Page 1

NICARAGUA

MAYO - EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

ultura Libre Preservando Nuestra Identidad

NICARA

GUA

Francis Montenegro

FOTOGRAFIAR DESNUDOS: UN ESTILO, PURO Y NATURAL… Jorge Gutiérrez

NUEVO DESTINO TURISTICO GRATIS PROHIBIDA SU VENTA

www.culturalibrenica.com


NICARAGUA

EDITORIAL Cultura Libre, es una revista de historia, arte, cultura y turismo de publicación bimensual con un formato innovador y práctico que permite al lector llevarla siempre consigo. Nace en la ciudad de Masaya, dado su amplio potencial en la temática de la revista y pretende abrir un instrumento más de búsqueda de progreso para nuestra ciudad y en especial nuestra hermosa nación. Así mismo preservar y promover nuestros valores culturales de toda índole. Queremos despertar el interés en cada uno de nuestros lectores nacionales e internacionales a través de imágenes y reportajes, difundiendo las distintas tradiciones y actividades a realizarse en cada una de las ciudades donde nuestra revista realice sus artículos. A través de esta revista pretendemos que la sociedad se sienta identificada con nuestras raíces, así mismo invitamos a la comunidad internacional para que conozca más acerca de nuestra bella cultura nicaragüense. Esperamos que disfruten de este número y estén pendientes de nuestra próxima edición Cultura Libre. CULTURA LIBRE - EDITORIAL.- MAYO - EDICIÓN NO. 1 - 1 AÑO

ultura Libre Preservando Nuestra Identidad

Cultura Libre, is a bi-monthly magazine that compiles history, art, culture and tourism in a practical and innovative format, bringing the reader along for a journey. The magazine originates in the city of Masaya. Given its extensive influence in the theme of the magazine, it serves as an instrument of progress for our city, and especially for our beautiful nation. As such, we strive to preserve and promote all of our cultural values. We want to awaken the interest in each one of our national and international readers through images and reports, as well as, by sharing our unique traditions and activities that are carried out in each one of the cities that are captured through the magazine's articles. With this magazine, we encourage the public to empathize with our roots and we invite the international community to learn more about our beautiful Nicaraguan culture. We hope you enjoy this first edition and await the future Cultura Libre.

Jorge Luis Gutiérrez


Director General Creativo: Jorge Luis Gutiérrez. Editora-Ventas: Lucy Dale. Redactores: Brenda González Cuaresma. Bernardo Fuentes Télica. Francis Montenegro. Marne Serrano Caldera. Odel Serrano. Álvaro Gaitán. 3000 ejemplares.

ultura Libre Preservando Nuestra Identidad

Redes Sociales: Ester Elizabeth Jiménez Ortíz. Chester Alonso Jiménez.

08

Traducción: Matilde A. Gutiérrez Q. Kyla Gallagher. Eliot Cooper. Colaboradores: Elia Umaña.

ad / d i l a u t Historia y Ac

05

NICARAGUA

Fotógrafos: Oscar Duarte Marlon Martínez Algaba.

the

nd a y r Histo

nt e s Pre

ía f a r g o t o 9F

11

Semb

17

lanza

s Cu ltura les

26

ces

an

l

ra ultu

22

er p p A

C

Social Networks

28

les

Música / Music

s

e Red

www.culturalibrenica.com Contactos: 505-87970725 505-85701233

ia Soc

Cultura Libre es una publicación bimensual. Los representan la opinión editorial, no nos hacemos de su contenido.

revista de anuncios no del equipo resposables

38


Mirador de los

Hotel

Nos caracterizamos por nuestra hospitalidad

HABITACIONES SENCILLAS DOBLES TRIPLES AIRE ACONDICIONADO ABANICO

Mercado de las Artesanías 1 ½ cuadra al Norte Masaya, Nicaragua Tel: 2522-3796 Email:sirdi.16@hotmail.com

A

ID R E F E LA PR LA RIQUISIMA LA PINO LERA

O CON V ERDADER

R O B SA

CA I N

ENSE Ü G A R

PIZZA !

LA MEJOR!

COSTADO SUR DEL PARQUE CENTRAL MASAYA, NICARAGUA


HISTORIA & ACTULIDAD

MASAYA HUMILDE Y CARIÑOSA ESTA CIUDAD URBANA QUE EMBRUJA CON SU DESBORDE CULTURAL SE ENCUENTRA SITUADA A TAN SOLO 28 KM DE LA CAPITAL DE NICARAGUA BERNARDO FUENTES & JORGE GUTIÉRREZ

Sus habitantes se caracterizan por ser hospitalarios y amables, es una ciudad segura con calles amplias y casas construidas al estilo colonial, con extensos jardines considerada en la actualidad como la "cuna nacional del folclor nicaragüense", título otorgado el 23 de octubre del 2000. El 9 de octubre de 1989, mediante el decreto ley 61, fue considerada "Patrimonio Cultural de la Nación". Sus múltiples expresiones culturales permiten realmente sentir lo que es ser un verdadero nicaragüense. Su música de marimba acompaña y da a conocer los principales acontecimientos familiares y sociales de todo el territorio nacional, su rica artesanía atrae durante el año a muchos turistas; se considera una de las ciudades más pobladas del

pacífico nicaragüense, con 117.523 habitantes, se cree que desde antes de la llegada de los españoles a América ya los indígenas preferían estas tierras por su clima y ubicación geográfica. Etimológicamente Masaya deriva de la lengua Náhuatl, de la palabra mazātl que significa venado y la partícula -tlān que denota lugar. Es decir, "lugar de los venados" . Se dice que los Niquiranos fueron los primeros pobladores de las tierras de Masaya y se tiene constancia de los asentamientos de poblaciones como Nindirí, Niquinohomo y Monimbó ("Lugar cerca del agua"). Este es un sector importante de la ciudad y está situado muy próximo a la Laguna de Masaya. “Ésta comunidad indígena es la que ha conservado su identidad étnica a través del tiempo. Su

influencia Chorotega ha conservado las danzas folclóricas y ha enriquecido todo el legado de nuestra artesanía. Pedrarias Dávila inicia la conquista de estas tierras en 1524 y crea las primeras encomiendas. Al estar Masaya ubicada en el camino principal entre Granada y León y formar parte del camino de Panamá se convirtió en un lugar de descanso muy apropiado. Con su agradable clima y fértil suelo atrajo a muchas personas a asentarse en la ciudad, dando lugar de esta forma al nacimiento de la Masaya colonial. El 24 de marzo de 1819 el rey de España Fernando VII otorgó el título de Muy Noble y Leal Villa Fiel de San Fernando de Masaya.

Delicious fruit smoothies

COCTELES & CEVICHES

ENJOY THE BEST ceviche and COCKTAILS

DISFRUTA LOS MEJORES CEVICHES Y COCTELES

Oscar Ramires PROPIETARIO

Parque central de Masaya, Nicaragua Teléfono phonenumber (505) 8899-2776 - 8973-9909 / cocteleselpollo @ hotmail.com CULTURA LIBRE MASAYA HUMILDE Y CARIÑOSA - EDITORIAL.- MAYO - EDICIÓN NO. 1 - 1 AÑO

5


MALECÓN DE MASAYA

El 2 de septiembre de 1839 se declaró a Masaya ciudad. En su escudo, además de la leyenda indicada hay otra que dice "Viva el corazón de María". Tierra de intelectuales, poetas, músicos y artistas. Su historia recoge a relevantes escritores nacidos en la ciudad: Gonzalo Rivas Novoa, el poeta, crítico y filólogo Ernesto Mejía Sánchez , el narrador y poeta Mario Cajina-Vega. Encontramos también historiadores como Jerónimo Pérez, Alejandro Bolaños Geyer, Francisco Ortega, Abelino Eskorcia, Andrés Vega Bolaños, Alber to Bendaña, FranciscoErnesto Martínez y Tomás Ayón; también grandes intelectuales como Alejandro Ser rano Caldera, Alejandro Dávila Bolaños, Enrique Peña Hernández, Gustavo Alemán Bolaños, Juan Ramón Avilés,

Manuel Coronel Matus, Rigoberto Cabezas Figueroa, Santiago Fajardo, Iván Escobar Fornos, Nidia Palacios. , Julio Valle Castillo, Sergio Ramírez y poetas como Alberto Ortiz, Anselmo Sequeira, Eudoro Solís, Augusto Flores Z, Manuel Maldonado, Venancio Calvo, A d o l f o Z a m o r a , Ro d r i g o Delgaleón, Ana Ilce Gómez, Ezequiel D´León Masís y cuenta también con poetas de la nueva generación. Hay que escuchar la música de sus compositores Alejandro Vega Matus, Carlos Ramírez Velásquez, Fernando Luna Jiménez, Carmen Vega Raúdez y al cantautor actual, hijo predilecto de Masaya, Hernaldo Zúñiga. Masaya tuvo la visita del gran poeta universal, Rubén Darío, quien sobrecogido por la sinceridad de su gente escribió un poema muy

CULTURA LIBRE MASAYA HUMILDE Y CARIÑOSA - EDITORIAL.- MAYO - EDICIÓN NO. 1 - 1 AÑO

6

enternecedor el 7 de diciembre de 1907, que pasó a formar parte de la historia de referencia de esta localidad; otros de los personajes que podemos mencionar es la figura del general de Hombres libres, Augusto Cesar Sandino, Benjamín Zeledón y la Baronesa española, Emilia Serrano de Wilson , que al visitar en mayo de 1889 observó que las cortinas que adornaban el templo eran elaboradas de flores frescas y de variados colores, prendida de su belleza nombró a Masaya como “ciudad de las flores”. En la actualidad esta ciudad preserva fielmente muchas tradiciones culturales antiguas que se combinan perfectamente con lo rústico, moderno, natural y tecnológico. Visítela.


