Page 70

L’alchimie entre Marc del Piano & thierry Ehrmann

Marc Del Piano & thierry Ehrmann, an alchemical relationship…

Notre rencontre date de début 1982, où nous étions déjà dans un ailleurs. Marc sortait des BeauxArts et avait mille projets en tête. Nos premières œuvres furent démentes. Nous ne nous sommes jamais quittés et avons toujours travaillé tous les médiums, les médias et les formes, dans le champ de tous les possibles. Une seule règle : le mot interdit était prohibé.

Cette subtile alchimie accomplit son Grand Œuvre notamment dans la Demeure du Chaos où nous sommes souvent confrontés depuis 13 ans à une multitude de disciplines, de matériaux les plus étranges, de médiums et, à chaque fois, la symbiose s’opère au grand dam de certains. Beaucoup de gens ont essayé de décrypter depuis 30 ans comment une telle complicité s’opérait. Peine perdue, Dotés tous deux d’un très fort ca- ce qui nous unit est de l’ordre de ractère, nous n’avons jamais eu une l’inaccessible, du non-dit… seule fois une dispute ou une rupture. A ce stade, nous sortons du Notre “Festin Nu” relève de la champ de la gestion des relations communion des âmes et notre pashumaines pour aborder une alsion de l’art pour libérer l’homme chimie très complexe où l’amitié, de la tyrannie de la normalité, qui la complicité, l’engagement polidéfinit hélas l’organisation sociétique, le refus de l’ordre établi et tale du XXIème siècle. les correspondances intellectuelles nous ont poussés à travailler sur les thierry Ehrmann projets artistiques les plus fous.

Our first meeting dates back to early 1982, when we were both al­ ready elsewhere. Marc had just graduated from art school and had a thousand projects in mind. Our first works together were totally mad… Since then, we have always worked together, in all artistic me­ dia, without any restrictions what­ soever. Our only rule: nothing is prohibited.

Nous sommes un binôme qui, sans échanger un seul mot, se comprend.

We are a duo that, without ex­ changing a single word, under­ stands what the other is thinking or feeling.

Both of us have very strong char­ acters, but we have never once had an argument or a breakup. Nowadays, we have left the sphere of human relations management to address a very complex alchemy where friendship, complicity, po­ litical commitment, refusal of the established order and intellectu­ al exchanges have prompted us to work on some truly audacious ar­ tistic projects.

134 135

This subtle alchemy finds its ulti­ mate expression – its Great Work – at the Abode of Chaos where we have over the past 13 years worked in a wide variety of disciplines with the strangest materials and media. And each time, a superb symbiosis occurs between us, al­ though admittedly this meeting of the minds is not always easy for third parties…. Indeed, over the past 30 years, many people have tried to analyse how such a pro­ found complicity developed be­ tween us. However, ultimately, what unites us is totally inaccessi­ ble, something beyond words... Our “Naked Lunch” is a matter of the communion of souls and of our conviction that art can liberate man from the tyranny of normali­ ty… which alas defines society’s or­ ganization in the 21st Century. thierry Ehrmann

transmutation

Opus IX: Abode of Chaos / La Demeure du Chaos 1999-2013  

thierry Ehrmann: we put all our passion and folly into preparing this French-English Collector, the book of the decade: 504 pages / 4.5 kg /...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you