Page 1

CEROGRADOS LA AUTORIDAD EN EL ENTRENAMIENTO HVACR

P.14

Sistema minisplit: cómo instalarlo

Año I Núm. 5

Enero $35

www.0grados.com.mx

Por una industria certificada

40 años

Revista oficial de la

de experiencia y servicio de calidad

Buenas prácticas en refrigeración

Procesos de cambio

Sistemas VRV y DRC, amigables con el ambiente enero 2012

cerogrados

33


Ficha TĂŠcnica / Yellow Jacket

enero 2012

cerogrados

33


Carta Editorial

S

Escríbanos a editorial@0grados.com.mx para recibir sus comentarios, dudas o sugerencias.

i algún tema ocupa la mente de los instaladores y los prestadores de servicios de sistemas de refrigeración, es el mantenimiento. Además, la persona que se ocupa de esta labor comúnmente no está capacitada, o la metodología suele ser mínima o incorrecta. De contar con un correcto mantenimiento, se prolongaría la vida de los equipos. El tema central, “Consejos de instalación y mantenimiento”, es un dechado de información, una guía compilada en unas cuantas páginas. Estatus de compresores, limpieza de equipos, prueba contra fugas, aislamientos de tuberías, monitoreo de parámetros, inspección de tuberías, resistencias eléctricas y sistema de control son básicos para el correcto mantenimiento, así lo dicta el tema de portada. Buenas Prácticas se vincula con ese tema, pues habla de cómo llevar a cabo los procesos de servicio apegados a los lineamientos escritos por los fabricantes de los equipos, cuyo resultado garantiza el correcto funcionamiento de los sistemas. Importaciones Orba y Refrigeración Anáhuac son empresas que han crecido en la industria HVACR. Desde el Mostrador y Distribuidor, respectivamente, hablan de los logros y alcances de cada una. El entrenamiento ilustra cómo instalar un sistema minisplit. Trabajo sencillo si se tienen los conocimientos adecuados. Así, en un par de horas el espacio estará climatizado. En pro del medioambiente, el tema de Sin Impacto: “VRV y DRC, amigables con el ambiente”, sistemas ahorradores de energía, resulta una novedosa tendencia en climatización. CET y TECA se conjugan para hacer una sola certificación que esté al servicio de la profesionalización. Con ella, el técnico tendrá aún mejores herramientas para crecer en la industria HVAC. Esta fusión tendrá beneficios no sólo para el sector, sino para México. Cero Grados, revista que está a favor de la capacitación, celebra la unión de esfuerzos y refrenda su compromiso con la industria. Los editores

CONSEJO HONORARIO Lic. Luis Ruíz López Presidente ANDIRA

Ing. José Ángel Andión Vicepresidente ANDIRA

Lic. Francisco Ruiz Reza

Presidente ANDIRA 2008-2010

Ing. Néstor Hernández M. Presidente CET

STAFF Director General y Editorial

Guillermo Guarneros H.

guillermo.g@0grados.com.mx Director Administrativo

Jorge Lozada

admon@nlg.com.mx Editor

Antonio Nieto

antonio.n@0grados.com.mx Coordinadora Editorial

Lorena Ruiz

coordinadoreditorial@0grados.com.mx Corrector de Estilo

Christopher García Editorial

Diana Lozano Gisselle Acevedo Andrea Rivera Director de Diseño

Miguel Sánchez

miguel.s@nlg.com.mx Editora Gráfica

Pamela Massieu

pamela.m@nlg.com.mx Coeditor Gráfico

Israel Olvera Diseñadoras

Susana Rosas Dalia Bautista Colaboradores

Ing. Marco Calderón Raúl Flores Rodríguez

Revista oficial

Tráfico

Sergio Hernández

Año I Núm. 5 · Enero 2012 El papel de esta revista es de origen sostenible

2

Cero Grados Celsius. Es una publicación bimestral al servicio de la Industria Mexicana de Aire Acondicionado, Refrigeración, Ventilación y Calefacción, editada y publicada por NLG Editoriales, S. de R.L. de C.V., Nicolás San Juan No. 314-A Col. Del Valle C.P. 03100 México D.F., Tel: 24543871. Impresa en Preprensa Digital, Caravaggio Núm. 30, Col. Mixcoac, 03910 México, D.F., Editor Responsable Néstor Hernández M. Certificado de Reserva de Derechos de Autor en trámite, Certificado de Licitud de Contenido en trámite y Certificado de Lícitud de Título en trámite ante la Comisión Calificadora de Publicaciones. Autorización SEPOMEX en trámite. Cero Grados Celsius investiga la seriedad de sus anunciantes y colaboradores especiales, pero no se hace responsable por las ofertas y comentarios realizados por los mismos.

cerogrados enero 2012

Asesor / Publicidad

Carlo Carmona

carlo.c@0grados.com.mx

Suscripciones y Publicidad

01 (55) 2454-3871


Ficha TĂŠcnica / Yellow Jacket

enero 2012

cerogrados

33


CONTENIDO

18

16 18

SIN IMPACTO VRV y DRC, amigables con el ambiente

CAPACITACIÓN Consejos de instalación y mantenimiento Elementos básicos del ciclo de refrigeración para optimizar la vida y desempeño de los equipos. Una guía práctica para conseguirlo

26

DESDE EL MOSTRADOR Importaciones Orba

08

4

DISTRIBUIDOR Refrigeración Anáhuac Cuarenta años de trayectoria han hecho de esta empresa una excelente alternativa dentro de la industria

12

BUENAS PRÁCTICAS

14

ENTRENAMIENTO

30

CAJA DE HERRAMIENTAS

34

CET

36

ANDIRA

Refrigeración, manejo adecuado

Instalación de un sistema minisplit

cerogrados enero 2012

Fusión en pro de la profesionalización y México

“En una asociación tan joven, iniciar a desarrollar actividades e implementarlas es lo más complicado. Habernos organizado para consolidar los objetivos ya es una meta lograda”

38

ASOCIACIONES

40

CAPACÍTATE


Ficha TĂŠcnica / Yellow Jacket

enero 2012

cerogrados

33


Queridos amigos:

La Asociación Nacional de Distribuidores de la Industria de la Refrigeración y Aire Acondicionado (ANDIRA) ha tenido la fortuna de trabajar con personas comprometidas, cuyo esfuerzo y dedicación han contribuido a su crecimiento. Gracias a todos, es posible afirmar que hemos concluido un año lleno de éxito y satisfacciones. El crecimiento que se ha logrado durante los últimos años especialmente en 2011, reafirma nuestro posicionamiento en la industria. Sin embargo, también implica un fuerte compromiso con nuestros socios y demás integrantes del sector. En ANDIRA estamos dispuestos a seguir trabajando día a día para fomentar el crecimiento y la sana competencia. Nos hemos planteado objetivos claros para este año, los cuales sabemos que podemos lograr si continuamos trabajando como lo hemos hecho hasta ahora. Algunos de estos objetivos son integrar a nuevos socios de toda la República, llevar a cabo la primera Convención de la Asociación y trabajar con otras Asociaciones e instituciones. A través de la revista Cero Grados Celsius, buscamos establecer un canal de comunicación constante; por lo que a partir de este año será una publicación mensual. Como en cada número, le acercamos contenido de calidad educativa, con la finalidad de enriquecer su conocimiento y aportar valor agregado a sus actividades diarias. Lo invitamos a participar activamente tanto en este medio como en la Asociación.

Luis Ruíz López Presidente ANDIRA 2010-2012

6 2

cerogrados enero mayo-junio 2012 2011


Ficha TĂŠcnica / Yellow Jacket

enero 2012

cerogrados

33


Distribuidor

AÑOS:

SERVICIO DE CALIDAD

Refrigeración Anáhuac inicia sus operaciones con servicio de refrigeración en la década de 1930, tiempo que le otorga la fiabilidad de un distribuidor de excelencia. Empresa familiar, ha crecido con un equipo capacitado Por Antonio Nieto

8

cerogrados enero 2012


Distribuidor

Fotografías: Israel Núñez

D

urante la década de 1930, el señor José López Rangel incursiona con gran éxito en el ramo del servicio técnico en refrigeración y alcanza un importante reconocimiento en el medio. Para inicios de la década de 1970, comienza con importantes distribuciones. Debido al gran crecimiento, decide expandirse y formar una sociedad con su hija Lourdes López y su yerno Hugo Sánchez, bajo el nombre de Refrigeración Anáhuac. Hoy en día, abarcan el mercado de refrigeración y aire acondicionado industrial y comercial con todo tipo de clientes, desde mecánicos en refrigeración, hasta industriales; además, distribuyen en todo México. Cuentan con dos divisiones: área de Ventas en General y de Proyectos e Instalación. Su equipo de ventas está capacitado para distribuir y dar servicio. El equipo de mecánicos en refrigeración y aire acondicionado se encuentra en constante capacitación. Para poder distribuir sus productos, cuentan con un área de logística bien organizada que tiene un diverso parque vehicular y choferes para entregar el producto en el menor tiempo posible.