Humble and Beautiful Masaya The city of Masaya, with its overflowing culture and personality, is located 27 kilometers from Managua, the capital of Nicaragua. The inhabitants of Masaya are known as being hospitable and kind, and with its wide streets and colonial style houses it is a safe and pleasant place to be. Masaya is known as the "cradle of Nicaraguan national folklore"; a title granted officially on October 23, 2000. As early as 1989, when Decree Law 61 was passed, Masaya has been considered part of the "Cultural Patrimony of the Nation." The city's multitudes of cultural aspects represent what it is to be a part of Nicaraguan reality. Masaya's famous marimba music now accompanies the major social events of the country, and its rich crafts and art attract the eyes of many tourists. It is one of the biggest cities on the Pacific side of Nicaragua with 117,523 inhabitants. It is believed that before the arrival of the Spanish conquistadors the indigenous Americans preferred the Masaya area for its climate and geographical location. Etymologically speaking “Masaya” is derived from the native Nahual language and is translated literally as "place of deer". It is said that Niquiranos were the first inhabitants of the Masaya area, with evidence of settlements in Nindirí, Niquinohomo, and Monimbó. The last of these is an important sector of the city, and is located close to Lake Masaya. Monimbó is an indigenous community that has preserved the ethnic identity of the city. The collective consciousness of this neighborhood has preserved Chorotega folk dances and contributed greatly to the legacy of Nicaraguan arts. Pedrarias Davila began the conquest of this area in 1524 and created the first transit routes. Masaya is now located on the main throughway between Granada and León, which also forms part of the Pan-American Highway. With its mild climate and fertile soil many people were attracted to the area, thus leading to the birth of colonial Masaya. On March 24, 1819 King Ferdinand VII of Spain granted Masaya the title of “Most Noble and Loyal Villa San Fernando de Masaya”, which can be seen on the shield of the city to this day. On September 2, 1839 Masaya was officially declared a city. The shield also reads "Long live the heart of Mary” in reference to a local legend.

LAGUNA DE APOYO Masaya is a land of intellectuals, poets, musicians, and artists. The city has produced a plethora of impor tant writers, including: Gonzalo Rivas Novoa, Ernesto Mejía Sánchez (a poet, critic, and philologist), and the narrator and poet Mario Cajina-Vega. Other notable people from Masaya also include: Jerónimo Pérez, Alejandro Bolaños Geyer, Francisco Ortega, Abelino Eskorcia, Andres Vega Bolaños Bendaña Alberto, Ernesto Martínez and Francisco Tomas Ayón, also great intellectuals like Alejandro Ser rano Caldera, Alejandro Dávila Bolaños, Enrique Peña Hernández, Gustavo German Bolaños, Juan Ramón Avilés, Manuel Coronel Matus, Rigoberto Figueroa Cabezas, Santiago Fajardo, Iván Escobar Fornos, Nidia Palacios. Julio Valle Castillo, Sergio Ramírez and Alberto Ortiz poets like, Anselmo Sequeira, Eudorus Solis Z Augusto Flores, Manuel Maldonado, Venancio Calvo, Adolfo Zamora, Rodrigo Delgaleón , Ana Ilse Gómez Ezekiel Masís D'Leon, as well as the poets of the new generation. Masaya has also been home to many famous

composers, such as Alejandro Vega Matus, Carlos Ramírez Velásquez, Fernando Luna Jiménez, Carmen Vega Raúdez, and the current singer Hernaldo Zúniga. Masaya was visited by the famous poet Ruben Dario, who was overwhelmed by the sincerity of Masaya and its people and thus wrote a very touching poem on December 7, 1907 which became part of the history of the city. The famous representation of free men, Augusto Cesar Sandino, as well as Benjamin Zeledón both visited the city during their lifetimes. A Spanish Baroness, Emilia Serrano de Wilson, who visited in May 1889 is recognized as naming Masaya as the "city of flowers", an nickname that has lasted until today. During her visit to one of the churches in the city, she noted that the curtains adorning the temple were made of fresh flowers and various colors, and in seeing them, named the c i t y a f t e r t h e i r b e a u t y. Visit Masaya to see how its inhabitants faithfully preserve many ancient cultural traditions and blend them with moder nity.

LAGUNA DE APOYO

CULTURA LIBRE MASAYA HUMILDE Y CARIÑOSA - EDITORIAL.- MAYO - EDICIÓN NO. 1 - 1 AÑO

7


CERRO COYOTEPE

NICARAGUA

ultura Libre

POLLOS NARCY´S

Preservando Nuestra Identidad

LA BARRANCA

TIP-TOP

MAPA TURÍSTICO MASAYA

CA

RR

ET

ON THE RUN

ER

A

SAN CARLOS

MA

NA GU

A

HO TE

LC

AI

LA GU

MA

SA YA

A

ANTIGUA ESTACIÓN FERROCARIL

20

f BIBLIOTECA

22 SAN JERONIMO

12

5 GASOLINERA

19

10

BARRIO POCHOTILLO

IGLESIA CALVARIO

ALCALDIA

6

7 ESQUINAS

ESTADIO ROBERTO CLEMENTE

HAMACAS

28

CENTRO TURISTICO MALECÓN

SAN JUAN

14

24 25

27

TERMINAL DE BUSES UCA - MANAGUA

MERCADO -MAIN MARKET

ANTIGUO MERCADO

18

SAN MIGUEL

13

9

17 23

RAL

ENT

C IDA

11

PARQUE CENTRAL

21 1

4

15 3

N AVE

LAGUNA DE MASAYA

16 2

DE

8

NIM

MO BÓ

7 COLEGIO SALESIANO

TIANGUE

1- HOSPEDAJE MASAYITA 2- HOSTAL MI CASA 3- HOTEL MIRADOR DE LOS ARCÁNGELES 4- HOTEL Y RESTAURANTE REAL MASAYA 5- HOTEL MADERA INN’S 6- HOTEL IVANNIA’S 7- HOTEL MONIMBÓ 8- HOTEL COSTEÑO 9- HOSTAL SANTA MARÍA

29

MONIMBÓ

10- IGLESIA CALVARIO 11- IGLESIA ASUNCIÓN 12- IGLESIA SAN JERÓNIMO 13- IGLESIA SAN MIGUEL 14- IGLESIA SAN JUAN 15- RESTAURANTE JAROCHITA 16- RESTAURANTE LOS CHINOS 17- RESTAURANTE LA RONDA 18- RESTAURANTE CHE-GRIS

Visite el Centro Cultural Antiguo Mercado de Masaya ARTESANÍA -FOLKLOR-HISTORIA-GASTRONOMÍA8

19- BAR LA KOBACHA 20- BAR ALF 21- BAR PINOLERO 22- COMEDOR LA CRIOLLA 23- PIZZA GOLD 24- CENTRO TURÍSTICO MALECÓN 25- COCOJAMBO DISCOTEC 26- TOROLOCO DISCOTEC 27- ANTIGUO MERCADO 28- TELE-PIZZA 29- MUSEO ETNOGRÁFICO

DIRECTORIO DE EMERGENCIA

Bomberos: 2522-2313 Cruz Roja: 2522-2131 Policia Nacional: 2522-4854


FOTOGRAFíA

FOTOGRAFIAR DESNUDOS: UN ESTILO, PURO Y NATURAL…

Fotografía Alfredo Zúniga

FRANCIS MONTENEGRO

El desnudo fotográfico inicia al mismo tiempo que la fotografía en el S. XIX (Aprox. 1840-1842); pero fueron aceptadas hasta el S. XX y las primeras poses adoptadas para este tipo de fotografías artisticas eran una copia de las pinturas de la época.

Aunque este arte tiene ya toda una historia, su incursión en países latinoamericanos es más reciente, en el caso nuestro la fotografía de desnudos es un tema relativamente nuevo, resulta interesante que pueda concretarse una exposición de esta índole, gracias al esfuerzo de cuatro artistas de la fotografía nicaragüense. Por primera vez el público nica podrá apreciar un total de 40 a 60 imágenes en formato gigante, que serán expuestas el 15 de mayo en las instalaciones de la Alianza Francesa. Cuadriforme, fotografías sobre desnudos, lleva por nombre la exposición de Oscar Navarrete, Oscar Duarte, Giovanina Sequeira y Alfredo Zúniga, todos autores de esta maravillosa obra fotográfica cuyo objetivo es generar en el público una reflexión, rompiendo a su vez con la percepción de los desnudos; algunas de estas fotografías que se podrán apreciar serán en formato blanco y

negro, comentó Oscar Duarte. Las imágenes presentadas en la exposición atenderán a temáticas de salud sexual, trasgresión, diversidad, erotismo, feminismo e intimidad. El público tendrá la oportunidad de apreciar estas imágenes artísticas, muestra del trabajo de estos amantes de la fotografía que comparten su talento con nosotros..

Fotografía: Oscar Duarte

CULTURA LIBRE - FOTOGRAFIAR DESNUDOS: UN ESTILO, PURO Y NATURAL…- MAYO EDICIÓN. No. 1 - 1 AÑO

9


Nude Photography: A Pure and Natural Stylistic Exercise Nude photography was introduced in the 19th century, and has since grown in popularity. This year, the French Alliance in Managua will be exhibiting the nude photography of four artists, whose collaboration and motivation made this event possible. Beginning mid-May, 40 to 60 images in both color and black and white will be shown to the public.

This exhibition, titled Cuadriforme of Nude Photographs, will be the first of its kind in Nicaragua. To date, there has never been a nude photography exhibition in the country. The participating artists of this exhibition are Oscar Navarrete, Oscar Duarte, Giovanina Sequeira, and Alfredo Zuniga. According to Oscar Duarte, “the objective of this show is to generate a space for public

reflection, while at the same time breaking the perception of nudity as taboo and seeing it instead as a basis for artistic realization”. Nude photography is common place among photog raphers internationally. While at certain times and places throughout the past centuries nude photography has not been accepted, it is now seen as a natural, pure, and stylistic

artistic format. The images presented in the exhibition will demonstrate various subject matters including sexual health, transgender populations, eroticism, feminism, and intimacy. It will be open to the general public, allowing everyone to be able to appreciate the work of these four Nicaraguan photographers.

