Issuu on Google+

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE  & CAMÉSCOPE    ‐ Haute Définition ‐  Réf. : CAM24‐HD       

      ‐ MANUEL DE L’UTILISATEUR ‐ 


SOMMAIRE    PRÉCAUTIONS  AVERTISSEMENTS  DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ  PREMIÈRE UTILISATION  DESCRIPTION DE L’APPAREIL  INSERTION DE LA BATTERIE ET DE LA CARTE MEMOIRE  FONCTIONS DE BASE  CHARGER LA BATTERIE  ALLUMER/ ETEINDRE L’APPAREIL  REGLER LA DATE ET L'HEURE  FORMATER LA CARTE MEMOIRE  CHANGER DE MODE  ICONES AFFICHEES A L’ECRAN  REGLAGE DE L'APPAREIL  ENREGISTREMENTS VIDEO  MENU DU MODE VIDEO  PRENDRE DES PHOTOS  MENU DU MODE PHOTO  LECTURE ET EFFACEMENT  2


MENU DU MODE PLAY  BRANCHEMENTS  BRANCHER L'APPAREIL À UNE TV HD  BRANCHER L'APPAREIL À UN PC  UTILISATION DE LA WEBCAM  SPÉCIFICATIONS  *****************************  Merci pour avoir acheté notre produit. Veuillez lire le manuel d'utilisation  afin d'utiliser correctement l'appareil‐photo. Conservez le présent manuel  à portée de main afin de pouvoir vous y référer au besoin. 

PRÉCAUTIONS  Avant  d'utiliser  cet  appareil,  veuillez  lire  attentivement  les  directives  afin  d’utiliser correctement l'appareil, et de prolonger sa durée de vie.   Tenir l'appareil éloigné de la lumière directe du soleil ; ne pas diriger son  objectif directement vers le soleil afin de ne pas endommager son capteur  électroniques ;   Tenir l'appareil éloigné de l’eau et du sable, par exemple à la plage : l'eau,  le  sable,  la  poussière  ou  des  particules  contenant  du  sel  peuvent  3


endommager l'appareil ;  Tenir l'appareil éloigné de la poussière et des produits chimiques. Il doit  absolument  être  conservé  dans  un  endroit  frais,  sec  et  bien  aéré.  Eviter  les  endroits  trop  chaud,  trop  humide  ou  très  poussiéreux  pour  ne  pas  endommager l'appareil ;      Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, il faut l’allumer de temps  en temps pour vérifier qu’il fonctionne normalement ;   Si  de  la  saleté  ou  de  la  poussière  s'est  accumulé  sur  l'appareil  ou  sur  l'objectif,  utiliser  un  chiffon  mou,  propre  et  sec.  S’il  y  a  du  sable  sur  l'appareil ou sur l'objectif, soufflez doucement dessus : ne jamais utiliser  de chiffon pour enlever le sable afin de ne pas rayer l'objectif ;   pour nettoyer la surface de l'objectif, il faut d’abord souffler pour enlever  le  sable,  puis  utiliser  un  papier  de  nettoyage  spécialement  destiné  aux  instruments  optiques.  Au  besoin,  utiliser  un  liquide  approprié.  Il  ne  faut  jamais nettoyer l'appareil avec une solution organique ;     Ne jamais toucher la surface de l'objectif avec les doigts ;   Avant  de  formater  une  carte  mémoire  externe,  il  est  recommandé  de  sauvegarder ailleurs les données qui s’y trouvent ;   La  carte  mémoire  externe  est  un  composant  électronique  de  précision :  les  actions  suivantes  peuvent  entraîner  la  perte  ou  la  détérioration  des  données :  

4


1. 2. 3. 4. 5.

Utilisation incorrecte de la carte mémoire ;  Carte pliée, tombée ou choc contre la carte mémoire ;  Température et humidité élevées ou lumière directe du soleil ;  Electricité statique ou champ électromagnétique à proximité ;  Extraction de la carte mémoire ou extinction de l'appareil pendant  que  la  carte  mémoire  est  en  train  d’échanger  des  données  avec  l'appareil ou le PC (lecture, écriture ou formatage) ;  6. Toucher  les  contacts  métalliques  de  la  carte  mémoire  avec  les  doigts ;  7. Péremption  de  la  durée  de  vie  de  la  carte  mémoire  (changer  régulièrement la carte mémoire). 

