Page 1

Proud To Be German - American Stolz Deutsch - Amerikaner Zu Sein Visit us at www.DANK.org

Volume 63 Number 6

Winter in the Alps

December/January 2016


PAGE/SEITE 2

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 3

Contents of This Issue 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 30 32

From the President’s Desk by Michael Ianni Wordsearch The Wurst Kind of News DANK National Convention resolves to aid the refugee crisis in Germany St. Nicholas in Germany Presidential Proclamation — German-American Day, 2015 Presentation Spurensuche: Then and now

Editorial Staff Ronald Kabitzke Beverly Pochatko Eva Timmerhaus Christel Miske

Correspondents Anne Marie Fuhrig Francine McKenna

Deutsch-Amerikaner Quiz “Lots of people want to do something” German Football Museum Opens in Dortmund + Get to know your new Präsident Pittsburgh Chapter summer picnic a great success! + Bay City convention was a positive experience 2015 National Convention

Typography Ronald Kabitzke Kabitzke Familien GmbH

Advertising and Classifieds Russ Knoebel

DANK Chapter Lake County, IL bus trip to Cedarburg + Elections DANK Chapter Milwaukee Activities, Membership Recognition, and Election DANK Chapter South Bend Oktoberfest at its best + Pittsburgh Chapter partakes in raising funds for local Food Pantry Gannon University Students Discover Deutschland! Aus Oma's Küche – Dresden Stollen 2015 German-American Day Celebrated in Friendship Garden It happened at Glienicke Bridge Celebrating the German Language Certification with the Consul General Gauck in America - A man with messages

General Information German American Journal -ISSN 1086-8070 is published bimonthly and is the official publication of the German American National Congress. Periodicals postage paid at Chicago, IL and additional mailing offices.

POSTMASTER” Send address changes to: German-American Journal 4740 N. Western Avenue Suite 206 Chicago IL. 60625-2013 Annual Subscription Rate $15.00 www.dank.org/news.html

Calendar of Events Milwaukee's German Immersion School and English testing requirements

DANK does not warrant or assume any legal liability or responsibility for the accuracy, completeness or usefulness of any information published herein. DANK reserves the right to change or amend submissions for any reason without prior notice.


PAGE/SEITE 4

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

From The President’s Desk Mike Ianni, National President Growing up, you could always tell when the holidays were getting closer. My Mom would decorate the house in all its splendor. My Dad would get all of us excited to visit all of our relatives and the house would always smell like fresh pine. The holidays are an exciting time of year as we get ready to celebrate many timeless traditions. With all of your busy schedules, hopefully you will be celebrating the season with your chapters in true DANK style. As your newly elected President, it is a privilege to serve you and be part of such a wonderful organization supporting German Americans across the country. I'd like to thank Beverly for her service as President and for continuing on as Secretary. As my beautiful and much more intelligent wife has said many times that I don't know everything, I know there is much to learn and I am fortunate to have a great Board who will also be great teachers. Along those lines, it would be wrong to assume that I know how best to help all of you. The question I've heard for many years is "How does DANK National provide value to the chapters?" I'd like to ask all of you to think about this question as we'd like for all of your chapters to be as successful as possible. What can we do to help your success? The best part of all of these questions is that the answers come from all of you. You are the voice of the organization and we are eagerly listening.   At our National Convention this year (Vielen Dank, Bay City, you were die Beste!), Consul General Quelle challenged us to become part of the modern Germany; to evolve as an organization. Our traditions have made us who we are and need to be continued, but just as the German immigrants came to America to be part of an ever-changing country, what could be stronger than all of DANK doing the same? All of you have that same determined heritage and passion to pass on your knowledge. After many years of volunteering and serving on the Board of the Chicago chapter and seeing it evolve as an organization, I know that change is possible and it helps everyone succeed.  Another part of our mission is to support those in need, so please don't forget to support our resolution to support the refugee crisis that our friends and family in Germany, Austria and all of Europe are facing. If you'd like, head to this web site to make a donation:  https://www.aktion-deutschland-hilft.de/en/spenden/ donation/ Lastly, I hope to meet each and every one of you during my term over a Stein, Kaffee oder Kuchen, and hear about your story, your chapter or share a laugh. As we all go through this journey together, I am honored to be part of it as your President. Ich wünsche allen DANK Mitgliedern, und ihren Familien und Freunden, eine Frohe Weihnacht!

DANK seeks to bring together Americans of German descent in the pursuit of cultivating and presenting their heritage and interests on local, regional and national levels. These were the primary reasons that the German American National Congress was founded in 1959 and they are still among the organization’s primary objectives today. DANK National Executive Board

President: Michael Ianni Vice President : Erik Wittmann Ronald Kabitzke Treasurer: Bob Miske Secretary: Beverly Pochatko Membership: Erik Wittmann DANK National Executive Office 4740 N. Western Avenue Chicago IL. 60625-2013 Phone: (773) 275-1100 Toll Free: 1-888-USA-DANK Office Hours: 9 am - 4 pm Monday, Wednesday-Friday

Executive Secretary Eva Timmerhaus Office Manager Russ Knoebel


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

For Answers, please see WORDSEARCH on page 29

PAGE/SEITE 5


German - American Journal

PAGE/SEITE 6

DECEMBER/JANUARY 2016

The Wurst Kind of News German meat producers see red after world health officials warn that processed meat raises cancer risks. By Elena Brenk-Lücke German meat producers see red after world health officials warn that processed meat raises cancer risks. World health officials fired the first shots in the wurst wars this week when they warned that processed meat — sausage, ham, hot dogs and bacon — raises the risk of colon cancer. Now meat producers everywhere, especially in Germany, the world’s sausage hub, are rising to defend their savory wares. Eating too much fatty meat has long been linked with clogged arteries and heart disease. But on Monday, a panel of experts that advises the World Health Organization said 34,000 cancer deaths per year were linked to eating processed meats. The experts also said eating red meat “probably” raised cancer risks. By comparison, smoking causes 1 million cancer fatalities per year, alcohol 600,000 and pollution 200,000, according to the International Agency for Research on Cancer, which issued the warning and consists of public health experts from 10 countries. The reaction from Germany has been predictably strong.”No one should worry about having a bratwurst,” said German agricultural minister Christian Schmidt of the conservative Christian Social Union. “Putting bratwurst on the same level as asbestos or tobacco is worrying people unnecessarily.” In the Black Forest region of southwestern Germany, ham producers accused the experts of unsettling consumers. Ham association boss, Hans Schnekenburger, claimed the panel did not back up its warning with facts and figures. Ham, he countered, had no hidden health dangers and could be eaten without worry. The federal association for the Ger-

man meat products industry agreed. “There is no one food responsible for cancer,” it said. “There are other factors, such as personal lifestyles, hereditary predisposition and environmental influences.”

Other companies declined to comment specifically. But a spokesperson for Tannenhof, a producer of Black Forest ham, pointed out that the findings are nothing new. Indeed, medical experts from Harvard warned as early as 2012 that people who eat red meat, sausage or ham on a daily basis were shortening their life expectancy considerably. Various studies followed that linked high consumption of meat with serious illness. The current warning is based on 800 previous studies and revealed the same results. That is what the German food industry association has criticized. It points to the “absence of clear scientific proof ” that red or processed meat really is a cause of cancer. “Up to now it could never be scientifically proven that meat contents could harm humans — whether it really was the meat itself, or perhaps its processing in the form of curing, smoking or fermenting,” said managing director Stephan Becker-Sonnenschein. However, Germany is also seeing a decline in meat consumption and a rise

in sales of meat substitutes. “German companies that are traditionally associated with manufacturing meat products are now entering the market for meat substitutes,” said Wiebke Schoon, an analyst at Euromonitor International. “It seems unlikely to appeal to consumers who refuse to purchase meat due to animal welfare concerns, but it may be the start of a new era of vegetarian products in the mainstream market.” As for the latest health study, should consumers really be frightened? The International Agency for Research on Cancer concedes that the individual risk of developing colon cancer from meat consumption is relatively low. But it does increase with the amount of meat consumed. That is why for years, food experts have recommended a healthy lifestyle with plenty of exercise, a well-balanced diet and moderate meat consumption. The German association for nutrition, for example, advises against eating more than 300 to 600 grams of meat and sausage products per week. The latest study has no problem with this in principle. On the contrary, according to World Health Organization boss Christopher Wild, it is further confirmation of the current health recommendation. Or, to quote Winfried Kretschmann, state premier of Baden-Württemberg: “Everything is poison – only the dose matters.” From another big meat-producing country, Australian agricultural minister Barnaby Joyce also dismissed the new warning. “If you got everything that the World Health Organisation says is carcinogenic and took it out of your daily requirements, you are heading back to a cave,” he said. Elena Brenk-Lücke is a reporter for Handelsblatt Online. To contact her: brentluecke@handelsblatt.com


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 7

DANK National Convention resolves to aid the refugee crisis in Germany Dear Friends of DANK, As most of you know, there are many challenges occurring abroad with the refugee crisis stemming from the Middle East. During our National Convention, Consul General Herbert Quelle was able to join us and provide an overview of the situation that our friends in Germany are facing. It’s a daunting task to be able to accommodate over 800,000 refugees this year. I am happy to share that the delegates at the National Convention all voted to accept a resolution that signifies our support for Germany during this time. The Consul General commended the DANK National Convention for expressing this support for Germany in the refugee crisis at the recent German-American Day celebration in Chicago at St. Benedict’s on October 4th, 2015. Hopefully, you are able to share this exciting news with your chapters. Additionally, we invite you to voluntarily participate in a “Chapter Challenge” and share with DANK National and the other chapters what you will do to support the refugee crisis. It could be either raising funds or simply having a discussion on the matter at an upcoming chapter meeting. Whatever you feel the appropriate way to support the crisis will be the right way for your chapter. The important thing is to support our heritage and the challenges the world faces. Thank you for supporting DANK and best wishes to the continued success of your chapters! Kind regards, Michael Ianni

National President German American National Congress

The link for making donations to the refugee relief fund in Germany has been sent to us by the German Consulate. Use the link: https://www.aktion-deutschland-hilft.de/en/spenden/donation/ Be sure to use the pull down menu and click on number 3 for your donation to go to Germany for use with shelter and food for the refugees.


German - American Journal

PAGE/SEITE 8

DECEMBER/JANUARY 2016

St. Nicholas in Germany by

Francine McKenna, Staff Columnist He wears bishop's vestments. A red cape embroidered with gold and miter, carries a golden crosier, bishop's staff, and in many areas of Germany and Europe this elderly white bearded St. Nicholas will arrive on doorsteps of children's homes on December 5th, St. Nicholas Eve - Nikolausabend, and December 6th, St. Nicholas Day - Sankt Nikolaustag.