Les brindamos una exquisita variedad de paninis y ensaladas frescas.

Try the best paninis and fresh salads in town.

Café Du Parc

Café Du Parc

Les esperamos siempre

Frente al costado norte del parque central de Masaya, Nicaragua. 10

CULTURA LIBRE - FOTOGRAFIAR DESNUDOS: UN ESTILO, PURO Y NATURAL…- ABRIL No. 1 - 1 AÑO

Teléfono / phonenumber (505) 2522-0549 / cafeduparc.masaya@hotmail.com cafee du parc CULTURA LIBRE - FOTOGRAFIAR DESNUDOS: UN ESTILO, PURO Y NATURAL…- MAYO EDICIÓN. No. 1 - 1 AÑO

10


E R IB

EL

RT

A

L E

E R IB

E R IB

T EL R A T

E

AR

PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA Á L V A R O G A I T Á N B A R R I O S.

La historia de nuestra pintura naif es relativamente reciente, su introducción en Nicaragua se da con el nombre de tres mujeres: Doña Salvadora Enríquez de Noguera ,Doña Adela Vargas y Doña Asilia Guillén, luego sobrevendría la experiencia impulsada por el poeta Cardenal al fundar la comunidad contemplativa de nuestra señora de Solentiname en el gran lago de Nicaragua; con el triunfo de la revolución en 1980, siendo ministro de cultura el poeta Cardenal se da a la ingente tarea de reunir, promover y rescatar nombres de pintores por toda la geografía nacional, mismos que habían permanecidos ocultos o que simplemente fueron descubiertos e incorporados a esta nueva historia del arte Nicaragüense. A l a p i n t u r a p r i m i t iv i s t a Nicaragüense le ha favorecido ser comparada únicamente con los célebres movimientos naif de la Extinta Yugoslavia y de Haití.

El célebre crítico de arte, Otto Bijalji –Merin ha incluido a muchos de estos pintores en su enciclopedia mundial de maestros del arte naif. La obra de los pintores primitivistas de Masaya ha sido reconocida y expuesta en diversos lugares del mundo, forma parte de nuestra cultura y nuestro arte nicaragüense. Manuel García Moia -1939, es el primer pintor primitivista de la ciudad de Masaya, se inició en la pintura durante el año de 1959, tiene en su haber numerosas exposiciones nacionales como internacionales, ha ganado premios tanto dentro como fuera del país;

y l l e K n i v r

Ma

su pintura se caracteriza por expresar lo más profundo del folklore, el humor del nicaragüense, sus vivencias y sus fiestas patronales. Manuel García Moia, nace en el barrio indígena de Monimbó, su obra es imprescindible para el desarrollo y modernidad del arte plástico Nicaragüense, aparece en todos los -

CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

11

Foto:Marlon Martínez.

n sus memorias; "Vidas Perdidas", el poeta, Ernesto Cardenal cuenta que nuestro gran poeta José Coronel Urtecho le dijo una vez que "todos los pintores primitivos siempre han tenido añoranzas del paraíso terrenal, que pintan el mundo no como es, sino como debería ser", el poeta Cardenal sugiere que todos estos pintores primitivistas mas bien anuncian el paraíso…


libros de pintura contemporánea del país, la fuente de su impulso es legado de Rodrigo Peñalba, fundador de la escuela nacional de bellas artes de Managua, buscador de vocaciones; su inspiración primaria para sus temas y composiciones provienen del comportamiento popular colectivo del ser Nicaragüense, de sus costumbres y tradiciones del folklore que lo inventa y lo reinventa. Su pintura transmite los olores y colores de su espacio interior que recrea en sus lienzos. La pintura de Manuel García Moia es el espejo certero por donde se puede ver toda una temática cotidiana y popular, la cantina, la iglesia, el caramanchel, las fiestas del pueblo. Su pintura es auténtica y forma parte de nuestro propio patrimonio. Actualmente Manuel García Moia radica desde hace muchos años en la ciudad de Nueva york. Continúa exponiendo sus obras en Nicaragua y en el extranjero, vive a través de sus paisajes, pero sobre todo añora el regreso a su natal Nicaragua.

un inventario exhaustivo del folklore nacional; en sus pinturas todos los elementos tienen una razón de ser, ha logrado imponer su propio sello y su propio estilo, realizó su primera exposición personal en el Museo Galería Josefina en Managua en el año de 1994; el celebre crítico de arte Otto Bijalji-merin lo incluyó en su enciclopedia maestros del arte naif.

L

UIS ALVARADO, nace y vive en Masaya, autor de una técnica preciosista, su pintura, a diferencia de otros pintores primitivista, es diáfana, su temática es variada; log ra

incursionar en un primitivismo convencional de paisajes cada vez más complejo, tanto en temas como en ejecución, pinta temas históricos con una iconografía que puede leerse de arriba hacia abajo o viceversa. Una de sus pinturas fue declarada patrimonio nacional e impresa en una emisión filatélica con motivo de la celebración del encuentro de dos mundos. Pinta temas coloniales, rescatando la arquitectura, vestigios de la conquista con casas imponentes de Granada y León, incursiona en temas surrealistas; el paraíso, el tema de Adán y Eva es recurrente, sus caballos en azul…

En 1980 el poeta Ernesto Cardenal descubre y funda un pequeño taller de pintura en el segundo piso del colegio salesiano de la ciudad de Masaya, de este grupo de pintores surgen tres artistas que han aportado mucho a la historia de nuestra pintura contemporánea, primitivista Nicaragüense:

C

ARLOS MARENCO, su pintura es detallista e incorpora en su obra elementos de su entorno que los hace suyos, pinta nuestras costumbres y tradiciones, desarrolla

Teléfono / phonenumber 2522-2319 Dirección / adress parque San Jerónimo 1 1/2 c. al Sur

CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

12


Ha realizado diversa exposiciones dentro y fuera del país, entre los que podemos mencionar: Japón, Suecia, Costa Rica, Francia, España entre otros, ha recibido muchas distinciones; su obra forma parte del itinerario recorrido por nuestra pintura nicaragüense, además posee mucha calidad que le hace merecedor de un artista del arte plástico nacional. LVARO GAITÁN, su pintura está tamizada del colorido de nuestros campos y valles, sus temas son más bien vernáculos, la vivencia en el campo, el trabajo diario, las noches estrelladas en los pueblos de Nicaragua , en los atardeceres yendo a casa, vida junto al río, lagos y volcanes; es una pintura onírica dentro de lo real.

Á

Ha expuesto sus obras en dos ocasiones: en Japón y Alemania donde dio a conocer parte de sus obras en el Instituto Ibero Americano

de Berlín, considerada la segunda biblioteca más grande del mundo, en cuanto a temas iberoamericanos y en la Expo-las Vegas en Estados Unidos, en Nicaragua en el Museo-Galería Josefina y Galería Códice, por muchos años también ha presentado sus cuadros en diversos centros culturales de Costa Rica y es por ello que recientemente fue invitado a exponer en la feria anual de arte, Embrujarte, que año con año reúne a lo más selecto del arte Costarricense. Su obra ha sido reconocida y premiada en el año 2007; a su vez la Asamblea Nacional lo declaró pintor del año por su aporte al arte y la cultura nacional. Existen otros nombres de pintores de Masaya, que se incorporaron a este lenguaje del arte nacional, algunos se han consolidado, otros han dejado de pintar o más bien pintan esporádicamente de lo cual constituyen esta amalgama de artistas primitivos o primitivista, naif, que a su vez conforman nuestro que hacer plástico y cultural de la ciudad.

Muchas familias lograron transmitir lo congénito o aprendido entre las que mencionaré: Thelma Gómez que impulsó a ser pintor a su hermano Marvin Gómez, Álvaro Gaitán a su hermano César Gaitán, César Gaitán a su hermano Enrique Gaitán; luego se integraron: Marvin Kelly, Jairo Sandino, Carlos Montenegro, Francisco Marenco, Elky María Gaitán, Arnulfo Palacios y Mauricio López, entre otros.

CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

13


B

Á

LV

A

R

O

G

A

I

A

R

R

IO

S.