 

AVERTISSEMENTS  Avant  d'utiliser  l'appareil,  il  est  recommandé  de  lire  et  de  bien  comprendre les mesures de sécurité décrites ci‐dessous.   Veuillez  lire  toutes  les  instructions  et  directives  avant  de  commence  à  utiliser l’appareil.   Conserver ce guide à portée de main pour pouvoir s’y référer au besoin.   Les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être respectées.   L’appareil  ne  doit  pas  être  utilisé  près  de  l'eau  et  loin  de  toute  source  d'humidité.   L’appareil  ne  doit  pas  être  exposé  à  des  égouttements  d’eau,  ou  des  éclaboussures;  aucun  objet  rempli  de  liquide  ne  doit  être  placé  sur  5


l’appareil.   Veiller  à  ce  qu’aucun  liquide  ne  soit  renversé  sur  l’appareil  et  ses  ouvertures.   Déplacer l’appareil avec précaution, éviter les chocs.   Ne  pas  obstruer  les  ouvertures  d’aération  avec  des  objets  tels  que  journaux, nappes, rideaux, etc.   Ne  pas  installer  l'appareil  près  d'une  source  de  chaleur  (par  ex.  un  radiateur) et ne pas l'exposer pas au soleil.   Ne pas placer sur l’appareil des sources de flammes nues telles que des  bougies allumées.   Ne  pas  utiliser  l'appareil  en  atmosphère  très  sèche  pour  éviter  l’électricité statique.   Connecter  les  différents  câbles  conformément  aux  indications  de  ce  manuel.   Éteindre l'appareil avant d'insérer ou d’enlever une carte mémoire.   Charger la batterie interne quand l'icône « Batterie vide » clignote, ou si  l'appareil s'éteint tout seul.   Ne jamais essayer d'ouvrir l'appareil ou de le modifier par vous‐même.  L'entretien et les réparations doivent être exécutés par des techniciens  qualifiés.   Utiliser uniquement des accessoires dûment recommandés. L'utilisation  de  sources  d'alimentation  autres  que  celles  spécifiquement  recommandées  peut  causer  une  surchauffe,  la  déformation  de  matériaux, un incendie, une décharge électrique et autres dangers.   Ne  pas  débrancher  l'appareil  pendant  une  opération  de  6


        

formatage  ou  de  transfert  de  données  afin  d'éviter  d’endommager  les  programmes.  Quand cet appareil est utilisé en mode d'USB, les directives relatives aux  transferts  de  données  doivent  être  strictement  appliquées.  Une  exécution  incorrecte  peut  causer  la  perte  de  données,  auquel  cas  la  responsabilité du fabricant ne serait être engagée.  Nettoyer régulièrement l'objectif de la caméra.  Ce  produit  contient  une  batterie  au  lithium  rechargeable  scellée,  non  accessible à l'utilisateur, et donc non remplaçable.  Remarque :  Il  y  a  risque  d'explosion  si  la  batterie  est  incorrectement  remplacée ; la batterie doit être remplacée par un type équivalent.  Si  un  remplacement  s’avère  nécessaire,  veuillez  le  confier  à  un  technicien qualifié ou au fabricant.  Ne jeter pas la batterie au feu.  N'exposez pas la batterie à une haute température, tel que le soleil, un  feu, un radiateur ou autres sources semblables.  Ne pas brancher la batterie improprement.  Ne pas écraser, percer, incinérer la batterie ‐ Ne faites pas un  court‐circuit.  L'utilisateur ne doit pas manipuler l'appareil au‐delà ce qui est décrit  dans la présente notice. À défaut, la garantie sera annulée.   

  7


DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ  Nous n'assumerons aucune responsabilité pour tout dommage causé par  l'utilisateur ou un tiers suite à une mauvaise manipulation du produit ou de  ses accessoires. Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment, et  sans préavis, le présent produit et ses accessoires.  Les images incluses dans ce manuel d'utilisation ne sont présentées qu’à  titre illustratif. 

