NEWS MAGAZINE ISSN 0113-4965 • July 2008
Come to the
Sunday, July 6th from 2pm Friday, July 18th, 7.30pm We are showing
“Dommeren” Come and meet your friends or get some new ones – Everyone is welcome!
Coffee & cake from $2.50
Coming up . . .
Winter Warm-Up Saturday
August 2nd 6pm till 10pm approx.
Join in the fun dances from all parts of Europe and elsewhere.
See your Danish Folk Dancers in traditional costume.
Admission by donation. Food and drink on sale.
A Danish drama with English subtitles.
Free film plus coffee and cookies for members - donations welcome.
Non-members pay $5
Order by July 20th, 2008 Buckets: Red or White or White with Dill $50 each (about 1.5 kg net) Send order & cheque payable to Danish Society c/- Ruth Ungemuth 36 Gerard Way, Remuera Auckland 1072
THE DANISH SOCIETY (INC) P. O. BOX 12 279 - PENROSE 1642 6 Rockridge Ave., Penrose, Auckland Phone 580 3103 www.danishsocietynz.com
SUBSCRIPTIONS (2008 Financial Year – 1st Oct 2007 to 30th Sept 2008) Member: Senior rate: (65 & over) Youth rate: (18 to 25) Children under 18 Family discount: Less
Contact phone numbers
The Danish House Valhalla, Leigh
580 3103 09 422 6194
PRESIDENT Karen Yates
VICE-PRESIDENT Richard Logan
are held on the second Monday of the month at 7.30pm
VALHALLA WORKING BEES
TREASURER Roger Knights
021 858 248
COMMITTEE MEMBERS Mia Barr Antony Barrett Kurt Marquart Finn Nielsen Marion Stewart
528 2469 634 1159 444 0939 476 0244 625 5533 480 8282
EDITOR “NEWS MAGAZINE” Pam Logan 480 9883 9 Puawai Place, Northcote, Auckland E-mail: firstname.lastname@example.org PRODUCTION John Stewart
MAILOUT Helle Scott
CHANGE OF ADDRESS Kurt Marquart
ROYAL DANISH CONSULATE GENERAL P.O. Box 619, Auckland 1 Fax 537 3067 Phone 537 3099 www.danishconsulatesnz.org.nz THE TRADE COMMISSION OF DENMARK Harbour View Building, 152 Quay St, 7th Floor P.O. Box 2154, Auckland 1 Fax 307 5207 Phone 379 3119 www.dtcauckland.um.dk THE LUTHERAN CHURCH 1 Harris Rd (P O Box 85-014) Mt Wellington Phone 579 4490
BOOKINGS FOR VALHALLA
RATES Off-peak Adult Child Member $10 $5 Guest $30 $20 Whole house daily rate $120 Peak Member $15 $7.50 Guest $30 $20 Whole house daily rate – excluding Christmas season Flat rate $270 Off-peak = Mid-week only excluding Christmas season & school holidays Peak = All school holidays and all weekends. Christmas season = Christmas Eve to the end of Anniversary weekend. The Whole House is available during the Christmas season, but will incur an extra $50 a night premium rate, bringing the daily rate to $320. The house can only be hired for 7 days at any one time. Children are 18 and under and under 5 stay free (when in the same room as their parents).
Call the Booking Officer: Marion Stewart, 88c Coronation Road, Hillcrest, NSC P: 480 8282 E: email@example.com 2
SECRETARY Rolf Siggard
$60 per member $50 per member $50 per member Free $10 per couple
DANISH MOTHERS’ GROUP
meets every 2nd Tuesday. Call Christina on 360 4389 for venue.
Working bees are usually held on the weekend of the second Saturday of the month.
meet at 7.30pm on the second and fourth Tuesday of every month.
WEDNESDAY MORNING GROUP
An Open House is held on the first Sunday of each month from 2pm. meet on the first and third Wednesday of the month - 11am to 3pm
Meets on the fourth Wednesday of every month at 10.30am.
QUICK CHECK CALENDAR July Wed 2 Sun 6 Tues 8 Sat 12 Wed 16 Tues 22 Fri 18 August Sat 2 Sun 3 Wed 13
Card Players Open House Folk Dance Social Night Valhalla working Bee Card Players Folk Dancing Film Night Winter Warm-Up Open House Valhalla kitchen proposal
Danish Classes Wednesdays
Beginners 6.30-7.30pm Intermediate 7.30-8.30pm Private lessons are available on Saturday mornings.