Refrigeración Anáhuac otorga valo res agregados: “Los más importantes que podemos darles a nuestros clientes son capacitación constante y asesoría para que en cada compra adquieran los mejores productos conforme a sus necesidades. Hacemos que estas adquisiciones sean en las mejores condiciones con el tiempo de entrega conforme lo requieran”, comenta Lourdes López Aguilera, directora general. Por su experiencia de 40 años, Refrigeración Anáhuac se coloca como una de las mejores opciones: “Hemos demostrado a nuestros clientes ser una empresa en la cual pueden confiar; sabemos asesorarLos años los para que siempre hagan la mejor inversión en las mede servicio les jores condiciones”, explica dan experiencia la directora general. Otro valor de la emprepara respaldar a sa es que son distribuidores la compañía, la de las mejores marcas nacionales e internacionales, cual ha crecido y y tienen el respaldo de sus se ha fortalecido proveedores para poder dar garantía de todos los producaño tras año tos y certificados de calidad. Para dar un excelente servicio, el área de Ventas cuenta con teléfonos y radios para atender a sus clientes, pues saben de las exigencias que existen en el medio. Su servicio de página web (www. refrigeracionanahuac.com.mx) le da fiabilidad y un mejor canal de contacto. Respecto de la tendencia, comenta Lourdes López, tanto en refrigeración como en aire acondicionado en mediano y largo plazo, se encamina a reducir costos por medio de tener equipos más eficientes, para así bajar los niveles de consumo. Ejemplifica lo anterior con el caso de los compresores digitales. Así, dice, el mercado se volverá más capacitado y especializado. Para Refrigeración Anáhuac es indispensable que todos los técnicos se certifiquen, pues esto avala su conocimiento. “Creemos que la constante capacitación es lo mejor para la industria, pues así podremos solucionar mejor todos los problemas que van surgiendo y darle el mejor tiempo de vida a todos los equipos”, comenta Lourdes López Aguilera. enero 2012

cerogrados

9


Distribuidor

El almacén luce en orden por contar con un excelente equipo

Personal capacitado para orientar y asesorar a los clientes

Lourdes López, directora general

Cierre de año exitoso A pesar de todos los problemas económicos nacional e internacionalmente, Refrigeración Anáhuac logró tener crecimiento; además, su cartera de clientes se incrementó. Para conseguirlo, su estrategia ha sido cuidar a sus clientes. “Creemos en un ganar-ganar, donde todas las partes puedan beneficiarse. El éxito debe ser igual para nosotros, nuestros clientes y nuestros proveedores”, filosofía de la empresa. Este año, la compañía seguirá invirtiendo en su gente. Consolidar mejor a su equipo de trabajo para así seguir teniendo un crecimiento sostenido es uno de sus objetivos principales.

Misión “Comercializar productos y refacciones para la industria de la refrigeración y aire acondicionado a nivel doméstico, comercial, industrial y automotriz, así como todos aquellos servicios complementarios de asesoría, instalación, mantenimiento y proyectos a la medida que nos permitan ofrecer un servicio integral y excepcional a nuestros clientes”

Visión “Ser la primera opción en el país para compra de refacciones y asesoría técnica en el ramo de la refrigeración y aire acondicionado, por ofrecer alto nivel técnico, soluciones integrales, honestidad y excepcional servicio”

10

cerogrados enero 2012

Tienda y ubicación Una: Lago Como No. 27, col. Anáhuac, 11320 Número de empleados

40 personas Marcas Emerson; Copeland; Bohn; Quimobásicos; Nacobre; York; Acemire; AOsmith; CPC; Carel; Danfoss; Insultube; Nomalock; Johnson Controls; Metal y Frío; Temprite; Rimsa; Saginomiya; Browning; Henry; Marathon; McMillan Número de sku manejados en total por el grupo

2 mil 500


Buenas Prácticas Por Marco A. Calderón H.

Refrigeración,

manejo adecuado Llevar a cabo los procesos de servicio apegados a los lineamientos escritos por los fabricantes de los equipos garantiza el correcto funcionamiento de los sistemas

L

as buenas prácticas están enfocadas en el manejo adecuado de las Sustancias Agotadoras del Ozono; sin embargo, también incluyen a los Hidrofluocarbonos (HFC) que, aunque no actúan directamente sobre la capa de ozono, contribuyen de manera importante al calentamiento global. Actualmente, la industria está pasando por un proceso de cambio y adaptación para responder a las fluctuantes necesidades del mercado y los consumidores.

Llevar a cabo buenas prácticas hará posible: Disminuir las fallas en los equipos Minimizar las garantías Reducir el daño al ambiente

Proceso de vacío Muchos de los técnicos no conocen lo perjudicial que puede ser para el sistema y para la calidad del servicio que proporcionan no hacer el vacío al sistema de la manera correcta. De igual modo, no se tiene la conciencia de las fallas potenciales que se pueden ocasionar, posteriormente, cuando el equipo comienza a funcionar. ¿Por qué es necesario hacer un vacío correcto en un sistema de refrigeración? Esto afecta directamente a: Gases no condensables Si queda aire en el sistema: 1. Ocasiona que suba la temperatura en el lado de alta presión 2. La válvula de la descarga se calienta más de lo normal

12

cerogrados enero 2012

3. Se forman sólidos orgánicos que ocasionan fallas en el compresor Humedad en el sistema 1. Puede provocar presencia de hielo 2. Puede tapar los elementos de control: Tubo capilar Válvula de expansión 3. Provoca problemas 4. Puede dañar partes del compresor Humedad y aire 1. Al combinar estos dos elementos y los refrigerantes con cloro (R-22), obtenemos: Ácidos Lodos 2. Saturación de filtros deshidratadores 3. Provocan fallas prematuras en los compresores de refrigeración


Buenas Prácticas Proceso de vacío El vacío no se mide por tiempo

Vacío con un compresor Otro error común es ejecutar el proceso de vacío con un compresor de refrigeración que está hecho para bombear refrigerante o hacerlo con el mismo compresor de refrigeración del sistema. Ello puede tener graves consecuencias: 1. Daño al aislante de la bobina del compresor desde el arranque 2. Hacer trabajar la bobina sin su medio de enfriamiento y daño al aislante (refrigerante) 3. Las bobinas eléctricas producen un arco eléctrico por trabajar en condiciones de vacío

Cómo elegir una bomba de vacío Determinar las toneladas de refrigeración del sistema Ver cuál es la capacidad de la bomba. Sabemos que 1 cfm puede evacuar un sistema de 7 toneladas de refrigeración Ejemplo: Enfriador de líquido de 40 TR La bomba recomendada: 40 TR ÷ 7 = 5.7 cfm bomba de 6 cfm

Variables que afectan el nivel del vacío Tamaño del equipo Tamaño de la bomba Altura sobre el nivel del mar Temperatura del sistema o equipo Diámetro de las mangueras Longitud de las mangueras Nivel de vacío correcto 500 micrones Aceite mineral o aceite alkilbenceno 250 micrones Aceite polyol éster o polyalquilenglicol

Recuperación de refrigerantes Recuperar un refrigerante implica removerlo en cualquier condición de un sistema y almacenarlo en un contenedor externo, sin analizarlo ni procesarlo.

Tanque recuperador Son de 30 o 50 lbs Son amarillos con gris No deben rellenarse más allá del 80% de su capacidad nominal

Preparación

Se debe hacer un vacío de al menos 1000µ antes de iniciar el proceso Se hace para eliminar la humedad Acelera el proceso de recuperación Ejemplo de reducción

Medición del vacío

Consumo actual: 500 kg (2009)

Es importante realizar mediciones exactas, por lo que debemos tener en mente que: Un manómetro de baja no puede medir un vacío exacto A nivel del mar, la pulgada 29 de vacío es la más crítica Una pulgada de Hg de vacío tiene 25.400 micrones Se requieren aparatos más exactos para la medición de vacío En sistemas muy húmedos: El aceite de la bomba tendrá un aspecto lechoso Se abre el gas ballast de la bomba Se espera a que vuelva a su estado normal Se vuelve a cerrar

Incremento anual: 15% Consumo 2010: 575 kg Consumo 2011: 661 kg Consumo 2012: 750 kg Reducción promedio 2009-2010 Equivalente a 537.5 kg Teórico 2013 862.5 kg Reducción 862.5 – 537.5 = 325 kg

Las buenas prácticas serán opcionales en principio, pero es importante tener en mente que, posteriormente, serán obligatorias. El manejo de refrigerantes y su conservación ya se han vuelto una prioridad. Es importante recordar que la tendencia de la industria es responder a los requerimientos del ambiente, lo que ha llevado a las empresas manufactureras a desarrollar nuevas opciones. enero 2012 cerogrados

13


Entrenamiento

Instalación de un sistema

MINISPLIT

Consideración importante Para la ubicación de la unidad interior, se elige el lugar de modo que no afecte al usuario y abata donde haya mayor carga térmica, procurando cuidar la simetría del lugar elegido.

I

nstalar un minispilit resulta sencillo si se tienen los conocimientos adecuados. Los pasos que hay que seguir son minuciosos, pero tener climatizado un espacio puede resolverse en un par de horas

A) Fijar la placa metálica y nivelarla; elegir de qué lado se instalará el kit de refrigeración. B) Proceder a hacer el paso en la pared.

A

B

1

Paso

2

Paso

Ubicar la Unidad Condensadora en el lugar y distancia que especifica el fabricante; dependiendo del modelo y capacidad del equipo, colocarla en una base de concreto o herrería. Se debe asegurar con materiales de fijación: tacones antivibraciones, taquetes y tornillos.

