{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1

Bonsoir! Liebe Gäste Herzlich willkommen im Küchlin! Geniessen Sie am Mittag in unserer Brasserie das saftige Cordon Bleu mit Pommes Frites oder wählen Sie aus unserer Mittagskarte ein Menü aus. Kommen Sie am Nachmittag auf einen Kaffee oder Latte Macchiato vorbei und lehnen Sie sich zurück.

Bon Appétit

Wir heissen Sie auch am Abend in unserem Bistro herzlich Willkommen und verwöhnen Sie mit verschiedenen traditionellen Flammkuchen. Wie wäre es mit einem leckeren französischen Bier vor dem Kinobesuch und dazu ein Rinds-Entrecôte mit Kräuterbutter und Pommes Frites in unserer Brasserie? Oder nach dem Kino noch einen kleinen Snack bevor es nach Hause geht? Lassen Sie sich überraschen und geniessen Sie mediterrane Spezialitäten in unserer Brasserie. Besuchen Sie unsere Homepage www.kuechlin.ch für mehr Informationen. Ihre Gastgeber Rui Osório und sein Küchlin Team

Über Zutaten in unseren Gerichten die Allergien oder Intoleranzen auslösen können, informieren Sie unsere Mitarbeiter auf Anfrage sehr gerne

Fleisch & Fischdeklaration: Schweiz: Rind, Schwein, Poulet & Kalb Italien: Salami-Piccante Norwegen: Rauchlachs (Zucht) Pazifik: Thunfisch, (Wildfang, FAO71) Holland: Muscheln (Zucht) Vietnam: Crevetten (Zucht) Niederland: Kabeljau (Wildfang, FAO027) Irland: Lamm


Flammkuchen / Tarte flambée / French Pizza Traditionell

Weisswein in der Flasche | Vin blanc en bouteille | White wine 19.00

Jahr

cl

Vinho Verde, 3 Rios DOC, Alvarinho, Loureiro (Douro-Tal)

POR

2018

75

46.00

Epesses, Terre A Boire, Chasselas, Gutedel, (Lavaux)

CH

2018

70

49.00

Albo, Colle Bereto, Chardonnay, Pinot Bianco (Toscana)

ITA

2018

75

49.00

Roero Arneis, Malvira, (Piemonte)

ITA

2018

75

52.00

Sancerre Domaine Daulny, Sauvignon Blanc, (Loire)

FRA

2018

75

52.00

CH

2018

75

52.00

Sauerrahm, Zwiebel und Speck Fromage blanc, oignons et lardons Sour cream, onions and bacon

Gratinée

20.00

Sauerrahm, Zwiebel, Bergkäse und Speck Fromage blanc, oignons, fromage de montagne et lardons Sour cream, onions, mountain cheese and bacon

Caprese

Yvorne, Clos de la George 1er Grand Cru Chasselas, (Chablais) 20.00

Sauerrahm, Zwiebel, Mozzarella, Tomaten und Basilikum

Hecht & Bannier, Cinsault, Syrah, Grenache, (Côtes de Provence) FRA

Fromage blanc, oignons, mozzarella, tomates et basilic Sour cream, onions, mozzarella, tomatoes and basil

La Végétarienne

Rotwein in der Flasche | Vin rouge en bouteille | Red wine 22.00

Sauerrahm, Zwiebel, Mozzarella, Tomatenwürfel, Waldpilze und Spinat Fromage blanc, oignons, mozzarella, cubes de tomates, champignons des bois et épinards Sour cream, onions, mozzarella, tomato cubes, mushrooms & spinach

Al Tonno

Roséwein in der Flaschen | Vin rosé en bouteille | Rose wine

22.00

Sauerrahm, Zwiebel, Mozzarella, Thon, getr. Tomaten, Oliven, Kapern und Kräuter Fromage blanc, oignons, mozzarella, thon, tomates séchées, olives, câpres et herbes

Primitivo Punta Aquila, Tenute Rubino, (Salento)

Jahr 2018 Jahr

cl 75

47.00

cl

ITA

2017

75

47.00

Crasto Superior, POR Touriga Nacional, Touriga Franca, Tinta Roriz, Sousâo, (Douro)

2016

75

49.00

Ojo de Agua, Malbec, ( Mendoza)

ARG

2018

75

49.00

Lieu dit Saint Genis des Tanyéres Syrah, Grenache, (Côtes Catalanes)