For more information call
0274 757 565
Fri 15 Film evening Sun 24 Mid-winter Xmas Lunch September Sun 7 Open House Fri 19 Film Evening Sat 27 Smørrebrød Party October Sun 12 Over 60s luncheon Fri 17 Film Night + Fri 17 Family Dinner November Sun 23 AGM + Family Dinner
Danish House Hall Hire Rates
Members rates for hiring the hall for the whole day at the Danish House, Penrose. Sunday to Friday inclusive $100 Saturday: $150 Half a day is $25 less. Funerals – no charge. The bond is $150.00 per booking. The booking/holding fee of $50.00 is deducted from the total cost.
Call the Booking Officer: Lorraine Nielsen, Phone 625 5533
Committee Contacts & Convenors for Working Groups Committee Contact Working Group Cultural Card Players Karen Yates Danish lessons Danish Mothers’ group Folk dancing Library / Videos Society history Welfare (Cards & Flowers) Danish House Bookings Maintenance Members Membership Roger Knights Communication Editor Webmaster Other Clubs Presidents/contacts Karen Yates Marketing Socials Bar Lena Burlon Socials Valhalla Bookings & Maintenance Richard Logan Development
Convenor Lise Jensen Connie Kristensen Christina Bengtson Finn Nielsen Helle Gilderdale Karen Yates Vibeke Courtney Lorraine Nielsen Carsten Dansted Kurt Marquart email: firstname.lastname@example.org Pam Logan Lena Burlon Karen Yates
Phone 625 8969 0274 757 565 360 4389 625 5533 478 7016 524 6016 576 3150 625 5533 524 2047 476 0244 480 9883 528 1116 524 6016
Finn Nielsen, Keld Burlon 625 5533 Mia Barr 634 1159 Marion Stewart 480 8282 Richard Logan 480 9883
Danish Society News Magazine ● July 2008
NYT: Kirkeliv på dansk på New Zealand Da Anja Grønne Mathiassen for over et år siden byttede et liv som sømandspræst i New York ud med et liv som hjemmegående på New Zealand, tog hun sin danske præstekjole med. Og nu er kjolen kommet i brug igen. Støttet af de tre danske konsuler i det store ørige er Dansk Kirke på New Zealand nu en realitet, og Anja er menighedens ulønnede præst. Anja Grønne Mathiassen bor med sin mand Mikkel F. Andersen i Dunedin på den sydligste del af New Zealand. De flyttede hertil fra New York, fordi Mikkel var blevet ansat som lektor på det fysiske fakultet på Otago Universitet. -Det var en drøm, der gik i opfyldelse for os. Vi har fået permanent opholdstilladelse og mulighed for at leve på New Zealand på ubestemt tid. Vi er tiltrukket af landets ubeskrivelig smukke natur, det frodige klima, det børnevenlige samfund, de imødekommende new zealændere, og de fantastiske muligheder her er for at have en hverdag med tid og overskud, fortæller Anja Grønne Mathiassen.
Danskere på New Zealand Anja oplyser, at der bor 1500 danskfødte på New Zealand: -Der er både 1., 2. og 3. generations immigranter, der er udstationerede danskere, studerende, aupairs, rygsækrejsende, turister og eventyrlystne danskere, der har slået sig ned her for en periode. Danskerne på New Zealand har et godt ry, og er blandt andet kendt for at være godt integreret med de lokale, både i hverdagen og til højtidelige begivenheder.
Mødested -Det er min personlige overbevisning, at så længe der er efterspørgsel på en dansk kirkebetjening og et dansk kristent fællesskab, så skal der være en dansk præst. Der skal ikke være en præst, fordi det specifikt danske islæt skal dyrkes eller fejres eller hyldes, men fordi det er nødvendigt med et mødested, hvor vi som mennesker kan genkende og blive genkendt, som dem vi er, siger Anja og fortsætter:
Store afstande Hun oplyser, at hendes nye ”sogn” vil dække hele New Zealand. Fra den nordligste by Whangarei til den sydligste by Invercargill er der 1.800 km. -Vi har ikke en bestemt bygning eller kirkerum, som er den danske kirke. Gudstjenester, vielser, begravelser og sammenkomster vil foregå i lokale kirker og lokaler. Mit hjem er præstegård og kirkekontor, fortæller Anja Grønne Mathiassen. Hun forestiller sig, at der på sigt vil blive holdt mellem tre og seks gudstjenester om året, samt et antal dåb, vielser og begravelser. Herudover vil hun stå til rådighed i forbindelse med åndelig vejledning, sognebesøg og telefoniske henvendelser, samt have en åben præstegård.
