Page 1

MY OWN

LUGANO REGION

FESTIVALS & EVENTS

© Marco D'Anna


MY OWN

LUGANO REGION

T

VILLAGES & COUNTRYSIDE

und

Villaggi e campagna Dörfer und Landschaft Villages et campagne

GASTRONOMY & TRADITIONS Gastronomia e tradizioni Gastronomie und Tradition

SPORT & LEISURE Sport e tempo libero Sport und Freizeit Sport et temps libre

ur

HEALTH & WELLNESS Salute e benessere Gesundheit und Wellness Santé et bien-être

FESTIVALS FESTIVALS & EVENTS & EVENTS

Festivals ed eventi Festival ed eventi Festivals Festivals undund Veranstaltungen Festivals et événements Veranstaltungen

a

Féstivals et

MEETINGS


INDEX

4

Welcome to Lugano Region

7

Music Festivals

19

Art & Culture

30

Entertainment

39

Gastronomy

45

Folklore

53

Sport

63

Trade shows

71

Tourist Information Offices


WELCOME TO LUGANO REGION

E

I

Welcome

Benvenuti

The region of Lugano hosts numerous events all year round, satisfying the widest range of preferences. The winter season is marked by performances and concerts that are held in various halls, while from spring to autumn the fun is mainly outdoors. During the summer concerts, music for all tastes, literature, entertainment, theatre, dance, movie, shows for children, urban art installations invade the streets, squares and public parks transforming the city into an intense meeting of artists, public, entertainment and culture seekers.

La regione di Lugano ospita numerosi eventi durante tutto l’arco dell’anno che soddisfano un ampio spettro di gusti. La stagione invernale è caratterizzata da performances e concerti nei teatri e nelle sale del territorio, mentre dalla primavera all’autunno il divertimento è all’aperto. In estate le strade, le piazze e i parchi pubblici trasformano la città in un intenso luogo di scambio di artisti, di pubblico e di amanti della cultura. Il programma è sempre ricco di concerti, musica per tutti i gusti, letteratura, divertimento, teatri, danza, cinema spettacoli per bambini e installazioni di arte urbana.

4


D

F

Willkommen

Bienvenue

In der Region Lugano finden das ganze Jahr hindurch zahlreiche Veranstaltungen statt, die den unterschiedlichsten Geschmäckern gerecht werden. Die Wintersaison ist geprägt von Aufführungen und Konzerten in Theatern und Hallen des Territoriums, während von Frühling bis Herbst der Spass draussen ist. Im Sommer verwandeln die Strassen, Plätze und öffentlichen Parks die Stadt in einen Ort des intensiven Austauschs für Künstler, Publikum und Kulturliebhaber. Das Programm ist immer reich an Konzerten, Musik für jeden Geschmack, Literatur, Unterhaltung, Theater, Tanz, Kinovorführungen für Kinder und urbanen Kunstinstallationen.

La région de Lugano accueille de nombreux événements tout au long de l’année aptes à satisfaire tous les goûts. La saison d’hiver est marquée par des spectacles et des concerts dans les théâtres et les salles de la région, tandis que du printemps à l’automne, les manifestations sont plutôt à ciel ouvert. En été, les rues, les places et les parcs publics transforment la ville en un lieu d’échange intense pour les artistes, le public et les amoureux de la culture. Le vaste programme propose de nombreux concerts, de la musique en tous genres, de la littérature, des divertissements, du théâtre, de la danse, du cinéma, des spectacles pour les enfants et des installations d’art urbain. 5


MUSIC FESTIVALS

Blues to Bop Festival, Lugano

E

I

Throughout the year, there are numerous celebrations and festivals all over the region. In summer, the arts come together in some unexpected places: on the Lugano Lakeside, in courtyards, in urban places, in parks and gardens temporarily transformed for a concert or a performance.

Durante tutto l’arco dell’anno la regione ospita numerose feste e festivals dedicati agli amanti della musica. In estate, le note musicali sono ospitate in affascinanti e inusuali locations: sul lungolago, nelle corti antiche, nelle piazze cittadine, nei parchi e nei giardini trasformati per l’occasione in veri e proprie arene per concerti.

D

F

Das ganze Jahr hindurch werden in der ganzen Region zahlreiche Festivals und Konzerte organisiert. Im Sommer beleben musikalische Ereignisse Plätze, Parks, Seeufer und viele andere unerwartete und aussergewöhnliche Orte.

Toute l’année, fêtes et festivals se multiplient dans toute la région. Aux beaux jours, les arts se mélangent, échangent et investissent les lieux les plus insolites: bords du lac, cours, places, parcs et jardins transformés en véritable salle ou arène le temps d’un concert ou d’un récital.

7


01 – 04.2019

Lugano osi.swiss

OSI ORCHESTRA DELLA SVIZZERA ITALIANA

E

I

Within the international landscape, OSI has been able to carve itself out a reputation as one of Europe’s leading orchestras. It is one of the 14 professional orchestras in Switzerland and its performances are divided between regional concert, for local and abroad.

Nel panorama internazionale l’OSI ha Saputo qualificarsi come orchestra di punta a livello europeo. È una delle 14 formazioni professionali in Svizzera; divide la sua attività tra concerti regionali, per la popolazione e in trasferta all’estero.

D

F

Das Orchester der Italienischen Schweiz OSI konnte sich im internationalen Rahmen als europäisches Orchester einen Namen machen. Als eines der 14 Berufsorchester der Schweiz besteht seine Tätigkeit in regionalen Konzertreihen, für die Bevölkerung und im Ausland.

Dans le panorama international, l’OSI a su se faire reconnaitre au niveau européen comme un orchestre de très haute qualité. C’est un des 14 orchestres professionels de Suisse. Ses activités se divisent entre saisons de concerts régionales, pour la population et dans les autres regions.

8


12 – 16.06.2019

Caslano

CASLANO BLUES

Ente Turistico del Luganese +41 58 220 65 04 caslano@luganoregion.com luganoregion.com

E

I

Four special and suggestive evenings and a matinée on the shores of the sun-kissed lake, emotional blues tunes, an excellent organization and most importantly many passionate and involved followers.

Quattro serate molto suggestive e particolari, una matinée in riva al lago baciati dal sole e dalle note coinvolgenti del blues ad alto livello un’eccellente organizzazione e soprattutto un pubblico coinvolto e appassionato.

D

F

Vier besonders suggestive Abende, eine Matinee am Ufer des von der Sonne geküssten Sees und die einnehmenden Noten von High-Level-Blues, eine hervorragende Organisation und vor allem ein engagiertes und leidenschaftliches Publikum.

Quatre soirées spéciales et évocatrices, et une matinée sur les berges du lac embrassées par le soleil, des morceaux de blues émouvants, une excellente organisation et le plus important, de nombreux fidèles passionnés et impliqués.

9


22.06 – 14.09.2019

Lugano Region

CERESIO ESTATE

+41 58 866 49 60 info@ceresioestate.ch ceresioestate.ch

E

I

The many appointments of the Ceresio Summer Festival will be held in the churches, in the most suggestive halls and in the most magical places of the Lugano area. One can expect a season featuring performances of particular artistic intensity for free.

Rassegna concertistica con musicisti di fama internazionale e giovani talenti. Concerti gratuiti in alcuni dei luoghi più suggestivi (chiese, parchi, piazze) della regione di Lugano. Programmazione eclettica, con proposte di musica antica, classica, contemporanea e etnica/popolare.