A) Armar el kit de refrigeración con los tubos de cobre de diámetros requeridos. B) Aislarlos independientemente con insul-tube, y fijarlo correctamente; tener listo el cable eléctrico de comunicación entre la unidad evaporadora y condensadora.

A

3

Paso

B


A

4

Entrenamiento

Paso

7

Paso

A) Se procede a conectar la Unidad Condensadora y Evaporadora con sus tuercas a fler, y checar fugas. B) Canalizar la manguera de desalojo de condensados en el lugar indicado.

Se procede a realizar arranque y pruebas, como A) amperaje, B) temperaturas y C) funcionamiento correcto.

B

A

Paso Se realiza la operación de vacío con bomba y vacuómetro: R-22 a 500 micrones y R-410A a 250 micrones. Se realiza la liberación de gas refrigerante y carga si es requerida.

Paso

Patrocinado por

6

5

B

C

Se conecta eléctricamente al voltaje indicado según la placa de especificaciones y protección temomagnética necesaria en amperes.

Cambie por el mejor... CLIMAS DE MÉXICO MITSUBISHI ELECTRIC

Adrián Cote Orozco / Alberto Orozco González, técnicos

Distribuidor Directo de Mitsubishi Electric HVAC USA

enero 2012 cerogrados

15


Sin Impacto Por Andrea Rivera

Las novedades en climatización ofrecen múltiples beneficios a los usuarios finales

El sistema VRV fue inventado en Japón y es actualmente el de mejor tecnología en cuanto a ahorro de energía

VRV y DRC,

amigables con el ambiente Ahorro de energía, sistemas más amigables con el medioambiente, simpleza en el proceso de instalación y diseño de equipos sientan las características de los sistemas VRV y DRC, innovadoras tendencias en climatización

E

l crecimiento demográfico sigue aumentando. El espacio para habitaciones y oficinas se vuelve cada vez más reducido. La intensidad del calor parece no ceder y en ocasiones la temperatura corporal de las personas no se encuentra en la misma frecuencia. Los desarrolladores de ingeniería en sistemas de climatización se han percatado de todo ello y han dado prontas respuestas mediante el diseño de nuevos sistemas: uno, ya conocido, el VRV* (Volumen de Refrigeración Variable) y otro más novedoso, el DRC (Control Digital del Refrigerante).

16

cerogrados enero 2012

Estos sistemas han ido desplazando en años recientes a los sistemas convencionales de agua, cuya potencia es constante; mientras que el VRV genera un acondicionamiento de aire individual con una notable disminución en su proceso de operación y, por consiguiente, una considerable eficiencia energética, además de utilizar refrigerantes ecológicos. “Nosotros estamos instalando equipos en el área de aire acondicionado y refrigeración, mediante compresores de velocidad variable. Estos sistemas economizan energía eléctrica y ayudan a desplazar más rápido las temperaturas

dentro de un espacio”, refiere en entrevista el ingeniero Luis Eduardo Roldán Medina, director de la empresa Fri-Rold, especializada en proyectos de ingeniería, instalación y mantenimiento de sistemas de aire acondicionado y refrigeración. “Los sistemas Multi V Plus, en aire acondicionado, dan la posibilidad de tener, con un mismo equipo, las temperaturas de frío y calor en un área. Todas las personas poseen un determinado calor corporal. En algunos casos, alguien tiene frío y alguien tiene calor; de manera que con el mismo equipo se puede climatizar la sala en 20 grados y una recámara en 25; así funcionan las Multi V plus. Es una tendencia que viene a hacer la vida más práctica”. De acuerdo con la compañía argentina, Bunker Climatización de Aire Acondicionado, existe una amplia gama de modelos de interiores que van desde unidades terminales de montaje en pared (similares a los equipos split), tipo cassette (para insertar dentro de los techos), tipo baja silueta (para insertar dentro de los techos y permitir la distribución de aire mediante conductos). El sistema VRV admite distancias de las cañerías refrigerantes de hasta 100 metros a la unidad más lejana, diferencias de altura entre la unidad exterior y las interiores de 50 metros. De acuerdo con el modelo seleccionado para cada paso en particular, admiten hasta 30 unidades. Posee un sistema de control preciso que permite mantener la temperatura interior de la habitación con un diferencial de ± 0.5 ºCelsius. Los niveles sonoros de las máquinas exteriores no superan 58 dB(A) y las unidades interiores limitan entre 38 y 42 dB(A), según el modelo. *VRV es una marca registrada de Daikin


Sin Impacto

Enfriadora de agua para procesos industriales

Contra otros sistema s tradicionales, el modelo ligero del sistema VRV resulta ideal para viviendas familiares, locales comerciales, oficinas y pequeños centros de convenciones. Es práctico y sus costos de operación son bajos. Las ventajas se concentran en su equipamiento de alta tecnología: termostatos digitales y programables (con los que se obtiene control preciso de la temperatura), sistema automático de auto revisión, bajo nivel sonoro, arranque secuencial, simultaneidad de temperaturas (fríocalor), ser vicios de mantenimiento sencillos y sustancial ahorro de energía (sobre 20 por ciento). Esta tecnología varía la velocidad de los compresores para un eficiente control del flujo refrigerante. El equipo con este sistema está diseñado para detectar la temperatura del ambiente y, con base en esta información, generar los flujos del refrigerante.

Según la experta, una ventaja del DRC ante el VRV es que evita pérdida de energía eléctrica durante la modulación de potencia; esto “debido a una menor cantidad de elementos de control que los sistemas inverter, conformados por tres placas electrónicas, puente de diodos, condensadores y transmisores; mientras que los elementos de control DRC son sólo una placa de control electrónica y dos contactores”. Otras ventajas del sistema DRC incluyen ahor ro energético ( por su elevada eficacia frigorífica, incluso con cargas parciales y una calidad menos frecuente de paradas y puestas en marcha del compresor); máximo confort (por su control inteligente, el ciclo marcha-paro es menos frecuente y mantiene cómodas temperaturas en un nivel constante); inmejorables características de deshumidificación (funciona a temperaturas de evaporación inferiores

a las de sistemas con tecnología inverter); excelente control de retorno del aceite de lubricación (debido al control digital para la modulación de la potencia suministrada y las características específicas del Compresor Digital scroll de Copeland). Asimismo, el Compresor mejora el funcionamiento del sistema DRC y la modulación de la potencia suministrada (alterna periodos de compresión “carga-trabajo” con periodos de no compresión “no-carga”); tiene una instalación más sencilla (utiliza sólo dos secciones de tubería frigorífica); capacidad de puesta en marcha automática tras un corte de corriente (incluso después de un corte eléctrico, la memoria programada no se borra); sistema de numeración rápido y sin complicaciones (un selector tipo ruleta, en lugar de los micro-interruptores, que tanto confunden); total flexibilidad (siete tipologías de unidades internas con 46 potencias diferentes, 250 metros de distancia y 50 metros de desnivel; se puede elegir entre válvulas de expansión internas, mejor instalación, o externas, menor nivel sonoro).

Ventajas del DRC en ambientes industriales Al hablar acerca de las ventajas e inconvenientes del sistema VRV contra el DRC, Beatriz Ferreiro Ortiz, responsable técnico de la empresa italiana Hokkaido de aire acondicionado industrial, señala, en primera instancia, una elevada inmunidad a interferencias electromagnéticas, ya que utiliza el protocolo EIA-RS 485, el cual garantiza óptima comunicación entre las unidades (conexión de cables) porque logra vencer la interferencia causada por aparatos externos.

Extremo de potencia de una bomba de carrera (o capacidad) variable. Izq. carrera 0, Der. carrera total

enero 2012

cerogrados

17


Capacitación

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO EN REFRIGERACIÓN Comprender elementos básicos del ciclo de refrigeración es la clave para garantizar el buen funcionamiento de los equipos Raúl Flores Rodríguez

Temperatura de evaporación y de condensación Entre dichos principios, se encuentran las temperaturas bajo las cuales funcionan:

Temp. Evap. = -18 °C - 5.55 °C = - 23.55°C De la tabla, P vs T, se tiene:

Temp. Evap. = Temp. Int. Cámara - DTevap. Psucción = 16.5 Para humedades (HR) altas (80%-90%): DTevap. = 4.4 a 5.55 °C (8 a 10 °F)

Psig Ideal Psucción = 16.5 – 2Psig = 14.5 Psig real en campo

DTevap. Normal de Diseño = 5.55 °C (10 °F)

Temp. Evap. = Temp. Int. Cámara - DTevap.

Temp. Cond. = Temp. Aire Ambiente + DTcond. Donde: DTcond. = 5.55 a 10 °C (10 a 18 °F)

Si la temperatura interior en un tanque de CO2 es de -23 °C, usando el DT normal de diseño y refrigerante R-404A, ¿cuál será la temperatura de evaporación?

Temp. Evap. = Temp. Int. Cámara - DTevap.

Temp. Evap. = -23 °C - 5.55 °C = - 28.55 °C

Si la temperatura interior en un tanque de CO2 es de -18 °C, usando el DT normal de diseño y refrigerante R-22, ¿cuál será la temperatura de evaporación?

