Issuu on Google+

ITA/ENG


COS’È DCS? Dream Chic Services (DCS) offre servizi integrati e customizzati nel settore del Luxury rivolti a tutti coloro che desiderano non solo un’esperienza totalmente dedicata alla propria persona, ma anche a quelli che cercano un profondo cambiamento personale.

WHAT IS DCS? DDream Chic Services (DCS) offers complete and customized services in the Luxury field; A holiday, a dinner or a business travel... it doesn’t matter. Dream Chic Services will be glad to transform any moment into an intense,

La Dream Chic Services attaverso la progettazione esclusiva, studiata ad hoc per ogni esigenza, sarà lieta di trasformare un semplice momento in un’esperienza intensa, straordinaria e indimenticabile adatta a qualsiasi tessuto emotivo-relazionale.

extraordinary and unforgotten experience that is suitable to any emotional and relationship context through the especially dedicated exclusive planning and for any convenience


LUXURY LIVING EMOTIONAL EXPERIENCE


I NOSTRI SERVIZI/OUR SERVICES

NOLEGGIO AEREOMOBILI/AIRCRAFT RENTAL DESIGN DI VIAGGI/VOYAGE DESIGN TOUR ENOGASTRONOMICI/ENOGASTRONOMIC TOURS NOLEGGIO AUTO DI LUSSO/LUXURY CAR RENTALS SHOPPING IN EUROPA/EUROPE SHOPPING DAY TOUR DEGLI OUTLET/OUTLET TOUR TROCCO & BELLEZZA/SPECIAL MAKE UP & WELLNESS NOLEGGIO YACHT/YACHT CHARTER EMOZIONI/EMOTIONS CONSULENZA DI IMMAGINE/IMAGE CONSULTANCY


NOLEGGIO AEROMOBILI

AIRCRAFT RENTAL

Spesso abbiamo a che fare con una clientela estremamente esigente, che per esempio all’ultimo minuto decide di concedersi un weekend o una semplice cena dall’altra parte d’Europa.

We often have to deal with highly discerning guests who, for example, decide to afford a weekend or a simple dinner on the other side of Europe, at the last minute.

Altre volte invece ci richiedono la possibilità di stupire e colpire l’attenzione, nonchè il cuore del proprio partner del momento, ufficiale o no che sia per noi non ha importanza.

Other times, they request us the ability to amaze and to hit the heart of their own current partner and to draw attention to, as well.

Ognuno ha il diritto di essere felice al momento della sua nascita, arbitro della sua vita per tanto no spetta a noi fornire giudizi morali di nessuna sorta. Generalmente facciamo recapitare al destinatario, dopo averlo creativamente costruito, un inaspettato invito a cena in uno dei più bei locali del centro di Parigi, Londra, Madrid Amsterdam o Roma con il dettaglio di tutto l’itinerario. Il tutto viene progettato per rientrare comodamente nella propria abitazione la sera stessa o la mattina successiva. Viaggiare per piacere o per affari, con un volo programmato, anche dell’ultimo minuto, non fa molta differenza. Essenziale è il prestare cura alla scelta della destinazione, alla definizione dello scopo che si vuole centrare così in pochissimo tempo disegneremo per te la soluzione giusta. Cosa è una Favola? Quella che noi di DCS abbiamo premura di realizzare per te a partire dal jet privato fino all’aereo di più ampie dimensioni.

It is not important for us if the partner is official or not. Everyone has the right to be happy since the time of his birth and to make free will choices. So, it is not up to us to give any moral judgment. We generally deliver to the recipient address, after developed it, an unexpected invitation to dinner in one of the most beautiful locations in the Centre of Paris, London, Amsterdam, Madrid or Rome with the details of the whole itinerary. The event is planned so as to fit come back home in the same evening or in the next morning. Travelling for pleasure or business upon a scheduled flight or at the last minute it doesn’t make much difference. It is essential to pay attention to the choice of the destination as well as to the definition of the purpose that you want to reach, so that we can design the right solution in a very short time. Is this a fable? We at DCS care to provide you the private jet up to most large aircraft.


VOYAGE DESIGN

VOYAGE DESIGN

Per tagliare un viaggio su misura avete bisogno di un sofisticato Voyage Design come il servizio offerto da DCS.

For a tailor-made journey, you need a sophisticated Voyage Design as the one offered by DCS.

Questa nuova moda, nata da pochissimo in America, ha un ruolo e uno scopo molto preciso: disegnare un itinerario-capolavoro in base ai gusti del cliente, anche se il cliente non ha le idee ben chiare.

