Page 1

Cรกtalogo de Produtos Product Catalog | Catalogue de produits | Catalogo de productos


PT - A Danesti Alimentação é uma empresa que pretende reforçar o seu posicionamento no mercado, com o reconhecimento da marca no seu sector em termos nacionais. Especialistas em soluções alimentares para o canal Horeca e retalho. Inserida no grupo Globalfer com mais de 40 anos de atividade, o que nos confere uma vasta experiência no sector alimentar. Empresa distribuidora de produtos nacionais com elevados padrões de qualidade, disponibilizando ao mercado soluções competitivas. A Danesti é exclusivamente formada por marcas próprias.

FR - Danesti Alimentação est une entreprise qui a l’intention de renforcer son positionnement sur le marché, avec la reconnaissance de la marque dans son secteur en termes nationaux. Spécialiste en solutions alimentaires pour la chaîne Horeca et le commerce de détail. Inséré dans le groupe Globalfer avec plus de 40 ans d’activité, ce qui nous donne une vaste expérience dans le secteur alimentaire. Distributeur de produits nationaux avec des normes de qualité élevées, fournissant au marché des solutions compétitives. Danesti est exclusivement formé par ses propres marques.

IN - Danesti Alimentação is a company that intends to reinforce its positioning in the market, with the recognition of the brand in its sector in national terms. Specialists in food solutions for the Horeca channel and retail. Inserted in the group Globalfer with more than 40 years of activity, which gives us extensive experience in the food sector. Distributor of national products with high quality standards, providing the market with competitive solutions. Danesti is exclusively formed by its own brands.

ES - Danesti Alimentación es una empresa que pretende reforzar su posicionamiento en el mercado, con el reconocimiento de la marca en su sector a nivel nacional. Especialistas en soluciones alimenticias para el canal Horeca y retail. Inserida en el grupo Globalfer con más de 40 años de actividad, lo que nos confiere una vasta experiencia en el sector alimentario. Empresa distribuidora de productos nacionales con altos estándares de calidad, ofreciendo al mercado soluciones competitivas. Danesti está exclusivamente formada por marcas propias.


PT - Disfrute do autêntico sabor da marca de referência Danesti. Sinónimo de qualidade oferece distintas formas para se degustar a excelência dos seus produtos. Desde das batatas fritas, snacks, aperitivos, guloseimas e doces passando ainda pelo sabor puro e genuino do café. IN - Enjoy the authentic taste of the Danesti reference brand. Synonymous with quality offers different ways to taste the excellence of its products. From the chips, snacks, appetizers, delicacies and sweets to still taste pure and genuine coffee. FR - Profitez du goût authentique de la marque de référence Danesti. Synonyme de qualité offre différentes façons de goûter l’excellence de ses produits. Des frites, des snacks, des amuse-gueules, des gourmandises et des sucreries pour toujours avoir un goût pur et du vrai café. ES - Disfrute del auténtico sabor de la marca de referencia de Danesti. Sinónimo de calidad ofrece distintas formas para degustar la excelencia de sus productos. Desde las patatas fritas, snacks, aperitivos, Golosinass y dulces pasando por el sabor puro y genuino del café.

PT - Produzindo ovos para o mercado nacional desde 1987, a Uniovo tenta manter-se na vanguarda, quer em termos de inovações tecnológicas quer em termos de formação constante dos seus colaboradores, o que se tem traduzido num produto final com qualidade e produzido de forma eficiente. IN - Producing eggs for the national market since 1987, Uniovo tries to remain at the forefront, both in terms of technological innovations and in terms of constant training of its employees, which has translated into a final product with quality and produced efficiently. FR - Produisant des oeufs pour le marché national depuis 1987, Uniovo s’efforce de rester à la pointe, tant en termes d’innovations technologiques qu’en termes de formation continue de ses employés, ce qui s’est traduit par un produit final de qualité et produit efficacement. ES - Produciendo huevos para el mercado nacional desde 1987, Uniovo intenta mantenerse a la vanguardia, tanto en términos de innovaciones tecnológicas como en términos de formación constante de sus colaboradores, lo que se ha traducido en un producto final con calidad y producido de forma eficiente.

PT - Sicarze tem como missão levar produtos de qualidade à mesa das famílias portuguesas, através de décadas de conhecimento e competências adquiridas nas áreas da transformação, preparação e distribuição de carnes. O reconhecimento está patente adquirido pela empresa como PME Líder. IN - Sicarze mission is to bring quality products to the table of Portuguese families through decades of knowledge and skills acquired in the areas of meat processing, preparation and distribution. The recognition is recognized by the company as PME Líder. FR - La mission de Sicarze est d’apporter des produits de qualité à la table des familles portugaises grâce à des décennies de connaissances et les compétences acquises dans les domaines du traitement, de la préparation et de la distribution de la viande. La reconnaissance est reconnue par la société comme PME Líder. ES - La misión de Sicarze es traer productos de calidad a la mesa de las familias portuguesas a través del conocimiento de las décadas y competencias adquiridas en las áreas de transformación, preparación y distribución de carnes. El reconocimiento está patente por la empresa como PYME Líder.


