Page 1

‫أجنحة اﻷرز‬

w ngs

SYDNEY

Cette ville sidérante TREEHOTEL ‫فندق على الشجرة‬ ‫ﰲ السويد‬

Ring in 2020 in a dazzling European capital

LONDON.BRUSSELS.PARIS.FRANKFURT.GENEVA.MADRID.MILAN.ROME.ISTANBUL.ATHENS.YEREVAN.LARNACA.CAIRO. AMMAN.JEDDAH.ERBIL.BAGHDAD.NAJAF.BASRA.KUWAIT.RIYADH.DAMMAM.DOHA.DUBAI.ABUDHABI.ABIDJAN.ACCRA.LAGOS.

‫ الخطـوط الجوّيـة اللبنانّيـة‬- ‫مجـلة طيـران الشـرق اﻷوسـط‬

Issue 174 December - January 2019-20 ‫ كانون الثاني‬- ‫كانون اﻷول‬

cover 174 new.qxp_Layout 1 11/27/19 1:28 PM Page 1

The In-flight Magazine of Middle East Airlines - Air Liban

w ngs

Falling under

VERONA’S spell ‫من وادي قنوبين‬ ‫رسالة ﳏبة وسﻼم‬

NOËL

Le Liban à Strasbourg


Doumit Raidy

Responsible Editorial Director

Š Treehotel

w ngs

Managing Director

Amjad Iskandar

English Editor Marwan Naaman

French Editor Fifi Abou Dib

Lead Writer MarieJoe Raidy

Style Editor Maria Matta

MEA Rima Mikaoui Maria Abboud

Online Branding Agency Creative Lounges www.creativelounges.com

Advertising Agency Pressmedia Tamam sal Tel: +961 1 577 000 info@pressmedia.com.lb

Copyright Cedar Wings is published bimonthly on behalf of MEA by Raidy Group. All material is strictly copyrighted and all rights are reserved. No part of this publication may be reproduced in whole or in part without written permission of the copyright holder. All data is correct at the time of publication.

Published by

Tel: +961 5 45 66 66 cedarwings@raidy.com

www.cedarwingsmag.com

Founded by WAFIC AJOUZ

Š shutterstock

Contact us

34 Cover photo by Pavel Ilyukhin


© Philippe de Rexel

16

FEATURE Highlights

68

56

FRENCH

ENGLISH

ARABIC

8

44

SYDNEY Cette ville… sidérante !

VERONA An Italian Romance

12

56

SPECTACLE Comédies musicales

EUROPEAN CAPITALS PATRICK HUGHES NewYear’s Escapade ‫اﳌائيات حررته من قوس القزح‬

16

68

STRASBOURG Capitale de Noël

LAPLAND A Nordic Escape

24

76

LOUVRE ABU DHABI Dix mille ans de Luxe

SHARJAH The Kingfisher Lodge

16

QANNOUBINE ‫رسالة ﳏبة وسﻼم‬

28

34

TUTANKHAMUN

‫ﰲ زيارة تاريخية إﱃ لندن‬

TREEHOTEL ‫فندق على الشجرة‬

This magazine is designed and printed in Lebanon by Raidy Printing Group SAL.Terraprint paper used to make this issue is supplied by Fadel group and is from sustainable sources. This magazine is fully recyclable, so please help us reduce waste. All rights reserved for Cedar Wings. The opinions expressed are not necessarily those of MEA.


Contributors

Every issue meet our extended family of contributors who help us create Cedar Wings. BOUCHRA BOUSTANY IS THE FOUNDER OF BOUCHRA CONSULTANCY, LAUNCHED IN 2012 AND SPECIALIZING IN COMMUNI-CATION AND EVENT PLANNING FOR LUXURY BRANDS. BOUCHRA CONSULTANCY’S CLIENT ROSTER INCLUDES DIFFERENT TYPES OF BUSINESSES, BOTH LOCAL AND INTER-NATIONAL, ALL INVOLVED IN THE LUXURY FIELD. THE COMPANY SPECIALIZES IN BRAND AWARENESS, PRODUCT LAUNCHES, TALENT MANAGEMENT, MARKETING STRATEGY AND BRANDING, AS WELL AS CATERED EVENTS, WHILE PROVIDING STRATEGIC COUNSEL, CREATIVE SOLUTIONS AND TIMELY, RESPONSIVE SERVICES.

@bouchraconsultancy

Chris Nader is a hotelier with over 10 years of experience in the industry. He has been trotting around the globe intensively. Last year alone, he spent 100 days in 27 cities across 22 countries, where he visited no less than 50 hotels. A road warrior, his work takes him sometimes to hotels where no other sane person would dare sleep. But he likes adventure and luckily most hotels he checks into are top luxury properties. He loves freestanding bathtubs and hates being asked “How was your flight sir?” He is uncompromising when it comes to service. And if you want him to write a good review about your hotel, make sure you excel at @hotel_trotter making Eggs Benedict.

Mira Tueny is a dietitian and a smoking cessation practitioner. She provides a balanced lifestyle nutrition and physical activity plan to keep people fit and at reduced risk for cardiovascular diseases, diabetes and cancer.Tueny holds a Master’s degree from Imperial College London in preventive cardiology and is a specialist in nutritional intervention for eating disorders. She is also recognized as an obesity specialist by the World Obesity Federation. She is the founder of The HealthQuarters, a multidisciplinary polyclinic and Snack In The Box, a box of expertly selected healthy snacks. She works as a consultant and organizes interactive workshops.

@thehealthquarters

LARA KOUSSAIFE HAS EXTENSIVE EXPERIENCE IN LOCAL DEVELOPMENT, SUSTAINABLE TOURISM AND MARKETING CONSULTANCY. BESIDES BEING AN AUTHOR AND EDITOR COVERING TOPICS ON LEBANESE HERITAGE, LARA IS A PROJECT MANAGER, COACH AND TRAINER DESIGNING AND IMPLEMENTING ENTREPRENEURS’ EMPOWERMENT PROGRAMS IN RURAL AREAS. ALONG WITH HER ENGAGEMENT IN CIVIC SOCIETY, SHE IS AN ACTIVE PARTICIPANT IN SOCIAL, CULTURAL AND TOURISM CLUSTERS, WORKING CLOSELY WITH MULTIPLE LOCAL AND INTERNATIONAL @larakoussaife ASSOCIATIONS.

Senior journalist, local and international tourism expert, TV presenter and globetrotter, Elsa Yazbek Charabati works in several media (TV, radio and press). After the success of her TV travel show “Voyage Voyage,” she’s expanding her expertise to social media with quick and lively episodes. She also prepares and presents a special prime time TV show on famous Lebanese around the world called “Bi Kell Fakher” (Proud to Be Lebanese). Head of the interpretation department at Université SaintJoseph (USJ), she’s fluent in Arabic, French, English, Spanish and some Japanese. This facility with languages helps her communicate the best of each culture to the world.

@elsavoyagevoyage

Ever since she was a little girl, Mayda Chatila had a passion for photography and for exploring the world. Even though life took her in a different direction, she eventually found her way back to what truly makes her happy: traveling and discovering new and exciting places.After graduating from school, she pursued her pharmacy degree and opened a pharmacy in Beirut, and that gave her the opportunity to fund her travels.Whether she travels alone or with her family or friends, she always tries to make her trips more adventurous by staying as far away as possible from touristy destinations. Her ultimate goal is to work in the travel industry, perhaps @my.travel.log someday tailoring perfect vacations. Following years spent with international auction houses, including Christie’s and Antiquorum, Joy Mardini made a name for herself as a leading talent hunter through the establishment of her eponymous Beirut-based J M Design Gallery. There, she represented an impressive line-up of highly regarded contemporary Lebanese designers, as well as young and emerging talent. Now at House of Today as its new director, she brings this wealth of experience and her unique set of skills, including a finely tuned aesthetic, energy, drive and vision, to support the future of Lebanese design.

@houseoftoday

Dina Maktabi is the mom of two healthy and vivacious kids , and the founder and editor of “Kensington Mums” and “Mums in Beirut.” Her vision is to empower and inspire every mother. In an age where networking has become increasingly digital, both online platforms are successfully illustrating that the online landscape can be a fantastic resource for creating relationships that crossover into real life and impact our daily parenting routine. The community is a celebrated free support network for mothers from all over the world. Dina has a passion to connect like-minded moms together in their “momthly” meet ups @mumsinbeirut and events.

Opinions expressed by the contributors are not necessarily those of Cedar Wings magazine or MEA. All materials supplied are the contributor’s responsibility.


VOYAGE

SYDNEY,

cette ville… sidérante ! par Elsa Yazbek Charabati Si j’avais à choisir un pays où me relaxer, prendre un jour ma retraite, m’éloigner du stress de la vie moyen-orientale, c’est l’australie que je choisirais. Loin de tout, pays-île, quasi-continent, l’australie a tout pour charmer : une nature vierge à couper le souffle, une faune singulière, des sites à découvrir et surtout un peuple chaleureux qui rendra votre séjour inoubliable. Quelques jours à sydney et vous voilà ensorcelé. page 8

« Hello, how are you today? ». Un passant tout sourire me lance la question alors que je marche sur le trottoir, au lendemain de mon arrivée à Sydney. Je regarde derrière moi. Le septuagénaire s’adresse bel et bien à moi ! Son regard bienveillant et son ton jovial me poussent à répondre : « I’m fine, thank you ». Il me sourit et continue son chemin. Son air joyeux me contamine et, chassant mes 9 heures de décalage horaire, j’entame de pied ferme ma première journée en Australie. Que de choses à découvrir au « pays des kangourous » ! Première découverte : contrairement à ce qu’on pourrait croire, non, Sydney n’est pas la capitale de l’Australie, c’est Canberra qui l’est. Sydney est, par contre, la capitale de l’État du New South Wales et l'une des plus grandes villes du pays. Plongée dans mes pensées pour constituer au mieux mon itinéraire de la matinée, je ne remarque pas que mon taxi est déjà arrivé à destination : Me voilà devant le fameux Opera House, superbe bâtiment situé dans le port,


avec son architecture originale, qui ressemble à un voilier pour les uns, à un coquillage pour les autres. Inauguré en 1973, ce haut lieu de représentation des arts lyriques est l'une des principales attractions touristiques et artistiques de la ville. Il est entouré d'un parc boisé au sud. A côté, se trouve le célèbre Harbour Bridge, un pont constitué d'une seule arche. Un paysage de carte postale devenu le symbole de l'Australie et que les plus audacieux peuvent s’aventurer à découvrir d’en haut. Escalader le Sydney Harbour Bridge est, en effet, une expérience inoubliable. De jour comme de nuit, une compagnie organise le Bridge Climb que vous pouvez effectuer avec une poussée d’adrénaline en toute sécurité. J’en garde, personnellement, des étincelles dans les yeux.

“Le célèbre Harbour Bridge, un pont constitué d'une seule arche.” page 9


“Autre immanquable de Sydney, le Taronga Park Zoo ou Zoo Taronga.” Entre koala et kangourou, mon cœur balance Autre immanquable de Sydney, le Taronga Park Zoo ou Zoo Taronga. Pour y arriver, prenez un bateau du Circular Quay traversant la baie et là vous aurez le loisir de vous familiariser avec plus de 2 600 animaux sur 75 hectares dont les célèbres kangourous sautillants ou les paresseux koalas accrochés à leurs branches. Après une pause déjeuner « fish and chips » dans l’un des parcs de la ville, vous pouvez visiter le Sydney Olympic Park, lieu des Jeux Olympiques de 2000, ou le remarquable Aquarium situé sur la rive-est de Cockle Bay à Darling Harbour. Outre le fait qu'il présente la plus grande variété d'espèces aquatiques du continent australien, trois particularités en font une attraction exceptionnelle : la reconstitution de l'environnement de la grande barrière de corail, la « Touch area » qui offre la possibilité de toucher certains pensionnaires de l'aquarium, les tunnels sous l'eau permettant de se retrouver au fond de la mer entouré de requins. A ne pas rater ! L’idéal est de se trouver du côté de Darling Harbour en fin d’après-midi, car ce parc de loisirs établi au bord de l'eau offre un grand choix de bars, restaurants et divertissements nocturnes. Pour les amateurs d’art, faites une promenade à "The Rocks" où vous pourrez, entre autre, décoder la peinture aborigène. Autres destinations intéressantes : la Galerie d'Art de New South Wales ou l’Australian museum.

l'immense avantage de n'avoir quasiment aucune vague ce qui fait que l'on peut y emmener des enfants et nager (non pas juste se baigner comme sur les autres plages). Et pour admirer l'un des plus beaux couchers de soleil, direction : Redleef pool. Vous pouvez également faire un plongeon dans cette piscine naturelle encore peu connue des touristes.

Côté plage ou côté montagne

Très bien desservie, Sydney offre en outre de nombreuses possibilités d’excursions faciles. A partir de cette ville, vous pouvez visiter : le Wollemi National Park, le Kanangra Boyd National Park, les vignobles de Hunter Valley ou les fameuses Blue Mountains où les effluves d’eucalyptus donnent aux arbres leur étonnante couleur bleue.

Sydney n'a pas été construite sur les rives de la mer azur de Tasmanie par hasard. La ville jouxte une superbe baie aux plages paradisiaques de sable blanc et aux vagues démesurées. C'est le cas de la plage de Bondi ou celle de Manly où affluent les nombreux amoureux de surf ou de body board. Quant à Watson Bay, elle a

Voilà pour les quelques activités à ne pas manquer en Australie. Oups, on n’a pas encore parlé d’Adélaide, de Melbourne, de Brisbane, de la Tasmanie, d’Uluru, des aborigènes… Dans ce payscontinent, il y a encore tellement de choses à découvrir, tellement d’expériences à partager, mais ce sera pour un prochain article !

page 10


en australie, un noël pas comme les autres ! flocons de neige et froid de canard, famille réunie devant la cheminée avant d’ouvrir les cadeaux ? cette ambiance n’est pas du tout celle de noël en australie. car dans l’hémisphère sud, en décembre, l’été est au rendez-vous. ici, le père-noël se balade en maillot de bain et lunettes de soleil, la dinde aux marrons cède la place à un BBQ ou à un jambon à l’os cuit avec du miel et la fameuse bûche se transforme en un christmas pudding aux fruits confits. et pour profiter au maximum de vos vacances de fin d’année à sydney, cap sur la plage de manly pour parfaire votre bronzage entre 2 parties de volley, pour siroter un cocktail ou saluer au passage les surfeurs déguisés en père noël. de plus, du 28 novembre au 25 décembre, de nombreux événements sont proposés dans les lieux stratégiques de sydney : à hyde park, à martin place ou encore dans le parc the domain... le festival santa fest de darling harbour met tout le monde d'accord autour d'événements musicaux et artistiques. et pour couronner le tout, le 31 décembre : admirez les célèbres feux d'artifice autour de harbour Bridge. avec le décalage horaire, vous aurez une longueur d’avance, et vous serez les premiers à passer à la nouvelle année !

LE MONDE À PORTÉE DE MAIN, AVEC LA MEA ET SES PARTENAIRES SKYTEAM. page 11


SPECTACLE

CES COMÉDIES MusicALes

qui nous enchantent

par Fifi Abou Dib

De génération en GÉNÉRATION, avec la TRANSMISSION d’innombrables CHANSONS ICONIQUES qui font désormais partie de la CULTURE universelle, les « MUSICALS », ou COMÉDIES MUSICALES, même s’ils se jouent en PERMANENCE, notamment à BROADWAY et dans le WEST END LONDONIEN, connaissent une AFFLUENCE particulière à la PÉRIODE des fêtes de FIN D’ANNÉE. Preuve qu’ils contribuent à la MAGIE du MOMENT.

Ou plus familièrement « Les Miz’ » en prononçant le « s » de « Les ». Adaptée du célèbre roman de Victor Hugo, cette comédie musicale nous entraîne au 19e s., au cœur d’une France en pleine ébullition sociale. L’histoire commence au bagne de Toulon, au moment où le forçat Jean Valjean quitte la prison après 19 ans de détention pour avoir volé un pain. Rejeté par la société, il est hébergé par l’évêque de Digne qui partage avec lui son diner. Ce qui ne l’empêche pas, en le quittant, de voler son argenterie. Il se fait arrêter à nouveau, mais l’évêque le sauve et lui donne deux chandeliers supplémentaires en déclarant qu’il lui a fait cadeau de ces objets. Au premier acte, on retrouve Jean Valjean huit ans plus tard, propriétaire d’une usine et maire de Montreuil-sur-mer sous le nom de « Monsieur Madeleine ». L’histoire se recentre ensuite sur le personnage de Fantine, employée de l’usine, mère d’une enfant illégitime, Cosette, pour laquelle elle a tout vendu, jusqu’à son propre corps. A la mort de Fantine, « Monsieur Madeleine », démasqué par le colonel Javert et de nouveau dans le collimateur de la police, prend Cosette sous son aile. Cosette est placée comme bonne chez les Thénardier, aubergistes malfaisants qui maltraitent la fillette. Valjean la libère et l’emmène à Paris où, parmi les étudiants qui préparent la révolution apparaît le personnage de Gavroche, gamin pauvre et courageux. Une histoire d’amour commence entre Cosette et un étudiant, Marius. La révolution commence. Gavroche ramasse des balles pour fournir des munitions aux jeunes des barricades. Il est tué. L’histoire s’achève avec le mariage de Marius et Cosette, et le final réunit tous les morts qui chantent en chœur une chanson qui résonne de nos jours avec une puissance inégalée : « Do you hear the people sing ? » ou, en français : « À la volonté du peuple ». page 12

All rights reserved

Les Misérables


Wicked Presque une suite naturelle au conte du Magicien d’Oz, cette comédie musicale relate l’histoire d’Elphaba, fille de la Méchante Sorcière de l’Ouest dont les « Oziens » célèbrent la mort dans le premier tableau du spectacle. Elphaba veut changer de nature. Elle est fatiguée de sa peau verte et de l’hérédité maléfique de sa mère. Elle rêve de rencontrer le Magicien d’Oz pour se « purifier ». Mais elle partage une chambre d’étudiante avec une amie ambitieuse, Galinda. Les deux jeunes filles sont ennemies, notamment parce qu’amoureuses du même prince charmant, Fiyero, manipulateur et imbu de lui-même. La directrice de l’université, Madame Morrible, découvrant les pouvoirs d’Elphaba, lui propose de s’inscrire en programme de sorcellerie et la laisse rêver d’un avenir meilleur, et notamment de rencontrer le fameux magicien d’Oz en qui elle place tous ses espoirs de changer de nature. Une atmosphère de complot règne sur Oz et l’université. Le magicien d’Oz se révèle être un affabulateur sans aucun pouvoir. On retrouve les personnages principaux du conte initial, notamment l’homme de Fer et l’homme Lion derrière leurs formes humaines. Un spectacle sur la force de la volonté et du rêve contre la fatalité.

Le Roi Lion ou The Lion King Adaptation du film d’animation éponyme de Disney sorti en 1994, la comédie musicale « The Lion King » est une féerie visuelle et sonore, rythmée de bout en bout par des percussions africaines et des airs inoubliables écrits et souvent chantés par Elton John en personne ! L’histoire, calquée en mode fauve sur le Hamlet de Shakespeare, est un conte initiatique qui met en scène un roi lion, Mufasa, assassiné par son frère, Scar, qui a pactisé avec les hyènes pour lui voler son trône. Simba, le lionceau orphelin, est chassé du territoire, mais fort des épreuves vécues et des valeurs inculquées par son père, une vision qu’il a de ce dernier lui donne le courage de revenir le venger et reprendre la place qui lui est due. Cette fable est prétexte à la création de costumes et de chorégraphies extraordinaires. Échassiers déguisés en girafes, nuées d’oiseaux animées par des perchistes, masques impressionnants et théâtre d’ombres font de ce spectacle une incroyable féerie dont c’est peu dire que l’on sort marqué à vie. page 13


Bételgeuse ou Beatlejuice Adaptée du film éponyme de Tim Burton sorti en 1988, cette comédie musicale désopilante met en scène un couple de jeune mariés morts qui reviennent habiter leur maison. Victimes d’un accident de voiture qui les plonge dans une rivière, Adam et Barbara Maitland se retrouvent en effet dans leur belle villa, ignorant qu’ils ont quitté la vie et incapables de sortir de la demeure. Celle-ci est vendue à Charles et Delia Deetz, deux snobs newyorkais accompagnés d’une adolescente « gothique » du nom de Lydia. Ces derniers engagent des travaux pour moderniser la maison dans un style qui déplait souverainement à ses occupants légitimes. Adam et Barbara font alors appel (trois fois pour le faire apparaître) à un spécialiste du nom de Betelgeuse (déformé en Beetlejuice ou jus de cafard), invisible des vivants, pour en chasser ces intrus, inversant ainsi les rôles et archétypes habituels. Le film a également fait l’objet d’une série télévisée en 94 épisodes de 22 minutes.

Le Fantôme de l’Opéra ou Fantom of the Opera Inspirée du roman feuilleton éponyme de l’écrivain français Gaston Leroux publié en 1910 sous le titre Le Fantôme de l’Opéra, la comédie musicale Fantom of the Opera se base sur ce texte pour mettre en scène une histoire d’amour alimentée par deux mythes urbains où se mélangent en toile de fond des récits intrigants : les réseaux souterrains de l’Opéra Garnier, à Paris, et le tristement célèbre incendie du Bazar de la Charité en 1897. Il se passe des choses bizarres, à l’Opéra. Un lustre s’effondre. Un machiniste est retrouvé pendu. Certains affirment avoir aperçu le visage monstrueux d’un fantôme qui finit par se manifester en réclamant des sommes d’argent à la direction du théâtre, entre autres exigences. Apparaît alors Christine, une jeune chanteuse orpheline à la voix pure, engagée pour remplacer Carlotta, la diva qui incarne habituellement Marguerite dans Faust de Gounod. Petit à petit, le « fantôme » de l’Opéra, Erik, un ancien prestidigitateur épris de chant lyrique et vivant dans les souterrains de l’Opéra, recueille sans se montrer ses confidences, en tombe passionnément amoureux et devient son inspirateur et son mentor. Mais Christine est, de son côté, amoureuse du vicomte Raoul de Chagny, mécène de l’Opéra. Elle sera enlevée par Erik et quand Raoul essaie de la délivrer, elle choisit de sacrifier sa vie pour la sienne. Le Fantôme de l’Opéra, dans la scène finale, rend alors les armes et avoue ses forfaits. page 14


ÉVASION

Le Liban à Strasbourg, CAPITALE DE NOËL Découvrez la féerie du festival StraSbourg capitale de Noël et laissez-vous eNvoûter. Plus de 300 chalets, des kilomètres de guirlaNdeS lumineuses, le grand SapiN majeStueux, la patiNoire, les SpeCtaCleS et CoNCertS éblouissants et la CélébratioN d’un Noël inoubliable où le libaN sera cette année un iNvité privilégié, feront de votre séjour un rêve éveillé.

C

ette année, Strasbourg accueille le Liban. Un accent particulier sera mis sur Byblos, ancien port phénicien qui a vu naître l’alphabet, devenu aujourd’hui une ville symbole de diversité. Des chalets aux couleurs du pays du Cèdre orneront la fameuse place Gutenberg pour accueillir des visiteurs en quête d’une expérience aux parfums orientaux. Des créations artisanales locales et des produits du terroir déclinés en mezzés et autres gourmandises traditionnelles contribueront à faire vivre la magie d’un Noël libanais au cœur même de la capitale de Noël.

Générosité des traditions libanaises

© Christophe Hamm

Au Liban, Noël est une fête culturelle qui incarne le vivre-ensemble, dans le respect des valeurs de partage, de paix et de fraternité. Le mois de décembre y est vibrant et chaleureux : Héritées d’une tradition païenne, les célébrations de la Sainte-Barbe commencent le 3 décembre au soir. Les jeunes et les moins jeunes se déplacent alors déguisés, de porte en porte, pour rappeler l’errance de la jeune « Barbe », fuyant la cruauté de Dioscore, son père. Au début du mois de la Nativité, certaines familles chrétiennes du Liban plantent du blé et observent la germination des premières pousses symboles de renouveau et de vie. À l’approche de la fête, le 25 décembre selon le calendrier grégorien, le Liban se pare de ses dorures et de ses décorations. Le pays tout entier vibre au rythme des chansons traditionnelles de Noël, chantées à la fois en arabe, en anglais et en français. Le jour de Noël est férié pour l’ensemble des communautés religieuses. Le repas de Noël est le pinacle des célébrations. Les Libanais s’y retrouvent pour partager généreusement un moment culinaire où se mélangent les plats traditionnels (feuilles de vignes farcies, houmous de pois-chiche, purée d’aubergine, ragoûts de viande, etc.) et des créations gastronomiques plus occidentales. À la fin du repas, le meghlé, dessert page 16

à base de semoule de riz, de sucre et d’épices (carvi et cannelle), traditionnellement offert pour célébrer les naissances, est privilégié, même si tous les desserts et toutes les pâtisseries ont droit de cité.

Féerie de Strasbourg Le ciel se charge de flocons de neige et l'air sent bon les bredele et le vin chaud. Un manteau lumineux recouvre les allées et guide les visiteurs, les décorations sont installées aux fenêtres, les chorales résonnent à chaque coin de rue et la magie opère, instantanément. Flânez dans les ruelles au pied de la cathédrale, place du Marché aux poissons ou place Broglie et savourez la richesse et l’authenticité des traditions et du savoir-faire. Passage incontournable pour les Strasbourgeois comme pour les visiteurs, la place Kléber accueille le grand sapin et la patinoire, symboles majestueux et incontestés des festivités de fin d’année.

Le grand sapin 1, 2, 3… jouez ! Dressé au cœur de la place Kléber, le grand sapin est le symbole incontournable du festival annuel Strasbourg Capitale de Noël. Sa décoration célèbrera cette année les jouets d’antan. Toupies, voitures, chevaux à bascule, locomotives et autres habilleront de façon grandiose et féérique le grand sapin. Ce décor festif invite à se rassembler et à retomber en enfance, à se remémorer ces instants précieux partagés lors de la remise des cadeaux en famille. Pour voir briller les yeux des petits et des grands, rendez-vous chaque jour pour vivre la mise en lumière majestueuse du grand sapin. Lorsque la nuit tombe, le sapin s’éveille doucement, en lumière et en musique, et avec lui, c’est toute la ville qui s’illumine et s’anime. Le final sensationnel imprègne la ville d’une énergie vitale qui donne le rythme à ces quelques semaines de festivités. Les visiteurs de tous âges seront émerveillés par la magie de l’événement dont ils garderont un souvenir inoubliable. Rendez-vous tous les jours à 17h, place Kléber pour vivre la mise en lumière du grand sapin.


© paul prim © philippe de rexel

© philippe de rexel

“ À l’approche de Noël, Strasbourg se pare de ses plus beaux atours.” page 17


Š daniel Schoenen


“Un manteau lumineux recouvre les allées et guide les visiteurs, les décorations sont installées aux fenêtres, les chorales résonnent à chaque coin de rue.” Les illuminations de Noël A l’approche de Noël, Strasbourg se pare de ses plus beaux atours. Les rues, les maisons, les façades des églises, les fenêtres et les balcons brillent de mille feux grâce aux innombrables décorations, des plus traditionnelles aux plus originales. Une pluie de lumières étincelantes accueille les visiteurs de chaque côté de la Grand Rue, rendue irréelle par un « ciel étoilé » qui la recouvre sur toute sa longueur. Place des Halles, deux arbres féériques décorés de personnages traditionnels (étoiles, chevaux à bascule, ours...). Les Magic'halles, invitent le visiteur à se replonger dans ses souvenirs d’enfance. Vingt-deux tonneaux lumineux et étincelants déambulent rue des Tonneliers, clin d’œil à l’histoire de la rue où les tonneaux livrés sur les quais étaient ensuite roulés pour rejoindre les commerces.

Le marché écologique Avec le « Marché OFF », on est invité à célébrer les traditions de Noël d’une façon différente : c'est une opportunité de vivre les fêtes de fin d’année en ayant recours à des modes de consommation qui font sens. Ici, on produit, on recycle, on échange, on chine, on crée et on invente ce que Noël offre de différent, de solidaire et d’original. Le Marché OFF est un lieu convivial et chaleureux, riche d'un programme d’animations variées, et offrant la possibilité de déguster des plats bio ou issus du commerce équitable. Meubles vintages, habillement personnalisé, créations originales d’artisanat d’art et alimentation bio, il y en a pour tous les goûts et tous les budgets sur ce marché pas comme les autres !