This new fashion is recently born in America and has a very specific duty and purpose: to create a very interesting route according to the customer’s preference, even if he has no clear ideas.

Attraverso i suoi molteplici servizi e la rete selezionata dei suoi fornitori esclusivi, DCS mette a disposizione una progettazioneorganizzazione di viaggi in ogni angolo del mondo che si possano ad esempio integrare perfettamente con l’esperienza dello shopping anglosassone, con un ora di pesca nella baia di Portofino, con la visita in un antichissimo tempio Indiano o Cambogiano, con un’escursione di trekking sulle montagne Nepalesi o con una semplice nuotata nelle isole Samoa.

Through its different kind of services and its selected network exclusive suppliers, DCS offers a travel design in every corner of the world. We can, for example, perfectly include to the Anglo-Saxon shopping experience, an hour of fishing in the Bay of Portofino, a visit to an ancient Indian or Cambodian temple, a mountain hiking and trekking in Nepal or a simple bathing in the sea in Samoa Islands.

La nostra fantasia non ha limiti come dimostrano alcune delle esperienze realizzate, che vi abbiamo appena raccontato.

As you can show by some of the experiences that we have just described, our imagination has no limits.


TOURS ENOGASTRONOMICI

ENOGASTRONOMIC TOURS (WINE & FOOD TOURS)

DCS è stata creata per gli amanti del viaggio e dell’avventura che vogliono scoprire ed entrare in contatto con le realtà territoriali tipiche del nostro Paese, che si occupano di enogastronomia come quelle a salvaguardia e promozione delle tradizioni locali italiane.

DCS has been created for lovers of travel and adventure that want to discover and get in contact with the territorial realities of our country dealing with gastronomy, as those ones dealing with the safeguarding and the promotion of local Italian traditions.

Piccole ma fondamentali realtà custodi delle materie prime più selezionate e preziose, oltre che delle tradizioni culinarie tipiche della nostra terra. DCS promuove un turismo sostenibile attraverso itinerari tematici ed enogastronomici, percorsi ed escursioni (in bicicletta, a piedi, a cavallo o in mongolfiera) ideati al fine di mettere in collegamento una selezionata rete di strutture di elevato livello turistico-ricettivo a gestione familiare con quella di eccellenti piccoli produttori selezionati.

Small but important realities that represent the guardian of the most selected and valuable raw materials, as well as of the typical culinary traditions of our land, DCS promotes a sustainable tourism through thematic and enogastronomic (wine & food) itineraries, routes and excursions (by bike, by foot, on horseback or in a hot-air balloon) designed to bring together with a selected network of highly receptive touristic family-structures, the excellent selected small-scale producers.

I nostri percorsi si fondano sui principi di sostenibilità e responsabilità, perché in collaborazione con le realtà a gestione familiare sopra citate, completamente radicate ed integrate in un particolare territorio, cerchiamo di ridurre l’impatto ambientale e facilitare mediante i nostri mezzi di trasporto, una cultura regionale che solo la sua perfetta conoscenza può salvaguardare.

Our routes are based on the principles of sustainability and responsibility because they are closely linked to the collaboration with the family reality described above which are fully embedded and integrated in a particular territory. We try to reduce the environmental impact and facilitate a regional culture that only its perfect knowledge can be safeguarded by our transport means.


NOLEGGIO AUTO DI LUSSO

LUXURY CAR RENTALS

Siamo lieti di mettere a disposizione del vostro comfort, un’intera flotta di auto sportive o di estremo lusso, affinchè gli spostamenti d’affari e di diporto di cui necessitate siano vissuti all’ insegna del più alto livello di gradimento.

We are pleased to make available for your comfort an entire fleet of sports cars or extreme luxury ones so that you appreciate your business and pleasure trips at the highest level of satisfaction. You can rediscover the sensation of the elegance, power and the wind shivering along with your hair inside a beautiful convertible car which can be chosen from a ‘flagship representative vanguard’ to a super sport-race car. We offer a luxury car rental service of different kind of motorizations such as:

Dall’ammiraglia di pura rappresentanza alla supersportiva di “razza” potete ritrovare l’emozione dell’eleganza, della potenza, del il brivido del vento tra i capelli all’interno di una bellissima decappottabile. Offriamo un servizio di noleggio auto di lusso in varie motorizzazioni come ad esempio: - Ferrari e Lamborghini - Porsche e Aston Martin - Bentley e Rolls Royce - BMW – Mercedes – Audi

- Ferrari e Lamborghini - Porsche e Aston Martin - Bentley e Rolls Royce - BMW – Mercedes – Audi


EUROPE SHOPPING DAY

EUROPE SHOPPING DAY

Sometimes you get tired of looking for a particular piece of clothing or shopping in usual shops and in the same city. Does it happen to you?