PT - Com uma gama completa e moderna, Lusitanis pretende ser o aliado perfeito na cozinha, proporcionando uma experiência única, repleta de sabor. Desde o azeite, óleo de alto rendimento, azeitonas, tremoços e pickles Lusitanis é completa com molhos e temperos ideal para os cozinhados perfeitos. IN - With a complete and modern range, Lusitanis the perfect ally in the kitchen, providing a unique, flavorful experience. From the olive oil, high yield oil, olives, lupines and Lusitanis pickles is complete with sauces and seasonings ideal for the perfect stews. FR - Avec une gamme complète et moderne, Lusitanis l’allié parfait dans la cuisine, offrant une expérience unique et savoureuse. De l’huile d’olive, l’huile à haut rendement, les olives, les lupins et les cornichons Lusitanis est complète avec des sauces et des assaisonnements idéaux pour les ragoûts parfaits. ES - Con una gama completa y moderna, Lusitanis pretende ser el aliado perfecto en la cocina, proporcionando una experiencia única, repleta de sabor. Desde el aceite, aceite de alto rendimiento, aceitunas, altramuces y pickles Lusitanis es completa con salsas y condimentos ideal para los cocinados perfectos. PT - 5º Sentido é a experiência do melhor que se produz em solo nacional. Vindo afirmar-se como uma referência ao longo do tempo, 5º Sentido proporciona desde as melhores cascatas da região do Alentejo passado por um vinho corrente até ao que melhor se bebe de sangria em Portugal. IN - 5º Sentido is the experience of the best that is produced on national soil. Having come to establish itself as a reference over time, 5º Sentido provides from the best cascades of the Alentejo region passed by a current wine to what is best drunk of sangria in Portugal. FR - 5º Sentido est l’expérience du meilleur produit sur le sol national. Arrivé pour s’imposer comme une référence au fil du temps, le 5º Sentido propose des meilleures cascades de la région de l’Alentejo passées par un vin actuel à ce qui est le mieux bu de sangria au Portugal. ES - 5º Sentido es la experiencia de lo mejor que se produce en suelo nacional. Bienvenido a afirmarse como una referencia en el tiempo, desde el 5º Sentido ofrece los mejores saltos de agua en la región de Alentejo experimentaron una copa de vino actualmente por la bebida que mejor sangría en Portugal. PT - Daflori é uma marca de produtos vegetarianos, que tem como desafio criar alimentos equilibrados, saudáveis e saborosos, que ajudem o nosso organismo a manter-se rico em nutrientes de forma a melhorarem as defesas do nosso organismo. Concebidos, testados e fabricados de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. IN - Daflori is a brand of vegetarian products, whose challenge is to create balanced, healthy and tasty foods that help our body to stay rich in nutrients to improve our body’s defenses. Designed, tested and manufactured to the highest quality standards. FR - Daflori est une marque de produits végétariens, dont le défi est de créer des aliments équilibrés, sains et savoureux qui aident notre corps à rester riche en nutriments pour améliorer les défenses de notre corps. Conçu, testé et fabriqué selon les normes de qualité les plus élevées. ES - Daflori es una marca de productos vegetarianos, que tiene como desafío crear alimentos equilibrados, sanos y sabrosos, que ayuden a nuestro organismo a mantenerse rico en nutrientes de forma a mejorar las defensas de nuestro organismo. Concebidos, probados y fabricados de acuerdo con los más altos estándares de calidad.


PT - Dedicados à vários anos no cultivo do melhor que a terra pode produzir. Valgadão dedica todo o seu esforço e empenho a produzir com o maior esmero e respeito para com o ambiente natural de forma a obter um produto em perfeitas condições sanitárias, organoléticas e de máxima qualidade. IN - Dedicated to several years in cultivating the best that the land can produce. Valgadão devotes all his effort and commitment to produce with the utmost care and respect for the natural environment in order to obtain a product in perfect sanitary conditions, organoléticas and of maximum quality. FR - Dédié à plusieurs années à cultiver le meilleur que la terre peut produire. Valgadão consacre tout son effort et engagement à produire avec le plus grand soin et le plus grand respect l’environnement naturel afin d’obtenir un produit dans des conditions sanitaires parfaites, organoleticas et de qualité maximale. ES - Dedicados a varios años en el cultivo de lo mejor que la tierra puede producir. Valgadão dedica todo su esfuerzo y empeño a producir con el mayor esmero y respeto hacia el ambiente natural para obtener un producto en perfectas condiciones sanitarias, organolépticas y de máxima calidad. PT - O autêntico sabor dos lacticínios produzidos pelos nossos avôs, esse é o conceito e o sabor que Bom Costume como o próprio nome indica tenta criar e transmitir nos seus produtos. Produtos de qualidade, saudáveis e equilibrados. IN - The authentic taste of the dairy products produced by our grandfathers, this is the concept and flavor that Bom Costume as the name itself tries to create and transmit in its products. Quality, healthy and balanced products. FR - Le goût authentique des produits laitiers produits par nos grands-pères, tel est le concept et la saveur que Bom Costume, comme son nom, tente de créer et transmettre dans ses produits. Des produits de qualité, sains et équilibrés. ES - El auténtico sabor de los productos lácteos producidos por nuestros abuelos, ese es el concepto y el sabor que el buen costumbre como su nombre indica intenta crear y transmitir en sus productos. Productos de calidad, saludables y equilibrados.

PT - Na vanguarda do melhor que se produz de aves em Portugal, Saborave tenta chegar aos portugueses de uma forma saborosa e divertida respeitando sempre a autenticidade das receitas. IN - At the forefront of the best poultry in Portugal, Saborave tries to reach the Portuguese in a tasty way and fun, always respecting the authenticity of recipes. FR - A la pointe de la meilleure volaille au Portugal, Saborave tente d’atteindre les Portugais d’une manière savoureuse et amusant, en respectant toujours l’authenticité des recettes. ES - A la vanguardia de los mejores que produce las aves en Portugal, el portugués Saborave intenta una manera sabrosa y divertida respetando siempre la autenticidad de los ingresos.