D

F

Die zahlreichen klassischen Konzerte des Festivals Ceresio Estate finden in Kirchen, in den schönsten Sälen und an magischen Orten in der Region Lugano statt. Das Festival bietet den ganzen Sommer über viele kostenlose Veranstaltungen von besonderem künstlerischen Interesse.

Les nombreux rendez-vous du Festival Ceresio Estate se succèdent dans les églises, les salles les plus suggestives et les lieux les plus magiques du territoire de Lugano. Toute une saison de spectacles gratuits d’une rare intensité artistique.

10


04 – 06.07.2019

Lugano

ESTIVAL JAZZ

Lugano Estival Jazz info@estivaljazz.ch estivaljazz.ch

E

I

A heady cocktail mixing jazz, in all its various flavours, combining blues, pop, soul, rock and world music, for a unique event in Europe.

Un cocktail di jazz nelle sue numerose tonalità, unito a blues, pop, soul funk, rock e world music, per una manifestazione unica di Europa nel suo genere.

D

F

Ein Jazz-Cocktail in seinen zahlreichen Tonalitäten - verbunden mit Blues, Pop, Soul Funk, Rock und World Music – für eine in dieser Form einzigartige Veranstaltung in Europa.

Un cocktail de jazz dans ses nombreuses tonalités, uni au blues, pop, soul, funk, rock et world music, pour une manifestation unique en son genre en Europe.

11


29.08 – 01.09.2019 BLUES TO BOP FESTIVAL

Lugano Blues to Bop Festival bluestobop.ch

E

I

Blues To Bop Festival is always the event of the end of the summer to tease fans of blues, jazz and gospel, with original offerings, in a crossroad of genres between tradition and new tendences.

Il festival Blues To Bop di Lugano si riconferma quale evento di fine estate, capace di stuzzicare i palati degli appassionati di blues, jazz e gospel, con proposte originali in un crocevia di stili fra tradizione e nuove tendenze.

D

F

Festival Blues to Bop in Lugano bereichert wiederum den Veranstaltungskalender des Spätsommers. Sie gefällt Liebhabern von Blues, Jazz und Gospel, mit einer originellen Mischung aus traditionellen Stilen und neuen Tendenzen.

Blues To Bop de Lugano se confirme à nouveau comme l’événement de fin d’été capable de satisfaire les passionnés de blues, jazz et gospel, avec des propositions originales dans un carrefour de styles entre tradition et nouvelles tendances.

12


09.2018 – 05.2019 09.2019 – 05.2020

Lugano

LUGANOMUSICA

LuganoMusica +41 58 866 42 85 info@luganomusica.ch luganomusica.ch

E

I

A musical season dedicated primarily to classical music but open to other art forms as well. The programme features the world’s leading symphony orchestras performing repertoires intended for large orchestras and hence with very wide expressive ranges.

La stagione musicale è dedicata principalmente alla musica classica, restando aperta ad altre forme artistiche. In genere ospita le più importanti formazioni sinfoniche del mondo invitandole ad esibirsi in repertori votati al più ampio organico orchestrale, e quindi alla più ampia varietà espressiva.

D

F

Die Konzertsaison widmet sich vorwiegend der klassischen Musik, steht aber auch anderen Kunstformen offen. Die bedeutendsten Sinfonieorchester der Welt treten hier auf, deren Repertoire für grosse Orchesterbesetzungen geschrieben wurde und somit eine umfassende Ausdrucksvielfalt mit sich bringt.

Saison musicale dédiée principalement à la musique classique et ouverte à d’autres formes artistiques. La manifestation accueille les plus grands orchestres symphoniques du monde qui interprètent des répertoires voués aux plus grandes formations et donc aux variations d’interprétation. 13


1

1 Estival Jazz 2 LuganoMusica, Bernard Haitink © Adriano Haitmann 3 Palco ai giovani 4 Make your move 5 Blues to Bop

2

6 Ceresio Estate © Valiulina Alvarez 7 Ticino Musica © TicinoMusica

14


3

4

5

6 7

15


MUSIC FESTIVALS FESTIVALS MUSICALI MUSIKFESTIVALS FESTIVALS MUSICAUX

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM

OSI Concerts Classical Music Concerts

10 / 17 / 24 / 31.01.2019

Lugano Auditorio

14 / 28.02 / 14 / 28.03 / 11.04.2019

Lugano LAC

Rete 2 Jazz Music Concerts Rassegna Raclette Selection of Good Music 900presente Classical Music Festival Orchestra Sinfonica del conservatorio Make Your Move Dance Festival Vesperali Quaresimal Classic Concerts CaronAntica 2019 Music Festival Palco ai Giovani Young Swiss Music Contest Classica Festival Classical Music Festival Breganzona Estate Popular Event Vicanta Choral Music Festival

Sebalter & OSI 18.02.2019 30.01 / 21.02 / 18.04 / 03 – 05.05.2019 13.01 – 30.04.2019

osi.swiss

Lugano

rsi.ch/jazz

Lugano

raclette.foce.ch

20.01 / 17.03 / 14.04 / 26.05.2019

Lugano

conservatorio.ch

07.02.2019

Lugano LAC Lugano

conservatorio.ch

17.03 / 07.04 / 16.04.2019

Lugano

vesperali.ch

27.04 – 03.07.2019

Carona

17 – 18.05.2019

Lugano

caronantica. wordpress.com palcoaigiovani.ch

07.2019

Lugano

longlake.ch

07 – 08.06.2019

Breganzona

10 / 12 / 15.06.2019

Lugano – Viganello

breganzona estate.ch icantori dellecime.ch

15 – 17.03.2019

16

musicnet.ch


Caslano Blues Open-air Blues Concerts South Side Rumble Rock'n'roll Event Ceresio Estate Classical Music Season Estival Jazz Free Open-air Jazz Festival Ticino Musica Festival Chamber Music Festival Morcote Summer Festival Music Festival ROAM Electro – pop, Alternative and World Music festival Agno Open Air Festival Music Concerts Note al Tramonto Classic Music Concerts Blues to Bop Festival Blues Open-air Festival Matinée-AULOS Classical Music Concerts LuganoMusica Classical Music Concerts Music in the dark Music Concerts in total Darkness

12 – 16.06.2019

Caslano

luganoregion.com

13 – 16.06.2019

Melide

green-rocket.org

22.06 – 14.09.2019

Lugano Region

luganoregion.com

04 – 06.07.2019

Lugano

estivaljazz.ch

18 – 31.07.2019

Lugano Region

ticinomusica.com

19.07 – 17.08.2019

Morcote

morcoteturismo.ch

25 – 27.07.2019

Lugano

luganoeventi.ch

26 – 28.07 / 31.07 – 01.08.2019

Agno

openairagno.com

08.2019

Lugano

aurofonie.ch

29.08 – 01.09.2019

Lugano and Morcote

bluestobop.ch

07 / 14 / 21 / 28.07 04 / 11 / 18.08.2019

Lugano

agendalugano.ch

09.2018 – 06.2019 09.2019 – 05.2020

Lugano

luganomusica.ch

30.11 – 01.12.2019

Lugano

event-in-thedark.ch

17


ART & CULTURE

E

I

Theatres and festivals: in Lugano, art and culture lovers can find a vibrant cultural scene. The city is not just home to major institutions such as LAC Lugano Arte e Cultura or the Foce Theatre. Many smaller cultural organizations, events and initiatives go towards creating a lively cultural scene in the city.