N

Primitivist Painters Of Masaya

In his memoirs, the poet Ernesto Cardinal tells the story of our great José Colonel Urtecho, who said once that all primitivism painters had the yearning for the Garden of Eden, and that they painted the world not as it is, but as it should be. In this, Cardinal suggests that primitivistic painters reveal the ideal paradise. The history of Nicaraguan rock painting has only recently become more common knowledge, thanks mostly to three women; Mrs. Salvadora Enrríquez de Noguera, Mrs. Adela Vargas, and Mrs. Asilia Guillen. The poet Cardenal also unexpectedly prompted the founding of a contemplative community of Solentiname in Lake Nicaragua. With the triumph of the revolution in 1980 Cardenal was the cultural minister and was given the massive task of meeting, promoting, and discovering names of painters throughout the nation. These artists had been unknown before, however are now a part of this new age of Nicaraguan history.

s er t h . it iti ain rs w d d Ha se p inte ide. e ar an the pa ldw p om avia y of f the wor c n o l n s ee ugos ma ork lace b ve ld Y uded e w of p a s h of o incl . Th nge g tin ents also art e ra n i e pa vem has ativ wid t a n is o n ti iv rt m eri s of n in r rim ive a lji –M che how p s an nat Bija f tea nd u a g d o ra ate Otto dia zed a r i c Ni eleb ritic lope ogn e c rt c ncyc rec h t d a e en e rld s be m fa s wo ha e i a Th in h say Ma f o

CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

14

NAIF


Manuel Garcia Moia, born in 1939 in Monimbo, was the first primitivist painter from the city of Masaya. He began painting in 1959 and has since become i n t e r n a t i o n a l ly ex h i b i t e d , recognized, and awarded. His paintings are well known for expressing the de pths of Nicaraguan folklore, humor, lifestyle, and holidays. His work has become indispensable in the development and evolution of Nicaraguan art and many of his pieces appear in books featuring Nicaraguan painters. A specific source of inspiration for Garcia is Rodrigo Peñalba, founder of the National School of Fine Arts in Managua, however on a more general scale his inspirations stem from the collective behavior of Nicaraguans, their customs, and life in Nicaragua. His paintings portray the colors and scenes of Nicaragua, almost so well that one might be able to smell the scents of those portrayed. Manuel Garcia Moia's paintings portray routines in Nicaraguan society, such scenes as churches, nightlife, families and their houses, and local festivals and holiday celebrations. His paintings portray aspects of our nationalism and pride, and have brought Nicaraguan daily life to an inter national audience. Presently Manuel Garcia Moia resides in New York City where he continues to exhibit his work. While he may live outside the city, he still paints landscapes of his native Nicaragua and yearns to return to his homeland. In 1980 the poet Ernesto Cardinal discovered and founded a small paint workshop in the second flat of the Salesian school in Masaya. Of the group of painters involved, three artists have arisen that have greatly

contributed to the history of contemporary primitivism paintings in Nicaragua. CARLOS MARENCO In his fine details, Carlos Marenco incorporates elements of his environment as he sees them. He paints Nicaraguan customs and traditions, portrays an exhaustive inventory of national folklore, and yet manages to maintain his own unique style throughout all his work. Marenco carried out his first personal exhibition in Museum Gallery Josefina in Managua in 1994 and has also been included in the celebrated master encyclopedia of native art published by art critic Otto Bijalji-Merin. LUIS ALVARADO was born and still lives in Masaya, and is the author of apreciosity technique. His paintings, as opposed to other primitivist painters, have varied subject matters. He manages to add complexities to conventional p r i m i t iv i s m , w i t h t h e m a t i c landscapes, historic scenes, and typography that can be read upwards, downwards, or front to back.

as Japan, Sweden, Costa Rica, France, Spain, and others. He has received much recognition, and his work has been a major influence on fellow Nicaraguan painters. ÁLVARO GAITAN's paintings sift the color of our fields with the valleys. His themes are distinctly Nicaraguan, detailing the daily experience in the country- daily work, nights spent crashing about the towns and cities, life next to a river, and scenes of lakes and volcanos. It is almost as if he portrays the dream within the daily routines of Nicaraguan life. He has had three mentionable exhibitions: one in Japan; one in Germany where he brought his colorful descriptions of Nicaraguan life to the Ibero-American Institute of Berlin, which is respected as the second largest library in the world for Latin American themes; and one at the Las Vegas Expo in the United States.

One of his paintings was declared a work of national heritage and printed in a philatelic emission due to its celebration of the meshing of two worlds. Alvarado also paints colonial themes, reviving the architecture and traces of conquest in the houses of Granada and Leon. The theme of Paradise and the Garden of Eden is also evident, with blue horses spotted amongst many of his pieces. Alvarado has carried out diverse exhibitions both within Nicaragua and internationally, with shows as far CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

15


In Nicaragua, the Museum-Gallery Josefina and Gallery Códice, have continuously presented his work at diverse arts centers throughout Costa Rica, because of which he was recently invited to show his work in the annual art fair Embrujarte which presents the best of Costa Rican artists annually. His work has been recognized and awarded as well, and in 2007 he was named Painter of the Year by the national assembly for his contributions to the national culture. Other painters exist in Masaya as well, many of whom have also been inducted into the group of national artists. As always, some have stopped painting, others only paint sporadically, however all of whom represent Nicaraguan primitivist painting. They form the backbone of the cultural responsibilities we have as citizens of Masaya. Many families pass on this knowledge as well such as Thelma Gómez to her brother Marvin Gómez, Álvaro Gaitán to his brother César Gaitán, who in turn passed it to Enrique Gaitán. Many other names have also been associated with primitivism, such as Marvin Kelly, Jairo Sandino, Carlos Montenegro, Francisco Marenco, Elky María Gaitán, Arnulfo Palacio, and Mauricio López among others.

n á t i a G o r a v

Al

CAMISETAS JUVENILES

GRATIS

S

APRENDER UN IDIOMA YA NO CUESTA NADA INGLÉS Y ALEMAN

SENDEROS DE VENADOS

MARTES Y JUEVES 6:00 PM A 7:30 PM

SERIGRAFIADAS CON DISEñOS ORIGINALES

lUNES Y VIERNES (solo para niños)

4:00 PM

Contacto: Alex 8889-9984

TEL. 87970725 / 88191935

DAMAS SALESIANAS 1 C ABAJO, ½ C. AL SUR MASAYA, NICARAGUA ACODES, CONTIGO A DOÑA CARMEN TORIBIO

CULTURA LIBRE - PINTORES PRIMITIVISTAS DE MASAYA.- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

16


RUTAS ATRACTIVAS

MUSEO DE ARTE PRECOLOMBINO TENDERI ODELL SERRANO CALDERA

Desde el génesis de la humanidad, los aborígenes sintieron la necesidad de expresar su realidad, entorno y naturaleza a través del arte. Observaban cuidadosamente la flora y fauna, convivían a diario en comunidad, esto les permitió fabricar utensilios de cocina, de guerra, arquitectura y arte rupestre que hoy en día encontramos grabados en petroglifos. Este Museo Arqueológico de Arte Precolombino tiene como iniciativa la custodia, difusión y el estudio del legado artístico de las tribus precolombinas que llegaron a habitar antiguamente en el departamento de Masaya, fundado en el año de 1910 por el destacado telegrafista y coleccionista de antigüedades, don José María Gutiérrez Arancibia, quién se interesó en crear un lugar para cobijar y preservar su colección

privada de artefactos precolombinos adquiridos en el transcurso de treinta años. Entre estos utensilios podemos destacar además de algunos pertrechos de guerra y lo que pudiera llamarse panoplias, arcos, flechas, restos de armas hechas de obsidiana o pedernal, algunos recipientes destinados a fines funerarios, como grandes vasijas de barro en las que eran depositados los restos sobre todo de guerreros y sacerdotes, castas que en todas las culturas, incluyendo la hebrea han sido los estamentos sociales privilegiados. No se sabe de cremaciones como las practicadas por los griegos, medos, persas, babilonios o indios pero se cree que lo hacían con los sirvientes o esclavos, tradición tal vez asimilada de los Aztecas, Mayas e Incas y de otras culturas prehispánicas. Según

su directora Ana María Gutiérrez la antigüedad de algunas de estas piezas data de antes de la llegada de los españoles a este continente. Según los datos recabados, lo que se puede observar después de una mirada atenta y escrutadora es el nivel de estratificación social imperante en la época. Entre los planes del museo están la creación de una biblioteca física con libros, monografías y toda clase de obras que traten del tema a profundidad y el establecimiento de un sitio virtual o electrónico que permita a un gran número de usuarios o navegantes de internet tener acceso a esta valiosa información. De acuerdo a lo anterior cabe decir que este sitio debería ser un lugar de visita obligatorio para todos los estudiantes del país. este es uno de los pocos museos de esta índole.

CULTURA LIBRE - MUSEO DE ARTE PRECOLOMBINO- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

17


Con el fin de motivar a las autoridades de INTUR, INC e instituciones que tengan que ver con el desarrollo, preservación y difusión del turismo solicitamos que continúen promoviendo este interesante centro de vital importancia para conocer más de nuestros aborígenes, ratificando lo que los historiadores como Gámez

han dicho al respecto. En el Quijote se menciona al gran caballero andante, quién en uno de sus famosos discursos dice que " la verdad es la madre de la historia y del género humano". Mario Vargas Llosa, el gran escritor peruano y premio Nobel de literatura dice también que "el conocer los hechos ya sucedidos nos ayuda a conocernos

mejor a nosotros mismos". Vaya pues este escrito como un pequeño aporte a la cultura nacional y a la difusión de lo que hicieron nuestros antepasados que nos dieron el ser. El museo atiende de las 2 a 5 p.m. de lunes a viernes; los sábados y domingos previa cita .

TENDERI MUSEUM OF PRE-COLOMBIAN ART

Since the inception of human kind, we have been driven to express our interaction with reality and our natural surroundings through art. Our primitive ancestors had to observe and interact with flora and fauna on an intimate level on a daily basis, which in turn allowed them to create tools for cooking, war, architecture, and art. As if reaching out from the past to the present to teach our generation about their lives, we can still observe our ancestors art in the form of petroglyphs.

The Archaeological Museum of Pre-Columbian Art is charged with the maintenance, study, and dif fusion of infor mation surrounding the artistic legacy of the pre-Columbian tribes that long ago inhabited the Masaya area. The museum was founded in 1910 by the eminent telegraphist and antique collector José María Gutiérrez Arancibia. Gutiérrez collected preColumbian pieces for more than thirty years, and founded the museum as a way to share and maintain his collection.

