Page 1

Manual U-Key CME Obrigado por escolher o CME U-Key Mobiltone USB MIDI Master Keyboard Por favor, mantenha todas as informações importantes aqui Junte a sua factura ou recibo aqui Para referência Data de compra Serial: (Na parte de trás do teclado) O nome do revendedor e endereço. Tel do revendedor. Atenção: Ligação incorreta pode provocar danos no dispositivo. Direitos autorais Direitos autorais do manual pertence a Co. Music Central Qualquer deve obter uma permissão por escrito da Central Music Co. Antes de cópiar qualquer parte do manual de qualquer tipo de mídia. © Central Music Co. 2006 Abra o pacote Por favor, verifique todos os itens em seu pacote teclado U-Key: USB MIDI Master Keyboard 1 pcs Cabo USB 1 pcs 1 pcs manual do usuário


Página 3

Seção Mensagem Especial Este produto utiliza baterias ou uma fonte externa de alimentação (adaptador). Não ligue este produto a qualquer fonte de alimentação ou adaptador que não seja igual ao descrito no manual, sobre o produto, ou recomendado especificamente pela CME. ATENÇÃO: Não coloque este produto em uma posição onde alguém possa pisar, tropeçar ou rolar qualquer coisa sobre o poder ou cabos de conexão de qualquer tipo. O uso de um fio de extensão não é recomendado! Se for necessário usar uma extensão cabo, certifique-se de que o cabo tem a capacidade de lidar com corrente máxima necessária para este produto. Por favor, consulte um eletricista quando possível. Este produto deve ser utilizado apenas com os componentes fornecidos ou recomendados pela CME. Quando usado com todos os componentes, por favor observar todas as instruções de segurança que acompanhar o produto acessório. Especificações sujeitas a alterações: As informações contidas neste manual são consideradas corretas no momento da impressão. No entanto, a CME reserva-se o direito de alterar ou modificar qualquer das especificações, sem aviso prévio ou obrigação de atualizar as unidades existentes. Este produto, por si só ou em combinação com um amplificador e fones de ouvido ou alto-falante(s), pode ser capaz de produzir níveis sonoros que podem causar perda permanente da audição. Não opere por longos períodos de tempo ou a um nível alto volume a um nível que é desconfortável. Se você experimentar perda de audição ou zumbido nos ouvidos, deve consultar um fonoaudiólogo. IMPORTANTE: Quanto mais alto o som, mais rápido o período de tempo antes de ocorrerem danos. Alguns produtos do CME pode ter se e / ou luminárias de montagem de acessórios que são ou fornecido com o produto ou como opcional acessórios. Alguns desses itens são projetados a ser montados ou instalados. Por favor, verifique certo que bancadas são estáveis e qualquer opcional equipamentos (quando aplicável) está segura ANTES de usar. Stands fornecido pela CME são projetados para o respeitar apenas produtos. Não há outros usos são recomendado. AVISO: Custos de serviços decorrentes da falta de conhecimentos relacionados a como uma função ou efeito obras (quando a unidade está operando como projetado) não são cobertos pela garantia do fabricante, e são, portanto, de responsabilidade do proprietário. Favor ler este manual cuidadosamente e consultar seu fornecedor antes de solicitar o serviço.


QUESTÕES AMBIENTAIS: CME se esforça para produzir produtos que sãousuário segura e ambientalmente amigável. Nós acreditamos sinceramente que nossos produtos e os métodos de produção utilizados para produzi-los, conhecer esses objetivos. De acordo com a letra e o espírito da lei, nós queremos que você esteja ciente de o seguinte: Aviso de bateria: Este produto PODE conter uma pequena bateria não recarregável que (se aplicável) é soldada no lugar. A vida média deste tipo de bateria é de aproximadamente cinco anos. Quando a substituição torna-se necessário, entre em contato um técnico qualificado para executar a substituição. Este produto também pode usar o tipo de bateria doméstico “household”. Alguns destes podem ser recarregáveis. Certifique-se de que a bateria está sendo carregada é um tipo recarregável e que o carregador é destinado a bateria sendo carregada. Ao instalar baterias, não misture pilhas com o novo, ou com pilhas de tipo diferente. Baterias DEVEM ser instaladas corretamente. Incompatibilidades de instalação incorreta pode resultar em superaquecimento e ruptura do invólucro da bateria . Warning: Não tente desmontar ou incinerar qualquer bateria. Mantenha-as longe das crianças. Descarte as baterias usadas imediatamente e, como regulada pelas leis em sua área. Nota: Confira com qualquer varejista de baterias do tipo domésticos em sua área para obter informações sobre descarte de bateria. Aviso de eliminação: Se o produto ficar danificado depois da reparação, ou por alguma razão sua vida útil está considerada no fim, observe todos os locais, estaduais e federais regulamentados que se relacionam com o descarte de produtos que contêm chumbo, baterias, plásticos, etc. Se o seu fornecedor é incapaz de ajudá-lo, entre em contato diretamente CME.


Página 4

4 Informações da FCC (EUA) 1. AVISO IMPORTANTE: NÃO modifique esta unidade! Este produto, quando instalado como indicado nas instruções contidas neste manual, atende aos requisitos da FCC. As modificações não expressamente aprovadas pelo CME podem anular sua autoridade, concedida pela FCC, para usar o produto. 2. IMPORTANTE: Quando ligar este produto a acessórios e / ou outro produto use apenas cabos blindados de alta qualidade. Cabo (s) fornecido com este produto deve ser utilizado. Siga todas as instruções de instalação. Não seguir as instruções pode anular a sua Autorização da FCC para usar este produto nos EUA. 3. NOTA: Este produto foi testado e considerado em conformidade com os limites para a Classe B Dispositivo digital, conforme a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação de ambiente residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções encontradas no manual, pode causar interferência prejudicial ao funcionamento de outros dispositivos eletrônicos. Conformidade com os regulamentos FCC não garante que não ocorram interferências em todas as instalações. Se este produto é encontrado para ser a fonte de interferência, o que pode ser determinado ligando a unidade "OFF" e "ON", por favor, tente eliminar os problemas usando uma das seguintes medidas: Ou mudar este produto ou o dispositivo que está sendo afetado pela interferência. Utilize tomadas de energia que estão em diferentes circuitos ou filiais (disjuntor ou fusível) instalar AC filtro de linha(s). No caso de interferência de rádio ou TV, mudar / reorientar a antena. Se a antena lead-in é de 300 ohm fita, mude o lead-in de cabo do tipo coaxial. Se estas medidas corretivas não produzem resultados satisfatórios, por favor contate o revendedor local autorizado para distribuir este tipo de produto. Se você não conseguir localizar o varejista for o caso, entre em contato com CME. As declarações acima se aplicam apenas aos produtos distribuídos nos EUA.