Teatri e festivals: a Lugano gli amanti di arte e cultura trovano una vivace scena culturale. La città non solo ospita istituzioni importanti come il LAC Lugano Arte e Cultura e il Teatro Foce. Molti piccoli esercizi culturali, eventi e iniziative garantiscono una scena culturale oltremodo vivace.

D

F

Theater und Festivals: in Lugano finden Freunde von Kunst und Kultur ein reges Kulturleben. Nicht nur bedeutende Institutionen wie das LAC Lugano Arte e Cultura und das Foce Theater, sondern auch viele kleine Kulturbetriebe, Events und Initiativen sorgen für eine lebendige Kulturszene in Lugano.

Théâtres et festivals: les amateurs d’art et de culture trouvent à Lugano une véritable scène culturelle. La ville abrite des institutions renommées, telles que le centre culturel LAC Lugano Arte e Cultura et le Théâtre Foce. De nombreux petits établissements, manifestations et initiatives liés à la culture garantissent une vie culturelle riche et dynamique.

19


02 – 05.05.2019 FESTA DANZANTE

Luganese e Ticino ticino@festadanzante.ch festadanzante.ch/ticino

E

I

From Hip-Hop, Tango, contemporary to African dance. They may discover the flair of well-known choreographers and young talents as well as practice personally various dance moves, assist to world dances and dance parties, get to know the activities of numerous local schools, be amazed by flash mobs and live tailor-made events.

Dall’Hip Hop al Tango, dalla danza contemporanea a quella africana. Tutti potranno scoprire il talento di noti coreografi o di giovani artisti, cimentarsi in passi di ballo, assistere a delle danze del mondo, partecipare a divertenti party, conoscere l’attività di molte scuole di danza del territorio, attraverso flash mob e progetti innovativi creati ad hoc.

D

F

Ob Hip-Hop oder Tango, zeitgenössischer oder afrikanischer Tanz. Das Tanzfest bietet die Möglichkeit, talentierte Choreographen und junge Künstler zu entdecken, neue Tanzschritte auszuprobieren, Tänze aus aller Welt zu bestaunen und eigens für diesen Anlass konzipierte, innovative Projekte mitzuerleben.

Du hip hop au tango, de la danse contemporaine à la danse africaine. Tout le monde pourra découvrir le talent de chorégraphes connus ou de jeunes artistes, essayer des pas de danse, assister à des représentations du monde, participer à des party amusants, connaître l’activité de plusieurs écoles du territoire, par des flash mob et projets innovants. 20


30.05 – 01.06.2019 POESTATE

Lugano info@poestate.ch poestate.ch

E

I

POESTATE, poetry festivals and cultural workshop in Lugano since 1997. A cultural project that includes visions and proposals of poets, writers, musicians, journalists, artists, from classical avant-garde, with readings, recitations, lectures, panel discussions, exhibitions, performances, meetings.

Festival POESTATE, progetto culturale indipendente, produzioni letterarie con attività multidisciplinari, dal classico all'avanguardia, dal grande vate all'emergente, rete locale e internazionale. POESTATE è il primo e più importante evento letterario del Cantone Ticino fondato a Lugano nel 1997.

D

F

POESTATE, Poesie Festival und kultureller Workshop in Lugano seit 1997. Ein kulturelles Projekt mit Dichter, Schriftsteller, Musiker, Journalisten, Künstler, von der klassischen Avantgarde, mit Lesungen, Rezitationen, Vorträge, Podiumsdiskussionen, Ausstellungen, Performances, Versammlungen.

POESTATE, festivals de poésie et ateliers culturels à Lugano depuis 1997. Un projet culturel avec des poètes, écrivains, musiciens, journalistes, artistes, allant du classique d'avant-garde, avec des lectures, des récitations, des conférences, des tables rondes, des expositions, des spectacles, des rencontres. 21


09.2018 – 05.2019 09.2019 – 05.2020

Lugano

LUGANOINSCENA

LuganoInScena +41 58 866 42 22 info@luganoinscena.ch luganoinscena.ch

E

I

LuganoInScena offers a programme which runs the gamut from prose theatre to contemporary theatre, from national and international dance spectacles to musical programme and successful musical.

LuganoInScena propone un cartellone variegato che comprende allestimenti di teatro tradizionale e contemporaneo, grandi compagnie di danza e rassegne musicali e musical di successo.

D

F

LuganoInScena bietet eine Theatersaison an, die sowohl traditionelle als auch zeitgenössische Theaterstücke, große Tanzkompanien, Musikprogramme und erfolgreiche Musicals umfasst.

LuganoInScena offre un programme qui comprend des propositions de théâtre traditionnel et contemporain, de grandes compagnies de danse, de la musique et des comédies musicales.

22


27.09 – 06.10.2019 FIT – FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL TEATRO

Lugano FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea +41 91 225 67 61 info@fitfestival.ch fitfestival.ch

E

I

Among the great European festivals, the FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea welcomes the big names of the international scene, with a particular attention to the contemporary one.

Tra i grandi festival europei, il FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea accoglie i grandi nomi della scena internazionale, con un’attenzione particolare alla contemporaneità.

D

F

Unter dem grossen europäischen Festivals, begrüßt der FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea die großen Namen der internationalen Szene, mit besonderem Augenmerk auf die zeitgenössische.

Parmi les grands festivals européens, le FIT Festival Internazionale del Teatro e della scena contemporanea accueille les grands noms de la scène internationale, avec une attention particulière au langage contemporain.

23


1 Surrealism Switzerland Walter Kurt Wiemken, Das Leben, 1935 2 Duetto Cinelli Š Festival internazionale delle marionette 3 Nature with Lego Bricks Š Sean Kenney

1

2

3

24


4

6

5

7 4 FIT Festival © Anne Laure Lechat 5 Lugano in Scena, Les Ballets Trockadero de Monte Carlo © Zoran Jelenic 6 Festa Danzante © FestaDanzante 7 Festival Lugano Tango © Casa Del Tango

25


ART & CULTURE ARTE E CULTURA KUNST UND KULTUR ART ET CULTURE

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM

Nature with LEGO® bricks An award-winning LEGO® exhibition Rassegna Home New Local Theatre Productions Senza Confini Theatre Review for Children Surrealism Switzerland Art Exhibition Festival Il Maggiolino for Children Rediscovering a treasure. New artworks from the Brignoni Collection Art Exhibition The metamorphosis of nostalgia. Exoticism and photography between the 19thc. and 20thc. Art Exhibition Hodler – Segantini – Giacometti. Masterpieces from the Gottfried Keller Foundation Art Exhibition Open Gallery #17