In some German regions a brown clad, hooded and soot smudged attendant Knecht Ruprecht, Servant Ruprecht, accompanies him, and they visit schools or meet children who are out and about in the days leading up to St. Nicholas Eve. "Lustig, lustig, tralalala...bald ist Nikolaus wieder da!" but excitement as well as some work fill those days. Winter boots or shoes must be carefully cleaned and polished ready to hold carrots, apples or hay put into the one each child can place in front of a door, or perhaps on a windowsill, on the evening of 5th December. Nikolaus, St. Nicholas Eve.

This is when the saint is believed to visit, feed his white horse the boot's contents and, if the owners have behaved well during the previous year, refill them with candy, perhaps the first letter of their name in chocolate and some Spekulatius as well as small gifts. All of which are meant to be shared with family and friends. Should they have been somewhat less than "good" however, it could be that when they rush to inspect their Nikolaus Stiefel, Nikolaus boot, in the morning it will be to find only a piece of charcoal or a twig. Poems and songs are learned for St. Nicholas' visit, small presents made or cookies and Niklaus Bread Men baked for him, then as evening comes families, friends and neighbors wait while he goes from house to house knocking on doors. For children a time of wonder and mounting excitement. At least on the first occasion after that there could be some trepidation, as he carries a large golden book and somehow in this book there is a list of the year's deeds and misdeeds. Children, and often adults, stand in front of Sankt Nikolaus as he reads aloud from the list and questions them: Have you been well behaved this year? Did you work hard at school? Was it you who broke that window? St. Nicholas opens the gift sack held by Knecht Ruprecht, in the past a dark, frightening figure who wore a torn, dirty robe and carried a large sack on his back in which, children were told, he would put all those who were naughty. Although his reputation as a disciplinarian is no longer as terrifying as it was in those days, he can still strike a little fear into the hearts of children who have been "naughty", and not "nice", in the build up to Saint Nicholas arrival. If the list of misdeeds in St. Nicholas

Knecht Ruprecht book is too long then it could be the hopeful recipient will not only receive no praise but also leave empty handed this year, although perhaps with the intention that for the next St. Nicholas Day they will make sure things will turn out differently. Songs are sung, poems recited, talents displayed, the hand made gifts given him, then St. Nicholas and his traveling companion must leave because there are many homes to visit before the night is over. Who is St. Nicholas? These days he is thought of more as a kindly old man than a catholic "Saint". He is a mixture of several beliefs and traditions although thought to be mainly based upon Nicholas of Myra, now a region in Turkey but in the 4th century part of Greece, and also Nicholas Abbey


DECEMBER/JANUARY 2016 of Sion, later Bishop of Pinara. Both men were renowned and admired for the work they did helping the sick, oppressed and poor. The historical and legendary St. Nicholas, Bishop of Myra, a Christian bishop celebrated for performing miracles and secretly leaving gifts for the poor and deserving in their shoes, probably never existed. Nevertheless, although no longer recognized as a saint by the Catholic church, he is remembered and revered amongst Christians and remains the patron saint of amongst others children,

German - American Journal sailors, marriageable girls, travelers and Amsterdam, as well as the protector and friend of all those in need or in trouble. Nicholas of Myra died in 343 AD, on December 6th, the date commemorated for generations as St. Nicholas Day, and a day of enchantment and the spirit of Christmas for young children, while the folklore surrounding him is an inspiration to live a selfless and considerate life. As Nicholas was a Catholic saint when Martin Luther introduced the protestant religion to Germany he ordered a Christkind, Christ Child, celebration on Christmas Eve as a substitute for the earlier Catholic Nikolaus festivities. This tradition is still followed by many protestants, while religious families sometimes choose to focus on December 6th as their time for gift giving

PAGE/SEITE 9 as by this they make sure it is Jesus' birth that is celebrated at Christmas. Not the commercialized Father Christmas or Santa Claus who has grown from the legends and tradition surrounding St. Nicholas. So in many homes on December 6th a benevolent old man with a white beard, red cape and bishops miter will appear, and ask Have you been good this year?. To be answered with "Yes" even if there are sure to be one or two lapses to be seen in his golden book. While those who don't actually see him will know they have not been forgotten because, instead of treats left for a white horse, chocolates, candy and gifts will be lying in their highly polished boot or shoe. Frohen Nikolaus!

New Ulm's 2015 Oktoberfest receives national recognition

Nicholas of Myra

By George L. Glotzbach The 2015 Oktoberfest in New Ulm, MN has received national recognition from numerous influential media. The Germanic-Amerikan Day Parade, outdoor street dance in historic downtown, indoor events at Best Western Plus, wine-centered program at Morgan Creek Vineyards, traditional tent extravaganza at Schell’s Brewery, and involvement of local businesses, all combined to produce one of the best Oktoberfests in America. New Ulm’s two weekends were ranked: # 5 by the readers of USA TO-

DAY; among the three cited by TravelPulse.com; among those recommended by Fodor’s Travel; # 5 by Conde Nast Traveler on Fox News; # 9 by Tripping. com; and featured by Parade Magazine in <oktoberfestinformation.com>. Judging by the big crowds at all these venues in New Ulm, "The Most German City in America”, this year's Oktoberfest earned these accolades. Planning for an even bigger 2016 has already begun. New Ulm’s Oktoberfest celebration will be held Oktober 7 - 8 and 14 - 15 in 2016. Visit www.newulm.com for more information.


PAGE/SEITE 10

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Presidential Proclamation German-American Day, 2015 By The President Of The United States Of America Throughout our history, German Americans have woven distinct threads into the fabric of our country. In extraordinary ways -- by crossing the Atlantic, planting roots in communities across our country, and spurring shared advances -- German Americans have proven our Nation's diversity makes our society ever stronger.  On German-American Day, we celebrate the immeasurable ways their talents and ideas have helped shape the progress of our time. Since their earliest days on America's shores, the German people have striven to realize the fundamental promise that everyone deserves the chance to make of their lives what they will.  Building up our society as architects and artists, inventors and engineers, they continue to push boundaries and bolster dreams in their communities and across our country.  From their service in our Armed Forces to our classrooms, we see the strength and passion of German heritage integrated into the identity of our American family. The stories of German-American men and women also remind us of the important partnership between our two nations.  In the 70 years since the end of World War II and the quarter century since the fall of the Berlin Wall, Americans and Germans have inspired each other and worked to address key challenges that affect the world we share.  From combatting violent extremism and climate change to expanding economic and educational opportunity for women and girls, our common principles bind us together as inseparable allies.  As we commemorate the strong friendship between our peoples, may we never forget our unique histories, and may we continue working together to reach for a more peaceful and prosperous future. NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States,

do hereby proclaim October 6, 2015, as German-American Day. I encourage all Americans to learn more about the history of German Americans and reflect on the many contributions they have made to our Nation.  IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this fifth day of October, in the year of our Lord two thousand fifteen, and of the Independence of the United States of America the two hundred and fortieth.

Interesting Reading for Everyone of German Heritage

228 207 8820

His parents were immigrants from Germany


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 11

Presentation Spurensuche: Then and now By Christa Newerla Garcia Background: The website www.spurensuchemidwest.org is based on a brochure sponsored by the representatives of the Consulates General of Germany, Austria and Switzerland, the Goethe Institut of Chicago and the various German-speaking communities in Greater Chicago. The brochure attempted to document the presence of peoples from German-speaking areas in Chicago and the Midwest, primarily after World War II. The aim was to describe their presence and capture it in its breadth and diversity. (Since the creation of the website "Spurensuche" the Germanspeaking community has lost the presence of the Swiss and Austrian Consulates in Chicago as well as their valuable resources. The Creation: The Spurensuche Committee soon recognized that these goals would best be served in an easily accessible and adaptable way. The Illinois Humanities Council agreed with the Spurensuche Committee and approved a grant, which made the creation of this website possible. It was conceived specifically with German teachers and students of German in mind but it is also of great interest to the public at large, documented by the 13,000-19,000 hits per month world-wide. The website has become a useful teaching and learning tool, while giving the impetus for further research into the German languages and culture. The Website was created in 2003 and was sponsored by DANK - German American National Congress, GAEF the German American Education Fund of 1973 and the American Aid Society of German Descendants). It is divided into the following main sections: Media, Organizations and Clubs, German Language Schools, Research Topics and Teaching Resources. The Content: The first theme relates to the immigration and root-taking of people from German-speaking Europe after the Second World War (Migration and Settlement) followed by successful cultural dialogues between artists and

other known personalities in art and architecture. Included are also beloved culinary specialties of their countries of origin. We learn of the rearing of Lipizzan horses at the Tempel farm in Illinois, the stained glass windows at Navy Pier in Chicago and we can examine the history of the social movements and the origin of Labor Day commemorated as the Haymarket riots. Each main category is again subdivided into various links. For instance Media is subdivided into Radio and Music, German Newspapers, and TV, Film and Video. Perhaps the greatest gift to teachers of German are the Teaching Resources, subdivided into General Information, Professional Organizations, Goethe Institutes and Language Consultants along with Teacher Training, Lernorte and German Internet Courses, Text Books, Tests and Testing, Elementary, Secondary and College Level links. There are also plenty of links to German Speaking Heritage and to Holidays and Events for all levels. Of special interest to visitors of this website might be the Tafelausstellung: Link to your Roots from the recently proclaimed Weltkulturstadt Hamburg which is also Chicago's sister City. http://www.spurensuchemidwest.org/ wordocs/Exhibition%20HH-Emigration%20Port%20Tables%201-24.pdf The AATG (American Association of Teachers of German) Chapter Northern Illinois and the German Language School Conference (GLSC) has featured the presentation of this information rich website www.spurensuchemidwest.org at their German language conferences. Spurensuche Committee: Bernd Klewitz - b.klewitz@web-horizon.de Responsible for Research Topics Joseph J. Stein - aasschwob@ameritech.net Responsible for Organisations and Clubs Christa Garcia - cngarcia@earthlink.net - Responsible for Language Schools and Teaching Resources. Ingrid Zeller - izeller@northwestern.edu -Responsible for Research Topics and ''Bauhaus" Leo Schelbert - lschelbe@uic.edu - Historical Advisor Rolf Achilles - rachilles@artic.edu - Sister Cities and German and Austrian Stained Glass Windows

DANK Chapter Listing ARIZONA Phoenix IOWA Quad Cities ILLINOIS Chicago Chicago South Chicago West Fox Valley Lake County Northern Suburbs Peoria Springfield INDIANA Indianapolis LaFayette South Bend MICHIGAN Benton Harbor Great Lakes Bay Region OHIO Cleveland PENNSYLVANIA Erie Philadelphia Pittsburgh WASHINGTON DC Washington DC WISCONSIN Milwaukee www.dank.org


German - American Journal

PAGE/SEITE 12

DECEMBER/JANUARY 2016

Deutsch-Amerikaner Quiz Match the statements with the names below: 01. Major General in the Revolution, Lutheran minister 02. Fought for freedom of the press 03. Hero of the battle of Oriskany in the Revolution 04. General in the American Revolution 05. Major General in the Revolution - topographical engineer 06. designed the Brooklyn Bridge 07. America's Ambassador to Spain under Abraham Lincoln, commander of German American regiments in the Union army, U.S. Senator, Secretary of the Interior under Hayes, championed civil rights for Indiana and the national park system 08. inventor of the linotype 09. chief developer of electricity 10. Leader in New Deal legislation and the social security system 11. Physicist, theory of relativity 12. political cartoonist, created the modern image of Santa Claus and the symbols of the Democratic and Republican parties 13. Piano manufacturer 14. brewer 15. helped build the N.Y. Philharmonic Orchestra 16. risked her life in defense of the flag; imortalized in Whittier's poem 17. heroism at Monmouth 18. merchant, millionaire 19. voiced the first protest against slavery 20. constructed rockets; important in space research 21. diplomat under Nixon, Secretary of State, Nobel prizewinner 22. President of the C.I.O. and labor reformer 23. designed sturdy cloth during the Gold Rush 24. Said: "German immigrant influence has been pervasive, in our olanguage, in our mores, in our customs - in our basic philosophy." (born in the U.S.)

