Page 1

-Electronics i-LèD propone una gamma completa di soluzioni per l’alimentazione e la gestione della lampade a LED, con l’obiettivo di offrire il giusto compromesso tra le esigenze di ingombro, affidabilità e costo. Nelle pagine a seguire troverete una serie completa di alimentatori da rete 230V, convertitori in bassissima tensione con ingresso 24V DC oppure 12V AC, Driver “ PRO “ per i grossi impianti connessi via DMX512, Driver “ EASY “ per gli impianti di dimensioni più contenute, ed una serie di accessori che renderanno il controllo del vostro impianto ancora più semplice. Sia il Driver “ PRO “ che il Driver “ EASY “ permettono l’istallazione di un pulsante di controllo remoto e di un ricevitore infrarossi. In qualsiasi punto del vostro edificio vi troviate sarà sempre possibile agire sul comportamento delle vostre luci. Cambiare il colore delle luci attraverso un pulsante, oppure la scenografia dinamica attraverso l’uso del telecomando, sarà una operazione più semplice che mai. Per chi desidera un controllo completo e intuitivo del sistema, troverà nel Touch Panel EVO una soluzione senza compromessi: programmazione statica e dinamica delle zone, possibilità di memorizzare e temporizzare attraverso un calendario elettronico i programmi creati a seconda del giorno della settimana, dei mesi e perfino degli anni. Particolare attenzione è rivolta a tutti gli aspetti normativi quali la sicurezza elettrica, la compatibilità elettromagnetica, la produzione a basso impatto ambientale e il riciclaggio. Alta efficenza energetica e lunghissima durata dei prodotti assicurano un intelligente uso delle risorse energetiche e il rispetto dell’ambiente. Altro punto di forza è il raggiungimento delle massime prestazioni offerte dello stato dell’arte della tecnologia switching. Per un corretto funzionamento, gli apparecchi led necessitano di un pilotaggio a corrente costante. A seconda della potenza del led andrà scelta la corrente di uscita dell’alimentatore opportuna: 350mA per led da 1W e 600mA per led da 2W.

i-LèD offers a complete range of alternatives for the power supplies and management of LED type lights, by offering the right compromise in terms of size, reliability and cost. In the following pages you will find a complete set of 230V mains drivers, low voltage converters with 24V DC input or 12V AC, “PRO" Drivers for large systems connected by DMX 512, "EASY" Drivers for smaller systems and a set of accessories that make the control of your system even easier. Both the "PRO" driver and the " EASY " driver allow the installation of a remote control button and an infrared receiver. At any point of your office you are in it will be able to adjust the behaviour of your lights. Changing the colour of the lights by means of a button or the dynamic setting through the use of remote control unit will be easier than ever before. If you want a complete and intuitive controlling of the system, the EVO Touch Panel is a solution that offers no compromises: static and dynamic programming of the zones, possibility of memorising and timing the programmes created according to the day of the week, months and even years. Particular attention has been paid to all the standard requirements such as the electrical safety of the product, electromagnetic compatibility, the producing low environmental impact and recycling. High energy efficiency and long life of products ensures an intelligent use of energy resources and the environment. Another strong point is the achievement of maximum performance offers state-of-the-switching technology. For the proper functioning the LED devices need to be controlled at a constant current; the most suitable driver output current are to be selected according to the LED power outputs: 350mA for led to 1W and 600mA for led to 2W.

Perché il DMX512?

Why DMX512?

E’ uno standard LIBERO comunemente accettato ed ampiamente utilizzato nel mondo del lighting. Nato per il controllo delle luci da teatro, negli ultimi 20 anni si è diffuso in modo massiccio, prima nel settore delle luci per lo spettacolo e successivamente nel mercato nascente dell’illuminazione a LED. Una caratteristica importante di questo protocollo è l'alta velocità di trasmissione (256 Kbps). Basti pensare che è possibile aggiornare tutti e 512 canali del protocollo ben 44 volte al secondo: ne derivano effetti dinamici fluidi e precisi. Altra peculiarità è quella di gestire il dato di luminosità su 8 bit. Questo consente di variare la luminosità di ogni canale su 256 livelli: ne deriva la capacità di lavorare con profondità di dimmerazione inferiori all’1%. Infine, utilizzando uno standard di trasmissione fisico robusto e affidabile, quale l’RS485, si riescono a coprire notevoli distanze di comunicazione e far coesistere fino a 255 dispositivi. Tenendo conto che ogni driver DMX i-Led occupa 4 canali del protocollo DMX 512 è possibile gestire in modo INDIPENDENTE fino a 128 dispositivi. Caratteristica aggiuntiva dei dispositivi DMX i-Led è quella di utilizzare speciali ricevitori di segnale che consentono di far coesistere sullo stesso BUS DMX 512 fino a 255 unità invece che delle 32 previste dallo standard.

