Page 1

Herzlich willkommen im Restaurant Rheingerbe

Wir freuen uns, Sie als Gast bei uns zu haben. Lassen Sie sich verwöhnen und geniessen Sie unsere zubereiteten Spezialitäten mit frischen Produkten aus der Region. Als Mitglied der „Tafelgesellschaft zum Goldenen Fisch“ und „Etablierter Köche“ legen wir grossen Wert auf die Qualität und die sorgfältige Verarbeitung.

Ihre Gastgeber Gabriela & Christof Meier sowie das ganze Team vom Restaurant Rheingerbe freuen sich, Sie überraschen und begeistern zu dürfen.

Information zu Allergenen: Wenden Sie sich bitte an unsere Servicemitarbeiter.


März 2014

Salate & Vorspeisen Vorspeise

Bunte grüne Blattsalate Colourful mixed green leaf salads

9.50

Gemischter Gemüse und Blattsalat Mixed vegetables and leaf salad

11.00

Spargelsalat mit Wildschinken asparagus salad with beacon of venison

22.00

Zweierlei vom geräuchten Felchen mit einem Salat Bouquet und Meerrettichschaum Two kinds smoked fillet of fera,salad and horseradish

18.00

Gebratene Riesenkrevetten mit knackigen Salatbouquet Sautéd giant prawns with salad bouquet

19.50

Beefsteak Tatar mild, pikant oder feurig nach Ihrem Geschmack gewürzt, Beefsteak Tatar mild, spicy or hot,garnishd with capers and onions

22.00

- serviert mit Cognac, Whisky oder Calvados - served with Cognac, Whisky or Calvados

Safransuppe mit einer aus Hechtfarce gefüllte Morchel saffron soup with morels

18.00

Bodenseefischsuppe,, nach Art des Hauses,, Fish soup with stripes of fish fillets from the lake

18.00

Cremesuppe mit „Steiner Riesling & Silvaner“ Cream soup with „Steiner Riesling & Silvaner“

12.00 9.50

Warme Vorspeisen Hechtklösschen an einer Safransauce Dumplings from pike with safron sauce

21.00

Eglifilet gebacken mit Sauce Tartar Fried fillets of perch with home made tartar sauce

22.00

Alle Gerichte werden im Haus sorgfältig und mit bester Qualität zubereitet Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.

31.00

+

Suppen

Kräftige Geflügelbouillon mit Flädli Chicken stock with pancake strips

Hauptgang

4.50


März 2014

Fischgerichte

Kleinere Portion

Hauptgang

37.00

42.00

Eglifilet an Calvadossauce mit Apfelwürfel Fillets of perch with calvados sauce and apple Zanderfilet mit Wildkräuterkruste,grüner und weisser Spargel an einer weissen Buttersauce fillet of pike-perch with herbes,white and gree asparagus an butter sauce

42.00

Gebratenes Zanderfilet,buntes Gemüse und Limonen-Korianderbutter Sautèed fillet of pike-perch,vegetables,coriander-lemon butter

39.00

Gebratenes Hechtfilet an einer Pommery-Senfsauce und buntes Gemüse Fillet of pike, french mustard sauce and vegetables

36.00

Gemischter Bodenseefischteller gebacken oder in Butter gebraten mit Spinat und Tatar-Sauce 29.00 mixed fish platter ,all fishes from the lake constance, with spinach

35.00

,,es hät solangs hät,, Gebackene Eglifilets mit hausgemachter Tartar-Sauce Fried fillets of perch with home made tartar sauce

39.00

36.00

Forellenfilet gebraten an einer Bärlauchsauce mit Spinat Fillet of trout with onionsauce and spinach

36.00

Felchenfilet ,,Rheingerbe Art,, mit Spinat und Mandeln, Fillet of ferra ,spinach and almonds

33.00

36.00

Felchenfilet an einer Kräutersauce Fillet of fera,cream sauce with herbes

29.00

34.00

Zu unseren Fischgerichten servieren wir Ihnen Salzkartoffel ,Reis You have a choice of rice,potatos Alle Gerichte werden im Haus sorgfältig und mit bester Qualität zubereitet

Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.


