Issuu on Google+


j Wenn wir in unserer WG Partys machen, ist das Motto immer: ­Willkommen im Neuland. Dann quatschen wir mit unseren Freunden über die neuste Musik, das neuste Design – und das Trenddekor Rosales. Einfach schön. Anschließend machen wir dann noch die Clubs unsicher. Mit ordentlich Tamtam. When our flat sharing community has a party we always say: welcome to newland. We chat about the latest music releases and design trends – and of course Rosales the trend decor. Just great. After that we rock the clubs, and Tamtam.

c

Einfach ein schöner Platz für die Ruhe vor dem Partysturm. Just brilliant for that quiet moment before the party gets started.


f Auch wenn mal wieder nichts im Fernsehen läuft – hier gibt’s immer was zu sehen. Even if there’s nothing worth watching on TV, there’s plenty else to look at.

x

SILENT SYSTEM

Manchmal braucht man eine starke Schulter zum Anlehnen. Oder zumindest ein sehr bequemes Kopfteil. Sometimes you need a big shoulder to lean on, or at least a comfy headboard.

Hier gibt es einiges zu beschönigen: ein stilvoller Platz für das optimale Styling. Everything you need for getting all dolled up: the place when perfect styling is on the cards.

Der innovative Kleiderschrank zeigt wahre Highboard-Größe und macht aus einem Zimmer im Nu eine schnieke Zweiraumwohnung. The innovative wardrobe shows true highboard size, and turns your room into a fancy two-room appartment in an instant.


z Ordnung ist das halbe Leben. Aber wer will schon ein halbes Leben. Ich bestimmt nicht. „Ganz oder gar nicht“ ist mein Motto. Und dafür gehe ich auch auf die Barrikaden. Gegen ungemütliche Betten, gegen stinklangweilige Schreibtische, gegen mickrige Zimmer, gegen lausige Musik und vor allem gegen die Langeweile. Cleanliness is next to godliness, but who only wants cleanliness. Not me. My motto is all or nothing. For this I would go on the warpath to demonstrate against uncomfortable beds, desks that are a drag, puny rooms, lousy music and above all boredom.

j

Freiraum für Freigeister. Und der Partykeller ist richtig underground – mit vielen schönen Ecken. Freedom for free spirits. A true underground party cellar – with lots of great corners to hang out in.


f Keinesfalls zu hoch gegriffen für einen Rollcontainer: die ungewöhnlichen und dezenten Griffe. Not at all over-dressed for a mobile file cabinet: the stylish and discreet handles.

Ein Topplatz für Rechner und Laptop. Der tolle Tellerfuß verhindert jeden Absturz. A brill place for computers and notebooks. The round base stops anything from crashing (down).

Genug Platz für eine ausgedehnte Mix-Session. Oder eine entspannte Nix-Session. Enough space for a mix session that’s bound to be a late one. Or simply for a session of doing absolutely nothing.


c Hell muss es sein und viel Platz bieten für alles, was man so braucht. Die neusten Klamotten, das angesagteste M ­ ake-up, die ultimative Deko und die beste Freundin. Und wenn die Zeit dann mal wieder wie im Flug vergeht – kein Problem. Im Kojenbett und der zugehörigen Duoliege findet sich ein sehr bequemer Schlafplatz. Aber erst wird noch gequatscht! It must be light and have space for absolutely everything that a girl needs. The latest clothes, trendy make-up, the ultimate decorations and the best friend. And when time has flown again there is always the very comfortable berth bed with an extra bed space for a sleepover. But there’s some gossiping to be done first!

Moderne Mädchen achten darauf, was sie anziehen. Und wo sie einziehen. Hip girls are selective about the clothes they wear, and what’s more the place they live.


f Kann sich echt sehen lassen: der Spiegel mit funktioneller Ablage. Something to be proud of: the mirror with its multi-functional storage shelf.

Offen gestanden zeigt der begehbare Kleiderschrank seine wahre Größe. When it’s open you can indulge in the true size of this walk-in wardrobe.

Lieblingsplätze, wohin das Auge fällt. Oder man sich legt. Fave spots wherever you throw your glance, or yourself.

c


x

Mit den Worten eines bekannten Spielers: „Mailand oder Madrid – Hauptsache Italien.“ Dem kann ich mich nur anschließen. „Kicken oder Chillen – Hauptsache im eigenen Zimmer.“ Und wenn dann noch raffinierte Bettvarianten und praktische Podestlösungen mit auflaufen, werde ich zum ersten Fan von tamtam. Es sei denn St. Pauli spielt ... A well-known player once said: „It doesn’t matter if it is Milan or Madrid as long as it is Italy.“ I agree. Kicking or chilling – who cares as long as it’s in my room. And when tamtam comes up with clever bed variations and practical platform solutions then I am its No. 1 fan. Unless of course if St. Pauli is playing ...

Der Beweis: Gute Raumdeckung ist nicht nur beim Sport wichtig. The proof: good zone defence is not only important when it comes to sport.


f Eine Festplatte für die wichtigen Termine. Und eine fürs Chatten. A hard drive for important dates. And one for chatting.