Konsuler bakker op Med opbakning og stor støtte fra de danske konsuler på New Zealand, Niels & Rita Jægersborg, Auckland, Kenneth Fink-Jensen, Wellington, og Dr Jørgen C T Schousboe, Christchurch er Anja Grønne Mathiassen ved at lægge grundstenene til et nationalt kirkeråd, samt at få anerkendt den ”Danske kirke på New Zealand” som en godkendt organisation under new zealandsk lovgivning.
Knyttet til DSUK New Zealands danske præst vil være knyttet til Danske Sømands- og Udlandskirker på ulønnet basis, og menigheden skal være helt selvfinansierende. Derfor skal de også til at samle penge ind til leje af kirkerum, dækning af rejseudgifter, PR osv. Kontaktoplysninger for Anja Grønne Mathiassen, New Zealand E-mail: email@example.com tlf: 0064 3 464 0218
-Når man bor i udlandet, så er den danske kirke dette mødested. Her får vi mulighed for at spejle os selv, følge slægters gang, møde vores historie og hinanden, og ikke mindst bliver vi dér mødt af Guds evige og ubetingede velsignelse. Og det er livsnødvendigt. Det er mit mål, at jeg gennem mit embede som præst på New Zealand, kan være med til at skabe et sådant mødested. July 2008 ● Danish Society News Magazine
A member’s thoughts . . . To have or not to have a Danish Society in New Zealand Danes have come to New Zealand for all sorts of reasons, and there are probably just as many reasons for them to have first set up and since joined the Danish Society. I arrived here 21 years ago, and the reason was my husband! He is a New Zealander, but as we had lived in Denmark for 4 years, he learnt to speak fluent Danish (and he very quickly got the hang of the Danish humour!). Our first daughter was born in Denmark and also spoke fluent Danish when she arrived in New Zealand aged 16 months, so I was quite anxious to have some linguistic support, and we joined the Danish Society shortly after our arrival here. It was great to be able to speak Danish with other people, even if you had nothing in common with them, other than being Danish. When our daughter started kindy, she found it hard to accept that she was the only one who spoke two languages. In spite of us assuring her that that was a good thing, she rebelled and for a while refused to speak Danish. Our second daughter, although born here, also learnt Danish and, being very musical, picked it up very easily. Later on the girls used Danish as a secret language and going to the Children’s Club in the Danish House became something that they looked forward to every month. They never wanted to bring friends because this visit to the Club was so special, like belonging to a secret society! Sadly, there came a time when speaking Danish in the Danish House was frowned upon. Many second generation children don’t speak Danish and they apparently felt “left out”. That became a turning point for us, because being able to speak Danish, other than amongst ourselves, was the main reason we joined the Society in the first place. We were trying to be good New Zealand citizens, did all the Kiwi things (Girl Guides, netball, helping at school, church etc.). I have also lived in India and England, and there as well as here I have felt it my duty to try and learn as much about the new country as possible, become a part of it (“When in Rome, do as the Romans do.”). Yes, it’s nice to eat Danish food, but we can do that at home, insofar as the diet allows us, and anyway Danish cuisine has developed, too, away from the heavy use of mayonnaise and cream. 4
Modern technology has brought us closer to our families at home, and it’s easier to keep up to date with the political and cultural developments in Denmark via the Internet. Cheap calling cards make it possible to chat for hours on end with parents, siblings or friends “back home”. And as the children got older – they got busy with their own “stuff”! So there was less reason, less time, less incentive to go to events in the Danish House. We only attended events if all four of us could make it because it became one of those few things we could do together as a family. We became passive members. Then my mother died. Apart from the immediate devastating sense of loss that one feels when losing a loved one, it has become apparent to me how much she was the link to my Danish past. I had my dose of Danish culture served on a silver platter in the weekly letter or phone call. Despite my attempt to assimilate the New Zealand way of life, I can’t run away from my Danish upbringing. I realise that I now have to make an effort to honour my Danish heritage, to make sure that my daughters also realise what an important part of me it is. And I will make the effort – again – to take part in Danish House events. It has been heartening to see how the Danish-ness is being shared in the Mothers’ group, and Karen, our president, has done a tremendous job in getting the cultural balance right. If we can keep that balance, I think there is definitely a place still for a Danish Society in Auckland. But we can’t let that balance slip. H. C. Andersen and the Vikings are still important, but if we don’t allow new input from today’s Denmark, the Danish Society will just become another social club which will disintegrate with the passing of the original members. We owe it to them and our children not to let that happen. Venlig hilsen Helle Gilderdale
Wednesday August 13th Danish House 7.30pm A chance to view the Valhalla kitchen proposals. All interested people welcome. Danish Society News Magazine ● July 2008
A Reader’s thoughts . . .