Because it’s a consolidated standard now widely used in the world of the lighting applications. Born to satisfy, first, the need of the theater field applications, this protocol in the last 20 years has been very considered on the entertainment applications, as well as, in the LED lighting fixtures. The main characteristic of this language is the high speed of data transmission (256 kbps). It can up-date all the 512 channels up to 44 times per second, in order to obtain fluent and precise dynamic effects. Also, this protocol allow to control the brightness of the light with 8 bit and on 256 different levels. As result of this operation, the dimmering of the light can be performed with step smaller than the 1%. Finally, by the use of the RS485 trasmission devicer, very long distance can be achieved, and up to 255 pieces, can be connected together. Considering that each DMX i-LèD controller uses, 4 x DMX512 channel, this means that up to 128 pieces can be connected and controlled individually. As extra charateristic of the i-LèD controllers, is the one to convert on the same DMX512 BUS signal receiver, up to 255 pieces in place of the standard 32.

:

756

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 756

28-05-2008 16:40:24


ALIMENTATORI 230V AC.

CONTROL GEAR 230V AC.

Gli alimentatori i-LèD sono progettati secondo le più stringenti specifiche di affidabilità e robustezza. E’ oggi nota a tutti la grande affidabilità delle lampade LED, per questo i-LèD intende proporre alimentatori che siano all’altezza del loro compito per tutta la durata delle lampade. Componenti di alta qualità, processi di montaggio seguiti nei minimi dettagli, nonché rigidi collaudi al termine di ogni lotto di produzione garantiscono la necessaria affidabilità. Non resta che prestare attenzione al numero e alla potenza dei led che si desidera alimentare e verificare meccanicamente le dimensioni della scatola in relazione al tipo e luogo di istallazione.

i-LèD drivers are designed in compliance with the strictest reliability and sturdiness specifications. Today the great reliability of LED lights is widely recognised, for this reason i-LèD proposes drivers that effectively perform their task over the light’s entire lifetime. High quality components, assembly processes supervised down to the minimum details, in addition to rigorous tests at the end of every production batch, guarantee the necessary reliability. The only thing left is to pay attention to the number and the power of the LEDs that need to be supplied and mechanically check the dimensions of the box in relation to where and how it is to be installed. In the case of built-in control gear, an additional casing must be provided (distribution panel and control unit type) for protection against accidental contact with the live parts.

Si ricorda che nel caso di alimentatori da INCORPORARE è neccessario prevedere un involucro aggiuntivo alla scatola dell’alimentatore ( tipo scatole di derivazione ) per la protezione contro il contatto accidentale con le parti in tensione.

DIMMER

DIMMER La costante crescita dell’efficienza luminosa dei led ha raggiunto oggi prestazioni luminose fino a qualche tempo fa inimmaginabili. Risulta oggi necessario avere la possibilità di parzializzare la luminosità delle lampade a LED. Il nuovo dimmer vuole soddisfare questa esigenza coniugando praticità di installazione. Grazie al sensore ad infrarossi e/o ad un doppio pulsante da incassare a muro è possibile controllare la luminosità a distanza, nonché memorizzarne l’intensità prima dello spegnimento.

Lunghezza di cavo per realizzare l'intera serie: Lenght of cable to realize the serie:

50 m 50 m

Sezione del cavo da utilizzare Cable cross-section to be used

0,75 mm2 0,75 mm2

The steady growth of the LED’s lighting efficiency has led to lighting performance levels that were unimaginable up to just a short time ago. Today, the possibility of dimming the brightness of the LED lights is imperative. The new designed dimmer satisfied this need to combine an easy installation. Thanks to the infrared sensor and/or a double button to be recessed into the wall, you can control the brightness at a distance, as well as memorise the intensity before turning the light off.

