Page 1

‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻣﯩﻠﻪﺭ‬ ‫‪ .1‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭ‬

‫ﺋﯩﻠﯩﻜﺘﯩﺮﯗﻧﻠﯘﻕ ﻛﯩﺘﺎﭘﻘﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﻏﯘﭼﻰ‪ :‬ﺋﺎﺑﺮﺍﻝ )ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ‪.‬ﺧﺎﻟﺖ(‬ ‫‪-2007‬ﻳﯩﻠﻰ ‪-2‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-1‬ﻛﯜﻧﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪2‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﯜﺯﮔﯜﭼﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯚﭘﺘﯩﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻣﯘﻧﺎﺯﯨﺮﻩ ﻣﯜﻧﺒﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﯨﻼﭖ ﻳﯜﺭﯛﭖ ‪،‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﺴﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﯩﺘﻰ‪،‬ﺋﯚﺭﭖ –ﺋﺎﺩﯨﺘﻰ‪،‬ﺋﻪﺩﯨﺒﯩﻴﺎﺗﻰ‪،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﻮﻣﭙﯩﻴﯘﺗﯘﺭﭼﯩﻠﯩﻘﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺳﺎﮬﻪﻟﻪﺭﺩﯨﻜﻰ‬ ‫ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻗﻠﯩﯟﯨﻠﯩﺶ ﻗﯩﻤﻤﯩﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪،‬ﻣﯘﺷﯘ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ‪-‬ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ ﺗﯜﺭﮔﻪ‬ ‫ﻳﯩﻐﯩﻨﭽﺎﻗﻼﭖ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺑﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ‪-‬ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ ﺋﯩﻠﯩﻜﺘﯩﺮﯗﻧﻠﯘﻕ ﻛﯩﺘﺎﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯩﺸﻠﯩﺴﻪ ﺑﻮﻟﻐﯩﺪﻩﻙ ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻳﻼﭖ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭ ﯞﺍﻗﺘﻰ ﻗﯩﺲ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﻮﻗﯘﻳﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﻮﻗﯩﻴﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﯩﺴﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺸﻘﺎ ﺋﯩﮫﺘﯩﻴﺎﺟﻰ ﭼﯜﺷﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬ﺑﯩﺴﺴﯩﭗ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﻗﻮﻳﯘﺷﻘﺎ ﺗﯩﺨﯩﻤﯘ ﻗﻮﻻﻱ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‪،‬ﮬﯩﭻ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻧﺪﺍ ﺗﻮﺭﻏﺎ ﭼﯩﻘﯩﺶ ﺋﯩﻤﻜﺎﻧﯩﻴﯩﺘﻰ‬ ‫ﻳﻮﻕ ﺩﻭﺳﻼﺭﻏﺎ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﭖ ﺑﯩﺮﯨﭗ‪،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﺪﺍ ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﻮﻳﻼﭖ ﻳﯜﺭﻩﺗﺘﯩﻢ‪.‬ﺷﯘ ﺋﺎﺭﺯﯗﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﺘﯩﻜﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘ ﺋﯩﺸﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﯛﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﺎﻗﺎﻱ‬ ‫ﺩﻩﭖ‪،‬ﺗﯜﻧﺠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﻪﮬﯩﭙﻪ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﭖ ﺋﯩﻠﯩﭗ ‪،‬ﺑﯘ ﺋﯩﻠﯩﺘﯩﺮﯗﻧﻠﯘﻕ ﻛﯩﺘﺎﭘﻨﻰ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﭼﯩﻘﺘﯩﻢ‪.‬ﺗﯜﺯﯛﺵ‬ ‫ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﯜﻧﺒﻪﺭ ﺋﻪﺯﺍﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﻣﮕﯩﮕﯩﻨﻰ ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ‬ ‫ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﯩﺎﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ )ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻧﺎﻣﻰ( ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﭖ ﺑﯩﺮﯨﻠﯩﺪﻯ‪.‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﯘ ﺗﻮﭘﻼﻣﻐﺎ‬ ‫»ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻣﯩﻠﻪﺭ « ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﻗﻮﻳﯘﺷﻨﻰ ﻻﻳﯩﻖ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪.‬ﺑﯘ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻣﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﻨﺠﻰ‬ ‫ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻐﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﺗﯜﺯﯛﻟﺪﻯ‪.‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬ ‫ﺳﻪﮬﯩﭙﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻤﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪،‬ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﻗﯩﺴﯩﻤﺪﺍ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺳﻪﮬﯩﭙﯩﺴﯩﻨﯩﻼ ﺋﺎﺧﺘﯘﺭﯗﭖ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪.‬ﺑﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺑﯘ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺗﯩﺨﯩﻤﯘ‬ ‫ﺗﻮﻟﯘﻗﻼﺷﻘﺎ ﺗﯩﺮﺷﯩﻤﻪﻥ‪.‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻣﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﻮﭘﻼﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﻤﯘ ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺋﺎﺯ ﻛﯜﻧﺪﻩ ﺋﯩﺸﻠﻪﭖ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ :‬ﺋﺎﺑﺮﺍﻝ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪3‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﯘﻧﺪﻩﺭﯨﺠﻪ‪:‬‬ ‫‪ .1‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ‪5-‬‬ ‫‪ .2‬ﺋﯘﺭﯗﺵ ﯞﻩﻗﻪﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺧﺎﺗﺮﯨﻠﻪﺭ ‪26-‬‬ ‫‪.3‬ﺳﯩﺰﻣﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻣﯘ؟ﻗﯧﻨﻰ ﺳﯩﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﯓ‪29---....‬‬ ‫‪.4‬ﻳﻪﻛﻪﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‪30-‬‬ ‫‪.5‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺑﺎﺗﯘﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻟﻰ‪32-‬‬ ‫‪.6‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﯩﻘﺮﺍﺭﻯ ‪34‬‬ ‫‪.7‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺗﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻣﯘ؟‪38-‬‬ ‫‪.8‬ﻣﯘﺯ ﺩﺍﯞﺍﻧﺪﯨﻦ ﮬﺎﻟﻘﯩﭗ ﺋﻮﺗﯘﭖ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﮬﯘﺟﯘﻡ‪43-‬‬ ‫‪.9‬ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ‪-----‬ﺳﯩﺮﯨﻤﺘﯩﺮﺍﻻ‪49-‬‬ ‫‪.10‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻨﻨﯩﯔ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﻗﯘﻡ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﻰ‪51-‬‬ ‫‪.11‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﯞﻩ ﺟﯘﯕﮕﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯩﻤﯩﺮ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﻰ ‪58 -‬‬ ‫‪.12‬ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﻠﻪﺭ‪60-‬‬ ‫‪.13‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‪66-‬‬ ‫‪.14‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‪69-‬‬ ‫‪».15‬ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ«ﻧﯩﯔ ﮬﯧﻜﺎﻳﯩﺴﻰ‪72-‬‬ ‫‪.16‬ﮬﻮﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ‪75-‬‬ ‫‪.17‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﻨﯩﯔ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﺵ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ‪82-‬‬ ‫‪.18‬ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭ‪85-‬‬ ‫‪.19‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻳﯩﺰﯨﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ‪87-‬‬ ‫‪.20‬ﻧﺎﺗﺴﯩﺴﺘﻼﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‪91-‬‬ ‫‪.21‬ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﺋﺎﭘﺘﯘﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻳﺮﯗﭘﯩﻼﻥ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ‪97-‬‬ ‫‪.22‬ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﻣﯘﺩﻩﺭﺭﯨﺲ‪ ،‬ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭘﭽﻰ ﺷﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﯞﺍﭘﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ‪ 550‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﭖ‪99-‬‬ ‫‪.23‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ‪106-‬‬ ‫‪.24‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﻠﯩﻢ‪111-‬‬ ‫‪.25‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ‪113-‬‬ ‫‪.26‬ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻦ ﺩﯦﺮﻩﻛﻠﻪﺭ‪120-‬‬ ‫‪ .27‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻐﺎ ‪ -1878‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ - 1949‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﺗﯩﺰﯨﻤﻠﯩﻜﻰ‪122-‬‬ ‫‪.28‬ﺳﺎﻻﻡ ﺩﯗﻧﻴﺎ‪.‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﺗﺎﺭﯨﺦ‪124-‬‬ ‫‪.29‬ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ ﺗﯩﭙﯩﻠﯩﭗ ﺑﯩﺴﯩﻠﯩﺸﻰ‪134-‬‬ ‫‪.30‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ – ﻗﯘﺟﯘ‪138-‬‬ ‫‪.31‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪151-‬‬ ‫‪.32‬ﮬﯩﻴﺘﮕﺎﮪ ﺟﺎﻣﻪﺳﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪163-‬‬ ‫‪.33‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻟﯩﺮﻯ‪169 -‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪4‬‬

‫‪.34‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ‪176-‬‬ ‫‪.35‬ﺗﯘﺭﺍﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ ﺧﺎﺭﺍﻛﺘﯧﺮﻯ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‪181‬‬ ‫‪.36‬ﺋﺎﭘﭙﺎﻕ ﻏﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﭘﺘﻰ –ﺑﻪﺷﯩﺮﯨﺴﻰ‪184-‬‬ ‫‪.37‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‪186-‬‬ ‫‪.38‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻴﻪﺗﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ‪189-‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪5‬‬

‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺗﯘﺭﺳﯘﻥ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺋﯩﺰﺩﻩﻧﮕﯜﭼﻰ‬ ‫ﻛﯩﺮﯨﺸﻤﻪ‬ ‫‪1‬‬

‫‪-‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺶ‬

‫ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻲ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ “ ﺭﻭﻧﺎﻕ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‬

‫“ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬

‫“ ‪ “ ،‬ﺋﺎﯓ ‪ -‬ﭘﯩﻜﺮﻯ ﺋﯧﭽﯩﻠﻐﺎﻥ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ‬

‫ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺗﯜﭖ ﺳﯚﺯ “ ﻣﻪﺩﺩﻩﻥ “ ﺩﯨﻦ ﺗﯜﺭﻟﻪﻧﮕﻪﻥ ؛ ﺑﯘ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ‬ ‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ “ ﻣﺪﻳﻨﻪ “ ﺳﯚﺯﻯ “ ﺷﻪﮬﻪﺭ “ ‪ “ ،‬ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺷﻪﮬﻪﺭ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ ﺳﯜﭘﻪﺕ ﺷﻪﻛﻠﻰ “ ﻣﺪﻧﻰ“ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻲ‬

‫ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ “ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﻚ “ ‪،‬‬

‫“ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ “ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ‪ ،‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ “ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ “ ‪ “ ،‬ﺑﻪﺩﻩﯞﯨﻲ “ ﻧﯩﯔ ﻣﯘﻗﺎﺑﯩﻠﻰ‬ ‫ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ “ ﺗﯘﺭﺍﻗﻠﯩﻖ “ ‪ “ ،‬ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻼﺷﻘﺎﻥ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺋﻪﺭﻩﺑﭽﯩﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﺎ “ ﻣﻪﺩﻩﻧﻰ “ ﺳﯚﺯﻯ “ ﺟﯩﻨﺎﺋﻰ “ ﻧﯩﯔ ﻣﯘﻗﺎﺑﯩﻠﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ “ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ “ ‪،‬‬ ‫“ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺕ ﺩﻩﯞﺍﮔﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ “ ﻧﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﺪﯗﺭ ) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ “ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ‬ ‫ﻣﺪﻧﻰ ‪ “ -‬ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ‪ “ ،‬ﺩﻏﻮﻯ ﻣﺪﻧﻰ‪ “ -‬ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺕ ﮬﻪﻕ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ‪ “ ،‬ﺍﻟﺨﻖ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﻧﻰ ‪ “ -‬ﺧﻪﻟﻖ ﮬﻮﻗﯘﻗﻰ ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ (‬ ‫) ﺑﻪﺯﻯ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﻧﻰ ﺋﻪﺭﻩﭘﭽﻪ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﺵ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻗﺎﻟﺪﻯ ‪ ،‬ﻛﻪﭼﯜﺭﯛﯕﻼﺭ ‪-‬‬ ‫ﺗﯩﻤﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﯩﺪﯨﻦ (‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻲ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﭼﻪﻛﻠﯩﻨﯩﭗ ‪ “ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﯜﭘﻪﺕ ﺷﻪﻛﻠﻰ “ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻲ “ ﺳﯜﭘﻪﺗﺪﺍﺵ ﺷﻪﻛﻠﻰ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ “ ﺗﻪﺭﯨﺰﺩﯨﻼ‬ ‫ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﯞﻩ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻤﯘ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﻧﯩﯔ ﺳﯚﺯﻟﯚﻙ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﮕﻪ‬ ‫ﻳﺎﻧﺪﯨﺸﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ( “ ‪ “ 文化‬ﯞﯦﻦ ﺧﯘﺍ ( “ ‪ ) “ 文明‬ﯞﯦﻦ ﻣﯩﯔ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﯚﺯ‬ ‫ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻼ ﺳﯚﺯ ‪ ) 文‬ﯞﯦﻦ ‪ -‬ﻧﻪﻗﯩﺶ ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻣﺎﻗﺘﯩﻜﻰ ﺋﻪﺕ ﺳﯩﺰﯨﻘﻠﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻳﯧﺰﯨﻖ ‪ ،‬ﺋﻪﺩﻩﭖ ‪ -‬ﺋﯘﺩﯗﻡ‬ ‫‪ ،‬ﭘﺎﺳﺎﮬﻪﺕ ‪ ،‬ﻣﯜﻟﻜﯩﻲ } ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺳﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻣﯘﻗﺎﺑﯩﻠﻰ { ( ﺩﯨﻦ ﺗﯜﺭﻟﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﯚﺯﺩﯨﻦ‬ ‫“ﯞﯦﻨﻤﯩﯔ “ ﺗﯚﺕ ﺧﯩﻞ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ - 1 :‬ﭘﻪﻗﻪﺕ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﻧﯩﻼ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‬ ‫) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻣﺎﺩﺩﯨﻲ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ‪ ،‬ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ( ؛ ‪ - 2‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ‬ ‫“ﻳﺎﯞﺍﻳﯩﻠﯩﻖ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﯞﻩﮬﺸﯩﻴﻠﯩﻚ “ ﻧﯩﯔ ﻣﯘﻗﺎﺑﯩﻠﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ ﮬﺎﻟﯩﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‬ ‫) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻲ ﻳﺎﻛﻰ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺕ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ( ؛ ‪- 3‬‬ ‫“ﻳﯧﯖﯩﻠﯩﻖ “ ‪ “ ،‬ﺟﻪﺩﯨﺪﻟﯩﻚ “ ‪ “ ،‬ﻳﯧﯖﯩﭽﻪ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﯩﻤﯘ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ ) .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﻗﻰ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﯟﯨﻲ ﺗﯩﻴﺎﺗﯩﺮ ﻳﯧﯖﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺩﯨﺮﺍﻣﺎ ﺗﯩﻴﺎﺗﯩﺮﯨﻨﻰ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻲ ﺋﻮﻳﯘﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪6‬‬

‫ “ﯞﯦﻨﻤﯩﯖﺸﻰ ‪ ،‬ﻳﯧﯖﯩﭽﻪ ﺗﻮﻳﻨﻰ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻲ ﺗﻮﻱ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ؛ ‪ - “ 4‬ﻣﻪﺭﯨﭙﻪﺗﻠﯩﻚ “ ‪،‬‬‫“ﺋﻪﺩﻩﭘﻠﯩﻚ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ “ ‪ .‬ﯞﯦﻦ ﺧﯘﺍ “ ﺳﯚﺯﻯ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﮔﻪﻧﺪﯨﻦ ﺗﺎﺷﻘﯩﺮﻯ “ ﺋﺎﺩﺩﯨﻲ ﺳﺎﯞﺍﺕ “ ‪ “ ،‬ﺑﯩﻠﯩﻢ ‪ -‬ﺳﻪﯞﯨﻴﻪ “ ﯞﻩ “ ﺋﻪﺩﻩﭖ ﺋﯜﮔﯩﺘﯩﺶ‬ ‫“ﻳﻪﻧﻰ “ ﺗﻪﺳﯩﺮﻟﻪﻧﺪﯛﺭﯛﺵ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﯩﻤﯘ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‬ ‫ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻤﯘ ( ‪ Cvilization‬ﺳﯟﯨﻠﺰﺍﺗﺴﯩﻴﻪ ( ‪ ) Culture‬ﻛﯘﻟﺘﯘﺭ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ‬ ‫ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻼ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﻛﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺋﯘﻗﯘﻣﻼﺭﻧﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﺘﯩﺪﯗ “ ‪ .‬ﺳﯟﯨﻠﺰﺍﺗﺴﯩﻴﻪ “ ﮬﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺠﺘﯩﺌﺎﺋﻰ ‪ -‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﻓﻮﺭﻣﺎﺗﺴﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻲ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﻘﺎ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ‬ ‫ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺳﯚﺯ ﺑﻮﻟﯘﭖ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ‪ “ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ “ ﺩﯨﮕﻪﻧﮕﻪ ﺗﻮﻏﺮﺍ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﮔﯩﺮﯨﻚ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﻳﺎﯞﺍﻳﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻠﯩﻚ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ “ ﺭﻭﻧﺎﻕ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ “ ‪ “ ،‬ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‬ ‫“ “ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻠﻪﺷﻜﻪﻥ “ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ( ‪ Civil‬ﺳﯩﯟﯨﻞ ( ﺳﯚﺯﯨﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻟﻪﻧﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫‪Culture‬ﻛﯘﻟﺘﯘﺭ ﺳﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ “ ﺗﯧﺮﯨﻘﭽﯩﻠﯩﻖ “ ‪ “ ،‬ﮬﻪﻳﺪﻩﺵ ‪ -‬ﺋﯧﻜﯩﺶ “ ‪ “ ،‬ﺗﯧﺮﯨﻠﻐﯘ ‪-‬‬ ‫ﺯﯨﺮﺍﺋﻪﺕ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺗﯜﭖ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﯖﯩﻴﯩﭗ ‪ “ ،‬ﻣﻪﺭﯨﭙﻪﺕ “ ‪ “ ،‬ﺋﺎﯓ ‪ -‬ﺑﯩﻠﯩﻢ “ ‪،‬‬ ‫“ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ‪ -‬ﭘﻪﺭﯞﯨﺶ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﯩﻤﯘ ﺋﺎﯕﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ؛ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ‪ “ ،‬ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ “ ) ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻲ ﺳﻪﯞﯨﻴﻪ (‬ ‫ﺋﯘﻗﯘﻣﯩﻨﯩﻤﯘ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ “ ،‬ﻛﯧﯟﻩﺯ ﺗﯧﺮﯨﺶ “ ‪ “ ،‬ﺋﻮﺭﻣﺎﻥ ﺋﯚﺳﺘﯜﺭﯛﺵ‬ ‫“ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﮔﻪﻧﺪﻩ ‪ ) Cultured‬ﻛﯘﻟﺘﯘﺭﯦﺪ‬

‫‪،‬‬

‫‪Cultivated‬ﻛﯘﻟﺘﯩﯟﺍﺗﯧﺪ (‬

‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ “ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ‪ “ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ “ ‪ “ ،‬ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ “ ﺋﯘﻗﯘﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺋﺎﯕﻼﺗﻘﺎﻧﺪﺍ ‪ ) Cultural‬ﻛﯘﻟﺘﯘﺭﺍﻝ ( ‪ )Culture ،‬ﻛﯘﻟﺘﯘﺭ ( ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻟﯘﻏﻪﺕ ﻛﯧﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﯩﺮﻯ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﻛﻪﯓ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﻪﻣﯩﻠﯩﻴﯩﺘﻰ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻳﺎﺭﯨﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﺎﺩﺩﯨﻲ ﯞﻩ ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ‬ ‫ﺑﺎﻳﻠﯩﻘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻳﯩﻐﯩﻨﺪﯨﺴﻰ ﺩﯨﻤﻪﻛﺘﯘﺭ ؛ ﺗﺎﺭ ﻣﻪﻧﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﺪﻭﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺗﯜﺯﯛﻡ ﯞﻩ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﯩﻲ ﺋﺎﭘﺎﺭﺍﺗﻼﺭ ﺩﯨﻤﻪﻛﺘﯘﺭ “ ﺑﯘ ﺗﻪﺑﯩﺮﻟﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﮬﺎﺩﯨﺴﻪ ‪ .‬ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﺎﺩﺩﯨﻲ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﻠﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺭﺍﯞﺍﺟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺭﺍﯞﺍﺟﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﺑﺎﺭﯨﺪﯗ “ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ “ ﺋﯩﺪﻭﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﯩﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻐﺎ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‬ ‫ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ “ ﺳﻮﺗﺴﯩﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺗﯩﺴﻰ “ ﮬﻪﻡ “ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﺴﻰ “ ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺗﯩﻴﻠﻮﺭ ‪ ( Edward B Tylor ) 1877 -‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ “ ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ) ‪ “ ( Primitir Culture‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﯞﯨﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ “ ‪ :‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ‪ -‬ﺑﯩﻠﯩﻢ‬ ‫‪ ،‬ﺋﯩﺘﯩﻘﺎﺩ ‪ ،‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪ ،‬ﺋﻪﺧﻼﻕ ‪ ،‬ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺕ ﺋﻪﺯﺍﺳﻰ ﺋﯧﺮﯨﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﯩﻘﺘﯩﺪﺍﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ “ ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﻣﯩﺮﯨﻜﺎ ﺋﻮﺧﯩﺌﻮ ﺷﯩﺘﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﯘﻧﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯩﺘﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﻣﯘﺩﯨﺮﻯ ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻓﯧﺴﺴﻮﺭ‬ ‫ﭼﯧﻦ ﺟﻮﯕﭙﯧﯔ ‪ - 1982‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ - 3‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ‪ ،‬ﯞﯗﺧﻪﻥ ﺳﻮﺗﺴﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻛﯘﺭﺳﯩﺪﺍ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪7‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺋﯧﻠﻤﯩﻲ ﺩﻭﻛﻼﺗﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻛﻪﯓ ﺗﻮﺧﺘﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﻣﯘﻧﯘ‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪ - 1 :‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﯜﮔﯩﻨﯩﺶ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﮬﺎﺳﯩﻞ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﻪﺭ ﺑﻪﺩﻩﻥ ﺗﯜﺯﯛﻟﯜﺵ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﻣﻪﻳﺪﯗ ؛ ‪ - 2‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺗﻜﻪ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻣﻤﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘﯞﻩﭘﭙﯩﻘﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯗﺭ ﯞﻩ ﺋﺎﻣﻤﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﺋﯩﻠﻜﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ؛ ‪ - 3‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ ﺗﯩﻤﺴﺎﻟﭽﺎﻥ ) ﺳﯩﻤﯟﻭﻟﻠﯘﻕ ) ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯩﺮﯨﻨﺠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺗﯩﻠﺪﯗﺭ ؛ ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﺠﯩﺪﯨﻦ ‪ ،‬ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﯩﻖ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ‪ ،‬ﺭﻩﯕﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ؛ ‪ - 4‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﻧﻠﯩﻨﯩﺸﭽﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺷﺎﺷﻨﻰ ﯞﻩ ﮬﺎﻳﺎﺗﻨﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺷﻨﻰ ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺯ ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﺘﯩﻜﻰ ﺑﯩﺮﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻟﻰ ؛ ‪ - 5‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻳﯩﻐﯩﻨﺪﺍ ) ﺑﯩﺮ ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﯜﻛﻜﻪ ﻣﯘﺟﻪﺳﺴﻪﻣﻠﻪﺷﺘﯜﺭﮔﯜﭼﻰ ( ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯩﻠﯩﻢ ‪،‬‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ‪ ،‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪ ،‬ﺋﻪﺧﻼﻕ ﯞﻩ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﺎﺳﺎﺩﺩﯨﭙﯩﻲ ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﯩﻠﯩﻢ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﺳﻠﯩﺸﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﺋﯩﺘﯩﻘﺎﺩ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ‬ ‫ﺳﻪﻧﺌﻪﺗﻨﻰ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﺪﯗﺭﯗﺷﻘﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪ -‬ﺗﯜﺯﯛﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﯩﻤﺎﻳﻪ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯚﺭﯨﭗ ‪ -‬ﺋﺎﺩﻩﺗﻤﯘ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪ -‬ﺗﯜﺯﯛﻣﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻠﻠﯩﺸﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺩﯨﻤﻪﻛﺘﯘﺭ “ ‪ .‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻥ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯩﺸﯩﻤﯩﺰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯓ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻤﯩﺰ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ ( “ ﻑ ‪ .‬ﺋﯧﻨﮕﯩﻠﯩﺲ ( ‪ .‬ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻳﺎﻛﻰ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ ‪ ،‬ﺧﯩﻠﻤﯘ ﺧﯩﻞ ﭘﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ﻣﯘﺭﺍﺟﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﺍ ﺋﺎﻟﺪﻯ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﺧﻮﻟﯘﮔﯩﻴﻪ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﮔﻪ ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺳﻮﺗﺴﯩﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﮔﻪ ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻘﻘﺎ‬ ‫ﺗﺎﻳﯩﻨﯩﻤﯩﺰ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﻪﺯﻯ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﮬﺎﻟﻘﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺷﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺗﯩﻞ ﯞﻩ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﺮﻩﺭ‬ ‫ﺧﻪﻟﻘﻨﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺵ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﮔﯩﺮﻣﺎﻧﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺱ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﻣﺎ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﭽﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﻳﺎﻛﻮﺏ ﮔﺮﯨﻤﯩﻢ ) ‪ - 1785 ) 1863‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺩﯨﮕﻪﻥ “ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻤﯩﺰ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻤﯩﺰﺩﯗﺭ “ ‪ “ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﮬﺎﻟﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ‬ ‫ﺳﯚﯕﻪﻙ ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ ﯞﻩ ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺟﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﻟﯩﻞ ﺑﺎﺭ ‪ ،‬ﺋﯘ ‪ -‬ﺗﯩﻠﺪﯗﺭ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﯩﻲ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﺎ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﺎﻟﺴﺎﻕ ‪ ،‬ﺑﯘ ﭘﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﺎﺭﻣﻪﻗﻘﺎ ﺑﯚﻟﯜﻧﮕﻪﻥ ‪ :‬ﺑﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ) ‪ ( Culturanalanthropology‬ﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﻰ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺋﻮﺧﺸﺎﺷﻠﯩﻘﻼﺭ ﮬﻪﻡ ﺑﯘ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﺷﻠﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺶ‬ ‫ﺳﻪﯞﻩﺑﯩﻨﻰ ﺗﻪﺗﺘﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﯘﺭ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺭﺍ ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ) ‪ ( socialanthropology‬ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﻪﻥ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻘﻘﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻨﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪،‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ‪ ،‬ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﻨﻰ ﻧﯘﻗﺘﺎ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﺳﻰ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ) ﻳﻪﺭ ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻜﻰ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻪﺭ ( ﻧﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﻣﻪﻗﺴﻪﺩ ﻗﯩﻠﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺋﻪﻣﯩﻠﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻧﺘﺮﻭﭘﻮﻟﻮﮔﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪8‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﺶ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﻪﺭ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﻛﯚﭼﻤﻪﻧﻠﯩﻚ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﻓﯩﺌﻮﺩﺍﻟﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺕ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ﺋﯜﭺ ﺧﯩﻞ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﺘﯩﻨﻼ‬ ‫ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪ .‬ﮬﺎﻟﺒﯘﻛﻰ ‪ ،‬ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﯧﭙﯩﻨﺪﯨﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ‪ ،‬ﭘﻮﻟﯩﺌﺎﻧﺘﻮﻟﯩﮕﯩﻴﻪ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯧﺘﻨﻮﮔﯩﺮﺍﻓﯩﻴﻪ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﻪﺩﻩﯞﯨﻴﻠﻪﺭﺩﻩ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﻳﺎﯞﺍﻳﯩﻼﺭﺩﯨﻤﯘ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﭖ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻨﻰ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﯞﺍﻳﯩﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ‬ ‫ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﯩﯔ ﭼﻮﯓ ﭼﯩﮕﺮﯨﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻣﯘﺗﻠﻪﻗﻠﻪﺷﺘﯜﺭﮔﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﯞﻩ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮﮔﻪ ﻣﻪﻧﺴﯜﭖ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﯞﯞﺍﻝ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﻰ ( “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻗﻪﯞﯨﺘﻰ ) “ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﻪﻧﺪﯛﺭﯨﻠﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫“ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﻰ “ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﺰﻟﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺪﯗﻕ ﺋﻪﺷﻴﺎﻟﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺋﻮﺭﮔﺎﻧﯩﻚ ﻣﺎﺩﺩﯨﻼﺭﺩﯨﻦ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﯛﺭﮔﻪﻥ ﺩﯙﯞﻩ‬ ‫) ﻳﯩﻐﯩﻠﻤﺎ ) ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﯩﺪﯗﺭ ‪ .‬ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﻼﻡ ) ﻗﻪﯞﻩﺕ ( ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺩﻩﯞﯨﺮﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺧﻪﻟﻖ ﺋﺎﻣﻤﯩﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ “ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﻗﺎﺕ ﺋﺎﺳﻤﺎﻥ ( “ ﺋﯩﺴﻼﻣﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ “ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﺎﺕ ﻳﻪﺭ “ ‪ “ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﺎﺕ‬ ‫ﺋﺎﺳﻤﺎﻥ ) “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﻤﯘ ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ ﺧﯩﻴﺎﻟﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﻪ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪ .‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﯞﻩ ﻗﺎﺗﻤﯘ ‪ -‬ﻗﺎﺕ ﺑﯧﺴﯩﻠﯩﺶ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﺰﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ‬ ‫ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﻰ ﺑﻪﻟﮕﯜﻟﻪﺷﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﯩﺰﭼﯩﻠﻠﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﻣﺎﺩﺩﯨﻲ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﺶ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﯩﺰﭼﯩﻠﻠﯩﻘﻰ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﯩﺰﭼﯩﻠﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻳﻪﺭ ﻳﯜﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﺋﯩﺰ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺑﻮﻟﻐﯩﻨﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ ﺳﻪﯞﯨﻴﯩﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻠﯩﺮﻯ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ‬ ‫‪ ،‬ﻣﻪﻟﯜﻡ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺯﯗﻧﯩﻼﺭﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﻮﺭﺗﺎﻗﻠﯩﻘﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﯞﻩ ﺭﺍﯞﺍﺟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ‬ ‫ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯜﺳﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺗﯜﺳﻨﯩﯔ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ‬ ‫ﺋﻪﻥ ‪ -‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮﻟﯩﻚ ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﺮﻟﯩﮕﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻣﻪﻟﯘﻡ‬ ‫ﺋﻪﻝ ‪ -‬ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﻮﻟﻐﯩﻨﯩﺪﻩﻙ ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺗﯜﺳﻠﯩﻨﯩﺶ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺧﺎﺱ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﯩﻤﯘ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺋﯩﺪﯦﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﺧﯩﻞ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﺗﯜﺯﯛﻡ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﯨﻤﯘ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻞ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ‬ ‫ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﻪﺗﻜﻪ ﻗﺎﻗﻤﺎﻳﺪﯗ ‪ ،‬ﺋﻪﻛﺴﯩﭽﻪ ﺗﻪﻗﻪﺯﺯﺍ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬‬

‫ﺑﯩﺮﯨﻨﺠﻰ ﺑﺎﭖ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪9‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﺎﺗﺎ ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﯞﻩ ﺋﯚﺳﯜﺵ ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺸﯩﺶ ‪ -‬ﺳﯩﯖﯩﺸﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﺎﯞﯗﺵ‬ ‫ﻏﯘﻟﺪﺍﺵ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﯘﻳﯘﺷﻘﺎﻥ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﯧﭙﯩﻨﺪﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻲ ‪-‬‬ ‫ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻣﻪﻧﺒﻪﺋﻪﻟﻪﺭﮔﻪ ﮬﻪﻡ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ‪ -‬ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﻣﺎ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﯩﻨﺎﺋﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺑﯚﻟﻪﻛﻜﻪ‬ ‫ﻳﻪﻧﻰ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺑﯚﻟﻪﻙ ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺑﯚﻟﻪﻙ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﻳﺮﯨﺶ‬ ‫ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺑﯚﻟﻪﻛﻜﻪ ﻛﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﯩﻲ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺧﯘﺍﯕﺨﯥ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﺪﯨﻦ ﺗﺎﻛﻰ ﻛﺎﺳﭙﯩﻴﻐﯩﭽﻪ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﻛﻪﯓ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯗﺭ ؛ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ‬ ‫ﺑﯚﻟﻪﻛﻜﻪ ﻛﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻍ ﺗﯩﺰﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪،‬‬ ‫ﻛﯚﻛﻨﯘﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺕ ‪ -‬ﻗﺎﺭﺍ ﻗﯘﺭﯗﻣﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﻛﯧﻨﺪﯨﻚ ﺯﯗﻧﯩﺴﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯗﺭ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺑﯚﻟﻪﻛﻜﻪ ﻛﯩﺮﮔﻪﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﺗﯧﮕﻰ ‪ -‬ﺗﻪﮬﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﺴﺎ ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﯞﺍﺳﺘﯩﻠﯩﻚ ﺗﯧﮕﻰ ‪ -‬ﺗﻪﮬﺘﻰ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﻪﯕﺮﻯ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﺋﺎﺭﯨﻼﺵ‬ ‫ ﻗﯘﺭﺍﺵ ﻳﺎﺷﺎﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﯩﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﻪﻟﯟﺍﻥ ‪ -‬ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺋﯘﺭﯗﻕ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ‬‫‪ ،‬ﺋﯘﻟﯘﺱ ‪ -‬ﺋﯩﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﮬﻪﺭ ﺯﺍﻣﺎﻥ ‪ ،‬ﮬﻪﺭ ﻣﺎﻛﺎﻧﺪﺍ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﻗﻮﺷﻨﯩﻠﯩﺮﻯ ﻳﺎﻛﻰ ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﯩﭽﯩﻼﺭ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺧﯩﻠﻤﯘ ‪-‬ﺧﯩﻞ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﺋﯘﻟﯘﺱ ‪ -‬ﻗﻪﯞﯨﻤﻨﯩﯔ‬ ‫ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﻪ ﺧﯩﻞ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ “ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﺗﺎﺳﺎﺩﯨﭙﯩﻲ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﯕﻠﯩﻖ ﺗﺎﻟﻼﭖ‬ ‫ﻗﻮﻳﯘﻟﻤﯩﻐﺎﻧﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﻯ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ‪ ،‬ﻗﻮﺷﻨﺎ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﺎﺭﺍ ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍ ﺷﯘ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺩﺍﺋﯩﻤﯩﻲ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻻﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪) .‬ﻑ ‪.‬ﺋﯧﻨﮕﯧﻠﺲ (‬ ‫‪1 .‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ‬ ‫) ‪( 1‬ﺩﻯ ‪ ،‬ﺩﯨﻠﻰ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ*‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﻪﻧﺒﻪﺋﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ‬ ‫“ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﻯ “ ‪ “ ،‬ﺩﻯ “ ‪ “ ،‬ﺩﯨﻠﻰ “ ‪ “ ،‬ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻪﻳﺖ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﻏﻪﺭﺏ ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﯩﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻼﺭ ﯞﻩ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯚﺯ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﻤﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻛﯩﺘﺎﭘﻼﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺷﺎﯓ ﺩﻩﯞﺭﻯ ( ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 11 --- 18‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭ (‬ ‫ﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ “ ﺩﻩﻧﻠﯚ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ‬ ‫“ﺩﻳﻪﻧﻠﻴﻪﻥ “ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻳﯘﻩﻥ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﻪﺩﯨﭗ ﻳﺎﻟﻠﯘﻍ ﺟﯘﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺰﺍﮬﻠﯩﺸﯩﭽﻪ‬ ‫“ﺩﻳﻪﻧﻠﻴﻪﻥ “ ‪ “ ---‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﻧﯩﯔ ﺋﻮﻗﯘﻟﯘﺷﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ “ ﺩﯨﻠﻰ “ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﮬﺎﯕﺪﺍﺵ‬ ‫ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ “ ﺩﯨﻠﻰ “ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﯩﭗ “ ﺩﻯ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ “ ‪ :‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫“ﺩﯨﻠﻰ “ ﺩﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪.‬‬ ‫“ ﺋﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﭼﯩﻦ ‪ ،‬ﺟﯩﻦ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻠﯩﺮﻯ ﭼﯩﮕﺮﺍ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺟﯩﻦ ﺑﯧﮕﻰ ﯞﯦﻨﮕﻮﯓ‬ ‫) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ --- 625 - 636‬ﻳﯩﻠﻼﺭ ( ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺭﻭﯓ ‪ ،‬ﺩﯨﻼﺭ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻳﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪10‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻟﻮ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻣﺎﻛﺎﻧﻼﺷﻘﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﻯ ‪ ،‬ﺋﺎﻕ ﺩﻯ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ “‬ ‫ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯜﺭﻯ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ “ ( ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ ‪.‬ﯜﭺ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ “ ﺩﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ( ‪ ،‬ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺋﯜﭺ‬ ‫ﺧﯩﻠﻐﺎ ﺑﯚﻟﯜﻧﮕﻪﻥ ‪ :‬ﺑﯩﺮﻯ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯨﻼﺭ ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻯ ﺋﺎﻕ ﺩﯨﻼﺭ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻯ ﺋﺎﯞﺍﻡ ﺩﯨﻼﺭ “ ‪ .‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﻯ‬ ‫“ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻧﻠﻪﺭ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﻮﺗﻼﻗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺩﯨﻼﺭﻧﻰ ‪ “ ،‬ﺋﺎﻕ ﺩﻯ “ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻧﻠﻪﺭ‬ ‫ﺋﻮﺗﻼﻗﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﮕﻪ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺩﯨﻼﺭﻧﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﺴﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﺋﺎ ﺩﯨﻼﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺷﻪﻧﺸﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯧﮕﯩﺰ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﻪ ﮬﻪﻡ ﺟﯩﻦ ﺑﻪﮔﻠﯩﮕﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺳﻪﻧﺸﻰ‬ ‫‪ ،‬ﺧﯧﺒﯧﻴﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻝ ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻕ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﯨﭗ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻤﯘ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺭﻭﯓ ‪ ،‬ﺩﯨﻼﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﺎﻕ‬ ‫ﺩﻯ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﻣﻪﻱ “ ( ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ “ ﯞﻩ “ ﻧﻮﻡ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﻠﯩﺮﻯ “ ﺩﻩ ﺑﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﯩﭽﻪ ) ‪ “ ،‬ﺋﺎﯞﺍﻡ ﺩﯨﻼﺭ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪- 660 --- 670‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﮬﺎﺩﯨﺴﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﭼﻮﯓ ﺑﯩﺮ ﺑﯚﻟﯩﻜﻰ “ ﺳﯘﺑﺎﻥ ( “ ﺋﯧﮭﺘﯩﻤﺎﻝ “ ﺳﯘﭘﺎﺭ ‪ /‬ﺳﯘﯞﺍﺭ‬ ‫) “ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ؛ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ “ ﻟﻴﯘ ﺧﯘ “ ‪ ،‬ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ “ ﺗﯜﻙ ‪ -‬ﺳﯩﻦ “ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪-------------------------------------------‬‬‫‪------------------‬‬‫*ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ‪ -‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ “ ﺩﯨﯖﻠﯩﯔ ) ‪ ( 丁零‬ﺩﻩﭖ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﺎﺗﺘﻰ ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﻟﯩﯟﻯ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ “ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﺩﻩﭖ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻻﺭﻣﯘ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ‪ ---‬ﻣﯘﮬﻪﺭﺭﯨﺮﺩﯨﻦ‬ ‫“ ﻟﻮﯓ ) ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﮔﻪﻧﺴﯘ ( ﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﺍ ﻣﻴﻪﻥ ﺟﯘ ‪ ،‬ﭼﯜﻧﺮﻭﯓ ‪ ،‬ﺩﻩﻳﻴﯜﻩﻥ ﺭﻭﯕﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺟﯩﻠﻐﯩﻼﺭﻏﺎ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﯚﺯ ﺑﻪﮔﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﻳﯩﻐﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﯘﺭﯗﻕ ‪ -‬ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻠﯩﺮﻯ‬ ‫‪ 100‬ﺧﯩﻠﺪﯨﻦ ﺋﺎﺷﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﮬﺎﻟﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﺎﻳﺪﯗ “‬ ‫ﺧﯘﺍﯕﺨﯥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﻩ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﻯ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﮬﺎﻟﯩﺘﯩﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﯩﺪﺍ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪770‬‬ ‫‪ - 476 --‬ﻳﯩﻠﻼﺭ ( ﺭﻭﯓ ‪ ،‬ﺩﯨﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﭗ ﻣﺎﻛﺎﻧﻼﺷﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﭼﯩﺪﯨﺮﻟﯩﻖ ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻼﺭ‬‫ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻧﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻼﺷﻤﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﺧﯘﺩﺩﯨﻲ ﺧﯘﺍ ﺷﻴﺎ‬ ‫) ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ ( ﻻﺭﺩﻩﻙ ﺷﻪﮬﻪﺭ ‪ -‬ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﻯ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﺍﻟﻐﯘﻟﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﻰ ﺧﯘﺍ ﺷﻴﺎﻧﯩﯔ ﻓﯩﺌﻮﺩﺍﻟﻠﯩﻖ ﺗﯜﺯﯛﻣﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﯧﻠﻰ ﻳﯜﻛﺴﻪﻟﮕﻪﻥ ‪،‬‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺷﻴﺎﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﯩﮕﯩﻤﯘ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﺳﯩﯖﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻗﯩﯟﯨﺘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻠﺮﺩﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺪﯗ ‪ :‬ﺟﯩﻦ ﺑﻪﮔﻠﯩﮕﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 7‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ( ﻟﯩﻦ ﺧﯘ ‪ ---‬ﻟﯘﻓﻪﻥ ؛ ﻳﻪﻥ ﺑﻪﮔﻠﯩﮕﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﺷﻪﺭﻗﻰ ﺧﯘ ‪ -‬ﺗﺎﻍ ﺭﯗﯕﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ؛ ﺷﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﻯ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﺭﯗﯕﻼﺭﻧﻰ “ ﺧﯘ‬ ‫“ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺟﯩﻦ ﯞﻩ ﻳﻪﻥ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻼﺭﻏﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻡ ﻗﯩﻠﯩﯟﻩﺭﮔﻪﻥ ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ‬ ‫ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ “ ﺧﯘ ( “ ﻏﯘﺯ ( ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪11‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻳﯩﻐﯩﻠﯩﻖ ﺩﻩﯞﺭﻯ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 5 --- 8‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭ ( ﺩﻩ ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﻼﺭ “ ﻟﯩﻨﺨﯘ‬ ‫“ﯞﻩ “ ﻟﯘﻓﻪﻥ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﯘﻟﯘﺱ ﮔﯘﺭﯗﮬﯩﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ‬ ‫“ﻟﯩﻨﺨﯘ “ ﻻﺭ ﺧﯧﺘﺎﯞ ) ﺧﯘﺍﯕﺨﯥ ﻗﻮﻟﺘﯘﻏﻰ ( ﺩﺍ ‪ ،‬ﻟﯘﻓﻪﻥ ﺋﯘﻟﯘﺳﻰ ﺟﯩﻦ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻰ ) ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺳﻪﻧﺸﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﮔﻠﯩﻚ ( ﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﻟﯩﻦ ﺧﯘ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﻳﯧﻐﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭ ﺧﻪﺕ ﺋﺎﻻﻗﻪﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﻰ ﻧﺎﻣﻰ “ ﺩﻩﻥ ﻟﯩﻦ‬ ‫“ﻳﺎﻛﻰ ﺩﻳﻪﻧﻠﻴﻪﻥ “ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ “ ﻟﯩﻦ ﺧﯘ “ ‪ “ --‬ﺩﻩﻧﻠﯩﻦ ﺧﯘ “ ﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﻤﯩﺴﻰ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ ‪ “ ،‬ﺩﻯ ‪ ،‬ﺩﯨﻠﻰ ‪ ،‬ﺩﻳﻪﻧﻠﻴﻪﻥ ‪ ،‬ﺩﻩﻧﻠﯚ ‪ ،‬ﺩﻩﻧﻠﯩﻦ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻼﺭ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﮔﯘﺭﯗﮬﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯜﭺ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﻰ ‪،‬‬ ‫ﺩﯨﻼﺭ ) ﻳﺎﻛﻰ ﺩﯨﻠﻰ ﻻﺭ ( ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻼﺭ “ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯨﻼﺭ ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﻪ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﯘﻟﯘﺱ “ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻣﻪﻧﺒﻪﺋﻪﻟﻪﺭﻣﯘ ﻳﯩﻦ ‪ ،‬ﺷﺎﯓ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﯩﺮﻯ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 11 --- 14‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭ ( ﺩﻩ ﯞﻩ ﺟﯘﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﭼﺎﻏﻠﯩﺮﻯ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 9 --- 11‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭ ( ﺩﻩ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﺭﯗﻕ ‪ -‬ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻼﺭﺩﯨﻦ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻣﯘ‬ ‫‪ ،‬ﺧﯘﺍﯕﺨﯧﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﺷﯩﻤﺎﻟﻐﺎ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 7 --- 12‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ‪ ،‬ﻣﯩﺲ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻗﻰ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺯﻭﺭ ﺗﯜﺭﻛﯜﻡ ﺷﯩﻤﺎﻟﻐﺎ ﺳﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﻪﮔﻪ ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ ؛ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﻼﺭﻣﯘ‬ ‫ﺟﻪﻧﯘﭖ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻨﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ‪ ،‬ﺋﺎﻕ ﯞﻩ ﺋﺎﯞﺍﻡ ﺩﯨﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﻼﺵ ‪-‬‬ ‫ﻗﯘﺭﺍﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ “ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺩﻯ “ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺩﯨﻠﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻏﺎ ﺑﯚﻟﯜﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ‬ ‫ﺋﯩﺮﻗﯩﻲ ‪ -‬ﺟﯩﻨﺴﯩﻲ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻧﻮﻗﯘﻝ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺮﯨﻘﻘﺎ ﻣﻪﻧﺴﯜﭖ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ‬ ‫) ﻳﻪﻧﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ) ﻏﺎ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﯩﺪﻟﯩﻖ ﺋﺎﻣﯩﻠﻼﺭ ﺳﯩﯖﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﯧﺪ‬ ‫ﮬﯩﺴﺎﭘﻼﻧﻐﺎﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﺵ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪3 --- 8‬‬ ‫ ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﯧﺪﻟﯩﻖ ﺋﺎﻻﻣﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺯﻻﭖ ‪ ،‬ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﯧﺪﻟﯩﻖ‬‫ﺋﺎﻻﻣﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﻛﯚﭘﻪﻳﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﮬﯘﻥ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﻡ ﺑﻪﮔﻠﯩﻚ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﮬﯘﻥ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺗﻪﺭﻛﯩﯟﯨﺪﻩ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻤﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺧﻪﻥ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ‪ ،‬ﮬﯘﻥ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﻤﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﺟﻪﻧﯘﺑﻘﻐﺎ ﻛﯧﯖﻪﻳﮕﻪﻧﺪﻩ ‪ 100 ،‬ﻣﯩﯔ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺋﯘﺩﯗﻥ ) ﺧﻮﺗﻪﻥ ( ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ‬ ‫‪ ،‬ﺷﯘ ﻳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮬﯘﻥ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﯩﺪﻩ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﯞﻩ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻠﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﺑﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺋﯘﺭﯗﻕ ‪ -‬ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ﯞﻩ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﻪﯕﺮﻯ ﺯﯨﻤﯩﻨﻐﺎ‬ ‫ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﮬﯘﻥ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ ) .‬ﺋﻮﻏﯘﺯ ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻧﯩﻐﯘﺭ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﯩﻐﯘﺭ ‪ ،‬ﺳﺎﺭﯗﻏﯘﺭﻻﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺪﻯ ( ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻘﺎﻝ ‪ -‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ‬ ‫ﺯﯗﻧﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﺎﻧﻐﯘﻱ ) ﻛﺎﯕﺨﯜﻱ ( ﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﺴﯘﻧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪12‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ) ﻗﺎﻧﻐﯘﻱ ‪ -‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺑﺎﻟﻘﺎﺵ ﻛﯚﻟﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﺍﻝ ﻛﯚﻟﻰ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﻣﯩﻠﯩﻜﻪﺕ ؛ ﺋﯘﻳﺴﯘﻥ ‪ -‬ﺋﯧﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ﯞﻩ ﺋﯩﺴﺴﯩﻘﻜﯚﻝ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﻡ)‬ ‫) ‪( 2‬ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ‪ ،‬ﺗﯧﻠﯥ‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ) ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ (‬ ‫ﯞﻩ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﻳﺎﻳﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﻛﻪﯕﺮﻯ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺳﯚﺯﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﻛﯩﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ “ ﺩﻯ “ ‪ “ ،‬ﺩﯨﻠﻰ “ ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫“ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯘ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ “ ﭼﯩﻠﻰ “ ‪ “ ،‬ﺳﯩﻠﻰ “ ‪،‬‬ ‫“ﺗﯧﻠﯥ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﯜﭺ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﯞﯦﻲ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻠﯩﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﻰ‬ ‫(ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ - 265 --- 220‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ( ﺩﺍ ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻟﯘﺱ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﺩﯨﻠﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺳﯩﻠﻰ ﺩﻩﭖ ‪ ،‬ﺷﻴﺎ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﯩﺮﻯ ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﺮﻯ ﻳﻮﻏﺎﻥ ﮬﻪﻡ‬ ‫ﺋﯧﮕﯩﺰ ‪ ،‬ﮔﯘﮔﯘﻧﺴﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ “ ‪ “ ،‬ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻱ ( ﺋﯧﮕﯩﺰ ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻘﻼﺭ “ ) ﻳﺎﻛﻰ “ ﺋﯧﮕﯩﺰ‬ ‫ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻖ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮔﺎﯞﺟﯜﻳﻠﻪﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ‪ :‬ﺩﻯ ‪ /‬ﺗﯩﻚ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ‪ ،‬ﻗﯘﺭ ‪ /‬ﻗﯘﺭﻟﯘﻕ ‪،‬‬ ‫ﻗﯘﺑﯩﻖ ‪ /‬ﻗﯘﻣﯩﻖ ‪ ،‬ﻗﯘﺯﻏﯘﺯ ‪ ،‬ﺋﯩﺠﻜﯩﻦ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ﺋﺎﻟﺘﻪ ﻗﻪﯞﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯘﻻﺭ ﻏﻮﻟﺪﺍﭖ‬ ‫ﭼﯩﭙﺎﺭﻟﻮ ( ﻳﺎﭘﺎﺭﻟﻮ ( ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ‪ ،‬ﺋﯩﮕﺪﻩﺭ ‪ ،‬ﺩﺍﻻﻥ ‪ ،‬ﻳﺎﯞﻏﺎﺭ ‪ ،‬ﺩﺍﺑﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯗﻡ ‪ ،‬ﻣﻮﻳﯘﻥ ‪ ،‬ﺋﯩﻤﯘﺭ ‪ ،‬ﺑﯚﻛﺪﯛﺭﺍ‬ ‫‪ ،‬ﻗﯩﺮﻏﯘﻱ ‪ ،‬ﻳﻮﺭﺳﯩﯟﺍﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ‪ 12‬ﻗﻪﯞﯨﻤﮕﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﺯﺍﻣﺎﻧﻐﯩﭽﻪ ﺑﯩﺮﻻ ﺋﯘﻟﯘﺱ‬ ‫ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺗﯘﺭﯨﯟﻩﺭﻣﯩﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺳﻪﯞﻩﺑﻠﻪﺭ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﯘ ﺋﯘﻟﯘﺱ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﮕﻪ ﺋﯚﺗﯜﭖ‬ ‫ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﺋﯘﻟﯘﺳﺘﯩﻜﻰ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﻣﯘﻗﯩﻤﺮﺍﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻳﻠﻪﺭ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎ‬ ‫ ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﯖﯩﻴﯩﭗ ﻏﻪﺭﯨﭙﻜﻪ ‪ -‬ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﺘﯩﻦ ﮬﺎﻟﻘﯩﭗ ﻓﻪﺭﻏﺎﻧﻪ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻐﯩﻤﯘ ﺗﺎﺭﺍﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﺍ “ ﻳﻪﻧﺪﺍ “ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ) ﺋﻪﺟﻪﻣﻠﻪﺭ “ ﺋﺎﺑﺪﺍﻝ ‪ “ -‬ﻛﯚﭼﻜﯜﻧﻠﻪﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎﻟﯩﻘﻼﺭ “ ﺋﯧﻔﺘﺎﻟﯩﺖ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ( ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺕ “ ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻳﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﯨﻴﺎﺭﺩﺍ ﻗﺎﻧﻐﯘﻱ ‪ ،‬ﺋﯘﺩﯗﻥ ‪ ،‬ﺳﯘﻏﺮﺍﻕ ‪ ،‬ﺋﺎﺭﺳﺎﻙ ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﺎ ‪ 30‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﯘﺷﺸﺎﻕ ﻣﻪﻣﯩﻠﯩﻜﻪﺕ‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ “ ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺭﯨﺶ ) ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻪ ( ﻳﺎﺯﯨﻘﯩﺪﺍ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﮔﺎﯞ ﺟﯜﻱ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﻛﯧﻴﯩﻦ “ ﺗﯧﻠﯥ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻗﺎﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ) ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ “ ﺳﯜﻳﻨﺎﻣﻪ ) “ ﺩﻩ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﯩﭽﻪ‬ ‫‪ ،‬ﺑﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ “ ﺗﯧﻠﯥ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ﺋﯘﻟﯘﺳﻘﺎ “ ( ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻧﺎ ﮔﻪﯞﺩﯨﺴﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻟﯘﺳﻘﺎ ) “ ﻛﯩﺮﮔﻪﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﻯ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ ﺋﯩﺪﻯ ؛‬ ‫“ ﺗﯧﻠﯧﻼﺭ “ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ 40‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭﺩﻩ “ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ‬ ‫ ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻠﯩﺮﻯ ﺑﻪﻙ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻛﯚﻟﻨﯩﯔ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ‪ ،‬ﺗﺎﻍ ‪ -‬ﺋﯧﺪﯨﺮ ‪ ،‬ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻠﻪﺭﺩﻩ‬‫ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯜﺯﯛﻟﻤﻪﻱ ﻛﻪﯓ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ “ ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺷﻪﺭﯨﻘﺘﻪ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻦ ‪ ،‬ﺗﯘﻏﻼ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ) ﺋﯘﺭﻗﻴﻦ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺑﺎﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ( ﺩﯨﻦ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﺯﯗﻧﯩﺪﺍ ﺑﯘﻏﯘ ‪ ،‬ﺗﻮﯕﺮﺍ ‪ ،‬ﺋﻮﻳﻐﯘﺭ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺎﻳﯩﺮﻏﯘ ‪ ،‬ﺋﯩﺴﻜﻪﺭ ) ﺋﯩﺰﮔﯩﻞ ) ‪ ،‬ﻗﯘﻥ ‪ ،‬ﻗﻮﺭﻟﯘﻍ ‪ -‬ﺳﯩﺮ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ‪ ،‬ﺑﯚﻛﺪﯛﺭﺍﻻﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ‬ ‫ﺗﯧﻠﯥ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺑﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺗﻮﻟﯩﺴﻰ ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯧﺮﺗﯩﺶ ‪ -‬ﺋﯘﻟﯘﻧﻐﻮﻝ ) ﺋﻮﻟﯘﻧﮕﯘﺭ )‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪13‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻛﯚﭼﻤﻪﻧﭽﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻳﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﯩﺌﯚﻛﯜﺯ‬ ‫ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﭺ ‪ ،‬ﺋﯩﺰﮔﯩﻞ ‪ ،‬ﺳﯘﯞﺍﺭ ‪ ،‬ﻧﺎﭼﯩﻖ ‪ ،‬ﻳﻮﻧﯩﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ‪،‬‬ ‫ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ﺳﯩﺮ ‪ -‬ﺗﺎﺭﺩﯛﺱ ) ﺳﯩﺮ ‪ -‬ﺗﺎﺭﺩﯛﺵ ‪ --‬ﻣﯘﮬﻪﺭﺭﯨﺮﺩﯨﻦ ( ) ﺳﯩﺮ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﺎﺭﺩﯛﺱ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ) ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﻰ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﻗﺎﺭﺍ ﺋﯧﺮﺗﯩﺶ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯘﻟﯘﻧﻐﻮﻝ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﻣﯘﻟﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪﮬﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﭼﺎﺭﯗﻕ ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺘﺎﻍ ) ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻍ ( ﻧﻰ ﺑﻮﻳﻼﭖ‬ ‫ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﺍ ﻛﯧﭙﯩﻚ ) ﻗﯘﺑﯩﻖ ~ ﻗﯘﻣﯩﻖ ( ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺍ ~ ﺑﯚﺭﻩ ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﺭ ) ﺋﻮﻏﯘﺭﻗﯘﻥ ( ﭼﯩﮕﯩﻞ ‪ ،‬ﻗﯩﺮﻏﯘﺯ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﯨﻦ ﻏﻪﺭﯨﭙﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﯜﺯﻟﻪﻧﮕﻪﻧﺪﻩ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘﺎﺵ ‪ -‬ﺋﯩﺴﺴﯩﻘﻜﯚﻝ‬ ‫ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ‪ ،‬ﭼﯧﻠﯩﺮ ‪ ،‬ﺳﯘﭘﺎﻥ ) ﺋﯩﺴﺒﺎﻥ ( ‪ ،‬ﺩﺍﭼﻰ ) ﺗﺎﻟﭽﻰ ) ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﻰ ‪ .‬ﻗﺎﯕﻠﻰ‬ ‫ ﻗﺎﻧﻐﯘﻱ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﺋﺎﺩﯨﻞ ) ﺋﯧﺪﯨﻞ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﯞﻭﻟﮕﺎ ) ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﺯ ) ﺋﺎﺩﯨﺰ ( ‪ ،‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﻮﺷﻨﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺧﻪﺭﻩﺯ ‪ ،‬ﺑﯘﻟﻐﺎﺭ ‪ ،‬ﭘﯧﭽﯧﻨﻪﻙ ‪ ،‬ﭼﻮﻗﺎﻱ ‪ ،‬ﻗﺎﺑﯩﺲ ) ﺑﯘﻻﺭ ﺋﺎﺭﺍﻟﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ‬ ‫‪ ،‬ﺋﯩﻨﺠﯘ ﺋﯚﻛﯜﺯ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ) ‪ ،‬ﻗﺎﭼﯩﺮﺳﯘﻕ ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻐﯩﺮﺩﺍ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ؛ ﺩﯦﯖﯩﺰ ) ﺧﻪﺭﻩﺯ ﻳﻪﻧﻰ ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ( ﻧﯩﯔ‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﻩ ﮬﻪﻡ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ﺳﺎﺭﯗ ﺋﯘﺭﻏﯘﺭ ‪ ،‬ﺳﺎﻛﺴﯩﻦ ) ﺋﯧﺪﯨﻠﻨﯩﯔ ﺋﺎﻳﺎﻕ ﺋﯧﻘﯩﻨﻰ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ( ‪ ،‬ﻣﯘﻛﺸﻪ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ؛ ﭘﯘﺭﯗﻣﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﻩ ﺋﯩﻨﻜﯘ ‪ ،‬ﺋﺎﻻﻥ ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻘﯩﺮ ‪ ،‬ﻗﯘﺗﺮﯨﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ ﻣﯘﺷﯘ‬ ‫ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻣﯘ ﺗﯧﻠﯧﻼﺭﺩﯨﻦ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺗﯧﻠﯧﻼﺭ ﺳﯜﻱ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﯩﭽﻪ ( ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪591‬‬ ‫‪ - 613 --‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ( ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻦ ﺗﯘﻏﻼ ﯞﺍﺩﯨﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﻪﻧﺴﻪﻳﻨﯩﯔ‬‫ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﻏﻪﺭﯨﭙﻜﻪ ﺳﻮﺯﯗﻟﯘﭖ ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻳﺎﺭﯨﺶ ﻳﺎﺯﯨﻘﻰ ) ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ‬ ‫ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﮕﻰ ( ‪ -‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﺎﺭﺍﻙ ﻛﯚﻟﻰ ﯞﻩ ﺋﯧﺪﯨﻞ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﻪﯓ‬ ‫ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻳﯜﺯﻟﯩﮕﻪﻥ ﻗﻪﯞﻡ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻣﻮﻣﯩﻲ ﻧﺎﻣﻰ ﺗﯧﻠﯥ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ “ ﺗﯜﺭﻙ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯧﻠﯥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫)‪(3‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻠﻪﺭ ‪.‬‬ ‫ﻳﯘﻧﺎﻥ ‪ -‬ﺭﯨﻢ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﯧﺪﯨﻞ ﯞﻩ ﺧﻪﺯﻩﺭ ) ﮬﯩﺮﻛﺎﻧﯩﻴﻪ) ﻧﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﻛﻰ ﺳﯧﺮ‬ ‫) ﺟﻮﯕﮕﻮ ( ﭼﯩﮕﺮﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﻛﻪﯕﺮﻯ ﺯﻭﻧﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﻟﻪﭖ ﺳﺎﻧﺎﭖ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﯟﯨﻲ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﻳﯘﻧﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺭﯨﻢ‬ ‫ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻓﯘﻧﯩﺘﯩﻜﯩﺴﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺳﺘﺮﺍﺑﻮﻥ ‪ ،‬ﭘﺘﻮﻟﯧﻤﯥ ‪ ،‬ﻻﺗﯩﻦ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﭘﻠﯩﻨﯩﻲ ﻣﯧﻠﺌﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﻮﻣﭙﻮﻧﯩﻲ‬ ‫ﻣﯩﻼﺋﻰ ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ ‪: Oxiazioi‬‬ ‫(ﺋﻮﺧﺎﺯﯨﺌﻮﻱ ( ‪ -‬ﺋﻮﻏﯘﺯ ؛ ‪ ( Paslak ( Peik ~ Peaitik -‬ﭘﯧﭽﯧﻨﻪﻙ ‪( Dahae ( De - ،‬‬ ‫ﺩﺍﻏﺎﺭ ؛ ‪ Camak -‬ﻗﺎﻣﯩﻖ ‪Coman - ،‬ﻗﻮﻣﺎﻥ ‪ Camar - ،‬ﻗﺎﻣﺎﺭ ~ ﻗﻮﻣﺎﺭ ؛ ‪Kumith -‬‬ ‫ﻛﯘﻣﯩﺪ ؛ ‪ Cam -‬ﻗﺎﯓ ~ ﻛﺎﻡ ؛ ‪ ( Kotier ( Kasir -‬ﻗﻪﺯﻩﺭ ؛ ‪ Carat -‬ﻗﺎﺭﺍﺕ ‪Khun ،‬‬ ‫ﻗﯘﻥ ‪Sabir - ،‬ﺳﺎﺑﯩﺮ ) ﺳﯘﺑﺎﺭ ‪ ،‬ﺳﯘﯞﺍﺭ ‪ ) Borsuk -‬ﺑﻮﺭﺳﯘﻕ ‪Avarin - ،‬ﺋﺎﯞﺍﺭ ؛‬‫ ‪Amar‬ﺋﺎﻣﺎﺭ ~ ﻳﺎﻣﺎﺭ ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﯚﭘﭽﯩﻠﯩﮕﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ‪.‬‬‫ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺋﺎﺯﻏﺎﺭﺕ ‪ ، - Askart‬ﺟﺎﻳﯩﻖ ) ﻳﺎﻳﯩﻖ ‪) - Daikh ,‬‬ ‫ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ‪ - Oykhard ,‬ﻗﺎﺯ ‪ - Kasia‬؛ ﺗﯜﺭﻙ ‪ - Turcae‬ﯞﻩ ‪Nurcae‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪14‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﯘ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺩﯨﮕﯜﺩﻩﻙ ﺑﯩﺮ ﻳﻪﺭﺩﯨﻼ‬ ‫ﺗﯘﺭﯨﯟﻩﺭﻣﯩﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ‪ 1000‬ﻳﯩﻠﻼﺭ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ ﺋﯧﺪﯨﻞ ‪ -‬ﺋﻮﺭﺍﻝ ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺠﯘ ‪ -‬ﺧﻪﺯﻩﺭ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮﻣﯘﻧﭽﯩﺴﻰ ﺷﻪﺭﯨﻘﻘﻪ ﯞﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻏﻪﺭﺏ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﺎﺭﺍﻝ ﻛﯚﻟﯩﺪﯨﻦ ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺕ ﺋﯧﮕﯩﺰﻟﯩﻜﯩﮕﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺳﯧﺒﯩﺮﯨﻴﯩﮕﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﻛﻪﯓ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﻪﯞﻡ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﻰ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﻪﺯﻯ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻻﺭ “ ﺳﻜﯩﻒ “ ﻳﺎﻛﻰ‬ ‫“ﺳﯩﻜﯩﺖ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﻰ “ ﺋﯩﻤﺎﺋﯘﺱ ﺗﯧﻐﻰ ( “ ﺋﻮﺭﺍﻝ ( ﻧﻰ ﭼﯩﮕﺮﺍ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺑﯚﻟﯚﭖ ‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻨﻰ “ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺳﻜﯩﻒ ﺋﯩﻤﺎﺋﯘﺱ ﺗﯧﻐﻰ “ ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﯩﻨﻰ‬ ‫“ﺗﺎﺷﻘﻰ ﺳﻜﯩﻒ ﺋﯩﻤﺎﺋﯘﺱ ﺗﯧﻐﻰ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺍﻟﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﻰ “ ﺗﺎﺷﻘﻰ ﺳﯩﻜﯩﻔﯩﻴﻪ‬ ‫“ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﭘﺘﻮﻟﯧﻤﯥ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ 2 -‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ) ‪ C.L.Ptoleme‬ﺩﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﮬﯩﺮﻭﺩﻭﺕ “ ﮬﯩﺮﻛﺎﻧﯩﻴﻪ ( “ ﺧﻪﺭﻩﺯ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ( ﺩﯨﯖﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ “ ﺳﯩﻜﯩﺖ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﺳﺎﻛﺎ ﺗﺎﺭﮔﯩﺘﺎ ﺋﻮﺱ )‪ ، “ ( Saka - targitaos‬ﺋﺎﺭﺍﻝ‬ ‫ﻛﯚﻟﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ “ ﺳﺎﻛﺎ ﺗﯧﮕﺮﺍﺧﯘﺩﺍ ) ‪ “ ( Saka - tegrakhuda‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﻛﯩﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯧﻠﯧﻨﻰ‬ ‫“ﺳﯩﻜﯩﺖ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭ‬ ‫) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ “ ‪ :‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺷﻪﺟﻪﺭﯨﺴﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﭘﺘﺎ ﺋﯩﺰﺍﮬﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ “ ،‬ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ “ ﻧﯩﯔ‬ ‫“ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ ) “ ﺩﻩ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ﺳﺎﻛﻼﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﻳﯘﯓ ﺟﻪﻣﻪﺕ ) ﻓﺎﻣﯩﻴﻠﻪ ( ﻟﯩﻚ‬ ‫ﺭﯗﯕﻼﺭﺩﯗﺭ ؛ ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻯ ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯕﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﻰ ‪ .‬ﻳﯚﭼﯩﻠﻪﺭ ﻗﻮﻏﻠﯩﯟﯨﺘﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﺎﻗﻘﺎ ﻛﯚﭼﯚﭖ‬ ‫ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ؛ ﺳﺎﻛﺎﻻﺭ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﻪﻟﮕﻪ ﺑﯚﻟﯚﻧﮕﻪﻥ ‪ ،‬ﺳﯘﻏﺮﺍﻕ ) ﺳﯘﻟﯥ ‪ -‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ( ﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ‪ ،‬ﺷﯘﺩﯗﻥ ‪ ،‬ﺳﯩﻨﺪ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺳﺎﻛﺎﻻﺭ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻨﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺋﯧﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻤﯘ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺳﺎﻛﺎﻻﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫‪2 .‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﻛﯚﻛﻨﯘﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﻘﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﻪﯓ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯧﻨﯩﻘﺮﺍﻕ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻍ ﺗﯩﺰﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺕ ‪ -‬ﻗﺎﺭﺍ ‪ -‬ﻗﯘﺭﯗﻣﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﻛﻰ ﻗﯘﺭﯗﻗﺘﺎﻍ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﯚﻛﻨﯘﺭﻏﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﻪﯓ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﻧﺎﻡ ‪ -‬ﻧﻪﺳﻪﭖ ﯞﻩ ﺋﯩﺮﻕ ‪ -‬ﺋﯧﻨﺘﻨﻮﮔﯧﻨﯩﺰ‬ ‫ﺟﻪﮬﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻤﺎﻗﺘﺎ ‪ .‬ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﻗﻪﺗﺌﯩﻴﻨﻪﺯﻩﺭ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﻢ‬ ‫ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﭙﻠﯩﺮﯨﻪﻩ ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﮕﻰ ﻣﯘﻧﺎﺯﯨﺮﻩ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﻣﯩﻠﯩﻴﻪﺕ ‪.‬‬ ‫) ‪( 1‬ﺋﯧﯟﯗ ‪ ،‬ﺟﯜﺷﻰ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﺋﯧﺘﯩﻜﻰ ‪ -‬ﻳﺎﻗﺎ ‪،‬‬ ‫ﺗﯧﺮﯨﻢ ﻳﺎﻳﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﯘﺭﯗﻗﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ “ ﺋﯧﯟﯗ ) ‪ “ ( 阿恶‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﻪﯞﯨﻢ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ - 2‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ‪ ،‬ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯧﺴﯩﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﮕﻪ ‪،‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻰ ﺋﻮﻏﺮﺍﭺ ) ﺑﯘﻏﺪﺍ ) ﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ‪ -‬ﺷﻪﺭﻗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﺭﻛﯚﻝ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪15‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫“ﭼﯜﺷﻰ “ ﻗﺎﺭﯨﻤﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯚﺯ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ ﺑﯧﮕﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ “ ﺋﻮﻏﯘﺭ )‪ “ ( Oechor‬ﻻﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﭘﺘﻮﻟﯧﻤﯧﻨﯩﯔ‬ ‫“ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﻪ “ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﻟﻮﭘﻨﯘﺭ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺋﯩﮕﺪﻭﻥ ﺋﯧﻠﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﻪﻟﻨﯩﯔ ﻗﻮﺷﻨﯩﺴﻰ‬ ‫ﺩﺍﻣﻨﺎﻱ ) ‪ ( Damnae‬ﭘﯩﺌﺎﺩﺩﺍﻱ )‪ ( Piaddae‬ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺯﯨﻤﯩﻨﻠﯩﺮﻯ ﺋﻮﻳﻘﯘﺭﺩﺍﺱ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻐﯩﭽﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﺋﻮﻳﻘﯘﺭﺩﺍﺱ ﺋﯧﻠﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﻰ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﮬﻪﻡ ﺗﯘﭘﯩﺮﺋﺎﺭﺕ ﺋﯧﺘﻪﻛﻠﯩﺮﻯ ( ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ‪ ،‬ﮔﯘﭼﯘﯓ ‪ ،‬ﻓﯘﻛﺎﯓ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯜﺭﯛﻣﭽﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﻯ ( ﺩﻩ “ ﺟﯜﺷﻰ ( “ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﻧﺎﻣﻰ “ ﮔﯘﻳﻪﻥ ‪ ،‬ﺟﯜﺷﻰ ) “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﻝ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭﻣﯘ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺩﻯ ‪ /‬ﺩﯨﻠﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺪﻯ “ ‪ .‬ﮔﯘﻳﻪﻥ ‪ ،‬ﺟﯜﺷﻰ “ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﺋﻪﻝ‬ ‫ﻧﺎﻣﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ “ ،‬ﻗﻮﻳﺎﺭ ﻗﻮﺵ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﻗﻮﺵ ﻗﻮﻳﺎﺭ “ ﻧﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﻝ ﻛﯚﭼﻜﻪﻧﺪﻩ ﻳﺎﻛﻰ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﺋﺎﺗﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ “ ﻗﻮﺵ ( “ ﺑﯩﺮ ﺟﯜﭖ ﺋﯚﻛﯚﺯ (‬ ‫ﻧﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ ﺳﯧﻠﯩﭗ ﻣﺎﯕﺎﺗﺘﻰ ‪ .‬ﻗﻮﺵ ﭼﯚﻛﻜﻪﻥ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺑﺎﺭﮔﺎﮬ ﻗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﻪﻝ “ ﻗﻮﺵ ﻗﻮﻳﺎﺭ‬ ‫“ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﭗ “ ﮔﯘﺵ ( “ ﻗﻮﺵ ( ﺩﯨﻴﯩﺶ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ( ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ “ ﻗﯘﭼﯘ “ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ “ ﻗﻮﺵ “ ﻧﯩﯔ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﻣﯩﺴﯩﺪﯗﺭ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﮬﯩﺴﺎﭘﻼﻳﺪﯗ “ ‪ ) .‬ﻟﻴﺎﯕﻨﺎﻣﻪ “ ﻧﯩﯔ “ ﻳﺎﺗﻼﺭ “ ﺑﺎﺑﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﮕﻪ ﯞﻩ‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﯩﮕﻪ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ “ ﺧﯘﺯ ﺋﯧﻠﻰ “ ﻣﯘ “ ﺟﯜﺷﻰ ( “ ﻗﻮﺵ ( ﻻﺭﻧﯩﯔ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻪﻥ “ ‪ .‬ﺧﯘﺯ‬ ‫ﺋﯧﻠﻰ ‪ . . .‬ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﺎﺭﺱ ‪ ،‬ﻳﯩﭙﺎﻥ ‪ ،‬ﻛﺎﺑﯩﻞ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﺠﻰ ‪ ،‬ﻛﯘﭼﺎﺭ ‪ ،‬ﺳﯘﻏﺮﺍﻕ ‪ ،‬ﻗﯘﻡ ‪ ،‬ﺋﯘﺩﯗﻥ ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﭙﺎﻥ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﻏﺎﻥ “ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫) ‪( 2‬ﻳﯚﺳﻰ ‪ ،‬ﻳﯚﺟﻰ ‪ ،‬ﻣﻰ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯓ‬ ‫ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ‪ ،‬ﺋﯧﻨﯩﻘﺮﺍﻗﻰ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﮬﺎﻟﻪ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﯧﭙﯩﻨﺪﯨﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ‪ ،‬ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻗﯩﻴﺎﺳﻼﺭﻧﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺮﻗﯩﻲ ﺧﺎﺳﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﯞﺍﻝ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﻮﮔﯩﻨﯩﺰﻟﯩﻖ ﺧﺎﺳﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺵ ﻣﯘﮬﯩﻢ ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﯩﻲ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﺗﻠﻪﻕ ﻛﯚﭘﭽﯩﻠﯩﮕﻰ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻲ‬ ‫ﺋﺎﮬﺎﻟﻪ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺷﻪﺭﯨﻘﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﻏﻪﺭﯨﭙﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺳﯩﯖﯩﺸﯩﭗ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﻗﻰ ﮬﻪﺭ ‪ -‬ﺧﯩﻞ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ ‪-‬‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﭗ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﭙﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﻣﯘﻧﺎﺯﯨﺮﻩ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺕ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺋﯚﺯﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻣﯘﺭﺍﺟﻪﺕ ﻗﯩﻼﻳﻠﻰ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﺴﻰ ﺟﻪﻧﺒﯘﺯﻩﻥ‬ ‫ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻣﯘﮬﺎﻛﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ؛ ﺧﯘﺍﯕﺪﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ‪ ،‬ﻳﺎﯞ ‪،‬‬ ‫ﺷﯘﻥ ‪ ،‬ﻳﯜ ﻟﻪﺭ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪ 2179 - 2550‬ﻳﯩﻠﻼﺭ ( ﻏﻪﺭﺑﻰ ﺧﺎﻥ ﺋﺎﻧﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﺭﺩﻯ ‪-‬‬ ‫ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪ ،‬ﺳﻮﯞﻏﺎ ‪ -‬ﺳﺎﻻﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﭗ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺧﺎﻥ ﺋﺎﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﯧﻠﻰ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﻪﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﻣﺎﻛﺎﻧﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﯩﻨﻰ “ ﻳﯚﺟﻰ‬ ‫( “ﺭﯗﺗﺰﻯ ( ﺑﯩﻠﻪﻥ “ ﺩﻯ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯕﻼﺭ “ ﺩﯗﺭ ‪.‬‬ ‫“ ﻳﯚﺟﻰ “ ﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﺍ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﻳﯚﻳﺴﻰ ‪ ،‬ﻳﯜﻳﺠﻰ ‪ ،‬ﻳﯚﺳﻰ ‪ ،‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪16‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﮔﯘﻩﻧﺰﻯ ﻛﯩﺘﺎﺑﻰ “ ﺩﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻳﯜﻳﺴﻰ ﺋﯧﻠﻰ ﻗﺎﺷﺘﯧﺸﻰ ﭼﯩﻘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﻳﻪﺭ ‪ ،‬ﺟﯘ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻐﺎ ‪ 7‬ﻣﯩﯔ ‪ 800‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍ ﻗﯘﺭﯗﻡ ﺗﯧﻐﻰ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻤﯘ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﻪﻟﻨﯩﯔ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻳﯧﺮﻯ ﺗﻪﻛﻠﯩﻤﺎﻛﺎﻧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ‬ ‫ ﺧﻮﺗﻪﻥ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ‪ .‬ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﻰ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪770 - 476‬‬‫ﻳﯩﻠﻼﺭ ( ﺩﺍ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻜﻪ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﻐﯩﻨﻰ ﻳﯜﻳﺴﯩﻼﺭ‬‫ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ ﻗﯘﺭﺩﯗﺱ ‪ ،‬ﺟﻮﯕﻴﯜﻩﻥ ‪ ،‬ﮔﻪﻧﺴﯘ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﻪﺭﺩﻩ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻏﻪﺭﯨﺒﻜﻪ ﺳﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻐﺎ ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ “ ‪ .‬ﮔﯘﻩﻧﺰﻯ “ ﻧﯩﯔ “ ﻛﯩﭽﯩﻚ‬ ‫ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺑﺎﺑﻰ “ ﺩﺍ “ ‪ :‬ﻏﻪﺭﯨﺒﺘﻪ ﻛﯚﭼﻤﻪ ﻗﯘﻡ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﯜﻳﻠﻪﺭ “ ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪ .‬ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﯘﻻﺭ “ ﻳﯚﺟﻰ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺭﺍﻳﯘﻧﻼﺭﻏﺎ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺧﻪﻥ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ‬ ‫“ﻳﯚﺟﻰ ( “ ﺭﯗﺟﻰ ( ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻳﯚﺟﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﺘﯩﻦ ﺋﯧﺸﯩﭗ ﺋﺎﻓﻐﺎﻥ ‪ -‬ﺋﯧﺮﺍﻥ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﻪﺭﮔﻪ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺯﯙﯛﺭ ﻳﯜﺳﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺷﻪﺭﯨﻘﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯨﻦ “ ﺩﻯ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯕﻼﺭ “ ﺑﺎﺭ ‪.‬‬ ‫“ﯞﯦﻲ ﻣﯘﺧﺘﻪﺳﻪﺭﻧﺎﻣﯩﺴﻰ “ ﻧﯩﯔ “ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ “ ﺩﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪:‬‬ ‫“ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯕﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺗﯧﻐﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﭼﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻦ ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﻘﯩﭽﻪ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻣﯩﯔ ﻳﻮﻝ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ‪ ،‬ﻳﯚﺳﯩﻠﻪﺭ ﻧﻪﺳﻠﻰ ‪ ،‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﭼﻴﺎﯕﻠﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﺑﻮﺯ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ‪،‬‬ ‫ﺳﯧﺮﯨﻖ ﺋﯚﻛﯚﺯﻟﯜﻙ ﭼﻴﺎﯕﻼﺭ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻨﻰ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎﻟﯩﻖ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻻﺭ ‪ ( Sar ( ser‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺋﯧﮭﺘﯩﻤﺎﻝ “ ﭼﻴﺎﯓ “ ﻧﯩﯔ ﺷﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﻣﯩﺮﻩﻧﺪﯨﻦ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ‬ ‫ﺗﯩﺒﻪﺗﭽﻪ ﮬﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ‪ Nob-chenr‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ “ ﻧﯘﺏ ‪ -‬ﺳﺎﺭ “ ﺩﯨﮕﻪﻧﻠﯩﻚ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ “ ،‬ﺳﺎﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﻪﺭﺩﺍﺭﻯ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯗﺭﺳﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ “ ‪ .‬ﺩﻯ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯕﻼﺭ “ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﺭﯗﯕﻼﺭﺩﯨﻦ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﻯ ‪ Dahac - Syr‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﻏﻪﺭﯨﭙﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ﻻﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ‪.‬‬ ‫“ ﺳﺎﻛﻼﺭ ﺷﺎﮬﻰ ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﺎ ﻛﻪﺷﻤﯩﺮﮔﯩﭽﻪ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺳﺎﻛﻼﺭ ﺗﺎﺭﻗﺎﻕ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺳﯘﻟﯧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﮬﯘﺷﯘﻥ ‪ ،‬ﺳﯩﻨﺪﯗ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﺮﻯ ﺳﺎﻛﻼﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ “ ( ‪ .‬ﺳﺎﻛﻼﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﮔﻴﯘﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﯩﻚ ﺭﯗﯕﻼﺭﺩﯗﺭ ‪ . . .‬ﺋﯘﻟﯘﻍ ﻳﯚﺟﻰ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ ﺳﺎﻛﻼﺭ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﯩﻨﯩﯔ ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﺋﯩﺪﻯ “ ؛ ‪ “ . . .‬ﻳﯚﺟﯩﻠﻪﺭ ﻳﯩﺮﺍﻗﻘﺎ ﻛﻪﺗﺘﻰ ‪ ،‬ﺩﺍﯞﺍﻥ ﺋﯧﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯚﺗﯜﭖ ‪ ،‬ﻏﻪﺭﯨﭙﺘﻪ ﺩﺍﺧﺎﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﺩﻯ ) “‬ ‫ﻳﯚﺟﯩﻠﻪﺭ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺎﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻳﺎﯞﺭﯗﭘﺎ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﻳﯚﺟﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻮﺧﺎﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺑﯩﺮ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﺎ ‪ -‬ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯗﺭ ‪ ،‬ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ‬ ‫‪Tokhara‬ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻧﻠﻪﺭ ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺗﺘﻪ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﻳﯚﺟﻰ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ‪ ،‬ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫‪( Thagoura (Thogar‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﯩﻨﯩﻐﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺋﯘﻻﺭ “ ﻳﯚﺟﯩﻠﻪﺭ ﺗﯜﺭﻙ ﺟﯩﻨﺴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫“ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﺎﺭﺍﺷﻨﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎ ﺳﯜﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﺪﺍ ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ‪ -‬ﺋﻮﺭﺍﻝ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺳﯩﺴﺘﯩﻤﯩﺴﯩﻐﺎ ﻛﯧﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺳﯧﺴﺘﯩﻤﺎ ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺑﯚﻟﯜﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﻪﺯﻯ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪17‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻛﯚﻛﺌﺎﺭﺗﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﮕﻪ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ( ﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺋﺎﻧﺎ ﺗﯩﻠﻰ ﺋﯚﺯﮔﯜﺭﯛﭖ ‪ ،‬ﺋﯩﺮﺍﻥ‬ ‫ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻨﯩﻲ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﮬﯩﻨﺪﯗ ‪-‬‬‫ﺳﺎﻧﺴﻜﺮﺕ ﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﭼﻮﯕﻘﻴﺮ ﺳﯩﯖﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫“ﺋﺎﻧﺎ ﮔﻪﯞﺩﯨﺴﻰ “ ﮬﯩﺴﺎﺑﻠﯩﻐﺎﻥ ﺗﯧﻠﯧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺮﯨﻖ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻗﻪﯞﻣﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﻧﭽﯩﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ ﺋﯩﻠﻪﺕ ﻳﺎﻛﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻰ ﺋﺎﻟﯟﺍﻥ ‪ -‬ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻰ ﺩﻯ ( ﺩﯨﻠﻰ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﯔ ( ‪ ،‬ﺗﯧﻠﯥ ‪ ،‬ﺳﺎﻛﺎ ‪ ،‬ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺋﯧﯟﯗ ‪ ،‬ﻳﯜﻳﺴﻰ ) ﻳﯚﺟﻰ ( ‪ ،‬ﺩﻯ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯓ‬ ‫ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ - 6‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ “ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﻮﯓ ﻗﺎﻏﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺦ‬ ‫ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯘ ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﯞﻩ ﺗﺎﺷﻘﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ‪ -‬ﺋﯘﻟﯘﺳﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺳﯚﺯﻟﻪﺷﻨﯩﯔ ﮬﺎﺟﯩﺘﻰ ﻳﻮﻕ ‪.‬‬ ‫‪3 .‬ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯘﺗﺎﻟﯩﺌﻪ‬ ‫ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﺪﻩ ﺯﯨﻜﺮﻯ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﻛﯩﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﺋﯩﺪﯦﺌﻮﮔﺮﺍﻓﯩﻚ ﺧﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﺪﯗﺭ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺧﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﻯ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﯩﺪﯨﻦ ﭘﻪﺭﯨﻘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻳﯘﻧﺎﻥ ‪ -‬ﻻﺗﯩﻦ ‪ ،‬ﺭﯨﻢ ‪ ،‬ﺋﯧﺮﺍﻥ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﯨﻤﯘ ﺋﯚﺯ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯘﺭﻗﻰ ‪ -‬ﺳﯩﻴﺎﻗﻰ ﮬﻪﻡ ﻛﯩﻴﯩﻢ ‪ -‬ﻛﯩﭽﻪﻛﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﯩﭽﯩﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻧﺎﻡ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﯨﻨﻰ ﺋﯩﻨﭽﯩﻜﯩﻠﻪﭖ‬ ‫ﺋﯩﺰﻟﻪﺷﻜﻪ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭ ﻛﻪﻣﭽﯩﻞ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ‪ ،‬ﻗﻪﺗﺌﻰ‬ ‫ﺟﻪﺯﯨﻤﻠﻪﺷﺘﯜﺭﯛﺷﻜﻪ ﺋﯩﻤﻜﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﻳﻮﻕ ‪ .‬ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺑﻪﺯﻯ ﻳﯩﭗ ﺋﯘﭼﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ ‪ ،‬ﻗﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﭘﯩﻜﯩﺮ‬ ‫ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﯛﺵ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﺎﮬﻪﺩﻩ ﺑﯩﺰﺩﯨﻦ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﻡ ﺋﯩﺶ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭﻣﯘ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺩﻯ ‪ ،‬ﺩﯨﻠﻰ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ‬ ‫ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﯘﺯﺍﻕ ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﻏﻪﺭﯨﺐ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ “ ﺭﯗﯓ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﯗﯓ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﻪﺭﯨﭙﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺸﻰ‬ ‫( ‪nzong‬ﻧﺠﻮﯓ ‪ ) / Zom‬ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﻪﺳﻠﻰ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ “ ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ “ ‪ “ ،‬ﺳﯘ ‪ -‬ﻗﻮﺷﯘﻥ‬ ‫( “ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ( ﺩﯨﮕﻪﻧﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ “ ﺗﯘﻍ ‪ -‬ﺋﻪﻟﻪﻡ “ ﻛﯚﺗﯚﺭﯛﭖ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺗﯘﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ‪ “ ،‬ﺳﻮﻕ ‪ -‬ﺳﻮﻗﺎﻕ ( “ ﺗﺴﻮﮒ ( ) ﺭﻭﯓ ( ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ “ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎﻕ “ ‪،‬‬ ‫“ﻗﻮﺭﺍﻝ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻙ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﺗﯘﻍ “ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ “ ﺋﻮﺭﯗﯓ “ ﺳﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪.‬‬ ‫ﺑﻪﺯﻯ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ “ ﺩﻯ ‪ ،‬ﺩﯨﻠﻰ “ ‪ “ -‬ﺗﯩﻞ “ ﺩﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ “ ‪ .‬ﺗﯩﻞ “ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ “ ﺩﻩﺭﻳﺎ “ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ “ ‪ .‬ﺩﯨﻠﻰ “ ‪ “ -‬ﺗﯩﻠﻠﯩﻚ ( “ ﺩﻩﺭﻳﺎﻟﯩﻖ ‪،‬‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﯘﭼﯩﻼﺭ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﺩﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ ؛ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ “ ﺩﯨﻠﯩﻼﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪18‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫“ﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺑﯚﻟﯩﻜﻰ ﺋﻮﺭﺍﻝ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﻮﺭﺍﻝ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﻰ “ ﺋﯧﺪﯨﻞ‬ ‫( “ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﭗ “ ﺗﯩﻞ ) “ ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪ ،‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﯩﻴﺎﺳﻨﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎ ﺳﯜﺭﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫“ ﺩﻯ “ ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻠﻰ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺸﻰ ( ‪ tig‬ﻳﺎﻛﻰ “ ﺗﯩﻚ ) “ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﺎﮬﺎﯓ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ‪ ،‬ﺩﻯ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﻤﯩﺴﻰ “ ‪ .‬ﺩﯨﯖﻠﻰ “ ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺸﻰ ‪ liek - liek‬ﻳﻪﻧﻰ “ ﺗﯩﮕﺮﯨﻚ “ ‪ “ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﻧﯩﯔ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺸﻰ ‪tik - liem‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻰ “ ﺗﯩﻜﺮﻩﻡ “ ‪ “ /‬ﺗﯩﻜﺮﻩﻙ “ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺷﯩﻤﺎﻝ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﯨﭙﺘﯩﻜﻰ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻮﺷﻨﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﺋﯧﮭﺘﯩﻤﺎﻝ ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ‪ ،‬ﺗﯧﻠﯥ‬ ‫ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ) ﮔﺎﯞﭼﯥ ) ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﻛﯩﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ “ ،‬ﺋﯧﮕﯩﺰ ‪ ،‬ﭼﻮﯓ ﮬﺎﺭﯞﺍ ( “ ﮔﯘﮔﯘﺳﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﻛﯚﭖ‬ ‫ﮬﺎﺭﯞﺍ ؛ ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ ‪ :‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﮬﺎﺭﯞﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﭼﺎﻗﻠﯩﺮﻯ ﻛﯚﺗﻪﻙ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﭘﯜﺗﯜﻱ ﺗﺎﺧﺘﺎﻳﻠﯩﻖ ﭼﺎﻕ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ ( ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﺘﺎ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ ﻗﺎﺗﻨﺎﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ‬ ‫‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ “ ﺋﯧﮕﯩﺰ ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻘﻼﺭ “ ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﺭﯗﺱ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﯧﺮﻧﺸﺘﺎﻣﻨﯩﯔ ﻗﯩﻴﺎﺳﯩﭽﻪ ‪ “ ،‬ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ ‪ -‬ﮔﺎﯞﻛﯜﻱ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﮔﺎﯞﮔﯘﺭ ‪ /‬ﺋﻮﻏﯘﺭ “ ﻧﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ‪ “ ،‬ﮔﺎﯞﺟﯜﻱ “ ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺶ ‪ Ke'u ki‬ﻳﺎﻛﻰ ‪ ، gi - go‬ﺑﯘ ﻏﯘ ‪-‬‬ ‫ﻏﯩﺮ ‪ /‬ﺋﻮﻏﯩﺮ “ ﻏﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﺭ ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ‪ ،‬ﺷﯘ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺭﯗﺷﻪﻧﻜﻰ ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ‬ ‫ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ( ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺠﯘ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ( ﺩﺍ “ ﮬﺎﺭﯞﺍ “ ﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ “ ﺗﻮﺧﺮﻯ‬ ‫“ﺳﯚﺯﻯ ﺷﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﺍ ) ﻛﯘﺳﺎﻥ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ( ﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ “ ﺋﺎﺑﺪﺍﻝ ‪ -‬ﮔﺎﯞﮔﯜﻱ‬ ‫“ﺋﯘﻟﯘﺳﯩﻐﺎ ﻧﺎﻡ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﮬﯩﻨﺪﯗ ‪ -‬ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ “ ﺗﯘﺧﺎﺭ “ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﭼﯘ ‪ -‬ﻛﯘﭼﺎﺭ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ “ ﺋﻪﻧﻪﺗﻜﻪﻙ ( “ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮬﯩﻨﺪﯗﻻﺭﻧﻰ ﺋﻪﻧﻪﺗﻜﻪﻙ‬ ‫ﺩﻩﻳﺘﻰ ( ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﻧﻪﺳﻪﺑﺪﺍﺵ ) ﺗﻪﮒ ﺗﯩﻠﻰ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ( ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻮﺧﺮﻯ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺮﻯ ( ﺗﻮﺧﺎﺭ ( ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ ﮔﺎﯞﮔﯜﻱ ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﯩﺪﯨﻦ ﺩﺍﻻﻟﻪﺕ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫“ ﺗﯧﻠﯥ ‪ “ -‬ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻤﯘ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻗﯩﻴﺎﺳﻼﺭ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ﺋﯘﻟﯘﺱ ‪- 6 .‬‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﯩﭽﻪ “ ﺗﯜﺭﯛﻙ ‪ /‬ﺗﯜﺭﻙ “ ﻟﻪﺭ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﺋﯘﻟﯘﺱ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺋﯧﺪﻯ ‪ .‬ﻛﯚﻙ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﮕﻪ‬ ‫ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺗﯧﻠﯧﻼﺭ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﭼﯜﺷﯜﭖ ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪-‬‬ ‫ﺋﯘﻟﯘﺳﻼﺭ ﺋﯚﺯ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯚﻟﯚﻧﯜﭖ ﻛﻪﺗﺘﻰ ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ‬ ‫ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯘﺭﻗﯘﻥ ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ “ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺗﯚﻟﻪﺱ “ ﺋﯧﮭﺘﯩﻤﺎﻝ “ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺗﯧﻠﯥ “ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ ،‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﺎﺭﺍﺵ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺑﻪﺯﻯ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭ ) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻓﯧﯔ ﺟﻴﺎﺷﯩﯔ “ ) ﺗﯧﻠﯥ “ ‪ “ -‬ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫“ﻧﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﯩﻴﺎﺳﻨﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﺗﯧﻠﯥ “ ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺸﻰ‬ ‫‪ ،diak - liak‬ﻳﻪﻧﻰ “ ﺗﻪﻙ ‪ -‬ﺭﻩﻙ ‪ /‬ﺗﯧﮕﺮﻩﻙ ‪ -‬ﺗﯩﮕﺎﺭﺍﻙ ‪ “ .‬ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ﻳﺎﻛﻰ ﺷﯘ ﺋﯘﻟﯘﺳﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﻯ‬ ‫ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻮﺷﻨﺎ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﮬﯩﺮﻭﺩﻭﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﻳﯘﻧﺎﻥ ‪ -‬ﺭﯨﻢ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻟﯩﺮﻯ ﺧﻪﺯﻩﺭﻧﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ‪ targitaos‬ﺩﯨﺴﻪ ‪ ،‬ﺋﺎﺭﺍﻝ ﻛﯚﻟﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ‪ saka - tegrakhuda‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺗﯧﮕﺮﺍ ﺧﯘﺩﺍﻧﻰ‬ ‫ﺋﯩﺒﺮﺍﻧﻰ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ‪ togharma‬ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ “ ‪ .‬ﺗﺎﺭﮔﯩﺘﺎ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﺗﯧﮕﺎﺭﺍ “ ﯞﻩ ﻳﺎﻛﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪19‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪togharma‬ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻼﺭ “ ﺗﯧﻠﯥ ( “ ﺗﯧﮕﺮﺍﻙ ( ﻗﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ “ ‪ .‬ﺗﯧﮕﺮﺍ “ ﻧﻰ ﮬﯩﻨﺪ‬ ‫ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺗﻪﮬﻠﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﯧﮕﺮﺍ ‪ -‬ﻳﻮﻏﺎﻥ ‪ ،‬ﺯﻭﺭ ‪ ،‬ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬‫ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﺋﯘﻟﯘﺱ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻮﺷﻨﺎ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﯩﻴﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﻨﺴﺎ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﺗﯩﻐﺮﺍﻕ ( “ ﺑﺎﺗﻮﺭ ‪ ،‬ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﻠﯩﻚ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﮔﻪ ﺗﻮﻏﺮﺍ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﺯﺍﻣﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺗﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‬ ‫‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍﻧﻰ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺗﻮﻏﺎﺭﻣﺎ ؛ ﺋﯧﺮﺍﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺗﺎﮔﺎﺭ ‪ /‬ﺗﺎﻏﺎﺭ ( ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﮬﯩﻨﺪﯗ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﺩﻭﮔﺎﺭ “ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫“ﺯﻭﺭ ‪ ،‬ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ‪ ،‬ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ “ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ‪ “ ،‬ﺗﺎﮔﺮﺍ “ ﺑﻮﻟﺴﺎ “ ﻳﻮﻏﺎﻥ ‪ ،‬ﺯﻩﺑﻪﺭﺩﻩﺳﺖ ‪،‬‬ ‫ﻛﯜﭼﺘﯜﯕﮕﯩﺮ “ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﯩﻴﺎﺳﻼﺭﻧﻰ ﺧﯘﻻﺳﯩﻠﯩﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ “ ،‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﻳﺎﻛﻰ‬ ‫“ﺗﯧﻠﯥ “ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ “ ﺗﯩﻐﺮﺍﻕ “ ﺳﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﭘﯩﻜﯩﺮ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﺋﻪﻗﯩﻠﮕﻪ ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻖ ﺩﯨﻴﯩﺸﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ “ ‪ .‬ﺩﯨﯖﻠﯩﻦ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﺗﯧﻠﯥ‬ ‫“ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ “ ﺗﯘﺭﺍ “ ﻧﯩﯔ ﺋﺎﮬﺎﯓ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺋﻪﻣﻪﺱ “ ‪ .‬ﺗﯘﺭﺍ “ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ‬ ‫“ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ‪ -‬ﭘﻮﺗﻪﻱ “ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻛﺎ ﺧﻪﺯﻩﺭ ) ﮬﯩﺮﻛﺎﻧﯩﻴﻪ ﻳﻪﻧﻰ ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ( ﺩﯦﯖﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯﻧﻰ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻻﺭ ﺋﯚﺯ ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﺴﻰ‬ ‫ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ‪ “ /‬ﺳﻜﯩﺖ ‪ “ ( Sacae‬ﻳﺎﻛﻰ ) ‪ Scyt‬ﯞﻩ ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ “ ﺳﻜﯩﻒ‬ ‫) ‪“ ( Scytha‬ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﭘﻪﻗﻪﺕ ﮬﯩﺮﻭﺩﻭﺕ “ ﺳﺎﻛﺎ “ ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ “ ‪ .‬ﺳﻜﯩﺖ “ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫“ﺳﻜﯩﻒ “ ﺑﯩﺮ ﺳﯚﺯﺩﯗﺭ ‪ .‬ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﺳﻜﯩﻒ ‪ “ -‬ﺗﺎﻍ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﺳﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ‬ ‫‪ ،‬ﻳﯘﻧﺎﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﺳﻜﯩﻒ ﺋﺎﻻﻥ “ ﺩﯨﮕﯩﻨﻰ “ ﺗﺎﻍ ﺋﺎﻻﻧﻠﯩﺮﻯ ( “ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺋﺎﻻﻧﻼﺭ ) ‪،‬‬ ‫“ﺋﺎﺋﻮﺭﯨﺲ ﺋﺎﻻﻥ “ ﺩﯨﮕﯩﻨﻰ “ ﻗﻪﻟﺌﻪ ‪ -‬ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﺎﻻﻧﻠﯩﺮﻯ “ ﺩﯨﮕﻪﻧﻠﯩﻜﺘﯘﺭ ‪.‬‬ ‫“ ﺳﺎﻛﺎ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺧﻪﻟﻖ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ ﺋﻮﺭﺍﻝ ﺗﯧﻐﻰ ﺋﯧﺘﻪﻛﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ‬ ‫‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﺪﺍ “ ﺗﺎﻍ ﺋﯧﺘﯩﻜﻰ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ “ ﺳﺎﻗﺎ “ ﺳﯚﺯﻯ ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ‪ .‬ﺋﯘ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﻗﻪﯞﯨﻢ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﻼﺭ‬ ‫) ﺟﯩﻠﻐﺎ ‪ ،‬ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﻯ ‪ ( . . .‬ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﻧﺎﻡ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻻﺗﺘﻰ‬ ‫ﻳﯜﻳﺴﻰ ‪ ،‬ﻳﯚﺳﻰ ) ﻳﯚﺟﻰ ‪ /‬ﺭﯗﺗﺰﻯ (‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﻛﯩﺘﺎﭘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﺎﻣﯩﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﯘ ﺧﻪﻟﯩﻖ ﺋﯚﺯﻯ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ‬ ‫ﻗﻮﺷﻨﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺷﻪﺭﯨﻘﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻗﻪﯞﻡ ﻳﯜﻳﺴﻰ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻳﯜﻳﺴﻰ‪( 氏‬‬ ‫) ‪愚‬ﺋﻪﯓ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘ ‪ gu - ci‬ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ‪3‬‬ ‫ ‪ 4‬ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺑﯘﺭﯗﻥ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ “ ﻳﯚﺳﻰ ( ﻳﯚﺟﻰ ‪ /‬ﺭﯗﺗﺰﻯ ( ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬‫ﺑﯘ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﻗﯘﻻﻥ ﺗﯧﻐﻰ ) ﮔﻪﻧﺴﯘﺩﺍ ( ﯞﻩ ﻛﯚﻛﻨﯘﺭ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﻯ ﮬﻪﻡ ﻗﯘﺭﯗﻗﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﻩ ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﻳﯚﺟﻰ ‪ 月氏‬ﻣﯘ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ‪yue -‬‬ ‫‪zhi‬ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ﻳﯧﺮﺗﺴﻰ ‪ ،‬ﻳﻮﺭﺟﻰ ‪ ،‬ﺋﯩﯟﻩﺗﺠﻰ ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﺌﻪﺗﺠﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻻﺗﺘﻰ “ ‪ .‬ﻳﯚ “ ﺧﯧﺘﻰ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ngiwo -‬ﻧﮕﻮ ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯧﺮﺍﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ “ ﺋﺎﮔﻮﺯ “ ﻧﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ “ ﺋﺎﻳﯚ ( “ ﺋﺎﻳﯚﺧﯘﻥ ( ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ “ ﭼﯜﮔﯜﻝ ‪ /‬ﭼﯩﮕﯩﻞ “ ﻧﻰ “ ﭼﯜﻳﯚ “ ‪ ،‬ﻳﻪﺭ ﻧﺎﻣﻰ “ ﻛﯜﻧﮕﯜﺱ “ ﻧﻰ “ ﻛﯚﯕﻴﯚ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪20‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫“ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ “ ،‬ﻳﯚ “ ﺧﯧﺘﻰ ‪ gil , goz , got , kus‬ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻟﻐﺎﻥ ‪ ) .‬ﭘﯩﯖﻴﯩﻨﭽﻪ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺋﻮ ‪ ،‬ﺋﯘ ﮬﻪﺭﯨﭙﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺳﯩﺰﯨﻘﭽﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﭼﯩﻘﯩﺮﺍﻟﻤﯩﺪﯨﻢ ‪ ،‬ﺗﯜﺯﯛﺗﯜﭖ‬ ‫ﺋﻮﻗﯘﻏﺎﻳﺴﯩﺰﻟﻪﺭ “ ) ‪ .‬ﻳﯜﻳﺴﻰ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﻳﯚﺟﻰ “ ﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﯨﻨﻰ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻴﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ - 1 .‬ﻳﯜﻳﺴﻰ ‪ -‬ﮔﯜﺯ ) ﺋﯚﻛﯜﺯﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﻤﯩﺴﻰ ( ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﻛﯧﻴﻦ ﺋﻮﻏﯘﺯ ‪ /‬ﻏﯘﺯ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ “ ‪ .‬ﮔﯜﻳﺴﻰ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﮔﯜﻳﺰﻯ ( “ ﻛﯘﭼﺎ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻤﯘ ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺧﻤﯩﻦ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ - “ 2 .‬ﻳﯚﺟﻰ ‪ “ -‬ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﻗﯩﻴﺎﺳﺘﺎ “ ﮔﯜﺯ ‪“ /‬‬ ‫“ﺋﯚﮔﯜﺯ “ ﻳﻪﻧﻰ “ ﺋﻮﻏﯘﺯ “ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ “ ،‬ﻳﯜﻳﺴﻰ “ ﻧﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺵ ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﺠﻰ ﺧﯩﻞ ﻗﺎﺭﺍﺷﺘﺎ “ ﻳﯜﺭﺗﻪﭼﻰ ‪ “ -‬ﻛﯚﭼﯜﭖ ﻳﯜﺭﮔﯜﭼﻰ ‪ ،‬ﻛﻪﺯﮔﯜﭼﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ “ ﻳﻮﺭﺗﭽﻰ “ ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻗﯘﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺳﯚﺭﯙﻟﯜﭖ ﻳﯜﺭﮔﯜﭼﻰ ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﺎ ﻳﯜﺭﮔﯜﭼﻰ ﻣﻪﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺭﯛﻩﻥ ﺭﯛﻩﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺭﻭ ﺭﻭ ﻻﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺋﺎﯞﺍﺭﻻﺭﺩﯗﺭ‬ ‫ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﯚﺗﻤﯜﺷﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﺗﺎ ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ‪ -‬ﺗﯩﻐﺮﺍﻕ ) ﺗﯩﻐﺎﺭ ‪ ،‬ﺗﻪﮔﺮﻩ ‪،‬‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﯜ ) ﻗﻮﻳﺎﺭ ﻗﻮﺵ ) ﻳﺎﻛﻰ ﻗﻮﭼﻰ ﻗﻮﺭﻳﺎﺭ ( ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﺭ ﻗﯘﻥ ) ﺋﻮﻏﯘﺯ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﺮﻯ ( ﺑﺎﻳﻘﺎﻝ ‪ -‬ﺋﯧﺪﯨﻞ‬ ‫‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺑﻮﻳﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻛﻪﯓ ﻳﺎﻳﻼﻗﺘﺎ ﯞﻩ ﻳﺎﺭﯨﺶ ﻳﺎﺯﯨﻘﻰ ) ﺟﻮﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻪ ( ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ؛ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻯ ‪ -‬ﮔﯜﺯ ) ﺋﯚﮔﯜﺯ ) ‪ “ ،‬ﻛﯚﭺ “ ‪ “ ،‬ﻳﻮﺭﺗﭽﻰ “ ‪ ،‬ﺗﯩﻚ ‪ -‬ﺳﺎﺭ ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺮﻯ‬ ‫ﯞﻩ ﺋﺎﯞﺍﺭﻻﺭ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯚﭖ‬ ‫ﻗﻪﯞﻡ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﺐ ﺗﺎﭘﻘﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ “ ﺗﻮﻗﻘﻮﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ “ ﻳﺎﻛﻰ “ ﺗﻮﻗﻘﻮﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯ‬ ‫“ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﺠﻰ ﺑﺎﺏ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩﻻﺭ‬ ‫ﺋﯧﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ‪ ،‬ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﺨﻠﯩﻨﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺳﻘﯘﭺ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻛﻮﻧﺎ ﺗﺎﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﻮﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﻐﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﯘﺯﺍﻗﻘﯩﭽﻪ ﻏﺎﺭ ‪ -‬ﺋﯚﯕﻜﯜﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﻧﯩﺴﺒﯩﻲ‬ ‫ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻛﻮﻧﺎ ﺗﺎﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﻣﯘﺯ ﺩﻩﯞﺭﻯ‬ ‫“ (ﺗﻮﭘﺎﻥ ﺑﺎﻻﺳﻰ ) “ ﺋﯚﺗﻜﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﮬﺎﯞﺍﺭﺍﻳﻰ ﺋﯩﻠﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭ ﻏﺎﺭ ‪ -‬ﺋﯚﯕﻜﯜﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﭗ ‪ ،‬ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻠﻪﺭﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺟﺎﻳﻼﺭﻏﺎ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﻳﯜﺭﯨﻴﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﻰ ﻛﯧﯖﻪﻳﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﯘﺯ ﺋﯧﻘﯩﻦ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﻤﯩﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭ‬ ‫(ﺟﯘﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ( ﺩﺍ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﭼﯩﺪﯨﺮ ‪ -‬ﺳﺎﺗﻤﯩﻼﺭﻧﻰ ﺗﯩﻜﯩﭗ ‪ ،‬ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ‬ ‫ﻳﯩﻐﻤﯩﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﺎﺭﺍ ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍ ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﮔﯘﺭﯗﮬﻼﺭ ﺋﯘﺭﯗﻕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﺎﻧﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﺎﻧﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﻕ ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺳﻰ ﯞﯗﺟﯘﺗﻘﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ‪،‬‬ ‫ﺑﯘ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺗﯜﭖ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﻕ ﺋﻪﺯﺍﻟﯩﺮﻯ ﺗﯘﺭﺍﻟﻐﯘ ‪ ،‬ﺋﻪﻣﮕﻪﻙ ‪ ،‬ﺋﯩﺴﺘﯩﻤﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺑﯩﻠﻠﻪ‬ ‫ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺗﻪﺷﻜﯩﻼﺗﻰ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﭽﻪ ﺯﯨﭽﻼﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﺋﯚﻟﯜﻡ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪21‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﺎﺩﯨﺴﻪﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯚﻟﮕﻪﻥ ﮬﻪﻣﺮﺍﮬ ﯞﻩ ﺗﯘﻗﻘﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺭﯞﺍﮬﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‬ ‫‪ ،‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯘﻗﯘﻡ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﯚﻟﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﻪﺳﻠﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻳﻪﺭﭼﯘﻻﺭ‬ ‫) ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﻪﺭ ( ﯞﯗﺟﯘﺩﻗﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺟﻪﺳﻪﺩﻧﻰ ﻛﯚﻣﯜﺷﻨﯩﯔ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﺳﯘﻟﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﮬﻪﺗﺘﺎ‬ ‫ﺟﻪﺳﻪﺩﻧﻰ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺑﯘﻳﯘﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﻣﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ ‪ ،‬ﺩﯨﻨﯩﻲ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﺨﻼﻧﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺋﯘﺭﯗﻗﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺗﯧﻤﻠﯩﻖ ﭼﻮﻗﯘﻧﯘﺷﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﻕ‬ ‫ﺋﻪﺯﺍﻟﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﮬﺎﻳﯟﺍﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯚﺳﯚﻣﻠﯜﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﻻﻗﯩﺴﻰ ﺑﺎﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ‬ ‫ﺷﯘ ﮬﺎﻳﯟﺍﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯚﺳﯚﻣﻠﯜﻙ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺗﯧﻤﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺗﯘﺗﯧﻢ ﺋﯘﺭﯗﻗﻨﯩﯔ ﮬﺎﻣﯩﻴﺴﻰ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫‪ ،‬ﮬﻪﺭ ‪ -‬ﺧﯩﻞ ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﺳﺎﻳﻤﺎﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺑﯩﻨﺎﻻﺭﻏﺎ ﺗﯘﺗﯧﻤﻨﯩﯔ ﺑﻪﻟﮕﯜﺳﻰ ﺳﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺗﯘﺗﯧﻢ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻪﺑﯩﺌﻪﺗﻜﻪ ﭼﻮﻗﯘﻧﯘﺷﺘﯘﺭ ‪.‬‬ ‫‪1 .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﯨﻨﻨﯩﯔ ﻣﺎﮬﯩﻴﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﯩﺘﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﯩﻘﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﺎ ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ‬ ‫ﺩﯨﻨﻼﺭﻏﺎ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺩﯨﻨﻰ ﺷﻪﻛﻠﻪﻥ ﻧﺎﺗﻮﺭﺍﻟﯩﺰﯨﻢ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ‬ ‫ﺗﻪﺑﯩﺌﻪﺗﭙﻪﺭﻩﺳﻠﯩﻚ ‪ ،‬ﻣﺎﮬﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺳﯩﻤﯟﻭﻟﯩﺰﯨﻢ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺗﯩﻤﺴﺎﻟﭽﯩﻠﯩﻖ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ‬ ‫“ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﯩﮕﻪ ﺗﯩﻤﺴﺎﻝ ) ﺳﯩﻤﯟﻭﻝ ( ﺩﻩﭖ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻐﺎﻥ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺗﯧﯟﯨﻨﺎﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺗﯧﻤﯩﺰﯨﻢ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻣﻨﯘﻧﺪﺍﻕ ﺗﯩﻤﺴﺎﻟﻼﺭ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯚﺳﯚﻣﻠﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮﺭﺍﻟﯩﺰﯨﻢ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ‪،‬‬ ‫ﺗﻪﺑﯩﺌﻰ ﻣﻪﯞﺟﯜﺩﺍﺕ ﯞﻩ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ “ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺭﺍ ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﯩﺸﻪﻧﭻ ﯞﻩ‬ ‫ﻳﯘﺳﯘﻥ ﺗﯜﺳﯩﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺋﻪﻗﯩﺪﯨﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺗﯘﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭﻧﻰ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ‬ ‫ﺑﯩﻠﯩﺶ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﺴﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﺎﻳﺎﻝ ﺭﻭﮬﺎﻧﺎﺗﯩﻐﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ﺋﺎﻧﯩﻠﯩﻖ ‪ -‬ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ‬ ‫ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺋﺎﻧﯩﻠﯩﻖ ‪ -‬ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ‬ ‫ﺟﻪﻣﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻣﻪﺩﯨﻨﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻐﺎ ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﮬﺎﻟﺪﺍ‬ ‫ﯞﯗﺟﯘﺩﻗﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﯘﭺ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ‪ ،‬ﺋﯧﻠﮕﯩﺮﻯ ﺋﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭ ﻳﯩﻐﯩﻤﭽﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﻣﮕﯩﮕﻰ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﺋﯩﺸﻪﻧﭽﻠﯩﻚ ﻛﺎﭘﺎﻟﻪﺕ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﮬﺎﻳﺎﺗﺘﺎ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺗﯘﺗﺎﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺋﺎﻧﯩﻨﻰ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﺮﻟﻪﺷﺘﯩﻦ ﺋﺎﻧﺎ ﺭﻭﮬﺎﻧﺎﺗﯩﻐﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﺘﻰ ‪ .‬ﺋﺎﻧﺎ ﺭﻭﮬﺎﻧﺎﺗﻰ ﺑﺎﺭﺍ ﺑﺎﺭﺍ ﺳﯩﺮﻟﯩﻖ‬ ‫ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻜﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﻯ ‪ .‬ﻳﻪﺭ ﻳﯜﺯﯨﻨﯩﯔ ﻛﯚﭘﻠﯩﮕﻪﻥ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺑﯘ ﺋﻮﻣﻮﻣﯩﻲ‬ ‫ﮬﺎﺩﯨﺴﻪ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﮔﺮﯦﻜﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﺎﻳﺎﻝ ﻣﻪﺋﺒﯘﺩﻩ ﺋﺎﺩﯨﻨﻪ ﺋﻪﻗﯩﻞ ‪ -‬ﭘﺎﺭﺍﺳﻪﺕ ﻣﻪﺋﺒﯘﺩﯨﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﻳﺎﭘﻮﻧﻼﺭﺩﺍ ﺋﺎﻳﺎﻝ ﻛﺎﮬﯩﻦ ﻣﻪﺋﺒﯘﺩ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﯞﺍﺳﺘﯩﭽﻰ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯘﻟﯘﻏﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﯩﻲ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﻖ ‪ -‬ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﻐﺎ ﺋﯚﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ‪ ،‬ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﺸﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺩﯨﻨﯩﻲ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﻤﯘ ﻛﯧﯖﯩﻴﯩﺸﻜﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﻳﺎﻟﻨﯩﯔ ﺋﻪﻣﮕﻪﻙ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻰ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﯩﻤﯘ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ ﺟﯜﭘﻠﯜﻙ ﻧﯩﻜﺎﮬ ﺷﻪﻛﻠﻰ “ ﻗﯩﺰﻏﺎ ﺑﯧﻘﯩﻨﯩﺶ ( “ ﻳﯩﮕﯩﺖ ﻗﯩﺰﻧﯩﯔ ﺋﯚﻳﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﯨﺶ ( ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪22‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻪﻣﺪﯨﻠﯩﻜﺘﻪ ﺑﯘ ﺷﻪﻛﯩﻞ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﺘﻰ ‪ .‬ﺋﯚﻱ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯚﭘﯩﻴﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻨﯩﯔ ﺋﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﻳﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺗﯘﺭﯗﯞﯦﺮﯨﺸﯩﮕﻪ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪ .‬ﺟﯜﭘﻠﯜﻙ ﻧﯩﻜﺎﮬ ﺑﺎﺭﺍ ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍ ﺋﯚﺯﮔﯜﺭﯛﭖ ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺭﮔﻪ ﺑﯩﺮ ﺧﻮﺗﯘﻧﻠﯘﻕ‬ ‫ﺗﯜﺯﯛﻡ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﻯ ‪ .‬ﻗﺎﻧﺪﺍﺷﻠﯩﻖ ﺳﯧﺴﺘﯩﻤﯩﺴﻰ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺳﺎﻧﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ .‬ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﻕ‬ ‫ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺳﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﻖ ﺋﻮﻏﯘﺵ ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺳﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺟﺪﻩﺗﺘﯩﻦ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﻪﺭ ‪-‬‬ ‫ﺧﻮﺗﯘﻧﻠﯘﻕ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﺸﺘﺎ ‪ ،‬ﺋﯩﺴﺘﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ‬ ‫ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ .‬ﺩﯨﻨﯩﻲ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﻪ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ‪ ،‬ﺋﻪﺟﺪﺍﺩ ﺭﻭﮬﺎﻧﺎﺗﯩﻨﻰ ﺋﯘﻟﯘﻏﻼﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻪﻗﯩﺪﻩ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﻯ ‪ -‬ﺩﻩ‬ ‫‪ ،‬ﺋﻪﺟﺪﺍﺗﻘﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ﻣﺎﻧﯩﺰﯨﻢ ) ‪ ( Manism‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ‪ ،‬ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻛﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺗﻪﺑﯩﺌﯩﻲ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ ) ﺋﺎﻱ ‪ ،‬ﻛﯜﻥ ‪ ،‬ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ ‪ ،‬ﺋﻮﺕ ‪ ،‬ﭼﺎﻗﻤﺎﻕ‬ ‫ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻣﯘ ﺗﻪﺑﯩﺌﯩﻲ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ ﺟﯜﻣﻠﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ( ﮔﻪ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﺴﻰ ﻳﯜﻛﺴﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺭﻭﮬﺎﻧﺎﺗﻘﺎ‬ ‫ﺋﯩﺸﯩﻨﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﺎﺷﯘ ﻣﻪﺧﻠﯘﻗﺎﺗﻘﺎ ﯞﻩ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﮬﯚﻛﯜﻣﯩﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺑﺎﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﺘﻰ ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺋﯧﮕﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﺎﺗﺎ ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰ‬ ‫“ﺗﻪﯕﺮﻯ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺱ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ “ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ ‪ “ ( 3 -‬ﺗﻮﻡ ( ﺩﺍ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪ “ . . .‬ﺋﺎﺳﻤﺎﻧﻨﻰ ﺗﻪﯕﺮﻯ ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻛﯚﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﭼﻮﯓ ﻛﯚﺭﯛﻧﮕﻪﻥ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻧﻪﺭﺳﯩﻨﻰ ‪ --‬ﺋﯧﮕﯩﺰ ﺗﺎﻍ ‪ ،‬ﻳﻮﻏﺎﻥ ﺩﻩﺭﻩﺧﻠﻪﺭﻧﯩﻤﯘ ﺗﻪﯕﺮﻯ ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ‬ ‫‪ ،‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺳﻪﺟﺪﻩ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﻠﯩﻤﻠﯩﻚ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﯕﺮﯨﻜﻪﻥ ﺩﻩﻳﺪﯗ “ ‪.‬‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻚ ) ﭘﻮﻟﯩﺘﯧﺰﻡ ) ‪ Polytheism‬ﺩﯨﻨﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ .‬ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯜﺭﻯ ﯞﻩ ﺋﻪﻗﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻳﯜﻛﺴﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺩﯨﻨﯩﻲ‬ ‫ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﻠﻪﺭ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﻪﺷﺘﻰ ‪ .‬ﻛﯚﭖ ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﺋﯜﭺ ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻚ ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻚ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻚ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﺘﻰ ‪ .‬ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ ﺩﯨﻨﯩﻲ ‪-‬‬ ‫ﭘﻪﻟﺴﻪﭘﯧﯟﯨﻲ ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺑﯩﺮ ﭘﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﯘﻧﺎﻧﭽﻪ ‪teos‬‬ ‫(ﺗﻪﯕﺮﻯ ( ﯞﻩ( ‪ logos‬ﺳﯚﺯ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﯚﺯﺩﯨﻦ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ “ ،‬ﺗﻪﯕﺮﯨﭽﯩﻠﯩﻚ‬ ‫( “ﺋﻪﺭﻩﺑﭽﯩﺪﻩ ﺋﯩﻼﮬﯩﻴﻪﺕ ) ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‬ ‫‪2‬‬