Can the Danish Language survive Down Under?
Hvis man slaar op i et leksikon og ser under ordet kultur, faar man at vide, at det stammer fra det latinske ord cultura, der betyder opdyrkning eller dannelse. Perhaps these words sound like double dutch to you. Well … it’s Danish. What I just said in my mother tongue means: “If you consult a lexicon and look up the word culture, you’ll see that it derives from the Latin word cultura which means cultivation or education.” The original meaning of this word signifies cultivation of land, so that the crops are given the right conditions for growth – development. The whole concept of culture is also associated with the individual. It’s a striving towards realizing those values which characterize an individual. In other words, culture has something to do with endeavour and development. These are ingredients which are indispensable for every human being and for every community because it has something to do with identity. Such an identity, however, does not belong to the individual alone but to a country or an ethnic community. I was born and bred in Denmark before I emigrated to New Zealand with my wife and children in 1965. Denmark has a deep-rooted identity by virtue of its heritage. It has the oldest monarchy in Europe, more than 1,000 years old – and it is still going strong. This heritage is so precious that Danish emigrants are keen to pass it on to their children. For this reason you’ll find Danish clubs and societies all over the world. In New Zealand, there are about 12 Danish clubs. And as a member of the Danish Society in Auckland I’m glad to say that our club is blooming. We have our Danish House in Penrose and a beach property at Leigh, where members get together and enjoy their holidays, while they practice the Danish language and crack jokes which are often untranslatable. The Danish Society offers tuition in Danish, and it has a library containing more than 1,000 Danish books as well as Danish films on video – all available to about 500 members. The club is so popular that it has had to restrict its membership to members of Danish descent, their families and to those who are interested in the Danish language, literature and culture – not just parties in the Viking Hall. In 1987, the Danish society celebrated its 50 years’ July 2008 ● Danish Society News Magazine
anniversary. The culmination of its long history must be the visit of Her Majesty Dronning Margrethe the ll of Denmark and His Royal Highness Prince Henrik. I’m sure it was an honour for many of us to be together with our Danish royalty. They were so natural and made everyone around them feel relaxed. At that time, I was the editor of the NEWS MAGAZINE which I sent out to all the members. At the request of the committee, I had accepted this task for a two-year period. I felt that this was one way I could express my appreciation for the hard work that so many other members have carried out with vision and dedication. While producing this bilingual magazine I tried to strike a balance between Danish and English since many of the members did not speak Danish. I must say it was quite a challenge. I was always on the lookout for news and views reflecting the trends in Danish culture. It’s easy to say the word, but hard to define what it is. Culture is a complex concept. It pervades almost all areas – arts, history, religion, language, cooking, politics, and sport. And last but not least, Danish folk-dancing; a lovely form of culture which members practice with vim and vigour in the Viking Hall, dressed in traditional costumes. And some Danish emigrants bring culture in the form of technology. This is evident in Danish-based industries in Auckland such as Tellus vacuum cleaners, NIRO atomizer for the manufacture of milk powder, and Danske Møbler for Danish-designed furniture. Types of Danish cheese are now successfully produced in New Zealand. Havarti, for example. And you have probably also tasted the New Zealand version of Danish pastry. Let me assure you that it is a pale imitation. You’ll have to go to Denmark to taste the real Danish pastry! The Danish influence comes alive, when we use English words of Old Norse origin – introduced by the Vikings, when they settled in England more than 1,000 years ago. The English and the Scandinavians were accustomed to much the same rural life, having a similar Germanic background. And the fusion of the two peoples was a very close one. Many of the words taken over were homely ones. Common nouns from Old Norse include leg, neck, window, sky, knife, skin, dirt, skill, bag, cake, egg, fog and law. Continued on page 6 5