70 m 70 m 1mm2 1mm2

Attenzione: non connettere interruttori sul circuito secondario Attention: Do not connect switches on the secondary circuit

Alimentaore Control gear Driver EASY Driver PRO

Lunghezza massima del cavo Max lenght of cable

Attenzione: per l'installazione si consiglia l'utilizzo di scatole di derivazione/box con griglie d'areazione. Attention: the use of a derivation box with grids of ventilation it's strongly recommended for the installation.

757

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 757

28-05-2008 16:40:25


SICUREZZA ELETTRICA (LVD) Conformità alla direttiva di bassa tensione 2006/95/CE: CEI EN 61347-1 PRESCRIZIONI GENERALI E DI SICUREZZA. CEI EN 61347-2-13 PRESCRIZIONI PARTICOLARI PER MODULI LED.

COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC) Conformità alla direttiva di compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE: EN 55015 (+A1 +A2) LIMITI PER L’EMISSIONE DI RADIODISTURBI IRRADIATI E CONDOTTI. EN61000-3-2 (+A2) LIMITI PER LE EMISSIONI DI CORRENTE ARMONICA.

CEI EN 50366 LIMITI PER I CAMPI ELETTROMAGNETICI CIRCOSTANTI.

EN61000-3-3 (+A1) LIMITAZIONI DELLE FLUTTUAZIONI DI RETE E DEL IL FLICKER. EN61547 (+A1) IMMUNITA’ AI RADIODISTURBI IRRADIATI E CONDOTTI.

GLOSSARIO Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche su una misura di sicurezza supplementare costituita dalla connessione delle parti conduttrici accessibili ad un conduttore di protezione (messa a terra) che fa parte dell’impianto elettrico fisso, in modo tale che le parti conduttrici accessibili non possano andare in tensione in caso di guasto dell’isolamento principale. Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica, non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche sulle misure supplementari di sicurezza, quali il doppio isolamento o l’isolamento rinforzato.Queste misure non comportano dispositivi per la messa a terra e non dipendono dalle condizioni dell’installazione.

Apparecchio idoneo per il montaggio su superfici normalmente infiammabili.

F

Apparecchio dotato di regolazione della corrente in uscita tramite un potenziometro.

IPXY

Apparecchio con protezione termica incorporata.

XX

Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica si basa sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza (SELV) e in cui non si producono tensioni superiori alla stessa.

Equinv. SELV

EMC

Apparecchio con uscita in bassissima tensione di sicurezza. Tensione di uscita non superiore a 50V e isolata dalla rete attraverso un trasformatore di sicurezza. Trasformatore conforme alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica. Norme: EN55015 - EN61000-3-2 - EN61000-3-3 - EN61547 Trasformatore elettronico indipendente: può essere installato separatamente all’esterno di un apparecchio di illuminazione senza involucro supplementare.

Grado di protezione dell'apparecchio.

C.C.

C.V.

Apparecchio con uscita in corrente costante: CONSTANT CURRENT.

Apparecchio con uscita in tensione costante: CONSTANT VOLTAGE.

IR

Apparecchio dotato di un sensore INFRARED ( IR ) e gestibile tramite telecomando infrarossi i-Led.

DMX 512

Apparecchio compatibile con il protocollo standard USITT DMX512-A e dotato di connettori XLR a 3 poli.

Dimming

Apparecchio DIMMERABILE che regola la corrente in uscita da 0 fino al 100%, attraverso un dimmer elettronico.

Traformatore di sicurezza con protezione contro i corti circuiti.

0

Tutti i prodotti rispondono ai requisiti essenziali delle direttive su: BASSA TENSIONE 2006/95/CE Normative EN61347-1 EN 61347-2-13 EN 50366 COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA Normative EN 55015 (+A1 +A2) EN61000-3-2 (+A2) EN61000-3-3 EN61547 (+A1)

%

100

Dimming

Apparecchio dotato delle più avanzate tecniche di gestione per gli effetti RGB statici e dinamici.

Apparecchio da non mescolare con i rifiuti domestici generici. L’apparecchio obsoleto va consegnato ad uno dei punti di raccolta previsti per lo smaltimento.