‫‪.‬ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﯩﻲ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩﻻﺭ‬ ‫ﺗﻮﺗﯧﻤﯩﺰﻡ‬

‫ﺗﻮﺗﯧﻤﯩﺰﻡ ‪ -‬ﺗﻮﺗﯧﻤﻐﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ‪ .‬ﺗﻮﺗﯧﻢ ) ‪ ( totem‬ﺋﯩﻨﺪﯨﺌﺎﻥ ﺗﯧﻠﯩﺪﺍ “ ﻗﺎﻳﺎﺷﻰ “ ‪ “ ،‬ﺗﯘﻏﻘﯩﻨﻰ‬ ‫“‪ “ ،‬ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ‪ -‬ﺋﻮﺭﺍﻝ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﺳﯚﺯﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺧﻪﻟﯩﻘﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﺎ ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﮬﻪﺭ ‪ -‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻗﻨﯩﯔ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺷﻪﻳﺌﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺗﯘﻏﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﯩﻨﻪﺗﺘﻰ ؛ ﻣﻪﺯﻛﯜﺭ‬ ‫ﺷﻪﻳﺌﻰ ) ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ( ﺷﯘ ﺋﯘﺭﯗﻗﻨﯩﯔ ﺗﻮﺗﯧﻤﻰ ‪ -‬ﮬﯩﻤﺎﻳﯩﭽﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺗﯩﻤﺴﺎﻟﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ “ ﻗﻮﺵ “ ﺋﯧﻠﻰ‬ ‫ﺋﯚﻛﯚﺯﻧﻰ ﺧﺎﺳﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ ﮬﯩﺴﺎﭘﻼﻳﺘﻰ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﮬﻪﺭﻛﻪﺕ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﻰ ) ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﯞﻩ ﻛﯚﭼﯜﺵ‬ ‫ﮬﻪﺭﻛﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ( ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﺎﯞﯞﺍﻝ ﻗﻮﺵ ) ﺑﯩﺮ ﺟﯜﭖ ﺋﯚﻛﯚﺯ ( ﻧﻰ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺑﯧﺮﯨﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻗﻮﺵ ﺑﯧﺮﯨﭗ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪23‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﭼﯚﻛﻜﻪﻥ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻣﺎﻛﺎﻥ ﺗﯘﺗﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺟﻪﯕﺪﻩ ﻗﻮﺵ ﺋﺎﻟﻐﺎ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺴﻪ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﯟﯨﺮﯨﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭ “ ﻗﻮﺵ ﻗﻮﻳﺎﺭﻻﺭ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﺍ “ ﮔﯘﻳﻪﻥ‬ ‫ﮔﯘﺷﻰ ( “ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﯘﺷﻰ ~ ﭼﯧﺸﻰ ( ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺗﻪﺑﯩﺮﻯ‬ ‫“ﯞﻩ ﻓﯧﻲ ﺗﻴﯧﻨﯩﯔ “ ﺷﻪﺭﮬﻨﺎﻣﻪ “ ﺳﯩﺪﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ “ ،‬ﻗﻮﺵ “ ﺑﯩﻠﻪﻥ “ ﮔﯘﺵ “ ﺋﯩﻜﻜﯩﺴﻰ‬ ‫ﺑﯩﺮﺩﯗﺭ “ ‪ .‬ﮔﯘ “ ﺑﯩﻠﻪﻥ “ ﮔﯜ ( “ ﺟﯜ ( ﻧﯩﯔ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﻯ ﻳﯧﻘﯩﻦ ؛ ﺑﯘ ﺋﯧﮭﺘﯩﻤﺎﻝ “ ﺋﯚﮔﯜﺯ‬ ‫( “ﺋﻮﻏﯘﺯ ( ﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﻤﯩﺴﯩﺪﯗﺭ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ ‪ “ ،‬ﻗﻮﺵ ﻗﻮﻳﺎﺭﻻﺭ “ ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺗﻮﺗﯧﻤﻰ “ ﺋﯚﻛﯜﺯ “ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﯞﯨﻤﻠﻪﺭ ﺋﯩﺖ ‪ ،‬ﺋﯧﻴﯩﻖ ‪ ،‬ﻳﻮﻟﯟﺍﺱ ‪ ،‬ﺑﯚﺭﻩ‬ ‫‪ ،‬ﻛﯩﻴﯩﻚ ‪ ،‬ﺋﯚﻛﯜﺯ ‪ ،‬ﻗﯘﺷﻼﺭﻧﻰ ﺗﻮﺗﯧﻢ ﺩﻩﭖ ﺗﻮﻧﯘﭖ ‪ ،‬ﺷﯘﻻﺭﻏﺎ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺋﻪﭘﺴﺎﻧﯩﯟﯨﻲ ﺟﺎﻧﯩﯟﺍﺭ ‪ -‬ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﻏﺎ‬ ‫ﺗﯧﯟﯨﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﺵ ‪ ،‬ﻳﯧﻴﯩﺶ ﻗﻪﺗﺌﯩﻲ ﻣﻪﻧﺌﻰ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ) ﺋﺎﻣﯩﺮﯨﻜﺎ ﻗﯩﺘﺌﻪﺳﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﯩﻨﺪﯨﺌﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﻪﺯﻯ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺖ ‪ ،‬ﻛﯩﻴﯩﻜﻨﻰ ﺗﻮﺗﯧﻢ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺪﯗ ( ‪ .‬ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻚ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ‬ ‫ﺗﻮﺗﯧﻤﻐﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺶ ﺭﻩﺳﻤﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ “ “ ﺑﺎﺭﺍﻕ ( “ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﺋﻮﯞ‬ ‫ﺋﯩﺘﻰ ) ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯩﺰﺍﮬﻠﯩﻐﺎﻥ ؛ “ ﺑﺎﺭﺍﻕ ‪ -‬ﭘﺎﺧﻤﺎﻕ ﻳﯘﯕﻠﯘﻕ ﺋﻮﯞ ﺋﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩﯨﭽﻪ ‪ ،‬ﺑﯜﺭﻛﯜﺕ ﻗﯧﺮﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﯘﺧﯘﻡ ﺗﯘﻏﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺑﺎﺳﺎﺭ ﺋﯩﻤﯩﺶ ؛ ﺗﯘﺧﯘﻣﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﺭﺍﻕ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﻛﯜﭼﯜﻙ ﭼﯩﻘﺎﺭ ﺋﯩﻤﯩﺶ ‪ ،‬ﺋﯩﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﻳﯜﮔﺮﯛﻛﻰ ﯞﻩ ﮬﻪﻣﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺑﺪﺍﻥ ﺋﻮﯞ‬ ‫ﻗﯩﻼﻻﻳﺪﯨﻐﯩﻨﻰ ﺷﯘ ﺑﺎﺭﺍﻕ ﺋﯩﺘﻰ ﺑﻮﻻﺭ ﺋﯩﻤﯩﺶ ؛ ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﺠﻰ ﺗﯘﺧﯘﻣﺪﯨﻦ ﺑﯜﺭﻛﯜﺗﻨﯩﯔ ﭼﯜﺟﯩﺴﻰ ﭼﯩﻘﺎﺭ‬ ‫ﺋﯩﻤﯩﺶ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﺎﯨﯩﺮﻗﻰ ﭼﯜﺟﯩﺴﻰ ﺑﻮﻻﺭ ﺋﯩﻤﯩﺶ “ ( “ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ “ ‪1 - ،‬ﺗﻮﻡ ( ‪.‬‬ ‫ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺕ “ ﺋﯩﺖ “ ﺗﻮﺗﯧﻤﯩﻨﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺳﺎﺭﻗﯩﺖ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﺗﻮﺗﯧﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﻳﺎﺵ‬ ‫ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﻧﺎﻡ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻮﺗﯧﻤﻼﺭ ﺧﻪﻟﯩﻘﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺸﯩﻐﺎ‬‫ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﺋﺎﺳﺎﺗﯩﺮ ‪ -‬ﺋﻪﭘﺴﺎﻧﯩﻴﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻨﺮﻩﻙ ﺑﻪﺯﻯ ﻣﻪﺧﻠﯘﻗﻼﺭ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﺮﻟﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫‪ ،‬ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﯘﺗﻠﯘﻕ ﺩﻩﭖ ﮬﯩﺴﺎﭘﻼﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺟﺎﻧﯟﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬ ‫ﮬﻪﺗﺘﺎ ‪ - 8 ، - 7‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﯨﻤﯘ ﺗﻮﻏﺮﯗﻝ ﻗﯘﺷﻰ ) ﺷﯘﯕﻘﺎﺭﺩﯨﻦ ﭼﻮﯕﺮﺍﻕ ﻗﯘﺵ ( ﻧﻰ ﺋﻪﺯﯨﺰﻟﯩﮕﻪﻥ ؛‬ ‫ﺷﯘﯕﺎ “ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ “ ﺳﯚﺯﯨﻨﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺧﻪﺗﺘﻪ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﺷﺘﻪ “ ﺗﻮﻏﺮﯗﻝ “ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯗﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫) ﺧﯘ ) ‪ 鹘‬ﺧﯧﺘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺶ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺷﻪﺭﺗﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭ ﺗﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﯘﺷﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﺋﻪﺭﺑﺎﭘﻼﺭﻏﯩﻤﯘ ﺋﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺗﻮﻏﺮﯗﻝ ﺗﯧﮕﯩﻦ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ( ‪ .‬ﺋﻮﻏﯘﺯ ﺧﺎﻥ ﺋﻪﯞﻻﺩﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯚﻙ ﺧﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﻻﭼﯩﻨﻨﻰ ‪ ،‬ﺋﺎﻱ ﺧﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﺭﭼﯘﻏﯩﻨﻰ ‪ ،‬ﻛﯜﻥ ﺧﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﺷﯘﯕﻘﺎﺭﻧﻰ ‪،‬‬ ‫ﺩﯦﯖﯩﺰ ﺧﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﭼﺎﻗﯩﺮﻧﻰ ﺋﯘﻟﯘﻏﻠﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺗﻮﺗﯧﻤﯩﺰﻣﻐﺎ ﭼﯧﺘﯩﺸﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﺳﺎﺗﯩﺮ ‪-‬‬ ‫ﺋﻪﭘﺴﺎﻧﯩﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﻯ ﺑﯚﺭﻩ ‪ ،‬ﺩﻩﺭﻩﺥ ‪ ،‬ﻗﯘﺗﻠﯘﻕ ﻧﯘﺭﺩﯨﻦ ﺗﯚﺭﻩﻟﮕﻪﻧﻠﯩﮕﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ ( 3 -‬ﺑﺎﺑﺘﺎ ﺳﯚﺯﻟﯩﻨﯩﺪﯗ )‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﮬﯘﻧﻼﺭ ‪ ،‬ﻏﯘﺯﻻﺭ ‪ ،‬ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﮕﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﻗﻪﯞﻣﻠﻪﺭ ) ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻣﺎﻛﺎﻧﻼﺷﻘﺎﻥ ﺩﯨﻚ ‪ -‬ﺳﯩﺮ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺩﻯ ‪ ،‬ﭼﻴﺎﯕﻼﺭ ﯞﻩ ﻳﯚﺯﻯ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ‬ ‫ﮔﯚﺯﻟﻪﺭ ( ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﻧﻰ ﺋﯘﻟﯘﻏﻼﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﺩﻩ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ “ ﺩﻩ‬ ‫ﮬﯘﻥ ﺗﻪﯕﺮﯨﻘﯘﺕ ﺋﻮﺭﺩﯨﺴﯩﻨﻰ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ ) .‬ﻳﺎﭘﻮﻥ ( ﻟﻮﯕﭽﯘﻩﻥ ﺯﯨﻴﻪﻧﻨﯩﯔ‬ ‫“ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﻪ ﺷﻪﺭﮬﯩﻴﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺩﻩﻟﯩﻠﻠﯩﺮﻯ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺗﻪﯕﺮﯨﻘﯘﺕ ﺋﻮﺭﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ ﺗﺎﻟﻠﯘﺭ ﺋﻮﺥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯚﻝ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﻛﯚﻟﺪﻩ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﻤﯩﺶ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ - 5 ،‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪24‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﺎﺗﺎﭖ ﻧﻪﺯﯨﺮ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ . . .‬ﺳﯜﻱ ﻛﻮﻧﯩﯔ ﺩﯨﻴﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻏﻪﺭﭖ ﻏﯘﺯﻟﯩﺮﻯ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﻏﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘ‬ ‫ﺳﻪﯞﻩﭘﺘﯩﻦ ﻳﯧﻐﯩﻠﯩﺶ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﻰ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺩﻩﻳﺪﯗ “ ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ “ ﺩﻩ ‪ ،‬ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﯚﺭﭖ ‪ -‬ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﮬﻪﺭ ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯜﭺ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﯩﺴﯩﺪﺍ ﻛﯚﻙ ﺗﻪﯕﺮﯨﮕﻪ ﻧﻪﺯﯨﺮ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﻟﻤﺎﯞﯗﺯ ﺳﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﻣﻪﻧﯩﺪﺍﺵ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﯩﭗ “ ﺑﯚﻛﻪ “ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ “ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ ‪ “ ( 3 -‬ﺗﻮﻡ ( ﺩﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯩﺰﺍﮬﻼﻧﻐﺎﻥ ؛‬ ‫“ﺑﯚﻛﻪ ‪ -‬ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ‪ ،‬ﻳﺎﻟﻤﺎﯞﯗﺯ ‪ .‬ﻳﻪﺗﻰ ﺑﺎﺷﻠﯩﻎ ﻳﻪﻝ ﺑﯚﻛﻪ ‪ -‬ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﻎ ﻳﻪﻝ ﺑﯚﻛﻪ ‪ “ .‬ﻳﺎﻟﻤﺎﯞﯗﺯ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﻧﻠﯩﻖ ﺗﯩﻠﺪﺍ “ ﻳﻪﻟﻤﯚﯕﯜﺯ “ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ - 8 .‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ “ ﻟﻮﯓ‬ ‫( “ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ( ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﻟﯘ “ ﺩﻩﭖ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ “ ‪ .‬ﻳﯘﻳﺎﯓ ﺯﺍﺯﯗ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﭘﺘﺎ ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻛﯘﭼﺎﺭ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﺳﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻛﯘﭼﺎﺭ‬ ‫ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﺋﺎﺟﯘﺭ ﺋﺎﻗﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﻧﻰ ﺋﯜﭺ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺗﻪﺳﻠﯩﻢ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻤﯩﺶ ؛ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎﻧﻰ ﻣﯩﻨﯩﭗ ﺳﺎﻳﺎﮬﻪﺕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻤﯩﺶ ‪.‬‬ ‫“ ﯞﯦﻴﻨﺎﻣﻪ “ ﺩﻩ ﺗﯘﻳﻐﯘﻧﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺋﺎﺕ ‪ ،‬ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﺗﺎﻱ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺕ‬ ‫ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻛﯚﻛﻨﯘﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻳﻼﻧﻤﯩﺴﻰ ‪ 1000‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻤﺪﯨﻦ ﺋﺎﺷﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻛﯚﻟﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺗﺎﻍ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪ .‬ﮬﻪﺭ ﻳﯧﻠﻰ ﻗﯩﺸﺘﺎ ﻣﯘﺯ ﺗﯘﺗﻘﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺑﺎﻳﺘﺎﻟﻼﺭﻧﻰ ﺋﺎﺷﯘ‬ ‫ﺗﺎﻏﻘﺎ ﺋﺎﭘﯩﺮﯨﭗ ﻗﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ؛ ﺑﺎﮬﺎﺭﺩﺍ ﻳﺎﻧﺪﯗﺭﯗﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﺑﺎﻳﺘﺎﻟﻼﺭ ﺑﻮﻏﺎﺯ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ -‬ﺩﻩ ‪،‬‬ ‫ﺗﯘﻏﻘﺎﻥ ﺗﺎﻳﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﻪﺟﺪﯨﮭﺎ ﭘﯘﺷﺘﻰ ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺗﯘﻳﻐﯘﻧﻼﺭ ﭘﺎﺭﺱ ﺋﯧﺘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‬ ‫ﻛﯚﻟﮕﻪ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺑﯧﺮﯨﭙﺘﯩﻜﻪﻥ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺗﺎﻱ ﻛﯜﻧﯩﮕﻪ ‪ 1000‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ ﻳﯜﺭﯨﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﺎﮬﺎﻧﺪﺍ ﻛﯚﻛﻨﯘﺭ ﻗﯘﻟﯩﻨﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺕ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﻜﻪﻥ‬ ‫ﻣﺎﻧﺎ‬ ‫ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﯩﻘﻠﻪﺭ ‪ ،‬ﺟﯘﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﻛﻪﯓ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ “ ﻣﺎﻧﺎ‬ ‫“ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻗﯘﯞﯞﻩﺕ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻧﻪﺭﺳﯩﮕﻪ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﺸﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﭖ ‪،‬‬ ‫ﺷﯘ ﻧﻪﺭﺳﯩﻨﻰ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﻠﻪﺗﺘﻰ ‪ .‬ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻳﺎﺧﺸﯩﻠﯩﻖ ﻳﺎﻛﻰ ﻣﻪﻧﭙﻪﺋﻪﺕ ﻳﻪﺗﻜﯜﺯﮔﻪﻥ‬ ‫ﺷﻪﻳﺌﻰ ﺩﻩﭖ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻙ ) ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻩﺭ ﺩﻩﺭﻩﺥ ( ‪ ،‬ﺗﻪﺑﯩﺌﻰ ﻣﻪﯞﺟﯘﺩﺍﺗﺘﯩﻦ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﺗﻪﺑﯩﺌﻪﺕ ﮬﺎﺩﯨﺴﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻩﺭﺳﯩﻨﻰ “ ﺗﻪﯕﺮﻯ “ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﻠﯩﭗ ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺗﯧﯟﯨﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ‪،‬‬ ‫ﺷﯘ ﻧﻪﺭﺳﯩﺪﻩ ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻗﯘﯞﯞﻩﺕ ﺑﺎﺭ ‪ ،‬ﺋﯘ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﯩﻨﻪﺗﺘﻰ “ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ‬ ‫“ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻻﺗﯩﻦ ﺗﯧﻠﯩﺪﺍ “ ) ‪ ( manes‬ﺭﻭﮬ “ ‪ “ ،‬ﺋﻪﺭﯞﺍﮬ “ ‪ “ ،‬ﺟﺎﻥ “ ‪ “ ،‬ﻛﯚﺯﮔﻪ‬ ‫ﻛﯚﺭﯙﻧﻤﻪﺱ ﻧﻪﺭﺳﻪ “ ‪ “ ،‬ﺋﯘ ﺩﯗﻧﻴﺎﻟﯩﻖ “ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ “ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ “ ﮬﺎﺯﯨﺮ‬ ‫ﺋﻮﻛﺌﺎﻧﯩﻴﻪ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ “ ﺟﯩﻦ _ ﺋﺎﻟﯟﺍﺳﺘﻰ “ ‪ “ ،‬ﻧﻪﺳﻠﯩﻚ “ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯨﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﺟﻪﻣﯩﻴﻪﺗﺘﻪ “ ﻣﺎﻧﺎ “ ﺳﯚﺯﻯ “ ﻣﻪﻧﯩﯟﯨﻲ ﻛﯜﭺ “ ‪،‬‬ ‫“ﺗﻪﯕﺮﻯ ﻗﯘﺩﺭﯨﺘﻰ “ ﺩﻩﭖ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﻠﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯚﺯ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﯩﻲ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﻯ “ ﺋﯚﺯ “ ﮔﻪ ﺋﯩﺸﯩﻨﻪﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﯩﯔ ﺑﻪﺩﯨﻨﯩﺪﻩ “ ﺋﯚﺯ “ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺑﯩﻠﻪﺗﺘﻰ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪25‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﻰ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﺋﯚﻟﯚﻣﻨﯩﯔ ﻣﯘﻗﻪﺭﺭﻩﺭﻟﯩﮕﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺗﯩﺮﯨﻜﻠﯩﻜﻨﯩﯔ ﻳﻮﻗﯘﻟﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﺸﯩﻨﻰ‬ ‫ﭼﯜﺷﻪﻧﻤﻪﻳﺘﻰ ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻥ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﻮﺭﺍﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﻣﯘﮬﯩﺘﻨﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﺘﯘﺭ ﺟﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﻪﯞﺟﯘﺩﺍﺕ‬ ‫ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﺭ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﻕ ‪ -‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺭﻭﮬﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﯕﻪﯜﻟﯜﻛﻠﯩﮕﯩﻨﻰ ﺷﯘ ﺯﺍﻣﺎﻥ‬ ‫ﺳﻪﯞﯨﻴﻪﺳﯩﮕﻪ ﻳﺎﺭﯨﺸﺎ ﻗﯩﻴﺎﺱ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ “ ﺋﯚﺯ “ ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﮬﺎﺯﯨﺮﻣﯘ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ “ ﮬﯘﺵ ‪ ،‬ﺧﯘﺩ ‪ ،‬ﺋﻪﺱ “ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ “ ﺋﯚﺯﯨﺪﯨﻦ ﻛﻪﺗﻤﻪﻙ‬ ‫( “ﮬﯘﺷﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﺗﻤﻪﻙ ) ‪ “ ،‬ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻛﻪﻟﻤﻪﻙ ( “ ﮬﯘﺷﯩﻐﺎ ﻛﻪﻟﻤﻪﻙ ( ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪26‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﺭﯗﺵ ﯞﻩﻗﻪﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ ‪ :‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺋﻮﮔﻪﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺋﯩﺶ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﯕﺠﻰ ‪ -3‬ﻳﯩﻠﻰ )‪ -1864‬ﻳﯩﻠﻰ( ﻛﯘﭼﺎﻧﯩﯔ ﺋﻮﮔﻪﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯘ‬ ‫ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺵ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ‪ ،‬ﺋﺎﺷﻠﯩﻖ ﺳﯧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺗﻮﻟﯩﻴﻪﻟﻤﯩﮕﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﯘﺭﻛﯘﻡ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﺧﯘﻳﺰﯗ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭﻯ‬ ‫ﮬﺎﻟﺪﺍ ﮬﺎﺷﺎﺭﻏﺎ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﭼﻠﯩﻖ‪ ،‬ﮬﯧﺮﯨﭗ ‪-‬ﭼﺎﺭﭼﺎﺵ ﯞﻩ ﺗﯩﻞ ‪-‬ﺗﺎﻳﺎﻕ ﺩﻩﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﻛﻮﭘﻠﯩﮕﻪﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯩﺸﻘﺎ ﻧﺎﺯﺍﺭﻩﺗﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻻﺭ‪ ،‬ﺑﻪﮔﻠﻪﺭ‬ ‫ﭼﯧﺪﯨﺮﻟﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﻮﻟﯩﺸﯩﭽﻪ ﻳﻪﭖ‪ -‬ﺋﯩﭽﯩﭗ ﻛﻪﻳﭗ‪ -‬ﺳﺎﭘﺎ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻰ‪ .‬ﮬﺎﺷﺎﺭﭼﻰ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﺳﻪﯞﺭﻯ‪ -‬ﺗﺎﻗﻪﺕ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﺍﻟﻤﺎﻱ‪ ،‬ﺗﻮﺧﻨﯩﻴﺎﺯ ﻗﺎﺭﻯ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﻚ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﺎﺧﺸﺎﻣﺪﯨﻼ ﺋﯩﺸﻘﺎ ﻧﺎﺯﺍﺭﻩﺗﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻧﻪﭘﻪﺭ ﻣﺎﻧﺠﯘ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭ ﯞﻩ ‪ 15‬ﻧﻪﭘﻪﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺑﻪﮔﻨﻰ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﺗﯩﺰﻻ ﻛﯘﭼﺎ ﺷﻪﮬﺮﯨﮕﻪ ﻛﯧﯖﻪﻳﺪﻯ‪ -5 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -1‬ﻛﯘﻧﻰ ﻛﻪﭼﺘﻪ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺳﯩﺮﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﮬﻪﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﻐﺎ ﺋﺎﯞﺍﺯ ﻗﻮﺷﯘﭖ‪ ،‬ﻣﺎﺳﻪﻧﺒﺎﯞ‪ ،‬ﻣﺎﻟﯘﯓ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﻜﯩﺪﻩ‪ ،‬ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﺑﺎﺗﻼﺭﻧﻰ ﯞﻩ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﻮﺩﺍ‬ ‫ﺩﯗﻛﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﻮﻳﺪﯗﺭﯗﯞﻩﺗﺘﻰ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ -5 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -3‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﻰ ﺋﺎﻣﻤﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﻪ ﺑﯧﺴﯩﭗ ﻛﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺧﺎﻥ ﺋﺎﻣﺒﺎﻝ ﺳﺎﻟﯩﯖﺌﺎ‪ ،‬ﺳﻪﭘﻪﺭ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﻛﯘﭼﺎﻏﺎ ﭼﯘﺷﻜﻪﻥ‬ ‫ﻳﯧﯖﯩﺴﺎﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻏﻼﻗﭽﻰ ﺋﺎﻣﺒﯩﻠﻰ ﯞﯦﻦ ﻳﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻛﻪﻧﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﭽﻰ ﺋﺎﻣﺒﯩﻠﻰ ﯞﯗﺭﯦﻨﺒﯘ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﭼﯩﯔ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻟﯩﺮﻯ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﻛﯘﭼﺎﻧﯩﯔ ﺋﯩﻨﺎﻧﭽﯩﺨﺎﻧﻰ ﺋﻪﮬﻤﻪﺕ ﯞﻩ ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ ﺑﻪﮔﻨﻰ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﻛﯘﭼﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﺗﯩﺰﻻ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﻛﯘﭼﺎ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺷﺌﯩﻠﻰ ﺑﯘﮔﯘﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻱ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻻ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﻏﺎ‬ ‫ﻛﯘﺭﻩﺵ ﺋﻮﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﯘﺗﺎﺷﺘﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﺗﯩﺰﻻ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﯞﻩ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ ﻛﯧﯖﻪﻳﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪--1857‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﯘﭼﺎ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﻰ‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﻴﻪﻧﻔﯧﯔ ‪ -1‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪- 4‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ )‪ -1851‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ‪ -1854‬ﻳﯩﻠﻐﯩﭽﻪ(‬ ‫ﻛﯘﭼﺎ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺎﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﻪﮔﻠﻪﺭ ﻣﺎﺯﺍﺭ‪ ،‬ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﯩﻤﺎﺭﯨﺘﻰ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﺑﺎﺕ ﺳﯧﻠﯩﺶ‪ ،‬ﺋﻮﺳﺘﻪﯓ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﯞﻩ‬ ‫ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﮔﻪﺩﯨﻨﯩﺪﻩ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺷﻠﯩﻖ ﺋﺎﻟﯟﯨﻨﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺧﯩﺮﺍﺟﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻮﻟﯘﻗﻼﭖ ﺗﺎﭘﺸﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﺎﺯﺍﻧﯩﺨﻮﺭﻻﺭﺩﯨﻦ‪ 2811‬ﺗﯩﺰﯨﻖ ‪850‬ﻳﺎﺭﻣﺎﻕ ﻗﻪﺭﺯ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﯘﻟﻨﯩﯔ ﻛﻮﭖ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺑﻪﮔﻠﻪﺭ‬ ‫ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﭼﻮﻧﺘﯩﻜﯩﮕﻪ ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘﻧﻰ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﭼﺎﭼﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯘ ﭘﯘﻟﻨﻰ‬ ‫ﺗﻮﻟﻪﺷﻜﻪ ﻗﯘﺭﺑﻰ ﻳﻪﺗﻤﯩﮕﻪﻥ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻧﯩﻴﺎﺯ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﯞﻩﻛﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺳﺎﻳﻼﭖ‪ ،‬ﺋﻪﺭﺯ ﻗﯩﻠﯩﺶ‪ ،‬ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺋﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ‬ ‫ﻣﻪﮬﻜﯩﻤﯩﺴﻰ ﺑﻪﮔﻠﻪﺭﮔﻪ<< ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﺎﻟﯟﺍﻥ‪ -‬ﺳﯧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺳﺎﻟﻤﺎﺳﻠﯩﻖ>>ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯘﻳﺮﯗﻕ ﭼﯘﺷﯘﺭﮔﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻛﯘﭼﺎ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺎﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﻪﮔﻠﻪﺭ ﺧﻪﻟﻘﻨﻰ ﺷﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﺑﻮﺷﺎﺷﺘﯘﺭﻣﯩﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪27‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺷﻴﻪﻧﻔﯧﯔ ‪ -6‬ﻳﯩﻠﻰ )‪-1856‬ﻳﯩﻠﻰ( ﻗﯩﺸﺘﺎ ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ ﺋﻪﻣﻪﺕ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﻏﯘﭼﻰ ﺑﻪﮒ ﺋﻪﻟﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻧﺎﺱ ﻛﻪﻧﺘﯩﮕﻪ ﺋﯩﺠﺎﺭﻩ ﺋﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺑﺎﺝ‪ -‬ﺳﯧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺳﯘﻳﻠﻪﺷﻜﻪ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﺋﺎﻣﻤﯩﻐﺎ ﺑﺎﺷﻼﻣﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﯩﻠﯩﻖ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﻪﻟﯩﻨﻰ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ‬ ‫ﺋﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﻪﻣﻪﺕ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺋﺎﺩﺍﯞﻩﺕ ﺳﺎﻗﻼﭖ‪ ،‬ﻛﯘﭼﺎ ﺧﺎﻥ ﺋﺎﻣﺒﯩﻠﻰ ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯩﻞ ﺑﯧﺮﯨﻜﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﯩﻨﻰ ﻳﺎﻣﯘﻟﻐﺎ ﺋﻪﻛﻪﻟﺪﯗﺭﯗﭖ ﺟﺎﺯﺍﻟﯩﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‬ ‫ﯞﻩ ﻳﯘﺯ ﺑﯧﺸﻰ ﮬﯧﻴﺖ ﺗﯘﺭﺩﻯ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎﻧﯩﯔ ﺗﻪﻛﻠﯩﭙﻨﺎﻣﯩﺴﯩﻨﻰ ﻛﻮﺗﯩﺮﯨﭗ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪،‬‬ ‫ﺗﻪﻛﻠﯩﭗ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﯩﻴﻠﻪﻧﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﺍﭖ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﭼﯘﺷﯘﺭﯗﺷﻜﻪ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﺑﯘ ﻧﻪﻳﺮﻩﯕﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﭗ ﻗﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﻪﻛﻠﯩﭙﻨﺎﻣﯩﻨﻰ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﻮﺯ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﯨﻼ ﻳﯩﺮﺗﯩﭗ‬ ‫ﺗﺎﺷﻠﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺗﯘﺗﯘﺷﻘﺎ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺯﻩﺭﺑﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ‪ ،‬ﭘﻪﺭﯨﺸﺎﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ ﻧﺎﺋﯩﻼﺝ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫<<ﺗﯧﮕﯩﺸﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﺎﺝ‪ -‬ﺳﯧﻠﯩﻘﻼﺭ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺳﯧﻠﯩﻨﻤﯩﺴﯘﻥ >>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺗﻪﻛﻠﯩﭙﯩﮕﻪ ﻣﺎﻗﯘﻝ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ ﻛﯘﭼﺎ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺎﺭﺩﯨﻜﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮔﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯩﻞ ﺑﯧﺮﯨﻜﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺨﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺋﺎﻟﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭ ﺗﻮﭘﻠﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ‬ ‫ﻳﺎﻣﯘﻟﯩﻐﺎ ﺑﯧﺴﯩﭗ ﻛﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﮬﻪﻳﺪﯨﯟﻩﺗﺘﻰ‪-7 ،‬‬ ‫ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ ﺑﻪﮒ ﻗﺎﺩﯨﺮﻧﻰ ﮔﻮﺭﯗﮔﻪ ﺗﯘﺗﯘﯞﺍﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ -3‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -9‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﭘﻪﻳﺰﯨﯟﺍﺕ ﻛﻪﻧﺘﯩﺪﻩ ﻧﻪﻳﺰﻩ‪ -‬ﺋﻮﻗﻴﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻟﺘﻪﻙ‪-‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻤﺎﻕ ﻛﻮﺗﻪﺭﮔﻪﻥ ‪2000‬ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻨﻰ ﺗﻮﭘﻼﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﻘﺎ ﺑﯩﻨﺎﺋﻪﻥ<< ﺗﯩﻨﭽﻼﻧﺪﯗﺭﯗﺵ >>ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﻳﯧﯖﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ ﻗﯘﺭﺑﺎﻧﻐﺎ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﻪﺵ ﺗﯘﺭﻟﯘﻙ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﻮﻳﺪﻯ‪ :‬ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ‪ ،‬ﺑﻪﮒ‪ ،‬ﺋﺎﺧﯘﻧﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﺵ؛ ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ‪ ،‬ﺗﯘﺗﻘﯘﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ ﺧﻮﺭﻟﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺧﻮﺗﯘﻥ‪ -‬ﻗﯩﺰﻻﺭﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻳﯘﯞﯦﺘﯩﺶ؛ ﺋﯘﭼﯩﻨﭽﻰ‪ ،‬ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺗﻨﯩﯔ ﺑﻪﺵ ﺧﯩﻞ ﺳﯧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺳﯧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺑﯩﻜﺎﺭ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺶ؛ ﺗﻮﺗﯩﻨﭽﻰ‪ ،‬ﻳﺎﻣﯘﻟﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻥ ﮔﺎﺷﯩﺨﺎ)ﻳﺎﻳﻰ(‪ ،‬ﻳﺎﻧﭽﯩﻼﺭﻧﻰ ﺑﯩﻜﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﺶ؛ ﺑﻪﺷﯩﻨﭽﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﮒ‪ ،‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻧﻼﺭ ﺋﻮﺯ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﭘﻪﻳﻠﯘﺭﺩﯨﻜﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺑﯩﺪﯨﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﭘﯘﺗﯘﻧﻠﻪﻱ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﭖ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺶ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ ﻧﺎﺋﯩﻼﺝ ‪200‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺧﻮﺗﯘﻥ ‪-‬ﻗﯩﺰﻧﻰ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪.‬ﺋﻪﻣﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﻳﯘﺳﯘﭘﻨﻰ‬ ‫ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺗﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺋﯧﻼﻥ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﭼﺎﯕﮕﺎ‪ ،‬ﻗﯘﻧﺎﺱ ﻛﻪﻧﺘﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﭼﺎﭘﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﻮﺗﻤﻪﻱ‪ ،‬ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻪﮔﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﻪﺳﻠﯩﮕﻪ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﺩﻯ‪،‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﻣﻪﺧﭙﻰ ﭘﯩﻼﻥ ﺗﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﻰ ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﭘﺎﺋﺎﻝ ﺗﯘﺭﺩﻩ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺋﺎﺷﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﺎﺕ‪ -‬ﺋﯘﻻﻍ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﯘﺵ ﻣﯩﺲ ﻛﯧﻨﯩﺪﺍ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﻛﻮﺗﯘﺭﮔﻪﻥ ﻛﺎﻥ ﺋﯩﺸﭽﯩﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ‪ ،‬ﻛﯘﭼﺎ ﺷﻪﮬﺮﯨﮕﻪ ﺷﻪﺭﻕ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﭖ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﭘﯩﻼﻧﻠﯩﺮﻯ‪ -3 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ 13-‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﻰ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﻛﯘﭼﺎ ﺷﻪﮬﺮﯨﮕﻪ ‪ 2500‬ﻣﯧﺘﯩﺮ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﺩﻩﺭﻩﺥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻣﯩﯔ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺗﻮﭘﻠﯩﺪﻯ‪ <<،‬ﺋﯘﻻﺭ ﻗﻮﻟﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﻮﺭﺍﻝ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺩﯗﻣﺒﺎﻕ ‪-‬ﺑﯘﻏﺮﺍ ﭼﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﭘﯩﻴﺎﺩﻩ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯩﺰﯨﻠﯩﭗ>>‪،‬‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﻮﻳﻠﯩﻤﯩﻐﺎﻥ ﻳﻪﺭﺩﯨﻦ ﮬﺎﯞﺍ ﺗﯘﻳﯘﻗﺴﯩﺰ ﺋﻮﺯﮔﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺑﻮﺭﺍﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪28‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻳﺎﻣﻐﯘﺭ ﻳﯧﻐﯩﭗ‪ ،‬ﻛﻮﺯﻧﻰ ﺋﺎﭼﻘﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﻮﻝ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻴﻨﻼﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﯞﺍﻗﺘﻰ ﻛﯧﭽﯩﻜﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﺭﭼﯩﯖﺌﺎ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ‪ ،‬ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﺎﻗﺴﯘ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺷﻪﮬﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻪﯞﻩﺗﺴﻪ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺭﻩﺯﯨﻞ ﯞﺍﺳﺘﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﻼﺭ‬ ‫ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﻰ ﭘﺎﺭﭼﯩﻠﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﻣﯘﻛﺎﭘﺎﺕ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻳﻮﻟﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺯﺩﯗﺭﯗﭖ ‪50‬‬ ‫ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ‪ 15‬ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﻼ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﯞﻩﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯩﺸﻠﻪﺭ ﭘﺎﻳﺪﯨﺴﯩﺰ ﺷﺎﺭﺍﺋﯩﺘﺘﺎ ﻛﯘﺭﻩﺷﻨﻰ ﻗﻪﺗﺌﯩﻲ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﺨﻼ ﻳﯧﺰﯨﺴﯩﻐﺎ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﺸﻘﺎ‬ ‫ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ 10‬ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﻪﺳﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻨﻤﯘ ‪30‬‬ ‫ﻛﯩﺸﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﺭﺍﺗﺎﻝ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﺗﯘﺵ ﻣﯩﺲ ﻛﯧﻨﯩﺪﺍ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﻛﻮﺗﯘﺭﮔﻪﻥ ﻛﺎﻥ ﺋﯩﺸﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﻪﻟﻤﯩﮕﻪﻧﻠﯩﻜﺘﯩﻦ‪ ،‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﮕﻪ ﺗﻪﯓ ﻛﯧﻠﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ ﺷﻪﻳﺦ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺑﻪﺧﺘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ‬ ‫ﭼﯘﺷﯘﭖ ﻗﻪﺗﻠﻰ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ ،‬ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﺪﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪29‬‬

‫ﺳﯩﺰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻣﯘ ؟ ﻗﯩﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﯓ‪...‬‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ‬

‫ﺗﯘﺭﻟﯘﻙ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺗﻠﻪﺭ ﮔﯩﺮﻩﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ‪،‬ﺳﻪﻥ ﺋﯚﺯﻩﯕﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺭﻭﮬ ﯞﻩ ﮬﺎﺯﺍﺭﻯ‬ ‫ﻛﯩﻤﻠﯩﮕﯩﯖﻨﻰ ﭘﯘﺧﺘﺎ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﭼﯩﻘﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﻰ ﻣﻪﺧﻠﯘﻕ ﺑﯘﻟﯘﺵ ﺷﻪﺭﺗﯩﯖﻨﯩﻤﯘ ﮬﺎﺯﯨﺮﻟﯩﻴﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺴﻪﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﺪﺍ ﺳﻪﻧﺪﻩ ﺋﯩﻨﺎﯞﻩﺕ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪....‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺳﻪﻥ ﻛﺎﺩﯨﺮ ﺑﻮﻝ ‪،‬ﺗﻪﺧﻨﯩﻚ ﺑﻮﻝ‬ ‫‪،‬ﺩﯗﺧﺘﯘﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯩﻨﺠﯩﻨﯩﺮ ﺑﻮﻝ ‪،‬ﺗﻪﻧﮭﻪﺭﻛﻪﺭﭼﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺧﺎﺩﯨﻢ ﺑﻮﻝ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺗﭽﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯘﻗﯘﺗﻘﯘﭼﻰ‬ ‫ﺑﻮﻝ ‪،‬ﺗﺎﺭﺧﭽﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭ ﺑﻮﻝ ‪،‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺗﭽﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﮬﯘﻧﻪﺭﯞﻩﻥ ﺑﻮﻝ ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺗﺎﺵ ﺋﺎﺑﯩﺪﻩﻟﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻤﯩﺴﻪﯓ ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ ﯞﻩ ﺗﯘﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ ﻧﻰ ﺋﯘﻗﯘﻣﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﻳﯘﺳﯘﭖ ﺧﺎﺱ ﮬﺎﺟﯩﭗ ﯞﻩ ﺋﻪﻟﺸﯩﺮ‬ ‫ﻧﺎﯞﺍﻳﯩﻨﻰ ﭼﯘﺷﻪﻧﻤﯩﺴﻪﯓ ‪ ،‬ﻧﯘﺯﯗﮔﯘﻣﺪﯨﻜﻰ ﮬﺎﻳﺎ ﯞﻩ ﺋﯩﭙﭙﻪﺗﻜﻪ ﻗﺎﻳﯩﻞ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎﯓ ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﯨﺎﻟﯩﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫‪،‬ﺋﺎﺑﺪﯛﺭﯦﮭﯩﻢ ﺋﯚﺗﻜﯘﺭ ‪،‬ﺯﻭﺭﺩﯗﻥ ﺳﺎﺑﯩﺮﻻﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯔ ﺗﯧﮕﯩﮕﻪ ﻳﻪﺗﻤﯩﺴﻪﯓ ‪ ،‬ﻳﯘﺭﺗﯘﯕﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﻍ ﺩﻩﺭﻳﺎﻻﺭ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﺳﺎﺩﯨﺮﻧﯩﯔ ﻧﺎﺧﺸﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﻪﮔﯩﺸﯩﭗ ﺗﻮﯞﻟﯩﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺑﺎﻗﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﮬﯧﻴﺘﻜﺎﻧﻰ ﻛﯚﻣﯩﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎﯓ ‪،‬ﺗﺎﭘﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﻛﻠﯩﻤﺎﻛﺎﻥ ﻗﯘﻣﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﻛﯘﻳﯘﭖ ﺑﺎﺧﻤﯩﺴﺎ ‪،‬ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻣﯘﻗﺎﻣﻨﻰ ﺋﺎﯕﻼﭖ ﻣﯘﯕﻼﻧﻤﯩﺴﺎﯓ ‪ ،‬ﻣﯩﯔ ﺋﯚﻳﻠﻪﻧﻰ ﻛﻮﺭﯗﭖ ﺋﯚﻳﻼﻧﻤﯩﺴﺎﯓ‬ ‫ﺧﻪﻟﯩﻖ ﻧﺎﺧﺸﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﻏﺮﯨﯔ ﺋﯧﺮﯨﻤﯩﺴﻪ ‪،‬ﻣﻪﺷﺮﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﭗ ﺋﯩﭽﯩﯔ ﭘﯘﺷﺴﺎ ‪،‬ﺩﻭﻏﻘﺎ ﻧﺎﻥ ﺗﯘﮔﯘﺭﯗﭖ‬ ‫ﻳﻪﭖ ﺑﺎﻗﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﺋﺎﺗﺎ‪ -‬ﺋﺎﻧﺎﯓ ﺧﯘﺗﯘﻧﯘﯓ ﯞﻩ ﺑﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﯔ )ﺧﻪﻟﻘﯩﯔ (ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺋﯚﺯﯗﯕﻨﻰ ﻗﻪﺭﯨﺰﺩﺍﺭ ﮬﯩﺲ‬ ‫ﻗﯩﻠﻤﯩﺴﺎﯓ ‪،‬ﺋﯩﺸﻘﯩﻠﯩﭗ ﺧﻪﻟﯩﻘﻨﯩﯔ ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯘﻳﻐﯘ‪ -‬ﺗﻪﺟﯩﺮﺑﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯧﺸﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﻪﭼﯘﺭﻣﯩﺴﻪﯓ‬ ‫‪،‬ﺋﯚﺯﻩﯕﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﮕﯩﯖﺪﯨﻦ ﮔﯘﻣﺎﻧﻼﻧﺴﺎﯓ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪..........‬‬ ‫ﺑﯘﮔﯘﻧﻜﻰ‬

‫ﺩﯗﻧﻴﺎ‬

‫ﮬﻪﺭ‬

‫ﺑﯩﺮ‬

‫ﺑﯘﺳﯘﻏﯩﺪﺍ‬

‫ﺳﻪﻥ‬

‫ﻛﯩﻢ‬

‫ﺳﻮﺭﯨﻤﺎﻗﺘﺎ‪......................‬؟‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻗﺎﺩﯨﺮ ﺟﺎﻻﻟﯩﺪﯨﻨﻨﯩﯔ ' ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﯩﺰﺩﻩﺵ ﺑﯘﺳﯘﻏﯩﺴﯩﺪﺍ ' ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﯞﯦﺪﯨﻦ‬

‫ﺩﻩﭖ‬

‫ﺑﯩﺰﺩﯨﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪30‬‬

‫ﻳﻪﻛﻪﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺋﻮﺭﺩﺍﻡ‬ ‫‪ .1‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﺧﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﺧﺎﻥ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻰ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﺋﻮﻏﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﻪﺭﻛﻪﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﻴﻪ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬هﻪﻣﺪﻩ‪-1514 ،‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪-1533‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪2.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﺸﯩﺘﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﺸﯩﺘﺨﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﭼﻮﯓ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ 1533-،‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪-1559‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪3.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻤﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻤﺨﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﺸﯩﺘﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ‪-2‬ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪-1559 ،‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪1591‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬‫‪4.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺗﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ‬

‫ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺗﺨﺎﻥ‬

‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ‬

‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻤﺨﺎﻧﯩﯔ‬

‫ﺋﯩﻨﯩﺴﻰ‬

‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬

‫‪-1591‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬

‫‪-1609‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪5.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺗﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪-1609 ،‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-1618‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ‬ ‫ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪6.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻠﻪﺗﯩﭙﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ‬

‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻠﻪﺗﯩﭙﺨﺎﻥ‬

‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ‬

‫ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻧﻨﯩﯔ‬

‫‪-2‬ﺋﻮﻏﻠﻰ‬

‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪1618-،‬‬

‫ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬

‫‪-1630‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪7.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻥ‪ -5‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ‪ ،‬ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫‪1630‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-1638‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ‪) .‬ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ‪4‬ﻳﯩﻞ ﺗﻪﺧﺘﺘﯩﻦ ﭼﯜﺷﯜﭖ‬‫ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ)‬ ‫‪8.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻣﻪهﻤﯘﺗﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻣﻪهﻤﯘﺗﺨﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﻪهﻤﻪﺗﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻛﯩﺴﯩﺪﯨﻦ هﻮﻗﯘﻕ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‬ ‫‪-1632‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-1635‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪9.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼﺧﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼﺧﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﺸﯩﺘﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦ ﯩﻤﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫‪-1638‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-1667‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪10.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻳﻮﻟﯟﺍﺳﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻳﻮﻟﯟﺍﺳﺨﺎﻥ ﺋﺎﻕ ﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺧﻮﺟﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﻠﯩﺸﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫‪-1667‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-1670‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪31‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪11.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻠﻪﺗﯩﭙﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻠﻪﺗﯩﭙﺨﺎﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻳﻮﻟﯟﺍﺳﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﺎﺗﯩﺴﻰ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺗﻪﺧﺘﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻗﯩﺴﻘﯩﻐﯩﻨﻪ ﺑﯩﺮ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻟﯩﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪12.‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﯩﺴﻤﺎﻳﯩﻠﺨﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺋﯩﺴﻤﺎﻳﯩﻠﺨﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍ ﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺧﻮﺟﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﻠﯩﺸﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪،‬‬ ‫‪-1670‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‪ 1680-‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺗﻪﺧﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻥ‪ .‬هﻪﻣﺪﻩ‪ ،‬ﺋﺎﻓﺎﻕ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﺩﺍﻻﻱ ﻻﻣﺎ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﺭﯛﺷﯜﭖ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺪﺍﻧﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‪120 ،‬ﻣﯩﯔ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫هﻮﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﻳﻪﻛﻪﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻣﯘﻧﻘﻪﺭﺯﻟﯩﻚ ﭘﺎﺗﻘﯩﻘﯩﻐﺎ ﭘﺎﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪ‪ :‬ﺋﺎﻳﯩﻤﮕﯘﻝ ﻗﺎﺑﯩﻠﻨﯩﯔ ›› ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﭘﯩﺪﺍﮔﻮﻛﯩﻜﺎ ﺋﯩﻨﯩﺴﺘﯩﺘﻮﺗﻰ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﮊﻭﺭﻧﯩﻠﻰ‹‹ ﻧﯩﯔ‬ ‫‪-2000‬ﻳﯩﻞ ‪-2‬ﺳﺎﻧﯩﻐﺎ ﺑﯧﺴﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪32‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺑﺎﺗﯘﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﻗﺎﺯﺍﻕ‪ -1917 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -1‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﻧﯩﻠﻘﺎ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﻻﺳﺘﺎﻱ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﯧﺮﯨﺪﻩ ﺗﯘﻏﯘﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ ﻗﺎﺑﺎﻧﺒﺎﻱ ﻳﯘﺭﺕ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭ ﻛﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﻣﯘﺳﺘﻪﺑﯩﺖ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﻮﺯﻯ ﭼﯘﺷﯘﭖ‪- 1928 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﻏﯩﺴﻰ ﻗﺎﺳﯩﻢ ﺋﺎﻛﯩﺴﻰ‬ ‫ﻗﺎﺑﺎﻧﺒﺎﻱ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺋﯩﻨﺘﯩﻘﺎﻡ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﻛﻮﻳﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺳﯧﺰﯨﻠﯩﭗ ﻗﯧﻠﯩﭗ ﺑﻪﺧﺘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯩﺪﻩ ﻗﯩﻴﯩﻦ‪ -‬ﻗﯩﺴﺘﺎﻕ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘ ﺋﯧﭽﯩﻨﯩﺸﻠﯩﻖ ﯞﻩﻗﻪﺩﯨﻦ ﻳﯘﺭﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﺯﺍﭘﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﻟﺒﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺎﺱ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺋﻮﺗﻰ ﻳﺎﻧﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫‪1943‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ ﭘﯘﺗﯘﻥ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻘﯩﮕﻪ ﺋﻮﻥ ﻣﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﺕ ﺗﺎﭘﺸﯘﺭﯗﺵ ﺳﯧﻠﯩﻘﻰ‬‫ﺳﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﺶ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﺎﻟﻠﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﻤﻪﻱ‪ ،‬ﻧﯩﻠﻘﺎ ﻧﺎﮬﯩﻴﻠﯩﻚ ﺳﻮﺩﺍ ﺷﯩﺮﻛﻪﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﻓﺎﺗﯩﻖ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻥ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ ﯞﻩ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﭘﯩﻼﻧﻼﻳﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ -1944‬ﻳﯩﻠﻰ ﺑﺎﮬﺎﺭﺩﺍ‪ ،‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ‪ ،‬ﺳﺎﺩﯨﻖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﮬﺎﻧﺒﺎﻱ‪ ،‬ﺋﻮﺑﯘﻟﺨﻪﻳﺮﻯ ﺗﻮﺭﻩ‪ ،‬ﺋﻮﺯﺍﺭﺧﺎﻥ‪ ،‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻨﯩﺴﻰ ﺳﯩﻴﺖ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﺘﻪ ﻳﯩﻐﯩﻦ‬ ‫ﺋﯧﭽﯩﭗ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻥ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﺵ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯘﺯﺍﻛﯩﺮﻩ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﺸﻨﻰ ﺳﯧﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﺎﻧﺎﺗﺒﻪﮒ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭﯨﻜﯩﺘﯩﻨﻰ ﭘﺎﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺪﻩ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻨﯩﺴﻰ ﺳﯩﻴﺖ ﻗﯧﭽﯩﭗ‪ ،‬ﻧﺎﯞﺍﻥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﻮﯞﯨﺖ‬ ‫ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻐﺎ ﺋﻮﺗﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘ ﻛﯘﻧﻠﻪﺭﺩﻩ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﯗﯞﺍﺗﻘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺎﺗﯩﻖ‪ ،‬ﺧﻪﻣﯩﺖ‪ ،‬ﺭﻩﻓﯩﻘﻼﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﻮﺯﻟﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯨﺖ ﭼﯩﮕﺮﺍ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ‪ -40‬ﭘﻮﻟﻜﯩﻨﯩﯔ ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻜﻰ ﭼﯘﻣﺎﻛﯩﻨﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﺍﻝ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺸﻨﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬ﭼﯘﻣﺎﻛﯩﻦ << ﺑﯩﺰ ﺋﻮﭼﯘﻕ‪ -‬ﺋﺎﺷﻜﺎﺭﺍ ﻗﻮﻟﻠﯩﻤﺎﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﺳﯩﻠﻪﺭ ﺋﺎﺕ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﭖ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻝ ﺋﺎﻟﺴﺎﯕﻼﺭ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ >>ﺩﻩﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺳﯩﻴﺖ‪ ،‬ﻧﺎﯞﺍﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ‬ ‫ﻣﯘﺳﺎﺩﯨﺮﻩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﻮﻥ ﺋﺎﺗﻨﻰ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻥ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯨﺘﻨﯩﯔ ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﻛﻮﻧﺴﻮﻟﺨﺎﻧﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﻪﺳﻠﯩﮭﻪﺗﭽﯩﺴﻰ ﻛﯧﻠﯩﻠﯩﻨﻜﺎ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﭺ ﺩﺍﻧﻪ ﺗﺎﭘﺎﻧﭽﺎ‪600 ،‬ﺗﺎﻝ ﺋﻮﻗﻘﺎ ﺗﯩﮕﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﻻﺳﺘﺎﻳﻐﺎ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﻗﯘﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺷﯩﺘﺎﺑﻘﺎ ﻓﺎﺗﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺪﯨﻦ ﻳﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﻱ ﺋﻮﺗﻤﻪﻱ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺳﺎﻧﻰ ‪34‬ﻛﻪ ﻳﯧﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﻰ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ ﺋﯧﺰﯨﻠﮕﻪﻥ‬ ‫ﺧﻪﻟﻘﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺷﻮﺋﺎﺭﻯ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺕ ﺑﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﯞﻩﺭﯨﻘﻰ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻧﻰ ﮬﻪﺭ‬ ‫ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻪﻛﺘﻪﭖ‪ ،‬ﻣﻪﺳﭽﯩﺖ‪ ،‬ﯞﻩ ﻛﻮﭼﯩﻼﺭﻏﺎ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺪﻩ ‪300‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﺎﺩﻩﻡ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﻮﺷﯘﻟﯩﺪﯗ ‪.‬ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻏﻤﯘ ﻛﻮﭘﯩﻴﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘ ﻛﯘﻧﻠﻪﺭﺩﻩ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺳﯩﻴﺖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﻪﻣﯩﺖ‬ ‫ﭼﺎﺭﻻﺵ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﯟﯦﺘﯩﭗ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻧﻪﭘﻪﺭ ﺋﺎﺧﺒﺎﺭﺍﺗﭽﯩﺴﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﭼﯘﺷﯘﺭﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪- 7‬ﻛﯘﻧﻰ ‪ 50‬ﻧﻪﭘﻪﺭﺩﻩﻙ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﺎﻟﺘﻪ‬ ‫<<ﺋﻮﻏﺮﻯ>> ﻧﻰ ﺗﯘﺗﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﭘﺎﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺑﯘﻻﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﻪﺩﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﭘﯩﻼﻧﯩﻨﻰ ﺑﯘﺯﯗﭖ ﺗﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺭﯨﻨﺪﯗﺳﻪﻳﻨﻰ ﺗﯘﺗﯩﺪﯗ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ‬ ‫ﺋﻮﻟﺠﺎ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ‪25‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻐﺎ ﻗﻮﺭﺍﻟﻐﺎ ﺗﯧﮕﯩﺸﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ ‪ 100‬ﺋﺎﺕ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﺎﺗﻨﻰ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﭼﯩﮕﺮﺍ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﻗﯩﺴﻤﯩﻐﺎ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﭖ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ 25،‬ﺩﺍﻧﻪ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪،‬‬ ‫‪7500‬ﺗﺎﻝ ﺋﻮﻕ‪60 ،‬ﺩﺍﻧﻪ ﮔﺮﺍﻧﺎﺕ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺑﯘﻳﯘﻣﻠﯩﺮﻯ ﺗﯧﮕﯩﺸﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪33‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺳﯘﺑﯘﺗﺎﻱ‪ ،‬ﺷﺎﺳﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺟﺎﻳﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯩﺸﻪﻧﭽﻠﯩﻚ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﭘﻼﭖ‪ -10 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -1‬ﻛﯘﻧﻰ ﻣﺎﺯﺍﺭﺩﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﻤﯩﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺗﯩﺮﯨﭙﯩﺮﻩﻥ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪15 .‬ﺋﺎﺕ ﯞﻩ ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‪ ،‬ﺋﻮﻕ ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ ﺋﻮﻟﺠﺎ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻣﺎﺯﺍﺭﻧﯩﯔ ﺩﺍﯞﺍﻥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﯧﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺋﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ‪3‬ﻣﺎﺷﯩﻨﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺩﯗﭺ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﯧﺘﯩﻤﻘﻰ ﺟﻪﯕﺪﻩ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﯘﭺ ﻣﺎﺷﯩﻨﺎ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ ﺋﻮﻟﺠﺎ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯﺗﺎﺭﺍ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺷﺪﺍﯞﺍﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺷﻼﺭﺩﺍ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﻓﺎﺗﯩﻖ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺖ‪ ،‬ﻏﯧﻨﻰ‪ ،‬ﺧﻪﻣﯩﺖ‪ ،‬ﺭﻩﻓﯩﻖ‪ ،‬ﺋﯩﯟﺍﻥ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺩﻭﺳﺘﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺟﺎﻥ ﺗﯩﻜﯩﭗ ﻛﯘﺭﻩﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ -1944 .‬ﻳﯩﻠﻰ ‪-11‬‬ ‫ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﻛﯘﻧﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﺳﯘﺩﯨﻜﻰ ‪ -7‬ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﻳﺮﻭﭘﯩﻼﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻗﻘﺎ‬ ‫ﺗﯘﺗﯘﺷﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻛﻮﻛﺴﯩﮕﻪ ﺋﻮﻕ ﺗﻪﮔﻜﻪﻥ ﺋﻪﻛﺒﻪﺭ ﺩﺍﯞﺍﻻﺵ ﺋﯘﻧﯘﻡ ﺑﻪﺭﻣﻪﻱ‪ -11 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -21‬ﻛﯘﻧﻰ ﯞﺍﭘﺎﺕ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪34‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﯩﻘﺮﺍﺭﻯ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺗﻮﺧﺘﻰ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ» ﺋﯩﻠﻰ ﺋﻮﺑﻼﺳﺘﻠﯩﻖ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻦ«‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﻛﯚﺳﻪﻥ‬ ‫‪-1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -31‬ﻛﯘﻧﻰ ﻛﻪﭼﻘﯘﺭﯗﻕ ﻛﯘﺭﻩ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺗﯩﻨﭻ ﻳﻮﻝ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻼﺭ‪ ،‬ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻛﻮﻣﯩﺘﯩﺖ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﻠﯩﺮﻯ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ ﭘﯩﺪﺍﺋﻰ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﮬﯩﻤﺎﻳﯩﺴﯩﺪﻩ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﺴﯩﻨﻰ ﺑﻮﺳﯘﭖ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﺩﯗﻝ ﺩﯗﺩﯗ ﻳﺎﻣﯘﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ‬ ‫ﺷﯩﺘﺎﺑﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﺩﯗﻕ‪ .‬ﻗﻮﺭﯗﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﻐﺎ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺋﺎﺳﻤﺎﻥ ﭘﻪﻟﻪﻙ ﺩﻭﯞﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻣﯘ‬ ‫ﺋﯩﻨﺴﺎﻥ ﻛﻮﺭﯗﻧﻤﻪﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺳﻮﻝ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﯧﻐﯩﺰﻟﯩﻖ ﮬﯘﺟﺮﯨﻐﺎ ﻛﯩﺮﺳﻪﻙ‪ ،‬ﮔﺎﯞ ﺳﯩﻠﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﯔ‬ ‫ﺳﯩﻠﯩﯔ ﺑﯩﺮ‪-‬ﺑﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯧﺘﯩﺸﯩﭗ ﺋﻮﻟﯘﯞﺍﭘﺘﯘ‪ .‬ﭼﯩﯔ ﺳﯩﻠﯩﯖﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻧﻰ ﻳﺎﺳﯩﻨﻨﻰ ﺗﺎﭘﻘﯩﻨﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﻮﻟﯘﯞﺍﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺳﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺯ ﺑﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺪﯗﻕ‪ .‬ﺑﯩﺰ << ‪:‬ﺋﻪﻣﺪﻯ ﺷﻪﮬﻪﺭ‬ ‫ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻛﺎﺗﺘﯩﯟﺍﺷﻠﯩﺮﻯ ﺋﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﮔﻪﭘﺘﯘ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﺷﺸﺎﻕ‪ -‬ﭼﯘﺷﺸﻪﻛﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﭘﺘﯘ ‪.‬‬ ‫>>ﺩﯨﻴﯩﺸﺘﯘﻕ‪ -‬ﺩﻩ‪ ،‬ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﯘﻕ‪.‬‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﻨﻰ ﺗﯩﻨﭽﯩﺘﯩﺶ‪ ،‬ﺭﻩﺗﻠﻪﺵ‪ ،‬ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﺵ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﯘﻕ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻧﯩﯔ ﻳﻮﻟﻴﯘﺭﯗﻗﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻛﯘﺭﻩﻧﯩﯔ ﺋﻪﻣﻪﻟﯩﻲ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪60 ،‬ﺷﺘﺎﺗﻠﯩﻖ ﭘﻪﯞﻗﯘﻟﺌﺎﺩﺩﻩ‬ ‫ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﻨﯩﻤﯘ ﻗﻮﺭﺷﯩﯟﺍﻟﺪﯗﻕ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺰ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﻜﻪ ﻛﯩﺮﯨﺸﯩﭗ ‪ -6‬ﻛﯘﻧﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺩﻭﻟﻪﺕ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﻛﻮﻣﯩﺘﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﻛﯘﺭﻩ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻐﺎ‬ ‫ﭘﻪﯞﻗﯘﻟﺌﺎﺩﺩﻩ ﯞﻩﺯﯨﭙﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻟﻨﯩﯔ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺳﯧﭙﯩﻠﻰ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ << ﺑﺎﻗﻰ ﺋﺎﻟﻪﻡ‬ ‫ﺑﯘﺗﺨﺎﻧﯩﺴﻰ ﺭﺍﮬﯩﺒﯩﻨﯩﯔ ﮬﯘﺟﺮﯨﺴﯩﻐﺎ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻧﯘﯞﺍﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻨﻰ ﺗﺎﭘﺸﯘﺭﯗﯞﺍﻟﺪﯗﻕ‪ .‬ﺑﯩﺰ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﻣﯘﮬﺎﭘﯩﺰﻩﺗﭽﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺑﯘﺗﺨﺎﻧﺎ ﺭﺍﮬﯩﺒﯩﻨﯩﯔ ﺋﭽﻜﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﮬﯘﺟﺮﯨﺴﯩﻨﻰ ﺋﺎﻗﺘﯘﺭﯗﭖ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ‬ ‫ﺗﯧﭙﯩﯟﺍﻟﺪﯗﻕ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﭼﯩﺮﺍﻳﻰ ﺗﺎﺗﯩﺮﯨﭗ ﺗﯩﺘﺮﻩﻙ ﺑﺎﺳﻘﺎﻥ ﭘﯧﺘﻰ ﺋﻮﺭﻩ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺑﯩﺰﮔﻪ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﭗ ﺳﺎﻻﻡ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﭼﺎﭺ‪ -‬ﺳﺎﻗﺎﻟﻠﯩﺮﻯ ﺋﻮﺳﯘﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﯘﻗﺮﺍﭼﻪ ﻛﯩﻴﯩﻨﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﻮﻳﻨﯩﯔ ﺑﯘﻟﯘﯕﯩﺪﺍ‬ ‫ﮬﻪﺷﻪﻣﻪﺗﻠﯩﻚ‪ ،‬ﻳﻮﻏﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺳﯧﺮﯨﻖ ﻳﺎﻏﺎﭺ ﺳﺎﻧﺪﯗﻕ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺰ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﺎﻧﺪﯗﻗﻨﻰ ﺋﺎﭼﻘﯘﺯﯗﭖ ﻛﻮﺭﺩﯗﻕ‪ ،‬ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﺍﻧﻪ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺎﺗﯩﻚ ﻳﺎﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﺍﻧﻪ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﯗﺭﺑﯘﻥ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﺍﻧﻪ ﻳﻪﺭ ﺋﻮﻟﭽﻪﺵ ﺋﺎﭘﭙﺎﺭﺍﺗﻰ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﺍﻧﻪ ﻓﻮﺗﻮ ﺋﺎﭘﭙﺎﺭﺍﺕ‪،‬‬ ‫ﺳﯧﺮﻛﻮﻝ ﺟﺎﺑﺪﯗﻗﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺋﻮﻥ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻗﻪﻟﻪﻡ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺧﻪﺭﯨﺘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺧﻪﺭﯨﺘﻪ ﺗﺎﺧﺘﯩﺴﻰ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﺎﻣﺮﯨﻜﯩﺪﺍ ﺋﯩﺸﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﻨﮋﯨﻨﯩﺮﻟﯩﻖ ﺳﺎﻳﻤﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻪﻳﻠﻪﻧﻨﻰ‬ ‫ﻛﯧﭽﯩﻠﻪﭖ ﮬﺎﺭﯞﺍ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻮﺭﯗﻕ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﯧﻐﯩﺰ ﺋﻮﻳﮕﻪ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺑﯩﺰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺗﻪﻣﯩﻨﺎﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﻪﮬﺮﯨﻤﻪﻥ ﻗﯩﻠﺪﯗﻕ‪.‬‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻢ‪ -‬ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ ﻟﯧﻴﺘﻨﺎﺕ ﺟﺎﯓ ﻳﯩﯔ‪،‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ ﻣﺎﻳﻮﺭ ﻳﺎﯓ ﯞﯗ ﺋﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺋﺎﻣﯩﺮﯨﻜﺎ ﺑﻪﺵ ﺑﯘﺭﺟﻪﻛﻠﯩﻚ ﺑﯩﻨﺎ ) ﺩﻭﻟﻪﺕ‬ ‫ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ )ﻗﺎﺭﯨﻤﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺋﺎﻛﺎﺩﯨﻤﯩﻴﯩﺪﻩ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‬ ‫ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﻨﮋﯨﻨﯩﺮﻻﺭ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪.‬ﺋﯘﻻﺭ ‪ -1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -4‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﻛﯘﺭﻩﮔﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﻰ ﻛﯘﺭﻩﺩﻩ << ﺟﯘﯕﮕﯘ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﭘﺎﭼﺎﻗﻠﯩﺮﻯ >>ﻧﯩﯔ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﯩﮕﻪ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯨﺖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪35‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺟﯘﯕﮕﯘ‪ -‬ﺋﺎﻣﺮﯨﻜﺎ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﭘﻼﺗﯩﺴﺴﺪﺍﺭﯨﻢ ) ﻳﯧﺮﯨﻚ ﺋﺎﯞﯨﺌﺎﺗﺴﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺴﻰ(‬ ‫ﻗﯘﺭﯗﺵ ﺋﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺯﯨﻐﺎ ‪600‬ﺩﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺋﺎﻳﺮﻭﭘﯩﻼﻥ‪ ،‬ﺋﻮﻧﺪﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ ﺗﺎﻧﻜﺎ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺍﺷﻮﺗﭽﯩﻼﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺭﺍﻛﯩﺘﺎ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺳﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻪﻥ‪ .‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﻮﻟﭽﻪﺵ ﻻﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘ ﺑﺎﺯﺍ‬ ‫ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻛﯘﺭﻩ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻮﻧﺘﺎﺟﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺩﺍﻟﯩﻐﺎ ﻗﯘﺭﯗﻟﯩﺪﯨﻜﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﯟﻯ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻛﻮﺯ ﻗﺎﺭﯨﺸﯩﺪﯨﻤﯘ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﺎﺳﻠﯩﻖ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺟﺎﯓ ﻳﯩﯖﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﺮ‬ ‫ﺳﻮﺯﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﻣﯘﺗﻪﺋﻪﺳﺴﯩﭙﻠﯩﻚ‪ ،‬ﺗﻪﺭﺳﺎﻟﯩﻖ‪ ،‬ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺰﯨﻤﻐﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﻮﭼﻤﻪﻧﻠﯩﻚ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﯞ ﯞﯗﺩﯨﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻪﻟﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭ ﺑﯧﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺰﯨﻤﻨﻰ ﺋﺎﻧﭽﻪ ﻗﺎﺭﯨﻠﯩﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﻼﺝ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻕ ﺋﻮﺗﯘﺷﻨﻰ ﺧﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﯨﻦ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﻣﻪﺩﻩﺕ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﺸﻨﻰ ﺧﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﯨﻦ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﻣﻪﺩﻩﺕ ﺋﯧﻠﯩﺸﻨﻰ ﺧﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﯟﻯ ﺧﺎﮬﯩﺶ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺑﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﭼﻮﯕﻘﯘﺭﻻﭖ ﭘﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺳﺎﻗﭽﻰ ﯞﺍﺯﺍﺭﯨﺘﯩﮕﻪ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﯗﻕ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻛﯘﻥ ﺋﻮﺗﻜﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻗﭽﻰ ﯞﺍﺯﺍﺭﯨﺘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﻪﺳﻠﯩﮭﻪﺗﭽﯩﺴﻰ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﻟﯩﻚ ﯞﻭﺭﻧﻮﻑ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻟﻨﻰ‬ ‫ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﻪﺭﺩﯗﻕ‪ .‬ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺭﻧﻰ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﯘﻕ ﯞﻩ ﺋﻮﺯﯨﻤﯩﺰ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﮕﻪﻥ‬ ‫ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻼﺭﻧﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﯗﻕ‪ .‬ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺋﺎﯞﯨﺌﺎﺗﺴﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮﻯ ﺭﯗﯕﻠﻪﻱ‬ ‫)ﺷﯩﺒﻪ( ﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻘﺎ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻﭖ ﻗﻮﻳﺪﯗﻕ‪ .‬ﺋﯘ ﺭﯗﺳﭽﻪ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﮕﻪ ﻣﺎﮬﯩﺮ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺷﯘ ﻛﯘﻧﻰ ﻛﯧﭽﯩﺴﻰ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ ﺟﺎﯓ ﻳﯩﯖﻨﻰ ﺭﯗﺱ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻣﺎﻟﯩﻚ ﺋﺎﺭﯨﻼﭖ‬ ‫ﺳﻮﺋﺎﻝ ﺳﻮﺭﯨﻐﺎﭺ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻳﺎﺯﺩﻯ‪ .‬ﺑﯩﺰﻣﯘ ﭼﻪﺗﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﭖ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻳﺎﺯﺩﯗﻕ‪ .‬ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺳﺎﻻﮬﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻗﺴﻪﺕ‪ -‬ﻣﯘﺩﺩﯨﺌﺎﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪:‬‬ ‫ﺳﻪﻥ ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﻳﯘﺯ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺧﻪﻟﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﯩﻐﺎ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﺎﺭﺍﻳﺴﻪﻥ؟‪ -‬ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ‬‫ﺩﯦﺪﻯ‪:‬‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﻳﯘﺯ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺑﯘ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺕ ﺳﺎﯞﺍﺗﺴﯩﺰ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﻗﯩﺮﻏﯩﻨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺗﻮﭘﯩﻠﯩﯖﻰ‪.‬‬‫ﺩﻭﻟﯩﺘﯩﻤﯩﺰﮔﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﮬﻮﺭﻣﻪﺗﺴﯩﺰﻟﯩﻚ‪ ،‬ﺋﻪﺩﻩﺑﺴﯩﺰﻟﯩﻚ‪ .‬ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺩﻭﻟﯩﺘﯩﻤﯩﺰﺩﻩ‪ 50‬ﻛﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺋﯘﺷﺸﺎﻕ‬ ‫ﺯﯗﯕﺰﯗﯕﻼﺭ ) ﺋﯘﺭﯗﻗﺪﺍﺷﻼﺭ( ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺋﻪﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯓ ﻛﻮﺗﯘﺭﯨﯟﻩﺭﺳﻪ‪ ،‬ﺩﻭﻟﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺋﻮﻥ ﭘﺎﺭﭼﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﯘﻧﯘﭖ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪ ،‬ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﺟﯘﯕﺨﯘﺍ ﻣﯩﻨﮕﻮ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﻗﺎﺯﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ‪ ،‬ﺯﺍﯕﺰﯗﻟﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﺋﺎﻟﺪﯨﺮﺍﭖ ﻛﻪﺗﻤﯩﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﻗﺎﻧﯘﻧﯩﻤﯩﺰ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺳﻪﻧﻤﯩﻨﺠﯘﻳﻰ ) ﺋﯘﭺ‬ ‫ﻣﻪﺳﻠﻪﻙ ( ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻣﯘﺧﺘﺎﺭﯨﻴﺎﺕ ﺑﯧﺮﯨﻠﻪﺗﺘﻰ ﺋﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬ ‫ﺧﻪﻟﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﻰ ﺷﻪﺭﻗﻘﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﻤﻪﻛﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻪﻥ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﮬﯩﺴﻴﺎﺗﺘﺎ ﺑﻮﻟﯘﯞﺍﺗﯩﺴﻪﻥ؟‬‫ﺩﯦﮭﻘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﺋﯩﺴﻴﺎﻧﯩﻐﺎ ﺳﻮﯞﯨﺘﻠﯩﻜﻠﻪﺭ ﻗﻮﻝ ﺗﯩﻘﯩﭗ ﺋﺎﺭﯨﻼﺷﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ ﻏﻪﻟﺒﻪ‬‫ﻗﺎﺯﯨﻨﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﺎﻟﻠﯩﻘﺎﭼﺎﻥ ﻏﯘﻟﺠﯩﺪﯨﻼ ﺑﯧﺴﯩﻘﺘﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﻣﺪﻯ ﺳﯩﻠﻪﺭ ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﯩﮕﻪ‬ ‫ﺑﯧﺴﯩﭗ ﻛﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﯞﺍﺭﻩ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ‪ ،‬ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﭗ ﻗﺎﻟﺴﺎﯕﻼﺭ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﻥ ﺟﯘﯕﮕﯘ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﻪﻣﺴﻪﻥ؟‬‫ﺟﯘﯕﮕﯘ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﻮﺑﺪﺍﻥ ﺑﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺋﯘ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﺩﯨﻨﺒﯩﺮ ﺭﻩﻗﯩﺒﯩﻤﯩﺰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ‬‫ﺩﻭﺳﺘﻠﯩﺸﯩﭗ ﻗﺎﻟﯩﻤﯩﺰ‪ ،‬ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻠﯩﺸﯩﭗ ﺋﯘﺭﯗﺷﯘﭘﻤﯘ ﻗﺎﻟﯩﻤﯩﺰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻛﺎﺗﺘﯩﯟﺍﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻣﺎﯞﺯﯨﺪﯗﯓ‪ ،‬ﻟﯩﻴﯘﺷﺎﯞﭼﻰ‪ ،‬ﺟﯘﺩﯤ‪ ،‬ﺟﯘﺋﯩﻨﻠﻪﻱ‪ ،‬ﭘﯩﯔ ﺩﯨﺨﯘﻩﻱ‪ ،‬ﻟﻴﯘ ﺑﻮﭼﯩﯖﻼﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺧﯘﺍﯕﭙﯘ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪36‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﻪﺭﺑﻰ ﻣﻪﻛﺘﯩﭙﯩﺪﻩ ﺟﯘﺋﯩﻨﻠﻪﻳﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﺪﺍ ﺋﻮﻗﯘﻏﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯘ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﻘﯩﺸﻘﺎﻕ‪ ،‬ﻛﻮﺯﮔﻪ‬ ‫ﻛﻮﺭﯗﻧﮕﻪﻥ ﺩﯨﭙﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯩﺸﻼﺭﻧﻰ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﯩﺴﻪﻥ؟‬‫ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻣﺎﯕﺎ ﻻﻳﯩﻖ ﺋﯩﺶ ﻳﻮﻕ‪ .‬ﺳﯩﻠﻪﺭ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﯩﺴﯩﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻗﺎﭼﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺋﺎﺧﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ‪،‬‬‫ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﯖﻼﺭﻏﺎ ﻛﻮﺯﯗﻡ ﻳﻪﺗﻤﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﯓ ﻳﺎﺧﺸﯩﺴﻰ ﻣﯧﻨﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﮬﯩﺴﺎﺑﯩﺪﺍ ﺋﻮﻟﻜﯩﻠﯩﻚ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺗﻜﻪ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﭖ ﺑﻪﺭﺳﻪﯕﻼﺭ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺋﻮﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺳﻮﺋﺎﻟﻼﺭ ﻗﻮﻳﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺟﺎﯞﺍﺑﻼﺭ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ ﺟﺎﯓ ﻳﯩﯔ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻐﺎﻥ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻛﯘﻧﻰ ﭼﯘﺷﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ ﻳﺎﯓ ﺭﯗ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻐﺎﻥ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻛﻪﭼﻘﯘﺭﯗﻥ ﺳﺎﺋﻪﺕ‬ ‫ﺋﺎﻟﺘﯩﮕﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﻟﮕﻪﻥ ﭘﺎﺭﺍﯓ ﺋﻪﻳﺒﻜﺎﺭﻧﻰ ﺳﻮﺭﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪،‬‬ ‫ﺳﻮﮬﺒﻪﺕ ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺳﻮﮬﺒﻪﺗﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺩﻭﻛﻼﺗﯩﻤﯩﺰﻏﺎ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﻳﺎﯓ ﺭﯗﻧﯩﯔ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﯟﻯ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺑﯩﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪:‬‬ ‫ﻳﺎﯓ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺳﯩﺰ ﺋﯩﻠﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﻳﯘﺯ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺧﻪﻟﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﯩﻐﺎ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﺎﺭﺍﻳﺴﯩﺰ؟ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬‫ﮬﯩﺴﻴﺎﺗﺘﺎ ﺑﻮﻟﺪﯨﯖﯩﺰ؟ ‪ -‬ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻠﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﻳﯘﺯ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﯞﻩﻗﻪﻧﻰ‪ ،‬ﺳﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﯖﻼﺭ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‪ ،‬ﮬﻪﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻰ‬‫ﺋﺎﺯﺍﺩﻟﯩﻖ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﻰ ﺩﯦﺴﻪﻡ ﺧﺎﺗﺎ ﺑﻮﻟﻤﺎﺱ‪ .‬ﺗﯧﮕﻰ ﺗﻪﻛﺘﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺗﻠﻪﺭ ﮬﻪﺭ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺧﻪﻟﻘﯩﮕﻪ ﺋﺎﺭﺗﯘﻗﭽﻪ ﺑﯧﺴﯩﻢ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﻗﺎﻗﺸﯩﺘﯩﯟﻩﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﻰ ﻳﯘﺯ‬ ‫ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﺯﯗﻟﯘﻡ‪ ،‬ﺳﯧﻠﯩﻖ ﺋﯧﺸﯩﯟﻩﺭﺳﻪ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻖ ﻛﻮﺗﯘﺭﯗﻟﻤﻪﻱ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﺴﯘﻥ‪ ،‬ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﺑﯘﺭﯗﻧﺮﺍﻕ‬ ‫ﻣﯘﺧﺘﺎﺭﯨﻴﻪﺕ ) ﺋﺎﭘﺘﻮﻧﻮﻣﯩﻴﻪ( ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺭﻩﺋﯩﺲ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻢ ﺳﺎﻳﻼﺷﻘﺎ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﻗﻮﺷﯘﻥ‬ ‫ﺗﯘﺭﻏﯘﺯﯗﺷﻘﺎ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﻮﺯ ﺗﯩﻞ‪ -‬ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺶ ﮬﻮﻗﯘﻗﻰ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﺯ ﺋﯩﺸﯩﻨﻰ ﺋﻮﺯﻯ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﯗﺵ ﺋﻪﺭﻛﯩﻨﻠﯩﻜﻰ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺎ ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﯞﻩﻗﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﭼﯩﻘﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﺪﻩ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻣﯘﺧﺘﺎﺭﯨﻴﻪﺕ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺸﻜﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪.‬ﻛﯘﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﭽﯩﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻼﺷﻤﺎﻱ‬ ‫ﻗﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪.‬ﺋﯘﻟﯘﻍ ﭘﯩﺸﯟﺍﻳﯩﻤﯩﺰ ﺳﯘﻥ ﺟﯘﯕﺴﻪﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﯨﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﻣﻪﺳﻠﻪﻙ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﻰ ﮬﻪﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‬ ‫ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﯞﻩ ﺗﻪﯓ ﮬﻮﻗﯘﻗﻠﯘﻕ‪ ،‬ﺑﺎﺭﺍﯞﻩﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﯗﺷﻘﺎ ﻗﺎﺭﯨﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﻪﻣﻪﺳﻤﯘ! ﻣﻪﻥ‬ ‫ﺳﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺧﻪﻟﻖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻼﻳﻤﻪﻥ! ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻦ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﻣﯘﺧﺘﺎﺭﯨﻴﻪﺕ ﺗﻪﻟﻪﭖ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﯖﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ! ﺋﻪﭘﺴﯘﺳﻜﻰ‪ ،‬ﭘﯩﺮﻗﯩﻤﯩﺰ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﻪﺭ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﮕﻪ‬ ‫ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﻏﺎﻧﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺷﻼ ﺋﺎﺯ ﺳﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﻣﯘﺧﺘﺎﺭﯨﻴﻪﺕ ﺑﯧﺮﯨﺸﻜﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﯗﯞﺍﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﺎﺯ‬ ‫ﺳﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﻮﺯﯨﻤﯩﺰﮔﻪ ﮬﻪﻗﯩﻘﻰ ﻛﻮﻳﯘﻧﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﺩﻭﺳﺖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯗ!‬ ‫ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺩﻭﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﭘﯘﺗﯘﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯗ‪-‬ﺩﻩ‪ ،‬ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﯞﺍﺭﯨﭽﯩﻠﯩﻜﻨﻰ‬ ‫ﺗﯧﭙﯩﭙﻼ ﻳﯘﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫‪-‬ﺳﯩﺰﻧﯩﯔ ﺟﯘﯕﮕﯘ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻮﻧﯘﺷﻠﯘﻗﯩﯖﯩﺰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﺮﺍﻕ؟ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪37‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯩﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻠﯩﺴﯩﺰ؟‬ ‫ﺟﯘﯕﮕﯘﺩﺍ ﺯﻭﺭ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﻛﯘﭼﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﻪ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺑﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺩﻭﻟﻪﺕ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ‬‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﭘﯩﺮﻗﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻥ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻐﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﻰ ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﻪ‪ .‬ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﯩﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺩﺍﮬﯩﻴﺴﻰ ﮔﯧﻨﺮﺍﻝ ﻟﯩﺴﺴﯩﻤﻮﺱ ﺟﯩﻴﺎﯓ ﺟﯩﻴﯧﺸﻰ‪ .‬ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﻨﯩﯔ ﺩﺍﮬﯩﻴﺴﻰ ﻣﺎﯞﺯﯨﺪﯗﯓ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺋﯩﺸﻼﺭﻧﻰ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎﻥ‪ .‬ﺯﯨﺪﺩﯨﻴﻪﺕ‬ ‫ﻛﯘﭼﻪﻳﮕﻪﻧﺪﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯘﺭﯗﺷﯘﭘﻤﯘ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﭘﯩﺮﻗﯩﻤﯩﺰ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺗﻪﺭﺳﺎﻻﺭ‬ ‫ﻛﻮﻣﭙﺎﺭﺗﯩﻴﯩﮕﻪ ﺋﯧﯩﻐﺮ ﺯﯨﻴﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺋﻪﺯﻩﻟﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺩﻭﻟﻪﺗﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﯞﻩ ﮔﯘﻟﻠﻪﻧﺪﯗﺭﯗﺷﻨﻰ ﺋﺎﺭﺯﯗ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫)ﺩﺍﯞﺍﻣﻰ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ(‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪38‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺗﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻣﯘ؟‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﻛﯚﺳﻪﻥ‬ ‫ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺳﻮﻏﯘﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﺋﺎﻣﯩﻠﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺩﻩﻟﯩﻠﯩﯖﻼﺭﻧﻰ ﻗﻮﻳﯘﺷﯘﯕﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﯘﻣﯩﺪ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﯩﺮ ﺋﻮﺯﺑﯧﻚ ﺗﻮﺭﯨﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯨﻴﯩﻠﮕﻪﻧﯩﻜﻪﻥ‪:‬‬ ‫ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﯘﺯﯗﻧﻐﯩﭽﻪ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﻤﯩﺪﻯ؟‬ ‫ﺋﯘ ﻛﯩﺸﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﻳﺪﯗ‪:‬‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺋﻮﺯﯨﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺩﯨﻤﻪﻱ ﺗﯘﺭﻙ ﺩﻩﻳﺪﯗ؟ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﻰ<< ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ ﻟﯘﻏﯩﺘﻰ>> ﺩﯨﻤﻪﻱ<< ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﻟﯘﻏﯩﺘﻰ >>ﺩﻩﻳﺪﯗ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻛﭽﯩﻤﻪﻧﻜﻰ ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﯗﭖ ﻗﻮﻳﯘﺷﯩﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﻳﻤﻪﻥ ‪.‬‬ ‫‪---------‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﺑﯩﺮﻩﻳﻠﻪﻧﻨﯩﯔ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺳﻮﺯﻯ‪ .‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬‫ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯘﺭﺗﻰ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺋﻮﭘﺎﻟﺪﺍ ﺗﯘﻏﯘﻟﯘﭖ ﺋﻮﺳﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﺩﻩﭘﻨﻪ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺩﯨﻤﻪﻙ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﻪﻟﻘﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﺪﻩ ﮬﯩﭻ ﺷﻪﻙ ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺑﯘ‬ ‫<<ﺋﯩﻠﻤﻰ ﺋﯩﺰﺍﮬﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﻻﺯﯨﻢ >>ﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺗﻪﭘﺴﯩﻼﺗﻼﺭﺩﯨﻦ ﺧﻪﯞﺭﻯ ﺑﺎﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﺭﻣﯩﺰ‪....‬‬ ‫ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﻼﺭ‪:‬‬ ‫ﻛﯚﺳﻪﻥ‪ :‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﺗﻮﻏﺮﯗﻟﯘﻕ ﻗﻮﻟﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻜﻰ ﺩﯨﯟﺍﻧﯘ ﻟﯘﻏﺎﺗﺘﯩﻦ ﺗﯜﺭﻛﻨﯩﯔ ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﻳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﭼﻪﻛﻠﯩﻚ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﻳﻮﻕ ‪.‬ﺑﯘ‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﯗﻏﺎﻧﺪﺍ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯ ﻗﻪﯞﻣﯩﻨﯩﯔ ( ﻳﻪﻧﻪ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ( ﺋﻪﯓ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﯩﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﺏ "ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ‪ ،‬ﺩﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻳﻪﻧﻰ ﻪﺟﺪﺍﺩﯨﻨﯩﯔ ﺗﺭﻙ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﺋﻮﻏﯘﻟﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﺪﺍ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ هﯚﺳﻪﻳﯩﻦ ﺑﯩﻦ ﻣﯘه|ﻣﻤﻪﺗﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﻛﯚﻟﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ‬ ‫ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺳﺎهﯩﻠﯩﺪﻩ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﺎﺭﯨﺴﺨﺎﻥ ﺷﻪهﻪﺭﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺑﺎﻏﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬‫ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻐﺎ ﻣﻪﻧﺴﯘﺏ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﯨﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﺳﯘﻻﻟﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﺋﻪﺯﺍﺳﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﻛﯚﺭﯗﻧﯘﭖ ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩ ﻛﯩﻢ ؟‬ ‫ﺟﺎﻗﯩﭗ ﻣﯩﺮﺯﺍﻗﺎﻥ )ﻗﺎﺯﺍﻕ( ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﺴﻰ ﺋﻮﺯﯨﻨﯩﯔ<< ﻗﺎﺯﺍﻗﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﯞﻩ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ >>ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‪:‬‬ ‫‪<<....‬ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ -940‬ﻳﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻳﺎﻏﻤﺎ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﻰ ﻛﻮﭼﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺋﯩﺴﺴﻖ ﻛﻮﻟﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘﻏﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯ )ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ( ﯞﻩ ﻗﺎﺭﻟﯘﻕ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﻗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺋﯘﻳﺴﯘﻧﻼﺭ‪ ،‬ﻗﺎﯕﻠﯩﻼﺭ‪ ،‬ﺩﯗﻻﺗﻼﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺗﯘﺭﻙ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪39‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﺎ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﻯ ﺋﻮﺯ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺯﯨﭻ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ‪،‬‬ ‫ﮬﺎﺯﯨﺮ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺋﻪﺑﯘ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﻓﺎﺭﺍﺑﯩﻨﻰ ﻗﺎﺯﺍﻕ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﺋﻮﺯﺑﻪﻙ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﯟﺍﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻜﻪ ﺗﻪﯞﻩ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﺎﺧﯩﺮﻗﻰ ﮬﯩﺴﺎﺑﺘﺎ ﺋﯩﺴﭙﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﯩﭽﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯖﭽﻪ ﺗﯘﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻟﯩﻖ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﺵ‬ ‫ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻘﺮﺍﻕ >>‪....‬‬ ‫ﺗﻪﭘﺴﯩﻼﺗﯩﻐﺎ ﻗﯩﺰﯨﻘﺴﯩﯖﯩﺰ ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﺗﯧﻤﯩﻐﺎ ﻣﻪﺭﮬﻪﻣﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﯔ ‪:‬‬ ‫‪http://www.bostan.cn/ShowPost.asp?topage=1&id=237‬‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯖﭽﻪ ﺑﯘ ﺟﺎﻗﯩﭗ ﻣﯩﺮﺯﺍﻗﺎﻧﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺩﻩﻧﮕﯘﭼﻰ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺰﺩﻩﻧﮕﯘﭼﯩﮕﻪ ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ‬ ‫ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺳﺎﻧﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺗﯧﻤﯩﻐﺎ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﺘﯩﻦ ﺑﺎﺵ ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺋﺎﺑﺪﯗﺷﯘﻛﯘﺭ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ‬ ‫ﺋﯩﻤﯩﻨﻨﯩﯔ ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﻰ ﺳﻮﺯﻯ ﺑﻪﻛﻤﯘ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺟﺎﯞﺍﺏ ﺑﻮﻻﻻﻳﺪﯗ!‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻣﺎﻥ‪ :‬ﺋﻪﺳﺴﺎﻻﻣﯘ ﺋﻪﻟﻪﻳﻜﯘﻡ! ﺋﻪﺯﯨﺰ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻼﺭ!‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﻧﻰ ﺯﯨﻴﺎﺭﻩﺕ ﻗﯩﻠﯩﯟﯨﺘﯩﭗ ﺗﯘﻳﯘﻗﺴﯩﺰ ﺑﯘ ﺗﯩﻤﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ ﯞﻩ ﺑﯘ ﺋﻪﻣﺪﻯ ﻧﯩﻤﻪ ﮔﻪﭘﺘﯘ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﻮﻳﻼﭖ ﻛﯩﺮﯨﭗ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﺑﺎﻗﺘﯩﻢ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﯧﻐﯩﺰ ﺳﯚﺯ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﻻﻳﯩﻖ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪......‬‬ ‫ﺋﻪﻣﺪﻯ< ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﯘﺯﯗﻧﻐﯩﭽﻪ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﻤﯩﺪﻯ؟ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻳﻮﻕ > ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﻪﭘﺴﻪﺗﯩﮕﻪ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ؛ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯘﺭﺧﯘﻥ‪-‬ﻳﯩﻨﺴﻪﻱ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ< ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ‬ ‫ﻗﺎﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻰ >ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ؟ ﺑﯘ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﯩﻼﺩﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﭼﺎﻏﻼﺭ ﺋﻪﻣﻪﺳﻤﯩﺪﻯ؟! ﻛﯩﻤﻤﯘ ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺋﯩﺪﻯ ﺩﻩﭖ ﺋﯧﻴﺘﺎﻻﻳﺪﯗ؟! ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﻳﯩﺰﯨﭗ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺷﻼﺭ ﻧﯩﻤﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ؟! ﺗﻮﻏﺮﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺧﯩﻞ ﻧﺎﻣﻼﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ :‬ﺗﯘﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﺯ‪ ،‬ﻗﺎﯕﻘﯩﻞ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ‪ ...‬ﺋﻪﻣﺪﻯ ﺑﯘﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺧﯩﻞ‬ ‫ﻧﺎﻣﻐﺎ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ‪ ،‬ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﻳﯩﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﮬﻪﻗﯩﻘﻰ ﺋﯚﺯﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﯩﺰﮔﯩﭽﻪ‬ ‫ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﺎﺯ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻳﯩﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﻣﯘﺷﯘ ﻳﯩﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯜﺯ ﻳﯩﻞ ﻣﺎﺑﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﻳﯜﺯ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﯞﻩﻗﻪﻟﻪﺭ ﺳﻪﯞﻩﭘﻠﯩﻚ ﺑﯘﻻﺭﻣﯘ ﻳﻮﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﻐﺎ ﭼﯜﺷﯜﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺑﯩﺰ ﺋﯚﺯ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻤﯩﺰﻧﻰ ﺑﯩﻠﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﻳﯧﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪﺯﯨﺒﯩﺮ ﭼﻪﻛﻠﯩﻚ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﻣﯘﺭﺍﺟﯩﺌﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭﻣﯩﺰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﭼﻪ ﮬﻪ ﺩﯨﻤﻪﻱ ﺋﺎﻣﺎﻝ ﻳﻮﻕ! ﺑﯩﺮﺍﻕ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﮬﻪ ﺩﻩﭘﻼ ﻛﯧﺘﯩﯟﯨﺮﯨﺸﻜﻪ ﻗﻪﺗﺌﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﻤﯩﺰﺩﯨﻨﻤﯘ ﺋﯚﺯ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻤﯩﺰﻧﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻼ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺗﯜﻛﻰ ﻳﻮﻕ ﺳﻪﭘﺴﻪﺗﯩﻠﻪﺭ ‪ ،‬ﭘﯩﺘﻨﻪ‪-‬ﭘﺎﺳﺎﺗﻼﺭ ﺋﯚﺯﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻦ ﻳﻮﻗﺎﻳﺪﯗ‪.........‬‬ ‫ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺗﯜﺭﯛﻙ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﺸﯩﺪﺍ ﯞﻩ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ< ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ >ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯩﺴﯩﻢ ﻗﻮﻳﯩﺸﯩﺪﺍ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺳﻪﯞﻩﭖ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﻳﻪﻧﻰ ﺑﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺳﻪﯞﻩﭖ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﻪﺯﻩﻟﺪﯨﻦ< ﺋﺎﺗﺎ‬ ‫ﺗﯜﺭﯛﻙ >ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﺗﯜﺭﻛﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﺎﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺗﯜﺭﯛﻙ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﺷﻘﺎ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻣﯘ‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﻤﺪﯨﻦ ( ﻣﻪﻳﻠﻰ ﭘﻪﻧﻨﻰ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ( ﺧﻪﯞﯨﺮﻯ ﻳﻮﻕ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ< ﻗﺎﺭﺍ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪40‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﯜﺭﯛﻙ >ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯗ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬ﺑﯩﺰ‬ ‫ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺗﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﺯﮔﯩﻞ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻨﻰ ﻗﻮﻟﻼﻧﻤﺎﻱ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﯨﻴﺎﺭﯨﻤﯩﺰﻏﺎ ﻧﻪﻟﻪﺩﯨﻨﺪﯗﺭ ﺋﯧﻘﯩﭗ‬ ‫ﻛﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ < ﺋﺎﺑﺎﻕ ﺧﻮﺟﺎ > ﻧﯩﯔ< ﺗﯚﮬﭙﯩﺴﻰ >ﺩﯗﺭ‪ .‬ﺋﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺧﻪﻟﻘﯩﻤﯩﺰ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻥ‬ ‫ﺩﻩﭘﻼ ﺋﺎﺗﺎﭖ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﭼﯩﺮﺍﻳﻠﯩﻖ ﻧﺎﻣﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻤﻪﻱ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ‪ .‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺋﺎﺯﺍﺗﻠﯩﻘﺘﯩﻦ‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ﭼﻪﻧﺘﯘ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ ﺋﻮﻳﻐﺎﻧﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﺎﺑﺪﯗﺧﺎﻟﯩﻖ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﻛﻪﻳﻨﯩﮕﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﺴﯩﻤﻨﻰ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺗﻪﺧﻪﻟﻠﯘﺱ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯚﺯ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﻨﻰ ﺗﻮﻧﯩﻤﺎﻳﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﯘﻧﻰ ﺋﯘﻗﺘﯘﺭﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﺎﺯﺍﺗﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﯩﻤﯩﺰ ﺋﻪﺳﻠﯩﮕﻪ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﻧﻪﺳﻪﺑﻨﺎﻣﯩﺴﯩﻐﺎ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ‪ ،‬ﺑﯘﻧﻰ< ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>ﺩﯨﻦ ﺑﯩﻠﯩﺶ ﺗﺎﻣﺎﻣﻪﻥ‬ ‫ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﻣﯩﻨﯩﯖﭽﻪ ﺑﯘ ﺳﯘﺋﺎﻟﻨﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﮬﯧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯚﺯﺑﯩﻚ ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻪﻧﻰ ﺋﺎﺯﺭﺍﻗﻤﯘ ﺋﻮﻗﯘﻣﺎﻱ ﺗﯘﺭﯗﭘﻼ‬ ‫ﺋﯚﺯﯨﭽﻪ ﺑﯩﻠﻪﺭﻣﻪﻧﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﻨﻰ ﻗﺎﻳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺕ ﮬﺎﻣﺎﻥ ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺕ‪ .‬ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﺷﻘﻪﻟﯩﻚ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﺎﻟﻠﯩﺒﯘﺭﯗﻥ ﺑﯩﻠﯩﭗ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﯘﺷﯘ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯘ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﻨﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﺗﺎﺯﯨﻤﯘ‬ ‫ﺑﯩﻤﻪﻧﯩﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻱ ﺋﻪﻟﺸﯩﺮ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﻰ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺩﻩﯞﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ‬ ‫ﮔﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻩﺩﺩﯨﻴﻪ ﺑﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﭼﯩﻘﻤﯩﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﻤﯘ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ‬ ‫ﺩﯨﺴﻪﻙ ﺳﻪﺕ ﺗﯘﺭﻣﯩﺴﯘﻥ ﺩﻩﭖ ﺋﯚﺯﯨﭽﻪ ﺋﯘﻧﻰ ﺗﯜﺭﻙ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺩﻩﭖ ﺑﺎﻗﻘﺎﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﺴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺟﻪﻡ ﻗﯩﻠﺴﯘﻧﻜﻰ ﺑﯩﺰﻣﯘ ﺑﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﻛﻪﺗﻤﻪﻳﻤﯩﺰ‪ ،‬ﺑﯩﺰﺩﯨﻨﻤﯘ ﭘﺎﺕ ﺋﺎﺭﯨﺪﺍ ﺩﺍﯕﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﺸﯘﻧﺎﺳﻼﺭ‬ ‫ﻳﯩﺘﯩﺸﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﯘﺳﻰ‪..........‬‬ ‫ﮬﻪ ﺭﺍﺳﯩﺖ! ﺗﺎﺱ ﻗﺎﭘﺘﯩﻤﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﮔﻪﭘﻨﻰ ﺋﯘﻧﺘﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﯩﻠﻰ‪ .‬ﮬﯧﻠﯩﻘﻰ ﻗﺎﺯﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻨﯩﯔ< ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-940‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻳﺎﻏﻤﺎ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﻰ ﻛﻮﭼﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺋﯩﺴﺴﻖ ﻛﻮﻟﻨﯩﯔ‬ ‫ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘﻏﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯ‬ ‫)ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ( ﯞﻩ ﻗﺎﺭﻟﯘﻕ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﺩﻯ >‪.....‬‬ ‫ﺩﯨﮕﻪﻥ ﮔﯧﭙﯩﮕﻪ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ‪ ،‬ﻣﯩﻼﺩﻯ‪ 940-‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﯘﺗﯘﻕ‬ ‫ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻨﻰ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﻼﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﯘﺗﯘﻕ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻧﻪﭼﭽﯩﻨﭽﻰ‬ ‫ﺋﻪﯞﻻﺕ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﺗﯘﺭﺳﺎ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﯨﻜﻰ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻼﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺧﺎﻧﯩﺪﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ‬ ‫ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﺋﯩﻜﻪﻥ؟ !ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﯩﻨﯩﻤﯩﺰﻣﯘ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﭗ ﺋﻪﺭﺗﯘﯕﺎﻣﯘ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﺳﯘﺗﯘﻕ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻧﺪﯨﻦ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺗﯘﺭﺳﺎ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ‬ ‫ﺧﺎﻧﯩﺪﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-940‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﮬﯩﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺘﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻧﻪﺭﺳﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﯘﺷﻘﺎ ﺷﯘ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﻤﯘ ﻳﯜﺯﻯ ﭼﯩﺪﯨﻐﺎﻧﺪﯗ؟! ﺗﻮﯞﺍ!!!‬ ‫ﮬﯩﺠﺮﺍﻥ‪ :‬ﺋﻪﺳﺴﺎﻻﻡ ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭ!‬ ‫ﺳﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﻣﻪﺳﯩﻠﻪ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﻣﯘﻻﮬﯩﺰﻩ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﯩﻨﯩﯖﻼﺭﻏﺎ ﻗﯩﺰﯨﻘﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ!ﮬﻮﺭﻣﻪﺗﻠﯩﻚ ﻛﻮﺳﻪﻥ‬ ‫ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺳﯩﺰﻧﯩﯔ ﻣﯘﻻﮬﯩﺰﯨﯖﯩﺰﻧﻰ ﺋﻮﻗﯩﺴﺎﻡ‪،‬ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﻰ ﻛﯧﺮﻩﻙ ﺩﻩﭘﺴﯩﺰ!ﺋﺎﺷﯘ‬ ‫ﭘﯩﺘﻨﻪ‪-‬ﭘﺎﺳﺎﺗﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﺑﯧﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﻣﻪﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﭖ ﺑﻪﺭﮔﯘﺩﻩﻙ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﻰ ﺑﺎﻣﯩﺪﯗ؟ﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ ﻳﻮﻕ‪.‬ﺑﯘ ﻣﯧﻨﯩﯖﭽﻪ ﻣﯘﻻﮬﯩﺰﻩ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪41‬‬

‫ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻣﻪﺳﯩﻠﻪ ﺋﻪﻣﻪﺳﻜﻪﻧﺘﯘﻕ‪.‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﻮﺯﻩﻣﻨﯩﯔ ﻛﻮﺯ ﻗﺎﺭﯨﺸﯩﻤﺪﺍ‬ ‫ﻣﯘﺷﯘ ﭘﯩﺘﻨﻪ‪-‬ﭘﺎﺳﺎﺗﻨﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺪﯨﻜﻪﻥ!‬ ‫ﺋﻪﺭﻛﯩﻢ‪:‬‬

‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﮬﻤﻮﺩ‬

‫ﺗﯩﻠﺸﻮﻧﺎﺱ‪،‬ﺋﺎﻟﯩﻤﯩﻤﯩﺰ‪..‬ﺗﯜﺭﻛﻰ‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﺩﯗﺭ!ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬

‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﻩ‬

‫ﺋﻪﯓ‬

‫ﻳﺎﺷﺎﭖ‬

‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻜﻰ‬

‫ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﯩﺶ‬

‫ﺑﯘﺋﯘﻟﯘﻍ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬

‫ﻧﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻨﺪﯗﺭ‪....‬ﺋﯚﺯﺑﻪﻛﻠﻪﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﺩﯨﻦ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﭖ ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ‪...‬ﻗﺎﺭﺍﯓ ﺋﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻨﻼ ﭼﯩﻘﯩﭗ‬ ‫ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ ﺑﯘ ﺗﺎﻻﺷﻘﯘﺩﻩﻙ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﺳﻠﯩﻪ ﺋﻪﻣﻪﺱ!ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺗﯜﺭﻛﯩﻴﻪﺩﻩ ﺋﯘﻳﻐﺎﺭ ﺳﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﺩﯨﻦ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﭗ‬ ‫<<ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ>> ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﯩﺴﺘﯩﻤﺎﻝ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﺘﺎ ‪...‬ﺋﺎﻟﯩﻤﯩﻤﯩﺰ ﻣﻪﮬﻤﻮﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺗﯜﺭﻙ ﺑﺎﻳﺮﯨﻘﻰ‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ‬

‫ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ‬

‫ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻼﺭﻏﺎ‬

‫ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ‬

‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‬

‫ﺗﯜﺭﻛﻰ‬

‫ﺗﯩﻠﻼﺭ‬

‫ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ‬

‫ﺩﯨﮕﻪﻥ‬

‫ﻧﺎﻣﻨﻰ‬

‫ﻗﻮﻳﻐﺎﻧﺪﯗﺭ‪.‬ﺑﯘﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﺋﻮﻟﯩﻴﻪﺕ‪..‬ﺑﯘﺭﯗﭺ ﺟﯜﻣﻠﯩﺴﯩﺪﯨﻨﺪﯗﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﺧﺘﯩﻦ ﺋﯩﺰﻟﻪﭖ ﻛﯚﺭﯛﺷﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪..‬ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ‪،‬ﻗﺎﺯﺍﻕ‪،‬ﺋﯚﺯﺑﻪﻙ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻠﻰ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺘﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺗﻪﺧﻪﻟﻠﯘﺳﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻧﻤﯘ ﻳﻮﻕ‪...‬ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻧﯩﻤﻪ‬ ‫ﺋﯜﭼﯜﻥ‬

‫ﻧﯩﻤﯩﺸﻘﺎ‬

‫ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ!؟ﺋﯘﻻﺭ‬

‫ﺩﻩﭖ‬

‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﯜﺩﻩﻙ‪...‬ﺗﺎﺷﻜﻪﻧﯩﺘﻰ‪،‬ﺋﺎﻟﻤﯘﺗﺎﺗﻰ‪،‬ﺑﯧﺸﻜﻪﻛﻰ‪....‬ﺋﯩﺴﺘﺎﻧﺒﻮﻟﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﺴﻪ ﺑﻮﻟﻤﺎﻣﺪﯗ؟‬ ‫ﻣﻪﮬﻤﻮﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﺩﯗﺭﻛﻰ ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﺸﻨﯩﯔ ﻗﯩﻠﭽﯩﻠﯩﻚ ﺯﯙﺭﯙﺭﯨﺘﻰ ﻳﻮﻕ!‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﺎﻣﺎﻥ‪ :‬ﺷﺎﭘﻘﺎﺗﻠﯩﻚ ﻣﻪهﺮﯨﺒﺎﻥ ﺋﺎﻟﻼه ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺯﺍﯞﻟﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺳﺎﻗﻠﯩﻐﺎﻳﺴﺎﻥ ‪،‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﻣﯘﺷﯘ ﻣﺎﻧﺎﺯﯨﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻮﺯﯨﻼ‬ ‫ﻳﯩﺘﯩﭗ ﺋﺎﺷﯩﺪﯗ‪،‬ﻛﯩﻤﺪﺍﻳﺪﯗ ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻳﮕﯘﺭﻻﺭ ﺗﯘﺭﻛﻼﺭﺍﺷﺮﻧﯩﯔ ﺳﺎﺭﻛﯩﺴﻰ ﺩﺍﭖ‪،‬ﺑﯘ ﮔﯩﭙﯩﯖﻼﺭﻧﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﺴﺎ ﻣﺎﺭهﯘﻡ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻤﻤﯩﻤﯩﺰﻧﯩﯖﻤﯘ‬

‫ﺭﻭهﻰ‬

‫ﻗﻮﺭﯗﻧﯘﭖ‬

‫ﻗﺎﻻﺭ‪،‬ﺗﯘﺭﻙ‬

‫ﻣﺎﺩﯨﻨﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻲ‬

‫ﺑﺎﺭﻟﯩﻚ‬

‫ﺗﯘﺭﻛﻼﺭ‬

‫ﺋﻮﺭﺗﺎﻙ‬

‫ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﺎﻥ‪،‬ﺳﺎﻣﺎﺭﻗﺎﻧﺖ‪،‬ﺑﯘهﺎﺭﺍ ﺩﯨﮕﺎﻧﻤﯘ ﻣﺎﺩﺍﻧﯩﻴﺎﺕ ﻣﺎﺭﻛﯩﺰﻯ‪ .‬هﯩﭽﻜﯩﻢ هﯩﭽﻜﯩﻤﺪﯨﻦ ﺋﯘﺳﺘﯘﻥ ﺋﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﯘﻧﺪﺍﻙ ﺭﺍﺯﯨﻞ ﻛﻮﺯﻛﺎﺭﺍﺷﻨﻰ ﻛﺎﻟﻼﯕﻼﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭙﯟﯨﺘﯩﯖﻼﺭ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺑﯩﺰ ﻳﺎﺷﺎﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﭘﯘﺗﻜﯘﻝ‬ ‫ﺗﯘﺭﻙ ﻗﯩﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰ هﻮﺭﻣﺎﺗﻼﺋﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﭼﯩﻘﯩﻨﯩﺪﯨﻦ ﭘﺎهﯩﺮﻟﯩﻨﯩﺸﯩﺰ هﺎﻣﺪﺍ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬ ‫ﻛﯩﺮﯨﺪﺍﺳﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯖﻤﯘ ﺋﻮهﺸﺎﺷﻼ ﭘﺎهﯩﺮﻟﯩﻨﯩﺶ هﻮﻗﻮﻗﯩﻨﻰ هﻮﺭﻣﺎﺗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯩﺰ ﻛﯩﺮﺍﻙ‪.‬ﻣﺎهﻤﯘﺗﻜﺎﺷﻘﯩﺮﻯ ﭘﯘﺗﻜﯘﻝ‬ ‫ﺗﯘﺭﻙ هﺎﻟﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﻮﺭﻣﺎﺗﻜﺎ ﺳﺎﺯﺍﯞﺍﺭ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ‪.‬ﭘﯘﺗﻜﯘﻝ ﺗﯘﺭﻙ هﺎﻟﯩﻘﻰ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﭘﺎهﯩﺮﻟﯩﻨﯩﺸﻜﺎ هﻮﻗﻮﻗﻠﯘﻙ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﮬﺮﺍ ﺋﻮﻏﻠﻰ‪ :‬ﺋﻪﺳﺴﺎﻻﻣﯘ ﺋﻪﻟﻪﻳﻜﻮﻡ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﭘﻪﺧﯩﺮﻟﯩﻨﯩﺸﻜﻪ ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻖ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﭘﻪﺧﯩﺮﻟﻪﻧﮕﯜﻟﯜﻙ ‪ .‬ﺧﺎﺱ ﺋﯚﺯﯨﻤﯩﺰﮔﻪ ﺗﻪﯞﻩ‬ ‫ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺋﯚﺯﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ‪ -‬ﺩﯨﮕﯜﻟﯜﻙ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﺳﯩﻠﻪ ‪ -‬ﺧﻪﻕ ﺳﯩﺰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﭘﻪﺧﯩﺮﻟﯩﻨﯩﺶ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﺪﺍ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺳﯩﺰﺩﯨﻦ‬ ‫ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﯨﻠﯩﺶ ‪ ،‬ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻗﯩﻠﯩﯟﯨﻠﯩﺶ ﻣﯘﺩﺩﯨﺌﺎﺳﯩﺪﺍ ﮔﻪﭖ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺳﯩﺰﻧﻰ ﺩﯗﺗﺘﺎﺭ ﭼﺎﻟﻐﺎﻧﺪﻩﻙ ﭼﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﺑﯧﻘﯩﯟﺍﺗﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻣﺎﻗﯘﻝ ﺩﻩﯞﻩﺭﺳﯩﯖﯩﺰ ﺋﻪﺗﻪ ‪ -‬ﺋﯚﮔﯜﻥ ﻗﻮﭘﯘﭖ ‪ -‬ﻣﻪﻥ ﺳﯧﻨﯩﯔ ﺩﺍﺩﺍﯓ ‪ -‬ﺩﯨﻴﯩﺸﺘﯩﻨﻤﯘ‬ ‫ﻳﺎﻧﻤﺎﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ‪ ،‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﭘﯩﺘﻨﻪ ‪ -‬ﭘﺎﺳﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ﺭﻩﺩﺩﯨﻴﻪ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺭﺱ‪ :‬ﻣﻪﺳﻠﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﻛﯚﭘﯩﻴﯩﺸﯩﻨﻰ ﺋﺎﺭﺯﯗ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﮬﯚﻛﯜﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﺎ ﺑﯩﺰ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻗﯩﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﭼﻮﯕﻘﯘﺭ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺑﺎﻗﺴﺎﻕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﯩﻼ ﮬﯩﺴﻴﺎﺗﭽﺎﻥ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺋﯚﺯﺑﻪﻙ‪ ،‬ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ‪ ،‬ﻗﺎﺯﺍﻕ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﺗﯘﺭﯞﺍﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪ ...‬ﺋﻪﻣﺪﻯ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻣﺎﻛﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻛﯩﻢ‪،‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪42‬‬

‫ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻧﻪﻣﻪﻧﮕﻪﻧﻰ‪ ،‬ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻤﯩﻘﻰ‪ ...‬ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﺗﻪﺧﻪﻟﻠﯘﺳﻨﻰ‬ ‫ﻗﻮﻟﻼﻧﻤﺎﻱ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺩﻩﭖ ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺗﯜﻣﻪﻥ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺩﺍ ﻛﻪﻧﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺭﭼﯘﻕ‪ ،‬ﺋﺎﺭﻏﯘ‪ ...‬ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮﻣﯘ ﺑﯩﺮ ﺳﺎﻧﺎﭖ ﺋﯚﺗﻜﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﺳﻠﯩﮕﻪ‬ ‫ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﯩﯔ ﻣﻪﺧﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﻜﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﻮﻏﺮﺍ‬ ‫ﮬﯚﻛﯜﻡ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺸﯩﻐﺎ ﭘﻮﻻﺗﺘﻪﻙ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺑﻮﻻﻻﻳﺪﯗ‪ ...‬ﺑﯩﺰ ﺑﯘ ﺗﺎﻻﺷﺘﺎﺭﺗﯩﺸﺘﯩﻦ ﻛﯚﺭﻩ "ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ"ﻧﻰ‬

‫ﺋﻮﻗﯘﭖ‬

‫ﺋﻮﻧﯩﯔ‬

‫ﻗﯩﻤﻤﯩﺘﯩﻨﻰ‬

‫ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﯩﻐﺎﻥ‬

‫ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﻪﺭﺩﯨﻦ‬

‫ﺷﻪﺭﮬﯩﻠﻪﭖ‬

‫ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍﻟﯩﻖ‬

‫ﺩﯨﯟﺍﻧﺴﯘﻧﺎﺷﻠﯩﻖ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﻐﺎ ﻳﻮﻝ ﺋﯩﭽﯩﭗ ﺑﯩﺮﻩﻟﯩﺴﻪﻙ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺗﯜﺭﻙ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺷﯘ‬ ‫ﺗﯚﮬﭙﯩﻜﺎﺭﻻﺭﻏﺎ ﺑﻪﻛﺮﻩﻙ ﻣﺎﺱ ﻛﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﯩﺪﻩﻙ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﻪﻗﺒﻪﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﻧﻪﺩﯨﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯘﻗﻤﺎﻱ ﻳﯜﺭﺳﻪﻙ‪ ،‬ﺋﯘﻗﺴﺎﻗﻤﯘ ﺳﻪﻳﻠﻰ ﻗﯩﻠﻐﯩﻠﻰ‪ ،‬ﮬﺎﺭﺍﻕ ﺋﯩﭽﻜﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻗﯩﺰ ﺋﻮﻳﻨﺎﺗﻘﯩﻠﻰ ﭼﯩﻘﺴﺎﻕ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺑﯩﺰﺩﯨﻦ ﺷﯘﻧﭽﻪ ﻳﯩﺮﺍﻗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﯩﺘﯩﺪﯗ‬ ‫ﺋﻪﻟﺘﯩﻜﯩﻦ‪ :‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯘﻗﯩﻐﺎ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻧﺎﮬﺎﻳﺘﻰ ﻗﺎﻳﯩﻞ ﻗﯩﻼﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺑﻘﺎ ﯸﺮﺷﻜﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬ﻳﻪﻧﻰ< ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>ﺗﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﭼﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻨﻰ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﭖ‬

‫ﻛﯚﺭﯛﯓ‪.‬ﻗﻮﭼﯘ‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬

‫ﺋﻪﺩﻩﺑﻰ‬

‫ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ‬

‫ﺋﯘﭼﯩﺮﺍﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬

‫<ﺑﯩﻠﯩﮓ>‪<،‬ﺗﯩﮕﯩﻦ>‪<،‬ﺋﯩﻠﯩﮓ>‪<،‬ﺋﻪﺭﺩﻩﻡ>‪،‬‬ ‫<ﺳﯘﯞ‪>.....‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯜﭼﯜﻥ< ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>ﺩﺍ ﺋﯘﭼﯩﺮﺍﻳﺪﯗ؟ ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻤﺎﺳﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﻪﯞﻩﺏ ﺋﯘ ﺋﯚﺯﻯ ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﺋﯜﭼﯘﻥ ﻗﻮﭼﯘﺩﯨﻜﻰ ﺑﯘﺩﺩﯨﺴﺖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﺩﻩﭖ ‪.‬ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫<ﺗﯜﺭﻛﻰ‬