26.12.2018 – 03.03.2019

Lugano

luganobricks.ch

11.01 – 17.06.2019

Lugano

foce.ch

20 – 21.01 / 17.02 / 24.03

Lugano

teatro-pan.ch

10.02 – 16.06.2019

Lugano

masilugano.ch

08 – 13.05.2019

Lugano

teatro-pan.ch

15.02 – 16.06.2019

Lugano

musec.ch

15.03 – 01.09.2019

Lugano

musec.ch

24.03 – 28.07.2019

Lugano

masilugano.ch

30.03.2019

Lugano

opengallery lugano.ch

26


Je suis l'autre. Giacometti, Picasso and the others. Primitivism in 20thc. sculpture Art Exhibition Festa Danzante Gertsch – Gauguin – Munch. Cut in Wood Art Exhibition 16th Festival Lugano Tango Poestate Poetry Festival Lugano Buskers Festival Sublime. Light and Landscape around Giovanni Segantini Art Exhibition LuganoInScena Theatre – Dance – Music & Musical William Wegman: Being Human Art Exhibition FIT Festival Theatre Festival 37th International Puppets Festival Piazzaparola Literature Meeting in Downtown Julian Charrière. Towards No Earthly Pole Art Exhibition Open Gallery Xmas Edition

07.04 – 28.07.2019

Lugano

musec.ch

02 – 05.05.2019 12.05 – 22.09.2019

Lugano Lugano

dastanzfest.ch masilugano.ch

29.05 – 02.06.2019 30.05 – 01.06.2019

Cadempino Lugano

festiva luganotango.ch poestate.ch

17 – 21.07.2019

Lugano

luganobuskers.ch

25.08 – 10.11.2019

Lugano

masilugano.ch

09.2018 – 05.2019 09.2019 – 05.2020

Lugano

luganoinscena.ch

08.09.2019 – 06.01.2020

Lugano

masilugano.ch

27.09 – 06.10.2019

Lugano

fitfestival.ch

12.10 – 03.11.2019

Lugano

palco.ch

23 – 27.10.2019

Locarno / Lugano

piazzaparola.ch

27.10.2019 – 14.03.2020

Lugano

masilugano.ch

30.11.2019

Lugano

opengallery lugano.ch

27


ENTERTAINMENT

E

I

Lugano offers a wealth of festivals, meetings and events catering to every taste. Throughout the year, the region of Lugano provides an exceptionally diverse setting for events which run the gamut from rock concerts to motorbike rallies, circus acts and open-air cinema. Whether you prefer daytime or evening events, if you’re looking to make the most of the city and you’d like to get to know the surrounding area, you’ll be astonished by the quality of the packed events calendar. The sense of discovery is made even more magical by the joyful mood during festivals and by the crowds thronging the streets.

Festival, raduni e rassegne di ogni tipo per andare in contro ai gusti di tutti: durante l’anno Lugano fa da sfondo a un’eccezionale varietà di incontri che spaziano dai concerti rock alle sfilate di moto passando per il circo e il cinema all’aperto. Le sorprese sono tante e il programma è fitto: le giornate e le serate luganesi hanno sempre qualcosa da offrire a chi vuole vivere la città e scoprire il territorio che la circonda, vedendoli con occhi nuovi. L’atmosfera gioiosa dei festival, la gente che si riversa per le strade, fanno si che la scoperta di quello che Lugano ha da offrire sia ancora più magica.

30


D

F

Festivals, Versammlungen und Ausstellungen jeder Art und für jeden Geschmack: Über das gesamte Jahr hinweg bietet die Region Lugano ein breites Spektrum der unterschiedlichsten Events – von Rock-Konzerten über Motorradtreffen bis hin zu Zirkusdarbietungen und Open-Air-Kinos. Für Überraschungen ist reichlich gesorgt und das Programm ist dicht gedrängt. An allen Tagen und Abenden bietet Lugano jedem, der die Stadt erleben und die Region entdecken will, etwas Besonderes und eine Fülle neuer Eindrücke. Die heitere Atmosphäre auf den Festivals und die Menschen, die durch die Strassen schlendern, verleihen dem Erlebnis Lugano eine ganz besondere Magie.

Festivals, rassemblements et expositions en tout genre pour répondre aux goûts de chacun : tout au long de l’année, la région de Lugano est le théâtre d’une multitude d’événements divers et variés, allant du concert de rock au défilé de motos, en passant par le cirque et le cinéma en plein air. Les surprises ne manquent pas et le programme est riche : les journées et soirées luganaises ont toujours quelque chose à proposer, pour profiter de la ville et découvrir les alentours avec un oeil neuf. L’atmosphère joyeuse des festivals, les rues pleines de monde, voilà qui apporte encore plus de magie à la découverte de ce que Lugano a à offrir.

31


28.06 – 04.08.2019 LONGLAKE FESTIVAL

Lugano Divisione Eventi e Congressi +41 58 866 48 00 sportello.foce@lugano.ch longlake.ch

E

I

A wide ranging programme, almost completely free of charge that really suits all tastes. For a month of great outdoor entertainment enjoy the street artists during Lugano Busker Festival, concerts, perfomances and family events.

Un ampio cartellone, quasi completamente a titolo gratuito, che soddisfa davvero tutti i gusti. Performances di artisti di strada durante il Lugano Busker Festival, concerti, spettacoli, eventi per famiglie per più di un mese di vera festa a cielo aperto.

D

F

Das Festival bietet ein umfangreiches, fast ausnahmslos kostenloses Programm für jeden Geschmack. Mit Strassenkünstlern während das Lugano Busker Festival, Konzerten, Veranstaltungen und Events für Familien erwartet Sie ein Monat voller spektakulärer Erlebnisse unter freiem Himmel.

Une multitude d’événements à l’affiche, presque tous gratuits et pour tous les goûts. Perfomances d’artistes de rue pendant le Lugano Busker Festival, concerts, spectacles, événements pour les families pour tout un mois de fête à ciel ouvert.

32


01.08.2019 SWISS NATIONAL DAY AND FIREWORKS’ SHOW

Lugano Ente Turistico del Luganese +41 58 220 65 00 info@luganoregion.com luganoregion.com

E

I

On August 1st. the lake becomes the stage of the brightest show of the year. To commemorate the birth of the Confederation the most splendid fireworks are shot. Show subject to weather conditions.

Il Primo d’agosto, il lago diventa palcoscenico dello spettacolo più luminoso dell’anno. Per commemorare la nascita della Confederazione vengono sparati dei maestosi fuochi d’artificio. Soggetto a condizioni meteorologiche.

D Am ersten August bildet der See die Kulisse für das brillanteste Ereignis des Jahres. Anlässlich der Eidgenossenschaft wird ein atemberaubendes Feuerwerk gezündet (Abhängig von den Wetterverhältnissen).

F Le premier août, le lac devient la scène du spectacle le plus lumineux de l’année. Des feux d’artifice majestueux pour commémorer la naissance de la Confédération. Manifestation sujette aux conditions météorologiques.