Rohs

M

M

Tutti i prodotti sono conformi alla direttiva ROHS 2002/95/CE relativa alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Apparecchio idoneo per essere installato su mobili.

Apparecchio dotato delle più avanzate tecniche di gestione del bianco.

F 1A

Indica la necessità di andare a inserire un fusibile da 1A all’ingresso dell’alimentatore.

Apparecchio dotato della gestione Bianco Dinamico. Attraverso un unico trimmer è possibile ottenere la variazione della temperatura di colore della lampada mantenendo costante il valore totale dei Lux.

BREVETTATO 758

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 758

28-05-2008 16:40:26


ELECTRICAL SAFETY (LVD) Conformity with the low tension directive 2006/95/CE: CEI EN 61347-1 GENERAL AND SAFETY REQUIREMENTS. CEI EN 61347-2-13 PARTICULAR REQUIREMENTS FOR LED MODULES. CEI EN 50366 LIMITS FOR THE SURROUNDING ELECTROMAGNETIC FIELDS.

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC) Conformity with electromagnetic compatibility directive 2004/108/CE: EN 55015 (+A1 +A2) LIMITS FOR THE RADIO DISTURBANCE EMISSIONS RADIATED AND CONDUCTED. EN61000-3-2 (+A2) LIMITS FOR HARMONIC CURRENT EMISSIONS. EN61000-3-3 VOLTAGE FLUCTUATIONS AND FLICKER LIMITS. EN61547. (+A1) IMMUNITIES TO RADIO DISTURBANCE EMISSIONS RADIATED AND CONDUCTED.

GLOSSARY Device in which protection against electric shock not only, but also on a additional security measure consists of the connection of leading shares accessible to a conductor protection (Earthing), which is part of the electric drive, so that the parties can not accessible conductive go tension in the event of failure of isolation principal.

Device in which protection against electric shocks is not based exclusively on the main insulation, but also on additional safety measures such as double or reinforced insulation. These measures do not include earthing devices and do not depend on the installation conditions.

Device that can be installed on normally inflammable surfaces.

F

Device equipped with output current adjusting through a potentiometer.

IPXY

Device suitable for installation on regulary flammable surfaces.

XX

Device in which protection against electric shocks is based on a very low safety voltage (SELV) and where voltages exceeding the same are not produced.

Equinv. SELV

EMC

Device with very low safety voltage output. Output voltage not higher than 50V and isolated from the mains by means of a safety transformer. Transformer complying with the Electromagnetic Compatibility Directive. Standards: EN55015 - EN61000-3-2 - EN61000-3-3 - EN61547

Degree of protection of the device.

C.C.

C.V.

Device with output in CONSTANT CURRENT.

Device with output in CONSTANT VOLTAGE.

IR

Device equipped with an INFRARED sensor ( IR ) manageable by means of infrared remote control.

DMX 512

Device compatible with the standard DMX512 protocol and equipped with XLR three-pole connectors.

Dimming

Device characterised by the possibility of dimming the output current from 0 up to 100%, through a electronic dimmer.

Independent electronic transformer: can be installed separately on the outside of a lighting device without any additional casing.

Safety transformer with protection against short circuits.

0

All the products comply with the essential requirements of: LOW VOLTAGE 2006/95/CE Directive Standards EN61347-1 EN 61347-2-13 EN 50366 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY STANDARDS EN 55015 (+A1 +A2) EN61000-3-2. (+A2) EN61000-3-3 EN61547 (+A1)

%

100

Dimming

Device equipped with the most advanced management techniques for static and dynamic RGB effects.

Apparatus not mix with the general household waste. The outdated equipment is delivered to one of the points collection planned for disposal.

Rohs

M

M

All products comply with the directive ROHS 2002/95/EC On the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment. Device suitable for installation in furniture.

Device equipped with the most advanced white management techniques.

It indicates the need to insert an 1A fuse at the input of the driver.

F 1A

Device equipped with management for Dynamic White control. Through a single trimmer you can achieve the variation of the colour temperature of the LEDs while making the total value of the LUX.

PATENTED 759

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 759

28-05-2008 16:40:27


Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP20.

BUILT-IN

da INCORPORARE

Alimentatore a 230V AC da INCORPORARE

Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 1W fino a 2W, collegamento in serie.

