Page 1


Focusing on the most advanced computer technologies, in our work we use the server system of supporting

the CAT translation of Atril Company. The essence of this system is to create translation memories that store previously translated source texts and their equivalent translations in a central database (TM) and recover related segments during the translation of new texts in order to improve the translation and the consistency of translations.


Preparation n




External Contractors


Translation Effective cooperation with external contractors Effective use of extensive translation memories High scalability and flexibility of server solutions enable quick adjust of the performance to an increase in the volume of orders Easy data migration from traditional translation memory Costs Reduction (translation from 19 PLN per page). Large expenditures translations in a short period of time (up to 250 pages a day). Providing an unchanging style and terminology (create glossaries and terminology databases). Saving the output files' structure (e.g. XML, HTML, SGML). The possibility of automatic import of translations to DTP software ( Adobe In Design, Quark) Retaining of the source text formatting Conversion of PDF files to editable text formats Construction of dedicated translation memory The possibility of using Client’s translation memory and terminology

For more information call our hotline: 0 801 540 440

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you