Página 5

5 PRECAUÇÕES IMPORTANTE

Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de lesão grave ou até mesmo morte por choque elétrico, danos, incêndio ou outros acidentes. Estas precauções incluem, mas não estão limitados ao seguinte: 1. Leia e compreenda todas as instruções. 2. Siga sempre as instruções do instrumento. 3. Antes de limpar o instrumento, sempre remova o plugue elétrico da tomada como bem como o cabo USB. Ao limpar, use um pano macio e seco. Não use gasolina, álcool, acetona turps ou quaisquer outras soluções orgânicas, não use limpador líquido, spray limpador ou pano muito molhado. 4. Não utilize o instrumento perto de água ou umidade, como banheira, lavatório, lavar pobres na cozinha ou lugares semelhantes. 5. Não coloque o instrumento em uma posição instável onde possa cair acidentalmente over.

6. Não obstrua os buracos do instrumento; esses sumidouros de buracos são usados para a circulação de ar para evitar que o instrumento superaqueça. Não coloque o dissipador de calor próximo ou quaisquer locais com pouca circulação de ar. 7. Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Verifique se o cabo de alimentação está em um lugar seguro , então ninguém vai pisar nele e ninguém vai tropeçar nele. 8. Não sobrecarregue a tomada e o cabo CA para evitar incêndio ou choque elétrico. 9. Não insira nada no instrumento, o que pode causar incêndio ou choque elétrico. Não borrife qualquer tipo de líquido no o instrumento. 10. Não desmonte o aparelho em caso de choque elétrico acidental. 11. Sempre leve o instrumento a um centro de serviço especializado na necessidade de reparo. Você irá colocar-se em perigo se você abrir ou remover a tampa e montagem inadequada pode causar choque elétrico no uso futuro.

12. Desligue todos os conectores e levar o instrumento a um centro de serviço especializado se nada no abaixo listados acontece: A. O cabo de alimentação ou o conector se machucar ou desgastado. B. Qualquer líquido entrar no instrumento. C. O instrumento recebe chuva ou respingos de água. D. O instrumento não funcionar corretamente depois de seguir todas as instruções em relação aos troubleshootings. E. O instrumento cai ou fica quebrado. F. O instrumento funciona mal. 13. Não use o instrumento quando troveja, caso contrário o barulho pode causar choque elétrico de longa distância. 14. Não use o instrumento quando há um vazamento de gás nas proximidades. Mantenha este manual em lugar seguro


Page 6

6 CUIDADO: Não ligue o aparelho quando troveja. Não instale o cabo ou saída para um lugar úmido, com exceção de que a saída seja especialmente projetada para lugares úmidos. Quando o cabo de alimentação está conectado à tomada AC, não toque na parte nua do o cabo ou do conector. Sempre siga atentamente as instruções ao configurar o instrumento. AVISO: Não exponha o instrumento à chuva ou umidade, para evitar incêndio ou choque elétrico. Outras precauções: Mantenha o aparelho longe de fontes de interface eléctrica, como a luz fluorescente e motores elétricos. Mantenha o instrumento longe da poeira, calor e vibração. Não exponha o aparelho à luz solar. Não coloque objetos pesados sobre o instrumento, não coloque recipientes com líquido o instrumento. Não toque nos conectores com as mãos molhadas a Central Music Co. não é responsável por qualquer dano ou perda de dados causada por operação inadequada para o instrumento. Todas as imagens e visor de LED no manual são utilizados para a demonstração, pois elas podem ser diferentes do instrumento real.


Página 7

7

Características 49 notas de ação completa, ultra finas, semi-pesadas, portátil e bonito 1 x Joystick Programável 8 x disparadores de pads (trigger pads) programáveis, sensíveis à velocidade 8 x controladores programáveis (botão codificador interminável) para qualquer tipo de controle MIDI 1 x codificador sem fim para a entrada de dados de mudanças rápidas de dados "PadStyle" música e estilo MIDI para ajudá-lo a tocar música ao vivo facilmente Modo de teste interativo e divertido para melhorar habilidade de seu desempenho (skillof) Teclas multi-dimensionadas para caber mais tipos de música étnica Função U-CTRL permite trabalhar com software de música perfeitamente Modelos de controle de software de música Display de LED de 3 dígitos nítidos Firmware, dados e músicas atualizável via USB MIDI USB compatível com classe com Windows XP e Mac OS X Conector de pedal Universal, completamente compatível com troca de pedais contínuos 1 x saída de linha estéreo, "tomada de fone e 1 x saída de fone de ouvido estéreo, 1/8" 1/8 fone 1 x MIDI IN e MIDI OUT USB bus-powered e DC IN Gerador de tons de 64 polifonia e alto-falantes embutidos Funções MIDI completas, incluindo o transporte SEQ com acesso operação rápida.


Pรกgina 8

8 Esta pรกgina foi deixada em branco intencionalmente


Página 9

9

Conteúdo 1Visão Geral...................................................................................11 1.1 Painel frontal.................................................................... 11 1.2 Painel traseiro................................................................... 12 2 Ligação.....................................................................................................13 2.1 Interruptor de limentação.........,..................................................14 2.2 DC In...........................................................................................14 2.3 Fone de Ouvido...........................................................................14 2.4 Conector de linha de saída..........................................................14 2,5 Pedal............................................................................................14 2.6 Porta MIDI Out...........................................................................14 2.7 Porta MIDI In .............................................................................14 2.8 Porta USB....................................................................................15 3 Operação básica .......................................................................................15 3.1 Ligar a alimentação (Power).......................................................15 3.2Função de comutação (Switch)....................................................15 3.3 Mude de voz (Program Change).................................................16 3.4 Configuração de Fábrica.............................................................16 3.5 Chave...........................................................................................17 3.6 Joystick........................................................................................17 3.7 Pedal............................................................................................17 3.8 Octave Shift / Transpose........................................................18 4 Modo Canção(SONG)..............................................................................19 4.1 Usar os Pads para reproduzir músicas (músicas estilo Pad).......19 4.2 Usar os botões para controle de volume (Volume Part)..............20 4.3 Funções de Canções ligadas........................................................20 4.3.1Selecione uma música pelo número de Canção .............20 4.3.2 Selecione Modo de Desempenho ..................................21 4.3.3 Melody Mute (Melody On / Off) .................……….....21 4.3.4 Sustentar/Manter/Segurar Pad On/Off………………...21 5 MODO MASTER.....................................................................................22 5.1 Use Pads Para Drum Kit (Kit de bateria)....................................22 5.2 Use os knobs (botões) para selecionar uma voz..........................22 5.3 Use os knobs (botões) para editar uma voz ................................22 5.4 Número do Banco e Patch (Voz).................................................23 5.4.1 Selecione Banco MSB....................................................23 5.4.2 Selecione Banco LSB.....................................................23 5.4.3 Selecione patch (Mudar o Programa) ............................23