CULTURA LIBRE - MUSEO DE ARTE PRECOLOMBINO- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

18

Of the many items included in this extensive collection are general tools, weaponry, and funerary containers. The weaponry displayed is quite extensive, including panoplies, arches, arrows, and remains of arms made of obsidian or flint. The funerary containers are large clay pots used mainly for upper social brackets, including warriors and priests, similar to practices of many other cultures around the world. While we don't know exactly how cremations were practiced by other ancient cultures, it is believed that servants or slaves were involved in the process. This tradition was also acquired by the Aztecs, Mayans, Incas, and other pre-Hispanic cultures. According to the museum director, Ana María Gutiérrez, many of the museum pieces date back to pre-European eras. Based on data attained from examination, many of the pieces in the collection demonstrate the social hierarchy of the time. The museum plans to create a library which is set to include monographs and multiple other types of academic resources. There are also plans to create a -


website which will allow a greater number of internet users to access this valuable information. Because of the vast amount of knowledge contained in the museum, visitors of all ages stand something to gain from it. There are very few museums such as this one in t h e c o u n t r y, m e a n i n g t h a t Nicaraguans and tourists alike should find time to visit. Personally, I would like to take

advantage of the publication of this article to urge the administrators of INTUR (Nicaraguan Institute of Tourism) and all the institutions that deal with the development, growth and promotion of tourism in Nicaragua to assume a more significant role in the promotion of this museum and similar centers. Though modest in appearance, it is of vital importance to spread knowledge about our indigenous

history and to affirm what historians such as Gámez have previously realized. In one of the chapters of Gámez's famous El Quijote, it tells of one of the great knight's speeches where he says that truth is the mother of history and human kind. Mario Vargas Llosa, the great Peruvian writer and winner of the Nobel prize in literature also said “to know the deeds that already happened, helps us to know ourselves better”. For this reason, we must maintain our histories for future generations. The museum is open from 2:00 to 5:00 pm Monday-Friday, as well as by appointment on Saturdays and Sundays.

INTERNET DE ALTA VELOCIDAD

CIBER

M&G SERVICIO - CALIDAD - RAPIDEZ

5Mb.

LLAMADAS INTERNACIONALES

CON TECNOLOGIA DE PUNTA TODOS LOS DIAS

FOTOCOPIAS, IMPRESIÓN COLOR B/N

QUEMADO DE CD Y DVD

MEMORIAS USB - MICRO SD

COSTADO SUR OESTE PARQUE CENTRAL MASAYA, NICARAGUA CONTIGO A PAYLESS SHOES CELULAR: 88851996

CULTURA LIBRE - MUSEO DE ARTE PRECOLOMBINO- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

19


http://es.wikipedia.org


ECOTURISMO

Bajadero de Guadalupe Nuevo destino turístico precolombino Inaugurado en la ciudad de Nindirí JORGE GUTIÉRREZ

Las autoridades municipales con su equipo de trabajo están promocionando con la asistencia técnica del INTUR este renovado destino turístico, así mismo la Policía Nacional se comprometió fir memente en garantizar la seguridad de los turistas nacionales e internacionales que visiten este lugar.

incendió todos estos rincones con la incandescente lava, esas huellas se aprecian de aquel histórico momento que Oviedo narra en sus memorias. Desde aquí se siente el vínculo con la madre naturaleza,

La inversión total del proyecto tuvo un costo total de 300 mil córdobas, lo cual permitió la construcción de una plazoleta que funciona como mirador. Se logra percibir la calma de este hermoso paraíso ecológico que presume de una vista privilegiada, así mismo permite que el visitante contemple en todo su esplendor la laguna de Masaya, la reserva ecológica del Volcán Santiago que hizo su erupción hace 240 años que CULTURA LIBRE - BAJADERO DE GUADALUPE - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

22

La nueva estructura del Bajadero de Guadalupe será el puente para conocer nuestro pasado y presente. Este nuevo destino turístico fue inaugurado recientemente por Clarissa Vivas Castellón; alcaldesa de esta ciudad y las autoridades del Instituto Nicaragüense de Turismo INTUR.

Al descender los doscientos escalones el visitante revive el pasado y utiliza la ruta de los primeros pobladores de origen Chorotega, que continuamente recorrían para realizar sacrificios humanos.


Recorrer este sendero de piedra que rodea los paredones que desde hace centenas de años custodian las cercanías a la laguna de Masaya es efectivamente toda una aventura. En la actualidad es transitado por los lugareños y en su trayecto se encuentra la reliquia precolombina más antigua de esta zona “La Piedra del Sacrificio” la que usted en su recorrido observará bajando las escaleras.

como si se tratara de un manjar sagrado, similar a la comunión de la liturgia católica. Es decir, los aborígenes masayenses según descripciones científicas eran teófagos (theo=dios y fago=comer) y no antropófagos, por el carácter sagrado adquirido por la carne de las victimas. La antropofagia se practica aún en regiones salvajes de nuestra América y de otros continentes. El hombre se come al hombre como alimento, convirtiéndose en un animal De este lugar se señalan las irracional cualquiera. leyendas “La Vieja de Nindirí”, una anciana bruja que se El patrimonio de la ciudad de presentaba completamente Nindirí, es abundante y no sólo desnuda y que los aborígenes se destaca por sus monumentos, respetaban y consultaban para sino que se complementa a recibir sus sabios consejos través de la historia, la cultura y relacionados con la guerra, la la naturaleza. sequía, el hambre, temblores, Al descender cuidadosamente peste o desastres naturales. sobre las peñas, existe otro Descrita en las memorias trecho más donde se observa en guardadas por él cronista ocasiones a personas que suben español Oviedo y Valdés que con peces o leña sobre sus vivió en el Siglo XVI, historiador hombros, de igual forma se que con mágicos episodios narra puede ser testigo del canto las hazañas del cacique maravilloso de los pájaros como Nacatime, primer cacique de el cenzontle, así mismo se Nindirí, dejando al descubierto aprecia la ligereza de los conejos a nuestros antepasados de cómo y la imponencia de los garrobos solían ejecutar los sacrificios e iguanas que se asolean en las humanos, rituales de dicados a piedras, parte de las riquezas de sus principales dioses, la lluvia, la fauna silvestre del lugar, sin el relámpago, el trueno, el maíz, dejar de disfrutar de la calma y el los campos etc., donde las silencio profundo que toca el víctimas eran doncellas alma del visitante. provenientes de tribus rivales, a quiénes les arrancaban el Tomando el sendero que lleva a corazón en la piedra del las costas del Almendro en sacrificio. donde se combina la vegetación con vestigios de la erupción Se comían las carnes de las volcánica, se encuentra en víctimas inmoladas a los dioses,

medio del camino el ranchito de un poblador conocido popularmente como “Chipote” don Roberto Larios, de más de 80 años, pescador del lugar, quien conoce la zona como la palma de su mano. Transitando unos 100 metros más encontramos, aún de pie y firmes como dos escoltas, las columnas que formaron parte de la antigua puerta de entrada a una propiedad privada, ubicada en las costas “El almendro”, patrimonio de lo que fue el Chalet de Somoza, donde encontrarás como única testiga muda, la piscina y las bases de piedra. Este encantador y místico lugar está ubicado en el kilómetro 25 carretera Managua-Masaya, en la comunidad El Hoyo, en Nindirí.

CULTURA LIBRE - BAJADERO DE GUADALUPE - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

23


Bajadero de Guadalupe Nindirí Masaya

The new structure called Bajadero of Guadalupe (Pathway of Guadalupe) will be a bridge connecting knowledge of our past and present. This new tourist destination was recently inaugurated by the mayor of Nindirí, Clarissa Alive Castellón, and the Nicaraguan Institute of Tourism (INTUR).

Inauguration of a new pre-Colombian tourist destination in the city of Nindirí JORGE GUTIÉRREZ The authorities of the municipality and their team, along with support from INTUR, are promoting this remodeled tourist destination. In addition, the National Police have firmly guaranteed the security of foreign and national tourists that visit this pathway to enjoy its panoramic view and close proximity to fauna and flora. The completed construction of a square platform that functions as a lookout point involved a total investment of 300,000 Córdobas. From this point, visitors are surrounded by Mother Nature and sense the tranquility of this

ecological paradise. With its view that allows visitors to contemplate the splendor of the Masaya Lagoon, the Bajadero sits beside the 240year-old tracks of lava left behind by Santiago Volcano just outside the city of Masaya. The wonder of this area were expressed by the 16th century Spanish columnist Oviedo in his memoirs. Upon descending the two hundred some steps, visitors may relive the past in walking the pathway that the first Chorotega settlers continuously traveled to carry out human sacrifices.

hundreds of years guarded the Masaya Lagoon is a true pleasure. The trail is still used by locals, and along its path the oldest preColumbian piece in the Masaya area, "The Stone of the Sacrifice”. There are many local myths surrounding this pathway. Among them is “The old woman of Nindirí", which tells of an elderly witch that appears completely naked. The aborigines would go to her for guidance in troubled times related to war, droughts, hunger, earthquakes, plagues or natural misfortunes. This legend was described clearly in the Wandering along this stone pathway memories rescued by the Spanish bordered by thick walls that for columnists Oviedo and Valdés.

CULTURA LIBRE - BAJADERO DE GUADALUPE - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

24


It was this historian that narrated the activities of the casique Nacatime, the first chief of Nindiri that allowed the full understanding of the human sacrifices carried out by the native people. This narrative detailed how they worshipped their gods of rain, lightning, thunder, corn, and fields, as well as how victims from rival tribes would have their hearts ripped out on the stone of sacrifice. The native tribes of the Masaya area were also known to eat the remnants of the human sacrifices as a sacred delicacy. Rather than cannibals, they were considered teófagos (derived from the Greek word theo, which means God and fago

which means eat). Nindiri's heritage is abundant and not only is it highlighted by its monuments, but is also complimented by its history, culture, and natural beauty. If you continue the descent along a farther stretch of the gravel, visitors will find locals hiking up the long path with fish or firewood on their shoulders. Here you can hear the songs of various bird species, including mockingbirds. Your sights will be drawn to the swiftness of the rabbits and the splendor of the iguanas that lie on the stones in this area. The diversity of the wild fauna of this area is apparent, and will bring a sense of calm to the souls of those who visit.