6

s a t i r F s a t a Bat ations l l o C t e s p i cks | Ch acks a n S d n a s Chip itas y Sn r F s a t a t a P

Batatas Fritas Presunto

Batatas Fritas Presunto

Ham Chips | Chips Jambon Patatas Fritas Jamรณn

Ham Chips | Chips Jambon Patatas Fritas Jamรณn

45g

26 uni

56 cx

170g

9 uni

42 cx


7

Batatas Fritas Lisas Clรกssicas

Batatas Fritas Lisas Clรกssicas

Classic Chips | Chips Classiques Patatas Fritas Clรกsicas

Classic Chips | Chips Classiques Patatas Fritas Clรกsicas

45g

26 uni

56 cx

45g

26 uni

56 cx

Batatas Fritas Camponesa

Batatas Fritas Camponesa

Peasant Chips | Chips Paysannes Patatas Fritas Campesinas

Peasant Chips | Chips Paysannes Patatas Fritas Campesinas

45g

170g

26 uni

56 cx

9 uni

42 cx


8

Batatas Fritas Ondulada

Batatas Fritas Ketchup

Wavy Chips | Chips Ondulé Patatas Fritas Corrugado

Ketchup Chips | Chips Ketchup Patatas Fritas Ketchup

45g

26 uni

56 cx

45g

26 uni

56 cx

Batatas Fritas Caseiras

Batatas Fritas Palha

Classic Chips | Chips Classiques Patatas Fritas Clásicas

Straw Chips | Chips Paille Patatas Fritas Paja

140g

9 uni

42 cx

170g

12 uni

56 cx


9

s k c a n S

Snacks | s on i t a l l acks | Co

Sn

Couratos Fritos Fried Pork Skins | Peau de Porc Frite Piel de Cerdo Frita

25g

20 uni

60 cx

Cones de Milho Corn Cones | Conos de Maíz Cônes de Maïs

40g

12 uni

56 cx


10

Expositor de Batatas Display Chips | Chips Affichage Expositor Patatas Fritas

-

36 uni

28 uni


11

Bolos

alletas G | ux a e t Cakes | Gâ

Croissant Chocolate Chocolat Croissant | Croissant au Chocolat Croissant Chocolat

80g

40 uni

32 cx


12

os v i t i r e Ap Noisettes | s e c e u N Nuts |

Pevides

Mistura Frita

Pumpkin Seeds | Graines de Citrouille Semillas de Calabaza

Mix Nuts | Mélange de Noix Mezclar Nueces

30g

100 uni

48 cx

50g

Cocktail Frutos Secos Mix Nuts | Mélange de Noix Mezclar Nueces

1.8kg

-

96 uni

100 uni

48 cx


13

Amendoim Frito C/ Sal

Amendoim Frito C/ Sal

Salt Peanuts | Cacahuètes Sel Maní con Sal

Salt Peanuts | Cacahuètes Sel Maní con Sal

50g

100 uni

48 cx

1kg

10 uni

40 cx

Amendoim Picante

Amendoim Picante

Hot Peanuts | Cacahuètes Épicé Maní Picante

Hot Peanuts | Cacahuètes Épicé Maní Picante

50g

1kg

100 uni

48 cx

10 uni

40 cx


14

Doces

osinass

| Gol s on b on B dy |

Can

Sortido de Gomas Açúcar

Sortido de Gomas Ácido

Sugar Candy Mix | Mélange de Bonbons au Sucre Golosinass Surtidas de Azúcar

Acid Candy Mix | Mélange de Bonbons Acides Golosinass Surtidas Ácidas

100g

24 uni

120 cx

100g

24 uni

120 cx

Sortido de Gomas Brilho

Sortido de Gomas Regaliz

Sugarless Candy Mix | Mélange de Bonbons Sans Sucre Golosinass Surtidas Sin Azúcar

Regaliz Candy Mix | Mélange de Bonbons Regaliz Golosinass Surtidas Regaliz

100g

24 uni

120 cx

100g

24 uni

120 cx


15

Gomas Bananas

Gomas TubarĂľes

Bananas Candy | Bonbon Bananes Golosinass PlĂĄtanos

Sharks Candy | Bonbon Requins Golosinass Tiburones

100g

24 uni

120 cx

100g

24 uni

120 cx

Gomas Minhocas

Gomas Beijinhos

Worms Candy | Bonbon Vers de Terre Golosinas Lombrices

Kiss Candy | Bonbon Bisous Golosinas Besos

100g

24 uni

120 cx

100g

24 uni

120 cx


16

Gomas Pêssegos

Gomas Talhadas Melancia

Peaches Candy | Bonbon Les Pêches Golosinas Duraznos

Watermelon Candy | Bonbon Tranche Pastèque Golosinas Tajadas Sandía

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx

Gomas Bananas

Gomas Beijinhos

Banana Candy | Bonbon Banane Golosinas Plátano

Kiss Candy | Bonbon Bisous Golosinas Besos

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx


17

Gomas Dedos Ácidos

Gomas Dentaduras

Sugar Fingers Candy | Bonbon Doigts de Sucre Golosinas Dedos Azúcar

Teeth Candy | Bonbon les Dents Golosinas Dientes

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx

Gomas Colas Ácidas

Gomas Minhocas Ácidas

Fizzy Cola Bottles Candy | Bonbon Queues de Bouteille Golosinas Botella de Coca Cola