A. Adolphus Busch B. John Jacob Astor C. Wernher von Braun D. Leopold and Walter Damrosh E. Baron Johann DeKalb F. Albert Einstein G. Barbara Frietschie H. Nicholas Herchheimer (Herkimer) I Henry Kissinger J. Ottmar Mergenthaler K. Peter Muehlenberg L. John Kennedy M. Thomas Nast N. Mollie Pitcher O. Francis Daniel Pastorius P. Johann Roebling Q. Walter Reuther R. Henry Steinway S. Baron Friedrich Wilhelm von Steuben T. Carl Schurz U. Karl P. Steinmetz V. Levi Strauss W. Robert Wagner X. Peter Zenger

And here are the answers: (German American Heritage Quiz) 16. Barbara Frietschie

08. Ottmar Mergenthaler

15. Leopold and Water Damrosch

07. Carl Schurz

14. Adolphus Busch

06. Johann Roebling

13. Henry Steinway

05. Baron Johann DeKalb

12. Thomas Nast

04. Baron Friedrich Wilhelm von Steuben

11. Albert Einstein

03. Nicholas Herchheimer (Herkimer)

10. Robert F. Wagner

02. Johann Peter Zenger

09. Karl P. Steinmetz

01. Peter Muhlenberg

24. President John F. Kennedy 23. Levy Strauss 22. Walter Reuther 21. Henry A. Kissinger 20. Wernher von Braun 19. Francis Daniel Pastorius 18. Johann Jacob Astor 17. Mollie Pitcher


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 13

„Viele Menschen wollen etwas tun“

“Lots of people want to do something”

Der Soziologe Serhat Karakayali über die Hintergründe des stark gestiegenen Engagements in der Flüchtlingshilfe.

Sociologist Serhat Karakayali on the background to the big increase in the number of people helping refugees.

Wer sind die vielen Ehrenamtlichen, die sich um Flüchtlinge in Deutschland kümmern, und was ist ihre Motivation? Serhat Karakayali, selbst Sohn türkischer Zuwanderer, vom Berliner Institut für empirische Integrations- und Migrationsforschung der Humboldt-Universität hat sich gemeinsam mit dem Politikwissenschaftler Olaf Kleist die Strukturen der Hilfe angesehen. Herr Karakayali, die Hilfsbereitschaft gegenüber Flüchtlingen in Deutschland hat erheblich zugenommen, viele Menschen engagieren sich ehrenamtlich. Können Sie diesen Anstieg beziffern? Das ist schwierig, weil sich die meisten Helfer in selbst geschaffenen Strukturen engagieren, außerhalb der großen Verbände und Institutionen. Aber auch ein Großteil der etablierten Organisationen, die wir befragt haben, berichtet von einer deutlichen Zunahme. Seit 2011, also seit dem Beginn des Bürgerkrieges in Syrien, ist die Zahl der Ehrenamtlichen in der Flüchtlingsarbeit um rund 70 Prozent gestiegen. Wie engagieren sich die Menschen? Früher ging es bei der ehrenamtlichen Arbeit mit Flüchtlingen vor allem darum, die Menschen bei der Integration und der Organisation ihres Alltags zu unterstützen. Das passiert auch heute noch: Die Helfer begleiten sie bei Behördengängen, übersetzen für sie, geben Sprachunterricht, machen Fahrdienste. In der aktuellen Ausnahmesituation mit der hohen Zahl von Flüchtlingen kommen Aspekte der Grundversorgung hinzu – die Ehrenamtlichen verteilen Essen, sortieren gespendete Kleidung oder bauen Zelte für die vorübergehende Unterbringung auf. Was treibt die Helfer an? Mehrere Faktoren spielen eine Rolle. Laut unserer Umfrage sind die Ehrenamtlichen vor allem humanitär und menschenrechtlich orientiert. Religion dagegen spielt als Motiv selten eine Rolle. Die Entwicklung der vergangenen Wochen und die dramatischen Fernsehbilder der Flüchtlinge haben stark dazu beigetragen, dass viele Menschen etwas tun wollen. Und natürlich gilt auch: Wenn ich jemandem helfe, der unzweifelhaft in Not ist, macht mich das glücklich. Gibt es den „typischen“ Flüchtlingshelfer? Ja, das kann man so sagen. Laut unserer Umfrage ist er weiblich, gut ausgebildet und steht finanziell nicht schlecht da. Außerdem haben wir festgestellt, dass sich besonders viele Menschen mit MIGRATIONSHINTERGRUND engagieren – ihr Anteil an den Ehrenamtlichen ist mit 40 Prozent doppelt so groß wie ihr Anteil an der Gesamtbevölkerung. Diese Menschen helfen mit dem Gefühl: Ich kann verstehen, in welcher Situation du bist.

Who are the many volunteers looking after refugees in Germany, and what is their motivation? Serhat Karakayali of the BERLIN Institute for Empirical Integration and Migration Research at Humboldt University, himself a son of Turkish immigrants, has studied the structures of the assistance provided to refugees, together with political scientist Olaf Kleist. Mr Karakayali, there has been a considerable increase in willingness to help refugees in Germany, and lots of people are doing voluntary work. Can you put a figure on this increase? That’s difficult, because most helpers work in structures they have created themselves outside of big associations and institutions. But a significant increase was also reported by most of the established organizations we interviewed. The number of volunteers working with refugees has risen by around 70 percent since 2011, i.e. since the beginning of the civil war in Syria. In what ways do the people get involved? Previously, voluntary work with refugees focused primarily on helping the people with integration and organizing their everyday lives. This still happens today: the helpers help them deal with government authorities, translate for them, give them LANGUAGE lessons, help with transport. In the current exceptional situation, with so many refugees arriving, more basic forms of help are also needed – the volunteers distribute food, sort clothes that have been donated, or set up tents for temporary accommodation. What motivates the helpers? Several factors play a role. According to our survey, the volunteers’ motives are primarily humanitarian and relate to HUMAN RIGHTS. By contrast, religion seldom plays a role as a motive. The development of the past few weeks and the dramatic TELEVISION images of the refugees have had a big impact and made many people want to do something. And of course it’s also the case that, if I can help someone who is obviously in great need, it makes feel happy. Is there is a “typical” refugee helper? Yes, you can say that. According to our survey they are typically female, well educated and financially not badly off. We also found that a particularly large number of people with a migration background want to get involved. They account for 40 percent of the volunteers; that’s twice their share of the overall population. When these people help, their feeling is: “I can understand the situation you’re in.”

www.bim.hu-berlin.de

www.bim.hu-berlin.de

© www.deutschland.de

© www.deutschland.de


PAGE/SEITE 14

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

German Football Museum Opens in Dortmund The German Football Museum opened its doors to thousands of fans over the weekend, proving once and for all that in Germany, soccer is king. The six-year and 36 million euro undertaking is sponsored by Adidas and Mercedes and has been endorsed by the Bundesliga and German Football Asso-

Get to know your new Präsident As we have so many members around the country, it would be great to help you get to know your new President. Michael Ianni originally hails from Canton, OH, and has been fortunate over the years to enjoy living in Washington, DC, Salzburg, Austria, Linz, Austria & Chicago, IL, which is his current home. After graduating from The George Washington University with a Bachelors of Business Administration in 2001, Michael worked for Morgan, Lewis & Bockius LLP as an Investment Management Analyst. This was followed by Michael being accepted into the Austrian American Educational Commission’s U. S. Teaching Assistant Program offered in partnership with the U.S. Fulbright Commission. He spent two years working in Linz, Austria, for two private schools teaching English as a Second Language. Michael returned to the U.S. in 2005, and joined Nuveen Investments, where he is still employed today, and has held multiple positions. He currently holds the title of Vice President, Sales Development Manager, in their Global Private Client Group. Additionally, Michael received his Masters of Business Administration from DePaul University with concentrations in Entrepreneurship and Sales Leadership. Afterwards, Michael became an Adjunct Professor at DePaul University in the Marketing Department’s Center for Sales Leadership teaching Effective Business Communication. He is currently in his 6th year as an Adjunct Professor. Michael also achieved the Prüfung Wirtschaftsdeutsch in 2007 through the Goethe Institut – Chicago which is offered by the Federal Republic of Germany’s Chamber of Commerce & Industry. After spending the past 3 years on the Board of Directors of the Chicago North Chapter, where he served as President and is currently Treasurer, he is very excited to be joining the DANK National Board. Also, he and his wife, Laura, are very eagerly looking forward to their first child next spring.

ciation (DFB). The star-studded ribbon cutting ceremony was held on October 23 and the public opening on October 25. The nearly 83,000 square foot space is dedicated to the fans. Some exhibits are nostalgic: Mario Götze's jersey from the World Cup final in Brazil, the game ball from the 1954 World Cup in Switzerland. Other exhibits awaken an overall sense of pride in German soccer tradition. One portion of the museum is called “The Vault” and will have on display the greatest trophies and accolades of German soccer. The Vault centerpiece was hand-delivered on opening night by German National Team Coach Joachim Loew: the 2014 World Cup trophy. The memorabilia goes hand-in-hand with interactive exhibits and live broadcasts of Bundesliga games and training sessions, leaving fans even more devoted to soccer than ever before. The inauguration of the German Football Museum also means the establishment of a long awaited soccer Hall of Fame. There are nine soccer players in the German Sports Hall of Fame, which was established in 2008, but the soccer Hall of Fame will be the first specialized honor system in German athletics. Players like Franz Beckenbauer, Uli Hoeneß, and Jürgen Klinsmann, all of whom enjoy international recognition as some of the best players of all time, will finally have a place of national pride. The players will be chosen by a permanent jury, which will include the sitting DFB President, the director of the Museum and the captains of the men's and women's national teams. Every year, 2-3 players will be inducted into the Hall of Fame. © Germany.info

DANK Benton Harbor, MI 2015 Fish Fry Schedule Dec. 4 Closed in January Feb. 5, 2016 The House Of Gemütlichkeit DANK Haus - Benton Harbor 2651 Pipestone Rd. Benton Harbor, MI

(269)926-6652 · www.dank13.org


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 15

Chapter Chatter Bay City convention was a positive experience

Pittsburgh Chapter summer picnic a great success! August 23 was a beautiful day in Pittsburgh in more than one way. While the weather was perfect for a Picnic, the attendance of 50 plus members and guests for our annual Summer Picnic made it that much better. The Brats and Beer provided by the Chapter supplemented all the wonderful food brought by our Members and their guests with German music playing in the background. This year we also invited members of the German Meet Up group to join us and we were happy to see several of their members present, which allowed for more than usual conversations in the German language to take place. “Gemütlichkeit” was present throughout the afternoon with those present appearing to truly having enjoyed the event. Thanks to the Kugler Family for preparing the Picnic grove and Erik Wittmann for providing the decorations. Most of all “thank you” for those who made the effort to attend and make it a successful event.