März 2014

Fleischgerichte Ganzes knusprig gebratenes Mistkratzerli aus dem Ofen mit Pommes frites roasted cockerel from the oven with French fries

34.00

Kalbsgeschnetzeltes an einer feinen Rahmsauce mit Champignons sliced veal with cream sauce and champignons

36.00

Wiener Schnitzel vom Kalb,buntes Gemüse bread crumbed veal escalope with saisonal vegetables

38.00

Schweins-Cordon bleu gefüllt mit Schinken,dreierlei Käse buntes Gemüse pork cordon bleu stuffed with different cheeses,vegetables

32.00

Schweinssteak,buntes Gemüse und Hausgemachter Kräuterbutter grilled pork steak with home-made herb butter and seasonal vegetables

29.50

Vom Maibock: Aus eigener Jagd

Rehgeschnetzeltes an einer leichten Cognacrahmsauce dazu buntes Gemüse Sliced venison,cognac cream sauce and vegetables

38.00

Rehschnitzel an einer leichten Cognacrahmsauce dazu buntes Gemüse Medaillon of venison cognac cream sauce and vegetables

42.00

Zu den Fleischgerichten servieren wir Ihnen wahlweise Pommes frites,Pommes alumettes,Hausgemachte Spätzli,oder Reis

we serve all the main courses with french fries,pommes alumettes,home made dumplings or rice

Alle Gerichte werden im Haus mit grösster Sorgfalt und bester Qualität zubereitet

Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.


März 2014

Desserts Eine Sommererinnerung: Vanilleglace mit Früchten aus dem Rumtopf Summer memories:vanilla ice cream with fruits on rum

10.50

,,Adler Coupe,, mit einem feien Sösseli serviert Frische verschiedene Früchte der Saison,Baumnüsse und Vanilleglace Mixed fresh fruits ,vanilla ice cream and cream sauce

12.50

Erdbeer-Mille feuille mit Bayrisch Crème und Minzglace Strawbeery with bayrisch cream and mint ice cream

12.00

Panna Cotta mit Beeren Pannna cotta with berrys

8.00

Hausgemachtes Caramelköpfli mit Rahm Home-made burned custard with whipped cream

8.50

Von Hand gerührter Eiskaffee Hand stirred ice coffee

12.00

- mit Kirsch - with Kirsch

+

Grosis warmes Schoggiküchlein mit Vanilleglace und Rahm Grandmothers' chocolate cake with strawbeery ice cream Lauwarmer Apfelstrudel mit Vanillesauce Tepid apple strudel with vanilla sauce Hausgemachte Meringues Home-made meringues

mit Rahm / with cream mit Glace und Rahm / with ice-cream & cream

Hausgemachtes Rheingerbe Mandelringli Rheingerbe almond biscuit our house specialty Verschiedene Sorbet mit Güx : Zitronensorbet mit Wodka / Lemon sherbet with Vodka Himbeersorbet mit Himbeergeist / Raspberry sherbet with Himbeergeist Zwetschgensorbet mit Vielle Prune / Plum sherbet with Vielle Prune Mangosorbet mit Prosecco /Mangosherbet withProsecco

Alle Gerichte werden im Haus und mit grösster Sorgfalt und Qualität hergestellt. Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.

2.50 12.00

9.50

7.80 10.50 1.80

11.50


März 2014

Lieferanten und Herkunft Herkunft Fleisch:

Rind Kalb Schwein Geflügel Wild

CH / IRL CH CH CH CH / aus eigener Jagd /büsingen

Lieferanten:

Metzgerei Würmli Top CC CCA

Fleisch Diessenhofen Frauenfeld

Herkunft Fisch: (Süsswasser)

Egli Felchen Hecht Seeforelle Saibling Zander

CH / D / Bodenseeregion

Lieferanten:

Zellweger Staad Regionale Fischer

Süsswasserfische Graf

G. Bianchi AG Hugo Dubno

Meerfische und Krustentiere Comestible,Käse,Pilze

Regionale Bauern Eigene Produkte Bäckerei Marti

Gemüse, Früchte und Eier Kräuter , Blumen aus eigenem Garten Brot

Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.


März 2014

Kulinarischer Ausblick auf die Wildsaison 2018 Wir verwenden nur Wild aus eigener Jagd Rehrücken garniert ab 2 Personen pro Pers. an einer Cognacrahmsauce,Gemüse,Pilze Kastanien saddle of venison,vegetables,chestnuts,cognac cream sauce

54.00

Rehschnitzel mit buntem Gemüse und Pilzen der Saison an einer leichten Cognacrahmsauce Venison fillet,vegetables and cognac cream sauce

42.00

Rehgeschnetzeltes mit buntem Gemüse und Pilzen der Saison an einer leichten Cognacrahmsauce Sliced venison,vegetables and cognac cream sauce

39.00

Rehpfeffer mit Rotkraut,Kastanien und Pilzen Venison stew with red cabbage,chestnuts and mushrooms

29.00

Geschmorte Rehhaxe mit Spitzkohl,Rotkraut,und Pilzen der Saison Braised knuckle of venison,two diffrent kind of cabbage mushrooms and sauce

32.00

Alle Gerichte werden mit grösster Sorgfalt und bester Qualität im Haus zubereitet

Alle Preise verstehen sich in CHF, inklusiv 7,7 % MwSt.

Rheingerbe 8260 Stein am Rhein  
Rheingerbe 8260 Stein am Rhein