8


PREMIÈRE UTILISATION  Description de l’appareil  1. Écran LCD  2. Bouton ↑/Playback  3. Bouton Power  4. Bouton T/Zoom avant  5. Bouton W/Zoom arrière  6. Bouton Mode  7. Voyant de charge  8. Obturateur  9. Bouton OK/MENU  10. Bouton →/Lumière  11. Jack USB    12. Prise HDMI  13. Bouton ↓ /retardateur  14. Bouton ←  9


15. Haut‐parleur  16. Objectif  17. Microphone  18. Voyant du retardateur  19. Lumière  20. Dragonne  21. Prise du trépied  22. Logement de la batterie  23. Logement carte SD  24. Couvercle piles & carte SD 

Insertion de la batterie et de la carte mémoire  1. Sous le couvercle en plastique au bas de l'appareil se trouvent un  logement pour la batterie et un autre pour la carte SD.  2. Coulissez le couvercle dans le sens indiqué par la flèche.  3. Insérez la batterie Li‐ion dans le plus grand logement (illustration a), en  respectant bien les polarités.    10


NOTES IMPORTANTES :    A/ Pour insérer la batterie, veuillez d’abord pousser délicatement le  petit loquet vers vous, puis insérer la batterie. Le loquet vient bloquer la  batterie dans son logement.  B/ De même pour sortir la batterie de son logement, veuillez d’abord  pousser délicatement le petit loquet vers vous, la batterie sort ensuite  d’elle‐même.        4. Insérez la carte SD (jusqu'à 32 Go) dans l’autre logement (illustration b).  Si la carte mémoire a été correctement insérée, un signal sonore se fait  entendre. 

Loquet 

  (a)

(b) 

  Remarque : Veuillez charger la batterie au moins pendant 8 heures pour la  première utilisation.      11


FONCTIONS DE BASE  Charger la batterie  Durant l’utilisation de la caméra, des icônes “piles” vous informe à l’écran  du niveau de la batterie :      Plein          Moyen          Faible          Vide    ‐ Quand le logo batterie faible    apparait, nous vous conseillons de  recharger votre batterie.  ‐ Quand le logo batterie vide    apparait, la camera s’éteint  automatiquement. Veuillez recharger la batterie complètement.    ‐ Pour recharger votre batterie, branchez la caméra à un PC via un câble USB  fourni.    ‐ Quand la batterie est complètement chargée, le voyant de charge s'éteint.  La durée de la charge est de 4 à 5 heures.    Note : durant le chargement, veuillez éteindre la caméra !    Remarque : Le boîtier de l’appareil peut devenir chaud après une utilisation  prolongée.      12


Allumer/ éteindre l’appareil  1. Appuyez sur le bouton POWER ou ouvrez l'écran pour allumer l'appareil.  2.  Appuyez  à  nouveau  sur  le  bouton  POWER  ou  refermez  l'écran  pour  éteindre l’appareil. 

Régler la date et l'heure  1 : Allumez l'appareil.  2  :  Appuyez  sur  le  bouton  OK  pour  afficher  le  menu,  puis  appuyez  sur  →  pour ouvrir le menu SETUP.  3 : Utilisez les boutons ↓ et ↑pour choisir l'option DATE, appuyez sur OK  pour ouvrir le sous‐menu.  4 : Sélectionnez le menu SET DATE pour ouvrir la page de réglage de la date  et de l'heure.  5  :  Utilisez  les  boutons  ↑↓←  et  →  pour  choisir  l'option  que  vous  voulez  modifier, puis OK pour confirmer le réglage.  6 : Appuyez plusieurs fois sur le bouton ← pour quitter : la nouvelle date et  la nouvelle heure s’affiche à l'écran.  13


Formater la carte mémoire (si besoin) (carte non fournie)  Il est nécessaire de formater la carte mémoire avant de l’utiliser la première  fois. Toutes les données qui y sont présentes seront supprimées, y compris  les répertoires protégés ; pensez donc à sauvegarder ces données sur un PC  avant de procéder au formatage.  1: Allumez l'appareil.  2:  Appuyez  sur  le  bouton  OK  pour  afficher  le  menu,  puis  appuyez  sur  →  pour ouvrir le menu SETUP.  3: Sélectionnez l'option FORMAT via les boutons ↓ et ↑, puis appuyez sur  OK pour ouvrir le sous‐menu.  4:  Utilisez  les  boutons  ↑  et ↓  pour  choisir  OK, puis  appuyez  sur OK  pour  formater. 

Changer de mode    L'appareil possède 3 modes de fonctionnement, comme illustré ci‐dessous.  Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour choisir un de ces modes.  14


Affiché 

Fonction 

Description 

 

Mode Photo 

Pour prendre des photos. 