Les petits producteurs d'Alsace Sur une des places les plus confidentielles de Strasbourg, des artisans locaux proposent sur leurs étals des produits du terroir, 100% made in Alsace. Ces producteurs vous font découvrir le goût des choses simples et leur savoir-faire : jus de pomme chaud, confiture, miel, pain d’épices… Impossible de ne pas succomber aux saveurs des produits d’Alsace ! Spécialités alsaciennes, les bredele sont des petits gâteaux confectionnés pendant le temps de l'Avent, souvent en famille ou entre amis, et il en existe autant de recettes que de familles alsaciennes.

Les trois sapins Installation emblématique de Strasbourg, Capitale de Noël, ne manquez pas les trois sapins disposés à travers la ville... Le grand sapin, place Kléber, est le cœur symbolique de Strasbourg Capitale de Noël. Rendez-vous chaque jour pour vivre sa mise en lumière tout en douceur et en musique, suivie de l'illumination de la façade de l'Aubette et des cabanes enchantées. page 19


© philippe de rexel

LE MONDE À PORTÉE DE MAIN, AVEC LA MEA ET SES PARTENAIRES SKYTEAM. page 20

© paul prim

Et enfin, un sapin participatif sur la place Saint-Etienne, entouré d’ateliers de fabrication d’objets de décoration permettant de contribuer à la mise en beauté du sapin qui trône au cœur de cet écrin secret. Les plus habiles pourront endosser le rôle de décorateur. Sa mise en lumière est programmée chaque soir à la nuit tombée.

© daniel Schoenen

Un sapin place Grimmeissen, dont la modernité ne manque pas de surprendre : ce projet d'architecture lumineuse propose une vision alternative du sapin de Noël, numérique et interactive. Au cœur d'un marché de Noël différent, le Marché OFF, ce sapin dispose d’une structure complexe en étoile essentiellement composée de bois et de tubes néons LED contrôlés numériquement. Le rapport entre fluide électrique et fibre de bois donne une existence diurne au sapin par la beauté de son ossature, et nocturne lors de son allumage ; un événement à part entière !


“ Installation emblématique de Strasbourg, Capitale de Noël, ne manquez pas les trois sapins disposés à travers la ville...”

LE PROGRAMME CULTUREL LIBANAIS La chorale Fayha à Strasbourg.

En ouverture des festivités, la chorale Fayha de la ville de Tripoli donnera un concert intitulé « Noël en Orient » et portera un message de paix et de diversité avec ses membre appartenant à 17 obédiences religieuses. Rendez-vous le samedi 23 novembre, 20h, à la Cathédrale de Strasbourg. Par ailleurs, pour témoigner du message de tolérance et d’humanisme porté par le Liban, l’Ambassade du Liban en France et plusieurs partenaires proposent une riche programmation culturelle : • Conférence sur la richesse du patrimoine historique et cultuel du Liban. Animée par des experts, historiens et scientifiques, cette conférence mettra l’accent sur le secteur du tourisme religieux au Liban. • Ateliers de création littéraire et artistique dédiés aux enfants. Organisés en partenariat avec une maison d’édition libanaise, ces ateliers seront animés par des auteurs et dessinateurs de livres de jeunesse. Cette initiative originale mettra en avant les talents des plus jeunes. page 21


L’Agenda Culturel EXPOSITIONS

Exposition collective Accrochage collectif d'artistes sous le thème de la liberté : Azzedine Chammout, Adel Dauood, Noreem, Omran Younes, Nada Matta, Jabr Alwan, Reem Tarraf, Nada Raad, Rima Salamoun, Yasser Hammoud. Du 2 décembre au 31 janvier 2020, Mission Art (01) 448 720. missionart.online

‘The last generals’ Dans cette exposition, Muatasim Al Kubaisy présente une série d'œuvres sculpturales qui reflètent sa pratique artistique des deux dernières décennies. L’artiste sculpte des œuvres en bronze de figures militaires relativement petites et, dans un style inspiré de la caricature, il les représente comme dodues, difformes, malicieuses et ridicules. Alors que la sculpture d’Al Kubaisy est ancrée dans les beaux-arts, depuis l’invasion de l’Irak en 2003, il a dirigé sa pratique contre la tyrannie des machines à assassiner. Du 3 au 31 décembre, Agial Art Gallery (01) 345 213. agialart.com

Abdul Rahman Katanani La galerie Saleh Barakat vous invite à visiter une installation immersive réalisée par l'artiste Abdul Rahman Katanani, qui soulève la question suivante: que nous réserve l’avenir ? L'installation de Katanani parle de la précarité de nos conditions actuelles et envisage des possibilités futures. Jusqu’au 3 janvier 2020, Saleh Barakat (01) 365 615. salehbarakatgallery.com

‘In with the new’ L’exposition réunit quatorze artistes des domaines de la peinture et de la sculpture dont les pratiques aident à définir les contours du marché de l'art contemporain. Beaucoup des pièces présentées repoussent les contraintes de genre pour créer de nouveaux langages visuels. En utilisant la peinture, le dessin et la sculpture, ces artistes explorent la culture contemporaine de manière inspirante. Jusqu’au 8 décembre, Artual Gallery, (03) 125 344. artual.co

page 22


‘Inner voices’ Bettina Jabbour est une très jeune artiste. Cependant, elle révèle une âme d’une maturité époustouflante. L’exposition « Inner voices » est une invitation à entrer dans l’âme et le cœur de ses œuvres exprimées avec des pinceaux et des couleurs. Jusqu’au 28 décembre, Galerie Zamaan, (01) 745 571

Lawrence Abu Hamdan La première exposition de Lawrence Abu Hamdan à Beyrouth présente une série d’œuvres récentes, notamment des vidéos, des installations et des pièces sonores. Se considérant comme une « oreille privée», l'artiste examine dans son travail l'effet politique de l'écoute. Jusqu’au 4 janvier 2020, Gallery Sfeir-Semler, (01) 566 550. Sfeir-semler.com

‘Picasso et la famille’ "Picasso et la famille" explore la relation de Pablo Picasso (1881-1973) avec la notion de noyau familial, de la maternité aux jeux d’enfants, de la représentation de l’intimité conceptuelle aux nombreuses expériences d’une paternité passée sous les projecteurs. Réunissant dessins, gravures, peintures et sculptures, l'exposition couvre soixante-dix-sept ans de création, de 1895 à 1972, à travers une sélection d'œuvres immortalisant des moments marquants de la longue vie affective et familiale de l'artiste. Jusqu’au 6 janvier 2020, Musée Sursock (01) 202 001. sursock.museum

Objets d’artistes 2 Découvrez les plus beaux cadeaux de fêtes lors de l’exposition de fin d’année révélant une sélection d’œuvres et d’objets créés par 22 artistes locaux et internationaux. Du 26 novembre au 8 janvier 2020, Galerie Cheriff Tabet (01) 253 664. galeriecherifftabet.com

‘Beirut City of Coexistence’ Exposition qui retrace les 25 ans de carrière de Lena et Hilda Kelekian, où se côtoient croix et icônes byzantines reprenant des scènes de la Bible, et textes et versets du Coran calligraphiés sur parchemin. Du 17 décembre au 19 janvier 2020, SV Gallery, Saifi Village (01) 975 655. flbn-lb.org

‘Vienna,Zurich,Beirut’ Ribal Molaeb réunit dans cette exposition ses œuvres créées entre 2017 et 2019, dans trois villes différentes : Vienne, Zurich et Beyrouth. Depuis son plus jeune âge, cet artiste libanais a grandi entouré de couleurs et de peintures, inspiré par les travaux de son père, l’artiste Jamil Molaeb. Du 8 janvier au 8 février 2020, Galerie Janine Rubeiz (01) 868 290. galeriejaninerubeiz.com © agendaculturel.com page 23


© Department of Culture and Tourism

EXPO

Dix mille ans de LUXE au LOUVRE Abu Dhabi

Inauguré en 2017 sur l’île de SAADIYAT, LE LOUVRE Abu Dhabi, somptueuse architecture d’inspiration islamique traditionnelle réalisée par JEAN NOUVEL autour d’un dôme monumental à travers lequel ruisselle et scintille la LUMIÈRE NATURELLE, ne se contente pas d’être une belle COQUILLE. Riche d’une COLLECTION en construction PERMANENTE, comprenant notamment des OUTILS et objets préhistoriques, des TEXTES RELIGIEUX et PEINTURES emblématiques ainsi que des ŒUVRES D’ART MODERNE et contemporain, ce MUSÉE qui comprend aussi un « MUSÉE DES ENFANTS », partenaire de plusieurs institutions françaises et internationales et naturellement jumelé au MUSÉE DU LOUVRE, se veut avant tout un laboratoire culturel dans un monde GLOBALISÉ. page 24

La plus ancienne perle connue

L’exposition « 10000 ans d’histoire du luxe » qui se tient au musée du Louvre Abu Dhabi jusqu’au 18 février 2020 invite donc à une exploration de la notion de luxe à partir d’une sélection de 350 pièces majeures, entre couture, joaillerie, art visuel, mobilier et design, avec des chefs-d’œuvre venus des collections d’institutions et de grandes marques internationales. Ce parcours conçu par Olivier Gabet, directeur du musée des Arts décoratifs de Paris, ouvre sur deux pièces marquantes illustrant l’histoire d’Abu Dhabi : la perle d’Abu Dhabi, la plus ancienne perle connue au monde, datant d’environ 5800-5600 avant notre ère, premier témoignage connu de la pêche des perles dans le monde, découverte sur l’île de Marawah à Abu Dhabi en 2017 et prêtée par le Zayed National Museum, et un collier ancien de perles naturelles ayant appartenu à la diva Oum Koulthoum, également issu de la collection du Zayed National Museum. « Jamais dans l’histoire de l’humanité le mot ‘luxe’ n’a été aussi fréquemment utilisé que dans ces premières décennies du 21e siècle. Ce concept évolue au sein d’un melting pot d’influences complexes, souvent subtiles et parfois contradictoires. L’identité même du Louvre Abu Dhabi, musée universel, façonné par le dialogue entre les civilisations, est une invitation à embrasser les mille et une facettes du luxe depuis les


© Department of Culture and Tourism

époques les plus reculées jusqu’à ses manifestations les plus actuelles. Le projet a été conçu en lien avec cette approche singulière du musée, offrant aux visiteurs une vision panoramique sur un phénomène plurimillénaire », a souligné Olivier Gabet.

Le rôle des routes commerciales dans la circulation et la diffusion des objets de luxe

© Department of Culture and Tourism

L’exposition commence par un voyage au cœur de l’histoire du luxe dans l’Antiquité où les objets de luxe se caractérisent essentiellement par leur rareté, la valeur de leurs matériaux ou le savoir-faire de leur réalisation – ainsi du collier aux poissons (vers 1550-1069 avant notre ère) et du minutieux camée de Tibère et Caligula produit à Rome entre 31 et 37 de notre ère. Une grande variété d’objets de luxe de cette époque est exposée, dont des décors d’intérieurs précieux et des bijoux personnels.

“Plusieurs des objets exposés présentent une grande diversité de matériaux et des influences artistiques venues aussi bien d’Occident que d’Orient.” page 25


Le visiteur découvre ensuite comment le commerce, et donc les échanges culturels, constituent le moteur du développement du luxe à travers les siècles. Plusieurs des objets exposés présentent une grande diversité de matériaux et des influences artistiques venues aussi bien d’Occident que d’Orient, témoignant du rôle crucial joué dans l’antiquité par les routes commerciales, comme la Route de la soie, et par les voies maritimes. Un fragment de velours italien du 15e siècle fait de soie exotique et de fil métallique présente des volutes de tiges et de fleurs, motifs hérités des décors ottomans. Un cuiller coquillage du 16e siècle, provenant d’Allemagne, a dû avoir une valeur certaine avec son cuilleron en coquillage provenant de la côte d’Afrique de l’Ouest.

Évolution technique, révolution industrielle, extravagance et démocratie Au fil de son voyage dans le temps, le visiteur est confronté à une nouvelle définition de la notion de luxe. Les conditions de production technique des objets créent un essor du marché du luxe dans le Paris des 17e et 18e siècles. Des fabriques telles que Meissen, Sèvres et Chantilly jouissent d’une grande notoriété et plusieurs exemples de leurs exquises productions sont présentés ici, dont une extravagante horloge avec couple de bergers, réalisée vers 1740 par la fabrique de Meissen. L’exposition se tourne ensuite vers la période moderne, montrant comment la Révolution industrielle voit l’émergence de nouveaux riches, une élite dont l’accès au luxe se fait de page 26

© Department of Culture and Tourism

“Au fil de son voyage dans le temps, le visiteur est confronté à une nouvelle définition de la notion de luxe.” façon plus démocratique. Les grands magasins deviennent à la mode et proposent des articles tels que bijoux, haute couture, services de table, bagagerie, mobilier, à un public plus diversifié que jamais. Les demandes d’émancipation des femmes ont des conséquences à long-terme sur les arts et, dans les années 1920, la petite robe noire de Gabrielle Chanel devient emblématique de la couture au service de la femme moderne.

Des prêts exceptionnels Les marques de mode de luxe occupent une place importante dans l’exposition, avec des prêts exceptionnels de prestigieuses maisons comme Christian Dior, Givenchy, Chloé, Azzedine Alaïa, Maison Schiaparelli, Lanvin et d’autres. Est aussi présentée, prêtée par le musée des Arts Décoratifs, une robe en brocart de soie datant de l’ancien Empire ottoman qui mêle des influences turques et parisiennes. Parmi les pièces contemporaines, citons une robe du soir en organza de Karl Lagerfeld pour Chanel, des accessoires d’équitation recouverts de plumes de coq par Hermès et une robe brodée de sequins de la collection printemps/été 2019 d’Élie Saab.


Les effets néfastes de l’orthorexie Effets physiques

L’ORTHOREXIE: quand manger sain devient malsain par Mira Tueny

Effets psychologiques Les personnes orthorexiques peuvent éprouver une frustration intense. Enfreindre les règles alimentaires auto-imposées est susceptible de provoquer un sentiment de culpabilité, une haine de soi ou une impulsion à la "purification" par le biais de nettoyages ou de jeûnes. Par conséquent, elles passeront beaucoup de temps à vérifier si certains aliments sont suffisamment "propres" ou "purs" : contiennent-ils des pesticides, des hormones, des arômes artificiels ou des agents de conservation ? En dehors des repas, un temps considérable est consacré à la recherche ou à la planification de futurs repas. Des recherches récentes indiquent que cette préoccupation constante pour l'alimentation et la santé est liée à une mémoire de travail plus faible.

Manger SAIN permet indéniablement D’AMÉLIORER sa SANTÉ et son BIEN-ÊTRE. Cependant, pour certaines personnes, le fait de mettre L'ACCENT sur une ALIMENTATION saine peut devenir OBSESSIONNEL et se transformer en un trouble de L'ALIMENTATION appelé ORTHOREXIE. Comme d’autres troubles de L’ALIMENTATION, l’orthorexie peut avoir de GRAVES conséquences.

Qu'est-ce que l'orthorexie ? L'orthorexie est un trouble de l'alimentation qui implique une obsession malsaine de manger sainement. Elle concerne principalement la qualité des aliments et non leur quantité. Le terme "orthorexie" – dérivé du grec "orthos" qui signifie "droit" – a été créé en 1997 par le médecin américain Steve Bratman. Ce dernier a suggéré que les restrictions alimentaires incitant certaines personnes à promouvoir la santé pouvaient paradoxalement avoir des conséquences néfastes pour la santé, telles que l'isolement social, l'anxiété et la perte de la capacité de manger de manière naturelle et intuitive. page 28

Effets sociaux

Les personnes souffrant d'orthorexie n'aiment pas perdre le contrôle de la nourriture. Elles suivent souvent des règles strictes, imposées par elles-mêmes, qui dictent quels aliments peuvent être combinés ou consommés à des moments particuliers de la journée. De telles habitudes alimentaires rigides peuvent compliquer les activités sociales axées sur la nourriture comme les invitations à diner, déjeuner, les mariages ou autres évènements. De plus, le fait de ne manger que les bons aliments donne, à une personne souffrant d'orthorexie, un sentiment de supériorité par rapport aux autres. Ceci peut mettre à rude épreuve les relations avec la famille et les amis qui deviennent moins importantes que le maintien de ses habitudes alimentaires. Ses règles strictes et ses croyances sur la nourriture peuvent l'amener à s'isoler socialement et à éprouver une dépression, des crises d'anxiété ou de panique dans les cas extrêmes. L’aggravation des symptômes émotionnels est un indicateur de l’évolution de la maladie vers un trouble grave de l’alimentation.

© All rights reserved

SANTÉ

Bien que les études sur l'orthorexie soient limitées, cette affection engendrera probablement les mêmes complications médicales que d'autres troubles de l'alimentation. Un manque de nutriments essentiels peut entraîner une malnutrition, une anémie, une fréquence cardiaque anormalement lente, des problèmes de digestion, des déséquilibres hormonaux, ou encore une santé osseuse altérée.


LES SIGNES D’ORTHOREXIE: Les personnes orthorexiques présentent des caractéristiques particulières qui permettent de diagnostiquer ce trouble de l’alimentation. Ces traits distinctifs incluent: • Un désir obsessionnel d’être en bonne santé, de vivre dans un corps sain et de contrôler sa vie à travers son alimentation. • Un sentiment de culpabilité lié à la transgression des recommandations alimentaires strictes. • Le sentiment de satisfaction et de fierté de manger « sainement » pour préserver sa santé et sa pureté corporelle. • La recherche de l'estime de soi et de l'épanouissement spirituel par le contrôle de l'apport alimentaire. • Le mépris de ceux qui ne respectent pas les dogmes de la diététique. • Une tendance à tenir des discours moralisateurs et rigides sur l'alimentation saine. • La conception de la nourriture comme un médicament au détriment du goût. La notion de plaisir est totalement absente. Les plats gras ou sucrés sont considérés comme étant toxiques. • L’observation de véritables rituels : mâcher au moins 50 fois les aliments avant de les avaler, ne pas manger de légumes cueillis depuis plus de quelques heures afin d'en garder des vertus nutritives. Ces rituels peuvent conduire à l'isolement social. • Le temps considérable passé à penser à la nourriture et à planifier les repas. • L’abstention de consommer des aliments achetés ou préparés par d'autres et la peur que le fait de manger hors de chez soi rende impossible le respect du régime. • Le classement des aliments par catégories : "bien/sain" ou "mal/malsain". • L’abus de compléments alimentaires. • Le décryptage des étiquettes alimentaires avec un focus sur les additifs, les conservateurs et les colorants.

“L'orthorexie est un trouble de l'alimentation qui implique une obsession malsaine de manger sainement. ”

• Le fait de se plonger dans de nombreuses recherches afin de trouver le régime alimentaire idéal. • L’élimination de groupes entiers d’aliments notamment les aliments transformés, le sucre, la viande, les produits laitiers, les glucides et le gluten. • Le prétexte d’allergies alimentaires non diagnostiquées pour justifier qu’on évite certains aliments. Être conscient des aliments que l’on mange et de la façon dont ils affectent notre santé est généralement considéré comme une bonne chose. Cependant, pour certaines personnes, la ligne de démarcation entre une alimentation saine et un trouble de l'alimentation est ténue. Si votre alimentation saine actuelle affecte négativement votre santé, votre bien-être psychologique ou votre vie sociale, il est possible que votre focalisation sur la santé se soit transformée en orthorexie.

La première étape pour surmonter l'orthorexie consiste à identifier sa présence. Ensuite, il est fortement préconisé de demander l'aide d’une diététicienne spécialisée dans les troubles du comportement alimentaire. Elle pourra vous aider à voir plus clair et vous expliquer comment retrouver un bon équilibre pour rester en bonne santé. page 29


CRÉATION VISUELLE

Voyage immersif dans les toiles de

VAN GOGH Jusqu’au 31 Décembre 2019 – Atelier des Lumières, Paris Si vous êtes adeptes des nouvelles TECHNOLOGIES, de la réalité augmentée et de L’ART immersif, alors cap sur Paris, à L’ATELIER DES LUMIÈRES, un ESPACE brut combinant

ART, musique et ANIMATION. L’ exposition NUMÉRIQUE proposée en ce moment vous immerge dans les toiles de VINCENT VAN GOGH. Épousant la totalité de l’espace de L’ATELIER, cette CRÉATION VISUELLE et sonore retrace la VIE intense de L’ARTISTE tourmenté qui réalisa au cours des DIX dernières années de sa vie plus de DEUX MILLE ŒUVRES aujourd’hui dispersées à travers le MONDE.

L

exposition parcourt l’immense production de Van Gogh et son évolution radicale au fil des ans. Des Mangeurs de pommes de terre (1885), aux Tournesols (1888) en passant par la Nuit étoilée (1889) et à La Chambre à coucher (1889), l’Atelier des Lumières révèle les coups de brosse expressifs et puissants du peintre hollandais et s’illumine des couleurs audacieuses de ses toiles. Les nuances sombres succèdent aux teintes chaudes. L’exposition immersive évoque le monde intérieur à la fois démesuré, chaotique et poétique de Van Gogh et souligne son dialogue permanent entre l’ombre et la lumière. Le parcours thématique retrace les différentes étapes de la vie de l’artiste, ses séjours à Nuenen, Paris, Arles, ou encore Saint-Rémy-de-Provence et Auvers-sur-Oise. Le visiteur voyage au cœur des œuvres, qu’elles soient des débuts ou de la maturité de l’artiste, de ses paysages ensoleillés à ses nocturnes, portraits et natures mortes. La création visuelle et musicale produite par Culturespaces et réalisée par Gianfranco Iannuzzi, Renato Gatto et Massimiliano Siccardi, met en lumière la richesse chromatique ainsi que la puissance du dessin et la force des empâtements de l’artiste.

page 30

Cette déambulation entre lumière et animation dans les plus grands chefsd’œuvre de Van Gogh donne à la couleur une puissance nouvelle. Le regard pénétrant de Van Gogh apparaît, interpelle le visiteur et l’invite à le suivre dans son monde intérieur.

De la Provence aux Pays-Bas L’exposition numérique s’ouvre sur la palette de l’artiste aux couleurs denses et épaisses. Elle révèle la force expressive dont il fera preuve tout au long de sa vie. La première séquence se déroule au cœur de la Provence, des Alpilles à Saint-Rémy. Le soleil provençal envahit la toile et l’espace de sa lumière. Le visiteur pénètre au cœur des œuvres de Van Gogh peintes 1 à la fin de sa vie. Installé de mai 1889 à mai 1890 à l’hospice Saint-Paul de Mausole pour y être soigné, il y dessinera et peindra près de 150 de ses œuvres les plus connues. La deuxième section revient sur les premières œuvres de l’artiste, dans les paysages monochromatiques du nord, aux Pays-Bas, sa terre natale. La palette sombre, les nuages et la pluie tranchent avec les couleurs chaudes qui parent ses œuvres à la fin de sa vie. En 1874, Van Gogh découvre L’Angélus de Millet (1857-1859). C’est une révélation : « C’est magnifique, c’est de la poésie », écrit-il à son frère Théo.


2


3 Il nourrira jusqu’à sa mort une obsédante fascination pour ce frère aîné qui est pour lui l’incarnation de l’artiste moderne. Puis les Tournesols, série de sept tableaux peints à Arles en 1888, recouvrent l’ensemble des murs : les fleurs prennent vie et retrouvent leur éclat. La chaleur provençale se fait sentir à travers une explosion de bouquets et de pétales multicolores où les teintes de jaune dominent. Les couleurs dorées se transforment peu à peu en pots de fleurs colorés puis en champs d’iris, d’un bleu-violet intense. Les saisons défilent à travers ce champ fleuri où se déploient progressivement les éclatants Amandiers en fleurs que Van Gogh peindra à la fin de sa vie, en 1890, pour la naissance de son neveu Vincent Willem. Ce chef-d’œuvre conservé aujourd’hui au musée Van Gogh d’Amsterdam révèle par sa forme et ses couleurs l’influence des estampes japonaises sur Van Gogh. Annonçant le printemps, l’amandier, symbole du renouveau de la vie, exprime également la liberté de l’artiste. Les branches des amandiers envahissent l’espace et les pétales s’envolent au vent. Le final est une immersion totale dans les grands paysages de Van Gogh jusqu’à l’apparition d’un ciel orageux et de la pluie qui tombe, de plus en plus violente. Le Champ de blé aux corbeaux (1890), l’une des dernières œuvres de l’artiste, montre un ciel menaçant contrastant avec le champ de blé aux nuances dorées. Les corbeaux prennent leur envol, s’emparent de tout, jusqu’à obscurcir le ciel, symbolisant la renaissance et le renouveau permanent de l’art. L’Atelier des Lumières présente au sein de sa citerne un dispositif pédagogique complémentaire : 50 œuvres phares de Van Gogh sont visibles dans leur intégralité et chaque visiteur peut découvrir leur nom, leur date de création et le musée dans lequel elles sont exposées. Des commentaires détaillés sur ces 50 œuvres sont mis à disposition sur une application mobile, téléchargeable gratuitement. LE MONDE À PORTÉE DE MAIN, AVEC LA MEA ET SES PARTENAIRES SKYTEAM. page 32

4

“L’ Atelier des Lumières présente au sein de sa citerne un dispositif pédagogique complémentaire : 50 œuvres phares de Van Gogh sont visibles dans leur intégralité et chaque visiteur peut découvrir leur nom, leur date de création et le musée dans lequel elles sont exposées.”


1 Vincent Van Gogh, Tournesols, 1888, huile sur toile, 92 x 73 cm Neue Pinakothek, Munich © Bridgeman Images 2 Vincent Van Gogh, Autoportrait, 1889, huile sur toile, 65 x 54,2 cm Musée d’Orsay, Paris © Bridgeman Images 3 Vincent Van Gogh, La chambre, 1888, huile sur toile, 72 x 90 cm Musée Van Gogh,Amsterdam © Bridgeman Images 4 Vincent Van Gogh, L’église d’Auvers-sur-Oise, 1890, huile sur toile, 94 x 74,5 cm Musée d’Orsay, Paris © Bridgeman Images

page 33


THE ATTICO Robe portefeuille**

MODE

En satin sous

ROSANTICA Pochette*

le sapin par Maria Matta

Voici venue la SAISON qui RAMÈNE tout le monde en ENFANCE ! Le VINYLE remplace le CUIR et le FAUX la FOURRURE. Couleur fétiche, le VERT vibre avec la NATURE. Le TARTAN évoque les grands ESPACES.

