DUCATI TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS
COPERCHIO FRIZIONE
005 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE ATRIKEL Nr. CODICO Nr.
POS. NO. N. INDEX POS.
CLUTCH-SIDE CRANKCASE COVER
COUVERCLE D'EMBRAYAGE
KUPPLUNGSDECKEL
TAPA EMBRAGUE
VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG VALIDEZ
Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD
DESCRIPTION
DESIGNATION
BEZEICHNUNG
DENOMINACION
1 243.2.028.4AC Coperchio lato frizione
Cover clutch side
Couvercle côté embrayage
Deckel an Kupplungsseite
Tapa lado embrague
1
2
771.5.083.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
1
3
771.5.081.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
3
4
254.4.001.2A
Oblò ispezione livello olio
Oil level sight glass
Hublot d'inspection niveau huile
Ölkontrollschauglas
Visor de inspección nivel aceite
1
5
771.5.069.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
4
6
486.1.051.1A
Pannello (NERO)
Panel (BLACK)
Panneau (NOIRE)
Tafel (SCHWARZ)
Panel (NEGRA)
1
7
771.5.072.8B
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
2
8
0665.49.680
Boccola
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
1
9
930.4.091.1A
Anello di tenuta
Seal ring
Bague d'étanchéité
Dichtring
Anillo de retén
1
10 852.1.008.1A
Rosetta rasamento sp. 0,5
Shim th. 0.5
Rosette de butée épaisseur 0,5
Distanzscheibe Stärke 0,5
Arandela de espesoración 0,5
1
11 884.5.035.1A
Anello seeger
Circlip
Circlip
Seegerring
Anillo seeger
1
12
93827.0114
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'étanchéité
Dichtung OR
Junta OR
1
13
0400.49.240
DENOMINAZIONE
Boccola di riferimento
Locating bush
Douille de référence
Bezugsbuchse
Centrador
1
14 886.4.090.1A
Guarnizione OR
O-ring
Joint d'étanchéité
Dichtung OR
Junta OR
1
15 893.1.005.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschluß
Tapón
1
16 852.1.176.1A
Rosetta
Washer
Rosette
Unterlegscheibe
Arandela
1
17 243.1.029.1A
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
1
18 713.1.241.1A
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Distancial
1
19 773.1.001.1A
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
6
20 852.1.195.1A
Guarnizione sp.2
Gasket th.2
Garniture ép. 2
Dichtung Stärke 2
Junta esp. 2
1
21 539.4.030.1A
Interruttore
Switch
Interrupteur
Schalter
Interruptor
1
22 881.1.051.1A
Supporto
Holder
Support
Halterung
Soporte
1
23 852.5.024.1A
Guarnizione sp.1
Gasket th.1
Garniture èp.1
Dichtung stàrke 1
Junta esp.1
1
24 780.5.001.1A
Tappo
Cap
Bouchon
Verschluß
Tapón
1
N˚ CATALOGO: EMESSO:
915.1.142.3D 10 - 05
CATALOGUE No: ISSUED:
915.1.142.3D 10 - 05
Nr. CATALOGUE: IMPRIMEE:
915.1.142.3D 10 - 05
KATALOG Nr: HERAUSGEGEBEN:
915.1.142.3D 10 - 05
N˚ CATALOGO: IMPRIMIDA:
915.1.142.3D 10 - 05 37