Page 66

艺术

A R T E

Vocación por la esencia Sin maestros chinos, Martín Mazia forja una carrera autodidacta en la pintura china empujado por una pasión que atraviesa límites y salta obstáculos.

S

in maestros chinos, Martín Mazia forja en Argentina una carrera autodidacta en la pintura oriental empujado por una pasión que atraviesa límites y salta obstáculos. "Un día encontré en la calle una pintura china rota. Tenía una rana, dos flores, un pájaro. Fui artista toda mi vida, y sentí en ese cuadro la contundencia, la inmediatez de lo que estaba representado, su instantaneidad. Tiempo después –nos dice- empecé a estudiar acupuntura y me acabó por surgir un amor por la cultura china. El año 2000 me encontró tomando clases de idioma mandarín con una chica china

MARTIN MAZIA idacta llegó Por la vía del autod ma de la al bambú, emble a. pintura china clásic 66

EL ESTILO XIĚ YÌ Xie significa escribir y yi, significado, sentido o esencia. Con este estilo que hunde sus raíces en la caligrafía, el pintor intenta capturar el espíritu de los seres. Para lograrlo el pintor deberá haber ganado la larga experiencia que le permitirá condensar en unos pocos trazos la expresión de mucho contenido. Muchos años de estudio y trabajo concurrirán para unos pocos minutos de trazos espontáneos y simples, que plasmarán la vida que late en un caballo, un paisaje o un pez. En la pintura quedarán impresos, asimismo, los sentimientos, el ánimo y la subjetividad del autor.

淳朴的 使命

在没有中 国老师指 导的 情况下, M azi a满怀 热情 克服了重 重障碍创 立了 中国画自 修班。 en el fondo del lavadero de ropa que tenía su familia”. Mazia cuenta que no consiguió un maestro chino de pintura, pero que estaba tan apasionado que practicaba con libros y con cursos por internet. “Sufro la necesidad de un maestro. Si hoy hubiera uno en Argentina iría inmediatamente con él”, afirma. Mientras, siguió como autodidacta en Medellín, donde acabó siendo reconocido. Hace algunos años regresó a Buenos Aires y tomó clases de caligrafía en el Barrio Chino con Pablo Kuo, un maestro notable. Así completó las prácticas con los fundamentos filosóficos y teóricos de la caligrafía y aprendió los diferentes estilos y la historia. "Para empezar a hacer pintura china – señala- hacen falta no demasiadas clases, pero luego el camino es de toda una vida. Es necesario sumergirme cada vez más en el acervo cultural que sustancia la pintura: el idioma, los clásicos de la literatura… Voy analizando todo, desarmando, entendiendo las piezas, volviendo a armar, como cuando era chico y desarmé una radio para ver cómo funcionaba”. Dice Mazia: “Practico el estilo xie yi (escribir la esencia). No me legitima un maestro. Por ahora, sólo me autorizan mis obras y la aceptación que tienen. Hice un mural para el Instituto Confucio de Medellín que gustó mucho, fue inaugurado por funcionarios de la Embajada de China; el canal de TV estatal chino (CCTV) me hizo notas y me fueron solicitando cursos. Luego, de regreso en Argentina, esos antecedentes me avalaron para dar cursos en el Instituto Confucio de la Universidad de Buenos Aires.”

Profile for DangDai

DangDai Nº 12: Brotes  

Edición nº 12 de la primera revista de intercambio cultural entre Argentina y China

DangDai Nº 12: Brotes  

Edición nº 12 de la primera revista de intercambio cultural entre Argentina y China

Profile for dangdai
Advertisement