ROLEX Oyster Perpetual Datejust, 31mm

NSOULI Boucles d’oreilles

page 34

GIANVITO ROSSI Sandales en cuir lamé*

ALEXANDRE VAUTHIER Robe courte imprimée*

MALONE SOULIERS Mules en velours et cristaux*


DE LA VALLI Robe portefeuille** ROGER VIVIER Escarpins en satin**

TABBAH Bague HERMÈS Sac de voyage

LE RAYON VERT

ERDEM Robe longue en satin*

CHRISTIAN LOUBOUTIN Pochette en satin**

AQUAZZURA Bottes à franges*

EMILIA WICKSTEAD Combinaison**

*Disponibles sur matchesfashion **Disponibles sur net-a-porter


GIUSEPPE ZANOTTI Escarpins plateformes**

KARMA EL KHALIL Boucles d’oreilles PACO RABANNE Veste courte, col faux fur*

FORCE VINYLE MATICEVSKI Bustier bicolore**

ELZINGA Trench coat en PVC* VERSACE Mini robe à découpé**

RAEY Top en vinyle*

PRADA Derbies* BOTTEGA VENETA Tote extra large* page 36

DIOR Bottes

*Disponible sur matchesfashion **Disponible sur net-a-porter


HERMÈS Bracelet ROSIE ASSOULIN Bustier**

CHLOE Doudoune**

AWAKE MODE Robe midi**

LES FILLES DU CLAN HERMÈS Chapeau

ALEXANDER WANG Robe chemise**

ROLEX Oyster Perpetual Day-date, 36 mm

NATASHA ZINKO Chemise*

TUFENKJIAN Bracelets en or rose et diamants

MAJE Jupe asymétrique**

DIOR Sac

MIDNIGHT 00 Escarpins à cristaux*

*Disponibles sur matchesfashion **Disponibles sur net-a-porter


Agréé CFE


CHRISTIAN LOUBOUTIN Bottes*

TIBI Manteau oversize**

NANUSHKA Veste en cuir vegan**

FOURRURE POUR RIRE STAND STUDIO Sac à main**

GEORGE HAKIM Bracelet

MSGM Robe effet croco*

TOM FORD Blouson** THE ATTICO Manteau*

GIANVITO ROSSI Bottes en cuir et en daim** BALENCIAGA Sac à main effet lézard* CHLOE Sac C mini effet croco*

*Disponibles sur matchesfashion **Disponibles sur net-a-porter


‫‪EXPAT PACKAGE‬‬

‫مع الحساب الخاص بالمغتربين‬

‫بتحس حالك‬ ‫كأنك بلبنـان‬

‫يق ّدم لك احل�ساب اخلا�ص باملغرتبني من البنك اللبناين الفرن�سي جمموعة كاملة‬ ‫من املنتجات واخلدمات امل�رصفية التي ت�س ّهل حياتك يف بالد االغرتاب‪ ،‬وتتيح لك‬ ‫اال�ستمتاع �أكرث �أثناء زيارتك لبنان‪.‬‬

‫‪01/03 79 13 32 | Short No: 1332 | Call Center: 1272‬‬

‫‪www.eblf.com‬‬

‫|‬

‫‪info@eblf.com‬‬

‫لبنان • فرن�سا • �سوي�رسا • قرب�ص • الإمارات العربية املتحدة • نيجرييا • العراق‬


LIGHT and Bright SWISS START-UP UNITED CITY BIKES DEVELOPED AND CREATED THE WORLD’S LIGHTEST FOLDING ELECTRIC BIKE. NAMED THE ONE AND WEIGHING 12.5 KG, THE BIKE IS MADE OF MAGNESIUM ALLOY AND IS FOLDABLE IN 10 SECONDS. THE LIGHT WEIGHT AND THE COMPACT SIZE MAKE IT THE PERFECT FOLDING E-BIKE TO CARRY AROUND IN ANY SITUATION. ITS HIGHPERFORMANCE MAGNETS OFFER A PERFECT FOLDING MECHANISM, WITH HIGH-TOUGHNESS MAGNETS ADDED TO MAKE THE TWO WHEELS STICK PERFECTLY TOGETHER AFTER FOLDING. ZURICH-BASED UNITED CITY BIKES WANTS TO MAKE CITIES GREENER, AND THE COMPANY HAS A VISION TO MAKE URBAN MOBILITY AFFORDABLE FOR ANYONE. united-city-bikes.com

Around the World what’s on what’s hot ,

Healthy Rice Cooker Grayns is the world’s first rice cooker to remove excess, unhealthy sugars from starchy foods like pasta, potatoes, rice and grains. The intelligent, four-stage cooking process optimizes temperatures, moisture and time to ensure unhealthy starch content is discarded. Grayns technology automatically “senses” the optimum cooking settings for different varieties of rice to safely drain away unhealthy starches, calories and sugars. At the same time, the cooker’s microprocessor and Sensomatic technology provides accurate heat sensing that enables cooking a variety of sugar-reduced rice effectively. Grayns is the first major innovation for rice cooking in over 50 years. grayns.com

townew is the world’s first trash can to seal and change the trash bag for you – so you don’t have to. to keep your hands clean when throwing garbage in the can, the lid opens on its own once the sensor detects motion. then, with one touch, its built-in thermoplastic sealing technology automatically seals the trash bag. It then pops itself open, so you can simply toss the trash without having to deal with any spilling or bad odor. Afterward, it closes itself up and automatically pulls a new bag into place.All you have to do is grab the bag and toss it away. no leakage, no stink, no mess. trash days just got easier. hellotownew.com

page 42

©all rights reserved

Cleaner Than Ever


DIGITAL SOLUTIONS BY BYBLOS BANK:

We Evolve,You Advance Last September, Byblos Bank launched a new advertising campaign to promote its digital products and services that are characterized by the role of the human element – which the bank considers as a real added value to banking services. Byblos Bank had recently updated its technological systems in close cooperation with internationally renowned partners. The bank then worked on three main axes to launch a panel of services and products. The first is related to the improvement of its mobile applications, including ByblosPay, the first real mobile payment application;Asra3App, the first B2B application in the Middle East reserved for car dealers; and Byblos Bank’s flagship Mobile Banking application, which is one of the only such applications in Lebanon to allow users to self-enroll without having to go to the branch. The second is the installation, throughout Lebanon, of Smart ATMs. These are state-of-the-art machines allowing customers to deposit and withdraw cash and checks 24 hours a day, seven days a week, as well as to make account-to-account transfers or make monthly loan or credit card payments.The third is the optimization of the banking experience at the branch level through the introduction of technology.This has enabled the bank to develop the concept of branches offering personalized services, such as satellite branches and counterless branches. In these branches, customers can carry out their daily transactions via digital tools (ATMs, mobile applications), while the staff provides them with efficient human assistance.

YOUR POCKET-SIZED Photographer AirSelfie is your very own pocket-sized personal photographer.You can take it anywhere and launch it with just one touch to take highdefinition, full-frame photos or videos who capture your life with no interruptions. AirSelfie also solves the sharing challenge. the billions of selfie takers that post to social media daily can now instantly and seamlessly post to their favorite social media platforms directly from the AirSelfie app that works with both Apple ioS and Android smartphones. no more,“hold it. Stop. I gotta get this.”Simply launch your AirSelfie aerial camera and keep on doing what you were doing while your own personal photographer takes photos or video of your experiences. airselfiecamera.com

A Tudor Win Tudor’s Black Bay P01 won the Challenge Prize at the 2019 Grand Prix d’Horlogerie de Genève, making it the fifth award Tudor has received in its seven years of participating. In 2019, Tudor expanded its Black Bay line by presenting the Black Bay P01, a watch based on a covert prototype that was developed in the late 1960s and proposed to the US Navy. In 1967, Tudor, who had been supplying the US Navy with dive watches since the late 1950s, commenced development of a new reference to replace the Oyster Prince Submariner 7928, which was standard-issue at that time. This new watch needed to meet a prescribed specification that was set by the American government and incorporated the results of the latest research into functionality and ergonomics carried out by the brand’s engineers. A development phase was launched that resulted in the production of prototypes, as well as a patent for a hitherto unseen function. This ambitious project, which carried the code name Commando, never came to fruition, and the regular Tudor diver’s watch, reference 7016 that replaced reference 7928 in the Tudor catalogue, was eventually adopted by the US Navy. In 2019, the Tudor Black Bay P01 model – which stands for Prototype 01 – was unveiled. Inspired by the prototypes developed as part of this project, which were kept in the Tudor archives, its unique aesthetic has been brought to life and mass-produced 50 years later. Discover this model at the Rolex Jounieh boutique. chronora.com page 43


AN ITALIAN ROMANCE

Falling under VER


ONA’S spell

by Marwan Naaman

Every street in VERONA radiates ROMANCE.The small northern ITALIAN city, which provided the setting for Shakespeare’s classic “ROMEO AND JULIET,” is a MARVELOUS collection of narrow, PEDESTRIAN streets that lead to SPRAWLING piazzas, majestic palaces and MAGNIFICENT ROMAN ruins, all set along or near the scenic ADIGE RIVER.A stroll around town always comes with a sense of DISCOVERY, as your feet may take you across the RIVER, atop the PONTE PIETRA, to the ancient THEATER (with its adjoining archeological MUSEUM) and eventually to PIAZZA BRA and famed ARENA di VERONA, where the most awe-inspiring OPERA performances take place – BREATHTAKING sites that all date back to ROMAN times.


Y

et Verona’s most engaging plaza remains Piazza delle Erbe, the town’s market square surrounded by ancient buildings covered in stunning frescoes, many of them painted during the 16th century by Italian artist Alberto Cavalli. It’s inside one these fresco-adorned structures right on Piazza delle Erbe, specifically Casa Mazzanti, that you’ll find Corte Realdi, a radiant collection of suites that offers an alternative to traditional hotels and allows visitors to experience Verona much like a local would.

The Corte Realdi concept comes courtesy of Marco Pigozzo, whose mother Leila Sinno is Lebanese, and his wife Elva Dunn. Together, they’ve selected and restored some of the most glorious apartments across Verona (as well as in Venice, Turin and Lake Garda), to create a contemporary, 21st-century type of accommodation that is neither a hotel nor an Airbnb apartment. You basically get all the services and amenities you would at a traditional hotel, but without the mass tourism aspect, plus the comfort and intimacy you’d have at a luxury home. Absalon Hotel

page 46


©tourism office

“From Piazza delle Erbe, you can access all of Verona’s attractions by foot, including Casa di Giuletta, the 13th-century house where Juliet supposedly lived, and view the balcony upon which she and Romeo set their tragic fates in motion.”

One particularly appealing option at Corte Realdi in Verona is the Rosa Suite, which comes with a dreamy terrace directly overlooking Piazza delle Erbe. Housed inside UNESCO-designated Casa Mazzanti, Rosa Suite is a blissfully lovely one-bedroom affair, complete with a living room, dining room, kitchen and generously sized bathroom. In the bedroom, if you gaze up at the ceiling, you’ll see colorful and carefully restored original frescoes, which speak volumes about the wealth of the Mazzanti family that once lived within these walls.

set their tragic fates in motion. You can also visit Castelvecchio, a magnificent 14th-century medieval complex that was once a residence and fortress, the Duomo of Verona (an ancient Romanesque cathedral) and the Castel San Pietro grounds, which overlook the Adige River and all of Verona. Closer to Corte Realdi, you can head to Piazza dei Signori and view the statue of Dante in the middle of the square then climb to the top of Torrei dei Lamberti, a medieval tower that offers panoramic views of Verona’s ancient grandeur.

In the Rosa Suite, as in every Corte Realdi abode, you’ll find a nice selection of local wines, a Nespresso machine and capsules, plus a fully stocked fridge. You only pay for what you consume, according to the popular “honesty bar” concept. You can also choose to have a hot breakfast delivered to your room every morning, and even organize to have a private chef prepare additional meals. Housekeeping services are available, like they would be at any hotel.

Corte Realdi can also organize adventures further afield, including cooking classes and wine-tasting tours, through local company Veronality. In La Soffritta’s industrial kitchen, you learn how to prepare typical Italian dishes – risotto primavera, pasta al pomodoro, tiramisu – with the likes of Maria Cristina, a celebrated Italian chef who infuses her love of cooking into every one of her classes. Wine-tasting adventures take you to the dramatically lovely wine-producing region of Valpolicella, where you tour such wineries as Corte Borghetti, helmed by Barbara di Borghetti, and Azienda Agricola Coali, which operates under the direction of third-generation winemaker Marina

From Piazza delle Erbe, you can access all of Verona’s attractions by foot, including Casa di Giuletta, the 13th-century house where Juliet supposedly lived, and view the balcony upon which she and Romeo

page 47


While Verona is a relatively small city, with less than 1 million inhabitants, it’s a veritable treasure trove of restaurants, boutiques, bars and cultural and historical attractions that are almost impossible to discover in a single trip. But with Corte Realdi, you get a powerful and lasting feel for the city, and you understand why visitors keep returning to this most captivating of northern Italian destinations. For more info, visit corterealdi.com

TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS. page 48

Š Corte Realdi

Savoia. In addition to tasting fragrant local vintages such as Valpolicella Superiore, Valpolicella Ripasso and Amarone della Valpolicella, you come to appreciate and understand what makes each of these wines different from the next, and why the Verona region produces such spectacularly fine wines.


“Corte Realdi is a radiant collection of suites that offers an alternative to traditional hotels and allows visitors to experience Verona much like a local would.�


1

PHOTO FANTASY

TIM WALKER’S

A

A new IMMERSIVE exhibition at LONDON’S V&A invites visitors to experience the fantastical imagination of one of the world’s most inventive photographers: TIM WALKER. Running until March 8, 2020, “Tim Walker: WONDERFUL THINGS”is the largest EXHIBITION of Walker’s PHOTOGRAPHY to date. It celebrates his extraordinary CONTRIBUTION to IMAGE-MAKING over the last 25 YEARS and the inspirational role that the V&A’S collection played in his CREATIVE process. page 50

At the heart of the exhibition are 10 major new photographic projects, directly influenced by treasures in the V&A’s vast collection. In preparation for the exhibition, Walker visited object stores and conservation studios, meeting many of the museum’s curators, conservators and technicians. He scoured the V&A’s 145 public galleries, scaled the roof of the 12-acre South Kensington site and explored the labyrinth of Victorian passages below ground level. Along the way, he encountered luminous stainedglass windows, vivid Indian miniature paintings, jeweled snuffboxes, illustrations, golden shoes and a 65-meter-long photograph of the Bayeux Tapestry, the largest photograph in the museum’s collection. These and many other rare artifacts have inspired Walker’s monumental new photographs.

© All rights reserved

artworks shine at London’s V&A


2

The exhibition is designed by Shona Heath, Walker’s long-term collaborator. It showcases over 300 items, encompassing photographs and the V&A objects that inspired them, short films, photographic sets and props, scrapbooks and sketches. Heath’s spectacular design guides visitors on a journey through Walker’s enchanted world. Text written by Walker adds personal insight and celebrates the talents of the many collaborators who help bring his ideas to life, including stylists and creatives Katy England, Amanda Harlech and Jerry Stafford, and hair and makeup artists Sam Bryant, Malcolm Edwards and Hungry/Johannes Jaruraak among others. The exhibition begins with over 100 pictures from Walker’s previous projects and extracts from his Super 8 films, displayed in a sleek, white space. Walker first came to prominence in the 1990s with his unique approach to visual storytelling, blurring fantasy and reality to create pictures that can be surreal, lavish, humorous and touching. These images are populated by some of the biggest names in fashion: models such as Edie Campbell, Lily Cole, Lindsey Wixson and Stella Tennant and designers including Alexander McQueen, Balenciaga, Comme des Garçons and Rick Owens.

“ The exhibition showcases over 300 items, encompassing photographs and the V&A objects that inspired them, short films, photographic sets and props, scrapbooks and sketches.” page 51


“TIM WALKER: WONDERFUL THINGS” IS AT THE V&A UNTIL MARCH 8, 2020 1.Tim Walker, Cloud 9, Radhika Nair Fashion: Halpern and Dolce & Gabbana Pershore,Worcestershire, 2018 © Tim Walker Studio 2. Tim Walker, Handle with Care Karen Elson, Sgàire Wood & James Crewe Fashion:The Row, Saint Laurent by Anthony Vaccarello, Daniela Geraci, Sarah Bruylant and Molly Goddard London, 2018 © Tim Walker Studio 3. Tim Walker, Illuminations, Sara Grace Wallerstedt Fashion: Moncler 1 Pierpaolo Piccioli London, 2018 © Tim Walker Studio 4. Dress from‘The Horn of Plenty’Autumn/Winter collection Alexander McQueen (1969-2010), 2009 The V&A collection © Victoria and Albert Museum, London

The first room of the exhibition displays these inventive fashion stories alongside portraits of luminaries such as Sir David Attenborough, Margaret Atwood, Peter Blake and David Hockney, and a constellation of performers including Riz Ahmed, Cate Blanchett, Björk, Timothée Chalamet, Beth Ditto, Daniel Day-Lewis, Claire Foy, Saoirse Ronan and Solange Knowles. One wall is devoted to the photographer’s muses, including performers Tilda Swinton and Lindsay Kemp, models Kristen McMenamy and Kate Moss, and the artist Grayson Perry. The first part of the exhibition concludes with five projects devoted to the nude. The main exhibition space contrasts with the brightness of the first gallery to reveal 3 a darker environment, rich with texture, color and sound. Ten evocative room sets display Walker’s new series of photographs inspired by the V&A. Each set includes a group of V&A objects selected by Walker, displayed alongside the photographs they inspired.

“ Ten evocative room sets display Walker’s new series of photographs.” © All rights reserved

“Tim Walker: Wonderful Things” is the latest in the museum’s ambitious series of projects working in collaboration with contemporary practitioners. The exhibition opened just under a year after the launch of Phase One of the V&A Photography Center, a new space to showcase the museum’s world-class photographic holdings. vam.ac.uk TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS. page 52

4


What to do in Lebanon

Your guide to

BEIRUT and its ENVIRONS

AL FUNDOK Yola Noujaim and her husband Charles recently opened Al Fundok, a boutique hotel in the lovely Lebanese mountain town of Masser el Shouf. Holding 23 rooms on two floors, Al Fundok is set within a traditional stone structure with brand-new interiors: bathrooms are state-of-the-art, walls are freshly painted and beds are comfortable and new. Furnishings are made of natural wood, infusing a mountain feel into each of the guestrooms. On-site attractions include Mule, a bar with both indoor and outdoor seating, and Em Boutros, a restaurant where traditional Lebanese food is prepared using fresh local ingredients. While there is a dining room for those who prefer to eat indoors, it’s best to enjoy your meal out of doors, in the garden where hammocks sway and where tables are set up under the grapevine. Al Fundok is open yearround and plans to introduce a pool and spa for the 2020 spring and summer seasons. @alfundok

THE FROZEN CITY An immersive frosty experience the Middle East has never witnessed before is coming to Beirut. Set at the Seaside Arena on Beirut Waterfront, The Frozen City – Ice World Tour is a winter holiday extravaganza featuring Christmas markets, food courts, amusement park rides, ice skating rink, worldwide parades, an igloo cinema, karting, an inflatable city, a carnival experience and the biggest fully furnished Santa Claus house in Lebanon. There’s also a cocktail area with bands and DJs for guests who are 18 and over. December 6-January 5, ticketingboxoffice.com

Held at the magnificent Villa Sursock in Ashrafieh, Christmas at the Villa is a three-day exhibition benefiting Lebanese NGOs. The annual event provides a refined indoor setting where luxury brands display fine jewelry, fashion items, home decoration and art pieces offering exquisite Christmas gift ideas. Christmas at the Villa hosts over 10,000 visitors every year and features several cocktail receptions aimed at gathering funds for NGOs, with parts of the proceeds going to charity. Christmas at the Villa is a signature event by Gata and an annual rendezvous that’s not to be missed. December 13-15, gata.pro

page 54

©all rights reserved

CHRISTMAS AT THE VILLA


CHRISTMAS IN ACTION The biggest Christmas market exhibition of the year, taking place at Trainstation in Mar Mikhael, has been reimagined to ensure that all guests experience the joyful holiday spirit. While sustaining the role of artists and designers in society by supporting them through their artistic work, Christmas in Action features fashion, art, food, entertainment and music, spreading joyful vibes across Lebanon and infusing the country with the festive Christmas spirit. December 13-22, tel. +961.81.288770

HELP & HEAL Help & Heal is a nonprofit charity organization founded in 2001. Its motto is “Children Helping Children,” and it is committed to improving the lives of underprivileged Lebanese children with the help of privileged Lebanese children, whose lives are in turn enriched by the act of reaching out and giving. In the days leading up to Christmas, children and parents are asked to prepare and frost gingerbread cookies and houses, with proceeds benefiting less fortunate children. A great way to share the spirit of Christmas. December 14-15 at Zero 4 Antelias, and December 14-16 and December 20-22 at ABC Ashrafieh and ABC Verdun, helpandheallebanon.com

THE ART OF WELLNESS The Art of Wellness (TAOW) boutique is a permanent wellness exhibition at ABC Verdun, set on level L3 near the entrance of Télé Liban. The health-oriented destination offers enriching activities, weekly organic and sustainable exhibitors, innovative Lebanese designers, nourishing bites, healing music and more. Well worth a visit. @LiveTAOW

SPINE WINS BIG Spine, located on the Naccache seaside just north of Beirut, won the Best Overall Bar design in the world during the 2019 Restaurant & Bar Design Awards. Designed by Gregory Gatserelia and owned by Selim Ghanem, Spine is the first rooftop bar design concept focused on the sky. The night venue was conceived with the idea of avoiding the trappings of rooftop design – walls or floor space focus – and opting instead for an upward aesthetic lighting structure that animates the night sky. “While Gregory was animating the sky, I was focused on adjusting the design for an optimized floor plan that allows for the best service possible as, in my books, service is an art in itself,” explains Ghanem. “Food and music are also main pillars that were meticulously developed with renowned consultants to complement and perfect the Spine experience.” spinebeirut.com

© Bouchra Consultancy page 55


NEW YEAR’S ESCAPADE

Ring in

2020 in a dazzling European CAPITAL by Marwan Naaman Are you thinking of spending NEW YEAR’S EVE in a cosmopolitan setting? MEA offers nonstop FLIGHTS from BEIRUT to a number of EUROPEAN CITIES where you can RING in 2020 while ENJOYING some of the WORLD’S best CULTURAL, CULINARY and ENTERTAINMENT offerings. Here are four CITIES that you may already know but that you will never tire of VISITING, especially during the CHRISTMAS and NEW YEAR’S holiday SEASON.

page 56


City of Light Paris is one of the world’s most magnificent capital cities, cultural, dynamic, beautiful and romantic all at once. There are many things to do in Paris for New Year’s Eve, including of course dinner at one of the city’s many Michelin-starred restaurants. For a change of pace, you can head to the Champ de Mars, where you can toast the New Year out of doors while gazing at glittering fireworks over the Eiffel Tower. There’s also a New Year’s light show on the Champs-Elysées – close to the Arc de Triomphe – which is viewed by hundreds of revelers each year. You could also book a table at one of the city’s many cabarets, or take a dinner cruise along the Seine. In Paris, your choices are bounded only by your imagination.

page 58


“ There’s perhaps no other country in the world that knows how to party quite like Spain.”

© All rights reserved

Heart of Spain There’s perhaps no other country in the world that knows how to party quite like Spain. The country’s capital city in particular is a veritable treasure trove of restaurants, bars and nightclubs, many of which remain open until the early morning hours. In Madrid, you can join the massive New Year’s Eve celebrations at Puerta del Sol, where locals and visitors in hats and masks congregate while waiting for the midnight hour. Here, as everywhere in Spain, people eat 12 grapes at the stroke of midnight – one for each month of the year – to usher in good luck for the coming year. There are also dazzling parties at nightclubs, glamorous galas at Madrid’s top hotels and more intimate celebrations at neighborhood restaurants – truly something for everyone. page 59


“ On New Year’s Eve, crowds gather along the banks of the River Thames, on Millennium Bridge and at Hampstead Heath to watch spectacular fireworks lighting up the London sky. ”

Along the River Thames London is exciting, cosmopolitan and dizzying at any time of year, and even more so during the holiday season. On New Year’s Eve, crowds gather along the banks of the River Thames, on Millennium Bridge and at Hampstead Heath to watch spectacular fireworks lighting up the London sky. Some revelers choose to book a dinner cruise and watch the fireworks from the comfort of a gliding vessel. There are also various parties organized across the city, usually in such places as the Natural History Museum, at various spots in the trendy Shoreditch neighborhood and at many of London’s stylish hotels. London being a nightlife destination in its own right, there are also amazing parties organized by the city’s leading clubs, plus pub crawls and a number of New Year’s Eve balls. It’s guaranteed excitement on the biggest party night of the year. page 60


The Eternal City You may want to select Rome as your New Year’s Eve destination if you’re seeking a European city with congenial weather. Significantly more temperate than other European cities, Rome is often blessed with blue skies and sunshine during the holiday season. One of the great annual events here is La Festa di Roma, an all-day celebration that begins at 9pm on December 31 and lasts until 9pm on January 1 – a full 24 hours. This incredible feast usually features dozens of concerts and performances by hundreds of artists across the entire city, at piazzas, on bridges and inside historic theaters. There are fireworks at midnight, of course, and you can catch the most colorfully blissful views on Piazza del Popolo and on Via dei Fori Imperiali. For a low-key affair, book a table at one of Rome’s traditional restaurants and raise a glass of chianti to usher in 2020 with Italian style.

page 61


CULINARY MAGIC

EXCEPTIONAL RESTAURANTS IN CITIES

around the world

by MarieJoe Raidy

Discovering new restaurants is a highlight of any trip. Here are some of the best.

set near Corso sempione and inside a former train station, bullona is a stylish Milan restaurant that specializes in seafood dishes.bullona opened in early 2018, and since then it’s gained acclaim and accolades for its creative take on oyster, shellfish and crab dishes. the building housing the restaurant is a marvel in itself, showcasing breathtaking art nouveau and art Deco design details.the place is also something of an art gallery, with rotating exhibits of 20thcentury and contemporary artists such as enrico Castellani, agostino bonalumi, piero Manzoni, lucio Fontana, arnaldo pomodoro, FabioViale and Maurizio Cattelan.after dinner, bullona becomes a pulsating nightlife destination, with DJ sets resonating until dawn.bullona.com

page 62

©all rights reserved

BULLONA, MILANO


Villa Clara,Beirut Beirut’s Villa Clara is a boutique hotel and French restaurant set in a traditional 1920s Art Deco house. Located in the hip Mar Mikhael neighborhood, the establishment has seven bespoke guestrooms, each different from the next and each furnished with unique art pieces. The restaurant is helmed by a French chef and offers a carefully devised menu that emphasizes superior cuts of meat. The lush garden surrounding Villa Clara means that you wake up to the sound of birds singing, and there are also flower arrangements all around the place, as if the garden was actually flowing into the hotel. Some of Beirut’s liveliest bars, plus art galleries, designer shops and concept stores, are all within walking distance of the property. When you eat or sleep at Villa Clara, you feel as if you’ve gone to your best friend’s fancy country home. villaclara.fr

MADITO, PARIS Madito is the culinary haven of chef ahmad al turk, who creates contemporary lebanese cuisine at his parisian restaurant. showing complete respect for the 21-century’s environmentally aware population, chef al turk refuses to serve fried or frozen food, and he never uses microwave ovens. Offerings here include traditional lebanese specialties, such as hummus,tabbouleh,fattouche,shawarma,shish tawouk and various other beloved dishes from lebanon. all dishes are prepared on the spot, ensuring a fresh and rewarding culinary experience at all times. madito.fr page 63


GAUCHO, DUBAI Time-sensitive guests who want to enjoy fine cuisine on a limited lunch period should head to Gaucho in Dubai. From Sunday to Thursday, busy DIFC professionals and avid meat-lovers can enjoy a three-course menu consisting of dishes infused with South American influences and contemporary flair. Gaucho’s Business Lunch, priced at AED 125, is bound to inspire the taste buds as well as ensure you are reenergized to power through the working day. Start off with a palatecleansing bowl of beetroot soup and homemade breads. Next choose two small plates, from Argentine king prawns; braised beef back ribs glazed in hoisin and chili orange sauce with sesame seeds, fresh orange and pickled jalapeño; or fig salad with smoked burrata and basil, to name just a few. As a main course, you can indulge in one of the seven main dishes on offer such as ancho rib eye (150g), lamb chops with parsnip purée, spicy rock chicken or black truffle risotto – with a choice of a side like sweet potato fries, broccoli with tahini sauce or mash potato. For an extra AED 25, you can enjoy such desserts as dulce de leche cheesecake, sizzling brownie or pionono with dulce de leche and vanilla ice cream. gauchodubai.com

Brasserie Lutetia has dropped anchor in Paris to offer a unique, maritime-inspired Mediterranean experience.With two restored floors and architectural inspiration drawn from its early 20th-century heyday,the restaurant seats up to 180 guests and offers culinary classics alongside three-Michelin-star surprises. With renowned chef Gérald Passedat at the helm, seafood takes center stage, as he brings his famous seafood recipes to Paris for the first time. The bustling sea bar at the center of the restaurant is among the most innovative in France. Diners can mingle across the vibrant, two-level dining rooms, along the outdoor tables and terraces or in the private dining suite.There is always something new to discover, savor and celebrate at this restaurant where all of Paris seems to congregate. hotellutetia.com/brasserie page 64

©all rights reserved

BRASSERIE LUTETIA, PARIS


Your home for 2020! Build your memories at La Siesta by its beautiful pool, on its sandy beach, within the comfort of your own rented room, over a delicious meal at one of our restaurants, a shisha at our rooftop, or a special event at Al Oumara Ballroom. A hidden gem 10 minutes away from the hustle of the city.


CRACCO, MILANO Milan’s Galleria Vittorio Emanuele II – a magnificent glass-roofed shopping center from 1877 that’s often described as the oldest shopping mall in the world – provides the setting for Cracco, a Michelin-starred establishment that encompasses a restaurant, café, chocolatier, wine bar, patisserie and private lounge. Here, chef Carlo Cracco and his wife Rosa offer creative dishes,such as fish soup in a crust and marinated egg yolk with green asparagus and black truffle, as well as traditional fare like whipped rice with saffron, grilled marrow and chicken liver sauce.The wine cellar is particularly distinctive, boasting over 10,000 bottles by more than 2,000 different vintages from Italy, France and other illustrious wine-producing countries. ristorantecracco.it

GB Roof Garden Athens

marriott.com/hotels/hotel-information/restaurant/details/athlc-hotelgrande-bretagne-a-luxury-collection-hotel-athens/5956614/

page 66

©all rights reserved

Athens’ glamorous Hotel Grande Bretagne on Syntagma Square is home to GB Roof Garden, a high-end restaurant set on the property’s eighth floor and offering majestic views of the Greek capital that encompass city landmarks such as the Acropolis. On a culinary note, the menu presents dishes invented by Michelinstarred executive chef Asterios Koustoudis and chef de cuisine Dimitris Boutsalis. Together, they create imaginative dishes that blend Mediterranean traditions with haute cuisine techniques. Be sure to save some room for reinvented Greek desserts by pastry chefs Eugene Vardakastanis and Arnaud Larher. TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS.