Best Wishes to all for the New Year Erie, PA #71

By Monte Oswald President, DANK Chapter Great Lakes Bay Region The DANK Convention was a Wunderbar Success for our club Great Lakes Bay Region DANK. We received a lot of positive news coverage and our treasury was filled up with greenbacks…Vielen Dank to all guest and members who helped to make this happen! Our labors to make homemade sauerkraut and horseradish has paid off as we now enjoy the Fall Flavors during these festive times. Our club started out assisting the Federal German Republic Consulate with a Wurstfest Alpine Hat sale and we continue to find new means of revenue for the migration problem. We’re thankful that Consulate General Herbert Quelle was able to share his insights on this important issue and we hope to continue our efforts for our old homeland. The Great Lakes Bay Region DANK has a new logo decal and we welcome any member to display it proudly along with our national DANK decals. Feel free to contact us if you’d like to purchase one for the price of $2.00, 989.280-0712 -Monte (Great Lakes Bay Region DANK, Decal sales, 1108 Water St., Bay City MI. 48707) What Christmas Season wouldn’t be complete without a tour of World Famous Frankenmuth? Check out the videos on our chapter’s FACEBOOK page where we keep fun and interesting films of everything German!! “GREAT LAKES BAY REGION DANK” Congratulations to our new national DANK President Michael Ianni and his new motto: Are you a member of DANK? Here’s a brochure to tell about our German-American Club. Leben ist Gut!

Wir wünschen Euch von Herzen viele Tage ohne Schmerzen, den Himmel mit viel Sternenlichtern, und ein Lächeln auf Euren Gesichtern. Wir wünschen Euch nur Freud, kein Leid und immer das Gefühl der Geborgenheit. So soll es sein zu diesem Feste und auch für das kommende Jahr - nur das Beste!

Robert, Christel, and Rolf Miske - Sheboygan, Wisconsin


PAGE/SEITE 16

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Chapter Chatter 2015 National Convention While the weather was less than ideal, our host chapter, Bay City rose to the challenge making sure that everyone had a great time from sign-in until the closing on Sunday. We heartily thank them for all their talents in making this a memorable weekend. While high winds kept the dinner cruise docked in port, that didn’t stop the delegates and guests from enjoying traditional foods accompanied by great music to get everyone in the mood. Then it was back to Convention central and our 6th floor hospitality room that was like none other we have ever seen! There were many tables laden with various snacks and cheeses, and a dessert ‘bar’ with so many types of torte that it was hard to pick just one (or two)! Of course the beverages helped us to enjoy even more the music provided and there was a lot of ‘singing along’ with those favorites we know so well with Gary Dietz (trumpet) and then the band. Later

of knowing that her fellow board members helped her accomplish her goals for the organization and she thanked them for stepping in representing her when needed. It was all teamwork. Her hope was that the new president will bring a new vitality to DANK and help us to regrow into an even stronger organization. Following a short break, the new officers were elected: Michael Ianni (Chicago) President, Erik Wittmann

German Consul General Herbert Quelle

The new DANK National Board, l to r: Ron Kabitzke, Mike Ianni, Bev Pochatko, Bob Miske and Eric Witmann German Consul Herbert Quelle joined in with his harmonica. Gemütlichkeit was the order of the evening as everyone renewed old friendships and made new ones. Saturday was off to a slow start when (as usual) as some delegates don’t seem to have their German punctuality in tune with the schedule. The meeting was delayed due to a lack of a quorum and reconvened 30 minutes later. The business meeting went quickly and orderly and the outgoing officers gave their reports. Natl. President Beverly Pochatko said that while she was stepping down, she did so with the confidence

(Pittsburgh PA) 1st VP, Ron Kabitzke (Milwaukee) 2nd VP, Beverly Pochatko (Erie PA) Secretary, and Robert Miske (Sheboygan WI) Treasurer. German Consul Quelle then addressed the delegates and guests. Saturday guests and delegates attended the Oktoberfest dinner celebration at the SteinHaus Restaurant. Food was excellent, the music was very enjoyable and everyone had a great time. Baskets donated by the Chapters were raffled off and the 50/50 winner was Charlotte Chase of Erie. Newly elected President Michael Ianni presented Beverly Pochatko with a plaque recognizing her four years of dedication and service as past national president. Sunday’s meeting started as scheduled with the new Executive Board and a renewed request from Chapter Chicago South regarding revenue rebate from dues to help their chapter. After much discussion, it was approved with stipulations that they must participate in the national raffle to help them raise funds and to host the convention in 2017. Chapter President Dietz said he would take it to his board and get back to national in two weeks’ time. As the meeting adjourned, everyone quickly gathered their belongings and headed for their transportation home, but not before hugs, handshakes, and thank you’s were exchanged.


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

Chapter Chatter

PAGE/SEITE 17


PAGE/SEITE 18

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Chapter Chatter DANK Chapter Lake County, IL bus trip to Cedarburg, Wisconsin; Elects a new Board By Ursula Hoeft DANK Chapter Lake County On October 10th DANK Lake County members and friends boarded a bus and headed to historic Cedarburg, Wisconsin for the town's 8th Annual Oktoberfest. They enjoyed music, dancing and a live Glockenspiel show that was "guar-

Photo by Karl Schmidt

DANK Lake County Cedarburg Oktoberfest bus trip

Frohe Weihnachten

anteed to make you laugh" – which it did! There was plenty of German food to feast on and an assortment of German beers, of course! On the bus, everyone enjoyed singing along to traditional and popular German tunes played on his button box accordion by Erwin Goering. It almost made the ride seem too short! We have Judy Kanka to thank for organizing this fun trip. DANK Chapter Lake County's New Board DANK Chapter Lake County, Illinois held an election meeting on November 1st. Board members for the coming year include Greg Hoeft, President; Richard Bookie, Vice President; Karl Schmidt, Treasurer, Membership Chair and Archivist; Judy Kanka, Recording Secretary; Ludwina Homer, Corresponding Secretary and Auditor; Ursula Hoeft, Publicity Secretary and Auditor; Helmut Appelt, Advisor and Auditor; Hella and Erwin Goering, Vera Schalk and Fini Schmidt, Advisors. President Greg Hoeft addressed the Board, stating that he looks forward to a successful year. He commended Richard Bookie for his willingness to serve as Vice President.

und ein glückliches Neues Jahr wünschen allen Mitgliedern, Mitarbeitern und Freunden, die DANK Gruppe Chicago Süd Präsident Gary Dietz und Vorstand

Photo by Joyce Bookie

L-R: Erwin Goering, Karl Schmidt, Hella Goering, Ludwina Homer, Greg Hoeft, Ursula Hoeft, Fini Schmidt, Richard Bookie, Helmut Appelt

Frohe Weihnachten

Frohe Weihnachten to the Members of Chapter Pittsburgh from your Executive Board

und ein glückliches Neues Jahr wünscht

Lake County Chapter #5


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 19

Chapter Chatter DANK Chapter Milwaukee Activities, Membership Recognition, and Election By Jane Nacker DANK Chapter Milwaukee DANK Chapter Milwaukee had another busy Fall. The Milwaukee DANK Chor, directed by Dr. James Norden, performed at the Estabrook Bier Garden on August 16. They were also asked to sing with the Schwaben Männerchor for their concert on October 31. They are actively practicing for the upcoming Christmas concerts. The Milwaukee DANK Folk Dancers, directed by Doris Mueller, performed for the Sisters of St. Francis of Assisi residents on October 6, and for the Our Lady of the Angels residents on October 16. DANK Chapter Milwaukee held a combined Membership Recognition meeting and Election on October 25 at Sacred Heart Croation Hall. Membership Secretary Ursula Günther coordinated the membership awards. Members with 5 to 50 membership years were recognized with a certificate and coordinating DANK pin. Those receiving certificates and anniversary pins were:

25 year: Lester Butz, Michael Brunner 30 year: Doris Mueller, Gertrude Missun, Gertrude Kaegler, Sabina Magyar, David Walsch 35 Year: Marika Cartier Magyar 40 year: Erika Guth Degner, Joan Kessler, Frederick Kessler 45 year: Anna Hammermeister, Margerita Wilson, Dr. Theodore Bruns 50 year: Ingrid Sutton, Ingeborg Magyar

DANK Milwaukee Board. L to R. Seated: Treasurer Victoria Ohde, Secretary Sally Shearer, President William Bessa, 1st Vice President Don Wohlfeil, 2nd Vice President Brigita Roth. Standing, Advisors: Jack Williams, Gerhard Roth, James Schmidt, Ursula Günther, Edwin Günther, Holger Sommerfeld, Jane Nacker, Deanna Sommerfeld, Heidi Günther, Jill Shearer, Irene Brunner, Doris Mueller, Ed Mueller. Not pictured: Gene Brunner.

Membership awardees pictured, L to R. Seated: Wendel Feiter, Theresia Tarjan, Ingrid Sutton, Anna Hammermeister, Ingeborg Magyar. Middle rows: Nana Feiter, Julie Reichert, Helene Gyarmaty, Joan Kessler, Gertrude Missun, Gertrude Kaegler, Michael Brunner, Doris Mueller, Sabina Magyar. Back: Frederick Kessler, Lester Butz, James Schmidt. 5 year: Erna Willis, Julie Reichert, Valerie Swenson, Helga Mahn, Robert Mann, William Pulkinen 10 year: Nana Feiter, Wendel Feiter, Gretchen Fischer 15 year: Helene Gyarmaty, James Schmidt, Christine Wist 20 year: Bradley Ohde, Clifford Wilson, Theresia Tarjan, Ingeborg Bohnsack

Next, members voted for the DANK Chapter Milwaukee Board. Results for two year terms are as follows: President William Bessa, 1st Vice President Don Wohlfeil, 2nd Vice President Brigita Roth, Secretary Sally Shearer, Treasurer Victoria Ohde. Advisors to the Board are: Gene Brunner, Irene Brunner, Edwin Günther, Heidi Günther, Ursula Günther (Membership Secretary), Doris Mueller (Dance Director), Edward Mueller, Jane Nacker, Gary Roth, James Schmidt, Jill Shearer (Chor President), Deanna Sommerfeld, Holger Sommerfeld, and Jack Williams. After a busy day, everyone enjoyed camaraderie, a buffet dinner, and beverages. New members joined, and others signed up to volunteer or try out the dance group and Chor. DANK Chapter Milwaukee is on Facebook! See photos, videos, and chapter news. “Like” us at www.facebook.com/ dankmilwaukee.