A volte ci si stanca di cercare un particolare capo di abbigliamento, o di fare shopping nei soliti negozi e nella solita citta’.

If you want, you can try a totally new experience with the company of a sensitive “shopping consultant” available just for you and he will guide you through an itinerary in Italy or if you prefer through a European city of your choice. It won’t be a simple day like any other one or a moment of escape from the pressures of work, but it will be a moment dedicated and built entirely around you … for your pleasure and for the love that you have for good things. You will be able to visit the most extraordinary art cities and the most exclusive locations not only to feed your culture but also to satisfy that sort of desire to go shopping that will leave you deeply satisfied once realized.

Ti accade? Se vuoi, puoi provare un’esperienza totalmente nuova in compagnia di un raffinato “shopping consultant” messo a disposizione per te, il quale ti accompagnerà in un itinerario personalizzato in Italia o se preferisci in una città Europea a tua scelta. Non sarà una semplice giornata come le altre o un momento di evasione dalle forti pressioni del lavoro, ma sarà un momento dedicato e costruito totalmente intorno a te…per il tuo piacere e l’amore che hai per le cose belle. Potrai visitare le città d’arte più straordinarie, le location più esclusive per nutrire non solo la cultura, ma anche quel desiderio di acquisto che una volta soddisfatto ti lascerà profondamente appagato.

A private jet service together with transfers will be made available for itineraries towards the most prestigious destinations.

Un servizio di jet privati, unitamente ai trasferimenti, sarà messo a disposizione per gli itinerari nelle mete più prestigiose.

We only need a three days notice for the organization of your exclusive tour.

Abbiamo solo bisogno di un preavviso di tre giorni per l’organizzazione del tuo tour esclusivo.


TOUR OUTLET

TOUR OUTLET

L’outlet che in passato era solo un semplice magazzino per risparmiare sull’acquisto di moda della collezione precedente, oggi è divenuto un vero e proprio straordinario luogo di culto dove dedicare tempo prezioso agli acquisti griffati più sfiziosi e a più elevato grado di appeal.

Once upon a time, the outlet was only a simple warehouse that helped to save money when buying the previous fashion collection. Today, it has become a truly extraordinary place of worship where you can dedicate a precious time to any purchase of any flashy and designer clothes, at a highest degree of appeal.

In Italia esistono molti fashion-outlet dove recarsi per fare shopping “sfrenato e selvaggio”, ma pochi quelli in cui ci si può davvero appagare.

In Italy, there are many fashion-outlets where you can go shopping “wild and spree”, but few of them where you truly get satisfied.

DCS vuole offrire un servizio dedicato a tutti coloro che desiderano conoscere, in uno o più giorni questi templi della moda e dello shopping, scegliendo i migliori per qualità offerta e servizi. Siamo sempre aggiornati in anticipo sulle loro attività, le promozioni e gli eventi. Mettendo a disposizione del cliente tutti i servizi di cui potrebbe necessitare, dalla consulenza di immagine al noleggio dell’auto privata. Lavoriamo intensamente per rendere la vostra giornata non solo piacevole e rilassante, ma per farla diventare un vero e proprio capolavoro lontano da stress, ansie, compagnie negative affinchè tutto questo sia sostituito dalla presenza serena e coinvolgente dei nostri consulenti dedicati per tutta la durata del servizio. Servizio disponibile normalmente in italia, e su richiesta in tutta Europa.

DCS wants to offer a dedicated service to anyone who wishes to know, in one or more days, these temples of fashion and shopping, choosing the best ones for their quality and services. We are always informed in advance about their activities, promotions and events. We provide all customer services you might need, from image consulting to the rent of a private car. We work hard to make your day not only pleasant and relaxing, but also to make it a veritable masterpiece away from stress, anxiety and negative for companies by replacing it by the joyful and engaging presence of our dedicated consultants for all the duration of the service. This service is normally available in Italy. Across Europe it is available on-demand.


SPECIAL MAKEUP AND WELLNESS

SPECIAL MAKEUP AND WELLNESS

Il benessere fisico di una donna e di un uomo dipende da molteplici fattori, per tanto DCS desidera mettere a loro completa disposizione non una semplice giornata di relax, ma una serie di servizi dedicati esclusivamente alla rigenerazione totale della persona.

Once upon a time, the outlet was only a simple warehouse that helped to save money when buying the previous fashion collection. Today, it has become a truly extraordinary place of worship where you can dedicate a precious time to any purchase of any flashy and designer clothes, at a highest degree of appeal.