A NORDIC ESCAPE

Once around LAPLAND by Mayda Chatila

It had always been a DREAM of MINE to visit LAPLAND and view the NORTHERN LIGHTS.The AURORA BOREALIS, which has a valid SCIENTIFIC explanation, to me remained pure MAGIC.The NORTHERN LIGHTS in Lapland can be seen from MIDNOVEMBER until MID-APRIL, although actually witnessing this PHENOMENON depends on the LIGHTS’ACTIVITY and the CLARITY of the northern SKIES. I had to see the DANCING lights in the SKY for myself so I booked a trip to FINLAND.

W

e started our trip in Helsinki, Finland’s capital. This vibrant seaside city, filled with green parks, distinctive architecture and many shops and restaurants, is easily explored by foot. The panoramic view of the city and the Baltic Sea from Ateljee Bar, on the 14th floor of Solo Sokos Hotel Torni, was particularly breathtaking. After a full day of city exploration, we hopped on an internal flight to Ivalo, Lapland. We arrived at the Northern Lights Village in Saariselkä, a mountainous village in northern Finland, where all rooms are glass-roofed, allowing you to freely and grandly experience the magnificence of the Northern Lights and the wild nature of Lapland. page 68


“ The huskies go full speed over the untouched snow of the fells and into the forests for two hours – an exhilarating oncein-a-lifetime experience.”

On our first day, we took the husky safari, which departs daily right outside the reception hut at Northern Lights Village. The huskies go full speed over the untouched snow of the fells and into the forests for two hours – an exhilarating once-in-a-lifetime experience. The next day, we went on an ice-fishing trip. Tour operator Lapland Safaris picked us up at 9am and then took us to get our gear and snowmobiles. We rode for about an hour into the sweeping fells until we reached a frozen lake. Each one of us drilled a hole and started fishing. During a separate excursion, a reindeer safari, we were lucky enough to encounter reindeer in their native habitat. We learned that the Sámi people – Finno-Ugric people who inhabit large northern parts of Norway, Sweden and Finland – have depended on reindeer for meat, hides, antlers, milk and transportation for centuries. page 69


“ The Northern lights in Lapland can be seen from mid-November until mid-April, although actually witnessing this phenomenon depends on the lights’ activity and the clarity of the northern skies. ”


Lapland offers countless other activities and excursions, including cross-country skiing, downhill skiing, snowshoeing and ice skating. And most resorts organize Aurora camps nightly to spot the Northern Lights. It’s a truly magical place to visit. TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS. page 72


NEW TECH

The bestTechnology heading your way

LEICA Q2 Sure, we love the convenience of taking quick photos and video with our smartphones, but when it’s time to get seriously creative with photography, we believe that nothing quite beats the feel of a proper compact camera. Especially when it happens to be a Leica. Marrying classic Leica style with the latest in imaging and hardware technology, the Q2 aims to serve up high caliber photographic firepower to maximize the impact of your shots. Inside is a bold new 47.3 megapixel full frame sensor, married to a zippy Summilux 28mm lens with 1.7 f-stop and enhanced digital zoom. Together, these should guarantee you sharp images in any light conditions. A rapidfire autofocus system is also on hand to render your subject crystal clear within just 0.15 seconds, ensuring you’re always primed to nab that action shot. If video is more your bag than stills, the Q2 is also a full-bore 4K shooter, capable of capturing footage at 30 or 24 frames per second (or up to 120 in HD), and boasting ISO sensitivities up to 50,000. Bespoke sealing keeps the important bits protected from dust and water spray, without the need for a case, so you can keep filming come rain or shine. The Q2 is game for all-weather shooting. Question is, are you?

MONITOR AUDIO MASS 5.1 AS THE AUDIO DEMANDS OF THE LATEST MOVIES AND EPIC TV SHOWS EXPAND, IRONICALLY THE SYSTEMS DESIGNED TO DELIVER THE GOODS ARE GETTING SMALLER, AS SHOWN BRILLIANTLY HERE. EACH OF THE FIVE SATELLITE SPEAKERS IN MONITOR AUDIO’S SECOND GENERATION MASS 5.1 SURROUND SOUND SYSTEM MEASURES A TINY 147X122X107MM. EACH SPEAKER HOUSES A 3.5-INCH MID-BASS DRIVER AND 0.75-INCH SOFT DOME TWEETER WITH THERMAL PROTECTION TO PROJECT ROOM-ENVELOPING AUDIO. THE COMPANION SUBWOOFER PACKS AN 8-INCH LONG-THROW DRIVER AND DISHES OUT 120W OF MUSCULAR, CONTROLLED AMPLIFICATION. CHOOSE BETWEEN THREE INDIVIDUAL SETTINGS: MUSIC, MOVIE AND IMPACT. THE SPEAKERS AND THE SUB ADJUST ACCORDINGLY, ALL THE WHILE ENSURING YOU’RE CONTINUOUSLY BATHED IN LUSCIOUS, 360-DEGREE SOUND.

BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 When it came to naming its new cans, Bose clearly went for the“does what it says on the tin”approach. But in doing so, the US company has done itself something of a disservice, as the Noise Cancelling Headphones 700 do so much more than that. For a start, they don’t just offer bog-standard noise cancellation – the wearer gets to choose from 11 different racket-isolation settings, giving them the power to hear as much or as little of the outside world as they please. Then there’s support for Alexa, Google Assistant and Siri, so you can control your music and take calls without taking your phone out of your pocket. And a full charge via the USB-C port gets you a reported 20 hours of“full-featured playback.” Sounds good to us.

Samsung has just unveiled a radical new TV – sadly only available in Asia – that can be rotated into portrait mode and watched like a phone. And the tech giant has translated this rotational theme to its latest mid-range phone.The Galaxy A80 features a 48-megapixel camera that pops up and swivels on its axis, enabling you to capture fabulous photos and video from the front and the back. It also means there’s no need for a fixed camera on the front of the phone, resulting in a gloriously uninterrupted, 6.7-inch FHD+ Super AMOLED display. Add in a fast-charging 3,700mAh battery and a Qualcomm SDM730 Snapdragon 730 chipset, and the idea of downgrading your high-end handset suddenly becomes very tempting indeed. page 74

©all rights reserved

SAMSUNG GALAXY A80


PANIC PLAYDATE Announcing its first handheld console, Oregon-based software company Panic said its intention had been to make something “truly different in the world of video games.” Well, the Playdate is most definitely that. Co-designed by Swedish electronics firm Teenage Engineering, this bright yellow Gameboy-like device sports a retro black and white display and a bizarre but totally brilliant hand-crank controller that’s sure to illicit curious glances from anyone nearby. And it’s not just the console’s physical form that will help it stand out when the Playdate finally becomes available next year: it’ll come with 12 exclusive games from renowned indie developers such as Zach Gage and Keita Takahashi, which will be drip-fed to users on a weekly basis.We can’t wait for this one.

SONY RX0 II Sony’s new 4K action camera is designed for survival, whatever the adventure. The ribbed duraluminum body is lightweight but tough, and the RX0 II will take two-meter drops, 10-meter dives and crushing in its stride.Quality video and stills are taken care of by a one-inch stacked Exmor RS CMOS sensor teamed up with a BIONZ X image-processing engine and Zeiss Tessar T lens. It doesn’t matter whether you’re exploring dark caves or sailing toward the sun, as all of your images will benefit from wide dynamic range and enhanced detail. 4K video up to 30fps (or up to 1000fps in super slow-mo) is kept in check by electronic image stabilization.The flip-up LCD monitor is tiltable 180 degrees upward, making it a breeze to shoot fresh angles, take selfies or record vlogs.

iFI AURORA

There’s something slightly contradictory about an audiophile hi-fi system that resembles an objet d’art: exactly how are you supposed to concentrate on the finer nuances of your music when the thing that’s playing it looks so damn beguiling? Anyway, iFi’s new one-box wireless unit somehow manages to make it work, combining a gorgeously perplexing, bamboo and aluminum aesthetic with a sound quality that’ll inspire plenty of enthusiastic beard-scratching. There’s support for high-resolution audio up to 32-bit/192kHz, loads of connectivity options, and you can even create a super-fancy multiroom system by hooking it up to other Auroras around the home. It would be like having your own personal art gallery that everyone would want to visit.

VEZDO 360 FALLING ASLEEP AT THE WHEEL CAN HAVE DEADLY CONSEQUENCES, BUT TECH IS MAKING IT EASIER FOR YOU TO STAY ALERT WHEN DRIVING. THE VEZO 360 DASH CAM BOASTS AI TECHNOLOGY THAT SCANS YOUR FACE FOR SIGNS OF DROWSINESS, THEN SOUND AN ALARM IF IT SENSES YOU’RE NODDING OFF. BEING A DUAL-LENS DEVICE, IT WILL ALSO RECORD AROUND THE ENTIRETY OF YOUR CAR (AND IN 4K, NO LESS). SO IF ANYONE CLIPS THE REAR OF YOUR RIDE, YOU SHOULD BE ABLE TO REPLAY THE EXACT MOMENT TO VIEW WHAT HAPPENED AND WHO WAS RESPONSIBLE. THE CLEVER VEZO 360 ALSO FEATURES A PARKING MODE, WHEREBY IT WILL NOTIFY YOUR SMARTPHONE IF ANY SUSPICIOUS ACTIVITY IS DETECTED. IN FACT, THE ONLY THING THIS GADGET WON’T DO IS PICK YOU UP FROM THE AIRPORT AND PUT YOUR LUGGAGE IN THE TRUNK.

APPLE MAC PRO The unveiling of the first new Mac Pro in six years was a strictly hands-off affair, but you didn’t need to touch the machine to recognize its two most distinguishable traits: it looks like a cheese grater and it’s very powerful. The lattice pattern aids extreme airflow, which will come in very handy when the computer is performing at its maximum capabilities – you could outfit it with up to a 28-core Intel Xeon processor, a ridiculous 1.5TB of RAM, and a specialized Radeon Pro Vega II Duo graphics card Apple says is the most powerful in the world. Apple also revealed a new Pro Display XDR monitor (from $4,999) that offers 32 inches of 6K resolution and a 1,000,000:1 contrast ratio. It can maintain 1,000 nits of brightness permanently, whereas even most TVs only hit this at their peak for short periods.This display peaks at 1,600 nits. Both are true pro machines, so the price isn’t meant for mere mortals. © T3me.com page 75


HOTEL TROTTER

THE KINGFISHER LODGE

is a breathtaking new nature retreat in SHARJAH by Chris Nader I recently discovered the SHARJAH COLLECTION by MYSK, three unique LODGES in UAE’s Sharjah offering THREE distinct experiences.The FIRST ONE is called the KINGFISHER LODGE, and it’s an ECOFRIENDLY resort on the eastern coast of Sharjah, facing the INDIAN OCEAN.The SECOND is an exclusive RETREAT called AL FAYA LODGE, near the MLEIHA archaeological site and Fossil Rock.The THIRD is an ARABIAN DESERT camp called AL BADAYER Oasis offering complete immersion in EMIRATI culture.

The three destinations, managed by Shaza Hotels’ upscale brand Mysk, are less than an hour’s drive from each other. I could have stayed at all three during a long weekend break, but due to time constraints I could only choose one, so I set my sights on the Kingfisher Lodge. page 76


“ The Kingfisher Lodge sits on a small island just a few hundred meters away from the mainland.�

page 77


“ The room was beautifully appointed, using natural materials and soothing beach-like colors. Each tent has a plunge pool, sunbeds and an outdoor shower.”

As the boat approached the island, I viewed a series of tents on the beach, nicely camouflaged to blend with the environment. A golf cart took me directly to my one-bedroom tent. Tent may not be the right word, and I certainly don’t mean a camping tent. In fact, each unit is designed as a luxurious villa, with a tent-like roof, offering all the page 78

©All rights reserved

After a 90-minute drive from Downtown Dubai, I reached the shores of the Indian Ocean, in the small Sharjah town of Kalba. I was welcomed in a tent where an Emirati host offered me Arabic coffee, juices and sweets. A small traditional boat was waiting for me on the peer to take me to the resort. The Kingfisher Lodge sits on a small island just a few hundred meters away from the mainland. The island is a natural reserve under the watch of the Environmental Protection Agency of Sharjah and various animal species live there. During my stay, I was lucky enough to observe the rare white-collar kingfisher bird, several large green sea turtles, desert antelopes, eagles and countless crabs running around the island. The diverse ecosystem requires strict restrictions for hotels operating on the reserve – the main moto is to preserve the natural habitat of the existing flora and fauna. This means no foreign plants can be planted here and no other animals can be brought in.


comfort that one would expect in a five-star resort. The room was beautifully appointed, using natural materials and soothing beach-like colors. Each tent has a plunge pool, sunbeds and an outdoor shower. A complimentary basket of fruit and a selection of dates and sweets were laid out in the living room. After I unpacked, a ranger picked me up and drove me to the small organic garden created by the staff of the resort. I planted a few tomato, green chili and watermelon seeds, those being some of the fruits and vegetables frequently used by the resident chef. My villa also had a garbage kit, which I was told can be used to clean the beach from the plastic waste that washes ashore during high tide. I took my kit and got started cleaning up. To my surprise, many guests walking along the beach joined me, and we began collecting various bottles, plastic bags and strings of ropes that we found scattered along the beach. I then headed for a sunset yoga session before returning to my tent where a chef was preparing a BBQ on the terrace. The next morning, I went on an early kayak ride among the mangroves. As I stopped to watch turtles idling by, everything felt so peaceful and tranquil. I was happy to disconnect from my busy city life and connect with nature. I then headed back to my tent where I relaxed by the pool until my check-out time. This experience was unique, and it definitely encouraged me to try the Sharjah Collection’s other two lodges in the future. TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS. page 79


LEBANON

WhereYour Wedding Should Be

D

id you know that 70% of the Lebanese wedding industry is from couples who are not Lebanese or do not live in Lebanon? Lebanese expats have chosen to have their weddings in the country they were born in no matter how many years they spent abroad. Lebanon has hosted weddings of Lebanese couples from Mexico, Brazil, Colombia, Australia and Canada who haven’t visited Lebanon in over 20 years. This made our mission easy, focusing on Lebanese expats. But then Lebanon became the destination of choice for weddings from the Arabian Gulf, mostly Saudis, while Syrian and Egyptian couples chose Lebanon as their dream destination to celebrate lavish weddings. Lebanon has also hosted international weddings from new exotic destinations such as India and Russia.

Why Lebanon?

“One of the reasons they choose Lebanon to host their wedding is the tourist sites and trips they can do with their friends coming from abroad, visiting all of Lebanon in just a few days.”

One of the main reasons they generally choose Lebanon to host their wedding is for diverse reasons, among them, the tourist sites and trips they can do with their friends coming from abroad, visiting all of Lebanon in just a few days. This allows the industry to change the perspective that foreigners have about Lebanon, due to the wrongful exaggerated media campaign that is portraying a different image of our dear Lebanon. Another reason is the nightlife and beach life in summer. And finally, deciding to be near their families in their native country – some couples from Latin America haven’t visited Lebanon in over 20 years. Lastly, the cheaper prices that the Lebanese wedding Industry provides compared to other wedding industries in the world. In addition, the supreme quality and service the country showcases is another value that is now attracting international wedding planners to come plan weddings in Lebanon. page 80

Why is Chateau Rweiss taking this initiative? For 11 years, and after being awarded the Best Wedding Property in the Middle East at the 6th edition of the Destinations Wedding Planners Congress that was held in 2019 at the Atlantis Hotel in Dubai, it became time to label the industry: Lebanon’s Wedding Destination Country is simply a destination for a unique experience that you cannot live elsewhere. This is where Chateau Rweiss’s motivation and enthusiasm played a big role in succeeding to gather the minister of tourism Mr. Avedis Guidanian with industry experts at an event in the Chateau. During this event, Mr. Guidanian gave a big push to the wedding industry peers as being true soldiers in enhancing tourism without noticing. He also thanked the personal initiative that Chateau Rweiss did by publishing the study about the very positive economic impact that the wedding industry brings to the tourism sector and by labeling Lebanon as a wedding destination country to shine among other competing wedding destinations. Mr. Guidanian awarded Chateau Rweiss for being the winner of the Best Wedding Property of the year and has also received an honoring on behalf of the entire wedding industry represented by Mr. Issam Abi Nasr, general manager of Chateau Rweiss. Lebanon depends on you. Wherever you are in the world, you can feel that deep-rooted connection to your home, where you grew up. The tales you heard from your parents or friends about their love for Lebanon’s authenticity calls on you to celebrate your once-in-a-lifetime day in your home. This way, it will forever be engraved in your mind that at this important phase in your life, you stood by your Lebanon and created your own memories in a country where not everything is black and white but beautifully grey, where the only constant that all Lebanese know is their love for celebrations of joy and life. © Maria Boustany Abi Nasr


MESSAGE OF PEACE

THE UNITED NATIONS High Commissioner for Human Rights Regional Office for the Middle East and North Africa

What we do? As a convenor of regional dialogues on human rights issues, the Regional Office’s primary function is to advance human rights in the region through monitoring, reporting and advocacy on the human page 82

rights situation. The Regional Office also engages with governments through the provision of technical assistance, expertise and capacity building in particular in the areas of administration of justice and rule of law, with a view to advancing adherence to international human rights obligations.

Message from Ms. Roueida El Hage, the OHCHR Regional Representative on Human Rights Day On December 10 of each year, the world celebrates Human Rights Day, the day the United Nations General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), a milestone document in the history of human rights. This year, we raise our voice to the creation of a future of peace, justice and sustainable development, which has been notably pursued by youth. We call to amplify their voices as a constructive power of change. Their voices are the living expression of human rights – a movement that is fundamentally about building dignity and equality for everyone, preventing discrimination on any grounds and seeking the right to

©all rights reserved

T

he Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) is the leading United Nations entity to promote and protect all human rights for all people pursuant to the General Assembly resolution 48/141 of 1993. In 2002, the OHCHR Regional Office for the Middle East and North Africa (the Regional Office) was established with a mandate to lead efforts, speak out objectively in the face of human rights violations and to provide a forum to identify, highlight and develop responses to today's human rights challenges. Located in Beirut, Lebanon, the Regional Office covers 10 countries: Algeria, Bahrain, Jordan, Kuwait, Lebanon, Morocco, Oman, Qatar, Saudi Arabia and United Arab Emirates. OHCHR is implementing a technical cooperation program in Saudi Arabia through a field presence.


“ We are all equally entitled to our human rights without discrimination. These rights are all universal, inalienable and indivisible.” enjoyment of basic human rights. At the individual level, while we are entitled our human rights, we should also respect the human rights of others.

What are the Sustainable Development Goals (SDGs)? In September 2015, 170 world leaders gathered at the UN Sustainable Development Summit in New York to adopt the 2030 Agenda. The new agenda covers a broad set of 17 Sustainable Development Goals (SDGs) and 167 targets and will serve as the overall framework to guide global and national development action for the year 2030. access education, health care, economic opportunities and a decent standard of living. Let’s stand up for youth. Let’s stand up for human rights.

What are human rights? Human rights are rights inherent to all human beings, whatever our nationality, place of residence, sex, national or ethnic origin, color, religion, language or any other status. We are all equally entitled to our human rights without discrimination. These rights are all universal, inalienable and indivisible.

What is the relation between human rights and the SDGs? Human rights are at the heart of the Sustainable Development Goals (SDGs), as in the absence of human dignity we cannot drive sustainable development. One of the reasons the Sustainable Development Goals (SDGs) and the 2030 Agenda are a transformative development framework is that they are based on human rights. Over 90% of the goals and targets of the SDGs correspond to human rights obligations. As member states make progress on the SDGs, they make progress on their human rights obligations – they are two sides of the same coin.

What kinds of human rights obligations are there? Human rights entail both rights and obligations. States assume obligations and duties under international law to respect, to protect and to fulfill human rights. The obligation to respect means that states must refrain from interfering with or curtailing the enjoyment of human rights. The obligation to protect requires states to protect individuals and groups against human rights abuses. The obligation to fulfill means that states must take positive action to facilitate the

For further information: Tel: +961.1962542 E-mail: ro-mena@ohchr.org Facebook: UN Human Rights Twitter: @ohchr_mena Website: romena.ohchr.org page 83


The Lebanese EVOLUTION In these most REVOLUTIONARY of DAYS, it’s a GOOD TIME to reflect on the POWER of EVOLUTION.We look at the WORK of two of LEBANON’S leading DESIGNERS, both of whom have reached their current STATUS through intensely STUDIED personal and PROFESSIONAL evolution.As different as the works of RUMI DALLE and ALYA TANNOUS are, the common thread in their SUCCESS is EVOLUTION. Evolution of self, EVOLUTION of TECHNIQUE. Lebanese design has achieved its status through GENERATIONS of EVOLUTION. THROUGHOUT every STAGE of this nation’s JOURNEY, an INDEPENDENT and CREATIVE spirit has always REMAINED.

RUMI DALLE x HERMÈS

Flaneur

Hermès is one of the most renowned fashion houses in the world. Still a family-run business, Hermès likes to have things done its own way. Lebanese designer Rumi Dalle also likes to have things done her own way. She works in a loft studio on the edge of Beirut and has just two assistants. Yet, for the past six years, Hermès and Dalle have partnered together on Beirut’s most creative luxury store windows. Despite the maison’s initial reluctance to hand over this responsibility – usually, a team from Paris is in direct control of their global locations – Dalle has been responsible for the creation of every Hermès Beirut store window since 2013, and remains the only Lebanese to have dressed Hermès windows. Last summer, Hermès invited Dalle to Paris, where she presented her work and shared her process with the Hermès creative team. “They told me they’ve never had anyone tackling Hermès from my perspective,” Dalle says. “I approach the work the only way I know how – I’m perhaps less commercial and more driven by art and architecture.” Looking back on her first windows, she recalls “never taking things too seriously. Today of course it’s different, but still, my work reflects who I am. Clients come to Rumi for Rumi.” She addressed her presentation from the perspective of her personal transition, one that started earlier this year. “Even this was something new to them. I also talked about growing up in Beirut, and about the crafts I learned through my mother, and about being Lebanese. Beirut inspires me a lot – it is here that I identify myself and find the challenges I want to address – be they gender-based or creative-based. It is here I can be an agent for change.” She feels it was a learning experience on both sides, and Hermès have expressed their enthusiasm to work more closely and to continue to learn from her thought and creative processes. “They want to know how I perceive the process,” she says. page 84

Dream


Designer Focus: ALYA TANNOUS With a life devoted to the creation of “le bel objet,” Beirut-based designer Alya Tannous works with some of Cairo’s finest glassblowers. Using skills passed from generation to generation, glassblowers are, nonetheless, eager to evolve their art and consider each piece with a fresh eye every time. Each of her products is created by hand and, through the eye of the designer and the hand of her artisan, is unique. Tannous has recently established collaborations with leading names in Paris and London, and her work is currently part of the home collection of French label Dior, for whom she created exclusive blown glasses pieces. These include La Maison du Bac, a collection of white and transparent glasses; and the Laperouse restaurant range, which consists of three models of glasses made in collaboration with Cordelia de Castellane, head of Baby Dior and the tableware collection at Dior. @alyatannous

DESIGN/MIAMI December 2019

MAISON & OBJET

A fixture on every design aficionados’ annual calendar and, for us, a show not to be missed. If you want to gauge the temperature of the global design scene then Design/Miami, along with its sister show held in Basel every June, are the places to be. The fairs are essential stopping-off points for the world’s most influential collectors, gallerists, designers, curators and critics. If it isn’t being talked about in Miami this December, then it probably isn’t happening at all. Be there.

Maison & Objet is the international authority for home decor, interior design, architecture and lifestyle culture and trends. Through its shows, events and digital platform, the biannual design and homeware treasure trove brings together the great, good and design-minded of the retail world to the Parc des Expositions in Paris each January and September. As the first major show of 2020, it will be a strong trend indicator. The September 2019 edition featured the work of Beirut’s Studio Caramel in collaboration with Kann Design and Wallpaper* Store. January 17-21, 2020, maison-objet.com

December 4-8, 2019, designmiami.com

NOMAD ST. MORITZ

Georges Mohasseb

The world’s most exclusive design exhibition lands in St. Moritz, Switzerland, in February. With its three annual editions popping up in fairy-tale locations (the other two being Monaco and Venice), each is a buzzing scene of collectable product design and socializing. Conceived by Giorgio Pace and Nicolas Bellavance-Lecompte, Nomad has established a unique dialogue between art, architecture and design in a very personal context. Who’s it for? Anyone looking for a different experience than the one found at large-scale fairs. February 6-9,

© Carwan gallery

nomadstmoritz.com

© houseoftoday.com page 85


EDINBURGH CASTLE in SCOTLAND is one of the oldest fortified places in EUROPE.With a long rich HISTORY as a royal RESIDENCE, military garrison, prison and FORTRESS, it is alive with many exciting TALES.When you climb CASTLE HILL, you will walk in the footsteps of SOLDIERS, KINGS and QUEENS – and even the odd PIRATE or two.Though parts of it remain in MILITARY use, the CASTLE is now a worldfamous visitor ATTRACTION. It’s also an ICONIC part of the Old and New Towns of EDINBURGH World HERITAGE Site.

PALACE CELEBRATIONS

A sound and light show transforms Scotland’s

EDINBURGH CASTLE for the holidays Set upon its mighty rock, Edinburgh Castle has a clear strategic advantage. Seeing the site’s military potential, Iron Age people built a hill fort on the rock. As well as guarding great moments in history, the castle has suffered many sieges. During the Wars of Independence, it changed hands many times. In 1314, the Scots retook the castle from the English in a daring night raid led by Thomas Randolph, nephew of Robert the Bruce. The castle defenses have evolved over hundreds of years. Mons Meg, one of the greatest medieval cannons ever made, was given to King James II in 1457. The Half Moon Battery, built in the aftermath of the Lang Siege of 1573, was armed for 200 years by bronze guns known as the Seven Sisters. Edinburgh Castle was home to kings and queens for many centuries. Queen Margaret (who was later made a saint) died here in 1093. The chapel built in her honor by her son, King David I, is Edinburgh’s oldest building. St. Margaret’s Chapel still hosts weddings and christenings today. Above the door to the Royal Palace are the gilded initials MAH – for Mary Queen of Scots and her second page 86

husband Henry Stewart, Lord Darnley. Mary gave birth to James VI in the Royal Palace in 1566. He became king of Scotland at 13 months old and united the crowns of Scotland and England in 1603. The Honors of Scotland are the oldest Crown jewels in Britain. Made of gold, silver and precious gems, they were created in Scotland and Italy during the reigns of James IV and James V. The crown, scepter


and sword of state were first used together for the coronation of a monarch in 1543, when Mary Queen of Scots came to the throne. The iconic Stone of Destiny, used for centuries to inaugurate monarchs, is also on display in the Crown Room.

“ The glorious event transforms the castle by using state-ofthe-art projections and enchanting storytelling.”

© All rights reserved

Following the “Union of the Crowns” of 1603, Edinburgh Castle was rarely visited by the reigning monarch, but from the 1650s it grew into a significant military base. Defenses were rebuilt and enhanced in response to the Jacobite Risings of 1689-1746. New gun batteries such as Dury’s Battery were constructed and new barracks such as the Queen Anne Building were added to house the many soldiers and officers. Some 600 troops were housed in the New Barracks, built during the Napoleonic Wars with France. It’s still in use by the military today. Regiments often had a mascot, many of whom were dogs – some of them are laid to rest in the Dog Cemetery, along with other canine companions. But soldiers once brought home a far more unusual four-legged friend to live in the castle stables. (Clue: He also had a trunk.) As a formidable stronghold, the castle was the most secure lock-up in Scotland. Between 1757 and 1814 the vaults became home to many hundreds of prisoners of war.

EXPERIENCING THE CASTLE OF LIGHT The mesmerizing 90-minute journey of light, sound and wonder, entitled Castle of Light, will treat guests to an evening of dazzling animations, never seen before at the castle in its 900-year history. Running throughout the festive season until December 22, on Thursday, Friday, Saturday and Sunday, the glorious event transforms the castle by using state-of-the-art projections and enchanting storytelling. The countdown is now on to the event, which will be the biggest light experience to hit the city center, bringing together a consortium of the finest digital and visual talent in Scotland to create a truly immersive experience. castleoflight.scot TRAVEL THE WORLD WITH MEA AND OUR SKYTEAM PARTNERS. page 87


TECH DISCONNECT

TEN WAYS to enjoy being offline We all know the BENEFITS of not spending too much time ONLINE: it’s BETTER for our mental HEALTH as we have more TIME to spend with our FAMILIES and LOVED ones.We can be more PRODUCTIVE and more PRESENT. So, what should we be doing instead of being ONLINE? Working on our own WELL-BEING and making TIME for OURSELVES.