 

Mode Caméscope 

Pour filmer. 

 

Mode Lecture 

Pour lire les fichiers. 

  Icônes affichées à l’écran  Mode Vidéo  1: Mode Vidéo  2: Exposition 

 

+2 +1.6 +1.3 +1 +0.6 +0.3 0

-0.3 -0.6 -1 -1.3 -1.6 -2

 

  15


3            4  5  6 

Équilibrage du blanc  Auto  Lumière du jour  Nuageux  Lumière fluorescente  Lumière au tungstène  Anti‐tremblement  Heure  Date 

7          8  9  10   

Niveau de la batterie  Batterie chargée  Batterie semi‐chargée  Batterie faible  Batterie vide  Carte mémoire insérée  Taille(1080P/720P/VGA/QVGA)    Capacité mémoire   

    Mode Capture  1: Mode Capture  2: Exposition  3: Équilibrage du blanc    4   

Scène  Portrait 

 

    Paysage  16

ISO    Auto 


Paysage de nuit  Portrait de nuit  Haute sensibilité 

Anti‐tremblement 

7  8 

Heure  Date 

Capacité batterie 

14     

Détection du  visage  Détection du visage  Capture de sourire 

  Auto    Plage      Carte mémoire  10  insérée      12  Résolution  Capacité de la  13  mémoire 

  100    200    400  11  Qualité    Normal    Bonne    Excellente 

 

 

 

 

   

   

   

   

  Mode Lecture  Lecture d’images  1: Mode Lecture  2: Date    3: Heure  17


4: Capacité de la batterie  5: Résolution    6: N° du fichier en cours/nombre total de fichiers.    Lecture de vidéos  1: Mode Lecture  2: Lecture de vidéos  3: Capacité de la batterie  4: Heure  5: N° du fichier en cours/  nombre total de fichiers.  6: Taille    Réglage de l'appareil  Allumez l'appareil. Appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu, puis  appuyez sur → pour ouvrir le menu SETUP. Utilisez les boutons ← ↑ → et  ↓ pour choisir l’option et quitter.    18


MENU 

FONCTION 

Date   

Cette fonction peut servir à ajouter une date à vos photos  et vidéo au moment où vous les prenez.  【On】/【off】: afficher la date et l'heure ou pas.  【set the date】: règle la date et l'heure de l'appareil.  Pour  économiser  l'énergie,  l'appareil  s’éteint  automatiquement  après  un  délai.  si  vous  avez  choisi    « off », cette fonction est désactivée. 

Extinction  automatique 

【1min】/【  3min  】/【5min】/【off  】  Bip sonore    Activer/désactiver la fonction :  【On  】/【off  】  Langue   

Défini la langue à l’écran :  【English】/【French】 

Fréquence 

La fréquence��doit correspondre à celle de votre région :  【50HZ】/  【60HZ】 

19


Formater 

Pour formater la carte SD, y compris les fichiers protégés.  Le  retrait  de  la  carte  SD  pendant  le  formatage  peut  l’endommager.  【OK】/  【Cancel】   

Réglages  par défaut 

Restaure les réglages par défaut de l'appareil :  【OK  】/【Cancel】   

    ENREGISTREMENTS VIDEO  1:  Allumez  l'appareil.  Appuyez  sur  le  bouton  MODE  pour  mettre  l’appareil  en mode vidéo 

2  :  Utilisez  l'écran  pour  cadrer  votre  sujet,  puis  utilisez  le  bouton  ZOOM  IN/ZOOM OUT pour faire un zoom avant ou un zoom arrière sur votre sujet.    3  :  Appuyez  sur  l'obturateur  pour  commencer  à  filmer.  L’écran  affiche  la  durée de l’enregistrement. L'écran peut pivoter sur 270°  4  :  L'appareil  arrête  automatiquement  l'enregistrement  quand  la  mémoire  est pleine.  20


5  :  Appuyez  sur  le bouton ←  pour  entrer  en  mode « écran  vide »  (aucune  icône à l'écran). Appuyez à nouveau pour éteindre l'écran afin d’économiser  la batterie tout en s'enregistrant. Appuyez à nouveau pour rétablir le mode  par défaut.  6 : Appuyez sur l'obturateur pour arrêter de filmer.   