Página 10 10 6 MODO REMOTO....................................................................................24 6.1 Use os PADS para controlar o Software.....................................24 6.2 Use os knobs (botões) para controlar o Software .......................24 6.3 Atribuir Notas & canal ...............................................................24 6.4 Atribuir Controladores e Canal ................................................ 24 6.5 Guardar e recuperar banco do usuário ........................................25 7 Configuração do SISTEMA (SYSTEM)..................................................25 7.1 Cana do Teclado (Keyboard Channel).......................................25


7.2 Dual.............................................................................................25 7.3 Split (Divisão).............................................................................26 7.4 Velocity Curve Keyboard (Teclado V.Curve) ...........................26 7.5 Pad Velocity Curve (Pad V.Curve) ............................................27 7.6 Knob da curva de Aceleração do Crescimento (Konb Accel.Curve)................................................................................................27 7.7 Polaridade do pedal (Pedal Polarity)...........................................27 7.8 Local On/Off…………………………...………………………27 7.9 Descarga de Dados......................................................................28 7.10 Número do Dispositivo.............................................................28 7.11 Selecione Informações do DISPLAY.......................................28 7.11.1 Programa(Program)......................................................28 7.11.2 Banco MSB..................................................................29 7.11.3 Banco LSB...................................................................29 7.11.4 Nota (Note)...................................................................29 7.11.5 Controlador (Controller)..............................................29 7.12 Enviar mensagem de RESET..............................................................29 7.12.1 All Notes Off.........................................................................29 7.12.2 Reset All................................................................................30 7.12.3 No CME................................................................................30 7.12.4 GM........................................................................................30 8 Recurso de funções.................................................................................30 8.1 Modo de Jogo............................................................................30 8.1.1 Selecione um jogo por jogo número ............................31 8.1.2 Sair................................................................................31 8.2 Selecionar Escala.......................................................................31 8.3 Selecionar Temperament (Disposição) .....................................31 8.4 Pads Mute e botões ...................................................................32 8.5 Mandar saída Snapshot (Instantânea).......................................32 8.6 Modo U-CTRL..........................................................................32 9 Programa de Atualização e dados ....................................................... 33 10 Apêndice (Anexo)..................................................................................34 10.1 (Assign)Lista de controladores atribuíveis................................34 10.2 Lista de Escalas (SCALE).........................................................37 10.3 Lista de Canções Teste..............................................................42 10.4 Lista de Temperamento (TEMP) ..............................................43 10.5 Lista de Velocidade de curva (Velocity Curve List) ................44 10.6 MIDI Route (Caminho).............................................................45 10.7 Solução de problemas................................................................46 10.8 Especificações...........................................................................47 10.9 U-KEY Tone Generator Infomation........................................ 48 10.10 Tabela de execução de MIDI................................................. 62


Página 11

1 Vista Geral 1.1 Painel frontal

1. Teclado 2. Joystick 3. 2 A & B indicadores de status 4. 8 pads de bateria 5. 2 botões 6. Tecla do SHIFT 7. Display LED 8. Dial de dados 9. 8 Knobs (botões) 10. Botão U-CTRL


Página 12

12 1.2 Painel Traseiro

1. Interruptor de alimentação (ON / OFF) 2. Conector de alimentação (DC IN) 3. Fone de ouvido (HEARDPHONE) 4. Line out jack (LINE OUT) 5. Jack Pedal (PEDAL) 6. Porta MIDI OUT (MIDI OUT) 7. MIDI IN (MIDI IN) 8. Porta USB MIDI (USB)


Pรกgina 13

13 2 Conexรฃo


Página 14

14 2.1 Interruptor Usar interruptor de alimentação para ligar U-Key ON ou OFF, a força pode ser fornecida via USB ou DC IN. 2.2 DC In Use DC IN para fonte de alimentação. Você pode conectar um adaptador AC que atende a especificações do U-Key. 2.3 Headphone Jack O fone de ouvido é usado para conectar um fone de ouvido estéreo. 2.4 Line Out Jack O Line out jack é usado para conectar um mixer, um amplificador ou altofalantes ativos. 2.5 Pedal Jack A tomada de pedal pode ser usada para conectar um pedal ou interruptor, como um pedal ou um pedal contínuo como um pedal de volume. 2.6 MIDI Out Porto É uma porta de saída MIDI padrão. Todos os dados MIDI do U-Key e de USB será enviar a partir deste ponto. 2.7 MIDI In Port É um padrão MIDI no porto. Via a porta MIDI In, você pode jogar o U-Key por outro teclado MIDI. Por favor, tenha cuidado de escolher um adaptador AC, certifique-se de que o adaptador atende as especificações da U-KEY.


Página 15

2.8 Porta USB Você pode fazer uma conexão bidirecional entre o U-Key e seu computador através da Porta USB. Se é a primeira vez que você liga o seu U-Key para o computador via USB, o S.O instalará automaticamente o driver de dispositivo e mostrará o U-Key como "dispositivo de áudio USB" e "USB Audio Device [2]". Se o mesmo nome de dispositivo já existente, o UKEY terá o nome do dispositivo com maior número. Por favor, não utilize nenhum outro cabo USB que o incluído com o U-Key, para perfeita transferência de dados.

3 Operação básica 3.1 Ligando (Power) Por favor, verifique se a conexão está correta antes de ligar o U-Key. Utilize o interruptor no painel traseiro para ligá-lo. Para proteger os seus ouvidos e seu sistema de altifalantes, defina o volume alto-falante para um nível baixo antes de ligar o U-Key. Depois de ligar o U-Key, você pode configurar o seu volume de favorito ao jogar o U-Key. 3.2 Função de comutação (TROCA) (Switch)

O joystick também pode funcionar como um botão. Pressione o joystick para mudar a função do tipo de pads e knobs (botões), cada vez que você pressionar o joystick, o status da função vai mudar o estado de A (canção), o estado B (teclado master) e status A + B (remoto). Em situação diferente, os pads e knobs (botões) irão trabalhar com funções diferentes.