‫ﺗﯩﻠﻼﺭ‬

‫ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>ﺪﺍ‬

‫ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ‬

‫ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﻰ‬

‫ﻗﻮﺷﺎﻗﻘﺎ‬

‫ﻗﺎﺭﺍﭖ‬

‫ﺑﯧﻘﯩﯔ<‪:‬ﻳﯩﮕﯩﺘﻠﻪﺭﯨﮓ‬

‫ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﯘ‪،‬ﻳﯩﻐﺎﭺ‪-‬ﻳﻪﻣﯜﭺ ﺋﯩﺮﻏﺎﺗﯘ‪،‬ﻗﯘﻻﻥ ﻛﻪﯞﯨﻚ ﺋﻮﯞﻻﺗﯘ‪،‬ﺑﺎﺯﺭﺍﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﺎﯞﻧﺎﻟﯩﻢ‪.>.‬ﺑﯘ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻤﯩﺰ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻛﯩﻤﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﻰ؟ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻨﻤﯘ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﻛﯧﺮﻩﻛﻤﯘ؟ﻳﻪﻧﻪ ﻗﺎﺭﺍﯓ<ﺗﯩﻠﻜﯜ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﻨﯩﮕﻪ ﺋﯜﺭﺳﻪ ﻗﻮﺗﯘﺭ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﺭ(>ﺗﯘﻟﻜﻪ ﺋﯚﺯ ﺋﯘﯞﯨﺴﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﮬﯘﯞﻟﯩﺴﺎ ﻗﻮﺗﯘﺭ ﺑﻮﻟﯘﺭ (‪.‬ﻳﻪﻧﻪ ﻣﯩﺴﺎﻝ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﯩﻢ‬ ‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ؟ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻯ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻨﻤﯘ ﺋﻪﻣﻪﺳﻤﯘ؟‬ ‫ﺗﺎﺵ ﻳﯜﺭﻩﻙ‪ :‬ﻣﻪﻥ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﻛﯜﺳﻪﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﯨﻨﯩﯔ ﭘﯩﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺳﺎﺧﺘﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﯜﺗﯜﺭﻣﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﮬﯩﺴﻴﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻠﻤﻰ‪،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﮔﻪﭖ ‪.‬‬ ‫ﺋﯚﺯﺑﻪﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻞ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﯘﻟﯘﭖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺳﻪﮬﻨﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﯨﺸﻰ ‪ 16-15‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺋﯩﺶ‪،‬‬ ‫‪ -1501‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﻪﻟﯩﺸﯩﺮ ﻧﻪﯞﺍﺋﻰ ﺋﺎﻟﻪﻣﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﺘﻰ‪ - 1507 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯚﺯﺑﻪﻙ ﺧﺎﻧﻰ ﺷﻪﻳﺒﺎﻧﯩﺨﺎﻥ ﮬﯩﺮﺍﺗﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯚﺯﺑﯩﻚ )ﺋﯚﺯﺑﻪﮒ ( ﺩﻩﭖ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺋﯚﺯﺑﯩﻚ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﺩﻯ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﯘﻟﯩﺪﯗﻛﻰ ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ﮬﺎﺟﯩﭙﻼﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺩﻩﯸﯩﺮﺩﻩ ﻳﻪﺭ‬ ‫ﺷﺎﺭﯨﺪﺍ ﺋﯚﺯﺑﯩﻚ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﻪﯞﻣﻨﯩﯔ ﺑﯘﻟﯘﺷﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪ ،‬ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﯩﺪﺍ‬ ‫ﻳﯧﺸﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺋﻪﻟﯩﺸﯩﺮ ﻧﻪﯞﺍﺋﻰ ﮬﻪﺯﺭﻩﺗﻤﯘ ﺋﯚﺯﺑﯩﻚ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﻪﯞﻣﻨﻰ ﻛﯜﺭﯛﭖ ﺑﺎﻗﻤﯩﻐﺎﻥ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪43‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﯘﺯ ﺩﺍﯞﺍﻧﺪﯨﻦ ﮬﺎﻟﻘﯩﭗ ﺋﻮﺗﯘﭖ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﮬﯘﺟﯘﻡ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻛﯚﺳﻪﻥ‬ ‫]ﺋﺎﻗﺴﯘ ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﻰ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﻰ ﺑﯩﺮ ‪-‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﯘﺗﺎﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﻣﯘﮬﯩﻢ‬ ‫ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﮬﺎﻟﻘﯩﻠﯩﻖ ﺗﯘﮔﯘﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﻧﺎﯞﺍﺩﺍ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻗﻮﻟﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﻪﺗﺴﻪ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﺍ ﭘﯘ ﺗﯩﺮﻩﭖ ﺗﯘﺭﺍﻟﯩﺸﻰ ﻗﯩﻴﯩﻨﻐﺎ ﺗﻮﺧﺘﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘ‬ ‫ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺋﺎﻗﺴﯘﺩﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻗﺴﯘﻧﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﻪﭖ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﻤﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﺎﺷﻘﻮﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﺴﯩﮕﻪ ﭼﯘﺷﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻻﺗﺘﻰ‪ -‬ﺩﻩ‪ ،‬ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺗﻪﻗﺪﯨﺮﯨﺪﯨﻦ ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻗﯘﺗﯘﻻﻟﻤﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ‬ ‫ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻨﻰ ﻛﻮﺯﺩﻩ ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺋﻪﻛﺴﯩﻴﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻗﺴﯘﻧﻰ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﻗﯧﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪﻧﻰ ﮬﻪﺭ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻤﻪ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﺘﻰ ﯞﻩ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻛﯘﭼﻠﯘﻙ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺗﯘﺭﻏﯘﺯﺩﻯ‪ .‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ‪ -2‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ‪ -4‬ﭘﻮﻟﻜﻰ ﻛﯘﭼﺎﺩﺍ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﭘﻮﻟﻜﻨﯩﯔ ‪ -3‬ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﺗﻪﻟﻪﻣﻪﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﺍ‪ -1 ،‬ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﻗﯩﻴﯩﺮ ﺗﯧﻐﻰ ﺋﯧﻐﯩﺰﯨﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﺭﻭﺗﺎ ﯞﻩ ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺗﻰ ﺑﺎﻳﺪﺍ‪ -5 ،‬ﭘﻮﻟﻜﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯘﻗﻼﭖ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ‪- 2‬ﭘﻮﻟﻜﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﻩ‪ -5 ،‬ﭘﻮﻟﻜﻨﯩﯔ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫‪-1945‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -5‬ﺋﺎﻳﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ ﺋﯧﻠﯩﺨﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﺯﮔﻪﻥ ﭘﯩﻼﻧﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﺘﻰ‪ -6 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ‬ ‫ﻳﻮﻧﯩﻠﯩﺸﺘﻪ ﺋﻮﯗﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﭘﯩﻼﻧﯩﻐﺎ ﺗﯘﺯﯨﺘﯩﺶ ﻛﯩﺮﮔﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ‬ ‫ﻛﯘﭼﻨﻰ ﻛﻮﻧﻪﺳﺘﯩﻦ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯﻏﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﻛﯘﭼﺎﻧﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﻐﯘﺯﯗﺵ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭼﻨﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩﺩﯨﻦ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻐﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﺶ‪ ،‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﯘﺯﯗﺷﻨﻰ ﻗﺎﺭﺍﺭ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﮕﻪ ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﺳﻮﭘﺎﺧﯘﻥ‬ ‫ﺳﯘﺑﯘﺭﻭﻑ ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻛﻮﻣﯩﺴﺴﺎﺭ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻗﺎﺳﯩﻤﺠﺎﻥ‬ ‫ﻗﻪﻣﺒﯩﺮﻯ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﯞﻩﻛﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺭ ﺩﺍﻣﻮﻟﻼ ﺭﺍﺯﯨﻴﻮﻑ ﺩﯨﻨﻰ ﺋﯩﺸﻼﺭ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﻰ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻧﻮﻏﺎﻳﺒﺎﻳﻮﻑ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﯞﻭﺭ ﺋﯩﺴﻜﻪﻧﺪﻩﺭﻟﻪﺭ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻣﻪﺳﻠﻪﮬﻪﺗﭽﻰ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺭ ﮬﯘﺳﻪﻳﯩﻦ ﻏﺎﺯﻯ ﺷﯩﺘﺎﺏ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯧﻠﯩﺨﺎﻥ‬ ‫ﺗﻮﺭﯨﻨﯩﯔ ﻣﯘﮬﺎﭘﯩﺰﻩﺗﭽﯩﻠﻪﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ‪ 300‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﯩﻐﺎ‬ ‫ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻭﻑ ﻣﯩﺮﺯﯨﮕﯘﻝ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ‪ ،‬ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﺳﺎﯞﯗﺭﺟﺎﻥ ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ‪ ،‬ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﺳﺎﻣﺴﺎﻕ‬ ‫ﺧﻮﺟﯩﻠﯩﻖ ‪-‬ﻣﺎﻟﯩﻴﻪ ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺭﻭﭼﯩﻚ ﺋﺎﺳﯩﻢ ﺷﯩﺘﺎﺏ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-6‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -27‬ﻛﯘﻧﻰ ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻭﻑ ﻣﯩﺮﺯﯨﮕﯘﻝ ﻣﯩﻨﺎﻣﯩﻴﻮﺕ ﯞﻩ ﺋﯧﻐﯩﺮ ‪ -‬ﻳﯩﻨﯩﻚ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺗﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻛﯘﻧﻪﺳﺘﯩﻦ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯﻏﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪،‬‬ ‫ﻛﯘﭼﺎﻏﺎ ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺗﺎﻍ ﺋﯧﻐﯩﺰﻯ ﺗﻪﻟﻪﻣﻪﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻐﺎ ﺷﯩﺪﺩﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺑﯩﺮ ﺭﻭﺗﺎ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﻣﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﻪﻟﻪﻣﻪﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪44‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﭘﺎﺧﯘﻥ ﺳﻮﺑﯘﺭﻭﻑ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ‪ ،‬ﻗﺎﺳﯩﻤﺠﺎﻥ ﻗﻪﻣﺒﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺩﺍﻣﻮﻟﻼ ﺭﺍﺯﯨﻴﻮﻓﻼﺭ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ‪ 150‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ‪ -7‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -18‬ﻛﯘﻧﻰ ﻏﯘﻟﺠﺎ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩﮔﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﺘﯩﻜﻰ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﻮﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﯘﺭﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﺎ‪ -‬ﺋﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺋﻪﻛﺴﯩﻴﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﻮﻣﯘﺭ‬ ‫ﺗﺎﭘﯩﻨﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﺭﺍﻕ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﻛﯧﭽﻪ‪ -‬ﻛﯘﻧﺪﯗﺯ ﺋﺎﺭﺯﯗ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ‪ -7‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-19‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩﺩﻩ ﺳﻪﭘﻪﺭﯞﻩﺭ ﻗﯩﻠﯩﺶ‪ ،‬ﻗﻪﺳﻪﻣﻴﺎﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﻳﯩﻐﯩﻨﻰ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﻟﺪﻯ‪ ،‬ﻳﯩﻐﯩﻨﻐﺎ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﺋﯧﻠﯩﺨﺎﻥ ﺗﻮﺭﻩ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﻰ ﯞﻩ ﺳﻮﺯ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ‪ -7‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -23‬ﻛﯘﻧﻰ ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﯨﻦ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ‬ ‫ﻳﻮﻟﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﻣﯘﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻗﯩﺴﯩﻤﻨﻰ ﺭﻩﺗﻜﻪ ﺳﯧﻠﯩﺶ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﻨﻰ ﺗﻪﯕﺸﻪﺵ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻏﻼﺭﻧﻰ ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻖ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﮬﻪﺭﺑﯩﺮ ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺗﻘﺎ ﺑﯩﺮﺩﯨﻦ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺗﭽﻰ ﺳﻪﭘﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﻗﯩﺴﯩﻤﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﻜﻪﻣﻠﻪﻧﺪﻯ‪ .‬ﮬﻪﺭﺑﯩﺮ ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺗﻘﺎ ﺑﯩﺮﺩﯨﻦ ﻛﻮﻟﯩﺖ ( ﻛﺎﻧﺎﺩﺍﭼﻪ ﻳﺎﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ(‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﯩﺪﯨﻦ ﻟﯩﻨﺘﯩﻠﯩﻖ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﺪﻯ‪ .‬ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﭘﯩﻼﻧﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﻣﯘﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩﻧﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﭖ ﺗﻪﺭﯨﭙﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ‬ ‫ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺍﻗﻼ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺗﺎﻍ ﺋﯧﻐﯩﺰﯨﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﺋﯧﮭﺘﯩﻴﺎﺕ ﻳﯘﺯﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﻳﻪﺭ ﺗﯘﺯﯗﻟﯘﺷﻰ ﯞﻩ ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺗﻪﻛﺸﯘﺭﯗﭖ ﻛﻮﺭﯗﺷﻜﻪ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺭﺍﺯﯞﯦﺪﻛﺎ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﻰ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺭﺍﺯﯞﯨﺪﻛﺎ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘﺩﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺗﺎﻍ ﺋﯧﻐﯩﺰﯨﺪﯨﻦ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﺍ ﭼﺎﺯﺍ ﻗﯘﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‪ ،‬ﺩﺍﯞﺍﻧﺪﺍ ﻗﺎﺭ ﺑﻪﻙ‬ ‫ﻗﯧﻠﯩﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺗﯘﺵ ﻗﯩﻴﯩﻨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻟﯩﺮﻯ ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﭖ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻗﺒﯘﻻﻕ ﺩﺍﯞﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﯘﺷﻨﻰ ﻗﺎﺭﺍﺭ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪.‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﮕﻪ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩ ﺋﻪﺯﯨﻤﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﯩﺴﻜﺎﺩﺭﻭﻧﻰ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﻯ ‪.‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﮬﯩﭽﻨﯩﻤﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﻗﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺭﻭﮬ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯨﻪﺗﻪﺭﻟﯩﻚ‬ ‫ﺩﺍﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﻗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﺎﻍ‪ ،‬ﺗﺎﺭ ﺟﯩﺮﺍﻻﺭﺩﺍ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ -8 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -8‬ﻛﯘﻧﻰ ﺑﺎﻱ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺷﯩﻼﻡ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯧﻴﯩﺮ ﻳﯧﺰﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﭼﯩﮕﺮﯨﺴﯩﻐﺎ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﻗﯧﻴﯩﺮﺩﺍ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪﺩﻩ ﺗﯘﺭﯗﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺭﻭﺗﺎ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﯘﻳﯘﻗﺴﯩﺰ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﯧﺮﯨﻢ‬ ‫ﺳﺎﺋﻪﺕ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻼ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺋﯘﺟﯘﻗﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻗﯧﻴﯩﺮﻧﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺭﻭﺗﺎ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﻮﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺗﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ‪30‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯘﭼﺎﻏﺎ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ ‪.‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ‬ ‫ﻗﯧﻴﯩﻴﺮﻧﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﮬﺎﺯﺍﺭﻏﺎ ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ‪15‬ﺋﺎﺩﻩﻣﮕﻪ‬ ‫ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﭖ ﺭﯨﺠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﮔﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﺑﯘﻧﻰ ﭘﯘﺗﯘﻥ ﻳﯧﺰﺍ ﺧﻪﻟﻘﯩﮕﻪ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﯗﺷﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﭘﯩﻼﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﺎﺷﺎﺭﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ‪-‬ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﯗﺷﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯘﺯﻟﯩﮕﻪﻥ ﻳﯧﺰﺍ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﺎﺕ‪ -‬ﺋﯧﺸﻪﻛﻠﻪﺭﮔﻪ ﻣﯩﻨﯩﭗ ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺟﺎﻳﻐﺎ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ ‪ -‬ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﭼﺎﻗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﻮﺭﯗﺷﺘﻰ‪ .‬ﺑﻮﯞﺍﻱ‪ -‬ﻣﻮﻣﺎﻳﻼﺭ ﻗﻮﻟﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺟﯘﭘﻠﻪﭖ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺋﻪﺯﯨﻤﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻧﯘﺳﺮﻩﺕ ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺩﯗﺋﺎ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻰ‪ .‬ﻗﺎﺳﯩﻤﺠﺎﻥ ﻗﻪﻣﺒﯩﺮﻯ ﮬﺎﻳﺎﺟﺎﻧﻐﺎ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪45‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻟﻘﯘﻧﻠﯘﻕ ﻧﯘﺗﯘﻕ ﺳﻮﺯﻟﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﯧﺰﯨﺪﺍ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﻗﯧﻴﯩﺮﺩﺍ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻛﯘﻥ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ 8- ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -14‬ﻛﯘﻧﻰ ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻭﻑ ﻣﯩﺮﺯﯨﮕﯘﻝ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻜﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﭺ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺗﻮﺕ ﺳﺎﺋﻪﺗﻠﯩﻚ ﺟﻪﯕﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﻱ‬ ‫ﺑﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯘﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺭﻭﺗﯩﺴﯩﻨﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ‪70‬ﺗﯩﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪40 .‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﯨﻼ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ ‪. 120‬ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ‪ 182 ،‬ﺋﺎﺕ‪ ،‬ﺋﯘﭺ‬ ‫ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﻪ ﺩﯨﻜﺘﺎﺭ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪24 ،‬ﻣﯩﯔ ﭘﺎﻱ ﺋﻮﻕ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‪ ،‬ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺳﻤﺎﻥ ﺳﺎﻳﯩﺖ ﮬﺎﻛﯩﻤﻠﯩﻘﻘﺎ‪ ،‬ﻳﺎﺳﯩﻦ‬ ‫ﺋﺎﺧﯘﻥ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﭼﯘﺷﻜﻪﻥ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺯ ﺳﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻧﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻳﺎﺷﻼﺭ ﻣﯩﻠﻠﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺳﯧﭙﯩﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﻰ‪ .‬ﻗﯧﻴﯩﺮ ﯞﻩ ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﯞﻩﺗﻪﻧﭙﻪﺭﯞﻩﺭ ﺷﺎﺋﯩﺮ‬ ‫ﻧﯩﻤﺸﯩﮭﯩﺖ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺩﺍﻣﻮﻟﻼﻡ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﭘﯩﺪﺍﺋﯩﻴﻼﺭ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺳﯧﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪-8 .‬‬ ‫ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -17‬ﻛﯘﻧﻰ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﻛﯘﭼﺎﺩﺍ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﻣﺎﺩﯨﺨﯘﯓ ‪300‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻧﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﭺ ﻛﯘﻧﻠﯘﻙ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﺟﻪﯕﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺑﺎﻱ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﺸﻜﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﯨﻦ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻏﯘﻟﺠﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺸﺘﯩﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺋﻮﺗﻜﻪﻝ ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺋﯧﭽﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻏﻪﺭﺏ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻳﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪.‬ﻧﺎﺳﯩﺮﻭﻑ ﻣﯩﺮﺯﯨﮕﯘﻝ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻤﻮﻑ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺳﻮﭘﺎﺧﯘﻥ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻥ‬ ‫ﮬﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﺎﻍ ﺑﺎﻏﯩﺮﻻﭖ ﻳﻮﻝ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺗﻘﺎ ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﻮﻟﺪﯨﻜﻰ ﻗﯩﺰﯨﻠﺒﯘﻻﻗﻘﺎ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺏ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﻘﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ‪ -8‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-21‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﻧﻰ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﻳﺎﺗﻘﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‬ ‫ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﻗﺎﺭﺷﯩﻠﯩﻖ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻨﻰ ﺗﯩﺰﮔﯩﻨﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﯗﺷﺘﻪ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﺪﻯ‪ -8 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -24‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﺳﻪﮬﻪﺭﺩﻩ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ‪ -‬ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺗﯘﺭﻟﯘﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺟﻪﯓ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ‪ 55‬ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪،‬‬ ‫‪150‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ ) ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺋﺎﺯ ﺳﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯩﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ‬ ‫‪40‬ﻧﻪﭼﭽﻪ) ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺭﻭﺗﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﻟﻰ ﺷﯩﺠﯘﻥ ﺋﻮﺯﯨﻨﻰ ﺳﯘﻏﺎ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﺋﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫ﻗﯧﺘﯩﻤﻘﻰ ﺟﻪﯕﺪﻩ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﺮﻯ ﺋﯧﻐﯩﺮ‪ -‬ﻳﯩﻨﯩﻚ ‪17‬ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪150 ،‬ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ‪100 ،‬ﻣﯩﯔ ﭘﺎﻱ‬ ‫ﺋﻮﻕ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻨﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺩﻩﺭﮬﺎﻝ ﺷﯩﻤﺎﻟﻐﺎ‬ ‫ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘﻏﺎ ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﻮﻟﻨﻰ‬ ‫ﺋﺎﭼﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﻳﻮﻧﯩﻠﯩﺸﺘﻪ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﯨﻜﻰ ‪1000‬ﻏﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ‬ ‫ﻛﯩﺸﻰ ‪ -8‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -30‬ﻛﯘﻧﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﮕﻪ ﺋﻮﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪46‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﻗﯘﺭﺑﺎﻧﺠﺎﻥ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺗﯧﻜﻪﺱ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ‪ -2‬ﭘﻮﻟﻜﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﯩﻨﻰ ﻳﻮﺗﻜﻪﭖ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﻳﻮﻟﯩﻨﯩﺸﺘﻪ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻛﯘﭼﯩﻨﻰ ﺗﻮﻟﯘﻗﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻥ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﻛﯘﻧﻰ ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﮕﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭺ ﻗﺎﻟﺪﯗﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﺳﯩﺮﺕ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭼﻠﻪﺭ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﯧﻐﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﺋﯧﺘﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﻮﻳﻼﭖ‬ ‫ﻏﻪﺭﭖ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﻪﭖ‪ ،‬ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -4‬ﻛﯘﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺕ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭼﻨﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﻘﺎ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﯩﺸﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﻮﻝ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -6‬ﻛﯘﻧﻰ ﺗﺎﯓ ﺳﻪﮬﻪﺭﺩﻩ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﯩﺸﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺭﻭﺗﯩﺴﯩﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﺎﭼﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﻦ‪ ،‬ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﻣﻤﯩﯟﻯ ﺗﻪﺑﺮﯨﻜﻠﻪﺵ ﻳﯩﻐﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﻳﯩﻐﯩﻨﺪﺍ ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ ﺳﻮﺯ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻘﺘﯩﻦ ﭘﺎﺋﺎﻝ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺗﻜﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺋﻪﻛﺴﯩﻴﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯘﺯﯗﻝ ‪-‬ﻛﯧﺴﯩﻞ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ ﺗﺎﺷﻼﺷﻨﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﯩﻐﯩﻨﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﺎﻣﻤﺎ ﺑﻪﺱ ﺑﻪﺱ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﻜﻜﻪ ﺗﯩﺰﯨﻤﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﯩﺸﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﺷﯧﺮﯨﭗ ﻗﺎﺭﯨﮭﺎﺟﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﻠﯩﻘﻘﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﻳﻮﻧﯩﻠﯩﺸﺘﻪ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -7‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﻮﺭﺷﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ‪ -2‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ‪- 5‬ﭘﻮﻟﻜﯩﺪﯨﻦ ﺳﯩﺮﺕ‪ ،‬ﺋﯘﭼﺘﯘﺭﭘﺎﻥ ﭼﯧﮕﺮﺍ ﻗﺎﺭﺍﯞﯗﻝ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﺪﯨﻦ ﻳﻮﺗﻜﻪﭖ ﻛﯧﻠﯩﻨﮕﻪﻥ ‪300‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ‪ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﭽﯩﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺗﯩﺠﺎﺭﻩﺗﭽﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﺗﻪﺷﻜﯩﻨﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﻮﻏﺪﯨﻨﯩﺶ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎﺷﻪﮬﻪﺭ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻦ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮ ‪ -‬ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯩﻜﻰ ﭘﻮﻟﻜﺘﻪﻙ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭺ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -8‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﯧﯖﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ‪ ،‬ﺷﻪﮬﺮﻩ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺳﯧﭙﯩﻞ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻳﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﯘﯞﯗﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺧﻪﻧﺪﻩﻙ ﻛﻮﻻﭖ‪ ،‬ﺳﯘ ﺗﻮﺷﻘﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﺗﻮﺳﺎﻕ‬ ‫ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﭗ ﯞﻩ ﺋﯩﺴﺘﯩﮭﻜﺎﻡ ﻳﺎﺳﺎﭖ‪ ،‬ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﻛﻮﺭﯗﯞﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﻮﺗﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﭘﯘﺗﯘﻧﻠﻪﻱ ﻳﯩﻐﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯩﺮﯨﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯩﺮﮔﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﺳﻮﭘﺎﺧﯘﻥ ﺳﻮﺑﯘﺭﻭﻑ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻴﺪﯨﻜﻰ ﻳﯧﯖﻰ ﺑﯩﻨﺎﻧﻰ‪ ،‬ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻛﺎﯞﺍﻟﯩﻴﻮﻑ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﻛﻮﯞﺭﯗﻛﯩﻨﻰ‪ ،‬ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻭﻑ ﻣﯩﺮﺯﯨﮕﯘﻝ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ‬ ‫ﺋﯩﺴﻜﺎﺩﺭﻭﻧﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﭼﻮﯓ ﻛﻮﯞﺭﯗﻙ ﻣﻪﺳﭽﯩﺘﯩﻨﻰ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻧﯩﺸﺎﻧﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ‬ ‫ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺷﻪﮬﻪﺭﻧﻰ ﻛﻮﭖ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺗﻮﭘﻘﺎ ﺗﯘﺗﺘﻰ‪30 ،‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺷﻮﺗﺎ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻﭖ‪،‬‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻠﻪﺭ ﺷﻮﺗﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪47‬‬

‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯧﺘﯩﭗ ﭼﯘﺷﯘﺭﯗﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﻛﻮﯞﺭﯗﻛﻰ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻜﻰ ﺳﯧﭙﯩﻠﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﻟﻪﺧﻤﻪ ﻛﻮﻻﭖ ﻳﻮﻝ ﺋﯧﭽﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﯩﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺭﺍﺯﯞﯨﺪﭼﯩﻜﻠﯩﺮﻯ ﺷﯘ ﻟﻪﺧﻤﻪ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻛﯧﭽﯩﺴﻰ‬ ‫ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺳﯩﺮﺗﯩﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﺎﻳﻠﯩﺸﯩﺶ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﭼﺎﺭﻻﭖ‬ ‫ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺋﻮﻥ ﻛﺎﻟﻼ ﻛﯧﺴﻪﺭﻯ ﻛﺎﯞﺍﻟﯩﻴﻮﻑ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭘﺘﯩﻜﻰ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺨﯘﺩ ﮬﺎﻟﻪﺗﺘﻪ ﺋﯘﺧﻼﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﭘﻪﻳﺘﯩﺪﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺕ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺟﻪﯕﭽﯩﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻨﻰ ﺗﯧﻨﯩﺪﯨﻦ ﺟﯘﺩﺍ ﻗﯩﻠﯩﯟﻩﺗﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﻮﺕ ﻣﯩﻨﺎﻣﯩﻴﻮﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺋﻮﻥ ﻣﯩﻠﺘﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﯨﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻏﻪﻧﯩﻤﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﯨﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -14‬ﻛﯘﻧﻰ‪ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺷﻪﮬﻪﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﻮﺯﻏﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﺍ‬

‫ﻛﻮﭖ‬

‫ﻗﯧﺘﯩﻢ‬

‫ﺋﻮﯕﯘﺷﺴﯩﺰﻟﯩﻘﻘﺎ‬

‫ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪،‬‬

‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﺩﯨﻜﻰ‬

‫ﺳﻮﯞﯨﺖ‬

‫ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ‬

‫ﻣﻪﺳﻠﯩﮭﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﯧﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭﻟﯩﻘﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻻﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪،‬‬

‫ﺋﯘﻧﯩﯔ‬

‫ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ‪،‬‬

‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ‬

‫ﻛﯘﭼﺎﺩﺍ‬

‫ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ‬

‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬

‫ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﮕﻪ‬

‫ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﺗﺎﭘﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﯞﺍﻗﺘﯩﻨﭽﻪ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻐﺎ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﻗﯩﺴﯩﻤﻨﻰ ﺋﺎﺭﺍﻡ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﯗﺭﯗﭖ ﯞﻩ ﺭﻩﺗﻜﻪ ﺳﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻻﻧﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﻣﯘﺷﯘ ﭘﯘﺭﺳﻪﺗﺘﯩﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﯩﺸﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -18‬ﻛﯘﻧﻰ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﯞﯨﻼﻳﻪﺗﻠﯩﻚ ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﻰ ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ‬ ‫ﺋﯩﺒﻘﯩﻼﺑﯩﻨﻰ ﻗﻪﺗﺌﻰ ﮬﯩﻤﺎﻳﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﺎﺋﺎﻝ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺋﻮﻏﻼﻧﻰ‪ ،‬ﺗﺎﻻﻧﺘﻠﯩﻖ ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ ﻟﯘﺗﭙﯘﻟﻼ ﻣﯘﺗﻪﻟﻠﯩﭗ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ << ﺋﯘﭼﻘﯘﻧﻼﺭ‬ ‫ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻰ>>ﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ‪28‬ﺋﻪﺯﺍﺳﯩﻨﻰ ﺋﯩﻨﺴﺎﻥ ﻗﯧﻠﯩﭙﯩﺪﯨﻦ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻗﻪﺑﯩﮭ ﯞﺍﺳﺘﯩﻠﻪﺭ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻗﻪﺗﻠﻰ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ‪ -‬ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﺋﻪﻛﺴﯩﻴﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻪﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯘﭼﻠﯘﻙ ﻏﻪﺯﻩﭖ‪ -‬ﻧﻪﭘﺮﯨﺘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ‬ ‫ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﮕﻪ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﻪﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ -9 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -21‬ﻛﯘﻧﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻐﺎ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ﺗﻮﺕ ﻳﻮﻟﻐﺎ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﻧﯘﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ -9 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪- 22‬ﻛﯘﻧﻰ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﺪﻯ ﯞﻩ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﻮﻏﻼﭖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ 9- ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -23‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-24‬‬ ‫ﻛﯘﻧﯩﺪﯨﻦ ‪ -10‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -5‬ﻛﯘﻧﯩﮕﯩﭽﻪ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻛﯘﻥ ﺋﯘﺩﺍ ﺗﻮﭘﻘﺎ ﺗﯘﺗﺘﻰ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﺳﯧﭙﯩﻠﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﯧﯖﯩﻨﻰ ﻛﻮﭖ‬ ‫ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺳﯧﭙﯩﻠﻰ ﭘﯘﺧﺘﺎ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺷﯘ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﯩﻜﻰ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺷﻼﺭﺩﯨﻦ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪﻟﯩﻨﯩﺸﺘﻪ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﻮﯕﺎﻳﻠﯩﻖ ﺑﯧﺮﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺳﯧﭙﯩﻠﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﻮﺗﯘﭖ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﻩﻟﻤﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﻪﺭﻩﭖ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﻪﯓ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﻪﺳﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﮬﻪﺭ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﻪﺭﻩﭖ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﭼﯩﻘﯩﻤﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﯨﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘﺩﯨﻜﻰ ﺟﻪﯓ ﭘﯘﺗﻜﯘﻝ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﻰ ﺯﯨﻞ ‪-‬‬ ‫ﺯﯨﻠﮕﻪ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﺩﻯ ‪.‬ﺟﯩﻴﺎﯓ ﺟﯩﻴﯧﺸﻰ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﺎﻣﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﯘﯞﻩﻗﻘﻪﺕ ﺷﯩﺘﺎﺏ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﻟﻮ ﻛﻪﻧﻔﯧﻨﻐﺎ ﺗﯧﻠﯩﻔﻮﻥ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﺎﻗﺴﯘﻧﻰ ﻗﻮﻏﺪﺍﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪48‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ‪ -5‬ﭘﻮﻟﻜﯩﻨﯩﯔ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﺟﺎﯞ ﺧﻪﻧﭽﯩﮕﻪ ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﭽﻰ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﻳﯧﺘﯩﭗ‬ ‫ﺑﺎﺭﻏﯘﭼﻪ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﺟﺎﻥ ﺗﯩﻜﯩﭗ ﻗﻮﻏﺪﺍﺵ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﭘﻪﺭﻣﺎﻥ ﺑﯧﺮﯨﺸﻨﻰ ﺑﯘﻳﺮﯗﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﯞ ﺧﻪﻧﭽﻰ ﺟﯩﻴﺎﯓ ﺟﯩﻴﯧﺸﯩﻨﯩﯔ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﻰ ﯞﻩ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺋﯩﻨﺌﺎﻡ ﺑﯧﺮﯨﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ -10‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-6‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ‪-‬ﺳﺎﻗﭽﯩﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﺑﻮﻟﯘﻧﯘﭖ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﺳﯘﭖ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﻣﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺗﯘﺭﻻﺭﭼﻪ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﻣﺎ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ‬ ‫ﻛﻮﭖ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﺯﯨﻴﺎﻧﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﺗﻮﺧﺘﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻧﻰ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﺗﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-10‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪- 10‬ﻛﯘﻧﯩﺪﯨﻦ ‪ -11‬ﻛﯘﻧﯩﮕﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﺋﺎﻗﺴﯘ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺗﯩﻠﯩﮕﺮﺍﻣﻤﺎ‬ ‫ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ‪ ،‬ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯩﻨﭽﻠﯩﻖ ﺳﻮﮬﺒﯩﺘﻰ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺩﻩﺭﮬﺎﻝ ﺋﯘﺭﯗﺷﻨﻰ ﺗﻮﺧﺘﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﻥ ﻛﯩﻠﻮﻣﯧﺘﯩﺮ ﻛﻪﻳﻨﯩﮕﻪ‬ ‫ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﭗ ﺑﯘﻳﺮﯗﻕ ﻛﯘﺗﯘﺷﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯘﻳﺮﯗﻕ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ -10 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -14‬ﻛﯘﻧﻰ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﻘﺎ ﺑﯩﻨﺎﺋﻪﻥ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﺸﻜﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ‪ ،‬ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ ﺑﺎﻳﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﻮﻳﺪﯨﻦ ﻏﻮﺟﯩﻐﺎ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﺋﯘﻗﺘﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﯞﻩ ﻗﯧﻴﯩﺮ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻐﺎ ﭼﯧﻜﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﻗﺎ ‪ -‬ﺋﺎﺭﻗﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﺎﻱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺟﺎﻟﻼﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﺑﯧﺴﯩﭗ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻳﯘﺯ ﺑﯩﮕﯘﻧﺎﮬ ﭘﯘﻗﺮﺍﻧﻰ ﻗﯩﺮﻏﯩﻦ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﯞﻩ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻣﯩﻠﻠﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ‪ -‬ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻛﺎﯞﺍﻟﯩﻴﻮﻑ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﯩﺪﯨﻨﻼ ‪100‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻥ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻗﯩﺮﯨﻠﯩﭗ ﺗﯘﮔﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ ﺋﺎﺑﺒﺎﺳﻮﻑ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ‪ -10‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ‪ 19-‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﺎ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﻮﻳﺪﯨﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﺑﺎﻳﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﯞﺍﺗﻘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﻛﯘﭼﺎﺩﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ‪ -4‬ﭘﻮﻟﻜﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻛﻪﺳﻜﯩﻦ ﺋﯧﻠﯩﺸﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺗﻪﻟﻪﻣﻪﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﭘﺎﺧﯘﻥ ﺳﯘﺑﯘﺭﯗﻑ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﻥ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ -11 ،‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -6‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪.‬ﻣﯘﺯﺋﺎﺭﺕ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﺷﻘﺎ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭼﻰ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﭖ ﻗﻮﻳﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﻳﻮﻧﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻜﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﮬﻪﺭﯨﻜﯩﺘﻰ‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﺘﻰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪49‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ‪-----‬ﺳﯩﺮﯨﻤﺘﯩﺮﺍﻻ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺋﯚﻣﻪﺭﺟﺎﻥ ﮬﻪﺳﻪﻥ ﺑﻮﺯﻗﯩﺮ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺑﻮﺯﻗﯩﺮ‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﺘﯩﺮﺍﻻ )‪(sirimitrfla‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺭﺍﻳﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯚﺳﻪﻥ)ﻛﯘﭼﺎ( ﺩﯨﻦ ﻳﯩﺘﯩﺸﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻳﯩﺘﯜﻙ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ‪ ،‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﭼﯩﯖﺎﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭﺩﺍ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ‬ ‫ﺷﯚﮬﺮﻩﺗﻠﯩﻨﯩﺸﻜﻪ ﺗﯩﮕﯩﺸﻠﯩﻚ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﻧﺎﻣﺎﻳﻪﻧﺪﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺧﻪﻟﻘﯩﻤﯩﺰﮔﻪ‬ ‫ﺗﯘﻧﯘﺷﺘﯘﺭﯗﻟﻤﺎﻱ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﺘﯩﺮﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻡ‪-‬ﺷﻪﺭﯨﭙﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﯞﻩﺳﯩﻘﯩﻠﻪﺭﺩﻩ<< ﺷﻰ ﻟﯩﻤﯩﺪﻭﻟﻮ )‪>> (尸黎密多罗‬‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﺴﯩﻜﯩﺮﯨﺘﭽﻪ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ<<ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺩﻭﺳﯩﺖ>>ﺩﯨﮕﻪﻧﻠﯩﻚ‬ ‫ﺑﯘﻟﯩﺪﯨﻜﻪﻥ )‪.(1‬‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻﻧﯩﯔ ﮬﺎﻳﺎﺕ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﺘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﯞﻩﺳﯩﻘﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ<< ﺋﯜﭺ ﺋﺎﻏﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻧﻮﻣﻼﺭ ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﻰ>>ﻧﯩﯔ‪-11‬ﺟﯩﻠﯩﺪﻯ‪ <<،‬ﻣﯚﺗﯩﯟﻩﺭ ﺭﺍﮬﯩﺒﻼﺭ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ>>ﻧﯩﯔ‪ 1-‬ﺟﯩﻠﯩﺪﻯ ﯞﻩ‬ ‫<<ﻣﯚﺗﯩﯟﻩﺭ ﺭﺍﮬﯩﺒﻼﺭﻧﯩﯔ ﻏﻪﻳﺮﻯ ﺭﻩﺳﻤﻰ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ >>ﻟﻪﺭﺩﻩ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻡ ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺷﯘ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﯘﻟﯩﺸﯩﭽﻪ ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﻛﯜﺳﻪﻧﺪﻩ ﺗﯘﻏﯘﻟﯘﭖ ﺋﯚﺳﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﯩﺸﭽﻪ‪ ،‬ﺋﯘ ﻛﯜﺳﻪﻥ‬ ‫ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺧﯩﺖ ﯞﺍﺭﯨﺴﻰ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬ ﺑﯘﻟﯘﺵ ﻧﯚﯞﯨﺘﻰ ﺋﯜﺯﯨﮕﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﺗﺎﺟﯘ‪-‬ﺗﻪﺧﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﻨﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﯜﺗﯜﻧﯜﭖ ﺑﯩﺮﯨﭗ ‪ ،‬ﺭﺍﮬﯩﺐ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﻏﻪﺭﯨﺒﻰ ﺟﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﻳﯘﯕﺠﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﺘﯘﺭﻟﯩﺮﻯ)‪ (307-312‬ﺩﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻣﺎﻟﯩﻤﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯘ ﭼﺎﯕﺠﯩﻴﺎﯓ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﺪﯨﻦ ﺋﯜﺗﯜﭖ ﺷﻪﺭﯨﻘﻰ ﺟﯘﯕﮕﯘ ﺭﺍﻳﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﯩﻴﻪﻧﻜﺎﯓ )ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻧﻪﻧﺠﯩﯔ(ﻏﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪،‬‬ ‫ﺟﯩﻴﻪﻧﭽﯘ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﺋﯜﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﻤﺎ ﻗﺎﺑﯩﻠﻴﯩﺘﻰ ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺮﻟﯩﻖ ﺋﯩﺴﺘﯩﺪﺍﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺩﺍﯓ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ﺑﯘﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺷﻪﺭﯨﻘﻰ‬ ‫ﺟﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺵ ﯞﻩﺯﯨﺮﻯ ﯞﺍﯓ ﺩﺍﯞ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﮔﯧﯔ ﻟﯩﻴﺎﯓ ‪ ،‬ﺟﯘﻛﻪﻱ‪ ،‬ﺷﻴﯥ ﻛﯜﻥ ‪ ،‬ﺧﯜﻩﻥ ﻳﻰ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﺗﻪﺑﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭ ﺗﯚﺭﯨﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﻳﯘﻕ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﺘﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﯞﻩﺯﯨﺮ‪-‬ﯞﯗﺯﺭﺍﻻﺭ‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺴﺘﯩﺪﺍﺗﯩﻐﺎ ﻗﺎﻳﯩﻠﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯛﭖ ﻗﻮﻝ ﻗﯘﻳﯘﺷﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯜﻟﭙﻪﺗﻠﯩﺸﯩﺸﻨﻰ ﺋﯩﺴﺘﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻻﺭ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺗﻪﮬﺴﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﺋﯩﺴﺘﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﻪﻟﻪﻣﺪﺍﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻳﯩﻘﻰ ﺋﯜﺯﯛﻟﻤﯩﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺟﯘﻛﯜﻱ ﺩﯨﯟﺍﻥ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﮕﻪﻧﺪﻩ ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻﻧﯩﯔ ﺩﯗﻟﯩﺴﯩﻐﺎ ﻗﯧﻘﯩﭗ ﺗﯘﺭﯗﭖ<< ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﺪﻩﻙ‬ ‫ﺋﯩﺴﺘﯩﺪﺍﺕ ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﺋﯘﺭﯗﻧﻐﺎ ﻗﯘﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﯩﻠﻪﺭ ﻗﯩﻠﭽﯩﻤﯘ ﺋﻪﭘﺴﯘﺳﻼﻧﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﯘﻻﺗﺘﻰ >>‬ ‫)‪(2‬ﺩﻩﭖ ﮬﻪﺳﺮﻩﺕ ﭼﻪﻛﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺷﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻤﻨﯩﯔ ﺳﯧﮭﺮﯨﮕﻪﺭﻟﯩﻚ( ﺋﻪﭘﺴﯘﻧﻜﻪﺷﻠﯩﻚ(ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﻳﻮﻕ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ ﺋﯜﺯﻯ ﺭﯨﻴﺎﺳﻪﺗﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ <<،‬ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺳﯘﻣﺮﯗﻍ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ‬ ‫ﻗﻪﺳﯩﺪﯨﺴﻰ>>ﻧﯩﯔ ‪ -1‬ﺟﯩﻠﯩﺪﯨﻨﻰ ‪<<،‬ﺳﯘﻣﺮﯗﻍ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﻗﻪﺳﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ>>ﻧﯩﯔ ‪-1‬ﺟﯩﻠﯩﺪﯨﻨﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪50‬‬

‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﯩﻐﺎ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺑﯘﻟﯘﭖ ﻛﯩﻼﺳﯩﻚ ﻣﻪﺧﭙﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﯘﺩﺩﺍ‬ ‫ﺋﻪﭘﺴﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﯘﻧﯘﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻥ ﺷﻪﺧﯩﺲ ﺑﯘﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﻧﻮﻡ‬ ‫<<__ﺋﻪﺑﺸﯧﻜﻪ ﻧﻮﻣﻰ >>ﻧﯩﯔ ‪12‬ﺟﯩﻠﯩﺪﯨﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻧﯘﺳﺨﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﺎ‬ ‫ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯓ ﻳﺎﺯﻣﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﺗﺎﺭﯨﺪﺍ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﻪﻟﻤﻪﻛﺘﻪ )‪ .(3‬ﺋﯚﺯ ﻧﯚﯞﯨﺘﯩﺪﻩ ﺋﯘ ﻳﻪﻧﻪ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﺷﺎﮔﯩﺮﯨﺘﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻤﻨﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭙﯩﻐﺎ ﺯﻭﺭ ﺗﯚﮬﭙﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﺷﻘﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺷﺎﮔﯩﺮﯨﺘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻣﻰ ﻟﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﺘﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﯩﻴﯩﻨﻜﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﻪﺭﮔﯩﭽﻪ ﺋﯚﺯ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﯘﻗﺎﺗﻤﯩﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺮﯨﻤﯩﺘﺮﺍﻻ ﺷﻪﺭﯨﻘﻰ ﺟﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻴﻪﻧﻜﺎﯓ ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪80‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﺋﺎﻟﻪﻣﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﺸﻠﻪﺭ ﺋﯘﻧﻰ<< ﻣﯘﻧﺘﻪﺧﯩﺖ ﮬﻪﺯﺭﻩﺕ( >>ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺗﻪﺧﯩﺘﺘﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﯘﭼﻰ ﺋﺎﻟﯩﻲ ﮬﻪﺯﺭﻩﺕ ) ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﭼﻘﺎ ‪ ،‬ﺋﯘ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﻐﺎ ﻣﯘﻧﺘﻪﺧﯩﺖ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﯩﺴﻰ ﺳﯧﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﻛﯩﻠﯩﭗ ﺩﯗﺋﺎ‬ ‫ﺗﯩﻼﯞﻩﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫____________________________________________‬ ‫ﺋﯩﺰﺍﮬﺎﺕ‪:‬‬

‫)‪<<3)،(1‬‬

‫)ﻳﯩﭙﻪﻙ‬

‫ﻳﯘﻟﻰ‬

‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‬

‫ﻗﺎﻣﯘﺳﻰ>>‪،‬‬

‫ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ‬

‫ﻗﯩﺰﯨﻞ‬

‫ﺑﺎﻳﺮﺍﻕ‬

‫ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺗﻰ‪-1995،‬ﻳﯩﻠﻰ‪-8‬ﺋﺎﻱ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﯩﺮﻯ‪-318 ،‬ﺑﻪﺗﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﻟﺴﯘﻥ‪.‬‬ ‫<< )‪(2‬ﻏﻪﺭﯨﺒﻰ ﻳﯘﺭﯨﺖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ>>‪ ،‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﻮﻧﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯧﺘﻰ ﻧﻪﺷﯩﺮﻳﺎﺗﻰ‪-1997،‬ﻳﯩﻠﻰ ‪-4‬ﺋﺎﻱ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫ﻧﻪﺷﯩﺮﻯ‪-71 ،‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ<< ‪:‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﮔﯧﺰﯨﺘﻰ>>ﻧﯩﯔ ‪-2006‬ﻳﯩﻠﻰ‪-12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ‪-1‬ﻛﯜﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﺎﻧﻰ‪-4 ،‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪51‬‬

‫ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻨﻨﯩﯔ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﻗﯘﻡ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﻰ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪|Abdushukur Muhammatimin:‬ﺋﺎﺑﺪﯨﺸﯜﻛﯜﺭ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩﺋﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬ ‫ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪-‬ﺗﯜﺭﻙ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﯞﻩ ﭘﺎﺭﯨﺲ ﺋﺎﻟﯩﻢ‪-‬ﺋﻪﺩﯨﺒﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺦ ‪ ،‬ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻟﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺎهﻪﺗﻨﺎﻣﯩﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﯞﻩ ﺷﯧﺌﯩﺮ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ‬ ‫ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﻳﻮﺳﯘﻧﺪﺍ ﺋﯩﺴﺘﯩﻤﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ‪ ،‬هﻪﻣﻤﯩﮕﻪ ﺗﻮﻧﯘﺵ ﻧﺎﻡ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﯘﺷﯘ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻜﻰ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﻗﯘﻡ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﻨﻰ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﯩﺰﺍهﻼﺷﺘﺎ ﻳﻮﻝ‬ ‫ﻗﻮﻳﻐﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﺎﺗﺎﻟﯩﻖ ﻛﯚﺭﯛﻟﯜﯞﺍﺗﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ‪ ،‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ " ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ"‬ ‫ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻣﯘﺗﻪﭘﭙﻪﻛﻜﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻨﯩﯔ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ "ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﺪﺍ ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﺷﺎﺋﯩﺮ ﺋﻪﻟﯩﺸﯩﺮ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻴﻨﯩﯔ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪ ،‬ﻟﯘﺗﻔﻰ ﯞﻩ ﺯﯦﻠﯩﻠﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺷﺎﺋﯩﺮ_ﺋﻪﺩﯨﭙﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻏﻪﺯﻩﻟﻠﯩﺮﯨﺪﻩ؛ ﻧﯩﺰﺍﻣﻰ ‪ ،‬ﻓﯩﺮﺩﻩﯞﺳﻰ‪ ،‬ﺧﯩﺴﺮﺍﯞ ﺩﯦ ﻠﯩﯟﻯ‪ ،‬هﺎﺟﯘ ﮔﯩﻠﻤﺎﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﭘﺎﺭﯨﺲ ﻛﻼﺳﺴﯩﻜﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ؛ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﺳﻪﻳﻴﺎهﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯩﺘﺎﺑﻠﯩﺮﯨﺪﺍ؛ ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ ﯞﻩ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﻡ‬ ‫ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻟﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﻮﻣﯘﻣﻴﯜﺯﻟﯜﻙ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺰﻧﻰ ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﻗﻮﺷﻜﯧﺰﻩﻙ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻨﯩﯔ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﻗﯘﻡ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺟﯩﺪﺩﯨﻲ ﻣﯘهﺎﻛﯩﻤﻪ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﻘﺎ ﺋﯜﻧﺪﻩﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺳﻪﯞﻩﭖ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﯞﻩ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﻛﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﺘﻪﺭﺳﯩﺰﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻦ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯩﻠﯩﻤﮕﻪ ﻳﺎﺕ ﻏﻪﺭﯨﺰﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ هﻪﻡ ﻛﯜﭼﻪﭖ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺗﯩﺮﯨﺸﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺧﺎﺗﺎ ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﺋﯧﻨﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻞ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺵ ﺳﺎﻗﻼﻧﻤﺎﻗﺘﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺧﯩﻞ ﻗﺎﺭﺍﺵ‪ :‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﭼﻪﺗﺌﻪﻟﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯔ "ﭼﺎﻳﻨﺎ( "ﭼﯩﻨﺎ( ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ "ﺟﯘﯕﮕﻮ" ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻛﻰ ﭼﯩﻨﺸﯩﺨﯘﺋﺎﯕﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎﻕ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯨﺸﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯚﺯ ﻗﺎﺭﺍﺵ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﺎﺭﺍﺷﺘﺎ‬ ‫"ﭼﺎﻳﻨﺎ" ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﻨﯩﯔ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ "ﺟﯘﯕﮕﻮ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﯞﻩ‬ ‫ﭼﯩﻦ ‪،‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﯨﻼﺷﺘﯘﺭﯨﯟﯦﺘﯩﺶ ﺋﻪهﯟﺍﻟﻰ ﻛﯚﺭﯛﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ‬

‫ﺧﯩﻞ‬

‫ﻗﺎﺭﺍﺵ‪:‬‬

‫"ﭼﺎﻳﻨﺎ"‬

‫ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ‬

‫ﭼﯩﻨﺸﯩﺨﯘﺋﺎﯓ‬

‫ﺑﯩﻠﻪﻥ‬

‫ﺋﻪﻣﻪﺱ‪،‬‬

‫ﺑﻪﻟﻜﻰ‬

‫ﭼﯩﯔ)ﻣﺎﻧﺠﯘ(ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﺸﻰ هﻪﻡ ﺋﯩﺴﭙﺎﻧﯩﻴﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺭﺗﯘﮔﺎﻟﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺑﺮﯨﺘﺎﻧﯩﻴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺭﺍﻳﻮﻥ هﯩﻨﺪﻯ‪-‬ﭼﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺳﻮﺩﺍ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﻤﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﻏﻼﻧﻐﺎﻥ هﺎﻟﺪﺍ ﺧﻪﻟﻘﺎﺭﺍ ﺋﯩﺴﺘﯧﻤﺎﻟﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ ﺩﯦﮕﻪﻥ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺵ‪ .‬ﺏ‪ .‬ﻟﻪﺋﯘﻓﻪﺭ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ" ﭼﺎﻳﻨﺎ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺵ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﺍ ﺗﯘﻧﺠﻰ‬ ‫ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻧﻰ ﭼﯩﻨﺸﯩﺨﯘﺋﺎﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﭖ ﺋﯩﺰﺍهﻼﺷﻘﺎ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﺯ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﮔﻪﻥ ﻓﺮﺍﻧﺴﯩﻴﯩﻠﯩﻚ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪52‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺷﻪﺭﻗﺸﯘﻧﺎﺱ ﭘﯩﻠﻠﯩﺌﻮﺕ "ﭼﯩﻨﺎ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻤﯘ ﭼﯩﻦ ‪ ،‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ‪،‬‬ ‫ﺧﯩﺘﺎﻱ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﯩﺮﻯ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯖﭽﻪ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺋﯩﻨﮕﻠﯩﺰ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﯨﺪﯨﻜﻰ "ﭼﺎﻳﻨﺎ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﻰ‬ ‫ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘ ﻣﺎﻧﺠﯘﻻﺭ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯘ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪.‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ هﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﺧﺎﺱ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﯞﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺟﯘﯕﮕﻮ هﻪﺭﮔﯩﺰﻣﯘ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﻳﻮﺳﯘﻧﺪﺍ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﻪ ﻧﺎﻣﯩﺪﺍ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﻣﻪﺱ!‬ ‫ﺑﯩﺰ ﭼﯩﻦ ‪ "真"(1),‬ﺟﯩﻦ‪ "晋",‬ﭼﯩﻦ"‪ ، "秦‬ﺟﯩﻦ "‪"金‬ﯞﻩ ﭼﯩﯔ "‪ "清‬ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﯩﺴﯩﻨﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﻳﻨﺎ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﻰ‪ ،‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯘﻗﯘﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻳﻮﺳﯘﻧﺪﺍ ﭘﻪﺭﻗﻠﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯩﺰ‬ ‫ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺰ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﭼﯩﻦ" ﯞﻩ "ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﻮﻧﯘﺷﯘﭖ ﭼﯩﻘﺎﻳﻠﻰ‪ .‬ﺋﻪﯓ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ هﯩﻨﺪﻯ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﻨﯩﺶ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺑﻪﺵ ﺋﯧﻘﯩﻦ )ﭘﻪﻧﺠﯩﺌﺎﭖ( ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ "ﭼﯩﻨﺎﭖ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘ ﭼﯩﻨﺪﯨﻦ ﺋﯧﻘﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎ‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﻳﺎﭘﻮﻧﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﻳﯜﻳﺠﻰ ﻟﻴﯩﯟﺗﻰ" ﻏﻪﺭﺑﻰ ﻳﯘﺭﺗﺘﺎ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ‪-313‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ )ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ( "ﭘﺎﻣﯩﺮ ﺗﯧﻐﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﻩ ﭼﯩﻨﺎﭖ)ﭼﻪﻧﺎﺏ( ﯞﻩ ﭼﯩﻼﻡ‬ ‫)ﺟ ﻪﻻﻡ( ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﻻﯞﻱ‪ ،‬ﺑﯩﺌﺎﺱ‪ ،‬ﺳﺎﺗﻠﻪﺭ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﭖ ﺑﻪﺵ ﺩﻩﺭﻳﺎ– ﭘﻪﻧﺠﯩﺌﺎﭖ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﻰ هﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﺭﻳﺎﻻﺭ هﯩﻨﺪﻯ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪.‬ﺱ‪.‬ﻟﻪﺭﻯ ﻧﯩﯔ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺸﯩﭽﻪ‪ ،‬هﯩﻨﺪﯨﻼﺭ "ﭼﯩﻦ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻧﻰ‬ ‫ﭘﺎﻣﯩﺮ)ﻗﺎﺭﻟﯩﻘﺘﺎﻍ )ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﺎﺭﯨﺘﯩﭗ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﭘﯩﯔ ﭼﯩﯖﺠﯜﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ "ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﻳﯘﺭﺕ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺩﯦﯖﯩﺰ ﺗﺎﺭﯨﺦ–ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ‪-99‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ "ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺷﯩﻴﺎﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ هﯩﻨﺪﯨﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺯﯦﻤﯩﻦ ﺳﺎﻧﺴﻜﺮﯨﺖ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ <‬ ‫ﭼﯩﻦ >ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻨﯩﯔ "ﻣﺎﻧﯘ ﻗﺎﻧﯘﻧﻰ"‪ "،‬ﻣﺎﺧﺎﭘﺨﺎﺭﺍﺗﺎ"‪" ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ هﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ" ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﺎﻧﯘﻧﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻟﯩﺮﯨﺪﺍ "ﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪" .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ هﺎﺩﯨﺴﯩﻠﻪﺭ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ‬ ‫ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺕ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ "ﻣﺎﻧﯘﻧﯩﯔ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺰﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻗﯩﺰ ﺋﺎﻱ ﺋﯩﺮﯗﻧﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﯘﺩﯗ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﯩﻜﺎهﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﯘﺳﻰ ﺗﯘﻏﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﺎﻧﯘﻧﯩﯔ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﻣﺎﻧﯘﻧﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﯩﺪﻩ‬ ‫ﻳﯧﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﻪﭖ< ﺋﺎﻳﺘﯘ >ﻗﻪﺋﻪﺳﯩﻨﻰ ﺳﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ< ﺋﺎﻳﺘﯘ >ﺋﺎﻱ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ")ﺋﺎ‪ .‬ﺋﻮﺳﭙﻮﻓﻨﯩﯔ "‪-10‬ﺋﻪﺳﺮﮔﯩﭽﻪ هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﭼﯧﺮﻛﻰ" ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ(‬ ‫ﺩﯦﻴﯩﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﻧﮕﻠﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺳﺘﻪﻳﯩﻦ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ "ﺳﯧﺮﯨﻨﺪﯨﻴﺎ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ )ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﻐﺎ >‪<西域‬‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ(‪ ،‬ﭘﯩﯖﭽﯩﯖﺠﯜﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ "ﻟﻮﻟﻪﻥ ﯞﻩ ﭘﯩﺸﺎﻣﺸﺎﻥ‬ ‫ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﺴﻰ"ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﺍ ﻟﻮﭘﭽﯩﻦ ) ﻧﻮﭖ‪-‬ﭼﯩﻦ( ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﭘﻪﺭﯨﺰﯨﭽﻪ‪،‬‬ ‫ﻟﻮﭖ ‪-‬ﻛﻮﻧﺎ ﻟﻮﻻﻥ ﺷﻪهﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻟﻮﭘﻨﯘﺭ ﻛﯚﻟﻰ ﺳﺎهﯩﻠﯩﺪﯨﻜﯩﻨﻰ‪ ،‬ﭼﯩﻦ ﺳﯚﺯﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺷﻪهﻪﺭ ﻗﻪﻟﻪ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻣﯩﻨﻮﺳﻨﺴﯩﻚ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯘﺭﺍﻥ‪ ،‬ﺗﯘﺭﺍﻧﭽﯩﻦ ﯞﻩ ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪهﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﺍﭼﯩﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪53‬‬

‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﻟﺴﻪ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﻜﻪ ﺭﯨﻐﺒﻪﺗﻠﻪﻧﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺳﺘﻪﻳﯩﻦ "ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺧﻮﺗﻪﻥ" )‪-1907‬ﻳﯩﻠﻰ( ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ ﺧﻮﺗﻪﻧﻨﻰ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﺗﯩﻠﻐﺎ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪).‬هﺎﺯﯨﺮﻣﻤﯘ ﺧﻮﺗﻪﻧﺪﻩ < ﭼﯩﻨﻰ ﻣﺎﭼﯩﻨﻰ ﻣﺎﭼﯩﻦ >ﺷﻪﺭﯨ ﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﺎﺭﺍﺑﻪ ﺑﺎﺭ(‬ ‫ﻣﺎهﺎﻣﺎ‪-‬ﻣﺎﻏﺎ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻟﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ هﻪﺗﺘﺎ ﻳﺎﯞﭼﯩﻼﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﭼﻮﯓ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﻩﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﺭﺍهﯩﭗ ﺗﺎﯓ ﺷﯘﺋﻪﻧﺰﺍﯓ "ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺗﺎﯓ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻏﻪﺭﺑﻜﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺳﺎﻳﺎهﻪﺕ‬ ‫" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ "ﺧﻮﺗﻪﻥ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﭘﯧﺸﯟﺍﺳﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﺴﻰ )‪( 东土帝子‬‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘ هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎه ﺋﺎﺳﯘﻛﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍﺵ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﺧﯘﻧﯩﻦ)ﺧﯘﻧﯩﻦ(‬ ‫"ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ‪-12‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ﺑﯘ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﺴﯩﻨﻰ" ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ هﯧﺴﺎﭘﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺰﺍهﻠﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻯ ﺑﻮﻟﻤﯩﺶ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﻛﯩﺘﺎﺏ "ﺋﺎﯞﯦﺴﺘﺎ" ﺩﺍ "ﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ‪.‬ﺋﻪﺑﯘﻟﻘﺎﺳﯩﻢ ﻓﯩﺮﺩﻩﯞﺳﻨﯩﯔ "ﺷﺎهﻨﺎﻣﻪ" ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﺪﺍ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﯩﭽﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻛﻰ‪ 11-‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻣﻮﺳﺎ ﭘﻪﻳﻐﻪﻣﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﻳﻪهﯘﺩﯨﻲ ﺩﯨﻨﻰ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻯ‬ ‫"ﺗﻪﯞﺭﺍﺕ" ﺗﺎ ﭼﯩﻦ"– ﮔﻮﻙ"‪ ،‬ﻣﺎﭼﯩﻦ –"ﻣﺎﮔﻮﻙ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺲ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﯕﻪﻧﺪﯨﻦ ﺗﺎﺷﻘﯩﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﻦ‪-‬ﻳﺎﭘﻪﺳﻨﯩﯔ ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﻣﯩﺮ ﺧﺎﻧﺪ "ﺭﻩﯞﺯﻩﺗﯘﺳﺴﺎﻓﺎ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻼ‬ ‫ﻣﻮﺳﺎ ﺳﺎﻳﺮﺍﻣﻰ "ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ هﻪﻣﯩﺪﻯ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﺎﭘﻪﺳﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ‪ ،‬ﻧﻮهﻨﯩﯔ ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺗﯜﺭﻛﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﯘﻟﻠﯩﺮﻯ ﺩﻩﭖ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻤﯘ "ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ‬ ‫ﻳﯩﮕﯩﺮﻣﻪ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺪﯗﺭ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺗﻪﯕﺮﻯ ﺋﻪﺯﯨﺰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﻧﻮه ﭘﻪﻳﻐﻪﻣﺒﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﻳﺎﭘﺲ ﯞﻩ‬ ‫ﻳﺎﭘﻪﺳﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺗﯜﺭﻛﻜﻪ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺗﺎﻗﯩﻠﯩﺪﯗ")"ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ"‪-1‬ﺗﻮﻡ‪ 37-،‬ﺑﻪﺕ( ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﭘﯩﯔ ﭼﯩﯖﺠﯜﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ "ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺩﯦﯖﯩﺰ ﺗﺎﺭﯨﺦ –ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ‬ ‫ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ‪:‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﻳﯘﺭﺗﺘﯩﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﭼﯩﻦ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﭘ ﯘﻣﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﺴﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﭼﯧﮕﺮﯨﺴﻰ ﻛﻮﺷﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﺗﺎﺷﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﺋﻪﻗﯩﻠﻐﺎ‬ ‫ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻖ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﻟﯜﻱ ﺟﯩﻦ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ "ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﻡ ﻣﻪﺯهﻪﭘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﻪﻧﺒﻪﺭﯨﻠﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ" ﻛﻮﺷﺎﻥ ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﺎﻧﺴﯩﻜﻰ ﭼﯩﻨﺘﻪﻧﻠﯩﻚ)‪ (真檀‬ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻳﻪﻛﯜﻧﻨﻰ‬ ‫ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺭﯨﻢ ﺋﯩﻤﭙﯧﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻛﻰ ﺭﯨﻢ ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ ﮔﻮﺭﺍﺱ)هﻮﺭﺍﺳﻪ(ﻧﯩﯔ‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪-2‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺭﯨﻢ ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ ﭘﻠﯩﻨﻮ( ﭘﻠﯩﻨﻲ( ﻧﯩﯔ ﺗﻪﺑﯩﺌﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯧﺘﻠﻮﻣﻰ )ﭘﺘﻮﻟﻮﻣﻪﺱ(ﻧﯩﯔ" ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﻪ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ ﭼﯩﻦ ﺋﯧﻠﻰ ﯞﻩ ﻳﯩﭙﻪﻙ‬ ‫ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﭘﯩﯔ ﭼﯩﯖﺠﯜﻥ‪ :‬ﭘﯩﻠﻮﻣﯩﻨﯩﯔ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯘﺭﺍﻥ )ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ (ﺩﯨﻜﻰ ﺳﯘﻟﯥ(ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ(ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﻻﻗﯩﺴﯩﺰ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﻐﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪،‬‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ‪).‬ﻳﻮﻗﯘﺭﻗﻰ‬

‫ﻛﯩﺘﺎﭖ‬

‫‪-99‬ﺑﻪﺕ(‬

‫ﭘﯩﺘﻠﻮﻣﯩﻨﯩﯔ‬

‫ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ‬

‫ﻣﻪﻧﺒﻪ‬

‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬

‫ﻣﺎﺭﯨﻨﻮﺳﻨﯩﯔ‬

‫)ﻣﺎﺭﯗﻧﯘﺱ(ﺳﺎﻳﺎهﻪﺕ ﻧﺎﻣﯩﺴﯩﺪﺍ ﭼﯩﻦ)ﻛﻪﻧﻰ( ﯞﻩ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﻰ)ﺳﻪﺭﻩﺱ( ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﻪﺭ ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ‬ ‫ﺭﻭﺷﻪﻥ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪54‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪-3‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﻪﺑﯘﺩﻩﻟﯩﻒ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻚ ﺳﺎﻳﺎهﻪﺗﭽﻰ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺳﺎﻳﺎهﻪﺗﻨﺎﻣﯩﺴﯩﺪﻩ‬ ‫"ﺑﯘﺧﺎﺭﺍﺩﯨﻦ ﭼﯩﻨﮕﯩﭽﻪ" ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﺳﺎﻣﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺷﺎهﻰ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺑﯩﻨﻨﻰ‬ ‫ﺋﻪهﻤﻪﺩ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ هﯩﺴﺴﺎﺭﺑﯩﻨﻨﻰ ﺋﻪﻝ ﻣﻪهﻪﻟ ﯩﻞ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ" ﺳﺎﻳﺎهﻪﺗﻨﺎﻣﻪ" ﺳﯩﺪﻩ ﭼﯩﻨﮕﻪ‬ ‫ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ هﯩﺴﺴﺎﺭ ﺑﯩﻨﻨﻰ ﻣﻪهﻪﻟ ﯩﻠﻨﻰ ﺳﺎﻣﺎﻧﯩﻼﺭ ﺷﺎهﻰ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﻨﻨﻰ ﺋﻪهﻤﻪﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ هﯘﺯﯗﺭﯨﻐﺎ ‪-943‬ﻳﯩﻠﻰ ﻧﯩﻜﺎه ﺋﻪﻟﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﺗﺎﺭﯨﺪﺍ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ" ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻨﻐﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ‬ ‫ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﻗﯩﺮﯨﻘﻘﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺋﻮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ ﯞﻩ ﺋﯩﺰﺍهﻼﻳﺪﯗ‪-1 .‬ﺗﻮﻡ‪-38 ،‬ﺑﻪﺗﺘﻪ "ﻣﻪﻳﻠﻰ‬ ‫ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯘﻥ‪ ،‬ﺭﯗﻡ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﻨﯩﺪﯨﻦ ﻛﯜﻧﭽﯩﻘﯩﺸﻘﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺗﻪﺭﺗﯩﭗ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﯩﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﺍﺭ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﭗ ﺋﯚﺗﺘﯜﻡ" ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﭗ‬ ‫ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺗﺎﻏﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﯩﻨﺴﻪﻱ )ﺋﺎﻧﺎﺳﺎﻱ( ﺩﻩﺭﻳﺎ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻻﺭﻧﻰ" ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻻﺭ ﭼﯩﻨﻐﺎ‬ ‫ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ" ﺩﻩﭖ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺧﯩﺘﺎﻱ‪ ،‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ﺗﻮﻏﺮﯗﻟﯘﻕ‬ ‫"ﺧﯩﺘﺎﻱ‪-‬ﭼﯩﻦ ﺩﯦﻤﻪﻛﺘﯘ"‪" ،‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺩﯦﻤﻪﻛﺘﯘﺭ" ﺩﻩﭖ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ‬ ‫‪-1‬ﺗﻮﻡ‪-592 ،‬ﺑﻪﺗﺘﻪ "ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﮕﻪ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯜﭺ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺋﯩﺰﺍهﺎﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪.‬‬ ‫)‪(1‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ‪ (2)،‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ –ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺑﯚﻟﯩﻜﻰ‪ (3)،‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‪-‬ﺑﯚﻳﯜﻙ ﯞﻩ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﻙ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺪﺍ ﺗﻮﻗﺒﺎﺗﻼﺭ –ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‪ .‬ﺗﺎﯕﻼﺭ –ﺗﺎﯕﺠﺎﺯﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﯩﺪﺍﻧﻼﺭ –ﺧﯩﺘﺎﻱ ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺷﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻳﯜﺭﮔﯩﺰﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ "ﭼﯩﻦ" ﻧﻰ ﺋﯜﭼﻜﻪ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻳﻪﻧﻰ ﻳﻮﻗﯩﺮﻯ ﭼﯩﻦ‪-‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﭼﯩﻦ‪-‬ﺧﯩﺘﺎﻱ‪ ،‬ﺗﯚﯞﻩﻥ ﭼﯩﻦ –ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ‪-1)،‬ﺗﻮﻡ ‪-592 ،‬ﺑﻪﺕ‪).‬‬ ‫ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ "ﺋﺎﺭﯨﺪﺍ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺳﯧﭙﯩﻞ ﯞﻩ ﭼﯩﻦ ﻳﯧﻨﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﻍ‪-‬ﺩﯦﯖﯩﺰﻻﺭ ﺑﻮﻟﻐﯩﻨﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻳﻪﺟﯜﺝ ﯞﻩ ﻣﻪﺟﯜﺟﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻤﯘ‬ ‫ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﻪﻣﻪﺱ" )‪-1‬ﺗﻮﻡ‪-39 ،‬ﺑﻪﺕ(ﺩﻩﭖ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﮔﻪﻥ‬ ‫ﺧﻪﺭﯨﺘﯩﺪﯨﻤﯘ ﺑﯘﻧﻰ ﭘﻪﺭﻗﻠﻪﻧﺪﯛﺭﮔﻪﻥ‪" .‬ﺗﺎﺕ ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﻰ "ﺑﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﯞﻩ ﭼﯩﻨﻠﯩﻖ ﺩﯦﮕﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ")‪-2‬ﺗﻮﻡ‪-409،‬ﺑﻪﺕ( ﺩﻩﭖ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪" .‬ﭼﯩﮕﯩﻞ‪ ،‬ﻳﺎﻏﻤﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺴﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺭﻏﯘ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻳﻮﻗﯩﺮﻯ ﭼﯩﻨﻐﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ‪-2‬ﺗﻮﻣﻨﯩﯔ ‪ 78- ،-64‬ﯞﻩ ‪-88‬‬ ‫ﺑﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﻪﻛﺮﺍﺭ‪-‬ﺗﻪﻛﺮﺍﺭ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‪-1 .‬ﺗﻮﻡ‪-151 ،‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ "ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺑﯩﺮ ﺋﻪﻟﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﻪﺵ ﺷﻪهﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺑﯘ ﺷﻪهﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻦ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻗﺎﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯜﺗﯜﻡ ﺗﯜﺯﮔﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫ﺳﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﻜﻪﻥ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪-3 ،‬ﺗﻮﻡ‪-567 ،‬ﺑﻪﺗﺘﻪ" ﺗﯜﺭﻛﻤﻪﻥ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﮕﻪ ﺋﯩﺰﺍه‬ ‫ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﺪﻩ "ﺧﺎﻗﺎﻥ ﺷﯘ >ﭼﯩﻦ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻦ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻛﻪﻳﻨﯩﮕﻪ ﭼﯜﺷﯩﺪﯗ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺑﯩﺮ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﯖﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﭼﺎﺭﻟﯩﻐﯘﭼﻰ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺋﯧﯟﻩﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﺗﻮﻗﯘﻧﯘﺵ‬ ‫ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻨﻤﯘ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺋﯧﯟﻩﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﺗﻮﻗﯘﻧﯘﺵ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻦ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻥ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﻮﻗﯘﻧﯘﺵ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﺎﻍ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻛﯜﻧﺪﻩ ﺩﻩﭖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪55‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻦ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯜﻟﯩ ﺗﯜﺯﯨﺪﯗ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﺩﯦﻤﻪﻙ ﻣﻪهﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺑﺎﻳﺎﻧﯩﺪﺍ "ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯧﻠﻰ" ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﭼﯩﻦ" ﻧﻰ ﻳﺎﻧﺪﺍﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﻻﻻﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻐﺎﻧﺪﺍ "ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﻳﻮﻗﯩﺮﻯ ﭼﯩﻨﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ هﻪﻣﻤﻪ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯘﺭﺗﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺧﺎﻗﺎﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺭﻟﯩﻖ ﯞﻩ ﺧﻪﺕ‬ ‫ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﺘﺎ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ")‪-1‬ﺗﻮﻡ‪ 11-،‬ﺑﻪﺕ( ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪" ،‬‬ ‫ﭼﯩﻦ " ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﯘﻗﯘﻣﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﯩﻤﯩﺰ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ‬ ‫"هﯘﺩﯗﺩﯗﻝ ﺋﺎﻟﻪﻡ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﺎ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﻰ "ﭼﯩﻨﺠﯩﻜﻪﻧﺖ" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ هﻪﻣﻤﯩﮕﻪ‬ ‫ﺋﺎﻳﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ "ﺩﯨﯟﺍﻥ" ﻧﯩﯔ‪ 1-‬ﺗﻮﻡ‪-517 ،‬ﺑﻪﺗﺘﯩﻜﻰ "ﻛﻪﺭﻩﻡ" ﺳﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﯩﺰﺍهﻠﯩﻐﺎﻧﺪﺍ‬ ‫"ﻳﻮﻗﯘﺭﻯ ﯞﻩ ﺗﯚﯞﻩﻥ ﭼﯩﻨﻠﯩﻘﻼﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ "ﺩﻩﭖ ﻗﻮﺷﯘﭖ ﻗﻮﻳﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯨﻤﯩﺰ‪ .‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯚﯞﻩﻥ‬ ‫ﭼﯩﻦ ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻧﻰ ﻛﯚﺯﺩﻩ ﺗﯘﺗﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ﺋﯜﭺ ﻳﯧﺮﯨﺪﻩ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﭗ ﺋﯚﺗﯜﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﺗﻪﭘﭙﻪﻛﻜﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻨﯩﯔ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﻐﺎ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﺷﯘﭖ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ ﻧﻪﺳﺮﯨﻲ ﯞﻩ ﻛﯧﻴﯩﻨﭽﻪ ﻳﻪﻧﻪ ﻧﻪﺯﻣﯩﻲ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﯩﺪﻩ ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ‬ ‫ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﻯ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﭼﯧﻠﯩﻘﯩﺪﯗ‪:‬‬ ‫ﺑﯘ ﺑﻪﻙ ﺋﯧﺰﯨﺰ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯘﺭ‪ ،‬ﺋﯘ ﭼﯩﻦ هﯚﻛﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﯧﻜﻤﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯧﺰﻩﻟﮕﻪﻥ‪ ،‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﯧﺌﯩﺮﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﻮﻗﯘﻏﺎﻥ ﯞﻩ ﺑﯧﻴﯩﺘﻼﺭﻧﻰ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻏﺎ ﺑﯩﻠﺪﯛﮔﻪﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﺑﯘ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯩﻨﻤﯘ ﺋﻪﺯﯨﺰﺭﺍﻗﺘﯘﺭ‪ .‬ﭼﯩﻦ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺭﺍﺭﻏﺎ ﻛﻪﻟﺪﯨﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﺷﺮﯨﻖ ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﯩﺪﻩ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﯘﺭﻛﻪﻱ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ هﯩﭽﻜﯩﻢ‬ ‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻳﺎﺧﺸﯩﺮﺍﻕ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ هﻪﺭﮔﯩﺰ ﻳﺎﺯﻏﯩﻨﻰ ﻳﻮﻕ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻠﯩﻘﻘﺎ ﻳﺎﻛﻰ ﻗﺎﻳﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﻘﻠﯩﻤﻐﺎ ﻳﻪﺗﺴﻪ‪ ،‬ﻏﻴﻪﺕ ﺋﯘﺯﻟﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﭘﻪﯞﻗﯘﻟﻼﺩﻩ ﮔﯜﺯﻩﻟﻠﯩﻜﯩﺪﯨﻦ‪ ،‬ﺋﯘ ﺋﻪﻟﻠﻪﺭﻧﯩﯔ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ هﻪﺭ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺋﺎﺕ ﯞﻩ ﻟﻪﻗﻪﻡ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﭼﯩﻨﻠﯩﻘﻼﺭ< ﺋﻪﺩﻩﺑﯘﻟﻤﯜﻟﯜﻙ >‬ ‫(ﺷﺎهﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺩﻩﭖ‪-‬ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ( ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﺪﻯ؛ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﻣﯜﻟﻜﯩﻨﯩﯔ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﻯ< ﺋﺎﻳﻨﯘﻝ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪ >‬ ‫(ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺗﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻯ )ﺩﯦﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻪﺷﺮﯨﻘﻠﯩﻘﻼﺭ< ﺯﯨﻨﻨﻪﺗﯘﻟﻮﻣﺮﺍ( >ﺋﻪﻣﯩﺮﻟﻪﺭ ﺯﯨﻨﻨﯩﺘﻰ( ﺩﯦﺪﻯ؛ ﺋﯩﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻼﺭ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺕ ﻗﻮﻳﺪﻯ؛ ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ< ﭘﻪﻧﺪﻧﺎﻣﻪﺋﻰ ﻣﯜﻟﯜﻙ( >ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻼﺭﻏﺎ ﻧﻪﺳﯩ ﻪﺕ(ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﺪﻯ؛ ﺗﯘﺭﺍﻧﻠﯩﻘﻼﺭ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺕ ﻗﻮﻳﺪﻯ"‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺑﺎﻳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ "ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺭﺍﺭﻏﺎ ﻛﻪﻟﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﺮﯨﻖ‬ ‫ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﯩﺪﻩ‪ ،‬ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ هﯧﭽﻜﯩﻢ ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ‬ ‫ﻳﺎﺧﺸﯩﺮﺍﻕ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ هﻪﺭﮔﯩﺰ ﻳﺎﺯﻏﯩﻨﻰ ﻳﻮﻕ "ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻜﻰ "ﭼﯩﻦ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ‬ ‫هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯚﻟﻪﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﻣﻪﺷﺮﯨﻖ ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﺪﻩ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺳﯚﺯ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯚﻟﻪﻛﻨﻰ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﭖ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪" ،‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫"ﻗﯩﺪﺍﻥ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻖ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‪" ،‬ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﻯ"‬ ‫هﯧﭽﻘﺎﭼﺎﻥ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﻧﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﺑﯘ هﻪﻗﺘﻪ ﺑﺎهﺎ ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻟﻴﺎﯞ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﺳﯘﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺋﺎﻟﯩﻢ هﯧﻜﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﻣﻪﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺗﻪﺑﯩﺌﯩﻲ هﯧﺲ ﻗﯩﻠﯩﻤﯩﺰ‪.‬‬ ‫ﺳﺘﻪﻳﻦ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺧﻮﺗﻪﻥ –ﻟﻮﭖ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺳﺎﻳﺎهﯩﺘﯩﺪﻩ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻛﺎﯕﯩﻴﻪ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ هﯚﺟﺠﻪﺗﺘﻪ "ﭼﯩﻨﺴﺘﺎﻥ" )ﻛﯩﻨﺎﺳﺘﺎﻥ ﻛﻴﻨﺴﺘﺎﻥ( ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻨﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪56‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﭼﺮﺍﺗﻘﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩ "ﭼﯩﻨﯩﺴﺘﺎﻧﻰ ﺋﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﮓ" )ﭼﺎﺷﺘﺎﻧﻰ ﺋﯩﻠﯩﻚ ﺑﻪﮒ( ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﻏﺎﻧﺪﺍ ﻗﯩﺰﯨﻘﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﯧﻤﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺪﯗ ‪.‬ﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ ﺑﯘ ﻳﻪﻛﯜﻥ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪.‬‬ ‫ﺳﺘﻪﻳﻦ "ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺧﻮﺗﻪﻥ"ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪-173‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ﺳﯜﻱ‪-‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺧﻮﺗﻪﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﭼﺎﯕﺌﻪﻧﺪﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺧﻮﺗﻪﻧﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﯞﯨﻲ ﭼﻰ‬ ‫) ‪( 尉 迟‬ﺋﯩﺮﻭﮔﯩﻠﯩﻔﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﺑﯘﺗﻠﯘﻗﻼﺭﺩﺍ ﺭﯨﺠﺎﻳﺎ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﯩﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻪﺳﻠﻰ‬ ‫ﺧﻮﺗﻪﻧﻠﯩﻜﻠﻪﺭ "ﯞﯨﻲ ﭼﯩﻦ")ﯞﻩﺋﯩﭽﯩﻦ( ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ ،‬ﺩﻩﻳﺪﯗ‪" .‬ﻣﺎهﺎ" ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ ﺭﯨﻢ" ﺩﺍ ﭼﯩﯔ" ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﻪﺗﺘﻰ هﻪﻡ ﺑﯘ ﭼﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﯩﻐﺎﻥ ﭘﺎﺭﺍﻟﻠﻪﻝ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﻪﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﭘﻪﺭﻗﻠﻪﻧﺪﯛﺭﮔﯩﻠﻰ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬ ‫ﯞﯨﻲ ﭼﻰ )هﺎﺯﯨﺮ ﯞﯨﺠﺎﻳﺎ‪ ،‬ﯞﺍﻳﺴﺎﺭﺍ ﺩﻩﭖ ﺋﯚﺯﯨﻤﯩﺰ ﻳﺎﺳﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩ( ﺗﺎﻛﻰ ﺧﻮﺗﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻗﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ‬ ‫ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﯩﻐﯩﭽﻪ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺋﯘﻧﻰ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﯞﯨﻲ ﭼﻰ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﯞﯨﻲ ﭼﯩﺸﯧﯔ" ) ‪ ( 尉 迟 胜‬ﻏﺎﻟﯩﭗ‬ ‫ﻏﺎﻟﯩﺒﻰ"ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﻪﻣﻪﺱ "ﻏﺎﻟﯩﭗ ﻣﺎﭼﯩﻨﻰ"ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﺩﻩﺭﯞﻩﻗﻪ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻐﺎ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺟﻪهﻪﺗﺘﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺗﯘﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪-‬ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﺧﻮﺗﻪﻧﺪﻩ" ﯞﯨﻲ ﭼﻰ" ﺳﯚﺯﻯ‬ ‫ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ "ﻣﺎﭼﯩﻦ"ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺭﻭﺷﻪﻥ‪ .‬ﺋﻰ ‪.‬ﺑﯩﺮﺗﯩﺸﯩﻨﺪﯨﺮﻧﯩﯔ ﺋﻪﺭﻩﺏ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ﻳﯧﺰﯨﺸﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﺶ ﻳﯜﺯﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ–ﺧﻮﺗﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ )‪-1017‬ﻳﯩﻠﻰ( ﺋﯘﺭﯗﺵ ﭼﯩﻦ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺳﺘﻪﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﺯ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ ﮔﺮﯦﻨﺎﺭﺩ )ﻡ‪.‬ﮔﺮﻩﻧﺎﺭﺩ(ﻧﯩﯔ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﺧﻮﺗﻪﻥ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺴﺘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﯩﻨﻰ "ﺟﺎﮔﺎﻝ‪ -‬ﻛ ﺎﻟﻜﺎﻟﯘ ﺋﻮﻑ ﻣﺎﭼﯩﻦ"‪ -‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺷﺎهﻰ ﻳﺎﻏﻠﯘ ﻗﺎﻟﻘﺎﻟﯘ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ "ﻗﺎﻟﻘﺎﻟﯘ ﻣﺎﭼﯩﻦ"ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﻝ "ﯞﯨﺠﺎﻳﺎ" ‪" ،‬ﯞﺍﻳﺴﺎﺭﺍ" ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺧﺎﺗﺎ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﺎﭼﯩﻨﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺗﯜﺭﻙ ﺋﻪﺩﯨﺒﯩﻴﺎﺗﯩﺪﺍ "ﭼﯩﻦ"‪" ،‬ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﻯ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺴﺘﯧﻤﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻟﯘﺗﻔﻰ‪،‬‬ ‫ﺳﻪﻛﻜﺎﻛﻰ‪ ،‬ﻧﺎﯞﺍﺋﻰ‪ ،‬ﺯﻩﻟﯩﻠﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻧﻪﺳﻪﺑﯩﮕﻪ ﺗﻪﯞﻩ ﻛﻼﺳﺴﯩﻚ ﺷﺎﺋﯩﺮﻻﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻨﻼ ﺋﻪﻣﻪﺱ‬ ‫هﻪﺗﺘﺎ ﺋﻪﺯﻩﺭﺑﻪﻳﺠﺎﻥ ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ ﻧﯩﺰﺍﻣﻰ ﮔﻪﻧﺠﯩﯟﻯ‪ ،‬ﻓﯘﺯﯗﻟﻰ‪ ،‬هﻪﺗﺘﺎ "ﻳﻮﻟﯟﺍﺱ ﺗﯧﺮﯨﺴﯩﻨﻰ ﻳﯧﭙﯩﻨﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﺑﺎﺗﯘﺭ"‬ ‫ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻯ ﮔﯩﺮﻭﺯﯨﻦ ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ ﺭﯗﺳﺘﺎﯞﯨﻠﻰ ﺷﯘﺗﺎﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﯘﺭﺍﻥ ﻧﺎﻣﻰ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﻟﯘﺗﻔﻰ "ﮔﯜﻝ ﯞﻩ ﻧﻪﯞﺭﯗﺯ" ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﺪﺍ ﭼﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻼﺭ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﭘﻪﺭﻳﺎﺩ ﭼﯧﻜﯩﭗ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻣﯩﺴﺮﺍﻻﺭﻧﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪:‬‬ ‫ﻧﻰ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﭼﯩﻨﯘ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺗﻪﯕﺴﯘﻗﯩﺪﯨﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻰ ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩﯔ ﺗﻪﯕﺴﯘﻗﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺍ ﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺋﺎﻕ ﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﺩﻩﭖ ﮔﯘﺭﯗه ﺑﻮﻟﯘﺷﯘﭖ ‪ ،‬ﺗﯜﮔﯩﻤﻪﺱ ﺗﻪﭘﺮﯨﻘﯩﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﯘﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺟﺎ ﺋﯩﺸﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﻪﺭﻛﻪﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﻴﻪ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺧﺎﻧﯩﯟﻩﻳﺮﺍﻥ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﭗ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺟﺎهﺎﻟﻪﺗﻠﯩﻚ‬ ‫ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﺷﺎﺋﯩﺮ ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺩ ﺳﯩﺪﯨﻖ ﺯﻩﻟﯩﻠﻰ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻏﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﯞﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺳﻪﺭﺳﺎﻥ –ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻧﻠﯩﻖ هﺎﻳﺎﺗﯩﻨﻰ‪:‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪57‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﭼﯩﻨﺪﺍ ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﺮﺩﯗﺭﻣﻪﻥ ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﻏﯧﺮﯨﭗ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺭ ﻳﯜﺯﯨﻦ ﻛﯚﺭﻣﻪﺩﯨﻢ ﻣﯘﻧﭽﻪﻛﻰ ﻣﻪﻥ ﺳﺎﺭﻏﯩﻴﯩﭗ‪.‬‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﯩﮕﻪﻥ‪ ).‬ﺯﻩﻟﯩﻠﻰ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ‪ -300 ،‬ﺑﻪﺗﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﯓ(‪-19.‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺗﺎﻻﻧﺘﻠﯩﻖ ﺷﺎﺋﯩﺮ ﻣﻮﻟﻼ ﺑﯩﻼﻝ ﺑﯩﻦ ﻣﻮﻟﻼ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﻰ "ﻏﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺩﻩﺭﻣﯜﻟﯜﻛﯩﻞ ﭼﯩﻦ")ﭼﯩﻦ ﻳﯧﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ ﺋﯘﺭﯗﺵ(ﺩﻩ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﻰ "ﻣﯜﻟﻜﯩﻲ ﭼﯩﻦ" ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ "ﻣﯜﻟﻜﯩﻲ ﺋﻪﺟﻪﻡ"‪ "،‬ﻣﯜﻟﻜﯩﻲ ﺧﻮﺗﻪﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﺋﺎﺩﻩﺕ ﺧﺎﺭﺍﻛﺘﯧﺮﻟﯩﻚ ﺋﺎﺗﺎﺵ‪،‬‬ ‫ﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺷﺎﺋﯩﺮ ﻧﺎﯞﺍﺋﯩﻴﻨﯩﯔ "ﭘﻪﺭهﺎﺩ ‪-‬ﺷﯧﺮﯨﻦ" ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯩﺪﺍ ﻳﺎﺭﯨﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﯩﻦ ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﺴﻰ ﭘﻪﺭهﺎﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻮﺑﺮﺍﺯﻯ ﺑﯩﺰﮔﻪ هﻪﺭﮔﯩﺰﻣﯘ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺋﻪﺭﻩﺏ‪ ،‬ﭘﺎﺭﯨﺲ‪ ،‬ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ "ﺟﯘﯕﮕﻮ" ﻧﻰ "ﭼﯩﻦ"‬ ‫ﺩﻩﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ "ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﺴﻰ" ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﻳﯘﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪" .‬ﭼﯩﻦ" ﯞﻩ "ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺩﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﺗﻮﭘﯩﻨﻮﻣﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪-‬ﺗﯜﺭﻙ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﯓ ﺧﯘﯕﻨﻴﻪﻥ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﯨﻤﯘ "ﺷﺎهﻨﺎﻣﻪ" ﻧﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﯩﺪﺍ "ﭼﯩﻦ "ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﯩﺴﻰ‬ ‫ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺋﯚﻟﻜﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﺗﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﻗﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻣﯘهﺎﻛﯩﻤﯩﮕﻪ ﻛﯧﻠﯩﺶ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪.‬ﺋﯩﺴﻜﻪﻧﺪﻩﺭ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﻦ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ‬ ‫ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻏﺎ ﺑﯧﺴﯩﭗ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ "ﭼﯩﻦ" ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﺭﺷﯩﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺋﯘﺭﯗﺵ هﻪﺭ ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﺗﻪﺭﻩﭘﻨﯩﯔ ﺗﻪﺷﻪﺑﺒﯘﺳﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﺳﯜﻟ ﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ "ﭼﯩﻦ" ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻪﻓﺮﺍﺳﯩﻴﺎﭘﻨﯩﯔ "ﺗﯘﺭﺍﻥ" ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫"ﭼﯩﻦ" ﯞﻩ "ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ "ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺷﻪهﻪﺭ‪-‬ﻗﻪﻟﻪ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﯩﺮﻯ" ﮔﻪ ﺑﺎﻏﻠﯩﻨﯩﺸﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﻣﻪﯞﺟﯜﺕ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﻨﺸﯩﺨﯘﺋﺎﯓ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﺋﺎﺭﯨﻼﺷﺘﯘﺭﯨﯟﯦﺘﯩﺸﻜﻪ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻳﻮﻕ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺑﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﺎ ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺭﻭﺷﻪﻧﻜﻰ ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﻛﯜﻧﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﻣﯘهﯩﺘﯩﺪﺍ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﻧﯩﺸﺎﻧﻪ ﻗﯩﻠﻐﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ "ﭼﯩﻦ"‬ ‫ﯞﻩ "ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ‪ ،‬ﺟﯘ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻼ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﭼﯜﻧﭽﻴﯘ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻼ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ( "‪ "真人‬ﭼﯩﻨﻼﺭ(‬ ‫ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﯩﭽﻪ ﺳﻮﻗﯘﻟﻐﺎﻥ ﺳﻪﺩﺩﯨﭽﯩﻦ ﻧﻴﻪﻧﺸﯜﻱ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﻤﻪﻱ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﻘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺳﯩﺮﺗﻰ "ﭼﯩﻦ"ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻮﻣﯘﻣﻪﻥ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺗﯘﺭﺍﻥ‬ ‫ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﭼﯩﻦ ‪ ،‬ﺧﻮﺗﻪﻥ ﺩﯨﻴﺎﺭﻯ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﭼﯩﻦ‪-‬ﻣﺎﭼﯩﻦ ﺩﯦﻴﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ‪ "،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ‬ ‫"ﻣﺎﭼﯩﻦ" ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ ‪.‬‬

‫‪1990-‬ﻳﯩﻠﻰ‪ .‬ﺋﯜﺭﯛﻣﭽﻰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪58‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﯞﻩ ﺟﯘﯕﮕﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯩﻤﯩﺮ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﻰ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺋﯚﻣﻪﺭﺟﺎﻥ هﻪﺳﻪﻥ ﺑﻮﺯﻗﯩﺮ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺑﻮﺯﻗﯩﺮ‬ ‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺟﯘﯕﮕﯘﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‪ -‬ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﻰ‪ ،‬ﺋﯩﺪﯨﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻏﺎﻳﻪﺕ ﺯﻭﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺷﻪﺧﯩﺲ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﻴﯩﻨﻜﻰ ﭼﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻰ ﻳﺎﯞﺷﯩﯖﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﻳﯩﺘﻪﻛﻠﯩﺸﯩﺪﻩ‬ ‫‪800‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﭗ‪12 ،‬ﻳﯩﻞ)‪(413-401‬ﺩﺍﯞﺍﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﺘﻰ ﺟﯘﯕﮕﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ‪-‬ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﯩﮕﻪ ﻏﺎﻳﻪﺕ ﺯﻭﺭ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﻛﯩﻴﯩﻨﻜﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻤﯩﻨﯩﯔ ﻧﻪﺳﯩﺮ‪ ،‬ﺷﯩﺌﯧﺮ ‪ ،‬ﺩﺭﺍﻣﻤﺎ‪ ،‬ﭘﯩﺮﻭﺯﺍ ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻴﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﺋﻪﻟﻨﻪﻏﻤﻪ‪ ،‬هﻪﻳﻜﻪﻟﺘﺎﺭﺍﺷﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺗﺎﻡ ﺳﯩﺰﻣﺎ ﺭﻩﺳﯩﻤﭽﯩﻠﯩﻜﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﯩﻠﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﮔﯜﻟﻠﯩﻨﯩﺸﯩﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺱ‬ ‫ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻡ‪-‬ﺳﻮﺗﺮﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻣﯩﯖﺌﯚﻱ ﺗﺎﻡ ﺳﯩﺰﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺑﯩﺴﺘﯩﺮﺍﻛﯩﺖ ﺗﯧﻤﺎ‬ ‫ﯞﻩ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺭﻩﺳﺴﺎﻣﻼﺭﻏﺎ ﭘﺎﻳﺎﻧﺴﯩﺰ ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻴﻪﺕ ﺯﯨﻤﯩﻨﻰ هﺎﺯﯨﺮﺍﻻﭖ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫هﺎﻝ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯩﻤﯩﺮ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺭﻭﻳﺎﭘﻘﺎ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﮔﯜﻟﻠﯩﻨﯩﺸﯩﻨﻰ ﻣﯘهﯩﻢ ﺗﯧﻤﺎ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻦ ﺋﻪﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻣﻪﺩﻩﻧﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻴﻠﯩﻖ ﯞﻩ‬ ‫ﺗﻪﻧﻘﯩﺪﻯ ﺭﻭهﻨﻰ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﻠﻪﻥ‪ :‬ﺋﯘ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﯩﮕﻪﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﻪﺩﺋﯩﻴﻠﯩﻜﻰ ﻧﺎهﺎﻳﺘﻰ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ‪ ،‬هﯧﻜﺎﻳﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﭘﻪﻟﺴﻪﭘﯩﯟﯨﻴﻠﯩﻚ ﺧﯘﺳﯘﺳﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﻪ ﺳﯘﻻﻟﻪ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﭼﺎﻛﯩﻨﺎ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﺋﯘﺳﻠﯘﺑﯩﻨﻰ ﺑﯘﺯﯗﭖ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺳﻪﻥ‪.‬ﻩﺕ ﺗﯘﻳﻐﯘﺳﯩﻨﻰ ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﻗﻪﻟﯩﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯜﺗﻜﻪﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯚﻟﻪﻛﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺭﯗﻟﻤﺎ هﻪﻡ ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ‬ ‫ﺟﻪهﻪﺗﺘﯩﻦ هﯧﻜﺎﻳﯩﻠﯩﻖ ﺳﯩﻴﯘﮊﯨﺖ ﻗﯘﺭﯗﻟﻤﺎ ﺋﺎﻻهﯩﺪﯨﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﯘﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﺍ ﭘﻪﻟﺴﻪﭘﯩﯟﻯ ﺷﯩﺌﯧﺮﻯ‬ ‫ﺋﯘﺳﻠﯘﭖ ﻧﺎﻣﺎﻳﻪﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺟﯘﯕﮕﯘ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻤﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ‬ ‫ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻰ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﻏﻪﺭﯨﺒﻰ ﻳﯘﺭﯨﺘﺘﯩﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﺳﺎﯕﺮﺍﻡ‪-‬ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﯩﻼﺭ ﺳﯧﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﻟﻪﺭ ﻗﯧﺰﯨﻠﯩﭗ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺳﯩﺰﻣﺎ ﺳﯚﺭﻩﺗﭽﯩﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﺗﯩﺰ ﮔﯜﻟﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﻳﺎﺷﻠﯩﻖ ﺩﻩﯞﺭﻯ ﻛﯜﺳﻪﻧﺪﻩ ﻣﺎهﺎﻳﺎﻧﺎ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻤﯩﻨﻰ ﺋﯘﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻛﯜﺳﻪﻥ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻣﯩﯖﺌﯚﻳﻠﻪﺭ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺗﻪﺷﻪﺑﺒﯘﺱ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﺎهﺎﻳﺎﻧﺎ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻤﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﭖ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﻛﯜﺳﻪﻧﺪﻩ ﺗﺎﺭﻗﺎﺗﻘﺎﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻠﯩﺮﻯ ﺷﯘ‬ ‫ﺩﻩﯞﯨﺮﺩﯨﻜﻰ ﺗﺎﻡ ﺳﯜﺭﻩﺗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﺴﯩﻨﻰ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ‪ .‬ﻣﻪﺳﻠﻪﻥ‪ :‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻳﺎﺭﺍﻟﻤﯩﺶ ﻗﯩﺴﺴﯩﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ‬ ‫ﺳﻪﯞﻩﺑﯩﻴﺎﺕ هﯧﻜﺎﻳﯩﻠﯩﺮﻯ ﺷﯘ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮ ﺳﯩﺰﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻴﻪﺕ ﺗﯧﻤﯩﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﺷﯘ ﺩﻩﯞﯨﺮ ﻛﻐﺴﻪﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯩﻤﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﻏﻪﺭﯨﺒﻰ ﺭﺍﻳﯘﻥ ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﻛﯜﺳﻪﻧﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﺑﺮﺍﺯﻯ ﯞﻩ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﻻهﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻠﻪﺭ ﺭﯙﺷﻪﻥ ﮔﻪﯞﺩﯨﻠﻪﻧﺪﯛﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﭼﺎﯕﺌﻪﻧﮕﻪ ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﭼﯩﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻰ ﻳﺎﯞﺷﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﻗﺎﺭﯨﺸﻰ ﺟﻪهﻪﺗﺘﻪ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ‬ ‫ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺷﯘﻧﻰ ﻛﯜﺭﯨﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﯘﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ‪،‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪59‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﺋﯩﺪﯨﻴﺴﻰ ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻤﺪﺍ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺋﯘﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ‬ ‫ﻛﯩﺴﯩﭗ ﺋﯧﻴﺘﯩﺸﻘﺎ ﺑﯘﻟﯩﺪﯗﻛﻰ‪ ،‬ﻛﻪﯓ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ ﺭﺍﻳﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﯩﻤﯘ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‪-‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ﻗﺎﺭﺷﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪهﺴﯘﻟﯩﺪﯗﺭ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺳﻠﻪﻥ‪ :‬ﮔﻪﻧﺴﯘﻧﯩﯔ ﭼﯩﻨﻠﯘﯓ ﺭﺍﻳﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﯖﻠﯩﯔ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‪ 169-‬ﻧﯘﻣﯘﺭﻟﯘﻕ ﺋﯜﻳﯩﺪﻩ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﻳﺠﯩﺸﻪﻥ ﺗﯧﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﻧﯩﯔ ‪-123‬ﯞﻩ ‪-127‬ﻧﯘﻣﯘﺭﻟﯘﻕ ﺋﯚﻳﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﺳﯩﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺭﻭﻣﺒﺎ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﯩﻚ‬ ‫ﺗﺎﻡ ﺭﻩﺳﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ »ﺋﺎﻣﯩﺘﺎﺑﺎ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ«‪»،‬ﯞﯨﻼﻣﺎﻛﯩﺮﺗﻰ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ« ﯞﻩ‬ ‫»ﺳﺎﺩﺩﺍﺭﻣﺎ ﭘﻮﻧﺪﺍﺭﯨﻜﺎ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ« ﺩﺍ ﺋﻪﻛﯩﺲ ﺋﻪﺗﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭ ﺳﯩﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻣﻪﻳﺠﯩﺸﻪﻥ‬ ‫ﺗﯧﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ‪-127‬ﻧﯘﻣﯘﺭﻟﯘﻕ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﺩﯨﻜﻰ« ﻏﻪﺭﯨﺒﻰ ﭘﺎﻙ ﺯﯨﻤﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻰ« ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺭﻩﺳﯩﻤﺪﻩ‬ ‫ﻛﯚﻛﺘﻪ ﭘﻪﺭﯞﺍﺯ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﯩﻼ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﯘﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﭼﺎﻟﻐﯘﻻﺭ ﺳﯩﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﯘﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﺗﯩﭙﯩﻚ ﻛﯜﺳﻪﻥ ﺋﯘﺳﻠﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺭﻩﺳﯩﻤﻨﻰ ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﺴﯩﺰ ﺩﯨﮕﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍ »هﯧﻜﯩﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﻧﯩﻠﻮﭘﻪﺭ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ«ﻏﺎ ﺋﯩﻼﯞﻩ ﻳﺎﺯﻏﺎﻧﺪﺍ ﻛﯜﺳﻪﻥ ﻣﯘﺯﯨﻜﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﯞﻩ ﻏﯘﯕﻘﺎ ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﻴﻪﻟﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻪﺭﺑﺎﭖ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﭼﺎﻟﻐﯘﻻﺭﻧﻰ ﺗﯘﻧﯘﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺩﯨﻤﻪﻙ‪ ،‬ﻛﯘﻣﺎﺭﺍﺟﯩﯟﺍﻧﯩﯔ ﭼﺎﯕﺌﻪﻧﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﺘﻰ ﺑﯘﻟﯘﭘﻤﯘ »ﺳﺎﻧﺪﺍﺭﻣﺎ ﭘﻮﻧﺪﺍﺭﯨﻜﺎ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ«‪،‬‬ ‫»ﺋﺎﻣﯩﺘﺎﺑﺎ ﺳﻮﺗﺮﯨﺴﻰ« ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‪ 300‬ﺟﯩﻠﯩﺪﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺳﻮﺗﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﻐﯩﻨﻪ ‪10‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯩﻠﺪﺍ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﭘﯜﺗﺘﯜﺭﻟﯩﺸﻰ ﻣﺎهﺎﻳﺎﻧﺎ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻤﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﯩﻨﻰ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﭘﻪﻟﻠﯩﮕﻪ ﻛﯜﺗﯜﺭﯛﺵ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﯩﻘﻠﯩﻤﻨﯩﯔ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯩﻤﯩﺮ هﻪﻳﻜﻪﻟﺘﯩﺮﺍﺷﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﺗﺎﻡ ﺭﻩﺳﯩﻢ ﺳﯩﺰﻣﯩﭽﯩﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺗﯧﻤﺎﺗﯩﻚ‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻦ ﺋﻪﺗﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ‪» :‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﻰ«ﮊﻭﺭﻧﯩﻠﯩﻨﯩﯔ‪ 2002-‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪-2‬ﺳﺎﻧﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪60‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻏﻮﺟﺎ ﺋﻪﮬﻤﻪﺕ ﻳﯘﻧﯘﺳﻨﯩﯔ ﺷﯘ ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫<<ﺋﯘﻳﯘﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﭖ ﺋﯧﺘﯩﭙﺎﻗﻼﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺑﯩﺮ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﻤﺎﺱ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯘﻳﯘﺷﺘﻰ (>>ﺋﻮﺑﯘﻟﻐﺎﺯﻯ‬ ‫ﺑﺎﮬﺎﺩﯨﺮﺧﺎﻥ(‪ :‬ﺷﻪﺟﻪﺭﻩﺋﻰ ﺗﯘﺭﻙ)>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯗﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ >>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ << ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ>>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ << ‪.‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ >>ﻳﻪﻧﻪ << ﺋﯩﭽﻜﻰ‬ ‫ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ>>‪ << ،‬ﺗﺎﺷﻘﻰ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ >>ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺩﯨﻤﻪﻙ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﯘﭘﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﺪﻩ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ ﭘﯘﺗﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺟﺮﺍﻟﻤﺎﺱ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻰ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺳﯘﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻪﺯﻩﻟﺪﯨﻦ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻣﺎﻛﺎﻥ‪ -‬ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﻰ ﮔﯘﻟﻠﻪﻧﺪﯗﺭﯗﺵ ﯞﻩ ﺋﺎﯞﺍﺗﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺋﻮﭼﻤﻪﺱ‬ ‫ﺗﻮﮬﭙﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﺷﯘﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺩﻩﯞﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﻣﯘﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‪ ،‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻤﯘ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺕ ﺋﯩﭽﻰ ‪-‬‬ ‫ﺳﯩﺮﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻗﯧﺘﯩﻤﻼﭖ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﻰ ﻣﯩﻼﯨﺪﺩﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺰﺩﻩﺷﻜﻪ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻪ ﺭﺍﺩﯨﺴﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﺍﺩﯨﺴﻰ ﯞﻩ ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻥ ﺋﯧﺘﻪﻛﻠﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻧﺎ ﻣﺎﻛﺎﻧﻰ ﺋﯩﺪﻯ << ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻣﯩﻼﺩﯨﺪﯨﻦ ﺋﯘﭺ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺗﯘﻏﻠﯘﻗﻼﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﻪﻗﯩﻲ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﯩﺴﯩﻤﻐﺎ ﺑﻮﻟﯘﻧﺪﻯ << >>‪.‬ﻏﻪﺭﺑﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯧﺮﺗﯩﺶ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﻟﻘﺎﺵ ﻛﻮﻟﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﻯ(>>‪.‬ﮬﺎﺟﻰ ﻧﯘﺭ‬ ‫ﮬﺎﺟﻰ << ‪:‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ‪>>3-‬ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﻪﻟﯟﻩﺗﺘﻪ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﻮﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ ‪.‬ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﻛﻮﺭﺳﯩﺘﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻣﯩﻼﺩﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﻟﯘﻙ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﺎ‪ -‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﻯ ﻛﻮﭼﻤﻪﻥ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻻﺭ ﻛﻮﭼﻤﻪﻥ ﺧﻪﻟﻖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻙ ﺋﺎﺳﺘﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻮﭼﻤﻪﻥ ﻓﯩﺌﻮﺩﺍﻟﯩﺰﯨﻢ ﺗﯘﺯﯗﻣﯩﮕﻪ ﺋﻮﺗﻜﻪﻥ ‪.‬ﺑﯘ‬ ‫ﻛﻮﭼﻤﻪﻥ ﻓﯩﺌﻮﺩﺍﻟﯩﺰﯨﻢ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺧﻮﺟﯘﻟﯘﻗﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻳﺎﻳﻼﻗﻼﺭﻧﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﻪﺵ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ <<‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ >>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﮬﯧﻠﯩﮭﻪﻡ ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﻧﺎﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﺩﻭﻛﺘﯘﺭ ﺭﯨﺰﺍﻧﯘﺭ << ﺗﯘﺭﻙ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ >>ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ << ‪:‬ﻛﻮﻧﺎ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺗﯘﺭﻙ ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺳﺎﺭﯨﺴﯘ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ‪ ،‬ﺳﯩﺮ‪ ،‬ﺋﺎﻣﯘ ﺩﻩﺭﻳﺎﻟﯩﺮﻯ ﻛﺎﻧﺎﺭﻟﯩﺮﯨﺪﺍ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﭼﻮﭘﻠﯘﻛﻠﻪﺭﻧﻰ ﺳﯘﻏﺎﺭﻣﺎﻕ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﻗﺎﻧﺎﻟﻼﺭ ﻳﺎﭘﻤﯩﺸﻠﻪﺭ‪ ،‬ﮬﻮﺑﯘﻧﺎﺕ ﺋﻪﻛﻤﯩﺸﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻣﯧﯟﻩ‬ ‫ﻳﺎﻏﺎﭼﻼﺭﻯ ﻳﯧﺘﯩﺸﺘﯘﺭﻣﯩﺸﻠﻪﺭﺩﯗﺭ‪ ...‬ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩﯔ ﮬﯩﭽﺒﯩﺮ ﻳﯧﺮﯨﺪﻩ ﺑﯘ ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﯩﻼﺭﺩﻩﻙ ﺗﯘﭘﺮﯨﻘﯩﻐﺎ‬ ‫ﻳﻪﺭﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯘﻧﻰ ﺳﻮﻳﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﻪﻟﻖ ﻳﻮﻕ << >>‪.‬ﺋﯩﻠﻰ ﺳﯘﻳﻰ < ‪-‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪61‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﻠﻰ >ﺗﯘﺭﻛﭽﯩﺪﻩ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺩﯨﻤﻪﻛﺘﯘﺭ>>‪ << ( ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ )ﺗﯘﺭﻛﭽﯩﺪﻩ ﺗﺎﺭﯨﻤﺎﻕ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﺪﻩ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﺯﯨﺮﺍﺋﻪﺕ ﺋﻪﺗﻤﻪﻙ ﺩﯨﻤﻪﻛﺘﯘﺭ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯘﺭﻛﭽﯩﺪﻩ ﭼﻮﭘﭽﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ ﺩﻩﺭ ﺋﯩﺪﻯ <<(>>ﺗﯘﺭﻙ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ‪>>3-‬ﻗﺴﯩﻢ‪ ،-22 ،-21‬ﯞﻩ ‪ 26-‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ(‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﺍ <<‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ >>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﻮﺯﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺑﯘ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ << ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﯗﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ << ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﻮﺯ<< ( ﺩﯨﯟﺍﻥ>>ﺩﺍ << ﺗﺎﺭﯨﻐﭽﻰ >>ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ(ﻧﯩﯔ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯗﺭﯨﺪﯗ << ‪:‬ﭘﯘﺗﯘﻥ ﺗﯘﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﮬﯘﻧﻪﺭ‪-‬‬ ‫ﻛﻪﺳﭗ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﯘﭘﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﺷﺘﻪ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺷﻼ < ‪...‬ﭼﻰ>ﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﺷﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ < ﺗﺎﺭﯨﻎ‪ -‬ﺋﺎﺷﻠﯩﻖ >ﺳﻮﺯﯨﺪﯨﻦ < ﺗﺎﺭﯨﻐﭽﻰ‪ -‬ﺩﯨﮭﻘﺎﻥ ‪>...‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﻮﺯﻟﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﻳﺎﺳﯩﻐﺎﻧﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ << (>>ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ >>ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -64 ،-63‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ(‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭙﻼ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ << ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ >>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﻧﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻛﻮﺭﯗﻧﯘﭖ ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯩﻼﺩﯨﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻛﯘﺭﻩﺵ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭ ﺧﻠﯧﯩﻼ ﻛﻮﭖ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ‪ << v‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ‪ ...‬ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻧﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﯞﻩ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ ﺋﯧﺘﻪﻛﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﺪﻯ << (>>ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ>>‪،‬‬

‫‪2-‬‬

‫ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ v‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺳﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ‬ ‫ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﻯ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻟﻤﺎﻟﯩﻖ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪. v‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻪ ﯞﻩ ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﻳﻼﻗﻼﺭ‬ ‫ﺋﯘﭼﯘﻥ ﺟﻮﺭﺟﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﻛﯘﺭﻩﺵ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺟﻮﺭﺟﺎﻥ ﺗﯘﺭﻛﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﻏﺎﻧﻰ ﺷﯩﺮﻭﻥ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺴﯩﺪﺍ‬ ‫)ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-400‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ‪ -411‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ )ﻗﺎﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺷﻪﮬﻪﺭﮔﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻐﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ﭼﺎﯞﺷﯩﻴﻪﻧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﮕﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺗﺎﺷﻘﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻣﯩﻼﺩﯨﻲ ‪ -487‬ﻳﯩﻠﻰ ﺟﻮﺭﺟﺎﻧﻼﺭ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﻏﻪﻟﺒﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ << ﺋﯧﮕﯩﺰ ﭼﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻘﻼﺭ‬ ‫) ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ )ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ >>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ) ‪ -546 -487‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﭘﻮﻧﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﺋﻪﻧﺒﯘ ﺟﻴﻪﻧﻔﯘ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ << ‪:‬ﺋﯩﮕﯩﺰ ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻘﻼﺭ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺗﯘﻏﻠﯘﻗﻼﺭ‬ ‫‪VI‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭙﻼ < ﺧﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﻛﻮﭖ‪ ،‬ﻳﻮﻗﺎﻟﻤﺎﺱ >ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﻠﯩﭗ‬ ‫ﻛﻪﻟﺪﻯ << >>‪.‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﯘﻏﻠﯘﻗﻼﺭ ﺩﯗﻧﻴﺎﻏﺎ ﺗﻮﻧﯘﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺗﺎﺷﻘﻰ‬ ‫ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﯩﻴﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯘﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻧﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﯩﭙﺎﻳﺎﻥ ﺯﯨﻤﯩﻨﺪﺍ‪ ،‬ﺷﯘ ﺧﯩﻠﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻗﻪﻳﺴﻪﺭﻟﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻮﭘﻪﻳﮕﻪﻥ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﺪﺍ‪ ،‬ﺋﺎﺧﯩﺮ ‪ VII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﻰ ﻛﯘﺗﯘﯞﺍﻟﺪﻯ << ( >>‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ>>‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﯩﺮﻯ‪--6 ،-5 ،‬‬ ‫ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ ‪).‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ‪ VI - VII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ << ﺋﯧﮕﯩﺰ ﮬﺎﺭﯞﯨﻠﯩﻘﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ >>‬ ‫ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﻮﺭﮔﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ << ‪.‬ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﭼﯘ ﯞﻩ ﺳﯘﻳﺌﺎﺏ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ‬ ‫ﺗﯘﺭﻛﻪﺷﻠﻪﺭ ‪ -638‬ﻳﯩﻠﻰ ﺳﯘﻳﺌﺎﺑﻨﻰ ﭼﻮﯓ ﺋﻮﺭﺩﺍ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻟﻤﺎﻟﯩﻘﻨﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺋﻮﺭﺩﺍ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪62‬‬

‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﯘﺭﻛﻪﺵ ﺩﻭﻟﯩﺘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﯘﺭﻛﻪﺵ ﺩﻭﻟﯩﺘﻰ ‪ VIII -‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ‪ -50‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺯﺍﯞﺍﻟﻠﯩﻘﻘﺎ‬ ‫ﻳﯘﺯ ﺗﯘﺗﺘﻰ <<( >>ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ>>‪32- ،‬ﺑﻪﺕ‪).‬‬ ‫ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ )ﭼﻪﺕ ﺋﻪﻝ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘﻧﻰ << ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ>>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯗ( ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﯨﻨﻤﯘ ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﺭﻧﻰ ﺗﺎﭘﺎﻻﻳﻤﯩﺰ ‪. VII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ‪ IX‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻗﯘﻣﻠﯘﻗﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻪﯓ ﺟﺎﻳﻼﺭﻏﺎ ﮬﻪﻡ ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻧﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﯞﻩ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ -751 .‬ﻳﯩﻠﻰ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﯧﺴﯩﻤﯩﻐﺎ ﭼﯩﺪﯨﻤﯩﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﻟﯘﻗﻼﺭ‬ ‫ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ‬