PAGE/SEITE 20

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Chapter Chatter DANK Chapter South Bend Oktoberfest at its best By Christine Weiss DANK Chapter South Bend DANK members met at Weiss' Gasthaus on October 24 to celebrate the Oktoberfest. John Tarwacki hosted the event and Mark Rydzinski entertained everyone with his accordion, playing Polkas, Waltzes, and sing-alongs. The room was decorated in traditional bavarian colors, resembling the sky and the clouds. During the evening we prosted many times to the happy occasion. A Yodel contest was won by a young lady by the name of Tricia. Six contestants entered the beer drinking contest with the anticipation of drinking a full stein of beer, however, six baby bottles were brought out instead. Clara Custers grandson finished first and received a beautiful felt hat, straight from Bavaria. The evening was filled with fun and was enjoyed by everyone. A big thanks to John and Mark, and everyone who came out to make it a special night to remember.

Pittsburgh Chapter partakes in raising funds for local Food Pantry By Erik Wittmann Pittsburgh Chapter President Emeritus As part of our Chapters ongoing effort to do projects to benefit the local community and support DANK’S St. Nicholas Project, the Chapter held its second annual “Bratfest” to benefit the George Steiner Food Bank. The one day event, held on October11 raised close to $700 for the Food Bank. This effort in its second year is done in conjunction with the Concord Presbyterian Church, the home church of our former vice President George Steiner. Funds raised with this effort and others on the part of the church provide resources for Food Baskets for the needy during both Thanksgiving, Christmas and Easter. The Chapter will also be collecting funds at our annual “ Weihnachtfeier” to be held on December 4th at the Teutonia Männerchor. Donations can be mailed to DANK Chapter 58, P.O. Box 24563, Pittsburgh, Pa 15234 payable to the George Steiner Food Bank.


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

Thank You Great Lakes Chapter Reinhard Lippert and I Donna J Lippert would like to personally “thank you very much” for a wonderful time we had at the Great Lakes Dank chapter in Bay City for the convention. We all so very much appreciated the great meals and fellowship and we enjoyed meeting all new members from the chapter up north! I never knew how nice of a town Bay City is and hope that next we can plan several trips for a visit! Thank you once again for a nice time and we really appreciate the wonderful efforts made by all of you at your chapter who put together about one of the best yet DANK conventions! It was a "fuzzy, warm feeling" that I had when speaking to all of your DANK members.  It is evident that a wise choice was made when you opened the chapter as it shows that your German/ American heritage is still so very strong and growing! Keep up the great work.  Remember we are always open down here at the Benton Harbor/St. Joseph Chapter.  The next time you are in town, give us a call at 269.926.6652. We would love to have you visit for either a fish fry or an Oktoberfest!  Reinhard and Donna J Lippert DANK Milwaukee Mourns the passing of

Earl B. Yanke Earl B. Yanke, Born to Eternal Life on Tuesday, September 22, 2015 age 86 years. Preceded in death by his loving wife Maria (nee Brandl) of 50 years. Survived by his dear children Michele Pautsch, Mike (Gerilyn), and John Yanke. Grandfather of 12. Brother to Howard (Ellen) Yanke and Joyce Will. Also survived by other relatives and friends. Earl proudly served in The US Navy Reserve for 28 years.

DANK Fox Valley mourns the passing of

Noah Samuel Willis Noah Samuel Willis was born April 13, 2012 to Samuel James and Christina Lynn (Fuchs) Willis. He was born back to Heaven, Sunday, September 27, 2015. He is survived by his loving parents, Sam and Christina; his sister, Lauren; grandparents Bill and Darlene Fuchs and Ruth and John Willis; his Uncle Matt and Auntie Clara; Uncle Stephen Fuchs; cousins, Trevor and Jonathon Willis and a community of friends, Memorial donation can be made directly to these trusted organizations that mirror Noah’s strength and determination in battling cancer. Pediatric Brain Tumor Foundation at: www.curethekids.org/donate/ Pediatric Cancer Foundation at: www.bearnecessities. org/Donate/WaysToGive.aspx American Childhood Cancer Organization at: www.acco.org/awareness-advocacy/donate-now/

PAGE/SEITE 21

DANK Benton Harbor/St. Joseph mourns the passing of

Bruce Alan Burke Bruce Alan Burke, 59, of Stevensville passed away Aug. 28, 2015, at Hanson Hospice Center after a long and courageous three-year battle with brain cancer. Memorial contributions may be made to Benton Harbor Area Schools or Michigan State University Engineering School. Bruce was born on Feb. 5, 1956, in Benton Harbor to Darrell and Cecelia Burke. He was a proud member of D.A.N.K. Bruce is survived by his children: Vincent Burke of Midland, Mich., Sophia (Michael) Strudas of Benton Harbor, and Grace Burke of Coloma; grandson, Landon Strudas; mother, Cecelia (Warren) Seabury; siblings: Katherine O'Connor, Judith Kibbey, Michael Burke, and Brian Burke; and numerous nieces, nephews and cousins. Bruce was preceded by his father, Darrell Burke.

DANK Pittsburgh mourns the passing of

Heino Coelle Heino L. Coelle, 90 of Cheswick, and life- long Pittsburgh Chapter member passed away on Tuesday September 8, 2015. Born in Bremen, Germany, he was arrested in 1948 in Berlin by the Soviets for "antikommunistic propaganda" and sentenced to hard labor. Heino was released after six years in the labor camp by the new Soviet government. In a refugee camp he met Dena (also a former political prisoner). In 1956 they got married and immigrated to the USA in 1960. He assumed the position as director of the Radio Hour in 1985, and together with Dena, has been "The Voice Of The Germanic Societies for the last 25 years. Heino was a member of the DANK group which founded the "Bavarian Oktoberfest" at Station Square and served as organizer and emcee for this very successful event that brought the Pittsburgh area a much appreciated slice of Germanic Culture and tradition. Heino organized DANK's annual "Rhineland Karneval" at Duquesne University and also served as emcee for this colorful celebration. Surviving Heino are his wife, Dena Coelle Daughter Carina (Gary) Robich Grandchildren William (Jennifer) Robich Robert Robich Great-grandson Brooks 3 sisters; Hella Huntemann, Ilse Eschen and Marga Bosjnak Niece Hazel Preceded in death by his parents, Heinrich & Maria Knoche Coelle and one sister Gusta.


German - American Journal

PAGE/SEITE 22

DECEMBER/JANUARY 2016

Aus Oma's Küche

Dresden Stollen Thinly sliced Stollen and other Christmas goodies are enjoyed by many on Advent Sundays. Stollen — the traditional Christmas cake — is one of the main features of Christmas in German. Once the Christmas season begins, you can find it everywhere throughout the country. And it's big business: last year 2 million were baked in Dresden alone and nowadays the cakes are exported throughout the world. The cake is thought to have originated in Dresden in the 1400s. At that time, however, the Catholic Church, as part of the fasting rules in preparation for Christmas, forbade the use of butter during Advent, turning the stollen of the Middle Ages into a rather tasteless pastry. The baking tradition as it exists today began in 1650. At the request of bakers in Dresden, Prince Ernst von Sachsen successfully petitioned Pope Urban VIII to lift the restrictions on the use of butter during Advent specifically for Dresden. Since the cakes really are very tasty, you might want to try your hand at baking one yourself, so here is a simple recipe for you. Ingredients Dough: 4 1/3 cups flour 1 to 1 1/2 cups milk 2.5 ounces yeast 1 cup plus 2 tablespoons butter

3/4 cup sugar or honey 1 teaspoon salt Flavoring: 1/2 cup candied lemon peel 1/2 cup chopped almonds 1 lemon, grated for rind 1/4 cup rum 1 3/4 cup raisins Topping: 1/4 cup melted butter 1/2 cup powdered sugar Instructions Make a soft, pliable yeast dough from ingredients listed in the first section and let stand in bowl for 10 minutes. Knead the spices, except raisins, into the dough. When all other ingredients are equally distributed, add the raisins. Roll into an oval and place on a greased

baking sheet. Let it rest for 10 to 15 minutes. Still on the baking sheet, wrap dough well in aluminum foil and store in the refrigerator for a few hours or overnight. Remove from refrigerator and take off foil. Sprinkle flour around the loaf to prevent the dough from spreading. Place loaf in a pre-heated (350400 degrees Fahrenheit) oven and bake 50-60 minutes, till pale gold in color. Remove from oven. Brush with melted butter and dust with powdered sugar. Repeat until butter and sugar are used up. Stollen should have a thick, white layer.

Exchange Rates 1 USD = 0.91881 EURO 1 EURO = 1.08836 USD 11 -5 -15


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 23

2015 German-American Day Celebrated in Friendship Garden By Jacob Comenetz, Cultural Affairs Officer, German Embassy Washington The 28th annual German-American Day was celebrated in the restored and blooming German-American Friendship Garden on the National Mall on the morning of Oct. 6, 2015.

in Washington, DC, representatives and members of Association of German-American Societies of Greater Washington (AGAS), the Washington Sängerbund, United Church, GermanAmerican Heritage Museum, and allied organizations gathered to pay tribute to German-American heritage as well as the shared values that define modern German-American relations. With the Washington Monument as a backdrop, Dr. Stefan Buchwald, representing the German Embassy, delivered remarks, noting the importance of upholding traditions such as GermanAmerican Day.

(© Germany.info / Jacob Comenetz)

The Washington Sängerbund performs at the 2015 German-American Day ceremony Established in 1987 by joint resolution of the United States Congress, signed by President Reagan, GermanAmerican Day commemorates the date on which 13 German families from Krefeld landed in Philadelphia in 1683—the first large-scale German immigration to America. The holiday honors the diverse contributions German immigrants and their descendants have made to the United States.

(© Germany.info / Jacob Comenetz)

Under Beautiful weather on Oct. 6, 2015, German-American Day in Washington, DC Under a brilliant blue sky, characteristic for German-American Day

(© Germany.info / Jacob Comenetz)

The restored information panel at the German-American Friendship Garden

To underscore the significance of the German-American friendship, Federal President Joachim Gauck, having just visited Philadelphia, would arrive in Washington in a matter of hours, he said, later to meet with President Obama, Vice President Biden, and US Secretary of State Kerry. Federal President Gauck’s visit coincides with the Embassy celebration of the 25th anniversary of German reunification on Oct. 3, 1990. After a prayer and the singing of the German and U.S. national anthems, AGAS president Gerhard Meinzer, serving as master of ceremonies, introduced the speakers who read the German-American Day proclamations from Maryland, Virginia, the District of Columbia—as well as the Presidential Proclamation from Barack Obama. In his proclamation, President

Obama noted the way “Americans and Germans have inspired each other and worked to address key challenges that affect the world we share.”