Alimentatore Control gear

Uscita in corrente costante 350...600mA (±10%). Alta efficienza (>80%).

350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER

Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto ei corto-circuiti sul secondario.

230V AC TO BE BUILT-IN control gear Technical features: Input voltage range 190-250V AC.

58

30

IP20. Insulation class II.

38

To power from 1W to 2W LED, serial connection. Stabilized output current 350...600mA (±10%).

+ -

High efficiency (> 80%). Self-resetting protection against over temperatures,over load, open circuits and short-circuits on the secondary circuit.

190 - 250V AC

Peso: 50g Weight 50g

Sezione di cavo per il primario: da 0,5 a 1,5 mm2 Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

600mA 350mA

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Cod.

Power

1 WATT POWER

84752

1 Watt

1

2 WATT POWER

84706

2 Watt

1

Input

Output

6

190/250V AC 50 Hz

24V DC 350 mA

4

190/250V AC 50 Hz

18V DC 600 mA

Equinv. SELV

EMC

F

IP20 C.C.

Rohs

760

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 760

28-05-2008 16:40:28


INDIPENDENTE

Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 1W fino a 2W, collegamento in serie.

INDEPENDENT

Alimentatore a 230V AC INDIPENDENTE

Alta efficienza (>80%).

220mA 350mA 1 WATT 1 WATT POWER POWER

Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario.

500mA 600mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER

230V AC INDEPENDENT control gear

Alimentatore Control gear

Uscita in corrente costante 220...600mA (±10%).

Technical features: Input voltage range 190-250V AC. 27

IP40.

111

Insulation class II.

97

To power from 1W to 2W LED, serial connection.

+ -

45

Stabilized output current 220...600mA (±10%). High efficiency (>80%).

190 - 250V AC

Self-resetting protection against over temperatures,over load, open circuits and short-circuits on the secondary circuit.

Peso: 80g Weight 80g

Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

Equinv. SELV

EMC

F

C.C.

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Output

84739

1 Watt

1

4

190/250V AC 50 Hz

18V DC 220 mA

5

12

190/250V AC 50 Hz

84751

1 Watt

48V DC 220 mA

84740

1 Watt

1

4

190/250V AC 50 Hz

18V DC 350 mA

220mA

Input

1 WATT POWER

350mA

Power

1 WATT POWER

84741

1 Watt

5

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 350 mA

600mA 500 mA

Cod.

2 WATT POWER

84764

2 Watt

1

6

190/250V AC 50 Hz

24V DC 500 mA

2 WATT POWER

84743

2 Watt

1

6

190/250V AC 50 Hz

24V DC 600 mA

Rohs

IP40

761

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 761

28-05-2008 16:40:28


Alimentatore a 230V AC INDIPENDENTE INDIPENDENTE INDEPENDENT

Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 2W, collegamento in serie.

Alimentatore Control gear

Uscita in corrente costante 500...600mA (±10%). Alta efficienza (>85%).

500mA 600mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER

Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Fattore di potenza >0,8.

230V AC INDEPENDENT control gear 103

27

Technical features: Input voltage range 190-250V AC. IP40.

58

Insulation class II.

+ -

To power 2W LED, serial connection. Stabilized output current 500...600mA (±10%).

190 - 250V AC

High efficiency (>85%). Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input.

Peso: 110g Weight 110g

Power factor >0,8.

Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

600mA 500mA

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Cod.

Power

2 WATT POWER

84830

2 Watt

6

2 WATT POWER

84766

2 Watt

6

Input

Output

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 500 mA

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 600 mA

Equinv. SELV

EMC

F

C.C.

Rohs

IP40

762

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 762

28-05-2008 16:40:30


Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 2W, collegamento in serie. Uscita in corrente costante 500...600mA (±10%).

500mA 600mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER

Alta efficienza (>85%). Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Fattore di potenza >0,8.

Alimentatore Control gear

INDIPENDENTE INDEPENDENT

Alimentatore DIMMERABILE a 230V AC INDIPENDENTE

Alta efficenza in condizione di basso carico. Basso assorbimento in stand-by (< 0,1W). 103

27

Caratteristiche funzionali: Dimmerazione da 0 a 100%. Dimmerato in corrente con potenziometro (incluso).

