Issuu on Google+

   

June  2012     Dear  mission  partners,     During  the  May  bank  holiday  weekend,  I  visited  and  spoke  at  the  retreat  for  Chinese  Gospel  Church  of  Dublin’s   Mandarin  congregation.  It  was  a  privilege  to  fellowship  and  share  God’s  love  with  many  of  my  kinsmen  from   China  who  are  now  settling  in  Ireland.  A  baptismal  service  in  the  nearby  beach  front  was  part  of  their  retreat   programme.  It  had  been  windy  for  a  couple  of  days  and  some  big  waves  were  rising  in  the  Irish  Sea.  But  in  the   morning  of  the  baptism,  the  wind  took  a  break  and  the  waves  subsided.  We  were  able  to  witness  the  beautiful   testimony  of  2  new  believers  openly  committing  their  lives  to  follow  Jesus  Christ.       Like   many   countries   in   Europe,   new   immigrants   have   been   coming   to   Ireland.   They   came   from   all   walks   of   life   including  students,  professionals,  construction  workers,  as  well  as  those  doing  small  business.  Most  of  them   speak  Mandarin.  So  many  Chinese  churches  have  been  setting  up  Mandarin  speaking  congregations  to  better   serve  this  group  of  new  immigrants.       COCM  has  played  an  important  role  in  the  initial  stage  of  the  Chinese  Church  of  Dublin  at  the  end  of  1980s  and   early  1990s.  Much  the  same  as  in  many  other  Chinese  churches  in  Europe,  God  has  placed  a  group  of  dedicat-­‐ ed  and  faithful  servants  in  Dublin.  The  church  has  grown  significantly  since  the  1990s  with  2  congregations  of   over  250  people.  God  has  given  them  a  strategic  location  in  Dublin’s  city  centre.  In  addition,  the  church  is  in   the  midst  of  building  a  larger  facility  at  the  edge  of  the  city  where  many  more  people  can  gather  together  and   worship  simultaneously.  Please  pray  that  God  will  continue  to  strengthen  the  church  with  more  servant  lead-­‐ ers  and  stir  the  congregations  to  take  on  the  baton  of  mission  to  reach  more  people.       The  5th  of  June  is  the  Diamond  Jubilee  Holiday.  From  2-­‐5  June,  people  in  the  UK  and  across  the  commonwealth   will  celebrate  Queen  Elizabeth’s  diamond  jubilee.  This  is  only  the  2nd  time  in  British  history  that  a  monarch  has   ruled   that   long.   It   is   certainly   a   testimony   of   the   Queen’s   resiliency   and   toughness.   Over   the   past   60   years,   Britain  and  the  world  have  been  through  tremendous  changes.  Prime  ministers  and  ruling  parties  have  come   and  gone.  Yet  through  much  of  it,  the  Queen  has  been  the  only  constant  fixture  in  the  lives  of  British  people.   One   particular   aspect   of   the   monarch’s   role   that   is   relevant   to   Christians   is   that   she   is   also   the   Head   of   the   Church  of  England  which  has  also  been  subjected  to  challenges  from  within  and  without.  The  political  debate   about  abortion  and  gay  marriage  has  been  in  Church  leadership  discussions  as  well  as  in  the  general  public’s   conversation.  As  a  Constitutional  Monarchy,  even  though  the  Queen  does  not  have  the  power  to  openly  de-­‐ cide   and   influence   government   policies   and   Church   affairs,   her   private   consultations   to   the   prime   minster   and   leaders  of  the  Church  will  still  play  a  significant  role  in  setting  the  direction  this  country  and  the  Church  will   move  down  the  road.  So  let  us  pray  for  the  Queen  that  she  may  be  healthy  and  will  have  the  necessary  spir-­‐ itual  strength  to  stand  on  God’s  side  for  the  years  to  come.         “I   urge,   then,   first   of   all,   that   petitions,   prayers,   intercession   and   thanksgiving   be   made   for   all   people  –   for   kings  and  all  those  in  authority,  that  we  may  live  peaceful  and  quiet  lives  in  all  godliness  and  holiness.  This  is   good,   and   pleases   God   our   Saviour,   who   wants   all   people   to   be   saved   and   to   come   to   a   knowledge   of   the   truth.”  1Timothy  2:1-­‐3       Serving  together  in  Christ,                                                                                                                                               Rev.  Henry  Lu                                                                                                                                                                                     General  Director    