(© Germany.info / Jacob Comenetz)

German-American Day 2015 “As we commemorate the strong friendship between our peoples, may we never forget our unique histories, and may we continue working together to reach for a more peaceful and prosperous future,” he said. The ceremony concluded with the traditional singing of Der Ruf Nach Frieden (A Call for Peace) by the Washington Sängerbund—the oldest German singing society in the Washington, DC area, founded 1851. The attendees then adjourned for a festive luncheon at Café Mozart. © germany.info

Upcoming deadlines for the DANK GermanAmerican Journal To keep this magazine on schedule for on-time delivery please use the following schedule for upcoming issues:

February/March: Jan. 10 Chapter news and pictures should be sent to the editor, Ron Kabitzke at lutheran@wi.rr.com. If you need assistance of any kind please call me and I will be more than happy to assist you. My number is 262.675.6336


PAGE/SEITE 24

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Der Schauplatz Glienicker Brücke

It happened at Glienicke Bridge

Am 11. Juni 1985 wechselten auf der Brücke zwischen Potsdam und West-Berlin fast 30 Spione die Seiten – es war der größte Agentenaustausch des Kalten Krieges.

On 11 June 1985 almost 30 spies crossed the bridge between Potsdam and West Berlin in the biggest spy swap of the Cold War.

Auf Berliner Seite hing die Flagge der USA, auf Potsdamer The US flag was flying on the BERLIN side; the flags of Seite waren wieder die Fahnen von DDR und Sowjetunion EAST GERMANY (GDR) and the Soviet Union had again gehisst worden: Wem im November 2014 beim Blick zur been raised on Potsdam side. People with an uneasy feeling Glienicker Brücke mulmig zuas they looked towards mute wurde, tröstete sich mit Glienicke Bridge in dem liebsten Gedanken aller November 2014 could verängstigten Kinobesucher: comfort themselves „Es ist ja nur ein Film.“ with the favourite Trotzdem konnte man sich thought of all scared angesichts der Kulisse für eincinema goers: “It’s only en Dreh von Regisseur Steven a movie, after all.” Spielberg leicht zurückversetzt Director Steven fühlen in die Zeit des Kalten Spielberg had only had Krieges. Mehrere Tage lang the backdrop built for fing Spielberg auf der Havea film shoot, but you lbrücke Szenen für einen Film could still be forgiven über den US-Piloten Francis for thinking you had Gary Powers ein, der 1960 über been whisked back Ronald Kabitzke Photo to the Cold War era. der Sowjetunion abgeschossen The Glienicker Bridge (Spy Bridge) at Potsdam, Germany und gefangen genommen worSpielberg filmed scenes den war. 1962 wurde er gegen on the bridge over the den in den USA inhaftierten KGB-Spion Rudolf Abel ausge- river Havel for several days. The film was about the US pilot tauscht. Tom Hanks spielt im Film dessen Anwalt. Francis Gary Powers, who had been shot down over the Soviet Es war seinerzeit das erste Mal, dass die Glienicker Brücke Union in 1960 and taken prisoner. In 1962 he was exchanged Schauplatz eines solchen Handels wurde. Bei zwei weiteren for the KGB spy Rudolf Abel, who had been in jail in the USA. Gelegenheiten wechselten Agenten dort die Seiten. Der Tom Hanks plays his lawyer in the film. größte Austausch des Kalten Krieges ereignete sich am 11. Back then, this was the first time that the Glienicke Bridge Juni 1985. Fast 30 Spione übertraten damals auf der Brücke had been the scene of such a trade-off. Spies changed sides jenen weißen Streifen, der die Grenze zwischen der Bundesre- there on two further occasions. The biggest exchange of the publik und der DDR markierte. Die meisten von ihnen waren Cold War took place on 11 June 1985, when almost 30 spies CIA-Informanten. crossed the white lines on the bridge marking the border between the Federal Republic and the GDR. Most of them were „Dem Willkürregime entkommen“ CIA informants. Auch Eberhard Fätkenheuer trat damals den Weg in den “Escaped from that despotic regime” Westen an. „Gemeinsam mit den anderen US-Spionen lief ich rund 30 Meter über die Brücke“, erinnerte er sich in einem BeEberhard Fätkenheuer also took on the journey to the West itrag für den „Spiegel“. „Ich stand so neben mir, dass ich sogar at that time. “I walked about 30 metres over the bridge togethmeine Tasche im Bus vergaß – die trug mir Kornblum [Anm. er with the other US spies,” he recalled in an article for Der d. Red.: John Kornblum, ab 1985 US-Gesandter in Berlin] Spiegel. “I was so beside myself that I even left my bag behind hinterher. Als ich dann schließlich die weiße Linie passierte on the bus – Kornblum picked it up for me [ed.’s note: John und in den orange-rot-braun gestreiften Bus mit dem West- Kornblum, US Ambassador in BERLIN after 1985]. Once I berliner Kennzeichen stieg, hatte ich nur noch Angst. Vor al- had finally crossed the white line and boarded the orangelem Existenzangst.“ Schwierig sei die Zeit danach gewesen, red-brown striped bus with the West BERLIN registration, I und doch: „Heute fahre ich oft zur Glienicker Brücke – sie felt nothing but fear. Existential fear mainly.” The time after verinnerlicht für mich das Gefühl, dem Willkürregime ent- that was difficult, and yet: “Today I often go to the Glienicke kommen zu sein. Das macht mich stolz.“ Bridge – for me it embodies the feeling that I had escaped Die Glienicker Brücke ist längst ein Symbol. Nach dem from that despotic regime. That makes me proud.” ZWEITEN WELTKRIEG wieder aufgebaut und 1949 als The Glienicke Bridge has long since become a symbol. Re„Brücke der Einheit“ eröffnet, war sie fast vier Jahrzehnte built after THE SECOND WORLD WAR and opened in 1949 lang für den normalen Verkehr gesperrt. Die eine Hälfte lag as the Bridge of Unity, normal traffic was blocked for almost im Osten, die andere im Westen – was man auch am unter- four decades. One half of the bridge was in the East, the other schiedlichen Anstrich sehen konnte. Erst am 10. November in the West – which you could even tell by the different kinds 1989, einen Tag nach dem Fall der Berliner Mauer, war der of paint that were used. Not until 10 November 1989, one day Überweg wieder frei. after the fall of the BERLIN Wall, was it re-opened to traffic. www.bundesstiftung-aufarbeitung.de

www.potsdam.de

© www.deutschland.de

www.bundesstiftung-aufarbeitung.de


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 25

Celebrating the German Language Certification with the Consul General By Dr. Silvia Schmid, Co-director DANK School Chicago Northern Suburbs – Chapter 26 Learning German can be easy, or at least, it looked like it when the German Consul General Herr Quelle handed out the certificates to our students who took the level A2/B1 exam of the Deutsches Sprachdiplom der Kultusministerkonferenz (DSD I). It takes several years to reach a level in German to

understand grammar, to have a conversation, to write an essay. Once a student shows competency to take the level A2/ B1, it will show proof that the student has reached a language level in German which will give opportunities to study at a German university.

Frohe Weihnachten Merry Christmas and a Happy New Year Benton Harbor St. Joseph, MI #13

Our beginner students start with simple vocabulary like ‘Hallo’ (hello), ‘Guten Tag, wie geht’s?’ (Good morning, how are you?), the colors blau, rot, gelb (blue, red, green), or the numbers, eins, zwei, drei (one, two, three). Übung macht den Meister. “Practice is what makes a master.” Mastery of the German language takes time and effort. It takes continuous sharpening of the skills and practice to get really good at German, and unfortunately, there is no shortcut for any language proficiency. Every year, the DANK German Language School offers German language competencies exams for students who have reached certain levels of proficiency. The exam includes several sections, oral and written, and extends over two days. There is a lot of preparation that goes into these exams. The DANK German Language School had several students this year who passed the exam, and we were honored to welcome the German Consul General Herr Quelle to celebrate the achievement of our students. They have been learning German for several years, and yet, they are still young and barely started high school. Congratulations! Herzliche Gratulation! We are proud of you and wish you the best! German Language Schools in Arlington Heights IL and Palatine IL http://chicagogermanschools.org/


PAGE/SEITE 26

German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

Gauck trifft Obama

Gauck in America - A man with messages

Washington (dpa) - BUNDESPRÄSIDENT Joachim Gauck hat sich bei einem Treffen mit US-Präsident Barack Obama für einen größeren Beitrag Washingtons bei der Bewältigung der Flüchtlingskrise ausgesprochen. Er wünsche sich, dass diese «große humanitäre Aufgabe» nicht nur in Europa, sondern auch in den USA gesehen werde, sagte Gauck am Mittwoch zu Beginn  des  einstündigen Treffens  mit Obama im Weißen Haus. Obama sprach nach Gaucks Worten  von einer «Vorbildrolle Deutschlands» bei der Integration von Flüchtlingen. Auch  Möglichkeiten zur Befriedung des Konflikts in Syrien als einer der wichtigsten Fluchtursachen seien erörtert worden, berichtete Gauck nach dem Treffen. «Wir haben die humanitäre Situation als große Gefahr auch für die politische Stabilität Deutschlands bezeichnet», sagte Gauck mit Bezug auf die Flüchtlingskrise. Der US-Präsident habe  in dem Gespräch auch seine «hohe Wertschätzung» für das ENGAGEMENT Deutschlands in der Ukrainekrise und bei der Entspannung der Beziehungen zum Iran hervorgehoben, berichtete Gauck. Obama habe zugleich versichert, dass die transatlantischen Beziehungen auch bei einem größeren ENGAGEMENT der USA in der Asien-Pazifik-Region keinen Schaden nehmen würden.     Auch der Skandal um Abhörpraktiken des US-Geheimdienstes NSA wurde angesprochen. Nach  Gaucks Worten konnte Obama die Sorgen in der deutschen Bevölkerung «zum Teil verstehen». Aber für eine Interpretation, wonach die USA der «Hauptfeind» seien, habe er kein Verständnis. Gauck war als erstes deutsches Staatsoberhaupt seit 18 Jahren vom US-Präsidenten im Weißen Haus empfangen worden. «Es ist vermutlich nicht allen Amerikanern bekannt, welche wunderbare Rolle Herr Gauck gespielt hat bei der Wiederherstellung eines modernen, vereinten Deutschland», sagte Obama zu Beginn des Gesprächs. Das Treffen mit Obama im Weißen Haus sei für ihn auch so etwas wie die Erfüllung eines Lebenstraums, sagte der frühere Bürgerrechtler Gauck. Zuletzt war 1997 der damalige BUNDESPRÄSIDENT Roman Herzog im Amtssitz des US-Präsidenten empfangen worden. Nach dem Treffen mit Obama kam  Gauck auch mit Vizepräsident Joe Biden und Außenminister John Kerry  zu separaten Gesprächen zusammen. Beide waren schon bei der Begegnung im Oval Office dabei. Bei einem Empfang in der deutschen Botschaft zum Jahrestag der deutschen Einheit am Dienstagabend dankte Gauck den USA und insbesondere dem damaligen Präsidenten George Bush Senior, der die WIEDERVEREINIGUNG entscheidend vorangetrieben habe. Gauck forderte die USA  auch eindringlich zu einem anhaltenden ENGAGEMENT in Europa auf. «Manche Politiker und Akademiker sagen, Amerikas Langzeitengagement sei überflüssig geworden. Ich halte das für einen gefährlichen Fehler», schrieb Gauck in einem am Mittwoch online veröffentlichten Beitrag für die «Washington Post». «Ein Europa ohne die USA wäre ein historischer Rückschritt.»