MAX 30cm 58

Massima distanza del dimmer 30 cm.

230V AC DIMMABLE INDEPENDENT control gear

+ 190 - 250V AC

Peso: 170g

Technical features:

Weight 170g

Input voltage range 190-250V AC. IP40. Insulation class II. To power 2W LED, serial connection. Stabilized output current 500...600mA (±10%). High efficiency (>85%). Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input.

Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

Power factor >0,8. High efficiency at low power. Very low no load consumption (< 0,1W).

Power

2 WATT POWER

84844

2 Watt

6

2 WATT POWER

84845

2 Watt

6

Dimmed in current with potentiometer (included). Maximum distance of the dimmer 30cm.

Equinv. SELV

EMC

F

C.C.

600mA 500mA

Functional features: Dimming from 0 to 100%.

Rohs

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Cod.

Input

Output

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 500 mA

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 600 mA

Dimming

IP40

0

%

100

763

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 763

28-05-2008 16:40:32


INDIPENDENTE INDEPENDENT

Alimentatore DIMMERABILE MASTER a 230V AC INDIPENDENTE Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 2W, collegamento in serie.

Alimentatore Control gear

Uscita in corrente costante 500...600mA (±10%). 500mA 600mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER

Alta efficienza (>80%). Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Fattore di potenza >0,8. Alta efficienza in condizione di basso carico. Basso assorbimento in stand-by (< 0,1W).

Caratteristiche funzionali:

MASTER

Funzionamento INDIPENDENTE.

+ -

190 - 250VAC

Dimmerazione da 0 a 100%.

MAX 20 mt

Dimmerato in corrente con dimmer elettronico (incluso).

Distanza max dai pulsanti all’ultimo driver 15m MAX 15mt

Soft start.

Maxim distance from the buttons to the last driver 15m

On-off e dimmerazione con due pulsanti normalmente aperti. On-off e dimmerazione con telecomando IR.

SLAVE SLAV L E

Controlla fino a 7alimentatori dimmerabili slave (84843 o 84842)

+ -

190 - 250VAC 250V 0VAC

230V AC MASTER DIMMABLE INDEPENDENT control gear Technical features:

Peso: 170g

Input voltage range 190-250V AC.

Weight 170g

IP40. Insulation class II. To power 2W LED, serial connection.

Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

Stabilized output current 500...600mA (±10%). High efficiency (>85%). Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input.

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

Power factor >0,8. High efficiency at low power. Very low no load consumption (< 0,1W).

600mA 500mA

Cod.

Power

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Functional features: Input

Output

Independent functioning. Smooth dimming control 0-100%.

2 WATT POWER

84771

2 Watt

6

12

190/250V AC 50 Hz 48V DC 500 mA

2 WATT POWER

84891

2 Watt

6

12

190/250V AC 50 Hz 48V DC 600 mA

Dimmed in current with electronic dimmer (included). Soft start. On-off and dimming with normally open push button, dimming with infrared remote control (IR) It controls max 7 dimmable slave drivers (84843 or 84842)

Equinv. SELV

EMC

F

C.C.

Rohs

Dimming

IP40

0

%

100

IR

Accessori opzionali per la gestione: (non inclusi) Optional management accessories: (not included)

84983 (Pag. 755)

84840 (Pag. 755)

84841 (Pag. 755)

764

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 764

28-05-2008 16:40:34


Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led di potenza da 2W, collegamento in serie. Uscita in corrente costante 500...600mA (±10%).

500mA 600mA 2 WATT 2 WATT POWER POWER

Alta efficienza (>80%). Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Fattore di potenza >0,8.

Alimentatore Control gear

INDIPENDENTE INDEPENDENT

Alimentatore DIMMERABILE SLAVE a 230V AC INDIPENDENTE

Alta efficienza in condizione di basso carico. Basso assorbimento in stand-by (< 0,1W).

MASTER M MAS TER R

Caratteristiche funzionali: + -

Necessita di un alimentatore DIMMERABILE MASTER per il funzionamento (Cod. 84771 o 84891). MAX M MA AX 20 mt

190 0 - 250VA 250VAC VAC

Dimmerazione da 0 a 100%. Dimmerato in corrente con dimmer elettronico (incluso).