Página 16

3.3 Voice Change (Mudança de Programa)

Você pode apertar o botão【DADOS / SALVAR】para alterar o valor no LED. O botão【DADOS / SALVAR】também pode funcionar como um botão para confirmar ou salvar dados. Por padrão, o botão【DATA / SALVE】é utilizado para alterar o número de voz e o número mudado irá piscar até que o botão é pressionado para enviar o programa alterar os dados. 3.4 Configuração de Fábrica (Reset)

Normalmente, o teclado irá memorizar automaticamente as últimas configurações e recuperar a essa configuração quando ligado. No entanto, você pode usar a função de reposição de transformar tudo a definição de UKEY para a configuração de fábrica. Para alterar a configuração de fábrica, pressione os botões【OITAVA -】 e 【OCTAVE +】ao ligar o teclado, o teclado irá inicializar o configuração de fábrica. Durante este processo, o LED irá piscar até que a inicialização é concluída. O processo de reset vai limpar tudo o que você tem feito para o teclado, por favor, tenha cuidado!


Página 17

3.5 Tecla Função (Key Function)

Muitas das funções U-KEY são definidas pelas chaves. 1. Quando o SHIFT está ligado, o teclado entra na chave modo de função. 2. No modo de função, as chaves funcionam como teclas de função. 3. Esta é a chave reigon número, usar essas teclas para alterar os valores no LED. 4. O botão ENTER é utilizado para confirmar a operação e enviar dados. Algumas operações trabalharão de imediato com a confirmação de ENTER! 3.6 Joystick O Joystick pode ser movido para as quatro direções, Cima, Baixo, Esquerda e Direita. Por padrão, o joystick irá enviar os dados abaixo: Direção Função Dados MIDI

Para cima Modulação CC # 1 Para baixo (Brightness) Brilho CC # 74 Esquerda Pitch bend para baixo Pitch Bend para baixo Direita Pitch Bend para cima Pitch Bend para cima 3,7 Pedal Jack Você pode conectar um pedal switch (Pedal de Sustentação) ou um pedal contínuo


Página 18

18 (Pedal de volume). Por padrão, o tipo de pedal é um pedal de sustain (modo de switch), os dados MIDI relacionados é CC n º 64, 127 para ON e 0 para OFF. Se você usar um pedal contínuo, por favor, entrar na função-chave, pressione F1 (Pedal setup), mudar "001" (Sustain) a "002" (Expression). 3.8 Octave Shift / Transposição

Usando o botão 【Octave / Transpose】, você pode alterar a oitava para ir cima ou para baixo 3 oitavas. Para voltar ao valor padrão, pressione os dois botões na parte mesmo tempo. Usando o botão 【Octave / Transpose】 mantendo o botão SHFIT, você pode transpor o máximo para cima ou para baixo das 12 semi notas. Para voltar ao valor padrão, pressione os dois botões ao mesmo tempo. O figo abaixo mostra a variação da chave padrão do teclado: Número da nota MIDI eo nome do campo mapa:


Página 19

4 Modo Canção Pressione o joystick até que a luz indicadora A fique em modo Song.

No modo Song, os Pads são usados para reproduzir músicas, e os botões são usados para controlar o volume de cada parte. 4.1 Usar Pads para reproduzir músicas (músicas estilo Pad)

Há 8 Pads no teclado, do【Loop1】 até 【Loop8】, que correspondem 8 frases das canções estilo Pad U-Key. Ao bater um pad, você pode jogar a Música MIDI interna da respectiva frase. Você pode tocar uma música de estilo Pad U-Key nos 3 modos abaixo: 1. Single-loop play mode (Modo de reprodução de loop simples/único): Pressione qualquer Pad, a luz do teclado ligará, e a frase correspondente será tocada. Bata no mesmo pad novamente para parar a reprodução. Quando um pad é acionado e sendo tocado, se não tocar outro pad, o pad atual será reproduzido repetidamente. (Modo Loop) Se outro pad é acionado, enquanto o pad anterior está sendo reproduzido, depois de terminar uma barra do pad anterior, o teclado irá continuar a jogar o novo pad. 2. Modo de reprodução Multi-loop: Bata 2 pads, ao mesmo tempo, os 2 pads e todas os pads entre os 2 pads acenderão, e o teclado vai reproduzir esses pads, um por um. O pad atual que está sendo reproduzido piscará Bata no pad piscando para parar de tocar. Bata um pad sem piscar para o modo de de reprodução single-loop. 3. Modo de reprodução de música:


Página 20

Pressione o pad 【Loop1】 durante três segundos, todos os pads acenderão para entrar no modo de música. No modo de música, todos os pads serão reproduzidos. O pad atual que está sendo reproduzido piscará Bata o primeiro pad novamente para parar de tocar. Você pode encontrar mais informações sobre as músicas de estilo almofada em www.cme-pro.com 4.2 Usar Knobs (botões) para controle de volume (Volume Part)

No modo de música, você pode usar os oito botões abaixo:

4.3 músicas Funções Relacionadas 4.3.1 selecionar uma música pelo número de Canção Operação: SHIFT => C1【Número】=> Value => ENTER Dados MIDI: nenhum Faixa: 1-15 Padrão: 1 Você pode colocar arquivos MIDI padrão para o teclado com um computador. O tamanho do arquivo MIDI é limitado a 56KB.


Página 21

4.3.2 Select Performance Mode Operação:SHIFT => C # 1 【Modo】=> Valor => ENTER Dados MIDI: nenhum Gama: Off, 1, 2 Padrão: Off Abaixo está a descrição dos modos de desempenho: Off. O modo normal de rendimento. 1. Modo de desempenho fácil: Você pode tocar qualquer coisa junto com o acompanhamento, e o teclado irá tocar a melodia certa, uma vez que é tocada por você. 2. Modo de desempenho Karaoke: Você pode jogar qualquer coisa junto com o acompanhamento, e o teclado vai tocar a melodia música certa no diminuir volume. Quando você parar de jogar, o teclado voltará ao o volume normal. 4.3.3 Melody Mute (Melody On / Off) Ao reproduzir uma música, você pode silenciar a melodia, assim você pode tocar a melodia por si mesmo, juntamente com o acompanhamento. Operação: SHIFT => D1 【Melody On / Off】=> ENTER Padrão: On Faixa: {on}, {off} 4.3.4 Pad Hold On / Off Ao ligar a função Hold Pad, você precisa pressionar e segurar um pad para mantê-lo tocando. Se você soltar o pad, ele vai parar de tocar. Operação: SHIFT => D # 1 【Pad Hold On / Off】=> ENTER Padrão: Off Faixa: On, Off


Page 22

5 Modo Master 5.1 usar almofadas para Drum Kit Pressione o joystick até que o indicador B está para o modo de Mestre.

No modo Master, você pode usar as almofadas para jogar um kit de bateria e usar os botões para editar a voz. Mapa padrão de kit de Pads de bateria