With Joachim Gauck, a German president has finally made it back into the Oval Office. That in itself is enough to satisfy many in Germany. The Germans also attentively took note of the fact that Gauck spent much more time meeting with President Obama than was originally planned. The last time that a German president was received in the White House was 18 years ago, when Roman Herzog had the honor. Too long, say many, sensing a lack of regard. However, that kind of diplomatic bean counting is completely superfluous. It is a remnant of days gone by, and comes from a time when the Germans - timidly cowering at the side of the USA - were uncertain of themselves and their role. Yet, anyone watching the world news today can see daily evidence that this is no longer the case. Germany appears self-assured, and its help is sought like never before: in the Ukraine crisis, the Iran nuclear agreement and now the Syrian conflict. Germans need not be concerned about a lack of attention. Indeed, perhaps they ought to be more concerned about overwhelming expectations. No question, Obama's meeting with Gauck was intended to be a gesture of appreciation for Gauck, who represents German unity like no other; who - as a pastor and former head of the agency charged with overseeing former East Germany's state security files after unification - exudes moral authority. The American president's appreciation was also for Germany, his country's most important European ally - and above all, for Chancellor Angela Merkel, who no doubt opened the doors to the White House for Gauck. Appreciation was the message intended for the many doubters and critics in Germany, who during the NSA scandal saw their reservations about the USA confirmed. But there was another message, and it was far more important. It came from Gauck himself: The German president reminded the Americans of their special responsibility in the refugee crisis, and did so in a much more direct fashion than Chancellor Merkel ever would have. For the chaos and refugee movements were set off, not least of all, by American military interventions in the Middle East. Gauck's call for more cooperation in the refugee question was one of the most political moments of his entire USA trip. Unfortunately, Obama only responded to the call with commonplace statements - though he correctly analyzed the fact that the refugee crisis could endanger German political stability in the longterm. More important than the USA taking in more refugees, would be to get the Obama administration to urgently begin working on a political solution to the root problem. But that is not the job of the German president, it is the job of the chancellor. Her open line to Putin is as valuable to Obama as Germany's special contacts to Iran were during the nuclear negotiations with Tehran. Joachim Gauck tried not to let the big picture of the current political crises slip out of sight. He firmly traced the historical lines of German-American friendship. His message to the skeptical audience at home was unmistakable: Never has this friendship been as important as it is today. In light of the many crises Europe faces, America's help is more important than ever. Gauck forcefully called for the Americans not to turn away from the old continent. Because Europeans cannot solve their internal crises, nor the conflicts to their east and south on their own. The refugee crisis caused by the conflict in Syria is simply the latest example of that.


DECEMBER/JANUARY 2016

Education Fund

Brigita Bedelis-Roth Paul Dorocke Stephan L. Roth, M.D. Walter Harnischmacher Lauren A. Chodak W. Y. Espenschied Steve Nagel Ilse M. Workman Hartmut Kempf Renate Koetke Rosemarie Morgen Edmund Baumann Manfred A. Staroske Walter W. Whisler, M. D. Guenter Kempf Wendy H. Wurlitzer Wayne Kern Martha Jasniowski Bernard E. Deichmann Gilbert Manskopf Siegfried Kratzke Chas. A. Schaldenbrand Anne Hipwell Herbert K. Schreck Frank Weilnhammer Guenther Boeger Kurt Gebert Gerhard Beinhauer Elfriede Michallek Eva Robertson August H. Pfeifer Christa Scheel Raimond Cerbins Hannelore Schonauer Ernst Zeller Elfriede Vogel Walter Radke Kristina Willman-Hammer Robert Griner Irene Hill Gina Landes Walter Hagen Matthew J. Hoffman Susan B. Schubert Anita Prolic Pamela Dixon Maria Killian Inge S. Dominis Waltraud Tooren Max Schmitz Richard Garlitz Sofia B. Froom Robert Mitchell Renate Schuler Karl O. Mayer Ewald Gansewendt Klaus W. Voss John Dorow Erica M. Young Lieselotte Inzana William Weier Holdine K.Vogel Paul Nice Werner Kalbfleisch Joan Kristy

German - American Journal

Donations

Mark O. Schoenbrunn German American Day Scott M. Baranski Roland Buck Elly Heuberger Frederick Hebel Ingrun F. Wagschal Siegfried Kratzke Leonhart F. Burkhart Elly Heuberger Werner Bertsch Elfriede Vogel Hans W. Heinscher Gerhard Beinhauer Martin Gahbauer Mark O. Schoenbrunn Heinz Jonigkeit Matthew J. Hoffman Dr. Jorg H. Hoogeweg Irene Hill Marlin F. Schmidt Guenther Kempf A. Bruce Ostertag Petar Gataric Frauke Uogintas Steve Nagel Christine Luscher Sofia B. Froom Ingeborg Sarich Walter Radke Siegfried Goerke Mark R. Bohn Gerhard Sommer August H. Pfeifer Dr. William A. Pelz Waltraud Tooren Gustav Hopp Klaus W. Voss Heidi Eichler Richard Linzing Erard J. Totzke Gerda Prill Susan Limbrunner Anne Hipwell George M. Herrmann Manfred A. Staroske Patrick Songer Gerhard Sommer Ada Trbojevic Meredith C. Dunn Boza Esther K. Markwart Horst H. Muenx Karl Schweisthal George M. Hermann Frederic G. Leinweber Ada Trbojevic Matthew Putz Patrick Songer Wolfram A. Kollacks Frederick M. Bauch David E. Moser Karl Schweisthal Margarete A. Tkocz Christa Scheel Johann C. F. Thiel Susan Limbrunner James David Lipa Ingeborg Sarich Jack E. Manthey Jack Manthey Horst H. Muenx Erika Laven Oscar E. Koenig Leslie Suppan Erika Laven Christine Wjst Martina Kistner James David Lipa Matthew Wirtz Wolfram A. Kollacks Marie Charlotte Abelkis Gerta Penev Anna Montsko Ingrun F. Wagschal Hans Boden Oscar E. Koenig Doris H. E. Simon Karl O. Mayer Gerta Penev Hans Boden Dieter E. Markwart Matthew Wirtz Gerlinde Kubitz Elizabeth Verterano Herta Duban Christiane T. Manko-Morgan Erwin O. Gronau George G. Dornseif George G. Dornseif Rudolf Strahl Maria Bappert Linda A. S. Ray Rudolf Strahl Leslie Suppan John Lakota Harry Mai Christiane T. Manko-Morgen Martin Deubler Elizabeth Verterano Lieselotte Inzana Ingwalde Snyder Sara Brantsch Joseph Sabitsch Helmut Appelt Klaus R. Ruetschlin Armin Fiedler Harry Mai Anna Montsko Linda A. S. Ray Erhard J. Totzke Rosina Lotspeich Monicka Lotter Renate A. Zerngast Martin Deubler Andrew J. Wadler Charlotte Marie Abelkis

PAGE/SEITE 27 As of March 15, 2015

Andrew J. Wadler Jeanne Kross

Newspaper Fund

Walter Harnischmacher John A. Fluss Siegfried Kratzke Hans Alfred Goemmer Paul Nice Richard Linzing Mary Gudeman Annelies E. Pitz Helmut Brandt Otto Dschida Helmuth Erdmann Anneliese Ross Susan B. Schubert Daniel Schwarz Anna Hammermeister Robert Kilcoyne Heike Johnson Edith Prusak Ludwina Homer Robert Mitchell Manfred A. Staroske Anne Hipwell Jason Jaquith Ralph Metzger Joseph M. Beierle, Jr. Irene Ott Gerda Prill Nicolaas D. Van Der Vlis Joseph Krueger R. Jay Goos Sabine Baker Darren Kroenke Meredith C. Dunn Boza Edmund Baumann Guenther Kempf Kenneth Schlick Wendy H. Wurlitzer Robert Adam Robert Griner Irene Hill Wayne Kern Ida Gantner Erika Sprainys Bonnie Miller Heinrch Walz Anneliese Gregory Reimar Pielstrom Steve Nagel Matthew J. Hoffman Christa M. AntonaitisGuenther Boeger Hedwig Mayrens Melitta M. Krause Filettie Joseph T. Fields Scott M. Baranski Susan Limbrunner Ernst Rehder Ada Trbojevic Arthur C. Schwotzer George L. Mandl

Christa Scheel Klaus W. Voss Leslie Suppan Dirk Niedermann Gerhard K.Wolff Walter Geissler Gerhard Greiff Hans Callies Horst H. Muenx Fritz H. Petzold Phillip Nice Anneliese Wegener Ingeborg Sarich Anneliese Strupat William F. Ebinger Patrick Songer Matthew Putz August H. Pfeifer Johann Huprich Gerhard Beinhauer Petar Gataric Mark R. Bohn Birgit Kobayashi Martina Kistner Irene L. Baumert Wilfried Smaka Wolfram A. Kollacks Dr. William A. Pelz Henry Dreislker Walter Hagen Raimond Cerbins Jack E. Manthey James David Lipa Heinz O. Freese George M. Hermann Albert Pizzato David Gudeman Hedwig Beer William Kane Katherine Messing Carl Maurer Sofia B. Froom Ingeborg Martin Emil A.Daeschner Margarete Quaas Esther A. Markwart Karl Schweisthal Kurt Paterek Hasso Kuehn Erika Laven Harry M. Meinhold Rudolf Mueller Ingrun F. Wagschal Ewald Gansewendt Mace Bowersox Hildegard Pieger Harri W. Strelis Helmut Sawall James Mulderink, Sr. Rolf Eilhauer Alexander D. Hinz Helene Schoentag Elly Heuberger Elfriede Vogel Jennifer A. Valentine Rudolf Schloesser