Menu du mode vidéo  MENU 

FONCTION 

Taille 

Changer  la  résolution  vidéo  de  l'enregistrement.  Choisissez  une  petite  taille  pour  enregistrer  plus  longtemps. 4 options sont proposées : 

Exposition 

Régler  manuellement  l'exposition  en  cas  d'éclairage  inhabituel :  【‐2】/【‐1.6】/【‐1.3】/【‐1】/【‐0.6】/【‐0.3】/ 【0】/【+0.3】/【+0.6】/【+1】/【+1.3】/【+1.6】 【+2】  

【1080p】/  【720p】/  【VGA】/【QVGA】 

21


Équilibrage  du blanc 

Ajuster  le  blanc  en  fonction  de  la  source  lumineuse.  5 options sont proposées :  【Auto】/【Daylight】/【Cloudy】/【Fluorescent】/ 【Incandescent】 

Anti‐  trembleme nt  Couleur 

Activer  cette  fonction  pour  supprimer  le  tremblement  des mains lors de la prise de photos.  【On  】/【Off  】  Choisir  un  effet  de  couleur  pour  ajouter  une  tonalité    couleur à la vidéo :  【Standard】/【Sepia】/【Monochrome】/【Vivid】 

 

PRENDRE DES PHOTOS  1:  Allumez  l'appareil.  Appuyez  sur  le  bouton  MODE  pour  mettre  l’appareil  en mode Photo 

  . 

2:  Utilisez  l'écran  pour  cadrer  votre  sujet,  puis  utilisez  le  bouton  ZOOM  IN/ZOOM OUT pour faire un zoom avant ou un zoom arrière sur votre sujet.  3:  Appuyez  sur  l'obturateur  pour  prendre  une  photo  ;  la  photo  prise  est  22


affichée un bref instant à l’écran. La capacité de la mémoire en haut à droite  de l'écran diminue après chaque photo prise.  4:  Appuyez  sur  le  bouton  ←  pour  entrer  en  mode  « écran  vide »  (aucune  icône à l'écran). Appuyez à nouveau pour rétablir le mode par défaut.   

Menu du mode Photo  MENU 

FONCTION 

Retardateu

Cette  fonction  sert  à  régler  le  délai  avant  la  prise  de  photo après avoir appuyé sur l'obturateur. 

r  Résolution 

【Single】/【2s timer】/  【5s timer】/【10s timer】  Différentes options de résolution photo sont proposées :  【12M】/【10M】/【9M】/【8M】/【7M】/【5M】/ 【3M】/【2M】/【VGA】 

Qualité   

En  choisissant  une  qualité  inférieure  d'image,  on    diminue  la  taille  d'image  et  donc  on  peut  prendre  plus  d'images. 3 options sont proposées :  【Super Fine】/【Fine】/【  Normal】  23


Netteté 

Vous  pouvez  régler  la  netteté  des  images  prises.  Le  niveau de netteté agit sur les contours des objets dans la  photo.  【Sharp】/【Normal】/【Soft】 

Exposition 

Se référer à « Menu du mode vidéo » 

Équilibrage 

Se référer à « Menu du mode vidéo » 

du blanc  Couleur 

Se référer à « Menu du mode vidéo » 

ISO 

Le menu ISO permet de régler le niveau de la sensibilité  de l’appareil en fonction de l’éclairage de la scène.  【Auto】/【100】/【200】/【400】 

Mode  scène 

Choisir  le  mode  Scène  selon  l'image  que  vous  souhaitez  prendre.  【Auto】/【Scenery】/【Portrait】/【Night Scenery】/ 【Night Portrait】/【High Sensitivity】/【  Beach  】 

24


Détection 

Cette fonction sert à détecter un visage lors de la prise de 

de visage 

photos. 3 options sont proposées :  【Off  】/【Face Detect】/  【Smile Capture】 

Anti‐  trembleme nt 

Activer  cette  fonction  pour  supprimer  le  tremblement  des mains lors de la prise de photos.  【On  】/【Off  】 

Photos  en  Cette  fonction  permet  de  prendre  6  photos  consécutive  (en rafale).  rafale  【On  】/【Off  】   

Lecture et effacement  1: Ouvrir le mode Play (lecture)  Allumez l'appareil. Appuyez sur le bouton MODE mettre l’appareil en mode  Play 