De la tabla, P vs T, se tiene:

18

cerogrados enero 2012

Psucción = 17.1


Capacitación Tips de mantenimiento En promedio, se deben realizar cuatro inspecciones por año que deben de incluir lo siguiente: • Estatus de compresores • Limpieza de equipos Psig Ideal Psucción = 17.1 - 2Psig = 15.1 Psig real en campo

• Prueba contra fugas • Aislamientos de tuberías

Temp. Cond. = Temp. Aire ambiente + DTcond. • Monitoreo de parámetros Donde: DTcond. = 5.55 a 10 °C (10 a 18 °F) Si la temperatura del aire ambiente al entrar en el condensador de nuestra unidad condensadora es de 38 °C, ¿cuál será la presión de condensación?

• Inspección de tuberías y resistencias eléctricas • Sistema de control

Temp. Cond. = 38.0 °C + 5.55 °C = 43.55 °C

Condensadores:

De la tabla, P vs T, se tiene:

• Limpieza del serpentín

Pcond. = 226.4 Psig Mínima

• Funcionamiento de ventiladores

Pcond. = 252.9 Psig Máxima

Evaporadores

Temp. Cond. = Temp. Aire Ambiente + DTcond.

• Limpieza del serpentín

Donde: DTcond. = 5.55 °C a 10 °C (10 °F a 18 °F)

• Funcionamiento de ventiladores

Si la temperatura del aire ambiente al entrar en el condensador de nuestra unidad condensadora es de 32 °C, ¿cuál será la presión de condensación?

Compresores • Revise el adecuado nivel de aceite en cárter

Temp. Cond. = 32.0 °C + 5.55 °C = 37.55 °C • Revise la carga adecuada de refrigerante

De la tabla, P vs T, se tiene: Pcond. = 235 Psig Mínima

• En el primer servicio de mantenimiento preventivo, se debe realizar el cambio de los bloques desecantes en filtros de succión y líquido

Pcond. = 264 Psig Máxima

Especificaciones eléctricas Código de voltaje

PFV

TFC TF5

TFD

Alimentación eléctrica

208–230/1/60

208–230/3/60

460/3/60

200–230/3/60

Voltaje de prueba

197–253

187–253

342–506

180–253

No instale filtros o cartuchos que se hayan usado previamente

Niveles de aceite discus Aceite de lubricación: -Grado 150 SSU (SW 32), máximo 200 SSU

enero 2012 cerogrados

19


Capacitación

Observe el funcionamiento de los compresores • Si observa que las presiones de descarga han disminuido • Si siente o escucha golpes en el interior • Si la intensidad de trabajo ha aumentado Se debe inspeccionar internamente, ya que muy probablemente se tenga falla

en la válvula de descarga discus (deformada), holgura entre pistón-camisa, entre otros; por lo cual, el refrigerante sale y no alcanza su presión de descarga adecuada.

Filtros deshidratador y de succión Sílica: remueve humedad (poco uso) Tamiz molecular: remueve cuatro veces más humedad que la sílica Alúmina activada: remueve los ácidos del sistema y la humedad Carbón activado: remueve ceras y los residuos de la quemadura; no es un desecante

Quemaduras de compresores Quemaduras leves. La contaminación no se alcanza a extender. Se recomienda realizar sólo un primer cambio de deshidratadores y aceite después de 24 h de operación; muy probablemente, ya no será necesario un segundo cambio si no hay incremento en la caída de presión del deshidratador de succión

Recomendaciones para mantenimiento correcto a controles de presión Supervisión mensual • Reajuste de conexiones eléctricas • Limpieza (use brocha o aire a presión)

Quemaduras severas. Aceite con coloración oscura, fuerte olor ácido en el refrigerante y residuos visibles de carbonización en los puertos de las válvulas de servicio cuando se abren. Se recomienda realizar cambio de aceite y deshidratadores después de las primeras 6 h de operación. Se hará un segundo cambio tras 24 h y un tercero tras 48 h, previo a una prueba de acidez para determinar si aún se requiere cambiar el aceite Posteriormente (dos o tres semanas después), conviene hacer pruebas de acidez.

Controles de presión Los controles de presión tienen la función de conectar o interrumpir un circuito eléctrico que controla un contactor, una bobina solenoide o alguna otra parte del sistema. Controles usados: • Alta presión tipo encapsulado de reestablecimeinto automático; presión de corte: 400 Psig • Baja presión tipo ajustable, para regular el ciclado del compresor (arranque-paro)

20

cerogrados enero 2012

• Revise contra fugas • Revise los ajustes de arranque y paro Consejos para la carga de refrigerante Indicadores de líquido y humedad: • Permiten conocer la condición del refrigerante en la línea de líquido, antes de la VET • Previenen contra la humedad La presencia o ausencia de burbujas nos indica la carga de refrigerante adecuada.

Observar constantemente el funcionamiento del compresor. Cualquier variación en su desempeño indica alta probabilidad de falla


Capacitaci贸n

noviembre-diciembre 2011 cerogrados

21


Capacitación Carga de refrigerante, unidades MBXH Unidad condensadora modelo

H.P.

MBHX0101M2

1

Compresor modelo

Conexión Equipada (DI) en pulg

Conexión Básica(DI) en pulg

Recibidor capacidad al 90% en kg

Líquido

Succión

Líquido

Succión

RR14K1

3/8

1/2

3/8

1/2

Dimensiones en centímetros

No. de vents.

Peso de embarque kg

Cant.

H.P.

L

A

H

2.70

2

1/20

94.50

56.50

41.50

100.00

MBHX0151M2

1.5

CR18KQ

3/8

5/8

3/8

5/8

5.00

2

1/15

94.50

56.50

41.50

116.00

MBHX0201M2

2

CR24KQ

3/8

5/8

3/8

5/8

5.00

2

1/15

94.50

56.50

41.50

116.00

MBHX0301M2

3

CR37KQ

3/8

7/8

3/8

7/8

8.00

2

1/15

94.50

56.50

48.50

118.00

MBHX0401M2

4

CR53KQ

1/2

7/8

1/2

7/8

11.40

2

1/4

122.50

66.50

71.50

195.00

5

CRN50500

1/2

7/8

1/2

7/8

11.40

2

1/4

122.50

66.50

71.50

195.00

MBHX0501M2

Modelo

Figura

Dimensiones (pulgadas)

Recibidor cap. Al 90% kg

Conexiones

Ancho

Largo

Alto

Líquido pulg

Succión pulg

Peso del embarque Lbs.

Kgs.

Flujo del aire pcm

Nivel de ruido a 5m dba

BZT0650H2

A

35.4

51

39.2

1/2

1 1/8

31/14

626

284

3348

68

BZT0700H2

B

35.4

62.8

39.2

5/8

1 3/8

77/35

714

324

6150

70

BZT0750H2

B

35.4

62.8

39.2

5/8

1 3/8

77/35

714

324

6150

70

BZT0860H2

B

35.4

62.8

39.2

5/8

1 3/8

77/35

722

328

6150

70

BZT1000H2

B

35.4

62.8

39.2

5/8

1 3/8

77/35

742

337

5945

71

BZT1400H2

B

35.4

62.8

39.2

5/8

1 3/8

77/35

863

392

5945

72

Asimismo, se debe tener presente lo siguiente:

Tuberías

• Pesar el refrigerante

Soportes de tuberías Tuberías de 3/8” a 7/8” deben de estar soportadas cada 5 pies (1.5 m) de tubería

• Amperaje del compresor (no permita más allá del RLA) • Presiones (succión/descarga) • Temperatura de descarga a una distancia aproximada de 6 pulgadas de la válvula de servicio del compresor: 107 °C, operación normal; 121 °C, peligro de falla; 135 °C, falla segura

Medición del superheat (sobrecalentamiento) Son los grados adicionales que adquiere el vapor de salida sobre la temperatura de evaporación, a partir de donde se terminó de evaporar el líquido.

22

cerogrados enero 2012

Tuberías de 1 1/8” a 1 3/8” deben de estar soportadas cada 7 pies (2.1 m) de tubería Tuberías de 1 5/8” a 2 1/8” deben de estar soportadas cada 9 o 10 pies (3 m) de tubería Cuando cambie de dirección, no soportar directamente cerca de codos. Se debe de soportar a una distancia máxima de 2 pies (60 cm) de cada cambio de dirección Los diámetros de tuberías de la unidad condensadora, evaporador, acumulador de succión, separador de aceite y otros no son mandatorios para la mejor selección de los diámetros de tubería de interconexión.


Capacitación Arreglo de tuberías Trampas tipo “P” invertidas

Flujo de gas refrigerante

Trampa a cada 5 o 6 metros para el buen retorno de aceite lubricante

Evaporador

Evaporador

Evaporador

Trampa de succión

Evaporador

Evaporador

Medidas contra el recalentamiento

Para el compresor: restablecimiento manual

Aísle la línea de succión (el aumento de la temperatura del gas de succión genera aumento de la temperatura de descarga)

Nota: Aplicación con R-22 en bajas temperaturas

Relación de compresión (Rc)

• Presión de lubricación de protección • Presión de Lubricación de Aceite = Presión de Descarga de la Bomba - Presión en el Cárter • Presión de lubricación recomendada: 20 a 60 PSID normal / 10 PSID mínima • Presión de lubricación de activación: 7 a 9 PSID por un tiempo de 120 segundos

Control Demand Cooling Para el control de la temperatura de descarga del compresor: Solenoide abierta: 144 °C Solenoide cerrada: 139 °C Alarma: 154 °C Tiempo de retardo: 1 min

Compresores herméticos: • RcMáx.: 7.5 a 1 - RcMín.: 4 a 1 Compresores semiherméticos: • RcMáx.: 15 a 1 - RcMín.: 8 a 1 Para una vida duradera de sus compresores, se recomienda una Rc de 12 a 1, o menores Rc = (Pdescarga + 14.7)

Trate siempre de tender la línea de líquido en un nivel superior a la línea de centro del evaporador

3. VET mal ajustada (alto sobrecalentamiento) 4. Filtros obstruidos 5. Evaporador pequeño 6. Ventiladores del evaporador averiados 7. Evaporador bloqueado (hielo o suciedad) 8. Evaporador con aceite lubricante

Eliminadores de vibración En un compresor semihermético, los eliminadores de vibración deben colocarse en paralelo al cigüeñal del compresor. Todo compresor debe operar en forma flotante. Para esto se deben de retirar las anclas de cada compresor.