‫ﺗﻪﺑﯩﺌﻰ‬

‫ﺭﻩﯞﯨﺸﺘﻪ‬

‫‪...‬ﺋﯩﻠﻰ‬

‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ‬

‫ﺩﯨﻠﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ‬

‫<<‬

‫>>ﺗﯘﺭﻛﻪﺷﻠﻪﺭ‬

‫ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻐﺎ‬

‫ﻛﻮﭼﺘﻰ << (>>ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ>>‪117- ،‬ﺑﻪﺕ ‪).‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﻰ << ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻧﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﯘﭼﺎﺩﯨﻦ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﺑﺎﻻﺳﺎﻏﯘﻧﻨﻰ‬ ‫ﺑﯧﺴﯩﭗ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﻮﻳﯩﻐﯩﭽﻪ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ (>>ﻳﯘﻗﯩﺮﻗﻰ ﻛﯩﺘﺎﺏ‪ -157‬ﻧﻪﺕ(‪ .‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ << ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>>ﺩﺍ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﻐﺎ‬ ‫ﺩﺍﺋﯩﺮ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺋﯩﺸﻪﻧﭽﻠﯩﻚ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﯩﮕﻪﻥ << ‪:‬ﺗﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﻨﯩﻜﻰ ﺋﻮﻏﯘﺯ ﺗﯩﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﻰ ﺗﻮﺧﺴﻰ ﯞﻩ ﻳﺎﻏﻤﺎ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺋﯧﺮﺗﯩﺶ‪ ،‬ﻳﺎﻣﺎﺭ‪ ،‬ﺋﯧﺪﯨﻞ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺮﯨﮕﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﯘﭼﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯗﺭ(>>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -40‬ﺑﻪﺕ ‪).‬‬ ‫<<ﺗﯘﺭﻙ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﻯ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻮﻟﻜﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﻧﭽﻪ ﺩﻩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺋﯧﻘﯩﻨﻼﺭﻣﯘ ( ‪ << OGVZ‬ﺑﯘ‬ ‫ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ‪ V‬ﮬﻪﺭﯨﭙﻰ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭼﯩﻜﯩﺖ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﺳﯩﺰﯨﻘﭽﻪ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ‪ u‬ﮬﻪﺭﭘﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻳﺎﺯﻏﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ ،‬ﯞﺍﻗﯩﭗ ﺑﻮﻟﻐﺎﻳﺴﯩﺰ‪-‬‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ>> )ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﻓﯩﻨﭻ ﯞﺍﺩﯨﺴﻰ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﭼﯧﮕﺮﯨﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ )ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﯩﻤﯘ < ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﯚﮔﯜﺯ >ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ(>>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -111‬ﺑﻪﺕ << ‪).‬ﺋﺎﻗﺘﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﻏﻤﺎ ﺋﯧﻠﯩﺪﻩ ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻛﯧﭽﯩﻚ(>>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -111‬ﺑﻪﺕ << ‪).‬ﺋﯩﻠﻰ‪ .‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﯩﺮﻏﯩﻘﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻳﺎﻏﻤﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺴﻰ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﭼﯧﮕﯩﻠﻠﻪﺭ‬ ‫ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺑﯘ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺗﯘﺭﻙ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻳﮭﯘﻧﯩﺪﯗﺭ( >>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪- 124‬ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻨﯩﯔ )ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺑﯘ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻏﺎﺯﯨﻜﻪﻥ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻚ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻗﺎﻧﻰ ﺩﯨﻴﯩﻠﯩﺪﯗ( ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ‪12‬ﻣﻮﭼﻪﻟﻠﯩﻚ ﻳﯩﻞ ﮬﯩﺴﺎﺑﯩﻨﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻘﺎ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﮔﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﺎﻛﺎﻧﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻛﻮﺭﺳﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯗ <<‪:‬ﺗﯘﺭﻙ ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﺋﻮﺯﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯩﻞ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻮﺗﻜﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺋﯘﺭﯗﺷﻨﻰ ﺋﯘﮔﻪﻧﻤﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﺍ ﺋﯘ ﺷﯘ ﺋﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻮﺗﻜﻪﻥ ﻳﯩﻠﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺷﺘﺎ ﺧﺎﺗﺎﻻﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﺋﻮﺯ ﺧﻪﻟﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻛﯧﯖﻪﺵ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﻗﯘﺭﯗﻟﺘﺎﻳﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯨﮕﻪﻥ ‪ : << ...‬ﺑﯩﺰ ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﻱ ﯞﻩ ﺋﺎﺳﻤﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﻮﻥ‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺑﯘﺭﺟﯩﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﻳﯩﻠﻐﺎ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺕ ﻗﻮﻳﺎﻳﻠﻰ‪ .‬ﺑﯩﺰﺩﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻳﯩﻞ ﮬﯩﺴﺎﺑﻰ ﺷﯘ ﻳﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﯩﺴﺎﺑﻼﻧﺴﯘﻥ > ‪...‬ﺧﻪﻟﻖ ﺧﺎﻗﺎﻧﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﭘﯩﻜﺮﯨﻨﻰ < ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ >ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻣﺎﻗﯘﻟﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﺋﻮﯞﻏﺎ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﯞﻩ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﻳﺎﯞﺍ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻐﺎ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﻮﻏﻼﺷﻨﻰ ﺑﯘﻳﺮﯗﻏﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﭼﻮﯓ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻖ ﺑﯘ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﻮﻳﻼﭖ ﻳﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﮬﻪﻳﺪﯨﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﻣﯘﻧﭽﻪ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺳﯘﻏﺎ ﺋﺎﺗﻘﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻠﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪63‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺳﯘﺩﯨﻦ ﺋﯘﺯﯗﭖ ﺋﻮﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ (>>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -450 ،-449‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ)‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﺗﯘﺭﻙ ) ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ( ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻗﯩﺴﻤﻪﻥ ﻳﻪﺭ‪ -‬ﺟﺎﻱ‬ ‫ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺑﯘ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺩﻩﻟﯩﻞ‪ -‬ﺋﯩﺴﭙﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ << ‪:‬ﭼﯩﮕﯩﻞ‪ ،‬ﺋﯘﭺ ﺗﯘﺭﻙ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ‪ .‬ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺑﺎﺭﯨﺴﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﺗﻮﯞﻩﻥ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻜﻰ > ‪ < Kuyas‬ﺷﻪﮬﻪﺭﭼﯩﺴﯩﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻛﻮﭼﻤﻪﻧﻠﻪﺭ (>>ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -511‬ﺑﻪﺕ << ‪).‬ﻗﺎﺯ‪ .‬ﺋﺎﻓﺮﺍﺳﻴﺎﭘﻨﯩﯔ ﻗﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﺋﯧﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ < ،‬ﻗﺎﺯﯞﯨﻦ>ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯘ ﺑﯩﻨﺎ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﻮﺯﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻠﻰ < ﻗﺎﺯ ﺋﻮﺭﯗﻧﻰ >ﺩﯗﺭ‪ .‬ﭼﯘﻧﻜﻰ ﺋﯘ‬ ‫ﻗﯩﺰ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﻮﻳﻨﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ﺑﻪﺯﻯ ﺗﯘﺭﻛﻠﻪﺭ < ﻗﺎﺯﯞﯨﻦ>ﻧﻰ ﺗﯘﺭﻙ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﯔ ﭼﯩﮕﺮﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﯩﺮﻯ ﮬﯩﺴﺎﺑﻼﻳﺪﯗ (>>ﺋﯘﭼﯩﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪ -204‬ﺑﻪﺕ << ‪).‬ﻗﺎﺯ ﺳﯘﻳﻰ‪ -‬ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻐﺎ ﻗﯘﻳﯘﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﭼﻮﯓ ﺑﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻰ‪ .‬ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻨﯩﯔ ﺳﻪﯞﻩﺑﻰ‪ ،‬ﺋﺎﻓﺮﺍﺳﻴﺎﭘﻨﯩﯔ ﻗﯩﺰﻯ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﻮﻳﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﺷﻪﮬﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﻨﺎ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﺴﯩﻢ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ (>>ﺋﯘﭼﯩﻨﭽﻰ ﺗﻮﻡ ‪- 206‬ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻼﺭ‬ ‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ < ﻗﯘﻳﺎﺱ>ﺷﻪﮬﻪﺭﭼﯩﺴﯩﻨﻰ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﺱ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﺩﻩﭖ‪ < ،‬ﻗﺎﺯ ﺳﯘﻳﻰ>ﻧﻰ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﻗﺎﺵ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺩﻩﭖ ﻗﯩﻴﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﺴﻰ ﻣﯩﺮﺯﺍ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﮬﻪﻳﺪﻩﺭﻧﯩﯔ << ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺭﻩﺷﯩﺪﻯ>>ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﻨﮕﯩﻠﯩﺰﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﯩﺪﯨﻤﯘ ﻛﻮﺭﻩﻟﻪﻳﻤﯩﺰ << ‪ :‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ‪،‬‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﺘﻪﺭﻩﻙ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﮬﯩﭻ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ :‬ﺑﯩﺮﻯ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻪ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻧﺎﻳﻤﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ < ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻯ ﺋﯘﺭﻗﯘﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﻻ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫<ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻏﻪﺭﺑﯩﻰ ﺟﻪﻧﯘﭘﻘﺎ ﻗﻮﻏﻠﯩﯟﯨﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‪ ،‬ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ ﻗﯧﻠﯩﯟﻩﺭﮔﻪﻥ ‪.‬ﭼﯩﯖﮕﯩﺰﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻤﯘ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﻛﻮﺭﮔﯩﻠﻰ‬ ‫ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ (>>ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺭﻩﺷﯩﺪﻯ>>‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﯩﺮﻯ‪ -1 ،‬ﻗﯩﺴﯩﻢ ‪ -106‬ﺑﻪﺕ ‪).‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﻣﺎﺟﯩﺮﺍ ﯞﻩ ﺗﻪﺑﯩﺌﻰ ﺋﺎﭘﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﯘﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ -839‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﻰ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﻮﺗﯘﻛﻪﻥ ﺗﺎﻏﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻪﯓ ﺟﺎﻳﻼﺭﻏﺎ ﻛﻮﭼﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪. << 840-‬ﻳﯩﻠﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺷﻘﻰ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ ﯞﻩ ﻗﺎﺭﻟﯘﻗﻼﺭ ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻳﻪﺗﺘﯩﺴﯘ ﯞﻩ ﭼﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺧﺎﻗﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺯﯨﻤﯩﻨﯩﺪﺍ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺳﺎﻏﯘﻧﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻨﭽﻪ ﺑﯘ‬ ‫ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻤﯘ ﺗﻪﯞﻩ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ...‬ﺑﯘ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ < ‪ ...‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ > ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ<< >> ‪.‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺩﻭﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ‪ ...‬ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ ﯞﻩ ﻗﺎﺭﻟﯘﻗﻼﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﺎ‪ ...‬ﭼﯩﮕﯩﻠﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺳﻤﯩﻞ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺴﻰ‪ ،‬ﭼﺎﺭﯗﻕ‪ ...‬ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ(>>‪.‬ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ‬ ‫ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>>ﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻧﻪﺷﯩﺮﮔﻪ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﺳﻮﺯ‪-3 ،-2 ،‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ(‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ‪ IX‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﻗﯩﺮﯨﻘﯩﻨﭽﻰ ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ‪ X III‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ‪ -20‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻡ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ‪ -850 ،‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ‪ -1250‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻮﺕ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﺍ‬ ‫ﻗﻮﭼﯘ( ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺕ (ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ﮬﻮﻛﯘﻡ ﺳﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﭼﻪﺕ ﺋﻪﻝ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪64‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ << ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ>>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﻛﺘﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻏﻤﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺴﻰ‪ ،‬ﭼﯩﮕﯩﻠﻠﻪﺭ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﯩﺪﺍ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻧﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﮕﻪﻧﯩﺪﻯ << ‪.‬ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﻠﯩﺸﯩﺪﺍ ﺯﻭﺭ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ << >>‪.‬ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﯩﺶ ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻗﺎﻳﺴﯩﻼ ﻣﻪﻧﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺯﯨﭻ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ )ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﻪﮬﯟﺍﻝ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ‬ ‫ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ<<( >>)ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ‪،>> 285-‬‬ ‫‪303‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ << ‪).‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻰ ﺗﯘﺭﻛﯩﻲ ﻗﻮﯞﻣﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭﻟﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ‬‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﺘﻰ << >> ‪.‬ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﯩﻨﻰ < ﺑﯘﻏﺮﺍ>‪ < ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻥ >ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻳﺘﺘﻰ << ( >>ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ>>‪ 65-،64- ،‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ << ‪).‬ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺧﺎﻧﻰ ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﮬﺎﻟﺒﯘﻛﻰ‪ ،‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻰ‪...‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﻮﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺷﻪﻙ‪ -‬ﺷﯘﺑﮭﯩﺴﯩﺰ ( >>ﺋﯩﺒﯩﻨﯘﻟﺌﻪﺳﯩﺮ << ‪:‬‬ ‫ﻣﯘﺟﻤﻪﺋﻪﻝ ﺗﻪﯞﺍﺭﯨﺦ>>‪278- ،‬ﺑﻪﺕ ‪).‬‬ ‫ﺑﯩﺰ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺧﯘﻻﺳﯩﻨﻰ ‪ X‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ‪ 80-‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯘﺯﯗﻟﮕﻪﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭ << ﮬﯘﺩﺩﯗﺩﯗﻟﺌﺎﻟﻪﻡ ( >>ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﭼﯩﮕﺮﺍ ﭘﺎﺳﯩﻠﻼﺭ ﺗﻪﭘﺴﻼﺗﻰ( ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﯨﻨﻤﯘ‬ ‫ﻛﻮﺭﻩﻟﻪﻳﻤﯩﺰ ( << ‪:‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ( ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ) ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﻰ(ﻳﺎﻏﻤﯩﻼﺭ ﮔﯘﺭﯗﮬﻰ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ‪>> (280-‬ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ‪ 12-‬ﺑﺎﺑﯩﺪﯨﻦ ‪ -17‬ﺑﺎﺑﯩﻐﯩﭽﻪ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ‬ ‫ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﯩﻜﻰ ﺗﯘﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ) ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﻮﻏﯘﺯ‪ ،‬ﻳﺎﻏﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺎﺭﻟﯘﻕ‪ ،‬ﭼﯩﮕﯩﻞ‪ ،‬ﺗﯘﺭﻛﻪﺷﻠﻪﺭ( ﮔﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻼﺭ‬ ‫ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﮬﻪﻡ ‪ -279‬ﺑﯧﺘﯩﮕﻪ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﯗﻧﻠﯩﺸﯩﺶ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ ﻛﻮﺭﺳﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺧﻪﺭﯨﺘﻪ ﻗﯩﺴﺘﯘﺭﯗﭖ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ )ﻗﻮﺷﯘﻣﭽﻪ ﺧﻪﺭﯨﺘﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﯓ(‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﭼﯩﮕﯩﻠﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎﻥ ﺭﻭﻟﯩﻤﯘ ﻛﯩﭽﯩﻚ‬ ‫ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪. << xii‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺳﺎﻏﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﻮﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫<<ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﭼﯩﮕﯩﻠﻠﯩﺮﻯ >ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ << (>> ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ>>‪311- ،‬ﺑﻪﺕ( ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺪﯗ << ‪:‬ﺋﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺯﯨﻤﯩﻨﻰ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ﺑﺎﻟﻘﺎﺵ‬ ‫ﻛﻮﻟﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﻰ ﭼﯧﺘﯩﮕﯩﭽﻪ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﯨﻴﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ‬ ‫ﻛﯧﯖﻪﻳﮕﻪﻥ ( >>ﮔﺮﯨﻨﺎﺭﺩ << ‪:‬ﺑﯘﻏﺮﺍﺧﺎﻥ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﻪﺭ) >>‪ ،‬ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﭼﯧﮕﺮﯨﺴﻰ <<‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯩﻴﺎﻧﺸﺎﻧﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺋﯧﺘﯩﻜﯩﺪﻩ‪ ،‬ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﻟﻜﻪ ﺗﺎﻏﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ‬ ‫ﺋﺎﻻﺗﺎﯞﻏﯩﭽﻪ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ<<( >>ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ>> ‪،‬‬ ‫‪377‬ﺑﻪﺕ(‪ .‬ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﯞﻩ << ﮬﯘﺩﯗﺩﯗﻟﺌﺎﻟﻪﻡ>>ﮔﻪ ﻗﯩﺴﺘﯘﺭﯗﭖ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ‬‫ﺧﻪﺭﯨﺘﯩﺪﻩ << ﻏﯘﻟﺠﺎ>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﺎﻛﯩﺘﻨﯩﯔ ﺋﻮﺯﻯ <<ﻏﯘﻟﺠﺎ >>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻨﯩﯔ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ‪ ،‬ﮬﯩﭻ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻧﺪﺍ‪x ،‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﻣﻪﯞﺟﯘﺩﻟﯘﻗﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﭖ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﯖﮕﯩﺰﺧﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﻟﯩﺮﻯ ﮬﻜﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﯗﭖ ﺋﻮﺗﻪﻳﻠﻰ‪ :‬ﭼﯩﯖﮕﯩﺰﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﺋﻮﻏﻠﻰ ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻟﻤﺎﻟﯩﻘﻨﻰ ﺋﻮﺯ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺘﻰ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪65‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫<<ﺟﺎﻣﺎﻝ ﻗﺎﺭﺷﻰ ) ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺋﻪﺑﯘﻝ ﻓﻪﺯﻟﻰ ﺋﯩﺒﻨﻰ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ(‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﯩﺴﻰ ﺑﺎﻻﺳﺎﻏﯘﻧﻠﯘﻕ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺯﻯ ﺋﺎﻟﻤﺎﻟﯩﻘﺘﺎ ) ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ( ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯩﺠﺎﺩﯨﻲ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﻩ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﮔﻪﻥ << (>>‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ‪ >> 125-‬ﺑﻪﺕ ‪). XII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ ﯞﻩ ‪X III‬‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ﺋﻮﺗﻜﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻗﻠﯩﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﻳﯘﺳﯘﭖ‬ ‫ﺳﻪﻛﻜﺎﻛﻰ << ( ﻣﯩﻔﺘﺎﮬﯩﻞ ﺋﯘﻟﯘﻡ >> ﻧﯩﯔ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻯ(ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﻰ ﭼﺎﭘﭽﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺧﻮﻧﯩﺨﺎﻱ ﻣﺎﺯﯨﺮﯨﺪﺍ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ) ‪ (1911 -1644‬ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﯩﭙﯩﺪﻩ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﺋﺎﺯﯨﻴﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪.‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺳﻪﯞﻩﺑﻰ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭﻧﻰ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﻨﻰ ﻗﯩﺮﯨﭗ ﺗﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ‪ .‬ﭼﯩﯔ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﺮﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯧﻘﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﺋﯩﺴﺘﯩﮭﻜﺎﻡ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻳﻮﺗﻜﯩﺪﻯ‪- 1759 ،‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﭼﺘﯘﺭﭘﺎﻥ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫‪6000‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﺴﻰ ﺋﯩﻠﯩﻐﺎ ﻛﻮﭼﯘﺭﯗﻟﺪﻯ ‪.‬ﺋﯘﻻﺭ‪ ،‬ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ‪ 600‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﻗﺎﻳﻨﯘﻗﻘﺎ‪ 500،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﻗﺎﺷﻘﺎ‪1100 ،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺑﻮﻟﻮﺑﻮﺭﻏﯘﺳﻘﺎ‪900 ،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺟﯩﺮﻏﯩﻼﯕﻐﺎ‪،‬‬ ‫‪400‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺗﺎﺵ ﺋﻮﺳﺘﻪﯕﮕﻪ‪ 600 ،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺑﺎﻳﺘﻮﻗﺎﻳﻐﺎ‪ 800 ،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺧﻮﻧﯩﺨﺎﻳﻐﺎ‪500 ،‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺩﺍﺩﺍﻣﺘﯘﻏﺎ‪،‬‬ ‫‪ 600‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺋﺎﺭﺍ ﺋﻮﺳﺘﻪﯕﮕﻪ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ‪ 2000‬ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﻠﯩﻐﺎ‬ ‫ﻛﻮﭼﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﺷﺎﺋﯩﺮ ﻣﻮﻟﻼ ﺑﯩﻼﻝ << ﻏﺎﺯﺍﺕ ﺩﻩﺭ ﻣﯘﻟﻜﻰ ﭼﯩﻦ >> ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ‪-9‬‬ ‫ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‪:‬‬ ‫ﻛﻰ ﭼﺎﯕﻠﯘﯓ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺧﺎﻥ ﺯﺍﻣﺎﻧﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﻠﻪ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﮕﻪ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻛﻮﭼﻤﻪﻥ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﻛﯘﭼﺎﺭ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺋﺎﻗﺴﯘ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪﯨﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻰ ﻳﺎﺭﻛﻪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺷﻘﻪﺭ‪ ،‬ﺧﻮﺗﻪﻥ ﺳﺎﺭﯨﺪﯨﻦ‪.‬‬ ‫‪200‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯩﻠﯩﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎﻥ‪ -‬ﺗﻪﺭ ﺗﻮﻛﯘﭖ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﻨﺎ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﯘ ﺋﯩﻨﺸﺎﺋﺎﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﺎﺳﺎﭖ‪ ،‬ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻜﻨﻰ ﮔﯘﻟﻠﻪﻧﺪﯗﺭﯗﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺟﯩﺴﻤﯩﻐﺎ ﻻﻳﯩﻖ‪ ،‬ﻳﯩﺮﺍﻕ‪ -‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻐﺎ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻩﯘﺯﻩﻝ ﯞﺍﺩﯨﻐﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫‪- 1992‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻘﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﺋﻮﺑﻼﺳﺘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ‬ ‫‪561‬ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﺎﺷﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﺗﻠﻪﻕ ﻛﻮﭘﭽﯩﻠﯩﻜﻰ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﯩﮕﻪ‪ ،‬ﺟﯘﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﻰ ﯞﯨﻼﻳﯩﺘﯩﮕﻪ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﻖ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻏﯘﻟﺠﺎ‪ ،‬ﻗﻮﺭﻏﺎﺱ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﯩﻚ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ‬ ‫ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ ‪139‬ﻣﯩﯔ ‪211‬ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ‪50.7‬ﭘﯩﺮﺳﻪﻧﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﯩﻼﺭﻧﻰ ﻳﯩﻐﯩﻨﭽﺎﻧﻠﯩﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻧﺎ ﻣﺎﻛﺎﻧﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯘ ﯞﺍﺩﯨﻨﻰ ﮔﯘﻟﻠﻪﻧﺪﯗﺭﯗﺵ ﮬﻪﻡ ﺑﯩﺮ ﭘﯘﺗﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‬ ‫ﺳﯘﺭﯗﺵ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﻗﻮﺷﻘﺎﻥ ﺋﻮﭼﻤﻪﺱ ﺗﻮﮬﭙﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪66‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻨﻰ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺗﻮﺧﺘﻰ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﻧﯩﻠﻘﺎ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻏﻪﺭﺏ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭘﻪﻳﺘﺘﻪ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ‬ ‫) ﻛﻮﻧﺎ ﻗﻮﺭﻏﺎﺱ( ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﻪ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺑﯩﺮ ﺟﺎﻱ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ‬ ‫ﺑﯘ ﺟﺎﻱ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺑﺎﻏﻼﺵ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‬ ‫ﺳﯧﺘﯩﯟﯦﻠﯩﺶ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﻪﯓ ﭼﻮﯓ ﺗﻮﺳﺎﻟﻐﯘ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﻛﯘﭼﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺩﻩﺭﮬﺎﻝ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻼ‪ ،‬ﺑﯩﺰﮔﻪ‬ ‫ﺋﻪﺭﻛﯩﻦ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺷﺎﺭﺍﺋﯩﺘﻰ ﻳﺎﺭﯨﺘﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻏﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﺋﯘﺭﯗﺷﻨﯩﯔ ﺗﯩﺰﺩﯨﻦ ﻛﯧﯖﯩﻴﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺶ‬ ‫ﻳﯘﺯﻟﯩﻨﯩﺸﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‪ ،‬ﺋﻮﻕ ‪-‬ﺩﻭﺭﯨﻐﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﮭﺘﯩﻴﺎﺟﻰ‬ ‫ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯘﭼﻠﯘﻙ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯓ‪،‬‬ ‫ﻛﯘﺭﻩﻟﻪﺭ ﺗﯧﺨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﻤﯩﻐﺎﻥ ﭘﻪﻳﺘﺘﻪ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯓ‪ ،‬ﻛﯘﺭﻩﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺯﻭﺭﯗﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ ‪.‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯕﻨﻰ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﻳﺎﺗﻘﺎﻥ ﻣﻮﮔﻮﻧﺘﻮﻑ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ‪ -1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪- 11‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ - 19‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﻛﯘﭼﯩﻨﻰ ﭼﯩﭙﻠﻪﯕﺰﯨﮕﻪ‬ ‫ﻳﻮﺗﻜﻪﭖ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻨﻰ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺳﺎﻗﺎﻥ ﮬﺎﺟﻰ‪ ،‬ﭼﺎﻗﺎﻧﺒﯧﻜﻠﻪﺭ ﺑﯘ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺩﺍﺷﯩﮕﯘﺭ‪ ،‬ﭼﯩﯖﺴﯩﺨﻮﺯﺍ‪ ،‬ﻟﻮﺳﯩﮕﻮﯓ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪200‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﭖ ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻨﻰ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ‪500‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺷﻤﺎﻳﺘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﻣﻤﺎ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻠﻨﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ) ‪ 800‬ﻛﯩﺸﻰ( ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺧﯩﻞ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﻧﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻗﻮﻏﺪﺍﭖ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻧﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺰﯨﯟﻭﺗﺘﯩﻦ ﻛﻮﭘﺮﻩﻙ ﺋﻪﺳﻪﺑﯩﻴﻠﻪﺷﻜﻪﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﻳﺎﻟﻼﻧﻤﺎ‬ ‫ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﻏﺎﻟﺠﯩﺮﻟﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺕ ﺋﯧﭽﯩﭗ ﻗﺎﺭﺷﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﻪﺭﮔﯩﻨﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺩﺍﯕﻘﺎ ﻳﺎﻟﯩﯖﺎﭺ ﺑﻮﻟﯘﯞﯦﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﭺ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺗﺘﯩﻦ ﻧﻮﯞﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﻕ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺮﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻪﺑﯩﻴﻠﻪﺷﻜﻪﻥ ﺗﻪﻟﯟﯨﻠﻪﺭ ﺳﯧﭙﯩﻠﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﻕ ﻳﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻟﻐﺎ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺸﯩﻨﻰ ﻗﯩﻴﯩﻦ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻐﺎ ﭼﯘﺷﯘﺭﯗﭖ ﻗﻮﻳﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﻐﺎ‬ ‫ﺋﻮﺕ ﻗﻮﻳﯘﭖ‪ ،‬ﺷﻮﺗﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯧﭙﯩﻠﻐﺎ ﭼﯩﻘﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯘ ﭘﯩﻼﻥ ﺋﻪﻣﻪﻟﮕﻪ ﺋﺎﺷﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﻏﻪﺭﺏ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺋﻮﻕ ﻳﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﺋﻮﺯﯨﮕﻪ ﺟﻪﻟﺐ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﭖ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﮬﯘﺟﯘﻣﻐﺎ ﺋﻮﺗﯘﭖ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻠﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﻗﻮﻏﻼﭖ ﻳﯘﺭﯗﭖ ﮔﯩﺮﻩﻟﻪﺷﻤﻪ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ‬ ‫ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﺎﻣﻤﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ‪1000‬ﺩﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ ﻛﯩﺸﻰ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﺳﯘﭖ‬ ‫ﻛﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺪﯗﻕ ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻮﭼﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﺗﻪﻟﺘﯘﻛﯘﺱ ﺗﺎﺯﯨﻠﯩﺪﻯ ‪.‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭼﯧﮕﺮﺍ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪ ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﺎﻗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪300‬ﺩﻩﻙ ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪67‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ‪ ،‬ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﻩ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﭘﯩﺮﻗﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ‪100‬ﮔﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ‪ -‬ﻣﻪﻣﯘﺭﻯ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻯ‪200 ،‬ﺩﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮ‪ -‬ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﺋﻪﺳﯩﺮ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ‪ ،‬ﻧﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯘﭺ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭ ﺋﻮﺯﯨﻨﻰ ﺋﯧﺘﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﺘﺎﻧﻜﯩﯟﻭﻱ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪17 ،‬ﻗﻮﻝ‬ ‫ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪200 ،‬ﺩﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ‪ ،‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻳﺎﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ ﯞﻩ ﻗﻮﺭﺍﻝ ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ ﺋﺎﻣﺒﯩﺮﻯ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﭼﯘﺷﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﺑﺎﺯﯨﺮﻯ ‪ -11‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -20‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪.‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﺋﻮﻟﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﺗﺎﺭﯨﺪﺍ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ‪ 10‬ﻧﻪﭼﭽﻪ‬ ‫ﺟﻪﺳﯩﺘﻰ ﺗﯧﭙﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭﻯ ﮬﻪﻳﺪﻩﭖ ﻛﯩﺮﯨﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻼﺭ ﺋﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﻗﯘﭼﺎﻗﻼﺷﻤﺎ ﺟﻪﯓ ﺑﻮﻟﯘﯞﺍﺗﻘﺎﻥ‬ ‫ﭘﻪﻳﺘﺘﻪ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻮﺭﺍﻟﻨﻰ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﺗﻪﺳﻠﯩﻢ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﭼﯘﻧﻜﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﻗﺎﻧﺨﻮﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺯﯗﻟﯘﻣﯩﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﺩﻯ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﭘﯘﻗﺮﺍﻟﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﭽﯩﻼﺭ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﺋﻪﺷﻪﺩﺩﻯ ﺩﯗﺷﻤﯩﻨﻰ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻨﻰ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﺗﯘﺭﻏﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺳﯩﺮﺗﯩﺪﺍ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﮬﯩﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﺧﻠﻰ‬ ‫ ﺗﻪﺭﯗﺯ ﻗﯩﻠﻤﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﯩﭻ ﻧﻪﺭﺳﯩﺴﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﯩﻠﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺸﯩﻤﯘ ﺋﻮﻟﻤﯩﺪﻯ ﻳﺎﻛﻰ‬‫ﺯﻩﺧﯩﻤﻠﻪﻧﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺳﻪﭘﺘﻪ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻣﻪﺩﻩﺕ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﻡ‪ ،‬ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻛﻪﻳﭙﯩﻴﺎﺕ ﻣﻮﮔﻮﺗﻨﻮﻑ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ ﯞﻩ‬ ‫ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﺋﯩﻘﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﺯﯨﻴﺎﻟﯩﻴﻼﺭ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﻏﺎﻥ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪ -‬ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﯟﻯ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﻨﻰ ﭼﯩﯔ ﺗﯘﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﻰ‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﺳﯧﭙﯩﻠﻰ ﭼﻮﯓ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﯨﻜﻰ ﻟﻴﯘﺟﯩﺨﯥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﺠﺎﺭﻩﺗﭽﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﻳﯩﺪﻩ‬ ‫ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻗﻮﭘﺘﻰ ‪.‬ﻟﻴﯘﺟﯩﺨﯧﻨﯩﯔ ﺋﺎﻛﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺑﺎﻻ‪ -‬ﭼﺎﻗﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻣﯘ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ‬ ‫ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﻏﺪﯨﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﯩﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﺯﯨﻴﺎﻥ‪ -‬ﺯﻩﺧﻤﻪﺗﻜﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﻟﯩﻴﯘﺟﯩﺨﯧﻨﯩﯔ ﺋﺎﻛﯩﺴﻰ‬ ‫ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﯩﻐﺎ ‪30‬ﻧﻪﭼﭽﯩﺪﻩﻙ ﻗﻮﻳﯩﺪﯨﻦ ﻗﺎﻧﭽﯩﺴﻰ ﻻﺯﯨﻢ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺷﯘﻧﭽﯩﺴﯩﻨﻰ ﺳﻮﻳﯘﭖ ﻳﯩﻴﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯧﻴﺘﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﻰ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺋﯘﻧﯩﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﻟﯩﻴﯘﺟﯩﺨﯧﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﯩﺴﻰ‬ ‫ﻟﻴﯘﺟﯩﻠﻪﻧﻨﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﭽﯩﻼﺭ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭﯨﻲ ﮬﻪﻳﺪﻩﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﺸﺘﯩﻦ ﺧﻪﯞﻩﺭ‬ ‫ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺕ ﮔﯘﺭﯗﭘﭙﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺑﺪﯗﻛﯧﺮﯨﻢ‪ ،‬ﻣﻪﮬﻪﻣﻤﻪﺗﺠﺎﻥ ﮬﺎﺟﻰ‪ ،‬ﮬﻪﺳﻪﻧﺠﺎﻧﻼﺭ ﻟﯩﻴﯘﺟﯩﻠﻪﻧﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺰﺩﻩﭖ ﺗﯧﭙﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﻳﯩﮕﻪ ﺳﺎﻕ‪ -‬ﺳﺎﻻﻣﻪﺕ ﺋﻪﻛﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﺪﻯ‪ .‬ﻟﯩﻴﯘﺟﯩﺨﯥ ﺑﯘ ﺋﯩﺸﺘﯩﻦ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺗﻪﺳﯩﺮﻟﻪﻧﺪﻯ‬ ‫ﯞﻩ ﻣﯩﻨﻨﻪﺗﺪﺍﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻟﯩﻴﯘﺟﯩﺨﯥ ‪ -1952‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﻪﻧﻤﯩﻦ << ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ >>‬ ‫ﻛﯘﻟﯘﺑﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ‪ ،‬ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﺧﻪﻣﯩﺘﻮﻑ ﻓﯘﺋﺎﺩ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺭ ﺋﯩﻤﯩﻨﻮﻓﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯘﭼﺮﯨﺸﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﭼﺎﻗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﻮﺭﯗﺷﻜﻪﻥ ﯞﻩ << ﺳﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺷﻪﭘﻘﯩﺘﯩﯖﻼﺭﻧﻰ ﻣﻪﯕﮕﯘ ﺋﯘﻧﺘﯘﻳﺎﻟﻤﺎﻳﻤﻪﻥ >>ﺩﻩﭖ ﭼﻪﻛﺴﯩﺰ ﻣﯩﻨﻨﻪﺗﺪﺍﺭﻟﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﺰﮬﺎﺭ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺪﻩ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﮬﺎﺟﯩﻢ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺪﻩ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﻮﺭﮔﺎﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺕ ﯞﻩ ﺗﻪﭘﺘﯩﺶ‬ ‫ﻣﻪﮬﻜﯩﻤﯩﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ‪ ،‬ﺩﯨﮭﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ‪ ،‬ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺳﻮﺩﺍ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺳﺎﻗﭽﻰ ﻣﻪﮬﻜﯩﻤﯩﺴﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪68‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﺎﭘﭙﺎﺭﺍﺗﻼﺭ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﺋﯩﺸﻘﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﺘﻰ‪ .‬ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻻﻗﻪ ﺭﺍﯞﺍﻧﻼﺷﺘﻰ ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭖ ﺋﯘﭼﯘﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ‪ ،‬ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ ﻳﻮﺗﻜﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮﻻﺭﻧﻰ ﻳﯧﺘﯩﺸﺘﯘﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﺎﺯﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﯘﭺ ﻗﯩﺴﯩﻤﻐﺎ ﺑﻮﻟﯘﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻣﻮﮔﻮﺗﻨﻮﻓﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺳﯘﻳﺪﯗﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﻯ‬ ‫) ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻗﻮﺭﻏﺎﺱ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﻯ( ﻧﻰ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺟﯧﯖﯩﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﻰ ‪.‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻳﺮﻭﺩﺭﯗﻡ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﺎﻳﺎﻧﭻ ﭘﻮﻧﻜﯩﺘﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﯧﯖﯩﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﻰ‪ .‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﯨﻠﯩﻚ ﻳﯘﺯﻟﯩﮕﻪﻥ‬ ‫ﺋﻪﺯﯨﻤﻪﺗﻠﻪﺭ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﮕﻪ ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﭖ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭘﻜﻪ ﻣﺎﯕﺪﻯ‪ .‬ﻛﯘﺭﻩﺵ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻰ ﺯﯨﺨﺮﯗﻟﻼﻡ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺟﯩﯔ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﺪﻩ ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺋﯩﺴﺘﯩﮭﻜﺎﻣﯩﻨﻰ ﭘﺎﺭﺗﻠﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﺟﺎﻳﯩﭗ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻠﯩﻖ ﻣﻮﺟﯩﺰﯨﺴﻰ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﺸﯩﺘﻤﯘ ﺷﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﺗﺎﺭﯨﺪﺍ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪69‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭ ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻯ‪ :‬ﺗﻮﺧﺘﻰ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﻛﯚﺳﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘﻙ‪ -‬ﺑﺎﺭﺍﻗﺴﺎﻥ ﺋﺎﻻﺗﺎﯞ ﺟﯩﻠﻐﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﮔﯘﺯﻩﻝ ﻳﺎﻳﻼﻕ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺧﻪﻟﻖ ﺩﺍﯞﺍﻟﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﺳﯘ ﺋﺎﺭﯨﺸﯩﯖﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﻪﺭ ﺳﻮﯞﯨﺖ‬ ‫ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻐﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﻮﺭﻧﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺑﯘ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﺭﺍﻕ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﻤﯩﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭ ﺷﻪﺭﻕ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻦ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ﮬﺎﺭﺩﯗﻗﯩﻨﻰ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ ﺋﻮﺯﯨﻨﻰ‬ ‫ﺋﻮﯕﺸﯩﯟﺍﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯧﻜﯩﺘﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺳﻪﭖ ﺗﻪﻣﯩﻨﺎﺕ ﺑﺎﺯﯨﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯧﻠﯩﯟﯦﺮﻩﺗﺘﻰ‪ -‬ﺩﻩ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻕ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﺎﻱ ﻗﺎﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﻘﺎ‬ ‫ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﺶ ﮬﺎﻟﺘﯩﮕﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﻗﻪﺯﺯﺍﻟﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯘﺗﯘﭖ ﺗﯘﺭﯗﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﻗﺎﺯﺍﻕ ﺧﻪﻟﻘﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺟﻪﯓ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﺪﻩ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺧﻪﻟﻘﻰ ﺑﯘﻟﻐﯘﻧﻮﻑ ﺋﯩﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ‬ ‫ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﯩﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﯩﻠﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﻰ ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻝ‪ -‬ﻳﺎﺭﺍﻍ ﻳﻪﺗﻜﯘﺯﯗﭖ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺗﯘﺭﺩﻯ ‪.‬ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﻣﺎﺳﻠﯩﺸﯩﭗ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺳﯧﭙﯩﺪﻩ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻨﻰ ﻗﺎﻧﺎﺕ ﻳﺎﻳﺪﯗﺭﯗﭖ‪،‬‬ ‫ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ﺗﺮﺍﻧﺴﻔﻮﺭﺕ ﻟﯩﻨﯩﻴﯩﻪﺳﯩﻨﻰ ﺑﯘﺯﯗﭖ ﺗﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺧﺎﺭﺑﯘﺥ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺒﯩﻠﯩﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺒﯩﻠﺪﯨﻜﻰ ‪17‬ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ‪17 ،‬ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻣﯘﻧﭽﻪ ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ‪ ،‬ﻗﻮﻝ ﺑﻮﻣﺒﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﻪ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻣﺎﺳﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﯞﻩ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻﻻﺭﻧﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﺗﻪﻳﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯘﺭﮔﯩﻠﻰ ﯞﻩ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺳﯧﭙﯩﻨﻰ ﺑﯘﺯﯗﭖ ﺗﺎﺷﻼﭖ‪ ،‬ﺋﯘﺯﯗﻕ‪-‬‬ ‫ﺗﯘﻟﯘﻛﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﻣﻪﮬﺮﯗﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻛﻪﯕﺴﺎﻳﻨﻰ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﺭﺍﻕ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﻗﻮﻻﻳﻠﯩﻖ ﻳﺎﺭﺍﺗﻘﯩﻠﻰ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻛﻮﺯﻟﻮﻑ‪ ،‬ﻟﯧﻜﺴﯩﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺋﯩﻞ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯗﭖ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﺳﻠﯩﮭﻪﺗﻠﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﺎﺭﺷﺎﯕﻐﺎ ﺋﺎﯞﻩﺗﯩﺸﻨﻰ ﻗﺎﺭﺍﺭ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪،‬‬ ‫‪300‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ‪100 ،‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺑﺎﯞﺩﯗﻥ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ‪ ،‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯘﻳﯘﺷﯘﭖ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯕﺪﯨﻦ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﻛﻪﯕﺴﺎﻳﻐﺎ ﻛﻪﻟﺪﻯ‬ ‫ﯞﻩ ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﮬﻪﻝ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯕﻐﺎ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﺘﻰ ‪.‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻳﯧﺘﻪﻛﭽﯩﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﺘﺎ ﻣﻮﻝ ﺗﻪﺟﺮﯨﺒﯩﮕﻪ‬ ‫ﺋﯩﮕﻪ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ ﻏﻪﻳﺮﯨﺘﻰ ﺋﯘﺳﺘﯘﻥ‪ ،‬ﺟﺎﺳﺎﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﺋﻪﺗﺮﻩﺕ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﺩﺍ ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﻣﺴﯩﺰﻟﯩﻖ‪،‬‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﯩﺴﺘﯩﻠﻰ ﻗﺎﻻﻳﻤﯩﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﻧﯘﻗﺴﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺗﯘﺯﻩﺗﻜﻪﻧﺪﯨﻼ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﯘ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻨﻰ ﻏﺎﻟﯩﭗ ﻗﻮﺷﯘﻧﻐﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﻏﯩﻠﻰ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪ -‬ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﯟﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪70‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﻮﻧﯘﺷﻰ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﻐﺎ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻳﯧﺘﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﻪ ﻣﺎﺩﺩﯨﻠﯩﻖ ) ﻗﺎﻧﯘﻧﺴﯩﺰ ﭼﯧﻜﯩﻤﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﻰ ﭼﻪﻛﻤﻪﺳﻠﯩﻚ‪ ،‬ﮬﺎﺭﺍﻕ ﺋﯩﭽﻤﻪﺳﻠﯩﻚ‪ ،‬ﻗﯩﻤﺎﺭ‬ ‫ﺋﻮﻳﻨﯩﻤﺎﺳﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻘﻨﯩﯔ ﻣﺎﻝ‪ -‬ﻣﯘﻟﻜﯩﮕﻪ ﺗﻪﮔﻤﻪﺳﻠﯩﻚ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﭼﯧﻘﯩﻠﻤﺎﺳﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﻧﻰ‬ ‫ﺑﯘﻻﯓ‪ -‬ﺗﺎﻻﯓ ﻗﯩﻠﻤﺎﺳﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﻮﻕ ﭼﯩﻘﺎﺭﻣﺎﺳﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﯩﻤﺎﻧﯩﻤﯩﺰﻧﻰ ﭘﺎﻙ ﺗﯘﺗﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﭙﻪﺭﯞﻩﺭﻟﯩﻚ ﺋﻪﺧﻼﻗﻨﻰ‬ ‫ﺟﺎﺭﻯ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯗﺵ( ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﭘﯩﻼﻧﯩﻨﻰ ﺗﯘﺯﯗﭖ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﺋﻮﻣﯘﻣﻴﯘﺯﻟﯘﻙ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﭘﯩﻼﻧﯩﺪﺍ < ﻛﯩﻤﻜﻰ ﺑﯘ ﻣﺎﺩﺩﯨﻼﺭﻏﺎ ﺧﯩﻼﭖ ﺋﯩﺸﻼﺭﺩﺍ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻟﯘﻡ ﺟﺎﺯﺍﺳﯩﻐﺎ ﮬﻮﻛﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﯗ >>ﺩﻩﭖ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﻧﺪﻯ‪ .‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ ﺑﯘ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ‬ ‫ﭘﯩﻼﻧﯩﻨﻰ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭﻏﺎ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﺑﯘ ﺋﯩﺸﺘﯩﻦ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺧﯘﺷﺎﻝ‬ ‫ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻗﯩﻠﯩﭙﺴﻪﻥ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯕﻠﯘﻙ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﭘﺎﭼﺎﻕ ﺩﻭﺳﺘﯘﻡ‪ -،‬ﺩﯦﺪﻯ ﺋﯘ ﭼﺎﻗﭽﺎﻕ ﺋﺎﺭﯨﻼﺵ‪ - ،‬ﺑﯘ‬‫ﺑﻪﭼﭽﯩﻐﻪﺭ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﯨﻤﻨﯩﯔ ﻗﯘﻟﯩﻘﯩﻨﻰ ﺭﺍﺳﺎ ﺳﻮﺯﯗﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﺋﻮﻗﯘﺗﻘﯩﻦ‪ .‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺳﻪﻥ ﺗﯘﺯﮔﻪﻥ ﺋﻪﺷﯘ ﺋﺎﻟﺘﻪ‬ ‫ﺋﺎﻳﻪﺕ ﺭﯨﺴﺎﻟﻪﯕﮕﻪ ﺧﯩﻼﭖ ﺋﯩﺸﻼﺭﻧﻰ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﻛﻮﺭﯗﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻣﺎﯕﺎ ﺩﻩﭖ ﻗﻮﻳﻐﯩﻦ‪ ،‬ﻣﻪﻥ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺋﯧﺘﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﻳﻤﻪﻥ!‬ ‫ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯘ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﺪﺍ ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﭘﯩﻼﻧﻰ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﻗﻮﻳﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﯩﺴﻘﺎ‬ ‫ﻣﯘﺩﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪ -‬ﺋﯩﺪﯨﻴﻪ ﯞﻩ ﺋﻪﺧﻼﻕ ﻗﯩﻴﺎﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﺋﻮﺯﮔﯩﺮﯨﺶ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﻣﻰ ﻛﯘﭼﻪﻳﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ‪ 400‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻥ ‪ -1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-18‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﺩﺍﺷﯩﮕﯘﺭ‪ ،‬ﻣﺎﺯﺍﺭ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﻮﺗﯘﭖ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺩﺍﯞﯨﻨﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺒﺎﻳﺘﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﺳﯩﻤﭙﯩﺘﻮﺯﺍ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺳﻪﻧﺘﻪﻳﮕﻪ ﺑﺎﺭﻣﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺳﻪﻧﺘﻪﻳﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﺸﻘﺎ ﺋﯩﻤﻜﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﻳﺎﺭ ﺑﻪﺭﻣﯩﮕﻪﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺷﯩﯟﯨﺮﺗﯩﻐﺎ ﮬﯘﻗﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ ﯞﻩ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -19‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺋﯩﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﯕﻐﯘﻝ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﺘﻰ ‪.‬ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻛﯘﭼﻪﻳﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺭﻭﺗﯩﺴﻰ ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪﺩﻩ ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺗﯘﺗﯘﯞﺍﻟﻐﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺗﯧﻠﯩﻔﻮﻧﯩﺴﺘﻰ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ‪300‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ‪-‬ﺳﺎﻗﭽﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﻏﯧﻨﻰ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -20‬ﻛﯘﻧﻰ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ ﺋﻮﺕ ﻛﯘﭼﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﯘﺟﯘﻣﯩﻐﺎ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﻗﺎﺭﺷﯩﻠﯩﻖ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻳﯧﺮﯨﻢ ﻛﯧﭽﻪ ‪ -‬ﻛﯘﻧﺪﯗﺯ ﺩﺍﯞﺍﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﺋﯧﻠﯩﺸﯩﺸﺘﺎ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ‪10‬ﻧﻪﭼﭽﯩﺴﻰ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﺧﯩﺮ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﻗﯘﭼﺎﻗﻼﺷﻤﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺩﯗﺷﻤﻪﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﻗﻮﺭﭼﺎﻥ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﻗﺎﻣﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ‪ -12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -22‬ﻛﯘﻧﻰ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ‬ ‫ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﮕﻪ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﯗﭖ ﻛﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﻗﺎﻟﺪﯗﻕ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﺗﻮﻟﯘﻕ‬ ‫ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ ‪.‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﭘﯘﺗﯘﻧﻠﻪﻱ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯕﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﻨﯩﯔ ‪70‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﺎﺩﯨﻤﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﻗﻮﻏﺪﺍﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﺭﻭﺗﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﯧﭽﯩﭗ‬ ‫ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ ﯞﺍﯓ ﺑﯩﯖﺸﯩﻴﺎﯓ ﺭﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﮬﻪﺭﺑﻰ‪ -‬ﺳﺎﻗﭽﯩﻼﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪71‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ‪290 ،‬ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ‪ ،‬ﺗﻮﺕ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺎﺕ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺋﻮﻕ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯕﺪﺍ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﯘﺟﻪ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ‬ ‫ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﯩﯔ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﻏﯧﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺗﯘﺭ ﻳﺎﺭﯨﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺗﺘﯩﻦ ﺋﯧﺘﯩﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺋﻮﻕ ﻣﯘﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﻛﯩﺮﯨﭗ‪ ،‬ﻗﻮﯞﯗﺭﻏﯩﺴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﺎﻥ ﻛﻮﭖ ﺋﯧﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﻠﯩﭗ ﺩﺍﯞﺍﻟﯩﺘﯩﻠﻐﺎﭼﻘﺎ‪،‬‬ ‫ﮬﺎﻳﺎﺗﻰ ﺋﺎﻣﺎﻥ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺯﺍﭘﺎﺱ ‪ -7‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﻟﻰ ﻳﯘﺷﻴﺎﯓ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻗﻮﻟﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺩﺍﯞﯨﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﺎ ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﻮﻟﻨﻰ ﺭﺍﯞﺍﻧﻼﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪-12 ،‬‬ ‫ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -28‬ﻛﯘﻧﻰ ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻪ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﺧﯘﺷﯧﯖﻴﺎﯕﻨﻰ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻜﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﯩﺮ ﺗﯘﺗﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘ ﺟﺎﻳﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭺ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ‬ ‫ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﻧﯘﻗﺘﯩﻼﺭﻧﻰ ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺗﯘﺭﺩﻯ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﺑﺎﻳﺎﻟﯩﻴﻮﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﻗﻼﺵ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯕﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ ،‬ﻟﻰ ﻳﯘﺷﻴﺎﯕﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﻛﻮﭘﻪﻳﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﻨﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻟﻰ ﻳﯘﺷﻴﺎﯓ ‪- 1945‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -1‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪-11‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﻯ ﻛﯘﭼﯩﻨﻰ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﯞﻩ ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯕﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﻪﭖ‬ ‫ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ‪- 12‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -12‬ﻛﯘﻧﻰ ﺷﯩﻴﺎﯞﻳﯩﯖﭙﻪﻧﻨﻰ‪-14 ،‬‬ ‫ﻛﯘﻧﻰ ﻻﯞﺷﺎﯞﻓﺎﯕﻨﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ -16 ،‬ﻛﯘﻧﻰ ﺧﺎﺭﺑﯘﺗﻘﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺪﻯ‪ -17 .‬ﻛﯘﻧﻰ‬ ‫ﺧﺎﺭﺑﯘﺗﺘﯩﻜﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﺗﻮﺳﯘﭖ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﺸﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ‪ ،‬ﺷﯩﻴﺎﯞﻳﯩﯖﭙﻪﻧﮕﻪ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﺸﻜﻪ‬ ‫ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺧﺎﺭﺑﯘﺥ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺗﻮﺳﯘﻟﯘﭖ ﻗﯧﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺯﺍﺩﯨﻼ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﻴﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-2‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -18‬ﻛﯘﻧﻰ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺋﯩﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺋﻪﺗﺮﯨﺘﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﺷﺎﯓ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﺪﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﭗ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺑﯘﺥ‪ ،‬ﺷﻴﺎﯞﻳﯩﯖﭙﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﺪﺩﻩﺗﻠﯩﻚ ﮬﯘﺟﯘﻣﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﮬﻪﺭ ﻗﻪﺩﻩﻣﺪﻩ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﺎﺭﻗﯩﻐﺎ‬ ‫ﭼﯧﻜﯩﻨﺪﻯ ‪.‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺳﺎﻗﻼﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩﺯﯨﻴﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﻗﺎﻣﻼﺷﻤﺎﻳﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻣﻮﻟﭽﻪﺭﻟﻪﭖ‪ 100 ،‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺒﯩﻠﻐﺎ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺋﺎﺷﻠﯩﻖ‪ ،‬ﻣﺎﻝ‪ -‬ﻣﯘﻟﯘﻙ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯘﻻﭖ ﺟﯩﯖﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﺎﭼﺘﻰ‪ .‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ ﺷﯘﺳﯘﯕﺘﺎﯞ ‪-2‬‬ ‫ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -19‬ﻛﯘﻧﻰ ﻛﯧﭽﯩﺴﻰ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺧﺎﺩﯨﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺋﺎﻣﻤﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺷﯩﺨﻮﻏﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﺎﭼﺘﻰ‪ -2 .‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﻛﯘﻧﻰ ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬ﺷﯘ ﻛﯘﻧﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﻣﺎﻝ‪ -‬ﻣﯘﻟﻜﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺵ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﯞﯦﻠﯩﺶ ﻛﻮﻣﯩﺘﯧﺘﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ .‬ﻛﻮﻣﯩﺘﯧﺖ ﺋﯘﺭﺍﻳﯩﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺠﯩﻞ‪ ،‬ﺋﻮﻣﻪﺭ ﺋﺎﺧﯘﻥ‪ ،‬ﺧﻪﻟﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻳﻤﻪﻣﻪﺕ‪،‬‬ ‫ﺩﻭﺭﺟﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪ .‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ‪ ،‬ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﻳﺎﻧﭻ ﭘﻮﻧﻜﯩﺘﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﭘﯩﻼﻧﯩﻨﻰ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺷﻪﺭﻕ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻏﻪﻟﺒﯩﺴﯩﺮﻯ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﻪﭖ ﺳﻪﻧﺘﻪﻱ‪ ،‬ﺋﯘﺗﻪﻳﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﯞﻩ ﺟﯩﯔ‪ ،‬ﺷﯩﺨﻮﻻﺭﻏﺎ‬ ‫ﻏﻪﻟﺒﯩﻠﯩﻚ ﻳﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﻳﻮﻝ ﺋﯧﭽﯩﭗ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪72‬‬

‫»ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ«ﻧﯩﯔ ﮬﯧﻜﺎﻳﯩﺴﻰ‬ ‫ﯞﻩﻟﻰ ﻛﯧﺮﯨﻢ ﻛﯚﻛﺌﺎﻟﯩﭗ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﻣﯘﻻﻳﯩﻢ‬ ‫ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ ﺋﯚﺯﮔﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺷﻮﺥ ﺋﻮﻳﻨﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﯘﺳﯘﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﯜﭘﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰ‬ ‫ﯞﻩ ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍ ﺳﻪﮬﻨﯩﻠﻪﺭﺩﻩ ﺟﻪﯞﻻﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺷﯚﮬﺮﯨﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﺷﯘﺭﻣﺎﻗﺘﺎ‪.‬‬ ‫‪--------------------------‬‬‫<ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ>ﻧﻰ< ﻧﺎﺯﯨﺮ>ﯞﻩ< ﻛﻮﻡ>ﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﻜﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺗﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺗﻪﺑﯩﺮ ﺑﻪﺭﮔﯩﻨﯩﻤﯩﺰﺩﻩ ‪،‬ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﻨﯩﯔ ﺯﺍﺩﻯ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﻧﯧﻤﻪ ﺳﻪﯞﻩﭘﺘﯩﻦ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﯩﻠﯩﭙﻤﯘ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ ﺑﻪﺭﮔﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﻨﻰ ﺋﯘﺯﺍﻕ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻘﺎ ﺋﯩﮕﻪ ‪،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﯩﻲ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﯩﮕﻪﻥ‪،‬ﺩﻩﻳﻤﯩﺰﻳﯘ‪،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﭘﺎﺭﺳﭽﻪ< ﻧﺎﺯﯨﺮ>ﺑﯩﻠﻪﻥ< ﻛﻮﻡ>ﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﻜﯩﺸﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﺮ‪-‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺯﯨﺖ ﭘﯩﻜﯩﺮﻧﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﻏﺎ ﻗﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻪﻧﻤﯩﺰ‪ .‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﺳﭽﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺷﻪﻛﺴﯩﺰﻛﻰ‪،‬ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﺭﺱ ﺗﯩﻠﻰ ﯞﻩ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ‬

‫ﻣﻪﺩﻩﻧﻰ‬

‫ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻐﺎ‬

‫ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ‬

‫ﺗﻪﺳﯩﺮ‬

‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪-17-16‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﮔﻪ‬

‫ﺗﺎﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬ﮬﺎﻟﺒﯘﻛﻰ‪،‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺷﺎﺭﺍﺋﯩﺘﺘﺎ ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻣﺪﻩﻙ<ﺋﯩﭙﺘﯩﺪﺍﺋﯩﻲ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻪﻛﺲ ﺋﻪﺗﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ>ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﺳﯘﻟﻨﯩﯔ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯧﻠﯩﺸﻰ ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‬ ‫ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺋﯘﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ‪ ،‬ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺗﺎﺭﺧﻘﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﻧﯩﻤﻪ ﺳﻪﯞﻩﭘﺘﯩﻦ< ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ؟‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﭘﯧﺸﻘﻪﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯧﺮﻳﺎﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﺘﯜﺭﮔﯩﻨﯩﻤﯩﺰﺩﻩ‪،‬‬ ‫<ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ>ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ< ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>ﺩﺍ< ﻟﻪﻛﭽﯩﻦ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﻰ ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﯞﻩ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﯞﺍﯕﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪-1933 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ‬ ‫ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﻴﺎﺯ ﮬﺎﺟﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﯛﭖ ﯞﻩﻳﺮﺍﻥ ﻗﯩﻠﯩﯟﻩﺗﻜﻪﻥ ﻟﯜﻛﭽﯜﻥ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ)ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﭘﯩﭽﺎﻥ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻟﯜﻛﭽﯜﻥ ﺑﺎﺯﯨﺮﻯ(‪،‬ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﯞﺍﯕﻰ ﺋﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ﺧﻮﺟﺎ)‪(1778_1696‬ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﻘﺎ ﻛﯧﯖﻪﻳﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﻐﺎ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻧﻐﺎﻥ ﮬﯧﻜﺎﻳﻪ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ‪:‬‬ ‫ﺋﺎﺗﺎ‪-‬ﺑﻮﯞﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺋﯩﺸﻘﯩﻴﻪﭼﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﻣﺎﻳﯩﻞ< ﺟﻪﯞﮬﯩﺮﻯ ﺳﯜﻟﯜﻙ>ﺗﻪﺭﻏﯩﺒﺎﺗﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻐﺎ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻣﯘﺭﯨﺖ ﺗﻮﭘﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺳﻮﭘﻰ)ﺋﯩﻤﯩﻦ ﯞﺍﯓ(‪-1720‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﻏﻮﺟﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﭘﯩﭽﺎﻧﻨﯩﯔ ﭼﯩﻘﺘﯩﻤﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﮬﯚﻛﯜﻣﯩﻨﻰ ﺟﺎﺭﻯ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻟﯜﻛﭽﯜﻥ ﺧﺎﻧﻰ ﺋﻪﮬﻤﻪﺕ ﺑﺎﻗﯩﺒﻪﮔﻨﻰ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺑﻪﮒ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻍ‬ ‫ﺩﻩﻝ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﻗﺎﺭﺍﻡ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪،‬ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﯩﺸﻘﯩﻴﻪﭼﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺴﮭﺎﻗﯩﻴﻪﭼﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﻐﺎ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‪،‬ﻗﯘﻣﯘﻝ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ‬ ‫ﺑﻪﻳﺌﻪﺕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ؛ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯩﭽﯩﻚ‪-‬ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺑﯚﻟﯜﻧﻤﻪ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺋﯜﺯﯛﻟﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﭼﻘﯘﭼﻠﯘﻕ ﻣﻪﺯﮔﯩﻞ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬ﻣﺎﻧﺎ ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﻪﺳﻜﯩﻦ ﯞﻩﺯﯨﻴﻪﺗﺘﻪ‪،‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﯚﻟﯜﻧﻤﻪ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻤﯘ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﮬﯩﻤﺎﻳﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻳﺎﻛﻰ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﺑﻪﻳﺌﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻪﻙ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻞ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪73‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﺎﻟﻼﺵ ﻳﻮﻟﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪،‬ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﻰ ﮬﯩﻤﺎﻳﻪ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﺗﺎﻟﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ‪-1720‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﺯﺩﺍ ﻗﯘﻣﯘﻟﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭﻧﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﯩﭽﻪ ﺳﯜﺭﯛﭖ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ‪،‬ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﯚﺗﻤﻪﻱ ﺑﺎﺭﯨﻜﯚﻟﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫ﭘﯘﺭﺳﻪﺗﺘﯩﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻼﻧﻐﺎﻥ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺯﻭﺭ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪،‬ﻟﯜﻛﭽﯜﻥ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﻗﻮﺭﺷﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﭘﯘﻗﺮﺍﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﭖ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‪ 40 .‬ﻛﯜﻧﻠﯜﻙ ﻗﺎﻣﺎﻝ‬ ‫ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ‪،‬ﺋﺎﭼﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻛﯜﭼﻰ ﻳﯧﺘﯩﺸﻤﻪﺳﻠﯩﻜﺘﻪﻙ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﻗﯩﻴﯩﻨﭽﯩﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﻳﯧﯖﯩﭗ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﻨﻰ‬ ‫ﭼﯧﻜﯩﻨﺪﯛﺭﮔﻪﻥ ‪.‬ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﯚﺗﻤﻪﻱ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﻟﻪﺷﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﭘﯩﭽﺎﻥ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﮕﻪ ﻳﻪﻧﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪.‬ﺋﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ﺧﻮﺟﺎ ﭘﯘﻗﺮﺍﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﻟﻪﺷﻜﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﯩﺰﻏﯩﻦ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ‬ ‫ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﻚ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺑﯘﺭﯗﻧﺪﯨﻦ ﺋﯩﺘﺎﺋﯩﺘﻰ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺯﯨﺰ ﺧﻮﺟﺎ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻘﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﮔﻪ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺗﻪﯞﻩ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪﮬﻪﺭﮔﻪ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺋﯘﭼﻘﺎ‬ ‫ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ< ﺋﯘﭺ>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻐﺎ< ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ>ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﻰ ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﭖ< ﺋﯘﭼﺘﯘﺭﭘﺎﻥ>ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺎ ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺷﺎﺭﺍﺋﯩﺘﺘﺎ‪،‬ﺗﺎﺭﯨﺦ ﺳﻪﮬﻨﯩﺴﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ‬ ‫ﺋﻪﻗﯩﻠﻠﯩﻖ ‪،‬ﺯﯦﺮﻩﻙ‪،‬ﺳﯚﺯﻣﻪﻥ ‪،‬ﺑﯩﻠﯩﻤﻠﯩﻚ ﮬﻪﻡ ﺗﻪﺩﺑﯩﺮﻟﯩﻚ ﻛﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪.‬ﺋﯘ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﭘﯘﻗﺮﺍﻧﯩﯔ‬ ‫ﻛﯚﯕﻠﯩﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﺸﻨﻰ‪،‬ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺧﺎﻧﻐﺎ ﻳﯧﻘﯩﺸﻨﻰ‪ ،‬ﺋﯚﺯ ﻣﻪﻗﺴﯩﺘﯩﻨﻰ ﯞﺍﺳﺘﻪ ﺗﺎﻟﻼﭖ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻣﺎﻱ ﺋﻪﻣﻪﻟﮕﻪ‬ ‫ﺋﺎﺷﯘﺭﯗﺷﻨﻰ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻐﺎ ﻛﻪﯓ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ<ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﻛﯜﻱ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺷﻮﺥ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺗﻪﯕﻜﻪﺵ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﺟﺪﺍﺗﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ‬ ‫ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻕ ﮬﺎﻳﺎﺗﻘﺎ ﺋﯚﺗﻜﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﯩﻚ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﯚﺭﭖ‪-‬ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﻛﯜﻳﮕﻪ ﺋﯘﺳﯘﻝ‬ ‫ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ﺳﯩﯖﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺷﻮﺥ ﻛﯜﻳﮕﻪ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻴﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﺳﺎﻧﺎﻗﻠﯩﻘﻼ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﻐﺎ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﻛﯩﺸﻰ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ‬ ‫ﻗﯩﺰﯨﻘﻘﺎﻥ‪،‬ﮬﻪﯞﻩﺱ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯜﻳﮕﻪ ﻗﻪﺍﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻴﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﺋﻪﻝ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫ﺋﺎﺑﺮﻭﻳﻰ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﻨﻰ ﺋﻮﺭﺩﺍ ﻗﯩﺰﯨﻘﭽﯩﺴﻰ ﮬﻪﻡ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﯩﺴﻰ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺋﯩﺴﻤﻠﯩﻚ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺑﻮﻱ‪،‬‬ ‫ﭼﯩﺮﺍﻳﯩﺪﯨﻦ ﺷﻮﺧﻠﯘﻕ ﺗﯚﻛﯜﻟﯜﭖ ﺗﯘﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﮬﻪﻣﻤﯩﺪﯨﻦ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺋﻮﻳﻨﺎﭖ ﺋﻪﻟﮕﻪ ﺗﻮﻧﯘﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘ‬ ‫<ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﻏﺎ ﺋﯘﺳﯘﻟﻐﺎ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﺪﻩ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﺪﺍ ﺷﯘ ﮬﺎﻣﺎﻥ ﺋﺎﻟﻘﯩﺶ ﻳﺎﯕﺮﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﮬﯘﺷﺸﻪﺭﺭﻩ‪-‬ﺑﺎﺭﯨﻜﺎﻟﻼ‬ ‫ﭘﻪﻟﻪﻛﻜﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺗﯘﻣﺎﻗﻼﺭ ﺋﺎﺳﻤﺎﻧﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻠﻐﺎﻥ‪،‬ﺑﯘ ﻛﯩﺸﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﻳﺎﺷﺘﯩﻦ ‪ 70‬ﻳﺎﺷﻘﯩﭽﻪ‬ ‫ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﺯﮔﯩﻞ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬ﺩﻩﻝ ﻣﺎﻧﺎ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ﺧﻮﺟﺎ ﭼﻮﯓ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﺗﻨﻪ ﺗﻮﻳﯩﻨﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﯘﺭﺕ ﺋﻪﮬﻠﯩﮕﻪ ﺩﺍﺳﺘﯩﺨﺎﻥ ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﭼﯧﻐﯩﺪﺍ ﭘﺎﻟﻪﭺ ﻛﯧﺴﯩﻠﯩﮕﻪ ﮔﯩﺮﯨﭙﺘﺎﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺳﺎﻗﺎﻳﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﺎﻟﭽﺎﯕﻼﭖ ﺋﺎﺭﺍﻥ‪-‬ﺋﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎﯕﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪.‬ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﭘﻪﺭﺯﻩﻧﺘﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﯩﻤﯩﻜﯩﻦ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﻮﻏﻠﯩﻨﻰ ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻛﯚﺭﯨﺪﯨﻜﻪﻥ‪.‬ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﯧﻴﯩﭙﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﯞﻩ ﻣﻪﺳﺨﯩﺮﻩ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﻳﻮﻝ ﻗﻮﻳﻤﺎﻳﺪﯨﻜﻪﻥ‪.‬ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﺗﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻳﻰ ﭼﻮﯓ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻧﻠﯩﮕﻰ‪ ،‬ﻳﯘﺭﺗﺘﺎ ﺋﯘﺯﺍﻗﺘﯩﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ‪-‬ﺗﺎﻻﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻛﯚﯕﯜﻝ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪74‬‬

‫ﺋﯧﭽﯩﺶ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﻟﯜﭖ ﺑﺎﻗﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻐﻰ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﻗﺎﻟﺘﯩﺲ ﻗﯩﺰﯨﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﯩﻼﺭ‬ ‫ﺑﯩﺮ‪-‬ﺑﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻗﯧﻠﯩﺸﻤﺎﻱ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺳﯘﻧﺎﻳﭽﻰ ﭘﻪﺩﯨﻨﻰ<ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﻏﺎ‬ ‫ﻳﯚﺗﻜﯩﮕﻪﻥ ﮬﺎﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺎﻏﺮﯨﭽﯩﻼﺭﻣﯘ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﭼﺎﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺭﯨﺘﯩﻤﻰ ﺗﯧﺰ ﺑﯘ ﭘﻪﺩﯨﮕﻪ ﭼﯧﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﺪﺍ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﯞﺍﺗﻘﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ< ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ > ﻏﺎ ﺋﻮﻳﻨﯩﻴﺎﻻﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻮﻳﻨﺎﭖ‪،‬ﺋﻮﻳﻨﯩﻴﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﺪﯨﻦ ﭼﯜﺷﯜﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺗﺎﻣﺎﺷﺎ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺧﺎﻻﻳﯩﻖ‬ ‫ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ<‪:‬ﮬﻪ! ﻧﺎﺳﯩﺮ! ﺋﻮﻳﻨﺎ! ﺋﻮﻳﻨﺎ>!ﺩﻩﭖ ﯞﺍﻗﯩﺮﯨﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯓ ‪،‬ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﻰ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ‬ ‫ﭼﯜﺷﯜﭖ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻗﯩﺰﯨﻘﺎﺭﻟﯩﻖ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﺷﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻟﯩﻜﯩﻠﺪﺍﭖ‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻗﯧﺸﻰ‪ ،‬ﻛﯚﺯ ﮬﻪﺭﻛﻪﺗﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﭼﺎﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﺋﻪﭘﭽﯩﻠﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯚﺗﻜﯩﻠﯩﭗ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺕ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﭘﯘﺕ ﯞﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﺮﻯ ﺗﺎﻣﺎﺷﺎ ﻛﯚﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺟﻪﻟﭗ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺋﻮﺭﺩﯨﺪﺍ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻗﯩﻠﻤﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﭖ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻛﯜﻥ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻼ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﻳﻮﻗﯩﻼﯓ ﺋﯩﺸﻼﺭ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ﺩﻩﺷﻨﻪﻡ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪.‬ﺋﯘﺳﯘﻝ‬ ‫ﺋﻮﻳﻨﺎﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﻳﺎﺩﯨﻐﺎ ﻣﺎﻧﺎ ﻣﯘﺷﯘ ﺋﯩﺸﻼﺭ ﻛﯧﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯓ‪ ،‬ﺋﺎﭼﭽﯩﻘﻰ ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ‪ .‬ﺩﯦﻴﻪﻟﻤﯩﮕﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﺩﯦﻤﻪﻛﭽﻰ‬

‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬

‫ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﯩﻨﻰ‬

‫ﺋﻮﻳﻨﺎﯞﺍﺗﻘﺎﻥ‬

‫ﺋﯘﺳﯘﻟﻐﺎ‬

‫ﺳﯩﯖﺪﯛﺭﯛﭖ‪،‬ﺋﯩﻤﯩﻦ‬

‫ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﯔ‬

‫ﻗﯩﻠﻤﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺧﻪﻟﻘﯩﺌﺎﻟﻪﻣﮕﻪ ﭘﯘﺭ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘ< ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ> ﻏﺎ ﻳﯧﯖﯩﭽﻪ‬ ‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﺭﻧﻰ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﭖ ﺋﻮﻳﻨﺎﺷﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪.‬ﺋﯘ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﺪﺍ ﺧﯘﺩﺩﻯ ﭘﺎﻟﻪﭺ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻧﯘﺭﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ﺧﻮﺟﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ‬

‫ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ‬

‫ﺋﺎﻟﭽﺎﯕﻼﭖ‪،‬‬

‫ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ‬

‫ﻣﺎﻳﻤﺎﻗﻼﭖ‬

‫ﻣﺎﯕﺴﺎ‪،‬ﮔﺎﮬﯩﺪﺍ‬

‫ﺋﺎﻏﺰﯨﻨﻰ‬

‫ﻛﺎﻟﭽﺎﻳﺘﯩﭗ‪،‬‬

‫ﻛﯧﻜﻪﭼﻠﯩﮕﻪﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﺑﺎﻟﯩﻐﯩﻠﻪﺷﺘﯜﺭﯛﭖ ﺩﻭﺭﺍﭖ ﺋﻮﻳﻨﺎﺷﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺗﺎﻣﺎﺷﺎ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻧﻼﺭ‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯜﭼﻪﻳﻠﯩﺮﻯ ﺋﯜﺯﯛﻟﮕﯩﭽﻪ ﻛﯜﻟﯜﺷﻜﻪﻥ‪،‬ﺑﺎﺭﯨﻜﺎﻟﻼ ﺳﺎﺩﺍﻟﯩﺮﻯ ﭘﻪﻟﻪﻛﻜﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﯚﻛﻠﻪﺭ ﺋﺎﺳﻤﺎﻧﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻠﻐﺎﻥ< ‪.‬ﺋﻮﻳﻨﺎ ﻧﺎﺳﯩﺮﮔﯘﻡ>‪<،‬ﻗﺎﻳﻨﺎ ﻧﺎﺳﯩﺮﮔﯘﻡ>ﺩﯦﮕﻪﻥ ﯞﺍﻗﯩﺮﺍﺷﻼﺭ ﺋﻪﯞﺟﯩﮕﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﻳﯘﻥ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﮬﻪﺟﯟﯨﻲ ﺋﯘﺳﯘﻝ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﯞﻩ ﺋﻮﻏﻠﯩﻨﻰ ﮬﺎﻗﺎﺭﻩﺗﻠﻪﯞﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﭗ ﻏﻪﺯﻩﭘﺘﯩﻦ ﻳﯧﺮﯨﻠﻐﯘﺩﻩﻙ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺗﻮﻳﻨﻰ ﻗﯩﺰﯨﺘﯩﭗ‬ ‫ﺋﯘﺳﯘﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻧﺎﺳﯩﺮﻧﻰ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﺪﯨﻦ ﭼﯜﺷﯜﺭﯨﯟﯨﺘﯩﺸﻜﻪ ﺋﺎﻣﺎﻟﺴﯩﺰ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺗﺎﻛﻰ ﺗﻮﻱ‬ ‫ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﻘﯩﭽﻪ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﯩﻨﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻗﯩﻠﻤﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭘﯘﺧﺎﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﻘﯘﭼﻪ ﻣﻪﺳﺨﯩﺮﻩ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ< ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﺩﯦﮕﻪﻥ ﭘﻪﺩﯨﻨﯩﯔ ﺧﻪﻟﻖ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻜﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ ﮬﻪﻣﺪﻩ< ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﺩﻩﭖ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ <،‬ﻧﺎﺳﯩﺮﮔﯘﻡ(>ﻧﺎﺳﯩﺮﭼﻪ ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ(ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻧﺎﻏﺮﯨﭽﻰ‪ ،‬ﺳﯘﻧﺎﻳﭽﯩﻼﺭ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻢ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻣﻪ‪-‬ﻣﻪﺷﺮﻩﭘﻠﻪﺭﺩﻩ< ﻗﺎﻳﺴﯩﺴﯩﻐﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟﯩﻤﯩﺰ؟>ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﺍﭖ ﻗﺎﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺋﯩﻜﻜﯩﻠﻪﻧﻤﻪﻳﻼ<‪ :‬ﻧﺎﺳﯩﺮﮔﯘﻡ>ﻏﺎ ﺩﻩﭖ ﺟﺎﯞﺍﭖ ﺑﯧﺮﯨﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﯩﻞ ﻛﻪﻳﭙﯩﻴﺎﺕ ﻛﯜﻧﺪﯨﻦ‪-‬ﻛﯜﻧﮕﻪ ﺋﻪﯞﺝ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﻪﻧﺴﯩﺮﯨﮕﻪﻥ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺧﻮﺟﺎ‬ ‫ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﯚﺗﻤﻪﻳﻼ ﻧﺎﺳﯩﺮ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﯩﻨﻰ ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻥ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﯞﻩﺗﻜﻪﻥ‪،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﯚﺯ ﺑﺎﻏﺮﯨﺪﯨﻦ ﻛﯚﻛﻠﻪﭖ‬ ‫ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻣﻪﺭﺩﺍﻧﻪ‪،‬ﻗﻪﻳﺴﻪﺭ ﻳﯜﺭﻩﻙ ﺋﯘﺳﯘﻟﭽﻰ ﻧﺎﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﺋﻪﯓ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻛﯚﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫<ﮔﯘﻣﻤﯘﯓ ﮔﯘﻡ>ﭘﻪﺩﯨﺴﯩﮕﻪ ﺋﺎﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪،‬ﺋﯘﻧﻰ< ﻧﺎﺳﯩﺮ ﮔﯘﻡ>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺗﯜﺷﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫<ﻧﺎﺳﯩﺮ ﮔﯘﻡ>ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺗﺎﯞﯗﺵ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻰ ﻳﺎﺳﺎﭖ< ﻧﺎﺯﯨﺮﻛﻮﻡ>ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﻛﯜﻧﯩﻤﯩﺰﮔﯩﭽﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﻪﻟﯩﮕﻪﻥ(‪.‬ﺗﯜﮔﯩﺪﻯ(‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪ<‪:‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﻳﺎﺷﻠﯩﺮﻯ‪>2006-‬ﻳﯩﻞ ‪-5‬ﺳﺎﻥ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪75‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﯨﻜﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ‬ ‫)ﮬﻮﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﺳﯩﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ(‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﻳﺎﺳﯩﻦ هﯘﺷﯘﺭ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺗﯩﻠﺪﯨﻜﻰ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ" ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ‬ ‫‪-10‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺖ ﯞﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ‬ ‫ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﻟﯘﭖ‪،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﯩﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﯨﻜﻰ‬ ‫"ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﯞﻩ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻧﺎﻣﻼﺭﻏﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺸﻰ‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻗﻪﺩﻩﻣﺪﻩ ﻣﯘهﺎﻛﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﯩﻐﺎﻥ ﻧﺎﻣﻼﺭﺩﺍ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺟﻮﯞ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫"ﺧﯘﻧﻴﻰ‪،‬ﺷﯜﻧﻴﯜ‪ ،‬ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻥ"‪ ،‬ﭼﯘﻧﭽﻴﯘ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ "ﺭﻭﯓ‪ ،‬ﺩﻯ"‪ ،‬ﺟﻪﻧﮕﻮ‪ ،‬ﭼﯩﻦ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺩﻩﯞﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﯘﻳﺎﻥ "ﺧﯘ" ﻳﺎﻛﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"‪ ،‬ﭼﯩﻦ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺩﻩﯞﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﯞﺍﯓ ﮔﻮﯞﯦﻲ "ﺷﺎﯓ‪ ،‬ﺟﻮﯞ ﺩﻩﯞﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﮔﯘﻳﻔﺎﯓ‪ ،‬ﺧﯘﻧﻴﻰ‪ ،‬ﺷﯜﻧﻴﻰ‪ ،‬ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻧﻠﻪﺭ‪ ،‬ﭼﯘﻧﭽﻴﯘ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺭﻭﯓ‪ ،‬ﺩﯨﻼﺭ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﮕﻮ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺧﯘﻻﺭﻧﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺋﯘﺭﯗﻗﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺋﻪﻣﯩﻠﻴﻪﺗﺘﻪ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯘﺭ"ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘ ﻳﻪﻧﻪ " 'ﮔﯘﻳﻔﺎﯓ' ﺩﯨﻜﻰ 'ﻓﺎﯓ' ﯞﻩ 'ﺧﯘﻧﻴﻰ' ﺩﯨﻜﻰ 'ﻳﻰ' ﻧﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭ‬ ‫ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﻗﯧﺘﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ" ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻳﺎﯞﺭﻭ‪-‬ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻗﯘﺭﯗﻗﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫"ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"ﻻﺭﻧﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ؟ ﺑﯘ ﺟﻪهﻪﺗﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﺰﻧﻰ‬ ‫ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﻳﯩﭗ ﺋﯘﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ" ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ‬ ‫"ﺑﯘﺩﺳﺎﺗﯟﺍ ﺳﺎﻣﯩﺘﺴﻮ ﺋﺎﭼﺎﺭﯨﻨﯩﯔ ﻳﻮﺭﯨﻐﯩﻦ ﺋﯘﻗﯩﺘﻤﺎﻕ ﺳﻰ ﺋﯧﻦ ﭼﯩﻦ ﺗﯩﮕﻤﻪ ﻧﻮﻡ ﺑﯩﺘﯩﮓ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﭘﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﯩﺴﯩﻨﯩﯔ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ "ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﯞﻩ‬ ‫ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻧﺎﻣﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺑﯩﺸﺎﺭﻩﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ‬ ‫هﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺸﻰ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻗﻪﺩﻩﻣﺪﻩ ﺗﻪهﻠﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫‪1.‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺋﯧﻠﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻜﻰ ﺩﺍﯕﻠﯩﻖ ﺳﻪﻳﻴﺎه‪ ،‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﯞﻩ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻛﺎﻻﻧﻰ‪ .‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ" ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ هﺎﻳﺎﺗﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﻗﻰ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ‬ ‫ﺋﻪﯓ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﺪﯗﺭ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﭘﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ‪ 5‬ﺟﯩﻠﺪﻯ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺷﺎﮔﯩﺮﺗﻰ ﺧﯘﻳﻠﻰ‬ ‫ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﻧﻮﻡ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﺶ ﺳﻪﭘﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺭﯨﮕﯩﻨﺎﻝ ﭘﯜﺗﻜﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫ﻣﻪﺧﭙﻰ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﭗ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻏﺎ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﻠﻤﯩﮕﻪﻥ‪ .‬ﺧﯘﻳﻠﻰ ﺋﯚﻟﯜﺵ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﻣﯘﺧﻠﯩﺴﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﯘ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﭘﻨﻰ ﺋﻪﻟﮕﻪ ﺋﺎﺷﻜﺎﺭﯨﻼﺷﻨﻰ ﺑﯘﻳﺮﯗﻏﺎﻥ‪ .‬ﯞﯗﺯﯦﺘﻴﻪﻥ ﭼﯘﻳﮕﻮﯕﻨﯩﯔ ‪-4‬ﻳﯩﻠﻰ )ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-688‬ﻳﯩﻠﻰ(‬ ‫ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺷﺎﮔﯩﺮﺗﻰ ﻳﻪﻧﺰﻭﯓ ﺑﯘ ‪ 5‬ﺟﯩﻠﺪﻧﻰ ﭘﯩﺸﺸﯩﻘﻼﭖ ﺋﯩﺸﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻯ ﻳﻪﻧﻪ ‪ 5‬ﺟﯩﻠﺪ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪76‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﯜﺯﯛﭖ )ﻳﻪﻧﻰ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﭘﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 5‬ﺟﻠﯩﺪ(‪ ،‬ﺟﻪﻣﻰ ‪ 10‬ﺟﯩﻠﺪ ﻗﯩﻠﯩﭗ "ﺷﺎﻣﯧﻦ ﺧﯘﻳﻠﻰ‬ ‫ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻧﺰﻭﯓ ﻳﻪﺷﻤﯩﺴﻰ" ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪ .‬ﻛﯩﺘﺎﭘﺘﺎ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ هﺎﻳﺎﺗﻰ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﺎﯕﺠﯧﻨﮕﯘﻩﻧﻨﯩﯔ ‪-3‬ﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-19‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ )ﻣﯩﻼﺩﻯ‬ ‫‪629‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪-645‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ( هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﻧﻮﻡ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﺶ ﺳﻪﺭﮔﯜﺯﻩﺷﺘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬‫ﺭﺍﻳﻮﻥ ﯞﻩ هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻨﯩﯔ هﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺟﺎﻳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﺋﺎﯕﻠﯩﻐﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ‬ ‫ﺋﻪهﯟﺍﻟﻼﺭ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﭖ ﯞﻩ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ" ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺗﺎﯓ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻥ‬ ‫ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ" ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯜﮔﯜﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻥ ﯞﻩ هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪ ،‬ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯩﺰ ﺟﻪهﻪﺗﺘﻪ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﻣﺎﺗﯧﺮﯨﻴﺎﻝ ﺑﻮﻻﻻﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫‪19‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ "ﺋﯩﻨﮕﯩﻠﯩﺰﭼﻪ‪ ،‬ﻳﺎﭘﻮﻧﭽﻪ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯚﭖ ﺧﯩﻞ ﺗﯩﻠﻼﺭﻏﺎ‬‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ هﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﯓ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ" ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﺗﯧﭙﯩﻠﯩﺸﻰ ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-10‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﺟﯧﻨﮕﯘﻩﻧﻨﯩﯔ ‪-18‬ﻳﯩﻠﻰ )ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-644‬ﻳﯩﻠﻰ( ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺋﯘﺩﯗﻧﻐﺎ ﻗﺎﻳﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﺎﯓ‬ ‫ﺗﻪﻳﺰﻭﯕﻐﺎ ﻣﻪﻛﺘﯘﭖ ﻳﻮﻟﻼﭖ‪ ،‬ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﯞﻩﺗﻪﻧﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﺶ ﺋﻪهﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺩﻭﻛﻼﺩ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺟﯧﻨﮕﯘﻩﻧﻨﯩﯔ‬ ‫‪-9‬ﻳﯩﻠﻰ( ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-645‬ﻳﯩﻠﻰ( ﻧﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﺍ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﭼﺎﯕﺌﻪﻧﮕﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺩﺍﻏﺪﯗﻏﯩﻠﯩﻖ ﻗﺎﺭﺷﻰ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪-2 .‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺩﯨﺪﺍﺭ ﻣﯘﻻﻗﺎﺕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻪهﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺳﻮﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺳﯘﺩﻩﻙ ﺟﺎﯞﺍﭖ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺷﺎهﻘﺎ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺗﻪﺩﺑﯩﺮ ﭘﯩﻜﯩﺮﻟﻪﺭﻧﻰ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯕﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻨﻰ ﺋﺎﻏﺮﯨﺘﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘ ﭼﯧﮕﺮﺍ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﯞﻩﺯﯨﻴﯩﺘﯩﮕﻪ هﻪﺭﯞﺍﻗﯩﺖ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺑﯚﻟﯜﭖ ﺗﯘﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬ﺟﯧﻨﮕﯘﻩﻧﻨﯩﯔ‬ ‫‪-20‬ﻳﯩﻠﻰ )ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-646‬ﻳﯩﻠﻰ )ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﻰ ﯞﻩ ﻣﯘﻧﺸﯩﻨﯩﯔ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﯩﺸﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ‬ ‫ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﯜﺯﯨﺘﯩﭗ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ "ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺗﺎﯓ ﻏﻪﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻥ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ"ﻧﯩﯔ‬ ‫‪ 20‬ﺟﯩﻠﺪﻯ ﺗﺎﻣﺎﻣﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ﯞﻩ "ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺭﺍﻳﻮﻥ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ" ﺗﯩﺰﯨﻤﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺟﯧﻨﮕﯘﻩﻧﻨﯩﯔ‬ ‫‪22‬ﻳﯩﻠﻰ )ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-648‬ﻳﯩﻠﻰ( ‪-6‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﻰ ﺋﻮﺭﺩﯨﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺸﻜﻪ ﺋﻪﻣﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺭﺍهﯩﺒﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﻗﻮﻝ ﺋﯜﺯﯛﭖ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺸﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﭖ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯜﻣﯩﺖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬هﻪﺭ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺳﯩﭙﺎﻳﯩﻼﺭﭼﻪ ﺭﻩﺕ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯩﻜﻜﯩﻴﻠﻪﻥ‬ ‫ﻣﯘﯕﺪﯨﺸﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﻪﻟﻨﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﻩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻳﻮﻟﻠﯩﺮﻯ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﻮﺧﺘﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯕﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﯚهﭙﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻣﻪﺩهﯩﻴﯩﻠﻪﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﮔﻪ ﻛﺎﺳﺎﻳﺎﺳﯩﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﺭﺍهﯩﺒﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﻗﻮﻝ ﺋﯜﺯﯛﭖ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻤﺎﺳﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 5‬ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺳﻪﯞﻩﺑﻨﻰ ﺳﯚﺯﻟﻪﭖ ﺋﯚﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﯞﻩ‬ ‫ﺗﯚﺗﯩﻨﭽﻰ ﺗﯜﺭﻟﯜﻙ ﺳﻪﯞﻩﭘﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺷﯩﻤﺎﻝ ﯞﻩ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﺩﺍ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‬ ‫"ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻰ‬ ‫ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﯞﺍﭖ ﻳﻮﻟﻰ ﭼﻪﻛﺴﯩﺰ ﺗﯜﮔﯩﻤﻪﺳﺘﯘﺭ‪ .‬ﺋﻪﻟﻨﻰ ﺋﯩﺪﺍﺭﻩ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻳﻮﻟﻰ ﺭﻩهﯩﻢ‪-‬ﺷﻪﭘﻘﻪﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻪﻝ‬ ‫ﻛﯚﯕﻠﯩﻨﻰ ﺋﯘﺗﯘﺷﺘﺎﺗﯘﺭ‪ .‬ﺋﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﭘﻘﻪﺕ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﻰ ﺗﻪﺭﻩﭖ‪-‬ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ﺩﯦﯖﯩﺰﺩﯨﻜﻰ‬ ‫ﻛﯜﻧﭽﯩﻘﯩﺶ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﻏﻪﺭﭘﺘﻪ ﻛﯘﺋﯧﻨﻠﯘﻧﺪﯨﻦ هﺎﻟﻘﯩﺪﻯ‪ .‬ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﺎ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺑﻪﻟﯟﺍﻍ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪77‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ‪،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﭼﯚﻝ‪-‬ﺑﺎﻳﺎﯞﺍﻧﻼﺭﻏﯩﭽﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ .‬ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩﯔ هﻪﻣﻤﻪ ﻳﯧﺮﻯ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﻗﯩﺘﺌﻪﻟﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﻳﯜﺯ‪-‬ﺑﻪﺩﻩﻧﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﮔﯜﻝ ﭼﯧﻜﯩﯟﺍﻟﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﯘﺭﻧﯩﺪﺍ ﺳﯘ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﯞﻩ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﻮﺕ‪-‬ﭼﯚﭘﺘﯩﻦ ﻛﯩﻴﯩﻢ ﻛﯩﻴﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﻛﯩﻴﯩﻤﯩﻨﻰ ﺳﻮﻝ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﻰ ﺋﯩﺰﻣﯩﻼﭖ‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺑﻮﺭﺍﻥ‪-‬ﭼﺎﭘﻘﯘﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﺳﺘﯩﻦ ﺋﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻳﯘﭖ‪ ،‬ﭼﯩﻦ ﻗﻪﻟﺒﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﺘﺎﺋﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮔﻪﯞهﻪﺭ‪-‬ﺟﺎﯞﺍهﯩﺮﺍﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﻗﺪﯨﻢ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪،‬ﺷﻪهﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺑﺎﻳﻠﯩﻘﻘﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪﯗﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﻟﮕﻪ ﻣﯧ ﺮﯨﺒﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻏﺎ هﺎﺟﻪﺕ ﭼﯜﺷﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫ﺋﯜﭼﯜﻧﭽﯩﺴﻰ‪ .‬ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﺎﻟﯩﻤﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺗﯘﻏﺪﯗﺭﯗﭖ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﻩ ﺑﻪﺵ‬ ‫ﭘﺎﺩﯨﺸﺎه ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺋﻪﻝ ﻗﯩﻼﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯜﭺ ﺧﺎﻗﺎﻧﻤﯘ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﺍﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺩﻯ‬ ‫ﺳﺎﭼﻠﯩﻘﻼﺭ ﻓﯧﯔ‪ ،‬ﺧﺎﯞ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺑﯚﺳﯜﭖ ﻛﯩﺮﺩﻯ‪ ،‬ﭼﺎﯕﺌﻪﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭ ﺋﻮﻕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺟﻪﯓ‬ ‫ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﯩﻐﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﻯ ‪.‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻜﻪ ﺑﺎﻻ ﺗﯧﮕﯩﭗ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻧﯩﯔ هﻪﻳﯟﯨﺴﻰ ﺋﯚﺳﺘﻰ‪ .‬ﻳﻪﻥ‪ ،‬ﺟﻮﯞ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻤﯘ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻧﻰ ﭼﯧﻜﯩﻨﺪﯛﺭﮔﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺟﻪﯓ ﺋﻮﺗﯩﻨﻰ ﭘﻪﺳﻪﻳﺘﻜﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺧﻪﻥ ﯞﯗﺩﻯ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻮﺷﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﺗﻮﭘﻼﭖ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻏﺎ ﺟﺎﺯﺍ ﻳﯜﺭﯛﺷﻰ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﯞﯦﻴﭽﯩﯔ ﺧﻮ‬ ‫ﭼﯜﺑﯩﯖﻼﺭ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻛﯜﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ ﺯﻩﺧﻤﻪﺕ ﻳﻪﺗﻜﯜﺯﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‬ ‫ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻧﻰ ﺗﯜﭖ ﻳﯩﻠﺘﯩﺰﯨﺪﯨﻦ ﻗﯘﺭﯗﺗﺎﻟﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻏﺎ ﺗﺎﻗﺎﺑﯩﻞ ﺗﯘﺭﻏﯩﺪﻩﻙ ﺑﯩﺮﻩﺭ‬ ‫ﺗﻪﺩﺑﯩﺮ ﺋﯘﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺑﺎﻗﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﻠﯩﻖ ﺗﻪﺩﺑﯩﺮ ﺗﯜﺯﯛﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻏﺎ ﺟﺎﺯﺍ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﻗﯩﻠﺪﯨﻼ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﯞﯨﺴﯩﻨﻰ ﻳﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻪﻛﺴﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯧﻐﯩﺮ‬ ‫ﺗﺎﻻﭘﻪﺗﻜﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﺗﺘﯩﻼ‪ .‬ﺧﺎﯞﺧﻪﻱ‪،‬ﻳﻪﻧﺮﻩﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭ ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﯨﺸﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﯚﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﺎﻏﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻻﯞﯗ‪-‬ﻟﻪﺷﻜﻪﺭ ﺋﻪﻝ‪-‬ﻗﻪﯞﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﭘﯘﻗﺮﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﮔﻪﺭ‬ ‫ﺑﯘﻧﻰ ﯞﻩﺯﯨﺮ‪-‬ﯞﯗﺯﻩﺭﺍﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯚهﭙﯩﺴﻰ ﺩﻩﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎﻕ‪ ،‬ﻳﯜ‪ ،‬ﺷﻴﺎ ﺳﯘﻻﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺩﺍﻧﯩﺸﻤﻪﻥ‬ ‫ﯞﻩﺯﯨﺮﻟﻪﺭ ﻗﯘﻣﺪﻩﻙ ﺗﻮﻻ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻧﯧﻤﻪ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻏﻪﻟﯩﺒﻪ ﻗﺎﺯﯨﻨﺎﻟﻤﺎﻳﺪﯗ؟ ﺷﯘﯕﺎ ﺋﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﻛﻪﯓ ﻗﻮﺭﺳﺎﻕ‬ ‫ﺭﻩهﯩﻤﺪﯨﻞ ﺑﻮﻟﺴﯩﻼ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﺗﯘﻗﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻏﺎ ﺗﺎﻳﯩﻨﯩﺸﻘﯩﻤﯘ هﺎﺟﻪﺕ ﭼﯜﺷﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﺗﯚﺭﺗﯩﻨﭽﯩﺴﻰ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ‬ ‫"ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﯩﻨﯩﯔ هﺎﻳﺎﺗﻰ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﺎﺯ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺋﯘ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﺩﯨﻦ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺑﻪﺷﺒﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﻤﯩﺰ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻖ ﺋﯘ‬ ‫"ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ‪ -7‬ﺟﯩﻠﺪﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﺪﺍ )ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ‬ ‫ﻓﺎﻛﺴﯩﻤﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ‪-23‬ﺑﯧﺘﯩﻨﯩﯔ ﻛﻪﻳﻨﻰ ﻳﯜﺯﯨﺪﻩ" ‪) :‬ﺑﻪﺷﺒﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺭﺍهﯩﭗ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ ﺗﺎﺑﻐﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﯚﺭﯨﮕﻪﻥ ﺑﯘﺩﺳﺎﺗﯟﺍ ﺗﺎﯓ ﺳﻪﻧﺰﺍﯓ هﻪﺯﺭﻩﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﻣﯧ ﺮﻯ‪-‬ﺷﻪﭘﻘﻪﺕ‬ ‫ﺗﻪﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ ﺑﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ‪-7‬ﺟﯩﻠﺪﻯ ﺗﯜﮔﯩﺪﻯ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫"ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ" ﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ ﻣﺎﺧﺎﻳﺎﻧﺎ‬ ‫ﻣﻪﺯهﯩﺒﯩﻨﯩﯔ ﻧﻮﻣﻰ "ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻳﺎﺭﯗﻕ" ﻧﯩﯔ ‪10‬ﺟﯩﻠﺪﯨﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪78‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫"ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻳﺎﺭﯗﻕ"ﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﺍ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ "ﻳﻪﻧﻪ ﺷﻪﺭﻗﺘﯩﻜﻰ ﻗﯘﺗﻠﯘﻕ‬ ‫ﺗﺎﯕﺪﯨﻜﻰ ﻣﺎﺧﺎﻳﺎﻧﺎ هﯩﻤﺎﻳﺎﻧﺎ ﻣﻪﺯهﻪﺑﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭘﯩﺸﺸﯩﻖ ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯘﺩﺳﺎﺗﯟﺍ ﺳﻪﻧﺰﺍﯓ‬ ‫هﻪﺯﺭﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﻧﻪﺗﻜﻪﻙ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺑﻐﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﻪﺷﺒﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ‬ ‫ﺗﯘﺗﯘﯓ ﺑﯘ ﺑﯘﻟﻐﺎﻧﻐﺎﻥ ﺭﻩﺯﯨﻞ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ﻳﻪﻧﻪ ﺗﺎﺑﻐﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻙ‪-‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﯚﺭﯨﮕﻪﻥ ﻧﻮﻣﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻛﺎﺗﺘﯩﺴﻰ‪"-‬ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻳﺎﺭﯗﻕ" ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺗﺎﻣﺎﻡ ﺑﻮﻟﺪﻯ" ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫"ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ" ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ‪-1940‬ﻳﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﻯ‪-‬ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﺍ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﺯﯗﻧﻠﯩﻐﻰ ‪ 44‬ﺳﺎﻧﺘﯧﻤﯩﺘﯧﺮ‪ ،‬ﺋﯩﮕﯩﺰﻟﯩﮕﻰ ‪ 18‬ﺳﺎﻧﺘﯩﻤﯧﺘﯧﺮ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ هﯚﺟﺠﻪﺕ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‪-‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺭﻭﺳﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﯩﻴﻪ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ‪ 94‬ﻳﺎﭘﺮﯨﻐﻰ هﺎﺯﯨﺮ ﺭﻭﺳﯩﻴﻪ ﺋﺎﻛﺎﺩﯦﻤﯩﻴﯩﺴﻰ ﺷﻪﺭﻗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﯩﯔ ﺳﺎﻧﻜﺖ‪-‬ﭘﯧﺘﯩﺮﺑﯘﺭﮒ ﺷﯚﺑﯩﺴﯩﺪﻩ‪ 116 ،‬ﻳﺎﭘﺮﯨﻐﻰ ﻓﺮﺍﻧﺴﯩﻴﻪ ﮔﯟﯨﻤﻰ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ‬ ‫ﺑﯘﻳﯘﻣﻠﯩﺮﻯ ﻣﻮﺯﯦﻴﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ 208‬ﻳﺎﭘﺮﯨﻐﻰ ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ ﻛﯜﺗﯜﭘﺨﺎﻧﯩﺴﯩﺪﺍ )‪-1951‬ﻳﯩﻠﻰ ﺑﯧﻴﺠﯩﯖﺪﺍ‬ ‫ﻓﺎﻛﺴﯩﻤﯩﻠﻰ ﻧﻪﺷﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ )ﺳﺎﻗﻼﻏﻠﯩﻖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻧﻜﺖ‪-‬ﭘﯧﺘﯩﺮﺑﯘﺭﮒ ﺷﻪﺭﻗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ ﺳﺎﻗﻼﻏﻠﯩﻖ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻰ ‪-8،-6،-5‬‬ ‫ﯞﻩ ‪-10‬ﺟﯩﻠﺪﻻﺭﻏﺎ ﺗﻪﯞﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ‪-6 ،‬ﺟﯩﻠﺪﻧﯩﯔ‪43-44-، 42-‬ﺑﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ ﻧﻪﻗﯩﻞ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﻭﯓ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﭘﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺸﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻥ ‪ -3‬ﯞﻩ ‪-4‬ﺳﻪﯞﻩﭘﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺑﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﻩ ﻣﯘﺋﻪﻟﻠﯩﭗ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻨﯩﯔ ﺋﺎﻻﻗﯩﺪﺍﺭ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﺗﺮﺍﻧﺴﻜﺮﯨﭙﺴﯩﻴﯩﺴﻰ ‪،‬ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺳﯘﻧﯩﺪﯗ‪:‬‬ ‫‪3.‬ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﻗﯩﻤﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺗﻪهﻠﯩﻞ‬ ‫"ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻛﯚﺭﯨﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗﻛﻰ‪ ،‬ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﻐﺎ ﺋﺎﺯ‪-‬ﺗﻮﻻ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﺶ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯞﻩ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻻﺭ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﯩﮕﻪﻥ ﺋﯘﻗﯘﻣﻼﺭﻧﻰ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﭼﯜﺷﻪﻧﮕﻪﻥ هﻪﻣﺪﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺪﻩ ﻛﻮﻧﺘﯧﻜﯩﺴﺘﻘﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺳﯚﺯ ﯞﻩ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﺮﯨﻜﻤﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻮﻏﺮﺍ‬ ‫ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﯩﮕﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﯨﻜﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺳﯚﺯ‬ ‫ﺑﯩﺮﯨﻜﻤﯩﺴﻰ "ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﯩﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﺮﯨﻜﻤﯩﺴﻰ ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﻧﻪﻗﯩﻞ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﺪﺍ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﯧﺘﯩﻢ‬ ‫ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ‪ .‬ﺭﻭﺳﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺗﯘﮔﯘﺷﯧﯟﺍ " 'ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ' ﺗﯘﺭﺍﻗﻠﯩﻖ ﻣﻪﻧﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﺮﯨﻜﻤﯩﺴﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻛﯩﻦ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ" ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‪" ،‬ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ"ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪79‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ" ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺳﯚﺯ ﺑﯩﺮﯨﻜﻤﯩﺴﻰ "ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ" ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ هﯚﺟﺠﻪﺕ "ﻣﺎﻳﺘﺮﯨﺴﯩﻤﯩﺖ ﻧﻮﻡ‬ ‫ﺑﯩﺘﯩﮓ"ﻧﯩﯔ ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﯩﺪﺍ ﻛﯚﺭﯛﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ‪ 5-‬ﺟﯩﻠﺪﯨﻨﯩﯔ ‪-87‬ﻳﺎﭘﺮﯨﻐﯩﺪﺍ "ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﻨﺪﯨﻦ ﻳﻪﻧﻪ‬ ‫ﺑﯩﺶ ﺑﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻎ ﺷﯩﻨﻘﯘ ﺷﻪﻟﻰ ﺗﯘﺗﯘﯓ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﻨﭽﻪ ﺋﻪﯞﯨﺮﻣﯩﺶ" )ﻣﯩﻪﻧﯩﺴﻰ‪ :‬ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺵ‬ ‫ﺑﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ ﺗﯘﺗﯘﯓ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﯚﺭﯨﺪﻯ( ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ‪ ،‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺩﻩﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺗﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻲ ﺗﯩﻠﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻰ"ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻳﺎﺭﯗﻕ" )ﺳﯘﯞﺍﺭﻧﺎﭘﺮﺍﺑﺎﺳﺎ( ﺗﺎ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ‪-10‬ﺟﯩﻠﺪﻧﯩﯔ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﺍ "ﺑﯩﺶ ﺑﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺷﯩﻨﻘﯘ ﺷﻪﻟﻰ ﺗﯘﺗﯘﯓ ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ‬ ‫ﺗﯩﻠﯩﻨﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻙ‪-‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﻨﭽﻪ ﺋﯩﻜﯩﻠﻪﻳﯜ ﺋﻪﯞﯨﺮﻣﯩﺶ" )ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ‪ :‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺵ ﺑﺎﻟﯩﻘﻠﯩﻖ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ‬ ‫ﺗﯘﺗﯘﯓ ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻙ‪-‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﯚﺭﯨﺪﻯ( ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﺳﺎ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"‬ ‫ﻧﯩﯔ‪ 5-‬ﺟﯩﻠﺪﯨﺪﯨﻜﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺖ‪ ” “亦睹货罗故地。风俗大同突厥‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺟﯜﻣﻠﯩﻨﻰ‬ ‫"ﺋﻮﻝ ﺑﺎﻟﯩﻖ ﻳﻪﻣﻪ ﺗﻮﺧﺮﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﻮﻛﻰ ﻳﯩﺮﻯ ﺗﯩﺘﯩﺮ‪ :‬ﺗﯚﺭﯛﺳﻰ ﺗﻮﻗﯘﺳﻰ ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺗﯜﺭﻙ ﺑﯩﺮﻟﻪ ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺭﯨﭗ"‬ ‫)ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ‪:‬ﺋﻮﻝ ﺷﻪهﻪﺭ ﺗﻮﺧﺮﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﺎﻛﺎﻧﯩﺪﯗﺭ‪ .‬ﺋﯚﺭﭖ‪-‬ﺋﺎﺩﯨﺘﻰ ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯖﻜﯩﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ(‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﺪﯨﻜﻰ”‪ “突厥‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﻰ "ﺗﯜﺭﻙ"‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻨﻰ" ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺗﯩﻠﻰ" ﻳﺎﻛﻰ "ﺗﯜﺭﻙ‪-‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﺪﯗ‪" .‬ﺟﻮﯞﻧﺎﻣﻪ" ﻧﯩﯔ ‪-50‬ﺟﯩﻠﺪﯨﻨﯩﯔ" ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ"ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﺍ "ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺷﯩﻨﺎ ﺋﯘﺭﯗﻏﯩﺪﯨﻦ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺮﯨﻢ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ" ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻠﺴﺎ‪" ،‬ﻳﯧﯖﻰ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ"ﺩﻩ‪" :‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻯ هﯘﻧﻼﺭﺩﯗﺭ" ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺪﯗ‪" .‬ﺳﯧﻔﯧﯔ‬ ‫ﻳﯘﻩﻧﮕﯘﻱ" ﺩﻩ‪" :‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺍﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺗﺎ‪-‬ﺑﻮﯞﯨﻠﯩﺮﻯ هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﯨﺪﯗﺭ "ﺩﻩﭖ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ "ﻳﯧﯖﻰ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ"ﺩﻩ‪" :‬ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺷﯩﻨﺎ ﺋﯘﺭﯗﻏﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻏﯩﺪﯗﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ ﺑﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﯞﺍﯓ ﮔﻮﯞﯦﻴﻨﯩﯔ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻜﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﯞﻩ "ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻥ"ﺩﯦﮕﻪﻥ‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺳﯚﺯ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪" ،‬ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻥ" ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭﺩﻩ ﻳﻪﻧﻪ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"ﻻﺭﻧﯩﻤﯘ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯨﻜﻪﻥ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺳﯩﯖﻘﯘ ﺳﻪﻟﻰ ﺗﯘﺗﯘﯕﻨﯩﯔ ﻗﻪﻟﯩﻤﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" "ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ"‬ ‫)ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ( ﺩﻩﭖ‪" ،‬ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻥ" ﺑﻮﻟﺴﺎ "ﺗﯘﻣﺸﯘﻗﻠﯘﻍ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻣﺎﻗﻠﯩﻎ" )ﺗﯘﻣﺸﯘﻗﻠﯘﻕ‪ ،‬ﺗﯩﺮﻧﺎﻗﻠﯩﻖ(‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ” ‪ “ 中 国 陵 迟 , 匈 奴 得 志‬ﺩﯦﮕﻪﻧﻨﻰ" ‪:‬ﺋﻮﺭﺗﯘﻥ ﺋﯩﻞ ﺋﯘﻟﯘﺵ‪...‬ﻛﺴﯩﺰ‬ ‫ﺑﺎﺳﯩﻨﭻ‪-‬ﻟﯩﻎ ﺑﻮﻟﺘﻰ‪ :‬ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ ﺋﻪﺭﺗﯩﯖﯜ ﺋﺎﻳﺎﻡ‪-‬ﻟﯩﻎ ﺑﻮﻟﺘﻰ" )ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ‪ :‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ‬ ‫ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺋﯘﻻﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺑﯧﺴﯩﯟﯦﻠﯩﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭ ﺋﺎﻟﯩﻲ ﻣﻪﺭﺗﯩﯟﯨﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﺪﻯ" ﺩﻩﭖ؛‪“猃狁为‬‬ ‫”‪患,其来自久‬ﻧﻰ "ﺑﯘ ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ ﺋﯩﻠﻰ ﺗﯘﻣﺸﯘﻗﻠﯘﻏﻘﺎ ﺳﻮﻗﺘﯘﺭﻏﺎﻟﻰ ﺗﺎﺭﻣﺎﻗﻠﯩﻐﻘﺎ ﺗﺎﺭﺗﺪﯗﺭﻏﺎﻟﻰ ﺋﯜﺭﻛﯩﭻ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﯩﺶ ﺋﻪﺭﺩﻯ")ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ‪:‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﻰ ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﻮﺯﻩﻙ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺋﯘﺯﯗﻥ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ" ( ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪80‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﻪﺗﻨﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻣﻪﺗﻨﯩﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻛﯚﺭﯨﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﻪﺗﻨﯩﺪﻩ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ" ﺑﯩﻠﻪﻥ" ﺷﻴﻪﻧﻴﯜﻥ" ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯘﻗﯘﻣﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﯩﻨﯩﯔ ﻧﻪﺯﯨﺮﯨﺪﻩ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﻧﯘﻗﺘﺎ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﭗ‬ ‫ﻛﯚﺭﯛﺷﻜﻪ ﺋﻪﺭﺯﯨﻴﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺷﻼﺭﺩﺍ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ" ﺗﯜﺭﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ”‪“突厥‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﮔﻪ ﺑﺎﺭﺍﯞﻩﺭ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﻧﻴﯘﻗﯘﻕ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﯩﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ ﺑﺎﺭ‪" :‬ﺑﯩﻠﮕﻪ ﺗﻮﻧﻴﯘﻗﯘﻕ ﺑﻪﻥ ﺋﯚﺯﯛﻡ ﺗﺎﺑﻐﺎﭺ ﺋﯩﻠﯩﯖﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﺘﯩﻢ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ﺑﻮﺩﯗﻥ ﺗﺎﺑﻐﺎﭼﻘﺎ ﻛﯚﺭﯛﺭ‬ ‫ﺋﻪﺭﺗﻰ‪) "...‬ﻣﻪﻥ ﺑﯩﻠﮕﻪ ﺗﻮﻧﻴﯘﻗﯘﻕ ﺗﺎﯓ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﺋﺎﻟﺪﯨﻢ‪ ،‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﻪﻟﻘﻰ ﺗﺎﯓ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﻳﺘﺘﻰ‪ (.‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ "ﺗﯜﺭﻙ ﺑﻮﺩﯗﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ "ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﻪﻟﻘﻰ"ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺗﯘﺭﺍﻗﻠﯩﻖ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ﺑﺎﺭ‪.‬‬ ‫ﻛﯚﺭﯨﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗﻛﻰ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﮔﻪ ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻐﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﺑﯩﻠﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫‪-10‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ "ﺷﻴﻮﯕﻨﯘ"ﻻﺭﻧﻰ" ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ " )ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ(‪،‬‬ ‫ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻨﻰ "ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﻰ" ﻳﺎﻛﻰ" ﺗﯜﺭﻙ‪-‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺋﺎﺗﯩﺸﯩﻨﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯩﺰﻏﺎ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺗﻮﻧﯘﺷﯩﻤﯩﺰﻏﺎ ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ ﻣﯘهﯩﻢ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺋﯚﺭﯨﮕﯜﭼﻰ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺑﻪﺯﻯ ﺑﯩﺸﺎﺭﻩﺕ ﺧﺎﺭﻩﻛﺘﯩﺮﻟﯩﻚ‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭﻧﻰ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﮔﻪﻥ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ "ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩ ﺎﻟﻰ"ﻧﯩﯔ ‪-6‬ﺟﯩﻠﺪ‬ ‫‪-44‬ﺑﯧﺘﯩﺪﻩ ‪" :‬ﺑﯩﺸﯩﻨﭻ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﻮﭼﯘﻝ ﺑﻮﺩﯗﻥ ﺋﻪﺭﺗﯩﯖﯜ ﻛﯚﺗﺮﯛﻟﺘﻰ‪ ،‬ﺋﯜﺳﺘﯜﻧﻜﻰ ﺋﯩﻞ ﺋﯘﻟﯘﺷﻼﺭ‪ ،‬ﺗﯚﺭﯛﺳﯩﻦ‬ ‫ﺋﯩﭽﻘﯩﻨﺘﻰ" )ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ‪ :‬ﺑﻪﺷﯩﻨﭽﻰ‪ ،‬ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﻪﻏﺮﯗﺭﻟﯘﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺮﻧﯩﺪﯨﻦ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯜﻳﯜﻙ‬ ‫ﺋﻪﻟﻨﯩﯔ ﻗﺎﻧﯘﻧﯩﻨﻰ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ ﺗﺎﺷﻠﯩﺪﻯ( ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﻣﯩﻠﻴﻪﺗﺘﻪ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﺘﯩﻜﻰ ﺑﯘ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﺎﺑﺰﺍﺱ ﺷﯘﻩﻧﺰﺍﯓ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻥ ﺭﺍهﯩﭙﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﻗﻮﻝ ﺋﯜﺯﯛﭖ هﺎﻛﯩﻤﻴﻪﺕ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻤﺎﺳﻠﯩﻐﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﻪﺷﯩﻨﭽﻰ ﺳﻪﯞﻩﺑﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﺷﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻦ ﻧﻪﻗﯩﻞ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‪“ 高 丽 小 蕃 失 礼 上 国 , 隋 帝 总 天 下 之 师 , 三 自 征‬‬ ‫‪发”:‬ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ ”‪ “虚丧六军狼狈而返‬ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻐﯩﺪﻩﻙ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺳﺎﯞﺍﻗﻨﻰ ﺋﻪﺳﻠﯩﺘﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯦﺘﻰ ﻳﻮﻕ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ‬ ‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻐﺎ ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﻨﻰ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﺷﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺷﻴﻮﯕﻨﯘﻻﺭﻏﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ‬ ‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻨﻰ ﻗﺎﺗﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻧﻨﯩﯔ ﺑﻪﺯﻯ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‪ ،‬ﻳﻪﺭ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﯞﻩﻗﻪﻟﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻤﯘ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﯩﭽﯩﻠﯩﻜﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ” ‪ “ 酆 , 镐‬ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻧﻰ "ﻗﯘﺗﻠﯘﻍ ﭼﯘﻧﺎﻥ")ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩﺱ‬ ‫ﭼﺎﯕﺌﻪﻥ(ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪.‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ” ‪ “ 酆 , 镐‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ‬ ‫"ﻗﯘﺗﻠﯘﻍ"ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯜﭘﻪﺗﻨﻰ ﻗﺎﺗﻘﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻧﻨﯩﯔ ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺟﺎﻱ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘهﯩﻢ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻮﻧﯘﺷﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯨﯟﺍﻟﻐﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫”‪“卫、霍尽力‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺟﯜﻣﻠﯩﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻨﻰ ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﭗ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪81‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﯩﺪﻩ ﻧﺎﻣﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻘﺎ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﮔﯧﻨﯧﺮﺍﻝ ﯞﯦﻴﭽﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﻮ‬ ‫ﭼﯜﻳﺒﯩﯖﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﻛﯚﺭﯛﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ "ﻗﺎﻣﺎﻍ ﻛﯜﭼﯩﻦ ﺋﯚﻧﺘﯜﺭﯛﭖ" )ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﯜﭼﯩﻨﻰ‬ ‫ﺳﻪﺭﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ( ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪“中国”،‬ﺑﻮﻟﺴﺎ" ﺋﻮﺭﺗﯘﻥ ﺋﯩﻞ ﺋﯘﻟﯘﺵ" )ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﻝ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺋﯩﻘﻠﯩﻢ( ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ "ﺗﺎﯞﻏﺎﭺ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﺩﯨﻦ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﺪﻩ ﻛﯚﺭﯛﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ "ﺗﯜﭘﯜﺕ" ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ” ‪ “ 吐 蕃‬ﻻﺭﻧﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﺘﻪ”‪ “吐蕃‬ﻏﺎ ﺋﺎﻻﻗﯩﺪﺍﺭ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻼﺭ ﻳﻮﻕ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﺘﯩﻜﻰ ”‪ “单于弓骑之人‬ﻧﯩﯔ ﻳﯧﻨﯩﻐﺎ "ﻗﯩﺮﻗﯩﺰ ﻳﺎ ﻣﯩﯖﯜﻟﯜﻙ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ" )ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻮﻗﻴﺎﭼﯩﻼﺭ(ﺩﻩﭖ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺎﻥ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ”‪ “单于‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯ ﻣﺎﺱ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ "ﻗﯩﺮﻗﯩﺰ" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻣﻪﺯﻣﯘﻥ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﺶ ﺳﻪﯞﻩﺑﯩﻨﻰ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺋﻪﺭﺯﯨﻴﺪﯗ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪82‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﻨﯩﯔ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﺵ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻛﯚﺳﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ ‪:‬ﺗﻮﺧﺘﻰ ﺋﺒﯩﺮﺍﮬﯩﻢ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻰ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ﯞﻩ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫<<ﺳﺘﺮﻭﻳﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ( ﺭﻩﺗﺘﯩﻜﻰ( ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ>>‪ ،‬ﯞﻩ ﺳﺘﺮﻭﻳﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ >>ﺩﻩﭖ ﺋﯩﻜﻜﯩﮕﻪ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﻧﺪﻯ‪ .‬ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭘﺘﻪ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﺟﻪﯓ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺋﯘﺳﺘﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯘﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﯘﻧﺘﯩﺰﯨﻢ‬ ‫ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ) ﭘﻮﻟﻚ‪ ،‬ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻞ ﺑﺎﺗﺎﻟﯩﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻥ‪ ،‬ﺋﯧﺴﻜﺎﺩﻭﺭﻭﻧﻼﺭ << )ﺳﺘﺮﻭﻳﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ >> ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻞ ﻗﯩﺴﯩﻤﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﺋﯘﻧﯟﺍﻥ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﺮﻯ ) ﭘﺎﮔﻮﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻛﺎﺭ(ﻣﯘ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺳﺘﺮﻭﻳﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﻧﯟﺍﻥ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﺮﻯ ﻳﯧﺸﯩﻞ ﺩﯗﺧﺎﯞﺍ‪ ،‬ﺳﯧﺮﯨﻖ‬ ‫ﺟﯩﻴﻪﻛﻠﯩﻚ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺳﺘﺮﻭﻳﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﻧﯟﺍﻥ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺩﯗﺧﺎﯞﺍ‪ ،‬ﺳﯧﺮﯨﻖ‬ ‫ﺟﯩﻴﻪﻛﻠﯩﻚ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻧﯩﺰﺍﻣﺪﺍ ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﮕﻪ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻯ‬ ‫ﮬﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ ﺗﻮﯞﻩﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺧﯩﺰﻣﻪﺕ ﻗﺎﺑﯩﻠﯩﻴﯩﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻪﺷﻜﯩﻼﺗﭽﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﺗﺎﻻﻧﺘﻰ‪ ،‬ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻣﺎﮬﺎﺭﯨﺘﻰ‪ ،‬ﺗﻮﮬﭙﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﻮﻳﯘﺷﻘﺎ‬ ‫ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ ‪.‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺭﻟﯘﻕ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ ﺑﺎﻳﺎﻟﻴﻮﻥ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ‪ ،‬ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ‬ ‫ﺭﻭﺗﺎ‪ ،‬ﺋﯧﺴﻜﺎﺩﺭﻭﻥ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻻﺭ ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﯩﺪﻩﻙ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﻪﻩ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻟﯩﻘﯩﻐﺎ‪ ،‬ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺑﺎﺷﻘﺎﺭﻣﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻜﻠﯩﻖ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻧﯟﺍﻧﻰ ﺑﺎﺭ ﺑﻪﺯﻯ ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮﻻﺭ ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ‪ ،‬ﺭﻭﺗﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻟﯩﻘﯩﻐﺎ‬ ‫ﭼﯘﺷﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﺋﯩﺸﻘﺎ ﻗﻮﻳﯘﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ‬ ‫‪ ،1‬ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﺳﯘﻳﺪﯗﯓ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻚ ) ﻣﻮﮔﻮﻧﺘﻮﻑ(‪2200‬‬ ‫‪ ،2‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻚ ) ﻗﯧﻴﯘﻣﺒﻪﮒ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺘﯘﻏﺎﻥ(‪2300‬‬ ‫‪ ،3‬ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻚ ) ﻟﯧﻜﺴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯗﭖ( ‪2000‬‬ ‫‪ ،4‬ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻚ ) ﻓﯧﺪﺍﻳﻮﻑ(‪2200‬‬ ‫‪ ،5‬ﺗﯧﻜﻪﺱ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ )ﻣﻪﯞﻻﻧﻮﻑ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻤﻮﻑ( ‪1800‬‬ ‫‪ ،6‬ﺋﯘﭺ ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻞ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﻰ ‪2800‬‬ ‫ﺩﯨﻤﻪﻙ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ‪13‬ﻣﯩﯔ ‪ 300‬ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ -1945‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﺋﻪﻛﺴﯩﻴﻪﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺟﻪﯓ ﺷﻪﺭﻕ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ‬ ‫ﻏﻪﻟﺒﯩﺴﯩﺮﻯ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﯩﺸﯩﮕﻪ ﺋﻪﮔﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﻰ ﻛﻮﭘﻪﻳﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﭘﻪﻳﮕﻪﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ﺗﻮﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ‪:‬‬ ‫‪ ،1‬ﻣﻪﻧﺴﯘﺭ ﻟﻮﻣﯩﻴﻮﻑ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ‪1200‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺧﯘﻳﺰﯗ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪.‬‬ ‫‪ ،2‬ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﺋﯩﺮﺩﻩ ﺑﯘﻟﻐﯘﻧﻮﻑ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ‪ 950‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪.‬‬ ‫‪ ،3‬ﺑﺎﯞﺳﻪﻥ‪ ،‬ﺷﯘﻣﯘﺗﯘﯕﻼﺭ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ‪ 600‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺷﯩﺒﻪ ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻞ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻮﻧﻰ‪.‬‬ ‫‪ ،4‬ﺩﻩﻟﯩﻠﻘﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪﺩﻩﻟﻘﺎﻥ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ‪1500‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺳﺎﺭﺳﯘﻣﺒﻪ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪83‬‬

‫‪ ،5‬ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﺋﺎﺑﻼﺧﺎﻥ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ‪1500‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﭼﻮﭼﻪﻙ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪.‬‬ ‫‪-1945‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ‪18‬ﻣﯩﯖﻐﺎ ﻳﻪﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﺑﺎﻏﺎﺗﺎﻱ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻳﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺗﻨﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻐﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ‪ 350‬ﻗﯧﺘﯩﻤﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺟﻪﯓ‪ 36 ،‬ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺟﻪﯓ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﭼﻮﯓ ﺟﻪﯕﻨﻰ ﺑﺎﺷﺘﯩﻦ ﻛﻪﭼﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺘﯩﺰﯨﻢ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻮﺳﯘﭖ‬ ‫ﻳﯧﺘﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪-1947‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ‪ -1948 ،‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﻮﺳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻟﯩﺒﯧﻚ ﺑﺎﻧﺪﯨﺘﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺗﻮﯞﻩﻧﺪﯨﻜﻰ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪:‬‬ ‫‪ ،1‬ﻣﺎﻳﺘﺎﻍ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﻮﻟﻚ ‪ 1800‬ﻛﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪ ،‬ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ‬ ‫ﻣﻪﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﻳﯘﺳﯘﭘﻮﻑ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻛﻮﻣﯩﺴﺴﺎﺭﻯ ﺟﺎﻏﺪﺍ ﺑﺎﺑﺎﻟﯩﻜﻮﻑ ) ﺑﯘ ﭘﻮﻟﻚ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺯﺍﭘﺎﺱ ﭘﻮﻟﻜﺘﯩﻦ‬ ‫ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﻠﮕﻪﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪).‬‬ ‫‪ ،2‬ﻗﯘﺑﯘﻗﺴﺎﺭ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﻮﻟﻚ ‪ 1500‬ﻛﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪ .‬ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ‬ ‫ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻧﯘﺳﯘﭘﻘﺎﻥ ﻛﯘﻧﺒﺎﻱ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻟﯩﺮﻯ ﻣﺎﻳﻮﺭ ﺋﯩﺒﺮﺍﻳﯩﻤﺒﺎﻱ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻮﺭ ﺳﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻦ‪،‬‬ ‫ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻛﻮﻣﯩﺴﺴﺎﺭﻯ ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻳﯘﺳﯘﭘﺠﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪ ،3‬ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻧﯩﺸﺎﻧﻠﯩﻖ ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﺋﺎﺗﻘﯘﭺ ﭘﻮﻟﻚ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﻮﻟﻚ ‪2200‬ﻛﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﻛﯩﭗ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﭘﻮﺩﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ ﻳﻮﻧﯩﭽﯧﻒ ﺋﺎﻳﺘﯘﻏﺎﻥ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﭘﻮﻟﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮﻯ ﺭﺍﻣﺎﺯﺍﻥ‬ ‫ﺋﻮﺳﻤﺎﻧﻮﻑ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﻛﻮﻣﯩﺴﺴﺎﺭﻯ ﺋﻮﻣﻪﺭﻭﻑ‪ ،‬ﺷﯩﺘﺎﭖ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﻛﺎﭘﯩﺘﺎﻥ ﺋﯧﺴﺘﯧﻤﯧﺴﻮﻑ ﺑﯩﻼﻝ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺴﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﻨﯩﯔ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍﺗﯩﻠﻰ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻨﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﺋﻮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ‪ ،‬ﻗﺎﺯﺍﻗﻼﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ‬ ‫ﺋﻮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﻗﺎﺯﺍﻕ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﻠﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺭﯗﺳﻼﺭ ﻛﻮﭘﺮﻩﻙ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﺩﺍ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺭﯗﺱ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﻠﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ :‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ‬ ‫ﺗﻮﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ ﺋﯩﺪﻯ‪:‬‬ ‫>‪1‬ﮬﻮﺭﻣﻪﺗﻠﯩﻚ‬