. Le mode Play permet de visionner tous les fichiers présents dans 

la carte mémoire.  Appuyer  sur  le  bouton  ↑  pour  ouvrir  rapidement  le  mode  Play  quand  l'appareil  est  en  mode  Vidéo  ou  mode  Photo.  Appuyer  à  nouveau  pour  25


retourner au mode précédent.  2: Visionner tous les fichiers  Utilisez les boutons → et ← pour visionner les photos et les vidéos. Appuyez  sur le bouton W/ZOOM OUT pour visionner les miniatures des photos et des  vidéos.  3: Visionner les vidéos  Appuyez sur l'obturateur ; appuyez à nouveau sur l'obturateur pour mettre  en  pause.  Finalement,  appuyez  sur  MODE  ou  sur  OK  pour  arrêter  le  visionnage.    4: Visionner les images  Pendant le visionnage d’images, appuyez sur le bouton ZOOMIN/ZOOMOUT  pour faire un zoom avant ou faire un zoom arrière sur une image. Appuyez  sur le bouton MODE pour quitter.  Appuyez sur l'obturateur pour lancer le diaporama ; appuyez sur le bouton  OK, ou appuyez à nouveau sur l'obturateur pour arrêter. 

  26


Menu du mode Play  MENU 

FONCTION 

Effacer 

Cette  fonction  sert  à  supprimer  un  seul  ou  tous  les  fichiers.  【Delete Current】/【Delete All  】/【Cancel】 

Pivoter 

Cette fonction sert à pivoter les images.  【90°】/【180°】/【270°】/【Cancel】 

Protection 

Cette  fonction  sert  à  protéger  les  fichiers  contre  un  effacement involontaire.  【Lock Current】【 / Unlock Current】【 / Lock All】【 / Unlock  All】 

Diaporama 

Cette  fonction  sert  à  définir  le  délai  entre  les  images  visionnées.  【3senconds】/【5seconds】/【10seconds】 

27


« Pictbridge » 

Cette fonction sert à imprimer une image sans PC.  Vous devez toutefois avoir une imprimante dotée de la  fonction  Bridge ;  reliez  l'appareil  à  l’imprimante  via  un  câble USB.  【Print  】/【Cancel  】 

  BRANCHEMENTS  Brancher l'appareil à une TV HD  1.  Branchez  l'appareil  à  une  TV  HD  via  le  câble  HDMI  ,  câble  HDMI  non  fourni.  2. Allumez la TV HD et commutez en mode HDMI.  3.  Allumer  l'appareil :  le  mode  Play  s’ouvre.  Choisissez  le  fichier  que  vous  souhaitez  visionner.  Plus  de  détails  sont  donnés  dans  les  sections  « Mode  Play ».    Remarque : l'appareil photo peut prendre des photos et des vidéos par  liaison HDMI    ‐ la résolution doit être est définie  sur 8M/7M/5M/3M/2M, pour les  28


images, ‐ et la résolution doit est définie sur 720P, pour la vidéo.   

Brancher l'appareil à un PC  Il  y  a  deux  façons  de  transférer  des  fichiers  de  la  mémoire  interne  de  l'appareil (ou de la carte mémoire) vers un PC :  

En insérant la carte mémoire dans un lecteur de cartes, ou 

En branchant l'appareil à un ordinateur via le câble USB fourni. 

  Utilisation d’un lecteur de cartes (non fourni)  1  :  Éjectez  la  carte  mémoire  de  l'appareil  et  insérez‐la  dans  un  lecteur  de  cartes branché à un PC.  2 : Ouvrez [Mon ordinateur] ou [Explorateur Windows], puis double‐cliquez  sur l'icône représentant la carte mémoire.  3  :  Copiez  les  images  de  la  carte  dans  un  répertoire  de  votre  choix  sur  le  disque dur du PC.   

Brancher  l'appareil  à  un  PC  via  le câble USB    29


1 : Branchez le câble USB fourni au port USB du PC, puis allumez l'appareil.  2 : Une fois branché au PC, le message « Mass storage » (mémoire de masse)  s’affiche à l'écran.  3:  Ouvrez  [Mon  ordinateur]  ou  [Explorateur  Windows].  Le  message  « Removable 

Disk » 

(périphérique 

externe) 

s’affiche 

à 

l'écran. 

Double‐cliquez  sur  l'icône  "Removable  Disk"  pour  visualiser  son  contenu.  Les fichiers stockés dans l'appareil se trouvent dans le répertoire « DCIM ».  4: Copiez les photos ou les fichiers dans le PC.   