Continued from page 5 Old Norse is a traditional area of research for German and English scholars. Scandinavian Studies were therefore added as a subject at the University of Auckland in 1965. It is the only university in the southern hemisphere, where Scandinavian Studies have been taught on a permanent basis – thanks to John Asher, the former Professor of Germanic Languages. But despite the Scandinavian element in the English language there are many strange idioms which bamboozle new Danish emigrants, when they talk to New Zealanders. For instance, try to translate “He’s a bit of a dag” or “He’s barking up the wrong tree” – and you could be “up the creek”. There are lots of linguistic pitfalls, too. Let me give you a couple of examples: A Kiwi invited a Dane for tea. When he turned up in the afternoon, he noticed that the Kiwi was somewhat
surprised to see him so early, but he offered him a cup of tea. After talking for awhile the Dane got up and said: “Well, thank you for the tea. I guess I’d better be on my way.” “But, we haven’t had tea yet,” said the Kiwi. “Tea? We’ve just had a cup of tea!” Another Dane wanted to send a letter, so she asked the recipient for his address. The Kiwi answered “Just send it to my private bag.” The Dane looked puzzled. “Do you get you letters in a private bag?” Customs, language and culture – is it all a question of adaptation? Danish emigrants have shown that they fit into a multi-cultural environment wherever they go – but they do not forget their country, language and heritage. During the past 70 years, the Danish Society has demonstrated the three Viking virtues, namely courage, perseverance and loyalty. Erling B Jensen
From the Valhalla Booking Officer Occupancy Despite the winter months setting in, Valhalla continues to be in full use each weekend and there seems to be a steady response to the cheaper weekdays’ bookings. May 2008 bookings were consistent with May 2007 bookings with the income up slightly.
New Phone Service Provider
As the majority of our members are Auckland-based it makes sense to change the service provider for our telephone system to Telstra Clear and make use of the Big Back Yard service they provide. You can now call within the Auckland area, which encompasses Warkworth to Pukekohe including Great Barrier Island, without any toll charges being charged back to Valhalla. I’m sure this is welcome news as mobile coverage can be a bit unreliable from Valhalla.
The deadline has now been reached and we can now begin the process of allocating steps. The deadline date was to give the current step holders enough notice to renew their step before it was resold onto other members. The steps have not been fully subscribed to yet so if you wish to sponsor a step there are still some available. At the time of writing 79 steps have been sponsored. 6
The additional plaques that are to be added to the current steps were sold at cost of $10 each (cost of production of the plaque) and do not contribute towards the donation of the steps. Of the 79 steps sold, only 39 are to current step holders. It will take some time to get the plaques made and installed but we will get them on as soon as possible. Thank you to all the sponsors for your support in this project.
Children’s Rates The children rates only apply when the children share the same room as their parents. If you wish to book a separate room for your children there will be a room rate charge of $30.00 peak and $20.00 non-peak.
Bookings The best way to reach me to book Valhalla is by email. The address is firstname.lastname@example.org This means I can attend to your requests once home from work. Don’t forget to check the website first to see if the dates you are interested in are free. I try to update the website monthly. Pencil bookings are not included on the website. Marion Stewart Danish Society News Magazine ● July 2008
We need your help!
at the next Valhalla Working Bees
12-13 July 2008 (2nd weekend of the month) 9â€“10 August 2008 (2nd weekend of the month) 13-14 September 2008 (2nd weekend of the month) No working bee in October due to the kitchen upgrade 8-9 November 2008 (2nd weekend of the month) 13-14 December 2008 (2nd weekend of the month)
We are seeking your support to carry out a whole range of jobs (inside and outside). Our main focus over the next couple of months is on upgrading our wooden steps, planting more trees and weeding out moth plants and black nightshade. Any help is welcome. Some volunteers come for the day whilst others stay the weekend. If you have never been to a working bee, why not come for a visit.