5.2 Use os knobs botões para selecionar uma voz Por padrão, você pode selecionar uma voz teclando o botão 【DATA / SALVAR】 para alterar o número de voz sobre o LED, em seguida, pressione 【DATA / SALVAR】 para enviar dados de mudança de Banco / Programa de voz para confirmar a voz selecionada. 5.3 Use os botões para editar uma voz No modo Master, você pode usar os oito botões para editar os parâmetros de voz listados abaixo:


Page 23

Knob1 Tempo de ataque Knob2 Tempo de caimento/enfraquecimento Knob3 Tempo de liberação Knob4 Freqüência de corte Knob5 Ressonância Knob6 Taxa de vibração Knob7 Profundidade de vibração Knob8 Atraso vibração 5.4 Banco número e patch (Voz) 5.4.1 Banco MSB Select Operação: SHIFT => E1【Banco MSB Select】 =>【Selecione o número】=> ENTER

Dados MIDI: CC # 0 + CC # 32 + Programa Padrão: 0 Faixa: 0-127 5.4.2 Banco LSB Select Operação: SHIFT => F1 【Banco LSB Select】 【Selecione o número】=> ENTER

Dados MIDI: CC # 0 + CC # 32 + Programa Padrão: 0 Faixa: 0-127 5.4.3 Select patch (Program Change) Operação: SHIFT => F # 1 【Program Change】 【Selecione o número】=> ENTER

Dados MIDI: CC# 0 + CC# 32 + Programa Padrão: 1 Faixa: 1-128 Você pode primeiro selecionar os três números, em seguida, usar o ENTER apenas uma vez para confirmar e enviar dados MIDI.


Page 24

6 Modo REMOTO Pressione o joystick até que ambos indicando A e B estejam acesos para o modo remoto.

6.1 Usar os Pads para controlar o Software No modo Remoto, você pode atribuir almofadas para qualquer nota MIDI, qualquer tipo de MIDI controlador ou mais, consulte o apêndice 10.1 deste manual, para que você possa usar os pads para controlar um monte de coisas no seu software. 6.2 Use os botões para controlar o software No modo Remoto, você pode atribuir botões para qualquer nota MIDI, qualquer tipo de MIDI controlador ou mais, consulte o apêndice 10.1 deste manual, assim você pode usar os botões para controlar um monte de coisas no seu software. 6.3 Notas Atribuir e Canal Operação: SHIFT => B1 【Atribuir Nota】=> 【Select parte】 =>【Parâmetro de ajuste】=>【Atribuir Canal】=>【Parâmetro de Ajuste】=> ENTER

Aqui 【Select parte】 significa mover a peça no teclado. Neste modo, você pode selecionar os pads ou pedais para distribuir as notas Faixa Nota: 0-127 Faixa Canal: 1-16 Mudar o canal do teclado não vai afetar o canal parte atribuído aqui. 6.4 Controladores Atribuir e Canal Operação: SHIFT => C2 【Controlador Atribuir】=> 【Select parte】=> parâmetro】=>【Atribuir Canal】=>【Ajuste o parâmetro】=> ENTER

【Ajuste

Aqui 【Select parte】 significa mover a peça no teclado .. Neste modo, você pode usar as peças, exceto para Octave e SHIFT botões para atribuir Controladores. Faixa Controlador: 0-168 Faixa Canal: 1-16


Page 25

6.5 Salvar e recuperar banco do usuário Você pode salvar as configurações do painel pessoais para um dos oito bancos de usuários e recordar as suas configurações a partir deles. Para salvar as configurações atuais, por favor, pressione e segure o dial de dados, em seguida, pressione uma dos oito pads. Para recuperar settins do Banco usuário, por favor, pressione e segure o botão SHIFT em seguida, pressione um dos oito pads. Quando você revogar as configurações a partir de um banco de usuário, as configurações atuais serão substituídos. Você pode usar seu computador com o software do cérebro U-KEY para um número ilimitado de bancos de usuários.

7 Configuração do sistema(SYSTEM) 7.1 Canal do teclado Operação: SHIFT => C # 2【Keyboard Canal】=> 【Ajuste parâmetro】=> ENTER

Padrão: 1 Faixa: 1-16 O canal do teclado afeta apenas o canal do teclado, joystick e pedalar. Canais de almofada e canais de botão têm suas próprias configurações; vontade não muda pelo canal do teclado. Para mudar os canais, siga a operação de atribuição.

7.2 dupla Quando a dupla função é, cada nota tocada no keyabord será enviado em dois canais MIDI para fazer ntoes duplicados.


Página 26

Quando a dupla função está ligada, Transpose / Octave shift funciona apenas a última parte. No entanto, o joystick e o pedal funcionam em ambas as partes. Operação: SHIFT => D2 【Dual】=> ENTER Padrão: Off Gama: Off, On Não é possível usar a função de (Split) divisão e (Dual) dupla, ao mesmo tempo. 7.3 Dividir Quando a função de divisão(Split) está ligada, o teclado é dividido em duas regiões, à esquerda e à direita. As duas regiões têm configurações diferentes, incluindo canal MIDI, (patch)remendo, oitava / transpor, etc. As configurações básicas funcionam na esquerda região.. Quando a função de divisão (Split) está ligada, Transpor e Mudança de Oitava só funciona na região da direita. No entanto, o joystick e o pedal funciona em ambas as regiões. Operação: SHIFT = > D#2 【Dividir】=> 【Ajuste parâmetro】=>ENTER Padrão: Off, 54 Gama: off, 36-84 Não é possível usar a função de (Split) divisão e (Dual) dupla, ao mesmo tempo. 7.4 Velocity Curve Keyboard (Teclado V.Curve) Você pode alterar a curva de velocidade do teclado para encontrar a resposta do seu toque favorito. Operação: SHIFT = > E2【Keyboard V.Curve】 =>【Ajuste parâmetro】=>ENTER

Padrão: 1 Intervalo: 0-9


Código 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Nome daCurva Descrição Normal Reta Macio 1 Curva côncava Soft 2 Curva côncava Duro 1 Curva convexa Hard 2 Curva convexa Expandir Côncavo então convexo Comprimir Convexo então côncavo Correção 1 Velocidade fixa de 64 Correção 2 Velocidade fixa de 100 Correção 3 Velocidade fixa de 127

Consulte o apêndice 10.5


Page 27

7.5 Pad Velocity Curve (Pad V.Curve) Operação: SHIFT = > F2【Pad V.Curve】=> 【Ajuste parâmetro 】=>ENTER Padrão: 1 Intervalo: 0-9 Consulte o apêndice 10,5 7.6 Botão da Curva de Aceleração do Crescimento (Konb Accel.Curve) Você pode ajustar o botão da curva de aceleração para o valor mais rápido ou mais lento. Operação: SHIFT = > F#2 【Konb Accel.Curve】=> 【Ajuste parâmetro】 =>ENTER

Padrão: 1 Intervalo: 0-3 7,7 Pedal Polarity (Polaridade do pedal) Você pode alterar o polartity pedal para fazer seu pedal funcionar orretamente. Operação: SHIFT = >G2 【Pedal Polarity】=> 【Ajuste parâmetro】=>ENTER Padrão: 0 Intervalo: 0-1 7.8 Local On / Off Quando o local está definido para Ligado, o teclado irá enviar dados MIDI tanto para o gerador interno de tons e para a porta de saída MIDI, quando Local é definido como Desligado, o teclado só vai enviar dados MIDI para fora da porta MIDI.