二零一二年六月     親愛的宣教夥伴們,             五月的第一個週末,我受邀前往都柏林中華福音堂,在國語堂所舉辦的退修會上擔任講員。 如今這些從中國大陸前來的同胞們都已定居愛爾蘭,能跟他們在主裡團契並一同分享神的愛, 實在是我的榮幸。退修會其中的一項內容就是在海邊舉行受洗儀式。前兩天還是風大浪急的海 面卻奇蹟般的在受洗儀式的那天早上平靜了下來,我們因此有機會親眼見證了兩位剛剛信主的 信徒在眾人面前公開見證他們跟隨耶穌的決心。           跟歐洲其他國家一樣,近年來,新移民也不斷湧入愛爾蘭。這些新移民來自四面八方、各 行各業,其中有學生,有專業人士,有建築工人,也有從事小商品買賣的商人。他們中的大部 份都來自中國大陸。很多華人教會也因此開始發展國語事工,希望藉此可以更好地來服事這批 新移民群體。           在 1980 年代末期到 1990 年代初期,都柏林中華福音堂經歷了從成立到發展的起始階段, 而 COCM 在教會發展的這一階段中扮演著重要的角色。跟在歐洲其他的華人教會一樣,神在教 會建立伊始就在都柏林興起了一批願意忠心為主擺上的僕人。從 1990 年代開始,教會迅速發 展到 250 人的規模並有兩堂不同的崇拜。神在都柏林市中心賜給教會一處聚會的場所,不但如 此,神更祝福教會在市區邊緣地帶得到一塊地,如今教會正在那裡建造一處更大的聚會場所, 可以容納更多人,並同時舉行崇拜。請大家繼續為都柏林的華人教會禱告,求神不但堅固教會 的領袖,並興起更多教會的弟兄姊妹接過宣教的接力棒,把福音帶給更多的人。           六月五日是英國的公眾假期,為要慶祝英國女王登基六十週年。從六月二日至五日,英國 舉國上下以及英聯邦國家都將舉行慶祝活動。這是英國有史以來,第二位在位時間超過六十年 的君主,這充分見證了女王的堅忍和毅力。在過去的六十年中,英國以及整個世界都經歷了翻 天覆地的變化。首相和內閣換了一屆又一屆,唯有女王成為了英國人民生活中唯一不變的權力 象徵。而英國王室所扮演的另外一個重要角色與基督教信仰息息相關,因為女王同時也是英國 聖公會的領袖。在過去的六十年中,英國的教會也在世俗浪潮的衝擊下經歷著從內到外的不同 挑戰。關於墮胎和同性戀婚姻合法化的議題不僅是普通大眾熱議的話題,同時也在教會領袖階 層內部引發爭論。作為一個君主立憲制的國家,女王不享有政治實權,因此也無權公開決定或 是影響政府的決策和教會的事務,但是她與首相和教會領袖的私人會面仍然影響著政府、國家 以及教會的走向。因此,讓我們也來為英國女王禱告,求神繼續賜給她有健康的身體,並在未 來的日子中,仍能帶領國家走在屬神的道路上。           我勸你,第一要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝;為君王和一切在位的,也該如此,使我 們可以敬虔、端正、平安無事地度日。這是好的,在神我們救主面前可蒙悅納(提摩太前書二 章1-3節)。       在主裡與你們同工的,           呂子峰牧師   總幹事      