‫)ﻣﻮﮬﺘﻪﺭﻩﻡ(ﮔﯧﻨﯩﺮﺍﻝ‪،‬‬

‫ﻣﻮﮬﺘﻪﺭﻩﻡ‬

‫ﭘﻮﻟﻜﻮﯞﻧﯩﻚ‪،‬‬

‫ﻛﻮﻣﺒﺎﺕ‬

‫ﺟﺎﻧﺎﭘﻠﯩﺮﻯ‪.‬‬

‫‪> 2‬‬

‫ﺭﺍﭘﻮﺭﺕ) ﺩﻭﻛﻼﺕ (ﺩﻭﻛﻼﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﺪﻩ ﭼﺎﺱ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯕﻼ ﺋﺎﺩﺩﻯ‪ ،‬ﻗﯩﺴﻘﺎ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺳﻮﺯﻟﯩﻨﻪﺗﺘﻰ ‪:‬‬ ‫<<ﺳﺎﻻﻡ‪ ،‬ﮬﻮﺭﻣﻪﺗﻠﯩﻚ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ !ﺭﺍﭘﻮﺭﺕ ﺑﯧﺮﯨﺸﻜﻪ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﯔ << >>!ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ << >>!‬ ‫ﻗﺎﻳﺘﯩﺸﻘﺎ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﯔ << >>!ﺑﺎﺗﺎﻟﻴﻮﻥ ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ‪ ،‬ﮬﻮﺭﻣﻪﺗﻜﻪ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭ ﺗﯘﺭﯗﯓ << >>!ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﯩﯖﯩﺰﻏﺎ‬ ‫ﻳﺘﻪﻳﻴﺎﺭ << >>!ﺧﻮﭖ << >>!ﮬﻪﻣﻤﯩﻤﯩﺰ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭ >>!ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﺮ ﻗﻮﻝ ﺑﻪﺭﻣﯩﮕﯘﭼﻪ‪ ،‬ﺗﻮﯞﻩﻥ‬ ‫ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻝ ﺋﯧﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﻮﺭﯗﺷﯩﺸﯩﮕﻪ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﻨﻤﺎﻳﺘﺘﻰ‪> 3 .‬ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﻯ <<‬ ‫ﻳﯩﻐﯩﻠﯩﯖﻼﺭ>>‪ << ،‬ﺗﯘﺭﯗﯕﻼﺭ>>‪ << ،‬ﺳﻪﭘﻜﻪ ﺗﯩﺰﯨﻠﯩﯖﻼﺭ>>‪ << ،‬ﺋﻮﻳﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺗﻮﻏﺮﯨﻼﻥ>>‪<< ،‬‬ ‫ﺳﻮﻟﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺗﻮﻏﺮﯨﻼﻥ>>‪ << ،‬ﺋﯘﺩﯗﻝ>>‪ << ،‬ﺳﻮﻟﻐﺎ ﺑﯘﺭﯗﻝ>>‪ << ،‬ﺋﻮﯕﻐﺎ ﺑﯘﺭﯗﻝ>>‪<< ،‬‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﯩﻐﺎ ﺑﯘﺭﯗﻝ>>‪ << ،‬ﺭﺍﮬﻪﺕ>>‪ << ،‬ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ>>‪ << ،‬ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﯕﻼﺭ>>‪ << ،‬ﺗﯘﺭﯗﯕﻼﺭ>>‪<< ،‬‬ ‫ﻗﻪﺩﻩﻣﻠﻪﭖ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺗﯩﺰ ﻗﻪﺩﻩﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﻳﯘﮔﺮﻩﭖ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺋﻮﯕﺪﯨﻦ ﮔﯧﺮﻯ‬ ‫ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺳﻮﻟﺪﯨﻦ ﮔﯧﺮﻯ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺋﻮﺕ ﺋﯧﭽﯖﯩﻼﺭ>>‪ << ،‬ﮬﯘﺭﺭﺍ>>‪ << ،‬ﺋﻮﻣﯩﻠﻪﭖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪84‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺋﻮﯕﺪﯨﻦ ﻣﺎﺭﺵ>>‪<< ،‬ﻳﺎﻧﺘﯘ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺋﯩﺮﻏﯩﯖﻼﺭ)ﺗﻮﺳﺎﻗﺘﯩﻦ>>)‪<< ،‬‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻨﯩﯖﻼﺭ>>‪ << ،‬ﺋﺎﻟﻐﺎ ﻣﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﻧﺎﺧﺸﺎ ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﺴﯘﻥ>>‪ << ،‬ﭼﯧﭙﯩﯖﻼﺭ>>‪ << ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﻼﻧﺴﯘﻥ>>‪ << ،‬ﺋﯧﺘﯩﯖﻼﺭ >>ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﺋﺎﺩﺩﻯ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﯨﻼﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺗﯩﺰﺍﻧﻼﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺗﯘﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﭼﺎﻏﻼﺭﻣﯘ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ << ،‬ﺋﻮﯕﺪﯨﻦ ﮔﯧﺮﻯ‬ ‫ﺋﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺳﻮﻟﺪﯨﻦ ﮔﯧﺮﻯ ﺋﺎﺭﺵ>>‪ << ،‬ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ‪ .‬ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ‪ ،‬ﺧﯘﻳﺰﯗ‪ ،‬ﺷﯩﺒﻪﻟﻪﺭﻧﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﺩﺍ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﮬﻪﻝ ﺷﯘ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﻛﻮﻣﺎﻧﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﻗﻮﻳﯘﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻻﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ﺷﯘ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‬ ‫ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﻤﻪﻛﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺗﺮﻭﻝ‪ -‬ﭼﺎﺭﻟﯩﻐﯘﭼﻰ ) ﻧﻮﯞﻩﺗﭽﻰ ﻗﯩﺴﯩﻤﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﺘﯩﻠﻐﺎﻥ‪).‬‬ ‫ﺩﺍﺯﻭﺭ‪ -‬ﮬﯘﺟﯘﻣﻐﺎ ﺋﻮﺗﯘﺵ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺑﺎﻳﻘﺎﭖ ﺧﻪﯞﻩﺭ ﻳﻪﺗﻜﯘﺯﮔﯘﭼﻰ ﻗﯩﺴﯩﻢ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺯﯞﻭﺩﻳﺎﺷﻰ‪ -‬ﭘﻮﺳﺘﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﻛﺸﯘﺭﮔﯘﭼﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﺘﯘﺭﻏﯘﭼﻰ‪.‬‬ ‫ﭘﻮﺱ‪ -‬ﻗﻮﻏﺪﯨﻐﯘﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﺍﻕ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﻰ‪.‬‬ ‫ﭼﺎﺳﻮﯞﻭﻱ‪ -‬ﭘﻮﺳﺘﺎ ﻧﻮﯞﻩﺕ ﺋﺎﻟﻤﯩﺸﯩﭗ ﺗﯘﺭﻏﯘﭼﻰ ﻧﯘﻗﺘﺎ ﺑﺎﻗﺎﺭ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﻤﯧﻨﺎ‪ -‬ﻧﻮﯞﻩﺕ ﺋﺎﻟﻤﯩﺸﯩﺶ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻳﭙﻮﺭﻧﯩﻚ ‪-‬ﺟﻪﯓ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻧﯩﺸﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻮﻝ‪ ،‬ﻳﻪﺭ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻛﯩﺸﻰ‪.‬‬ ‫ﺗﯩﺮﯨﯟﻭﮔﺎ ‪-‬ﻣﯘﺩﺍﭘﯩﺌﻪﻟﯩﻨﯩﺶ‪ ،‬ﻳﻮﺷﯘﺭﯗﻧﯘﺵ ﺳﯩﮕﻨﺎﻟﻰ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺭﺍﺕ‪ -‬ﻗﯩﺴﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﻧﺘﯩﺰﯨﻢ ﮬﻪﺭﻛﯩﺘﯩﻨﻰ ﻛﻮﺯﺩﯨﻦ ﻛﻪﭼﯘﺭﯗﺵ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺕ‪ ،‬ﺯﻭﺕ‪ -‬ﻳﻪﺭ ﺋﺎﺳﺘﻰ‪ ،‬ﻳﻪﺭ ﺋﯘﺳﺘﻰ ﺋﻮﺕ ﺋﯧﭽﯩﺶ ﺗﻮﭼﻜﯩﻠﯩﺮﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻛﺎ ‪-‬ﮬﯘﺟﯘﻡ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﻧﺘﯧﺮﺋﺎﺗﺎﻛﺎ‪ -‬ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﻣﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﭘﯩﺮﺍﺗﺴﯩﻴﻪ‪ -‬ﺟﻪﯓ ﮬﻪﺭﯨﻜﯩﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﻠﯩﻨﺪﺍﮊ‪ -‬ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻧﯩﻘﺎﭘﻼﻧﻐﺎﻥ ﺟﺎﻱ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﯟﻳﺎﺯ ‪-‬ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺋﺎﻻﻗﯩﭽﻰ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻭﭘﯩﺴﻜﺎ‪ -‬ﻣﻪﺧﭙﯩﻲ ﺑﻪﻟﮕﻪ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﭘﻮﺭﺕ‪ -‬ﺟﻪﯓ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﻳﻪﺗﻜﯘﺯﯗﺵ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﭘﻮﮔﺮﺍﻓﯩﻴﻪ‪ -‬ﻳﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺯﯗﻟﯘﺷﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺧﻪﺭﯨﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻧﯧﯟﯦﺮ‪ -‬ﺋﻪﻣﻪﻟﯩﻲ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺋﻮﺗﻜﯘﺯﯗﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﯦﻨﯩﺮﻭﯞﮔﺎ‪ -‬ﺗﻪﻛﺮﺍﺭ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭﻟﯩﻖ‪.‬‬ ‫ﺭﺍﺯﯞﯨﺪﻛﺎ‪ -‬ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﻪﺭﻩﭘﻨﯩﯔ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﻛﻮﺯﯨﺘﯩﺶ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﻛﺘﯩﻜﺎ‪ -‬ﻛﻮﻧﻜﺮﺕ ﺟﻪﯓ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﺘﺮﺍﺗﯩﮕﯩﻴﻪ‪ -‬ﻛﻪﯓ ﻛﻮﻟﻪﻣﻠﯩﻚ ﺟﻪﯓ ﮬﻪﺭﯨﻜﯩﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺭﻩﻧﺘﯩﺮ‪ -‬ﻧﯩﺸﺎﻥ ﯞﻩ ﺗﻮﭼﻜﯩﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺵ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻳﯘﺯﻟﯩﮕﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘﻻﺭ ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍ ﯞﻩ ﺭﯗﺱ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﺎ‬ ‫ﻗﻪﺩﻩﺭ ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﯘ ﺳﯘﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﻤﻪﻛﺘﻪ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪85‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻲ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺗﻮﺧﺘﻰ ﺋﯩﺒﺮﺍﮬﯩﻢ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ -1944‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -8‬ﺋﺎﻳﺪﯨﻦ ‪ -1945‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻳﯩﻞ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻡ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﺋﯩﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﺑﺎﻏﺎﺗﺎﻱ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﯞﯨﻼﻳﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﯘ ﯞﯨﻼﻳﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﻖ ﻧﯩﻠﻘﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺗﺎﺭﺍ‪ ،‬ﻛﯘﻧﻪﺱ‪ ،‬ﻗﯩﺰﯨﻠﻜﯘﺭﻩ‪ ،‬ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻜﯘﺭﻩ‪ ،‬ﺳﯘﻣﯘﻝ‪ ،‬ﺟﯧﻠﯩﻠﻴﯘﺯﻯ‪ ،‬ﺳﯘﻳﺪﯗﯓ‪ ،‬ﭼﯩﻠﭙﻪﯕﺰﻩ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﺸﺎﯓ‪،‬‬ ‫ﺑﻮﺭﺗﺎﻻ‪ ،‬ﺷﯩﺨﻮ‪ ،‬ﺟﯩﯔ‪ ،‬ﺳﺎﯞﻩﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺑﯩﺠﯩﻠﯩﻦ‪ ،‬ﻗﻮﺑﯘﻗﺴﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻰ‪ ،‬ﺟﯧﻤﯩﻨﻪﻱ‪ ،‬ﻗﺎﺑﺎ‪ ،‬ﺑﻮﺭﯗﻟﺘﻮﻗﺎﻱ‪،‬‬ ‫ﻛﻮﻛﺘﻮﻗﺎﻱ‪ ،‬ﺑﯘﺭﭼﯩﻦ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻧﺎﮬﯩﻴﻠﻪﺭ‪ ،‬ﻏﯘﻟﺠﺎ‪ ،‬ﭼﻮﭼﻪﻙ‪ ،‬ﺳﺎﺭﺳﯘﻣﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻳﺘﺎﻍ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺋﺎﺯﺍﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ؛ ﺑﺎﻱ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ ﻛﻮﻧﺎ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻧﺎﮬﯩﻴﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻡ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺩﺍﯞﺍﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺩﯗﺷﻤﻪﻧﮕﻪ ﺋﻪﺟﻪﻟﻠﯩﻚ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﯞﻩﺯﯨﻴﻪﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﻗﻪﺯﺯﺍﺳﻰ‪ ،‬ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺑﯘ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻦ ﭼﯧﻜﯩﻨﯩﭗ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯘﺭﻩ‪ ،‬ﻛﻪﯕﺴﺎﻱ‪ ،‬ﻣﯘﺯﺩﺍﯞﺍﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺟﺎﺧﻮ‪ ،‬ﺳﯩﻤﭙﯩﺘﻮﺯﺍ‪ ،‬ﻣﺎﻳﺘﺎﻍ‪،‬‬ ‫ﺟﯩﯔ‪ ،‬ﺷﯩﺨﻮ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﺎﻳﺎﻧﭻ ﭘﻮﻧﻜﯩﺘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﻛﯘﭼﻠﯘﻙ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﺴﺘﯩﮭﻜﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭘﺎﭼﺎﻗﻼﭖ‬ ‫ﺗﺎﺷﻼﭖ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭﻧﻰ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﺷﯘ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯕﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺷﻪﮬﻪﺭ‪ ،‬ﻧﺎﮬﯩﻴﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺭﺍﻳﻮﻥ‪ ،‬ﻳﯧﺰﯨﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ‪70‬ﻧﻪﭼﭽﻪ‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻳﯩﻐﯩﯟﯦﻠﯩﺶ ﺋﻮﺭﻧﻰ ﯞﻩ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺗﯘﺭﻣﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﭗ‪5000 ،‬ﺩﯨﻦ ﺩﯨﻦ ﺋﻮﺷﯘﻕ‬ ‫ﻣﻪﮬﺒﯘﺱ ﻗﯘﺗﻘﯘﺯﯗﯞﯦﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻛﯩﻨﻠﯩﻜﻜﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﺭﺍﻣﻠﯩﻘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫‪1500‬ﮔﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﻛﯩﺸﻰ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﺳﯧﭙﯩﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﯩﺪﯨﻦ ﻛﻮﺭﯗﻧﯘﺵ‪:‬‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﯩﯔ‪ ،‬ﺷﯩﺨﻮ‪ ،‬ﺳﺎﯞﻩﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺑﯩﺠﯩﻠﯩﻦ‪ ،‬ﻗﻮﺑﯘﻗﺴﺎﺭ‪ ،‬ﺋﺎﻗﺴﯘ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﻛﻮﯕﯘﻝ ﻗﻮﻳﯘﭖ ﻳﺎﺳﯩﻐﺎﻥ ‪180‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﯩﺴﺘﯩﮭﻜﺎﻡ‪ ،‬ﺑﯩﻠﯩﻨﺪﺍﮊ‪ ،‬ﺳﯩﻢ ﺗﻮﺳﺎﻕ‪ ،‬ﺋﯘﺳﺘﻰ‬ ‫ﻳﯧﭙﯩﻖ ﺋﺎﻛﻮﭘﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﭖ ﭘﺎﺭﺗﻠﯩﺘﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﺕ ﺋﯧﭽﯩﺶ ﻧﯘﻗﺘﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯧﺴﯩﻘﺘﯘﺭﯗﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﺎﺩﺩﻯ‬ ‫ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭ ﺗﻮﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ‪:‬‬ ‫ﺑﻮﻣﺒﺎﺭﺩﯨﻤﺎﻧﭽﻰ‪ ،‬ﮬﯘﺟﯘﻣﭽﻰ ﺋﺎﻳﺮﻭﭘﯩﻼﻥ ﺋﺎﻟﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎﻧﻜﺎ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ‪ ،‬ﺑﺮﻭﻧﯩﻚ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ‪ ،17‬ﺯﻩﻣﺒﯩﺮﻩﻙ ‪،39‬‬ ‫ﭘﯩﻠﯩﻤﯘﺕ )ﺳﺘﺎﻧﻜﯩﯟﻭﻱ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ ﯞﻩ ﻗﻮﻝ ﭘﯩﻠﯩﻤﻮﺕ(‪ ،1350‬ﻣﯩﻨﺎﻣﯩﻴﻮﺕ ‪ ،76‬ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ)ﻳﺎﭘﻮﻧﻜﺎ‪ ،‬ﮔﯩﺮﻣﺎﻧﻜﺎ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ(‪26‬ﻣﯩﯔ ‪ ،400‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﺎﺕ ‪ ،1200‬ﺯﯦﻨﺖ ﺗﻮﭖ‪ ،13‬ﺑﻮﻣﺒﺎ‪ ،‬ﮔﺮﺍﻧﺎﺕ ‪22‬ﻣﯩﯔ‪ ،‬ﺗﻮﻝ‬ ‫)ﭘﺎﺭﺗﻼﺗﻘﯘﭺ(‪ ،1200‬ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﺕ ) ﺋﯩﮕﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،) 5000‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ‪ ،259‬ﭘﯩﻜﺎﭖ)ﮔﺎﺯ‪،18(69 -‬‬ ‫ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﯗﺭﺑﯘﻥ ‪ ،39‬ﻳﺎﻥ ﻗﻮﺭﺍﻝ )ﻣﺎﯞﺯﯦﺮ‪ ،‬ﻛﻮﻟﯩﺖ‪ ،‬ﭘﯧﺴﺘﻮﻟﯩﺖ‪ ،‬ﺑﺎﺭﺍﺑﺎﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ( ‪ ،780‬ﺑﺮﯦﺰﯦﻨﺖ‬ ‫ﭼﯩﺪﯨﺮ ‪ ،220‬ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺋﻮﻕ‪ -‬ﺩﻭﺭﺍ ﺋﺎﻣﺒﯩﺮﻯ ‪ ،17‬ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭ ﺋﺎﻣﺒﯩﺮﻯ ‪ ،28‬ﺭﺍﺩﯨﺌﻮﮔﺮﺍﻣﻤﺎ ﺋﺎﭘﭙﺎﺭﺍﺗﻰ‬ ‫‪ ،23‬ﻗﯩﻠﯩﭻ ‪ ،1500‬ﺋﯩﺸﺘﯩﻚ )ﻧﻪﻳﺰﻩ(‪ ،25000‬ﺧﻪﻧﺠﻪﺭ ‪ ،500‬ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯧﻠﯩﻔﻮﻥ ‪ ،35‬ﺗﯧﻠﯩﻔﻮﻥ ﺳﯩﻤﻰ‬ ‫‪20000‬ﻣﯧﺘﯩﺮ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺳﯘﺩﺍﻥ ‪ ،4000‬ﻳﺎﻥ ﺳﻮﻣﻜﺎ ‪ ،700‬ﺯﺍﻟﻮﻙ ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ‪800‬ﻛﯩﻠﻮﮔﺮﺍﻡ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪86‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﻭﺧﺘﯘﺭﻟﯘﻕ ﺳﺎﻳﻤﯩﻨﻰ ‪25‬ﻳﯘﺭﯗﺵ‪.‬‬ ‫ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻏﻪﻧﯩﻴﻤﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻻﺭ ﮬﯩﺴﺎﺑﯩﻐﺎ ﻣﯩﻠﻠﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﭗ ﯞﻩ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﻏﻪﻟﺒﯩﺴﯩﯩﺮﻯ ﺋﺎﻟﻐﺎ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻟﯩﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪87‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻳﯩﺰﯨﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪M-16:‬‬ ‫‪.‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﺭﻭﻧﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ) ﺗﯜﺭﻙ ‪ -‬ﺭﻭﻧﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﺴﻪﻱ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ (‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺍﮬ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻼ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ) ﺭﻭﻧﯩﻚ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ‪ -‬ﺭﻭﻧﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﺴﻪﻱ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ ( ﻧﻰ ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ - 744‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﺎﻏﻠﯩﻘﻼﺭ ﺋﯘﺭﯗﻗﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﺗﻠﯘﻕ ﺑﯩﻠﮕﻪ ﺧﺎﻗﺎﻥ ) ﺗﺎﯓ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ " ﺧﯘﻩﻥ ﻛﯧﺨﻪﻥ ___ ﺩﯨﻴﺎﻧﻪﺗﻠﯩﻚ ﺧﺎﻗﺎﻥ " ﺩﻩﭖ ﺋﯘﺗﯘﻏﺎﺕ ﺑﻪﺭﻩﻩﭼﻜﻪ ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﯩﻼﺭﺩﺍ ‪ 怀人可汗‬ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ( ﻧﯩﯔ ﻳﯧﺘﻪﻛﭽﯩﻠﯩﻜﯩﺪﻩ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ‬ ‫ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﮔﻪﻥ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ) ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ - 840 - 744‬ﻳﯩﻠﻼﺭ ( ﺑﻪ‬ ‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ ﺑﯘ ﺟﺎﻳﻼﺭ ) ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﺎﻳﻼﺭ ( ﻧﯩﯔ‬ ‫ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﻐﺎ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﻏﻼﻗﻼﺭ ‪ ،‬ﺋﯚﺗﯜﺭﻗﺎﺭ ‪ ،‬ﺗﯚﺭﻟﻪﻣﯘﺭ ‪ ،‬ﺑﯘﻗﺎﺳﻘﯩﺮ ‪ ،‬ﺋﺎﯞﯗﭼﺎﯓ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺳﺎﺭ ‪ ،‬ﻗﻮﻏﯘﺯﺳﯘﯞ ‪ ،‬ﻳﺎﺑﯘﻗﺘﺎﺭ ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﯞﯗﺯﺩﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﯞﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ‪ ،‬ﺋﻮﭘﯘﻏﯘﺭ ‪ ،‬ﻏﯘﻥ ‪ ،‬ﺑﺎﻳﯩﺮﻗﯘ ‪ ،‬ﺗﯘﯕﺮﺍ ‪ ،‬ﺋﯩﺰﮔﯩﻞ ‪ ،‬ﻗﯩﭙﭽﺎﻕ‬ ‫‪ ،‬ﺑﺎﺳﻤﯩﻞ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﻟﯘﻗﺘﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺗﺎﺷﻘﻰ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﯜﺭﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﻤﯘ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﯩﺪﻩ ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ) ﺭﻭﻧﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻙ ‪ -‬ﺭﻭﻧﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ‪ ،‬ﻳﻪﻧﺴﻪﻱ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ (‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﯞﻩ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺷﻼﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮔﻰ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ‪:‬‬ ‫)‪(1‬ﺋﻮﻧﮕﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (2) .‬ﺗﯘﻧﻴﯘﻗﯘﻕ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (3) .‬ﻛﯚﻝ ﺗﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪(4) .‬‬ ‫ﺑﯩﻠﮕﻪ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (5) .‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻗﺎﻥ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (6) .‬ﻣﻮﻳﯘﻧﭽﯘﺭ )ﺑﺎﻳﯘﻧﭽﯘﺭ(‬ ‫ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (7) .‬ﺳﯘﺟﻰ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (8) .‬ﺗﯩﺮﺧﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ ‪ (9) .‬ﺋﯧﺮﻕ ﺑﯩﺘﯩﮓ‬ ‫)ﭘﺎﻟﻨﺎﻣﻪ )ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ‪.‬‬ ‫‪2 .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺍﮬ‪.‬‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ) ‪ ( 840 - 744‬ﺑﻪﺭﺑﺎﺕ ﺑﻮﻟﯘﺷﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻼ ‪ ،‬ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺋﯩﻠﯩﻢ‬ ‫ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﺪﻩ " ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ) ‪ " ( 回 鹘 文‬ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻏﻪﺭﺑﻜﻪ ﻛﯚﭼﻜﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ‪ ،‬ﺧﯧﺸﻰ ﻳﯚﻟﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﻰ ﻣﻪﺭﮔﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﯜﭺ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﮬﺎﻛﯧﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﺪﻩ ﺋﻮﻣﯘﻳﯜﺯﻟﯜﻙ ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺧﺎﺭﻩﻛﺘﯧﺮ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻣﻪﻟﮕﻪ )ﮬﻪﺭﭖ( ﺑﯩﺮ ﺗﺎﯞﯗﺷﻘﺎ ﯞﻩﻛﯩﻠﻠﯩﻚ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯧﻠﯩﭙﺒﻪﻟﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﺗﯩﭙﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻖ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﯧﻠﯩﭙﺒﻪ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﺪﻩ‬ ‫ﺟﻪﻣﺌﯩﻲ ‪ 18‬ﺩﯨﻦ ‪ 22‬ﮔﯩﭽﻪ ﮬﻪﺭﭖ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﺭ ﺋﻮﻥ ﺋﻪﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪88‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﯘ ﺋﻮﻧﭽﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻧﻪﻟﮕﯩﻠﻪﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﻩ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺋﯚﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﯩﺮﺍﻧﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﻗﯩﺴﻤﻰ‬ ‫ﺋﻪﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺳﻮﻏﺪﻯ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺋﯩﺮﺍﻣﯩﺰﻧﯩﯔ‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ‪ ( III‬ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺋﻪﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ( ﺋﻪﺭﻩﺏ ﺋﻪﻟﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺭﺍﻣﯩﻴﻪ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ) ﺋﺎﺭﺍﻣﻰ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ ( ﺩﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ‪ ،‬ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﻐﺎ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺗﺎﺭﺍﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﻮﺧﺸﯩﻤﯩﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ‪ .‬ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ‬ ‫ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﺩﯨﻦ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﯞﺍﺳﺘﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻗﻠﻪﺭ ﻗﻮﺑﯘﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﺴﺎ ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﻏﺎ ﺯﯦﻤﯩﻦ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﻪﺷﻠﻪﺭ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻛﻪﺷﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﯞﺍﺳﺘﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ‬ ‫ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺧﯩﻞ ﻗﺎﺭﺍﺷﻨﯩﯔ ﻗﺎﻳﺴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻛﯧﺴﯩﭗ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻧﯧﻤﻪ ﺩﯦﻴﯩﺶ ﻗﯩﻴﯩﻦ ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺷﯘﻧﯩﺴﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻜﻰ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﯩﻴﯜﺯﻟﯜﻙ ﯞﻩ ﺋﯘﺯﺍﻕ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻧﻠﻪﺭ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﯩﯔ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﯩﭽﻪ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺸﯩﮕﻪ ﺳﻪﯞﻩﺑﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺑﯘ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻖ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍﺩﺍ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ " ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ‬ ‫" ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻤﺎﻗﺘﺎ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻧﯧﻤﻪ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻼﻧﻤﺎﻱ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ؟ ﺑﯘ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﯩﯔ ﺧﺎﺭﻩﻛﺘﯧﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯘﻧﯩﺸﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‬ ‫ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﺎﺳﺎﻥ ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ‪ ،‬ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ‪،‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺋﯧﻠﭙﺒﻪﻟﯩﻚ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﺗﯩﭙﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﺍ‬ ‫ﺑﯘﻏﯘﻣﻠﯘﻕ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻤﻪﻥ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﯩﻤﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ‬ ‫ﮬﻪﺭﺑﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ ﻛﯚﭖ ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺑﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﯞﺍﺭﯨﻴﺎﻧﺘﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﻮﺷﯘﭖ ﮬﯧﺴﺎﺑﻠﯩﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﺑﻪﻟﮕﻪ ﺳﺎﻧﻰ ﻳﯜﺯﮔﻪ‬ ‫ﻳﯧﺘﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ‪ ،‬ﻳﯧﺰﯨﺶ ﺋﻪﭘﺴﯩﺰ ‪ ،‬ﮬﻪﺭﯨﭙﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯘﻻﭖ ﻳﺎﺯﻏﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﮬﻪﺭﭘﻨﻰ ﻳﯧﺰﯨﺸﻘﯩﻤﯘ ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﻪ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻗﻮﻝ ﺋﯜﺯﯛﺷﻜﻪ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺗﯚﺗﯩﻨﭽﻰ ‪ ،‬ﺋﯩﻤﻼ ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﺴﻰ‬ ‫ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺗﯚﺕ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﻪﯞﺯﻩﻟﻠﯩﻜﻜﻪ‬ ‫ﺋﯩﮕﻪ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﯞﺍﻗﯩﺘﻨﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻗﻰ ﭼﯧﻜﯩﮕﻪ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻧﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫‪XIII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﮔﯩﭽﻪ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ؛ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ‪XV -‬‬ ‫‪XIV‬ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﯩﭽﻪ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﮔﻪﻧﺴﯘ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻴﯘﭼﯘﻩﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯧﺮﯨﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫ﺗﺎﻛﻰ ‪ XVII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻩﯨﭽﻪ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﯩﺪﺍ ﺯﻭﺭ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﭘﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ‬ ‫‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﺎﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﯩﻤﯘ ﺧﯧﻠﻰ ﭼﻮﯓ ﺗﯧﺴﻰ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﻣﮭﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻨﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﻧﯘ ﺑﺎﻳﺎﻧﯩﻨﻰ ﺋﻪﺳﻠﻪﭖ ﺋﯚﺗﯜﺵ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪89‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯘﭘﺎﻳﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ " ‪ :‬ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﯨﻦ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﭼﯩﻨﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﺗﯜﺭﻙ ﻳﯘﺭﺗﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺭﭼﻪ ﺧﺎﻗﺎﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯘﻟﺘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺭﻟﯩﻖ ﯞﻩ ﺧﻪﺕ ‪ -‬ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﺘﺎ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﭗ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ << ( " ‪ .‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ >>‪1 - ،‬ﺗﻮﻡ ‪ - 11 ،‬ﺑﻪﺕ ‪) .‬‬ ‫ﮔﻪﺭﭼﻪ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﺍ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﻗﯧﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﺋﯚﺯ ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﻨﻰ‬ ‫ﻳﻮﻗﺎﺗﻤﯩﺪﻯ ‪ . XVI , XIII‬ﺋﻪﺳﯩﺮ ﺋﻪﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺋﯚﮔﯩﻨﯩﭗ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪ . XVI‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺠﯘﻻﺭ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯚﻩﯨﻨﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﻰ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﯗﺭﺩﻯ ‪.‬‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮔﻰ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ‪:‬‬ ‫)‪(1‬ﻗﻮﺟﯘ ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯚﮬﭙﻪ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ )‪ (2‬ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻳﺎﺭﯗﻕ )‪ (3‬ﻣﺎﻳﺘﺮﻯ ﺳﯩﻤﯩﺖ )‪ (4‬ﭼﺎﺷﺘﺎﻧﻰ‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﻚ ﺑﻪﮒ )‪ (5‬ﺋﻮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ )‪ (6‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺗﯧﻜﯩﻨﻨﯔ ﮬﯧﻜﺎﻳﯩﺴﻰ )‪) 7‬ﺷﯜﻩﻧﺰﺍﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﮭﺎﻟﻰ )‪(8‬‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯨﺮﯨﮭﯩﻢ ﻛﻮﺷﺎ ﯞﺍﺭﺩﻯ ﺷﺎﺳﺘﯩﺮ )‪ (9‬ﺳﺎﺩﺩﺍ ﺧﺎﻣﺎﭘﯘ ﺳﯘﺗﺮﺍ )‪ (10‬ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ ﻳﯜﻛﻤﻪﻙ )‪ (11‬ﺋﺎﯞﺍﺗﺎﻣﺴﺎﻛﺎ‬ ‫ﺳﯘﺗﺮﺍ )‪ (12‬ﺋﺎﻣﯩﺘﺎﺑﺎ ﺳﯘﺗﺮﺍ )‪ (13‬ﺋﺎﺭﺑﺎﺭﺍ ﺟﺎﯞﺍﯞﺍﺩﮔﺎ ﺳﯘﺗﺮﺍ )‪ (14‬ﮔﯜﻩﻥ ﺷﯩﻴﯩﻦ ﭘﯘﺳﺎﺭ )‪ (15‬ﻣﺎﻧﻰ‬ ‫ﻣﯘﺧﻠﯩﺴﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯚﯞﻩﻧﺎﻣﯩﺴﻰ )‪) 16‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﯩﻠﺘﯩﺰ ﻧﻮﻡ )‪ (17‬ﺋﯧﯟﺍﯕﯧﻠﻮﻡ‬ ‫)‪(18‬ﺳﻪﻧﺖ ﮔﯧﻤﻮﺭﮔﯩﻨﯩﯔ ﺷﺎﮬﺎﺩﯨﻨﻰ )‪ (19‬ﺋﯧﺰﻭﭖ ﺗﻪﻣﺴﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﻟﺪﯗﻗﻰ )‪ (20‬ﻗﻮﭼﯘ ﺷﯧﺌﯩﺮ ‪-‬‬ ‫ﻗﻮﺷﺎﻗﻠﯩﺮﻯ )‪ (21‬ﺳﯩﺪﺧﺎﺳﺎﺭﺍ )‪ (22‬ﻛﯚﭖ ﺳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﮬﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭ ) ﻗﻮﭼﯘ‬ ‫ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺗﻠﯩﻐﯩﻐﯩﺎ ﺗﻪﯞﻩ ( )‪) 23‬ﻗﯘﺩﺍﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ ) ﯞﯦﻴﻨﺎ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ( )‪ (24‬ﺋﻪﺗﻪﺑﻪﺗﯘﻟﮭﻪﻗﺎﻳﻖ ) ﺋﺎ‬ ‫ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ( ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪.‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺍﮬ‪.‬‬

‫ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ) ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻴﻪ ( ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺑﯘﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯚﺯ ﺗﯩﻠﯩﻨﻰ ﺧﺎﺗﯧﺮﻟﯩﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ‬ ‫) ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻴﻪ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺩﻩﭘﻤﯘ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯗ ) ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻳﻤﯩﺰ << ‪ .‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ‬ ‫>>ﺩﯨﻜﻰ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ << ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ >> ‪ << ،‬ﺋﻪﺗﻪﺑﻪﺗﯘﻟﮭﺎﻗﺎﻳﻖ >> ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﺋﺎﺷﯘ ﻳﯧﺰﯨﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﻧﯘﺳﺨﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﯩﻨﯩﺪﻩ ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﻰ ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺗﺎﺷﻠﯩﯟﻩﺗﻤﯩﮕﻪﻥ ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﺩﺍ ﻣﺎﻛﺘﻪﭘﻠﯩﺮﻯ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪XV , XIV‬ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ‪ ،‬ﻗﯘﻣﯘﻝ ﺋﻪﺗﯩﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﻩﻩﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻼ ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬ ‫ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻘﻘﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﭘﻪﻳﺪﯨﻦ ﭘﻪﻱ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪90‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﯧﻠﯩﭙﺒﻪﺳﻰ ﯞﻩ ﺋﯩﻤﻼ ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﺴﻰ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫"ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ " ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﯩﯖﻜﯩﮕﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺭﻩﺏ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﻛﻮﻧﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﺎﺗﺎﻟﻮﮔﻰ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ‪:‬‬ ‫)‪(1‬ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ ) ﻣﯩﺴﯩﺮ ‪ ،‬ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ( )‪ (2‬ﺩﯨﯟﺍﻧﯘ ﻟﯘﻏﻪﺕ ﺗﯜﺭﻙ << ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ )‪>> (3‬ﺋﻪﺗﻪﺑﻪﺗﯘﻟﮭﻪﻗﺎﻳﻖ ) ﺱ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ( )‪ (4‬ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﮬﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪ ‪ :‬ﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ ﺋﻮﻗﯘﺷﻠﯘﻗﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪91‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻧﺎﺗﺴﯩﺴﺘﻼﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬ ‫‪1939‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ -1945‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ‪ -2‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ‬‫ﻛﯚﻟﯩﻤﻰ ﺋﻪﯓ ﺯﻭﺭ‪ ،‬ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺳﺎﻧﻰ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﭖ‪ ،‬ﭼﯧﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﭖ‪ ،‬ﭼﯩﻘﯩﻢ ﺋﻪﯓ ﺋﯧﻐﯩﺮ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎ ﻧﺒﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﺎﻟﺘﻪ ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻴﻮﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﻮﻏﯘﻝ ﻗﯩﺰﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﻗﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﻗﻘﯘﺯﻯ ﯞﻩ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻪﺯﯨﺴﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﻗﺎﻥ ﯞﻩ ﺟﺎﻧﻼﺭ ﺑﻪﺩﯨﻠﯩﮕﻪ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮬﯚﺭﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺑﯘ ﻗﺎﻥ ﮬﻪﻡ ﺟﺎﻧﻼﺭ ﺷﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺩﺍﻍ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﻴﺎﺭﯨﺪﺍ ﺑﯘ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻤﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﻳﺎﭘﻮﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﻳﺎﭘﻮﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭘﻨﻰ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﻼﭖ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﻳﺎﭘﻮﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺗﯚﮬﭙﯩﺴﯩﻨﻰ ﻗﻮﺷﯘﭖ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﻳﺎﭘﻮﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﺷﺎﻧﻠﯩﻖ ﺳﻪﮬﯩﭙﯩﻠﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﺩﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺋﯧﻴﺘﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮬﯩﻜﺎﻳﯩﻤﯩﺰ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﯩﻜﺎﻳﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺳﺎﺑﯩﻖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﮬﯩﻜﺎﻳﯩﺴﯩﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺑﯩﻖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﻴﺎﺭﯨﻨﯩﯔ ﺳﯩﺮﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺑﯩﺮﻗﻪﺩﻩﺭ ﻛﯚﭖ‬ ‫ﺗﻮﭘﻠﯩﺸﯩﭗ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﺳﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺧﯩﻠﻤﯘ‬ ‫ﺧﯩﻞ ﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻧﯩﻤﯩﻼ ﺩﯨﻤﻪﻳﻠﻰ ﺳﺎﺑﯩﻖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﺑﻪﺵ‬ ‫ﺟﯘﻣﮭﯘﺭﯨﻴﯩﺘﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺶ ﻗﺎﺯﺍﻗﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﯨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯚﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﺎﺟﯩﻜﯩﺴﺘﺎﻥ ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻛﻤﻪﻧﯩﺴﺘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ ﻣﯩﻠﻴﻮﻧﺪﯨﻦ ﻛﻪﻡ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ ﺷﯘ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻗﺪﯨﺮﺩﺍﺵ‪ ،‬ﮬﻪﻣﻨﻪﭘﻪﺱ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺴﺴﯩﻖ ﺳﻮﻏﯘﻗﻨﻰ‬ ‫ﺗﻪﯓ ﻛﯚﺭﯛﭖ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺑﻮﺭﺍﻥ ﭼﺎﭘﻘﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺗﻪﯓ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪1917-‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯚﻛﺘﻪﺑﯩﺮ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﻟﯩﺒﯩﺴﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ﻳﯧﯖﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﯜﺳﺘﻘﯘﺭﯗﻟﻤﯩﺪﯨﻜﻰ ﺩﯙﻟﻪﺕ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪92‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻘﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﺎﺵ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻳﯧﯖﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ‬ ‫ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻜﻪ ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ ﭘﻮﺯﯨﺘﺴﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﺴﻰ ﺑﯘ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﻰ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﻗﻮﻟﻼﺵ ﺗﻪﺭﻩﭘﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﺴﻰ ﺑﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﻰ ﻛﯜﺯﯨﺘﯩﺶ ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺵ‬ ‫ﮬﺎﻟﯩﺘﯩﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺑﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﻳﯧﯖﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺗﯧﺨﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﻜﻪﻣﻠﯩﻨﯩﭗ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﭘﯘﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﻯ ﭼﺎﺭﺭﻭﺳﯩﻴﺎ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻗﻮﻟﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﮬﯚﺭﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ‬ ‫ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﻣﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﯘﺷﺘﻰ‪ .‬ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺧﯩﻠﻤﯘ ﺧﯩﻞ ﭘﯩﻜﯩﺮ ﺋﯧﻘﯩﻤﻰ ﯞﻩ ﻛﯚﺯﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ‬ ‫ﺭﻭﺯﯨﺒﺎﻗﯩﻴﯧﻒ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺗﯜﺭﯛﻡ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺯﯨﻴﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺋﺎﺭﻣﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯘ ﻳﺎﺵ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺭﻩﮬﺒﯩﺮﻯ ﻟﯧﻨﯩﻨﻨﯩﯔ ﯞﻩﺩﯨﺴﯩﮕﻪ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﺑﯘ ﻳﺎﺵ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﻰ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻛﯜﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﻟﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ ﺭﻭﺯﯨﺒﺎﻗﯩﻴﯧﻒ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﯩﻼﺭ ﭘﻮﻟﻜﻰ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﯨﺸﯩﺪﺍ ﺯﻭﺭ ﺧﯩﺰﻣﻪﺕ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯗﻟﻼ ﺭﻭﺯﯨﺒﺎﻗﯩﻴﯧﻒ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺯﯨﻴﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺰﯨﻢ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﺍ ﺯﻭﺭ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪1924‬ﻳﯩﻠﻰ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﻜﻪﻣﻠﻪﻧﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬‫ﺋﺎﺭﺯﯗ ﺋﺎﺭﻣﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺋﺎﺭﺯﯗ ﭘﯧﺘﯩﭽﻪ ﻗﯧﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻨﯩﻦ ﺋﯚﻟﯜﭖ ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻦ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯧﺸﯩﻐﺎ‬ ‫ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯘ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﯧﻐﯩﺰ ﺋﯧﭽﯩﺶ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪ -1936 .‬ﻳﯩﻠﻼﺭﻏﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‬ ‫ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻦ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﻛﻮﻣﻤﯘﺗﯧﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪﮬﻜﻪﻣﻠﻪﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ ﭼﻮﯓ ﺗﺎﺯﯨﻼﺵ ﮬﻪﺭﻛﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺴﺘﯩﻚ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﺍ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﯞﻩ ﺗﺎﺗﺎﺭ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺯﯨﻴﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻨﻨﯩﯔ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﺶ ﺋﻮﺑﯧﻜﺘﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﺗﻠﻪﻕ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺗﯜﺭﻣﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺗﺎﺷﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﯧﺘﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﻧﺪﻯ ﯞﻩ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﯩﮕﻪ‬ ‫ﺳﯜﺭﮔﯜﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺑﯘ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﺪﻩ ﺗﺎﺗﺎﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻥ ﻛﯜﻧﻰ ﮬﻪﻣﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻧﺎ ﯞﻩﺗﯩﻨﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﺎﺗﺎﺭﯨﺴﺘﺎﻥ ﯞﻩ ﻗﯩﺮﯨﻢ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻗﻮﻏﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻧﺴﯩﺰ ﻗﺎﺯﺍﻗﯩﺴﺘﺎﻥ ﺩﺍﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﯞﻩ ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﯩﮕﻪ ﺳﯜﺭﮔﯜﻥ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﻳﯩﻞ ﭼﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺳﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﻗﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﯨﺸﯩﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﻪﻣﺪﯨﻼ ﺋﻪﺭﻛﯩﻦ ﻧﻪﭘﻪﺳﻠﯩﻨﯩﺸﻜﻪ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪93‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﻟﺒﯩﺪﻩ ﺭﯗﺱ ﺷﻮﯞﯨﻨﯩﺰﯨﻤﯩﻨﯩﯔ ﺋﯚﭼﻤﻪﺱ ﺗﺎﻣﻐﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﭼﺎﺭﺭﻭﺳﯩﻴﻪ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺳﯚﺭﻩﭖ ﻛﯩﺮﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪- 1‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﯨﻼ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯜﺯ ﻣﯩﯖﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﭼﺎﺭ ﺭﻭﺳﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺗﻮﭖ ﻳﯧﻤﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﯧﭙﯩﮕﻪ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﺘﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ‪ -30 ،‬ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﻴﺎﺭﯨﻨﻰ ﻗﺎﭘﻠﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﭖ ﺑﻮﺭﯨﻨﯩﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﺒﺎﺷﭽﯩﺴﻰ ﺧﻮﺟﺎﻧﯩﻴﺎﺯ ﮬﺎﺟﯩﻤﻨﯩﯖﻤﯘ ﻣﯘﺷﯘ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﺪﻩ ‪ -1‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ‬ ‫ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﺎﻟﯩﻢ‪ ،‬ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺱ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﯦﮭﯩﻢ ﺋﯚﺗﻜﯜﺭ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻳﯩﺮﯨﻚ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ <‬ ‫ﺋﻮﻳﻐﺎﻧﻐﺎﻥ ﺯﯦﻤﯩﻦ > ﺭﻭﻣﺎﻧﯩﺪﺍ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺧﯘﺩﺩﻯ ‪ -1‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﯨﻦ ﭼﻪﺗﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎﻻﻟﻤﯩﻐﺎﻧﺪﻩﻙ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﻮﺷﻨﺎ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻼﺭﺩﯨﻤﯘ‬ ‫ﭼﻪﺗﺘﻪ ﻗﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﺧﻤﻪﺗﺠﺎﻥ ﻗﺎﺳﯩﻤﯩﻨﯩﯔ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﻓﯩﻨﻼﻧﺪﯨﻴﻪ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﻐﺎ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺭﯨﻼﻧﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ < ﺋﺎﻧﺎ ﻳﯘﺭﺕ > ﺭﻭﻣﺎﻧﯩﺪﺍ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ ﺑﺎﻳﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﯩﻤﯘ‬ ‫ﺳﯚﺭﻩﭖ ﻛﯩﺮﯨﻠﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ‪.‬‬ ‫‪1941‬ﻳﯩﻠﻰ ‪- 6‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -21‬ﻛﯜﻧﻰ ﻳﯧﺮﯨﻢ ﻛﯧﭽﯩﺪﻩ ﮬﯩﺘﻠﯧﺮ )ﺋﻪﺳﻠﻰ ﮬﯩﺘﻠﯧﺮ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﮔﯩﺘﻠﯧﺮ‬‫ﺋﻪﻣﻪﺱ )ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﯩﺴﻰ ‪ -1938‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ < ﺳﻮﯞﯦﺖ ‪ -‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﯚﺯﺋﺎﺭﺍ ﺗﺎﺟﺎﯞﯗﺯ ﻗﯩﻠﯩﺸﻤﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﺷﻪﺭﺗﻨﺎﻣﯩﺴﻰ> ﻧﻰ ﻳﯩﺮﺗﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﭖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻐﺎ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﻰ‬ ‫ﺯﯨﻠﺰﯨﻠﯩﮕﻪ ﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ -2‬ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﻳﯧﯖﻰ ﺑﯩﺮ ﭘﻪﻟﻠﯩﮕﻪ ﻛﯚﺗﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ < ﺋﯘﻟﯘﻍ ﯞﻩﺗﻪﻥ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ > ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ﺗﯚﺕ ﻳﯩﻠﻐﺎ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﭘﺎﺭﺗﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﺵ ﭘﺎﺭﺗﻠﯩﻐﺎﻥ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ‬ ‫ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺷﯩﺪﺩﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﭖ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﯩﺰﯨﻞ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﻨﻰ ﺳﯜﺭﯛﭖ ﺗﻮﻗﺎﻱ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﭖ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﯩﻜﻰ ﺋﻮﻛﺮﺍﺋﯩﻨﺎ ﺑﯧﻠﻮﺭﻭﺳﯩﻴﻪ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﯘﻣﮭﯘﺭﯨﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﯩﺪﻯ‪ ،‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻳﯚﻧﯩﻠﯩﺶ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ‬ ‫ﻟﯧﻨﯩﻨﮕﯩﺮﺍﺩ )ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺳﺎﻧﻜﯩﺖ ﭘﯧﺘﯩﺮﺑﯘﺭﮒ(ﻗﺎ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﻳﯚﻧﯩﻠﯩﺶ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﻣﻮﺳﻜﯟﺍﻏﺎ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﻳﯚﻧﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﺎﯞﻛﺎﺯﺩﯨﻜﻰ ﻧﯧﻔﯩﺘﻠﯩﻚ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺗﺎﻗﺎﭖ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪94‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﻪﺗﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻜﯟﺍ ﮬﻪﺭ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻗﻮﻟﺪﯨﻦ ﻛﯧﺘﯩﺶ ﺧﻪﯞﭘﯩﮕﻪ ﺩﯗﭺ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﮬﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﺗﺎﺭﻣﺎﻗﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺯﺍﯞﯗﺕ ﻛﺎﻥ ﻛﺎﺭﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﺗﯧﺰ ﺳﯜﺭﺋﻪﺗﺘﻪ ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺟﺎﻳﻼﺭﻏﺎ‬ ‫ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﻟﯜﺷﻜﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯘﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﻪﮬﯟﺍﻝ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﮬﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺕ‬ ‫ﻣﯩﻘﻴﺎﺳﯩﺪﺍ < ﮬﻪﻣﻤﻪ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭖ ﺋﯜﭼﯜﻥ > ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺷﻮﺋﺎﺭ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍﺋﻮﻣﯘﻣﯩﻴﯜﺯﻟﯜﻙ ﺳﻪﭘﻪﺭﯞﻩﺭﻟﯩﻚ‬ ‫ﺑﯘﻳﺮﯗﻗﻰ ﭼﯜﺷﯜﺭﯛﭖ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﻱ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﯜﺭﻛﯜﻡ ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﻠﯩﮕﻪﻥ‬ ‫ﯞﻩﺗﻪﻧﭙﻪﺭﯞﻩﺭ ﻳﺎﺷﻼﺭ ﺑﻪﺱ ﺑﻪﺱ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﻜﻜﻪ ﺗﯩﺰﯨﻤﻠﯩﺘﯩﭗ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﭘﻜﻪ ﺋﺎﺗﻼﻧﺪﻯ‪ ،‬ﭘﻮﻳﯩﺰ‬ ‫ﭘﻮﻳﯩﺰﻻﺭﺩﺍ ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﻪ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻧﺎﻣﻰ ﯞﻩ ﻳﺎﺭ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﻠﻪﺭ ﭘﻮﻳﯩﺰﺩﯨﻦ ﭼﯜﺷﯜﭘﻼ ﺩﻩﻣﻤﯘ ﺋﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ ﻣﻮﺳﻜﯟﺍ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﯧﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﻪﯕﮕﻪ‬ ‫ﺋﺎﺗﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﻪﻳﻨﻰ‬ ‫ﭼﺎﻏﺪﺍ ﻣﻮﺳﻜﯟﺍ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﯧﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﺎﻧﯩﻨﻰ ‪ 180‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﻪ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﻣﯚﻟﭽﻪﺭﻟﯩﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﻮﺳﻜﯩﯟﺍ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺑﺎﺷﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﻘﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ﺳﻮﯞﯦﺖ‬ ‫ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ‪ 260‬ﺩﯨﯟﯨﺰﯨﻴﯩﺴﻰ ﺑﯘ ﻗﯧﺘﯩﻤﻘﻰ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ‪ 4‬ﻣﯩﻠﻴﻮﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺳﻪﭘﻪﺭﯞﻩﺭ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ ﻳﻮﺭﺍﻗﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯩﻤﯘ ﻟﯧﻜﯩﻦ‬ ‫ﺟﺎﺳﺎﺭﻩﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺷﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ﺩﯨﻘﻘﯩﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻥ‪ ،‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯘ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺭﯗﺳﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﯘﺵ ﻛﻪﻳﭙﯩﻴﺎﺗﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﯨﻼﻧﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪.‬ﺭﯗﺳﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﯘﺷﻨﻰ ﺋﻮﻳﻼﭖ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﭽﯩﻠﻪﺭﻣﯘ‬ ‫ﺑﯘ ﭘﯘﺭﺳﻪﺗﺘﯩﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﻣﯘﺳﺘﺎﭘﺎ ﭼﻮﻗﺎﻱ ﯞﻩ ﯞﻩﻟﻰ ﻗﻪﻳﻴﯘﻣﺨﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺗﻪﺗﯜﺭ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺗﻨﻰ ﻛﯜﭼﻪﻳﺘﯩﭗ‪ ،‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﺳﻠﯩﺸﯩﺸﻨﻰ ﺯﻭﺭﺍﻳﺘﻘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺭﯗﺳﻼﺭﺩﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﯘﺵ ﺋﺎﺭﺯﯗﺳﯩﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﺗﻜﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺷﯟﯨﻘﺎﺗﻰ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ‬ ‫‪ -1942‬ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﯘ ﻗﻮﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﯞﻩ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‬ ‫ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻴﻮﻥ ‪ 700‬ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﯞﻩ ﻛﯚﭖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪95‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﯩﺴﻤﻰ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﯩﮕﻪﻥ < ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺋﺎﺯﺍﺗﻠﯩﻖ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﻰ > ﺗﻪﺭﻛﯩﯟﯨﮕﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻥ ‪.‬‬

‫ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺪﻩ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﭘﻪﻧﻠﯩﺮﻯ ﺩﻭﻛﺘﻮﺭﻯ ﻧﻪﺑﯩﺠﺎﻥ ﺗﯘﺭﺳﯘﻥ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ < ﻣﻮﺳﻜﯟﺍ ﺧﯩﻴﺎﻟﻠﯩﺮﻯ > ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻰ ﯞﻩ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺟﯘﻣﮭﯘﺭﯨﻴﻪﺕ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻰ ﯞﻩ ﮬﻪﺭ‬ ‫ﺧﯩﻞ ﺋﻮﺭﺩﯦﻨﻼﺭﻏﺎ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﺭﺷﯩﺴﯩﺪﺍ ﺋﯘﭼﯩﺴﯩﻐﺎ ﻧﺎﺗﺴﯩﺴﺖ ﻓﻮﺭﻣﯩﺴﻰ ﻛﯩﻴﮕﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﭘﻪﻗﻪﺕ ﭼﯩﺮﺍﻳﻰ ﯞﻩ ﻓﻮﺭﻣﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﻮﻝ ﻳﯧﯖﯩﮕﻪ ﭼﯜﺷﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ﺟﺎﻣﻪ ﺳﯜﺭﯨﺘﻰ ﯞﻩ ﺟﺎﻣﺎ ﺗﯧﻤﯩﺪﯨﻜﻰ <‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ > ﯞﻩ < ﺋﺎﻟﻼﮬ ﺑﯩﺰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ > ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺧﻪﺕ ﭼﯜﺷﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ﮬﺎﻟﻘﺎ ﺋﭽﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﯧﻠﻠﯩﭙﯩﺴﺴﯩﻤﺎﻥ ﻳﻪﯓ ﺑﻪﻟﮕﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻮﺷﯘﻧﻐﺎ ﮬﯩﺘﻠﯧﺮ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﻛﯚﯕﯜﻝ ﺑﯚﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻗﻮﻟﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺋﺎﺭﻣﯩﻴﻪ ﻛﻮﻣﻤﯧﺘﯩﺘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﻖ ﻗﻮﺷﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺳﺎﻧﯩﻼ ‪ 267‬ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯧﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺗﯚﺕ ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻦ ‪ 90‬ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﻛﯩﺸﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪96‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺭﻭﺳﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻓﯩﺮﺍﻧﺴﯩﻴﻪ‪ ،‬ﮔﻮﻟﻼﻧﺪﯨﻴﻪ‪ ،‬ﺋﺎﯞﯨﺴﺘﯩﺮﯨﻴﻪ‪ ،‬ﮔﯧﺮﯨﺘﺴﯩﻴﻪ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﻪﯓ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪ -1945‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺋﺎﻣﯧﺮﯨﻜﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﺪﺍﺵ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻐﺎ ﯞﻩ ﻣﺎﺭﺷﺎﻝ ﮊﯗﻛﯘﻑ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪﻧﻰ ﺋﯩﺸﻐﺎﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩﺗﯩﻨﯩﮕﻪ‬ ‫ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ < ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺧﺎﺋﯩﻨﻰ > ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺟﯩﻨﺎﻳﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯚﻟﯜﻣﮕﻪ ﮬﯚﻛﯜﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺋﺎﻣﯧﺮﯨﻜﺎ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﺪﺍﺵ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﻪﺳﯩﺮﮔﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﻠﯩﺮﻯ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﻗﺎﻧﯘﻥ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺟﯩﻨﺎﻳﯩﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻟﻐﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯧﮕﯩﺸﻠﯩﻚ ﺟﺎﺯﺍﺳﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﯩﻜﻰ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﯞﻩﺗﯩﻨﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯩﺸﻨﻰ ﺧﺎﻟﯩﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻓﯩﺮﺍﻧﺴﯩﻴﻪ‪ ،‬ﺋﺎﯞﯨﺴﺘﯩﺮﯨﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﮔﻮﻟﻼﻧﺪﯨﻴﻪ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﭘﺎﻧﺎﮬﻠﯩﻖ ﺗﯩﻠﻪﭖ ﺷﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﻳﻪﺭﻟﯩﺸﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬

‫ﺩﯨﻤﻪﻙ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺷﻪﭘﻘﻪﺗﺴﯩﺰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺧﯘﺩﺩﻯ ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﺪﺍ ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ ﺋﯚﺗﻜﯩﻨﯩﻤﯩﺰﺩﻩﻙ ﺳﻮﯞﯦﺖ‬ ‫ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﭘﯘﺗﻜﯘﻝ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺳﻪﭘﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﻣﻮﺳﻜﯘﯞﺍ‬ ‫‪،‬ﻟﯩﯧﻨﯩﻨﮕﯩﺮﺍﺕ ‪،‬ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻨﮕﯩﺮﺍﺕ ‪،‬ﺳﯩﯟﺍﺳﺘﯩﭙﻮﻝ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﭼﻮﯓ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﻏﺪﺍﺵ ﯞﻩ ﺋﺎﺯﺍﺕ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺟﻪﯕﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﺎﺟﺎﻳﯩﭗ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻠﯩﻖ ﻛﻮﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪..‬‬ ‫ﮬﻪﻡ ﺋﻮﻓﯩﺘﺴﯩﺮﻻﺭ ﯞﻩ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ " ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ " " ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺑﺎﻳﺮﺍﻕ " ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ‪،‬ﺷﻪﯞﻛﻪﺕ ‪ ،‬ﺋﻮﺳﻤﺎﻥ ‪،‬ﺗﻮﺧﺘﺎﻳﯩﻒ ‪،‬ﻳﺎﻗﯘﭖ ﺋﻪﺧﻤﯩﺪﯗﻑ ‪،‬ﺋﻮﺳﻤﺎﻥ ﮬﻪﺳﻪﻧﻮﻑ ‪-1 "،‬‬ ‫ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﻰ " " ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ "ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﻧﯩﺰﺍﻣﯩﺪﯨﻨﻮﻑ ‪ "،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ‬ ‫ﺑﺎﻳﺮﺍﻕ " ‪" ،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ " ﺷﯚﮬﺮﻩﺕ "ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﺗﺎﺗﯘﺭ ﺷﻪﺭﯨﭙﻮﻑ ‪ -1 ،‬ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﻠﯩﻚ "‬ ‫ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﻰ "‪ " ،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ" ﺋﻮﺭﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﯞﺍﻟﯩﻨﺘﯩﻦ ﻧﯩﺰﺍﻣﯩﺪﯨﻨﻮﻑ ‪ "،‬ﻗﯩﺰﯨﻞ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪97‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﺎﻳﺮﺍﻕ " ‪ " ،‬ﯞﻩﺗﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﻰ " ‪ " ،‬ﺋﺎﻟﯩﻜﺴﺎﻧﺪﯨﺮ ﻧﯩﯟﯦﺴﻜﻰ " " ﺟﺎﺳﺎﺭﻩﺕ ﺋﯘﭼﯘﻥ " ﻣﯩﺪﺍﻟﯩﻐﺎ‬ ‫ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﮬﺎﺷﯩﻢ ﻧﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻨﻮﭖ ‪" ،‬ﺳﯧﯟﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻰ " ﻣﯩﺪﺍﻟﯩﻐﺎ ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﺩﺍﺩﺍﺵ ﺑﺎﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﻧﯘﭖ ‪ ،‬ﺳﯘﻟﭽﻰ ﻟﯘﺗﭙﯘﻟﻼ ‪،‬ﻣﻪﺳﯘﻡ ﻳﺎﻗﯩﭙﻮﻑ ‪" ،‬ﭘﻮﻟﺸﺎ ﺟﯘﻣﮭﯘﺭﻳﯩﺘﻰ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻰ " ﻣﯩﺪﺍﻟﯩﻐﺎ ﺋﯩﺮﯨﺸﻜﻪﻥ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﺯﯨﻤﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﻰ‪.‬ﻛﺎﻣﺎﻟﻮﻑ ‪ ،‬ﻣﻪﺧﺴﯘﺕ ﻧﯩﻴﺎﺯﻭﻑ ‪،‬ﺵ‪.‬ﺯﯗﻟﻘﺎﺭﻭﻑ ‪،‬ﻡ‪.‬ﻗﺎﺳﯩﻤﻮﻑ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻥ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭ ﻳﯧﺘﯩﺸﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺳﻮﯞﯦﺖ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﺷﺎﻥ ﺷﻪﺭﻩﭖ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﺪﺍ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﻩﻙ ﻓﺎﺷﯩﺴﺘﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺳﻪﭘﺘﻪ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ‬ ‫ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩﯔ ﻟﻪﻧﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﺦ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭﻏﺎ ﺑﺎﮬﺎ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻛﻪﻟﮕﯜﺳﻰ ﺋﻪﯞﻻﺗﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺸﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪98‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﺋﺎﭘﺘﯘﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻳﺮﯗﭘﯩﻼﻥ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ ‪- 1911‬ﻳﯩﻠﻰ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﮬﯩﺴﺎﺑﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ -1911 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯩﻠﻰ ﺟﺎﯕﺠﯘﻥ ﻣﻪﮬﻜﯩﻤﯩﺴﻰ ﺗﻪﺳﺴﯩﺲ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﻮﻱ ﻳﯘﯕﻰ ﺷﯩﺮﻛﯩﺘﻰ ﭘﻮﻟﺸﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﻮﻟﯘﭼﯩﻼﺭ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻰ ﺳﯧﺘﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻛﯘﺭﻩ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻏﯘﻟﺠﺎ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﻠﯩﻚ ﻳﻮﻟﯘﭼﯩﻼﺭﻧﻰ ﺗﻮﺷﯘﺵ ﻛﻪﺳﭙﯩﻨﻰ ﻳﻮﻟﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯩﻠﻰ ﺷﯩﻨﺨﻪﻱ‬ ‫ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ) ﺋﯩﻠﻰ ﺷﯩﻨﺨﻪﻱ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﺑﻰ ‪ -1912‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -1‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﭘﺎﺭﺗﻠﯩﻐﺎﻥ( ﻗﻮﻱ ﻳﯘﯕﻰ‬ ‫ﺷﯩﺮﻛﯩﺘﻰ ﺗﺎﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻼﺭ ﺋﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﺭﻭﺳﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﻪﺭﮔﻪ ﺳﯧﺘﯩﯟﯨﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ‪. 1928-‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﯩﺪﯨﻦ ﭼﻮﭼﻪﻛﻜﻪ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﻠﯩﺮﻯ ﺗﯩﻴﻪﻧﺠﯩﻦ‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﭼﻪﺕ ﺋﻪﻟﺪﯨﻦ ‪30‬ﻳﻮﻟﯘﭼﯩﻼﺭ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻰ‪30 ،‬ﻳﯘﻙ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻰ ﺳﯧﺘﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺗﯘﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ‪ -‬ﺳﯩﺒﯩﺮﯨﻴﻪ ﺗﻮﻣﯘﺭ ﻳﻮﻟﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻐﺎ ﺗﻮﺷﯘﭖ ﻛﯧﻠﯩﻨﮕﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﻮﭼﻪﻙ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﺎﺗﻨﯩﻐﺎﻥ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻼﺭ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻞ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﻰ ‪ -1935‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺭﻩﺳﻤﻰ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻥ‪ -1949 .‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ‬ ‫ﺋﯩﻠﯩﺪﺍ ﺗﯩﺮﺍﻧﺴﭙﻮﺭﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻼﺭ ﺋﻮﻧﻐﯩﻤﯘ ﻳﻪﺗﻤﻪﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯘﺳﺘﯩﮕﻪ‬ ‫ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﺋﻪﺑﺠﯩﻘﻰ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﻛﻮﻧﺎ ﻳﯘﻙ ﺋﺎﭘﺘﻮﻣﻮﺑﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪1933‬ﻳﯩﻠﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﯞﯨﺌﺎﺗﺴﯩﻴﻪ ﺑﺎﺵ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﻰ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﺘﻪ‬‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﻗﯘﻣﯘﻝ ‪-‬ﺋﺎﻟﻤﺎﺋﺎﺗﺎ ﺋﺎﯞﯨﺌﺎﺗﺴﯩﻴﻪ ﺷﯩﺮﻛﯩﺘﻰ ﻗﯘﻣﯘﻟﺪﯨﻦ ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﻰ‪ ،‬ﻏﯘﻟﺠﺎ‪ ،‬ﺋﺎﻟﻤﺎﺋﺎﺗﯩﻐﺎ ﺑﺎﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﮬﺎﯞﺍ ﻟﯩﻨﯩﻴﺴﻰ ﺋﺎﭼﻘﺎﻥ‪ .‬ﻳﺎﭘﻮﻥ ﺑﺎﺳﻘﯘﻧﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﺳﻮﯞﯨﺖ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﺩﻭﻟﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺟﯘﯕﮕﯘﻏﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﺎﺩﺩﻯ ﺋﻪﺷﻴﺎﻟﯩﺮﻯ ﻣﯘﺷﯘ ﮬﺎﯞﺍ ﻟﯩﻨﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺗﻮﺷﯘﭖ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﻨﮕﻪﻥ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯘ ﮬﺎﯞﺍ ﻟﯩﻨﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻳﻮﻟﯘﭼﻰ ﺗﻮﺷﯘﺵ ﺗﺮﺍﻧﺴﭙﻮﺭﺗﻰ ﻳﯘﺭﯗﺷﻤﯩﮕﻪﻥ‪ -1949 .‬ﻳﯩﻠﯩﻐﺎ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺗﻮﺷﯘﺵ ﻣﯩﻘﺪﺍﺭﻯ ﺋﺎﺭﺍﻥ ‪2000‬ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ ﻛﻮﭘﺮﻩﻙ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ -1949 .‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺋﯘﺭﯗﻣﭽﯩﺪﯨﻦ ﻏﯘﻟﺠﯩﻐﺎ ﯞﻩ ﭼﻮﭼﻪﻛﻜﻪ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺗﯩﭙﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﻳﺮﻭﭘﯩﻼﻥ ﻗﺎﺗﻨﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪،‬‬ ‫ﺑﯩﺮﺍﻕ ﺋﯘﺳﻜﯘﻧﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺩﺩﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﻳﯧﺮﯨﻢ ﺗﻮﺧﺘﺎﭖ ﻗﯧﻠﯩﺶ ﮬﺎﻟﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ‪ :‬ﮔﯘﻟﺸﻪﻥ ﯞﺍﺩﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺰﻻﺭ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪99‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﻣﯘﺩﻩﺭﺭﯨﺲ‪ ،‬ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭘﭽﻰ ﺷﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ‬ ‫ﯞﺍﭘﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ‪ 550‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﭖ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻣﺎﻳﻼﻣﭽﻰ‬ ‫ﺑﯘﻧﺪﯨﻦ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ ﺩﻭﺳﺘﯘﻣﻨﯩﯔ ﺗﻪﯞﺳﯩﻴﻪﺳﻰ ﯞﻩ ﻗﯩﺰﯨﻘﯩﺸﯩﻢ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻚ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺗﯘﺗﯘﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﺎﻟﯩﻢ ‪ ،‬ﻣﯘﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯜﺭ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﺸﯘﻧﺎﺱ‪ ،‬ﺋﻪﺩﯨﺐ ﯞﻩ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ‬ ‫ﺋﯚﻟﯩﻤﺎﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﮭﺎﻟﯩﻨﻰ‪ ،‬ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻮﭘﻼﺷﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﺗﻮﭘﻼﺵ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﺩﯨﻘﻘﯩﺘﯩﻤﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ﺋﯩﺴﺘﯩﻜﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﺯﯨﺒﯩﺮ ﺋﯧﻨﯩﻘﺴﯩﺰ‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﯧﺮﯨﺸﺘﯩﻢ‪ .‬ﺋﺎﭘﺘﻮﻧﻮﻡ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻤﯩﺰ ﺗﻪﯞﻩﺳﯩﺪﻩﺗﯘﻏﯘﻟﯘﭖ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﺍ ﻳﺎﺷﺎﭖ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﻛﯚﭖ‪ ،‬ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﺪﯗﺭ ‪.‬ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺗﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻖ‬ ‫ﺳﯧﺴﺘﯩﻤﯩﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ‪ ،‬ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﯩﻲ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺘﻘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﻥ ﮬﺎﻟﻪﺗﺘﻪ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﻪﺭﻣﻪﻥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯜﻣﯩﺪﺩﻩ‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭖ ﻳﻪﯕﮕﯩﻠﺘﻪﻛﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﺗﯘﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ ﯞﻩ ﺑﯩﻠﻪﻡ ﺳﻪﯞﯨﻴﻪﻣﻨﯩﯔ ﭼﻪﻛﻠﯩﻜﻠﯩﻜﻰ‪ ،‬ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻝ‪،‬‬ ‫ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﻪﻣﻠﯩﻜﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯘﭼﺮﯨﺸﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻢ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﻗﻪﻟﻪﻣﻨﻰ ﺗﻮﺧﺘﯩﺘﯩﭗ ﻗﻮﻳﻐﺎﻧﯩﺪﯨﻢ ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ‬ ‫ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﯩﻞ ﺑﻮﭘﺘﯘ‪ ،‬ﺋﺎﻟﯩﻢ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ‪ 550‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻛﯜﻧﻰ ﻳﯧﻘﯩﻨﻼﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺴﯩﺮﻯ‬ ‫‪ ،‬ﮬﯧﭻ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﺵ ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺗﻮﺧﺘﺎﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﻪﻟﯩﻤﯩﻤﮕﻪ ﺟﯜﺭﺋﻪﺕ ﺋﺎﺗﺎ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺗﻪﯞﺭﻩﺗﺘﯩﻢ ‪ .‬ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﻩ ﻣﻪﻥ ﺋﯚﺯﯛﻡ ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻠﯩﺮﯨﻢ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺩﻭﺳﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺭﺗﺎﻗﻼﺷﻤﺎﻗﭽﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﺳﯚﺯﻧﻰ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﯨﻜﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﯞﻩﺯﯨﻴﻪﺗﺘﯩﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﺷﻨﻰ ﻻﻳﯩﻖ ﺗﺎﭘﺘﯩﻢ ‪ ،‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺑﯘ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﻰ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﻳﺎﻛﻰ‬ ‫ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎ ﻓﺎﺯﯨﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﺧﯘﺩﺩﻯ ﻣﻪﺭﮬﯘﻡ ﺋﺎﺑﺪﯛﺷﻜﯜﺭ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩﺋﯩﻤﯩﻦ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻥ ﻛﻪﻧﺠﻰ ﺋﻮﻳﻐﯩﻨﯩﺶ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻰ ﺋﺎﺭﻗﺎ ﻛﯚﺭﯨﻨﯩﺸﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﯘﭼﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﻗﯩﻼﺭ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻳﻠﯩﺪﯨﻢ ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻪ‪:‬‬ ‫ﺋﻪﻣﯩﺮ ﺑﻮﻻﺟﻰ ﺩﻭﻏﻼﺗﻰ ﺗﺎﺵ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺸﯩﮕﻪ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻨﻰ ﺗﯧﭙﯩﭗ ﻛﯧﻠﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﺗﺎﭘﺸﯘﺭﺩﻯ ‪ .‬ﺗﺎﺵ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻨﻰ ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-1346‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ 16‬ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﺋﯩﺰﺩﻩﭖ ﺗﺎﭘﺘﻰ‪ ،‬ﺋﻪﻣﯩﺮ‬ ‫ﺑﻮﻻﺟﻰ ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-1348‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻨﻰ ‪18‬ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﭼﯩﻘﺎﺭﺩﻯ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ‬ ‫ﻣﺎﯕﻼﻳﺴﯜﻳﻪﺭ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ " ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ " ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻥ ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺩﻭﻏﻼﺕ ﺋﻪﻣﯩﺮﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﮬﻮﻗﯘﻗﻼﺭﻧﻰ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪.‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺗﯚﻟﻪﻙ ﯞﻩ‬ ‫ﺑﻮﻻﺟﻰ ﺋﺎﻛﺎ ‪-‬ﺋﯘﻛﯩﻐﺎ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﻩ ﺋﯩﻤﺘﯩﻴﺎﺯ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﭗ ‪ ،‬ﺑﻮﻻﺟﯩﻨﻰ " ﺋﺎﺗﺎ ﺑﻪﮒ")ﺋﻪﻣﯩﺮﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﻣﯩﺮﻯ(ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﻣﯘﺯﺩﺍﯞﺍﻧﺪﺍ ﮬﺎﯕﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﻘﯘﺯﻏﺎﻥ‬ ‫ﻛﺎﺭﯞﺍﻥ ﺑﯧﺸﻰ ﺑﻪﮔﭽﻪﻙ )ﺑﯧﮕﺠﯩﻚ)‬ ‫ﻧﻰ " ﺑﻪﮔﻠﻪﺭ ﺑﯧﮕﻰ" ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺗﺎﺵ ﺗﯚﻣﯜﺭﻧﻰ " ﺋﯘﺭﯗﻕ ﺑﯧﮕﻰ" ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ‪-1347 .‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻥ ﺋﺎﻛﺴﯘ ﺋﺎﻳﻜﯚﻝ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﯞ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﯩﺪﺍ ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﻣﻐﺎ ﻛﯚﻣﯜﻟﯜﭖ‬ ‫ﻳﻮﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻛﻪﺗﻪﻙ )ﻛﯧﺘﯩﻚ( ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻗﯧﭽﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺷﻪﻳﯩﺦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪100‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﺪﯨﻨﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺷﻪﻳﺨﻜﻪ " ﺗﻪﺧﺘﻜﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺋﯩﻤﺎﻥ ﺋﯧﻴﺘﯩﻤﻪﻥ " ﺩﻩﭖ ﯞﻩﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﺷﻪﻳﺦ ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﺋﯚﺗﻤﻪﻱ ﺋﺎﻗﺴﯘ ﺋﺎﻳﻜﯚﻝ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ ،‬ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﯘﺵ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ " ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﯞﻩﺩﯨﺴﻰ"ﻧﻰ ﺷﻪﻳﺦ ﺋﻪﺭﺷﺪﯨﻦ ﯞﻩﻟﯩﮕﻪ ﯞﻩﺳﯩﻴﻪﺕ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﻯ‬ ‫‪-1354‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻥ ‪ 24‬ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﺷﻪﻳﺦ ﺋﻪﺭﺷﯩﺪﯨﻦ ﯞﻩﻟﯩﻨﯩﯔ ﺩﺍﻻﻟﯩﺘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺋﯩﻤﺎﻥ ﻧﯘﺭﯨﻐﺎ‬ ‫ﻣﯘﻩﺷﻪﺭﺭﻩﻑ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﻮﺭﺩﺍ ﺋﯩﭽﻰ ﯞﻩ ﺳﯩﺮﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭ ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﻗﺎﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫‪-1361‬ﻳﯩﻠﻰ ﺯﻭﺭ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﯞﺍﺭﺍﺋﯜﻧﻨﻪﮬﺮﮔﻪ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺴﯩﮕﻪ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻥ ﭼﻮﯓ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺋﯧﻠﻴﺎﺱ ﺧﻮﺟﺎ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪ ،‬ﺑﺎﺭﻻﺱ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭﻧﻰ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﺎﺗﺎﺑﻪﮒ ﯞﻩ ﻗﺎﯕﻠﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﺑﻪﮔﭽﻪﻛﻨﻰ ﺋﻪﻣﺮ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ﻗﺎﺭﺍﺷﻪﮬﻪﺭ‪.‬‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ ﺑﯘﺧﺎﺭﺍ ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺟﻪﻧﯘﺑﺘﺎ ﻗﺎﺭﺍﻗﯘﺭﯗﻡ ﺗﺎﻏﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﻮﯓ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-1362‬ﻳﯩﻠﻰ ﻛﯜﺯﺩﻩ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﺗﺎﻳﺎﻧﭽﯩﺴﻰ ﺋﻪﻣﺮ‬ ‫ﺑﻮﻻﺟﻰ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﻳﺎﺷﻠﯩﻖ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺧﯘﺩﺍﻳﺪﺍﺕ " ﺋﺎﺗﺎﺑﻪﮒ "ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ‪ ،‬ﺋﯘﺯﯗﻥ ﺋﯚﺗﻤﻪﻱ ‪-1363‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻧﻤﯘ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﺎﻟﻤﺎﻟﯩﻖ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ‬ ‫ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪-1365 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪﻣﻪﺩﺭﯨﺴﻪﺳﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﻟﯩﭙﻰ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎﺯﺍﺩﻩ‬ ‫ﺭﻩﮬﺒﻪﺭﻟﯩﻜﯩﺪﻩ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻗﻮﻝ ﮬﯜﻧﻪﺭﯞﻩﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﺎﻟﯩﭙﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ " ﺳﻪﺭﺑﻪﺩﺍﺭﻻﺭ" )ﺋﯚﻟﯜﻣﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﻗﻤﺎﻱ ﺩﺍﺭﻏﺎ‬ ‫ﺑﯧﺸﯩﻨﻰ ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻧﻼﺭ(ﻧﯩﯔ ﻛﻪﯓ ﻛﯚﻟﻪﻣﻠﯩﻚ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﻰ ﭘﺎﺭﺗﻼﭖ‪ ،‬ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﮬﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪ ،‬ﺋﯧﻠﻴﺎﺱ ﺧﻮﺟﺎ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﻨﻰ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﯗﺷﻘﺎ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﻗﻮﺯﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﻳﯩﺪﻯ ‪ ،‬ﺑﯘ ﮬﺎﻝ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﻥ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﺵ ﺧﺎﮬﯩﺸﯩﻨﻰ ﻛﯜﭼﻪﻳﺘﺘﻰ‪-1365 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻛﻪﺵ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺷﺎﻧﺎﺭﺍ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﻮﭘﯩﻼﯓ ﻛﯚﺗﯜﺭﯛﭖ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺑﯚﻟﯜﻧﯜﺷﻜﻪ ﺋﯘﺭﯗﻧﺪﻯ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘ‬ ‫ﺋﯧﻠﻴﺎﺱ ﺧﻮﺟﺎ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺧﻮﺭﺍﺳﺎﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺗﯩﻴﯩﺖ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ‬ ‫ﮬﯜﺳﻪﻳﯩﻦ ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﻗﺎﭼﺘﻰ‪ ،‬ﺋﯘ ﺳﯩﺠﯩﺴﺘﺎﻥ ﺗﻪﺭﻩﭘﺘﻪ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﻮﯓ ﻣﯜﺭﯨﺴﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﭘﯘﺗﯩﻐﺎ ﺋﻮﻕ ﺗﯩﮕﯩﭗ ﺋﯧﻐﯩﺮ ﻳﺎﺭﯨﺪﺍﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻳﯩﻠﺪﯨﺮﯨﻢ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭ "‬ ‫ﺗﯚﻣﯜﺭﻟﻪﯓ" )ﺋﺎﻗﺴﺎﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭ( ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪. 1366-‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ ﮬﯜﺳﻪﻳﯩﻦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ ‪،‬‬ ‫ﺳﻪﺭﺑﻪﺩﻩﺭ ﻗﻮﺯﻏﯩﻠﯩﯖﻨﯩﯔ ﺭﻩﮬﺒﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﺍﭖ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﯛﭖ ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪﻧﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺋﺎﺭﻗﯩﺪﯨﻨﻼ‬ ‫ﻗﻮﻏﯩﻼﯕﭽﯩﻼﺭﻧﻰ ﺭﻩﮬﯩﻤﺴﯩﺰ ﺑﺎﺳﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻣﺎﯞﺍﺭﺍﺋﯜﻧﻨﻪﮬﺮﮔﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯧﻠﻴﺎﺱ ﺧﻮﺟﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﯘ ﺟﺎﻳﺪﯨﻦ ﻗﻮﻏﻼﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ ﻗﺎ ﺑﯘﻟﺨﺎﻧﻨﻰ)ﺋﯧﻠﭽﯩﮕﺪﺍﻳﻨﯩﯔ ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ( ﺧﺎﻥ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯚﺗﯜﺭﺩﻯ‪-1370 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﻨﺘﺘﻪ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﺘﯩﭙﺎﻗﺪﯨﺸﻰ ﺋﻪﻣﺮ ﮬﯜﺳﻪﻳﯩﻨﻨﻰ ﯞﻩ‬ ‫ﻗﺎﺑﯘﻟﺨﺎﻧﻨﻰ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﺋﻮﮔﺪﺍﻱ )ﺋﻮﻛﺘﺎﻱ( ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ ﺳﯘﻳﯘﺭﻏﯘﺗﻤﯩﺸﻨﻰ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﺧﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯩﻜﻠﻪﭖ‬ ‫ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﺭﻩﺳﻤﻰ ﺑﯚﻟﯜﻧﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺟﺎﻛﺎﺭﻟﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺷﯘ ﻳﯩﻠﻰ ﻏﺎﺯﺍﻧﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﻗﯩﺰﯨﻐﺎ ﺋﯚﻳﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫"ﻛﻮﺭﺍﮔﺎﻥ " ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺧﻮﺵ ﺳﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺭﺗﺎﻗﻼﺷﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﻣﯘﺷﯘ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‬ ‫ﻗﺎﻻﻳﻤﯩﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪...‬‬ ‫‪1.‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﻣﻪﺭﮬﯘﻡ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪101‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﺴﻰ ﺋﻪﻧﯟﻩﺭ ﺑﺎﻳﺘﯘﺭﻧﯩﯔ‬ ‫"ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ " ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ‪:‬‬ ‫"ﻣﻮﻏﯘﻟﯩﺴﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﯞﻩ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎﻻﺭﻧﯩﯔ ﭘﯩﺸﯟﺍﺳﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ )ﺳﻪﺋﺪﯗﻟﮭﻪﻕ‬ ‫ﯞﻩﺩﺩﯨﻨﻰ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ( ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-14‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ‪-70‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﺍ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﻩ ﺩﯗﻧﻴﺎﻏﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﺋﺎﺯﺍﺏ‪ -‬ﺋﻮﻗﯘﺑﻪﺗﻠﯩﻚ ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-1369‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﻪﻣﺮ ﻗﻪﻣﻪﺭﯨﺪﯨﻦ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﻩ ﺗﻮﭘﯩﻼﯓ ﻛﯚﺗﯜﺭﯛﭖ ‪ ،‬ﺗﯘﻏﻠﯘﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭﺧﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﯞﻻﺩﯨﻨﻰ ﻗﯩﺮﻏﯩﻦ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪-1375 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﺎﻗﺴﺎﻕ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺋﻪﻣﺮ ﻗﻪﻣﻪﺭﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ‬ ‫ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﻰ )ﺋﻮﺭﺩﺍ ﻛﻪﻧﺘﻨﻰ(ﺗﺎﻣﺎﻣﻪﻥ ﺧﺎﺭﺍﺏ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﺋﯩﻠﺴﻰ‬ ‫ﺳﻪﺭﮔﻪﺭﺩﺍﻧﻠﯩﻖ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻨﻰ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭ ﻓﻪﺭﻏﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺟﻪﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﯧﭽﯩﻨﯩﺸﻠﯩﻖ‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻛﻪﭼﯜﺭﯛﺷﻜﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﯨﻤﯘ ﺗﯩﻨﯩﻢ ﺗﺎﭘﺎﻟﻤﺎﻱ ﺑﯘﺧﺎﺭﺍﻏﺎ ﻛﯚﭼﯜﭖ‬ ‫ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺑﺎﻻﻏﻪﺗﻜﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﻳﯩﮕﯩﺖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘ ﺑﯘﺧﺎﺭﺍ‬ ‫ﻣﻪﺩﺭﯨﺴﯩﮕﻪ ﺋﻮﻗﯘﺷﻘﺎ ﻛﯩﺮﺩﻯ ﯞﻩ ﺗﯩﺮﯨﺸﯩﭗ ﺋﯚﮔﯩﻨﯩﭗ ﺧﻮﺟﺎ ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ )ﺑﺎﮬﺎﯞﯨﺪﯨﻦ ( ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﺩﻯ ﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﻟﻘﯩﺸﯩﻐﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﺎﺩﯨﻖ ﻣﯘﺭﺗﯩﻐﺎ ﺋﺎﻳﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪-1456‬ﻳﯩﻠﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪.‬ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﻛﯩﺘﺎﺏ ‪ 924-923‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫"ﺑﯘﺧﺎﺭﺍﻏﺎ ﻳﯩﺘﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺑﺎﻻﻏﻪﺗﻜﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻳﯩﮕﯩﺖ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﻯ" ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺋﻮﻏﯘﻟﻼﺭ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻳﺎﺵ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ﺑﺎﻻﻏﻪﺗﻜﻪ ﻳﻪﺗﺘﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﻳﯩﮕﯩﺖ ﺑﻮﻟﺪﻯ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﭘﻪﺭﻩﺯ ﻗﯩﻠﺴﺎﻕ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺑﯘﺧﺎﺭﺍﻏﺎ ‪-1380‬ﻳﯩﻠﻨﯩﯔ ‪-1385‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﺪﺍ ﺋﺎﺯ ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩ‬ ‫ﺗﯚﺕ ﻳﯩﻞ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ 10‬ﻳﯩﻠﺪﻩﻙ ﺗﻪﻟﯩﻢ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﻧﯘﻗﺘﺎ ﺑﺎﻻﻏﻪﺗﻜﻪ‬ ‫ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﻳﯩﺸﻰ ﺯﺍﺩﻯ ﻗﺎﻧﭽﻪ ﻳﺎﺵ ؟‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﺷﻪﺭﻩﻓﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﻟﯩﻴﻪﺯﺩﻯ ﻧﯩﯔ " ﺯﻩﻓﻪﺭﻧﺎﻣﻪﺋﻰ ﺗﯧﻤﯩﯘﺭ" )ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﻛﻮﺭﺍﮔﺎﻥ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ ( ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭ ﺑﻮﭖ‪:‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭﻧﯩﯔ ﭼﻮﯓ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺟﺎﮬﺎﻧﮕﯩﺮ ﻣﯩﺮﺯﺍ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﻩ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﭘﻪﻳﻐﻪﻣﺒﻪﺭ ﺩﻩﭖ ﺟﺎﻛﺎﺭﻟﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﻣﻪﻧﺴﯘﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺟﺎﮬﺎﻧﮕﯩﺮ ﻣﯩﺮﺯﯨﻐﺎ‬ ‫ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭ ﻗﻮﻳﯘﻕ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺕ ﺗﯜﺳﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺟﺎﮬﺎﻧﮕﯩﺮ ﻣﯩﺮﺯﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﮔﻪ ‪-1375‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺭﺍﺳﺖ ‪ ،‬ﻣﯘﺷﯘ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﻰ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﺴﺎﻕ ﺟﺎﮬﺎﻧﮕﯩﺮ ﻣﯩﺮﺯﯨﻐﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﻗﯩﻠﻐﯘﺩﻩﻙ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﻰ‬ ‫ﮬﻪﺭﮔﯩﺰ‪ 1370-‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ‪ -1340‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻐﯩﻤﯘ ﯸﺮﯨﭗ ﻗﯧﻠﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪.‬‬ ‫ﺋﯜﭼﯩﻨﭽﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﮔﯧﺰﯨﺘﻰ ‪-1992‬ﻳﯩﻠﻰ ‪-11‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ‪-17‬ﻛﯜﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﺯﻩﺋﯩﺪﻯ ﺋﺎﻛﯩﻨﯩﯔ‬ ‫" ﺳﯩﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ"‬ ‫ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﻩ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻖ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﻳﻮﻕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ ﻳﻪﻧﻪ‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‪ 15‬ﺧﯩﻞ ﻗﻮﻝ ﻳﺎﺯﻣﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺭﮬﯘﻡ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﺯﻩﺋﯩﺪﻯ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻚ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﺸﯘﻧﺎﺳﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﺪﺍ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ‪-1456‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﭼﯘﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪102‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﯚﺗﯩﻨﭽﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﻓﯩﻠﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺋﯧﻨﯩﺴﺘﯘﺗﯩﺪﯨﻦ ﺩﻭﺗﺴﯩﻨﺖ ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﺠﺎﻥ ﺋﻮﺳﻤﺎﻧﻨﯩﯔ " ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬ ‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻣﯘﻻﮬﯩﺰﻩ " " ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ ﯞﻩ ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ" ﯞﻩ ﺋﺎﻟﻰ ﻣﻪﻛﺘﻪﭖ‬ ‫ﺋﻮﻗﯘﻏﯘﭼﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﻟﯜﻛﯩﺪﯨﻦ ﺋﯚﮔﻪﻧﮕﯜﭼﯩﻠﻪﺭ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ " ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ" ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﯩﻨﻰ ‪-1377‬ﻳﯩﻠﻰ ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﯨﺪﯗ‬ ‫ﻟﯩﻜﯩﻦ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﺗﯩﻠﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﯩﯔ "ﻧﻪﺳﺎﻳﯩﻤﯘﻝ ﻣﯘﮬﻪﺑﺒﻪﺕ"ﻳﺎﻛﻰ " ﻣﯩﺮﺯﺍ ﮬﻪﻳﺪﻩﺭﻧﯩﯔ‬ ‫" ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺭﻩﺷﯩﺪﻯ" ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ‪ ،‬ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﺪﺍ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺋﯩﻠﻤﻰ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﯞﻩ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﻪﺭﺩﻩ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ ﮬﯧﭽﻘﺎﻳﺴﯩﺪﺍ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﻏﺎ‬ ‫ﻗﻮﻳﯘﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻰ ﻛﯚﺯ ﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭ ‪.‬ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ ﻣﻪﻧﻤﯘ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ‪-1377‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﻨﻰ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﻳﻤﻪﻥ‪ ،‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻯ‬ ‫ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﻯ ‪-1389‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ 71‬ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﯘﺷﯘ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﮬﯩﺴﺎﺑﻠﯩﺴﺎﻕ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻨﻨﻰ‬ ‫ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﯨﺪﯨﻦ ‪12‬ﻳﯧﺸﯩﺪﺍ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﻯ ﺩﯨﻴﯩﺸﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ﮬﻪﻡ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻨﻨﻰ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﺩﻩ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺑﻪﻟﻜﻰ‬ ‫ﺳﻪﭘﻪﺭ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﯩﺮ ﺷﻪﮬﻪﺭﺩﻩ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﻳﻪﻛﯜﻥ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺷﯘﯕﺎ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﮬﺎﺯﯨﺮﭼﻪ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻣﻪﻧﺒﻪ ﯞﻩ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﻛﯧﺴﯩﭗ ﻣﺎﻧﭽﯩﻨﭽﻰ ﻳﯩﻠﻰ ﺩﯨﻴﯩﺸﻨﻰ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺳﺎﮬﻪﺳﻰ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻼﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﻪﺧﻤﯩﻦ ﮬﯩﺴﺎﺑﻠﯩﺴﺎﻕ ‪-14‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ‪-60‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ‪ 70‬ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﻟﯩﻘﺘﺎ‬ ‫ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﯞﺍﭘﺎﺗﯩﻨﻰ ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ ‪-1456‬ﻳﯩﻠﻰ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﻟﻐﺎﻥ ‪ ".‬ﺋﯘﻳﻐﯘﻻﺭ ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ " ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ‪-13‬ﻣﺎﻱ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﮬﯩﺮﺍﺗﻨﯩﯔ‬ ‫ﮬﯩﻴﺎﺑﺎﻥ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﯧﺮﯨﮕﻪ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻖ ﺋﯘﭼﯘﺭ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﻘﺎﻥ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭ ﺳﺎﭘﻼ ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﻰ‬ ‫ﻗﻮﻝ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻝ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﭼﺮﯨﺸﺎﻟﻤﯩﻐﺎﭼﻘﺎ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺋﯚﺯﯛﻡ ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﭘﺎﻛﯩﺘﻘﺎ ﻳﯩﻘﯩﻦ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﻐﯩﻨﯩﻢ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﭘﻪﺭﯨﺰﯨﻨﯩﻢ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﻏﺎ ﻗﻮﻳﺪﯗﻡ ‪ ،‬ﺧﺎﺗﺎ ﻳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺩﻭﺳﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ﺗﯜﺯﯨﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﯩﻨﻰ ﺗﯚﯞﻩﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﻮﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫‪2.‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‪:‬‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﭼﯘﺭﻻﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﻠﯩﺸﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗﻛﻰ‪ ،‬ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﯘﭺ ﺳﻪﯞﯨﻴﻪﺩﯨﻜﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻧﯩﻤﯘ ﺗﺎﭘﻤﺎﻕ ﺗﻪﺱ ﻳﺎﻛﻰ‬ ‫ﻳﻮﻕ ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ ﻣﯩﻨﻰ ﻗﯩﺰﯨﻘﺘﯘﺭﻏﯩﻨﯩﻤﯘ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺩﺍﯕﻠﯩﻖ ﭘﺎﺭﺍﺱ ﻣﯘﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯜﺭﻯ ‪ ،‬ﺷﺎﺋﯩﺮﻯ‬ ‫ﻧﯘﺭﯨﺪﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﺍﮬﻤﺎﻥ ﺟﺎﻣﯩﻐﺎ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻛﯜﻳﺌﻮﻏﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﭘﺴﯘﺱ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻝ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﯩﻨﯩﯔ ﻛﺎﻣﻠﯩﻘﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﮬﯩﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﻪﻟﯩﻜﺎﻥ ﻣﻪﺩﺭﯨﺴﻪﺳﯩﺪﻩ ﻣﯘﺩﻩﺭﺭﯨﺲ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﺎﻟﻪﻣﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‪ " ،‬ﻣﯘﻧﻴﻪﺗﯘﻝ ﻣﯘﺳﻪﻟﻠﻰ ﯞﻩ ﻏﻪﻳﻨﻪﺗﯘﻝ‬ ‫ﻣﯘﻓﺘﻪﺩﺍ"‪ " ،‬ﺗﯚﮬﻔﻪﺗﯘﻝ ﻣﯘﺳﻪﻟﻠﻰ‪ ،‬ﻣﯘﻧﻴﻪﺗﯘﻝ ﻣﯘﺳﻪﻟﻠﻰ " " ﻛﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻰ ﺧﺎﺟﻪ ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ"‪" ،‬‬ ‫ﺭﯨﺴﺎﻟﻪﺋﻰ ﻟﻪﺗﺎﺋﯩﻒ" )ﻧﺎﺯﯗﻝ ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﻠﻪﺭ ﺭﯨﺴﺎﻟﯩﺴﻰ( " ﯞﯗﺟﯘﺩﻧﺎﻣﻪ" ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻟﻪﻳﻤﯩﺰ‪.‬‬ ‫ﻧﻪﻗﯩﻠﻠﻪﺭ‪:‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪103‬‬

‫ﺟﺎﻣﻰ ﺗﻪﺭﯨﻘﻪﺕ ﺳﯜﻟﯜﻛﯩﻨﯩﯔ ﺳﺎﺩﯨﻖ ﺋﻪﮔﻪﺷﻜﯜﭼﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘ ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﻪ ﯞﻩ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﻗﺎﺭﺍﺵ‬ ‫ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﭼﻮﯕﻘﯘﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ‪.‬ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ " ﺭﯨﺴﺎﻟﻪﺋﻰ ﺗﻪﺭﯨﻘﯩﻲ‬ ‫ﺳﯘﻓﯩﻴﺎﻥ"‪ " ،‬ﺭﯨﺴﺎﻟﻪﺋﻰ ﺗﻪﮬﻘﯩﻘﻰ ﻣﻪﺯﮬﻪﭖ ﺳﻮﻓﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﻣﯘﺗﻪﻛﻪﻛﻜﻪﻟﻪﻣﯩﻦ ﯞﻩ ﮬﯚﻛﻪﻣﺎ " )ﺳﻮﻓﻰ‬ ‫ﻣﻪﺯﮬﯩﭙﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﺗﯩﻘﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﮬﯚﻛﯜﻣﺎﻟﯩﺮﻯ ( ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺷﻪﺭﮬﻠﻪﻳﺪﯗ ﯞ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﭘﯩﺮﻯ ﮬﻪﻡ ﺷﻪﻳﺨﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﮕﻪ ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ‬ ‫ﺑﺎﮬﺎ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍﺷﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﺑﻪﻳﺪﯗﻟﻼ ﻟﯘﺗﻔﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺳﻪﻛﻜﺎﻛﯩﻐﺎ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‬ ‫ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﻤﯘ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪ 925-923‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫ﻧﻪﻗﯩﻞ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﻣﯩﻴﻨﯩﯔ " ﻧﻪﻓﺎﮬﺎﺗﯘﻝ ﺋﯘﻧﯩﺲ" ﯞﻩ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﯩﯔ " ﻧﻪﺳﺎﻳﯩﻤﯘﻝ ﻣﯘﮬﻪﺑﺒﻪﺕ" ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﺎﻟﯩﻢ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﭗ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯚﻣﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﮬﯩﺮﺍﺗﺘﺎ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﮔﻪﻥ ﺑﯘ ﺋﺎﺭﯨﻒ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ‬ ‫ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﻣﯩﻘﻰ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪ ﺗﻪﺭﯨﻘﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺑﯜﻳﯜﻙ ﯞﻩﻛﯩﻠﻰ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﺷﯚﮬﺮﻩﺕ ﻗﺎﺯﺍﻧﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻧﻪﯞﺍﺋﻰ " ﺧﻪﻣﯩﺴﻪﺗﯘﻝ ﻣﯘﺗﻪﮬﻪﻳﻴﯩﺮﯨﻦ "ﺩﺍ ﺷﯘﻧﺪﺍ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ " :‬ﮬﻪﺯﺭﻩﺗﻰ ﻗﯘﺗﺒﻰ ﺗﻪﺭﯨﻘﻪﺕ ﯞﻩ‬ ‫ﻏﻪﯞﺳﻰ ﮬﻪﻗﯩﻘﻪﺕ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺳﻪﺋﺪﯗﺩﺩﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻜﯩﻢ ‪ ،‬ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﯩﻴﻪ ﺧﺎﺟﻪ ﺋﯩﻠﯩﺮﻯ ﺳﯩﻠﯩﺴﻠﻪﻧﯩﯔ ﺋﻮﻝ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﺍ ﻛﺎﻣﯩﻞ ﯞﻩ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻝ ﻣﯘﺭﺷﯩﺪﻯ ﺧﻪﻟﯩﭙﻪﺳﻰ ﺋﻪﺭﺩﯨﻢ ﺳﯚﮬﺒﻪﺗﯩﻦ ﯞﻩ ﻣﯘﻻﺯﯨﻤﻪﺗﯩﻦ ﺋﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪،‬‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﺮﻯ ﻣﯘﺭﺷﯩﺪﻟﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻛﺎﻣﯩﻠﻠﯩﺮﻯ ﺧﯩﺰﻣﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ " ﺷﻪﻳﯩﺦ ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ ﺋﯚﻣﻪﺭﺩﻩﻙ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺑﺎﻳﻪﺯﯨﺪ ﭘﯘﺭﺍﻧﯩﻲ ﺩﻩ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﺋﻪﺳﻪﺩﺩﻩﻙ ﺑﯘﺯﺭﯛﻛﻼﺭ ﺳﯚﮬﺒﻪﺗﻰ ﺷﻪﺭﯨﻔﯩﮕﻪ ﺩﺍﻏﻰ‬ ‫ﻣﯘﺷﻪﺭﺭﻩﻑ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺋﻪﺭﺩﯨﻠﻪﺭ" ‪-14 --‬ﺗﻮﻡ‪ 11-‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺑﺎﻳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺑﺎﻳﻪﺯﯨﺪ ﭘﯘﺭﺍﻧﯩﻨﯩﯔ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪ ،‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﻩ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﺟﺎﻻﻟﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﺑﯘﻳﻪﺯﯨﺪ ﺑﯘﺭﺍﺑﻰ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﯨﻤﯩﻜﻠﯩﻦ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺋﻪﺭﻩﺏ ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺱ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻛﯚﭘﻠﯩﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻧﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺋﻪﺭﻩﺏ ﭘﺎﺭﺱ‬ ‫ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﯩﻤﯩﺰﻏﺎ‬ ‫ﻛﯚﭖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺑﯩﺰﮔﯩﭽﻪ ﻳﯩﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪ " .‬ﯞﯗﺟﯘﺩﻧﺎﻣﻪ" " ﺭﯨﺴﺎﻟﻪﺋﻰ ﻟﻪﺗﺎﺋﯩﻒ"‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﻐﺎ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻧﻰ ﺋﯘﭼﺮﯨﺘﯩﻤﯩﺰ‪) .‬ﮬﻪﺯﺭﻩﺕ‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﻳﯩﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺋﯘﺷﺒﯘ ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﺎ ﭘﺎﺭﺱ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﻳﯩﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭ‬ ‫ﺋﯚﺯﺑﯩﻜﯩﺴﺘﺎﻥ ﺭﯨﺴﭙﻮﺑﻠﯩﻜﯩﺴﻰ ﭘﻪﻧﻠﻪﺭ ﺋﺎﻛﺎﺩﯨﻤﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﻪﺑﯘ ﺭﻩﻳﮭﺎﻥ ﺑﯩﺮﻭﻧﻰ ﻧﺎﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ﺷﻪﺭﻗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﯧﻨﯩﺴﺘﯩﺘﯘﺗﻰ‬

‫ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﯩﻼﺭ‬

‫ﻓﻮﻧﺪﯨﺪﺍ‬

‫ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ‪5501-‬‬

‫ﻧﻮﻣﯘﺭﻟﯘﻕ‬

‫ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﯩﺪﯨﻦ‬

‫ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‬

‫‪-‬ﮬﻪﻣﯩﺪﺧﺎﻥ ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻲ)‬‫ﺑﯘﻻﻕ ‪ 2005‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪-3‬ﺳﺎﻥ" ﺋﯩﭙﺎﺭ ﮬﯩﺪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻒ" ﺋﺎﭘﺘﻮﺭﻯ ﮬﻪﻣﯩﺪﺧﺎﻥ ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻲ‬ ‫ﺋﯚﺯﺑﯩﻜﭽﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﯩﻼﺷﺘﯘﺭﻏﯘﭼﻰ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩﺋﯩﻤﯩﻦ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪-46 .‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬ ‫ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﻰ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﺷﻜﻪ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺋﻪﮬﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﻴﻪ‬ ‫ﺋﯧﻘﯩﻤﯩﻨﯩﯔ ﺳﺎﺩﯨﻖ ﺋﻪﮔﻪﺷﻜﯜﭼﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﻰ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﻣﺎﮬﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﺪﯗﺭﻏﯘﭼﯩﺴﻰ ‪ ،‬ﺋﯩﻠﯩﻢ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪104‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﺭﯨﻔﻪﺗﻨﯩﯔ ﮬﺎﻣﯩﻴﺴﻰ‪ ،‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺩﻩﯞﺭ ﺧﻮﺭﺍﺳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺋﻪﺭﺑﺎﺏ‪ .‬ﻛﻪﻧﺠﻰ ﺋﻮﻳﻐﯩﻨﯩﺶ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻣﯩﺮﺯﺍ ﺋﯘﻟﯘﻏﺒﻪﮒ ﺗﻪﺑﯩﺌﻰ ﭘﻪﻥ ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﺪﻩ ﭼﺎﻗﻨﯩﻐﺎﻥ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪ ،‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺕ‬ ‫‪،‬ﺋﯩﻼﮬﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﻠﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﭼﺎﻗﻨﯩﻐﺎﻥ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﻴﻪ ﺋﯧﻘﯩﻤﻰ ﯞﻩ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﻛﯚﺯ ﻗﺎﺭﺍﺷﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﺋﻪﻣﻪﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﯩﺠﺎﺑﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻲ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﮬﻪﻗﯩﻘﻰ ﺋﺎﺭﯨﻔﺘﯘﺭ‪ .‬ﺧﻮﺟﺎ ﺋﻪﮬﺮﺍﺭﻯ ﯞﻩﻛﯩﻠﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﺎﺧﺘﺎ‬ ‫ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭘﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﯨﻨﯩﯔ ﻳﯧﻨﯩﺪﺍ ﺑﻮﻻﻟﻤﺎﻱ ﮬﯩﺮﺍﺗﺘﺎ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﺎﺭﯨﻒ ﺋﻪﻳﻨﻰ‬ ‫ﺩﻩﯞﻩﺭﺩﻩ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺳﺎﮬﻪﺳﯩﺪﻩ ﺯﻭﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﻧﻰ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﺴﻰ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎ ﻓﺎﺯﯨﻠﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ ﺯﻩﻳﻨﯩﺪﯨﻦ ﻛﺎﻏﺮﺍﻗﻰ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﻣﻪﺳﺌﯘﺩﯨﻴﻪ ﻣﺪﺭﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘﺩﻩﺭﺭﯨﺴﻰ ‪،‬‬ ‫ﻧﻪﯞﺭﯨﺴﻰ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﻣﯩﺮﻓﺎﺯﯨﻞ " ﭘﺎﺭﺱ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺳﯩﺮﺭﻩﻝ ﺋﻪﺳﺮﺍﺭ" ﻧﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺯﻩﻳﻨﯩﺪﯨﻨﻨﯩﯔ ﺋﻪﯞﺭﯨﺴﻰ ﺷﯩﻪﻳﯩﺦ‬ ‫ﺋﺎﻻﻣﯩﺪﯨﻦ ﭘﺎﺭﺳﻰ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ " ﻣﯘﻧﺎﻗﯩﭗ ﺧﻮﺟﺎ ﺯﻩﻳﻨﯩﺪﯨﻦ " ﻧﻰ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪ -1797 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﺎﺑﺪﯗﺋﻪﻟﻰ‬ ‫ﺳﻪﺭﻣﻪﻧﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﮬﻪﻣﯩﺪﺧﺎﻥ ﺋﯩﺴﻼﻣﻲ " ﺋﯩﭙﺎﺭﮬﯩﺪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﻏﯘﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻒ" ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ "ﺩﯨﻤﻪﻙ ‪ ،‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﻩﮬﻤﺎﻥ ﺟﺎﻣﯩﻴﻨﯩﯔ ﭘﯩﺮ ﺋﯘﺗﺎﺯﻯ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺕ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺟﺎﻣﯩﻴﻨﯩﯔ ﺧﻮﺟﺎ‬ ‫ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﺗﺎﭘﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ " ﺩﻩﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺑﯘ ﺟﯜﻣﻠﯩﻠﻪﺭﺩﻩ‬ ‫ﮬﺴﺴﯩﻴﺎﺕ ﺋﺎﻣﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﯜﺳﺘﯜﻧﻠﯜﻛﯩﻨﻰ ﻏﯘﯞﺍ ﻛﯚﺭﯨﻤﯩﺰ ‪ .‬ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﯩﯔ " ﻧﻪﺳﺎﻳﯩﻤﯘﻝ ﻣﯘﮬﻪﺑﺒﻪﺕ" ﺗﻪ ‪ :‬ﺯﺍﮬﯩﺮ‬ ‫ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻦ ﺋﯚﺯﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﻗﯘﺗﺒﯘﻝ ‪-‬ﻣﯘﮬﻪﻗﻘﯩﻖ ﯞﻩ ﻏﻪﯞﺳﻰ ﺳﺎﻟﯩﻜﯩﻦ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﻣﯩﻠﻪﺕ ﯞﻩﻟﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﻝ‬ ‫ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﻯ)ﺋﺎﻟﻼﮬ ﺋﻮﻝ ﺯﺍﺗﻨﯩﯔ ﺋﻪﺯﯨﺰ ﺭﻭﮬﯩﻨﻰ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﻩ ﻗﯩﻠﺴﯘﻥ( ﻣﯘﺭﯨﺪﻯ ﻛﯚﺭﮔﯜﺯﯛﺭﻟﻪﺭ ﺋﻪﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﻪﻣﻤﺎ‬‫ﮬﻪﻣﺎﻧﻪﻛﻰ ﺋﯘﯞﻩﻳﺴﻰ ﺋﻪﺭﺩﯨﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺧﺎﺟﻪﺋﻰ ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪ )ﺭﻩﮬﻤﻪﺗﯘﻟﻼﮬﯘ ﺗﻪﺋﺎﻻ (‬ ‫ﺭﻭﮬﺎﻧﯩﻴﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﭘﯩﭗ ﺋﻪﺭﺩﯨﻠﻪﺭ "ﻧﻰ ﻧﻪﻗﯩﻞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻜﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺕ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﺑﯩﺮ ﺑﺎﻏﻼﺵ ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ ﮬﯩﺲ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺧﺎﮬﯩﺸﻰ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﻪﻧﻪ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻦ ﺋﯚﺯﯨﮕﯩﻤﯘ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯ ﭼﺎﻏﻼﺭ ﺋﯩﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﺷﯘ ﺟﯜﻣﻠﻪ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻗﺎﺭﯨﺴﺎﻕ ﺑﯩﺰ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﯩﯔ ﺭﻭﮬﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻓﻪﺭﯨﺪﯗﺩﺩﯨﻦ ﺋﻪﺗﺘﺎﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻟﯩﺴﺎﻧﯘﺗﺘﻪﻳﺮﺩﯨﻦ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﯨﺴﺎﻕ ﺑﻮﻻﻣﺪﯗ ؟‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺧﻮﺟﺎ ﺑﻪﮬﺎﺋﯘﺩﺩﯨﻦ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﻯ ﯞﺍﭘﺎﺕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺑﯘﺟﺎﻳﺪﯨﻜﻰ ﺷﯩﻪﻳﺨﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﮬﻪﺳﻪﺗﺨﻮﺭﻟﯘﻗﻰ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺧﻮﺭﺍﺳﺎﻧﻨﯩﯔ ﺑﻪﻟﺦ‪ ،‬ﮬﯩﺮﺍﺕ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﺭﻩﺳﻤﻰ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﻳﻮﻟﯩﻐﺎ‬ ‫ﻛﯩﺮﺩﻯ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﻣﻪﯞﻻﻧﺎ ﻧﯩﺰﺍﻣﯩﺪﯨﻦ ﺧﺎﻣﯘﺵ ﯞﻩ ﺟﺎﻻﻟﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﺑﯘﻳﻪﺯﺩ ﺑﯘﺭﺍﺑﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ‬ ‫ﭘﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺋﯚﮔﻨﺪﻯ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺯﻭﺭ ﺷﯚﮬﺮﻩﺕ‬ ‫ﻗﺎﺯﺍﻧﺪﻯ‪ .‬ﻳﯘﻗﯩﺮﻗﻰ ﺑﺎﻳﺎﻧﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻨﻨﯩﯔ ﻧﻮﻗﯘﻝ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﻼ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﭘﯩﺮﻻﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﻟﯩﻢ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺮﻟﯩﻖ ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﻗﺎﺗﻼﻣﻠﯩﻖ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺳﯩﺴﯩﺘﻤﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻝ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﯩﻐﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﺸﺎﺭﻩﺗﻜﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﯩﻤﯩﺰ ‪ .‬ﮬﻪﻣﯩﺪﺧﺎﻥ‬ ‫ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻲ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻤﯘ ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻨﯩﯔ " ﺧﻪﻣﯩﺴﻪﺗﯘﻝ ﻣﯘﺗﻪﮬﻪﻳﻴﯩﺮﯨﻦ " ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﺩﯨﻦ ﻧﻪﻗﻞ ﺋﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﭘﯩﺮﻻﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺋﯩﻠﻤﻰ ﺋﯚﮔﻪﻧﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺩﯨﻤﻪﻙ‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﺭﺍﮬﻤﺎﻥ ﺟﺎﻣﯩﻲ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﻳﯩﻠﺘﯩﺰﻯ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﻯ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺋﯘ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻯ‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻨﺪﯨﻦ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﺋﯜﮔﻪ ﺋﯜﮔﯩﻠﯩﺮﯨﮕﯩﭽﻪ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ ﺋﯚﮔﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯩﺸﻰ ﺋﻪﻗﯩﻠﮕﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ﺗﯧﺨﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﻟﯩﮕﻪﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪105‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺪﯨﻴﯩﺴﮕﻪ ﺑﯚﺳﯜﭖ ﻛﯩﺮﻩﻟﻤﻪﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭘﺘﯩﻜﻰ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺕ ﮔﯩﻨﻠﯩﺮﻯ ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﮬﻪﻗﯩﻘﻰ ﺋﺎﺭﯨﻔﺘﺎ ﺟﯘﻻﻟﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﺗﻪﺟﻪﻟﻠﻰ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﻣﻪﺳﻠﻪﻥ ﺳﻪﻧﺎﺋﻰ ‪ ،‬ﻓﻪﺭﯨﺪﯗﺩﺩﯨﻦ ﺋﻪﺗﺘﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﮬﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﺰ ﺭﯗﻣﻰ ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺋﻰ ‪ ،‬ﺟﺎﻣﯩﺪﯨﻤﯘ ﺋﯘﭼﺮﯨﺘﯩﻤﯩﺰ ‪ ،‬ﻏﯩﮋﺩﯨﯟﺍﻧﻰ‪ ،‬ﮬﻪﻣﻪﺩﺍﻧﻰ‪ ،‬ﻳﻪﺳﻪﯞﻯ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻗﺎﺩﯨﺮ ﺟﯩﻼﻧﻰ ﺭﻭﮬﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﺰ ﻧﻪﺟﻤﯩﺪﯨﻦ ﻛﻮﺑﺮﺍ ‪ ،‬ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﻯ ﺭﻭﮬﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﻛﯚﺭﯨﻤﯩﺰ ‪ ،‬ﺩﯨﻤﻪﻙ‬ ‫ﺋﻪﮬﻠﻰ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭘﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ‪-‬ﺑﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﻪﻣﺒﻪﺭﭼﺎﺱ ﺑﺎﻏﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﻨﻰ ﺧﯘﺩﺩﻯ ﺩﻩﺭﻩﺥ ﯞﻩ ﺩﻩﺭﻩﺧﻨﯩﯔ ﺷﺎﺧﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﯩﺘﯩﺶ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ‪ .‬ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﻟﯩﺮﻯ ﺗﯧﺨﻰ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺗﻪﻗﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻤﺎﻳﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﻛﯜﻧﺪﻩ ﻣﻪﻥ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺋﻪﮬﻠﯩﺮﯨﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺮﺍﭖ‬ ‫ﮬﯚﻛﯜﻡ ﭼﯩﻘﺎﺭﻣﺎﺳﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼﺭﻏﺎ ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺋﺎﺳﺎﺳﺘﺎ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﯩﻨﻰ‬ ‫ﺳﻪﻣﯩﻤﻰ ﺋﯜﻣﯩﺪ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﯩﭽﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﺋﯘﭼﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻤﺪﯨﻦ ﺷﯘﻧﻰ ﮬﯩﺲ ﻗﯩﻠﺪﯨﻤﻜﻰ ﺳﻪﺋﺪﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻯ ﻧﻪﻗﯩﺸﺒﻪﻧﺪﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻐﺎ ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ ﺋﺎﺭﻻﺷﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯩﺮﻩﻙ ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﻗﯩﻠﺴﺎﻕ ‪ ،‬ﺑﻪﺯﻯ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺳﻪﺩﺭﯨﺪﯨﻦ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺑﯘ ﺑﯩﺰﺩﻩ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺧﺎﺗﺎ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﯩﺪﯗ‪ .‬ﺳﻪﺋﯩﺪﯨﺪﯨﻦ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﻨﻰ‬ ‫ﺧﺎﺗﯩﺮﻟﻪﭖ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﻪﺳﻠﻪﺗﻤﻪﻡ ﺋﯩﻠﻤﯩﻴﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﻳﯩﺮﺍﻕ ‪ ،‬ﮬﯩﺲ ﭘﻪﺭﯨﺰﯨﻢ ﺋﯜﺳﺘﯜﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻛﻪﯓ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﻰ ﻗﯧﺰﯨﻠﻤﺎﻳﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﯘ ﺋﺎﻟﯩﻤﯩﻤﯩﺰ ﺗﻮﻏﺮﯨﻠﯩﻖ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﭗ ﺑﯧﻘﯩﺸﯩﻨﻰ ﺋﯜﻣﯩﺪ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺭﮬﯘﻡ ﺋﺎﻟﯩﻢ ﺋﺎﺑﺪﯛﺷﻜﯜﺭ ﻣﯘﮬﻪﻣﻤﻪﺩ ﺋﯩﻤﻤﯩﻦ ﺋﯧﻴﺘﻘﯩﻨﯩﺪﻩﻙ " ﭼﯩﻜﯩﺘﻨﻰ ﺑﯩﻠﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻨﯩﻤﯘ ﺑﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﻻﺯﯨﻢ " ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻣﻪﻧﻤﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﻪﻣﻨﻰ ﺋﯘﺯﺍﺭﺗﯩﭗ ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻪﻧﻰ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﻗﻮﺷﯩﯟﺍﻟﺪﯨﻢ ‪ ،‬ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺩﻭﺳﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﯞﺍﻗﺘﯩﻨﻰ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ ﺋﻮﻗﯘﭖ ﺑﻪﺭﮔﯩﻨﯩﮕﻪ ﺭﻩﮬﻤﻪﺕ ﺋﯧﻴﺘﯩﻤﻪﻥ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﺭﻭﮬ ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻲ‬ ‫ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﻪ ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻰ ﻏﻮﺭﯗﺭﻧﻰ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﻰ ﻣﻪﺩﮬﯩﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﻐﺎ ‪ ،‬ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻣﺎﺧﺘﯩﻨﯟﺍﻟﻐﺎﻧﻐﺎ ﺋﻪﻣﻪﺱ ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﯜﺭﻩﻙ ﻗﯧﻨﯩﻨﻰ ﺳﻪﺭﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻗﯘﺭﺑﯩﻤﯩﺰ‬ ‫ﻳﻪﺗﻜﯜﭼﻪ ﺋﻮﺯﯗﻕ ﺋﺎﻻﻟﯩﻐﯩﻨﯩﻤﯩﺰﺩﺍ ﺟﻪﯞﻻﻥ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﺍﻻﻳﻤﯩﺰ ‪ .‬ﯞﺍﻗﯩﺖ ﯞﻩ ﮬﻪﺟﯩﻢ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﺗﻪﺳﻪﯞﯞﯗﭖ‪،‬‬ ‫ﻧﻪﻗﺸﺒﻪﻧﺪﯨﻴﻪ ﺳﯜﻟﯜﻛﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﻮﺧﯩﺘﯩﻼﻟﻤﯩﺪﯨﻢ ﺋﻪﻳﺒﻜﻪ ﺑﯘﻳﺮﯨﻤﯩﻐﺎﻳﺴﯩﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﻳﯩﻞ ‪ 2006‬ﻳﯩﻠﻰ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﯞﺍﭘﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ‪ 550‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﯨﻼﻧﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭ‪:‬‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ‪---‬ﺋﻪﻧﯟﻩﺭ ﺑﺎﻳﺘﯘﺭ‬ ‫ﺑﯘﻻﻕ‪3-2005‬ﺳﺎﻥ‬ ‫ﺋﻪﻣﺮ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﻛﻮﺭﺍﮔﺎﻥ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ ‪--‬ﺷﻪﺭﻩﻓﯩﺪﯨﻦ ﺋﻪﻟﻰ ﻳﻪﺯﺩﻯ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻏﻪﺭﺑﺘﻪ ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ‪،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‪ ---‬ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﺠﺎﻥ ﺋﻮﺳﻤﺎﻥ‬ ‫ﻳﺎﻧﺪﺍﺵ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻦ ﺋﻮﭼﯩﺮﯨﻜﻼﺭ‪-73‬ﺑﻪﺕ‪--‬‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﻟﻼ ﺗﺎﻟﯩﭗ‬ ‫ﺗﺎﺟﯩﻚ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ‪-397‬ﺑﻪﺕ ‪ --‬ﻣﻪﺩﻩﻟﺨﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﺎﺗﯩﻜﻪﻡ ﺯﻩﻣﯩﺮﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯘﻗﻪﺩﺩﯨﻤﻪ ﻗﯩﺴﻤﻰ ‪ -‬ﺩﺍﺷﻘﺎﻟﻨﯩﯔ ﺗﯩﺘﯩﺮﻩﺵ ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﺎﺷﻐﻪﺭﯨﮕﻪ ﺑﯧﺸﯩﻠﯩﻐﺎﻥ ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﯨﻦ ‪.‬‬ ‫‪2006‬ﻳﯩﻠﻰ‪-5‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ‪10‬ﻛﯜﻧﻰ ﻛﻪﭺ ‪ 2‬ﺩﻩ ﺗﺎﻣﺎﻡ ‪.‬‬‫ﺩﺍﺷﻘﺎﻝ ﻗﻪﻟﯩﻤﻰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪106‬‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬ﺳﯚﻳﮕﯜ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﭘﺘﻮﻧﻮﻡ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻤﯩﺰﺩﺍ ﺗﻮﭘﻠﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻏﻮﻟﻠﯘﻕ‪ ,‬ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯞﻩ ﺋﺎﭘﺘﻮﻧﻮﻣﯩﻴﻪ‬ ‫ﮬﻮﻗﯘﻗﻰ ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﮔﯜﭼﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﮬﺎﻟﻪﺗﺘﻪ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﭼﻮﯓ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ‬ ‫ﺧﯩﺰﻣﻪﺕ ﯞﻩ ﺗﯩﺠﺎﺭﻩﺕ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺟﯘﯕﮕﻮﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‪ ,‬ﻗﺎﺯﺍﻗﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﯨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯚﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺟﯩﻜﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﻤﻪﻧﯩﺴﺘﺎﻥ )ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻘﻰ ﺑﺎﻳﺮﺍﻡ ﺋﻪﻟﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ(‪ ،‬ﭘﺎﻛﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺋﻪﺭﻩﺑﯩﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻴﻪ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﯞﺳﺘﺮﺍﻟﯩﻴﻪ‪ ،‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺳﯩﻴﻪ‪ ،‬ﺋﺎﻣﯧﺮﯨﻜﺎ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﻧﻮﭘﯘﺳﺘﺎ‪ ،‬ﻣﯘﺋﻪﻳﻴﻪﻥ‬ ‫ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺕ‬

‫ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﻰ‬

‫ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ‬

‫ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯗ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬

‫ﮬﺎﺯﯨﺮ‬

‫ﺩﯦﮭﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ‪،‬‬

‫ﺑﺎﻏﯟﻩﻧﭽﯩﻠﯩﻚ‪،‬‬

‫ﮬﯜﻧﻪﺭﯞﻩﻧﭽﯩﻠﯩﻚ‪ ،‬ﺳﻮﺩﺍ‪-‬ﺳﯧﺘﯩﻖ‪ ،‬ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ‪ -‬ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻛﻪﺳﯩﭙﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﯞﻩ ﺗﻪﯕﺸﯩﮕﯜﭺ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﻘﺎ‬ ‫ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﺴﯧﺮﻯ ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﻤﻪﻛﺘﻪ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻧﯚﯞﻩﺗﺘﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﻨﯩﯔ ﻳﯧﯖﻰ ﻗﺎﺗﻠﯩﻤﯩﻨﻰ ﮬﺎﺳﯩﻞ‬ ‫ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﺘﺎ ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺗﯩﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﯞﻩ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺟﯘﯕﮕﻮ ﯞﻩ ﭼﻪﺗﺌﻪﻝ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻛﯚﭖ ﺋﯩﺰﺩﻩﻧﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﺪﯨﻦ ‪ 2000-3000‬ﻳﯩﻞ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺋﺎﻟﺘﺎﻱ ﺩﺍﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻧﺪﺭﻭﻧﻮﯞ‪-‬ﻣﻨﻮﺳﯧﻨﯩﻚ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﻯ )ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ( ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﭼﻪ ﺋﺎﻕ ﺟﯩﻨﯩﺴﻠﯩﻖ )ﺋﺎﻕ ﺗﻪﻧﻠﯩﻚ( ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﻯ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﺷﻤﺎﻗﺘﺎ ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ‬ ‫ﺟﻪﺳﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺵ ﺳﯚﯕﻪﻙ ﺋﺎﻧﺎﻟﯩﺰﻯ‪ ،‬ﻗﺎﻥ ﺗﯩﭙﻰ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ ﺋﻪﭘﺴﺎﻧﻪ‬ ‫ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭﻯ‪ ،‬ﻛﯩﻴﯩﻨﯩﺶ ﯞﻩ ﻣﯘﺯﯨﻜﺎ‪ ،‬ﺋﯘﺳﺴﯘﻝ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺮﺍﻡ‪ ،‬ﺳﻪﻳﻠﻪ‪-‬ﻣﻪﺭﯨﻜﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﻣﯘﮬﺎﻛﯩﻤﯩﮕﻪ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺕ ﮬﺎﺯﯨﺮﻻﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﺪﯨﻜﻰ< ﺋﺎﺕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ >ﺑﯘ ﻛﻪﯓ ﻣﺎﻛﺎﻧﺪﺍ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ‬ ‫ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﻠﯩﺮﯨﺪﺍ < ﺋﯘﻟﯘﻏﺨﻮﺭ > ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﻳﯘﻏﯘﺭﯗﻟﯘﺷﯩﻨﻰ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ‪-‬‬ ‫‪2000‬ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﯨﻦ ﺗﺎﻛﻰ ‪ 5 ، 6‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﮔﯩﭽﻪ ﻏﻪﺭﺏ ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﺏ ﯞﻩ ﺷﻪﺭﻗﻘﻪ ﻳﯚﺗﻜﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯩﺮﺍﻥ ﺋﯧﮕﯩﺰﻟﯩﻜﻰ‬ ‫‪ ،‬ﮬﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻥ ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﭼﯩﻠﻪﻥ ﺗﺎﻏﻠﯩﺮﻯ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﻐﺎ ﻛﯧﯖﻪﻳﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯩﺮﺍﻧﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ‪ ،‬ﮬﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﺎﻛﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺳﺎﻛﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﻮﺧﺎﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﻪﺭﻛﯩﭙﯩﮕﻪ ﺳﺎﻟﻤﺎﻗﻠﯩﻖ ﺗﻪﺳﯩﺮ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﺪﯨﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻻ ﺳﺎﻛﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﻨﺎ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻠﯘﺋﯩﺪ )ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﯩﺮﻗﻰ(‬ ‫ﺗﯩﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﺷﯩﺪ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺳﻨﺎ ﺋﯘﺭﯗﻗﯩﻨﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﯘﺷﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺪﻩ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ‬ ‫ﺋﯘﻟﯘﻏﺨﻮﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬

‫‪2‬‬

‫‪-‬‬

‫ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﻰ_‬

‫ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ‬

‫ﺗﯜﺭﯛﻛﻠﻪﺭ‬

‫ﻳﯩﺮﺍﻕ‬

‫ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ‬

‫ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ‬

‫ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬

‫‪,‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﯩﻨﯩﯔ‬

‫ﻳﯧﻘﯩﻦ‬

‫ﺋﻪﻧﻪ‬

‫ﺷﯘ‬

‫ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ‬

‫ﮬﯧﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﺟﯘﯕﮕﻮ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﯘ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﮔﻪﻧﺴﯘ )ﻛﻪﯓ ﺳﺎﻱ( ﯞﻩ ﺋﻮﺭﺩﯗﺱ‬ ‫ﺋﻮﺗﻠﯩﻘﻰ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﮔﯜﻳﻔﺎﯓ ‪ ،‬ﺩﻯ‪-‬ﺯﻩﻱ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯧﻴﯩﻨﭽﻪ ﺑﺎﻳﻘﺎﻝ ﻛﯚﻟﻰ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺩﯨﯖﻠﯩﯔ( ﺩﻩﻧﻠﻪﻥ( ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﻏﯘﭼﯩﻼﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﺩﯨﯖﻠﯩﯖﻼﺭﻧﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﺑﻲ ﺩﯨﯖﻠﯩﯖﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﻳﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﺪﯨﻦ ﻳﯧﻨﺴﻪﻳﮕﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﻳﯧﻨﺴﻪﻳﺪﯨﻦ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺳﯘ‬ ‫ﯞﻩ ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺳﺎﮬﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻐﯩﭽﻪ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ ‪ .‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ ﺩﯨﯖﻠﯩﯖﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪107‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﺟﻴﯥ‪ ،‬ﺋﯘﺧﯘ ﯞﻩ ﻗﻮﺵ ﻗﺎﯕﻘﯩﻞ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭﻣﯘ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ‪-‬ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪-‬ﺳﺎﻙ‪-‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ ﺧﻪﻟﻖ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺟﯩﺴﻤﺎﻧﯩﻲ ﺧﯘﺳﯩﻴﺴﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﻗﺎﻥ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻰ‪ ،‬ﺗﯩﻞ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ‪-‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻰ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺋﯧﺘﻨﻮﮔﺮﺍﻓﻚ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﺎﺩﯨﺘﻰ ﯞﻩ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﺎﺗﻼﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﺶ ﻣﺎﺳﯩﺸﺘﺎﺑﯩﻨﻰ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﯞﻩ‬ ‫ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﻠﻪﺭﻧﻰ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﺵ ﺋﯩﻘﺘﯩﺪﺍﺭﯨﻨﻰ‪ ،‬ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﯘﻧﻪﯞﯞﻩﺭ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭﻯ ﯞﻩ‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﯞﺍﺭﯨﺴﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺳﺎﻻﮬﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﻮﺗﻼﻕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﻛﯚﭼﯜﺵ ﻗﯩﺴﻤﻪﺗﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ‪ ،‬ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﻰ‬ ‫ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻛﯚﭖ ﺧﯩﻞ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺑﺎﺳﻘﯘﭼﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺷﺘﯩﻦ ﻛﻪﭼﯜﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻐﯩﭽﻪ ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ ﯞﻩ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺳﺎﻙ‪ ،‬ﺗﻮﺧﺎﺭ ‪ ،‬ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﭖ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﺎﻙ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﺎﺗﻼﻣﺪﺍ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺗﯩﻠﺪﺍ ﺳﯚﺯﻟﻪﺷﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﺪﯨﻦ ﻗﻪﺗﺌﯩﻨﻪﺯﻩﺭ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ‬ ‫ﮬﺎﻟﺪﺍ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺧﻮﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻴﺎﻥ ﺗﯜﺭﻛﯩﻤﻰ ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﯧﺮﻩﻥ‬ ‫ﻳﯩﻠﺘﯩﺰﺩﺍﺷﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺷﻪﺭﺕ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﻛﯚﭼﻤﻪ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ < ﺋﺎﺕ‬ ‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﺘﻰ > ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﻴﺎ ﺭﺍﻳﯘﻧﯩﻐﺎ‪-‬ﻣﯘﮬﯩﻤﻰ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﻩ ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﻟﯩﺮﻯ ﯞﺍﺩﯨﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﻘﺎﻝ ﯞﻩ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﻮﺗﻼﻗﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻛﻪﯓ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﺎﺷﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﯞﻩ ﺋﯩﺮﺍﻥ )ﺋﺎﺧﻤﺎﻧﻰ )‬ ‫ﺋﯩﻤﭙﯧﺮﯨﻴﯩﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺟﺎﻳﻼﺭﺩﺍ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﻪﺭﭘﺎ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﮬﻮﻥ ﯞﻩ ﺳﺎﻙ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﻠﯩﺮﯨﮕﻪ‬ ‫ﺩﯦﻴﻪﺭﻟﯩﻚ ﯞﺍﺭﯨﺴﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﻮﺭﺧﯜﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻳﯩﻤﯩﺮﻟﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻏﻪﺭﺑﻜﻪ ﻛﯚﭼﻜﻪﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻨﻤﯘ ﺧﺎﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭﻻﺭ ﮔﻪﻧﺠﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ‪ ،‬ﺋﺎﺩﯨﺰﻻﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﭼﯘ‪ ،‬ﻛﯜﺳﻪﻥ‪ ،‬ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ‪،‬ﺳﯘﻳﺎﺏ‪-‬ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﻐﺎ‬ ‫ﻳﯚﺗﻜﯩﻠﯩﭗ ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺕ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻛﯜﺳﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻼﺭ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﻪﺭﭘﺎ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺧﻮﺗﻪﻥ ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭ ﻗﺎﻟﻘﺎﻟﯘﺧﺎﻧﻰ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﻖ ﮔﻪﻧﺠﯘ ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺩﯨﻠﯩﻖ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﯩﻨﻰ ﺳﺎﻗﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﯞﻩ ﮔﻪﻧﺠﯘ‪ ،‬ﺧﻮﺗﻪﻥ ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﯟﻯ ﻳﯧﻘﯩﻨﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺩﯦﺮﻩﻙ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪.‬ﺑﯘ ﺧﯘﺩﺩﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺪ ﮬﺎﻛﯩﻤﻰ ﺋﺎﭘﺮﺍﺳﯩﻴﺎﭘﻨﻰ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺩﯨﺸﺎﮬﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﮬﯚﺭﻣﻪﺗﻠﻪﭖ ﻛﻪﻟﮕﯩﻨﯩﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺋﻪﮬﯟﺍﻝ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯧﺘﻨﻮﻧﯩﻤﻰ )ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻧﺎﻣﻰ( ﻗﺎﭼﺎﻥ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻧﺎﻣﻪﻟﯘﻡ‪ .‬ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﯩﺪﯨﻦ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﺋﯧﺘﻨﻮﻧﯩﻤﻨﯩﯔ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﯞﺍﻗﺘﯩﻨﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﯞﺍﻗﺘﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﻜﯩﺘﯩﯟﺍﻟﻐﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﯩﻨﭽﯩﺪﯨﻦ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﺩﻩﺳﻠﻪﭖ‬ ‫ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭ ﺑﺎﺷﭽﯩﻠﯩﻐﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﯩﻐﺎ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯘﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﺧﺎﺳﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻚ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﯞﻩ ﺋﻮﺭﺧﯜﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﻧﺎﻣﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻳﯧﻤﯩﺮﯨﻠﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻤﯘ ﮔﻪﻧﺠﯘ‪ ،‬ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺕ‪ ،‬ﻛﯜﺳﻪﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯ‬ ‫ﺳﻪﻟﺘﻪﻧﻪﺕ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﯘﺷﯘﭖ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻳﯜﮔﯘ‪ -‬ﺳﯧﺮﯨﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻣﯘ ﺋﯚﺯ‬ ‫ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﻳﺎﻏﻼﻗﺎﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﻪﺑﯩﻠﻪ ﻧﺎﻣﯩﺪﺍ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻧﺎﻣﯩﺪﺍ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﺘﻰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪108‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫<ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ > ﺋﯩﺒﺎﺭﯨﺴﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﻰ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ < ﺋﯘﻳﯘﺷﯘﺵ‪ ،‬ﺋﯘﻳﯘﺷﻤﺎﻕ > ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ ﺋﯩﺰﺍﮬﻼﻧﻤﺎﻗﺘﺎ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺧﯧﻠﻰ ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﯩﻲ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ‬ ‫ﻗﺎﺗﻼﻣﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﻖ ﺭﺍﯞﺍﺟﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﯩﺰﭼﯩﻠﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﺎﺗﻼﻣﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﺯﻩﻧﺠﯩﺮ ﮬﺎﻟﻘﯩﺴﯩﻨﻰ ﮬﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﻧﻪﺯﻩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻟﺴﺎﻕ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻝ ﺋﯧﺘﻨﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻠﯩﻚ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯧﺘﻨﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‬ ‫ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺟﻪﺯﯨﻤﻠﻪﺷﺘﯜﺭﯨﻤﯩﺰ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭ ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻜﻪ ﻗﺎﺗﻨﺎﺷﻘﺎﻥ ﺗﯜﺭﻛﻪﻥ ﺧﺎﺗﯜﻧﺪﻩﻙ ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭ‪ ،‬ﺷﺎﺋﯩﺮﻩ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭙﭽﯩﻼﺭ ﺧﯧﻠﻰ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺗﯘﻏﯘﺕ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﻧﺎ‪-‬ﺑﺎﻟﯩﻼﺭ ﻣﻪﺑﯘﺩﯨﺴﻰ ﺋﻮﻣﺎﻱ ﺋﺎﻧﯩﻐﺎ‬ ‫)ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻴﻪﺗﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﯜﯞﻯ ﭘﺎﺗﯩﻤﯩﮕﻪ( ﺳﯧﻐﯩﻨﯩﺶ‪ ،‬ﺑﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﻗﯩﺮﯨﻖ ﺳﯜﻳﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺕ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﯚﺷﯜﻙ ﺗﻮﻳﻰ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﻝ ﺑﺎﻻ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﻳﺎﺷﻘﺎ ﺗﻮﺷﻘﺎﻧﺪﺍ ﺧﻪﺗﻨﻪ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯗﭖ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻢ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﺵ‪ ،‬ﭘﻪﺭﺯﻩﻧﺘﻠﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﻣﻪﻛﺘﻪﭘﻜﻪ ﻳﺎﻛﻰ ﮬﯜﻧﻪﺭﮔﻪ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﻧﯩﻜﺎﮪ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﺎﻱ ﺋﯩﭽﻜﯜﺯﯛﺵ ‪ ،‬ﺗﻮﻱ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺳﻠﯩﮭﻪﺕ ﭼﺎﻳﻠﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻧﯩﻜﺎﮪ‬ ‫ﺋﻮﻗﯘﭖ ﻗﯩﺰ‪-‬ﻳﯩﮕﯩﺘﻨﯩﯔ ﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﺶ‪ ،‬ﺗﻮﻱ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﻰ‪ ،‬ﻳﯩﮕﯩﺖ ‪ -‬ﻗﯩﺰﻻﺭ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﺷﻰ‪ ،‬ﻗﯘﺩﯨﻼﺭ‬ ‫ﭼﯩﻠﻼﻗﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﻰ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺰﻩ ﻳﯜﻳﯜﭖ ﻛﯧﭙﻪﻧﻠﻪﺵ ‪ ،‬ﮬﺎﺯﯨﺪﺍﺭﻻﺭ ﺋﺎﻕ ﺭﻭﻣﺎﻝ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻕ ﺑﻪﻟﯟﺍﻍ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﻳﯩﻐﺎ ‪ -‬ﺯﺍﺭﻩ ﻗﯩﻠﯩﺶ‪ ،‬ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﺰﯨﻨﻰ ﭼﯜﺷﯜﺭﯛﺵ‪ ،‬ﺟﯩﻨﺎﺯﯨﻨﻰ ﺋﺎﻟﻤﯩﺸﯩﭗ‬ ‫ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﯜﺗﯜﺭﯛﭖ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻘﺎ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺶ‪ ،‬ﻟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﯩﯔ ﻳﯜﺯﯨﻨﻰ ﻗﯩﺒﻠﻪ )ﻏﻪﺭﺏ( ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﺎﺗﻘﯘﺯﯗﺵ‪ ،‬ﺋﯩﭻ ﮔﻮﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﻏﺰﯨﻨﻰ ﻛﯧﺴﻪﻙ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯧﺘﯩﭗ ‪ ،‬ﺗﺎﺵ ﮔﻮﺭﻧﻰ ﺗﯘﭘﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﻣﯜﺵ‪،‬‬ ‫ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺑﯧﺸﯩﺪﺍ ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﯩﯔ ﺋﯩﺠﺎﺑﯩﻲ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﮕﻪ ﮔﯘﯞﺍﮬﻠﯩﻖ ﺑﯧﺮﯨﺶ‪ ،‬ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺗﯧﺸﻰ‪-‬ﮔﯜﻣﺒﻪﺯ ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﯩﯔ ﻳﻪﺗﺘﻪ‪ ،‬ﻗﯩﺮﯨﻖ‪ ،‬ﻳﯩﻞ ﻧﻪﺯﯨﺮﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﺵ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﻯ ﻣﯧﻴﺖ ﺳﯚﯕﯩﻜﯩﻨﻰ ﻛﺎﮬﯩﺶ )ﺳﺎﭘﺎﻝ( ﺳﺎﻧﺪﯗﻗﻘﺎ ﺳﯧﻠﯩﭗ ﻳﻪﺭﻟﯩﻜﻜﻪ‬ ‫ﻗﯘﻳﯘﺵ‪ ،‬ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﻰ ﺗﺎﺵ ﮔﯚﺭﮔﻪ ﻛﯜﻣﯜﺵ‪ ،‬ﻣﯧﻴﯩﺘﻨﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﻐﺎ ﻳﺎﻏﺎﭺ ﺷﺎﺩﺍ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﮔﯚﺭﮔﻪ ﻳﺎﺗﻘﯘﺯﯗﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﻗﯩﺰﯨﻞ ﺗﯘﭘﺮﺍﻕ ﯞﻩ ﻗﯘﻡ ﺗﯚﻛﯜﭖ ﻛﯚﻣﯜﺵ‪ ،‬ﺷﺎﻡ ﮔﯚﺭﮔﻪ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺋﯘﺳﯘﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﻤﯘ ﻗﻮﻟﻼﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﮬﯧﻴﺖ‪-‬ﺋﺎﻳﻪﻣﻠﻪﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﻪﻗﯟﯨﻢ )ﻛﺎﻟﯧﻨﺪﺍﺭ )ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻳﭽﻪ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﻟﯜﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫<ﻧﻪﯞﺭﯗﺯ( > ﻧﻮﺭﯗﺯ( ﺑﺎﻳﺮﯨﻤﻰ < ﻛﯚﻙ ﻣﻪﺷﺮﯨﭙﻰ > ‪ < ،‬ﺳﯘ ﻣﯜﻟﻪﻙ > ﺋﺎﻳﻪﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﮬﺎﺭ ‪ -‬ﻧﻮﺭﯗﺯ‬ ‫ﺑﺎﻳﺮﯨﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﺑﺎﻳﺮﺍﻡ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ‬ ‫ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﯖﻰ ﻳﯩﻞ ﺑﺎﻳﺮﯨﻤﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻳﻪﻧﻪ < ﻗﯩﺰﯨﻞ ﻛﯜﻝ ﺳﻪﻳﻠﯩﺴﻰ‬ ‫>‪ < ،‬ﻗﻮﻏﯘﻥ ﺳﻪﻳﻠﯩﺴﻰ > ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻳﺎﺯﻟﯩﻖ‪-‬ﻛﯜﺯﻟﯜﻙ ﺑﺎﻳﺮﺍﻣﻼﺭﻧﻰ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯨﺪﯗ ‪.‬ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ‬ ‫ﺑﻪﺵ ﻳﯩﻠﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ < ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ )ﺑﯘﺕ( ﻳﯚﺗﻜﻪﺵ > ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﻼﻣﯩﻴﻪﺗﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻗﯘﺭﺑﺎﻥ ﮬﯧﻴﺖ‪ ،‬ﺭﻭﺯﺍ ﮬﯧﻴﺖ ﺋﺎﻳﻪﻣﻠﯩﺮﻯ ﻧﻮﺭﯗﺯ ﺑﺎﻳﺮﯨﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺷﯘﻟﯘﭖ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺑﺎﻳﺮﺍﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﺍ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﻏﯩﭽﻪ )ﻳﯧﺰﯨﻼﺭﺩﺍ ﮬﯧﻠﯩﻤﯘ ﺑﺎﺭ( ﻗﻮﺭﯗ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻜﻰ ﮬﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﭼﻮﯓ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪109‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﮬﯜﺟﻪﻳﺮﯨﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﭼﯚﻟﻠﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺭﺷﺎﻟﻐﺎﻥ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﻗﻮﻳﯘﻕ ﺩﻩﺭﻩﺧﻠﻪﺭ‪،‬‬ ‫ﺋﯧﻘﯩﻦ ﺳﯘﻻﺭ‪ ،‬ﺋﯚﻡ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻼﺷﻘﺎﻥ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﭘﻠﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﻗﻮﺭﯗﻻﺭﻣﯘ‬ ‫ﻣﯧﯟﯨﻠﯩﻚ ﺑﺎﻍ‪ ،‬ﺋﯚﺯﯛﻡ ﺑﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺭﯗﻟﯩﺮﻯ ﻧﻪﻗﯩﺸﻠﯩﻚ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ‪ ،‬ﭘﯧﺸﺎﻳﯟﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﻳﯟﺍﻥ‪-‬ﺳﺎﺭﺍﻱ‪ ،‬ﺋﻮﻏﯘﻝ‪-‬ﻗﯩﺰﻻﺭ ﺋﯚﻳﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻗﺎﺯﻧﺎﻗﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﻪﺯﻯ ﻗﻮﺭﯗﻻﺭ‬ ‫ﺑﺎﻟﺨﺎﻧﺎ ﺋﯚﻳﻠﻪﺭﻧﯩﻤﯘ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﻛﯚﭘﯜﻧﭽﻪ ﺋﯚﻳﻠﻪﺭ ﮔﻪﺟﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﯞﺍﺳﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﯘﭖ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﻳﯧﭙﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﻧﻪﻗﻪﺷﻠﯩﻚ ﻣﯧﮭﺮﺍﺏ )ﻣﻪﺭﻩﭖ( ‪ ،‬ﺗﻪﻛﭽﻪ ﯞﻩ ﻣﻮﺭﯨﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯧﺰﯨﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻧﺎﺧﺸﺎ‪-‬ﺋﯘﺳﺴﯘﻝ‪ ،‬ﻣﯘﺯﯨﻜﯩﻐﺎ ﺋﻪﺯﻩﻟﺪﯨﻦ ﮬﯧﺮﯨﺴﻤﻪﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﻼﺭ‪،‬‬ ‫ﻣﯩﻠﯩﺲ‪-‬ﻣﻪﺷﺮﻩﭘﻠﻪﺭ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻖ ﻣﯘﻗﺎﻡ‪-‬ﻣﻪﺷﺮﻩﭖ‪-‬ﺳﻪﻧﻪﻣﻠﻪﺭﻧﻰ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﯛﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻠﯩﺲ‪-‬ﻣﻪﺷﺮﻩﭘﻠﻪﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﯟﻯ ﺋﯧﺘﻨﻮﮔﺮﺍﻓﯩﻴﻪ ﻣﻪﻛﺘﯩﭙﻰ‪ ،‬ﺋﻪﺧﻼﻕ‪-‬ﺋﻪﻗﯩﻞ ﻣﻪﻛﺘﯩﭙﻰ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﺧﺸﺎ‪-‬ﺋﯘﺳﺴﯘﻝ ﻣﻪﻛﺘﯩﭙﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘ ﺋﺎﺳﺎﺳﺘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﻣﯘﺯﯨﻜﺴﻰ < ﺋﻮﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ‬ ‫ﻣﯘﻗﺎﻡ > ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺧﻪﻟﻖ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮﺭﻯ‪-‬ﺋﯧﻐﯩﺰ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﯩﻐﺎ ﺑﺎﻱ ﺧﻪﻟﻖ‪ .‬ﺋﻪﯓ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺷﺎﻣﺎﻧﯩﺰﻡ ﺋﻪﭘﺴﺎﻧﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﻡ ﺩﻩﯞﺭﻯ ﮬﯩﻜﺎﻳﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﯩﭽﻪ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻠﯩﻖ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺋﻪﺟﺪﺍﺩ ﺳﯧﻐﯩﻨﯩﺶ‬ ‫ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ < ‪,‬ﺑﯚﺭﻩ ﮬﯧﻜﺎﻳﯩﺴﻰ > ‪ < ،‬ﺋﻮﻏﯘﺯ ﻧﺎﻣﻪ > ‪ < ،‬ﺋﺎﭘﺮﺍﺳﯩﻴﺎﭖ ﺭﯨﯟﺍﻳﯩﺘﻰ > ‪،‬‬ ‫<ﭼﯩﺴﺘﺎﻧﻰ ﺋﯩﻠﯩﻚ ﺑﻪﻙ ﺭﯨﯟﺍﻳﯩﺘﻰ > ‪ < ،‬ﺩﻩﺩﻩ ﻗﻮﺭﻗﯘﺕ >‪ < ،‬ﺗﯘﻣﺎﺭﺱ >‪ < ،‬ﻏﯧﺮﯨﺐ‪-‬ﺳﻪﻧﻪﻡ‬ ‫>ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯩﯖﻠﯩﻐﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﯘﺷﺎﻗﻼﺭ‪ ،‬ﻟﻪﺗﯩﭙﻪ ﯞﻩ ﺋﻪﻗﻠﯩﻴﻪ ﺳﯚﺯﻟﻪﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﻪﻟﻖ‬ ‫ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﻟﯩﻨﻰ ﺳﺎﻟﺪﻯ ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﯞﻩ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ‬ ‫ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﺩﯗﺭﺩﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﺎﺭﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺳﻪﻣﻪﺭﯨﺴﻰ < ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘ ﺑﯩﻠﯩﻚ > ﺗﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﯨﻜﻰ ﭘﻪﻟﺴﻪﭘﯩﯟﻯ‪ ،‬ﺩﯨﻨﯩﻲ ‪ ،‬ﺋﻪﺧﻼﻗﯩﻲ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ‪ ،‬ﮬﻮﻗﯘﻗﯩﻲ‬ ‫ﻛﯚﺯ ﻗﺎﺭﺍﺷﻼﺭﻧﻰ ﺷﯧﺌﯩﺮﯨﻲ ﺗﯜﺳﺘﻪ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺭﻭﮬﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﯞﻩ ﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯜﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﻱ‪،‬‬ ‫ﺭﻩﯕﺪﺍﺭ ﺧﻪﺯﯨﻨﯩﺴﯩﻨﻰ ﮬﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﻯ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺗﻪﺳﯟﯨﺮﯨﻲ ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ﮬﯧﺮﯨﺴﻤﻪﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻗﯩﻴﺎﻻﺭﻏﺎ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺋﻮﺑﺮﺍﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﯩﻜﯩﭗ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺒﺎﻟﻼﺭ ﯞﻩ ﺗﺎﺵ ﭘﯜﺗﯜﻙ )ﺋﺎﺑﯩﺪﻩ( ﻟﻪﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ‪ ،‬ﻣﯩﺲ‪ -‬ﻛﯜﻣﯜﺷﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺯﯨﺒﯘ‪-‬ﺯﯨﻨﻨﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﻳﺎﺳﺎﭖ‪ ،‬ﻛﺎﮬﯩﺶ‪ ،‬ﻗﺎﺵ )ﻗﺎﺷﺘﯧﺸﻰ( ﺩﯨﻦ‬ ‫ﮔﯜﺯﻩﻝ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﺑﯘﻳﯘﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﺎﺳﺎﭖ‪ ،‬ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﻰ‪ ،‬ﺑﯩﻨﺎﻛﺎﺭﻟﯩﻖ‪ ،‬ﮬﻪﻳﻜﻪﻟﺘﯩﺮﺍﺷﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺗﺎﻡ‬ ‫ﺭﻩﺳﺴﺎﻣﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻳﺎﻏﺎﭺ ﺋﻮﻳﻤﺎ‪ ،‬ﺗﺎﺧﺘﺎ ﺳﯩﺰﻣﺎ‪ ،‬ﻣﯧﺘﺎﻝ ﯞﻩ ﺗﻮﻗﯘﻟﻤﯩﻼﺭﻏﺎ ﺭﻩﺳﯩﻢ ﺋﯩﺸﻠﻪﺷﺘﻪ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﺳﻪﯞﯨﻴﻪﮔﻪ‬ ‫ﻳﻪﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻦ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ ﺯﻭﺭﻭ ﺋﺎﺳﺘﯧﺮ )ﺋﺎﺗﻪﺷﭙﻪﺭﻩﺳﺘﻠﯩﻚ(‪ ،‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﯞﻩ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﺗﻪﺳﯟﯨﺮﯨﻲ‬ ‫ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﻟﺪﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﮬﯧﻠﯩﻤﯘ ﺟﺎﮬﺎﻥ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻣﻪﭘﺘﯜﻥ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﺘﺎ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺗﺎﻣﺎﻕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ‬ ‫ﺷﯚﮬﺮﻩﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ‪ .‬ﺗﺎﻣﺎﻕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻗﺎﺗﻼﻣﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﻛﺎﻣﺎﻟﻪﺕ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺴﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﻰ‪ :‬ﺋﯜﺯﯛﭖ ﺗﺎﺷﻼﭖ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﭘﯩﭽﺎﻗﺘﺎ ﻛﯧﺴﯩﭗ ﺋﯧﺘﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺳﯘﻳﯘﻗﺌﺎﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻨﭽﯩﻜﻪ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺷﻤﻪ )ﻟﻪﻏﻤﻪﻥ( ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﻣﯘﺳﯘﭘﻪ ﻳﺎﺗﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﻮﻧﯘﺭﺩﺍ ﮬﺎﺯﯨﺮﻟﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺗﺎﺋﺎﻣﻼﺭ‪،‬‬ ‫ﺋﯚﭘﻜﻪ ‪ -‬ﮬﯧﺴﯩﭗ‪ ،‬ﭘﯧﺘﯩﺮ ﻣﺎﻧﺘﺎ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺋﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﺎﭘﯩﺮﯨﻦ ﺋﯧﻴﺘﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻛﯩﺸﻰ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪110‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪ .‬ﻗﻮﭼﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺋﯩﺸﻠﻪﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﻣﻪﻳﺰﺍﺏ ﯞﻩ ﮬﺎﺭﺍﻗﻼﺭ ﮬﻪﺗﺘﺎ ﺗﺎﯓ ﺗﻪﻳﺰﯛﯕﻨﯩﻤﯘ‬ ‫ﮬﻪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺋﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺑﻪﻟﯟﯦﻐﯩﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﭘﯩﺪﺍﻛﺎﺭﺍﻧﻪ ﻣﯧﮭﻤﺎﻧﺪﻭﺳﺘﻠﯘﻕ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﮕﻪ ﮬﻪﺳﺴﻪ ﻗﻮﺷﺘﻰ ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺋﺎﻣﻠﯩﺮﻯ ﺋﯚﺯ ﻧﯚﯞﯨﺘﯩﺪﻩ ﺋﻮﺯﯗﻗﻠﯘﻕ ﯞﻩ‬ ‫ﺗﯧﺒﺎﺑﻪﺕ ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﻥ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ ﺷﻪﺭﻕ ‪ -‬ﻏﻪﺭﺏ ﺧﻪﻟﻘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﺗﺎﻕ ﺋﯩﺸﺘﯩﮭﺎ‬ ‫ﺗﻪﻟﯩﭙﯩﮕﻪ ﺋﯘﻳﻐﯘﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻛﯩﻴﯩﻨﯩﺶ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﺋﯩﺰﭼﯩﻠﻠﯩﻘﻘﺎ ﺋﯩﮕﻪ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯩﺰ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻖ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺳﯘﻕ‪ ،‬ﺋﻪﺳﻜﻰ ﻗﻪﻟﺌﻪ‪ ،‬ﻛﻮﻧﺎ ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻗﻮﻣﯘﻝ ﻗﺎﺭﺍ ﺩﯙﯞﻩ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯩﻜﺘﺎﻱ‪ -‬ﺳﺎﻙ ﺳﯩﺰﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺗﺎﺷﻜﯧﻤﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺗﺎﻡ‬ ‫ﺭﻩﺳﯩﻤﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻣﯘﺷﯘ ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﭼﻪﺕ ﺋﻪﻝ ﺋﯧﺘﻨﻮﮔﺮﺍﻓﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺳﯜﺭﻩﺗﻜﻪ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯩﻴﯩﻨﯩﺸﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻛﯩﻴﯩﻢ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﻳﯜﺭﯛﺵ‪ ،‬ﺟﻪﯓ ﺋﯧﮭﺘﯩﻴﺎﺟﯩﻐﺎ ﻻﻳﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﺷﺘﯩﻦ ﺗﺎﺷﻘﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻏﺎﻳﻪﺕ ﺯﻭﺭ ﺋﯧﺴﺘﯧﺘﯩﻚ ﺋﺎﻻﻣﻪﺗﻠﯩﺮﯨﮕﻪ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﯩﺮﯨﺰﻣﻠﯩﻖ )ﺯﯨﻨﻨﻪﺕ ﯞﺍﺯﻟﯩﻖ( ﺋﺎﻻﮬﯩﺪﯨﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺑﺎﻳﻘﺎﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﺑﯘ ﮬﺎﻝ ﻣﯩﻼﺩﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻜﻰ ﺟﺎﯞﻟﯩﻦ ﯞﺍﯕﻨﯩﯔ‪ ،‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﯨﻜﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﺎﯓ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﻨﯩﯔ < ﺧﯘﺭﻛﯩﻴﻤﻰ > ﻗﯩﺰﯨﻘﯩﺶ ﺩﻭﻟﻘﯘﻧﯩﻨﻰ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﯛﺭﺩﻯ ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻛﯩﻴﻨﯩﺶ‪ ،‬ﺯﯨﺒﯘ ‪ -‬ﺯﯨﻨﻨﻪﺕ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻘﺎ ﻣﯩﻨﯩﺶ ﯞﻩ ﺳﺎﺯ ‪ ،‬ﺋﯘﺳﺴﯘﻝ ‪ ،‬ﮬﻪﺗﺘﺎ ﻣﻪﻱ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﺷﺎﺋﯧﺮﻻﺭﻧﯩﯔ ﺷﯧﺌﯩﺮﯨﻲ ﻣﯩﺴﺮﺍﻟﯩﺮﯨﻐﺎ ﺋﯩﻠﮭﺎﻡ ﺑﻪﺭﺩﻯ‪.‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺳﻮﺩﺍ ‪-‬‬ ‫ﺗﯩﺠﺎﺭﯨﺘﻰ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﺳﺎﻟﻤﺎﻗﻨﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﻪﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﻪﯓ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺳﯩﻜﺘﺎﻳﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ‪ -‬ﺗﯚﮔﯩﻠﯩﻚ ﺟﺎﮬﺎﻧﻜﻪﺷﺘﯩﻠﯩﻚ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﺩﻯ ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻗﺎﺷﺘﯧﺸﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﺳﻮﺩﯨﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﻰ ﺳﻮﺩﺍ ﺗﯩﺠﺎﺭﯨﺘﯩﺪﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺮﺍﻥ‪ ،‬ﯞﯨﺰﺍﻧﺘﯩﻴﻪ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﻮﺩﯨﻨﻰ‬ ‫ﺗﯩﺰﮔﯩﻨﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺳﯘﺩﺍ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺳﻮﻏﺪﯨﻼﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯ ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺗﻪﺭﻛﯩﺒﯩﮕﻪ ﺳﯩﯖﺪﯛﺭﯛﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﺮﺍﻥ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺳﯘﻧﺪﯗﺭﺩﻯ ﯞﻩ ﺳﯘﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﻮﺩﺍ ﯞﺍﺯﺍﺭﯨﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻜﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺳﻮﺩﺍ‬ ‫ﺳﺎﺭﯨﻴﻰ ﻗﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻦ ﺑﯧﺴﯩﻢ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﻳﺎﺳﯩﺪﺍﻕ ﺳﻮﺩﺍ‬ ‫ﺩﯗﻛﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﻣﻪﻳﺨﺎﻧﺎ ﺋﯧﭽﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯚﺯ ﺯﯦﻤﯩﻨﯩﺪﺍ ﻣﺎﻝ ﺳﯧﺘﯩﺶ ﯞﻩ ﻳﻪﺭﻣﻪﻧﻜﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻐﯘﭼﻰ <‬ ‫ﮬﻪﺗﺘﺎﺭ > ﻻﺭﺩﯨﻦ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻖ ﮬﺎﻟﺪﺍ‪ ،‬ﺩﯙﻟﻪﺕ‪ ،‬ﺭﺍﻳﻮﻥ ﮬﺎﻟﻘﯩﭗ ﻳﯧﻨﯩﻚ ﯞﻩ ﻗﯩﻤﻤﻪﺕ ﺑﺎﮬﺎﻟﯩﻖ ﺑﻮﻳﯘﻣﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻳﯜﺭﯛﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﻪﻟﻘﺌﺎﺭﺍﻟﯩﻖ ﺳﻮﺩﺍ ﻛﺎﺭﯞﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﺗﯜﺯﺩﻯ ﯞﻩ ﺩﯙﻟﻪﺕ ‪ -‬ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﺋﺎﻗﭽﺎ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﻳﺎﺭﺍﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﻩ ﺗﻪﻧﺘﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺋﯘﺭﯗﻥ ﺗﯘﺗﯩﺪﯗ ‪ .‬ﺋﻮﻗﻴﺎﻧﻰ ﺋﺎﺕ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﻩ ﺋﺎﺭﻗﯩﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﭗ‬ ‫ﻧﯩﺸﺎﻧﻐﺎ ﺗﻪﻛﻜﯜﺯﯛﺵ‪ ،‬ﭼﯧﻠﯩﺸﯩﺶ‪ ،‬ﺋﺎﺕ ﺋﻮﻳﯘﻧﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺕ ﺗﻮﭖ )ﭼﻪﯞﮔﻪﻥ ﺗﻮﭖ(‪ ،‬ﺋﻮﻏﻼﻕ ﺗﺎﺭﺗﯩﺸﯩﺶ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﻏﺎﺭﺩﻯ ﺋﻮﻳﻨﺎﺵ‪ ،‬ﺩﺍﺭﯞﺍﺯﻟﯩﻖ‪ ،‬ﺳﯧﮭﯩﺮﮔﻪﺭﻟﯩﻚ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻼﻗﭽﯩﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺳﺎﻗﺎ ﺋﻮﻳﻨﺎﺵ‪ ،‬ﺷﺎﮬﻤﺎﺗﯟﺍﺯﻟﯩﻖ‪ ،‬ﮔﺎﮔﺎ‬ ‫ﺗﻮﻗﻤﺎﻕ‪ ،‬ﻟﻪﮔﻠﻪﻙ ﺋﯘﭼﯘﺭﯗﺵ ﯞﻩ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺑﺎﻟﯩﻼﺭ ﺋﻮﻳﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺮﺍﺩﻩ ﭼﯧﻨﯩﻘﺘﯘﺭﯗﺵ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﮬﺎﺭﻩﺕ ﻳﯧﺘﯩﻠﺪﯛﺭﯛﺵ ﺗﯩﭙﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﻧﺘﻪﺭﺑﯩﻴﻪ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺳﯩﺴﺘﯧﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﯛﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﮬﻪﻣﻤﻪ ﺷﻪﺭﺗﻠﯩﺮﻯ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻝ ﺋﯧﺘﻨﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻠﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﺷﯜﺑﮭﯩﺴﯩﺰﺩﯗﺭ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﯞﻩ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﯘ ﮬﯚﻛﯜﻣﻨﻰ ﮬﻪﺭ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻤﻪ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﯧﺨﻰ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯞﻩ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻛﺎﺗﯧﮕﻮﺭﯨﻴﯩﺴﯩﮕﻪ‬ ‫ﻛﯜﺗﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪111‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﻠﯩﻢ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪:‬‬ ‫ﻛﻮﻣﺮﺍﺟﯟﺍ ‪ < 413- 344> -‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺑﯘﺩﺩﯨﺰﯨﻢ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﭘﯧﺪﺍﮔﻮﻙ ‪ ،‬ﻣﯘﺗﻪﭘﭙﻪﻛﻜﯘﺭ ﯞﻩ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﺸﯘﻧﺎﺱ ‪ .‬ﺋﯩﻨﭽﯩﻜﯩﻠﻪﭖ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ ‪ ،‬ﻛﻮﻣﺮﺍﺟﯩﯟﺍ ﺩﻩﯞﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭙﻨﯩﯔ ﺋﻪﻧﺪﯨﺰﯨﺴﻰ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﯩﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺑﯩﻠﯩﺸﻠﻪﺭﮔﻪ ‪،‬ﻧﻮﻡ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﭽﯩﻠﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯜﺳﻠﯘﭖ هﻪﻣﺪﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﯩﭽﯩﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﻧﻪﺯﻩﺭﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﺩﻩﯞﺭﮔﻪ ﺧﺎﺱ ﻳﯚﻧﯩﻠﯩﺸﮕﻪ ﺩﺍﺋﯩﺮ ﺑﯩﻠﯩﺸﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯩﺰﺩﻩ‬ ‫ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯩﻨﭽﯩﻜﻪ‪ ،‬ﺳﯩﺴﺘﯧﻤﯩﻠﯩﻖ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻳﻮﻕ ‪.‬‬ ‫ﺳﯘﺟﯘﭖ ‪ -‬ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ 6‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﯘﺯﯨﻜﯩﺸﯘﻧﺎﺱ‪ .‬ﺋﯘ‪ <13‬ﺗﯧﻤﭙﯩﻠﯩﻖ ﻛﯜﻱ ﻗﺎﻧﯘﻧﻰ >‬ ‫ﻧﯩﯔ ﻧﻪﺯﻩﺭﯨﻴﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻨﻰ ﻳﺎﺭﯨﺘﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﯘﺯﯨﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺭﺍﯞﺍﺟﯩﻐﺎ هﻪﺗﺘﺎ ﺟﯘﯕﮕﻮ‬ ‫ﻣﯘﺯﯨﻜﯩﭽﯩﻠﯩﻘﻐﺎ ﺯﻭﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺳﯘﺟﯘﭖ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺩﻩﺳﯩﺘﯩﺸﻜﻪ ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﺯﺍﻣﺎﻥ ﻳﯜﻛﺴﻪﻛﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﻛﯚﺗﯜﺭﯛﺷﻜﻪ ﺗﯧﮕﯩﺸﻠﯩﻚ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﻝ ﺋﯘﻗﻤﯩﺶ < ؟ ‪> - 1314 -‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺩﯦﯖﯩﺰﭼﻰ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﻗﯘﺑﻠﻪﻳﺨﺎﻥ ﺋﻮﺭﺩﯨﺴﯩﺪﺍ‬ ‫ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺋﻪﺭﺑﺎﺑﻰ ‪ .‬ﺋﯘ ‪ ،‬ﻗﯘﺑﻠﻪﻳﺨﺎﻧﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯩﺮﯨﻼﻧﻜﺎ‪ ،‬هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﺩﯨﯖﯩﺰ ﺳﻪﭘﯩﺮﻯ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯘ ﺳﻪﭘﻪﺭﻧﻰ ‪ 20‬ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﺪﺍ ﺋﯚﺗﻜﯜﺭ‬ ‫ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﭘﯩﻜﯩﺮﻟﯩﻖ ﺩﯨﭙﻠﻮﻣﺎﺗﻘﯩﻤﯘ ﺋﺎﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺋﻪﻝ ﺋﯘﻗﻤﯩﺸﻨﯩﯔ ﺩﯦﯖﯩﺰ ﺳﻪﭘﯩﺮﻯ ﺟﯧﯔ ﺧﯧﻨﯩﯔ ﺩﯦﯖﯩﺰ‬ ‫ﺳﻪﭘﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ‪ 100‬ﻳﯩﻞ ‪ ،‬ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺩﯦﯖﯩﺰ ﺳﻪﭘﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ‪ 200‬ﻳﯩﻞ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ ،‬ﺋﻪﻝ ﺋﯘﻗﻤﯩﺶ‬ ‫‪ ،‬ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ ﺷﻪهﺮﯨﻨﯩﯔ ﺧﺎﻧﺒﺎﻟﯩﻖ ﻻﻳﯩ ﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﯜﺯﮔﻪﻥ ﺋﻪﺧﺘﻪﺭﯨﺪﯨﻦ‪ ،‬ﻳﯧﻴﺠﯩﯖﺪﺍ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﺮﻭﻧﯘﻡ ﺟﺎﻣﺎﻟﯩﺪﺩﯨﻦ ‪ ،‬ﺩﯨﯧ ﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ ﻟﯘﻣﯩﯖﺸﻪﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻴﻮﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺩﯙﻟﻪﺕ‬ ‫ﺋﻪﺭﺑﺎﺑﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮﮔﻪ ﻳﯜﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﭘﺎﺭﺍﺳﻪﺕ ﻗﯘﯞﯞﯨﺘﯩﻨﯩﯔ ﻳﯘﻟﺘﯘﺯﻻﺭ ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﯩﻨﻰ‬ ‫ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﺪﯛﺭﮔﻪﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻟﯘﻣﯩﯖﺸﻪﻥ »ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺗﯜﯞﺭﯛﻙ« ‪-13‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻯ ‪-14‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﯜﻩﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﯚﺗﻜﻪﻥ ﻳﯧﺰﺍ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ ‪ .‬ﺋﯘ »ﻳﯧﺰﺍ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﺭ« ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﭗ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯨﻴﺎﺭﻯ ﯞﻩ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺋﯚﻟﻜﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺩﯦ ﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﯚﺭﻧﻪﻙ ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺷﯘ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﺰﺍ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻜﻰ ﺋﯧ ﺘﯩﻴﺎﺟﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻤﯩﻨﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ‪،‬‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯩﻜﻰ ﺯﯨﺮﺍﺋﻪﺕ ﺗﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﻣﯩﯟﻩ ﺗﯜﺭﻟﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﺋﻮﺗﻴﺎﺵ ﺗﯜﺭﻟﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺍ ﺋﯚﺳﯜﻣﻠﯜﻛﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬هﻪﺳﻪﻝ‬ ‫هﻪﺭﯨﺴﻰ ﺑﯧﻘﯩﺶ‪ ،‬ﺋﯚﻱ هﺎﻳﯟﺍﻧﻠﯩﺮﻯ ﺑﯧﻘﯩﺶ‪ ،‬ﭘﯩﻠﯩﭽﯩﻠﯩﻚ ‪ ،‬هﺎﯞﺍﺭﺍﻳﻰ‪ ،‬ﺷﯘ ﺋﯩﻨﺸﺎﺋﺎﺗﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﺩﺍﺋﯩﺮ‬ ‫ﺗﯧﺨﻨﯩﻜﯩﻠﯩﻖ ﻣﻪﺳﻠﯩ ﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯚﺯ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﻪ ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ ﺋﯩﻠﻐﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﻟﺨﺎﺭﻩﺯﻣﯩﻲ »ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ :«780-850‬ﺧﺎﺭﻩﺯﻡ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺋﺎﺳﺘﺮﻭﻧﻮﻡ‪ ،‬ﻣﺎﺗﯧﻤﺎﺗﯩﻚ‪،‬‬ ‫ﮔﯧﺌﻮﮔﺮﺍﻑ‪ .‬ﺋﯘ ﺋﻪﺭﻩﺏ‪ ،‬ﭘﺎﺭﯨﺲ‪ ،‬ﺳﺎﻧﺴﯩﻜﯩﺮﯨﺖ‪ ،‬ﮔﺮﯦﻚ ﺗﯩﻠﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﯩﻠﮕﻪﭼﻜﻪ ﮔﺮﯦﻚ‪ ،‬هﯩﻨﺪﻯ ﺋﺎﻟﯩﻤﻠﯩﺮﯨﻨﯔ‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﻮﯕﻘﯘﺭ ﺗﯘﻧﯘﺷﯘﺵ ﺋﯩﻤﻜﺎﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺋﯘ ﺑﺎﻏﺪﺍﺩﺗﺎ »ﺑﻪﻳﺘﯘﻝ ‪ -‬هﯧﻜﻤﻪ«‬ ‫»ﺩﺍﻧﺎﻻﺭ ﺳﺎﺭﯨﻴﻰ« ﺩﻩ ﺋﯩﺸﻠﻪﭖ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﺋﺎﻟﯩﻤﻨﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻠﻪﭖ ﻳﯩﺘﯩﺸﺘﯘﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘ »ﻣﯘﯨﺘﻪﺳﻪﺭ ﺳﯩﻨﺪﻯ‬ ‫هﯩﻨﺪ«‪» ،‬هﯩﻨﺪﻯ ﺭﻩﻗﻪﻣﻠﯩﺮﻯ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﻛﯩﺘﺎﺏ«‪» ،‬ﺋﻪﻟﺠﻪﺑﯩﺮ ﯞﻩ ﻣﯘﻗﻪﺑﻪﻟﻪ«‪» ،‬ﺗﻪﯕﻠﯩﻤﻪ ﯞﻩ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪112‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻪﺳﻠﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﺵ ﻛﯩﺘﺎﺑﻰ ‪ -‬ﺋﺎﻟﮕﯩﺒﯩﺮﺍ«‪» ،‬ﺋﺎﺳﺘﺮﻭﻧﻮﻣﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺟﻪﺩﯨﯟﻩﻝ«‪» ،‬ﻗﯘﻳﺎﺵ ﺳﺎﺋﯩﺘﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺭﯨﺴﺎﻟﻪ«‪» ،‬ﻳﻪﺭﻧﯩﯔ ﺳﯜﺭﯨﺘﻰ«‪» ،‬ﻳﻪهﯘﺩﯨﻼﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﻳﺮﺍﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﺵ« ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺮﻟﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﻳﯧﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺋﻪﻟﺨﺎﺭﻩﺯﻣﯩﻲ ﺗﻪﯕﻠﯩﻤﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻳﯧﺸﯩﺶ ﻗﺎﺋﯩﺪﯨﻠﻰ ‪ ،‬ﻣﻪﻧﭙﯩﻲ‬ ‫ﯞﻩ ﻣﯘﺳﺒﻪﺕ ﺳﺎﻧﻼﺭ‪ ،‬هﯩﻨﺪﻯ ﺭﻩﻗﻪﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺸﻰ ‪ ،‬ﻧﯚﻟﻨﯩﯔ ﻣﺎﺗﯩﻤﺎﺗﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺭﻭﻟﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺷﻪﺭهﯩﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘ »ﺋﺎﻟﻠﯧ ﮕﻮﺭﯨﺰﻡ ﺋﺎﺭﻓﯩﻤﯧﺘﯩﻜﯩﺴﻰ >ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﻣﺎﺗﯧﻤﺎﺗﯩﻜﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻐﺎ ﻧﻪﻗﯩﺸﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯜﻟﯜﻏﺒﯧﻚ > ‪ < 1499- 1394‬ﭘﺮﻭﻓﯧﺴﺴﻮﺭ ﺋﺎﺑﺪﯗﺷﻜﯘﺭ ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺩ ﺋﯩﻤﯩﻨﻨﯩﯔ ﺳﯜﭘﻪﺗﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫»ﻛﻪﻧﺠﻰ ﺋﻮﻳﻐﯩﻨﯩﺶ ﺩﻩﯞﯨﻨﯩﯔ ﻣﯘﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯘﺭﻯ‪ ،‬ﺋﺎﺳﺘﺮﻭﻧﻮﻡ ﯞﻩ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻴﻮﻥ«‪ .‬ﺋﯘ »ﺗﯚﺕ ﺋﯘﻟﯘﺱ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ«‪» ،‬ﺯﯨﺠﻰ ﺟﻪﺩﺩﻩ ﮔﯜﺭﻩ ﮔﺎﻧﻰ« »ﻳﯩﯖﻰ ﺋﺎﺳﺘﺮﻭﻧﻮﻣﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺟﻪﺩﯨﯟﻩﻝ« ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﻧﻰ ﻳﯧﺰﯨﭗ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻟﯘﻏﺒﯧﻚ ﻳﻪﻧﻪ ﺳﻪﻣﻪﺭ ﻗﻪﻧﺪﺗﻪ ﺋﯚﺯ ﻧﺎﻣﯩﺪﻩ ﻣﻪﺩﯨﺮﺳﺴﻪ ﯞﻩ ﺭﻩﺳﻪﺗﺨﻨﯩﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺑﻪﺭﭘﺎ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻟﯘﻏﺒﯧﻚ ﺷﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺋﯩﺸﺎﻧﯩﺰﯨﻢ ﮔﯘﻣﺎﺷﺘﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺳﯘﻳﻘﻪﺳﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯚﺯ ﺋﯚﻏﻠﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﯩﺪﺍ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘ ﺳﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺭﻩﺳﻪﺗﺨﺎﻧﺎ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺟﺎهﺎﻟﻪﺕ ﻛﯜﭼﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯚﻳﺪﯛﺭﯛﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﻧﻮﺑﯩﻞ ﻓﯩﺰﯨﻜﺎ ﻣﯘﻛﺎﭘﺎﺗﻰ ﺳﺎهﯩﺒﻰ‪ ،‬ﭘﺎﻛﯩﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﻓﯩﺰﯨﻜﺎ ﺋﺎﻟﯩﻤﻰ‪ ،‬ﺩﻭﻛﺘﻮﺭ‬ ‫ﺋﺎﺑﺪﯗﺳﺴﺎﻻﻡ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ‪ -‬ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻲ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺧﻪﻟﻘﯩﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﺧﯩﺖ‪-‬ﺳﺎﺋﺎﺩﻩﺕ ﻗﯘﺷﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﭼﯘﭖ‬ ‫ﻛﯧﺘﯩﭗ ﺯﺍﻻﻟﻪﺕ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻦ ﺩﯦﺮﻩﻙ ﺑﻪﺭﮔﯜﭼﻰ ﭘﺎﺟﯩﺌﻪ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﺑﺎهﺎ ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫هﻪﻣﻤﯩﻤﯩﺰﮔﻪ ﺗﻮﻧﯘﺷﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻓﺎﺭﺍﺑﯩﻲ ‪ ،‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻛﺎﺷﻔﻪﺭﯨﯘ‪ ،‬ﺑﯩﺮﯗﻧﯩﻲ‪ ،‬ﺋﯩﺒﯩﻦ ﺳﯩﻨﺎ‪ ،‬ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ‬ ‫هﺎﺟﯩﭗ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﯞﺍﻣﻐﺎ ﺗﻮﻧﯘﺵ ﻧﺎﻡ‪-‬ﺷﻪﺭﯨﭙﯩﻨﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯩﻠﯩﭗ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻣﯩﺪﯗﻕ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯚهﭙﯩﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﯩﻠﯩﻤﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﻳﺎﻛﻰ ﭘﻪﻥ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎهﺎﻻﻧﻤﯩﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﭼﻮﻟﭙﺎﻧﻠﯩﺮﻯ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺯﺍﺗﻪﻥ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻪﻥ هﺎﻟﺪﺍ ﺗﻮﻧﯘﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫»ﺑﯩﻠﯩﻢ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﻜﻰ ﺩﻩﯞﺭﻯ« ﺩﻩﭖ ﺳﯜﭘﻪﺗﻠﯩﻨﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﻤﯩﺰﺩﻩ ﺋﻪﺟﺪﺍﺩﻟﯩﺮﯨﻤﯩﺰ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺑﯩﻠﯩﻢ‬ ‫ﻣﯩﺮﺍﺳﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﯩﻠﯩﻢ ﺋﯜﮔﯜﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﻪهﻤﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺑﯩﺰ ﺗﯩﺨﻰ ﻳﯧﺘﻪﺭﻟﯩﻚ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﭗ ﻳﻪﺗﻤﯩﺪﯗﻕ‪.‬‬ ‫»ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ«‬

‫ﻧﯩﯔ‬

‫ﺟﻪﻣﺌﯩﻴﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‪،‬‬

‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‪،‬‬

‫ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭙﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‬

‫‪،‬‬

‫ﺑﯩﻠﯩﻤﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﯗﺵ ﺋﯩﻠﻤﻰ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﻠﻐﺎﺭ هﻪﻡ ﻳﯩﺮﺍﻗﻨﻰ ﻛﯚﺭﻩﺭ ﺩﯗﺭﺩﺍﻧﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﯧﺰﯨﺸﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺩﯦﺌﺎﻝ ﻛﺎﺭﻧﯧﮓ‪ ،‬ﻧﺎﭘﺎﻟﯧﺌﻮﻥ ﺧﯧﻞ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﺯﯨﻤﯩﺰﻧﻰ ﺋﺎﻟﯩﭽﻪﻛﻤﻪﻥ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻜﻰ ﺑﯩﺒﺎهﺎ ﺋﻪﻗﻠﯩﻲ ﺑﺎﻳﻠﯩﻘﻼﺭﻏﺎ ﺗﯘﺯﻛﻮﺭﻟﯘﻕ ﻗﯩﻠﺪﯗﻕ ‪ .‬ﺑﯘ ‪ ،‬ﺋﯚﺗﻤﯘﺷﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻧﺎﺩﺍﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﯩﯟﻯ ﯞﺍﺭﯨﻴﺎﻧﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪113‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬ ‫‪.1‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺋﻮﺭﯗﻥ ﺗﯘﺗﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﺩﻩﺭﯞﺭﺩﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﻰ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﺗﺎﺭﻗﺎﻕ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺸﺘﯩﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﯩﺸﯩﺸﻜﻪ ﺑﺎﺷﻠﯩﻐﺎﻥ ﮬﻪﻡ << ﺗﯧﻠﯥ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﺎﻳﺮﺍﻗﺪﺍﺭﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﺎﻳﻼﻕ‬ ‫ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﺳﻪﮬﻨﯩﺪﻩ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻛﺎﺭﺍﻣﯩﺘﯩﻨﻰ ﻧﺎﻣﺎﻳﻪﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ①>> ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﻳﺎﻳﻼﻕ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﺪﺍ ﺩﻩﯞﺭ ﺳﯜﺭﯛﭘﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﯩﻨﯩﯔ ﺧﻮﺟﺎﻳﯩﻨﻠﯩﻖ ﺭﻭﻟﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﻮﻳﻨﺎﭖ‪ ،‬ﻏﻪﺭﭖ ‪ -‬ﺷﻪﺭﻕ ﺳﻮﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﮔﯜﻟﻠﯩﻨﯩﺸﯩﮕﻪ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺗﯧﮕﯩﺸﻠﯩﻚ ﮬﻪﺳﺴﯩﺴﯩﻨﻰ ﻗﻮﺷﺘﻰ ‪.‬ﻳﯩﭙﻪﻙ‬ ‫ﻳﻮﻟﯩﻨﻰ ﻗﻮﻏﺪﺍﺵ ﯞﻩ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﯩﻨﯩﯔ ﺭﺍﯞﺍﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﻛﺎﭘﺎﻟﻪﺗﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﻣﯘﮬﯩﻢ‬ ‫ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭﻧﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺋﯚﯕﻠﯜﻙ ‪ -‬ﺳﯚﻳﮕﯜﻥ ﺗﻮﭘﯩﻠﯩﯖﯩﻨﻰ ﺗﯩﻨﺠﯩﺘﯩﺸﺘﺎ‬ ‫ﺯﻭﺭ ﺧﯩﺰﻣﻪﺕ ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻧﻠﻪﺭﻣﯘ ﺩﻩﻝ ﻣﺎﻧﺎ ﺷﯘ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪1‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‬‫ﮬﻪﺭﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﺟﻪﯕﺪﻩ ﻏﻪﻟﯩﺒﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ‪ ،‬ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭﻟﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯚﯞﻩﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ‪ ،‬ﺷﯘ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻪﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺧﯩﻞ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﻧﻐﺎﻥ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺕ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻗﻴﺎ‪ ،‬ﻗﯩﻠﯩﭻ‪ ،‬ﻧﻪﻳﺰﻩ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻘﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭﺑﯘﻟﻐﺎ‪ ،‬ﺳﺎﯞﯗﺕ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻤﺎ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﯩﻨﻰ ﺋﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺕ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﻳﺎﻳﻼﻕ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪ ﻗﻮﺷﻘﺎﻥ ﺯﻭﺭ ﺗﯚﮬﭙﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﮬﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﺎﺗﻨﯩﯔ ﺟﻪﯕﺪﻩ ﺋﻮﻳﻨﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺭﻭﻟﯩﻨﻰ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﮬﯩﺲ ﻗﯩﻠﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺋﺎﺗﻨﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ‬ ‫ﮬﻪﻣﻤﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﻛﯚﻧﺪﯛﺭﮔﻪﻥ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ ﺑﯧﻘﯩﺸﻘﺎ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﯞﻩ ﺟﻪﯕﺪﻩ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭ ﺟﻪﯕﮕﯩﯟﺍﺭﻟﯩﻘﻰ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﺋﯜﺳﺘﯜﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺳﻜﯩﺮﯨﻲ ﺗﯜﺭﮔﻪ‬ ‫ﻛﯩﺮﮔﻪﭼﻜﻪ ﺋﯧﻠﯩﻤﯩﺰﻧﯩﯔ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺩﻩﯞﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ << ﺋﺎﺕ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻤﺎﻳﯩﺴﻰ‪،‬‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﺗﯜﯞﺭﯛﻛﻰ ‪ ........‬ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺗﺎﺭﺗﻘﺎﻧﻼﺭ ﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺗﺎﻳﯩﻨﯩﭗ ﻏﻪﻟﯩﺒﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ << ‪>>② .‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﮔﻪ ﺗﯧﺘﯩﻴﺪﯗ ③>> ﺩﻩﭖ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺭﻭﮬﯩﻐﺎ ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ ﺑﺎﮬﺎ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﺎﺗﻨﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯚﭘﻠﻪﭖ ﺑﺎﻗﻘﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﯘﺭﯗﺷﻼﺭﺩﺍ ﻛﻪﯓ‬ ‫ ﻛﯚﻟﻪﻣﺪﻩ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﺋﺎﺕ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯚﭖ ﭼﯩﻘﯩﻢ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪< ،‬‬‫ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ> ﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ﭼﺎﭼﺎ ﺳﻪﻧﮕﯜﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺋﯜﭺ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﺎﺕ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﺘﯘﺭﻏﺎﻥ <<( ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ >> ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﻳﯜﺯﻯ‬ ‫‪ -33‬ﻗﯘﺭ(‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ << ﮬﻪﺭﻗﺎﻳﺴﯩﺴﻰ ﺑﯩﺮﺩﯨﻦ ﺋﺎﺗﻘﺎ ﻣﯩﻨﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﺳﯩﺮﺕ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺗﻨﻰ‬ ‫ﻳﯧﺘﯩﻠﯩﯟﺍﻻﺗﺘﻰ>> ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﺪﻩ << ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭ ﺗﯚﺕ ﺋﺎﺗﻨﻰ ﻳﯧﺘﯩﻠﯩﯟﺍﻻﺗﺘﻰ ‪ >>④ .‬ﺑﯘﻻﺭ ﺑﯘ ﺋﺎﺗﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﺳﯜﺭﺋﻪﺗﻜﻪ ﺋﯧﺮﯨﺸﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻧﻼ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺳﻪﭖ ﺗﻪﻣﯩﻨﺎﺕ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﺋﯜﭼﯜﻧﻤﯘ ﺋﯧﻠﯩﯟﺍﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﺋﯘﻻﺭ << ﺋﻮﺯﯗﻗﻠﯘﻗﻘﺎ ﺋﯧﮭﺘﯩﻴﺎﺟﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻧﻰ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﻳﻪﭖ ﺋﺎﭼﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺑﺎﺳﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﺳﺴﺎﭖ ﻗﺎﻟﺴﺎ ﺑﺎﻳﺘﯩﻠﯩﻨﻰ ﺳﯧﻐﯩﭗ ﺋﯘﺳﺴﯘﺯﻟﯩﻘﯩﻨﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪114‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﺎﻧﺪﯗﺭﺍﺗﺘﻰ ‪ >>⑤ .‬ﺷﯘﯕﺎ ﺋﺎﺕ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﮬﻪ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﺩﻩ ﻏﻪﻟﯩﺒﻪ ﻏﺎﺯﯨﻨﯩﺸﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﺳﻠﯩﻖ ﺋﺎﻣﯩﻞ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ‬ ‫ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﻩ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺑﯩﺰ ﺑﻪﺯﻯ ﯞﺍﺳﺘﯩﻠﯩﻚ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﻟﯩﻚ‬ ‫ﻗﯧﺰﯨﻠﻤﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﯘﭼﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻻﻻﻳﻤﯩﺰ ﯞﻩ ﺑﯘ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﺶ‬ ‫ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﻳﻮﺭﯗﺗﯘﭖ ﺑﯧﺮﻩﻟﻪﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ‬ ‫ﺋﻮﻗﻴﺎ‪ ،‬ﻗﯩﻠﯩﭻ‪ ،‬ﻧﻪﻳﺰﻩ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻘﺎﻥ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭﻧﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ << ﺋﻮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ >>‬ ‫ﺩﻩ << ‪:‬ﻛﯜﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﺪﻩ ﺋﯘ ﺋﻮﯞﻏﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻪﻳﺰﻩ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻗﯩﻠﯩﭻ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻘﺎﻥ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺋﺎﺗﻼﻧﺪﻯ ⑥>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ ﺋﯘﭼﺮﺍﻳﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺟﻪﯕﮕﻪ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺑﺎﺗﯘﺭﻟﯘﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺷﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﯞﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻟﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﻟﻪﺭﺩﻩ ﺟﻪﯕﺪﻩ ﭼﻮﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻼﺭ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﻘﺎﻧﺪﺍ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯩﺮﺍﻗﺘﯩﻦ ﺑﯩﺮ ‪ -‬ﺑﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺗﻮﺳﯘﭖ ﻗﯘﭼﺎﻗﻼﺷﻤﺎ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﻧﻪﻳﺰﻩ ﯞﻩ ﻗﯩﻠﯩﭻ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬ ‫ﺋﻮﻗﻴﺎﻧﻰ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ ﺟﻪﯕﺪﻩﺋ ﯨﺸﻠﯩﺘﯩﭙﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻘﺘﯩﻤﯘ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﺘﯩﺸﻘﺎ ﻛﯩﭽﯩﻜﯩﺪﯨﻨﻼ ﭘﯩﺸﯩﭗ ﻛﯧﺘﻪﺗﺘﻰ ‪.‬ﺷﯘﯕﺎ ﺋﯘﻻﺭ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ << ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﻰ ﻧﯩﺸﺎﻧﻼﭖ ﺋﻮﻕ ﺋﯜﺯﮔﻪﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺋﻮﻕ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻣﻨﻰ‬ ‫ﺗﯧﺸﯩﭗ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﻛﯧﺘﻪﺗﺘﻰ ‪>>⑦ .‬ﺋﻮﻗﻴﺎ ﭘﻮﺭﻭﻗﻠﯘﻕ ﻣﯩﻠﺘﯩﻖ ﺯﻩﻣﺒﯩﺮﻩﻙ ﻛﻪﺷﭗ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﺘﯩﻦ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻗﻮﺭﺍﻟﻰ ﯞﻩ ﻗﯩﺮﻏﯘﭼﻰ ﻗﻮﺭﺍﻝ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺋﻮﻗﻴﺎﻏﺎ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﻪﮬﻤﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺧﯩﻠﻤﯘ ‪ -‬ﺧﯩﻞ ﺋﻮﻕ ﯞﻩ ﻳﺎﻻﺭﻧﻰ ﻳﺎﺳﯩﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﺎ ﭼﻮﯓ ‪ -‬ﻛﯩﭽﯩﻜﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﻧﯩﺸﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻳﯩﺮﺍﻕ ‪ -‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺋﯩﻜﯩﮕﻪ ﺑﯚﻟﯜﻧﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻮﻗﻤﯘ ﺋﺎﯞﺍﺯﻟﯩﻖ ﺋﻮﻕ‪ ،‬ﻳﻪﯕﮕﯩﻞ ﺋﻮﻕ ﯞﻩ‬ ‫ﻣﻪﺷﻖ ﺋﻮﻗﻰ ﺩﻩﭖ ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻳﺮﯨﻼﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﯞﺍﺯﻟﯩﻖ ﺋﻮﻕ ___ ﺩﻩﺳﺘﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﻳﺮﯗﻕ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻛﺎﯞﺍﻙ‪ ،‬ﺋﯘﭺ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺗﯚﺷﯜﻙ ﺋﯧﭽﯩﺶ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﻳﺎﺳﯩﻼﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺑﺎﺷﺎﻕ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﺘﯘﺭﯨﻼﺗﺘﻰ ‪.‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘ ﺋﻮﻕ ﻣﺎﯕﻐﺎﻧﺪﺍ ﯞﯨﯖﯩﻠﺪﺍﭖ‬ ‫ﺋﺎﯞﺍﺯ ﭼﯩﻘﯩﺮﺍﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻮﻕ ﺋﻪﯓ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﮬﯘﻧﻼﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ << ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﻪ‬ ‫>>ﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﺗﻪﯕﺮﯨﻘﯘﺕ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﺷﭗ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﻪﯕﮕﯩﻞ ﺋﻮﻕ ___ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﭖ ﯞﻩ ﺋﻪﯓ ﻛﻪﯓ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻮﻕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﺸﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﺵ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻛﻪﯓ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺧﯩﻞ ﺋﻮﻗﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﯩﻘﻰ ﻣﯩﺲ ﻳﺎﻛﻰ ﺗﯚﻣﯜﺭﺩﯨﻦ ﻳﺎﺳﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﻧﯩﺸﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﺮﻗﻪﺩﻩﺭ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ << ﻛﺎﻣﺎﻧﺪﺍﺯﻻﺭ ‪- 60 50‬‬ ‫ﻣﯧﺘﯩﺮ ﺩﺍﺋﯩﺮﻩ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﯩﺸﺎﻧﻐﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺗﻪﻛﻜﯜﺯﻩﻟﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯜﻧﯜﻣﻠﯜﻙ ﺋﯧﺘﯩﺶ ﻣﯘﺳﺎﭘﯩﺴﻰ ‪160- 175‬‬ ‫ﻣﯧﺘﯩﺮﻏﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ⑧>> ﺋﻮﻕ ﻣﯘﺷﯘ ﺧﯩﻠﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﻕ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﺷﻖ ﺋﻮﻗﻰ ﺗﯚﻣﯜﺭ ﺑﺎﺷﺎﻗﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﻳﯘﻣﯩﻼﻕ ﻳﺎﻏﺎﭺ ﺑﺎﺷﺎﻕ ﺑﯧﻜﯩﺘﯩﻠﯩﭗ ﻳﺎﺳﯩﻼﺗﺘﻰ⑨ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﯩﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯚﺳﻤﯜﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﺘﯩﺸﻨﻰ ﻣﻪﺷﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﺍ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﻪﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭻ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﻪﻳﺰﯨﻤﯘ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﯞﻩ ﻗﯩﺮﯨﺸﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻝ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﯜﭘﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻪﯓ ﺗﯜﺭﺩﻩ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻧﻪﻳﺰﻩ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯩﻠﯩﭽﻨﯩﯔ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﯩﻜﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪115‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﯘﭼﺎﻗﻼﺷﻤﺎ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﺩﻩ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﺸﺘﯩﻜﻰ ﺭﻭﻟﻰ ﺋﻮﻗﻴﺎﺩﯨﻦ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ <<‬ ‫ﮬﯘﻧﻼﺭ ﻳﯩﺮﺍﻗﻘﺎ ﺋﻮﻗﻴﺎ‪ ،‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻐﺎ ﻗﯩﻠﯩﭻ ‪ -‬ﻧﻪﻳﺰﻩ ⑩>> ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻧﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻣﯘ ﻳﯩﺮﺍﻗﻘﺎ ﺋﻮﻗﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻳﯧﻘﯩﻨﻐﺎ ﻗﯩﻠﯩﭻ ‪ -‬ﻧﻪﻳﺰﻩ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻨﻨﯩﯔ << ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺭﻧﻰ ﺋﻮﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺋﻪﺭﮔﻪ ﻧﻪﻳﺰﻩ ﺳﺎﻧﭽﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ>> ‪ << ،‬ﺋﺎﻟﺘﻪ ﺋﻪﺭﮔﻪ ﻧﻪﻳﺰﻩ ﺳﺎﻧﭽﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻧﺪﺍ ﻳﻪﺗﺘﯩﻨﭽﻰ ﺋﻪﺭﻧﻰ ﻗﯩﻠﯩﭽﻠﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ >> ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﭖ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻤﺎ ____ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﯩﻜﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﻼﺭﺩﺍ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﭘﯩﺘﯩﺮﺍﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺋﺎﺕ‪ ،‬ﻗﻮﻱ‪ ،‬ﻛﺎﻟﯩﻼﺭﻧﻰ ﺗﯘﺗﯘﺷﺘﺎ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻟﻰ ﺑﻮﻟﯘﭘﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﻱ‪ ،‬ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮﺳﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺗﯘﯕﻘﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﻜﺰ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﮬﯘﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﻛﯘﭼﺎﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﮕﻪ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯞﻻﺩﻯ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻛﯘﻩﻳﺨﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﺕ ﭼﺎﭘﺘﯘﺭﯗﭖ ﻛﯧﺘﯩﯟﯦﺘﯩﭗ ﺋﺎﺩﻩﻣﮕﻪ ﺳﺎﻟﻤﺎ ﺗﺎﺷﻼﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﻛﯚﭘﯩﻨﭽﻪ ﮬﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺩﻩﻝ ﭼﯜﺷﯜﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ⑾ ﻗﻪﻳﺖ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻗﯩﻴﺎﺱ ﻗﯩﻼﻻﻳﻤﯩﺰﻛﻰ‪،‬‬ ‫ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﻨﯩﯔ ﯞﺍﺭﯨﺴﻰ‪ ،‬ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﮔﯜﻟﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻘﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﺳﺎﻟﻤﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﺶ ﯞﻩ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﺸﻼﺭﺩﺍ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻻﺭ ﺳﺎﻟﻤﯩﻨﻰ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﺩﻩ ﻗﻮﺭﺍﻟﺴﯩﺰﻟﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﮕﻪ ﺗﺎﻗﺎﺑﯩﻞ ﺗﯘﺭﯗﺵ ﻳﺎﻛﻰ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﻨﻰ ﺗﯩﺮﯨﻚ‬ ‫ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺩﯛﺷﻤﻪﻥ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻨﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﻪﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺳﺎﻟﻤﺎ ﭘﺎﺧﺘﺎ ﻳﯩﭗ‪ ،‬ﻳﯘﯓ ﻳﯩﭗ‬ ‫ﯞﻩ ﺗﯧﺮﻩ ﺗﺎﺳﻤﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﻳﺎﺳﯩﯟﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﺎﺩﺩﻯ ﻗﻮﺭﺍﻝ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫<<ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﺎﯞﯗﺕ ﻳﻪﻟﻤﻪﺳﯩﮕﻪ ﻳﯜﺯﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺋﻮﻕ ﺗﻪﮔﺪﻯ ⑿>> ‪ << ،‬ﻣﯧﻨﯩﯔ ‪ ......‬ﺳﺎﯞﯗﺕ‬ ‫ﺩﻭﺑﯘﻟﻐﺎ ﻛﯩﻴﮕﻪﻥ ‪ 500‬ﺩﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻖ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﻗﻮﺷﯘﻧﯘﻡ ﯞﻩ ﭘﯩﻴﺎﺩﻩ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻢ ⒀>> ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺟﻪﯕﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﻮﻗﻴﺎ‪ ،‬ﻗﯩﻠﯩﭻ‪ ،‬ﻧﻪﻳﺰﻩ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﮬﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﻗﻮﺭﺍﻟﻠﯩﻨﯩﭙﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺩﻭﺑﯘﻟﻐﺎ ﺳﺎﯞﯗﺕ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻧﻤﯘ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ‬ ‫ﻗﻮﻏﺪﺍﺷﻨﻰ ﺑﯩﻠﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﭼﯜﺷﻜﻪﻧﺪﻩ ﺗﯘﻍ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﻏﻠﯩﺮﻯ ﺋﺎﻕ‬ ‫ﺭﻩﯕﻠﯩﻚ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯘﺭﻏﺎ‪ ،‬ﺳﯘﻧﺎﻱ ﯞﻩ ﺟﻪﯓ ﺩﯗﻣﺒﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯔ ﻏﻪﻳﺮﯨﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﺎﺷﯘﺭﺍﺗﺘﻰ⒁ ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺳﯩﺮﺕ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺳﺎﻝ ﯞﻩ ﺗﯘﻟﯘﻣﻼﺭﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﺩﻩﺭﻳﺎﺩﯨﻦ ﺋﯚﺗﯜﺷﻨﻰ ﺑﯩﻠﮕﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻧﻰ ﺑﺎﻳﺎﻧﭽﯘﺭ ﺧﺎﻗﺎﻧﻨﯩﯔ << ﺋﯧﺮﺗﯩﺶ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺑﺎﺷﻰ )ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻳﯧﺮﻯ(ﻧﻰ ﻣﯘﺯ ﻗﺎﭘﻼﭖ‬ ‫ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ‪ ،‬ﺋﺎﺭﻗﺎ ﺑﺎﺷﯩﻨﯩﯔ ﺗﯚﯞﻩﻥ ﻳﯧﻨﯩﺪﯨﻦ ﺳﺎﻝ ﺳﯧﻠﯩﭗ ﺋﯚﺗﺘﯜﻡ ⒂>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻟﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ ‪.‬ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﻘﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﯞﯦﻠﯩﺸﻘﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗﻛﻰ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺧﯩﻞ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﻧﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺩﺍ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻣﻪﺷﯩﻖ‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﯩﻠﻪﺭ << ﺋﻮﻗﻴﺎﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺳﺎﺩﺍﻕ ﺋﯜﺯﯛﺷﺘﯩﻦ ﮔﻪﭖ‬ ‫ﺋﺎﭼﻘﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﭼﻮﻗﯘﻡ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯ ﺗﯘﺗﯘﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ ①>> ﺩﻩﭖ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﺑﺎﮬﺎ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻛﯧﺴﯩﭗ ﺋﯧﻴﺘﯩﺶ ﻛﯧﺮﻩﻛﻜﻰ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻗﻴﺎﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﻩ ﺳﺎﺩﺍﻕ ﺋﯧﺘﯩﺸﺘﺎ‬ ‫ﺋﯘﺳﺘﺎﺯ ﺑﻮﻻﻟﯩﺸﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﮬﯘﻥ ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻛﯩﭽﯩﻜﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﺋﺎﺕ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪116‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﯩﻨﯩﺸﻨﻰ‪ ،‬ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﺘﯩﺸﻨﻰ ﻣﻪﺷﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ‪.‬‬ ‫<<ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ ‪ .‬ﮬﯘﻧﻼﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ >> ﺩﯨﻜﻰ << ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺳﻤﯜﺭﻟﯩﺮﻯ ﺳﻪﺭﻛﻪ‬ ‫ﻣﯩﻨﯩﭗ ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺵ ﯞﻩ ﭼﺎﺷﻘﺎﻥ ﺋﺎﺗﺎﻻﻳﺪﯗ‪ .‬ﺳﻪﻝ ﭼﻮﯓ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺗﯜﻟﻜﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺷﻘﺎﻥ ﺋﯧﺘﯩﭗ‬ ‫ﺋﯘﻧﻰ ﺋﻮﺯﯗﻗﻠﯘﻕ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﻗﻮﺭﺍﻣﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﻗﻮﻟﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻛﺎﻣﺎﻥ ﺋﯧﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﺎﯞﯗﺗﻠﯘﻕ ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ>>‪ << ،‬ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ >> ﺩﯨﻜﻰ << ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ‪ 10‬ﻳﯧﺸﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭘﻼ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﻣﺪﻩﻙ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﻠﻪﻧﺪﻯ‪ 16 .‬ﻳﺎﺷﻘﺎ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ ﭼﻮﯓ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺟﻪﯕﮕﻪ ﺋﺎﺗﻼﻧﺪﻯ>> ‪<< ،‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺍ ﺗﺎﺗﺎﺭﻻﺭ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﺴﻰ >> ﺩﯨﻜﻰ << ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭ ﺑﻮﯞﺍﻕ ﺑﺎﻟﯩﻨﻰ ﺗﺎﺧﺘﺎﻳﻐﺎ ﺗﯧﯖﯩﭗ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺗﺎﺧﺘﺎﻱ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﻨﯩﯔ ﺩﯛﻣﺒﯩﺴﯩﮕﻪ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﻗﻮﻳﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﻮﯞﺍﻗﻼﺭ ﺋﺎﻧﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﻤﺎﻱ ﻳﯜﺭﻩﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﯜﭺ ﻳﺎﺷﻘﺎ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺋﺎﻧﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﺋﯩﮕﻪﺭﮔﻪ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﻗﻮﻳﯘﻻﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﻮﻝ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﮕﻪﺭﻧﻰ ﺗﯘﺗﯘﭖ‬ ‫ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺕ ﭼﺎﭘﺘﯘﺭﯗﭖ ﻳﯜﺭﻩﻟﻪﻳﺘﺘﻰ‪ 5 -4 .‬ﻳﺎﺷﻘﺎ ﻛﯩﺮﮔﻪﻧﺪﻩ ﻗﻮﻟﺘﯘﻗﯩﻐﺎ‬ ‫ﻛﯩﭽﯩﻚ ﻳﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﺋﻮﻗﻨﻰ ﻗﯩﺴﺘﯘﺭﯗﭖ ﻳﯜﺭﻩﺗﺘﻰ‪ ،‬ﭼﻮﯓ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﻳﯩﻞ ﺑﻮﻳﻰ ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﺷﻐﯘﻝ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ ‪ >>② .‬ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻛﯩﭽﯩﻚ‬ ‫ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭘﻼ ﺑﺎﻟﯩﻼﺭﻏﺎ ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﺘﯩﺸﻨﻰ ﻣﻪﺷﻖ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﯗﺵ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﮬﺎﻟﺪﺍ ﯞﺍﺭﯨﺴﻠﯩﻖ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﮬﯘﻥ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﯞﻩ‪،‬‬ ‫ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯞﻩ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﻏﺎ ﺯﻭﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﻧﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﻣﻪﮬﻪﻝ ﮬﯚﻛﯜﻡ‬ ‫ﺳﯜﺭﮔﻪﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﮕﻪ ﯞﺍﺭﯨﺴﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ ﺋﻪﻣﻪﺱ‪ .‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯘ ﺋﻪﻧﺌﻪﻧﯩﮕﻪ‬ ‫ﯞﺍﺭﯨﺴﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﻮﻗﻴﺎ ﺋﯧﺘﯩﺶ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ ﻣﯩﻨﯩﺸﻨﯩﯔ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻯ ﺑﻮﻻﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﮬﻪﻡ ﺋﯩﺴﻜﻪﻧﺪﻩﺭ‬ ‫ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﺍ ﺋﻮﻗﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻐﺎ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺋﺎﺗﺴﺎ ﻛﻪﻳﻨﯩﮕﯩﻤﯘ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺋﯧﺘﯩﭗ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻧﺎﻣﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺸﯩﻐﺎ ﺳﻪﯞﻩﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﻨﺎﻥ ﺧﯘﺯﺧﯘﺭﻩﻧﺪ )ﺋﯚﺯ ﺋﻮﺯﯗﻗﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﻯ ﺗﯧﭙﯩﭗ ﻳﯩﮕﯜﭼﯩﻠﻪﺭ( ﺩﯨﮕﻪﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻐﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻻﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻘﻤﯘ ﮬﯘﻥ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﺪﺍ ﯞﻩ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﺪﺍ ﻣﯘﺋﻪﻳﻴﻪﻥ‬ ‫ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻨﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﯩﮕﻪﻥ‪ .‬ﺋﻮﯞﭼﯩﻠﯩﻖ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﻰ ﺑﻮﻟﯘﭘﻼ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺟﻪﯕﭽﻰ ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﻠﻪﺵ‪ ،‬ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﺳﻪﭖ ﺗﯜﺯﯛﺵ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﻨﻰ ﺋﯜﮔﯜﺗﯜﺵ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﺟﻪﮬﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﻮﺭﺧﯘﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﺭﻏﯘﭼﯩﺴﻰ ﭘﯘﺳﺎﺩﻣﯘ <<‬ ‫ﺋﻮﯞﺧﯘﻣﺎﺭ ‪ .......‬ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺩﯨﮕﯜﺩﻩﻙ ﺳﻪﭖ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﺷﻘﺎ ﺋﺎﻣﺮﺍﻕ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﯩﺪﻯ ‪ >>③ .‬ﺳﻪﭖ‬ ‫ﺗﯜﺯﯛﭖ ﺋﻮﯞ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﯞﻣﻠﻪﺭ ﺋﯚﺯ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻗﯘﺵ ﯞﻩ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﺩﺍ ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﻳﺘﺘﻰ ‪.‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﻛﻪﯓ ﻛﯚﻟﻪﻣﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﺷﻘﺎ ﻣﯩﯖﻠﯩﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﻮﻥ ﻣﯩﯖﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﻮﯞﭼﯩﻼﺭ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﺮ ﺗﯘﺗﺎﺵ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ ﮬﻪﺭﯨﻜﻪﺕ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‬ ‫ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺋﯘﻳﻐﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﻪﭖ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﺋﻮﯞ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻼﺭ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯩﻤﯘ‪،‬‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺵ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮬﯘﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ ﻓﻮﺭﻣﺎﺗﺴﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻧﺠﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺭﺷﺎﯞ ﺋﻮﯞﻏﺎ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﺑﯘ ﮬﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﯞﺍﺳﺘﯩﻠﯩﻚ‬ ‫ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫<<ﺭﯨﻢ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﮬﺎﻻﻙ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ>> ﺩﺍ‪ ،‬ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﻮﻟﻠﯧﻜﺘﯩﭗ ﺋﻮﯞ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ‪:‬‬ ‫<<ﺋﻮﯞ ﺋﻮﯞﻻﺵ ﮬﯘﻥ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﻪﻳﺴﻪﺭﻟﯩﻚ ﺭﻭﮬﯩﻨﻰ ﻳﯧﺘﯩﻠﺪﯛﺭﯛﺵ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﺋﻪﯓ ﻳﺎﺧﺸﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪117‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻣﻪﻳﺪﺍﻥ ﮬﺎﺯﯨﺮﻻﭖ ﺑﯧﺮﻩﺗﺘﻰ ‪ .....‬ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯﻻﺭ ﻛﻪﯓ ﺩﺍﺋﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﯞﺍﻳﻰ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻧﻰ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ‪،‬‬ ‫ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﻪ ﺋﯧﻨﮕﯩﻠﯩﺰ ﻣﯩﻠﻰ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﻮﯓ ﻣﯘﮬﺎﺳﯩﺮﻩ ﭼﻪﻣﺒﯩﺮﯨﻜﻰ ﮬﺎﺳﯩﻞ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﯘ‬ ‫ﭼﻪﻣﺒﯩﺮﻩﻛﻨﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﮕﻪ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺗﻪﺭﺗﯩﭗ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﻳﺘﺘﻰ ‪ .......‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ‬ ‫ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯﻻﺭﻧﯩﯔ ﻳﯜﺭﯛﺷﻰ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺑﯩﺮﻗﺎﻧﭽﻪ ﻛﯜﻥ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﺸﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺗﺎﻍ ﺩﺍﯞﺍﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯧﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺋﯧﻘﯩﻦ‬ ‫ﺩﻩﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻱ ‪ -‬ﺟﯩﻠﻐﯩﻼﺭﺩﯨﻦ ﺋﯚﺗﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﻧﯩﺸﺎﻧﻐﺎ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﻰ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﺷﻨﻰ ﺗﻮﺧﺘﯩﺘﯩﭗ‬‫ﻗﻮﻳﻤﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﻧﯩﺸﺎﻧﻨﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﻼﭖ ﻳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﮬﻪﻣﺮﺍﮬﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻖ ﺗﺎﺷﻼﭖ‬ ‫ﺋﺎﺕ ﭼﯧﭙﯩﭗ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﺷﻜﻪ ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﻛﯧﺮﻩﻙ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﺵ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻨﯩﯔ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﯩﻐﺎ ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺍﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺑﻪﺯﯨﺪﻩ ﺋﺎﺳﺘﺎ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﻪﭖ ﺷﯘ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻗﻪﺩﯨﻤﯩﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺳﻪﺭﻛﻪﺭﺩﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﯞﺍﺯ ﺑﻪﻟﮕﯩﺴﯩﮕﻪ ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﮬﻪﻣﺪﻩ ﺋﯚﺯ ‪ -‬ﺋﺎﺭﺍ‬ ‫ﺑﻪﻟﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺸﯩﭗ ﺗﯘﺭﯗﺷﻰ ﻻﺯﯨﻢ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺳﻪﺭﻛﻪﺭﺩﯨﻠﻪﺭ ﺑﯘ ﺋﻪﻣﻪﻟﯩﻲ ﻣﻪﻛﺘﻪﭘﺘﻪ ﺋﻪﯓ ﻣﯘﮬﯩﻢ‬ ‫ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻣﺎﮬﺎﺭﻩﺕ ﺩﻩﺭﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﺋﻮﯞ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻰ‪ ،‬ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﯞﺍﻗﺘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﯧﺰ ﮬﻪﻡ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﮬﯚﻛﯜﻡ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺸﻨﻰ ﺋﯜﮔﯩﻨﯩﯟﺍﻻﺗﺘﻰ ‪.‬ﺋﯘﺭﯗﺵ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﯘﻻﺭ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﻧﯩﺸﺎﻧﻨﻰ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﺘﯘﺭﺳﯩﻼ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﻳﺎﯞﺍﻳﻰ‬ ‫ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ ﺯﻩﺭﺑﻪ ﺑﯧﺮﯨﺸﺘﯩﻜﻰ ﺳﻪﯞﺭﭼﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻗﻪﻳﺴﻪﺭﻟﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﻣﺎﮬﺎﺭﯨﺘﯩﻨﻰ ﺩﯛﺷﻤﻪﻧﮕﻪ‬ ‫ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﺴﯩﻼ ﺑﻮﻻﺗﺘﻰ ④>> ﺩﻩﭖ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﻰ ﺩﻭﺳﺴﺎﻧﻤﯘ <<‬ ‫ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺭﯞﺍﺵ ﺋﻮﯞﻏﺎ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯩﺸﻼﺭﻏﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ‬ ‫ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺯ ‪ -‬ﻛﯚﭘﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺭﺍﺯﯞﯦﺘﻜﺎ ﻗﯩﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﻘﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﮬﻪﺭ ﺋﻮﻥ ﻛﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺗﺎﻟﻼﭖ ﻗﻮﺭﺷﺎﯞ ﮬﺎﻟﻘﯩﺴﻰ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﮬﺎﻳﯟﺍﻧﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻏﻠﯩﺘﯩﺪﯗ‪ .‬ﻧﯩﺸﺎﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﻗﻮﺷﯘﻧﻨﻰ ﺳﻮﻝ ﻗﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺋﻮﯓ ﻗﺎﻧﺎﺕ ﯞﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﻗﯩﺴﯩﻤﻐﺎ ﺑﯚﻟﯜﭖ ﺋﻮﯞﻧﻰ ﺑﺎﺷﻼﻳﺪﯗ ‪>> ⑤.‬ﺩﻩﭖ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﻣﺎﻧﺠﯘﻻﺭﺩﯨﻤﯘ << ﺋﻮﯞ ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‬ ‫ﮬﻪﺭ ﻛﯩﻢ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﻟﺪﯨﻦ ﺋﻮﻕ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﮬﻪﺭ ‪ 10‬ﺋﺎﺩﻩﻣﮕﻪ ﺑﯩﺮ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ‪ .....‬ﺋﻮﯞ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ ﻗﺎﻻﻳﻤﯩﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺸﻘﺎ ﻳﻮﻝ ﻗﻮﻳﯘﻟﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ⑥>>ﺑﻪﻟﮕﯩﻠﯩﻤﻪ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ‬ ‫ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯩﺰ ﮬﯘﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﺎﻧﺠﯘ‪ ،‬ﻧﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﮬﻪﻡ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ ﻓﻮﺭﻣﺎﺗﺴﯩﻴﯩﺴﻰ ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﺋﻪﺳﻜﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﯩﻠﻪﺷﺘﻪ‬ ‫ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﻰ ﺋﯘﺳﯘﻟﻼﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻼﻧﻐﺎﻥ‪ << ،‬ﻳﯧﯖﻰ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ >> ﺩﻩ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﭘﯘﺳﺎﺩﻧﯩﯔ << ﺩﺍﺋﯩﻢ‬ ‫ﺩﯨﮕﯜﺩﻩﻙ ﺳﻪﭖ ﺗﯜﺯﯛﭖ ﺋﻮﯞ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ>> ﻧﯩﯔ ﺷﻪﻛﻠﻰ‪ ،‬ﺋﯘﺳﯘﻟﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﻗﺴﯩﺘﯩﻨﻰ ﻳﯘﻗﯘﺭﯨﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯧﻴﺘﺴﺎﻕ ﺧﺎﺗﺎ ﺋﯧﻴﺘﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯩﻤﯩﺰ ‪.‬ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﺘﯘﺭﯗﭖ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺷﺎﯞ ﺋﻮﯞ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﻪﯓ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺗﻪﻟﯩﻢ ‪ -‬ﺗﻪﺭﺑﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﯩﻼﺭ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺳﻪﻧﺌﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﯜﮔﯜﻧﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻪﯓ ﻳﺎﺧﺸﻰ ﻣﺎﻧﯧﯟﯦﺮ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻣﯘﮬﯩﺘﻨﯩﯔ‬ ‫ﻧﺎﭼﺎﺭﻟﯩﻘﻰ‪ ،‬ﮬﺎﯞﺍ ﻛﯧﻠﯩﻤﺎﺗﯩﻨﯩﯔ ﺳﻮﻏﯘﻕ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﺪﺍ ﻛﯚﭼﯜﭖ‬ ‫ﻳﯜﺭﯛﺵ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﭺ ‪ -‬ﺗﻮﻕ ﻗﯧﻠﯩﺸﻼﺭ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﻮﻏﯘﻗﻘﺎ‪ ،‬ﺋﺎﭼﻠﯩﻘﻘﺎ ﯞﻩ ﺗﻪﺷﻨﺎﻟﯩﻘﻘﺎ ﺗﺎﻗﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﺶ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﭘﺎ ﻣﯘﺷﻪﻗﻘﻪﺗﻜﻪ ﭼﯩﺪﺍﺵ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﺎﺑﯩﻠﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﯧﺘﯩﻠﺪﯛﺭﯛﺷﺘﯩﻤﯘ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﺎﻳﺘﺘﻰ ﮬﻪﻣﺪﻩ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﭽﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﻣﭽﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯧﺘﯩﺸﺘﯜﺭﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﺩﯨﻜﻰ << ﺋﯘﺭﯗﺷﻘﺎ ﯞﺍﻗﺘﯩﺪﺍ ﻳﯧﺘﯩﭗ‬ ‫ﻛﻪﻟﻤﯩﮕﻪﻧﻜﻪﺭﻧﻰ ﻣﯘﺷﯘ ﮔﯘﻧﺎﮬﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯚﻟﯜﻣﮕﻪ ﮬﯚﻛﯜﻡ ﻗﯩﻠﯩﺶ>> ‪ << ،‬ﺋﯘﺭﯗﺷﺘﺎ ﻗﯧﭽﯩﭗ‬ ‫ﻛﻪﺗﻜﻪﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺋﯩﻠﻪ ﺑﯩﺴﺎﺗﯩﻨﻰ ﻣﯘﺳﺎﺩﯨﺮﻩ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺟﻪﯕﭽﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﯚﻟﯜﭖ ﺑﯧﺮﯨﺶ ⑦>> ﺗﻪﻙ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪118‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﯩﻨﺘﯩﺰﺍﻣﻤﯘ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﻪﮬﺮﯨﻤﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﺋﯩﻠﮭﺎﻡ ﺑﯧﺮﻩﺗﺘﻰ‪ .‬ﺧﯘﺩﺩﻯ ﮬﯘﻧﻼﺭ << ﭘﯜﺗﯜﻥ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭ ﺑﯩﺮ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﻮﺷﯘﻥ>> ‪ << ،‬ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﯞﺍﭘﯩﻖ ⑧>>‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﯩﻨﯩﺪﻩﻙ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻣﯘ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺗﻪﻳﻴﺎﺭ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﮬﻪﻡ ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺟﻪﯓ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﻧﺎﮬﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﺎﮬﯩﺮ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺰﺍﮬﻼﺭ‬ ‫①ﺋﺎﺑﯥ ﺗﺎﻛﯩﺌﻮ << ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﯨﻴﻪ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﯩﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ‬ ‫‪- 1986‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪ -8‬ﺑﻪﺕ‬ ‫⑦⒁ ③ ②ﻳﺎﯓ ﺷﯧﯖﻤﯩﻦ << ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ >> ﺟﯩﻠﯩﻦ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1991‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪ -135 -133‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻧﻪﻗﯩﻞ‬ ‫<< ④ﻳﯧﯖﻰ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ ‪ >> 6135-‬ﺑﻪﺕ‬ ‫<< ⑤ﻗﺎﺯﺍﻗﯩﺴﺘﺎﻥ ﭘﻪﻧﻠﻪﺭ ﺋﺎﻛﺎﺩﯦﻤﯩﻴﯩﺴﻰ ﺗﺎﺭﯨﺦ ‪ -‬ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﯩﯔ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻼﺭ‬ ‫ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﻰ ‪ >> 1956-‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﺎﻟﻤﯘﺗﺎ ﺭﯗﺳﭽﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪ -231‬ﺑﻪﺕ‬ ‫<< ⑥ﺋﻮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ >> ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ‪ -22‬ﻗﯘﺭ‬ ‫⑧ﻣﻮﺭﯦﻨﻨﻪﻥ << ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯘﻧﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯩﺘﻰ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﮊﻭﺭﻧﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ‪ -1988‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪ -2‬ﺳﺎﻥ‬ ‫⑨ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻯ << ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1981‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪ -1‬ﺗﻮﻡ ‪- 556 -517‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫⑩ﺳﯩﻤﺎﭼﻴﻪﻥ << ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ‪ .‬ﮬﯘﻧﻼﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ‬ ‫‪ -1987‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ‪ -391 ،‬ﺑﻪﺕ‬ ‫<< ⑾ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1980‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫ﻧﻪﺷﺮﻯ‪ -1 ،‬ﻗﯩﺴﯩﻢ ‪ -86‬ﺑﻪﺕ‬ ‫<< ⑿ﻛﯚﻟﺘﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ >> ﺷﻪﺭﻗﻰ ﻳﯜﺯﻯ ‪ 32-‬ﻗﯘﺭ‬ ‫<< ⒂⒀ﺑﺎﻳﺎﻧﭽﯘﺭ ﻗﺎﻏﺎﻥ ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﯧﺸﻰ << >> ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﺎﻟﻼﻧﻤﺎ‬ ‫>>ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ‪ -120 -119‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫①ﻳﺎﯓ ﺷﯧﯖﻤﯩﻦ << ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ >> ﺟﯩﻠﯩﻦ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1991‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ‬ ‫ﻧﻪﺷﺮﻯ‪ -135 ،‬ﺑﻪﺗﺘﯩﻜﻰ ﻧﻪﻗﯩﻞ‬ ‫②ﻣﻮﺭﯦﻨﻨﻪﻥ << ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ << >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯘﻧﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯩﺘﻰ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ‬ ‫ﮊﻭﺭﻧﯩﻠﻰ >> ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ‪- 1988‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪ -2‬ﺳﺎﻥ ‪ -94‬ﺑﻪﺗﺘﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻧﻪﻗﯩﻞ‬ ‫③ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﯩﺮﻯ << ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1981‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ‪ -1 ،‬ﺗﻮﻡ ‪- 156‬ﺑﻪﺕ‬ ‫<< ④ﻛﻮﻧﺎ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ >> ﺟﯘﯕﺨﯘﺍ ﻛﯩﺘﺎﭖ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﻰ ‪ -1986‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫‪ -2‬ﻧﻪﺷﺮﻯ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ‪ -5196‬ﺑﻪﺕ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪119‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫⑤ﻣﻮ ﺭﯦﻨﻨﻪﻥ << ﮬﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻰ ﺗﯜﺯﯛﻣﻰ << >> ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯘﻧﯟﯦﺮﺳﯩﺘﯩﺘﻰ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ‬ ‫ﮊﻭﺭﻧﯩﻠﻰ >> ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ‪ -1988‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪ -2‬ﺳﺎﻥ ‪ -84‬ﺑﻪﺗﺘﻪ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻧﻪﻗﯩﻞ‬ ‫⑥ﺩﻭﺳﺴﺎﻥ << ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ >> ﺟﯘﯕﺨﯘﺍ ﻛﯩﺘﺎﭖ ﺋﯩﺪﺍﺭﯨﺴﻰ ‪ -1962‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ‬ ‫‪1‬ﺗﻮﻡ ‪ -156‬ﺑﻪﺕ‬‫⑦ﻣﻮ ﺩﯗﯕﻴﻪﻥ << ﻣﺎﻧﺠﯘﻻﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻐﺎ ﺋﺎﺋﯩﺖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﻪﺭ >> ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ‪ -1958‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻧﻪﺷﺮﻯ ‪ -65 -64‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‬ ‫<< ⑧ﻳﯧﯖﻰ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ ‪ >> 6124-‬ﺑﻪﺕ‪ << ،‬ﻛﻮﻧﺎ ﺗﺎﯕﻨﺎﻣﻪ ‪.‬ﺗﯘﺭﺍﻻﺭ‬ ‫ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﯩﺴﺴﻪ ‪ >> 5345-‬ﺑﻪﺕ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪120‬‬

‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻦ ﺩﯦﺮﻩﻛﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﺎﭼﺎﻥ ﺑﯩﻨﺎ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ << ﻏﯘﻟﺠﺎ >> ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺟﯘﯕﮕﯘ ﯞﻩ ﭼﻪﺕ ﺋﻪﻝ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻠﯩﺮﻯ ﺋﯘﺯﺍﻗﺘﯩﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﭗ ﻛﻪﻟﻤﻪﻛﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ‪ -1888‬ﻳﯩﻠﻰ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﻰ ﺧﯧﻠﻰ ﺋﯘﺯﺍﻗﺘﯩﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﺷﻘﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﯩﯔ ﺟﺎﻣﺎﺋﻪﺗﭽﯩﻠﯩﻚ ﻧﻪﺯﯨﺮﯨﮕﻪ ﻛﻮﭘﺮﻩﻙ ﭼﯘﺷﻜﻪﻥ ﯞﺍﻗﺘﻰ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭ ﺩﻩﯞﺭﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﮬﯩﺴﺎﺑﻠﯩﻨﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ‬