Página 28

Operação: SHIFT => G#2 【Local On / Off】=> ENTER Padrão: On Faixa: {on}, {off} 7.9 Descarregar Dados (Data Dump) Você pode descarregar as configurações do teclado por dados SYSX para outro dispositivo MIDI, assim você pode salvar e restaurar as configurações do teclado. Operação: SHIFT => A2【Dump】=>ENTER Dados MIDI: F0 00 20 63 ......... F7 7.10 Número do Dispositivo Quando você tem vários aparelhos com o mesmo tipo de modelo conectados em seu sistema MIDI., você pode usar o número do dispositivo tão somente o dispositivo com o mesmo número de dispositivo receberá o SYSX correspondente. Além disso, o número de teclado do dispositivo será também incluído em todos os sysxes enviados. Operação: SHIFT => A#2【Número do dispositivo】 【Ajuste parâmetro】=>ENTER

Padrão: 0 Faixa: 0-16 7.11 Selecionar informações do DISPLAY O LED pode exibir muitas informações, e você pode selecionar a informação necessária que será apresentada no visor. Quando você clicar ou mover uma parte do teclado como knobs ou pads, as informações relacionadas com a parte serão exibidas. 7.11.1 Número do Programa Você pode exibir o número atual programa (patch ou o número de voz) Operação: SHIFT => B2【Programa】=>ENTER Faixa: 1-128


Página 29

7.11.2 Banco MSB Você pode exibir o MSB Banco. Operação: SHIFT =>C3 【Banco MSB】=>ENTER Faixa: 0-127 7.11.3 Banco LSB Você pode exibir a LSB Banco. Operação: SHIFT =>C#3 【Banco LSB】=>ENTER Faixa: 0-127 7.11.4 Número de nota Você pode exibir o número da nota. Operação: SHIFT =>D3 【Nota】=>ENTER Faixa: 0-127 7.11.5 Número Controlador Você pode exibir o número de controlador. Operação: SHIFT =>D#3 【Controlador】=>ENTER Faixa: 0-127 7.12 Enviar mensagem de RESET 7.12.1 All Notes Off Se você ouvir longa nota contínua, você pode usar esta operação para detê-lo. Operação: SHIFT =>E3【All Notes Off】=>ENTER Dados MIDI: CC n º 123


Página 30

7.12.2 Reset All Controle Você pode restaurar todos os valores padrão do controlador MIDI. Operação: SHIFT =>F3 【Reset All Controle】=>ENTER Dados MIDI: CC n º 121 7.12.3 CME On Você pode enviar a mensagem para a CME On fazer outro dispositivo CME pronto para receber mensagens de CME. Operação: SHIFT =>F#3【CME Em】=>ENTER Dados MIDI: F0 00 20 63 00 01 00 00 7F F7 7.12.4 GM On Você pode enviar a GM On mensagem para fazer a inicialização do GM para dispositivos compatíveis com General MIDI.(MIDI Geral?) Dispositivos compatíveis MIDI. Operação: SHIFT =>G3【GM On】=>ENTER Dados MIDI: F0 7E 7F 09 01 F7 8 Recurso Função 8.1 Modo de Jogo No modo de jogo, você pode praticar e testar o seu teclado realizando habilidades.


Página 31

8.1.1 selecionar o jogo pelo número de jogos Operação: SHIFT => G1 【Número jogo】=>【Ajuste parâmetro】=>ENTER Padrão: 1 Faixa: 1-56 Quando um jogo é selecionado, o teclado está esperando para que o usuário comece a jogo. Para começar o jogo, basta jogar qualquer tecla, então o jogo vai começar e o LED irá exibir o tempo utilizado em 1/10 segundos passos. Quando terminar tocar a música corretamente, o LED pára o tempo continuo para mostrar a tempo final Consulte o apêndice 10.3 para as informações da música. 8.1.2 Sair do jogo Operação: SHIFT => G#1 【Exit Game】=>ENTER Faixa: {off} 8.2 Select Scale Você pode selecionar diferentes escalas para o seu estilo de música. Operação: SHIFT =>A1 【Escala】=> 【Ajuste parâmetro】=>ENTER Padrão: 0 Faixa: 0-41 Para encontrar a lista de escalas disponíveis, consulte o apêndice 10.2 8.3 Selecione Temperamento Você pode selecionar o seu temperamento favorito ao invés do temperamento igual padrão. Operação: SHIFT => A# 1【Ajuste do parâmetro】=>【Temperamento】=>ENTER

Padrão: 0 Faixa: 0-12 Consulte o apêndice 10.4 para obter mais informações sobre temperamento disponível


Página 32

32 8.4 Pads mudo e Knobs Você pode silenciar os Pads e os Knobs para impedi-los de enviar dados MIDI, e esta operação não afetará o teclado, o joystick ou o pedal. Operação: SHIFT => G # 3 【Mute】=>ENTER Padrão: Off Faixa: On, Off 8.5 Enviar Saída Instantânea (Snapshot) Você pode enviar as configurações instantâneas do teclado, e o dispositivo receptor vai rapidamente ter as mesmas configurações. Operação: SHIFT => A3【Snapshot】=>ENTER 8.6 Modo de U-CTRL Você pode controlar softwares de computador popular no modo UCTRL. Neste modo, Pads e Knobs (botões) irão enviar os dados de controle predefinidos, juntamente com o botão SHIFT enquanto o teclado, o pedal e o joystick funcionam da mesma maneira como no Modo remoto. Operação: 1. Pressione o botão U-CTRL no painel frontal direito, e o botão acenderá 2. Inicie o seu software de computador, e siga o manual do software para carregar o modelo MackieControl. 3. Defina a porta de controle remoto no modelo como "dispositivo de áudio USB [2]" (Nome do dispositivo para U-Key). No modo U-CRTL, pads e knobs juntamente com o botão Shift podem ser utilizados para controlar o software em modo A (Indicador A está ligado) ou no modo B (Indicador B está ligado) ou no modo A + B (Ambos indicador A e B estão no indicador). No modo U-CTRL, o teclado, o pedal, o joystick eo Octave botões funcionam da mesma maneira como no modo remoto. Consulte a lista abaixo com o mapa de funções MackieControl:


Página 33

FUNÇÕES DE MACKIECONTROL

9 Programa de Atualização e dados Com o programa Cérebro U-Key, você pode atualizar o programa e os dados do teclado via Conexão USB. Para obter o programa Cérebro U-Key mais recente, visite www.cme-pro.com.