Sugar Worms Candy | Bonbon Vers de Terre Golosinas Lombrices Con Azúcar

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx


18

Gomas Morangos

Gomas Ossos

Strawberries Candy | Bonbon Fraise Golosinas Fresas

Bones Candy | Bonbon Os Golosinas Huesos

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx

Gomas Ovos Estrelados

Gomas Tijolos

Fried Eggs Candy | Bonbon Oeufs Frits Golosinas Huevos Fritos

Bricks Bulk Candy | Bonbon Briques Golosinas Ladrillos

1kg

12 uni

68 cx

1kg

12 uni

68 cx


19

Chupas de Fruta Fruit Lollipops | Sucettes Fruits Piruletas de Fruta

120 uni 6 uni

50 cx


20

Café

fé | Coffee| Ca

Café

Café em Grãos Coffee in Grains | Café en Grains Café en Granos

1 Kg

10 uni

32 cx


21

r a c ú ç A

car

e | Azú r c u S | r a Sug

Açúcar Sugar | Sucre Azúcar

5/6g 1000 uni

-

P615754


22

a i r t s ú d n I Ovos

stria

Indu os v e u H | e ustri

e L’Ind d s f u e O | s gg Industry E

Ovo Classe S - Cx. 5 Dúz

Ovo Classe S - Cx. 15 Dúz

Egg Class S - 5 Dozen | Classe D’Oeufs S - 5 douz. Clase de Huevo S - Caja de 5 Docenas

Egg Class S - 15 Dozen | Classe D’Oeufs S - 15 douz. Clase de Huevo S - Caja de 15 Docenas

<53g

5 Dúz

96 cx

<53g 15 Dúz

48 cx

Ovo Classe M - Cx. 5 Dúz

Ovo Classe M - Cx. 15 Dúz

Egg Class M - 5 Dozen | Classe D’Oeufs M - 5 douz. Clase de Huevo M - Caja de 5 Docenas

Egg Class M - 15 Dozen | Classe D’Oeufs M - 15 douz. Clase de Huevo M - Caja de 15 Docenas

<63g

5 Dúz

96 cx

<63g 15 Dúz

48 cx

Ovo Classe L - Cx. 5 Dúz

Ovo Classe L - Cx. 15 Dúz

Egg Class L - 5 Dozen | Classe D’Oeufs L - 5 douz. Clase de Huevo L - Caja de 5 Docenas

Egg Class L - 15 Dozen | Classe D’Oeufs L - 15 douz. Clase de Huevo L - Caja de 15 Docenas

<73g

5 Dúz

96 cx

<73g 15 Dúz

48 cx

Ovo Classe XL - Cx. 5 Dúz

Ovo Classe XL - Cx. 15 Dúz

Egg Class XL - 5 Dozen | Classe D’Oeufs XL - 5 douz. Clase de Huevo XL - Caja de 5 Docenas

Egg Class XL - 15 Dozen | Classe D’Oeufs XL - 15 douz. Clase de Huevo XL - Caja de 15 Docenas

≥73g

5 Dúz

96 cx

≥73g 15 Dúz

48 cx


23

Ovo Classe S - Cx. 30 Dúz Egg Class S - 30 Dozen | Classe D’Oeufs S - 30 douz. Clase de Huevo S - Caja de 30 Docenas <53g 30 Dúz

24 cx

Ovo Classe M - Cx. 30 Dúz Egg Class M - 30 Dozen | Classe D’Oeufs M - 30 douz. Clase de Huevo M - Caja de 30 Docenas <63g 30 Dúz

24 cx

Ovo Classe L - Cx. 30 Dúz Egg Class L - 30 Dozen | Classe D’Oeufs L - 30 douz. Clase de Huevo L - Caja de 30 Docenas <73g 30 Dúz

24 cx

Ovo Classe XL - Cx. 30 Dúz Egg Class XL - 30 Dozen | Classe D’Oeufs XL - 30 douz. Clase de Huevo XL - Caja de 30 Docenas ≥73g 30 Dúz

24 cx


24

os d a l a b m E Ovos

ados

Envas os v e u H | ballés

eufs Em O | s g g E d Package

Ovo Classe S - Cx. 15 Dúz Egg Class S - 15 Dozen | Classe D’Oeufs S - 15 douz. Clase de Huevo S - Caja de 15 Docenas

<53g 15 Dúz

48 cx


25

Ovo Classe M - Cx. 6 Dúz

Ovo Classe L - Cx. 6 Dúz

Egg Class M - 6 Dozen | Classe D’Oeufs M - 6 douz. Clase de Huevo M - Caja de 6 Docenas

Egg Class L - 6 Dozen | Classe D’Oeufs L - 6 douz. Clase de Huevo L - Caja de 6 Docenas

<63g

6 Dúz

78 cx

<73g

6 Dúz

78 cx

Ovo Classe M - Cx. 15 Dúz

Ovo Classe L - Cx. 15 Dúz

Egg Class M - 15 Dozen | Classe D’Oeufs M - 15 douz. Clase de Huevo M - Caja de 15 Docenas

Egg Class L - 15 Dozen | Classe D’Oeufs L - 15 douz. Clase de Huevo L - Caja de 15 Docenas

<63g 15 Dúz

48 cx

<73g 15 Dúz

Ovo Classe XL - Cx. 15 Dúz Egg Class XL - 15 Dozen | Classe D’Oeufs XL - 15 douz. Clase de Huevo XL - Caja de 15 Docenas