Distanza max dai pulsanti all'ultimo driver 15mt

MAX M MA AX 15mt

Soft start. SLAVE

230V AC SLAVE DIMMABLE INDEPENDENT control gear

+ -

190 - 250VAC

Technical features: Input voltage range 190-250V AC. IP40.

Peso: 170g

Insulation class II.

Weight 170g

To power 2W LED, serial connection. Stabilized output current 500...600mA (±10%). High efficiency (>85%). Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input.

Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

Power factor >0,8. High efficiency at low power. Very low no load consumption (< 0,1W).

Functional features: It needs a Dimmable MASTER control gear for the functioning (Cod. 84771 or 84891).

Power

2 WATT POWER

84843

2 Watt

6

2 WATT POWER

84842

2 Watt

6

Soft start.

Equinv. SELV

EMC

F

C.C.

600mA 500mA

Smooth dimming control 0-100%. Dimmed in current with electronic dimmer (included).

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Cod.

Rohs

Dimming

IP40

0

%

100

Input

Output

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 500 mA

12

190/250V AC 50 Hz

48V DC 600 mA

IR

Accessori opzionali per la gestione: (non inclusi) Optional management accessories: (not included)

84840 (Pag. 755)

765

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 765

28-05-2008 16:40:42


INDIPENDENTE INDEPENDENT

Alimentatore 230V AC INDIPENDENTE a TENSIONE COSTANTE Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led 5mm, collegamento in parallelo.

Alimentatore Control gear

Uscita in tensione costante. 24V DC 5 mm POWER

Alta efficienza (>85%). Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Alta efficenza in condizione di basso carico. Basso assorbimento in stand-by.

230V AC INDEPENDENT CONSTANT VOLTAGE control gear

103

58

27

Technical features:

+ -

Input voltage range 190-250V AC. IP40.

190 - 250V AC

Insulation class II. To power 5mm LED, parallel connection. Stabilized output voltage

Peso: 110g

Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input.

Weight 110g

Power factor >0,8. Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

High efficiency at low power. Very low no load consumption.

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

24V DC

Cod. 5 mm POWER

Power

84829 20 Watt

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

1

40

Input

Output

Impiego Use

190/250V AC 50 Hz

24V DC

LED 5mm e strip led monocolore

L’articolo può essere utilizzato per alimentare il binario (vedi cap. 4) e ha una portata massima di 10 led da 2W o 20 led da 1W. This item can be used to feed the track-system (see chapter 4) and its max capability is of 10x2W led or 20x1W led.

Equinv. SELV

EMC

F

C.V.

Rohs

IP40

766

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 766

28-05-2008 16:40:47


INDIPENDENTE INDEPENDENT

Alimentatore 230V AC INDIPENDENTE a TENSIONE COSTANTE Caratteristiche tecniche: Alimentazione 190-250V AC. IP40. Classe II di isolamento. Per alimentare led 5mm, collegamento in parallelo.

Alimentatore Control gear

Uscita in tensione costante. 24V DC 5 mm POWER

Alta efficienza (>85%). Protezione autoripristinante contro le sovratemperature, il sovracarico, il circuito aperto, i corto-circuiti sul secondario e le sovratensioni in ingresso. Alta efficenza in condizione di basso carico. Basso assorbimento in stand-by.

230V AC INDEPENDENT CONSTANT VOLTAGE control gear

33

+ -

70

Technical features:

157

Input voltage range 190-250V AC. 190 - 250V AC

IP40. Insulation class II. To power 5mm LED, parallel connection.

Peso: 170g

Stabilized output voltage.

Weight 170g

Self-resetting protection against over temperature, over load, open circuits, short circuits on the secondary circuit and the overvoltage Input. Power factor >0,8. Sezione di cavo per il primario: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

High efficiency at low power. Very low no load consumption.

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: 2X 0,75 mm2 H03VVH2-F Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

24V DC

Cod. 5 mm POWER

Power

84828 50 Watt

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

1

80

Input

Output

190/250V AC 50 Hz 24V DC

Impiego Use LED 5mm e strip led monocolore

L’articolo può essere utilizzato per alimentare il binario ( vedi cap. 4) e ha una portata massima di 20 led da 2W o 40 led da 1W. This item can be used to feed the track-system (see chapter 4) and its max capability is of 20x2W led or 40x1W led.