Wichtig ist nicht nur auf dem Platz, sondern auch der Platz auf dem Schreibtisch. It’s not only the space within the room, but equally the space on the desk that is important.

Und wenn dann noch der kultige Lieblingsclub gewinnt, wird das Zimmer rasend schnell zum Freudenhaus. And should my favourite club win then everyone is welcome to celebrate at my place.


Kleiderschränke | Wardrobes

Schiebetürenschrank Wardrobe B 125 x H 221 x T 63

Zubehör | Extras

Schiebetürenschrank Sliding door cupboard B 150 x H 221 x T 63

Schiebetürenschrank Sliding door cupboard B 200 x H 221 x T 63

Schiebetürenschrank Sliding door cupboard B 200 x H 135 x T 63

Eck-Kleiderschrank Kleiderschrank mit Spiegel Corner wardrobe Wardrobe with mirror und Schubkästen | and drawers B 133 x H 221 x T 100 B 150 x H 221 x T 58

Inneneinteilung Interior partitioning

Tiefenausgleichsregal Size adjustment shelf unit B 35 x H 221 x T 36/58

Ablage für Kojenbett Shelf for berth bed

Liege mit Kopfteil Bed with headboard Liegefläche | Bed space 90/100/120/140x200 cm

Polsterkopfteil Cushioned headboard

Podest für Fußteil Platform for footboard B 132/142 x H 36 x T 36

Anstellplatte Add-on panel H 40 Ø 60

Boden in 3 Breiten Shelves in 3 widths

Schubkasten-Element Drawer element B 56 x H 49 x T 48

Garderobe Garderobe B 26 x H 47

Stellbeispiel Example layout

Nachtkonsole Bedside chest of drawers B 50 x H 48 x T 36

Hängeelement Suspended elements B 213 x H 54 x T 33

Aufsatz Attachment B 100 x H 14 x T 22

Aufsatzpaneel Attachment panel B 100 x H 86 x T 27

Aufsatzpaneel Attachment panel B 150 x H 86 x T 27

Jumbo-Kommode Jumbo chest of drawers B 100 x H 92 x T 58

Jumbo-Kommode Jumbo chest of drawers B 100 x H 92 x T 58

Unterteil Bottom part B 100 x H 48 x T 58

Hängeelement Suspended element B 100 x H 54 x T 33

Unterteil Bottom part B 150 x H 48 x T 58

Hängeelement Suspended element B 150 x H 54 x T 33

Garderobe Garderobe B 50 x H 29 x T 20

Spiegel mit Ablage Mirror with storage shelf B 100 x H 43 x T 20

Aufsatzleuchte Attachment lighting

LED-Leuchtenset für Kopfteile LED-lighting set for headboards

Beleuchtungsset für Hängeelemente Lighting set for suspended elements

Dämpfungsbeschläge für Schiebetürenschrank Soft-close cushioning hinges for sliding door cupboards

Betten | Beds

Kojenbett mit Duoliege Berth bed with double bed Liegefläche oben 90x200/100x200 cm Liegefläche unten 90x190 cm Bed space top 90x200/100x200 cm Bed space bottom 90x190 cm

Podest für Seitenteil Platform for side panel B 36 x H 36 x T 205

Regale/Anbauteile | Shelf units/extension parts

Alles griffbereit – mit einem flexiblen Podest um das Bett herum. Everything at hand – with a flexible bed platform.

Der perfekte Platz zum Abhängen – auch für den praktischen Anstell-Tisch. The perfect place for hanging out – this also goes for the practical add-on table.

Ein guter Beleg dafür, dass Schlafen auch ganz cool sein kann. This goes to show that sleeping can be cool.

Regal mit 2, 3, 4 oder 5 Fächern Shelf unit with 2, 3, 4 or 5 compartments B 50 x H 92/135/178/221 x T 36

Schubkasten-Einsatz Drawer insertion B 47 x H 41 x T 30

Anbauteil Extension part B 50 x H 221 x T 36

Anbauteil/Vitrine Extension part/display case B 75 x H 178 x T 36

Schreibtische | Desks

Schreibtisch Wange links oder rechts Desk panel left or right sided B 160 x H 72 x T 70

Anbauteil Extension part B 125 x H 135 x T 36

Zubehör | Extras

Laptop-Schreibtisch mit beschreibbarer Klappe Laptop-desk with writable flap B 125 x H 88 x T 52

Schreibtisch Desk B 130 x H 72 x T 60

Rollcontainer Mobile filing cabinet B 43 x H 55 x T 50

Wandboard Wall shelf in 2 Breiten | in 2 widths B 50/100 x H 29 x T 20


Wellemöbel GmbH · Wollmarktstraße 121· D-33098 Paderborn · www.welle.com info@welle.com · fon +49(0)5251 – 883-0 · fax +49(0)5251 – 883-585

MADE IN GERMANY

Stand 10/2011. Technische Änderungen, Modellabweichungen und Druckfehler vorbehalten.

überreicht durch:


Welle moebel kinderzimmer screen 110930 flyer tam tam2