33


1

2

3

34


1 LongLake Festival, Lugano

4

2 Cinema al Lago © Cinema al Lago 3 Capriasca Outdoor Festival © ArenaSportiva 4 Mondo al Parco. Trasguardi © Città di Lugano 5 Swiss National Day 6 Lugano Fresh Festival

6

35

5


ENTERTAINMENT INTRATTENIMENTO UNTERHALTUNG DIVERTISSEMENT

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM

Lugano Fresh Festival Music, Art, Cinema, Expositions Meeting of British Motorcycles Capriasca Outdoor Festival Events, Conferences, Academy, Workshop, Expositions dedicated to outdoor activities Cinema al Lago Open-air Cinema LongLake Festival Open-air Festival Swiss National Day and Fireworks' show Le vie dei Pardi Evening Film Festival Nock Circus Mondo al Parco. TraSguardi Intercultural Event Knie Circus Melide ICE

09 / 15 / 16 / 22 / 23.02.2019

Lugano

musicnet.ch

14 – 16.06.2019

Vezio

bbvezio.ch

20 – 23.06.2019

Capriasca

24.06 – 25.07.2019

Lugano

open-air-kino.ch

28.06 – 04.08.2019 01.08.2019

Lugano

longlake.ch

Lugano

luganoregion.com

18 – 20.08.2019

Lugano

agendalugano.ch

23.08 – 25.09.2019 21.09.2019

Lugano Lugano

nock.ch facebook.com/ trasguardi

14 – 17.11.2019 23.11.2019 – 05.01.2020

Lugano Melide

knie.ch melideice.ch

36


GASTRONOMY

E

I

From no-frills hawker centres to heritage eating spots and high-end Michelin-starred restaurants, there’s a plethora of dining options in Lugano Region where feasting is a daily affair. If you’re a foodie, you’ll want to jump right in with this list of culinary happenings.

Dai venditori ambulanti di specialità locali, ai locali storici cittadini o ai ristoranti stellati Michelin, nella regione del Luganese c’è un’ampissima scelta culinaria di qualità. Per tutti gli amanti del buon cibo, fare un salto a Lugano è davvero un must per partecipare a una delle tante rassegne gastronomiche cittadine o festivals culinari.

D

F

Von einfachen Hawker Centren oder traditionellen Speiselokalen bis hin zu den Michelin-Sterne-Restaurants der Starköche – die Region Lugano bietet eine unglaublich grosse Auswahl an Gastronomie. Zudem werden verschiedenen kulinarische Veranstaltungen angeboten, ein Muss für alle Feinschmecker.

Des vendeurs ambulants de spécialités locales aux établissements historiques et aux restaurants étoilés Michelin, Lugano et sa région offrent un grand choix culinaire de qualité. Pour tous les amateurs de bonne cuisine, venir à Lugano est vraiment un must pour participer à une des nombreuses manifestations gastronomiques ou à un festivals culinaire.

39


04 – 06.2019

Lugano Region

S. PELLEGRINO SAPORI TICINO

Sapori Ticino +41 91 976 06 00 info@saporiticino.ch sanpellegrinosaporiticino.ch

E

I

S.Pellegrino Sapori Ticino is one of the longest-running and most prestigious food and wine festivals in Europe. The 13th edition, like every year, will bring in Ticino some of the most well-known and appreciated names of international cuisine.

S.Pellegrino Sapori Ticino è uno dei festival enogastronomici più longevi e autorevoli d’Europa. La tredicesima edizione porterà, come ogni anno, in varie e splendide location del Ticino alcuni tra i nomi più conosciuti e apprezzati della cucina internazionale.

D

F

S.Pellegrino Sapori Ticino gehört zu den langlebigsten und einflussreichsten gastronomischen Festivals in Europa. Die dreizehnte Veranstaltung, die den Besucher jedes Jahr in abwechslungsreiche und wunderschöne Orte des Tessins führt, darunter einige der bekanntesten und beliebtesten Namen der internationalen Küche.

S.Pellegrino Sapori Ticino est l’un des festivals oenogastronomiques les plus durables et influents d’Europe. La 13ème édition qui prendra, comme chaque année, quelques-uns des chef internationals les plus connus et appréciés, dans les magnifiques endroits du Tessin.

40


15.09.2019 LUGANO PASSTEGGIA

Lugano info@luganopassteggia.ch luganopassteggia.ch

E

I

Every year the event aims to promote the most beautiful but less known areas of the city, as well as to offer several gastronomic products of the region, presented by local companies and artisans.

Ogni anno la passeggiata si propone di promuovere le zone più belle ma meno conosciute del comune, nonché di offrire prodotti enogastronomici del territorio presentati da aziende e artigiani locali.

D

F

Jedes Jahr zielt die Veranstaltung darauf ab, die schönsten, aber weniger bekannten Viertel der Stadt zu bewerben und verschiedene Produkte der Region anzubieten, die von lokalen Unternehmen und Handwerkern präsentiert werden.

Chaque année la promenade vise à promouvoir les endroits et coins les plus beaux mais moins connus de la ville, et en même temps, à offrir des produits gastronomiques du terroir, présentés par des entreprises et artisans locaux.

41


GASTRONOMY GASTRONOMIA GASTRONOMIE GASTRONOMIE S.Pellegrino Sapori Ticino Gastronomic event Wine open Cellars Traditional fishfood Event Street Food Festival Lugano PasSteggia Gastronomic Walk Chestnut Festival Zibelemärit Traditional Onion Market Panettone World Cup

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM 04 – 06.2019

Lugano Region

saporiticino.com

25 – 26.05.2019 29.06.2019

Lugano Region Caslano

ticinowine.ch luganoregion.com

04 – 06.07.2019 18 – 20.07.2019 15.09.2019

Lugano

agendalugano.ch

Lugano

29.09.2019 12.10.2019

Caslano Lugano

lugano passteggia.ch procaslano.ch luganoregion.com

08 – 10.11.2019

Lugano

smppc.ch

1 Panettone World Cup, Lugano

42


2

4

3

2 Zibelemärit, Lugano 3 Castagnata © ProCaslano 4 Lugano Passteggia © LuganoPassteggia

43


FOLKLORE

E

I

Almost every village and every valley are represented with something specific. Songs, dances, architecture. They are mutually different and combined create a unique diversified heritage, not so easily found just anywhere. These traditions are still alive and you will get to know them best by visiting some of the grand cultural and holy festivals in the summer and autumn season.

I villaggi e le valli della regione sono unici nel loro genere. Canzoni, danze e architettura sono spesso diverse tra loro ma complementari nel creare un territorio dal patrimonio artistico e culturale tra i più variegati del paese. Le tradizioni popolari sono ancora ben visibili potendole scoprire e vivere partecipando a uno dei tanti festivals ed eventi in estate e in autunno.

D

F

Fast jedes Dorf oder Tal präsentiert sich mit eigenen spezifischen Traditionen, wie etwa Lieder, Trachten, Tänze, Architektur. Sie unterscheiden sich voneinander, bilden jedoch gemeinsam ein einzigartiges Erbe, das anderswo nicht leicht zu finden ist. Diese Traditionen sind immer noch lebendig und am besten lernen Sie sie dann kennen, wenn Sie eines der vielen grossartigen Volkskunstfeste besuchen.

Presque tous les villages et les vallées de la région sont uniques en leur genre. Chansons, danses et édifices sont à la fois diversifiés et complémentaires créant un territoire du patrimoine artistique et culturel parmi les plus variés du pays. Les traditions populaires sont encore bien vivantes, et peuvent être découvertes et vécues en participant à l’un des festivals et événements en été et en automne.

45


19 – 22.04.2019

Lugano

PASQUA IN CITTÀ

Divisione Eventi e Congressi +41 58 866 48 00 eventi@lugano.ch pasquaincitta.ch

E

I

Join the festive atmosphere of Easter in the City and explore the numerous intriguing and entertaining activities for everyone. Every year Easter draws a myriad of vacationers and travelers to Lugano.

Lasciatevi sorprendere dall’aria di festa della Pasqua cittadina e dalle numerose attività che sapranno intrigare e divertire grandi e piccini.