In taking the path that carries you to the ridge of El Almendro (The Almond Tree), where vegetation intertwines with the traces of volcanic eruptions, one will find themselves half way to the small hut of a peculiar local known as “Chipote", Mr. Roberto Larios. “Chipote" is a local fisherman in his mideighties who knows the area like the back of his hand. Walk another 100 meters and you will find two columns said to have been the entrance of a private property. On the coast of El Almendro you find the remnants of what was once Somoza's Villa. The pool and a stone foundations are a unique and silent witness to the once grand property.

PROYECTO RESIDENCIAL LA FLOR DE MAYO WWW.FINCAPOPOYO.COM EE UU 434.996.2641 NIC. (505)8876-4906/8887-7840

GUILLERMO PALACIOS LAWYER 8688-1548 CULTURA LIBRE - BAJADERO DE GUADALUPE - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

25


SEMBLANZAS CULTURALES

UNA MUJER QUE NO LE TEME A LOS DESAFÍOS BRENDA GONZÁLEZ CUAREZMA

INDIANA IVONNE ROBLETO ABAUNZA

Indiana Ivonne Robleto Abaunza, una mujer de retos, nace en la ciudad de Masaya un 12 de Agosto de 1944, viuda del Periodista Roberto González quién falleció de un infarto. Juntos procrearon tres hermosas hijas: Helena, Grethel, y Roberta. Robleto siempre ha reflejado su amor por Masaya y promueve con rigor la importancia de preservar y exhibir el arte indígena del pueblo de Monimbó, un acervo arqueológico y etnográfico.

En reconocimiento a su labor el 24 de Mayo del 2008 recibe de las manos de la primera dama, Rosario Murillo las llaves de una casa ubicada en el pueblo indígena de Monimbó, la cual pasaría a ser lo que hoy conocemos como el Museo Etnográfico ¨La Insurrección de Monimbó.¨ Esta destacada artista y educadora aceptó el desafío y abrió las puertas un 4 de Junio del 2008, donde también se le ratificó como la nueva directora de este museo y

además se le designó como la actual delegada municipal del Instituto Nicaragüense de Cultura (INC). Durante su gestión realiza con éxito este valioso proyecto que hasta ahora ha generado un profundo interés en los habitantes de la ciudad de M a s aya ; d e e s t a fo r m a h a contribuido, considerablemente, en despertar la curiosidad y ha sembrado pensamientos optimistas acerca del valor de la investigación de nuestros primeros orígenes. Su mayor satisfacción ha sido la fundación de este museo, hace cuatro años, con el objetivo de proyectar la historia pre colonial y colonial; además de ayudar a conservar este auténtico e histórico pueblo indígena así mismo se planteó como filosofía el desarrollo turístico. Con su personalidad y su abnegada participación ha logrado edificar, poco a poco, diversos rincones que hacen de este lugar un atractivo

CULTURA LIBRE - UNA MUJER QUE NO LE TEME A LOS DESAFÍOS - ABRIL EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

26

turístico; al recorrer esta humilde vivienda se observan las huellas visibles de las expresiones populares del pueblo de Masaya: piezas arqueológicas, documentos valiosos, fotos etc., que hasta el día de hoy fueron desempolvadas del olvido y el deterioro; de esta forma Robleto concretiza el sueño de que cada día las nuevas generaciones disfruten y obtengan la oportunidad de estudiar y de proteger sus propios orígenes Chorotegas. En la actualidad, asegura no tener asignado un presupuesto que le permita mayor desarrollo de este museo, sin embargo reveló algunas pautas de cómo alcanzar metas exteriorizando que: “hay que romper fronteras y con nuestro empeño y tezón, debemos a aprender amar lo que hacemos”. Concluyó diciendo que las personas que laboran en este centro reciben continuas capacitaciones, en materia de relaciones humanas, con la finalidad de garantizar la excelente atención para todos sus visitantes; de igual forma se lleva un control ordenado de cada uno de los asistentes por día. Así mismo, en este mismo local se imparten a la población cursos comunitarios de inglés, colash, pintura, y danza, a un costo módico de C$ 20 córdobas la matrícula y C$20 córdobas la mensualidad. Lo recaudado es utilizado para el mantenimiento del centro; sus horarios son de martes a viernes , de 8 a 12 am, 1:30-5:00 pm; los sábados de 8-12 y 1:30-6:00 pm, domingo de 8-12 pm. Este museo está ubicado: de las Damas Salesianas, 2 ½ c. al este, Masaya, Monimbó. Si usted desea obtener más información de este agradable lugar, búsquelo en las redes sociales a través d e f a c eb o o k c o m o M u s e o Etnog ráfico la insur rección Monimbó.


A WOMAN FEARLESS OF CHALLENGES

Indiana Ivonne Robleto Abaunza is a woman who has faced many challenges. She was born in the city of Masaya on August 12th, 1944. A widower of the journalist Roberto Gonzáles, who died of a heart attack, she has three beautiful daughters: Helena, Grethel and Roberta. Robleto has always expressed her love for Masaya, and strongly promotes the importance of preserving and exhibiting the indigenous art in the community of Monimbó, an archeological and ethnographic community. In recognition of her dedication and work in Monimbó, on May 24th 2008 she received from the first lady, Rosario Murillo, the keys to a house located in this indigenous neighborhood. The prominent artist and educator accepted the challenge and opened the doors to the new museum on June 4th, 2008. She was named director of the new museum, and in addition was awarded the position of Municipal Delegate to the Nicaragua Institute of Culture (INC). During her administration

she has successfully promoted and directed the project, which has generated a deep interest in the inhabitants of the city of Masaya. T h e m u s e u m c o n s i d e r a bly contributed to the awakening of curiosity, and promoted positive perspective surrounding the value of investigating our origins. Mrs. Robleto's greatest satisfaction throughout the past four years has been spreading knowledge about pre-colonial and colonial history of Nicaragua, as well as conserving the authenticity of the historic community of Monimbó. She has also been focusing on the philosophy of touristic development. With her personality and integral participation, Mrs. Robleto has greatly contributed to all the small and large aspects of the museum which makes it such a unique tourist attraction. When one goes through the house-turned-museum, visitors can observe the anthropological footprints of the city of Masaya, archeological pieces, valuable

historic documents, photography, and much more. Robleto has dusted these forgotten documents and artifacts and helped reintegrate them back into the consciousness of Masaya. Robleto lives by the dream that each day a new generation may enjoy, study, and protect their Chorotega origin. The only thing missing, says Robleto, is a designated budget that would allow for the greater development of the museum. Nevertheless, she imparted a piece of wisdom about attaining goals and overcoming the challenges that life may confront us with: "One must break borders and with our determination and tenacity, we must learn to love what we do". Another important aspect of the museum according to the Director, is that each person who works in the museum receives continuous training in human relations with the purpose of guaranteeing the excellent attention to all visitors, as well as the ability to run the operation smoothly. The museum also offers affordable (C$20 registration fee, C$20 monthly) courses to the community such as English, colash, painting, and dance. The course fees are used for the museums maintenance and upkeep. The museum is open Tuesday to Friday from 8:00am12:00pm and 1:30-5:00pm, as well as Saturdays from 8:00am-12:00pm and 1:30pm-6:00 pm, and Sundays from 8:00am-12:00pm. It is located from Damas Salesianas 2 ½ blocks East, Masaya Monimbó. For more information on this wonderful location, look it up on facebook under Museo Etnográfico

CULTURA LIBRE - UNA MUJER QUE NO LE TEME A LOS DESAFÍOS - ABRIL EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

27


MÚSICA

MARNE SERRANO

Desde la edad de 7 años, Alejandro Palacios oriundo del pueblo de Monimbó continuó la tradición musical heredada por su abuelo Manuel Palacios, expresó que cada uno de los miembros de su familia aprendieron el arte de ejecutar la marimba escuchando los sonidos de los diferentes sones tradicionales, es decir de oído, y que además lo trae genéticamente en la sangre, nos habló que entre las piezas musicales más conocidas y representativas se encuentra la Danza Negra.

UN INSTRUMENTO MUSICAL HEREDADO CON SENTIMIENTOS LA MARIMBA DE ARCO

A

lejandro, explica que esta pieza musical es como el segundo himno de Nicaragua y aseguró que el autor de su composición fue Trinidad Dávila, originario del pueblo de Monimbó, esta pieza estaría dispuesta para ser ejecutada en los actos fúnebres de los habitantes de esta populosa comunidad, con este propósito se creó el reconocido son de marimba llamado, “la Danza Negra”, pieza musical que en el transcurso de los años se ha convertido quizás en el tono más representativo de Nicaragua. La primera vez que se ejecutó esta danza, comenta que fue en una vela de una localidad de

Monimbó de la cual no se tiene lugar ni fecha exacta. parte de la danza negra Palacios explica que hay otras piezas anónimas y conocidas como el Garañón, Los dos bolillos, y El Acuartillado, agregó que poco se sabe del verdadero origen de estos sones que ejecutan la mayoría de los marimbistas nicaragüenses, recordó que su tío el maestro Elías Palacios ya fallecido, compuso alrededor de unas trescientas sesenta y ocho piezas musicales, convirtiéndose en el primer marimbista nicaragüense en grabar en disco de acetato junto a sus hermanos Carlos, Manuel y Juan,

A

todos de la familia Palacios y entre sus sones heredados que se miden en seis octavos tenemos: El Viejo y La Vieja, La Culebrita, La Pelota, Los Dos Bolillos El Jarabe Chichón , El Mate Amargo entre otros. lejandro comparte, que desde su punto vista la fabricación de este instrumento musical ha evolucionado ya que antes la madera que utilizaban no les permitía obtener una buena calidad de resonancia y advierte que en el momento de su elaboración debe tenerse el sumo cuidado de que la madera esté seca; habló que anteriormente los cuchumbos, -

A

CULTURA LIBRE - UN INSTRUMENTO MUSICAL HEREDADO CON SENTIMIENTOS- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

28

CULTURA LIBRE - UNA MUJER QUE NO LE TIENE MIEDO A LOS RETOS - ABRIL No. 1 - 1 AÑO


El instrumento musical más representativo de Nicaragua

conocidos como cajas de resonancia, se fabricaban de bambú o jícaros pero explicó que se descontinuó dicha fabricación debido a que era d i f í c i l e n c o n t r a rl o s e n l a s dimensiones requeridas y que actualmente se ocupa el cedro para su elaboración. Continuó relatando que anteriormente se utilizaba mecate de cabuya para sostener las teclas y hoy en día ha sido remplazado por manila, enfatizó que la materia prima utilizada para la fábrica de este maravilloso instrumento está escaza a consecuencia de la deforestación, perdiéndose así maderas que permiten la elaboración de este instrumento, como por ejemplo el ñambar, que le brinda a la marimba una expansión de sonido mayor.