Utilisation en Webcam  1. Éteignez le caméscope.    2. Branchez le câble USB à un PC.  3.  Appuyez longuement sur l'obturateur ; branchez le  caméscope au câble  USB  ;  appuyer  simultanément  sur  le  bouton  Power  et  sur  l'obturateur  jusqu'à ce que « PC Camera » s’affiche à l'écran.  4.  Sous  Windows  XP,  ouvrez  [Mon  ordinateur],  double‐cliquez  sur  « USB  30


video tool

 ». L’appareil fonctionne alors en tant que caméscope. 

5.  Sous  Windows  Vista,  7  et  8,  l’appareil  ne  fonctionne  alors  en  tant  que  caméscope que dans des logiciels de communication (Skype, etc.)   

SPÉCIFICATIONS    Capteur  Écran  Mémoire  PORTS  Formats supportés  Résolution 

Zoom numérique  Netteté 

5,0 Megapixels CMOS  TFT 3,0 pouces  ‐ Sans mémoire interne  ‐ Carte mémoire SD jusqu’à 32Go  USB2.0 / Mini HDMI / Carte SD  Photo : JPEG  Vidéo : AVI  Photo:  12M/10M/9M/8M/7M/5M/3M/2M/VGA  Vidéo:  1080P/720P/VGA/QVGA  X 4    En standard: de 200cm à l’infini 

31


Ouverture 

Ouverture = F2.8    Distance focale f=5.3mm 

Obturateur 

Obturateur électronique : 1 / 2 ~ 1 / 2000sec.  Auto/lumière  du  jour/Nuageux/Fluorescent/  Incandescent  ‐2EV à +2EV 

Équilibrage du  blanc  Contrôle de  d'exposition  Effets couleur  Retardateur  Alimentation  Menu    Microphone  Haut‐parleur  Webcam  Température  ambiante  Accessoires  Dimensions  Poids 

[Standard]/[Sepia]/[Monochrome]/[Vivid].  2 / 5 / 10 sec.  Batterie rechargeable Li‐ion de 3,7V  Multilingue    Intégré  Intégré  Oui  En fonction : 0°C à 40°C  En stockage: ‐20 à 60°C  Batterie,  câble  USB,  dragonne,  housse  de  voyage  114,5 x 68 x 42mm  175g environ 

      32


PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES & BATTERIES  Le fait de jeter les piles usagées dans la nature ou aux ordures pollue et  empêche la récupération des matières recyclables.  - Il est donc important de limiter l’utilisation de piles et d’appliquer les  consignes suivantes :   Préférer des piles alcalines (elles durent plus longtemps que les  salines) et les rechargeables, si possible.   Déposer les piles et les batteries dans les conteneurs prévus à cet  effet.  - Par exemple, les métaux polluent l'environnement, car ils contiennent  des métaux lourds (le cadmium et nickel) dangereux pour la santé et  surtout pour l'environnement.  - Les piles doivent être installées en respectant les polarités indiquées sur  l'appareil et sur les piles.  - Une installation incorrecte peut endommager l'appareil, provoquer une  fuite de la pile, et même provoquer un incendie ou une explosion.  - Pour garantir un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état.  En cas d'anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, mettez des piles  neuves.  - N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles  pourraient fuir, chauffer, et provoquer un incendie ou une explosion.  - Remplacer toutes les piles en même temps. Ne jamais mélanger des  piles au zinc avec des piles alcalines ou des rechargeables.  - Les piles doivent être retirées de l'appareil.  - En outre, retirez les piles de  l’appareil si vous n’allez pas  -

33


l’utiliser pendant une longue période, étant donné qu’elles peuvent fuir  et causer des dommages.  - Ne jamais court‐circuiter les bornes des piles.  - Ne jamais jeter les piles au feu à cause du risque d’explosion.  - La charge des piles rechargeables doit être effectuée par un adulte.  - Retirez les piles de l'appareil avant de les recharger.  - Un adulte doit superviser les enfants lorsque ces derniers changent les  piles.  - Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin ou le  centre antipoison le plus proche. Se munir du produit incriminé.    Importateur : INOVALLEY S.A. ‐ Z.A. La Chapelle Saint‐Antoine  37, Rue Ampère – 95300 Ennery ‐ FRANCE       

          34


35


Notice 1119155 web