二零一二年六月   亲爱的宣教伙伴们,             五月的第一个周末,我受邀前往都柏林中华福音堂,在国语堂所举办的退修会上担任讲员。 如今这些从中国大陆前来的同胞们都已定居爱尔兰,能跟他们在主里团契并一同分享神的爱, 实在是我的荣幸。退修会其中的一项内容就是在海边举行受洗仪式。前两天还是风大浪急的海 面却奇迹般的在受洗仪式的那天早上平静了下来,我们因此有机会亲眼见证了两位刚刚信主的 信徒在众人面前公开见证他们跟随耶稣的决心。           跟欧洲其他国家一样,近年来,新移民也不断涌入爱尔兰。这些新移民来自四面八方、各 行各业,其中有学生,有专业人士,有建筑工人,也有从事小商品买卖的商人。他们中的大部 份都来自中国大陆。很多华人教会也因此开始发展国语事工,希望藉此可以更好地来服事这批 新移民群体。           在1980年代末期到1990年代初期,都柏林中华福音堂经历了从成立到发展的起始阶段,而 COCM在教会发展的这一阶段中扮演着重要的角色。跟在欧洲其他的华人教会一样,神在教会 建立伊始就在都柏林兴起了一批愿意忠心为主摆上的仆人。从1990年代开始,教会迅速发展到 250人的规模并有两堂不同的崇拜。神在都柏林市中心赐给教会一处聚会的场所,不但如此, 神更祝福教会在市区边缘地带得到一块地,如今教会正在那里建造一处更大的聚会场所,可以 容纳更多人,并同时举行崇拜。请大家继续为都柏林的华人教会祷告,求神不但坚固教会的领 袖,并兴起更多教会的弟兄姊妹接过宣教的接力棒,把福音带给更多的人。           六月五日是英国的公众假期,为要庆祝英国女王登基六十周年。从六月二日至五日,英国 举国上下以及英联邦国家都将举行庆祝活动。这是英国有史以来,第二位在位时间超过六十年 的君主,这充分见证了女王的坚忍和毅力。在过去的六十年中,英国以及整个世界都经历了翻 天覆地的变化。首相和内阁换了一届又一届,唯有女王成为了英国人民生活中唯一不变的权力 象征。而英国王室所扮演的另外一个重要角色与基督教信仰息息相关,因为女王同时也是英国 圣公会的领袖。在过去的六十年中,英国的教会也在世俗浪潮的冲击下经历着从内到外的不同 挑战。关于堕胎和同性恋婚姻合法化的议题不仅是普通大众热议的话题,同时也在教会领袖阶 层内部引发争论。作为一个君主立宪制的国家,女王不享有政治实权,因此也无权公开决定或 是影响政府的决策和教会的事务,但是她与首相和教会领袖的私人会面仍然影响着政府、国家 以及教会的走向。因此,让我们也来为英国女王祷告,求神继续赐给她有健康的身体,并在未 来的日子中,仍能带领国家走在属神的道路上。           我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢;为君王和一切在位的,也该如此,使我 们可以敬虔、端正、平安无事地度日。这是好的,在神我们救主面前可蒙悦纳(提摩太前书二 章1-3节)。       在主里与你们同工的,       吕子峰牧师   总干事  


New  believer  being  baptised  in  Irish  Sea   在海中受洗的新信徒

 

Trinity  College  Dublin  is  only  blocks  away  from  the  Chinese  Church

 

Worship  together  in  CGCD  Retreat   在退修會中,大家一起敬拜

都柏林三一學院距離教會僅咫尺之遙

Dublin  City  Centre  where  the  Chinese  church  is  located   都柏林中華福音堂就位於都柏林的市中心

With  elder  Ghee  Seng  Teo  of  CGCD  in  the  church  hall   在教會主堂與張義成長老合影  

With  old  friends  from  UK  now  residing  in  Dublin   在英國認識的老朋友如今已經定居在愛爾蘭


Letter from the Director-2012-06