La parole chiave sono risanamento interiore e restaurazione esteriore.

In Italy, there are many fashion-outlets where you can go shopping “wild and spree”, but few of them where you truly get satisfied.

Questo servizio nasce per far conoscere le migliori Spa, centri benessere e termali, i migliori MakeUp Artist e acconciatori presenti in città, per far si che dopo un’intensa giornata di shopping o di lavoro ci si possa subito dedicare alla completa cura di se stessi per predisporsi nel migliore dei modi ad una romantica cena, alla chiusura di un importante contratto o di un qualsiasi appuntamento significativo.

DCS wants to offer a dedicated service to anyone who wishes to know, in one or more days, these temples of fashion and shopping, choosing the best ones for their quality and services. We are always informed in advance about their activities, promotions and events. We provide all customer services you might need, from image consulting to the rent of a private car.

Sentirsi magnificamente bene è il miglior connubio tra salute, bellezza e armonia emozionale.

We work hard to make your day not only pleasant and relaxing, but also to make it a veritable masterpiece away from stress, anxiety and negative for companies by replacing it by the joyful and engaging presence of our dedicated consultants for all the duration of the service. This service is normally available in Italy. Across Europe it is available on-demand.


NOLEGGIO IMBARCAZIONI

YACHT CHARTER

Il mare per antonomasia rappresenta le acque, archetipo e simbolo delle nostre emozioni. Proprio per questo DCS ha scelto di mettere a disposizione della sua clientela i migliori servizi nel settore della nautica, per consentire di vivere al meglio quelle particolari sensazioni che solo il mare può dare.

All waters are represented by the sea which is, par excellence, the archetype and the symbol of our emotions. This is why DCS chose to provide its customers the best services in the yachting sector to enable you to enjoy those special emotions that only the sea can give you.

Qualsiasi sia il porto di destinazione o il mare che vuoi navigare, insieme sceglieremo la migliore imbarcazione adatta a realizzare il viaggio verso la meta desiderata. Molteplici sono le imbarcazioni di cui puoi disponiamo sia a vela che a motore (dal motoscafo al megayacht), tutte supportate dalla migliore assistenza, necessaria a trascorrere un soggiorno o una vacanza perfetti. Ricorda anche se il tempo è poco e le giornate brevi, che il nostro lavoro è focalizzato principalmente sull’intensità del vivere l’esperienza.

Regardless of the port of destination or the sea you want to sail, we will choose together the best boat for the trip to the desired destination. There are many boats you can have: motorized boats and sail boats (from the speedboat to the megayacht), all backed by the required and the best support to spend a holiday or a perfect vacation.


EMOTIONS

EMOTIONS

Devi vivere o festeggiare un’occasione speciale e unica? Vuoi stupire il tuo partner con effetti speciali?

Do you have to celebrate or to participate in a special and unique occasion? Do you want to amaze your partner with special effects? Think for example about a desert safari.

Pensa ad esempio ad un safari nel deserto. Ad un certo punto venite catapultati fuori dalla grande Jeep. Dopo esser saliti e scesi innumerevoli volte sopra morbide dune, all’improvviso iniziate a scattare delle semplici foto ad un paesaggio molto suggestivo…dove in lontananza scorgete quello che sembra un antico pozzo d’acqua. Senza rendervene conto sentite il rumore dell’auto che sta per andarsene senza di voi, vi girate di scatto mentre l’autista lascia il posto ad un elegante cameriere in livrea che, attraverso un gentile gesto dei suoi morbidi guanti bianchi, vi invita ad accomodarvi in un tavolino apparecchiato per due con al centro delle bellissime rose rosse. Il sole sta iniziando a tramontare, il rosso e il viola iniziano a mischiarsi all’orizzonte, vi viene ora servito uno squisito infuso che porta con se il sapore di un’emozione indescrivibile. Proprio in questo magico orario, potete inserire nel dolce silenzio del momento quelle parole che davvero volete tanto comunicare all’altro. Questa è solo una delle tante iniziative, in Italia e nel mondo, che abbiamo organizzato con successo per rendere magica un’occasione speciale, unica ed irripetibile come quella di un’originale proposta di matrimonio. Siamo esperti nella creazione di eventi creativi all’insegna del buon gusto, della raffinatezza e del lusso per tutte le occasioni più speciali.