D

F

In der Osterzeit, während der bekanntlich viele Gäste nach Lugano und Umgebung kommen, haben die Stadt Lugano und der Verkehrsverein einen Event geplant, der im Stadtzentrum unter dem Motto “Ostern in der Stadt” stattfinden wird.

Venez respirer l’air de la fête de Pâques en ville et venez découvrir les nombreuses activités qui sauront étonner et divertir grands et petits.

46


04 – 06.10.2019

Lugano

FESTA D’AUTUNNO

Divisione Eventi e Congressi +41 58 866 48 00 eventi@lugano.ch festadautunno.ch

E

I

A riot of tastes and colours, where the wish to celebrate the beginning of the autumn season in the company of friends in front of a good glass of wine and tasty local gastronomical products is always enticing.

Un tripudio di sapori e colori dove non mancherà la voglia di celebrare in compagnia l’inizio della stagione autunnale davanti ad un buon bicchiere di vino e a dei gustosi prodotti gastronomici locali.

D

F

Mit seiner Farbenpracht und seinen Aromen weckt dieses Fest die Lust, den Beginn des Herbstes in angenehmer Gesellschaft bei einem guten Glas Wein und lokalen Köstlichkeiten zu begrüssen.

Un festival de saveurs et de couleurs qui donne envie de célébrer le début de l’automne en bonne compagnie devant un bon verre de vin et de savoureux produits gastronomiques locaux.

47


30.11.2019 – 06.01.2020 NATALE IN PIAZZA

Lugano Divisione Eventi e Congressi +41 58 866 48 00 eventi@lugano.ch nataleinpiazza.ch

E

I

Christmas in Lugano starts with the lighting of the tree in Riforma Square. From that moment, the heart of the city becomes a bright village, bestowing opportunities for entertainment, musical performances, a market and surprises until the Epiphany.

Il Natale a Lugano inizia con l’accensione dell’albero in Piazza Riforma. Da quel momento il cuore della città diventa un villaggio luminoso che regala opportunità di svago, spettacoli musicali, un mercatino e sorprese fino all’Epifania.

D

F

Weihnachten in Lugano beginnt mit der Entzündung des Weihnachtsbaums auf der Piazza Riforma. In dieser Zeit verwandelt sich die Stadtmitte in ein hell erleuchtetes Dorf mit Hüttenbars, Musikveranstaltungen, Weihnachtsmarkt und zahlreichen Überraschungen.

Noël à Lugano commence avec l’illumination du grand sapin sur la Piazza Riforma. Dès cet instant, le coeur de la ville devient un village de lumières qui offre divertissements, spectacles musicaux, marché de Noël et surprises jusqu’à l’Epiphanie.

48


1 Pasqua in Città 2 Festa d'autunno 3 Festa delle Corti © ProCaslano 4 33a Cursa di Asan © Comitato Carnevale Ciora e Salam

1

2

3

4

49


FOLKLORE FOLCLORE FOLKLORE FOLKLORE Arrival of the three Kings by Horse Carnival in the whole region Sagra di San Provino Market and Folk Entertainment Pasqua in Città Easter Market and Entertainment La Bacchica Wine Festival Venetian Mask Festival Festa di San Lucio Popular Feast Feste on the square by the lake Popular Feast Carona in Festa Popular Feast Traditional Donkey Race Brè Popular Feast Sagra Ran e Rav 59ma Sagra della costina Feast of the courtyards Popular Feast Festa di Redde Medieval Festival Madonna d'Ongero Feast Historic Procession and Concert

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM 05.01.2019

Capriasca

bigorio.ch

02 – 03.2019

Lugano Region

luganoregion.com

09 – 11.03.2019

Agno

agno.ch

19 – 22.04.2019

Lugano

pasquaincitta.ch

05.2019

Lugano

labacchica.ch

01.06.2019

Lugano

12.07 / 16.08.2019

Bogno

venetianmask ticino.altervista.org luganoregion.com

28.07 – 03.08.2019

Caslano

procaslano.ch

09 – 10.08.2019

Carona

carona-tourism.ch

30 – 31.08.2019

Mezzovico

cursadiasan.ch

08.2019 30 – 31.08.2019 31.08 – 01.09.2019

Brè Pambio-Noranco Lamone

31.08.2019

Caslano

agendalugano.ch luganoregion.com sagradella costina.ch procaslano.ch

07 / 14.09.2019

Vaglio

festadiredde.ch

08.09.2019

Carona

carona-tourism.ch

50


Lugano Autumn Festival Festa della grà Chestnut Festival Natale in Piazza Christmas Event and Entertainment New Year's Eve Open-air Party Christmas Markets

1

04 – 06.10.2019

Lugano

luganoregion.com

13.10.2019

Vezio

luganoregion.com

30.11.2019 – 06.01.2020

Lugano

nataleinpiazza.ch

31.12.2019

Lugano

luganoregion.com

12.2019

Lugano Region

luganoregion.com

2

1 Carnival in the whole region 2 Festa della grà, Vezio

51


SPORT

E

I

Do you love sport? Well, you’ll be pleased to know that we do too! All kinds of events are hosted across the region ever year, and you can be part of the crowd! It’s not always about being on the side lines or in the audience – there are some amazing opportunities to get involved! Put your endurance to the test at events such as marathons, cycle sportives or swims.

Ti piace lo sport? Ti farà piacere sapere che anche noi lo amiamo! Non solo potrai tra il pubblico ma ci sono anche incredibili occasioni per essere coinvolto partecipando a diversi eventi! Metti alla prova la tua resistenza e affronta una maratona cittadina, una gara di ciclismo o una di nuoto.

D

F

Lieben Sie Sport? Dann sind Sie sicher froh zu hören, dass es uns genauso so geht! Sie haben die Möglichkeit, nicht nur als Zuschauer am Spielfeld zu stehen oder im Publikum zu sitzen, sondern auch fantastische Gelegenheiten um an Massenveranstaltungen teilzunehmen. Testen Sie Ihre Ausdauer bei Marathons, Fahrradsportarten und Schwimmen.

Vous aimez le sport ? Eh bien, vous serez heureux de savoir que nous l’aimons aussi ! Chaque année, tous types d’évènement sont organisés à travers la région et vous pouvez être de la partie parmi le public ou vous avez d’incroyables opportunités de vous impliquer en participant à différentes manifestations! Mettez votre endurance à l’épreuve lors des évènements tels que marathons, courses cyclistes ou compétitions de natation. 53


06 – 07.04.2019 TAMARO TROPHY PROFFIX SWISS BIKE CUP, INTERNATIONAL MTB RACE XCO C1

Monte Tamaro, Rivera Velo Club Monte Tamaro marzio@mcattani.ch tamarotrophy.ch/ swissbikecup.ch/information/rivera

E

I

Even this year, the Monte Tamaro Velo Club proposes its own MTB race, an event of great national and international importance. Tamaro Trophy will open the Proffix Swiss Bike Cup racing circuit and, above all, the Swiss season of MTB.

Anche quest’anno il Velo Club Monte Tamaro ripropone la propria gara di MTB, un evento di grande valenza sul piano nazionale e internazionale. Il Tamaro Trophy aprirà il circuito della Proffix Swiss Bike e soprattutto la stagione elvetica della MTB.