(Psucción + 14.7)

Causas de baja presión de succión 1. Tamaño de accesorios incorrecto (excesiva caída de presión en la línea de succión) 2. Pérdida de refrigerante

Falta de mantenimiento, uso de accesorios inadecuados y averías pueden provocar baja presión de succión enero 2012 cerogrados

23


Capacitación Válvula de Expansión Termostática

12

La VET es el componente que menos se comprende de los sistemas de refrigeración. Función: reducir la presión y la temperatura del refrigerante líquido; además, regular el flujo y controlar el sobrecalentamiento.

9

3

6

Instalación incorrecta

Posición del Bulbo Sensor

Instalación correcta

Selección rápida de válvulas de expansión Para climas templados y calurosos hasta 40 °C (104 °F). Temperatura de condensación 45 °C (113 °F) Difusor

Capacidad nominal (tons) de VTEs marca ALCO

D.T. 5.55 °C

R-404a/507

Rangos capacidad kcal/h

Evap. -29 °C (-20 °F)

R-22 Evap. -4 °C (-20 °F)

HFES_SZ

TIE_SW

HFES_SC

Orificio No.

Evap. -29 °C (-20 °F) TIE_SW

HFES_HZ

Orificio No.

Evap. -4 °C (25 °F) TIE_HW

HFES_HC

Orificio No.

TIE_HW Orificio No.

756-1.260

1/2

0

1/4

0

1/2

1/4 y 1/2

1.386-1.764

1/2

1

1/2

0

1

1

1/2

1.890-2.016

1

1

1/2

1

1

1

1/2

1

2.142-2.520

1

1, 2

1/2

1

1

2

1

1

2.646-2.772

1 1/4

2

1

1

1 1/2

2

1

1

2.898-3.276

1 1/4

2

1

1

1 1/2

2

1

2

3.402-3.780

1 1/2

3

1 y 1 1/4

2

1 1/2

3

1 y 1 1/2

2

3.906-4.284

1 1/2

3

1 1/4

2

2

3

1 1/2

2

4.410-5.040

2

3

1 1/4 y 1 1/2

2

2

3

1 1/2

2, 3

5.166-6.048

2

4

1 1/2

3

2 1/2

3, 4

2

3

6.174-7.056

3 1/2

4

2

3

3

4

2

3

7.182-8.568

3 1/2

5

2

3

3

4

2 1/2

3, 4

8.694-10.080

3 1/2

6

3 1/2

4

3 y 5 1/2

4, 5

2 1/2 y 3

4

10.206-12.600

5

6

3 1/2

5

5 1/2

5, 6

3

4

12.726-15.120

5y7

3 1/2 y 5

6

5 1/2

6

3 y 5 1/2

5 6

15.246-17.640

7

5

8

5 1/2

17.766-20.160

7 y 10

5

8

5 1/2

20.286-22.680

10

7

10

8

22.806-25.200

10

7

10

8

25.326-27.720

10 y 13

7 y 10

10 y 15

8

27.846-30.240

13

10

15

8 y 10

30.366-32.760

13

10

15

10

24

cerogrados enero 2012


mayo-junio 2011 cerogrados

25


Desde el Mostrador Por Diana Lozano

Estructura comercial

organizada Su liderazgo se ha visto reflejado en la comunicación con sus clientes, atención personalizada, calidad de trabajo e innovación tecnológica; todo, a un precio justo

E

mpresa preocupada y ocupada del crecimiento de la industr ia, Impor tacione s Orba ha cumplido dos décadas de su establecimiento en la ciudad de Monterrey. Uno de los distribuidores al mayoreo más importantes de la industria HVACR, entre sus principales proveedores se encuentran Quimobásicos; Bohn; Parker; Sporlan; AUX; Acemire; IUSA; Harris; Bitzer; Ranco; Paragon; Yellow Jacket, y Fieldpiece. Una característica de Importaciones Orba es su servicio al público vía telefónica; es así como ofrecen atención personalizada a sus clientes. El personal está capacitado e instruido para manejar conocimiento de índole técnica y administrativa. También cuentan con la posibilidad de acudir a la sucursal y recorrer los pasillos de la bodega para tener contacto directo con los equipos. La fuerza de ventas de la sucursal está conformada por siete personas, que asumen el compromiso de atender las necesidades de sus respectivos clientes, así como buscar nuevos prospectos. Se cuenta con una estructura comercial muy organizada: en el momento

26

cerogrados enero 2012

en que un cliente solicite información, siempre habrá alguien que lo atienda. “Soy responsable del ‘mostrador’ de la sucursal de Monterrey. Con esta modalidad, considero que la atención es más personalizada, el trato es directo y hay cercanía con los clientes”, explica el gerente Miguel Moreno. Los clientes buscan en Importaciones Orba alianza y apoyo, que va desde cuestiones técnicas hasta comerciales. “Nuestra estrategia es siempre respetar al cliente; es decir, no competimos con los contratistas por los usuarios finales; más bien hacemos una alianza, los apoyamos con información técnica y comercial para que él gane su proyecto y gane su venta”, advierte el gerente de la empresa. Una de las cualidades principales de Importaciones Orba es que generan una

competencia sana, siempre con respeto y atención. Los contratistas de refrigeración y aire acondicionado, así como los distribuidores o mayoristas de estos sistemas son sus principales compradores. “Contamos con un stock de los productos más vendidos. Hemos logrado una sinergia con nuestros distribuidores para que el servicio de entrega de mercancía sea dentro de los tiempos que requiere el cliente. Contamos con suficientes vehículos de reparto, así como con un eficiente programa de logística.

La sucursal de Monterrey abrió sus puertas en septiembre de 1991. En marzo de 2011, cambió de instalaciones para tener más cercanía con sus clientes


Desde el Mostrador

Fuerza de ventas, sucursal Monterrey

Manejamos entregas o importaciones especiales; por eso nuestras distribuciones son muy rápidas”.

Servicio oportuno En una empresa que distribuye a todo el territorio mexicano, los empleados respetan los valores humanos al brindar:

Mejor asesoría Mayor respaldo a sus clientes Óptimas soluciones de eficiencia energética Tiempo de respuesta rápido Precios justos Servicio personalizado Capacitación a los clientes Apoyo técnico interno

Una de sus prioridades es satisfacer las necesidades de los clientes, principalmente aquéllas que requieren de una solución tecnológica e integral. “A través de nuestros agentes de ventas es como damos a conocer todos los productos innovadores y de alta rotación; ellos son quienes se encargan de proporcionar toda la información acerca de las ventajas técnicas y captar las ideas de nuestros clientes, a quienes brindamos capacitación sobre los productos. Nuestra intención es conformar una alianza con la clientela para que, a su vez, puedan trasladarla a los clientes finales y, juntos, hacer un negocio completo y exitoso”.

Retribución El gerente de la sucursal Monterrey menciona que, a lo largo de 20 años enero 2012

cerogrados

27


Desde el Mostrador

Equipo de las cinco sucursales de Importaciones Orba

de trayectoria, Importaciones Orba ha recibido diversas muestras de agradecimiento por el servicio que brindan. “Con algunos de nuestros clientes fijamos una meta y damos seguimiento a sus proyectos. En este negocio somos socios comerciales y siempre estaremos de la mano con los clientes, apoyándolos y dándoles beneficios adicionales”. Están convencidos de que conocer las necesidades de sus clientes los fortalece, por lo que agradecen su fidelidad. “En una ocasión, un cliente compró una unidad tornillo marca Bohn. En coordinación con el fabricante, apoyamos al comprador para la instalación del proyecto. El cliente final –una empacadora de carne–, quedó muy contento por ver a gente de Bohn y de Importaciones Orba hacer mancuerna con el contratista para optimizar el funcionamiento integral del equipo. El cliente quedó tan satisfecho con la atención que se le brindó, que emitió una carta de agradecimiento por el apoyo para realizar la instalación del equipo y los ajustes de otras unidades que tenía ya instaladas”.