PAGE/SEITE 28

German - American Journal

Gertrude Missun Daniel Koza Marie Charlotte Abelkis Leonie Graham Lanny H. Kearney Loni Singer Anna Montsko Raymond J. Beck Prof. Peter Horwath Ingwalde Snyder William F. Wirth, Jr. Reiner Mueller Johann Joneikis Joseph H. Port Waltraud Tooren Catherine Schwab James Schmidt Harry Mai Joan Kristy Christiane T. Manko-Morgan Karl O. Mayer Monika Lotter Monte Oswald George G. Dornseif Sara Brantsch George A. Pempek Lieselotte Inzana Asstrid L. Pepondis Mark O. Schoenbrunn Jared Meyer Raymond E. Lintner Matthew Wirtz Walter Radke Ilse Davit Jakob Setter Joseph Schreiner Dieter E. Markwart Hans Boden Erwin Gronau Rudolf Strahl Gudrun Dorgan Egon Polnau Clifford Wilson Hans Boden Karl Kordas Gerhard Sommer

Elizabeth Verterano Reinhard Hudak Lanny H. Kearney Joseph Sabitsch Allan Nietzke Martin Deubler Gustav Hopp Eugen Bernhardt Linda A. S. Ray John Lakota Erhard J. Totzke Ronald L. Ernharth Francis Dedoe Frank Misch Rosina Lotspeich Andrew J. Wadler Jeanne Kross

Technology Fund Siegfried Kratzke Ella Schulke Christa M. Antonaitis Lauren A. Chodak

DECEMBER/JANUARY 2016

Irene Hill Anna Montsko Guenter Kempf Ingrun F. Wagschal Matthew J. Hoffman Elfriede Vogel Maria Killian Robert Mitchell Steve Nagel Walter Radke Gerhard Beinhauer Mark O. Schoenbrunn Patrick Songer Matthew Wirtz Oberle Sepp Hans Boden James Mulderink, Sr. Karl Ludwig Konrad Ada Trbojevic Kathryn Ann Hebble Klaus W. Voss Erna Jochum/Concordia Christa Scheel Erhard J. Totzke Manfred Staroske Christiane T. Manko-Morgan James David Lipa Linda A. S. Ray Wolfram A. Kollacks Gerhard Sommer Ingeborg Sarich Lieselotte Inzana Sofia B. Froom George G. Dornseif Susan Limbrunner Monika Lotter Anne Hipwell Leslie Suppan George M. Herrmann Jeanne Kross August H. Pfeifer Andrew Wadler Oscar E. Koenig Elizabeth Verterano Elly Heuberger Rudolf Strahl


German - American Journal

DECEMBER/JANUARY 2016

PAGE/SEITE 29

New Members We welcome our newest Life Members:

Gene Brunner, Irene Brunner, Milwaukee Ulrike Schaupp Bay City Chicago Erie Ken Darr Walter Dueber John Fair-Kropp Ross Hafferkamp Darlene Kisro Steve Maki-Kropp Art Schultz Darrell Schummer Duff Zube

Aaron Cummins Victor Dirda Robert Dooman Terence Mruk Peter Nash John-Michael Schuh Michael Whitmore Howard Will

WORDSEARCH is on Page 5

Patrick Tarasovitch

Milwaukee Heidi G端nther Klaus Mylotta Pamela Mylotta Eric Petersen Nancy Wolf Roger Wolf

Chicago South Jeffrey Love

Chicago N. Suburbs Aasha McRoberts Claire McRoberts Lottie McRoberts

Lake County Andreas Mozny Nicholette Mozny Stephanie Mozny Thomas Mozny Erin Siemens Francis Siemens Freddie Siemens Ralf Siemens

Pittsburgh Allen Bershok Andrew Bershok Arthur Bershok Victoria Bershok Chuck Ray Trisha Ray

Jonathon Stiffy Daryn Straley Lillian Straley Brett Sutton Darinda Sutton (Spangler) Brice Watson Coby Watson Jason Watson Tiffany Watson

South Bend Michael Freel

Springfield Mary Laswell

National Cassandra Curneal Eli Curneal James Curneal LeAnne Curneal Robert Curneal Barry Folland Kelly Folland Shannon Folland Cheryl Gigler Martin Gigler Audrey Hilliard Darrell Hilliard Kenny Robinson Kira Robinson Hope Siedler John Siedler David Wesley


German - American Journal

PAGE/SEITE 30

DECEMBER/JANUARY 2016

Calendar Of Events

December 4 Benton Harbor, Fish Fry, 6 - 8 pm 4 DANK Haus, Kultur Küche, 7:30 pm 6 Benton Harbor, Member's Only Kids Christmas Party 2 pm, bring dessert, RSVP dhild dount 11 Benton Harbor, Member's Bar Christmas Party, 6 pm, bring dish and one gift 13 Chicago West, Board Meeting, 1:30 pm 13 Milwaukee, Christmas Party, 2 pm, Sacred Heart Parish 16 Erie, General Membership Meeting, 7 pm 18 DANK Haus, Stammtisch – Open House, 7:30 pm 20 Chicago South, Board Meeting, 2 pm 20 Phoenix, Board Meeting, 1 pm 21 Chicago North, Board Meeting, 6:30 pm

January 2 Milwaukee, Board Meeting, 3 p.m. 6 Milwaukee, Singing, 7 pm 10 Chicago West, Board Meeting, 1:30 pm

13 Milwaukee, Dancing, 6 pm; Singing, 7 pm 15 DANK Haus, Stammtisch – Open House, 7:30 pm 17 Chicago South, Board Meeting, 2 pm 17 Phoenix, Board Meeting, 1 pm 18 Chicago North, Board Meeting, 6:30 pm 20 Erie, General Membership Meeting, 7 pm 20 Milwaukee, Singing, 7 pm 22 DANK Haus, German Cinema Now, 7:30 pm 27 Milwaukee, Dancing, 6 pm; Singing, 7 pm

February 3 5 5 6 10 14 15 17 17 19 21 21 24 26

Milwaukee, Singing, 7 pm Benton Harbor, Fish Fry, 6 - 8 pm DANK Haus, Kultur Küche, 7:30 pm Milwaukee, Board Meeting, 3 pm Milwaukee, Dancing, 6 pm; Singing, 7 pm Chicago West, Board Meeting, 1:30 pm Chicago North, Board Meeting, 6:30 pm Erie, General Membership Meeting, 7 pm Milwaukee, Singing, 7 pm DANK Haus, Stammtisch – Open House, 7:30 pm Chicago South, Board Meeting, 2 pm Phoenix, Board Meeting, 1 pm Milwaukee, Dancing, 6 pm; Singing, 7 pm DANK Haus, German Cinema Now, 7:30 pm

Meeting Locations for DANK Chapters Benton Harbor meets at their DANK Haus, 2651 Pipestone Rd. Benton Harbor, MI 49022 Tel. 269.926.6652 Chicago North meets at the DANK HAUS, 4740 N. Western Av. Chicago, IL 60625 Tel. 773.561.9181 Chicago South meets at the DANK House, 25249 S. Center Rd, Frankfort, IL 60423 Tel. 815.464.1514 Chicago West meets at Redeemer Lutheran of Elmhurst, 345 S. Kenilworth Ave, Elmhurst, IL 60126 Tel. 630.805.1504 Erie meets at the Erie Männerchor Club, 1617 State St. Erie, PA, 16501 Tel. 814.835.1939 Milwaukee meets at the German Fest Office, W140N5761 Lilly Rd., Menomonee Falls, WI 53051 Tel 262.675.6336 Phoenix meets at Denny's, 2717 West Bell Road, Phoenix, AZ Tel. 602.569.9381


DECEMBER/JANUARY 2016

German - American Journal

PAGE/SEITE 31


PAGE/SEITE 32

German - American Journal

Milwaukee's German Immersion School and English testing requirements Thirty-five years ago, in response to the upheaval caused by a school integration lawsuit, the Milwaukee School Board created three language immersion elementary schools; one in German, and the others in French and Spanish. The idea for these schools came from then Circuit Court Judge Frederick P. Kessler (a 40-year DANK Member) and in an African-American School Board member, Leon Todd, both of whom sent their children to the German Immersion School, where everything in kindergarten and the first three grades is taught in German. English reading and grammer is first introduced in the higher grades. These schools, now operating for over three decades, have consistently ranked among the highest performing schools based on test scores of over 100 elementary schools in Milwaukee. The German Immersion School has ranked among the top three for almost its entire existence. Trouble came when President Bush proposed the "No Child Left Behind" law, which measured schools by testing elementary students in English proficiency. This requirement led the German Immersion School to have teachers begin testing children in English, defeating the whole goal of immersion education. The school system started to require time be spent teaching English in the early elementary grades. A number of parents came to now State Representative Frederick P. Kessler seeking help in getting the school system to find a reading test in German that could be used to evaluate students' proficiency that would comply with the spirit of the "No Child Left Behind" law. Representative Kessler organized a group of parents to travel to the State Capitol and meet with State Superintendent of Public Instruction, Dr. Tony Evers. On August 24, 2015, the state Department of Public Instruction approved a test in German, French and Spanish for the three schools to meet the law's requirements. Kessler said, "I am proud of the role I played in starting the only public German Immersion elementary school in the United States and I am pleased that we have been able to require the Milwaukee School board to test children's reading skills in the language that is being used to teach them and keep this unique high-quality education option for children and parents in Milwaukee.

Frohe Weihnachten und ein gesegnetes Neues Jahr DANK Gruppe Milwaukee #23

DECEMBER/JANUARY 2016

Chapter Struggles… By Beverly Pochatko While this is not something new to some chapters, more and more are finding it difficult to provide for the membership. Attendance at meetings is low but offers a great social gathering with little or no cost to the membership they do attend! Perhaps we need to revisit the beginnings of our chapters to learn what attracted the members to begin with. Perhaps it was having language classes, genealogy programs, or perhaps travel opportunities, a variety of social events, or informative programs with guest speakers. Mostly they joined because they were looking for a means to share or learn about their family’s Germanic background. The opportunity to learn more about the culture and traditions seemed to be the common trait. Another problem is the aging of our membership and the difficulty in acquiring younger members. Most people will say that the family schedules are more difficult with the children more involved in school/sport activities. I agree with statement, however – how much value do you put on keeping your heritage alive for future generations? At the rate it is going, we are being totally absorbed into the melting pot of America and will soon be known only by our ancestor’s birth place and the traditions they so valued will be forgotten or no longer acknowledged. Let’s make it our goal for 2016 to increase our membership and attendance in our chapters by sharing what we once held so dear…our heritage. Our new President shared his four tenets for the next two years and beyond. They are: Pride – Proud to be German American; Respect for all chapters, members and all ethnic communities and cultures; Appreciation of our culture – to share it; and the Determination to carry on and make it successful. Sharing our stories and history with family and friends can lead more people to join in our pride of our heritage. As long as you show you are happy and proud to be part of DANK, proud to share your heritage, respect that there are differences – different cultures, different ways to communicate, and you appreciate that there are ways to do things differently. Think about it and let’s act on it starting now. You can and are the strength of DANK now and in the future.

Frohe Weihnachten und einen Guten Rutsch ins Neue Jahr

Dank journal dec jan 2016