FRA

2016

75

49.00

CH

2018

75

49.00

AUT

2017

75

54.00

Castell del Remei, Cabernet Sauvignon, Merlot, Tempranillo

ESP

2016

75

54.00

Divus, Monastrell, (Jumilla)

ESP

2015

75

55.00

Corte Giara, Valpolicella Ripasso, Corvina, Rondinella, Oseleta (Venezien)

ITA

2017

75

55.00

Château Bonalgue, Cabernet Franc, Merlot, (Bordeaux, Pomerol)

FRA

2014

75

69.00

Barolo, Andrea Oberto, Nebiolo, (Piemonte)

ITA

2014

75

75.00

Amarone Latium Morini “Campo Leòn” Corvinone, Rondinella, Oseleta, Croatina, ( Veneto)

ITA

2013

75

79.00

Quantum, Gamaret, Pinot Noir, (Wallis)

Sour cream, onions, mozzarella, tuna, dried tomatoes, olives, capers and herbs

Piccante

22.00

Sauerrahm, Zwiebel, Bergkäse und scharfe Salami Fromage blanc, oignons, fromage de montagne et salami piquant Sour cream, onions, mountain cheese and spicy salami

Nordic

23.00

Sauerrahm, Zwiebel, Rauchlachs, Kapern und Meerrettich Fromage blanc, oignons, saumon fumé, câpres et raifort Sour cream, onions, smoked salmon, capers and horseradish

Spezial Sauerrahm, Zwiebel, Mozzarella, Rohschinken, getrocknete Tomaten, Rucola und Balsamico Fromage blanc, oignons, mozzarella, jambon, tomates séchées, roquette et balsamique Sour cream, onions, mozzarella, prosciutto, dried tomatoes, rocket and balsamic

Hannes Reeh Zweigelt Unplugged, ZZweigelt, (Burgenland)

23.00


Vorspeisen | Entrées | starters

Aperitifs & Bitters | Apéritifs & Bitters| Aperitifs & Bitters

cl

Pastis

4

8.50

Martini weiss / rot / Cynar / Campari /

4

8.50

Grüner Salat

Kir au vin blanc

10

7.50

Salade verte

San Bitter

10

6.50

Green salad

Kir royal

10

15.00

Crémant & Champagner

cl

Cüpli Crémant d’Alsace Clément Leiber weiss / rosé

10

9.50

Cüpli Champagner Pommery Brut Apanage

10

14.00

Crémant d’Alsace brut Imperial Clément Leiber

75

60.00

Salade mêlée

Cüpli Rosé Crémant d’Alsace Clément Leiber

75

60.00

Mixed salad

Champagner Pommery Brut Apanage

75

95.00

Bier | Bière | Beer

cl

Feldschlösschen Lager

30

5.70

Kronenburg 1664 Blanc

25

6.50

Feldschlösschen Braufrisch

40

7.50

Ueli Bier Spezial

33

7.50

Valaisanne Pale Ale

33

8.50

Corona

33

8.50

Schneider Weisse (Hell)

50

9.50

Schneider Weisse (Dunkles)

50

9.50

Grimbergen Blanche

50

9.50

Weisswein offen | Vin blanc au verre | White wine Vinho Verde, 3 Rios DOC, Alvarinho, Loureiro, (Douro)

1dl

2dl

3dl

5dl

POR

6.50 13.00

19.50

32.50

Epesses, Louis Bovard, Terre A Boire, Chasselas/Gutedel, (Lauvaux)

CH

7.00 14.00

21.00

35.00

Albo, Colle Bereto, Chardonnay, Pinot Bianco, (Toscana)

ITA

7.50 15.00

22.50

37.50

Roero Arneis, Malvira, (Piemonte)

ITA

8.50 17.00

25.50

39.50

Sancerre Domaine Daulny, Sauvignon Blanc, (Loire)

FRA

8.50 17.00

25.50

39.50

Roséwein offen | Vin rosé au verre | Rose wine

1dl

2dl

3dl

5dl

Hecht & Bannier, Cinsault, Syrah, Grenache, (Côtes de Provence) FRA

7.00

14.00

21.00

35.00

Rotwein offen | Vin rouge au verre | Red wine

1dl

2dl

3dl

5dl

ITA

7.00 14.00

21.00

35.00

ARG

7.50 15.00

22.50

37.50

CH

7.50 15.00

22.50

37.50

Lieu dit Saint Genis, Syrah, Grenache, (Côtes Catalanes)