I

by Dina Maktabi

t’s amazing how little time is left at the end of the day – after we have managed the children’s social diary, pick-ups, a commute, work and home responsibilities. Instead of spending that free time online, think about using it in other ways to fuel your well-being and look after your mental health. Let’s embrace the New Year with new habits.

page 88

What can you do in instead of being online? Here are some ideas: 1. Pick up a book or magazine or newspaper and really focus on reading it and not skimming through and flipping to the next page. 2. Pick up the phone and call a friend you haven’t talked to in a while. 3. Program in some time for an exercise class. You don’t even have to leave the house – you can get a DVD or use YouTube. 4. Take up a new skill or craft. Upcycling furniture and painting are fun and rewarding. 5. Listen to some music. 6. Get yourself out of doors, for a walk or a run. 7. Find all those recipes that you keep saving, and prepare a great meal. 8. Release your photos from your phone. Print them and place them in an album or have them framed – you’ll be amazed at how excited your kids will be when they see them in real life rather than just on-screen. 9. Visit a spa, or anything relayed to water, because unless you’re really addicted to your phone you probably won’t want to risk getting it wet. 10. Spend more time with your partner.

© mumsinbeirut.com


MEA NEWS

MEA receives recognition from Airbus former CEO Tom Enders

“Middle East Airlines is one of the best companies in the world” Tom Enders,Airbus’ former Chief Executive Officer, was honored by MEA at MEA Training & Conference Center, in the presence of Minister of Public Works and Transportation Youssef Fenianos, MEA Chairman-Director General Mohamad El-Hout, former Prime Ministers Najib Mikati and Tammam Salam, former Minister Ghazi Al Aridi and economic figures and businessmen. Enders, who served as the chief executive officer of one of the largest airline industries in the world, and whose insight and knowledge of the industry is truly extensive, praised MEA for being a reference in the transport and travel industry and one of the largest airline companies in the Middle East and complimented the company's scientific, administrative, technical and professional capacities.

Enders: “Middle East Airlines is one of the best companies in the world” Speaking at the celebratory lunch held in his honor, Enders said “it has become a tradition for Mohamad (El-Hout) to organize distinguished events. I am grateful and very honored to be here today among present and former prime ministers and ministers and gentlemen who have made remarkable contributions to the development of Lebanon and played a major role, as I heard from Mohamad, in MEA’s development.” page 90

“I was always impressed by Mohamad and his team. It is not easy to carry the heavy burden of running an airline, but to make it through challenging times takes a great deal of resilience. Even in the most challenging times, the company’s management have shown sheer tenacity and have withstood all the expected and unexpected difficulties, and that is worth of praise and admiration,” Enders added. “MEA continues to be one of the best performing airlines not only in the Middle East but also in the world,” he concluded.

Fenianos: Enders believed in Lebanon’s educational position Minister of Public Works and Transportation Youssef Fenianos highlighted Enders’ successful journey with Airbus. “During his term as CEO, Enders succeeded in transforming Airbus into a distinguished international company in the aviation industry. He changed the company’s governance by simplifying its structure and limiting the government’s political influence,” he said. “Airbus then


became a successful model under the sole authority in decisionmaking to its board of directors and executive management. His remarkable achievements shall remain an example to follow for years to come.” Fenianos explained that MEA has adapted a similar restructuring model, which turned it into a great company today, and that this proven successful business model should be widely followed in Lebanon. “Tom Enders believed in Lebanon's educational position, empowered and supported the launching of MEA Training and Conference Center and aimed at making it part of Airbus Training Centers to serve the customers worldwide,” he said.

El-Hout: Enders has been an inspiration and has made an impact in aircraft manufacturing MEA’s Chairman-Director General Mohamad El-Hout offered a personal tribute to Enders pointing out that back in 2006, Enders led Airbus out of a major crisis, and that since then, aircraft deliveries have doubled and backlog reached over 7000 aircraft. “No wonder Airbus share-price was multiplied by almost five times during his term,” he said. “Tom, you have made great achievements and you have been an inspiration and a source of motivation in the airline industry. We learned from you that with will and determination we can move past challenges and obstacles,” El-Hout told Enders. “On a more personal level, I am proud to say that I learned a lot from your expertise and your leadership skills. I am glad to be here among Lebanese leaders who stood by MEA in the last two decades and who have known Tom closely,” El-Hout added. He also highlighted MEA’s cooperation relationship with Airbus and announced that MEA has purchased 37 Airbus aircraft since 2002 with the best commercial conditions. Under Tom’s leadership, he said “Airbus launched the A320neo, which became a major success in this industry. MEA was one of the first to order the A320 NEO in 2012.” El-Hout explained that when Airbus launched the A330NEO, MEA ordered this aircraft, and when Airbus launched recently the A321XLR, MEA was the first to order it. During this year's Paris Air Show, it was announced that the carrier (MEA) will become the

“Keeping a young and luxurious fleet is one of MEA’s strategies.” launch customer for Airbus' upcoming A321XLR. “Keeping a young and luxurious fleet is one of MEA’s strategies,” he commented. “Today, the average age of MEA fleet is only eight years. With the delivery of 11 A321 Neo in 2020 and 2021, four A330 Neo in 2021 and four A321 XLR in 2023, the current fleet will be fully renewed with a capacity increase of 20%.” El-Hout thanked Airbus Commercial team members for their great efforts toward MEA. “This wouldn’t have happened without the close cooperation with Airbus Commercial team,” he said. “The mastermind of Airbus commercial success, John Leahy, former Chief Operating Officer-Customers at Airbus. The current Chief Commercial Officer at Airbus, Christian Scherer. With Christian we launched the first fleet renewal in 2002 and were hand in hand and patiently able to overcome the political and financial obstacles we faced to finally close and implement the deal. Former president of Airbus Group Africa and Middle East Habib Fakih, who is also the first person I met from Airbus 22 years ago. Vice President Africa and Levant Hadi Akoum, who never gave up and made every effort to convince MEA to purchase Airbus aircraft. And finally, former Managing Director of Airbus Middle East Fouad Attar.” “Together we shared unforgettable moments in the history of MEA. When I look at our relationship, I see nothing but trust, achievements and a long-term friendship,” El-Hout concluded. page 91


Destinations & Distances BLOCK TIME

DISTANCES DISTANCE BETWEEN BEIRUT AND (...)

NAUTICAL MILES

SURFACE MILES

KMS

FROM BEIRUT TO

AFRICA Abidjan Accra Lagos

3363 3137 2923

3870 3609 3363

6228 5808 5412

7:40 7:10 6:45

7:20 7:00 6:45

EUROPE Athens Brussels Copenhagen Frankfurt Geneva Istanbul London Madrid Milan Paris Rome

623 1730 1670 1660 1624 588 1919 1976 1510 1823 1242

717 1990 1921 1910 1869 677 2208 2273 1737 2097 1429

1154 3204 3091 3073 3007 1090 3553 3659 2795 3374 2299

1:55 4:30 4:10 4:15 4:10 1:50 5:05 5:05 3:55 4:40 3:35

1:45 4:10 4:00 3:50 3:50 1:45 4:35 4:40 3:35 4:15 3:10

GULF Abu Dhabi Dammam Doha Dubai Jeddah Kuwait Riyadh

1286 1011 1144 1324 925 873 913

1479 1163 1316 1523 1064 1004 1051

2380 1872 2119 2452 1713 1615 1691

3:10 2:35 2:45 3:10 2:30 2:15 2:20

3:15 2:55 2:55 3:35 2:25 2:20 2:25

MIDDLE EAST Amman Baghdad Basra Cairo Erbil Larnaca Najaf Yerevan

342 595 749 400 762 141 579 755

393 685 861 460 877 162 666 868

632 1102 1387 740 1411 261 1072 1398

1:10 1:30 2:00 1:20 2:00 0:45 1:40 2:00

1:10 1:35 2:10 1:15 2:10 0:45 1:45 2:10

SEASONAL Medinah Nice

762 1513

877 1741

1411 2802

2:00 4:00

2:10 3:35

page 92

TO BEIRUT FROM


Route map EUROPE, MIDDLE EAST, ARABIAN GULF & AFRICA Copenhagen

Moscow

Amsterdam London

Brussels

Frankfurt

Prague

Paris Geneva Nice

Venice

Milan

Barcelona

Lisbon

Bucharest

Rome

Madrid Valencia Palma Malaga

Istanbul

Yerevan

Athens Tunis

Erbil Larnaca

BEIRUT

Baghdad Najaf

Amman

Basra

Cairo

Kuwait Doha

Medina

Jeddah

Dakar Ouagadougou Conakry Freetown

Lagos Abidjan

Keys

Kano

Accra Cotonou

Douala

Direct Flights Operated by MEA Seasonal Flights Operated by MEA Code share Flights In Connection with Network Partners

SKYTEAM CODE SHARE PARTNERS

OTHER CODE SHARE PARTNERS

For other network partners, please contact any MEA Sales Office or MEA Call Center at 961 1 629999 or 1330.

Dammam Dubai Bahrain Abu Dhabi Muscat Riyadh


SkyTeam Alliance

Who are our SkyTeam Alliance partners? Aeroflot is Russia’s primary national carrier and largest airline. It operates flights to 146 destinations in 52 countries.

Founded in 1950, AR is one of the leading South American carriers. It operates flights to 58 scheduled destination. Aerolíneas Argentinas carries 13.1 million passengers per year.

Aeromexico, Mexico’s global airline, serves 92 destinations. It operates over 600 daily flights from its main hub out of Terminal 2 at Mexico City International Airport.

Air Europa’s network covers a large part of the Spanish territory, as well as destinations in Europe, Northern Africa and the Americas.

www.aeroflot.ru

www.aerolineas.com.ar

www.aeromexico.com

www.aireuropa.com

Air France has its head quarters in Paris. Its main transfer airports are Paris-Charles De Gaulle, Paris-Orly, and Lyon. Its network comprises 195 destinations in 93 countries.

Alitalia is Italy’s leading airline, serving over 21.8 million passengers with more than 556 daily flights across a network of 94 destinations.

China Airlines is based at Taiwan's Taoyuan International Airport (TPE), it serves 156 destinations in 29 countries and regions worldwide, connecting Asia, Europe, North America and Oceania.

Based in Shanghai, China Eastern it operates a modern fleet with an average age of less than 7 years. The network covers China, Japan, Korea, Southeast Asia, Europe, America and Oceania.

www.airfrance.net

www.alitalia.it

www.china-airlines.com

www.flychinaeastern.com

The flagship carrier of the Czech Republic has its head office in Prague. It offers connections to 49 destinations in 26 countries.

Headquartered in Atlanta, Georgia. It provides services to 324 destinations in 57 countries on six continents.

Garuda Indonesia is the flag carrier of Indonesia and serves as a full service airline. Currently operates 202 aircraft and serves 90 destinations worldwide.

Kenya Airways is the leading African airline flying to over 52 destinations worldwide.

- SkyTeam members use simplified check-in, thinking of passengers´ comfort

www.ceskeaerolinie.cz

www.delta-air.com

www.garuda-indonesia.com

www.kenya-airways.com

- There is only one check-in for flights with a transfer

KLM has its head office in Amsterdam, which is also its major point for transferring to other flights. KLM will fly you to 164 destinations in 73 countries.

Korean Air has its head office in Seoul, and uses Seoul-Incheon, Pusan, and Cheju as its main hubs. It provides connections to 133 destinations in 46 countries.

Middle East Airlines is Lebanon's national carrier, from its home base in Beirut, MEA operates to 32 destinations in 23 countries. At its present MEA carries 3 million passengers annually.

Since its establishment in 1945, Saudi Arabian Airlines has been providing its services to transport passengers to 80 destinations in 36 countries. At present, it carries about 32 million passengers annually.

www.klm.com

www.koreanair.com

www.mea.com.lb

www.saudiairlines.com

TAROM’s home base in Bucharest, TAROM operates flights to 36 destinations in Europe, North Africa and the Middle East.

The Vietnamese flag carrier is based in Hanoi and uses the international airports Noi Bai, in Hanoi, and Tan Son Nhat, in Ho Chi Minh City, as its main hubs. It provides connections to 50 destinations in 17 countries.

Xiamen Airlines, based in Southeastern China and established on July 25, 1984, serves 86 destinations in 14 countries. Currently the airline operates a fleet of 144 aircraft.

www.tarom.ro

www.vietnamairlines.com

www.xiamenair.com.cn

SkyTeam, the global airline alliance partnering 19 members, gives frequent business travelers more flexibility and more choices for international travel. SkyTeam offers the following advantages to more than 630 million travelers, every year: - Earning miles for their flights with any SkyTeam airline, and their redemption with any member airline - Free access to more than 750 lounges all over the world - Guaranteed booking for SkyTeam Elite Plus members, even on flights which are sold out - More than 14,500 daily flights to more than 1,150 destinations in 175 countries - More fare options to a greater number of destinations - An extensive worldwide network of access points on the flights of SkyTeam alliance members

- Information at any SkyTeam office anywhere in the world

A detailed list of advantages can be found at www.skyteam.com

page 94


MEA destinations & mileage List of Miles you earn according to fare class for travel on MEA - coded flights (indicated with a ME Flight number)

TO

IATA DEST.

ECONOMY CLASS

FULL ECONOMY CLASS*

CEDAR CLASS

Abidjan Abu Dhabi Accra Amman Athens Baghdad Basra Brussels Cairo Copenhagen Dammam Doha Dubai Erbil Frankfurt Geneva Istanbul Jeddah Kuwait Lagos Larnaca London Madrid Milan Najaf Nice Paris Riyadh Rome Yerevan

ABJ AUH ACC AMM ATH BGW BSR BRU CAI CPH DHA DOH DXB EBL FRA GVA IST JED KWI LOS LCA LHR MAD MXP NJF NCE CDG RUH FCO EVN

3,201 1,312 2,999 500 715 506 753 1,956 500 1,859 1,018 1,132 1,329 508 1,762 1,759 615 867 800 2,784 500 2,161 2,181 1,605 533 1,657 1,979 909 1,377 659

4,001 1,640 3,749 625 894 633 941 2,445 625 2,324 1,273 1,415 1,661 635 2,203 2,199 769 1,084 1,000 3,480 625 2,701 2,726 2,006 666 2,071 2,474 1,136 1,721 824

6,402 2,624 5,998 1,000 1,430 1,012 1,506 3,912 1,000 3,718 2,036 2,264 2,658 1,016 3,524 3,518 1,230 1,734 1,600 5,568 1,000 4,322 4,362 3,210 1,066 3,314 3,958 1,818 2,754 1,318

* For booking in the following classes: B / M


MEA Baggage Information FREE BAGGAGE ALLOWANCE FOR MEA PASSENGERS A. PIECE SYSTEM FROM AND TO BEIRUT

Economy Class

Business Class

Abudhabi

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Al Najaf

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Amman

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Athens

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Baghdad

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Basra

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Brussels

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

Doha

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Dubai

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Erbil

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Istanbul

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Jeddah

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

Kuwait

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

Larnaca

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

London

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Madinah

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

Madrid

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Milan

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Nice

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Paris

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Riyadh

2 pieces up to 23 kg each

2 pieces up to 30 kg each

Rome

1 piece up to 23 kg

2 pieces up to 30 kg each

Yerevan

1 piece up to 30 kg

2 pieces up to 30 kg each

Cairo Copenhagen Dammam

Frankfurt

Le ng ht

Geneva

B. WEIGHT SYSTEM

Height

Photos: © all rights reserved

FROM AND TO BEIRUT

Width

page 96

Economy Class

Business Class

Abidjan

30 kg

60 kg

Accra

30 kg

60 kg

Lagos

30 kg

60 kg

Baggage Allowance for Infant not occupying a seat: 1 checked piece of 10 Kg maximum Maximum dimensions of the bag cannot exceed 158 cm (height + length + width) altogether for each piece


MEA EXCESS BAGGAGE CHARGES A.PIECE SYSTEM FROM BEIRUT

TO BEIRUT

First additional piece up to 23 kg*

Second & more additional pieces up to 23 kg*

First additional piece up to 23 kg*

Second & more additional pieces up to 23 kg*

MEA Website / MEA offices & Airports

MEA Website / MEA offices & Airports

MEA Website / MEA offices & Airports

MEA Website / MEA offices & Airports

Abudhabi

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

195 AED/280 AED

560 AED / 740 AED

Al Najaf

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

150 USD / 200 USD

Amman

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

36 JOD/54 JOD

107 JOD / 142 JOD

Athens

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR / 200 EUR

Baghdad

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

150 USD / 200 USD

Basra

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

150 USD / 200 USD

Brussels

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR / 200 EUR

100 USD / 150USD

100 USD / 150 USD

1640 EGP / 2460 EGP

1640 EGP / 2460 EGP

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR / 200 EUR

100 USD / 150 USD

100 USD / 150 USD

375 SAR / 565 SAR

375 SAR / 565 SAR

Doha

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

180 QAR/280 QAR

550 QAR / 730 QAR

Dubai

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

195 AED/280 AED

560 AED / 740 AED

Erbil

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

150 USD/200 USD

100 USD / 150 USD

100 USD / 150 USD

100 EUR / 150 EUR

100 EUR / 150 EUR

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 CHF/75 CHF

150 CHF/200 CHF 150 USD/200 USD

Cairo Copenhagen Dammam

Frankfurt Geneva Istanbul

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

Jeddah

100 USD / 150 USD

100 USD / 150 USD

375 SAR / 565 SAR

375 SAR / 565 SAR

Kuwait

90 USD / 100 USD

90 USD / 100 USD

27 KWD / 30 KWD

27 KWD / 30 KWD

Larnaca

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

London

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 GBP/75 GBP

150 GBP/200 GBP

Madinah

100 USD / 150 USD

100 USD / 150 USD

375 SAR / 565 SAR

375 SAR / 565 SAR

Madrid

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

Milan

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

Nice

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

Paris

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

Riyadh

100 USD / 150 USD

100 USD / 150 USD

375 SAR / 565 SAR

375 SAR / 565 SAR

Rome

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 EUR/75 EUR

150 EUR/200 EUR

Yerevan

50 USD / 75 USD

150 USD / 200 USD

50 USD/75 USD

150 USD/200 USD

*Any piece exceeding 23kg and less than 30kg will be charged an amount of 50 USD out of Beirut or its equivalent in the local currency out of other MEA destinations. Except from / to Kuwait: *Any piece exceeding 23kg and less than 30kg will be charged an amount of 40USD out of Beirut or its equivalent in the local currency .

B. WEIGHT SYSTEM FROM AND TO BEIRUT

Charges per kg

Abidjan

5 USD

Accra

5 USD

Lagos

5 USD

Allowance and Charges are subject to change without prior notice. The rates and conditions apply to Middle East Airlines operated flights only . A single piece of checked-in baggage must not weigh more than 30kg or exceed 158cm in length + width + height otherwise it could not be accepted on board.


MEA Baggage Information CEDAR MILES TIER'S BAGGAGE ALLOWANCE A. PIECE SYSTEM All Destinations

Business:

Two extra pieces up to 30 kg each

Economy:

Two extra pieces up to 23 kg each

Business:

One extra piece up to 30 kg

Economy:

One extra piece up to 23 kg

Business:

One extra piece up to 30 kg

Economy:

One extra piece up to 23 kg

B.WEIGHT SYSTEM Between Beirut and Abidjan, Accra, Lagos

30 additional kilograms

20 additional kilograms

10 additional kilograms

CEDAR MILES EXCESS LUGGAGE REWARDS A. PIECE SYSTEM

All destinations

First additional piece up to 23 kg

Second & more additional piece up to 23 kg

10,000 miles

25,000 miles

First additional piece up to 30 kg

Second & more additional piece up to 30 kg

15,000 miles

37,500 miles

B.WEIGHT SYSTEM BETWEEN BEIRUT AND... Abidjan, Accra, Lagos

page 98

Up to 10 kg

Every additional 10 kg

5000 Miles

12,500 Miles


Welcome

YOUR ONLINE ACCOUNT

to Cedar Miles Our gift to you... the world

Check and manage your account: Stay up-to-date with your mileage and verify that all your transactions have been registered at a glance. You can see how many Qualifying Miles(1) and sectors you still need to upgrade your membership level. Claim missing miles: For any missing flights with MEA, go online and credit your flights in just one minute. Book your reward online: No need to hassle yourself with your reward booking any longer. Go online and book your reward.

YOUR REWARDS Reward tickets with Cedar Miles: Book your reward to the destination of your choice with MEA, SkyTeam partners or other airline partners. Upgrade rewards: Treat yourself and your loved ones with luxury and upgrade your MEA tickets (booked in B, M, U or K) to Cedar Class, in exchange for Miles. Upgrade rewards at check-in: Upgrade your Economy ticket to Cedar Class on MEA, while checking in your flight at the airport. Get exclusive benefits, such as free extra baggage allowance, premium comfort on-board, SkyPriority and access to the lounge. Excess luggage rewards: Traveling heavy? Carrying more bags than usual? Exchange some Miles to cover your excess luggage. (1) Qualifiying Miles are earned on MEA and SkyTeam flights.

page 100

PLATINUM

GOLD

Platinum is the highest level in our MEA Loyalty program. This status is presented to our most loyal members. You will receive the highest level of comfort once you reach 70,000 Q-miles or 60 Q-sectors within one calendar year. Platinum members will earn 75%* more Miles on every flight with MEA and SkyTeam partners. Maintain your Platinum status for 10 consecutive years, and remain Platinum for another 10 years as a gift from MEA.

Your gate to exclusive services and benefits throughout your journey! Receive instant recognition and priority services throughout the SkyTeam network, access to MEA and SkyTeam lounges, additional excess luggage and earn 50%* tier bonus. You need 40,000 Q-miles or 30 Qsectors to qualify for the Gold status within a Calendar year.

SILVER

BLUE

Enjoy the luxury of Cedar Class check-in, access to MEA Beirut Lounge, extra luggage allowance and 25%* tier bonus. To reach Silver status, you need to earn 20,000 Qmiles or 15 Q-sectors within a calendar year.

Earn Miles (Base Miles) every time you travel on MEA or its partners, and redeem them against rewards for you and your family! When you fly MEA or SkyTeam partners you earn Qualifying Miles(1) and sectors that count toward reaching your next privilege status. Your Miles are valid for 5 years from accrual date.

* Tier Bonus is an additional percentage earned on Base Miles only


PRIVILEGES ON MEA AND SKYTEAM FLIGHTS* SKYTEAM ELITE PLUS

At reservations Guaranteed seats in Full-Fare Economy Class (up to 48hrs) - on fully booked ME, coded and operated flights ** - on sold out SkyTeam international flights of over 6 hours in duration Priority waiting list

SKYTEAM ELITE

PLATINUM

GOLD

SILVER

3

3

3

3

3

3 3 3 3 3 3 3

3 3 3 3 3 3 3

3 (1) 3 (1) 3 (1) 3 (1) only on MEA

At the airport Protected seat number (up to 1 hour prior to departure) Available on ME coded flights - operated by MEA Priority ticket issue at Beirut Airport sales office Sky Priority Priority check-in Priority boarding Priority standby Priority baggage and tag handling Extra baggage allowance on MEA Refer to pages 96,97,98 Lounge access Cedar Lounge

Yes + 2 guest or direct family members

Yes + 1 guest or direct family members

Yes + 1 guest or direct family members

Beirut Lounge MEA contracted lounges at outstations SkyTeam lounges(2)

Not eligible

Yes + 1 guest

Yes + 1 guest

Not eligible

Yes + 1 guest

Yes + 1 guest

Not eligible

75%

50%

25%

70,000

40,000

20,000

60

30

15

Other privileges Tier Bonus*** Membership thresholds Qualifying Miles Qualifying one-way flights *** Tier Bonus is an additional percentage earned on Base Miles only

The SkyTeam Member Airlines

* MEA reserves the right to amend above privileges without prior notice ** MEA reserves the right to decline the requested guaranteed seats on over booked flights and offers instead priority on waitinglist on exceptional basis (1) Service not available at certain airports (2) Same day international flights operated by SkyTeam For more information on Cedar Miles benefits and most up to date privileges you may consult MEA’s website

Contact us: cedarmiles@mea.com.lb or call MEA Call Center 24/7 +961 1 629 999 FAX +961 1 623 195 www.mea.com.lb/cedarmiles

Other Partners

This information is related to Cedar Miles General Terms & Conditions and may be modified from time to time by MEA without prior notice.

page 101


Movies on board FAST & FURIOUS PRESENTS: HOBBS & SHAW

ANGEL HAS FALLEN RATED:R

AD ASTRA RATED:PG-13

ANNA RATED:R

When there is an assassination attempt on U.S. President Allan Trumbull, his trusted confidant, Secret Service Agent Mike Banning, is wrongfully accused and taken into custody. After escaping from capture, he becomes a man on the run. Cast: Gerard Butler Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 121 min

Follows Roy McBride on a mission across an unforgiving solar system to uncover the truth about his missing father and his doomed expedition that now, 30 years later, threatens the universe. Cast: Brad Pitt Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 122 min

Beneath Anna Poliatova's striking beauty lies a secret that will unleash her indelible strength and skill to become one of the world's most feared government assassins. Cast: Sasha Luss, Luke Evans Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 119 min

Trash-talking sworn enemies must team up to take down a cyber-genetically enhanced anarchist with a bio weapon that threatens the fate of humanity. Cast: Dwayne Johnson Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 137 min

A CHRISTMAS PRINCESS

HUSTLERS

BLINDED BY THE LIGHT

WHERE'D YOU GO, BERNADETTE

RATED:PG

RATED:PG-13

RATED:PG-13

RATED:PG-13

A European Prince comes to New York for a royal holiday dinner and falls in love with the chef that is planning the event. Cast: Shein Mompremier Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 82 min

Follows a crew of savvy former strip club employees who band together to turn the tables on their Wall Street clients. Cast: Jennifer Lopez Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 110 min

the story of Javed, a British teen of Pakistani descent growing up in England, in 1987. When a classmate introduces him to the music of Bruce Springsteen, Javed sees parallels to his working-class life in the powerful lyrics. Cast: Viveik Kalra Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 118 min

About Bernadette Fox, a loving mom who becomes compelled to reconnect with her creative passions after years of sacrificing herself for her family. Bernadette’s leap of faith takes her on an adventure that leads to her triumphant rediscovery. Cast: Cate Blanchett Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 130 min

RATED:PG-13


GOOD BOYS

LYING AND STEALING

THE KITCHEN

ONCE UPON A TIME… IN HOLLYWOOD

RATED:R

RATED:R

RATED:R

RATED:R

After being invited to his first kissing party, 12-year-old Max is panicking because he doesn’t know how to kiss. Eager for some pointers, Max and his best friends decide to use Max’s dad’s drone to spy on a teenage couple making out next door. Cast: Jacob Tremblay Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 90 min

Features Ivan, a thief whose specialty is stealing high end art. And Elyse, an aspiring actress with a closet full of skeletons and a mountain of debt. These two grifters decide to team up for one last big heist, hatching a plan that tests their love. Cast: Theo James Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 100 min

Three 1978 Hell's Kitchen housewives' mobster husbands are sent to prison by the FBI. Left with little but a sharp ax to grind, the ladies take the Irish mafia's matters into their own hands. Cast: Melissa McCarthy Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 103 min

A TV actor and his stunt double embark on an odyssey to make a name for themselves in the film industry during the Charles Manson murders in 1969 Los Angeles. Cast: Leonardo DiCaprio Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 162 min

THE ART OF RACING IN THE RAIN

AFTER THE WEDDING

I AM MOTHER

LUCE

RATED:PG

RATED:PG-13

RATED:NR

RATED:R

A dog named Enzo recalls the life lessons he has learned from his race car driving owner, Denny. Cast: Milo Ventimiglia Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 108 min

Isabel has made it her life's work to care for children. In need of money to keep the orphanage afloat, Isabel has found the perfect benefactor. But before the money is given, Isabel must travel to New York City. Cast: Michelle Williams Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 112 min

About a teenage girl who is the first of a new generation of humans to be raised by Mother, a robot designed to repopulate the earth after the extinction of humankind. Cast: Hilary Swank, Rose Byrne Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 113 min

A married couple is forced to reckon with their idealized image of their son, adopted from wartorn Eritrea, after an alarming discovery by a devoted high school teacher threatens his status as an all-star student. Cast: Naomi Watts Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 109 min


Movies on board THE LION KING (2019)

DORA AND THE LOST CITY OF GOLD

SYLVESTER TWEETY

JUSTICE LEAGUE ACTION

RATED:PG

RATED:PG

RATED:PG

RATED:PG

Disney’s “The Lion King”, directed by Jon Favreau, journeys to the African savanna where a future king must overcome betrayal and tragedy to assume his rightful place on Pride Rock Cast: Donald Glover, Seth Rogan Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 118 min