‫ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﺪﻩ‬

‫ﻏﯘﻟﺠﺎ‬

‫ﺟﯘﯕﻐﺎﺭ‬

‫ﺧﺎﻧﻰ‬

‫ﻗﯘﻧﺘﺎﺟﻰ‬

‫)ﻗﯘﻧﺘﻪﻳﺠﻰ(‬

‫ﻳﻪﻧﻰ‬

‫ﺳﯧﯟﯨﻦ‬

‫ﺋﺎﺭﺍﺑﺪﺍﻥ) ‪(1727-1663‬ﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﺩﯨﺴﻰ ﺗﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺟﺎﻱ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﯨﺪﻩ ﻗﻪﺩ‬ ‫ﻛﻮﺗﯘﺭﯗﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍ ﺩﻭﯕﻨﯩﯔ ﺋﯧﮕﯩﺰ ﭼﻮﻗﻘﯩﺴﻰ ﻳﯧﻨﯩﺪﺍ ﺋﻪﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﺍ ﻗﯘﻧﺘﺎﺟﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﺩﯨﺴﻰ‬ ‫ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻮﺭﺩﺍ ﺧﺎﺭﺍﺑﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﯘﺑﻰ ﻳﺎﻥ ﺑﺎﻏﺮﯨﺪﺍ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ << ﮔﯘﻟﺸﻪﻧﺒﺎﻍ >>ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﯩﯔ‬ ‫ﮔﯘﯞﺍﮬﭽﯩﺴﻰ ﺳﯘﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻳﺎﭘﻴﯧﺸﯩﻠﻠﯩﻘﻘﺎ ﭘﯘﺭﻛﯩﻨﯩﭗ ﺗﯘﺭﻣﺎﻗﺘﺎ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﯩﯔ ﻧﯩﻤﻪ ﺋﯘﭼﯘﻥ << ﻏﯘﻟﺠﺎ >>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﮬﻪﺭﺧﯩﻞ ﺗﻪﺭﯨﭙﻠﻪﺭ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ ‪:‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﯩﯔ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﮔﯘﻟﻠﻪﻧﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ << ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ‬ ‫ﺳﯘﻣﻪ (>>ﺋﺎﻟﺘﯘﻕ ﻗﯘﺑﺒﯩﻠﯩﻖ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ( ﺳﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺋﯘﻧﻰ << ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺩﯗﮔﺎﯓ >>ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ‪ << ،‬ﻏﯘﻟﺠﺎ >>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺟﯘﯕﻐﺎﺭﻻﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻗﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ؛ ﻳﻪﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ << ‪:‬ﺑﯘ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﻏﯘﻟﺠﺎ )ﻳﺎﯞﺍ ﻗﻮﺷﻘﺎﺭ( ﭘﺎﺩﺍ‪ -‬ﭘﺎﺩﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻳﯘﺭﮔﻪﻥ‪ ،‬ﺷﯘﯕﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ << ﻏﯘﻟﺠﺎ>>ﺩﻩﭖ ﻧﺎﻡ ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ؛ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﻛﻪﻱ‪ ،‬ﺟﯩﺮﻏﯩﻼﯓ‪ ،‬ﭘﯩﻠﯩﭽﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ‪12‬ﻏﻮﻝ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯘﭼﯘﻥ‪ << ،‬ﻏﻮﻟﺠﺎﻱ >>ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛﯧﻴﯩﻦ << ﻏﯘﻟﺠﺎ>>ﻏﺎ ﺋﻮﺯﮔﯩﺮﯨﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﺋﯩﺰﭼﯩﻞ ﺗﯘﺭﺩﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺳﻮﺩﺍ‪ ،‬ﻗﻮﻝ ﺳﺎﻧﺎﺋﻪﺕ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪.‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﺎ << ﻏﯘﻟﺠﺎ ﻳﻮﻟﻰ >>ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﻛﺎﺭﯞﺍﻥ ﻳﻮﻟﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻏﯘﻟﺠﺎ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ ﻧﺎﻣﻰ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ << ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﻰ>>ﻧﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻟﯩﻨﻴﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﺎﻏﻠﯩﻨﯩﭗ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻕ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﻨﯩﯔ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩ‪ ،‬ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻟﻤﺎﺷﺘﯘﺭﯗﺷﯩﺪﺍ ﺋﻮﺯﯨﮕﻪ ﺧﺎﺱ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺕ ‪ X VIII‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻴﻨﻜﻰ ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﻐﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﻰ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﮬﻮﻛﯘﻣﯩﺘﻰ ﺋﯩﻠﻰ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ ﺳﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﻗﻪﻟﺌﻪ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﻯ ﺳﯘﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ‪ -1772‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﭼﺎﺭ ﺭﻭﺳﯩﻴﻪ ‪ -1871‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯩﻠﯩﻨﻰ ﺑﯧﺴﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻛﯘﺭﻩ‪ ،‬ﻗﻮﺭﻏﺎﺱ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺎﻧﺪﺍﻱ‪ ،‬ﭼﯩﯖﺴﯩﺨﻮﺯﺍ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻗﻪﻟﺌﻪ ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺑﯘﺯﯗﭖ‪ ،‬ﺑﯘ‬ ‫ﺷﻪﮬﻪﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻳﺎﻏﺎﭺ‪ ،‬ﺧﯩﺶ‪ ،‬ﻛﺎﮬﯩﺸﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻏﯘﻟﺠﯩﻨﻰ ﻛﯧﯖﻪﻳﺘﯩﭗ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﯩﻜﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪121‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﺧﯘﻳﺰﯗ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺋﺎﮬﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺟﺎﻱ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘ ﻳﻪﺭﻧﻰ ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ‪،‬‬ ‫ﺋﯩﺸﯩﻚ ﺋﺎﻏﺎﺑﻪﮒ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺋﻪﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻻﺭ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﻳﻨﻰ ﯞﺍﻗﯩﺘﺘﯩﻜﻰ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﮬﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﻪﮬﯩﺮﻯ‪،‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯﺗﺎﺭﺍ ﻧﺎﮬﯩﻴﯩﺴﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺟﺎﻳﻼﺭﻧﻰ ﺋﻮﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪1800‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ‪ -1864‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ‪ 4700‬ﻣﯧﺘﯩﺮ ﺋﯘﺯﯗﻧﻠﯘﻗﺘﺎ‪ 5.3 ،‬ﻣﯧﺘﯩﺮ ﺋﯩﮕﯩﺰﻟﯩﻜﺘﻪ‬‫ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺳﻮﻗﯘﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﮬﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ‪ ،‬ﺩﯨﻨﻰ ﻣﻪﮬﻜﯩﻤﯩﻠﻪﺭ‪ ،‬ﺯﯨﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﻳﺎﻣﯘﻟﻼﺭ‪ ،‬ﮬﺎﻛﯩﻤﺒﻪﮒ‪ ،‬ﻗﺎﺯﻯ ‪-‬‬ ‫ﻛﺎﻻﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﺩﯨﻠﯩﺮﻯ ﺳﯧﭙﯩﻞ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﺷﻪﮬﻪﺭ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺗﻮﺕ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺋﺎﺭﻛﯩﻠﯩﻖ ﮬﻪﻡ‬ ‫ﭘﻪﺷﺘﺎﻗﻠﯩﻖ ﺗﻮﺕ ﮬﻪﺷﯩﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﻪﺭﻗﻰ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ << ﺩﻩﯓ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ>>‪ ،‬ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ‬ ‫<<ﻛﯘﺭﻩ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ>>‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ << ﺳﯘ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ>>‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ << ﺩﻭﻻﻥ ﺩﻩﺭﯞﺍﺯﺍ >>‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ -1882 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﻧﺎﮬﯩﻴﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﻮﺯﮔﻪﺭﺗﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘ ‪ -1937‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ‬ ‫ﮬﻮﻛﯘﻣﻪﺕ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻛﯘﺭﻩﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﻰ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻏﯘﻟﺠﺎ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩ‪ ،‬ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ‪ ،‬ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‪ ،‬ﺳﻪﻧﺌﻪﺕ‬ ‫ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﻩ ﻣﯘﮬﯩﻢ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﻪﺳﻪﺭ ﻏﻮﺟﺎ ﺋﻪﮬﻤﻪﺕ ﻳﯘﻧﯘﺳﻨﯩﯔ ﺷﯘ ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﺪﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪122‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪ -1878‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ - 1949‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻐﺎ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﺗﯩﺰﯨﻤﻠﯩﻜﻰ‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﺋﻪﻟﺘﯜﺯﻩﺭ‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﻯ ‪ 1878-‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﻗﯘﭘﺒﻪﮒ ) ﺑﻪﺩﯙﻟﻪﺕ (ﻧﯩﯔ ﻳﻪﺗﺘﻪ ﺷﻪھﻪﺭ ھﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ﺗﺎﺭﻣﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫‪ ،‬ﺯﻭﺯﯗﯕﺘﺎﯕﻨﯩﯔ ﺗﻪﻛﻠﯩﭙﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ‪ -1884‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪-10‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻰ ( ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﻰ ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﻳﻮﺳﯘﻧﺪﺍ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﭼﯩﻘﺘﻰ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭﻩﻥ‬ ‫‪ -1949‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺗﯩﻨﭻ ﺋﺎﺯﺍﺩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻐﺎ ﻗﻪﺩﻩﺭ ‪ 65‬ﻳﯩﻞ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﺘﺎ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﮕﻪ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ‬ ‫ﺳﯩﻼﯞﭼﻰ ﯞﻩ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﺴﻰ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﯩﭽﻪ ‪:‬‬ ‫‪1884‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﮔﯘﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -10‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ ،‬ﭼﯩﯔ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ‬ ‫ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﻟﻴﯘﺟﯩﯖﺘﺎﯕﻨﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﮕﻪ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﻠﯩﻘﻘﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1889‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -14‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﻟﻴﯘﺟﯩﯖﺘﺎﯓ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﺳﻮﺭﺍﭖ ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ‬‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﯞﯦﻲ ﮔﯘﺋﺎﯕﺘﺎﯞ ﻣﯘﯞﻩﻗﻘﻪﺕ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﻠﯩﻘﻘﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1891‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -17‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﭼﯩﯔ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﺷﻪﻧﺸﻰ ﯞﺍﻟﯩﺴﻰ ﺗﺎﯞﻣﯘﻧﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ‬‫ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﮕﻪ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﻠﯩﻘﻘﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﭖ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫‪1895‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -21‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﻣﻪﻣﯘﺭﯨﻲ ﯞﺍﻟﯩﺴﻰ ﺭﯗﻳﯩﻨﺠﻰ ﺋﯚﺳﺘﯜﺭﯛﻟﯜﭖ‬‫ﺗﺎﯞﻣﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1902‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -28‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﭘﻪﺭﻣﺎﻧﭽﯩﺴﻰ ﻓﻪﻥ ﺷﺎﯞﺳﯘ ﺋﯚﺳﺘﯜﺭﯛﻟﯜﭖ‬‫ﺭﯗﻳﯩﻨﺠﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1905‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﮔﯘﺋﺎﯕﺸﯜﻳﻨﯩﯔ ‪ -31‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﭼﯩﯔ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﺋﻪﻧﺨﯘﻳﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﺴﻰ‬‫ﻟﻪﻧﻜﯘﻳﻨﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1910‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﺷﯜﺋﻪﻧﺘﻮﯕﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﺳﻪﻧﺪﯗﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﺴﻰ ﻳﯜﺋﻪﻥ‬‫ﺩﺍﺧﯘﺋﺎﻧﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺳﻪﻳﻴﺎﺭﻩ ﺳﯩﻼﯞﭼﯩﻠﯩﻐﯩﻐﺎ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1912‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﻣﯩﻨﮕﯘﻧﯩﯔ ‪ -1‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﻳﯜﺋﻪﻥ ﺩﺍﺧﯘﺋﺎ ﺭﯗﺧﺴﻪﺕ ﺳﻮﺭﺍﭖ ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬‫ﺑﯧﻴﺠﯩﯔ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﺋﯜﺭﯛﻣﭽﻰ ﯞﺍﻟﯩﺴﻰ ‪ ،‬ﻗﻮﺷﯘﻣﭽﻪ ﻣﯘﭘﻪﺗﺘﯩﺶ ﻳﺎﯓ ﺯﯦﯖﺸﯩﻨﻨﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﯘﺗﯘﻗﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1928‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﻣﯩﻨﮕﯘﻧﯩﯔ ‪ -17‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﻳﺎﯓ ﺯﯦﯖﺸﯩﻦ ﻓﻪﻥ ﻳﺎﯞﻧﻪﻥ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﺘﯩﭗ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻦ‬‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺋﯩﺸﻼﺭ ﻧﺎﺯﯨﺮﻯ ﺟﯩﻦ ﺷﯘﺭﯨﻦ ﻓﻪﻥ ﻳﺎﯞﻧﻪﻧﻨﻰ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ ‪،‬ﻳﺎﯓ ﺯﯦﯖﺸﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ‬ ‫ھﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯧﺸﯩﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1933‬ﻳﯩﻠﻰ ( ﻣﯩﻨﮕﻮﻧﯩﯔ‪ -22‬ﻳﯩﻠﻰ‪ ) ”12-‬ﺋﺎﭘﺮﯨﻞ ﺳﯩﻴﺎﺳﻰ ﺋﯚﺯﮔﯜﺭﯛﺷﻰ “ﺩﻩ ﺟﯩﻦ ﺷﯘﺭﯨﻦ‬‫ھﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﺎﻏﺪﯗﺭﯗﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻐﺎ ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ ھﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯧﺸﯩﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﭗ ‪ “،‬ﺩﻭﺑﻪﻥ “ﻧﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺶ ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﺩﻯ ‪ .‬ﺑﯘ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ ﻟﻰ ﺭﻭﯓ ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺧﻮﺟﯩﻨﯩﻴﺎﺯ ھﺎﺟﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﺪﻯ ‪ . 1938-‬ﻳﯩﻠﯩﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﻩ ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ ﺭﻩﺋﯩﺲ ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﺭﻩﺋﯩﺴﻠﻪﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮﺍﻗﻼ ﻗﻮﻟﻐﺎ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻳﻮﻗﯩﺘﯩﭗ ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻯ ھﻪﻡ ﺩﻭﺑﻪﻥ ھﻪﻡ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ھﻮﻗﯘﻗﻨﻰ ﻗﻮﻟﯩﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﯟﺍﻟﺪﻯ ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪123‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪1944‬ﻳﯩﻠﻰ ) ﻣﯩﻨﮕﻮﻧﯩﯔ ‪ - 34‬ﻳﯩﻠﻰ ( ‪ - 9‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﺷﯧﯔ ﺷﯩﺴﻪﻱ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻦ ﻛﯧﺘﯩﺸﻜﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭ‬‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﯩﻨﻰ ﺟﯘﺷﻴﺎﯞﻟﻴﺎﯕﻐﺎ ﯞﺍﻗﯩﺘﻠﯩﻖ ﺗﺎﭘﺸﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﻧﻪﻧﺠﯩﯔ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﯞﯗ‬ ‫ﺟﻮﯕﺸﯩﻨﻨﻰ ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﻪﯞﻩﺗﺘﻰ ‪.‬‬ ‫‪1946‬ﻳﯩﻠﻰ ‪- 7‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -1‬ﻛﯜﻧﻰ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﺗﻪﺭﻩﭖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯜﭺ ﯞﯨﻼﻳﻪﺕ ﺋﯩﻨﻘﯩﻼﯞﻯ‬‫ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ‪ 11‬ﻣﺎﺩﺩﯨﻠﯩﻖ ﺗﯩﻨﭽﻠﯩﻖ ﺑﯩﺘﯩﻢ ﺋﯩﻤﺰﺍﻻﻧﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺩﯦﻤﻮﻛﺮﺍﺗﯩﻚ‬ ‫ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ھﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﻟﺪﻯ ‪ ،‬ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺭﻩﺋﯩﺴﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﺟﺎﯓ ﺟﯩﺠﻮﯓ ) ﻗﻮﺷﯘﻣﭽﻪ ( ‪ ،‬ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ‬ ‫ﺭﻩﺋﯩﺴﻠﯩﻜﻜﻪ ﺋﻪﺧﻤﻪﺗﺠﺎﻥ ﻗﺎﺳﯩﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯘﺭھﺎﻥ ﺷﻪھﯩﺪﻯ ﺳﺎﻳﻼﻧﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1947‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -5‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ‪ ”11‬ﺑﯩﺘﯩﻢ “ﮔﻪ ﺧﯩﻼﭖ ھﺎﻟﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻤﯩﻠﯩﻚ ﻗﺎﺭﺍﺭ‬‫ﻣﺎﻗﯘﻟﻼﭖ ‪ ،‬ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺭﻩﺋﯩﺴﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﻣﻪﺳﯘﺕ ﺳﻪﺑﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ ‪ .‬ﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪”11‬ﺑﯩﺘﯩﻢ “ﺑﯘﺯﯗﻟﯘﭖ‬ ‫‪ ،‬ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻤﻪ ھﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﭘﺎﺭﭼﯩﻼﻧﺪﻯ ‪.‬‬ ‫‪1949‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -1‬ﺋﺎﻳﺪﺍ ﻣﻪﺳﯘﺕ ﺳﻪﺑﯩﺮﻯ ﺭﻩﺋﯩﺴﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯗﻟﯘﭖ ‪ ،‬ﺑﯘﺭھﺎﻥ ﺷﻪھﯩﺪﻯ ﺋﯚﻟﻜﻪ ﺭﻩﺋﯩﺴﻰ‬‫‪ ،‬ﻣﯘھﻪﻣﻤﻪﺕ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺑﯘﻏﺮﺍ ﻣﯘﺋﺎﯞﯨﻦ ﺭﻩﺋﯩﺲ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﺪﻯ ‪ .‬ﺷﯘ ﻳﯩﻠﻰ ‪ -9‬ﺋﺎﻳﻨﯩﯔ ‪ -25‬ﻛﯜﻧﻰ‬ ‫ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﺋﯚﻟﻜﯩﻠﯩﻚ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﮔﯘﺋﺎﯕﺠﯘ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﮔﻮﻣﯩﻨﺪﺍﯓ ھﯚﻛﯜﻣﯩﺘﯩﺪﯨﻦ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﯩﻨﻰ ﺋﯜﺯﯛﭖ ‪،‬‬ ‫ﺷﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻚ ھﺎﻟﺪﺍ ﺗﯩﻨﯩﭻ ھﻪﻗﯩﻘﻪﺗﻜﻪ ﺋﯚﺗﯜﭖ ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮ ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺴﺘﯩﻚ ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺭﻩھﺒﻪﺭﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﻗﻮﺑﯘﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺰﺍھﺎﺕ ‪ :‬ﻳﯘﻗﺎﺭﻗﯩﻼﺭ ﺷﯧﺮﯨﭗ ﺧﯘﺷﺘﺎﺭﻧﯩﯔ” ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﺷﻬﯘﺭ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ‬ ‫“ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﻨﯩﯔ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﺳﯚﺯ ﻗﯩﺴﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪124‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺳﺎﻻﻡ ﺩﯗﻧﻴﺎ‪.‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﺗﺎﺭﯨﺦ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻳﺎﻟﻘﯘﻥ‬ ‫ﺋﻪﺳﻠﻰ ﻣﻪﺯﻛﯘﺭ ﻳﺎﺯﻣﺎ ''ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ''ﺗﻮﺭﯨﺪﺍ ﺋﯩﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﻴﯩﻦ ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻛﯘﭼﻠﯜﻙ ﺗﻪﺳﯩﺮ‬ ‫ﻗﻮﺯﻏﯩﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺑﻪﺯﻯ ﺗﻮﺭﺩﺍﺷﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯜﺭﻟﯩﻚ ﺳﻪﯞﻩﺑﻠﻪﺭ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺗﻮﺭ ﺑﻪﺗﻠﯩﺮﻧﻰ ﻛﯚﺭﻩﻟﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﺯﺩﻩ ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺑﯘ ﺗﻮﺭﻏﯩﻤﯘ ﭼﺎﭘﻼﭖ ﻗﻮﻳﯘﺷﻨﻰ ﻻﻳﯩﻖ ﻛﯚﺭﺩﯗﻡ ‪.‬ﺟﯘﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﭼﺎﭘﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﺭﻣﯘ‬ ‫ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‪....‬‬ ‫ﮬﯚﺭﻣﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﻟﻘﯘﻥ‬ ‫ﺑﯩﺰ ﺩﺍﺋﯩﻢ "ﻳﺎﺷﻠﯩﻖ ﯲﮔﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﻍ" ﺩﻩﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯘﻧﯩﯔ ﻣﻪﻧﯩﺴﯩﻨﻰ ﭼﯘﯕﻘﯘﺭ‬ ‫ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺶ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﯲﺯ ﺑﯧﺸﯩﺪﯨﻦ ﯲﺗﻜﯜﺯﯛﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﺶ ھﻪﻣﻤﻪ ﯪﺩﻩﻣﮕﻪ ﻧﯧﺴﯩﭗ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﯲﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ﺑﯩﺮﻩﻳﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﯕﺪﯨﺸﯩﭗ ﻗﺎﻟﺪﯨﻢ‪ .‬ﯰ ﻣﺎﯕﺎ ‪":‬ﯬﻣﺪﻯ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺩﻩﯞﺭﯨﻤﯩﺰ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺳﯩﻠﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﻯ" ﺩﻩﭖ ﭼﺎﻗﭽﺎﻕ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﯰﻧﯩﯖﻐﺎ‪" :‬ﺳﯩﺰ ﺗﯧﺨﻰ ‪ 35‬ﻛﯩﻤﯘ ﺑﺎﺭﻣﯩﺴﯩﯖﯩﺰ‪ ،‬ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﯖﯩﺰ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ؟" ﺩﯦﺴﻪﻡ‪ ،‬ﯰ‪ ":‬ﻳﺎﻕ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﺎﺵ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﺴﻰ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﻳﯜﺭﻩﻛﺘﻪ ﻻﯞﯗﻟﺪﺍﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﯮﺕ‪ ،‬ﺗﻪﻟﯟﯨﻠﯩﻚ ﻳﻮﻕ! ﯪﺩﻩﻡ ھﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ ﻳﺎﺵ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺷﯘ ﯮﻱ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﺑﯩﻜﺎﺭ" ﺩﯦﺪﻯ‪ .‬ﺩﻩﺭﯞﻩﻗﻪ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺗﻪﻟﯟﻩ ﯮﺕ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﺑﯩﺮﻣﯘﻧﭽﻪ ﯪﺭﻣﺎﻧﻼﺭﻣﯘ‪ ،‬ﺷﯘ ﯪﺭﻣﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﺗﯘﺷﻠﯘﻕ ﻣﯩﺪﯨﺮﻻﺷﻤﯘ‪ ،‬ﺳﯩﻠﻜﯩﻨﯩﺸﻤﯘ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺳﯩﺰ ﻛﻼﺳﺴﯩﻜﻼﺭﻏﺎ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﻐﺎ ﻗﯩﺰﯨﭙﺴﯩﺰ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺗﻮﻟﯘﻗﺴﯩﺰﻧﻰ‬ ‫ﺗﯜﮔﻪﺗﻜﻪﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﻗﯩﺰﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﯪﻟﯩﻲ ﻣﻪﻛﺘﻪﭘﻨﯩﯔ ‪ -2‬ﻳﯩﻠﻠﯩﻘﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺑﺎﺭﺍ‪-‬ﺑﺎﺭﺍ ﻗﯩﺰﻏﯩﻨﻠﯩﻖ‬ ‫ﺳﯘﺳﻼﺷﻘﺎﻧﯩﺪﻯ ‪.‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺳﯘﺳﻠﯩﺸﯩﺸﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﺘﯘﺭ ﻛﻼﺳﺴﯩﻜﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺰﺍﺭ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﯬﻣﻪﺱ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺳﻪﯞﻩﺑﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺳﯩﺰ ﻣﻮﺷﯘ ﻗﯩﺰﻏﯩﻨﻠﯩﻘﯩﯖﯩﺰﺩﯨﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ ﻛﯚﭖ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﯲﮔﯩﻨﯩﯟﺍﻻﻻﻳﺴﯩﺰ‪ .‬ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ‬ ‫ﻣﻪﻥ "ﯬﺗﻪﺑﻪﺗﻪﯰﻟﻬﻪﻗﺎﻳﯩﻖ" ﺗﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﯬﺳﻪﺭﻟﻪﺭﮔﻪ ﯪﻧﭽﻪ ﻗﯩﺰﯨﻘﻤﺎﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘﺭﯗﻧﺪﯨﻦ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻛﺎﻝ ﻛﯚﭖ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﻣﯘﻧﺪﺍﻗﭽﻪ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ﻣﻪﻥ ﭼﺎﻏﺎﺗﺎﻱ ﺗﯩﻠﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﯩﺮﺍﺳﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﻳﺎﻗﺘﯘﺭﻣﺎﻳﻤﻪﻥ‪ ،‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻏﺎ ﺯﯨﻴﺎﺩﻩ ﺋﯧﺘﯩﺒﺎﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﯬﮔﻪﺭ ﺑﯘ‬ ‫ﺩﻩﯞﯨﺮﺩﻩ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻛﯩﻤﻨﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﺸﻘﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﻪﻟﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻮﻟﻼ ﻣﯘﺳﺎ ﺳﺎﻳﺮﺍﻣﯩﻨﯩﯔ ﯬﺳﯩﺮﻯ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﯩﺮ ﺷﻪﺧﺴﯩﻲ ﻗﺎﺭﺍﺵ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻤﻪ ﻗﺎﺭﺍﺵ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﻣﻪﻥ ﺧﻪﻗﻘﻪ ﺗﺎﯕﻤﺎﻳﻤﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﮔﻪﭖ ﯪﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ﺩﯦﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻪﭘﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺗﻪﭘﻪﻛﻜﯘﺭﯨﻤﯩﺰ‪ ،‬ﻳﺎﺷﺎﺵ ﯰﺳﯘﻟﯩﻤﯩﺰ‪ ....‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‪ ،‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭ ﯪﻟﺪﯨﻨﻘﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻏﻠﯘﺑﯩﻴﯩﺘﻰ ﯪﺳﺎﺳﯩﺪﺍ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﻐﺎﻥ‪ .‬ﯰﻧﯩﯖﺪﺍ ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ‬ ‫ﯲﺗﻤﯜﺷﯩﻤﯩﺰﻻ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺑﯜﮔﯜﻧﯩﻤﯩﺰ ﯞﻩ ﻛﯧﻠﻪﭼﯩﻜﯩﻤﯩﺰ ﯴﭼﯜﻧﻤﯘ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ‬ ‫ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ ﻣﻪﻥ "ﻣﻪﯕﮕﯜﺗﺎﺵ"ﻻﺭ ﯞﻩ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﺑﯩﺘﯩﻚ )ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘ ﺑﯩﻠﯩﻚ ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ(ﻧﯩﯔ‬ ‫ﯬھﻤﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺑﻪﻙ ﺯﻭﺭ ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺰ ﻳﯧﻘﯩﻨﺪﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ ﻣﻮﺷﯘ ھﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﯩﻼﺭﻧﻰ ﻳﻮﻟﻼﯞﺍﺗﯩﺴﯩﺰ‪ .‬ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻣﻮﺷﯘ ﯪﺩﺭﯨﺲ ﯪﺳﺘﯩﻐﺎ‬ ‫ﺳﯩﺰ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﺎﻥ ﻣﻮﺷﯘ ﺗﯜﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﯪﺩﺭﯨﺴﯩﻨﻰ ﭼﺎﭘﻼﭖ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﯖﯩﺰ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪125‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺳﯩﺰ ﺑﯜﮔﯜﻥ ﯬﺧﻤﻪﺕ ﺯﯨﻴﺎﺋﯩﻴﻨﯩﯔ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﻨﻰ ﻳﻮﻟﻼﭘﺴﯩﺰ‪ .‬ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﯬھﻤﻪﺕ ﺯﯨﻴﺎﺋﯩﻴﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻬﺎﻟﯩﻨﯩﻤﯘ ﻳﻮﻟﻼﭖ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﯖﯩﺰ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻼﺭﻻ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪﺕ ﺑﻮﻟﺴﯩﻜﻪﻥ ﺩﻩﻳﻤﻪﻥ‪ .‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﯰﻣﯘ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﭖ ﻗﺎﻻﺭ‪.‬‬ ‫ﯬھﻤﻪﺕ ﺯﯨﻴﺎﺋﯩﻲ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻜﻰ ﻣﯘھﯩﻢ ﯪﻟﯩﻢ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺸﻰ ﻛﻼﺳﺴﯩﻚ ﯬﺳﻪﺭﻟﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﺪﺍ ﻳﻮﻝ ﯪﭼﻘﯘﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﻯ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﻗﺎﭼﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺑﯩﻠﻤﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ‬ ‫ﺧﯧﻠﻰ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﻣﻮﺷﯘ ھﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﯬھﻤﻪﺕ‬ ‫ﺯﯨﻴﺎﺋﯩﻲ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﯘ ﻳﻮﻟﻨﻰ ﯪﭼﺘﻰ‪ .‬ﻣﻪﺯﻛﻮﺭ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻤﯘ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻳﻮﻝ ﯪﭼﻘﯘﭼﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻼﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﯜﭘﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼﺭ ﺩﯦﮕﻪﻧﺪﻩﻙ ﻳﯧﺘﻪﺭﻟﯩﻚ‬ ‫ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬ﻣﯧﻨﯩﯖﭽﻪ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻧﯘﻗﺘﺎ ﺗﻮﻟﯘﻗﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪) .‬ﯬﻣﻪﻟﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﺑﯘﻧﻰ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ‬ ‫ﯪﻟﯩﻤﻼﺭ ﺗﻮﻟﯘﻗﻠﯩﺪﻯ)‬ ‫‪1‬ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻴﻪ ﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ‪ ،‬ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ "ﻗﺎﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﯩﻠﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬‫ﯪﻳﺮﯨﺸﺘﺎ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭﻏﺎ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﮔﻪ ‪ ،‬ﯬﯓ ﻣﯘھﯩﻤﻰ ﺷﯘ ﺩﻩﯞﯨﺮﺩﯨﻜﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭﻏﺎ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﻳﻪﻧﻰ ﺑﯘﻧﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﯩﻐﺎ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﺑﯘ ﺗﯩﻞ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﺩﻩﻙ "ﺗﯜﺭﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﯮﻣﯘﻣﯩﻲ ﻧﺎﻣﻨﻰ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ‬ ‫ﺋﯩﺰﺍھﻠﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺩﯗﻧﻴﺎ ﺗﯜﺭﻛﻠﻮﮔﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﯰﻳﻐﯘﺭﺷﯘﻧﺎﺳﻠﯩﺮﻯ ‪ ،‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻼﺭ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﺗﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯮﺧﺸﺎﺵ‬ ‫ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻧﺪﻯ؛‬ ‫‪2‬ﺗﯩﻞ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺷﺘﺎ‪ ،‬ﻛﻮﻧﻜﯩﺮﯨﺖ ﻣﯩﺴﺎﻟﺪﯨﻦ ﺑﻪﻛﺮﻩﻙ ﻗﺎﻧﯘﻧﯩﻴﻪﺕ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﺋﯩﻨﺎﯞﻩﺗﻠﯩﻜﺮﻩﻙ‬‫ھﯧﺴﺎﺑﻠﯩﻨﯩﺪﯗ؛‬ ‫‪3‬ﻧﻪﺳﻪﺏ ﺳﯜﺭﯛﺷﺘﯜﺭﯛﺵ‪ .‬ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭙﻨﯩﯔ ﯪﺗﯩﺴﻰ ﺭﻩﻳﻬﺎﻧﯩﺪﯨﻦ ﯮﺭﺩﺍ ﯬﻣﻪﻟﺪﺍﺭﻯ‪ ،‬ﻳﯜﺳﯜﭖ‬‫ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭗ ﯮﺭﺩﺍ ﺗﺎﻳﺎﻧﻐﯘﺳﻰ‪ .‬ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻗﺎﻏﺎﻥ ﻛﯩﻢ؟ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ؟ ﺑﯘ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﻧﺴﺎ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻘﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ‪.‬‬ ‫‪4‬ﻣﯚھﺘﯩﺮﻩﻡ ﯪﻟﯩﻢ ﯬھﻤﻪﺕ ﺯﯨﻴﺎﺋﯩﻲ ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﺍ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﻩﭘﺘﯘ‪:‬‬‫<<ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>> ﻧﯩﯔ ﻛﯩﺮﯨﺶ ﺳﯚﺯﯨﺪﻩ ﻣﻪھﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻯ ﻧﻪﺯﻩﺭﯨﺪﻩ << ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻴﻪ‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﻰ _ ﺑﯩﺮ ﺗﯩﻞ ‪ ،‬ﯰﻻﺭﻧﯩﯔ ﯮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ھﯧﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﭘﻪﺭﻕ ﻳﻮﻕ >> ﺩﻩﭖ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ‪.‬‬ ‫***‬ ‫ﺑﯘ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﻣﻪﺳﯩﻠﻪ‪ .‬ﭘﺎﻛﯩﺘﻨﻰ ﺳﯚﺯﻟﯩﻤﯩﺴﻪﻙ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪" .‬ﺗﯜﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ"ﻧﯩﯔ ﻗﻪﻳﯩﺮﯨﺪﻩ‬ ‫ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ؟ ﺑﯘﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﻧﻪﻗﯩﻠﻨﻰ ﯬﻳﻨﻪﻥ ﯞﻩ ﭘﺎﻛﯩﺘﻠﯩﻚ ﻗﻮﻳﯘﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ ‪.‬‬ ‫ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ ﻣﻪﻥ "ﺩﯨﯟﺍﻥ" ﺩﯨﻦ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﯩﺮ ﺟﯜﻣﻠﯩﻨﻰ ﯰﭼﺮﺍﺗﻤﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﺎﻳﺘﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺑﺎﻗﺎﻱ‪ .‬ﺳﯩﺰﻣﯘ ﻗﺎﻳﺘﺎ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺑﺎﻗﺎﺭﺳﯩﺰ‪.‬‬ ‫ﺯﯗﻻﻝ‪ ،‬ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﻠﯩﺮﯨﯖﯩﺰﮔﻪ ﯰﺗﯘﻕ ﺗﯩﻠﻪﻳﻤﻪﻥ!‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻣﻮﺷﯘ ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﮔﻪ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﺎﻥ "ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻲ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ" ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺑﯩﺮ ﻳﺎﺯﻣﺎﻡ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﺩﯨﻦ ﻛﺎﺷﯩﻼ ﭼﯩﻘﻘﺎﻧﺪﺍ ﯲﭼﯜﭖ ﻛﯧﺘﯩﭙﺘﯩﻜﻪﻥ‪ .‬ﯰﻧﻰ "ﺳﯜﺯﯛﻙ" ﺧﺎﻧﻘﯩﺰ ﭼﺎﭘﻼﭖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪126‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﻮﻳﯘﭘﺘﯘ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﭼﺎﭘﻼﭖ ﻗﻮﻳﺎﻱ‪ .‬ﺳﻪﯞﻩﺑﻰ‪ :‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﻯ ﺳﯘﯪﻟﻼﺭ ﭼﯩﻘﯩﭙﺘﯘ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪.‬‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﻳﺎﺯﻣﺎﻡ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﯬﺳﻪﺭ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﻣﻮﺷﯘ ھﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﻳﻮﻟﻰ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﮔﻪﭖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ ﺧﺎﻟﯩﺴﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺷﯘ ﭼﯩﻘﯩﺶ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺳﺎ ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ‪:‬‬ ‫_________‬ ‫)‪(HelloLife‬ﺑﻪﺯﻯ ﺗﺎﺭﯨﺨﻼﺭ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺧﯘﺩﺩﻯ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻠﯩﺮﯨﻤﺪﺍ ﻗﺎﻳﺘﺎ‪-‬ﻗﺎﻳﺘﺎ ﯬﺳﻜﻪﺭﺗﻜﯩﻨﯩﻤﺪﻩﻙ‪ ،‬ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻳﺎﺯﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻢ "ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ‬ ‫ﻣﺎﻗﺎﻟﻪ" ﯲﻟﭽﯩﻤﯩﮕﻪ ھﻪﺭﮔﯩﺰ ﺗﻮﺷﻤﺎﻳﺪﯗ‪" ،‬ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﯬﺳﻪﺭ" ﺩﻩﭖ ﻛﻪﺗﻜﯩﻠﯩﻤﯘ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﻗﺎﺭﯨﺴﺎ ﯲﺯ ﺋﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺶ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻧﻪﺯﯨﺮﯨﻤﺪﻩ ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‪" .‬ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻧﯧﻤﻪ ﺑﯘ؟" ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺳﻮﺭﯨﺸﯩﯖﯩﺰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﻣﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﯜﺯ ﺗﯘﺭﺍﻧﻪ ﭘﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺸﯩﭗ ﺑﺎﻗﻘﺎﻧﻼﺭﻏﺎ ﻣﻪﻟﯘﻣﻜﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺗﯧﻤﯩﺪﺍ ﺗﻮﺧﺘﯩﻠﯩﭗ ﻛﯧﺘﯩﯟﯦﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻼ ﺗﺎﺯﺍ ﻗﯩﺰﯨﻘﺎﺭﻟﯩﻖ ﻳﺎﻛﻰ ﯲﺯﮔﯩﭽﻪ ﺑﯩﺮ ھﯧﻜﺎﻳﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﯩﺴﺎﻝ ﺳﯚﺯﻟﻪﭖ‪ ،‬ﯪﻧﺪﯨﻦ ھﯧﻠﯩﻘﻰ "ﺑﺎﺵ ﺗﯧﻤﺎ"ﻏﺎ ﻛﯧﻠﯩﯟﺍﻟﯩﻤﻪﻥ ‪.‬ﺷﻪﺧﺸﻪﻥ ﻣﻪﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ھﻮﺷﯘﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﭽﯩﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺯﯨﻴﺎﺩﻩ ھﻪﯞﻩﺱ ﻗﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪ ،‬ھﻪﺗﺘﺎ ﻣﻪﻥ ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ھﻮﺷﯘﺭ ﯬﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ "ﺧﻪﻟﻘﯫﺭﺍ ﺳﻪﯞﯨﻴﯩﮕﻪ‬ ‫ﻳﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻮﺑﯩﻞ ﻣﯘﻛﺎﭘﺎﺗﯩﻐﺎ ﺋﯧﺮﯨﺸﻜﻪﻥ ﺧﯧﻠﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﻳﺎﺯﻏﯘﭼﯩﻼﺭﺩﯨﻨﻤﯘ ﺋﯧﺴﯩﻞ ﯬﺳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﻳﺎﺯﺩﻯ‪،‬‬ ‫<ﻗﯘﻡ ﺑﺎﺳﻘﺎﻥ ﺷﻪھﻪﺭ >ﺗﯘﻧﺠﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭﭼﻪ ﺭﻭﻣﺎﻥ‪ " .‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪) .‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ "ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ھﻮﺷﯘﺭﻏﺎ ﻧﻮﺑﯩﻞ ﻣﯘﻛﺎﭘﺎﺗﻰ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻛﯧﺮﻩﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﯘ ھﻪﻗﺘﻪ ﯪﻳﺮﯨﻢ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻐﯘﻡ ﺑﺎﺭ( ﯬﮔﻪﺭ‬ ‫ﻣﺎﯕﺎ ﺗﺎﻟﻼﺵ ھﻮﻗﯘﻗﻰ ﺑﯧﺮﯨﻠﺴﻪ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ ھﻮﺷﯘﺭﻧﯩﯔ ﺑﻪﺵ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﯬﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﻪﯓ ﻛﻪﻟﮕﯜﺩﻩﻙ‬ ‫ﯬﺳﻪﺭ ﻳﯧﺰﯨﭗ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﯬﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﯩﻐﺎ ﭼﻮﯓ ﺗﯚھﭙﻪ ﻗﻮﺷﯘﯞﻩﺗﺘﯩﻢ!" ﺩﻩﭖ ﻛﯧﺮﯨﻠﯩﭗ ﻳﺎﺗﻘﺎﻥ ﺑﻮﻻﺗﺘﯩﻢ !‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﯰﻧﭽﯩﯟﺍﻻ ﻳﯘﻣﯘﺭﺳﺘﯩﻚ ﺗﯘﻳﻐﯘﻏﺎ ﺋﯩﮕﻪ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺸﺘﯩﻜﻰ ﻳﺎﺯﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻤﻨﻰ ﻣﻪﻣﺘﯩﻤﯩﻦ‬ ‫ھﻮﺷﯘﺭ ﻗﻪﻟﯩﻤﻰ ﯪﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ "ﺯﺍﻣﺎﻥ ﺳﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺮﻯ"ﻧﯩﯔ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﭘﺎﺭﺍﯕﻠﯩﺮﻯ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻗﺎﺭﯨﻴﺎﻟﯩﺴﺎﻡ ﭼﻮﯓ ﺋﯩﺶ!‬ ‫ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ‪ ،‬ﻣﯧﻨﯩﯔ ھﯧﻠﻰ ﯰ ‪ ،‬ھﯧﻠﻰ ﺑﯘ ﺗﯧﻤﯩﻼﺭﺩﺍ ﯬﺳﻪﺭ ﻳﯧﺰﯨﺸﺘﯩﻜﻰ ﻣﻪﻗﺴﯩﺪﯨﻢ ﻧﯧﻤﻪ؟ ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﮔﻪﭘﻨﻰ‬ ‫ﻗﯩﻠﺴﺎﻕ "ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ" ﯬﭘﻪﻧﺪﯨﻢ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺶ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﺑﻪﺩﯨﻠﯩﮕﻪ ﻣﯧﻨﻰ ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ﻣﯘﻧﺒﯩﺮﯨﺪﻩ ‪ 10‬ﭘﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﻣﺎﻗﺎﻟﻪ ﻳﯧﺰﯨﺸﻘﺎ ﻗﻪﺭﺯ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﻮﻳﻐﺎﻧﯩﺪﻯ ‪.‬ﺗﯧﺨﻰ ﺑﺎﻳﺎﺗﯩﻦ "ﻳﻪﻧﻪ ﺳﻪﻛﻜﯩﺰ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻗﺎﻟﺪﻯ ﺟﯘﻣﯘ ﺑﯘﺭﺍﺩﻩﺭ!"‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺳﯜﺭﯛﺷﺘﻪ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﯰﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺗﯩﻞ ھﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺗﯧﻤﺎﻣﺪﺍ ﺗﯩﻞ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺑﯩﻠﯩﻢ‬ ‫ﺳﯚﺯﻟﯩﻴﻪﻟﻤﯩﺴﻪﻣﻤﯘ‪ ،‬ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯩﭽﯩﻜﻠﻪﺭﻧﻰ ﯪﻧﺎ ﺗﯩﻞ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺑﯩﻠﯩﻢ ﺋﯩﮕﯩﻠﻪﺷﻜﻪ ﻗﯩﺰﯨﻘﺘﯘﺭﺍﻟﯩﺴﺎﻡ؛ ﺗﺎﺭﯨﺦ‬ ‫ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺳﯚﺯﻟﯩﻴﻪﻟﻤﯩﺴﻪﻣﻤﯘ‪ ،‬ﺑﻪﺵ ﯪﺩﻩﻣﻨﻰ ﻣﻮﺷﯘ ھﻪﻗﺘﻪ ﻳﯩﭗ ﯰﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﭖ ﺗﺎﺭﯨﺦ‬ ‫ﯞﺍﺭﺍﻗﻼﺷﻘﺎ ﻗﯩﺰﯨﻘﺘﯘﺭﺍﻟﯩﺴﺎﻡ‪ ...‬ﻣﺎﻧﺎ ﺑﯘ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻣﻪﻗﺴﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﺷﯚھﺮﻩﺕ ‪ -‬ﻣﻪﺗﺒﯘﯪﺗﻼﺭﻧﻰ ﭘﺎﺧﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﮔﻪﭖ ﺳﯧﺘﯩﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﯪﻳﻼﻧﺴﯘﻥ !‬ ‫****ﯬﻣﺪﻯ ﻧﻪﻕ ﮔﻪﭘﻜﻪ ﻛﻪﻟﺴﻪﻙ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﯬﺳﻠﻰ ﺑﯘ ﺗﯧﻤﯩﻨﻰ "ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭗ ﯞﻩ ﻣﻪھﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﻜﻰ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﭘﺎﺭﺍﯓ" ﺩﻩﭖ ﻗﻮﻳﻤﺎﻗﭽﻰ ﺋﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﮔﻪﭖ ﺳﻪﻝ ﯰﺯﯗﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻧﺪﻩﻙ ﻗﯩﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﯪﺭﯨﻤﯩﺰﺩﺍ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﻧﺎﻡ ‪- 30‬ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﯮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ"‬ ‫ﺩﻩﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭﺍﺷﺘﯩﻜﯩﻠﻪﺭﻣﯘ ﻳﻮﻕ ﯬﻣﻪﺱ‪.‬‬ ‫___‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪127‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫"ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﻧﺎﻣﻰ ھﻪﻗﻘﯩﺪﻩ‬ ‫ﺑﯘ ھﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﻼﺗﻼﺭﻧﻰ ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺗﯘﺭﺳﯘﻧﻨﯩﯔ" ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ" ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻳﺎﺯﻣﯩﻼﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﻛﯚﺭﯛﯞﯦﻠﯩﯔ‪ " .‬ﯰﻳﻐﯘﺭ"ﻨﯩﯔ ﻣﻪﻧﯩﺴﻰ ﻣﻪﻳﻠﻰ "ﯮﻳﯘﺷﻘﺎﻥ" ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ "ﻻﭼﯩﻦ ﻗﺎﻧﯩﺘﯩﺪﻩﻙ"‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ "ﯲﺯ ﯮﺯﯗﻗﯩﻨﻰ ﯲﺯ ﺗﯧﭙﯩﭗ ﻳﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻪﻧﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ‪ ،‬ﻣﻮﺷﯘ ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﺩﻩ‬ ‫ﯲﺭﺩﻩﻙ ﯪﻛﯩﻤﯩﺰ ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﻛﯚﭖ ﯬﺟﯩﺮ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺸﻪﻧﮕﯜﺳﯩﺰ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻠﻪﺭ" ﻧﻰ‬ ‫ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻧﻼﺭﻣﯘ ﻣﯘﻧﯘ ﯴﭺ ﻣﻪﻧﺒﻪﻧﻰ ﺋﯩﻨﻜﺎﺭ ﻗﯩﻼﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫‪1‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﻪﺭﺩﻩ" ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﺴﯩﻤﻨﯩﯔ ﯬﻳﻨﻪﻥ ﺗﻪﻟﻪﭘﭙﯘﺯﺩﺍ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﻰ ﯞﻩ‬‫ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺗﻮﺧﺘﯩﻠﯩﺸﯩﺪﺍ ‪ 2‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﯪﺭﺗﯘﻕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻘﺎ ﺋﯩﮕﻪ‪.‬‬ ‫‪2‬ﻣﻪھﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻨﻰ ﺋﯩﺴﻜﻪﻧﺪﻩﺭ ﺯﯗﻟﻘﻪﺭﻧﻪﻳﯩﻦ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺭﯨﯟﺍﻳﻪﺗﻨﻰ‬‫ﯮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻮﺷﯘﻧﯩﻼ ﺩﯦﺴﯩﻤﯘ‪ 2 ،‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﯪﺭﺗﯘﻕ‪.‬‬ ‫" ‪3-‬ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺵ" ﯞﻩ "ﯮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ" ﺩﻩ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺳﯚﺯ ﻧﺎھﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺑﯩﺰ "ﻣﻪﯕﮕﯜ ﺗﺎﺵ" ﻻﺭﻧﯩﯔ ‪ 1500‬ﻳﯩﻞ ﯬﺗﺮﺍﭘﯩﺪﺍ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﺎﺭ‪" .‬ﯮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ" ﻧﯩﯔ‬ ‫ﻗﻮﻟﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻜﻰ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ‪ -13‬ﯬﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﻟﻤﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﯰﻳﻐﯘﺭﻏﺎ ھﻪﺭﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﯲﭺ ﺗﺎﺭﯨﺨﭽﯩﻼﺭﻣﯘ ﯰﻧﻰ "‪ -13‬ﯬﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﯬﺳﯩﺮﻯ "ﺩﯦﻴﻪﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﯬﮔﻪﺭ ﯮﻏﯘﺯﻏﺎﻥ ﺑﺎﺗﯘﺭ ﺗﻪﯕﺮﯨﻘﯘﺗﻘﺎ‬ ‫ﯮﺧﺸﯩﺘﯩﻠﺴﺎ ‪3000‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻐﺎ ﻳﯧﻘﯩﻨﺮﺍﻕ ﺑﯧﺮﯨﭙﻤﯘ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ‪" .‬ﯮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ" ﺩﯨﻜﻰ ﯰﭼﯘﺭﻻﺭﺩﯨﻦ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪،‬‬ ‫"ﯮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ"ﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﻰ ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻨﻤﯘ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﺷﻪﻛﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪.‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ؛‬ ‫ﻛﯚﻙ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩﭼﯩﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺑﯚﺭﻩ ﺗﯘﺗﯩﻤﻰ‪ ،‬ﺩﻩﺭﻩﺥ ﺗﯘﺗﯩﻤﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻡ ﺩﯨﻨﻰ‪ ،‬ھﺎﺭﯞﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﺠﺎﺩ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺸﻰ‪ ،‬ﺧﺎﻡ‬ ‫ﮔﯚﺵ ﻳﯧﻴﯩﺶ‪ ،‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻧﺎﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﺎﺭﻟﯩﻘﻘﺎ ﻛﯧﻠﯩﺸﻰ‪ ....‬ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﻣﺎﺗﯧﺮﯨﻴﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ‪ .‬ﻣﺎﻧﺎ ﻣﻮﺷﯘ‬ ‫"ﯮﻏﯘﺯﻧﺎﻣﻪ" ﺩﻩ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﺴﯩﻢ "ﻣﻪﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﻏﺎﻧﯩﻤﻪﻥ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺩﯗﻧﻴﺎﻧﯩﯖﻤﯘ ﻗﺎﻏﺎﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﺷﯘﻡ ﻛﯧﺮﻩﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺷﻪﻛﯩﻠﺪﻩ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪" ،‬ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﯩﯔ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻳﯧﺘﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﯩﯔ ﯲﺯﯨﻤﯘ ‪ 2‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ‬ ‫ﯪﺭﺗﯘﻕ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﺎﻧﺪﺍﻗﺘﯘﺭ ﺗﯜﻧﯜﮔﯜﻥ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﻛﻰ ﯪﺑﺪﯗﺧﺎﻟﯩﻖ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﯧﭙﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﮔﻪﭖ‬ ‫ﯬﻣﻪﺱ !‬ ‫ﯬﻣﺪﻯ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ ھﻪﺭﮔﯩﺰﻣﯘ "ﯰﻳﻐﯘﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﺎﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ‬ ‫ﯬﻣﻪﺱ‪) .‬ﯪﺩﻩﺗﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺎﻻﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﺎﺭ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﻪﭖ "ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ" ﻧﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ )ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ھﯚﻛﯜﻡ ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﻰ ﯬﻣﺪﻯ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﺗﻘﺎﻥ ﯪﺩﻩﻣﻠﻪﺭﮔﻪ ﻳﺎﺭﯨﺸﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪،‬‬ ‫"ﺧﻪﻧﻠﻪﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯚﺯﻧﯩﯖﻤﯘ ﯪﺭﺍﻧﻼ ‪ 2‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﻳﻪﻧﻰ ﺷﯘ ﺧﻪﻧﯟﯗﺩﯨﻨﯩﯔ ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯮﻣﯘﻣﻼﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ "ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ‪ 2‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﺎﺭ"‬ ‫ﺩﯦﮕﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﮔﻪﭘﻨﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪" ،‬ﯰﻳﻐﯘﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻗﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯘﯪﻟﻐﺎ ﻧﻪﻕ‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺑﻨﻰ ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ ﺗﯩﺰﯨﭗ ﺑﯧﺮﻩﻟﻤﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﻻﻱ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﻼﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﻟﻐﺎﻱ ‪.‬‬ ‫"ﺟﯘﯕﺨﯘ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ‪ 5‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﯪﺭﺗﯘﻕ ﭘﺎﺭﻻﻕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻐﺎ ﺋﯩﮕﻪ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ‪،‬‬ ‫ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ھﯚﻛﯜﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﻧﺎﯬﺕ ﻗﯩﻠﺴﯩﻤﯘ ﯲﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﯩﺸﻰ ‪.‬‬ ‫ﯰﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻏﺎﻟﯩﭗ ﺑﺎﺭﺍﺕ ﯬﺭﻙ ﯬﭘﻪﻧﺪﯨﻢ ﺑﯩﺮ ﭼﺎﻏﻼﺭﺩﯨﻜﻰ "ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ" ﮊﯗﺭﻧﯩﻠﯩﺪﺍ "ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔﯜﺯﯨﻠﻰ‬ ‫ﻛﯩﻢ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻨﻰ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ ﺩﯦﻴﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ‪ ،‬ﯪﻣﯧﺮﯨﻜﯩﻠﯩﻖ ﯪﻧﺘﺮﻭﭘﻠﻮﮔﻼﺭ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪128‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫)ﺋﯩﻨﺴﺎﻥ ﺋﯩﺮﻗﯩﻲ ﺗﯩﭗ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﯩﻠﯩﺮﻯ؟( "ھﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺯﺍﻣﺎﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ ﻣﯘﯕﻐﯘﻟﻠﻮﺋﯩﺪ ﺋﯩﺮﯨﻘﻰ‬ ‫ﯪﺭﻻﺷﻘﺎﻥ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺋﯩﺮﻗﯩﻐﺎ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺧﯘﻻﺳﺴﯩﻨﻰ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻧﯩﻜﻪﻥ‪ ،‬ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔﯜﺯﯨﻠﯩﻨﻰ‬ ‫ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺷﻤﯘ ﻣﻮﺷﯘ ﺧﯘﻻﺳﺴﯩﻨﻰ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭙﺘﯘ‪ .‬ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔﯜﺯﯨﻠﯩﻨﯩﯔ "ﻳﺎﺩﺍﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﻳﯧﺸﻰ" ‪3800‬ﻳﯩﻞ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔﯜﺯﯨﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺗﯧﭙﯩﻨﺪﯨﻼﺭﺩﯨﻜﻰ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﺰﻟﯩﺮﻯ ﻛﯩﺸﯩﻨﻰ ﺗﺎﯓ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﯨﺪﯗ ‪.‬ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻣﯘھﯩﻤﻰ ﻣﺎﻧﺎ ﻣﻮﺷﯘ! ﯪ‪.‬ﻣﯘھﻪﻣﻤﻪﺗﺌﯩﻤﯩﻨﻨﯩﯔ "ﯴﮔﺮﯨﻨﻰ ﻛﯧﺴﯩﭗ ﺗﺎﺷﻼﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﯴﺯﯛﭖ ﺗﺎﺷﻼﺵ ﯮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﯲﺗﻜﻪﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﯧﭙﻰ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﯨﻤﯘ‪ ،‬ﺑﯘﺧﯩﻞ‬ ‫ﻧﻪﭘﯩﺲ ﺑﻮﻳﯘﻣﻼﺭﻧﻰ ﻳﺎﺳﺎﺷﻘﺎ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺗﯧﺨﻨﯩﻜﺎ ﯞﻩ ﯰﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺑﯘﻏﺪﺍﻳﻼﺭﻧﻰ ﺑﻪﺭﭘﺎ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺶ ﯴﭼﯜﻥ ﻗﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻛﯧﺘﻪﺭ؟ ھﻪﻗﺎﭼﺎﻥ ‪ 4‬ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻞ ﺑﯘﺭﯗﻥ ﺑﯩﺮ ﻛﯧﭽﯩﺪﯨﻼ ﭘﻪﻳﺪﺍ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻧﺪﯗ؟ ﺩﯦﻤﻪﻙ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻟﻮﮔﯩﻜﯩﻠﯩﻖ ﺧﯘﻻﺳﺴﻪ ﭼﯩﻘﯩﺪﯗ‪ ).‬ﻟﻮﮔﯩﻜﺎ‪ -‬ﯮﻱ ﺗﯚﺭﯙ‪ ،‬ﺗﯚﺭﯙ ‪-‬‬ ‫ﻗﺎﻧﯘﻥ)‬ ‫ﺩﯦﻤﻪﻙ‪" ،‬ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺗﯜﻧﯜﮔﯜﻥ‪-‬ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻦ ﺗﻮﻟﯩﻤﯘ ﯮﺑﺪﺍﻥ ﺑﯩﻠﮕﻪﭼﻜﻪ‬ ‫ﯬﻳﻨﻰ ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘﻧﺎﺯﯨﺮﯨﺪﻩ ﯰﻳﻐﯘﺭﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﯩﮕﻪ ﺑﯚﻟﯜﭖ ﯴﻟﮕﯜﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﯨﻠﻪﺭ "ﺗﺎﺭﺍﻧﭽﻰ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ‪ -14‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﯩﻤﯘ ﻛﻪﺷﯩﭗ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﯴﻟﮕﯜﺭﮔﻪﻥ‪.‬‬ ‫____‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﺎ" ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﺗﯜﺭﻙ"ﻧﯩﯔ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ‬ ‫ﺑﯘ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻜﻰ ﻧﺎھﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘﺭﻩﻛﻜﻪﭖ ﯰﻗﯘﻡ ‪.‬ﻗﺎﻳﺴﯩﺪﯗﺭ ﺑﯩﺮ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻠﯩﻖ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﯨﻦ )ﺋﯧﺴﯩﺪﻩ ﺑﺎﺭﻻﺭ‬ ‫ﯬﺳﻜﻪﺭﺗﯩﭗ ﻗﻮﻳﺴﺎﯕﻼﺭ( ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻞ ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﻰ ﻣﻮﻧﺪﺍﻕ ﺑﯚﻟﮕﻪﻧﻨﻰ ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ‪:‬‬ ‫ﯪﻟﺘﺎﻱ ﺩﻩﯞﺭﻯ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﻰ ﺩﻩﯞﺭﻯ )ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﯞﺭﻯ )‬ ‫‪....‬‬ ‫‪....‬‬ ‫ﯰﻧﯩﯔ ﯪﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻳﺎﻛﻰ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺩﻩﯞﯨﺮﻣﯘ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺩﻩﯞﺭﻯ" ﺩﻩﭖ ﯪﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﯕﻼﺭ‪ ،‬ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺗﯜﺭ ﯰﻗﯘﻡ ﯲﺯ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺟﯩﻨﯩﺲ ﯰﻗﯘﻣﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯪﺗﺎﻟﻐﺎﻥ !!!‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼﺭ ﯞﻩ ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻗﯩﻴﺎﺳﯩﻤﭽﻪ‪ ،‬ﯬﺳﻠﯩﺪﻩ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺑﻮﻟﺴﺎ" ﺗﯜﺭﻙ" ﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﺭﻣﺎﻕ‬ ‫ﯰﻗﯘﻡ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﻳﻪﻧﻪ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ‪ ،‬ﻗﯩﭙﭽﺎﻕ ‪....‬ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺯﯨﻴﺎﺩﻩ ﻛﯜﭼﻰ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﻪﺯﻯ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﻪﺭﺩﻩ" ﺗﯜﺭﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻣﻮﺷﯘﻧﭽﯩﯟﺍﻻ ﭼﻮﯓ ﻧﺎﻣﻐﺎ ﯞﻩﻛﯩﻞ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺑﯜﮔﯜﻥ ﺑﯩﺰ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﯪﺩﻩﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﯰﭼﺮﯨﺘﯩﻤﯩﺰ‪:‬‬ ‫_ﻧﻪﮔﻪ ﻣﺎﯕﺪﯨﯔ؟‬ ‫_ھﯧﻠﯩﻢ ﺑﺎﻳﻨﯩﯔ ﻣﻪھﻪﻟﻠﯩﺴﯩﮕﻪ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﻧﯧﻤﻪ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﻪﭖ؟ ﯰ ﻣﻪھﻪﻟﻠﯩﺪﻩ ھﯧﻠﯩﻢ ﺑﺎﻳﻨﯩﯖﻼ ﯲﻳﻰ ﺑﺎﺭﻣﯘ؟ ﻳﺎﻕ! ﺷﯘ ﻣﻪھﻪﻟﻠﯩﺪﻩ ھﯧﻠﯩﻢ ﺑﺎﻱ‬ ‫ھﻪﻣﻤﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﻨﺎﯞﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺷﯘﻧﭽﻪ ﻛﯚﭖ ﯪﺩﻩﻡ ﺑﺎﺭ ﺑﯩﺮ ﻣﻪھﻪﻟﻠﻪ ﺑﯩﺮ ﯪﺩﻩﻣﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﯪﺗﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ھﻪﺗﺘﺎ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﻛﯜﻧﺪﻩ "ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻡ ﺑﻪﺯﻯ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ" ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ" ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫"ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ" "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﯓ ﻗﺎﺭﯨﻠﯩﺪﯗ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪129‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﻧﺎﺯﯨﺮﯨﺪﻩ"ﯮﻏﺮﻯ" ﺋﯩﺴﯩﻤﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮﻩﻳﻠﻪﻥ‪" :‬ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﯪﻛﯩﺴﻰ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﻪﭘﻨﻰ ﻗﯩﻠﯩﯟﯨﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪﻳﻠﻪﻥ ﺧﺎﭘﺎ ﺑﻮﭖ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ ﮔﻪﭘﻨﻰ ﯰ ﻛﯩﺸﻰ ﻳﺎﻧﭙﯩﺸﯩﻐﺎ‬ ‫ﯰﺭﯗﭘﻼ ﺗﯧﭙﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﻨﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﯘﭼﻰ ﻧﻮﭘﯘﺯﻟﯘﻕ‬ ‫ﯪﻟﯩﻤﻼﺭ ﯮﺗﺘﯘﺭﯨﻐﺎ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ‪ .‬ﯰﻻﺭ ﮔﻪﺭﭼﻪ "ﯪﻛﯩﺴﻰ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﻪﺗﻤﯩﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ‬ ‫"ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﯬﯓ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ‪ ،‬ﯬﯓ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﯩﻜﻰ" ﺩﯦﮕﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘﮔﻪﭘﻨﻰ ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ھﯧﭽﻘﺎﻳﺴﺴﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﯬﻣﻪﺱ! ﻣﻪھﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻤﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﯜﺭﻛﻠﯩﺮﻯ ﺗﯩﻠﯩﻨﻰ ﯬﯓ ﯲﻟﭽﻪﻣﻠﯩﻚ ﺩﯦﮕﻪﻥ ‪.‬‬ ‫ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻣﻪھﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭙﻼﺭ ﻧﯧﻤﯩﺸﻘﺎ ﯲﺯﯨﻨﻰ "ﻣﻪﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭ "ﺩﯦﻤﯩﮕﻪﻥ؟‬ ‫‪1‬ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﻰ ﺳﻪﯞﻩﺏ‪.‬‬‫‪2‬ﻣﻪھﻤﯘﺩﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﯩﺪﯨﻦ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﯰ ﺩﻩﯞﯨﺮﺩﻩ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻗﯩﻠﻤﯩﻐﺎﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ‬‫ﻗﺎﺗﺘﯩﻖ ھﺎﻗﺎﺭﻩﺕ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ "ﺑﯘﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﭼﺎﻗﺘﯘﻕ‪ ،‬ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﭼﯩﭽﺘﯘﻕ" ‪" ،‬ﯬﺷﻪﺩﺩﯨﻲ ﻛﺎﭘﯩﺮ ﯰﻳﻐﯘﻻﺭ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺟﯜﻣﻠﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻨﻼ ﻣﻪﻟﯘﻡ‪ .‬ﺷﯘ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﻰ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ "ﺗﯜﺭﻙ" ﺩﯦﮕﻪﻥ‬ ‫ﯮﻣﯘﻣﯩﻲ ﻧﺎﻣﻐﺎ ‪ ،‬ﺋﯧﺘﯩﻘﺎﺩ ﻗﯩﻠﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﺮﻯ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﻧﺎﻣﻐﺎ ﻳﯩﻐﯩﻨﭽﺎﻗﻼﻧﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﯧﻨﯩﯔ ﭼﻮﻟﺘﺎ‬ ‫ﭘﻪﺭﯨﺰﯨﻤﭽﻪ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ‪ 11-‬ﯬﺳﯩﺮﺩﻩ ﯮﺗﺘﯘﺭﺍ ﯪﺳﯩﻴﺎﺩﺍ ﺋﯩﺴﻼﻡ ﺩﯨﻨﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﻣﯩﮕﻪﻥ ﭼﻮﯕﺮﺍﻕ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﭘﻪﻗﻪﺕ ﻗﯘﭼﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻼ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪") .‬ﯮﺗﺘﯘﺭﺍ ﯪﺳﯩﻴﺎﺩﺍ"‪" ،‬ﭼﻮﯕﺮﺍﻕ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﻪﺭﮔﻪ ﺩﯨﻘﻘﻪﺕ ﻗﯩﻠﯩﯔ)!‬ ‫ﺩﯦﻤﻪﻙ‪ ،‬ﻣﻪھﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭙﻨﯩﯔ ﯲﺯﯨﻨﻰ "ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﻩﭖ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﺋﯧﻴﺘﯩﺸﻰ ﺷﯘ‬ ‫ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺟﺎﻣﺎﯬﺕ ﭘﯩﻜﺮﻯ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﭼﻪﻛﺴﯩﺰ ھﺎﻗﺎﺭﻩﺕ ﯞﻩ ﺟﺎﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯮﻳﻨﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺸﺘﯩﻦ‬ ‫ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ‪ .‬ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﻛﯜﻧﺪﯨﻤﯘ "ﺟﯘھﯘﺕ" ﺩﯦﮕﯩﻨﻰ ﯬﺳﻠﻰ ﻳﻪھﯘﺩﯨﻴﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪،‬‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﯰ ﻣﯘﺳﯘﻟﻤﺎﻧﻼﺭ ﯪﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﯬﯓ ھﺎﻗﺎﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮ ﺗﯩﻠﻼﺵ ﺳﯚﺯﯨﮕﻪ ﯪﻳﻼﻧﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫‪3‬ﺑﯩﺰ ﺗﯧﺨﻰ ﺷﯘ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﻪﺭ ﯞﻩ ﯰﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﺩﻩﯞﯨﺮﻟﻪﺭﺩﻩ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﯪﻟﯩﻤﻨﯩﯔ ﯲﺯ ﻛﯩﺘﺎﺑﯩﺪﺍ "ﻣﻪﻥ‬‫ﭘﺎﻻﻧﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ" ﺩﯦﮕﯩﻨﯩﻨﻰ ﯪﺯ ﯰﭼﺮﺍﺗﺘﯘﻕ‪ .‬ﺷﻪﺧﺴﻪﻥ ﻣﻪﻥ ﯰﭼﺮﺍﺗﻤﯩﺪﯨﻢ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ؛ ﺳﯩﻤﺎﭼﯩﻴﻪﻥ‪،‬‬ ‫ﻛﯘﯕﺰﻯ‪ ،‬ﻣﯩﯖﺰﻯ‪ ،‬ﻻﯞﺯﻯ‪ ،‬ﭼﯜﻳﯜﻩﻥ‪ ...‬ﻗﺎﺗﺮﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯖﻤﯘ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﭗ "ﻣﻪﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﻤﻪﻥ" ﺩﯦﮕﯩﻨﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﯰﻻﺭ ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﻰ ﺑﯜﮔﯜﻥ ﺑﯩﺰ ﯪﻧﭽﻪ ﭼﯜﺷﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﻛﯧﺘﻪﻟﻤﻪﻳﻤﯩﺰ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﻮﺷﯘ ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﺩﻩ "ﺷﻮﺥ ﻳﯩﮕﯩﺖ "ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺗﻮﺭﺩﯨﺸﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﯩﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫"ﻣﻪﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﯩﻨﯩﻨﯩﻤﯘ ﯰﭼﺮﯨﺘﺎﻟﻤﺎﻳﻤﯩﺰ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯩﺰ "ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﻣﺎﻗﺎﻟﻪ ﻳﯧﺰﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ‪98‬‬ ‫ﭘﺮﺳﻪﻧﺘﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﯬﯓ ﺩﺍﯕﻠﯩﻘﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ھﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﭼﯜﺷﻪﻧﭽﯩﺪﻩ‪ .‬ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻣﻪھﻤﯘﺩ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ ھﺎﺟﯩﭙﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﻪﻣﺘﻪﺭﻟﯩﻜﻰ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺩﯦﻴﯩﺸﻨﯩﯔ ﯲﺯﯨﻤﯘ ﯪﻧﭽﻪ‬ ‫ﻗﻮﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻤﯩﺴﻪ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﯰﻻﺭ ﯰﻳﻐﯘﺭﺩﯨﻨﻤﯘ ھﺎﻟﻘﯩﭗ‪ ،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ھﻪﺗﺘﺎ‬ ‫ﯬﺭﻩﺑﻠﻪﺭ ﯴﭼﯜﻥ‪ ،‬ﯞﻩ ھﻪﺗﺘﺎ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﯩﻴﻪﺕ ﯴﭼﯜﻥ ﯬﺳﻪﺭ ﻳﺎﺯﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫***ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻣﻪھﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻼﺭ ﯲﺯﺑﯧﻜﻤﯘ؟‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺏ‪ :‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﯴﭼﯜﻥ ﯪﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯲﺯﺑﯧﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﻰ ‪ 11-‬ﯬﺳﯩﺮﮔﻪ ﺳﻮﺯﯗﺵ‪ ،‬ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ‬ ‫ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﯪﻧﺪﯨﻦ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﮔﻪﭘﻨﻰ ﺩﯦﻴﯩﺸﻪﻳﻠﻰ‪.‬‬ ‫***ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻼﺭ ﻗﺎﺯﺍﻗﻤﯘ؟‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺏ‪ :‬ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﯩﻐﺎ ﯮﺧﺸﺎﺵ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪130‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫***ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﯞﻩ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻼﺭ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻣﯘ؟ ﻳﺎﻛﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻤﯘ؟‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺏ‪ -1:‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻪﻳﻠﻪﻧﻨﯩﯔ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻟﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ ﯴﭼﯜﻥ ﯬﯓ ﯪﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﻰ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻻﺭﻧﯩﯔ ﻗﯘﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻏﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﯩﺮﻏﯩﺰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ‬ ‫هﻪﺭ ﺋﯩﻜﻜﻪﻳﻠﻪﻥ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻨﯩﯔ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ هﯚﺳﻪﻳﯩﻦ ﺧﺎﻥ ﺗﺎﻏﯩﺴﻰ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪) .‬ﻛﻪﭼﯜﺭﯛﯕﻼﺭ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﯬﯓ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺑﯩﺮ ﺗﯘﻗﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯧﺴﯩﻤﺪﻩ‪ ،‬ﺯﺍﺩﻯ ﺧﺎﻥ ﺗﺎﻏﯩﺴﯩﻤﯘ‬ ‫ﻳﻮﻕ‪ ،‬ﺗﯜﺯﯨﺘﯩﭗ ﻗﻮﻳﻐﺎﻳﺴﯩﻠﻪﺭ( ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﻨﯩﯔ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ ﺭﻩﻳ ﺎﻧﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﻻﺳﺎﻏﯘﻧﺪﯨﻜﻰ ﯮﺭﺩﯨﺪﺍ‬ ‫ﻣﯘهﯩﻢ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﻣﺎﺟﺮﺍﺩﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭗ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺖ‬ ‫ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﮔﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪).‬ﯪﺑﺪﯗﺭﯦ ﯩﻢ ﺳﺎﺑﯩﺘﻨﯩﯔ ﻣﻮﺷﯘ هﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ ،‬ﻣﻪﻥ ﺑﯘﻧﻰ‬ ‫‪- 99‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘﺑﯩﻠﯩﻚ" ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺗﻠﯩﻚ ﻣﯘهﺎﻛﯩﻤﻪ ﻳﯩﻐﯩﻨﯩﺪﺍ ﺷﯘ ﻛﯩﺸﯩﻨﯩﯔ ﺋﯧﻐﯩﺰﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﯪﯕﻠﯩﻐﺎﻥ( ﯪﻧﺪﯨﻦ ﺗﺎﻳﺎﻧﻐﯘ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺗﺎﻳﺎﻧﻐﯘ ﯞﻩﺯﯨﺮﺩﯨﻦ ﻳﯘﻗﯩﺮﻯ ﯮﺭﯗﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﯞﻩﺯﯨﭙﻪ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﺘﯩﻨﻼ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺗﯘﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ‪.‬‬ ‫ﺩﯦﻤﻪﻙ‪ ،‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻨﯩﯔ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﮕﻪ ﯬﯓ ﻳﯧﻘﯩﻦ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺸﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺩﯦﺴﻪﻙ ﺧﺎﺗﺎﻻﺷﻤﺎﻳﻤﯩﺰﻛﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺧﺎﻧﻰ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯩﻦ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻴﻤﯘ ﺷﯘ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯩﻦ‪ .‬ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭙﭽﯘ؟‬ ‫ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﻛﯜﻧﺪﻩ ﻏﻪﺭﺏ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﯪﻣﯧﺮﯨﻜﺎ ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯩﻦ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯘﻥ‪ ،‬ﺧﻪﻟﻖ ﻛﯩﻤﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎﻳﻠﯩﺴﺎ ﺷﯘﻧﻰ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻰ ﻳﺎﻛﻰ ﯰﻧﯩﯔ ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘهﯩﻢ ﯬﻣﻪﻟﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﻮﻳﯘﺩﯗ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﺎﻧﺎ‬ ‫ﻣﻮﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﯜﻛﺴﻪﻙ ﺩﯦﻤﯘﻛﺮﺍﺗﯩﻴﯩﺪﯨﻤﯘ ﯪﻣﯧﺮﯨﻜﺎ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﻯ‪-‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺋﯩﻨﮕﻠﯩﺰ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻛﻮﺋﯩﻦ ﭘﻮﯞﯨﻞ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﻮﻧﺪﺭﻭﺩﺍ ﺭﺍﻳﯩﺴﺘﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺋﯩﻜﻜﯩﻼ ﻛﯩﺸﻰ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪ .‬ﺗﯧﺨﻰ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﯬﺭﻩﺏ‬ ‫ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﮕﻪ ﺗﯜﺭﻛﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎه ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻗﺎﺯﺍﻗﯩﺴﺘﺎﻧﻐﺎ ﻧﻮﭘﯘﺳﻰ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺭﻭﺳﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻠﯩﻖ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺩﯦﻤﯘﻛﺮﺍﺗﯩﻚ ﺟﻪﻣﺌﯩﻴﻪﺗﺘﯩﻤﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻨﻰ ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﻳﺎﺩﺭﻭﻟﯘﻕ‬ ‫ﯮﺭﻧﯩﻐﺎ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺶ ﻳﻮﻗﻴﯘ‪ ،‬ﯪﺷﯘ ﻓﯧﯱﺩﺍﻟﻠﯩﻖ ﺟﻪﻣﺌﯩﻴﻪﺗﺘﻪ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﮕﻪ ﻳﺎﺕ ﺑﯩﺮﻛﯩﻤﻨﻰ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﯘهﯩﻢ ﺋﯩﺸﯩﻐﺎ ﻗﻮﻳﺎﺭﻣﯘ؟‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﺍ‪ ،‬ﻗﻮﺭﺍﻝ ﻛﯜﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯧﺴﯩﯟﺍﻟﺴﺎ‪ ،‬ﺋﯩﻤﭙﯩﺮﯨﻴﻪ ﻗﯘﺭﯗﯞﺍﻟﺴﺎ‪ ،‬هﺎﻛﯩﻴﻪﺗﻨﻰ ﯲﺭﯛﯞﻩﺗﺴﻪ ﺑﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﮔﻪﭖ‪.‬‬ ‫ﺳﯩﺘﺎﻟﯩﻨﺪﻩﻙ ﺭﻭﺳﻘﺎ ﺳﯩﯖﯩﭗ ﻛﻪﺗﺴﯩﻤﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﮔﻪﭖ‪.‬‬ ‫‪2‬ﺗﯩﻞ ﻧﯘﻗﺘﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ‪.‬‬‫ﻗﯘﭼﯘﺩﯨﻦ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﺩﯨﯟﺍﻥ" ﯞﻩ "ﺑﯩﻠﯩﻚ" ﻧﯩﯔ ﺗﯩﻞ ﭘﻪﺭﻗﻰ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭﺗﯩﻠﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﯩﯟﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﭘﻪﺭﻗﭽﯩﻠﯩﻜﻼ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺗﯩﻠﺸﯘﻧﺎﺳﻼﺭ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﭖ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ هﻪﻗﺘﯩﻜﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﻼﺗﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺋﯩﻤﯩﻦ ﺗﯘﺭﺳﯘﻥ‪ ،‬ﯪﺑﺪﯛﺷﯜﻛﯜﺭ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪ ،‬ﻣﯩﺮﺳﯘﻟﺘﺎﻥ ﯮﺳﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺧﻪﻣﯩﺖ ﺗﯚﻣﯜﺭ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺮﺍهﯩﻢ ﻣﯘﺗﯩ ﻰ ‪....‬‬ ‫ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﯬﻣﮕﻪﻛﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﯞﺍﻟﻐﺎﻳﺴﯩﺰ‪ .‬ﺑﯘ ﯪﻟﯩﻤﻼﺭ ﺑﯩﺮﺩﻩﻙ "ﻗﯘﭼﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭﻧﯩﯔ< ﺧﺎﻗﺎﻧﯩﻴﻪ ﺗﯩﻠﻰ >ﺑﯩﺮ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺗﯩﻠﯩﺪﯗﺭ!" ﺩﯦﮕﻪﻥ هﯚﻛﯜﻣﻨﻰ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺩﯦﻤﻪﻙ‪ ،‬ﻗﯘﭼﯘ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﻯ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻗﻮﻟﯩﻤﯩﺰﺩﺍ ﭘﻮﻻﺗﺘﻪﻙ ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺑﺎﺭ‪.‬‬ ‫‪3- 840‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻤﯘ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﯞﺍﺩﯨﺴﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ "ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ" ﺩﺍ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﯪﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‬‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﯬﮔﻪﺭ ﺑﯘ هﯚﻛﯜﻣﺪﯨﻦ ﺳﻪﻟﻼ ﻗﺎﻳﺴﺎﻕ "ﻣﺎﯓ ‪ ،‬ﯪﻧﺎﯕﻨﯩﯔ ﻣﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﺑﺎﺭ!" ﺩﯦﮕﻪﻧﮕﻪ ﻻﻳﯩﻖ ﺑﻮﭖ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪131‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﺎﻟﯩﻤﯩﺰ! ﯮﺷﯘﻕ ﮔﻪﭖ ﺋﯧﺸﻪﻛﻜﻪ ﻳﯜﻙ! ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻦ ﻧﯘﻣﯘﺱ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺧﯘﺩﯗﻛﺴﯩﺮﻩﻳﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﺰ ﻳﻮﻕ !‬ ‫ﭘﺎﻥ ﺗﯧﮕﯩﻦ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﯴﭺ ﻳﻮﻝ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪ ﺑﯘ ﺯﯦﻤﯩﻨﺪﯨﻜﻰ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻳﯧﻨﯩﻐﺎ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﯬﮔﻪﺭ "ﺷﯩﻨﺠﺎﯓ" ﺩﺍ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﯪﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﯮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ‪ ،‬ﯬﯓ ﻛﺎﻣﯩﺪﯨﻤﯘ‬ ‫ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﯬهﯟﺍﻝ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﺎﺗﺘﻰ‪:‬‬ ‫)‪1‬ﯲﺗﯜﻛﻪﻧﺪﻩ ﯰﺭﯗﺷﺘﺎ ﻳﯧﯖﯩﻠﮕﻪﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﻰ ﺳﯩﻐﺪﯗﺭﻣﺎﻳﺘﺘﻰ‪ ،‬هﻪﺗﺘﺎ ﯰﺭﯗﺷﯘﭖ ﻳﻪﻧﻪ ﻣﻪﻏﻠﯘﺏ ﻗﯩﻼﺗﺘﻰ‪،‬‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻳﻮﻕ‪.‬‬ ‫‪2) 10‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ‪ 30‬ﻳﯩﻠﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯩﺴﻘﯩﻐﯩﻨﺎ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺑﯘ ﺯﯦﻤﯩﻨﺪﯨﻜﻰ هﯚﻛﯜﻣﯩﺮﺍﻥ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‬ ‫)ﯪﺗﺎﻟﻤﯩﺶ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮﺳﻰ )ﻧﻰ ﯪﺳﻤﯩﻼﺗﺴﯩﻴﻪ )ﻗﻮﺷﯘﯞﯦﻠﯩﺶ( ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬هﻪﻡ‬ ‫ﺑﯘﻧﭽﻪ ﺗﯧﺰ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﯘﺭﯗﺵ ﺯﺍﺩﯨﻼ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬ﻗﺎﺭﺍﯓ‪ ،‬ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﯨﻜﻰ ﯬﯓ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﻛﯚﭖ‬ ‫ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﻛﯜﭺ ﺟﻪهﻪﺗﺘﯩﻦ ﯲﺯﯨﮕﻪ ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ ﭼﯚﻣﯜﻟﯩﺪﻩﻙ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺮﺍﻗﺘﺎ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﯧﺮﻯ ﺗﯧﺨﻰ ﺑﯩﺮ ﻣﯘﺳﺘﻪهﻜﻪﻡ هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﻗﯘﺭﺍﻟﻤﺎﻳﯟﺍﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺳﯜﭘﯩﺘﯩﺪﻩ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﻛﻪﻟﺴﯩﻐﯘ ﯬﺳﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﺵ ﯪﻏﺮﯨﻘﻰ!‬ ‫)‪3‬ﯲﺗﻜﻪﻧﻜﻰ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﻣﻪﺭﯨﻜﯩﺴﯩﺪﻩ ﺗﯩﻞ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯩﻨﯩﺴﺘﯩﺘﯘﺗﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﯪﻛﯩﻤﯩﺰ ﻣﺎﯕﺎ‬ ‫ﺗﻮﺭﺩﯨﻦ ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﯩﺪﻩ ﺳﺎﻗﻼﻧﻐﺎﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻜﻰ هﯚﺟﺠﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺗﯩﻨﻰ ﺋﯧﻴﺘﺘﻰ‪ .‬ﺑﯘ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﺮﻯ‪ ،‬ﯰﺭﻗﯘﻥ ﯞﺍﺩﯨﺴﯩﺪﯨﻦ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ ﻗﺎﺭﯨﺘﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﯰﻧﯩﯖﺪﺍ "ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻏﺎ ﭘﺎﻻﻧﭽﻪ‪-‬‬ ‫ﭘﻮﻛﯘﻧﭽﻰ ﺭﺍهﯩﺒﻼﺭﻧﻰ ﯬﯞﻩﺗﺘﯘﻕ" ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﯨﺪﻩ "ﯰﺭﻗﯘﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﺮﯨﻐﺎ ﭘﺎﻻﻧﭽﻪ‪-‬ﭘﻮﻛﯘﻧﭽﻰ‬ ‫ﺭﺍهﯩﺒﻼﺭﻧﻰ ﯬﯞﻩﺗﺘﯘﻕ" ﺩﯦﻴﯩﻠﮕﻪﻥ‪") .‬ﺭﺍهﯩﺐ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻨﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﯩﻐﯩﻼ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﭼﯜﺷﻪﻧﻤﯩﮕﻪﻳﺴﯩﺰ( ﺑﯘ‬ ‫ﯰﭼﯘﺭﻧﻰ ﯪﯕﻠﯩﻐﺎﻥ ﭘﻪﺭﯨﺪﻩ ﺧﺎﻧﯩﻢ ﯰﻧﻰ "ﻣﯩﺮﺍﺱ "ﮊﯗﺭﻧﯩﻠﯩﻐﺎ ﺑﺎﺳﯩﺪﯨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺩﯦﺪﻯ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﻮﻟﯩﺪﯗ ‪ ،‬ﺑﯘﻧﻰ ﺑﯩﻠﻤﻪﻳﻤﻪﻥ ‪.‬‬ ‫‪3‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ "ﯮﭘﺎﻝ"‪" ،‬ﯪﺯﯨﻎ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻧﺎﻣﻐﺎ "ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﻳﯘﺭﺗﻨﯩﯔ ﺋﯧﺘﻰ" ﺩﻩﭖ‬‫ﺋﯩﺰﺍه ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪ .‬ﭘﺎﻛﯩﺖ ﺑﯘﻧﯩﯔ ﻗﺎﺭﺍﺧﺎﻧﯩﻴﻼﺭ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺩﺍﭼﯩﻐﺎ ﺗﻪﯓ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻣﺎﻛﺎﻧﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻠﯩﻤﺎﻗﺘﺎ‪ .‬ﯰﻧﺪﺍﻗﺘﺎ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﯪﻟﯩﻤﻨﻰ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺩﻩﭖ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ‬ ‫ﯴﭼﯜﻥ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭ‪ ،‬ﺟﯜﻣﻠﯩﺪﯨﻦ ﯮﭘﺎﻝ ﯪهﺎﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬ ‫__‬ ‫ﻗﯩﺴﺘﯘﺭﻣﺎ‪:‬‬ ‫ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻲ ﯲﺯﺑﯧﻜﻤﯘ؟‬ ‫ﺑﯘﻧﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ ﯴﭼﯜﻥ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﭘﺎﻛﯩﺘﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺵ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻲ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ "ﯲﺯﺑﯧﻚ" ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﻰ؛‬ ‫‪-2‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺭﻩﺷﯩﺪﻯ" ﺩﯨﻜﻰ "ﻧﯩﺰﺍﻣﯩﺪﯨﻦ ﯬﻟﯩﺸﯩﺮﻧﯩﯔ ﺩﺍﺩﯨﺴﻰ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﯪﺧﯘﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭ‬ ‫ﺑﺎﺧﺸﯩﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﭘﺎﻛﯩﺘﻨﻰ ﻳﯩﻘﯩﺘﯩﺶ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬ ‫‪3‬ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﺠﺎﻥ ﯮﺳﻤﺎﻧﻨﯩﯔ "ﻣﯘﻧﺒﻪﺭ" ﺩﻩ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ "ﺗﻪﻟﻘﯩﻨﻠﯩﻖ ﺳﯚهﺒﻪﺕ" ﺗﯩﺪﯨﻜﻰ "ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻲ‬‫ﺷﻪﻛﺴﯩﺰﻛﻰ ﯰﻳﻐﯘﺭ!" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﭘﻮﻻﺗﺘﻪﻙ ﭘﺎﻛﯩﺘﻠﯩﻖ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﻻﻱ ﺳﯘﯪﻟﻼﺭﻏﺎ ﺟﺎﯞﺍﺏ ﺑﯧﺮﯨﺸﻰ‪،‬‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﻪﺗﻜﻪﻥ ﭘﺎﻛﯩﺘﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﯩﻘﯩﺘﯩﺸﻰ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪132‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻧﻮﭘﯘﺯﻟﯘﻕ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﭽﻰ‪ ،‬ﭘﻪﻗﻪﺕ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼ ﺳﯚﺯﻟﻪﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﺠﺎﻥ ﯮﺳﻤﺎﻧﻨﯩﯔ ﺑﯘ‬ ‫ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﺍ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯚﭖ ﯰﭼﯘﺭﻻﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺷﯘ ﻛﯩﺸﯩﻨﯩﯔ ﯮﻗﯘﻏﯘﭼﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻣﺎﯕﺎ ﺩﯦﻴﯩﺸﯩﭽﻪ‪،‬‬ ‫ﻏﻪﻳﺮﻩﺗﺠﺎﻥ ﯮﺳﻤﺎﻥ "ﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻧﯘﺳﺨﯩﺴﯩﻨﻰ ﯲﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻥ ﺯﯗﯕﺘﯘﯕﯩﻐﺎ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﯨﻨﻰ‬ ‫ﯲﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻥ ﭘﻪﻧﻠﻪﺭ ﯪﻛﺎﺩﯨﻤﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﯨﻨﻰ ﯲﺯﺑﯧﻜﯩﺴﺘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻧﻮﭘﯘﺯﻟﯘﻕ ﮊﯗﺭﻧﺎﻟﻐﺎ ﯬﯞﻩﺗﯩﻤﻪﻥ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻧﯩﻜﻪﻥ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮﻩﻳﻠﻪﻥ ﺑﯘﻟﺘﯘﺭ ﻣﺎﯕﺎ" ﺑﯘﻧﻰ ﻣﻪﺧﺴﯘﺱ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﻤﻪﻥ" ﺩﯦﮕﻪﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺷﯘﻧﻰ ﯮﻗﯘﻏﺎﻥ ﯞﻩ ﺋﯧﺴﯩﺪﻩ ﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻼﺭ" ﻣﯘﻧﺒﻪﺭ"ﻧﯩﯔ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻳﯩﻠﻠﯩﻖ ‪ ،‬ﻗﺎﻧﭽﯩﻨﭽﻰ ﺳﺎﻥ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬ ‫ﯬﺳﻜﻪﺭﺗﯩﭗ ﻗﻮﻳﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎﯕﻼﺭ‪ .‬ﺷﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺪﻩ "ﯰﻳﻐﯘﺭ ﯲﺯﺑﯧﻜﻨﻰ ﭘﺎﺗﯘﺭﻣﯩﺪﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﻪﺩﻧﺎﻣﻐﺎ‪،‬‬ ‫"ﺗﯜﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﯪﻟﯩﻤﻰ ﺩﯦﺴﻪﻙ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﯨﻤﯘ؟" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﻪﭘﻠﻪﺭﮔﻪ ﺑﻪﻙ ﺗﺎﺗﻠﯩﻖ ﺟﺎﯞﺍﺏ ﺑﺎﺭ!‬ ‫ﺳﯘﯪﻝ‪ :‬ﺑﯘﻻﺭﻧﻰ "ﺗﯜﺭﻙ" ﺩﯦﺴﻪﻛﻼ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﯨﻤﯘ؟‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺏ‪ :‬ﺑﯘ ﺳﯘﯪﻟﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﺷﺘﯩﻦ ﺑﯘﺭﯗﻥ ‪ ":‬ﺑﯘﺧﯩﻞ هﯚﻛﯜﻣﻨﻰ ﺗﯜﺭﻛﯩﻴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﯪﻟﯩﻤﻼﺭﺩﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﯪﻟﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﻗﻮﻟﻼﻳﺪﯗ؟" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺳﯘﯪﻟﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﯓ ‪.‬ﺳﻪﻝ ﻧﯧﺮﯨﻐﺎ ﯲﺗﺴﯩﯖﯩﺰ "ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﯨﻜﻰ‬ ‫‪ 200‬ﺩﯨﻦ ﯪﺭﺗﯘﻕ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﯞﻩ ﺭﺍﻳﻮﻥ هﯚﻛﯜﻣﻪﺗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻩﺭﺳﻰ ﻣﻮﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﯩﺮ هﯚﻛﯜﻣﻨﻰ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ‬ ‫ﻗﯩﻼﻣﺪﯗ؟ ﯬﯓ ﻣﯘهﯩﻤﻰ هﯚﻛﯜﻣﯩﺘﯩﻤﯩﺰ ﻗﺎﻣﯘﺳﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‪ ،‬ﺩﻩﺭﺳﻠﯩﻜﻠﯩﺮﯨﺪﻩ "ﯰﻳﻐﯘﺭﯪﻟﯩﻤﻰ" ﺩﻩﭖ هﯚﻛﯜﻡ‬ ‫ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ ﻗﯩﻠﻤﯩﺴﺎ‪ ،‬ﯲﺯﯛﻡ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯲﺯﯛﻡ ﺋﯧﻐﯩﺰﯨﻤﻨﻰ ﺗﺎﺗﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯜﺭﻩﻣﺪﯨﻤﻪﻥ؟" ﺩﯦﮕﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﯪﻟﻨﻰ ﺳﻮﺭﺍﻳﻠﻰ‪ .‬ﯪﻧﺪﯨﻦ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭗ‪ ،‬ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ‪ ،‬ﻧﻪﯞﺍﺋﯩﻲ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭﻧﻰ‬ ‫"ﺑﯩﺰﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﺘﯩﻦ" ﺩﻩﭖ ﯰﺷﺸﯘﻗﻠﯘﻕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻼﺭ" ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻨﻰ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ ﻗﯩﻠﺴﺎ‪،‬‬ ‫ﯪﻧﺪﯨﻦ هﻪﻕ ﺋﯩﮕﯩﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﯰﻳﻐﯘﺭﻻﺭ" ﯰﻳﻐﯘﺭ‪ ،‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻠﯩﻖ ﺧﻪﻗﻠﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ ﯪﻟﯩﻢ" ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺟﺎﯞﺍﺑﻨﻰ ﯮﻳﻠﯩﺸﯩﭗ ﺑﯧﻘﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪.‬‬ ‫ﻳﻪﻧﻪ ﻗﻮﺷﯘﻣﭽﻪ‪ :‬ﯲﺗﻜﻪﻧﺪﻩ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ ﻣﻪﺭﯨﻜﯩﺴﯩﺪﻩ ﯪﺗﺎﻏﻠﯩﻖ ﯪﻟﯩﻢ ﻣﯘهﻪﻣﻤﻪﺩ ﺳﺎﻟﯩ ﺩﺍﻣﻮﻟﻼ‬ ‫هﺎﺟﯩﻢ ﭼﻮﯓ ﻳﯩﻐﯩﻨﺪﺍ ﻣﺎﻗﺎﻟﻪ ﯮﻗﯘﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ‪ ،‬ﺳﯩﺮﺗﺘﺎ ﺑﯩﺮﻣﯘﻧﭽﻪ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﯘﯕﺪﯨﺸﯩﭗ‬ ‫ﻳﯘﻗﯩﺮﯨﻘﻰ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﯪﻟﯩﻤﻨﯩﯖﻼ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺋﯩﺒﯩﻦ ﺳﯩﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﻓﺎﺭﺍﺑﯩﻴﻨﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﯰﻳﻐﯘﺭﻟﯩﻘﻰ‬ ‫هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯚﺯﻟﯩﮕﻪﻧﯩﺪﻯ‪ .‬ﯬﭘﺴﯘﺳﻜﻰ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛﺎﺗﺘﺎ ﯪﻟﯩﻢ ﺳﯚﺯﻧﻰ‬ ‫ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺗﯧﺰ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﻳﺎﺯﻏﯘﺩﻩﻙ ﺋﯧﻨﯩﻖ ﻛﯚﭼﯜﺭﻣﻪ ﺋﯧﺴﯩﻤﺪﻩ ﻗﺎﻟﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﺍﻗﻼ‬ ‫ﯰ ﻛﯩﺸﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﯬﺭﻩﺏ ﺯﯦﻤﯩﻨﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ﯪﻟﯩﻤﻼﺭ هﻪﻗﻘﯩﺪﯨﻤﯘ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ‬ ‫ﺑﯘﻻﺭﻧﻰ ﻣﺎﻗﺎﻟﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪.‬‬ ‫___‬ ‫ﺳﯘﯪﻝ‪ :‬ﺑﯩﺰ ﻧﯧﻤﯩﺸﻘﺎ ﯰﻧﯩﯔ ‪ -‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﺗﻪﯞﻩﻟﯩﻜﻰ هﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺗﺎﻻﺵ‪-‬ﺗﺎﺭﺗﯩﺶ ﻗﯩﻠﯩﻤﯩﺰ؟‬ ‫ﺟﺎﯞﺍﺏ‪:‬‬ ‫‪1‬ﺧﻪﻕ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﭗ ﯪﺭﺍﻡ ﺑﻪﺭﻣﯩﺪﻯ‪.‬‬‫‪2‬هﻪﻣﻤﯩﻼ ﺟﺎﻳﺪﺍ ﯲﺯﯨﻨﻰ ﻛﻪﻣﺴﯩﺘﯩﺸﺘﯩﻦ ﻗﯘﺗﯘﻻﻟﻤﺎﻳﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺑﺎﻻ ﯴﭼﯜﻥ ‪ ،‬ﺩﺍﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ‬‫ﺗﯧﮕﻰ ﭘﻪﺱ ﯬﻣﻪﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﯬﺳﻜﻪﺭﺗﯩﭗ ﺗﯘﺭﯗﺵ‪" ،‬ﺩﺍﺩﺍﯓ ﺋﯧﺴﯩﻞ ﯪﺩﻩﻡ ﺋﯩﺪﻯ‪ ،‬ﺳﻪﻥ ﺗﯘﺧﯘﻣﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺩﯙﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺍﯕﺪﻩﻙ ﺋﯧﺴﯩﻞ ﺑﻮﻟﻐﯩﻦ "ﺩﯦﻴﯩﺶ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻣﻮﺷﯘ ﺑﺎﻟﯩﻨﻰ "ﺗﯧﮕﯩﻨﯩﯔ ﺗﺎﻳﯩﻨﻰ ﻳﻮﻕ‪،‬‬ ‫ﺯﺍﺩﻯ ﺑﯩﺮ ﻗﻪﻟﻪﻧﺪﻩﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﻟﯩﺴﻰ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﯩﻜﻜﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﻮﺷﯘ ﺑﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ‬ ‫ﭘﯩﺴﺨﯩﻜﯩﺴﻰ) ﺭﻭهﻰ( ﯞﻩ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﯩﻴﺎﺗﯩﻐﺎ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ؟‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪133‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﻰ ﯰﻧﺘﯘﺵ ‪ -‬ﯪﺳﯩﻴﯩﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ‪.‬‬ ‫ﯬﻣﺪﻯ ﻣﯘهﯩﻢ ﯬﺳﻜﻪﺭﺗﯩﺶ ‪:‬‬ ‫" ‪1-‬ﭘﺎﻻﻧﭽﻪ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﭽﯩﻠﯩﻚ ﯬﻣﻪﺱ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﺟﯘﯕﮕﻮﺩﺍ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﯸﻨﯩﻖ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ " ﺟﯘﯕﮕﻮ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﯪﻟﯩﻤﻰ ﻣﻪهﻤﯘﺩ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﯨﻲ"‪ " ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮ ﯰﻳﻐﯘﺭ ﯪﻟﯩﻤﻰ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺧﺎﺱ هﺎﺟﯩﭗ"‬ ‫ﺩﯦﻴﯩﻠﺪﻯ ﯞﻩ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﻳﯩﻐﯩﻦ ﭘﻼﻛﺎﺗﻠﯩﺮﻯ ﻣﻮﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﻪ‪ ،‬هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﺑﺎﺷﻠﯩﻘﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﻣﻮﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺳﯚﺯﻟﯩﺪﻯ‪ ،‬ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﻪ‪ ،‬هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﮔﯧﺰﯨﺖ ‪ -‬ﮊﯗﺭﻧﺎﻟﻠﯩﺮﻯ ﻣﻮﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ﺑﺎﺳﺘﻰ‪ .‬ﯬﻛﺴﯩﻨﻰ‬ ‫ﺩﯦﻴﯩﺶ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻰ "ﺗﯜﺭﻙ ﺋﯩﺪﻯ" ﺩﯦﻴﯩﺶ ﯲﻟﮕﻪﻥ ﭘﺎﻧﺘﯜﺭﻛﯩﺴﯩﺰﻣﻨﯩﯔ ﺟﻪﻧﺪﯨﺴﯩﮕﻪ ﯞﺍﺭﺳﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻖ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯜﮔﯜﻧﻜﻰ ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ هﯧﭽﻜﯩﻢ ﯰﻧﻰ ﺋﯧﺘﯩﺮﺍﭖ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯗ‪ .‬ﺧﯩﻴﺎﻟﯩﻲ ﯰﻗﯘﻣﻼﺭ ﯴﭼﯜﻥ ﯪﯞﺍﺭﻩ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻨﯩﯔ هﯧﭻ ﭘﺎﻳﺪﯨﺴﻰ ﻳﻮﻕ‪.‬‬ ‫‪2‬ﺑﯘﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺯﻣﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﯧﺰﯨﻠﯩﺸﻰ "ﯬﺟﺪﺍﺩﻻﺭ ﻣﯩﺮﺍﺳﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﺎﺳﺘﯘﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺧﻮﺭﻩﻙ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﻳﺎﺕ"‬‫ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﯩﻚ ﯬﻣﻪﺱ‪ .‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻣﻪﺗﺒﯘﯪﺕ‪ ،‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﺗﻮﺩﺍ ﺑﻮﻟﺴﯘﻥ" ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻳﺎﺳﺘﯘﻕ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻳﯧﺘﯩﺶ"‬ ‫ﺩﯦﮕﻪﻥ ﮔﻪﭘﻨﻰ ﺩﯦﮕﻪﻧﻠﻪﺭﻧﯩﯔ هﯧﭽﻘﺎﻳﺴﺴﻰ "ﻗﯘﺗﺎﺩﻏﯘ ﺑﯩﻠﯩﻚ" ﺑﯩﻠﻪﻥ "ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ" ﻧﻰ‬ ‫ﯮﻗﯘﻏﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﻼﺭ ﯬﻣﻪﺱ ‪.‬‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﯩﺴﻰ‪ ،‬ﻣﻪﻗﺴﻪﺕ‪ -‬ﯰﻟﯘﻍ‪ ،‬ﺗﻮﻏﺮﺍ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻩﭘﻠﯩﻚ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﻛﻮﻣﻤﯘﻧﯩﺴﺘﯩﻚ ﭘﺎﺭﺗﯩﻴﯩﺴﻰ هﻪﺭ ﻛﯜﻧﻰ‬ ‫ﺩﯦﮕﯜﺩﻩﻙ ﺗﻪﻛﯩﺘﻠﻪﯞﺍﺗﻘﺎﻥ " ﯞﻩﺗﻪﻧﭙﻪﺭﯞﻩﺭﻟﯩﻜﻨﻰ ﻳﺎﺩﺭﻭ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻣﯩﻠﻠﯩﻲ ﺭﻭهﻨﻰ ﺟﻪﯞﻻﻥ ﻗﯩﻠﯩﺶ" ‪" ،‬‬ ‫ﯴﭺ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻠﯩﻚ ﻗﯘﺭﯗﻟﯘﺷﻰ" ﻧﻰ ﺑﻪﺭﭘﺎ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﯞﻩ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻟﻠﻪﺷﺘﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﻪﺕ ﺧﻪﻟﻘﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﺘﻪ ﺑﺎﻟﺪﯗﺭﺭﺍﻕ هﺎﻟﻠﯩﻖ ﺳﻪﯞﯨﻴﯩﮕﻪ ﻳﯧﺘﯩﺶ ﯴﭼﯜﻥ ﻛﯜﺭﻩﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺰﺩﯨﻨﯩﺶ ﺗﻮﺭﯨﺪﯨﻦ ﻗﯩﺴﻤﻪﻥ ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺗﯩﻠﯩﭗ ﻳﻮﻟﻼﻧﺪﻯ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪134‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ ﺗﯩﭙﯩﻠﯩﭗ ﺑﯩﺴﯩﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ ‪ :‬ﺋﻪﻟﺘﯩﻜﯩﻦ‬ ‫ﺷﻨﺠﺎﯓ ﺧﻪﻟﻖ ﻧﻪﺷﯩﺮﯨﻴﺎﺗﻰ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺗﯘﺭﻛﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻣﻪﺷﮭﯘﺭ ﺗﯜﺭﻛﯩﻠﻮﮒ ﻡ‪.‬ﺷﺎﻛﯩﺮ‬ ‫ﺋﯜﻟﻜﯜﺗﺎﺷﯩﺮﻧﯩﯔ)ﺑﯜﻳﯜﻙ ﺗﯩﻠﭽﻰﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻯ(ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭﺩﯨﯟﺍﻧﯩﻨﯩﯔ ﺗﯧﭙﯩﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻗﯩﻠﯩﻨﯩﺶ ﺋﻪﮬﯟﺍﻟﻰ ﻧﺎﮬﺎﻳﺘﻰ ﻗﯩﺰﯨﻘﺎﺭﻟﯩﻖﺗﻮﻧﯘﺷﺘﯘﺭﯗﻟﻐﺎﻥ ‪،‬ﻣﻪﮬﻤﯘﺕ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻯ ﯞﻩ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ‬ ‫ﺩﯨﯟﺍﻧﯩﻐﺎ ﻗﯩﺰﯨﻘﻘﯘﭼﻰ ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻏﺎ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﻰ ﺗﯩﮕﻪﺭ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﯜﻣﯩﺪﺗﻪ ﺑﯘ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﻼﺭﻧﯩﯔ ﮬﻮﺯﯗﺭﯨﻐﺎ ﺳﯘﻧﺪﯗﻡ‪.‬‬ ‫(ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ(ﻧﯩﯔ ﺗﯧﭙﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﺴﯩﻠﯩﺸﻰ‬ ‫ﺗﯩﻞ ﺋﯩﻠﻤﻰ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﯩﻜﻰ ﺑﯘ ﺋﯘﻟﯘﻍ ﺋﻪﺳﻪﺭﻧﯩﯔ ﻳﻮﺭﯗﻗﻘﺎ ﭼﯩﻘﯩﺸﻰ ﯞﻩ ﺑﯧﺴﯩﻠﯩﺸﻰ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﺗﻮﻏﺮﺍ ﯞﻩﺋﻪﯓ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﻣﻪﻟﯘﻣﺎﺕ ﺑﻪﺭﮔﯜﭼﻰ ﻛﯩﻠﯩﺴﻠﯩﻠﯩﻖ ﺋﻮﻗﯘﺗﻘﯘﭼﻰ ﺭﯨﻔﺎﺕ ﺑﯩﻠﮕﻪﺩﯗﺭ ‪.‬ﺭﯨﻔﺎﺕ‬ ‫ﺑﯩﻠﮕﻪ)ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ(ﻧﯩﯔ ﺑﯧﺴﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﻧﺎﺯﺍﺭﻩﺕﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪،‬ﺗﻪﮬﺮﯨﺮﻟﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﯩﮕﻪﻥ ﯞﻩ ﺑﯘ ﺋﯩﺸﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﻪﺳﺌﯘﻟﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯ ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﯩﺪﻯ ‪).‬ﺗﯘﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ(ﻧﯩﯔ ﺑﯘﻧﻪﺷﯩﺮﻯ ﻳﺎﯞﺭﯗﭘﺎ ﺋﯩﻠﯩﻢ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﺪﺍ‬ ‫)ﻛﯩﻠﯩﺴﻠﻰ ﻧﻪﺷﯩﺮﻯ (ﺩﻩﭖ ﺩﺍﯕﻖ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ‪ .‬ﺑﺮﻭﻛﻜﯧﻠﻤﺎﻥ<<‪ :‬ﻛﯩﻠﯩﺴﻠﻰ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﻧﻪﺷﯩﺮﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺑﯘ‬ ‫ﻧﻪﺷﯩﺮ ﻣﺎﺗﯩﺮﯨﻴﺎﻟﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﯖﯩﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﯩﻴﯩﻨﻠﯩﻖ ﺟﻪﮬﻪﺗﺘﻪ ﺋﯚﺯ ﺯﺍﻣﺎﻧﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯩﻨﺘﺎﻳﯩﻦ ﻣﯘﻛﻪﻣﻤﻪﻝ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﻓﯩﻠﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﯞﻩﻗﻪﺳﻰ ﺋﯩﺪﻯ >>ﺩﯦﮕﻪﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﯨﻤﯩﺰ ﺭﯨﻔﺎﺕ ﺑﯩﻠﮕﻪ ﻛﯧﻴﯩﻨﯩﻜﻰ ﺯﺍﻣﺎﻧﻼﺭﺩﺍ<< ﻳﯧﯖﻰ ﺳﺎﺑﺎﮬ>>ﮔﯧﺰﯨﺘﯩﺪﻩ ﺑﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ‬ ‫ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﯩﻨﻰ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ‪<<،‬ﺗﯘﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>>ﻧﯩﯔ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ‬ ‫ﺑﯧﺴﯩﻠﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﭼﯘﺷﻪﻧﺪﯛﺭﺩﻯ ‪.‬ﺋﻪﻣﺪﻯﺑﯩﺰ ﺭﯨﻔﺎﺕ ﺑﯩﻠﮕﻪﻧﯩﯔ ﻳﺎﺯﻏﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﻳﻠﻰ‪.‬‬ ‫<<ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>> ﯞﻩ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯﺩﯨﯟﺍﻥ ﻳﻮﻟﯩﺪﺍ ﻗﺎﺭﺍ ﺑﺎﺑﺎﻛﻮﭼﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯧﺸﯩﺪﺍ‬ ‫<ﺩﯨﻴﺎﺭ ﺑﻪﻛﯩﺮ ﻗﯩﺮﺍﺋﻪﺗﺨﺎﻧﯩﺴﻰ>ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺮﺍﺋﻪﺗﺨﺎﻧﺎ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺩﯨﻴﺎﺭ ﺑﻪﻛﯩﺮﻟﯩﻚ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ‬ ‫ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﻨﭽﻰ ﻧﻮﻣﯘﺭﻟﯘﻕ ﺧﯧﺮﯨﺪﺍﺭﻯ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬ﺑﯘﺯﺍﺕ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﮬﻪﺭﻛﯜﻧﻰ ﻛﻪﭼﻘﯘﺭﯗﻧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻛﯩﻠﻪﺗﺘﻰ ﯞﻩ ﻳﯧﺮﯨﻢ ﻛﯧﭽﯩﮕﯩﭽﻪ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﺗﺘﻰ‪،‬ﺩﻭﺳﺘﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯚﺭﯛﺷﻪﺗﺘﻰ‪،‬ﺳﯚﺯﻟﯩﺸﻪﺗﺘﻰ‪،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺗﯘﺭﯗﭖ ﭘﺎﺭﻣﺎﻗﻘﺎﭘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯚﻳﯩﮕﻪ ﻛﯧﺘﻪﺗﺘﻰ ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﺑﻮﻳﺘﺎﻕ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﯩﺸﯩﻜﯩﻨﻰ ﺋﯚﺯﻯ ﺋﯧﺘﻪﺗﺘﻰ ‪،‬ﺋﯚﺯﻯ‬ ‫ﺋﺎﭼﺎﺗﺘﻰ ‪،‬ﮬﺎﻳﺎﺗﯩﻨﻰ ﺋﻮﻗﯘﺷﻘﯩﻼ ﺑﯧﻐﯩﺸﻠﯩﻐﺎﻧﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘ ﮬﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﻪﻧﻰ ﺋﻮﻗﯘﺵ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﻠﻠﻪ‪،‬ﻛﯚﭘﺮﻩﻙ ﺋﻮﺳﻤﺎﻧﻠﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ‪.‬ﻣﯧﯖﯩﺴﻰ‬ ‫ﻗﺎﻟﺘﯩﺲ ﺋﺸﻠﻪﻳﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﺋﻮﻗﯘﻏﺎﻥ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯘﻧﺘﯩﻤﺎﻳﺘﺘﻰ ﮬﻪﻡ ﺋﯘﻧﺘﺎﻟﻤﺎﻳﺘﺘﻰ ‪.‬‬ ‫_ﻳﯜﺯﻣﯩﯖﺪﻩﻙ ﺗﯜﺭﻛﭽﻪ ﺑﯧﻴﺘﻨﻰ ﻳﺎﺩﻗﺎ ﺑﯩﻠﯩﻤﻪﻥ‪_،‬ﺩﻩﻳﺘﺘﻰ ﺋﯘ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺋﯘﻧﻰ ﺋﻪﺩﻩﭖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯩﻨﺎﭖ ﻛﯚﺭﺩﯛﻡ‪.‬ﻗﺎﻳﺴﯩﺒﯩﺮﺷﺎﺋﯩﺮﻧﯩﯔ ﻏﻪﺯﯨﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻣﯩﺴﯩﺮﺍﻧﻰ‬ ‫ﺋﯧﻴﺘﯩﭗ‪:‬‬ ‫_ﺑﯘﻣﯩﺴﯩﺮﺍ ﻛﯩﻤﻨﯩﯔ ﺑﻮﻟﻐﯩﻴﺪﻯ ؟_ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﯟﯨﺪﯨﻢ ‪،‬ﺋﯘ ﻛﯜﻟﯜﭖ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪:‬‬ ‫_ﻣﻪﻧﺪﯨﻦ ﺋﯩﻤﺘﺎﮬﺎﻥ ﺋﺎﻟﻤﺎﻗﭽﯩﻤﯘﺳﻪﻥ؟ﺑﯘ ﭘﺎﻻﻧﯩﻨﯩﯔ ﺷﯧﺌﯩﺮﻯ‪،‬ﺋﺎﺧﺮﻯ ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ ﯞﻩ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺷﯧﺌﯩﺮﻯ‬ ‫ﻣﯘﻧﺪﺍﻕ‪_....‬ﺩﻩﭘﻼ ﻳﺎﺩﻻﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ ﮬﻪﻗﻘﯩﺪﻩ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﮭﺎﻝ ﻳﺎﺯﻣﺎﻗﭽﯩﻤﻪﻥ ‪.‬ﺷﯘﯕﻼﺷﻘﺎ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﻣﻪﺳﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪135‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﯧﻠﻪﻱ‪:‬‬ ‫ﻣﺎﻟﻰ ‪) 1333‬ﻣﯩﻼﺩﻯ‪-1916‬ﻳﯩﻠﻰ( ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺑﯩﺮﻛﯜﻧﻰ ﺋﺎﺧﺸﯩﻤﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺷﯘ ﻗﯩﺮﺍﺋﻪﺗﺨﺎﻧﯩﻐﺎ‬ ‫ﻳﯩﻐﯩﻠﺪﯗﻕ‪.‬ﺗﺎﺭﯨﺨﺘﯩﻦ ‪،‬ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺗﺘﯩﻦ ﺋﺎﻧﭽﻪ‪-‬ﻣﯘﻧﭽﻪ ﭘﺎﺭﺍﯓ ﺳﯧﻠﯩﺸﻘﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﻪﻟﻰ ﯬﻣﯩﺮ‬ ‫ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ‪-:‬ﺑﻪﻳﻠﻪﺭ ‪،‬ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﯨﻠﻪﺭ ‪،‬ﺑﯘ ﻛﯧﭽﻪ ﺳﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺳﻮﺭﺍﻳﻤﻪﻥ‪ _،‬ﺩﻩﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫_ﻣﻪﺭﮬﻪﻣﻤﻪﺕ ‪_،‬ﺩﯦﻴﯩﺸﺘﯘﻕ ‪.‬ﺋﯘ‪:‬‬ ‫<<_ﺩﯨﯟﺍﻧﯘ ﻟﯘﻏﺎﺗﯩﺖ ﺗﯜﺭﻙ<<‪ .>>-‬ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺩﯨﯟﺍﻧﻰ>>ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻛﯚﺭﺩﯨﯖﻼﺭﻣﯘ‬ ‫ﻳﺎﻛﻰ ﺋﺎﯕﻠﯩﺪﯨﯖﻼﺭﻣﯘ؟_‬ ‫ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﺟﺎﯞﺍﺑﻨﻰ ﻣﻪﻥ ﺑﻪﺭﺩﯨﻢ‪:‬‬ ‫_ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﻛﯚﺭﻣﯩﺪﯨﻢ ‪.‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﻛﺎﺗﯩﭗ ﭼﻪﻟﻪﺑﻰ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻛﯚﺭﯛﭘﺘﯘ ﯞﻩ<<ﻛﻪﺷﻐﯘﺯ‬ ‫ﺯﯗﻧﯘﻥ>>ﺩﯨﮕﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﯞﯨﺪﺍ ﺋﯘ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﯧﺰﯨﭙﺘﯘ ‪_،‬ﺩﯦﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺋﺎﺭﯨﻒ ﺑﻪﻱ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﻪﺑﺪﺍﺷﻠﯩﺮﻯ»ﺋﻪﺭﻩﺑﭽﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﯨﺪﻩ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﮔﻪﻧﯩﺪﯗﻕ«ﺩﯦﻴﯩﺸﺘﻰ ‪.‬ﺷﯘﭼﺎﻏﺪﺍ ﺋﻪﻟﻰ ﺋﻪﻣﯩﺮ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﻯ ﻓﯘﺯﯗﻟﯩﻨﯩﯔ ﺷﯘ ﻣﯩﺴﺮﺍﺳﯩﻨﻰ ﺋﻮﻗﯘﺩﻯ‪:‬‬ ‫ﺋﻪﻳﻠﻪﺩﯨﻢ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ‪،‬ﻛﯚﺭﮔﻪﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻳﻮﻕ ﺷﯘﺟﺎﻧﺎﻧﯩﻤﻨﻰ ‪،‬‬ ‫ﺳﯚﺯﻟﻪﺵ ﭘﯘﺭﺳﯩﺘﻰ ﺑﯩﺰﮔﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﯩﺪﻯ ‪،‬ﺷﯘﯕﺎ ﮬﻪﻣﻤﯩﻤﯩﺰ ﺑﯩﺮ ﺋﯧﻐﯩﺰﺩﯨﻦ ﺳﻮﺭﯨﺪﯗﻕ‪:‬‬ ‫_ﺳﯩﺰ ﻛﯚﺭﺩﯨﯖﯩﺰﻣﯘ ؟‬ ‫ﺑﯘ ﺳﯘﺋﺎﻟﯩﻤﯩﺰ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻛﯚﯕﻠﯩﮕﻪ ﻳﯧﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪،‬ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﺧﺎﺱ ﻗﯩﻴﺎﭘﻪﺗﺘﻪ ﺋﯧﭽﯩﻠﯩﭗ ‪-‬ﻳﯧﻴﯩﻠﯩﭗ ﻛﯜﻟﯜﭖ‬ ‫ﻛﻪﺗﺘﻰ ﯞﻩ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪:‬‬ ‫_ﻧﯧﻤﻪ ﺩﻩﯞﺍﺗﯩﺴﯩﻠﻪﺭ ‪،‬ﺋﺎﻟﻼﮬﻨﯩﯔ ﮬﯩﻤﻤﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯜﮔﯜﻥ ﺷﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻖ ﺋﮕﻪ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ ‪ _،‬ﺩﯦﺪﻯ ‪ .‬ﮬﻪﻣﻤﯩﻤﯩﺰ‬ ‫ﺋﯘﻧﻰ ﺗﻪﺑﺮﯨﻜﻠﯩﺪﯗﻕ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻧﻰ ﻗﺎﻧﺪﺍﻕ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﮔﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‪،‬ﻛﯩﻤﺪﯨﻦ ﺋﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺳﻮﺭﯨﺪﯗﻕ‪.‬‬ ‫_ﺋﺎﺩﯨﺘﯩﻢ ﺑﻮﻳﯩﭽﻪﮬﻪﭘﺘﯩﺪﻩ ﺋﻜﻜﻰ‪ -‬ﺋﯜﭺ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻛﯩﺘﺎﺑﭙﯘﺭﯗﺷﻼﺭ ﺑﺎﺯﯨﺮﯨﻐﺎ ﺑﯧﺮﯨﭗ ‪،‬ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭ ﻛﯧﻠﯩﭗ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﯨﻤﯘ؟ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﺍﻳﻤﻪﻥ ‪.‬ﺗﯜﻧﯜﮔﯜﻧﻤﯘ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﺑﺎﺭﺩﯨﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﭽﻰ ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ ﺑﻪﻳﻨﯩﯔ ﺩﯗﻛﯩﻨﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﯨﭗ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺩﯗﻡ ‪<<،‬ﺑﯩﺮﻩﺭ ﻧﻪﺭﺳﻪ ﺑﺎﺭﻣﯘ؟>>ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﯟﯨﺪﯨﻢ‪:‬‬ ‫_ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﺎﺭ ‪،‬ﺋﻪﻣﻤﺎ ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ‪30‬ﻟﯩﺮﺍ)‪30‬ﺗﯩﻠﻼ(ﻏﺎ ﺳﺎﺗﯩﻤﻪﻥ ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪.‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻗﻮﻟﯘﻣﻐﺎ ﺗﻪﮔﻜﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯩﻜﻜﻰ ﮬﻪﭘﺘﻪ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻣﻪﻥ ﺑﯘﻧﻰ ﻗﯩﻤﻤﻪﺕ ﺑﺎﮬﺎﻏﺎ ﺋﯧﻠﯩﺸﻰ ﻣﯘﻣﻜﯩﻦ‪ ،‬ﺩﻩﭖ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﻧﺎﺯﺍﺭﯨﺘﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﺯﯨﺮﻯ ﺋﻪﻣﯩﺮﯗﻟﻼ ﺋﻪﭘﻪﻧﺪﯨﮕﻪ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﯨﻢ ‪ .‬ﺋﯘ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭙﭽﯩﻼﺭ ﺟﻪﻣﺌﯩﻴﯩﺘﯩﮕﻪﮬﺎﯞﺍﻟﻪ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪.‬ﺟﻪﻣﺌﯩﻴﻪﺕ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﻘﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﮬﻪﭘﺘﻪ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺗﯘﺭﯗﺷﯩﻤﻨﻰ ﺳﻮﺭﯨﺪﻯ ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﻧﻤﯘ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﯗﻡ ‪.‬ﺑﯩﺮ ﮬﻪﭘﺘﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺑﺎﺭﺳﺎﻡ‪ <<10‬ﻟﯩﺮﺍ ﺑﯧﺮﻩﻳﻠﻰ>> ﺩﯦﺪﻯ ‪.‬ﻣﻪﻥ<< ﻛﯩﺘﺎﺏ‬ ‫ﻣﯧﻨﯩﯔ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪،‬ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ‪30،‬ﻟﯩﺮﺍﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮﻟﯩﺮﺍ ﻛﻪﻡ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ>> ﺩﯦﺪﯨﻢ ‪.‬ﺋﯘﻻﺭ<<‪:‬ﺑﯩﺰ‬ ‫‪30‬ﻟﯩﺮﺍﻏﺎ ﺑﯩﺮ ﻛﯘﺗﯘﭘﺨﺎﻧﺎ ﺳﯧﺘﯩﭗ ﺋﺎﻻﻻﻳﻤﯩﺰ‪،‬‬ ‫ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻛﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﺎﻟﻤﺎﻳﻤﯩﺰ>> ﺩﻩﭖ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﭖ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪.‬ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯜﺗﯜﺷﻜﻪﻥ‬ ‫ﯞﺍﻗﺘﯩﻤﯩﺰ ﺋﻪﺗﻪ ﺗﻮﺷﯩﺪﯗ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪136‬‬

‫ﺋﻪﺗﯩﻠﯩﻜﻜﻪ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﯩﮕﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﭖ ﺑﯧﺮﯨﺸﻜﻪ ﻣﻪﺟﺒﯘﺭﻣﻪﻥ ‪.‬ﻗﺎﺭﺍﭖ ﺑﯧﻘﯩﯔ ‪،‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺳﯩﺰﮔﻪ ﻳﺎﺭﺍﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﺴﺎ ‪،‬ﺳﯩﺰﻻ ﺋﯧﻠﯩﯔ_!‬ ‫ﺩﯦﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻗﻮﻟﯘﻣﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺑﯩﻠﻪﻧﻼ ﺋﯚﺯﯛﻣﻨﻰ ﻳﻮﻗﯘﺗﯘﭖ ﻗﻮﻳﺪﯗﻡ ‪.‬ﺋﯘ ﮬﯧﻠﯩﻐﯘ ‪30‬ﻟﯩﺮﺍ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪30،‬ﻣﯩﯔ‬ ‫ﻟﯩﺮﺍﻏﯩﻤﯘ ﺋﻪﺭﺯﯨﻴﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺏ ‪،‬ﺩﯗﻧﻴﺎﺩﺍ ﺗﻪﯕﺪﯨﺸﻰ ﻳﻮﻕ‪،‬ﺑﺎﮬﺎﺳﻰ ﻳﻮﻕ ﺑﯩﺮ ﺗﯜﺭﻙ ﻗﺎﻣﯘﺳﻰ‪،‬ﺗﯜﺭﻙ ﺗﯩﻠﻰ‬ ‫ﮔﯩﺮﺍﻣﻤﺎﺗﯩﻜﯩﺴﻰ ‪،‬ﺩﯦﮕﯩﻦ ‪.‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻣﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﭘﯘﺭﯗﺷﻨﻰ ﭼﯚﭼﯜﺗﯩﯟﻩﺗﻤﻪﺳﻠﯩﻚ ‪،‬ﺋﯘ ﮬﻪﺩﺩﯨﺪﯨﻦ ﺋﯧﺸﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﺑﺎﮬﺎﺳﯩﻨﻰ ﺋﯚﺳﺘﯜﺭﯞﺍﻟﻤﺎﺳﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺧﯧﻠﻰ ﺗﯩﺮﻩﺟﻪﭖ ﺑﺎﻗﺘﯩﻢ ‪:‬ﻗﺎﻻﻳﻤﯩﻘﺎﻥ ﭼﯧﭽﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺳﻪﺭ ﺋﯩﻜﻪﻥ‪،‬ﮬﻪﻣﻤﯩﺴﻰ ﻣﯘﺷﯘﻣﯩﺪﯗ ﻳﺎﻛﻰ ﻛﻪﻡ ﯞﺍﺭﺍﻗﻠﯩﺮﻯ ﺑﺎﺭﻣﯩﺪﯗ؟‬ ‫ﻳﺎﺯﻏﯘﭼﻰ ﻗﻪﺷﻘﻪﺭﻟﯩﻚ ﺑﯩﺮﻯ ﺋﯩﻜﻪﻥ‪.‬ﺑﯘ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﺯﺍﺩﻯ ﻛﯩﻢ ‪،‬ﺋﯘ ﻧﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻡ؟ﺑﯘﻻﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻟﯘﻡ‪،‬ﮬﯧﻠﯩﻘﯩﺪﻩﻙ ﺳﯧﺮﯨﻖ ﺋﯚﺗﯜﻛﻠﯜﻙ ﻣﻪﮬﻤﯘﺩ ﺋﺎﻏﺎ‪...‬ﻣﻪﻳﻠﻰ ﻧﯩﻤﻪ ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﯘﻥ‪،‬ﺑﯩﺮ ﺋﻪﺳﻪﺭ ﺋﯩﻜﻪﻥ‬ ‫‪،‬ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﻧﺎﺯﺍﺭﯨﺘﻰ‪10‬ﻟﯩﺮﺍ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪،‬ﻣﻪﻥ ‪ 15‬ﻟﯩﺮﺍ ﺑﯧﺮﻩﻱ_ﺩﯦﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫_ﻳﺎﻕ‪،‬‬