≥73g 15 Dúz

48 cx

48 cx

Ovos Codorniz Quail Eggs | Oeufs de Caille Huevos Codorniz

12 uni

-

-


26

os t n u s Pre ones

| Jam s on b m a J Hams|

Presunto S/ Osso Fatias

Presunto S/ Osso -1/8

Ham without Bone Slices | Jambon Sans D’os Tranches Jamón sin Hueso Fatias

Ham without Bone - 1/8 | Jambon Sans D’os - 1/8 Jamón sin Hueso - 1/8

300g

20 uni 21°-24° 08205

≈ 400g

9 uni

21°-24° 92018

Presunto S/ Osso -1/4

Presunto S/ Osso -1/2

Ham without Bone - 1/4 | Jambon Sans D’os - 1/4 Jamón sin Hueso - 1/4

Ham without Bone - 1/2 | Jambon Sans D’os - 1/2 Jamón sin Hueso - 1/2

≈ 1,2kg 4 uni 21°-24° 23087

≈ 2,5kg 2 uni 21°-24° 23086


27

Presunto C/ Osso Ham with Bone | Jambon D’os Jamón com Hueso

≈ 7kg

1 uni 21°-24° 23085


28

a i r a t u c r a h C

tería

harcu C | e i r e t u c ats| Char

Cold Me

Chouriço de Carne Corrente

Chouriço de Carne Corrente

Chorizo Sausage | Saucisse au Chorizo Chorizo de Carne Corriente

Chorizo Sausage | Saucisse au Chorizo Chorizo de Carne Corriente

≈ 200g 30 uni 21°-24° 00810

3 kg

-

21°-24° 23070

Chouriço de Carne Extra

Chouriço de Carne Extra

Chorizo Extra Sausage | Saucisse au Chorizo Extra Chorizo de Carne Extra

Chorizo Extra Sausage | Saucisse au Chorizo Extra Chorizo de Carne Extra

≈ 250g 20 uni 21°-24° 08178

≈ 1kg

-

21°-24° 08179


29

Chouriço de Carne Picante

Chouriço Dornes

Hot Chorizo Sausage | Saucisse au Chorizo Épicé Chorizo de Carne Picante

Dornes Chorizo Sausage | Saucisse au Chorizo Dornes Chorizo de Carne Dornes

≈ 250g 22 uni 21°-24° 44013

250g

22 uni 21°-24°

Chouriço de Carne Mouro

Chouriço de Carne Mouro

Moorish Chorizo S. | Saucisse au Chorizo Mauresque Chorizo de Carne Moro

Moorish Chorizo S. | Saucisse au Chorizo Mauresque Chorizo de Carne Moro

≈ 250g 20 uni 21°-24° 20009

≈ 1kg

-

21°-24° 08200

Chourição Mini

Chourição

Chorizo Little | Chorizo Petit Chorizo Pequeño

Chorizo | Choriz Chorizo

≈ 500g 10 uni 21°-24° 23069

≈ 1,1kg

6 uni 21°-24° 23068


30

Farinheira

Farinheira

Farinheira | Farinheira Farinheira

Farinheira | Farinheira Farinheira

≈ 230g 24 uni 21°-24° 08194

≈ 1kg

-

21°-24° 08185

Morcela de Arroz Fumada

Morcela para Assar Fumada

Smoked Rice Black Pudding | Boudin Noir le Riz Fumé Morcilla de Arroz Ahumado

Smoked Black Pudding | Boudin Noir Fumé Morcilla Ahumado

≈ 200g 22 uni 21°-24° 81029

≈ 200g 22 uni 21°-24° 26690


31

Painho - Mini

Paio do Lombo - Duplo

Painho - Little | Painho - Petít Painho - Pequeño

Loin Paio - Double | Paio de Longe - Double Paio del Lomo - Doble

480g

10 uni 21°-24° 23082

2 kg

3 uni 21°-24° 81336

Paio York - Metade

Paio York

York Paio - Half | Paio York - Moitié Paio York - Mitad

York Paio | Paio York Paio York

≈ 1,1kg

7 uni 21°-24° 23084

≈ 2,3kg 3 uni 21°-24° 23083

Linguiça Sausage | Saucisse Salchicha

≈ 180g 36 uni 21°-24° 08197


32

o c s a Churr

rbacoa

e | Ba u c e b r a B cue|

Barbe

Chouricitos

Churrasquitos

Small Chorizo | Petit Chorizo Chorizo Pequeño

Small Barbecue | Petit Barbecue Barbacoa Pequeño

200g 25 uni 0°-5° 776023

≈ 240g 25 uni 0°-5°

04936

Farinheiritas

Mouritos

Small Farinheiritas | Petit Farinheiritas Farinheiritas Pequeño

Moorish Chorizo S. | Saucisse au Chorizo Mauresque Chorizo de Carne Moro

200g 25 uni 0°-5° 776016

200g 25 uni 0°-5° 776030


33

Salsichas Clássicas

Salsichas Clássicas

Classic Sausages | Saucisses Classiques Salchichas Clásicas

Classic Sausages | Saucisses Classiques Salchichas Clásicas

250g

21 uni 0°-5°

≈ 400g

23891

-

0°-5°

54979

Salsichas Clássicas

Salsichas C/ Ervas Aromáticas

Classic Sausages | Saucisses Classiques Salchichas Clásicas

Sausages - Ar. Herbs | Saucisses - H. Aromatiques Salchichas con Hierbas Aromáticas

≈ 1kg

12 uni 0°-5°

37876

250g

Salsichas Picantes Hot Sausages | Saucisses Chaudes Salchichas Picantes

250g

21 uni 0°-5°

25249

21 uni 0°-5°

25235


34

e r b m a Fi |Jamón on b m s J Ham|

Fiambre Sandwich Barra Sandwich Ham - Bar | Jambon Sandwich - Bar Jamón Sandwich - Bar