Afirmó que el precio de una marimba se estima por unos 7000 córdobas y que en su familia el experto en fabricar el instrumento es su abuelo don Manuel Palacios. Nos reveló un secreto, el arco utilizado en la marimba es un bejuco que solo existe en las laderas de la laguna de Masaya y de Apoyo y que los bolillos son elaborados de los árboles conocidos tradicionalmente como papa miel y guayabo; el mazo con el que se golpea las teclas se fabrica con el látex del palo de hule, especie de árbol que en la actualidad se encuentra solamente en el municipio de Niquinohomo. Describió que la marimba tiene dos fieles compañeras inseparables que a través del tiempo han sido testigos de las her mosas melodías

folklóricas, nos referimos a la guitarra y guitarrilla, que son la base y profundidad en los sones a su vez mantienen el ritmo, es por este motivo que la actual generación de marimbistas se ha motivado a estudiar el pentagrama para poder combinar los sonidos con el tiempo.

CULTURA LIBRE - UN INSTRUMENTO MUSICAL HEREDADO CON SENTIMIENTOS- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

29


MÚSICA MARNE SERRANO Since the age of 7, Monimbonative Alejandro Palacios has been mastering the art of the Marimba. His grandfather, Manuel Palacios, passed on the tradition to him and his family through both genetic pre-disposition to music, as well as through listening to and studying traditional marimba songs. Alejandro mentions one piece in particular, the Danza Negra (Black Dance), as one of the m o s t we l l - k n ow n a n d representative musical pieces of the Marimba.

The Marimba de Arco: An Instrument with Soul

L

a Danza Negra is nearly the second national anthem in Nicaragua, composed by Trinity Dávila, who is also originally from the Monimbo community. Upon witnessing death and its darkness, Dávila was inspired to compose a musical piece to fit the sentiments surrounding human demise. Since its composition, La Danza Negra has become one of the most representative pieces in Nicaraguan national folklore. The song was performed for the first time at a wake in the Monimbo community, and from there it has developed into a cause for national

pride.

A

side from the Danza Negra, Palacios explains that there are other well known pieces such as the Garañón, Los Dos Bolillos, and El Acuartillado, all of whose origins are unknown. In fact, says Palacios, very little is known about the origins of the majority of traditional Nicaraguan marimba songs. He tells us about Elías Palacios, his now deceased uncle and teacher, who composed upwards of three hundred sixty-eight musical pieces, and he along with his three brothers were the first Nicaraguan marimbista to release a record.

among the songs they played and recorded are: El Viejo y La Vieja (The Old man and The old woman), La Culebrita (The little snake), La Pelota (The Ball), Los Dos Bolillos (The Two Drumsticks), El Jarabe Chichon (The Syrup), and El Mate Amargo (The Bitter Mate). All of these can be heard around Nicaragua to the date. Alejandro also speaks to the evolution in the production of the marimba. The old marimbas used a type of wood that was problematic for the resonance of the instrument; however modern marimbas use cedar wood to produce the correct sound.

CULTURA LIBRE - UN INSTRUMENTO MUSICAL HEREDADO CULTURACON LIBRE SENTIMIENTOS - UN INSTRUMENTO - MAYO EDICIÓN MUSICALNo. HEREDADO 1 - 1 AÑOCON SENTIMIENTOS- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

30


The cuchumbos, or sound boxes beneath the keys, have also evolved. In the past they were made from bamboo or a gourd, which was later abandoned due to the difficulty of finding them in the exact dimensions necessary. Previously a type of rope was used to keep the keys in place; however newer marimbas use manila hemp, made from a tree similar to a banana plant, because it is easily renewable. Some of the specific trees originally used for the marimba, such as the ñambar, are being lost to deforestation. Because of this, many marimbistas say that modern marimbas have lost their true sound. Even so, there are many aspects of marimba production that have

maintained similar processes. For example, Palacios points out the importance of only using dry wood while producing marimbas, as only with dry wood can you achieve the correct sound. Another secret of the marimba is that the arch of the instrument is a stalk of a plant that only exists in the slopes of the Masaya Lagoon and Apoyo Lagoon. The drumsticks may be elaborated from the Papa Miel tree or the guava tree, and the mallet used to strike the keys is manufactured with the latex of a rubber tree that presently is only found in Niquinihomo. If you would rather buy a marimba then make one yourself, they cost around 7000 Cordobas, and

Alejandro's grandfather manufactures them in Masaya. The marimba has two faithful and inseparable companions, says Palacios, that through time have been witnesses and support in the beautiful folk melodies of Nicaragua: the guitar and the guitarilla. Between the two, they maintain the depth, breadth, and rhythm of the traditional folklore melodies heard throughout the country. Because of this, many up and coming marimbistas have been motivated to study all these instruments, or a combination thereof, in order to be able to understand the entirety of the music.

CULTURA LIBRE - UN INSTRUMENTO MUSICAL HEREDADO CON SENTIMIENTOS- MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

31


TEORÍAS DEL POSIBLE ORIGEN DE LA MARIMBA La marimba de arco es una marimba diatónica lo que equivale a decir las teclas blancas del piano, o sea que no cuenta con alteraciones accidentales, (teclas negras). Es un instrumento para solista y que se acompaña generalmente por una guitarra y una guitarrilla, ambas con cuerdas metálicas; hay quiénes también incorporan un tololoche, que es una especie de contrabajo más rústico y pequeño.

Las marimbas de arco nicaragüense están formadas por veintiún teclas que suman tres octavas de una escala de Do, Re o Mi (o alguna tonalidad intermedia). Lo de la tonalidad no es algo muy exacto, porque los constructores de esta marimba no acostumbran afinar usando alguna referencia, sino simplemente “de memoria” o a través de un instrumento que fue afinado de esa forma. Sin embargo como una apreciación personal, en los últimos tiempos se ha notado que la afinación quedó definida en Re. En tiempos relativamente recientes (en el transcurso del siglo XX), sustituyeron los resonadores o calabazas por otros de madera. Esto,

MARNE SERRANO

balafón africano es un proceso que evolucionó en Se tiene referencia general en todas las marimbas que el balafón dio centroamericanas solo que en origen a la marimba diferente momento y de distintas desarrollada en territorio maneras. latinos americano El problema con los tecomates o americanos. calabazas es que resultaba bastante d i f í c i l e n c o n t r a rl o s d e l a s dimensiones exactas que se buscaban. Así que en Nicaragua (he empezaron a construir “cumbos” o cha de “cuchumbos” de madera, pero, a intestino de cerdo, no son elaboradas diferencia de lo que se hizo en otras de madera como en las marimbas regiones, estos resonadores no están mas sofisticadas, cítese Guatemala, hechos de partes ensambladas, sino México y El Salvador, sino de cera de de cilindros de madera, rajados por la avispa), esta indiscutiblemente fue la mitad, ahuecados y vueltos a unir por transformación más importante de la la misma veta. También las marimba de arco. “cachimbas” que son los ombligos que contienen a la membrana vibrátil

CULTURA LIBRE -TEORÍAS DEL POSIBLE ORIGEN DE LA MARIMBA. - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

32


?

Cree usted que la marimba fue traída por esclavos africanos? MARNE SERRANO Para dar respuesta a este tan discutido tema citaremos varias hipótesis sobre el origen de la marimba, algunos lo atribuyen al continente africano, otros lo suponen asiático debido a la similitud con el PongLang de Tailandia, el Mokin japonés, el Gamelanbailanés y algunos instrumentos musicales de Indonesia y Filipinas, hay quienes la creen originaria de las amazonas. Pero la teoría más aceptada hasta el momento es la que plantea el origen africano, la mayor evidencia de esto radica en que existen instrumentos muy antiguos con características similares a la marimba como el “ Ro n g o ” d e A n g o l a , e l “BALAFON” en Senegal y la “AMANDINA” en Uganda. Quienes atribuyen su origen al África, creen que el tráfico de

esclavos durante la época de la conquista española contribuyó a que los africanos traídos a América confeccionaran algunas marimbas como las que usaban en sus países de origen. Los indígenas habrían copiado el modelo y reformado a su modo poniéndole cajas de resonancia hechas de calabaza. En 1992 se comprobó que el origen de la marimba era auténticamente africana (desde tiempo atrás ya se sospechaba esta posible teoría). El investigador mexicano Gustavo Montiel visitó el país africano, República de Angola y se dio cuenta que existe una población llamada marimba, de esta manera él comprobó su teoría. En esta comunidad se llevan a cabo ritos religiosos y para estos se utiliza un instrumento musical compuesto de veintiún a veinticinco tablillas de

madera con guajes como resonadores, este instrumento lo llaman marimba y es sagrado para los habitantes de este lugar. El teclado de la marimba se hace de una madera especial dura y resistente entre las cuales están el ñámbar, granadillo, el coyote; éstas garantizan la dureza, la resistencia de los golpes y la producción de un sonido peculiar. La tecla se utiliza para producir el sonido, se adquiere de los intestinos de los cerdos a través de un proceso. La mesa se fabrica con madera. Las cabezas de las baquetas o bolillos se cubren con tiras de hule entretejidos. Los palillos de las baquetas se hacen con madera de papa miel y de guayabo.