28

cerogrados enero 2012

Regularmente, los contratistas de las industrias de refrigeración y de aire acondicionado requieren apoyo técnico por parte del fabricante. En años recientes, los sistemas han evolucionado, por lo que la relación entre ambos es muy constante. Las marcas que ofrece Orba están a la vanguardia en tecnología. “En cuanto a marcas, es la que el cliente prefiera. Nosotros ofrecemos opciones, pero, finalmente, él decide cuál comprar, siempre, acorde con la política de la distribuidora: que sean empresas líderes, de reconocido prestigio”. Uno de los objetivos para este año de Miguel Moreno es cubrir exitosamente sus zonas de influencia: Tamaulipas, Coahuila, Nuevo León, Chihuahua y Zacatecas. La idea es transmitir a sus agentes de ventas las ventajas de los productos que manejan y dar a conocer las innovaciones. También está el plan de expandir la sucursal y ampliar sus puntos de venta. Con excelente atención y compromiso es como se ha ido forjando la historia de esta empresa con dos décadas de presencia en Monterrey. Sus cuatro sucursales se rigen por el mismo formato: bodega, oficinas, departamento de atención a clientes y fuerza de ventas. “En www.imporba.com.mx, nuestra página electrónica, encontrarán información relevante sobre los productos que ofrecemos. Aprovecho para lanzar la invitación a todas las personas

interesadas para que conozcan nuestro formato y nuestra calidad de atención. No se arrepentirán. Queremos brindarles el mejor servicio y estamos abiertos a responder todos sus comentarios o dudas”, concluye Miguel Moreno

5

TOP

Productos más vendidos en el mostrador de Orba

1

Compresores

2

3

Válvulas

Refrigerantes

4

5

Aceites

Aires acondicionados


Caja de Herramientas

SRH2

SRL2K7

Características

Características

Psicrómetro diagnóstico

Infrarrojo – detector de fugas.

Calculación de sobrecalentamiento objetivo Calculación de temperatura objetiva de salida del evaporador Sensor ‘Termistor’ NTC proporciona mediciones de: - Temperatura real - Humedad Relativa (%RH) - Temperatura de bulbo húmedo - Temperatura de punto de rocío Termopar tipo-K proporciona mediciones de: - Temperatura real - Temperatura de bulbo húmedo - Calibración fácil

Detecta todos los tipos de Refrigerantes: CFC, HFC, HCFC y mezclas Sensibilidad. Puede detectar una fuga de 0.1 oz/2.8 g al año 8 Horas de uso continuo con batería de ion de litio, recargable Auto-recalibración cada 8 segundos Permite identificar la ubicación exacta de una fuga de refrigerante Sin alarmas falsas en presencia de humedad y/o aceite Duración del sensor de 10 años Incluye Estuche protector Sondas extensibles

- Pantalla iluminada - En conformidad con los estándares del NIST (National Institute of Standards and Technology)

Filtros de aceite y humedad Cargadores eléctricos Excede los estándares SAE En conformidad con los estándares del NIST (National Institute of Standards and Technology)

Termómetro digital a prueba de agua Características Máximo / mínimo de memoria de lectura familiar Iluminación de fondo Modo de suspensión de encendido / apagado °F/°C conmutable Especificaciones Rango de temperatura: -328 a 1999 °F (-200 a 1300 (-200 a 1300 °C) Temperatura de funcionamiento: 32 a 122 °F (0 a 50 °C) (0 a 85 % de humedad relativa, sin condensación) Frecuencias de muestreo: 2.5 Batería 200 horas, aproximadamente Pantalla: LCD de 1.5” x 1.7” (37 mm x 42 mm)

30

cerogrados enero mayo-junio 2012 2011


Ficha Técnica / YellowJacket CARACTERÍSTICAS

Báscula para carga / Digital Electrónica

Configuración de recuperación para líquido y vapor • Estándar de calibración de acuerdo a NIST (National Institute of Standards and Technology) • Módulo de control extraíble en el cable en espiral retractable 5’ • Protección contra la sobrecarga mecánica y alerta en la pantalla LCD • Circuito de tipo industrial para el funcionamiento de larga duración • Lectura negativa (-) muestra el peso retirado de la plataforma • Filtro de malla en el módulo de carga protege la válvula solenoide de los residiuos • El bajo flujo provoca la retención automática para prolongar la vida útil del solenoide • Válvula Schrader impide que se regrese el flujo a través del solenoide • La precisión de carga es igual a la precisión de la escala + / - 0.25 oz • Fabricado en Estados Unidos.

La báscula electrónica y digital muestra el proceso de carga de manera simultánea; funciona con cualquier sistema de refrigerante

Las balanzas electrónicas programables para carga tienen nuevas funciones para automatizar, acelerar y economizar la carga. Simplemente se debe programar el peso de carga deseada y la válvula se cerrará automáticamente cuando se complete. Cada kit incluye un módulo de carga, fuente de alimentación, manual de instrucciones y maletín de transporte más grande para contener todas las partes.

Especificaciones 220 lbs. (100 kg) a escala Tamaño de la plataforma: 11.3 “x 11.3” (287 mm x 287 mm) Tamaño de la caja: 18 “x 13” x 4.25 “(457 mm x 330 mm x 108 mm) Precisión: ± 1.0 oz / ± 0,06 lb / ± 0,03 kg o 0,1% de la lectura, el que sea mayor El peso total de la unidad: 12 lbs. (5,4 kg)

intlsalesgroup@aol.com

Especificaciones

Especificaciones

Resolución: 0.1 oz / 0,01 libras / 0,01 kg

110 libras (50 kg) a escala

Pantalla: Sellada de LCD de alta resolución

Tamaño de la plataforma: 9 “x 9” (228 mm x 228 mm)

Teclado: teclado de membrana resistente a la humedad con cúpulas de metal táctil Temperatura de funcionamiento: 32 º a 122 º F (0 º a 50 º C) Temperatura de almacenamiento: -4 º a 158 º F (-20 º a 70 º C)

Tamaño de la caja: 15.5 “x 12.25” x 3.25 “(394 mm x 311 mm x 83 mm) Precisión: ± 0.5 oz / ± 0,03 lb / ± 0.015 kg o 0,1% de la lectura El peso total de la unidad: 9 lbs. (4,1 kg)

Batería de 9V aproximadamente 25 horas vida de

www.yellowjacket.com

(952) 943-1300

Oficina Corporativa Yellow Av. Penitenciaría Jacket: Martín 621, Mederos Col. San10950 José,Hampshire Monterrey,Avenue N.L. México, South,C.P. Bloomington, 64270 MN 55438 U.S.A. noviembre-diciembre 2011 cerogrados


Caja de Herramientas

SRS2C Características Báscula inalámbrica Rango inalámbrico de 15 metros Evita problemas y dificultades causadas por alambres enredados Facilita la carga de las unidades de refrigeración por el peso de refrigerante Capacidad de 115kg

Sensor de peso de alta precisión Sincronización y puesta a cero con sólo apretar un botón Pantalla iluminada Duración de batería de 100 horas En conformidad con los estándares del NIST (National Institute of Standards and Technology)

Termómetro HYGRO Características Termómetro de nivel industrial de alta precisión que mide la humedad y la temperatura. Ideal para uso en hospitales, salas de informática, laboratorios y almacenes Control por microprocesador para la fiabilidad y repetibilidad Amplio rango de temperatura y humedad Calcula y muestra el punto de rocío en °F o °C

Lámpara UV

Máximo y mínimo de temperatura y humedad

Características

°F/°C conmutable Display “espera” para facilitar su operador Sensor de la sonda reemplazable

Lámpara ligera de pistola con cable de 10” Se enchufa en cualquier toma de corriente Carcasa de metal y un anillo de retención de lentes Lentes resistentes a la rotura; protege la salida de alta; 160 watts Filtros del lente de prácticamente toda la luz UV

32

cerogrados enero mayo-junio 2012 2011


Ficha Técnica / Orba Controlador AKO 156332

APLICACIONES • Cámaras frigoríficas • Ante cámaras refrigeradas • Salas de proceso

La línea CamCtrl son Controladores únicos en su categoría por que no necesitan un tablero de control. Debido a su diseño, éste se empotra directo en el muro con sus tornillos de fijación

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • 3 Sondas NTC (1 incluida) • 6 salidas de control: compresor, ventiladores, resistencia, rele auxiliar, rele luz y rele alarma • Alarma independiente de 90 dB incluida con 4 entradas para diferentes cámaras o puntos de control y comunicación RS485 protocolo ModBus • Menús amigables y programación Intuitiva • 2 entradas digitales para contacto de puerta, ahorro de energía remoto, deshielo remoto, alarma externa, alarma externa severa • Ahorro de energía de hasta 24 hrs • Realizar ciclos continuos por tecla • Apagado del equipo (control) e iluminación • Relevador auxiliar configurable para deshielo de un 2º evaporador, recogida de gas (pump Down), activado por tecla o igual al estado del equipo. • Tercera sonda para el paro de deshielo por temperatura de un segundo evaporador o sensado de la temperatura del producto. • Alimentación a 230 V • Alarmas visuales y sonora • Registro de parámetros HACCP

• Comunicación RS485 para protocolo ModBus • Deshielos en tiempo real (programar hasta 8) y deshielos manuales • Protección IP65, NEMA 4, Tipo TIF • Pantalla gráfica con información personalizable • Ayuda en pantalla • Memoria interna de un año en intervalos de 15 minutos para el registro de temperaturas sin reinscribirse • Autonomía de 24 horas • Visualización gráfica de las variaciones de temperatura • Posibilidad de traer impresora

• Memoria Interna para registro de temperaturas • Pantalla gráfica • Programación intuitiva • Tercera sonda configurable para deshielo o sensado de temperatura. • Autonomía de 24 hrs • Apagado del equipo • Comunicación RS485 para protocolo ModBus • Intervalo de temperatura de –50 C a +99 C • Protección IP65, NEMA 4, Tipo TIF • Alarma independiente con 4 entradas

orbamty@imporba.com.mx

www.imporba.com.mx

(81)8373-1115

Distribuidor:

Marca del producto:

DESTACADO

Av. Penitenciaría 621, Col. San José, Monterrey, N.L. México, C.P. 64270 noviembre-diciembre 2011 cerogrados

33


CET Por Lorena Ruiz

Industria capacitada Recientemente, las Asociaciones que forman parte de la industria de calefacción, refrigeración, aire acondicionado y automatización comenzaron a trabajar en un nuevo proyecto para certificar a los técnicos de la mejor manera posible

L

a Asociación Nacional de Distribuidores de la Industria de la Refrigeración y Aire Acondicionado (ANDIRA), la Asociación Mexicana de Empresas del Ramo de Instalaciones para la Construcción, AC (AMERIC) y la Asociación Nacional de Fabricantes para la Industria de la Refrigeración (ANFIR) comenzaron a trabajar hombro con hombro para unir sus certificaciones y crear una con mayores beneficios. Hasta este momento existían dos certificaciones dentro de la industria: CET y TECA. Ambas habían sido creadas con la finalidad de fomentar la capacitación constante como una herramienta para que los técnicos estuvieran mejor preparados.