≈ 3,3kg

3 uni

0°-5°

03150

Fiambre Perna Pequeno

Fiambre Perna Extra Pequeno

Small Leg Ham | Petit Jambon Fiambre Pata Pequeña

Very Small Leg Ham | Jambon Très Petite Jambe Fiambre Pata Muy Pequeña

≈ 3,5kg 2 uni

0°-5°

08190

≈ 3,5kg 2 uni

0°-5°

57438


35

a d a e m e r t n E ons e

Bac

acon

con| B a B w a R acon and

Crudo on c a B y u|Bacon Cr on c a B et

B

Bacon Extra Ripado - Pedaços

Bacon Extra Ripado - Metade

Bacon Extra Ripado - Pieces | Bacon Extra Cut - Bits Bacon Extra cortado - Piezas

Bacon Extra Ripado - Half | Bacon Extra Cut - Moitié Bacon Extra cortado - Mitad

≈ 200g 30 uni 0°-5°

33782

≈ 1,8kg 7 uni

0°-5°

00820

Bacon Extra Ripado - Inteiro

Entremeada Salgada Extra - Pedaços

Bacon Extra Ripado - All | Bacon Extra Cut - Entier Bacon Extra cortado - Todos

Salted Extra Raw Bacon - Pieces | Bacon Cru Salé Extra - Bits Bacon Crudo Salado Extra - Piezas

≈ 4kg

4 uni

0°-5°

08201

250g 24 uni 21°-24° 23058


36

os d a i t Fa

banado

s |Re e h c n a Tr n ed| E

Slic

Presunto S/ Osso - Fatiado

Fiambre Perna - Fatiado

Ham Bone - Sliced | Jambon S/ D’os - En Tranches Jamón sin Hueso - Rebanado

Leg Ham - Sliced | Petit Jambon - En Tranches Fiambre Pata - Rebanado

150g

15 uni 0°-5°

150g

15 uni 0°-5°

Paio do Lombo - Fatiado

Queijo Barra - Fatiado

Loin Paio - Sliced | Paio de Longe - En Tranches Paio del Lomo - Rebanado

Bar Cheese - Sliced | Bar Fromage - En Tranches Queso Barra - Rebanado

150g

20 uni 0°-5°

150g

15 uni 0°-5°


37

Chouriço de Carne - Fatiado

Fiambre Perna - Fatiado

Chorizo Sausage - Sliced | Saucisse au Chorizo - En Tranches Chorizo de Carne - Rebanado

Leg Ham - Sliced | Petit Jambon - En Tranches Fiambre Pata - Rebanado

≈ 1kg

2 uni

0°-5°

55390

1kg

4 uni

Presunto S/ Osso - Fatiado Ham Bone - Sliced | Jambon S/ D’os - En Tranches Jamón sin Hueso - Rebanado

1kg

4 uni

0°-5°

Queijo Barra - Fatiado Bar Cheese - Sliced | Bar Fromage - En Tranches Queso Barra - Rebanado

1kg

4 uni

0°-5°

0°-5°


38

os s r e v i D ivers D | l a r e v e S

| Varios

Banha de Porco Lard | Saindoux Manteca de Cerdo

5 kg

-

21°-24°


39

o t e r P o c or P Black Pig

Negro o d r e C | r oi | Cochon N

Chouriço de Carne - Porco Preto

Painho - Porco Preto

Meat S. - Black Pork | S. de Viande - Porc Noir Chorizo de Carne - Cerdo Negro

Painho - Black Pig | Painho - Porc Noir Painho - Cerdo Negro

≈ 250g 20 uni 21°-24° 52578

≈ 350g 18 uni 21°-24° 30418

Presunto C/ Osso - Porco Preto

Presunto C/ Osso - Reserva

Ham with Bone - Black Pork | Jambon - Porc Noir Jamón com Hueso - Cerdo Negro

Ham with Bone - Reserve | Jambon - Réserver Jamón com Hueso - Reserva

≈ 7,5kg

1 uni 21°-24° 30419

≈ 7kg

1 uni 21°-24° 18281


40

s e v A e d a i r a t u c r a Ch tería u c r a h C | e laill

ie de Vo

arcuter h C | s d r i B Charcuterie

de Aves

Alheira

Chouriço de Carne - Peru

Alheira | Alheira Alheira

Meat S. - Turkey | S. de Viande - Dinde Chorizo de Carne - Pavo

≈250g 20 uni 0°-5°

73579

≈250g 20 uni 0°-5°

04165

Fiambre de Frango

Fiambre de Peru

Chicken Ham | Jambon de Poulet Fiambre de Pollo

Turkey Ham | Jambon de Dinde Fiambre de Pavo

≈ 3,5kg 2 uni

0°-5°

08436

≈ 3,5kg 2 uni

0°-5°

10558


41

os i n í c i Lat

Lácteo | s r e i t i a Produits L

cts |

du Dairy Pro

Queijo Curado - 2 uni

Queijo Tipo Serra

Cured Cheese - 2 uni | Fromage Durci - 2 uni Queso Curado - 2 uni

Cheese Saw | Scie à Fromage Queso Tipo Sierra

≈ 150g 18 uni 21°-24°

≈ 1kg

-

21°-24°

Queijo Barra Flamengo Edamer Cheese Flamenco Bar | Bar à Flamenco au Fromage Queso Barra Flamenco