CULTURA LIBRE -TEORÍAS DEL POSIBLE ORIGEN DE LA MARIMBA. - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

33


The marimba de arco (the arch marimba), specific to Nicaragua, is a diatonic marimba, meaning it has keys similar to those of the white and black keys of a piano. Another characteristic of the marimba is that it is a soloist instrument, that generally accompanied by other instruments- most commonly the guitar and guitarrilla with metallic cords, and when available a tololoche, a small, rustic type of bass.

The Nicaraguan marimba de arco is formed by twenty-one keys that together form three octaves of a Do, Re, Mi scale. The tuning is not an exact science, and is traditionally based on tuning by memory or ear, most times without a frame of reference. In recent years, however, the instrument is generally tuned to a “Re” scale. During the 20th century, gourd resonators were replaced with ones made from wood, which has greatly impacted the evolution of Central American marimbas. Gourd resonators were generally difficult to work with due to the specificity in the size of each gourd to produce the correct sound. Because of this, Nicaraguan marimbistas began to construct "cumbos" or "cuchumbos" of wood. Unlike marimbas from other regions, these Nicaraguan resonators are not made of multiple parts joined together, but are instead made from wooded cylinders. These

Theories Regarding the Origins of the Marimba cylinders are cut in half, hollowed out, and then reassembled. The "pipes" contain the vibration membrane, which is traditionally made of pig intestine. This is another specific trait of the marimba de arco , as more sophisticated marimbas from areas such as Guatemala, Mexico, and El Salvador use membranes of bees wax or wood. All marimbas internationally use a keyboard made from a specific hard, resistant woods, among which are the ñambar, granadillo and coyo. These woods guarantee the hardness and resistance for each strike, in turn guaranteeing the specific sounds for each key. The keys also utilize pig intestines to achieve the correct pitches. The table is manufactured from wood. The heads of the drumsticks are covered with strips of interwoven rubber, while the sticks themselves are made from wood of papa miel or guava trees. Was the marimba brought to Central America by African slaves? Several hypotheses exist about the true origin of the marimba. While some attribute its ancestors to the African continent, others suppose it may be of Asian descent due to the similarity with the PongLang of Thailand, the Japanese Mokin, or

CULTURA LIBRE -TEORÍAS DEL POSIBLE ORIGEN DE LA MARIMBA. - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

34

the Gamelanbailanes and other musical instruments of Indonesia and Philippines. There are also those who believe it originated from the Amazonian region in South America. Of these theories, the most widely accepted is that the marimbas roots lay in Africa. There is extensive evidence of similar instruments around the African continent, such as the Rongo from Angola, the Balafon from Senegal, and the Amandina from Uganda. It is believed that during the era of Spanish conquest in the Americas, African slaves trafficked to Central America built marimbas to reflect instruments used in their countries of origin. Indigenous people of Central America may have then copied the design, using sound boxes made of gourds. In 1992 the origin of the marimba was confirmed to be African. The Mexican researcher Gustavo Montiel visited the Republic of Angola, specifically the people of marimba, and in doing so verified the origin of the instrument. Within this area, an aspect of religious rites uses an instrument with twenty-one to twenty-five boards of wood complete with resonators. The people there call this instrument marimba, and it is a sacred part of their community.


CENTRO TURÍSTICO MALECÓN MASAYA´S lOOK OUT POINT

NICARAGUA

ultura Libre 35

Preservando Nuestra Identidad


NICARAGUA

ultura Libre Preservando Nuestra Identidad

La C谩mara de Comercio de Masaya, saluda a todos los empresarios que hacen posible el desarrollo econ么mico de esta naci贸n y los invita a que sean parte de esta instituci贸n.

36


SOPA CULTURAL DE LETRAS COSTUMBRES NAIF PRIMITIVISMO BOLILLOS PLASTICIDAD CUADRIFORME DIATÓNICO MARIMBA FOLKLOR ARTE ETNOGRÁFICO ARQUEOLOGÍA INSURRECIÓN CUCHUMBOS MUSEO

N

X

A

C

O

S

T

U

M

B

R

E

S

T

E

O

D

R

U

R

R

Y

G

E

K

W

T

B

E

T

I

Q

Q

C

I

I

Y

T

Z

N

D

X

M

O

N

C

A

U

H

J

X

R

F

X

A

L

R

M

O

O

C

U

E

U

B

A

D

D

D

I

O

S

U

O

G

E

T

O

M

E

B

T

I

C

F

I

Z

S

C

R

R

R

L

B

S

M

C

S

I

V

B

X

E

I

A

R

S

O

O

T

I

Y

R

I

S

O

C

O

N

F

U

S

G

S

T

R

D

T

S

J

L

L

L

O

I

S

T

I

S

X

A

I

Z

U

V

I

Y

L

T

C

N

S

A

D

U

M

S

X

M

X

L

K

J

A

O

I

L

X

C

I

X

T

H

B

F

L

G

H

I

R

P

D

C

R

T

Z

R

J

R

O

O

S

S

D

D

R

G

P

S

F

S

S

L

R

Z

S

S

G

B

X

"CULTIVA EL ARTE, LA PINTURA, LA MÚSICA Y DEJA VOLAR LIBREMENTE TU PENSAMIENTO" COSTUMBRES: HABITOS ADQUIRIDOS POR LA REPETICIÓN DE ACTOS DE LA MISMA ESPECIE. NAIF: ESTILO DE PINTURA PRIMITIVISTA. PRIMITIVISMO: CONDICIÓN, MENTALIDAD TENDENCIA O ACTITUD PROPIA DE LOS PUEBLOS PRIMITIVOS. BOLILLOS: PIEZAS DE MADERA REVESTIDAS EN UN EXTREMO CON GAUCHO QUE SE UTILIZAN PARA SONAR LAS TECLAS DE LA MARIMBA. MARIMBA: INSTRUMENTO MUSICAL DE ORIGEN AFRICANO. FOLKLOR: CONJUNTO DE CREENCIAS, ARTESANIAS, COSTUMBRE ETC., QUE FORMAN PARTE DE LA TRADICIÓN DE UN PUEBLO. PLASTICIDAD: CAPACIDAD DE UN MATERIAL PARA SUFRIR DEFORMACIONES PLÁSTICAS Y NO ELÁSTICA, ANTES DE SU ROTURA.

CUADRIFORME: QUE TIENE CUATRO FORMAS O CUATRO CARAS. DIATÓNICO: DIC. DE LA ESCALA LLAMADA NATURAL, SIN ALTERACIONES. ARTE: EJERCICIO DE LAS FACULTADES HUMANAS PREPARADOS POR EXPERIENCIAS ANTERIORES. ETNOGRÁFICO: ESTUDIO QUE TIENE POR OBJETO ESTUDIAR Y DESCRIBIR LAS RAZAS O LOS PUEBLOS. ARQUEOLOGÍA: CIENCIA QUE ESTUDIA LAS CULTURAS DE LA ANTIGÜEDAD PARA RECONSTRUIR SU HISTORIA. INSURRECIÓN: SUBLEVACIÓ O REVELIÓN CONTRA EL RÉGIMEN CONSTITUIDO CUCHUMBOS: RESONADORES DE LA MARIMBA O BALAFÓN. MUSEO: LUGAR DONDE SE CONSERVAN Y EXHIBEN PÚBLICAMENTE COLECCIONES DE OBRA DE ARTE, OBJETOS DE VALOR.

CULTURA LIBRE -SOPA CULTURAL DE LETRAS . - MAYO EDICIÓN No. 1 - 1 AÑO

37


Cultura Libre, es un grupo de jóvenes, artistas, músicos, pintores, periodistas, fotógrafos y locos amantes de nuestra cultura. Hemos juntado esfuerzos para crear esta revista que bimensualmente llegará a ustedes para su deleite. Estás invitado a empreder con nosotros este viaje por nuestra historia, tradiciones y por cada uno de los atractivos turistícos que hace de Nicaragua un destino hermoso y original.

SUSCRÍBITE A NUESTRA REVISTA ELECTRÓNICA DESDE CUALQUIER PARTE DEL PLANETA Y COMPARTE CON NOSOTROS TUS EXPRESIONES CULTURALES, VIDEOS, FOTOS ARTE, PAISAJES, GASTRONOMIA, OPINIONES, ETC.

facebook/culturalibre.com twitter/culturalibre.com

AGRADECIMIENTOS: Agradecemos a/Thank you to: Damon Clarke, Arquitecto Luis Morales Alonso, Lic. Jaqueline Altamirano, Sr. Indiana Robleto, Donald Porras . Gracías a nuestros amigos nacionales e internacionales que confiaron en este proyecto y a cada uno de las instituciones que abrieron sus puertas. Thank you to our national and international friends who trusted in this project and to all the institutions that opened their doors to us.

Parque San Jerónimo 1 c. al sur, Masaya, Nic. Teléfono: 2522-0285 expressionspublicity@gmail.com www.facebook/expressions.publicity

NICARAGUA

ultura Libre Preservando Nuestra Identidad

www.culturalibrenica.com culturalibrenica@gmail.com 38


CULTURA LIBRE - UNA CIUDAD HUMILDE Y CARIテ前SA - MAYO No. 1 - 1 Aテ前


POR EL RESCATE Y PRESERVACIÓN DE LA CULTURA NACIONAL INSTITUTO NICARAGÜENSE DE CULTURA

INC

Revista Cultura LIbre Nicaragua  

Cultura Libre es una revista celebrando el arte, cultura, historia, y turismo en la municipalidad de Masaya, Nicaragua---Cultura Libre is a...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you