FRA

7.50 15.00

22.50

37.50

Hannes Reeh Unplugged, Zweigelt, (Burgenland)

AUT

8.50 17.00

25.50

39.50

Primitivo Punta Aquila, Tenute Rubino, Puglia, (Salento) Ojo de Agua, Malbec, (Mendonza) Quantum, Gamaret, Pinot Noir, (Wallis)

9.50

Gemischter Salat

12.00

Minestrone alla Genovese

12.50

Minestrone alla Genovese Minestrone alla Genovese

Nüsslisalat mit Ei

12.50

Salade de mâche avec œufs Lamb’s lettuce with eggs

Nüsslisalat mit Ei, Speck & Croutôns

½ 14.50

1/1 20.50

½ 15.50

1/1 21.50

Salade de mâche avec œufs, lardons & croûtons Lamb’s lettuce with eggs, bacon & croutons

Nüsslisalat mit Ziegenkäse auf Crostini, gebackenen Feigen & Baumnuss-Honig-Vinaigrette Salade de mâche accompagnée de fromage de chèvre sur crostini, figues rôties et vinaigrette à la noix & au miel Lamb’s lettuce with goat cheese on crostini, baked figs & walnut-honey-vinaigrette


Fleisch | Viande | Meat

Vegetarisch | Pasta & Fisch |Végétarien | Pâtes & Poisson | Vegetarian | Pasta & Fish Beyond-Burger mit Cole Slaw Salat & Süsskartoffel Frites (Vegi)

25.50

Beyond Beyond-Burger végétarien avec salade Cole Slaw & frites de patates douces

Schweins-Cordon bleu mit Pommes Frites & Ratatouille

37.00

Cordon-bleu de porc avec pommes frites & ratatouille

Vegetarian Beyond Burger with Cole Slaw salad & sweet potato frites

Cordon–Bleu (Escalope of pork filled with ham and cheese) french fries & ratatouille

Leicht scharfes indisches Gemüsecurry mit Basmati-Reis & Pak Choi

26.50

Curry de légumes à l’indienne avec riz Basmati & pak choi

Lammkarree an Thymian-Balsamicojus mit Safranrisotto & Gemüsebouquet

38.50

Carrée d'agneau sur un jus au thym et balsamique, risotto au safran & bouquet de légumes Rack of lamb with thyme balsamic jus with saffron risotto & vegetable bouquet

Lightly spicy Indian vegetable curry with Basmati rice & pak choi

Tagliatelle mit Riesencrevetten & Moules an Pastis-Dillrahmsauce

29.50

Tagliatelle aux crevettes et moules accompagnées d'une sauce à l'aneth & pastis Tagliatelle with king brawns & moules on pastis-dill cream sauce

Kabeljaurückenfilet mit Kräuterkruste auf „Beurre Blanc“, Venere-Risotto & geschmorten Tomaten

35.50

Rinds-Entrecôte mit Kräuterbutter „Café de Paris“ überbacken & Pommes Frites Entrecôte de bœuf gratinée au „Café de Paris“ avec pommes frites

200 Gr.

41.00

Beefsteak gratinated with „Café de Paris“ & french fries

280 Gr.

47.00

Rindstagliata mit Rucola, neuen Kartoffeln, Cherrytomaten, Parmesanstreifen & Balsamico

200 Gr.

41.00

280Gr.

47.00

Dos de Cabillaud en croûte d’herbes sur un beurre blanc, risotto Venere & tomates braisées

Tagliata de bœuf avec roquettes, pommes de terre nouvelles, tomates, julienne de parmesan & balsamique

Cod fish fillet with herb crust on "Beurre Blanc", Venere risotto & braised tomatoes

Beef Tagliata with rocket, new potatoes, cherry tomatoes, parmesan slices & balsamic vinegar

Fleisch | Viande | Meat

„Küchlin-Schnecken“ (Rindfleischwürfel) überbacken mit Kräuterbutter & Pommes Frites

Rindstartar serviert mit Toast & Butter Tartare de bœuf accompagné de toast & de beurre Beef-tartar served with toast & butter mit Pommes Frites / avec pommes frites / with french fries + 4.00

½ 23.50

1/1 29.50

„Küchlin-Escargots“ (pièces de boeuf), Café de Paris & pommes frites

6 Stk.

25.50

„Küchlin-Escargots“ (pieces of beef) Café de Paris & french fries

12 Stk.

35.50

Profile for Lunchgate AG

Küchlin 4051 Basel  

Küchlin 4051 Basel