≈ 1kg

-

21°-24° 90666


42

a ç a C e d s e n Car aza

nes de C r a C | r e i b e Gi

ed

Viand | t a e M e Gam

130g

Patê de Javali

Patê de Veado

Boar Pate | Pâté Sanglier Paté de Jabalí

Deer Pate | Pâté Cerf Paté de Ciervo

12 Uni 20°-21°

130g

12 Uni 20°-21°

Patê de Perdiz

Patê de Lebre

Partridge Pate | Pâté Perfrix Paté de Perdiz

Hare Pate | Pâté Lièvre Paté de Liebre

130g

12 Uni 20°-21°

130g

12 Uni 20°-21°


43

Salpicão de Javali C/ Pimenta

Chouriço de Javali

Sausage Board Pepper | Saucisse au Poivre Salchichón de Javalí a la Pimienta

Wild Boar Sausage | Saucisse de Sanglier Chorizo de Jabalí

250g

12 Uni 20°-21°

190g

12 Uni 20°-21°

Salpicão de Veado C/ Ervas

Morcela de Veado

Sausage Deer Herbs | Saucisse au Cerf des Herbes Salchichón de Ciervo Finas Hierbas

Black Pudding Deer | Boudin Noir Cerf Morcilla de Ciervo

250g

12 Uni 20°-21°

190g

12 Uni 20°-21°


44

os e l Ó e s e t i e z A d Oil

Olive Oil an

ceite y A | e l i u H olive et | Huile D’

Aceite

Azeite Extra Virgem Extra Virgin Olive Oil | Huile D’olive Vierge Extra Aceite Extra Virgen

500 ml 12 uni

60 cx

Azeite Tradicional

Azeite Extra Virgem

Traditional Olive Oil | Huile D’olive Traditionnelle Aceite de Oliva Tradicional

Extra Virgin Olive Oil | Huile D’olive Vierge Extra Aceite Extra Virgen

5L

3 uni

45 cx

5L

-

128 uni


45

Óleo Tempero Alimentar Food Seasoning Oil | Huile D’Assaisonnement A. Aceite Condimento Alimenticio

5L

3 uni

45 cx

Óleo de Alto Rendimento

Óleo de Girassol

High Yield Oil | Huile à Haut Rendement Aceite de Alto Rendimiento

Sunflower Oil | Huile Tournesol Aceite Girasol

10L

-

56 uni

5L

3 uni

45 cx


46

, s a on t Azei ckles| i P d n a s e in Olives, Lup

s e l k c i P e os ç o m e Tr

Olives,

ichons n or C t e s n Lupi

Pickles y os j o m e itunas, Tr

| Ace

Azeitona Mista

Azeitona Mista

Mixed Olive | Olive Mélangée Aceituna Mixta

Black Olive | Olives Noires Aceituna Negra

5kg

-

78 uni

5kg

-

75 uni


47

Tremoรงo Extra Lupines | Lupins Altramuces

3kg

-

125 uni

Pickles Pickles | Cornichons Pepinillos

2.3kg

-

125 uni


48

a s e M e d os Molh

e Mesa d s a s l a S e Table | d s e c u a S es | Table Sauc

Piri-Piri Hot Sauce | Sauce Épicée Salsa Picante

135ml 12 uni

-


49

250g

Ketchup

Maionese

Ketchup | Ketchup Salsa de Tomate

Mayonnaise | Mayonnaise Mayonesa

12 uni

-

250ml 12 uni

Mostarda Mustard | Moutarde Mostaza

250g

12 uni

-

-


a i r á n i l u C os de

50

Molh

cina

s | Sa

uce Cooking Sa

3kg

s de Co a s l a S | sson uces de Cui

Molho para Pizza

Tempero para Frango

Pizza Sauce | Sauce à Pizza Salsa de Pizza

Seasoning for Chicken | A. pour le Poulet Condimento para Pollo

-

96 uni

5kg

-

96 uni


51

Massa de Alho

Massa de Alho

Garlic Clove | Gousse Dâ&#x20AC;&#x2122;ail Masa de Ajo

Garlic Clove | Gousse Dâ&#x20AC;&#x2122;ail Masa de Ajo

1,2kg

6 uni

50 cx

5kg

-

96 uni

Massa de Pimento

Massa de Pimento

Pepper Mass | Masse de Poivre Masa de Pimiento

Pepper Mass | Masse de Poivre Masa de Pimiento

1,2kg

6 uni

50 cx

5kg

-

96 uni


52

s i a on i g e R Vinhos es| Vins n i W l a on i Reg

Region os n i V | ionaux

Rég

ales

Vinho Regional Alentejano Tinto

Vinho Regional Alentejano Branco

Reg. Wine Alentejano Red | Vin Rég. Alentejano Rouge Vino Regional Alentejano Tinto

Reg. Wine Alentejano White | Vin Rég. Alentejano Blanc Vino Regional Alentejano Blanco