If you are able to help in any way, please contact Richard Logan, 480 9883 (Home)
Valhalla Working Bee - June 14-15 We had another busy working bee in June with 9 members coming and going over the weekend. What I noticed as soon as I arrived early Saturday morning was that the road up the hill was graded, which is a great improvement on driving up a road with deep ruts; the paths were looking very clean with clear evidence of the spraying a month ago and our house rabbits were out and about and were looking quite healthy. Over the working bee we completed another two flights of steps and three landings on our step upgrade programme. We only have two flights of steps to go. We also planted out 143 trees, dug a couple of drains on our roadway, placed rocks around the base of the steps, completed our spray programme, pulled out hundreds of black nightshade and moth plants, weeded all lookout gardens and refilled all bait stations. Overall a lot was achieved.
We still have a problem with lots of healthy rabbits on the property (despite periodic shooting culls and two bait stations) and we have a problem of how we dispose of the couple of hundred big flax plants that are too close to the tracks. We have already transplanted hundreds of flax all around our property but wherever we dump the surplus flax, they are sure to grow. Even the locals are giving it away free. If you know anyone who wants lots of big flax or any where we can get rid of flax, please give me a call. Richard Logan, Valhalla Convenor (Development) 17 June 2008
27 to 29 March, 2009
Alexandra Park, Greenlane, Auckland
Celebrating Scandinavian Culture and Scandinavian History in New Zealand
Now looking for volunteers to help in all areas of the Festival Register your interest and the contribution you are willing to offer. See web site for more information www.scandinavianfestival.org.nz You can also contact the secretary on email@example.com or write to: The Secretary Scandinavian Festival 2009, PO Box 12 279, Penrose, 1642, Auckland July 2008 â—? Danish Society News Magazine
Thank You Letters Sincere thanks to our President Karen and her band of volunteers. My family and friends attended the “Snaps Party” on the 24th May. We had a wonderful time, the food was delicious and the company invigorating. Karen herself, made everyone feel very welcome. It is important to attend these functions to remember our culture and heritage. Also to ensure our younger family members come along, so that they carry on these traditions. So well done to all the volunteer members. Kind regards, Les, Kahn, Sonja and Karl Bury along with brother Niels Foged To all our friends Thank you so much for all your cards and phone calls we have received after the sudden death of our much loved son-in-law Don. It has been a great help for us to know we have so many friends thinking of us. Kind regards and thanks from Preben & Lise
Annual Children’s Party
The Annual Children’s Party was held on May 18th. Attended by approximately 60 adults and children the Danish House was a busy place with lots of activities for children of all ages. There was a table for colouring in pictures which were then laminated and the kitchen was a busy place with cookies being cooked and ‘bolcher’ (boiled sweets) being prepared as well. Many had their faces ‘painted’ with jam while trying to eat donuts without the use of their hands, and many of the children afterwards went for real face paint, with the result that lions, butterflies and several heroic Spidermen also attended the party. Outside the tug of war was conducted with great enthusiasm and overall the kids had a lovely time playing and participating in the activities. Everybody enjoyed the cookies and lollies - as well as the ‘æbleskiver’ prepared by women from the Mothers’ Group. A big ‘Thank You’ to all who helped make the day such a great success – and to the Danish Society for putting on the event. Christina Bengtson
GROOK for the MONTH When people always try to take the very smallest piece of cake how can it also always be that that’s the one that’s left for me?
Welcome to New Members Velkommen til nye medlemmer: Lachlan MacNeil
Foreningsnyt Hjertelig til lykke til: Congratulations to the 34 members who have birthdays and the 3 couples who have an anniversary in July especially Anna-Margrethe Jorgensen som fylder 60 år d. 1.7.2008 Deborah Penk som fylder 55 år d. 3.7.2008 Lynette Bentley som fylder 90 år d. 8.7.2008 Mindy Anne som fylder 55 år d. 7.7.2008 Nassif Saad som fylder 60 år d. 20.7.2008 Jytte Sharpe som d. 1.7.2008 har været gift i 45 år
The next magazine deadline is July 14 All contributions welcome – in Danish or English. (Arial Narrow font, size 12)
The magazine can also be read (in full colour) online at www.danishsocietynz.com. Note: ads for events must be in a calendar month before the event. Pam Logan (Editor) 8
Danish Society News Magazine ● July 2008