up-and-over door by adding lateral sealing sheets and upper filling elements that may be both blind and microholed.

Ampia la gamma dei rivestimenti del manto, dalla soluzione di base in lamiera grecata zincata o verniciata, ai pannelli coibentati preverniciati o simil legno in varie colorazioni, fino ai pannelli in vero legno Okoumè.

The range of possible covering of the door surface is very wide: from a basic solution made of galvanized or painted corrugated sheet, to prepainted insulated panels, to panels in imitation wood with different colours and finally to panels made in genuine Okoumè wood.

Altrettanto vasta la scelta dei colori. Le verniciature sono in resine poliestere. La porta basculante viene fornita in versione manuale o automatizzata con motore a bordo manto e dispone di tutte le caratteristiche di sicurezza richieste dalle normative vigenti. Tale tipo di chiusura rappresenta per IRIDIUM DOORS il miglior compromesso qualità/prezzo.

You can choose among many different colours. Paints are in polyester resins. The up-and-over doors are provided with manual or automatized opening, with a motor installed. All security and safety requirements comply with the regulations in force. Proposing this type of closing solution, IRIDIUM DOORS strikes a balance between quality and price.


IT Serranda ad avvolgimento modello “EVOLUZIONE”Una delle chiusure più richieste per attività commerciali e box interrati.

EN This is one of the most required closing systems for commercial activities, for basements and underground garages.

La serranda presenta caratteristiche semplici ma funzionali: ingombri laterali ridotti e guide di spessore adeguato che consentono l’inserimento di guarnizioni laterali antirumore.

Roller shutters are very easy to use, but very functional: reduced side dimensions, guides with suitable thickness allowing to insert lateral noise-proof gaskets.

La sicurezza è garantita da 2 serrature, ai lati del manto, montate su una robusta placca provvista di guarnizione di tenuta a doppio labbro.

Double-side locking system, installed on surface covering sides, mounted upon a sturdy plate with double-lip gaskets.

Il sistema meccanico antisfilamento, inserito nei singoli elementi della serranda, la rende un corpo unico aumentando quindi la sicurezza contro eventuali intrusioni.

Every single element of the roller shutter is equipped with a mechanical system preventing it from sliding out of the lateral guides. So, as the shutter is a whole body, security against any intrusions is even improved.

La chiusura può esser fornita dotata di propria motorizzazione oppure può esser automatizzata in un secondo tempo in maniera rapida ed a costi competitivi.

The doors may be supplied with an own motor-operated closing system, otherwise an automatic equipment may be installed later, in rapid time but cost-competitive.

Mediante l’inserimento di diverse tipologie di elementi (microforati o forati) compatibili ed intercambiabili tra loro, è possibile raggiungere l’aerazione richiesta dal committente e dalle normative vigenti.

The use of diverse typologies of elements (micro-holed or holed), that are compatible and interchangeable, provides to reach the needed ventilation as required by the Customer in compliance with the regulations in force.

In sintesi, Evoluzione è un prodotto funzionale ed allo stesso tempo robusto, ideale per durare nel tempo.

So, “Evoluzione” is a functional and sturdy product, an ideal long-lasting door.


IT Mediante l’inserimento di diverse tipologie di elementi (microforati o forati) compatibili ed intercambiabili tra loro, è possibile raggiungere l’aerazione richiesta dal committente e dalle normative vigenti

EN Ventilation is provided by inserting diverse types of elements (both micro-holed and holed) that are compatible and interchangeable, in order to match Customer’s requirements and to comply with regulations in force.


Finitura goffrata legno Timber embossed finish

Finitura goffrata legno con cassettoni Timber embossed single-ribbed finish

Finitura goffrata legno monodoga Timber embossed single-ribbed finish

Finitura liscio monodoga Plain single-ribbed finish

Finitura liscio piano Plain flat finish

ITAlcune tipologie di finitura. Siamo in grado di realizzare pannellatura finite in molteplici modi dalla semplice goffratura, ai dogati alla texture legno .... EN Ebisti omnihicim que lis et aut ullor aut alis sequi quae nuscimus anis et lit et voluptae restia ipsam, tempereratur sitatec temporitia voluptation est accum Finitura stucco multidoga Stucco multi-ribbed finish

Finitura micro diamantato Microdiamond effect finish


ITAlcune tipologie di finitura. Siamo in grado di realizzare pannellatura finite in molteplici modi dalla semplice goffratura, ai dogati alla texture legno .... EN Ebisti omnihicim que lis et aut ullor aut alis sequi quae nuscimus anis et lit et voluptae restia ipsam, tempereratur sitatec temporitia voluptation est accum


ITIRIDIUM DOORS METTE A DISPOSIZIONE DA OGGI

EN Ebisti omnihicim que lis et aut ullor aut alis sequi quae nuscimus anis et lit et voluptae restia ipsam, tempereratur sitatec temporitia voluptation est accum Finitura goffrata legno Timber embossed finish

Finitura goffrata legno monodoga Timber embossed single-ribbed finish

Finitura stucco multidoga Stucco multi-ribbed finish


IRIDIUM DOORS S.r.l Via della Motorizzazione 38 12100 Cuneo - Fraz. Madonna dell’Olmo Tel +39 0171 411169 Fax +39 0171 413656 E-mail: info@iridiumdoors.com www.iridiumdoors.com

Bozza iridium doors v04  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you