You will be ejected from the great Jeep, at some point. After you have climbed and descended several times over the soft dunes, suddenly, you’ll start taking some simple photos of a very suggestive landscape… and from far away, you’ll see something that looks like an old water well. You hear the noise of the car which is going to leave without you… and you will not realize that. Suddenly, you spin around while the driver leave the place to an elegant liveried waiter who, by a smooth gesture of his soft white gloves, invites you to sit in for dinner at a table set for two with beautiful red roses. The sun is starting to set. The red and the violet will begin to mix together into the horizon. Now, a delicious brew that brings with it the flavor of an indescribable emotion is being served. In this magical time and in the sweet silence of the moment, you can introduce those words that you really want to communicate to the other so much. This is just one of many initiatives we have organized successfully in Italy and over the world to make a special occasion, like that of an original marriage proposal. Magical, unique and unrepeatable. We are experts in creating creative events on the basis of the good taste, the elegance and the luxury for all special occasions.


HOTEL & RESORT

HOTEL & RESORT

DreamChicServices propone, alla sua clientela più raffinata, una accurata collezione di Hotel Storici, Maison de Charme e residenze esclusive selezionate tra le migliori del mondo, dove assaporare il gusto di emozioni uniche. All’interno della nostra esclusiva selezione potete trovare prestigiose Ville d’Epoca, antichi Castelli, lussuosi e moderni Resort, scelti anche da attori o personaggi illustri, collocati in luoghi paradisiaci lontano dal mondo e pensati per vacanze e weekend indimenticabili.

Dream Chic Services offers to its most refined clients an accurate collection of historic hotels, charming houses and exclusive residences, specially selected from the best ones in the world, where you can taste the savor to feel unique emotions.

I luoghi incantati aprono all’ospitalità, per un viaggio oltre ogni aspettativa. Un’accurata collezione di location per tutte le stagioni, un hotel a strapiombo sul mare unico al mondo, una piccola raffinata baita di montagna raggiungibile solo con un gatto delle nevi, una villa principesca o una umile casetta in uno dei tanti affascinanti borghi italiani o in ogni angolo del mondo. Noi ci fermiamo solo dove si fermano la terra e il mare. Per questo motivo DreamCHICServices ha scelto strutture molto variegate, per soddisfare le richieste più disparate, perché spesso gli amanti del “luxury absolute” hanno anche esigenze molto stravaganti e creative. Incantare migliaia di visitatori è la nostra mission, DreamChicServices è l’indirizzo più prestigioso per il vostro soggiorno in ogni angolo del mondo.

Chosen from our exclusive selection, you can find prestigious vintage villas, ancient castles, modern luxury resorts even those chosen by actors or famous personalities and located in heavenly places far away from the world and planned for unforgettable holidays and weekends. Enchanted places share their hospitality for a journey beyond all expectations. A selected collection of locations for all seasons, a hotel overlooking the sea (unique in the world), a small and nice mountain hut accessible only by a snowcat, a princely villa or a humble cottage in one of the several charming Italian villages or in every corner of the world. We will stop only where the earth and the sea would stop.

Potrete allontanarvi dalla “realtà ordinaria” con un partner, con la famiglia o con un gruppo di amici.

That’s why Dream CHIC Services has chosen all kind of guest structures in order to satisfy all requests because often lovers of extreme luxury have also very extravagant and creative needs. Our mission is to enchant thousands of visitors. Dream Chic Services is the most prestigious address for your stay in every corner of the world. You can leave from “ordinary reality” with a partner, with the family or with a group of selected friends.

Qualsiasi sia la struttura o il luogo che vorrete visitare sceglieremo per voi e con voi il più magico dei soggiorni, certi di essere all’altezza di ogni vostra aspettativa.

For any guest structure or place you wish to visit, we will choose for you and with you the most magical stay and we are certain to be up to your expectations.


CONSULENZA DI IMMAGINE

IMAGE CONSULTANCY

Il consulente d’immagine ha un ruolo preciso: quello di facilitare e migliorare l’altrui modo di vedersi e vedere per relazionarsi meglio con sé e con gli altri.

The image consultant has a well-defined duty: to facilitate and improve people’s way of seeing to relate better with oneself and with the others.

A tal fine vogliamo prenderci integralmente cura della vostra immagine, del vostro stile, e di tutto ciò che riguarda il Benessere totale della persona. Vogliamo, desideriamo e possiamo farvi stare in totale Armonia con voi stessi, nei vostri panni e in tutte le forme più belle che potreste assumere nel tempo.

To this end, we want to completely take care of your image, your style, and everything related to the total well-being of the person. We want and we can make you feel in total harmony with yourself, into your shoes and as if you were all the most beautiful shapes that you might take over time.


www.dreamchicservices.com Via dei Bonomo, 1 - 34015 Muggia - TS info@dreamchicservices.com (+39) 392 18 11 978


Brochure DCS