Página 34

10 Apêndice 10.1 Lista de controladores atribuíveis


Seleção de Bancos Roda de modulação O controle de pausa Undefined Pedal Tempo Portamento Entrada de Dados Volume Canal Balanço/Balance Undefined Pan Expressão Controle de efeito 1 Controle de efeito 2 Undefined Undefined Uso Geral n º 1 Uso Geral n º 2 Uso Geral n º 3 Uso Geral n º 4 Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Seleção de Bancos Roda de modulação Controle de pausa Undefined Pedal Tempo Portamento Entrada de dados

Página 35


Canal de Volume Balance Undefined Controlador Pan Expressão Controle de efeito 1 Controle Effect 2 Undefined Undefined Uso Geral n º 1 Uso Geral n º 2 Uso Geral n º 3 Uso Geral n º 4 Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Pedal abafador Portamento on / off Sustenuto on / off Pedal suave on / off Pedal Legato Hold 2 Variação de som Timbre/Intens. harmônica Tempo de Release Tempo de Attack Brilho Tempo de caída (Decay) Vibrato Rate Profundidade do vibrato Atraso vibrato Sound Cont. Uso Geral n º 5 Uso Geral n º 6 Uso Geral n º 7 Uso Geral N º 8


Pรกgina 36


Portamento Controle Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Reverb Send Level Profundidade de Tremolo Nível de envio de Chorus Celeste / Profundidade de dasfinação Profundidade de Fase Entrada de dados +1 Entrada de dados -1 NRPN LSB NRPN MSB RPN LSB RPN MSB Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Undefined Todo som Desligado Reset All Controllers Controle local On / Off Todas as notas Off Modo Omni Off Modo Omni On Modo Poly off Modo Poly On


Pรกgina 37

10.2 Lista de Escalas


Int ctrl No. EscalaNo. Nome do campo C C# D D# E F F# G G# A A# B Número da nota:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 001 Escala Maior CCDDEFFGGAAB 002 Pentatônica Escala Maior CCDDEEEGGAAA 003 Blues Escala Maior C C D# D# F F F# G G A A A 004 Escala Menor C C D D# D# F F G G# G# A# A# 005 Escala menor melódica C C D D# D# F F G G A A B 006 Escala Menor Harmônica C C D D# D# F F G G# A A B 007 Escala pentatônica menor C C D# D# D# F F G G A# A# A# 008 Blues Escala Menor C C D# D# D# F F# G G A# A# A#


009 Escala Aumentada C C D# D# E E G G G# G# B B 010 Escala Be-Bop C C D D E F F G G A A# B 011 Whole-Half Scale C C D D# D# F F# F# G# A A B 012 Escala de Half-Whole C C# C# D# E E F# G G A A# A# 013 Escala de Tom inteiro C C D D E E F# F# G# G# A# A# 014 Escala de Quinta aumentada C C D D E F F G G# A A B 015 Escala Argelina C C D D# D# F# F# G G# G# B B 016 Escala รrabe(Arรกbica) C C D D E F F# F# G# G# A# A# 017 Escala Balinesa C C# C# D# D# D# G G G# G# G# G#


018 Escala Bartok C C D D E E F# G G A A# A# 019 Escala Bizantina C C# C# E E F F G G# G# B B 020 Escala Egípcia C C D D F F F G G G A# A# 021 Escala Enigmática C C# C# E E E F # F# G# G# A# B 022 Escala Espanhola C C# C# E E F F G G# G# A# A# 023 Escala Espanhola em Oitava C C# C# D# E F F# F# G# G# A# A# 024 Escala Gypsy (Cigana) C C# C# E E F F G G A A# A# 025 Escala Cigana Húngara C C D D# D# F# F# G G# G# A# A# 026 Escala Hindu C C D D E F F G G# G# A# A#


027 Escale Iwato C C# C# C# F F F# F# F# A# A# A# 028 Escala Japonesa C C# C# C# F F F G G# G# G# G# 029 Escala Javanesa C C# C# D# D# F F G G A A# A# 030 Escala Havaiana C C D D# D# F F G G A A B 031 Escala Hirajoshi C C D D# D# D# G G G# G# G# G# 032 Escala Húngara Menor C C D D# D# F# F# G G# G# B B 033 Escala Húngara Maior C C D# D# E E F# G G A A# A# 034 Conduzindo Escala de Tom Inteiro C C D D E E F# F# G# G# A# B 035 Escala Maométana CCDD #D#FFGG #G#BB


036 Escala Mongoliana C C D D E E G G G A# A# A# 037 Escala Menor Napolitana C C# C# D# D# F F G G# G# B B 038 Escala Maior Napolitana C C# C# D# D# F F G G A A B 039 Escala Oriental C C# C# E E F F# F# A A A# A# 040 Escala Pelog C C# C# D# D# D# G G G A# A# A# 041 Escala Persa C C# C# E E F F# F# G# G# B B


Pรกgina 38


Pรกgina 39


Pรกgina 40


Pรกgina 41


Página 42

10.3 Teste Lista Músicas No. Descrição canção Pontos-chave 01 C escala maior, uma oitava, para cima e para baixo C4 → C5 → C4 02 G grande escala, uma oitava, para cima e para baixo G3 → G4 → G3 03 F grande escala, uma oitava, para cima e para baixo F3 F4 → → F3 04 grande escala D, uma oitava, para cima e para baixo → → D3 D4 D3 05 Bb escala maior, uma oitava, para cima e para baixo Bb3 → Bb4 → Bb3 06 A escala maior, uma oitava, para cima e para baixo A3 → A4 → A3 07 Eb escala maior, uma oitava, para cima e para baixo EB3 → EB4 → EB3 08 E grande escala, uma oitava, para cima e para baixo E3 → E3 E4 → 09 Ab grande escala, uma oitava, para cima e para baixo Ab3 → Ab4 → Ab3 10 grande escala B, uma oitava, para cima e para baixo B3 → B4 → B3 11 Db grande escala, uma oitava, para cima e para baixo Db3 → Db4 → Db3 12 Gb escala maior, uma oitava, para cima e para baixo Gb3 → Gb4 → Gb3 13 de uma escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo A3 → A4 → A3 14 e harmônica escala menor, uma oitava, para cima e para baixo E3 → E3 E4 → 15 d escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo → → D3 D4 D3 16 b escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo B3 → B4 → B3 17 g escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo G3 → G4 → G3 18 f # harmônica escala menor, uma oitava, para cima e para baixo F#F#3→4→F#3 19 c escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo C4 → C5 → C4 20 c # escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo C#3→C#4→C#3 21 f harmônica escala menor, uma oitava, para cima e para baixo