750 ml 6 uni

-

750 ml 6 uni

-


53

s e t n e r or C os h Vin ntes

orrie C os n i V | nes| Vins

Wi

5L

5L

Vinho Branco

Vinho Branco

White Wine | Vin Blanc Vino Blanco

White Wine | Vin Blanc Vino Blanco

-

144 B

10 L

-

96 B

Vinho Tinto

Vinho Tinto

Red Wine | Vin Rouge Vino Tinto

Red Wine | Vin Rouge Vino Tinto

-

144 B

10 L

-

96 B


54

a i gr n Sa

Sangria | a i gr n a S Sangria |

Sangria Sangria | Sangria Sangria

5L

-

144 B


55

os c e S Frutos Frutos | s c e S s t i s| Fru

Dry Fruit

Nozes C/ Casca Walnuts in Shell | Walnuts in Shell Nueces con Cรกscara

500g

10 uni

32 cx

Secos


56

l e M e s e c o D

Bonbon | y e on H d Sweets an

250g

s

Miel y s e c l u D et Miel |

Mel

Mel

Honey | Au Miel Miel

Honey | Au Miel Miel

6 uni

200 cx

6kg

Marmelada Marmalade | Marmelade Mermelada

450g

12 uni

-

P615013

-

-


57

Doce de Morango

Doce de Maรงa

Strawberry Jam | Compote de Fraises Dulce de Fresa

Apple Jam | Compote de Pomme Dulce de Manzana

310g

6 uni

200 cx

310g

6 uni

200 cx

Doce de Abรณbora

Doce de Ameixa

Pumpkin Jam | Compote de Citrouille Dulce de Calabaza

Prune Jam | Compote de Pruneaux Dulce de Ciruela

310g

6 uni

200 cx

310g

6 uni

200 cx

Doce de Figo

Doce de Tomate

Fig Jam | Compote de Figues Dulce de Higo

Tomato Jam | Compote de Tomates Dulce de Tomate

310g

6 uni

200 cx

310g

6 uni

200 cx


58

e ix e P e d s a v r e s Con Poisson | h s i F d e n n

Ca

120g

Pescado e d s a v r e s erve | Con

en Cons

Atum

Atum

Tuna Fish | Thon Atún

Tuna Fish | Thon Atún

25 uni

-

39856

1kg

16 uni 21°-24°


59


60

l a t e g e V a n í Prote

etal

teína Veg o r P | s e l es Végéta n i é t o r P | rotein Vegetable P

300g

Seitan

Seitan Picado

Seitan | Seitan Seitan

Chopped Seitan | Seitan Haché Seitan Picado

12 uni

108 cx

778010

300g

12 uni

108 cx

778591


61

Tofu Natural

Tofu Natural

Natural Tofu | Tofu Naturel Tofu Natural

Natural Tofu | Tofu Naturel Tofu Natural

300g

16 uni

108 cx

778133

1Kg

6 uni

108 cx

778140

Tofu Fumado

Tofu Fumado Redondo

Smoked Tofu | Tofu Fumé Tofu Ahumado

Smoked Tofu Round | Tofu Fumé Rond Tofu Ahumado Ronda

250g

16 uni

108 cx

778164

350g

12 uni

108 cx

778157


62

Pasta de Okara Okara Paste | Pâte d’Okara Pasta de Okara

500g

6 uni

108 cx

778522

Hambúrguer com Tremoço Hamburger with Lupine | Hamburger au Lupin Hamburguesa con Altramuz

150g

32 uni

108 cx

778379


63

s i a t e g e V s e Crem

ales

eams | Cr e l b a t e g e V

Crèmes

Patê de Okara e Legumes Okara and Vegetables Pate | Okara Pâté et Légumes Paté de Okara y Verduras

125g

24 uni

108 cx

778317

Patê de Okara e Cogumelos Okara and Mushrooms Pate | Okara Pâté et Champignons Paté de Okara y Setas

125g

24 uni

108 cx

778294

s Veget a m e Cr | Végétales

Patê de Okara e Azeitonas Okara and Olives Pate | Okara Pâté et Olives Paté de Okara y Aceitunas

125g

24 uni

108 cx

778300

Maionese sem Ovos Egg Free Mayonnaise | Mayonnaise sans Oeufs Mayonesa sin Huevos

200g

12 uni

108 cx

778324


64

s i a r u t a N os Sum ices | u J l a r u t a N

ales

Natur os m u Z | s turel

Jus Na

Sumo de Maçã Natural

Sumo de Pera Natural

Natural Apple Juice | Jus de Pomme Naturel Zumo de Manzana Natural

Natural Pear Juice | Jus de Poire Naturel Zumo de Pera Natural

3L

-

-

C016168

3L

-

-

C016069


65

s e c o D

Candy

ass

Golosin | s on b on |B

Rebuçados de Gengibre e Canela G. and Cinnamon Candy | Bonbons au G. et à la Cannelle Caramelos de Jengibre y Canela

75g

30 uni

108 cx

778096

Rebuçados de Goji e Limão

Rebuçados de Limão e Menta

Goji and Lemon Candy | Goji et Bonbons au Citron Caramelos de Goji y Limón

Lemon and Mint Candy | Bonbons au Citron et à la Menthe Caramelos de Limón y Menta

75g

30 uni

108 cx

778102

75g

30 uni

108 cx

778072


Peso | Net Weight | Poids Net | Peso Neto Quantidade por Caixa | Quantity Per Box | Quantité par Boîte | Cantidad por Caja Quantidade por Palete | Quantity Per Pallet | Quantité par Palette | Cantidad por Palete Produto Refrigerado | Refrigerated Product | Produit Réfrigéré | Producto Refrigerado C. à Temp. Ambiente | Store at Room Temp. | Conserver à la Temp. Ambiante | Conservar a T. Ambiente Código de Barras | Bar Code | Code à Barres | Código de Barras Indicado para Restaurante | Suitable for Restaurant | Convient au Restaurant | Indicado para el Restaurante Indicado para Pastelaria | Suitable for Pastry | Convient Pour la Pâtisserie | Indicado para Pastelería Indicado para Cafetaria | Suitable for Cafeteria | Convient à la Cafétéria | Indicado para Cafetería Indicado para Retalho | Indicated for Retail | Indiqué Pour la Vente au Détail | Indicado para Retail


68

Profile for Danesti Alimentação

Catálogo de Produtos  

Catálogo de Produtos  

Profile for danesti
Advertisement