34

cerogrados enero 2012

Por un lado, CET (Certificación en Excelencia Técnica) es una propuesta del Consejo en Excelencia Técnica, cuyo eje rector siempre ha sido el entrenamiento y la capacitación. Por otro, de acuerdo con el director ejecutivo de AMERIC, Víctor Espínola, “TECA (Técnico Certificado AMERIC) es un proyecto que surge de la necesidad de elevar la competitividad de los empresarios de instalaciones que, sin duda, contribuirá a la reducción de equipos mal instalados, sus gastos derivados, y dará mayor rentabilidad, mediante la profesionalización del capital humano a través de la ‘Capacitación Estandarizada’ y ‘Certificación”. Por lo que ambas certificaciones están elaboradas bajo el mismo criterio educativo y empresarial.

+


CET “Las Asociaciones que representamos a esta industria estamos listas para hacerle frente a los retos del futuro y proveer a los técnicos de herramientas que les permitan crecer y revalorar su oficio” Los dos proyectos de certificación son programas elaborados con un grupo de especialistas y organizaciones bajo un estándar de competencia (EC), avalado y reconocido por el Consejo Nacional de Normalización y Certificación (CONOCER), organismo que depende de la Secretaría de Educación Pública (SEP) y que otorga un documento con reconocimiento nacional, cuyo periodo de gestación ha tenido una duración de cerca de seis años. Es por ello que la fusión de ambas se presentó como una excelente alternativa para ofrecer un valor agregado, tanto a los técnicos como a la industria. De este modo, mediante la buena voluntad de los diferentes actores de la cadena productiva de la industria de la refrigeración y aire acondicionado, AMERIC; ANFIR, y ANDIRA, por alinear el mercado nacional y unificar criterios, gracias al Convenio de Colaboración suscrito por sus presidentes en agosto de 2011, CET y TECA evolucionaron y muestran que el trabajo en conjunto es posible en nuestro país.

Nueva etapa Se ha creado un sistema sólido y robusto que permitirá ofrecer confianza, ya que, contar con e stándare s re gistrados en el Registro Nacional de Estándares de Competencia, en el sistema del CONOCER, apoyado por el Gobierno Federal, ofrece certidumbre a todos los actores; de manera especial, a los técnicos, pues el proceso de examinación garantiza la transparencia y competencia de sus habilidades prácticas.

Espínola explica que “este nuevo esquema será presentado durante el Foro Internacional de Refrigeración y Climatización (FIRC), del 22 al 24 de febrero de este año, en Expo Guadalajara, en el cual habrá jornadas de capacitación y evaluaciones para obtener la certificación. Cabe señalar que quienes hayan obtenido la certificación CET y TECA recibirán en automático las nuevas identificaciones que los acreditarán como técnicos certificados”. Los beneficios serán muchos, ya que la certificación contribuye a mejorar su calidad de vida y la de sus familias, genera mayor tiempo de permanencia en su trabajo, incrementa el nivel de competitividad, fortalece sus capacidades y les permite acceder a mejores oportunidades.

Esto es una prueba de que la certificación sí importa La certificación es clave para formar técnicos competitivos y preparados para las exigencias del mercado.

Trabajo en equipo Luis Ruíz, presidente de ANDIRA, comenta que “una oportunidad que tuvimos este año fue participar en la firma del Convenio durante la Convención de ANFIR. Al unirnos las Asociaciones será más fácil lograr nuestros objetivos. Ya estamos trabajando juntos en lo más importante, que es la certificación. También le hemos dado prioridad a formalizar nuestra relación y tener mayor acercamiento con el Gobierno para tener más apoyo y peso en instituciones”. Las Asociaciones firmaron un Convenio, el cual suscribe cuatro puntos: identificar temas de regulación y convergencia; destacar la importancia de generar poder de convocatoria, tanto en el interior (cadena productiva) como en el exterior (Gobierno, asociaEl elemento clave del proceso ciones afines, extranjeras); identificar es la estandarización de conotemas internacionales para trabajar con cimientos, de habilidades y de FAIAR, y sobre todo, resolver la integraexperiencia mínima requerida ción de modelos CET y TECA, y analizar en el mercado para alcanzar de manera particular cómo utilizar el estándares de competitividad estándar acreditado en beneficio de la reales y acordes con las neceindustria. sidades del mercado, en donde, Todo el trabajo alrededor de este prosin duda, los beneficiados serán yecto generará una nueva propuesta los usuarios finales, contratistas, única en su género y con gran potencial. distribuidores, fabricantes, los Es por ello que se esperan muy buenos técnicos, sus familias y, por conresultados y mucho éxito a partir de este secuencia, México. año y durante el FIRC. enero 2012

cerogrados

35


ANDIRA Por Lorena Ruiz

COMITÉ DE COMUNICACIÓN,

INFORMACIÓN EFECTIVA El órgano de difusión de la Asociación está a cargo de Néstor Hernández; su participación dentro del Comité es clave para el crecimiento de ANDIRA

La comunicación de las actividades de la Asociación, su imagen y las conferencias dirigidas a los socios son las tres tareas que por ahora tienen la atención del Comité”, comenta Néstor Hernández, “además del órgano de difusión, la revista Cero Grados, donde se plasman las actividades desarrolladas por la Mesa Directiva, delegados y comités”. Hernández explica que el diseño del logotipo actual de ANDIR A, la co municación electrónica y la imagen corporativa se han desarrollado cuidando siempre transmitir los objetivos y filosofía de la Asociación: capacitar, certificar y concientizar para promover el crecimiento de la industria; crear conciencia ecológica, de sar rollar programa s para mejore s práctica s comerciales, organizar y promover programas de capacitación. La formación continua es una aportación a los socios. El Comité de Comunicación desarrolla conferencias dirigidas a cubrir necesidades propias de las actividades de un distribuidor y el desarrollo profesional de sus directivos.

36

cerogrados

enero 2012

“Por el momento, estamos enfocados en la organización de conferencias para gerentes, directores y dueños de negocios. Estamos seguros de que el siguiente año tendremos conferencias de carácter administrativo”, asegura el entrevistado.

Cero Grados (CG): ¿Quiénes conforman el Comité? Néstor Hernández (NH): Está integrado por un presidente y, particularmente, se invitó al equipo editorial y de diseño de la revista Cero Grados a apoyar el Comité. Entonces, puedo decir que contamos, además, con Lorena Ruiz y Miguel Sánchez con sus respectivos colaboradores en el equipo de comunicación de ANDIRA. CG: ¿Qué metas alcanzaron durante 2011? NH: La organización. En una asociación tan joven como ANDIRA, iniciar a desarrollar actividades e implementarlas es lo más complicado. Por eso, habernos organizado para consolidar los objetivos ya es una meta lograda. Vamos avanzando en acciones, como tener un escaparate para los socios en la revista y una sección exclusiva para las actividades de ANDIRA. Se dieron cuatro entrevistas de Mesa Directiva publicadas en Cero Grados. Se ha entrevistado a Eduardo Ruiz y Antonio Estévez, del Comité de Eventos; Roberto Pérez, delegado de la zona Occidente, y Luis Ruíz, nuestro presidente; por supuesto, Gabriela Méndez, gerente de la Asociación. Una actividad preponderante fue la promoción del primer Outlet ANDIRA. La participación del Comité fue fundamental para


ANDIRA lograr la asistencia de los técnicos; igual de importante fue comunicar sus buenos resultados. Además, reseñamos el tradicional Torneo de Dominó en su cuarta edición. Nuestros socios de Reacsa; Servipartes, y Resurtidora tuvieron a bien hablar de las tendencias y desarrollo de su negocio en la industria. Refrigeración Star; Importaciones Orba, y Refrimart compartieron su forma de dar servicio a los clientes. Con ello estamos cumpliendo con los fines de comunicación. Otra meta alcanzada fue la aportación a la organización de los desayunos, del tema y conferencista. CG: ¿Cuáles son los objetivos para 2012? NH: La generación de boletines para medios, la actualización de la página web, colaborar con los eventos de la industria y difundir el Programa de Certificación de Técnicos en Refrigeración y Aire Acondicionado en todo el país. Es importante que, además de la propia,≠ otras industrias e instituciones se enteren de lo que se hace en ANDIRA; los boletines son el medio para lograrlo. La página web es una importante herramienta; podemos tener mucha más información. En ella podremos difundir ampliamente los principios y valores de la Asociación, así como ofrecer los servicios que vaya generando. Debemos tenerla activa en este 2012. La industria desarrolla diferentes eventos educativos y comerciales; tenemos el firme propósito de apoyarlos para tener un escaparate para la Asociación. Además, aportamos al fortalecimiento de la cadena productiva. En específico, apoyaremos ampliamente la difusión de la Primera Convención ANDIRA, la cual se llevará a cabo los días 24 y 25 de febrero, en torno al Foro Internacional de Refrigeración y Climatización (FIRC), 2012. CG: ¿En qué proyectos participarán? NH: Principalmente, tres que se desarrollan en el mismo marco: el programa de conferencias para las Jornadas Técnicas, en el FIRC 2012, donde tendremos 18 conferencias impartidas por los