F3 F4 → → F3 22 g # escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo G#G#3→4→G#3 23 bb escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo Bb3 → Bb4 → Bb3 24 eb escala menor harmônica, uma oitava, para cima e para baixo EB3 → EB4 → EB3 25 C major arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo C3 → C5 → C3 26 G major arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo G2 → G4 → G2 27 F major arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo F2 → F4 → F2 28 D major arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo D2 → D2 D4 → 29 Si Bemol Maior arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo Bb2 → Bb4 → Bb2 30 A grande arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo A2 → A4 → A2 31 Mi Bemol Maior arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo EB2 → EB4 → Eb2 32 E grande arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo E2 → E4 → E2 33 Ab grande arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo Ab2 → Ab4 → Ab2 34 B major arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo B2 → B4 → B2 35 Db grande arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo DB2 → Db4 → Db2 36 Gb grande arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo Gb2 → Gb4 → Gb2 37 a menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo A2 → A4 → A2 38 e menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo E2 → E4 → E2 39 d menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo D2 → D2 D4 → 40 b menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo B2 → B4 → B2 41 g menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo G2 → G4 → G2


Página 43

42 f # menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo F#2→F#4→F#2 43 c menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo C3 → C5 → C3 44 c # menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo C#2→C#4→C#2 45 f menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo F2 → F4 → F2 46 g # menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo G#G#2→4→G#2 47 bb menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo Bb2 → Bb4 → Bb2 48 eb menor harmônica arpejo, duas oitavas, para cima e para baixo EB2 → EB4 → Eb2 49 escala cromática, uma oitava, para cima e para baixo C2 → C3 → C2 50 escala cromática, duas oitavas, para cima e para baixo C3 → C5 → C3 51 escala cromática, três oitavas, para cima e para baixo C2 → C5 → C2 52 escala cromática, quatro oitavas, para cima e para baixo C1 → C5 → C1 53 5 segundos de vibração (alternadamente, jogar qualquer nota dois diferente) 54 10 segundos de vibração (alternadamente, jogar qualquer nota dois diferentes) 55 5 segundos de uníssono (repeatly tocar qualquer nota) 56 10 segundos de uníssono (repeatly tocar qualquer nota) 10.4 Lista de Temperamento


Page 44

10.5 Velocity Lista Curve Normal

Macio 1

Soft 2

Duro 1

Hard 2

Expandir

Comprimir

Correção 1

Correção 2

Correção 3


Page 45

10.6 MIDI Route


Page 46

10.7 Solução de problemas Dificuldade Possíveis razões e soluções Depois de ligar o interruptor de alimentação, o teclado não está ligado 1. Certifique-se de ter conectado o teclado para seu adaptador AC, com o fornecimento de AC apropriada 2. Se a energia é fornecida através de host USB, verifique o USB conexão e certifique-se de que o computador host está ligado. Não há som quando toca o teclado 1. Verifique as configurações de volume do gerador de som e sistema de altofalante 2. Verifique a conexão MIDI eo cabo de áudio 3. Verifique Volume Master fader 4. Verifique canal Desconto botões 5. Verifique Puxadores canal de expressão 6. Verifique o tempo de ataque do filtro 7. Verifique se você tem as configurações corretas em você software de música 8. Verifique as configurações da rota MIDI 9. Verifique a posição do pedal controlador Som longo contínuo 1. Verifique Sustain pedal (Damper pedal) 2. Verifique o tempo de liberação do filtro 3. Use Todas as notas desligado ou reiniciado Voz inadequada Gerador de tom não configurado corretamente, por favor Inicializar ou Redefinir Afinação errada Verifique Pitch bend, Transposição ou função Octave do teclado


(Knob) Botão dosador Tempo não funciona Verifique se o seu software seqüenciador suporta esta função com as configurações corretas (consulte a seção de sincronização do seu manual de software) Algumas funções não funcionam É possível que o seu gerador de tom ou dose de software de música não suportar essas funções Você ouvir dois sons quando toca uma tecla Verifique (Dual)dupla função do teclado Não é possível selecionar voz Leia a lista de dados do seu gerador de tom de voz para selecionar detalhes, e definir corretamente o tom BANK MSB e LSB


Page 47

10.8 Especificações Teclado 49 teclas (C1-C5), sensíveis à velocidade Fuctions Funções básicas: oitava (-3 - 3 oitavas), Joystick Programável Dados MIDI: controle Sequencer, relógio MIDI, Bank Select, mudança de programa, GM No sistema, o Sistema GS em, Sistema XG On, Control Change, todas as notas de folga, e outros Parâmetros configuráveis: Transposição (± 12 semitons), canal de transmissão MIDI, Curva de Velocidade (sensibilidade ao toque) Painel de controle e indicadores 8 botões programáveis, dial de dados, o botão interruptor da função, 2 indicadores LED, 2 Transpor e botões Octave Display 7 segmentos, 3 dígitos display LED Terminais de entrada / MIDI OUT, MIDI IN, atribuível Pedal, porta USB, DC IN, interruptor de poder, linha OUT, fone de ouvido Fonte de alimentação A energia pode ser fornecida através de uma porta USB (quando conectado ao computador via USB) Power também podem ser fornecidos via AC Power Adaptor (Quando usado separadamente.) AC Adaptador exigência: 9V 500mA

Dimensões (W x D x H) 726,5 x 210 x 58,3 milímetros Peso: 3,320 kg * As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.


Page 48

10.9 U-Key Tone Generator Information


Page 49


Pรกgina 50


Pรกgina 51


Pรกgina 52


Pรกgina 53


Pรกgina 54


Pรกgina 55


Pรกgina 56


Pรกgina 57


Pรกgina 58


Page 59


Pรกgina 60


Page 61


Page 62

10.10 Tabela de execução de MIDI

Manual CME U-Key pt_BR  

Manual do controlador MIDI U-Key Mobiltone da CME traduzido para o Português.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you