Equinv. SELV

EMC

F

C.V.

Rohs

IP40

767

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 767

28-05-2008 16:40:50


i-LèD CONVERTITORI CONVERTER

Convertitori in bassissima tensione

Very low voltage converter

Per alimentazioni da sistemi a batteria, pannelli fotovoltaici, sistemi di emergenza, sono disponibili dei convertitori per adattare questo tipo di tensione allâ&#x20AC;&#x2122;alimentazione della lampada a led. Sono disponibili convertitori da 24 V DC e convertitori da 12V AC, questi ultimi necessari per alimentare lampade a led con i comunissimi trasformatori ferromagnetici e/o toroidali.

For special usage such as power supply from battery systems, photovoltaic panels, current generators and emergency systems, converters are available for adapting this type of voltage to the power supply of the led lamp. 24 VDC converters are available, as well as 12VAC converters for use, for example, with toroidal and ferromagnetic transformers.

768

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 768

28-05-2008 16:40:58


Caratteristiche tecniche: Alimentazione 24V DC (SELV). IP20. Classe III di isolamento. Per alimentare led di potenza da 1W fino a 2W, collegamento in serie.

BUILT-IN 24V DC

da INCORPORARE 24V DC

Convertitore a 24V DC da INCORPORARE:

Alta efficienza (>90%).

350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER

Necessita di fusibile 1A (non incluso)

24V DC TO BE Built-in converter Technical features: Input voltage range 24V DC SELV.

Convertitore Converter

Uscita in corrente costante 350...600mA (±10%).

IP20. Insulation class III.

58

30

To power LED from 1W to 2W, serial connection. Stabilized output current 350...600mA (±10%). High efficiency (>90%). 38

1A fusible required (not included)

+ 24V DC

F1A

Peso: 30g Weight 30g

Sezione di cavo per il primario: da 0,5 a 1,5 mm2 Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

600mA

350mA

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

IP20 EMC

F

C.C.

Rohs

1 WATT POWER

2 WATT POWER

Cod.

Power

84758

1 Watt

84761

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Input

Output

1

2

12V DC (SELV)

12V DC 350mA

1

6

24V DC (SELV)

24V DC 350mA

1

2

12V DC (SELV)

12V DC 600mA

1

6

24V DC (SELV)

24V DC 600mA

2 Watt

F 1A

769

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 769

28-05-2008 16:41:00


Caratteristiche tecniche:

BUILT-IN 12V AC

da INCORPORARE 12V AC

Convertitore a 12V AC da INCORPORARE: Alimentazione 11-15V AC. IP20. Classe III di isolamento. Per alimentare led di potenza da 1W fino a 2W, collegamento in serie.

Convertitore Converter

Uscita in corrente costante 350...600mA (±10%). Compatibile con trasformatori ferromagnetici e toroidali.

350mA 600 mA 1 WATT 2 WATT POWER POWER

12V AC TO BE BUILT-IN converter Technical features: Input voltage range 11-15V AC. IP20. Insulation class III. To power LED from 1W to 2W, serial connection. Stabilized output current 350...600mA (±10%). 58

38

30

Compatible with toroidal and ferromagnetic transformers.

+ 24V DC

230V AC

12V AC

Sezione di cavo per il primario: da 0,5 a 1,5 mm2 Sezione di cavo per il secondario: da 0,5 a 1,5 mm2 Temperatura ambiente di lavoro: da - 20° C a + 50° C

600mA 350mA

Cable cross-section conductors area for the primary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Cable cross-section conductors area for the secondary circuit: from 0,5 to 1,5 mm2 Operating ambient temperature: from - 20° C to + 50° C

N° LED collegabili N° LED to connect MIN MAX

Cod.

Power

1 WATT POWER

84762

1 Watt

1

2 WATT POWER

84763

2 Watt

1

Peso: 30g Weight 30g

Input

Output

3

11-15V AC

12V DC 350mA

3

11-15V AC

12V DC 600mA

IP20 EMC

F

C.C.

Rohs

F 1A

770

24ctgMinulamp_iLed2007_ELET_V2.indd 770

28-05-2008 16:41:03

i-LED Accessori_Part5  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you