D

F

Auch dieses Jahr organisiert der Velo Club Monte Tamaro sein eigenes MTB-Rennen, das sowohl national als auch international grossen Anklang findet. Die Tamaro Trophy gibt den Auftakt zum Proffix Swiss Bike Cup und vor allem zur Schweizer MTB-Rennsaison.

Cette année encore, le Velo Club Monte Tamaro propose sa course de VTT, événement de grande importance nationale mais aussi internationale. Le Tamaro Trophy sera la première course de la Proffix Swiss Bike Cup et marquera le début de la saison helvétique du VTT.

54


07 – 14.04.2019 SAMSUNG OPEN PRESENTED BY CORNÈR WTA WOMEN’S TENNIS TOURNAMENT

Lugano InfrontRingier Sports & Entertainment Switzerland AG samsungopen.ch

E

I

At TC Lido in a wonderful location right by the lake, the ladies will compete for all-important world ranking points and a prize of at least $ 250k. This is an ‘International’ women’s tournament, WTA’s third-highest category.

Nella splendida cornice del TC Lido, in posizione panoramica direttamente sulla riva del lago, le signore del tennis potranno esibirsi per guadagnare preziosi punti per il ranking mondiale e puntare a un premio minimo di $ 250k Il torneo femminile, essendo “International”, fa parte della terza categoria della WTA in ordine di importanza.

D

F

Im TC Lido spielen die Ladies an wunderschöner Lage direkt am See um wichtige Weltranglisten-Punkte und ein Preisgeld von mindestens $ 250k Das Damen-Turnier gehört als "International" zur dritthöchsten Kategorie der WTA.

Au TC Lido, les dames joueront dans un endroit magnifique directement en bordure du lac pour engranger des points importants au classement mondial et décrocher un prix d’au moins $ 250k. En tant qu’« international », le tournoi dames appartient à la troisième catégorie du WTA. 55


14 – 16.06.2019

Luganese

SCENIC TRAIL

Associazione Scenic Trail info@scenictrail.ch scenictrail.ch

E

I

Scenic Trail is a trail running competition that involves an area of 155 square miles, touching 8 municipalities: Alto Malcantone, Bedano, Capriasca, Isone Lugano, Mezzovico-Vira, Monte Ceneri and Torricella Taverne, in Southern Switzerland.

Scenic Trail è una competizione di Trail Running che coinvolge un’area di 400 Km quadrati toccando 8 comuni: Alto Malcantone, Bedano, Capriasca, Isone, Lugano, Mezzovico-Vira, Monte Ceneri e Torricella Taverne , in Canton Ticino.

D

F

Scenic Trail ist ein Trail Run Wettkampf der eine Gegend von 400 Quadratkilometer miteinbezieht und 8 Gemeinden des Kanton Tessin durchquert: Alto Malcantone, Bedano, Capriasca, Isone, Lugano, Mezzovico-Vira, Monte Ceneri e Torricella Taverne.

Scenic Trail est une competition de Trail Running qui comprend une aire de 400km carrés touchant 8 communes: Alto Malcantone, Bedano, Capriasca, Isone, Lugano, Mezzovico-Vira, Monte Ceneri et Torricella Taverne, dans le Canton Tessin.

56


21 – 22.09.2019

Luganese

LUGANO BIKE EMOTIONS

Associazione Lugano Bike Emotions & Divisione Sport Città di Lugano +41 58 866 72 62 info@luganobe.ch luganobe.ch

E

I

A Swiss event, which in its Luganese leg takes place between the city centre and the Arbòstora woods. It’s a challenge between the best bicycle, e-bike and Mountainbike athletes that’s bound to become a thrilling event to watch.

Una manifestazione svizzera che nella sua tappa luganese si svolge tra il centro città e i boschi dell’Arbòstora. Una sfida tra i migliori atleti della bicicletta, e-bike e Mountainbike che diventa uno spettacolo appassionante.

D

F

Eine schweizweite Veranstaltung, die bei ihrer Station in Lugano zwischen dem Stadtzentrum und den Wäldern der Arbòstora ausgetragen wird. Das Rennen der besten Fahrer auf dem Rennrad, dem e-Bike und dem Mountainbike verspricht aufregende Momente.

Une manifestation suisse dont l’étape dans la région de Lugano se déroule entre le centre ville et les bois de l’Arbòstora. Un défi entre les meilleurs athlètes de la bicyclette, e-bike et VTT qui devient un spectacle passionnant.

57


1 1 Tamaro Trophy © Velo Club Monte Tamaro 2 Circolo Velico Lugano © CVLL

2

3 Samsung Open © Infront Ringier Sports & Entertainment Switzerland AG 4 Spartacus Run © Human Sports 5 Scenic Trail © Associazione Scenic Trail

3

4

6 Giochi tradizionali svizzeri © Associazione Giochi Tradizionali Svizzeri 7 Lugano Trophy, Memorial Trophy Albisetti © SAL Lugano 8 Traversata Lago di Lugano © Foto Club Lugano

58


5

6

7

8

59


SPORT

Lugano Trophy – Memorial Albisetti International Walking Race Spartacus Run Raiffeisen Walking Lugano Popular Walk Competition International Laser Sailing Competition Europa Cup Laser Tamaro Trophy Mountain Bike Competition Samsung Open presented by Cornèr Women's Tennis Tournament International Lake Lugano Sailing Competition Wullschleger Group Cup Stralugano Popular City Marathon Greenhope Day #MadeIn Sweatzerland Benefic event Grand Prix Lugano Bike Race Scenic Trail Outdoor Ultra – Trail Race Lido Lugano Senior Open

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM 17.03.2019

Lugano

luganoracewalking.com

17.03.2019 28.04.2019

Lugano Lugano

spartacusrun.ch walkinglugano.ch

29 – 31.03.2019

Lugano

cvll.ch

06 – 07.04.2019

Monte Tamaro, Rivera

veloclub montetamaro.ch

07 – 14.04.2019

Lugano

tclido.ch

18 – 19.05.2019

Lugano

cvll.ch

25 – 26.05.2019

Lugano

stralugano.ch

08 – 09.06.2019

Lugano

greenhope.ch

09.06.2019

Lugano

veloclublugano.ch

14 – 16.06.2019

Capriasca

scenictrail.ch

15 – 21.07.2019

Lugano

tclido.ch

60


Popular Lake Lugano Swim Competition Rally Ronde Competition Bike Day

18.08.2019

Lugano

traversata lagolugano.ch

09.2019

Lugano Region

rallyticino.com

01.09.2019

Lugano Region

Sportissima Regional Sport Festival Traditional Swiss Games Corsa della Speranza, Terry Fox Run Benefic Popular Hope Run Lugano Bike Emotions Cycling Festival Ladies Run Ticino

08.09.2019

Lugano Region

veloclub montetamaro.ch ti.ch/sportissima

14.09.2019

Vezia, Tenuta Bally

14.09.2019

Lugano

21 – 22.09.2019

Lugano Region

luganoregion.com

29.09.2019

Lugano

ladiesrunticino.ch

Lugano Bike Emotions

61

giochi tradizionali.ch corsadella speranza.ch


TRADE SHOWS

E

I

Over hundreds of events are organized in Lugano each year, including many trade shows open to the general public. There is a rich variety of themes: food and wine, sports, health, well-being and healthy eating, motor industry, tourism or interiors… Lugano region is the place to be for those who appreciate the latest ideas.