Having spent most of her life exploring the jungle with her parents, nothing could prepare Dora for her most dangerous adventure ever- High School. Cast: Isabel Moner Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 100 min

Sylvester Cat, Tweety Bird, and Hector the Bulldog are the pets of Granny, a gingerly matron with a penchant for solving mysteries. Cast: John Cena, Kate McKinnon Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 2:00 min

Batman, Superman and Wonder Woman lead the DC Universe Super Heroes against their most infamous foes in adventures packed with relentless thrills, fun and action. Languages: En/Fr + Ar subtitles Run Time: 0:44 min

‫البدلة‬

‫ُيحقق شرطيٌ مصرٌّي شاب في‬ ‫قضّية ويواجه هو وزميُله عدداً كبيراً من‬ ‫المواقف الُمضحكة عند التقائهما‬ ‫ي عاد لتّوه إلى مصر‬ ّ ‫بمواطن مصر‬ .‫بعد قضائه حياته بأكملها في إسبانيا‬ ‫ تامر حسني‬،‫ أكرم حسني‬:‫تمثيل‬ ‫ محمد العدل‬:‫إخراج‬ RATED:PG-13

‫ عربّية‬:‫الّلغة‬ ‫ دقيقة‬96 :‫المّدة‬

‫نص جوازة‬

‫تدور اﻷحداث حول زوجين فقدا‬ ‫ اﻷمر‬،‫ذاكرتهما بعد تعّرضهما لحادث‬ ‫الذي يضعهما في العديد من‬ .‫المواقف الكوميدّية‬ ‫ نبيل عيسى‬:‫تمثيل‬ ‫ سيف الساحر‬:‫إخراج‬ RATED:PG-13

‫ عربّية‬:‫اللّغة‬ ‫ دقيقة‬84 :‫المّدة‬

‫نورت مصر‬

‫ل يعوُد إلى موطنه‬ ٍ ‫يدور الفيلم حول رج‬ ‫ويلتقي بأصدقائه من الجامعة بعد أن‬ ‫ ويواجه هو وأصدقاؤه‬.‫كان في الكويت‬ ‫سوّيًة العديد من المواقف في جٍّو من‬ .‫الكوميديا والحماس‬ ‫ بيومي فؤاد‬:‫تمثيل‬ ‫ شادي علي‬:‫إخراج‬ RATED:PG-13

‫ عربّية‬:‫اللّغة‬ ‫ دقيقة‬88 :‫المّدة‬

‫حبّة كراميل‬

‫بينما تكافح مايا تأثير الكراميل الذي‬ ،‫منحها القدرة على سماع أفكار الرجال‬ ‫تؤدي محاولة والدتها للمساعدة إلى‬ ‫ فقد أصبح‬،‫عوارض جانبية إضافية‬ .ً‫بإمكانها اﻵن سماع أفكار اﻷطفال أيضا‬ ‫ ماغي بو غصن‬:‫تمثيل‬ ‫ إيلي حبيب‬:‫إخراج‬ RATED:PG-13

‫ عربّية‬:‫الّلغة‬ ‫ دقيقة‬105 :‫المّدة‬


Special Documentaries BDL DOCUMENTARY

BANQUE DU LBAN 50 years in the history of the Central Bank of Lebanon. A special documentary prepared by Georges Ghanem. Run Time: 65 min English Edition 50 ans dans l’histoire de la Banque du Liban. Un documentaire spéciale préparé par Georges Ghanem. La Durée: 65 min Edition Française

MEA DOCUMENTARY

‫الحاكم بأمر الليرة‬

‫الجزء اﻷول‬ ‫خمسون عاماً من تاريخ مصرف‬ ‫ من بنك سوريا ولبنان إلى‬:‫لبنان‬ .1982-1919 ‫مصرف لبنان‬ ‫وثائقي خاص من إعداد‬ .‫جورج غانم‬ ‫ دقيقة‬65 :‫المّدة‬

‫الجزء الثاني‬ ‫خمسون عاماً من تاريخ مصرف‬ .2014 ‫ إلى‬1983 ‫ من‬:‫لبنان‬ ‫وثائقي خاص من إعداد‬ .‫جورج غانم‬

SOARING THE WORLD 70 years in the history of Middle East Airlines Air Liban (1945 – 2015), from establishment to reform. A special documentary prepared by Georges Ghanem. Run Time: 85 min

‫للعلى للعالم‬

‫سبعون سنة من عمر طيران‬ ‫ الخطوط الجوية‬- ‫الشرق اﻷوسط‬ ‫ من‬،)2015-1945( ‫اللبنانية‬ .‫التأسيس إلى اﻹصﻼح‬ ‫وثائقي خاص من إعداد‬ .‫جورج غانم‬ ‫ دقيقة‬85 :‫المّدة‬

‫ دقيقة‬85 :‫المّدة‬

*The documentaries are available onboard under "Special Documentaries" in the Cinema Channel ‫* ﳝكن مشاهدةهذه اﻷفﻼم على مﱳ الطائرة من خﻼل ”وثائقي خاص“ ﲢت قناة اﻷفﻼم‬


TV series on board NASIBY W QESMETEK

FOULI

SARAYA HAMDEEN

(5 EPiSoDES)

(3 EPiSoDES)

(3EPiSoDES)

Nasiby W Qesmetak highlights life struggles often experienced by Arab women, revolving around romance and how to overcome issues in order to sustain a successful relationship. Run Time: 166 min

The animation series revolves around the funny character Fouli who encounters several incidents in a comical atmosphere. Run Time: 90 min

Hamdeen inherits a palace and starts hosting family members where they all encounter strange and unusual situations. Run Time: 95 min

FRIENDS S1

MURPHY BROWN S11

BASKETS S4

FULLER HOUSE S2

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

A smart, sophisticated comedy that looks into the hearts and minds of a group of friends living in New York. Run Time: 88 min

As its 30th anniversary approaches, Murphy Brown returns to a world of 24-hour cable, social media, "fake" news and a vastly different political and cultural climate. Run Time: 88 min

Big changes are underway for the Baskets family. Chip decides it’s finally time to move out of his mom’s place. But even with the help of a life coach, leaving the nest is hard. Run Time: 94 min

In Fuller House, the adventures that began in 1987 on Full House continue, with veterinarian D.J. Tanner-Fuller recently widowed and living in San Francisco with her three sons. Run Time: 88 min


LUCIFER S3

LETHAL WEAPON S3

PRETTY LITTLE LIARS: THE PERFECTIONISTS S1

THIS IS US S3

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

(4 EPiSoDES)

Bored and unhappy as the Lord of Hell, Lucifer Morningstar has resigned his throne and retired to the City of Angels, where he owns an upscale piano bar called Lux. Run Time: 176 min

Follows Detective Murtaugh and his colleagues in the LAPD – Captain Avery, Scorsese and Detective Bailey, who are working a crime-ridden beat in modern-day Los Angeles. Run Time: 172 min

Tells the story of a town of overachievers who are under pressure to succeed. When their high-stakes college environment pushes them to a breaking point, someone snaps. Run Time: 169 min

Chronicles the Pearson family across the decades: from Jack and Rebecca as young parents in the 1980s to their kids Kevin, Kate and Randall searching for love in the present day. Run Time: 172 min

THE BRAVE ONES

TRAILBLAZERS

MOTORSHOW

(4 EPiSoDES)

(3 EPiSoDES)

RiNSPEED oASiS 2020

Charts the rise of some of the world’s most successful entrepreneurs. Each episode looks at the trajectory of their success and explores what makes these individuals ‘brave’. Run Time: 72 min

Host Tania Bryer travels the world to meet global, iconic figures sharing their stories in the cities that they love. Run Time: 72 min

MotorShow is the Middle East’s first motoring TV Show, produced by automotive engineer Nadim Mehanna, the motoring celebrity of the Arab World, If you like cars you can’t miss it! Run Time: 26 min


Music on board 1 MEA FM

Cali Sun Dawn Richard Higher Love Kygo Ride ItRegard C7osure (You Like) Lil Nas X Heartline Craig David Rush William Singe Walk Away Alle Farben Summer Days (feat. Macklemore & Patrick Stump of Fall Out Boy) (Tiësto Remix) Martin Garrix One Thing Right Marshmello Ride It Regard C7osure (You Like) Lil Nas X Pale Sun Rose FDVM Deeper Riton Miracles (Charlie Who Remix) Martin Jensen Don't Worry Bout Me Zara Larsson Night After Night (Radio Edit) Martin Jensen XTC Solardo Turn Me On Riton Lights On Izzy Bizu

MEA CLASSIC HITS

2

Lover Man Jimi Hendrix I Don't Want to Miss a Thing (From "Armageddon" Soundtrack) Aerosmith Smoke On the Water Deep Purple Lovely Day Bill Withers Sweet Home Alabama Lynyrd Skynyrd The Sun Always Shines On T.V. A-Ha

Dancing In the Dark Bruce Springsteen California Dreamin' José Feliciano Hey Little Girl Dee Clark Mrs. Robinson Simon & Garfunkel The Circle Game Buffy Sainte-Marie Kentucky Woman Waylon Jennings Son of a Lovin' Man Buchanan Brothers Hector The Village Callers Lean on Me Bill Withers

INTERNATIONAL HITS

Getting Closer Justin Jesso Proud Lea Michele

THE FRENCH CAFÉ

3

3 Nights Dominic Fike MOOD 4 EVA Beyoncé Aute Cuture Rosalía Mother's Daughter Miley Cyrus Sunday Jessica Mauboy Bring U Down Lil Nas X Bounce Back Little Mix Healing Hands Conrad Sewell Now You're Gone Tom Walker Win You Over Whethan Wonder (From "Wonder Park") Rachel Platten Sound of Rain Solange I Need to Know Tim Chadwick C7osure (You Like) Lil Nas X Run Like The River Meghan Trainor Terrified Great Good Fine OK All My Friends Are Rich filous This Life Vampire Weekend

4

Où je vis (Version alternative) Patrick Fiori Mes amis, mes copains Bon Entendeur La fille sur le toit Alice on the roof PARIS-BX Aly Bass Amina Ariel Sheney Mon beau-frère Black M Fi 3lemi (Mon drapeau) Camélia Jordana J'ai signé chez Meugui Dr. Yaro & La Folie Faut pas croire Foray Karma Girls (Radio Edit) Indochine En solitaire Juniore Beaucoup Lolo Zouaï Que toi (Remix) Andy je t'aime Rivières (Radio Edit) Requin Chagrin Promis (Freestyle OKLM) Slim Lessio On vient à peine de commencer (Live session) Miossec Il a neigé sur Yesterday (Radio Edit) Philippine et Théo Mon voisin Bon Entendeur

MASTERPIECES

5

Piano Sonata No. 22 in F Major, Op. 54: I. In Tempo d'un Menuetto Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 22 in F Major, Op. 54: II. Allegretto Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 24 in F-Sharp Major, Op. 78, "A Thérèse": I.

Adagio cantabile - Allegro ma non troppo Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 24 in F-Sharp Major, Op. 78, "A Thérèse": II. Allegro vivace Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 2 in B-Flat Minor, Op. 36: I. Allegro agitato Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 2 in B-Flat Minor, Op. 36: II. Non allegro - Lento Ivo Pogorelich Piano Sonata No. 2 in B-Flat Minor, Op. 36: III. Allegro molto Ivo Pogorelich

OPERA HOUSE

6

Don Giovanni, K. 527: Overture L'Orfeo Barockorchester Don Giovanni, K. 527, Act I, No. 10b: Dalla sua pace Daniel Behle Don Giovanni, K. 527, Act II, No. 8: Il mio tesoro intanto Daniel Behle Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act I, No. 1: Hier soll ich dich denn sehen Daniel Behle Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act I, No. 4: Constanze! Constanze! dich wieder zu sehen Daniel Behle Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act II, No. 15: : Wenn der Freude Tränen fliessen (Fassung A) Daniel Behle Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act III, No. 17: Ich baue ganz auf deine Stärke Daniel Behle Die Zauberflöte, K. 620, Act I: Dies Bildnis ist bezaubernd schön Daniel Behle Così fan tutte, K. 588: Overture Daniel Behle Così fan tutte, K. 588, Act I, No. 17: Un'aura amorosa Daniel Behle Così fan tutte, K. 588, Act II, No. 24: Ah, lo veggio Daniel Behle La Betulia liberata, K. 118, Act I, No. 3: D'ogni colpa la colpa maggiore


Daniel Behle La Clemenza di Tito, K. 621, Act II, No. 20: Se all'impero, amici Dei Daniel Behle Idomeneo, Re di Creta, K. 366, Act II, No. 12: Fuor del mar Daniel Behle

MODERN JAZZ

7

Somebody Loves Me The Oscar Peterson Trio Do It Again (Album Version) Jane Russell I've Got a Crush on You (Duet with Frank Sinatra) Frank Sinatra Fascinating Rhythm (From "Lady, Be Good") Sarah Vaughan They Can't Take That Away from Me Billie Holiday Who Cares? Tony Bennett Witchcraft Cy Coleman Drinking Again (2002 Mix) Aretha Franklin The Way You Look Tonight Kenny G All The Way Harry Connick Jr. Come Fly With Me David Campbell One for My Baby Marlene Dietrich They All Laughed (Album Version) Fred Astaire If I Loved You Billy Porter The Man That Got Away Judy Garland The Lady Is a Tramp Della Reese I'll Be Seeing You Etta James

THE KIDS X-PRESS The ABC Song Ajay Singha Clap Your Hands Ajay Singha Hickory Dickory Dock Ajay Singha

Itsy Bitsy Spider Ajay Singha Johnny Johnny Ajay Singha Mary Had a Little Lamb Ajay Singha Twinkle Twinkle Little Star Ajay Singha Wheels on the Bus Ajay Singha Five Little Monkeys Jumping on the Bed Ajay Singha Humpty Dumpty Ajay Singha Old MacDonald Had a Farm Ajay Singha Row Row Row Your Boat Ajay Singha Jack and Jill Ajay Singha Baa Baa Black Sheep Ajay Singha Little Betty Blue Ajay Singha Jingle Bells Ajay Singha Little Jack Horner Ajay Singha Hey Diddle Diddle Ajay Singha There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe Kaavya Gupta After a Bath Ajay Singha Rain Rain Go Away Ajay Singha Skidamarink Ajay Singha Ring Around the Rosy Ajay Singha Cobbler Cobbler Mend My Shoe Ajay Singha London Bridge Is Falling Down Kaavya Gupta Wee Willie Winkie Ajay Singha Yankee Doodle Kaavya Gupta

8 9 THE VIP LOUNGE

Between the Breaths Mitski Our Love Sharon Van Etten

This Is America Childish Gambino MALAMENTE (Cap.1: Augurio) Rosalía Heartline Craig David Leave a Light On Tom Walker Say Something Justin Timberlake German EO Electricity Silk City 079ME B Young One Number Away Luke Combs There's a Reason Wet I Know Jocelyn Alice Hurt Sasha Sloan All Loved Up Amy Shark Arrows Haux Check Come French Montana

10

ORIENTAL HITS

El Maloun Abou L Echeq Najwa Karam Omr Jdeed Ramy Ayach Betgoom Shayma Helali Kadab Basata Band Kel Hal Hob Fulla Bokra Btechroq Shams El Aied Elissa Mettamena Angham Farhety We Saadty Gamal Fouad Aash Ya Wahsh Amina La Shafteny Fouad Abdulwahed Hob W Foraq Ramiy Abdullah Ghamzti Walid AL Jilani Sakaker El Sokar Ramy Ayach

Mosh Khayfa Nawal El Zoghbi Sin O Jim Asma Lumnawar Ala Hesak Fe Ayami Angham Mesh Ader Antaqha Gamal Fouad El Gedid Amina Ahed El Dounya Ramy Sabry Super man Samaira Saeed Edhaki Assi Al Hallani Gowa Albo Nawal El Zoghbi

11

FLYING CARPET

Ya Zalemny Umm Kulthum Gana El Hawa Live Record Abdul Halim Hafez Saa Beorb El Habeb Farid Al atrash Sho Esmak Sabah Lamma al bab Fairuz Sabah Ya Gamel Essam Ragy Toba Mayada El Henawy

12

LEBANESE NIGHTS

Nahna Wal Amar Fairuz Yesslam Lana Loubnan Sabah Dabket El Mawassem Zaki Nassif A'ataba Joseph Sakr Aal Aali Iddar Nasri Shamsedine Bel Saha Tlakaina Wadi Al Safi - Zaki Nassif Beirut Melhem Barakat Fi Kahwi Al Mafraq Fairuz Jayine Ya Arz El Jabal Wadi Al Safi Khidni Habibi Magida El Roumi


Games on board Being on-board MEA has just gotten more pleasurable.You can now play any of these popular games and make your selection among the following,selected especially to make your flight fun and entertaining.Ready to win?

BACKGAMMON

AL’S CASINO

BZZZ THE BUSY BEE

SOLITAIRE

Backgammon is one of the oldest dice games. Get all of your pieces out of the board before your opponent does. Keep in mind that there’s always an element of luck involved, as dice will have an influence on every move you make.

Taking place in Chicago, the goal of this roaring 20s casino game is to make the most money out of 5 casino games. Experience the life of a high roller in Al’s Casino; but watch your back! You may get into trouble with some powerful people.

Bzzz the busy bee has to get all the nectar from flowers in the area. As you progress in this evolving environment and its 15 levels, some predators will try to catch you. As they are all looking for a snack, be prepared to react quickly!

Playing alone can be quite fun and stimulating. Your all-time favorite card game will give you hours of fun! Hope you have a lot of time, as this game is addictive.

CAVE CRUNCH

IN-FLIGHT BRIDGE

WACKY SAFARI

KASPAROV CHESSMATE TM

Mr. Caveman, who lives in a darkened labyrinth, is hungry, but he’s not the only one. Behind each corner hide fierce predators that are watching all of your moves. From level to level, be alert! Your chances of survival may be slim.

Bridge is a game that involves luck, strategy and skill. Today, it still enjoys a huge following around the world. After learning the basics and playing your first session, you will be waiting with excitement for the next game to start.

After a violent earthquake, the animals have escaped from the zoo. While you progress through the 4 different stages, be ready to live great adventures as you will need to use various strategies to bring them back unharmed.

The grand-master himself, Garry Kasparov has participated in the development of this challenging chess game. If chess games are too easy for you, give a try against the chess master! Practice is the only secret to improve your skills!

page 110


DISNEY’S CLASSIC GAMES®

TIMON & PUMBAA’S BURPER®

IN-FLIGHT SUDOKU

INVASION

The imaginary world of Disney is the perfect way for kids to learn the alphabet and colors. With three separate activities, all set in the world of Donald Duck and his friends, kids will discover that school can be fun.

Pumbaa’s burps are powerful and can disintegrate almost anything. Move left or right and “burperise” falling objects. You need to be awake, as objects fall quickly.

Sudoku, a logic-based number placement puzzle, is puzzling players all over the world. It presents quite a challenge and is sure to satisfy every puzzlesolver who likes logical reasoning exercises!

As a special-forces agent and equipped with high- tech weapons, your mission is to fight the biomechanical aliens threatening to destroy the Earth’s life force! With its four difficulty levels, will you rise to the challenge until the end?

IN-FLIGHT TETRIS®

IN-FLIGHT SOCCER CHALLENGE

BATTLESHIP®

Sixty million players around the world have embraced this Russian- born game, and it’s now available at your seat. This addictive falling- blocks puzzle video game will keep both the casual and savvy gamers entertained for hours.

Sport Series Soccer is the sport of choice around the globe. Its simplicity makes it available to everyone and with its intensity, players will be on their toes every second! Get ready to face off against opposing teams to become world champion!

Battleship® is part of many childhood memories. In order to work your way through the high seas, you need to locate and sink all five enemies’ ships. Think fast before you lose too many boats.

Availability of selection of games depends on the aircraft type and the flight duration.

page 111


‫ثم ذكر الحوت أهم الشخصيات التي أسهمت‬ ‫في العﻼقة المميزة وقال «لم يكن ذلك ليتم من‬ ‫دون التعاون الوثيق مع الفريق التجاري ﻵرباص‪:‬‬ ‫العقل الموجه لنجاح ايرباص من الناحية التجارية‪،‬‬ ‫ج‪--‬وني ل‪--‬ي‪--‬ه‪--‬اي‪ ،‬ال‪--‬رئ‪--‬يس ال‪--‬ت‪--‬ن‪--‬ف‪--‬ي‪--‬ذي الساب‪-‬ق‬ ‫للعمليات في آرباص‪.‬‬

‫ ك‪-‬ريست‪-‬ي‪-‬ان شي‪-‬رر‪ ،‬ال‪-‬م‪-‬دي‪-‬ر ال‪-‬ت‪-‬ج‪-‬اري ال‪-‬حالي في‬‫شركة آرباص‪ .‬فمع كريستيان‪ ،‬أطلقنا أول تجديد‬ ‫لﻸسط‪----‬ول‪ ،‬وفي ع‪---‬ام ‪ ،2002‬ت‪-‬م‪-‬كَّن‪-‬ا ي‪-‬دا ب‪-‬يد‬ ‫وبصب‪-‬ر م‪-‬ن ال‪-‬ت‪-‬غ‪-‬لب ع‪-‬ل‪-‬ى ال‪-‬ع‪-‬ق‪-‬ب‪-‬ات السي‪-‬اسي‪-‬ة‬ ‫والمالية التي واجهناها ﻹتمام الصفقة وتنفيذها‬ ‫في نهاية المطاف‪.‬‬ ‫ُيَّعد الحفاظ على أسطول طائرات فتي وفاخر إحدى استراتيجيات طيران‬ ‫الشرق الوسط»‪.‬‬ ‫وأضاف الحوت «اليوم‪ ،‬يبلغ متوسط عمر أسطول طائرات الميدل إيست‬ ‫‪ 8‬سنوات فقط‪ .‬ومع تسلم إحدى عشر طائرة ‪ A 321 NEO‬في عامي‬ ‫‪ 2020‬و‪، 2021‬و ‪ 4‬طائرات ‪ A 330 NEO‬في العام ‪ ،2021‬و‪ 4‬طائرات ‪A‬‬ ‫‪ 321 XLR‬في العام ‪ ،2023‬سيتم تجديد اﻷسطول الحالي بالكامل مع‬ ‫زيادة في السعة بنسبة ‪ 20‬في المئة»‪.‬‬

‫ أخي‪ ،‬حبيب فقيه‪ ،‬الرئيس السابق لمجموعة‬‫آرباص أفريقيا والشرق اﻷوسط‪ ،‬وهو أيضاً أول‬ ‫شخص التقيته من شركة ‪ Airbus‬قبل ‪ 22‬عاماً‪.‬‬

‫ هادي عاكوم‪ ،‬نائب رئيس إفريقيا والمشرق الذي لم يستسلم أبدا ً وبذل‬‫كل جهد ﻹقناع شركة طيران الشرق اﻷوسط بشراء طائرات آرباص‪.‬‬ ‫‪ -‬وأخيرا ً فؤاد عطار المدير اﻹداري السابق ﻵرباص الشرق اﻷوسط‪.‬‬

‫وختم الحوت «معاً‪ ،‬تشاركنا لحظات ﻻ تنسى في تاريخ طيران الشرق‬ ‫اﻷوسط‪ .‬وعندما أنظر إلى عﻼقتنا‪ ،‬ﻻ أرى شيئاً سوى الثقة واﻹنجازات‬ ‫والصداقة طويلة اﻷجل»‪.‬‬

‫ﳏمد اﳊوت رئيسﴼ لّلجنة التنفيذية‬ ‫لﻺﲢاد العربي للنقل اﳉوي‬

‫انتخبت الجمعية العامة لﻼتحاد العربي للنقل الجوي التي‬ ‫عقدت في مدينة الكويت في ‪ ، 2019-11-5‬السيد محمد‬ ‫ال‪--‬ح‪-‬وت‪ ،‬رئ‪-‬يس م‪-‬ج‪-‬لس اﻹدارة وال‪-‬م‪-‬دي‪-‬ر ال‪-‬ع‪-‬ام ل‪-‬ط‪-‬ي‪-‬ران‬ ‫الشرق اﻷوسط‪ ،‬رئيساً لّلجنة التنفيذية لﻺتحاد العربي‬ ‫للنقل الجوي والتي هي ثاني أعلى سلطة في اﻹتحاد‪.‬‬

‫وتتألف الّلجنة التنفيذية‪ ،‬التي تم انتخاب أعضائها أيضاً‬ ‫اليوم من قبل الجمعية العامة‪ ،‬من تسع أعضاء إضافًة‬ ‫إلى السيد الحوت‪ ،‬والتي مدرجة أسمائهم أدناه‪:‬‬

‫‪ 1‬السيد عبد الحميد عّدو‪ /‬الرئيس المدير العام ‪ /‬الخطوط‬ ‫الملكية المغربية‬ ‫‪ 2‬السيد طوني دوغﻼس‪ /‬الرئيس التنفيذي للمجموعة ‪ /‬مجموعة اﻹتحاد‬ ‫للطيران‬ ‫‪ 3‬ال‪-‬م‪-‬ه‪-‬ن‪-‬دس ك‪-‬ام‪-‬ل ال‪-‬ع‪-‬وضي‪ /‬ال‪-‬رئ‪-‬يس ال‪-‬ت‪-‬ن‪-‬ف‪-‬ي‪-‬ذي ‪ /‬ال‪-‬خ‪-‬ط‪-‬وط ال‪-‬جوية‬ ‫الكويتية‬ ‫‪ 4‬الكابتن أحمد عادل‪ /‬رئيس مجلس اﻹدارة ‪ /‬الشركة القابضة لمصر‬ ‫للطيران‬

‫صفحة ‪48‬‬

‫‪ 5‬معالي السّيد أكبر الباكر‪ /‬الرئيس التنفيذي للمجموعة ‪ /‬الخطوط‬ ‫الجوية القطرية‬ ‫‪ 6‬السيد ستيفان بيشلر‪ /‬المدير العام ‪ -‬الرئيس التنفيذي‪ /‬الملكية‬ ‫اﻷردنية‬ ‫‪ 7‬معالي السيد سامي سندي ‪ /‬المدير العام ‪ /‬الخطوط السعودية‬ ‫‪ 8‬السيد إلياس المنكبي‪ /‬الرئيس المدير العام ‪ /‬الخطوط التونسية‬


‫ثم أصبحت آرباص نموذجاً ناجحاً تحت السلطة الوحيدة في اتخاذ القرارات‬ ‫لمجلس اﻹدارة واﻹدارة التنفيذية‪ ،‬وستبقى إنجازاته الرائعة نموذجاً يحتذى‬ ‫به طوال السنوات القادمة»‪.‬‬

‫وتابع وزير اﻷشغال «قامت شركة طيران الشرق اﻷوسط باعتماد نموذج‬ ‫مماثل ﻹعادة هيكلة الشركة وهو ما جعل منها شركة كبرى اليوم‪ ،‬وهذا‬ ‫النموذج التجاري الناجح الذي ثبت نجاحه ﻻ بَّد من تعميمه على نطاق‬ ‫واسع في لبنان‪.‬‬

‫لقد آمن توم اندرز بالموقع التعليمي للبنان‪ ،‬وخَّول ودعم إطﻼق مركز‬ ‫للتدريب والمؤتمرات التابع لشركة طيران الشرق اﻷوسط بهدف جعله‬ ‫جزءا ً من مراكز تدريب آرباص لخدمة العمﻼء في جميع أنحاء العالم‪».‬‬

‫اﳊوت‪ :‬أنت قــــدوة ومصدر ﲢفـــيـــز ﰲ ﳎال صنـــاعـــة‬ ‫الطائرات‬

‫من جهته‪ ،‬قال مدير عام شركة طيران الشرق اﻷوسط محمد الحوت‪:‬‬ ‫«في العام ‪ ،2006‬أنقذ توم اندرز آرباص من أزمة كبيرة‪.‬‬

‫ومنذ ذلك الحين‪ ،‬تضاعف تسليم الطائرات ووصل عدد الطائرات غير‬ ‫المنجزة الى أكثر من ‪ 7000‬طائرة‪ ،‬فليس عجباً إذا أن يكون سعر سهم‬ ‫آرباص قد تضاعف حوالي ‪ 5‬مرات خﻼل وﻻيته»‪.‬‬

‫”ُيﱠعد اﳊفاظ على أسطول‬ ‫طائرات فتي وفاخر إحدى‬ ‫اسﱰاتيجيات طﲑان الشرق‬ ‫الوسط‪“.‬‬

‫وتوجه إلى السيد اندرز قائ ً‬ ‫ﻼ «توم‪ ،‬باﻹضافة إلى جميع إنجازاتك‪ ،‬أصبحت‬ ‫قدوة ومصدر تحفيز في مجال صناعة الطائرات‪ .‬لقد أظهرت لنا كيفية‬ ‫تخطي جميع الحواجز عندما نريد تحقيق أمر ما»‪.‬‬