Tenemos el firme propósito de apoyar los diferentes eventos educativos y comerciales que la industria desarrolla. ANDIRA, sin duda, va tomando su lugar”

desarrolladores de tecnología; ahí mismo, el Programa de Implementación de Técnicos en Refrigeración y Aire Acondicionado, junto con ANFIR y AMERIC, a través del Consejo en Excelencia Técnica, quienes lideran la implementación; con ello, se aporta al Convenio firmado de Fortalecimiento de la Cadena Productiva; otro proyecto es la Primera Convención de Distribuidores en Refrigeración y Aire Acondicionado. CG: ¿Cómo ve a ANDIRA dentro de la industria? NH: Ésa es una pregunta para el presidente, pero te puedo decir que muy bien. Este año creció 60 por ciento; es decir, hay 10 nuevos socios, lo que le da fortaleza y representatividad para avanzar en sus objetivos; entre ellos, la representatividad ante Gobierno va de maravilla. Se firmó en diciembre el Convenio de Colaboración ante el Sistema de Educación Media Superior (SEMS), con el objetivo de hacer sinergias para elevar el nivel educativo en sus aulas e implementar el Programa de Certificación de Técnicos en Refrigeración y Climatización. Además, continúan las reuniones para el seguimiento del Acuerdo para el Fortalecimiento de la Cadena Productiva, firmado en la Convención ANFIR, entre ANFIR, ANDIRA, AMERIC y el Consejo en Excelencia Técnica, con el apoyo de la Federación de Asociaciones Iberoamericanas de Refrigeración y Aire Acondicionado (FAIAR) y ASHRAE, Capítulo Cd. de México. En las reuniones se están asignando tareas para identificar puntos de trabajo en beneficio de la industria. ANDIRA, sin duda, va tomando su lugar en la industria. enero 2012

cerogrados

37


Asociaciones

Año de éxito ANDIRA cierra 2011 con muchos logros, por lo que se espera que este año siga creciendo y fortaleciéndose dentro de la industria

L

a Asociación Nacional de Distribuidores de la Industria de la Refrigeración y Aire Acondicionado (ANDIRA) ha logrado crecer año con año. Durante 2011 se incorporaron nuevos socios y se llevaron a cabo distintos eventos que posicionaron a la Asociación. Como cada año, se realizó el Torneo de Dominó de la Asociación, con la finalidad de acercar a quienes forman parte de la industria. Los que asisten lo consideran una tradición que les permite convivir con sus colegas en un ambiente distinto, estrechando la relación que existe entre ellos. “El Torneo de Dominó es un evento anual con cierta tradición dentro de la industria. Invitamos a proveedores, distribuidores, clientes y amigos, ya que diario trabajamos juntos; por lo que vernos aquí es salir de la rutina para convivir y mejorar la relación que tenemos entre nosotros”, asegura José Ángel Andión, vicepresidente de ANDIRA. Fue exactamente lo que se logró. En un ambiente casual y ameno, las personas pasaron un rato agradable fuera de la oficina, en el cual la conversación fluyó con naturalidad. “Realmente es un evento que se ha logrado gracias al apoyo de todos los que están aquí, desde los asistentes hasta los patrocinadores”, explicó Luis Ruíz. Las empresas que hicieron posible el evento fueron Emerson; Bohn; Danfoss; Quimobásicos; Sporlan; DuPont; Acemire; Saginomiya; TRANE; Nacobre; eAir y Comfortstar. Además de los premios para los primeros lugares del Torneo, al concluir la segunda ronda se rifaron pantallas, motores, electrodomésticos, herramientas, videocámaras y cámaras fotográficas. Luego de una última ronda, fueron premiados los cuatro primeros lugares.

38

cerogrados enero 2012

“Para nosotros es muy importante acercarnos con todos los que forman parte de nuestra cadena de distribución, dado que ello fortalece a la industria y, por ende, a los socios ANDIRA”, comenta el vicepresidente de la Asociación. Es por estas razones que pretenden organizar muchas más actividades durante 2012 y los años siguientes. “El Outlet ANDIRA obtuvo muy buena respuesta, por lo que nos interesa continuarlo. De igual manera, buscamos llevar a cabo otro tipo de acciones que nos permitan fomentar la convivencia y capacitación constante. Por supuesto que el Torneo de Dominó seguirá siendo tradición”, concluye Andión.

1


Asociaciones

2

Con su colaboración para la firma del Convenio, la Asociación refrenda su compromiso para el fortalecimiento de la industria

Celebran cierre de año Para ANDIRA, 2011 fue un año muy fructífero y lleno de satisfacciones. Culminaron con nuevos integrantes y ambiciosos planes de evolución. Cuentan con 27 socios, lo cual implica un fuerte crecimiento: “esperamos que éste se mantenga gracias a la nueva estructura de la Asociación”, explica Luis Ruíz, presidente de la ANDIRA. “De igual manera, queremos integrar a diez o más socios nuevos y comenzar operaciones en las nuevas delegaciones en toda la República”, añade. Por su parte, el ingeniero Andión afirma que “este año en particular fue muy importante para ANDIRA, pues gracias al esfuerzo que se realizó vía los comités y lo trabajado con nuestros socios se pudieron realizar distintos eventos”. Ente éstos, se destacan el primer Outlet ANDIRA y el cuarto Torneo de Dominó, actividades que sirven para reunir a quienes forman parte de la industria, fortalecer los vínculos y estrechar la relación que existe entre fabricantes, distribuidores y clientes. El eje rector de esta Asociación siempre ha sido la educación y capacitación constante; por lo que un gran logro ha sido conseguir una carta de intención con otras instituciones educativas que hará posible cumplir con estos ideales. Finalmente, Luis Ruíz comenta que “una oportunidad que tuvimos este año fue participar en la firma del Convenio durante la Convención de ANFIR. Al unirnos las cuatro Asociaciones, será más fácil lograr nuestros objetivos. Ya estamos trabajando juntos en lo más importante: la certificación. También le hemos dado prioridad a formalizar nuestra relación y tener mayor acercamiento con el Gobierno para tener mayor apoyo y peso en instituciones”.

1. Torneo de Dominó, uno de los logros de este año 2. De gran relevancia fue la firma del Convenio 3. Franciso Ruiz, Gabriela Méndez, José Ángel Andión, Luis Ruíz, presidente de ANDIRA, y Eduardo Ruiz 4. El vicepresidente de ANDIRA, Andión, orgulloso de los alcances de la Asociación 5. El Outlet ANDIRA congregó a nueve distribuidores

3

4

5

enero 2012

cerogrados

39


Capacítate Enero Lunes

Martes

Miércoles

Jueves

Viernes

Sábado

Domingo

Febrero Lunes

Martes

Miércoles

Jueves

Viernes

Sábado

Domingo

1

21

32

4

5

1

2

3

4

5

6

7

8

6

7

8

9

10

11

12

9

10

11

12

13

14

15

13

14

15

16

17

18

19

16

17

18

19

20

21

22

20

21

22

23

24

25

26

23

24

25

26

27

28

29

27

28

29

Enero

30

31

TESKA

IMCYC 25 y 26

20 Y 21

Técnico para pruebas al concreto en la obra. Grado I

31

Tecnología del concreto

Lugar: IMCYC, Insurgentes Sur 1846 (55) 5322-5740 imcyc@mail.imcyc.com

Sustentabilidad e instalaciones HVAC Lugar: Tijuana, B.C., México (664) 634-7167 información@teskacapacitación.mx

www.teskacapacitacion.mx

Febrero

www.imcyc.com

IMCYC 15 Y 16

Supervisor especializado en obras de concreto

EXPO GUADALAJARA

FIRC

1 al 3

Foro Internacional de Refrigeración y Climatización Lugar: Guadalajara, Jalisco Expo Guadalajara (55) 2454-3871 informes@firc.com.mx

1º Congreso y Exposición Internacional de Transporte de Hidrocarburos

23 al 25

Congreso Internacional de Hospitales Civiles 2012 Lugar: IMCYC, Insurgentes Sur 1846 (55) 5322-5740 imcyc@mail.imcyc.com

www.imcyc.com

Lugar: Guadalajara, Jalisco Expo Guadalajara (33) 3343-3000 infoexpo@expo-guadalajara.com

www.expo-guadalajara.com

40

cerogrados enero 2012

22 AL 24

www.firc.com.mx


Cero Grados web enero  

40 años de experiencia y servicio de calidad Sistemas VRV y DRC, amigables con el ambiente Buenas prácticas en refrigeración Procesos de cam...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you