Ogni anno la regione del Luganese fa da cornice a centinaia di eventi e meeting aperti al grande pubblico. I temi sono tra i più diversi: enogastronomia, sport, salute, benessere, mangiare sano, automobilistico, turismo o design… la destinazione offre diverse occasioni per trovare nuove idee e per approfondire le tematiche che più vi appassionano.

D

F

Jährlich finden in Lugano Hunderte von Veranstaltungen statt, davon viele öffentliche internationale Messen. Die Themen sind umfangreich und vielfältig: Essen und Wein, Sport, Wellness, Gesundheit und Ernährung, Autos, Tourismus oder Design… Entdecken Sie die letzten Neuheiten und lassen Sie sich begeistern und inspirieren.

Chaque année, la région de Lugano sert de cadre à des centaines de manifestations et de meetings ouverts au grand public. Les thèmes sont aussi riches que variés : gastronomie et vin, beauté, bien-être, santé et diététique, automobile, tourisme ou design… la destination offre plusieurs opportunités pour trouver de nouvelles idées et approfondir les activités qui vous passionnent le plus.

63


04 – 07.04.2019

Lugano

AUTONASSA

Comitato Autonassa +41 91 911 51 14 info@autonassalugano.ch autonassalugano.ch

E

I

Autonassa is a unique event held in a relaxed and friendly atmosphere. For the 39th time, all the latest features presented at the Geneva Motor Show will be presented on the privileged stage of Via Nassa.

Autonassa è una manifestazione unica, in grado di proporre una visita rilassata e conviviale. Per la 39ma volta tutte le novità del Salone di Ginevra saranno presentate in quel palcoscenico privilegiato che è la Via Nassa.

D

F

Autonassa ist eine einzigartige Veranstaltung, die den Besuchern eine entspannte und freundliche Atmosphäre bietet. Alle Neuheiten des Genfer Autosalons werden nun schon zum 39sten Mal auf der bedeutenden Bühne der Via Nassa vorgestellt.

Autonassa est une manifestation exclusive, capable de proposer une visite sous le signe de la détente et de la convivialité. Pour la 39ème fois toutes les nouveautés présentées au Salon de Genève seront présentes sur cette scène privilégiée qu’est la Via Nassa.

64


01 – 03.11.2019 I VIAGGIATORI

Lugano i Viaggiatori Salone Internazionale Svizzero delle Vacanze +41 91 611 80 70 info@iviaggiatori.org iviaggiatori.org

E

I

Swiss International Holiday Exhibition. This important event of the Travel Sector gives the great public of travellers the chance to become acquainted with the most magnificent destinations and resorts on the five continents, international tour operators and different kinds of tourist services.

Fiera internazionale delle vacanze. Un importante evento di settore dove le più belle località e strutture ricettive dei cinque continenti, i tour operator internazionali e diverse tipologie di servizi turistici si presentano al numeroso pubblico dei viaggiatori.

D

F

Eine bedeutende Veranstaltung der Reisebranche, auf der den zahlreichen Besuchern die schönsten Destinationen und Hotels auf allen 5 Kontinenten, Touren von internationalen Veranstaltern und vielfältige touristische Angebote präsentiert werden.

Un important événement du secteur qui permet au public de découvrir les plus belles localités, les structures d’accueil des cinq continents, les tours opérateurs internationaux et les différents types de services touristiques.

65


1

1 Autonassa © Comitato Autonassa 2 Lugano Photo Days © Lugano Photo Days 3 Ti-Tattoo © Associazione Tatuatori Svizzera Italiana 4 Primexpo © Promax

2

3

5 Tisana © Promax 6 I Viaggiatori © Promax

Next page Sposi Ieri Oggi e Domani, photo: Luca Crivelli © Ticino Turismo 2018

66


4

5

6

67


TRADE SHOWS FIERE E SALONI MESSEN FOIRES ET SALONS

FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT OUR WEBSITE LUGANOREGION.COM

Flora & Bosco Flowers Fair Expo Medica Health Fair Autonassa Cars' Open-air Exposition Meeting Luxury Luxury Travel Fair Primexpo Outdoor and camping Fair Tisana Healtness Fair Ti-Tattoo Tattoo & Piercing Fair WOPART – Work on paper Art Fair Comics Fair

21 – 24.02.2019

Lugano

mazzantini.com

13 – 16.03.2019

Lugano

ticinoedizioni.ch

04 – 07.04.2019

Lugano

autonassa lugano.ch

24 – 25.04.2019

Lugano

meetingluxury.com

01 – 05.05.2019

Lugano

luganocamper.com

01 – 05.05.2019

Lugano

tisana.com

30.08 – 01.09.2019

Lugano

ti-tattoo.com

19 – 22.09.2019

Lugano

wopart.eu

20 – 22.09.2019

Lugano

LuganoPhotoDays Photography Festival Artecasa Home Fair Lugano Design District Home Fair I Viaggiatori Swiss International Holiday Exibition Sposi Ieri Oggi e Domani Wedding Fair Mondo Bimbi Children's Fair

11 – 27.10.2019

Lugano

fieradel fumettolugano.ch lugano photodays.ch

11 – 20.10.2019

Lugano

fieraartecasa.ch

11 – 20.10.2019

Lugano

lugano-design.ch

01 – 03.11.2019

Lugano

iviaggiatori.org

29.11 – 01.12.2019

Lugano

fierasposi.ch

23 – 24.11.2019

Lugano

mondo-bimbi.ch

68


TOURIST INFORMATION OFFICES LUGANO CENTRE

MORCOTE

Piazza della Riforma 1 6901 Lugano +41 58 220 65 00 info@luganoregion.com luganoregion.com

Riva dal Garavèll 6922 Morcote +41 58 220 65 02 morcote@luganoregion.com luganoregion.com

LUGANO RAILWAY

CASLANO

Piazzale della Stazione 6900 Lugano Tel +41 58 220 65 04 ffs@luganoregion.com luganoregion.com

Piazza Lago 5A 6987 Caslano +41 58 220 65 01 caslano@luganoregion.com luganoregion.com

LUGANO AIRPORT

TESSERETE

c/o Aeroporto 6982 Agno +41 58 220 65 05 agno@luganoregion.com luganoregion.com

Piazza Stazione 6950 Tesserete +41 58 220 65 03 tesserete@luganoregion.com luganoregion.com

SOCIAL MEDIA Follow us

Tag us @luganoregion and share your experiences with #luganoregion 71


LEGAL

IMPRESSUM

Data subject to change. ETL does not assume any responsibility for the data. For additional, constantly updated information, we kindly ask you to consult our website: luganoregion.com

Branding system: Caselli Strategic Design caselli.ch Layout e Photolito: Prestampa Taiana SA prestampa.ch Advertising: Pubblicità Sacchi pubblicitasacchi.ch Cover: Estival Jazz © Marco D'Anna Pictures: © Davide Adamoli © Enrico Boggia © Antonio Ravazza © Milo Zanecchia © Lugano Eventi Print: Tipo-Offset Aurora SA tipo-aurora.ch Printed in Switzerland: January 2019 Copies: 15.000


FESTIVALS & EVENTS Festivals ed eventi Festivals und Veranstaltungen Festivals et événements

Profile for Lugano Region

Festivals and Events 2019  

New