‫على المستوى الشخصي‪ ،‬إنني فخور بالقول إنني تعلمت الكثير من‬ ‫خبرتك ومهاراتك القيادية‪ ،‬ويسعدني أن أكون هنا برفقة القادة اللبنانيين‬ ‫الذين ساندوا طيران الشرق اﻷوسط‬ ‫خﻼل العقدين الماضيين والذين عرفوا‬ ‫ت‪--‬وم ج‪--‬ي‪--‬دا ً‪ .‬وع‪--‬دد ال‪--‬ح‪--‬وت إن‪--‬ج‪--‬ازات‬ ‫ال‪--‬ت‪--‬ع‪--‬اون م‪--‬ع الشرك‪-‬ة ال‪-‬رائ‪-‬دة «يسرنا‬ ‫اليوم أن نعلن أن الميدل إيست قد‬ ‫اشترت ‪ 37‬طائرة آرباص منذ العام‬ ‫‪ 2002‬بأفضل الشروط التجارية‪.‬‬ ‫وفي الفترة التي تولى فيها توم رئاسة‬ ‫آرباص‪ ،‬أطلقت الشركة طائرة ‪A 320‬‬ ‫‪ NEO‬في العام ‪ ،2012‬أطلقت فيما‬ ‫بعد طائرة ‪ ،A 330 NEO‬وقد تقدمت‬ ‫الميدل إيست مجددا بطلب شرائها‪.‬‬ ‫ومؤخرا ً‪ ،‬أطلقت آرباص طائرة ‪A 321‬‬ ‫‪ XLR‬وه‪--‬ذه ال‪--‬م‪--‬رة‪ ،‬ك‪--‬انت ال‪-‬م‪-‬ي‪-‬دل‬ ‫إيست الشرك‪--‬ة اﻷول‪--‬ى ال‪--‬تي ت‪--‬ت‪--‬ق‪-‬دم‬ ‫بطلب لشراء هذه الطائرة وا ُعلنت أَّول‬ ‫زبون لطائرة ‪ A 321 XLR‬في معرض‬ ‫الطائرات في باريس‪.‬‬

‫صفحة ‪47‬‬


‫‪MEA NEWS‬‬

‫الرئيس اﻷسبق لـ”آرباص“‪:‬‬

‫شركة طﲑان الشرق اﻷوسط‬

‫من أفضل الشركات في العالم‬ ‫ﻼ ﳐصصﴼ لتكرﱘ الرئيس التنفيذي اﻷسبق لشركة آرباص‪ ،‬توم اندرز‪ .‬وذلك‬ ‫أقامت شركة طﲑان الشرق اﻷوسط حف ً‬ ‫بحضور وزير اﻷشغال العامة والنقل يوسف فنيانوس‪ ،‬ومدير عام اﳌيدل إيست ﳏمد اﳊوت ورئيسي اﳊكومة‬ ‫السابقﲔ ﳒيب ميقاتي وﲤام سﻼم‪ ،‬والوزير السابق غازي العريضي وشخصيات اقتصادية وكبار رجال اﻷعمال‪.‬‬ ‫ق تفاصيله من خﻼل رئاسته ﻹحدى أضخم شركات صناعة الطﲑان‬ ‫توم اندرز‪ ،‬الذي خﱪ عاﱂ الطﲑان وشركاته وأﱂ بأد ّ‬ ‫ﰲ العاﱂ‪ ،‬أبدى إعجابه بالشركة الوطنية التي اعتﱪها قدوة ﰲ قطاع النقل وصناعة السفر‪ ،‬ووضعها ﰲ مصاف كﱪيات‬ ‫شركات الطﲑان ﰲ الشرق اﻷوسط‪ ،‬مثنيﴼ على الطاقات العلمية اﻹدارية والتقنية واﻻحﱰافية العاملﲔ بالشركة‪.‬‬ ‫اندرز‪ :‬شركة طﲑان الشرق اﻷوسط من أفضل الشركات‬ ‫ﰲ العاﱂ‬

‫وجاء أيضاً في ختام كلمة اندرز «ما ُأعجبت به دائماً لدى محمد (الحوت)‬ ‫صفحة ‪46‬‬

‫فنيانوس‪ :‬آمن اندرز باﳌوقع التعليمي للبنان‬

‫أما وزير اﻷشغال العامة والنقل يوسف فنيانوس فقال في كلمته «نجح‬ ‫توم اندرز خﻼل وﻻيته كرئيس تنفيذي لشركة آرباص في تحويلها إلى‬ ‫شركة عالمية متميزة في صناعة الطيران‪.‬‬ ‫لقد غَّير توم من حوكمة الشركة من خﻼل تبسيط هيكلها والحد من‬ ‫التأثير السياسي للحكومات‪.‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫اندرز وفي الحفل التكريمي الذي أقيم على شرفه‪ ،‬بدأ كلمته بالقول «كما‬ ‫هو الحال دائماً‪ ،‬عندما يتولى محمد (الحوت) تنظيم حدث ما‪ ،‬فالنتيجة‬ ‫تكون دائما ً أكثر من ممتازة‪ .‬وانا أشعر اليوم باﻻمتنان وإنه لشرف كبير‬ ‫لي أن أكون هنا اليوم بحضرة رؤساء حكومة سابقين وزراء حاليين‬ ‫وسابقين‪ ،‬وسادة ساهموا مساهمة كبرى في تنمية لبنان على مدى‬ ‫العقدين الماضيين وساهموا كما سمعت من محمد على وجه الخصوص‬ ‫في تطوير شركة طيران الشرق اﻷوسط على نحو إيجابي جدا ً»‪.‬‬

‫وفريقه‪ ،‬أن إدارة شركة طيران مع تحديات لبنان‪ ،‬والقدرة على الصمود التي‬ ‫أظَهرتها‪ ،‬على مدار سنوات عديدة ومع الكثير من التحديات والصعوبات‬ ‫المتوقعة وتلك غير المتوقعة على وجه الخصوص‪ ،‬هو أمر مذهل»‪.‬‬


‫‪ILA-SPA Body Oil‬‬ ‫‪for Vital Energy‬‬

‫‪Sustainable‬‬ ‫‪Beauty Brands‬‬

‫‪GISOU Honey‬‬ ‫‪Infused Hair Oil‬‬

‫ل‪-‬م ت‪-‬ع‪-‬د ال‪-‬مست‪-‬حضرات ال‪-‬ج‪-‬م‪-‬ال‪ّ-‬ي‪-‬ة ت‪-‬ق‪-‬تصر ع‪-‬ل‪-‬ى فعالّيتها‬ ‫وجمالّيتها‪ ،‬بل باتت اﻹجراءات التي تمّر بها حتى وصولها‬ ‫بين يدي ِ‬ ‫ك تحمل اﻷهمّية الكبرى‪ .‬شّقت العديد من الدور‬ ‫الجمالّية طريقها نحو عالم اﻻستدامة‪ ،‬فغّيرت التركيبات‪،‬‬ ‫ك‪ّ--‬ث‪--‬فت اﻷب‪--‬ح‪--‬اث وق‪ّ--‬دمت مست‪-‬حضرات ث‪-‬ورّي‪-‬ة ﻻ تؤذي‬ ‫البيئة‪ .‬اكتشفي بعضها وﻻ تتأّخري عن إدخالها في روتين ِ‬ ‫ك‬ ‫ي!‬ ‫ي اليوم ّ‬ ‫الجمال ّ‬ ‫‪© jamalouki.net‬‬ ‫‪THE HARMONIST‬‬ ‫‪Yin Transformation‬‬

‫‪TARTE‬‬ ‫‪COSMETICS‬‬ ‫‪Base Tape‬‬ ‫‪Hydrating‬‬ ‫‪Primer‬‬

‫‪HOURGLASS‬‬ ‫‪Confession‬‬ ‫‪Refillable Lipstick‬‬ ‫‪Duo - Ghost‬‬

‫‪NAILBERRY‬‬ ‫‪L’Oxygéné in Glamazon‬‬

‫صفحة ‪45‬‬


‫‪TOM FORD‬‬ ‫‪Soleil Neige‬‬ ‫‪Shimmering‬‬ ‫‪Body Oil‬‬

‫‪BY FOUZ Body Beam‬‬

‫‪Body Shimmer‬‬

‫بشرة مضيئة و صحيّة!‬

‫ع‪--‬ن‪--‬دم‪-‬ا ي‪-‬ت‪-‬ع‪ّ-‬ل‪-‬ق اﻷم‪-‬ر ب‪-‬ل‪-‬م‪-‬ع‪-‬ان ال‪-‬جسم‪ ،‬ه‪-‬ن‪-‬اك دّق‪-‬ة في‬ ‫جا د ة ا ل ح م ر ا ء أ و‬ ‫ما أ ن ت ب د ي ك ن ج م ة ع ل ى ا ل س ّ‬ ‫التطبيق‪ ،‬فإ ّ‬ ‫م استخدام المستحضر‬ ‫ككرة ديسكو في هالوين! عندما يت ّ‬ ‫بالشكل الصحيح‪ ،‬وإذا قم ِ‬ ‫ت باختيار درجة الّلون المناسبة‬ ‫لبشرت ِ‬ ‫ك‪ ،‬ستحصلين على بشرة مضيئة ومشرقة في عّز‬ ‫موسم الخريف‪ ،‬مثل بشرة ‪ Kim Kardashian.‬تحتوي‬ ‫أغلبيّة تركيبات الهايﻼيتر على الزبدة المر ّ‬ ‫طب ة أ و ا ل ز ي ت ‪،‬‬ ‫ف‪--‬ت‪--‬ن‪--‬زل‪--‬ق م‪--‬ب‪--‬اشرًة ع‪--‬ل‪--‬ى بشرتِك ل‪-‬ت‪-‬ع‪-‬الج ال‪-‬ج‪-‬ف‪-‬اف أّوًﻻ‬ ‫م أيضاً‪ ،‬هو أّنه ﻻ ينتقل‬ ‫ولتعطيها إشراقًة ثانياً‪ .‬اﻷمر المه ّ‬ ‫على اﻹطﻼق إلى مﻼبس ِ‬ ‫صه مباشرًة‪.‬‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ة‬ ‫ك فالبشر‬ ‫ّ‬

‫‪TARTE COSMETICS‬‬ ‫‪Rainforest Of The‬‬ ‫‪Sea Seaglass‬‬ ‫‪Shimmer Body Oil‬‬

‫‪NARS Monoi Body Glow‬‬

‫صفحة ‪44‬‬

‫‪HUDABEAUTY‬‬ ‫‪N.Y.M.P.H‬‬ ‫‪Not.Your.Mama's.Pa‬‬ ‫‪nty.Hose in Luna‬‬

‫‪FENTY BEAUTY Body‬‬ ‫‪Lava in Who Needs‬‬ ‫‪Clothes‬‬


‫”ﳐبأ مثﲑ بﲔ‬ ‫اﻷشجار ﳑّوه‬ ‫بجدران مرآة‬ ‫تعكس‬ ‫ما يحيطها‪“.‬‬

‫قام الزوجان ببناء فندق ممّيز وحديث مع تصميم سويدي‪ ،‬واﻷهم‬ ‫اﻷجواء الدافئة والمريحة وكرم الضيافة ووجبات الطعام المستخرجة من‬ ‫الطبيعة السويدية‪ .‬يحرص المطعم على تقديم اﻷعلى في الجودة مع‬ ‫بساطة إبداعية مع منتجات محّلية‪ .‬هكذا يتذّوق الزائر نكهات الموسم‬ ‫ويمكنه أن يختار العشاء على ضوء الشموع تحت النجوم على ضفاف‬ ‫بحيرة مجّمدة أو عشاء من ثﻼثة أطباق على ارتفاع ‪ 10‬أمتار في شجرة‪.‬‬ ‫سبع غرف‪ ،‬كل واحدة منها بميزات مختلفة لكنها كلها تحتوي على حمام‬ ‫ومرحاض‪ .‬إضافة إلى بّراد وسخان للقهوة والشاي وحوض غسيل‬ ‫وإمدادات مياه‪ .‬والتدفئة أرضية وكهربائية‪ .‬الغرف معّلقة على ارتفاع من‬ ‫‪ 4‬إلى ‪ 6‬أمتار‪ .‬ويمكن الوصول إليها بواسطة منحدر أو جسر أو درج‬ ‫كهربائي‪ .‬كل غرفة تحمل اسما معيناً‪:‬‬ ‫‪ : The:Mirrorcube‬مخبأ مثير بين اﻷشجار ممّوه بجدران مرآة تعكس‬ ‫‪Mirrorcube‬‬ ‫ما يحيطها‪.‬‬

‫صة عالية مطّلة على النهر‪ .‬تبلغها عبر‬ ‫‪ :The Cabin‬كوخ على شكل من ّ‬ ‫جسر أفقي بين اﻷشجار‪.‬‬

‫‪ :The Birds Nest‬من الخارج تبدو الغرف كعش للعصافير ليختفي‬ ‫الضيف ويصبح جزءاً من الغابة‪.‬‬ ‫‪ :The UFO‬في تصميم معاكس ل ‪ Birds Nest‬كانت فكرة ‪UFO‬‬ ‫المناقضة تماما للمحيط الطبيعي‪.‬‬

‫‪ :The Blue Cone‬بساطة في التصميم وفي المواد المستعملة‪ .‬الخشب‬ ‫هو السائد‪.‬‬

‫‪ :The Dragon Fly‬مساحته ‪ 52‬متراً مربعاً‪ .‬وهو اﻷكبر بين كل اﻷكواخ‪.‬‬

‫‪ :7th room‬عندما تقترب من أسفلها وتنظر إلى السماء ترى الجزء‬ ‫السفلي من البناء مغطى بصور بالحجم الطبيعي لﻸشجار قبل وضع‬ ‫الغرفة في مكانها‪.‬‬

‫هكذا يقدم فندق ‪ Treehotel‬تجربة ﻻ مثيل لها في أحضان الطبيعة حيث‬ ‫الهدوء الذي يدعو إلى التأمل مع العائلة واﻷحباء‪.‬‬ ‫‪© treehotel.se‬‬ ‫صفحة ‪42‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫المطعم والبار في منزل الضيافة يشكل أيضا مكتب اﻻستقبال في‬ ‫‪ .Treehotel‬وغرفة اﻻسترخاء مجهزة بغرفتي سونا‪ .‬أما النشاطات فهي‬ ‫عديدة في فصلي الصيف والشتاء‪.‬‬

‫‪The Mirrorcube‬‬ ‫‪Architect:Tham & Videgård Arkitekter‬‬ ‫)‪(Bolle Tham & Martin Videgård‬‬ ‫‪Capacity: 2 persons. Double bed‬‬ ‫‪BOMEK Harads - 2010‬‬


‫صفحة ‪116 | 41‬‬


‫”يقدم فندق ‪ Treehotel‬ﲡربة ﻻ مثيل لها‬ ‫ﰲ أحضان الطبيعة حيث الهدوء الذي يدعو‬ ‫إﱃ التأمل مع العائلة واﻷحباء‪“.‬‬ ‫صفحة ‪117 | 40‬‬


VIP Close Protection (Armored Cars) Static Guards Money Transportation Security Consultancy Alarms & CCTV Remote Monitoring Security Equipment Sales T. +961 5 92 44 10 | +961 5 92 44 11 | +961 5 92 20 47 | +961 5 92 20 48 Email : info@prosec.com | www.prosec.com


‫”من اﳋارج‬ ‫تبدو الغرف‬ ‫كعش‬ ‫للعصافﲑ‬ ‫ليختفي‬ ‫الضيف‬ ‫ويصبح جزءﴽ‬ ‫من الغابة‪“.‬‬ ‫‪The Birds Nest‬‬ ‫‪Architect : Inredningsgruppen‬‬ ‫)‪(Bertil Harström‬‬ ‫‪Capacity: 4 persons. Double bed +‬‬ ‫‪2 bunk beds‬‬ ‫‪Hugos Trä - 2010‬‬

‫هذا الفندق يحظى بمكانة في لوائح التصنيفات العالمية أّهلته استقبال‬ ‫المشاهير ومصممي الموضة‪ ،‬والناس العاديين في تجربة غير عادية في‬ ‫منزل الشجرة‪ .‬إنه حلم الطفولة مع لمسة من الفخامة والذوق‪.‬‬

‫م‬ ‫اليوم ‪ Britta‬متقاعدة وسعيدة وﻻ تزال مالكة شريكة في ‪ Treehotel‬وت ّ‬ ‫م‬ ‫تغيير اسم ‪ Britta’s Pensionat‬إلى ‪ .Treehotel Guesthouse‬كما ت ّ‬ ‫تطوير المطعم ومختلف الخدمات والنشاطات‪ .‬في ال ‪Guesthouse‬‬ ‫يشعر الزائر وكأنه في بيته مع ديكور حافظ على التراث‪ .‬غرف فريدة مع‬ ‫صالة استقبال مريحة حول المدفأة‪.‬‬ ‫صفحة ‪38‬‬


‫‪7 th room‬‬ ‫‪Architect: Snöhetta‬‬ ‫‪Capacity: 5 person, 2 double beds/4‬‬ ‫‪single in 2‬‬ ‫‪separate bedroom plus‬‬ ‫‪one single bed‬‬ ‫‪Vittjärvshus - 2016‬‬

‫صفحة ‪36‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫”عندما تقﱰب من أسفلها‬ ‫وتنظر إﱃ السماء ترى اﳉزء‬ ‫السفلي من البناء مغطى بصور‬ ‫باﳊجم الطبيعي لﻸشجار قبل‬ ‫وضع الغرفة ﰲ مكانها ‪“.‬‬

‫عمل ‪ Britta‬على أحد مشاريع التطوير أّدى إلى منزل قديم مهمل‬ ‫منذ سنوات في قريتها‪ .‬فقامت مع زوجها بترميمه وتحويله إلى‬ ‫م‪-‬ن‪-‬زل ضي‪-‬اف‪-‬ة‪ .Britta’s Pensionat :‬ع‪-‬م‪-‬ﻼ ب‪-‬حب وع‪-‬ن‪-‬اي‪-‬ة ل‪-‬كن‬ ‫المردود لم يكن كافياً‪ .‬فشاركت بريتا مع وزارة السياحة في برنامج‬ ‫تدريبي ُيعنى باﻷشكال والوظائف‪ .‬وهنا ُولدت فكرة التصميم‪.‬‬ ‫وفي أحد اﻷيام‪ ،‬المخرج جوناس سيلبرغ أوجستين وله جذور من‬ ‫هذه المنطقة‪ ،‬جاء إلى منزل الضيافة لتصوير فيلم بعنوان «محّبو‬ ‫الشجر» حول بيت في الشجر‪ .‬ومع انتهاء الفيلم أراد الزوجان أن ﻻ‬ ‫تذهب الفكرة سدى فعمدا إلى تأجيره‪ ،‬وبدأت دراسة فكرة الجمع‬ ‫بين التصميم وبين بيوت الشجر وتكون قريبة من منزل الضيافة‪.‬‬ ‫وبمساعدة مصممين أصدقاء تبلورت الفكرة لتصبح ما هي عليه‬ ‫اليوم‪ .‬هذه التصاميم جذبت الكثيرين حتى الصحافة العالمية‪.‬‬


The Cabin Architect: Cyrén & Cyrén (Mårten Cyrén & Gustav Cyrén) Capacity: 2 persons. Double bed Vittjärvshus - 2010 The Blue Cone Architect: Sandell & Sandberg (Thomas Sandell) Capacity: 4 persons. Double bed + 2 single beds on the loft Svartlå Byggkonsult - 2010 The UFO Architect: Inredningsgruppen (Bertil Harström) Capacity: 5 persons. Double bed + 3 single beds APC Composite Luleå - 2011 The Dragonfly Architect: Rintala Eggertsson (Sami Rintala) Capacity: 4 persons. 2 double beds/4 single beds in 2 separate bed rooms. 1 extra bed is possible Vittjärvshus - 2013

The Blue Cone

The UFO

The Dragonfly

35 ‫صفحة‬

‫”سبع غرف كل واحدة‬ ‫منها ﲟيزات ﳐتلفة‬ ‫لكنها كلها ﲢتوي على‬ “.‫حمام ومرحاض‬


‫‪The Cabin‬‬

‫‪WINTER ESCAPE‬‬

‫‪TREEHOTEL‬‬

‫فندق على الشجرة ﰲ السويد‬ ‫ﲡربة فريدة ﰲ عاﱂ الفنادق تقّدمه ‪ TREEHOTEL‬ﰲ‬ ‫السويد‪ .‬إنها غرف على اﻷشجار بتصميم معاصر وسط‬ ‫الطبيعة البكر‪ .‬هنا ﳝكنك أن تنسى الوقت وقيوده‬ ‫وهموم اﳊياة فتتمّتع بالهدوء وﲡّدد شبابك ﰲ حديقة‬ ‫وﰲ الوقت نفسه ﰲ بيئة مألوفة‪.‬‬

‫يقع ‪ Treehotel‬في قرية ‪ ،Harads‬قرب نهر ‪ Lule‬ويبعد مئة كيلومتر عن‬ ‫مطار ‪ .Lulea‬وفور وصولك إلى ‪ Treehotel‬تسجل الدخول في منزل‬ ‫الضيافة ثم تتجه بنزهة قصيرة في الطبيعة لتبلغ غرفتك أو ال ‪.Treeroom‬‬ ‫صفحة ‪34‬‬

‫الملفت في المشهد عامة هو المحيط الرائع‪ ،‬إذ يمكنك التمّتع بمنظر‬ ‫ساحر على وادي نهر ‪ Lule‬الهادر وعلى أميال من الغابات‪.‬‬

‫لكن كيف بدأت الحكاية؟ زوجان أرادا أن يستثمرا في موطنهما‪Kent .‬‬ ‫‪ Lindvall‬و ‪ Britta Jonsson Lindvall‬حّوﻻ حلمهما إلى حقيقة‪ .‬عاشا معا‬ ‫سعيدين ورغبا في البقاء في قريتهما معتمدين على أفكارهما المبدعة‬ ‫وعلى جرأتهما‪ .‬قصتهما هي قصة نجاح وعمل متواصل لمدة طويلة ومن‬ ‫دون أي مردود‪.‬‬ ‫عند سؤالهما عن الدافع وراء هذا المشروع‪ ،‬كان الجواب دائما «نحن‬ ‫نعيش هنا‪ ،‬ونحب قريتنا‪ .‬وأردنا أن نكسب عيشنا مع اﻹفادة مما نملكه‬ ‫من حولنا»‪.‬‬


‫معروفة في جميع أنحاء العالم‪ ،‬وسيقدم هذا المعرض هذه القطع اﻷثرية‬ ‫التاريخية الهامة بطريقة مبتكرة للغاية من خﻼل عروض شاملة‪ .‬يسرنا‬ ‫ويشرفنا أن نستضيف هذا المعرض المهم ثقافياً»‪.‬‬

‫عند اختتام الجولة‪ ،‬سيتم عرض القطع اﻷثرية بشكل دائم في المتحف‬ ‫المصري الكبير الواقع على هضبة الجيزة على بعد ‪ 2.5‬كم من أهرامات‬ ‫الجيزة‪ .‬بمجرد اكتماله‪ ،‬سيكون مركزاً رائداً للدراسات العلمية والتاريخية‬ ‫م أكثر‬ ‫واﻷثرية وسيغطي حوالي ‪ 3000‬عام من تاريخ مصر القديم ويض ّ‬ ‫من ‪ 100.000‬قطعة أثرية‪ .‬سيجمع هذا الموقع القطع اﻷثرية التي ﻻ تقدر‬ ‫بثمن‪ ،‬بما في ذلك مكان الراحة اﻷخير لمجموعة توت عنخ آمون‪ .‬كما ُيذكر‬ ‫أن هضبة الجيزة هي موقع تاريخي تراثي عالمي بحسب اليونيسكو‪.‬‬ ‫صفحة ‪30‬‬

‫‪© IMG‬‬

‫ويضيف ويندي أتكين سميث‪ ،‬المدير اﻹداري لشركة ‪ Viking Cruises‬في‬ ‫المملكة المتحدة‪« :‬في ‪ ،Viking Cruises‬نحن متحمسون لربط الثقافات‬ ‫في جميع أنحاء العالم‪ ،‬لذلك نحن مسرورون للقيام بهذا الدعم لمعرض‬ ‫«كنوز الفرعون الذهبي» وأن نكون جزءاً من احتفاﻻت المئوية»‪.‬‬

‫‪TUTANKHAMUN:Treasures of the Golden Pharaoh‬‬ ‫‪presented by Viking Cruises‬‬ ‫‪Saatchi Gallery, Duke of York's HQ, King's Rd, Chelsea,‬‬ ‫‪London SW3 4RY‬‬ ‫‪Saturday 2 November 2019 – Sunday 3 May 2020‬‬ ‫‪tutankhamun-london.com‬‬


‫”ُيعتﱪ هذا‬ ‫اﳌعرض‬ ‫الفرصة اﻷخﲑة‬ ‫لزيارة هذه‬ ‫القطع اﻷثرية‬ ‫اﳌتألقة من‬ ‫الﱰاث العاﳌي‬ ‫قبل أن ُتعاد‬ ‫إﱃ مصر إﱃ‬ ‫اﻷبد‪“ .‬‬

‫‪© IMG‬‬


‫‪TREASURES OF THE GOLDEN PHARAOH‬‬

‫‪TUTANKHAMUN‬‬ ‫ﰲ زيارة تاريخية إﱃ لندن‬ ‫إح‪-‬ي‪-‬اء للذكرى اﳌئوية ﻻك‪-‬تشاف ح‪-‬از ع‪-‬لى اهتمام ال‪-‬ك‪-‬ثﲑين من حول‬ ‫العاﱂ‪ ،‬سيتم افتتاح أكﱪ ﳎموعة من كنوز اﳌلك توت عنخ آمون خارج‬ ‫مصر ﰲ ‪ SAAT CHI GALLERY‬ﰲ لندن لفﱰة ﳏدودة تبدأ يوم السبت ‪2‬‬ ‫تشرين الثاﱐ ‪ ،2019‬وحتى ‪ 3‬أيار ‪.2020‬‬ ‫جولة ‪ Treasures of the Golden Pharaoh‬أنتجتها وزارة اﻵثار‬ ‫المصرية و‪ ،IMG‬وقدمت في لندن بواسطة ‪،Viking Cruises‬‬ ‫م أكثر من ‪ 150‬قطعة أثرية أصلية من مقبرة توت عنخ‬ ‫وتض ّ‬ ‫آمون‪ ،‬ستون منها هي في رحلتها اﻷولى خارج مصر‪ .‬يمكن للزوار‬ ‫اكتشاف أسطورة الملك الذهبي قبل أن تعود الكنوز التاريخية إلى‬ ‫القاهرة لتبيت في شكل دائم مع مجموعة توت عنخ آمون‬ ‫الكاملة في المتحف المصري الكبير الجديد‪.‬‬ ‫شغلت أسطورة توت عنخ آمون المخيلة العالمية عندما اكتشف‬ ‫كل من البريطاني هوارد كارتر والممول اللورد كارنارفون قبره في‬ ‫عام ‪ .1922‬العالم كله أجمع على أهمية هذه المقبرة الملكية‬ ‫المصرية التي بقيت سليمة لعقود من الزمن‪ .‬فجذبت مث ً‬ ‫ﻼ إلى‬ ‫معارض لندن أكثر من مليون زائر في عامي ‪ 1972‬و‪ .2007‬هذه‬ ‫المعارض شملت ‪ 55‬قطعة من مقبرة توت عنخ آمون‪.‬‬

‫ُي‪-‬ع‪-‬ت‪-‬ب‪-‬ر ه‪-‬ذا ال‪-‬م‪-‬ع‪-‬رض ال‪-‬ف‪-‬رصة اﻷخ‪-‬ي‪-‬رة ل‪-‬زي‪-‬ارة ه‪-‬ذه ال‪-‬ق‪-‬طع اﻷثرية‬ ‫المتألقة من التراث العالمي قبل أن ُتعاد إلى مصر إلى اﻷبد‪ .‬سوف‬ ‫يتعّرف الزوار إلى حياة الملك توت عنخ آمون من خﻼل النصوص‬ ‫ال‪-‬م‪-‬راف‪-‬ق‪-‬ة ﻷك‪-‬ثر من ‪ 150‬ق‪-‬ط‪-‬ع‪-‬ة أصل‪ّ-‬ي‪-‬ة م‪-‬ن ال‪-‬م‪-‬ق‪-‬برة‪ ،‬أي ثﻼثة‬ ‫أضعاف الكمّية التي سافرت في المعارض السابقة‪ .‬كما أن أكثر‬ ‫من ‪ 60‬منها تخرج من مصر للمرة اﻷولى‪ .‬في ختام الجولة‪ ،‬سيتم‬ ‫عرض القطع اﻷثرية بشكل دائم في المتحف المصري الكبير‪.‬‬