‫ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ‪،‬ﺳﺎﯕﺎ‬

‫ﺩﯨﮕﻪﻧﺪﻩﻙ‬

‫ﺑﯘ‬

‫ﻣﯧﻨﯩﯔ‬

‫ﺋﻪﻣﻪﺱ‬

‫‪،‬ﻣﯧﻨﯩﯔ‬

‫ﺑﻮﻟﺴﺎ‬

‫ﺋﯩﺪﻯ‬

‫‪،‬ﺳﺎﯕﺎ‬

‫ﺑﯧﺮﯨﯟﯦﺘﻪﺗﺘﯩﻢ‪ .‬ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ﭼﻮﻗﯘﻡ ‪30‬ﻟﯩﺮﺍﻏﺎ ﺳﺎﺗﯩﻤﻪﻥ ‪،‬ﺩﻩﻳﺪﯗ ‪.‬ﺋﻪﮔﻪﺭ ﺋﺎﻟﻤﯩﺴﺎﯓ ﺋﯩﮕﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﻳﺘﯘﺭﯗﭖ‬ ‫ﺑﯧﺮﯨﻤﻪﻥ ‪_،‬ﺩﯦﺪﻯ ﻛﯩﺘﺎﺑﭙﯘﺭﯗﺵ‪.‬‬ ‫_ﺋﯩﮕﯩﺴﻰ ﻛﯩﻢ ؟_ﺩﻩﭖ ﺳﻮﺭﯨﯟﯨﺪﯨﻢ ‪،‬‬ ‫ﻳﺎﺷﺎﻧﻐﺎﻥ ﺑﯩﺮ ﺧﺎﻧﯩﻢ‪،‬ﻛﻮﻧﺎ ﻣﺎﻟﯩﻴﻪ ﻧﺎﺯﯨﺮﻯ ﻧﺎﺯﯨﻒ ﭘﺎﺷﺎﻧﯩﯔ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﺴﯩﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯩﺮﻯ ‪.‬ﭘﺎﺷﺎ‬ ‫ﺑﯘﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﯘ ﺧﺎﻧﯩﻤﻐﺎ ﺑﻪﺭﮔﻪﻧﺪﻩ<<‪:‬ﻗﺎﺭﺍ ‪،‬ﻣﻪﻥ ﺳﺎﯕﺎ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﯧﺮﯨﻤﻪﻥ ‪،‬ﻳﺎﺧﺸﻰ ﺳﺎﻗﻼ! ﻗﯩﺴﯩﻠﯩﭗ‬ ‫ﻗﺎﻟﺴﺎﯓ ﻛﯩﺘﺎﺑﭙﯘﺭﯗﺷﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﭘﯩﺮﯨﭗ ﺳﺎﺕ ‪30.‬ﺋﺎﻟﺘﯘﻥ ﻟﯩﺮﺍﻏﺎ ﻳﺎﺭﺍﻳﺪﯗ ‪،‬ﺑﯩﺮ ﭘﯘﻝ ﻛﻪﻡ ﺑﻮﻟﺴﺎ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﺎﻳﺪﯗ>>! ﺩﻩﭘﺘﯩﻜﻪﻥ ‪30.‬ﻟﯩﺮﺍ ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯘﺳﯚﺯ ﺑﯘ ﺧﺎﻧﯩﻤﻨﯩﯔ ﻗﯘﻳﯘﻟﯘﭖ ﻗﺎﭘﺘﯩﻜﻪﻥ ‪.‬ﺑﻮﻟﻤﯩﺴﺎ ﺋﯘ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺑﯩﭽﺎﺭﻩ ﺧﻮﺗﯘﻥ ﺋﯩﻜﻪﻥ ‪،‬ﺋﺎﻟﺴﺎﯓ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﻳﺎﻟﻐﺎ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻳﺎﺧﺸﯩﻠﯩﻘﯩﯔ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ ‪_،‬ﺩﯦﺪﻯ‪.‬‬ ‫_ﺷﯘﻧﺪﺍﻕ ‪،‬ﺋﻪﻣﺪﻯ ﺋﯩﺸﻨﯩﯔ ﻣﺎﮬﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺩﻯ‪.‬ﺑﯩﺮ ﺋﺎﻳﺎﻟﻐﺎ ﻳﺎﺧﺸﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺳﺎﯞﺍﺏ ‪.‬ﺧﻮﭖ ‪،‬ﻗﻮﺑﯘﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﯨﻢ ‪_،‬ﺩﯦﺪﯨﻢ_ﺩﻩ‪،‬ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺷﯘﺯﺍﻣﺎﻥ<<‪ :‬ﻳﯧﻨﯩﻤﺪﺍ ﺋﺎﺭﺍﻧﻼ ‪15‬ﻟﯩﺮﺍ ﭘﯘﻟﯘﻡ ﺑﺎﺭ ‪.‬ﺋﯚﻳﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﭘﯘﻝ ﺋﻪﭘﻜﯩﻠﻪﻱ ‪،‬ﺩﯦﺴﻪﻡ ‪،‬ﻛﯩﺘﺎﺏ‬ ‫ﺩﯗﻛﺎﻧﺪﺍ ﻗﺎﻟﯩﺪﯗ ‪،‬ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﯩﺮﻯ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺳﻮﺭﯨﺴﺎ ‪،‬ﻛﯩﺘﺎﺑﭙﯘﺭﯗﺵ ﻛﯚﭘﺮﻩﻙ ﭘﯘﻝ ﺗﻪﻣﻪ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ‬ ‫ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ ‪.‬ﺋﯘ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﻛﯧﺘﯩﺪﯗ‪،‬ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ ﭘﯘﻟﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﻨﻰ ﺑﯧﺮﯨﭗ‬ ‫‪،‬ﻳﯧﺮﯨﻤﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺗﻪ ﺑﯧﺮﻩﻱ ﺩﯦﺴﻪﻡ ﺋﯘﻧﯩﻤﺎﻳﺪﯗ ‪،‬ﺩﻩﭖ ﺋﻮﻳﻠﯘﺩﯗﻡ ﯞﻩ ﺋﯩﭽﯩﻤﺪﻩ ‪<<،‬ﺋﺎﻟﻼﮬ ﺋﯩﮕﻪﻡ ‪،‬ﻣﺎﯕﺎ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺩﻭﺳﺖ ﺋﻪﯞﻩﺗﻜﯩﻦ ‪،‬ﻣﺎﯕﺎ ﻳﺎﺭﺩﻩﻡ ﻗﯩﻠﺴﯘﻥ ‪،‬ﻣﯧﻨﻰ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﺘﯩﻦ ﺋﺎﻳﺮﯨﻤﺎ>>! ﺩﻩﭖ ﺋﺎﻟﻼﮬﻘﺎ‬ ‫ﻳﺎﻟﯟﯗﺭﺩﯗﻡ‪ .‬ﺋﯩﻜﻜﻰ ﻣﯩﻨﯘﺗﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻛﻮﻧﺎ ﺩﻭﺳﺘﻠﯩﺮﯨﻤﺪﯨﻦ ﺩﺍﺭﯨﻼﯘﻧﯘﻧﻨﯩﯔ ﺋﻪﺩﻩﺑﯩﻴﺎﺕ ﻣﯘﺋﻪﻟﻠﯩﻤﻰ‬ ‫ﻓﺎﺋﯩﻚ ﺭﯨﺸﺎﺕ ﺑﻪﻱ ﺩﯗﻛﺎﻧﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﯨﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﯜﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻧﻰ ﺩﻩﺭﮬﺎﻝ ﭼﺎﻗﯩﺮﺩﯨﻢ ﯞﻩ ﺋﺎﺳﺘﺎﻏﯩﻨﻪ‪ » :‬ﻳﺎﺋﺎﻟﻼﮬ ‪،‬ﻣﺎﯕﺎ ‪20‬ﻟﯩﺮﺍ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺗﯘﺭ «ﺩﯦﺪﯨﻢ ‪.‬ﺋﯘ ﻳﺎﻧﭽﯘﻗﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﺎﺧﺘﯘﺭﯗﭖ‪ 10‬ﻟﯩﺮﺍ ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﭗ‪،‬ﻣﺎﯕﺎ ﺑﻪﺭﺩﻯ ﯞﻩ<<ﻗﺎﻟﻐﯩﻨﯩﻨﻰ ﮬﺎﺯﯨﺮ ﺋﯚﻳﮕﻪ ﻳﯜﮔﯜﺭﯛﭖ ﺑﯧﺮﯨﭗ ﺋﻪﭘﻜﯩﻠﻪﻱ‬ ‫«ﺩﯦﺪﻯ‪.‬ﻣﻪﻥ ﻛﯩﺘﺎﺑﭽﯩﻨﯩﯔ ﺩﯗﻛﯩﻨﯩﺪﺍ ﺧﻮﺷﺎﻟﻠﯩﻘﯩﻤﻨﻰ ﺯﻭﺭﯨﻐﺎ ﺑﯧﺴﯩﭗ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺩﯗﻡ‪.‬‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﻣﯩﻨﯘﺗﺘﯩﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻓﺎﺋﯩﻚ ﺭﯨﺸﺎﺕ ﺑﻪﻱ ﻛﻪﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﭘﯘﻟﻨﻰ ﺑﻪﺭﺩﻯ ‪30.‬ﻟﯩﺮﺍﻧﻰ ﻛﯩﺘﺎﺑﭙﯘﺭﯗﺵ‬ ‫ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ ﺑﻪﻳﮕﻪ ﺑﻪﺭﺩﯨﻢ ‪.‬ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ ﺑﻪﻱ‪:‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪137‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫_ﻣﯧﻨﯩﯔ ﻧﯧﺴﯩﯟﻩﻡ ﻳﻮﻗﻤﯘ ؟_ﺩﯦﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﯜﭺ ﻟﯩﺮﺍ ﺑﻪﺭﺩﯨﻢ‪-‬ﺩﻩ‪،‬ﺧﻮﺷﻼﺷﺘﯩﻢ‪،‬ﺩﯗﻛﺎﻧﺪﯨﻦ ﭼﯩﻘﺘﯘﻕ ‪.‬ﺭﯨﺸﺎﺕ ﺑﻪﻱ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮔﻪﭘﻠﻪﺷﻜﻪﭺ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﻪﺗﺘﯘﻕ ‪.‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﺎﺭﻗﯩﻤﯩﺰﻏﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻗﻮﻳﺎﺗﺘﯩﻢ‪،‬ﭼﯜﻧﻜﻰ‪<<،‬ﺋﻪﺟﻪﺑﺎ‪،‬ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ ﺑﻪﻱ‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺳﺎﺗﻘﯩﻨﯩﻐﺎ ﭘﯘﺷﺎﻳﻤﺎﻥ ﻗﯩﻠﻘﭗ ‪،‬ﺋﺎﺭﻗﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻦ ﻗﻮﻏﻼﭖ ﻛﯧﻠﻪﺭﻣﯘ ؟>>ﺩﻩﭖ ﻗﻮﺭﻗﺎﺗﺘﯩﻢ ‪.‬ﺩﯦﮕﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺋﯘ ﺋﺎﺭﻗﯩﻤﯩﺰﺩﯨﻦ ﻛﻪﻟﻤﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺧﯩﺮ<< ﺋﯘﮬ ‪،‬ﺋﻪﻟﮭﻪﻣﺪﯗﻟﯩﻠﻼ ﺷﯜﻛﯜﺭ>> ﺩﯦﺪﯨﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺋﯚﻳﮕﻪ ﻛﻪﻟﺪﯨﻢ ‪.‬ﻳﯧﻴﯩﺸﻨﻰ‪،‬ﺋﯩﭽﯩﺸﻨﻰ ﭘﯜﺗﯜﻧﻠﻪﻱ ﺋﯘﻧﺘﯘﺩﯗﻡ ‪.‬ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺳﺎﺋﻪﺕ ﺋﺎﻧﺎﻟﯩﺰ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﺶﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﯞﺍﺭﻩ ﺑﻮﻟﺪﯗﻡ ‪.‬ﺩﻭﺳﺘﻼﺭ ‪،‬ﺳﯩﻠﻪﺭﮔﻪ ﺷﯘﻧﻰ ﺋﯧﻴﺘﺎﻳﻜﻰ‪،‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻪﻣﻠﯩﻜﯩﺘﯩﺪﯗﺭ ‪،‬ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻧﻼ ﺋﻪﻣﻪﺱ ‪،‬ﭘﯜﺗﯜﻥ ﺟﺎﮬﺎﻧﺪﯗﺭ‪.‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ‪،‬ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﯔ‬ ‫ﺳﺎﻳﯩﺴﯩﺪﺍ ﺑﺎﺷﻘﯩﭽﻪ ﺭﻭﻧﺎﻕ ﺗﺎﭘﯩﺪﯗ ‪.‬ﺋﻪﺭﻩﺏ ﺗﯩﻠﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺳﻪﻳﻴﯩﺒﯘﻳﯩﻨﻨﯩﯔ ﻛﯩﺘﺎﺑﻰ ﻗﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﺎ ‪،‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺗﯜﺭﻛﻰ ﺗﯩﻠﻼﺭ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺷﯘﻧﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻜﺘﯘﺭ ‪.‬ﺗﯜﺭﻛﯩﻲ ﺗﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﮬﺎﺯﯨﺮﻏﯩﭽﻪ‬ ‫ﺑﯘﻧﯩﯖﺪﻩﻙ ﺑﯩﺮ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﻳﯧﺰﯨﻠﻤﯩﻐﺎﻥ ‪ .‬ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺑﻘﺎ ﮬﻪﻗﯩﻘﻰ ﺑﺎﮬﺎ ﻗﻮﻳﯘﺷﻘﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﻪﻟﺴﻪ ‪،‬ﺟﺎﮬﺎﻧﻨﯩﯔ‬ ‫ﺧﻪﺯﯨﻨﯩﻠﯩﺮﻯ ﻛﺎﺭ ﻗﯩﻠﻤﺎﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﻛﯩﺘﺎﺏ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﮬﻪﺯﺭﯨﺘﻰ ﻳﯜﺳﯜﭖ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﺋﻮﺧﺸﺎﺷﻠﯩﻖ ﺑﺎﺭ ‪.‬ﻳﯜﺳﯜﭘﻨﻰ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﺍﺷﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺗﻪﯕﮕﯩﮕﻪ ﺳﯧﺘﯩﺸﺘﻰ ‪،‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﺋﯘ ﻛﯧﻴﻦ ﻣﯩﺴﯩﺮﺩﺍ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺋﯧﻐﯩﺮﻟﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﯓ ﮔﯚﮬﻪﺭﮔﻪ ﺳﯧﺘﯩﻠﺪﻯ ‪.‬ﺑﯘﻛﯩﺘﺎﺑﻨﯩﻤﯘ‬ ‫ﺑﯘﺭﮬﺎﻥ ﻣﺎﯕﺎ ‪30‬ﻟﯩﺮﺍﻏﺎ ﺳﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﻣﺎﻥ ﺑﯘﻧﻰ ﺑﯩﺮ ﻧﻪﭼﭽﻪ ﮬﻪﺳﺴﻪ ﺋﯧﻐﯩﺮﻟﯩﻘﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﻟﻤﺎﺱ‬ ‫‪،‬ﺑﯩﺮﻟﯩﻴﺎﻧﺘﻘﯩﻤﯘ ﺑﻪﺭﻣﻪﻳﻤﻪﻥ‪...‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪138‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ – ﻗﯘﺟﯘ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬ ‫ﺋﺎﭘﺘﯘﺭﻯ‪:‬ﺟﺎﯓ ﮔﯘﺍﯕﺪﺍ‬ ‫‪ .1‬ﻗﯘﺟﯘ‬ ‫ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻍ ﺗﺎﻍ ﺗﯩﺰﻣﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﯩﯔ ﻳﻪﺭ ﻛﯚﻟﯩﻤﻰ‬ ‫‪ 50147‬ﻛﯩﯟﺍﺩﯨﺮﺍﺕ ﻛﯩﻠﻮﻣﯧﺘﯩﺮ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 4050‬ﻛﯩﯟﺍﺩﯨﺮﺍﺕ ﻛﯩﻠﻮﻣﯧﺘﯩﺮ ﻳﻪﺭ ﺩﯦﯖﯩﺰ‬ ‫ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻦ ﺗﯚﯞﻩﻥ ﺋﻮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﭘﻪﺱ ﺟﺎﻱ ﺋﺎﻳﺪﯨﯔ ﻛﯚﻝ ﺩﯦﯖﯩﺰ ﻳﯜﺯﯨﺪﯨﻦ ‪ 156‬ﻣﯧﺘﯩﺮ‬ ‫ﭘﻪﺳﺘﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﭖ ﺗﻪﺭﯨﭙﻰ ﭼﯚﻝ ﺗﺎﻍ ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻝ ﺗﻪﺭﯨﭙﻰ ﺑﻮﻏﺪﺍ ﺗﯧﻐﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭼﯧﮕﺮﯨﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪﮔﺮﻯ‪-‬ﺑﯜﮔﺮﻯ ﺋﯩﮕﯩﺰ‪-‬ﭘﻪﺱ ﺗﺎﻏﻼﺭﻏﺎ ﻳﯩﻠﻼﺭ ﺑﻮﻳﻰ ﻳﯩﻐﯩﻠﻐﺎﻥ ﻗﺎﺭ‪-‬ﻣﯘﺯﻻﺭ ﺋﯧﺮﯨﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‬ ‫ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﻗﯩﺴﯩﻤﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ هﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﺳﯘﻏﯘﺭﯨﺪﯗ‪ .‬ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪﻧﺘﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﻰ ﯞﻩ ﻳﺎﺭﻏﻮﻝ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺷﻪهﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺧﻪﻧﺪﻩﻛﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﺗﺎﺵ ﻗﻮﺭﺍﻟﻼﺭ ﯞﻩ ﺳﺎﭘﺎﻝ‬ ‫ﺑﯘﻳﯘﻣﻼﺭ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺗﯚﺕ ﻣﯩﯔ ﻳﯩﻠﻼﺭ ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯛﭖ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ‪ .‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﻟﻪﺭﺩﯨﻦ ﺑﯧﺮﻯ ﺑﯘ ﻣﯘﻧﺒﻪﺕ‪ ،‬ﮔﯜﺯﻩﻝ هﻪﻡ ﺋﯩﻨﺴﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻠﯩﺸﯩﺸﯩﻐﺎ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﺎﺱ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﯘ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺗﻪﺭﻩﭖ‪-‬ﺗﻪﺭﻩﭘﻜﻪ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﯩﯔ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ ﺗﻪﺑﯩﺌﯩﻲ ﻣﯘهﯩﺘﻰ ﯞﻩ ﺋﯩﺴﺘﯩﺮﺍﺗﯧﮕﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺋﻮﺭﻧﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺋﯘﻟﯘﺳﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺩﯨﻘﻘﯩﺘﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﯩﭗ ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯘ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯘﭼﺮﯨﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻮﺭﻧﻰ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﻮﺷﻼﺭ ) ‪ ( 车 师 人‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺋﺎهﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫هﯩﺴﺎﭘﻠﯩﻨﯩﺪﯗ؛ ﺋﯘﻻﺭﻣﯘ ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪهﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺋﺎﮔﻨﯩﻠﯩﻘﻼﺭﻏﺎ )‪ (焉稽人‬ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ هﯩﻨﺪﻯ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺗﯩﻞ‬ ‫ﺳﯧﺴﺘﯩﻤﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﺷﯩﯟﯨﺴﯩﺪﻩ ﺳﯚﺯﻟﻪﺷﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﺳﻰ ﻣﺎﭼﻴﻪﻧﻨﯩﯔ » ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‬ ‫ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ « ﯞﻩ ﺑﻪﻥ ﮔﯘﻧﯩﯔ » ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ « ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﮔﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻗﻮﺷﻼﺭ ”‬ ‫ﻛﯩﮕﯩﺰ ﭼﯧﺪﯨﺮﻻﺭﺩﺍ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺋﻮﺕ ﺳﯘ ﻗﻮﻏﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﻳﯜﺭﯛﻳﺪﯨﻐﺎﻥ هﻪﻡ ﺗﯧﺮﯨﻘﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ “ ﺧﻪﻟﻖ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪ -200‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ” ﺋﻮﻗﻴﺎﻟﯩﻖ ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯ‬ ‫“ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ‪ 3000‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ «( ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭ« ‪ -123‬ﺟﯩﻠﺪ‬ ‫»ﭘﻪﺭﻏﺎﻧﻪ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ«(‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﺎ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﺳﻠﻰ ﺋﺎهﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺷﻪهﻪﺭ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﭼﯧﮕﺮﯨﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ ﭼﺎﯕﺌﻪﻧﻨﻰ )هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺷﯩﺌﻪﻥ ﺷﻪهﯩﺮﻯ( ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ )ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ( ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ) ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪ 206-‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ -24‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ( ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﭼﯧﮕﺮﯨﻼﻧﻐﺎﻥ‪.‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪ -108‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺟﺎﯞ ﭘﻮﻧﯘﻧﻰ ‪ 700‬ﻛﯩﺸﯩﻠﯩﻚ ﺋﺎﺗﻠﯩﻖ‬ ‫ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ ﻗﻮﺷﻨﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﻏﺎﻥ① ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻗﻮﺷﻼﺭ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﺷﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ‬ ‫ﻳﻪﻧﯩﻼ هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﺍ ﺗﯘﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ هﯘﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻟﻠﯘﻕ هﻮﻗﯘﻗﯩﻨﻰ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﺶ ﻛﯜﺭﯨﺸﯩﻨﻰ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪- 99‬‬ ‫ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ -60‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﻣﻪﺯﮔﯩﻞ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ” ﻗﻮﺷﻨﻰ ﺑﻪﺵ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﯦﻠﯩﺶ‬ ‫“ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ )» ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ « ‪ -96‬ﺟﯩﻠﺪ » ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺕ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ «(‪ .‬ﺋﻪﯓ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪ -60‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﻰ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﯦﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺟﯧﯔ ﺟﯩﻨﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ‬ ‫ﻳﯘﺭﺗﻨﯩﯔ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﻗﻮﺭﯗﻗﭽﻰ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﯩﮕﻪ ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﯩﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪139‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ‪ 70‬ﻳﯩﻠﺪﺍ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪهﻜﻪﻡ ﺗﯘﺗﯘﭖ ﺗﯘﺭﺩﻯ هﻪﻡ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﺪﺍ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﯩﺰ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﺩﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻥ ” ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻗﻮﺵ“ ﯞﻩ ” ﺋﺎﺭﻗﺎ ﻗﻮﺵ“ﻗﺎ‬ ‫ﺑﯚﻟﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻗﻮﺵ ﻳﺎﺭﻏﻮﻟﻨﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ هﺎﻟﺪﺍ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻘﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﺎ ﻗﻮﺵ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﺗﻪﯕﺮﯨﺘﺎﻍ ﺗﺎﻍ ﺗﯩﺰﻣﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﺎﺭﻣﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻏﺪﺍ ﺗﯧﻐﯩﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ‪ -48‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ ﺷﯩﻨﺠﺎﯕﺪﯨﻜﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﯩﯔ‬ ‫ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 30‬ﻛﯩﻠﻮﻣﯧﺘﯩﺮ ﻛﯧﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺟﺎﻳﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻗﻮﺵ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ‪(高‬‬ ‫)‪昌‬ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﻰ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ② ‪ .‬ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﯩﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ ﯞﻩﺯﯨﭙﯩﺴﻰ‬ ‫ﺋﺎﻟﺪﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﻮﻣﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺶ‪ ،‬ﺋﺎﻧﺪﯨﻦ ﻗﺎﻟﺴﺎ ﺑﻮﺯ ﻳﻪﺭ‬ ‫ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﺵ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺑﺎﺳﻘﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﯩﻜﻰ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭ‬ ‫ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻣﯧﯖﯩﭗ ﻳﯜﺭﯨﺪﯨﻐﺎﻥ ﺋﻪﻟﭽﯩﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻳﯩﻤﻪﻛﻠﯩﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﺵ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﯜﻩﻧﺸﻰ ﻳﯩﻠﻠﯩﺮﯨﺪﺍ‬ ‫)ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ -5 -1‬ﻳﯩﻠﻼﺭ(‪ ،‬ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﻰ ﺷﯜ ﭘﯘﻧﯩﯔ ” ﻳﯧﯖﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻳﻮﻝ “ ﻧﻰ ﺋﯧﭽﯩﺸﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯕﺪﯨﻜﻰ ﭼﯧﮕﺮﺍ ﺋﯧﻐﯩﺰﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﺎﺵ ﻗﻮﯞﯗﻗﺘﯩﻦ ﻗﻮﺷﻘﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻖ ﺯﻭﺭ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ‬ ‫ﻗﯩﺴﻘﺎﺭﺩﻯ③ ‪ .‬ﻗﯘﻣﯘﻟﺪﯨﻦ ﺋﯚﺗﯜﺩﯨﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻳﻮﻟﻨﯩﯔ ﺋﯧﭽﯩﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭﻏﺎ‬ ‫ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﯩﺪﯨﻨﻤﯘ ﻣﯘهﯩﻢ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ ﺋﯚﺗﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ Ⅰ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ هﯘﻧﻼﺭ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﻰ ﻛﯚﭖ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﻧﯚﯞﻩﺗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ‬ ‫ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ -73‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ )ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ )ﺧﻪﻥ )ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ -24‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪ -220‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ( ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺳﻪﺭﻛﻪﺭﺩﯨﺴﻰ ﺑﻪﻥ ﭼﺎﯞ ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺗﺎﺭﯨﻢ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﮔﯜﺯﮔﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﻗﻮﺵ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻢ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﻐﺎ ﻛﯩﺮﺩﻯ‪ .‬ﻗﻮﺷﻨﯩﯔ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﻪﺭﻗﻰ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺋﯜﺯﯛﻟﯜﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﻐﯩﻨﯩﻐﺎ ‪ 60‬ﻳﯩﻞ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﻮﺭﯗﻗﭽﻰ ﺑﻪﮒ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﯩﻨﻰ ﻳﯧﯖﯩﯟﺍﺷﺘﯩﻦ ﺋﻪﺳﻠﯩﮕﻪ‬ ‫ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﺩﻯ‪ .‬ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻛﯚﭖ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺋﻮﺭﯗﻧﻠﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﻳﯧﯖﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﭽﯩﻠﻐﺎﻥ‬ ‫ﺯﯦﻤﯩﻦ ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﻛﯧﯖﻪﻳﺪﻯ ‪.‬ﺑﻪﻥ ﭼﺎﯞﻧﯩﯔ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺑﻪﻥ ﻳﯘﯓ ‪ -123‬ﻳﯩﻠﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﻨﯩﯔ ﺩﻭﺭﻏﺎﭘﻠﯩﻘﯩﻐﺎ‬ ‫ﺗﻪﻳﯩﻨﻠﻪﻧﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﯘ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﻗﻮﺷﯘﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﺪﯨﻜﻰ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻦ‬ ‫ﺋﺎﻧﭽﻪ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻟﯜﻛﭽﯜﻧﮕﻪ ﺋﻮﺭﯗﻧﻼﺷﺘﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻚ ﯞﻩ ﺧﯧﺸﻰ ﻛﺎﺭﯨﺪﻭﺭﯨﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﻰ هﺎﻟﺪﺍ ﻗﻮﺷﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﺑﺎﺷﻠﯩﺪﻯ ‪.‬ﺳﺎﯞ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ )ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ -265 -220‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﯞﻩ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ( ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ‬ ‫‪ -316 -265‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ‪ ،‬ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﯩﻨﯩﯔ ” ﺋﻪﻣﯩﻨﻠﻪﺷﺘﯜﺭﯛﺵ “ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﺸﯩﺸﯩﻨﯩﯔ ﺗﯜﺭﺗﻜﯩﺴﯩﺪﻩ ﻗﻮﺵ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﺟﻪهﻪﺗﺘﯩﻦ ﺟﯘﯕﮕﻮﻏﺎ ﺳﺎﺩﯨﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪،‬‬ ‫ﯞﯦﻲ ﺟﯩﻦ ﺩﻩﯞﺭﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ” ﻗﯘﺟﯘ ﻟﻪﺷﻜﻪﺭﻟﯩﺮﻯ “ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﻗﻮﺷﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ‬ ‫ﻛﯚﭼﻤﻪﻧﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﻧﮕﻪﻥ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻗﻮﺷﯘﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﻯ )ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪- 460- 327‬ﻳﯩﻠﻼﺭ(‬ ‫‪316‬ﻳﯩﻠﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺟﯩﻦ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻳﯩﻤﯩﺮﯨﻠﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﻛﯜﭼﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯚﻟﯜﻧﯩﺸﯩﻨﻰ‬‫ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﺩﻯ‪ -327 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﻟﻴﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﺎﯓ ﺟﯜﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪140‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﻪﭖ‪ ،‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﻰ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﯩﯟﺍﻟﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﻪﮒ ﺟﺎﯞ ﺟﯧﻨﻨﻰ‬ ‫ﺗﯩﺮﯨﻚ ﺗﯘﺗﯩﯟﺍﻟﺪﻯ‪ .‬ﺷﯘ ﻳﯩﻠﻰ ﺟﺎﯓ ﺟﯜﻥ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﻗﯘﺟﯘ ﯞﻩ ﻟﯜﻛﭽﯜﻧﻨﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﺩﻯ‪.‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﯞﻩ ﺑﻮﺯ ﻳﻪﺭ ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﯛﺵ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﻟﻴﺎﯕﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ‬ ‫ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺧﯧﺸﻰ ﻛﺎﺭﯨﺪﻭﺭﯨﺪﯨﻜﻰ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺋﺎﻟﻤﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﺋﻪﮔﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺑﯘ ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻨﯩﯔ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯨﻤﯘ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺶ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻣﯘﺩﺩﻩﺕ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ ﺋﺎﺭﻗﺎ‪-‬ﺋﺎﺭﻗﯩﺪﯨﻦ ﺋﺎﻟﻤﯩﺸﯩﺸﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫‪ -439‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ )‪- 534-386‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻟﻴﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﻰ )‪-439-397‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻟﻴﺎﯕﻨﯩﯔ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﯞﯗ ﯞﯦﻲ ﺑﯩﺮ ﺗﯜﻣﻪﻥ ﺗﯜﺗﯜﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﭘﯘﻗﺮﺍﻻﺭﻧﻰ ﺑﺎﻏﻼﭖ ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯓ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﭘﯩﺸﺎﻣﺸﺎﻧﻐﺎ ﻛﻪﻟﺪﻯ‪ -442 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﯞﯗ‬ ‫ﯞﯦﻲ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﻪﭖ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯚﺯﯨﻨﻰ ﻟﻴﺎﯓ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﭖ ﺧﯧﺸﻰ ﻛﺎﺭﯨﺪﻭﺭﯨﺪﺍ‬ ‫ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻞ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﻗﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫‪448‬ﻳﯩﻠﻰ ﯞﯗ ﯞﯦﻴﻨﯩﯔ ﻗﯧﺮﯨﻨﺪﯨﺸﻰ ﺋﻪﻥ ﺟﯘ ﻳﺎﺭﻏﻮﻟﻨﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻪﯓ ﺋﺎﺧﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﻟﺪﯨﻨﻘﻰ ﻗﻮﺵ‬‫هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ؛ ﻗﻮﺷﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﻯ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﺋﺎﮔﻨﯩﻐﺎ ﻛﻪﺗﺘﻰ‪ .‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻴﺎﺭﻏﻮﻟﺪﯨﻦ ﻗﯘﺟﯘﻏﺎ ﻳﯚﺗﻜﻪﻟﺪﻯ‪ .‬ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ ﻗﻮﺷﻼﺭﻣﯘ ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﺗﺎﺭﯨﺦ‬ ‫ﺳﻪهﻨﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﻳﻮﻗﺎﻟﺪﻯ‪ -460 .‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ ،‬ﺋﻪﻥ ﺟﯘ④ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺗﺎﺟﺎﯞﯗﺯﯨﺪﺍ‬ ‫ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﺪﻯ‪ .‬ﺑﯩﺮ ﺗﯜﻣﻪﻥ ﺗﯜﺗﯜﻧﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﺋﺎهﺎﻟﯩﺴﻰ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻼﺷﻘﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﯩﮕﯩﺰﻟﯩﻜﯩﺪﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﮔﻪ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﻨﻰ‬ ‫ﺗﻪﺳﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﺎﻳﻘﯩﻐﺎﭼﻘﺎ‪ ،‬ﺑﯩﺮ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎه ﺧﻪﻥ ﺑﻮﺟﯘﻧﻰ ﻳﯚﻟﻪﭖ ﺗﯘﺭﻏﯘﺯﺩﻯ⑤ ‪ .‬ﺧﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﺟﯘﻧﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺪﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎه ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺶ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﺎﺷﻼﻧﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﺑﻪﻟﮕﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻳﯩﺮﺍﻕ ﻳﻪﺭ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﯘ‬ ‫ﺧﯧﺸﻰ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﯨﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﯞﻩ هﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺯﯛﻟﻤﯩﺴﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻨﯩﯖﻜﻰ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ ،‬ﺋﯧﺴﯩﻠﺰﺍﺩﺍ ﭘﻮﻣﯩﺸﭽﯩﻜﻼﺭ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﻪ ﺩﻩﯞﺭ ﺳﯜﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻱ هﻪﻡ ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻣﯘ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﻪﮒ‬ ‫ﺗﯜﺯﯛﻣﯩﻨﯩﯔ ﺋﯘﺯﺍﻕ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﻚ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ‪ ،‬هﻪﺭﺑﯩﻴﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﯞﺍﻡ ﺧﻪﻟﻘﻨﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ ﺋﺎﻧﭽﻪ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﭘﻪﺭﻕ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﻤﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﯞﺍﻡ ﺧﻪﻟﻖ ﯞﻩ هﻪﺭﺑﯩﻴﻠﻪﺭ ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻖ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﻠﯩﺶ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﺘﻪ ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻗﻮﺷﯘﻧﯩﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﭼﯧﮕﺮﺍ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﻗﻮﻏﺪﺍﺵ ﯞﻩ ﻳﻮﻝ‪ ،‬ﺋﯚﺳﺘﻪﯓ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﻰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﻰ ﻗﯩﻠﺪﯗﺭﺩﻯ ﯞﻩ ﮔﯜﻟﻠﻪﻧﺪﯛﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﻯ )‪- 640-460‬ﻳﯩﻠﻼﺭ)‬ ‫‪460‬ﻳﯩﻠﻰ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭ ﻳﯚﻟﻪﭖ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺧﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﺪﻯ‪ -485.‬ﻳﯩﻠﻰ‬‫ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺗﻮﻗﯘﻧﯘﺵ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯜﭼﯩﻨﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻻﺷﺘﯘﺭﯨﯟﻩﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘ ﺑﯘ ﭘﯘﺭﺳﻪﺗﺘﯩﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ هﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﻳﻪﻧﻰ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯧﻔﺘﺎﻟﯩﺘﻼﺭ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﺶ هﻮﻗﯘﻗﯩﻨﻰ ﺗﺎﻻﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻠﻠﯩﻘﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪141‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ -491 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﻳﻼﻕ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﺑﯘ‬ ‫هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯕﻠﯩﻖ ﺟﺎﯓ ﻣﯧﯖﻤﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ‬ ‫ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﯓ ﻣﯧﯖﻤﯩﯔ ﺋﯚﺯ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ﻣﺎ ﺭﯗ ﺧﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﺎ ﺭﯗ ﺋﯘﺯﯗﻥ‬ ‫ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﻗﺎﻣﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ‪ -497‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻐﺎ ﺋﻪﻟﭽﻰ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﺷﻨﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻘﻨﯩﯔ ﻧﺎﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﺪﻯ ‪.‬ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﻣﺎ ﺭﯗﻧﻰ‬ ‫ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﭼﯜ ﺟﻴﺎﻧﻰ ﺧﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯩﻜﻠﻪﭖ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﻜﯩﺘﺘﻰ‪ .‬ﭼﯜﺟﻴﺎ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ‬ ‫ﺋﯧ ﺘﯩﻴﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺩﯨﮕﯩﺪﻩﻙ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﭘﺎﺭﺍﻛﻪﻧﺪﯨﭽﯩﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ هﻮﻗﯘﻕ ﺗﺎﻻﺷﻘﯘﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ هﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ 138‬ﻳﯩﻞ )‪- 640 -502‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﻪﯓ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﺷﻪﺭﻗﺘﯩﻦ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ‪ 300‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﯩﻦ ﺷﯩﻤﺎﻟﻐﺎ‬ ‫‪ 500‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ )»ﺟﯘﻧﺎﻣﻪ« ‪ -50‬ﺟﯩﻠﺪ »ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ )»ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ 8000 ،‬ﺗﯜﺗﯜﻥ ﺋﺎهﺎﻟﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻣﯘﻣﯩﻲ ﺋﺎهﺎﻟﯩﺴﻰ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ‪ 30‬ﻣﯩﯔ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﯩﻜﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ‪ ،‬ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﻪﯓ ﺋﯩﻠﻐﺎﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺷﻪهﻪﺭ ﺩﯙﻟﯩﺘﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩﺳﯩﻘﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯘﺷﯩﭽﻪ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭ‬ ‫) ﻳﯜﻩﻧﺨﯥ‪ ،‬ﭼﯧﯖﭙﯩﯔ‪ ،‬ﻟﻮﯕﺸﯩﯔ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ( ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﻛﯚﺭﯛﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺑﯘ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻤﯩﻼﺭ‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺷﻘﺎ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ‪ .‬ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﺴﯩﻨﻰ ﺭﻩﺗﻠﻪﭖ ﭼﯩﻘﯩﺶ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪⑥.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﺎﻳﻠﯩﻖ‪ ،‬هﻮﻗﯘﻕ ﯞﻩ ﺋﯚﺯﺋﺎﺭﺍ ﺗﯘﻗﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﺯﮔﻪ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺟﺎﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻓﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻳﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﺷﻰ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﯞﻩ ﺷﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪهﺪﯨﺘﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ‬ ‫ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ ‪.‬ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﺯﻟﯜﻛﺴﯩﺰ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺗﯧﭙﯩﭗ‪ ،‬ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﭼﯚﻟﻠﯜﻙ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺑﯧﻘﯩﻨﻐﺎﭼﻘﺎ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﯩﻜﺎهﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ Ⅶ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻟﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺗﯘﺭﺍ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺑﻮﻳﺎ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯜﻱ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ )‪- 618-581‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻳﯧﻘﯩﻦ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻛﺘﯩﭙﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺠﺮﺍ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﺎﭖ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻨﻰ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﻴﺎﻧﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ 6‬ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﭼﯜ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺗﯩﺮﯨﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺋﻪﯞﻻﺗﻤﯘ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﻗﯘﺩﯨﻠﯩﺸﯩﺶ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺯﯨﭻ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ‪ (618-907-‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺷﯩﻤﺎﻝ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﭘﺘﯩﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻗﺎﺗﺎﺭ هﻪﺭﺑﯩﻲ ﻏﻪﻟﯩﺒﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ‪ -630‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪142‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﯞﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﻣﯘﻝ ) ﺋﯧﯟﯨﺮﻏﻮﻝ(ﺩﯨﻜﻰ ‪ 7‬ﺷﻪهﻪﺭ‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻱ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﺎ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻪﻙ ﻗﺎﺭﺍ ﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﻢ ﺋﯩﻤﺰﺍﻻﭖ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺗﻪﺳﻠﯩﻢ ﺑﻮﻟﺪﻯ؛ ‪ -640‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺪﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ 100‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﺸﯩﭗ‪ 10 ،‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻜﻰ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﯘﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﺘﻰ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﺗﻪﺳﯩﺲ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻏﻮﻟﺪﺍ ﺋﻪﻧﺸﻰ ﻗﻮﺭﯗﻗﭽﻰ ﺑﻪﮒ ﻣﻪهﻜﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪⑦.‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ‪152‬‬ ‫ﻳﯩﻠﺪﺍ )‪ -792-640‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﻯ )‪- 640-460‬ﻳﯩﻠﻼﺭ)‬ ‫‪460‬ﻳﯩﻠﻰ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭ ﻳﯚﻟﻪﭖ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﺧﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﻮﺭﭼﺎﻕ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺋﯩﺪﻯ‪ -485.‬ﻳﯩﻠﻰ‬‫ﺋﯩﭽﻜﻰ ﺗﻮﻗﯘﻧﯘﺵ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯜﭼﯩﻨﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻻﺷﺘﯘﺭﯨﯟﻩﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘ ﺑﯘ ﭘﯘﺭﺳﻪﺗﺘﯩﻦ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻨﯩﭗ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻦ ﻗﯘﺗﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ هﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﻳﻪﻧﻰ ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﯞﻩ ﺋﯧﻔﺘﺎﻟﯩﺘﻼﺭ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﺶ هﻮﻗﯘﻗﯩﻨﻰ ﺗﺎﻻﺷﺘﻰ‪ ،‬ﺧﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘﺳﺘﻪﻗﯩﻠﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ -491 .‬ﻳﯩﻠﻰ ﻳﺎﻳﻼﻕ ﺩﯗﻧﻴﺎﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﺑﯘ‬ ‫هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺩﯗﻧﺨﯘﺍﯕﻠﯩﻖ ﺟﺎﯓ ﻣﯧﯖﻤﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ‬ ‫ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﯓ ﻣﯧﯖﻤﯩﯔ ﺋﯚﺯ ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﯩﺮﻯ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﯜﭖ ﻣﺎ ﺭﯗ ﺧﺎﻥ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪ .‬ﻣﺎ ﺭﯗ ﺋﯘﺯﯗﻥ‬ ‫ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﻗﺎﻣﯩﻠﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﭼﻘﺎ ‪ -497‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻐﺎ ﺋﻪﻟﭽﻰ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﭽﻜﯩﺮﯨﮕﻪ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﺷﻨﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺧﻪﻟﻘﻨﯩﯔ ﻧﺎﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﯩﺪﻯ ‪.‬ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭ ﻣﺎ ﺭﯗﻧﻰ‬ ‫ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﭼﯜ ﺟﻴﺎﻧﻰ ﺧﺎﻥ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯩﻜﻠﻪﭖ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺖ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺑﯧﻜﯩﺘﺘﻰ‪ .‬ﭼﯜﺟﻴﺎ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ‬ ‫ﺋﯧ ﺘﯩﻴﺎﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺭﯗﭖ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﮔﻪﺭﭼﻪ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺩﯨﮕﯩﺪﻩﻙ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ‬ ‫ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﭘﺎﺭﺍﻛﻪﻧﺪﯨﭽﯩﻠﯩﻜﻰ ﯞﻩ هﻮﻗﯘﻕ ﺗﺎﻻﺷﻘﯘﭼﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺭﺷﺎﭖ هﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﻐﺎ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ‪ 138‬ﻳﯩﻞ )‪- 640 -502‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﻩ‬ ‫ﺋﻪﯓ ﺋﯘﺯﯗﻥ ﯞﺍﻗﯩﺖ ﻣﻪﯞﺟﯘﺕ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ﺯﯦﻤﯩﻨﻰ ﺷﻪﺭﻗﺘﯩﻦ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ‪ 300‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ‪ ،‬ﺟﻪﻧﯘﭘﺘﯩﻦ ﺷﯩﻤﺎﻟﻐﺎ‬ ‫‪ 500‬ﭼﺎﻗﯩﺮﯨﻢ )»ﺟﯘﻧﺎﻣﻪ« ‪ -50‬ﺟﯩﻠﺪ »ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ )»ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ 8000 ،‬ﺗﯜﺗﯜﻥ ﺋﺎهﺎﻟﻪ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﻮﻣﯘﻣﯩﻲ ﺋﺎهﺎﻟﯩﺴﻰ ﺗﻪﺧﻤﯩﻨﻪﻥ ‪ 30‬ﻣﯩﯔ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﯩﻜﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ‪ ،‬ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺋﻪﯓ ﺋﯩﻠﻐﺎﺭ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺷﻪهﻪﺭ ﺩﯙﻟﯩﺘﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﯞﻩﺳﯩﻘﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯘﺷﯩﭽﻪ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭ‬ ‫) ﻳﯜﻩﻧﺨﯥ‪ ،‬ﭼﯧﯖﭙﯩﯔ‪ ،‬ﻟﻮﯕﺸﯩﯔ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ( ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﺭﻩﺳﻤﯩﻲ ﺗﺎﺭﯨﺨﯩﺪﺍ ﻛﯚﺭﯛﻟﻤﻪﻳﺪﯗ‪ ،‬ﺑﯘ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻤﯩﻼﺭ‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯧﻨﯩﻘﻼﺷﻘﺎ ﭘﺎﻳﺪﯨﻠﯩﻖ‪ .‬ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ‬ ‫ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﺴﯩﻨﻰ ﺭﻩﺗﻠﻪﭖ ﭼﯩﻘﯩﺶ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪⑥.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﺎﻳﻠﯩﻖ‪ ،‬هﻮﻗﯘﻕ ﯞﻩ ﺋﯚﺯﺋﺎﺭﺍ ﺗﯘﻗﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪143‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﺯﮔﻪ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺟﺎﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻓﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻳﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﺷﻰ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﯞﻩ ﺷﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪهﺪﯨﺘﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ‬ ‫ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ ‪.‬ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﺯﻟﯜﻛﺴﯩﺰ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺗﯧﭙﯩﭗ‪ ،‬ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﭼﯚﻟﻠﯜﻙ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺑﯧﻘﯩﻨﻐﺎﭼﻘﺎ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﯩﻜﺎهﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ Ⅶ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻟﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺗﯘﺭﺍ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺑﻮﻳﺎ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯜﻱ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ )‪- 618-581‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻳﯧﻘﯩﻦ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻛﺘﯩﭙﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺠﺮﺍ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﺎﭖ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻨﻰ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﻴﺎﻧﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ 6‬ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﭼﯜ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺗﯩﺮﯨﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺋﻪﯞﻻﺗﻤﯘ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﻗﯘﺩﯨﻠﯩﺸﯩﺶ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺯﯨﭻ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ‪ (618-907-‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺷﯩﻤﺎﻝ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﭘﺘﯩﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻗﺎﺗﺎﺭ هﻪﺭﺑﯩﻲ ﻏﻪﻟﯩﺒﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ‪ -630‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﯞﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﻣﯘﻝ ) ﺋﯧﯟﯨﺮﻏﻮﻝ(ﺩﯨﻜﻰ ‪ 7‬ﺷﻪهﻪﺭ‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻱ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﺎ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻪﻙ ﻗﺎﺭﺍ ﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﻢ ﺋﯩﻤﺰﺍﻻﭖ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺗﻪﺳﻠﯩﻢ ﺑﻮﻟﺪﻯ؛ ‪ -640‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺪﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ 100‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﺸﯩﭗ‪ 10 ،‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻜﻰ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﯘﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﺘﻰ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﺗﻪﺳﯩﺲ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻏﻮﻟﺪﺍ ﺋﻪﻧﺸﻰ ﻗﻮﺭﯗﻗﭽﻰ ﺑﻪﮒ ﻣﻪهﻜﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪⑦.‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ‪152‬‬ ‫ﻳﯩﻠﺪﺍ )‪ -792-640‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﺟﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮒ ‪ D .‬ﻛﯩﻠﯧﻤﯧﻨﺘﯩﺰ ‪ -1898‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﺍ ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺵ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﻪﻧﮕﯩﻠﯩﻴﻪ‪ ،‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻳﺎﭘﻮﻧﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﺷﯩﯟﯨﺘﺴﺎﺭﯨﻴﻪﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ .‬ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺩﻭﻛﻼﺗﻠﯩﺮﻯ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ‬ ‫ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﻧﻪﺷﺮﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﯚﭘﭽﯩﻠﯩﻜﻜﻪ ﺗﻮﻧﯘﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﭼﻜﻪ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻛﯚﭖ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻤﺎﻳﻤﯩﺰ⑧ ‪.‬‬ ‫‪ -1959‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺷﻪهﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﺧﻮﺟﺎ‬ ‫ﯞﻩ ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺧﯩﺰﻣﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ -1959‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ -1975‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺩﻭﻛﻼﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ 13‬ﻗﯧﺘﯩﻢ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﻛﯚﻟﻪﻣﺪﻩ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﯩﭗ ‪. 459‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 354‬ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻗﻪﻧﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻦ ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ‪ 119 .‬ﻗﻪﺑﺮﯨﻨﻰ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ‪1586 .‬‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭﺩﯨﻦ⑨ ‪ 403 ،‬ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﯞﺭﻯ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪144‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ 1020 ،‬ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﻰ ﺗﺎﯓ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ‪ .‬ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪ 300‬ﻗﻪﺑﺮﻩ‬ ‫ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻰ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ‪ .‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﯩﯔ ﻛﯩﻠﯩﻤﺎﺗﻰ ﺑﻪﻛﻼ‬ ‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﻮﺑﺪﺍﻥ ﺳﺎﻗﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﯧﺰﯨﻘﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﻗﻘﺎ‬ ‫ﻳﯧﯖﯩﺪﻩﻛﻼ ﻛﯚﺭﯛﻧﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﮔﻪﯞﺩﻩ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﭙﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﻳﻨﻰ‬ ‫ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﻣﻮﻝ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﺎﻳﻠﯩﻖ‪ ،‬هﻮﻗﯘﻕ ﯞﻩ ﺋﯚﺯﺋﺎﺭﺍ ﺗﯘﻗﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﯨﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﻪﯓ ﻛﯚﺯﮔﻪ ﻛﯚﺭﯛﻧﻪﺭﻟﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺟﺎﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻓﻪﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻳﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﻣﺎ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‪ ،‬ﺷﻰ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﯞﻩ ﺷﯩﻦ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ ﺑﺎﺭ‬ ‫ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﺎﯕﻘﯩﻠﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪهﺪﯨﺘﯩﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﭖ‬ ‫ﺗﯘﺭﺍﺗﺘﻰ ‪.‬ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﺯﻟﯜﻛﺴﯩﺰ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺗﯧﭙﯩﭗ‪ ،‬ﺟﯘﺟﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﯗﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﭼﯚﻟﻠﯜﻙ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﻰ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺑﯧﻘﯩﻨﻐﺎﭼﻘﺎ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺷﺎهﺰﺍﺩﯨﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻧﯩﻜﺎهﻼﻧﺪﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ‪ Ⅶ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺟﯩﺰﻟﯩﺸﯩﺸﻘﺎ ﺑﺎﺷﻼﭖ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺗﯘﺭﺍ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﯩﺮﻯ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺋﻮﺭﯗﻧﻐﺎ ﭼﯩﻘﺘﻰ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺑﻮﻳﺎ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﯜﻱ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ )‪- 618-581‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻳﯧﻘﯩﻦ‬ ‫ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺕ ﺋﻮﺭﻧﯩﺘﯩﭗ‪ ،‬ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺷﺘﯘﺭﯗﺵ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻛﺘﯩﭙﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﺠﺮﺍ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺑﯘ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﺭﺍﺯﯨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻗﻮﺯﻏﺎﭖ ﺑﯩﺮ ﻗﯧﺘﯩﻤﻠﯩﻖ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯚﺯﮔﯩﺮﯨﺸﻨﻰ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﺩﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺴﻴﺎﻧﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﻰ ‪ 6‬ﻳﯩﻞ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﯨﻤﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﺪﺍ ﭼﯜ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﺎﻳﺘﺎ ﺗﯩﺮﯨﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺋﻪﯞﻻﺗﻤﯘ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﻗﯘﺩﯨﻠﯩﺸﯩﺶ ﻧﻪﺗﯩﺠﯩﺴﯩﺪﻩ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺯﯨﭻ ﺑﯩﺮﻟﯩﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ‪ (618-907-‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺷﯩﻤﺎﻝ ﯞﻩ ﻏﻪﺭﭘﺘﯩﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ‬ ‫ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻼﺭ ﺋﯜﺳﺘﯩﺪﯨﻦ ﺑﯩﺮﻗﺎﺗﺎﺭ هﻪﺭﺑﯩﻲ ﻏﻪﻟﯩﺒﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﻮﻟﻐﺎ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ‪ -630‬ﻳﯩﻠﻰ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﻳﻮﻗﺎﺗﺘﻰ‪ .‬ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺗﯜﺭﻙ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻐﺎ ﺗﻪﯞﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﻣﯘﻝ ) ﺋﯧﯟﯨﺮﻏﻮﻝ(ﺩﯨﻜﻰ ‪ 7‬ﺷﻪهﻪﺭ‬ ‫ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﻯ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻱ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﻳﯘﺭﺗﺘﺎ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﻰ‬ ‫ﯞﻩ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﻪﻙ ﻗﺎﺭﺍ ﻧﯩﻴﯩﺘﯩﺪﯨﻦ ﻗﻮﺭﻗﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﻢ ﺋﯩﻤﺰﺍﻻﭖ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﺷﻰ ﺗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯘﺟﯘﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ‬ ‫ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺗﯜﺭﻛﻠﻪﺭ ﺋﺎﯞﺍﻝ ﺗﻪﺳﻠﯩﻢ ﺑﻮﻟﺪﻯ؛ ‪ -640‬ﻳﯩﻠﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺪﺍﺭﻟﯩﺮﯨﻤﯘ ﺑﻮﻳﺴﯘﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ 100‬ﻳﯩﻠﺪﯨﻦ ﺋﺎﺭﺗﯘﻕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﺸﯩﭗ‪ 10 ،‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﻪﯞﻻﺕ ﺩﺍﯞﺍﻣﻼﺷﻘﺎﻥ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻜﻰ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﻣﯘﺷﯘﻧﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺧﯩﺮﻻﺷﺘﻰ‪ .‬ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ هﯚﻛﯜﻣﯩﺘﻰ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﺗﻪﺳﯩﺲ‬ ‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻏﻮﻟﺪﺍ ﺋﻪﻧﺸﻰ ﻗﻮﺭﯗﻗﭽﻰ ﺑﻪﮒ ﻣﻪهﻜﯩﻤﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﺪﻯ ‪⑦.‬ﺷﯘﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ‪152‬‬ ‫ﻳﯩﻠﺪﺍ )‪ -792-640‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺗﺎﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺑﻮﻟﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﯘﺟﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺭﻭﺳﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮒ ‪ D .‬ﻛﯩﻠﯧﻤﯧﻨﺘﯩﺰ ‪ -1898‬ﻳﯩﻠﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﺍ ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺵ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻦ‪ ،‬ﺋﻪﻧﮕﯩﻠﯩﻴﻪ‪ ،‬ﮔﯧﺮﻣﺎﻧﯩﻴﻪ‪ ،‬ﻳﺎﭘﻮﻧﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﺷﯩﯟﯨﺘﺴﺎﺭﯨﻴﻪﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﺎﺗﺎﺭ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﺩﻯ‪ .‬ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺩﻭﻛﻼﺗﻠﯩﺮﻯ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪145‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﻧﻪﺷﺮﺩﯨﻦ ﭼﯩﻘﯩﭗ ﻛﯚﭘﭽﯩﻠﯩﻜﻜﻪ ﺗﻮﻧﯘﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﭼﻜﻪ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﻛﯚﭖ ﺗﻮﺧﺘﺎﻟﻤﺎﻳﻤﯩﺰ⑧ ‪.‬‬ ‫‪ -1959‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ﺑﯘﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺷﻪهﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﺎﺭﺍ ﺧﻮﺟﺎ‬ ‫ﯞﻩ ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺭﺍﻳﻮﻧﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﻪﻟﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺧﯩﺰﻣﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﺪﻯ‪.‬‬ ‫‪ -1959‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ ‪ -1975‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺋﯧﻼﻥ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺩﻭﻛﻼﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ 13‬ﻗﯧﺘﯩﻢ ﭼﻮﯓ‬ ‫ﻛﯚﻟﻪﻣﺪﻩ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﯩﭗ ‪. 459‬ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ‪ 354‬ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻗﻪﻧﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻖ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻦ ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ‪ 119 .‬ﻗﻪﺑﺮﯨﻨﻰ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ‪1586 .‬‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭﺩﯨﻦ⑨ ‪ 403 ،‬ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﯞﺭﻯ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ 1020 ،‬ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﻰ ﺗﺎﯓ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ‪ .‬ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ‪ 300‬ﻗﻪﺑﺮﻩ‬ ‫ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻰ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ‪ .‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﯩﯔ ﻛﯩﻠﯩﻤﺎﺗﻰ ﺑﻪﻛﻼ‬ ‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﻮﺑﺪﺍﻥ ﺳﺎﻗﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﯧﺰﯨﻘﻠﯩﺮﻯ ﻗﺎﺭﯨﻤﺎﻗﻘﺎ‬ ‫ﻳﯧﯖﯩﺪﻩﻛﻼ ﻛﯚﺭﯛﻧﯩﺪﯗ‪ .‬ﺑﯘ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﭘﯜﺗﯜﻥ ﮔﻪﯞﺩﻩ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﭙﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﻳﻨﻰ‬ ‫ﭼﺎﻏﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ‪ ،‬ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﯞﻩ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﯩﻨﻰ ﺑﯩﺮ ﻣﻮﻝ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﻪﻣﯘﺭﯨﻲ ﺗﯜﺯﯛﻟﻤﻪ ﯞﻩ ﺋﯩﺠﺘﯩﻤﺎﺋﯩﻲ‪ ،‬ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ‪ ،‬ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﯧﺮﯨﺘﻮﺭﯨﻴﯩﺴﻰ ﺗﻮﻏﺮﯨﺴﯩﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﭘﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺧﻪﺭﯨﺘﻪ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺷﻪهﯩﺮﻯ ﺋﻪﯓ ﻛﻪﻡ ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﺪﺍ ﺗﯚﺕ ﺭﺍﻳﻮﻧﻐﺎ ﺋﺎﻳﺮﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺳﯧﭙﯩﻠﻨﯩﯔ ﺗﯚﺕ‬ ‫ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﻨﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﯩﺪﻩ ﻗﻮﯞﯗﻕ ﺑﺎﺭ‪ .‬ﺑﯘ ﻗﻮﯞﯗﻗﻼﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺧﻪﻥ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ‪ ،‬ﯞﯦﻲ‪ ،‬ﺟﯩﻦ ﯞﻩ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ‬ ‫ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﭘﺎﻳﺘﻪﺧﺘﻰ ﻟﻮﻳﺎﯓ ﯞﻩ ﺋﻮﻥ ﺋﺎﻟﺘﻪ ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﺷﻪهﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﮔﯘﺯﺍﯕﻨﯩﯔ )هﺎﺯﯨﺮﻗﻰ‬ ‫ﯞﯗﯞﯦﻲ( ﻗﻮﯞﯗﻗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ‪ .‬ﺑﯘ ﻧﺎﻣﻼﺭ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯓ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯧﻨﯩﻖ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﭗ ﺗﯘﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻨﯩﯔ ﺗﯜﺯﯛﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﯗﭖ‪ ،‬ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﯞﻩ ﻧﺎهﯩﻴﻪ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ‬ ‫ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﻧﺎهﯩﻴﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﺳﯩﺲ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻚ ﯞﻩ ﺧﯧﺸﻰ ﻛﺎﺭﯨﺪﻭﺭﻯ ﺋﻪﺗﺮﺍﭘﯩﺪﯨﻦ ﻛﯚﭼﯜﭖ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺋﯘﺭﯗﻗﻼﺭﻧﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﺟﻪﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯩﺸﻪﻧﭽﻠﯩﻚ ﭘﺎﻛﯩﺘﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﺳﯩﻜﻰ ﻣﻪﻣﯘﺭﻯ‬ ‫ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﯗﺵ ﺗﯜﺯﯛﻟﻤﯩﺴﻰ ﺗﯚﺕ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ‪ 22 ،‬ﻧﺎهﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﺷﻪهﻪﺭﻧﻰ ﺋﺎﺳﺎﺱ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﻪﯓ ﻣﯘهﯩﻢ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺋﺎﻳﻤﺎﻕ ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﯞﻩ ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﯨﻲ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ‬ ‫ﺧﯧﯖﭽﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ‪ ،‬ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻗﻮﺵ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﻣﻪﺭﻛﯩﺰﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﺭ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ هﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭ ﺗﻮﻟﯘﻕ ﺋﯧﭽﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺳﯘﻏﯘﺭﯗﺵ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻐﺎ‬ ‫ﺋﻪهﻤﯩﻴﻪﺕ ﺑﯧﺮﯨﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻰ ﺑﺎﺭﻟﯩﻖ ﻳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﻰ ﺋﯚﺯﻯ ﺑﯩﯟﺍﺳﺘﻪ ﻛﻮﻧﺘﯩﺮﻭﻝ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬هﻪﺭ ﻗﯧﺘﯩﻢ‬ ‫ﻳﻪﺭ ﯞﻩ ﺋﯜﺯﯛﻣﻠﯜﻛﻠﻪﺭﻧﻰ ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﯛﭖ ﺑﯧﺮﯨﺸﺘﻪ ﭼﻮﻗﯘﻡ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﻪﺳﺘﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺷﻪﺭﺕ ﻗﯩﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯩﺮﻩﺭ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎﺩﻩﻡ ﻳﻪﺭ ﻳﺎﻛﻰ ﺋﯜﺯﯛﻣﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﯩﺮﻩﺭ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﯩﻐﺎ هﻪﺩﯨﻴﻪ ﻗﯩﻠﻤﺎﻗﭽﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﺧﺎﻧﻨﯩﯔ‬ ‫ﺭﯗﺧﺴﯩﺘﯩﻨﻰ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ‪ .‬هﻪﺗﺘﺎ ﺋﻮﻏﻠﻰ ﺋﺎﺗﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﺮﯨﮕﻪ ﻣﯩﺮﺍﺳﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻤﯘ ﺧﺎﻧﻨﯩﯔ ﻣﺎﻗﯘﻟﯩﻘﯩﺪﯨﻦ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪146‬‬

‫ﺋﯚﺗﻜﯜﺯﮔﻪﻥ‪ .‬ﺑﯘ ﺋﻪهﯟﺍﻟﻼﺭ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﻪ ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ هﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺟﺎﻥ ﺳﺎﻧﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﭖ ﻳﻪﺭ‬ ‫ﺗﻪﻗﺴﯩﻢ‬

‫ﻗﯩﻠﯩﭗ‬

‫ﺑﯧﺮﯨﺶ‬

‫ﺗﯜﺯﯛﻣﯩﻨﯩﯔ‬

‫ﭼﯜ‬

‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ‬

‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ‬

‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‬

‫ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ‬

‫ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ‬

‫ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﯛﻟﻤﯩﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ ﻣﺎﻝ‪ -‬ﻣﯜﻟﯜﻛﻨﻰ هﯩﺴﺎﭘﻼﺵ ﺗﯜﺯﯛﻣﯩﺪﻩ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻳﯧﺮﯨﻨﯩﯔ ﻛﯚﻟﯩﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻦ ﺋﯩﺸﻠﻪﭘﭽﯩﻘﯩﺮﯨﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﺍﻧﻠﯩﻖ ﺯﯨﺮﺍﺋﻪﺗﻨﯩﯔ ﻣﻪهﺴﯘﻻﺗﯩﻐﺎ ﺳﯘﻧﺪﯗﺭﯗﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺷﯘ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﺮ‬ ‫ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﻣﺎﻝ‪ -‬ﻣﯜﻟﻜﻰ ﺑﺎهﺎﻻﻧﻐﺎﻥ‪ .‬هﻪﺭ ﺑﯩﺮ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻨﯩﯔ ﺗﯚﻟﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯧﺠﻰ‪ ،‬هﺎﺷﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺋﺎﺕ ﺳﯧﻠﯩﻘﻰ‬ ‫ﻣﯘﺷﯘ ﺧﯩﻞ ﺑﺎهﺎﻻﺵ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﯧﻜﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺑﺎﺝ‪ -‬ﺳﯧﻠﯩﻖ ﯞﻩ هﺎﺷﺎﺭ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺭﺍهﯩﭙﻼﺭﻏﺎ ﭘﻪﺭﻗﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺍهﯩﭙﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯚﻟﻪﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﯧﺠﻰ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﺩﻩﻣﻠﻪﺭﻧﯩﯖﻜﯩﮕﻪ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﺎﺯﺭﺍﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﺷﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﻛﯜﻣﯜﺵ ﭘﯘﻝ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺗﯚﻟﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎﺟﻨﯩﯔ ﻣﯩﻘﺪﺍﺭﻯ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﻳﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﯚﻟﯩﻤﯩﮕﯩﻼ ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﻳﻪﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻣﯘﻧﺒﻪﺗﻠﯩﻚ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺴﯩﮕﯩﻤﯘ ﺑﺎﻏﻠﯩﻖ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬هﻪﺭ ﺧﯩﻞ هﺎﺷﺎﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﯩﻘﺪﺍﺭﯨﻤﯘ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺗﯜﺯﯛﻡ‬ ‫ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺑﯧﻜﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ‪ .‬ﺷﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﻳﻪﻧﻪ ﻛﯚﭖ ﺧﯩﻞ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺋﯩﺠﺎﺭﻩ‪ ،‬هﺎﺷﺎﺭ ﯞﻩ ﺳﻮﺩﺍ ﺑﯧﺠﻰ ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ‬ ‫ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺳﻮﺩﺍ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﯜﻣﯜﺵ ﭘﯘﻝ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﻠﮕﻪﻥ ‪.‬ﻳﻪﺭ‬ ‫ﺋﯩﺠﺎﺭﯨﮕﻪ ﺑﯧﺮﯨﺶ‪ ،‬ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﻯ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﻮﻣﯘﻣﻼﺷﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﻳﻪﺭ ﺋﯩﺠﺎﺭﯨﮕﻪ ﺋﯧﻠﯩﺶ ﺑﯧﺮﯨﺶ ﻛﯧﻠﯩﺸﯩﻤﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺗﻮﺧﺘﺎﻣﻨﺎﻣﯩﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﺎﻳﻘﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯘﺷﯩﭽﻪ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﺋﻮﺭﮔﺎﻧﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﺳﺎﯕﺮﺍﻣﻼﺭ ﯞﻩ ﺷﻪﺧﺴﻠﻪﺭﻧﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﯩﻼ ﻳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﺋﯩﺠﺎﺭﯨﮕﻪ‬ ‫ﺑﻪﺭﮔﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻣﻪﻟﯘﻡ ﺑﻮﻟﯘﺷﯩﭽﻪ ﺋﺎﺯ ﺳﺎﻧﻠﯩﻖ ﺋﯧﺴﯩﻠﺰﺍﺩﻩ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻨﯩﯔ‬ ‫هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﯩﺘﯩﻨﻰ ﻣﻮﻧﻮﭘﻮﻝ ﻗﯩﻠﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ‪ :‬ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ‪ 300‬ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﺴﯩﻨﯩﯔ ‪ 68‬ﺑﯩﺮﻗﻪﺩﻩﺭ‬ ‫ﻛﯜﭼﻠﯜﻙ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﮕﻪ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﺪﯨﻜﯩﻠﻪﺭ ﺋﯜﭺ ﺋﻪﯞﻻﺗﻘﯩﭽﻪ ﺋﻮﺭﺩﯨﺪﺍ‬ ‫ﻣﯘهﯩﻢ ﺋﻪﻣﻪﻝ ﺗﯘﺗﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺟﺎﯓ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﻗﯘﺩﯨﻠﯩﺸﯩﺶ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻜﻪﻥ هﻪﻡ‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﻰ ﻳﯚﻟﻪﭖ ﺗﯩﺮﻟﺪﯛﺭﮔﯩﺪﻩﻙ ﺩﻩﺭﯨﺠﯩﺪﻩ ﻗﯘﺩﺭﻩﺕ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‪.‬‬ ‫هﻪﺭﻗﺎﻳﺴﻰ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻗﻮﺷﯘﻟﯘﺷﻰ ﯞﻩ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﺸﯩﺸﻰ‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﺍ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺟﯘﯕﮕﻮ‪ ،‬هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺋﯩﺮﺍﻥ ﯞﻩ ﺷﻪﺭﻗﯩﻲ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺩﯦﯖﯩﺰ‬ ‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﻗﻮﺷﯘﻟﺪﻯ ﯞﻩ ﺋﺎﺭﯨﻼﺷﺘﻰ‪ .‬ﭼﯜﻧﻜﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﯩﻨﯩﯔ هﻪﻗﯩﻘﻰ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﺟﯘﯕﮕﻮﻟﯘﻕ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﻗﻮﺷﯘﻧﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﯧﮕﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻮﺯ ﻳﻪﺭ ﺋﯚﺯﻟﻪﺷﺘﯜﺭﮔﯜﭼﯩﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﻮﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ‪ ،‬ﺋﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪﭼﻮﯕﻘﯘﺭ ﺋﯘﭼﺮﯨﻐﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺧﯧﺸﻰ‬ ‫ﻛﺎﺭﯨﺪﻭﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﺍ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﻳﻤﺎﻗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﺧﯧﺸﻰ‬ ‫ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﺎﻣﯩﻠﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﻮﺷﯘﻟﻐﺎﻥ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﯞﯦﻲ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯩﺮﺩﻯ‪ .‬ﭼﯜ‬ ‫ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﻗﯘﺟﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ ﻣﻪﻣﯘﺭﯨﻲ ﺗﯜﺯﯛﻟﻤﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﻪﻣﻪﻝ ﻣﻪﻧﺴﻪﭘﻠﯩﺮﻯ‬ ‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﻨﯩﯔ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺩﯨﮕﯜﺩﻩﻙ ﺋﯩﺪﻯ⑩ ‪ .‬ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺷﻪﻛﻠﻰ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭﻣﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﯩﻲ ﺋﻮﺭﯗﻧﺪﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ‬ ‫ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺪﯗ○‪ .11‬ﻣﻪﺳﯩﻠﻪﻥ ‪:‬ﺋﯚﻟﮕﯜﭼﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﻪﻣﻪﻝ ﻣﻪﻧﺴﻪﭖ ﻧﺎﻣﯩﻤﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗ‬ ‫ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺷﻪﻛﻠﯩﺪﻩ ﻛﯚﺭﯛﻟﯩﺪﯗ ‪.‬ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﭼﯩﻘﻘﺎﻥ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﻟﻴﺎﯓ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪147‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻜﻰ ﻣﺎﯞ ﺧﯧﯔ‪ ،‬ﻣﺎﯞ ﭼﺎﯓ ﺋﯩﺰﺍهﻠﯩﻐﺎﻥ » ﻧﻪﺯﻣﯩﻨﺎﻣﻪ «ﻧﯩﯔ ﻗﺎﻟﺪﯗﻗﻠﯩﺮﻯ ﻛﯘﯕﺰﯨﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ‬ ‫ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺑﯘﺭﯗﻧﻼ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻗﯘﺟﯘﻏﺎ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺩﻩﯞﺭﺩﯨﻜﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺩﯨﻘﻘﯩﺘﯩﻨﻰ‬ ‫ﺗﯧﺨﯩﻤﯘ ﺑﻪﻙ ﺗﺎﺭﺗﯩﺪﯗ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻜﻰ ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﻧﺠﻰ ﺧﺎﻧﻰ ﭼﯜ ﺟﻴﺎ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﺪﯨﻦ‬ ‫ﺑﻪﺵ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭ‪ ،‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻨﺎﻣﯩﻠﻪﺭﻧﻰ ﺗﻪﻟﻪﭖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ هﻪﻡ ﺧﺎﻧﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﯩﻢ ﻳﯘﺭﺗﯩﻨﯩﯔ ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﭽﻰ ﻣﯘﺩﻩﺭﺭﯨﺴﻰ )»‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ « ‪ -97‬ﺟﯩﻠﺪ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ ( ﻗﯘﺟﯘﻟﯘﻕ ﺋﻮﻗﯘﻏﯘﭼﯩﻼﺭﻏﺎ ﺩﻩﺭﺱ‬ ‫ﺋﯚﺗﯜﺷﻜﻪ ﺗﻪﻛﻠﯩﭗ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ‪ -3‬ﺧﺎﻧﻰ ﭼﯜ ﺟﻴﻪﻥ ﺋﯚﻳﯩﮕﻪ ”ﻟﯘ ﺑﻪﮔﻠﯩﻜﯩﻠﯩﻚ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎ ﻛﯘﯕﺰﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺭﻩﺳﯩﻤﯩﻨﻰ ﺳﯩﺰﺩﯗﺭﯗﭖ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯩﺸﻼﺭﺩﺍ ﻣﻪﺳﻠﯩ ﻪﺕ ﺳﻮﺭﯨﻐﺎﻥ“)» ﺳﯜﻳﻨﺎﻣﻪ « ‪ -83‬ﺟﯩﻠﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ( ﯞﻩ ﺑﯘ ﺋﺎﺭﻗﯩﻠﯩﻖ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ ﺭﻩهﯩﻤﺪﯨﻞ ﺳﯩﻴﺎﺳﻪﺕ ﻳﯜﺭﮔﯜﺯﮔﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺋﺎﻳﺎﻥ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ‪.‬‬ ‫ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ ﻛﯩﺘﺎﭘﻼﺭ ﻳﺎﻟﻐﯘﺯ ﻛﯘﯕﺰﯨﭽﯩﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯩﻼﺳﺴﯩﻚ ﺋﻪﺳﻪﺭﻟﯩﺮﯨﻼ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻤﺎﺳﺘﯩﻦ‪ ،‬ﺑﻪﻟﻜﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺗﺎﺭﯨﺦ ﯞﻩ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺷﯧﺌﯩﺮﻻﺭ هﻪﻡ » ﻣﯩﯔ ﺧﻪﺗﻠﯩﻚ ﺩﻩﺳﺘﯘﺭ «‪» ،‬‬ ‫ﺟﯩﺪﺩﯨﻴﺎﺕ « ﻗﺎﺗﺎﺭﻟﯩﻖ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺑﺎﻟﯩﻼﺭ ﺋﻮﻗﯘﺷﻠﯘﻗﻠﯩﺮﯨﻨﯩﻤﯘ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﭽﯩﮕﻪ ﺋﺎﻟﯩﺪﯗ‪ .‬ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺳﯩﻨﯩﭙﻼﺭ ﻛﯘﯕﺰﯨﭽﯩﻼﺭ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻰ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺗﯩﻐﺎ ﺋﺎﻛﺘﯩﭙﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﯩﻠ ﺎﻡ ﺑﯧﺮﯨﭗ‪ ،‬ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫هﻮﻗﯘﻗﯩﻨﻰ ﻣﯘﺳﺘﻪهﻜﯩﻠﯩﻤﻪﻛﭽﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯘﯕﺎ ﻛﯘﯕﺰﯨﭽﯩﻼﺭ ﺗﻪﻟﯩﻤﺎﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺳﯩﻨﯩﭙﻼﺭﻧﯩﯔ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻖ‬ ‫ﺋﯧﺪﯨﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺮﯨﻤﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻳﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺷﻪﻛﻠﻰ ﯞﻩ ﺧﻪﺕ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺶ ﺟﻪهﻪﺗﺘﻪ‬ ‫ﺧﻪﻧﺰﯗﻻﺭ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ ﯞﯦﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ هﯚﻛﯜﻣﻪﺕ ﺋﺎﻻﻗﯩﻠﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﻮﺧﺸﺎﻳﺘﺘﻰ‪ .‬ﻟﯧﻜﯩﻦ‬ ‫ﺑﯘ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯖﻤﯘ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﻰ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ ‪.‬ﺋﻪﺳﻠﯩﻲ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺋﺎهﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ”ﻏﯘﺯ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ“ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﺎﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﻪﺗﺘﻰ‪ ،‬هﺎﺯﯨﺮﻏﯩﭽﻪ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﯩﭗ ﻗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻪﻥ هﯚﻛﯜﻡ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ‪،‬‬ ‫ﺑﯘ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﺗﻮﺧﺮﻯ ‪ A‬ﺗﯩﻠﻰ ﺑﻮﻟﺴﺎ ﻛﯧﺮﻩﻙ‪ ،‬ﺑﯩﺮﺍﻕ ﺑﯘ ﻗﺎﺭﺍﺷﻨﻰ ﺗﻪهﻘﯩﻘﻠﻪﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻳﻪﻧﯩﻤﯘ ﺋﯩﻠﮕﯩﺮﯨﻠﯩﮕﻪﻥ‬ ‫هﺎﻟﺪﺍ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﺸﻘﺎ ﺗﻮﻏﺮﺍ ﻛﯧﻠﯩﺪﯗ‪ .‬ﺋﻮﻣﯘﻣﻪﻥ ﺑﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﻯ‬ ‫ﻏﻪﺭﭘﺘﯩﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﭼﻮﯕﺮﺍﻕ ﯞﻩ ﭼﻮﯕﻘﯘﺭﺭﺍﻕ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻳﯩﻦ ﺩﯨﻨﻰ ﯞﻩ ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ هﯧﻜﻤﻪﺕ ﯞﯦﻲ‪ ،‬ﺟﯩﻦ ﯞﻩ ﺟﻪﻧﯘﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺟﯘﯕﮕﻮﺩﺍ‬ ‫ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘﻏﯩﻤﯘ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯩﺮﮔﻪﻥ‪ .‬ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﺎ ﻗﻪﺑﺮﯨﺴﺘﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ‪303-‬‬ ‫ﻧﻮﻣﯘﺭﻟﯘﻕ ﻗﻪﺑﺮﯨﺪﯨﻦ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭ ﺑﯘ ﻗﻪﺑﺮﻩ ﺋﯩﮕﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺗﻮﻳﯩﻦ ﺩﯨﻨﻰ ﻣﯘﺭﯨﺘﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ○‪.12‬‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻳﻮﻟﯩﻨﯩﯔ ﻣﯘهﯩﻢ ﻟﯩﻨﯩﻴﯩﺴﯩﮕﻪ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻧﻠﯩﻘﻰ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺋﯘ ﻛﯘﺷﺎﻥ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺗﻮﺧﺎﺭﯨﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﯩﻨﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺋﯘﭼﺮﺍﺷﺘﯩﻦ ﺳﺎﻗﻠﯩﻨﺎﻟﻤﯩﻐﺎﻥ‪ ،‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﺳﺎﻧﺴﯩﻜﯩﺮﯨﺘﭽﻪ ﺑﯘﺩﺩﺍ‬ ‫ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﻯ ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﻗﯘﺟﯘﻏﺎ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﭗ ﻛﯩﺮﮔﻪﻥ ‪. ⅩⅩ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﺍﭘﯩﺮﯗﺳﯩﻴﻪ ﯞﻩ ﺑﺎﺷﻘﺎ‬ ‫ﭼﻪﺗﺌﻪﻝ ﺋﯧﻜﯩﺴﭙﯩﺪﯨﺘﺴﯩﻴﻪ ﺋﻪﺗﺮﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﻗﯘﺟﯘ‪ ،‬ﻳﺎﺭﻏﻮﻝ ﯞﻩ ﺳﯩﯖﮕﯩﻢ ﺋﯧﻐﯩﺰﻟﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺷﻪهﻪﺭﻟﻪﺭﺩﯨﻦ‬ ‫ﺯﻭﺭ ﻣﯩﻘﺪﺍﺭﺩﯨﻜﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﯩﺴﯩﻨﻰ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‪ .‬ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ‬ ‫ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﺭﺍهﯩﭙﻼﺭ ﺳﺎﻧﺴﯩﻜﯩﺮﯨﺘﭽﻪ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﯩﮕﻪ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ‬ ‫ﺭﯨﻴﺎﺳﻪﺗﭽﯩﻠﯩﻚ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﯩﻨﯩﯔ ﺗﯩﺮﯨﭙﯩﺘﺎﻛﺎﻧﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺶ ﺋﻪهﯟﺍﻟﯩﻐﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﯩﺮ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻣﯘﻧﺪﻩﺭﯨﺠﻪ )» ﺋﯜﭺ ﻳﯜﺭﯛﺵ ﻧﻮﻣﻼﺭ ﺗﻮﭘﻠﯩﻤﻰ «(ﻧﯩﯔ ﺑﯩﺮﻧﻪﭼﭽﻪ ﻳﯧﺮﯨﺪﻩ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪148‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺭﺍهﯩﭙﻼﺭ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺳﺎﻧﺴﯩﻜﯩﺮﯨﺘﭽﻪ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﻯ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﭼﯜ ﺟﻪﻣﻪﺗﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺗﯧﺰ ﺗﻪﺭﻩﻗﻘﻰ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ‬ ‫ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﺪﯨﻜﻰ ﺧﺎﻧﻼﺭ ﻳﻪﻧﻰ ﭼﯜ ﺟﻴﺎ ﯞﻩ ﭼﯜ ﺟﻴﻪﻥ ﺋﯚﺯﻟﯩﺮﯨﻨﻰ ﻛﯘﯕﺰﯨﭽﻰ ﺩﻩﭖ هﯩﺴﺎﭘﻼﺷﻘﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻼﺭ ﻳﻪﻧﻰ ‪ -7‬ﺧﺎﻥ ﭼﯜ ﭼﻴﻪﻥ ﺑﯩﻠﻪﻥ ‪ -9‬ﺧﺎﻥ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻳﻠﻪﺭ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺋﯩﺨﻼﺳﻤﻪﻥ‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻣﯘﺭﯨﺘﻠﯩﺮﻯ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻱ ﺋﯩﺨﻼﺳﻤﻪﻧﻠﯩﻜﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺩﺍﯓ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ﺋﯩﺪﻯ ‪. Ⅶ‬‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺟﯘﯕﮕﻮﻟﯘﻕ ﺭﺍهﯩﭗ ﺷﯜﻩﻧﺰﺍﯓ هﯩﻨﺪﯨﺴﺘﺎﻧﻐﺎ ﻧﻮﻡ ﺋﻪﻛﯩﻠﯩﺶ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﻣﺎﯕﻐﺎﻧﺪﺍ ﻗﯘﺟﯘﺩﺍ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ‬ ‫ﯞﻩ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﺮ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺷﯜﻩﻧﺰﺍﯓ ﺗﻪﭘﺴﯩﺮ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﭼﯜ ﯞﯦﻨﺘﻪﻱ ﺗﯩﺰﻟﯩﻨﯩﭗ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﯗﭖ‬ ‫ﺷﯜﻩﻧﺰﺍﯕﻨﻰ ﻣﯘﻧﺒﻪﺭﮔﻪ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ○‪.13‬‬ ‫ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﺘﯩﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﭘﺎﺋﺎﻟﯩﻴﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﻳﻪﻧﻪ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﺳﺎﯕﺮﺍﻣﻼﺭﻧﻰ‬ ‫ﺳﯧﻠﯩﺶ ﯞﻩ ﺗﺎﺵ ﻏﺎﺭﻻﺭﻧﻰ ﻗﯧﺰﯨﺸﻤﯘ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪. 16‬ﭘﺎﺩﯨﺸﺎهﻠﯩﻖ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﻩ )‪ -439-304‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﺗﺎﺵ‬ ‫ﻏﺎﺭﻻﺭﻧﻰ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﭘﻪﻟﻠﯩﮕﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ‪.‬ﺗﯘﻳﯘﻕ ﯞﻩ ﺑﯧﺰﻩﻛﻠﯩﻜﺘﯩﻜﻰ ﻣﯩﯔ ﺋﯚﻳﻠﻪﺭﻣﯘ ﻣﯘﺷﯘ ﺩﻩﯞﺭﺩﻩ‬ ‫ﻗﯧﺰﯨﻠﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﯞﻩ ﺳﺎﯕﺮﺍﻡ ﺳﺎﻟﻐﺎﻧﻼﺭ ﯞﻩ ﺑﯘﺗﻼﺭﻧﻰ ﻳﺎﺳﯩﻐﺎﻧﻼﺭﻧﻰ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺵ ﺋﯜﭼﯜﻥ ﺗﯩﻜﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‬ ‫ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻠﻪﺭ ﺧﺎﻥ ﺟﻪﻣﻪﺗﯩﻨﯩﯔ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﻗﯩﺰﻏﯩﻨﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﺋﯩﭙﺎﺩﯨﻠﻪﻳﺪﯗ‪ 40 .‬ﻧﻪﭼﭽﻪ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﯞﻩ ﺳﺎﯕﺮﺍﻣﻼﺭ‬ ‫ﺋﯧﯧﺴﯩﻠﺰﺍﺩﻩ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻤﯘ ﺋﯘﺭﯗﻗﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻛﯜﭼﯩﻨﯩﯔ ﺯﻭﺭﺍﻳﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﻰ‪ .‬ﻣﻪﻟﯘﻡ ﻣﻪﻧﯩﺪﯨﻦ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﺳﺎﯕﺮﺍﻣﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ ﺟﻪﻣﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺑﯘﺕ‬ ‫ﺗﻪﻛﭽﯩﺴﯩﮕﻪ ﺋﺎﻳﻠﯩﻨﯩﺸﻰ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ ﻛﯜﭼﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻗﯘﺟﯘﺩﯨﻜﻰ ﺋﺎﻗﺴﯚﯕﻪﻙ ﺋﺎﺋﯩﻠﯩﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﻛﯜﭼﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﯩﺮﻟﻪﺷﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﯩﯔ ﺋﯩﻨﻜﺎﺳﻰ‪.‬‬ ‫«ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ » ﺑﯩﺰﻧﻰ ﻗﯘﺟﯘﻟﯘﻗﻼﺭﻧﯩﯔ ﻛﯩﻴﯩﻢ ﻛﯧﭽﻪﻙ ﺗﻪﺳﯟﯨﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬ ‫ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﭖ ”ﺋﻪﺭﻟﻪﺭ ﻏﯘﺯﭼﻪ ﻛﯩﻴﯩﻨﯩﺪﯗ‪ ،‬ﺋﺎﻳﺎﻟﻠﯩﺮﻯ ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻛﯚﻳﻨﻪﻙ ﻛﯩﻴﯩﭗ ﭼﯧﭽﯩﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﻐﺎ‬ ‫ﺗﯜﮔﯩﯟﺍﻟﯩﺪﯗ“ )» ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ « ‪ -97‬ﺟﯩﻠﺪ ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ( ﺩﻩﭖ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﻧﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫ﻗﻮﺭﺍﻣﯩﻐﺎ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﺋﻪﺭﻟﻪﺭ” ﭼﯧﭽﯩﻨﻰ ﺋﺎﺭﻗﯩﺴﯩﻐﺎ ﺗﺎﺭﺍﭖ‪ ،‬ﺋﯜﺳﺘﯩﮕﻪ ﺗﺎﺭ ﻳﻪﯕﻠﯩﻚ ﭼﺎﭘﺎﻥ ﻛﯩﻴﯩﺪﯗ“)» ﻟﻴﺎﯕﻨﺎﻣﻪ‬ ‫«‪ -54‬ﺟﯩﻠﺪ ﻗﯘﺟﯘ ﺗﻪﺯﻛﯩﺮﯨﺴﻰ( ﻳﯧﻘﯩﻨﻘﻰ ﻳﯩﻠﻼﺭﺩﺍ ﺋﺎﺳﺘﺎﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﯧﺰﯨﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ‬ ‫ﻳﯩﭙﻪﻙ ﻛﯩﻴﯩﻤﻠﻪﺭﻧﻰ ﻛﯩﻴﮕﻪﻥ ﺋﺎﻳﺎﻟﻼﺭ ﯞﻩ ﭼﯧﭽﯩﻨﻰ ﭼﻮﻗﻘﯩﺴﯩﻐﺎ ﺗﯜﮔﯩﯟﺍﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﺭﻟﻪﺭ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﺪﻯ ‪.‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﻳﯜﺯﻟﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﻮﺭ ﺗﺎﺭﺗﯩﯟﺍﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻛﯚﺯﯨﮕﻪ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﯜﺭﯨﺪﻩ ”ﻛﯚﺯﻟﯜﻙ“ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﻣﯧﺘﺎﻟﺪﯨﻦ ﻳﺎﺳﺎﻟﻐﺎﻥ ﻛﯚﺯﻩﻳﻨﻪﻙ ﺗﺎﻗﺎﻳﺘﺘﻰ○‪. 14‬ﻳﯩﺮﺍﻗﺘﯩﻜﻰ ﯞﯦﻨﮕﯩﺮﯨﻴﻪﺩﯨﻜﻰ ﻳﺎﯞﺭﻭ‪-‬ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻳﺎﻳﻼﻗﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﻪﺭﺩﯨﻨﻤﯘ ﻣﯘﺷﯘﻧﯩﯖﻐﺎ ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﻧﻪﺭﺳﯩﻠﻪﺭ ﺗﯧﭙﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺑﯘ ﻛﯚﺯﻩﻳﻨﻪﻙ ﺋﯩﺸﻠﯩﺘﯩﺸﻨﯩﯔ ﻳﺎﻳﻼﻗﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺩﻩﭘﻨﻪ ﻣﯘﺭﺍﺳﯩﻤﯩﻨﯩﯔ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﺋﯩﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﭼﯜﺷﻪﻧﺪﯛﺭﯨﺪﯗ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﯓ‪ ،‬ﺋﻪﻥ ﯞﻩ ﺳﺎﯞ ﻓﺎﻣﯩﻠﯩﻠﯩﻚ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﺮﻯ ﺯﻩﺭﻩﭘﺸﺎﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺳﻪﻣﻪﺭﻗﻪﻧﺖ ﺑﯘﺧﺎﺭﺍ ﯞﻩ ﮔﺎﺑﺪﺍﻧﺪﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪ .‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ‪ ،‬ﺑﯘ ﻓﺎﻣﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﺋﺎﺩﻩﺗﺘﻪ‬ ‫ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﯨﻜﻰ ﺟﺎﯞﯗﭘﻼﺭﻧﯩﯔ” )‪ (昭武‬ﺗﻮﻗﻘﯘﺯ ﺋﯘﺭﯗﻗﻰ“ﻏﺎ ﻣﻪﻧﺴﯘﭖ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺳﻮﺩﯨﮕﻪﺭﻟﻪﺭﭼﻪ‬ ‫ﭼﯩﯟﻩﺭﻟﯩﻜﻰ ﭘﯜﺗﻜﯜﻝ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﯩﺪﻩ ﻳﺎﯞﺭﻭ‪-‬ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺗﯜﺯﻟﻪﯕﻠﯩﻜﯩﺪﻩ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﻧﺎﻣﯩﻨﻰ‬ ‫ﭼﯩﻘﯩﺮﯨﯟﻩﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎﻟﯩﻘﻼﺭ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﺴﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯩﭽﻜﻰ ﻗﯘﺭﯗﻗﻠﯘﻕ ﺳﻮﺩﯨﺴﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﯞﺍﺳﺘﯩﭽﯩﺴﻰ ﺑﻮﻟﯘﺵ ﺳﯜﭘﯩﺘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻳﻪﻧﻪ هﻪﺭ ﺧﯩﻞ ﺩﯨﻨﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﺎﺭﻗﯩﻠﯩﺸﯩﺪﯨﻤﯘ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘهﯩﻢ ﺭﻭﻝ‬ ‫ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﻧﻮﻣﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﺸﻘﺎ ﭘﺎﺋﺎﻝ ﻗﺎﺗﻨﯩﺸﯩﭗ‪ ،‬ﺯﻭﺭﻭﺋﺎﺳﺘﯧﺮ ﺩﯨﻨﻰ ﯞﻩ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﯩﻨﻰ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫‪149‬‬

‫ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﺸﺘﯩﻤﯘ هﻪﻝ ﻗﯩﻠﻐﯘﭺ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﻐﺎﻥ‪.‬ﺯﻭﺭﻭﺋﺎﺳﺘﯧﺮ ﺩﯨﻨﻰ ﻗﯘﺟﯘ ﺋﺎﻳﻤﯩﻘﻰ ﺩﻩﯞﺭﯨﺪﯨﻼ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ ﺗﺎﺭﻗﺎﻟﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬

‫ﺷﯘ‬

‫ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ‬

‫ﺋﯩﻼه‬

‫ﭘﯘﺟﯘﻧﺨﯘﺗﺎﻥ‬

‫هﻮﺭﻣﯘﺯﺩ‬

‫ﺑﻮﻟﺴﺎ‬

‫ﻛﯧﺮﻩﻙ‪.‬‬

‫ﭘﯜﺗﯜﻛﻠﻪﺭﺩﻩ‬

‫ﻛﯚﺭﯛﻟﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ”ﺳﺎﺑﯘ“ ﺩﯨﮕﻪﻥ ﺑﯘ ﺋﯘﻧﯟﺍﻥ ﺑﻪﻟﻜﯩﻢ ﺯﻭﺭﻭﺋﺎﺳﺘﯧﺮ ﺩﯨﻨﯩﻨﯩﯔ ﺩﯨﻨﯩﻲ ﺋﯩﺸﻠﯩﺮﯨﻐﺎ ﻣﻪﺳﺌﯘﻝ ﺑﯩﺮﻩﺭ‬ ‫ﺋﻪﻣﻪﻟﻨﻰ ﻛﯚﺭﺳﯩﺘﯩﺸﻰ ﻣﯜﻣﻜﯩﻦ‪ .‬ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎﻟﯩﻘﻼﺭ ﻳﻪﻧﻪ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﯩﻨﻰ ﺗﺎﺭﻗﯩﺘﯩﺸﺘﯩﻤﯘ ﯞﺍﺳﺘﯩﭽﯩﻠﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﺪﯨﻦ ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﻪﺳﯩﺮ ﭘﺎﺭﯨﺲ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ‪ ،‬ﭘﺎﺭﻓﯩﻴﻪ ﻳﯧﺰﯨﻘﻰ ﯞﻩ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﺗﯜﺭﻙ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﻰ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﯩﺮﻯ‪ ،‬ﺋﯘﻧﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﺑﺎﻛﺘﯧﺮﯨﻴﻪ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻨﯩﯔ ﭘﺎﺭﭼﯩﺴﻰ ﯞﻩ ﺋﯩﻜﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﻪ‬ ‫ﺗﻮﺧﺮﻯ ‪B‬ﺗﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﭘﺎﺭﭼﯩﻼﺭ ﺑﺎﻳﻘﺎﻟﻐﺎﻥ○‪ .15‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻛﯚﭖ ﺳﺎﻧﺪﯨﻜﻰ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﻰ هﯚﺟﺠﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ‪-840‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭﻧﯩﯔ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﯩﮕﯩﺰﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﻳﯩﻤﯩﺮﯨﻠﯩﭗ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻐﺎ ﻛﯚﭼﯜﭖ‬ ‫ﻛﻪﻟﮕﻪﻧﺪﯨﻦ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻣﻪﻳﺪﺍﻧﻐﺎ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ‪.‬‬ ‫‪840‬ﻳﯩﻠﻰ ﻣﻮﯕﻐﯘﻝ ﺋﯩﮕﯩﺰﻟﯩﻜﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯧﻤﭙﯩﺮﯨﻴﯩﺴﻰ ﻳﻪﻧﻪ ﺑﯩﺮ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺕ‬‫ﻗﯩﺮﻏﯩﺰﻻﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺗﺎﺭﻣﺎﺭ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪ .‬ﻣﻪﻏﻠﯘﭖ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ‪ 15‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﺴﻰ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻛﯚﭼﯜﭖ ﻛﯘﭼﺎ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺍ ﺷﻪهﻪﺭ ﯞﻩ ﻗﯘﺟﯘﻏﺎ ﻛﯧﻠﯩﭗ‪ -850 ،‬ﻳﯩﻠﻨﯩﯔ ﺋﺎﻟﺪﻯ ﻛﻪﻳﻨﯩﺪﻩ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ هﺎﻟﺪﺍ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ‬ ‫ﺋﻮﻳﻤﺎﻧﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻗﯘﺭﺩﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﻳﯧﯖﻰ ﺯﯦﻤﯩﻨﺪﺍ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻘﺘﯩﻦ ﯞﺍﺯ ﻛﯧﭽﯩﭗ‬ ‫ﺩﯦ ﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻘﻘﺎ ﺋﯚﺗﯜﭖ‪ ،‬ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻗﻠﯩﺸﯩﭗ ﻳﺎﺷﺎﺵ ﺋﯘﺳﯘﻟﯩﻨﻰ ﻗﻮﺑﯘﻝ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭ ﺟﯘﯕﮕﻮ ﺗﯜﺭﻛﯩﺴﺘﺎﻧﯩﻨﯩﯔ‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﻠﯩﺸﯩﺶ ﺟﻪﺭﻳﺎﻧﯩﺪﺍ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﯘهﯩﻢ ﺭﻭﻝ ﺋﻮﻳﻨﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﺩﯨﻦ __ ﻣﺎﻧﻰ ﺩﯨﻨﻰ ﺩﺍﯞﺍﻣﻠﯩﻖ ﺭﺍﯞﺍﺟﻼﻧﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯘﺩﺩﺍ ﺩﯨﻨﻰ ﺗﻪﺩﺭﯨﺠﻰ هﺎﻟﺪﺍ‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﻮﺭﻧﯩﻨﻰ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﯩﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭﻻﺭ ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎ ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﻐﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻨﯩﭗ ﺑﯩﺮ ﺧﯩﻞ ﻳﯧﯖﻰ ﺋﯧﻠﯩﭙﺒﻪﻟﯩﻚ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﺋﯩﺠﺎﺕ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪ ،‬ﺑﯘ ﻳﯧﺰﯨﻘﻨﻰ ﻛﯧﻴﯩﻦ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭ ﻗﻮﻟﻼﻧﺪﻯ ‪. ⅩⅩ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺑﺎﺷﻠﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﺑﺎﻳﻘﺎﺷﻼﺭ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﯩﺘﯩﻨﯩﯔ ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﺪﺍ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﺳﻪﯞﯨﻴﻪﮔﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ‬ ‫ﺋﯩﺴﭙﺎﺗﻼﻳﺪﯗ ‪. Ⅸ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﺎﺧﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﺍ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻧﯘﺭﻏﯘﻥ ﻗﻮﻟﻴﺎﺯﻣﯩﻼﺭ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ )‪ 24‬ﺧﯩﻞ‬ ‫ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﻤﯩﻐﺎﻥ ﻳﯧﺰﯨﻘﺘﺎ ﻛﯚﭼﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ(‪ .‬ﺳﯘﯓ ﺳﯘﻻﻟﯩﺴﻰ ﺋﻪﻟﭽﯩﺴﻰ ﯞﺍﯓ ﻳﻪﻧﺪﻯ ‪ -981‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻦ‬ ‫‪984‬ﻳﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﻗﯘﺟﯘﻧﻰ ﺯﯨﻴﺎﺭﻩﺕ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﻗﯘﺟﯘﻧﯩﯔ ﻣﻮﻝ ﻣﻪﺯﻣﯘﻧﻠﯘﻕ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻲ ﺗﯘﺭﻣﯘﺷﻰ ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﺍ‬‫ﭼﻮﯕﻘﯘﺭ ﺗﻪﺳﯩﺮ ﻗﺎﻟﺪﯗﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪1209‬ﻳﯩﻠﻰ ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺕ ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺪﺍﺭﻯ ﺑﺎﺭﭼﯘﻕ ﺋﺎﺭﺕ ﺗﯧﻜﯩﻦ ﺋﯚﺯ ﺋﯩﺨﺘﯩﻴﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬‫ﭼﯩﯖﮕﯩﺰﺧﺎﻧﻐﺎ ﺋﻪﻝ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻧﯩﯔ ﯞﺍﺳﺴﺎﻟﻰ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻗﺎﻟﺪﻯ‪ .‬ﺋﯘﻳﻐﯘﺭ ﺋﯚﻟﯩﻤﺎﻟﯩﺮﻯ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﺗﯘﻧﺠﻰ‬ ‫ﺗﯜﺭﻛﯜﻣﺪﯨﻜﻰ ﺋﯘﺳﺘﺎﺯﻟﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﯘﭖ ﻣﻮﯕﻐﯘﻟﻼﺭﻧﯩﯔ ﻣﻪﻣﯘﺭﯨﻲ ﺑﺎﺷﻘﯘﺭﯗﺵ ﺋﻮﺭﮔﺎﻧﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﺷﻜﯩﻠﻠﻪﺷﻜﻪ‬ ‫ﻳﺎﺭﺩﻩﻣﻠﯩﺸﯩﺶ ﺟﻪهﻪﺗﻠﻪﺭﺩﻩ ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻠﯩﻚ ﻣﯘﻻﺯﯨﻤﻪﺗﻠﻪﺭﻧﻰ ﻗﯩﻠﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﺰﺍهﻼﺭ‪:‬‬ ‫①هﯩﺮﺗﺲ‪ -1917 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -106‬ﺑﻪﺕ‬ ‫②ﯞﯗﺟﻰ ﭼﯧﺮﯨﻜﭽﻰ ﺑﻪﮔﺪﯨﻦ ﺋﯩﺒﺎﺭﻩﺕ ﺑﯘ ﺋﻪﻣﻪﻝ ﯞﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﻛﯧﻠﯩﺶ ﻣﻪﻧﺒﻪﺳﯩﻨﻰ ﭼﺎﯞﺍﻧﻨﯧﺴﻨﯩﯔ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﯓ‪ -1907 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -154 ،‬ﺑﻪﺕ‪ -2 ،‬ﺋﯩﺰﺍه؛ ﮔﯩﯟﺍﻟﺴﯧﯟﯤ ﯞﻩ ﻟﻮﺋﯧﯟﯦﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪،‬‬ ‫‪1979‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -79 ،‬ﺑﻪﺕ‪ -63 ،‬ﺋﯩﺰﺍه‬‫③ﺳﯩﺘﻪﻳﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1921 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -2‬ﺗﻮﻡ ‪- 705‬ﺑﻪﺕ ﯞﻩ ﺗﯚﯞﻩﻧﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﺗﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﻛﯚﺭﯛﯓ؛‬ ‫‪ -1928‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -571 ،-542 ،‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ ﯞﻩ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪150‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫④ﮔﯩﺮﯗﻧﯟﯦﺪﯦﻞ ﺋﯩﺪﯨﻘﯘﺕ ﺷﻪهﯩﺮﯨﺪﯨﻜﻰ ﺑﯩﺮ ﺋﯩﺒﺎﺩﻩﺗﺨﺎﻧﺎ ﺧﺎﺭﺍﺑﯩﺴﯩﺪﯨﻦ ﺑﺎﻳﻘﯩﻐﺎﻥ ‪ 469-‬ﻳﯩﻠﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗ‬ ‫ﻳﯧﺰﯨﻘﯩﺪﺍ ﺋﻮﻳﯘﻟﻐﺎﻥ ﺋﻪﻥ ﺟﯘﻏﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺧﺎﺗﯩﺮﻩ ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﻣﻪﺷ ﯘﺭ ‪.‬ﻓﯩﺮﺍﻧﻚ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﭘﯧﻠﻠﯩﺌﻮﺕ ﺑﯘ‬ ‫ﺋﺎﺑﯩﺪﯨﻨﻰ ﺳﯧﻠﯩﺸﺘﯘﺭﯗﭖ ﺗﻪﻗﯩﻖ ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫⑤ﻓﯩﺮﺍﻧﻚ ‪ -1907‬ﻳﯩﻠﯩﺪﯨﻜﻰ ﻣﯘهﯩﻢ ﺑﯩﺮ ﻣﺎﻗﺎﻟﯩﺴﯩﺪﺍ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ »‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻲ ﺳﯘﻻﻟﯩﻠﻪﺭ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ «ﺩﯨﻦ ‪ Ⅴ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺗﯘﺭﭘﺎﻧﻐﺎ ﻣﯘﻧﺎﺳﯩﯟﻩﺗﻠﯩﻚ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﻗﯩﺰﯨﻘﺎﺭﻟﯩﻖ‬ ‫ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻧﻰ ﺋﯜﺯﯛﻧﺪﻩ ﻗﯩﻠﯩﭗ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺷﻪﺭهﯩﻠﯩﮕﻪﻥ ﯞﻩ ﺗﻪﺗﻘﯩﻘﺎﺕ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﺎﺭﻏﺎﻥ‪.‬‬ ‫⑥ﺧﻮﯞ ﺷﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1984 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -75 ،‬ﺑﻪﺕ‬ ‫⑦ﺟﺎﯓ ﮔﯘﺍﯕﺪﺍﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1988 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -87 -81 ،‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫⑧ﺩﺍﺑﯘﺳﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪- 1963 ،‬ﺑﻪﺕ‬ ‫⑨ﺗﺎﯓ ﭼﺎﯕﺮﯗﻧﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1982 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪.‬‬ ‫⑩ﺧﻮﯞ ﺷﻪﻧﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1984 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ 52- 74- ،‬ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ‪.‬‬ ‫‪○11‬ﺳﯩﺘﻪﻳﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ‪ -1928‬ﻳﯩﻠﻰ ‪ -2‬ﺗﻮﻡ‪ -19 ،‬ﺑﺎﭖ‪- 668 ،‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬ ‫« ‪○12‬ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻠﯩﺮﻯ « ‪ -1987 -1981‬ﻳﯩﻠﻼﺭ‪ -2 ،‬ﺗﻮﻡ‪ -33 ،‬ﺑﻪﺕ‪.‬‬ ‫‪○13‬ﺧﯘﻱ ﻟﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1959 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -1 ،‬ﺑﺎﭖ؛ ﻳﻪﻧﻪ ﻟﯩﺘﯟﯨﻨﯩﺴﻜﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ‪-1992‬‬ ‫ﻳﯩﻠﻰ‪- 18 ،‬ﺑﺎﭘﯩﻐﺎ ﻗﺎﺭﺍﯓ‪.‬‬ ‫‪○14‬ﺳﯩﺘﻪﻳﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1928 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ -2 ،‬ﺗﻮﻡ‪ -19 ،‬ﺑﺎﭖ‪ -670 ،‬ﺑﻪﺕ؛ « ﺗﯘﺭﭘﺎﻥ‬ ‫ﺗﯧﻜﯩﺴﺘﻠﯩﺮﻯ « ‪ -1987 -1981‬ﻳﯩﻠﻼﺭ‪ -2 ،‬ﺗﻮﻡ‪ -61 ،‬ﺑﻪﺕ ﯞﻩ ﺩﺍﯞﺍﻣﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻪﺗﻠﻪﺭ ‪.‬ﻳﻪﻧﻪ‬ ‫ﻟﯩﺘﯟﯨﻨﯩﺴﻜﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ‪ -1992‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫‪○15‬ﻟﯩﻦ ﯞﯗﻟﯩﻨﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ‪ -1987 ،‬ﻳﯩﻠﻰ‪ ،‬ﻟﯩﺘﯟﯨﻨﯩﺴﻜﯩﻨﯩﯔ ﺋﻪﺳﯩﺮﻯ ‪ -1992‬ﻳﯩﻠﻰ‬ ‫ﺏ ﺩ ﺕ ﭘﻪﻥ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ ﻣﺎﺋﺎﺭﯨﭗ ﺗﻪﺷﻜﯩﻼﺗﻰ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺗﯜﺯﯛﻟﮕﻪﻥ << ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﻧﯩﯔ ﻣﻪﺩﻩﻧﯩﻴﻪﺕ‬ ‫ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ >> ﻧﺎﻣﻠﯩﻖ ﺋﻪﺳﻪﺭﻧﯩﯔ ‪ -3‬ﺗﻮﻣﯩﺪﯨﻦ ﺗﻪﺭﺟﯩﻤﻪ ﻗﯩﻠﯩﻨﺪﻯ‪.‬‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪151‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻣﻪﺩﯨﻨﻴﻪﺕ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ‬ ‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻐﺎ ﻳﻮﻟﻠﯩﻐﯘﭼﻰ‪ :‬ﻳﺎﯞﯗﺯ‬ ‫‪ L. R.‬ﻗﯩﺰﻻﺳﻮﯞ‬ ‫ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﯨﻜﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ‬

‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ﻳﯩﻠﻨﺎﻣﯩﺴﯩﻨﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺑﻪﺵ ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﺪﻩ‪ ،‬ﻏﻪﺭﭘﺘﻪ ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ﺩﯦﯖﯩﺰﯨﺪﯨﻦ‪ ،‬ﺷﻪﺭﻗﺘﻪ‬ ‫ﺟﯘﯕﮕﻮﻧﯩﯔ ﺳﻪﺩﺩﯨﭽﯩﻦ ﺳﯧﭙﯩﻠﯩﻐﯩﭽﻪ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻳﺎﯞﺭﻭ ‪ -‬ﺋﺎﺳﯩﻴﺎ ﻳﺎﻳﻼﻗﻠﯩﺮﯨﺪﺍ ﺧﯩﻠﻤﯘ ﺧﯩﻞ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ‬ ‫ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺯﻭﺭ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﻤﻰ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﻧﯘﺭﻏﯘﻧﻠﯩﻐﺎﻥ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﻳﯧﺮﯨﻢ‬ ‫ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ هﺎﻟﻪﺗﺘﻪ ﺗﯘﺭﯨﯟﺍﺗﻘﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﺑﻪﺯﻯ ﺑﯩﺮﻗﯩﺴﯩﻢ ﻗﻪﺑﯩﻠﯩﻠﻪﺭ ﭼﺎﺭﯞﺍ ﺑﯧﻘﯩﺶ ﯞﻩ ﺩﯦ ﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﺎﺗﺘﻰ‪ ،‬ﻳﻪﻧﻪ ﻛﺎﻻ ﺑﺎﻗﻤﯩﭽﯩﻠﯩﻘﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﺩﯦ ﻘﺎﻧﻼﺭﻣﯘ ﺑﺎﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﺋﯩﻘﺘﯩﺴﺎﺩﻯ ﺟﻪهﻪﺗﺘﯩﻜﻰ ﺑﯘ ﭘﻪﺭﻗﻠﻪﺭﻧﻰ ﺟﯘﻏﺮﺍﭘﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻣﯘهﯩﺖ ﻛﻪﻟﺘﯜﺭﯛﭖ ﭼﯩﻘﺎﺭﻏﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﻳﺎﻳﻼﻗﺘﯩﻜﻰ‬ ‫ﻗﯘﺭﻏﺎﻕ ﺋﯩﮕﯩﺰ ﺭﺍﻳﻮﻧﻼﺭﺩﯨﻦ ﭼﻮﯓ ﺩﻩﺭﻳﺎﻻﺭ ﯞﻩ ﻛﯚﻟﻠﻪﺭ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭﻏﺎ ﺳﻮﺯﯗﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﭘﻪﺭﻕ‬ ‫ﻧﺎهﺎﻳﯩﺘﻰ ﺯﻭﺭ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻳﺎﺩﯨﻜﺎﺭﻟﯩﻘﻼﺭ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭ ﺑﯩﺰﻧﻰ ﻳﺎﻳﻼﻗﺘﺎ ﻳﺎﺷﯩﻐﺎﻥ ﺑﯘ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺋﻪﯓ‬ ‫ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﯩﻲ ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﯩﺮﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺗﻪﻣﯩﻨﻠﻪﻳﺪﯗ‪ .‬ﺋﻪﭘﺴﯘﺳﻠﯩﻨﺎﺭﻟﯩﻘﻰ ﺷﯘﻛﻰ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﻧﯩﯔ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﺑﻪﺵ‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﯨﮕﻪ ﺗﻪﺋﻪﻟﻠﯘﻕ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻗﻪﺑﺮﯨﻠﻪﺭﻧﯩﯔ ﺗﯧﺨﻰ ﺗﻪﭘﺴﯩﻠﻰ ﺋﺎﺭﺧﯧﺌﻮﻟﻮﮔﯩﻴﯩﻠﯩﻚ ﻗﯧﺰﯨﺶ‬ ‫ﺗﻪﻛﺸﯜﺭﯛﺵ ﺋﯧﻠﯩﭗ ﺑﯧﺮﯨﻠﻤﯩﻐﺎﻧﻠﯩﻘﻰ‪ ،‬ﺑﻮﻟﯘﭘﻤﯘ ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﻨﯩﯔ هﯩﭽﻘﺎﻧﺪﺍﻕ ﻳﺎﺯﻣﺎ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ‬ ‫ﺑﻮﻟﻤﺎﺳﻠﯩﻘﯩﺪﯗﺭ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﻟﯩﻜﻠﻪﺭ‬ ‫ﺑﯘ ﺭﺍﻳﻮﻧﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﻛﻪﯓ ﯞﻩ ﺋﻪﯓ ﻣﯘﻗﯩﻢ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﺩﯗﺭ )» ﺋﺎﯞﯦﺴﺘﺎ «ﺩﯨﻜﻰ‬ ‫ﻗﻪﺩﯨﻤﻘﻰ ﻛﺎﻧﮕﺎ ﻳﺎﻛﻰ ﺧﻪﻧﺰﯗ ﻣﻪﻧﺒﻪﻟﯩﺮﯨﺪﻩ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪ (‪ .‬ﺑﻪﺯﻯ ﺋﺎﻟﯩﻤﻼﺭﻧﯩﯔ ﻗﺎﺭﯨﺸﯩﭽﻪ‬ ‫ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪ ﺩﯙﻟﯩﺘﻰ ﻗﻪﺩﯨﻤﺪﻩ ﻛﺎﻧﮕﺎ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﻰ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ﺳﯩﺮ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﻳﯘﻗﯘﺭﻯ ﺋﯧﻘﯩﻤﻰ ﯞﻩ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ‬ ‫ﺋﯧﻘﯩﻤﻰ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﯨﻜﻰ ﺑﻮﺳﺘﺎﻧﻠﯩﻘﻼﺭﻧﻰ ﻣﻪﺭﻛﻪﺯ ﻗﯩﻠﻐﺎﻧﯩﻜﻪﻥ①‪ .‬ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﻜﻰ ﻣﻪﺯﮔﯩﻠﻠﻪﺭﺩﻩ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪ‬ ‫هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻧﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﻮﻗﯘﻗﻰ ﻣﺎﯞﺭﺍﺋﯘﻧﻨﻪهﯩﺮ ﺭﺍﻳﻮﻧﻰ ﯞﻩ ﺯﻩﺭﻩﭘﺸﺎﻥ ﺩﻩﺭﻳﺎ ﺟﯩﻠﻐﯩﺴﯩﻐﯩﭽﻪ ﻳﻪﺗﻜﻪﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪،‬‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯖﺪﯨﻦ ﺑﺎﺷﻘﺎ ﻳﻪﻧﻪ ﺷﯩﻤﺎﻟﺪﺍ ﺑﯩﺮ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﺑﯧﻘﯩﻨﺪﻯ ﺩﯙﻟﻪﺗﻠﯩﺮﻯ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ ،‬ﺑﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﭽﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﻪﯓ ﭼﻮﯕﻰ‬ ‫ﺋﺎﺋﻮﺭﺳﻰ ﺋﯩﺪﻯ‪ .‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ‪ Ⅱ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺋﯩﺴﻤﻰ ﺋﺎﻻﻥ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﻠﮕﻪﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ ﻟﯧﻜﯩﻦ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﮔﻪ ﺗﻪﯞﻩ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ②‪ .‬ﺋﺎﻻﻥ ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ﺩﯦﯖﯩﺰﻯ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﺍﻝ‬ ‫ﺩﯦﯖﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﻠﯩﻘﯩﺪﺍ ﺋﯩﺪﻯ‪.‬‬ ‫ﯞﻭﻟﮕﺎ ﺩﻩﺭﻳﺎﺳﯩﻨﯩﯔ ﺗﯚﯞﻩﻥ ﺋﯧﻘﯩﻤﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺋﺎﺭﺍﻝ ﺩﯦﯖﯩﺰﯨﻨﯩﯔ ﺋﺎﺭﯨﺴﯩﺪﺍ ﻳﺎﺷﺎﻳﺪﯨﻐﺎﻥ ﺳﺎﺭﻣﺎﺗﯩﺌﺎﻧﻼﺭ ﯞﻩ‬ ‫ﺋﺎﻻﻧﻼﺭﻧﯩﯔ هﻪﺭﺑﯩﻲ ﺳﯩﻴﺎﺳﯩﻲ ﺋﯩﺘﺘﯩﭙﺎﻗﻰ ﺋﺎﺋﻮﺭﺳﻰ ‪ -‬ﺋﺎﻻﻥ ﺩﻩﭖ ﺋﺎﺗﺎﻟﻐﺎﻥ ‪.‬ﺋﯘ ﺋﺎﺳﺎﺳﻠﯩﻘﻰ ﺋﯩﺮﺍﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ‬ ‫ﺳﯚﺯﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻳﯧﺮﯨﻢ ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭﺩﯨﻦ ﺗﻪﺷﻜﯩﻞ ﺗﺎﭘﻘﺎﻥ‪ .‬ﺧﻪﻧﺰﯗﭼﻪ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺋﯚﺭﭖ ‪ -‬ﺋﺎﺩﻩﺗﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﻛﯩﻴﯩﻢ ‪ -‬ﻛﯧﭽﻪﻛﻠﯩﺮﻯ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﻟﯩﻜﻠﻪﺭﻧﯩﯖﻜﻰ ﺑﯩﻠﻪﻥ‬


‫‪http://bostan.cn‬‬

‫‪152‬‬

‫ﺑﻮﺳﺘﺎﻥ ﻣﯜﻧﺒﯩﺮﻯ‬

‫ﺋﻮﺧﺸﺎﺵ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ ،‬ﺋﻮﻗﻴﺎﭼﻰ ﭼﻪﯞﻩﻧﺪﺍﺯﻟﯩﺮﻯ ﻳﯜﺯ ﻣﯩﯖﺪﯨﻦ ﺋﯧﺸﯩﭗ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ .‬ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ﺩﯙﻟﯩﺘﯩﻨﯩﯔ هﺎﯞﺍﺳﻰ‬ ‫ﻣﯚﺗﯩﺪﯨﻞ‪ ،‬ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻱ‪ ،‬ﺋﺎﻕ ﺋﻮﺕ ﻛﯚﭖ ﺋﯚﺳﯩﺪﯗ )» ﻛﯧﻴﯩﻨﻜﻰ ﺧﻪﻧﻨﺎﻣﻪ « ‪ -539‬ﺑﻪﺕ ‪). Ⅵ‬‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﻏﺎ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺋﺎﺋﻮﺭﺳﯩﺪﯨﻜﻰ ﺋﺎﻻﻥ ﺭﺍﻳﻮﻧﯩﻨﯩﯔ ﻧﺎﻣﻰ ﺳﻮﻏﺪﯨﻴﺎﻧﺎ ﺩﻩﭖ‬ ‫ﺋﯚﺯﮔﻪﺭﺗﯩﻠﯩﭗ‪ ،‬ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﺍ ﺋﺎﺳﯩﻴﺎﺩﯨﻦ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ هﯘﻧﻼﺭ ﺗﻪﺭﯨﭙﯩﺪﯨﻦ ﺋﯩﮕﻪﻟﻠﻪﻧﮕﻪﻥ )ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ‪ Ⅱ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ(‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﮔﻪ ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﺑﯘ ﺩﯙﻟﻪﺗﺘﯩﻜﻰ ﺋﺎهﺎﻟﯩﻠﻪﺭ ﺩﻩﺳﻠﻪﭘﺘﻪ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻣﻪهﺴﯘﻻﺗﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺳﻮﺩﺍ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﯘﭖ‪ -564 ،‬ﻳﯩﻠﻰ ﺑﯘ ﺩﯙﻟﻪﺕ ﺟﯘﯕﮕﻮﻏﺎ ﺋﻪﻟﭽﻰ ﺋﻪﯞﻩﺗﯩﭗ ﻳﻪﺭﻟﯩﻚ ﻣﻪهﺴﯘﻻﺗﻠﯩﺮﯨﻨﻰ ﺗﻪﻗﺪﯨﻢ‬ ‫ﻗﯩﻠﻐﺎﻥ‪.‬‬ ‫ﭘﻪﺭﻏﺎﻧﯩﻨﯩﯔ ﻏﻪﺭﺑﯩﻲ ﺷﯩﻤﺎﻟﯩﻐﺎ ﺟﺎﻳﻼﺷﻘﺎﻥ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺋﯚﺯﯨﮕﻪ ﻧﯩﺴﺒﻪﺗﻪﻥ ﺋﯧﻴﺘﻘﺎﻧﺪﺍ‪ ،‬ﮔﻪﺭﭼﻪ ﻳﯧﺮﯨﻢ‬ ‫ﻛﯚﭼﻤﻪﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﯩﻠﯩﻖ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻠﯩﻨﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﭽﻰ ﻣﯩﻠﻠﻪﺗﻠﻪﺭ ﻛﯚﭖ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﺧﺎﺗﯩﺮﯨﻠﻪﺭﮔﻪ‬ ‫ﺋﺎﺳﺎﺳﻼﻧﻐﺎﻧﺪﺍ ﺋﯩﺮﺍﻥ ﺗﯩﻠﯩﺪﺍ ﺳﯚﺯﻟﯩﺸﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﻛﯚﭖ ﻗﯩﺴﯩﻢ ﻛﯩﺸﯩﻠﻪﺭ ﺩﯦ ﻘﺎﻧﭽﯩﻠﯩﻖ ﯞﻩ هﯜﻧﻪﺭﯞﻩﻧﭽﯩﻠﯩﻚ‬ ‫ﺑﯩﻠﻪﻥ ﺷﯘﻏﯘﻟﻼﻧﻐﺎﻥ‪ .‬ﺋﯧﻴﺘﯩﺸﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﯨﻐﺎﻧﺪﺍ ﺑﯘ ﻳﻪﺭﺩﯨﻜﻰ ﺧﻪﻟﻘﻠﻪﺭ ﺋﻮﻟﺘﯘﺭﺍﻕ ﺗﯘﺭﻣﯘﺵ ﻛﻪﭼﯜﺭﯛﭖ‪ ،‬ﺷﻪهﻪﺭ‬ ‫ﺑﺎﺯﺍﺭﻻﺭﻧﻰ ﻗﯘﺭﻏﺎﻥ‪ ،‬ﺗﯧﺮﯨﻠﻐﯘ ﻳﯧﺮﻯ ﯞﻩ ﺑﺎﻗﯩﺪﯨﻐﺎﻥ ﭼﺎﺭﯞﯨﺴﻰ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺋﻪﺳﻠﯩﺪﯨﻜﻰ‬ ‫ﻳﻪﺭﻟﻪﺭﻧﯩﯔ هﻪﻣﻤﯩﺴﻰ هﯘﻧﻼﺭﻏﺎ ﻗﺎﺭﺍﻡ ﺑﻮﻟﻐﺎﻥ‪ .‬ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺋﯧﻴﺘﯩﻠﯩﺸﯩﭽﻪ ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ‬ ‫‪Ⅰ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ‪ ،‬هﯘﻧﻼﺭﻧﯩﯔ هﯚﻛﯜﻣﺮﺍﻥ ﺳﯩﻨﯩﭙﻠﯩﺮﯨﻨﯩﯔ هﺎﻛﯩﻤﯩﻴﻪﺕ ﺗﺎﻟﯩﺸﯩﺸﻰ ﺗﯜﭘﻪﻳﻠﯩﺪﯨﻦ ﻛﯜﭼﻰ‬ ‫ﺋﺎﺟﯩﺰﻻﭖ ﻛﻪﺗﻜﻪﻥ‪ ،‬ﺋﯩﺴﻴﺎﻥ ﻛﯚﺗﯜﺭﮔﻪﻥ ﺑﯩﺮ هﯘﻥ ﺗﻪﯕﺮﯨﻘﯘﺗﻰ ﭼﯩﭽﻰ )ﻗﯘﺗﯩﺌﯘﺵ‪ ،‬ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪﺩﯨﻦ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ‬ ‫‪- 36- 56‬ﻳﯩﻠﻼﺭ( ﻗﯩﺴﻘﺎ ﻣﯘﺩﺩﻩﺕ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﺩﻩ ﭘﺎﻧﺎهﻠﯩﻨﯩﭗ ﺗﯘﺭﻏﺎﻥ ﯞﻩ ﺷﯘ ﻳﻪﺭﺩﻩ ﺋﯚﻟﺘﯜﺭﯛﻟﮕﻪﻥ ‪. Ⅴ‬‬ ‫ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﯨﻜﻰ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪ ﻳﻪﻧﯩﻼ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻥ ﺑﻮﻟﺴﯩﻤﯘ‪ ،‬ﻟﯧﻜﯩﻦ ﺑﯩﺰ ‪ Ⅵ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ‬ ‫ﺋﯘﻧﯩﯔ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻤﺎﻱ ﺑﻪﺵ ﻛﯩﭽﯩﻚ ﺧﺎﻧﻠﯩﻘﻨﯩﯔ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﯧﻠﯩﻨﻐﺎﻧﻠﯩﻘﯩﻨﻰ ﯞﻩ ﺗﺎﺭﯨﺨﻰ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ‬ ‫ﺋﯘﻻﺭﻧﯩﯔ ” ﻛﺎﻧﮕﯩﻴﻪﻧﯩﯔ ﺑﯘﺭﯗﻧﻘﻰ ﺋﻮﺭﻧﯩﺪﺍ “ ﺩﻩﭖ ﺗﻪﻛﯩﺘﻠﻪﻧﮕﻪﻧﻠﯩﻜﯩﻨﻰ ﺑﺎﻳﻘﺎﻳﻤﯩﺰ‪③.‬‬ ‫هﯘﻧﻼﺭ‬ ‫ﻣﯩﻼﺩﯨﻴﻪ ‪ Ⅱ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﻧﯩﯔ ﺋﻮﺗﺘﯘﺭﯨﻠﯩﺮﻯ ﯞﻩ ﺋﺎﺧﯩﺮﻟﯩﺮﯨﺪﺍ‪ ،‬ﻳﯘﻧﺎﻧﻠﯩﻖ ﻳﺎﺯﻏﯘﭼﻰ ﺩﯨﺌﻮﻧﺴﯩﺌﯘﺱ ﯞﻩ ﭘﯩﺘﻮﻟﯩﻤﻰ‬ ‫ﻛﺎﺳﭙﯩﻲ ﺩﯦﯖﯩﺰﻯ ﺑﻮﻳﯩﺪﯨﻜﻰ ” ﺳﯩﻜﺘﯩﺌﺎﻧﻼﺭ ﺑﯩﻠﻪﻥ ﻛﺎﺳﭙﯩﺌﺎﻧﻼﺭ “ﻧﻰ ﺗﯩﻠﻐﺎ ﺋﺎﻟﻐﺎﻥ ﺑﺎﻳﺎﻧﯩﺪﺍ هﯘﻧﻼﺭ‬ ‫ﻛﯚﺭﯛﻧﮕﻪﻥ‪ .‬ﺋﯩﻠﻤﯩﻲ ﻣﺎﺗﯩﺮﻳﺎﻟﻼﺭﺩﺍ ﺩﺍﺋﯩﻢ ﺩﯨﮕﯜﺩﻩﻙ ‪ Ⅰ‬ﺋﻪﺳﯩﺮﺩﻩ ﺑﯩﺮﻟﯩﻜﻜﻪ ﻛﻪﻟﮕﻪﻥ ﻗﯘﺩﺭﻩﺗﻠﯩﻚ هﯘﻥ ﺩﯙﻟﯩﺘﻰ‬ ‫ﭘﺎﺭﭼﯩﻼﻧﻐﺎﻥ ﭼﺎﻏﺪﺍ ﻏﻪﺭﭘﻜﻪ ﻛﯚﭼﻜﻪﻥ ﺑﯩﺮ ﺗﺎﺭﻣﺎﻕ هﯘﻧﻼﺭ ﺩﻩﻝ ﻳﺎﯞﺭﻭﭘﺎﻟﯩﻘﻼﺭﻧﯩﯔ ﻧﻪﺯﯨﺮﻯ