‫تم اﻻحتفال بتراث توت عنخ آمون في المتحف البريطاني في‬ ‫المملكة المتحدة على مدار العقود الماضية‪.‬‬

‫لندن هي المدينة الثالثة من بين عشر مدن تستضيف توت عنخ‬ ‫آمون وهي آخر الوجهات‪ .‬في لوس أنجلوس مثﻼ‪ ،‬كان المعرض‬ ‫من بين أكثر المعارض نجاحاً في تاريخ مركز كاليفورنيا للعلوم‪.‬‬ ‫بينما استمر في البيع في باريس بوقت طويل‪.‬‬

‫«لﻼحتفال بمئوية اكتشاف قبر توت عنخ آمون‪ ،‬ترسل مصر ‪150‬‬ ‫تحفة من روائع العالم للقيام بجولة في جميع أنحاء العالم‪ .‬يرجى‬ ‫زيارتها قبل أن تعود إلى مصر إلى اﻷبد‪ ”.‬هكذا جاء في نص دعوة‬ ‫الدكتور مصطفى وزيري‪ ،‬اﻷمين العام لوزارة الدولة لﻶثار في مصر‪.‬‬

‫تكشف كنوز الفرعون الذهبي معنى العناصر الموجودة في المقبرة‬ ‫الملكية‪ ،‬وازدواجية الرواية حول اكتشافها على رغم كل الصعوبات‪.‬‬ ‫إذ عمد الفراعنة الذين خلفوا توت عنخ آمون إلى محوه من كتب‬ ‫صفحة ‪28‬‬

‫ال‪--‬ت‪--‬اري‪--‬خ‪ .‬ول‪--‬وﻻ إصرار ه‪--‬وارد ك‪-‬ارت‪-‬ر في‬ ‫سع‪--‬ي‪--‬ه ل‪-‬ك‪-‬ان إرث ال‪-‬م‪-‬لك وك‪-‬ن‪-‬وزه ق‪-‬د‬ ‫فقدت إلى اﻷبد في رمال مصر‪.‬‬

‫م‪--‬ن خ‪--‬ﻼل تسع صاﻻت ت‪--‬تضم‪--‬ن م‪--‬ح‪-‬ت‪-‬وى‬ ‫رقمياً‪ ،‬ومواد روائية تاريخية بالصوت والمؤثرات‬ ‫الصوتية سيتابع الزوار مشوار توت عنخ آمون‪.‬‬

‫وع‪--‬ل‪--‬ى خ‪-‬ﻼف ال‪-‬ج‪-‬وﻻت الساب‪-‬ق‪-‬ة‪ ،‬فإن م‪-‬ع‪-‬رض‬ ‫«ت‪--‬وت ع‪--‬ن‪--‬خ آم‪--‬ون‪ -‬ك‪--‬ن‪--‬وز ال‪--‬ف‪-‬رع‪-‬ون ال‪-‬ذه‪-‬بي»‪،‬‬ ‫ي‪-‬رك‪-‬ز حصري‪-‬اً ع‪-‬ل‪-‬ى ت‪-‬فسي‪-‬ر أه‪-‬م‪-‬ي‪-‬ة وم‪-‬ع‪-‬نى عناصر‬ ‫دفن الملك‪.‬‬

‫ويؤكد جون نورمان‪ ،‬المدير اﻹداري لمعارض ‪:IMG‬‬ ‫«ألهمتنا الذكرى المئوية لواحد من أعظم اﻻكتشافات‬ ‫اﻷثرية في التاريخ ﻹقامة معرض لم يسبق له مثيل‪.‬‬ ‫ومع حصول المﻼيين على فرصة أخيرة لرؤية هذه‬ ‫اﻵث‪-‬ار ال‪-‬ق‪-‬دي‪-‬م‪-‬ة وال‪-‬رائ‪-‬ع‪-‬ة‪ ،‬ن‪-‬ع‪-‬ل‪-‬م أن ت‪-‬وت ع‪-‬ن‪-‬خ آم‪-‬ون‬ ‫سوف يستمر في العيش بشكل كبير في قلوب‬ ‫الناس في جميع أنحاء العالم ﻷجيال قادمة»‪.‬‬ ‫أم‪--‬ا ف‪--‬ي‪--‬ل‪--‬ي‪-‬ب‪-‬ا آدم‪-‬ز‪ ،‬م‪-‬دي‪-‬رة م‪-‬ع‪-‬رض ساتشي غ‪-‬ال‪-‬ي‪-‬ري‬ ‫فتقول‪« :‬إن اكتشاف قبر توت عنخ آمون قصة خالدة‬

‫”الفرعون الذهبي‬ ‫سﱰافقه ‪150‬‬ ‫قطعة أثرية من‬ ‫مقﱪته‪“.‬‬


‫”حددت ‪Jaeger-LeCoultre‬‬ ‫لنفسها ميزتﲔ هما‪ :‬دقّة‬ ‫اﳊركة والﱪاعة التقنية‪“.‬‬

‫فـــــفي ساعــــة ‪ ،Master Ultra-Thin Moon Enamel‬اعتمدت‬ ‫‪ Jaeger-LeCoultre‬الحرف اليدوية النادرة كالميناء المزخرف بخطو ٍ‬ ‫ط‬ ‫طولية تنطلق من الوسط مستعينة بآﻻت تعود إلى ‪ 100‬عام‪ ،‬فيما‬ ‫أدخلت وللمرة اﻻولى تقنية طﻼء المينا باﻷزرق‪ .‬فحرفة طﻼء الميناء التي‬ ‫كـــانت تستــخــدم مــنــذ الــعصور الــقــديــمــة‪ ،‬أعــادت إدراجــهــا مــجــدداً‬ ‫‪ Jaeger-LeCoultre‬في الـــعــام ‪ 1996‬وهي تـتـطـلب تـركـيـزاً فـائـقاً‬ ‫ومستوى عالي من الدقة الفائقة‪.‬‬

‫إن ساعــــة ‪ ،Master Ultra-Thin Moon Enamel‬الـمـتوفرة بإصدار‬ ‫مــحـدود مـن ‪ 100‬قـطـعـة فـقـط‪ ،‬تـعـرض مـراحـل الـقـمـر في النافذة‬ ‫الموجودة عند موقع الساعة ‪ ،6‬وعندما يكتمل‬ ‫الـــقـــمـــر‪ ،‬يــظــهــر الــقــرص اﻷبــيض الــدائــري‬ ‫خصائص تقنية‪:‬‬ ‫الـمصقـول عـلـى خـلـفـيـة مـرصعة بالنجوم‪ .‬أما‬ ‫بالنسبة لبعض ممّيزات هذه الساعة‪ ،‬فهي‬ ‫‪Rendez-Vous Moon‬‬ ‫تأتي بــعــلــبــة مصنــوعــة مـن الـذهب اﻷبـيض‬ ‫قطرها ‪39‬ملم وبسماكة ‪04.10‬ملم وتعمل‬ ‫اﳊركة‪:‬‬ ‫بحركة أوتوماتيكية محّدثة كاليبر ‪ 925/2‬من‬ ‫أوتوماتيكية كاليبر ‪ 925A/1‬من صنع‬ ‫صنـــع الـــدار مـــع دوار مـــركـــزي‪ .‬وقـــد رفــعت‬ ‫الدار‪ ،‬مع مخزون للطاقة لمّدة ‪ 40‬ساعة‪.‬‬ ‫‪ ،Jaeger-LeCoultre‬في ساعة‬ ‫العلبة‪:‬‬ ‫مصنوعة من الذهب الوردي أو من‬ ‫‪ Master Ultra-Thin Moon Enamel‬احتياطي‬ ‫الفوﻻذ قطرها ‪34‬ملم‪ ،‬مقاومة لضغط‬ ‫الطاقة لمدة ‪ 70‬ساعة‪ ،‬مقارنة مع اﻹصدارات‬ ‫الماء حتى عمق ‪ 50‬متراً‪.‬‬ ‫السابقة التي توفر ‪ 43‬ساعة فقط‪.‬‬ ‫اﳌيناء‪:‬‬ ‫إن هذا اﻹصدار الممّيز من ‪Jaeger-LeCoultre‬‬ ‫فضي اللون مزخرف بنقش ‪،guilloché‬‬ ‫يعرض خبرات الفنانين والحرفيين في هذه الدار‬ ‫مع ميناء فرعي يعرض مراحل القمر‪.‬‬ ‫العريقة‪ ،‬الذين أعادوا اختراع الدقة الميكانيكية‬ ‫السوار‪:‬‬ ‫مع دمجها بإبداع فني ﻻ نظير له‪.‬‬ ‫من الجلد قابل للتبديل مع مشبك من‬ ‫المعدن المناسب للعلبة‪.‬‬

‫أمــا بــالـنسبـة لساعـة ‪،Rendez-Vous Moon‬‬ ‫فقد استعانت دار ‪ Jaeger-LeCoultre‬بخبرة الحرف النادرة ‪Métiers‬‬ ‫‪ Rares‬التي تشتهر بها من أجل عرض مراحل القمر عند الـ‪ ،6‬وذلك‬ ‫على خلفية سماء مرصعة بالنجوم مطلية باللون اﻷزرق إضافة إلى‬ ‫بعض الغيوم‪.‬‬

‫‪Rendez-Vous Moon‬‬

‫مــن هــنــا‪ ،‬تـتـمـّيـز ساعـة ‪ Rendez-Vous Moon‬بـخصائص ورمـوز‬ ‫مجموعة ‪ Rendez-Vous‬المفعمة باﻷنوثة والتي لطالما اشتهرت بها‬ ‫ويمكن التعرف عليها على الفور‪ ،‬وهي تشمل اﻹطار المرصع بـ‪60‬‬ ‫قـطـعـة مـن الـمـاس الـلـمـاع‪ ،‬بـاﻹضافـة إلـى الـمـيـنـاء الـمزخرف بنقش‬ ‫‪ guilloché‬والمرصع بـ‪ 47‬حبة صغيرة من الماس‪ .‬وتتوفر هذه الساعة‬ ‫بعلبة مصنوعة من الذهب الوردي أو من الفوﻻذ قطرها ‪34‬ملم وهي‬ ‫مـقـاومـة لـلـمـاء حـتى عمق ‪ 50‬مـتـراً‪ .‬وتـعـمـل ساعة ‪Rendez-Vous‬‬ ‫‪ ،Moon‬بحركة أوتوماتيكية‪ ،‬كاليبر ‪ 925A/1‬من صنع الدار‪ ،‬مع مخزون‬ ‫للطاقة لمدة ‪ 40‬ساعة‪ .‬أما سوارها القابل للتبديل‪ ،‬فيمنح هذه الساعة‬ ‫المميزة أناقة ولمسة أنثوية ترافق المرأة في جميع مناسباتها‪.‬‬ ‫‪© alamassaat.com‬‬

‫صفحة ‪27‬‬


‫‪EXCLUSIVE COLLECTIONS‬‬

‫‪JAEGER-LECOULTRE‬‬ ‫‪Master Ultra-Thin Moon Enamel & Rendez-Vous Moon‬‬

‫دقة ﰲ التصميم‬

‫لطاﳌا اعتمدت ‪ Jaeger-LeCoultre‬على تاريخها‬ ‫اﳌتجذر ﰲ ‪ Vallée de Joux‬اﶈاذي ﳉبال جورا‬ ‫السويسرية والذي طبع هويتها اﳌتمّيزة بالدقة‬ ‫والهدوء‪ .‬لذلك‪ ،‬فقد حددت ‪Jaeger-LeCoultre‬‬ ‫لنفسها ميزتﲔ هما‪ :‬دقّة اﳊركة والﱪاعة‬ ‫التقنية اللتﲔ تعكسان اﳌشهد الطبيعي‬ ‫السويسري اﳋﻼب الذي يسوده الهدوء الدائم‪.‬‬

‫ﻼ فنياً‬ ‫وقد جعلت هذه الدار من الدقة (التقنية والميكانيكية) شك ً‬ ‫بحد ذاته‪ ،‬وجزءاً مهماً من الحرف اليدوية النادرة ‪Métiers Rares‬‬ ‫محافظة على المهارات القديمة مثل الزخرفة والنقش والترصيع‬ ‫باﻷحجار الكريمة وطﻼء المينا‪.‬‬

‫صفحة ‪26‬‬

‫‪Master Ultra-Thin Moon Enamel‬‬

‫أوتوماتيكية من صنع الدار‪ ،‬كاليبر ‪ 925/2‬مع دوار‬ ‫مركزي‪ .‬تتمتع بمخزون للطاقة من ‪ 70‬ساعة وتعرض‬ ‫الساعات‪ ،‬الدقائق‪ ،‬والثواني باﻹضافة إلى التاريخ‬ ‫ومراحل القمر‪.‬‬

‫اﳊركة‪:‬‬

‫قطرها ‪39‬ملم مع سماكة ‪04.10‬ملم‪ ،‬مصنوعة من‬ ‫الذهب اﻷبيض عيار ‪ 18‬قيراطاً‪ ،‬مغطاة بالكريستال‬ ‫السافيري من الجهتين‪ ،‬مقاومة للماء‬ ‫حتى عمق ‪ 50‬متراً‪.‬‬

‫العلبة‪:‬‬

‫باللون اﻷزرق‪ ،‬مزخرف بنقش ‪.guilloché‬‬

‫اﳌيناء‪:‬‬

‫من جلد التمساح اﻷزرق مع مشبك من الذهب اﻷبيض‪.‬‬

‫السوار‪:‬‬

‫اصدار ﳏدود‪ 100 :‬قطعة فقط‪.‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫فــخــﻼل الصالــون الــعــالــمي لـلساعـات الـراقـيـة ‪ ،2019‬قّربت‬ ‫‪ Jaeger-LeCoultre‬الـمسافـة بـيـن طـبـيعة ‪Vallée de Joux‬‬ ‫ومــهـاراتـهـا الـتـقـنـيـة مـن خـﻼل إصداريـن‪Master Ultra-Thin :‬‬ ‫‪ Moon Enamel‬الفائقة الرقة و‪ Rendez-Vous Moon‬الجديدة‪.‬‬

‫خصائص تقنية‪:‬‬


‫جهزت سيارة ‪Audi‬‬ ‫”ُ‬ ‫‪ e-tron 50 quattro‬بنظام‬ ‫شحن متنقل مدمج‬ ‫كتجهيز أساسي‪“.‬‬

‫يمكن شحن سيارة ‪ Audi e-tron 50 quattro‬بما‬ ‫يصل إلى ‪ 120‬كيلو واط في محطات الشحن السريع‪.‬‬ ‫وي‪---‬ع‪---‬ني ه‪---‬ذا أن السي‪---‬ارة ال‪---‬ك‪---‬ه‪--‬رب‪--‬ائ‪--‬ي‪--‬ة م‪--‬ت‪--‬ع‪--‬ددة‬ ‫اﻻستخدامات تصبح جاهزة تماماً في غضون نصف‬ ‫ساع‪-‬ة ت‪-‬ق‪-‬ري‪-‬ب‪-‬اً ل‪-‬ﻼن‪-‬ط‪-‬ﻼق في ال‪-‬رح‪-‬ل‪-‬ة ال‪-‬ت‪-‬ال‪-‬ية لمسافة‬ ‫طويلة‪ .‬ومن جهة أخرى‪ ،‬يمكن شحن البطارية عبر‬ ‫التيار المتردد (‪ .)AC‬وعند الشحن بقدرة ‪ 11‬كيلوواط‪،‬‬ ‫يستغرق شحنها نحو سبع ساعات‪ .‬وبعد طرحها في‬ ‫اﻷسواق‪ ،‬سيتم إضافة جهاز شحن ثاني إلى العرض‬ ‫كتجهيز اختياري‪ ،‬وسيتيح إمكانية الشحن بقدرة تصل‬ ‫إلى ‪ 22‬كيلو واط في محطات التيار المتردد‪.‬‬

‫جهزت سيارة‬ ‫ومن أجل الشحن في مرآب المنزل‪ُ ،‬‬ ‫‪ Audi e-tron 50 quattro‬بنظام شحن متنقل مدمج‬ ‫كتجهيز أساسي‪ ،‬والذي يدعم قدرة شحن تصل إلى ‪11‬‬ ‫كيلو واط عند توصيله بمنفذ طاقة صناعي بقدرة ‪400‬‬ ‫فولت‪ ،‬ويمكن أن تصل قدرة الشحن إلى ‪ 2.3‬كيلو‬ ‫واط باستخدام المنفذ المنزلي بقدرة ‪ 230‬فولت‪.‬‬

‫”تلجأ السيارة الرياضية‬ ‫الكهربائية متعددة‬ ‫اﻻستخدامات إﱃ استخدام‬ ‫ﳏركها الكهربائي اﳋلفي‬ ‫لتحقيق أقصى كفاءة‬ ‫ﳑكنة‪ ،‬بينما يتم تشغيل‬ ‫اﶈرك الكهربائي اﻷمامي‬ ‫بشكل تنبؤي عند اﳊاجة‪“.‬‬

‫تسترجع سيارة ‪ Audi e-tron 50 quattro‬الطاقة من خﻼل محركيها‬ ‫الكهربائيين ‪ -‬المحرك الخلفي على نحو رئيسي ‪ -‬خﻼل ما يزيد عن ‪90‬‬ ‫بالمائة من عمليات خفض السرعة‪ .‬وهذا يعني أن الطاقة الناتجة عن‬ ‫جميع عمليات خفض السرعة العادية يتم استعادتها وشحنها مرة‬ ‫أخرى في البطارية‪ ،‬ويتم تنشيط نظام مكابح العجﻼت المستحدث‬ ‫للتشغيل الكهروهيدروليكي فقط عندما يزيد خفض السرعة عن ‪0 . 3‬‬ ‫قوة جي‪ .‬ويؤدي ذلك إلى مسافات خفض سرعة قصيرة في جميع‬ ‫حاﻻت القيادة‪.‬‬ ‫يساعد أيضاً نظام تقدير معدل الكفاءة القياسي السائق على تبني‬ ‫أسلوب قيادة اقتصادي من خﻼل اﻻسترجاع التلقائي والمعلومات‬ ‫التنبؤية في قمرة القيادة اﻻفتراضية من أودي‪ .‬كما يعتمد هذا‬ ‫النظام على حساسات اﻹشارة وصور الكاميرا وبيانات نظام المﻼحة‬ ‫ومعلومات نظام «من السيارة إلى أي موقع» (‪ )Car-to-X‬بهدف‬ ‫تحديد الحالة المرورية ومسار القيادة‪ .‬وإلى جانب نظام تثبيت السرعة‬ ‫التكّيفي المساعد‪ ،‬يمكن أيضاً لنظام تقدير معدل الكفاءة المساعدة‬ ‫ع‪--‬ل‪--‬ى إب‪-‬ط‪-‬اء السي‪-‬ارة ال‪-‬ري‪-‬اضي‪-‬ة ال‪-‬ك‪-‬ه‪-‬رب‪-‬ائ‪-‬ي‪-‬ة م‪-‬ت‪-‬ع‪-‬ددة اﻻست‪-‬خ‪-‬دام‪-‬ات‬ ‫وتسريعها بشكل تنبؤي‪.‬‬

‫صفحة ‪25‬‬


‫‪HOT WHEELS‬‬

‫‪AUDI E-TRON 50 QUATRO‬‬ ‫قريبﴼ ﰲ اﻷسواق اللبنانية‬

‫كما يجري تنظيم عملية الدفع الرباعي الكهربائي بمنتهى السرعة والدقة‬ ‫والترابط‪ .‬وبدمج مكونات التعليق الحديثة بما في ذلك التعليق الهوائي‬ ‫ومركز الثقل المنخفض للمركبة‪ ،‬فإنها توفر حركة ديناميكية وثبات ممتازين‪.‬‬

‫صفحة ‪24‬‬

‫يمكن أن ُتعزى الكفاءة العالية إلى‬ ‫م‪-‬ج‪-‬م‪-‬وع‪-‬ة ال‪-‬ح‪-‬رك‪-‬ة ال‪ُ-‬م‪-‬ع‪-‬اي‪-‬رة ح‪-‬دي‪-‬ث‪-‬اً‬ ‫والتحسينات المختلفة لنظام الجهد‬ ‫ال‪--‬ع‪--‬الي‪ .‬ك‪--‬م‪--‬ا أن ان‪--‬خ‪--‬ف‪-‬اض ال‪-‬وزن‬ ‫اﻹجمالي ‪ -‬الذي يقلل أيضاً من مقاومة الحركة ‪ -‬يساعد في ذلك‪ ،‬وكذلك‬ ‫نظام التحكم الحراري الفعال ذو المضخة الحرارية القياسية‪ .‬يتحكم هذا‬ ‫النظام في درجة حرارة المناطق الداخلية وكذلك البطارية ويبّرد المحركات‬ ‫الكهربائية واﻷجزاء اﻹلكترونية الخاصة بنظام الطاقة والشاحن‪ .‬وبهذه‬ ‫الطريقة‪ ،‬تضمن أن تتمتع المكونات عالية الجهد بفترة استخدام طويلة‬ ‫وتسمح بالشحن السريع من خﻼل التيار المستمر (‪.)DC‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫ت‪--‬ج‪--‬م‪--‬ع سي‪-‬ارة ‪Audi e-tron 50‬‬ ‫‪ quattro‬ب‪--‬ي‪--‬ن أع‪--‬ل‪--‬ى مست‪--‬وي‪-‬ات‬ ‫ال‪--‬ك‪-‬ف‪-‬اءة واﻷداء ال‪-‬ري‪-‬اضي‪ .‬وت‪-‬تسارع‬ ‫السيارة من السكون إلى سرعة ‪100‬‬ ‫ن‬ ‫ك‪----‬م‪/‬ساع‪----‬ة في غضون ‪ 7.0‬ثوا ٍ‬ ‫ف‪--‬ق‪--‬ط ب‪--‬فضل إج‪--‬م‪--‬الي است‪--‬ط‪-‬اع‪-‬ة‬ ‫المحركين الذي يبلغ ‪ 230‬كيلو واط‬ ‫وعزمهما الذي يصل إلى ‪ 540‬نيوتن‬ ‫م‪--‬ت‪--‬ر‪ .‬وُي‪--‬ذك‪--‬ر أن السرع‪--‬ة ال‪-‬قصوى‬ ‫للسيارة محددة إلكترونياً عند ‪190‬‬ ‫ك‪--‬م‪/‬ساع‪-‬ة‪ .‬وفي م‪-‬ع‪-‬ظ‪-‬م ال‪-‬ح‪-‬اﻻت‪،‬‬ ‫ت‪-‬ل‪-‬جأ السي‪-‬ارة ال‪-‬ري‪-‬اضي‪-‬ة ال‪-‬ك‪-‬ه‪-‬رب‪-‬ائ‪-‬ي‪-‬ة‬ ‫متعددة اﻻستخدامات إلى استخدام محركها الكهربائي الخلفي لتحقيق‬ ‫أقصى كفاءة ممكنة‪ ،‬بينما يتم تشغيل المحرك الكهربائي اﻷمامي بشكل‬ ‫تنبؤي عند الحاجة‪.‬‬

‫جهزت سيارة ‪AUDI E-TRON 50 QUATTRO‬‬ ‫ُ‬ ‫ﲟحركﲔ كهربائيﲔ باستطاعة قدرها ‪ 230‬كيلو‬ ‫واط وينتجان عزمﴼ قدره ‪ 540‬نيوتن مﱰ (‪ 398.3‬رطل‬ ‫قدم)‪ .‬وبفضل السعة اﻹجمالية للبطارية التي تبلغ‬ ‫‪ 71‬كيلو واط ساعي‪ ،‬تقطع السيارة أكﱶ من ‪300‬‬ ‫كيلومﱰ (‪ 186.4‬ميل) وفقﴼ ﻻختبار اﳌعايﲑ‬ ‫العاﳌية اﳌوحدة للسيارات اﳋفيفة (‪ )WLTP‬ﰲ‬ ‫دورة القيادة الواحدة‪.‬‬

‫ت‪-‬تضم‪-‬ن وح‪-‬دة ال‪-‬ب‪-‬ط‪-‬اري‪-‬ة في سي‪-‬ارة‬ ‫‪ Audi e-tron 50 quattro 324‬خلية‬ ‫م‪--‬وشوري‪--‬ة م‪--‬دم‪-‬ج‪-‬ة في ‪ 27‬وحدة‬ ‫لتخزن ما يصل إلى ‪ 71‬كيلو واط‬ ‫ساعي من الطاقة؛ وهو ما يكفي‬ ‫لدورة قيادة تزيد عن ‪ 300‬كيلومتر‬ ‫وف‪--‬ق‪--‬اً ﻻخ‪--‬ت‪-‬ب‪-‬ار ال‪-‬م‪-‬ع‪-‬اي‪-‬ي‪-‬ر ال‪-‬ع‪-‬ال‪-‬م‪-‬ي‪-‬ة‬ ‫الموحدة للسيارات الخفيفة (‪.)WLTP‬‬


‫في بعض الصور من أوائل القرن العشرين‪ ،‬تم تصوير سانتا وهو يصنع‬ ‫شخصياً ألعابه في محترف صغير‪ .‬ثم برزت فكرة أن لديه العديد من‬ ‫اﻷقزام الذين يعملون يدوياً وبالطريقة التقليدية‪.‬‬

‫ومع نهاية القرن العشرين‪ ،‬ومع تعميم الصناعات الميكانيكية الكبرى‬ ‫صِّورت اﻷقزام في معامل ضخمة ﻹنتاج لعب اﻷطفال‪ .‬وقد انعكس هذا‬ ‫ُ‬ ‫التحول الحديث على إقامة سانتا التي يتم تصويرها اﻵن في كثير من‬ ‫اﻷحيان بشكل فكاهي كمنشأة مجهزة بأحدث التقنيات التكنولوجية‪،‬‬ ‫ويشرف عليها اﻷقزام مع سانتا والسيدة كﻼوس كمديرين تنفيذيين‪.‬‬ ‫في العام ‪ ،1912‬كان الممثل ‪ Leedham Bantock‬أول ممثل لعب دور‬ ‫م انتاج العديد من اﻷفﻼم الروائية حول سانتا‬ ‫سانتا كلوز في فيلم‪ .‬ثم ت ّ‬ ‫كلوز «البطل» دائماً‪ .‬البطل ﻷنه بحسب المنتج التلفزيوني جوناثان ميث‪،‬‬ ‫هو «الرمز الثقافي الوحيد الذي ﻻ يحمل سﻼحاً وﻻ يب ّ‬ ‫شر إﻻ بالمحبة‬ ‫والسﻼم والفرح والعطاء ورعاية الضعفاء واﻻطفال‪ .‬وهذا جزء من السحر‬ ‫ي‪ ،‬بخاصة في مجتمعات باتت تجارية ورموزها مصطنعة‪ .‬سانتا‬ ‫بالنسبة ال ّ‬ ‫شخصية باتت واقعية متصلة بالماضي‪ ،‬وبالتالي مرتبطة بالمستقبل»‪.‬‬ ‫أغنيات كثيرة رافقت شخصية سانتا ومغّنون عديدون عالميون ساهموا‬ ‫في انتشار هذه اﻷغاني‪ .‬منها على سبيل المثال ‪Santa Claus is comin‬‬ ‫‪ to town‬التي ُبّثت ﻷول مرة عبر الراديو في العام ‪ .1934‬باعت اﻷغنية‬ ‫أكثر من ‪ 30.000‬أسطوانة خﻼل ‪ 24‬ساعة‪ .‬وأكثر من ‪ 200‬فنان أعادوا‬ ‫غناءها‪ ،‬منهم ماريا كاري‪ ،‬نيل دايموند‪ ،‬بروس سبرينغستين‪ ،‬فرانك‬ ‫سيناترا‪ ،‬مايكل بوبليه وغيرهم‪.‬‬ ‫بعض الصفات باتت ماركة مسجلة باسم هذه الشخصية اﻷسطورية‪.‬‬ ‫‪ Hohoho‬مثﻼً هي الضحكة التي يتمّيز بها سانتا كلوز‪« .‬هو هو هو عيد‬ ‫ميﻼد سعيد» ‪ .Hohoho Merry Christmas‬كما أن المخيلة والروايات‬ ‫جعلت من منزله صورة ملتصقة به‪ .‬إذ يتضمن منزل سانتا كلوز في‬

‫”مع مرور السنﲔ‪ ،‬تطورت‬ ‫فكرة سانتا كلوز ﰲ الثقافة‬ ‫الشعبية ليصبح على صورة‬ ‫شخص ضخم‪ ،‬وجهه‬ ‫ﳏّبب‪“.‬‬

‫القطب الشمالي مكان إقامة وورشة عمل لصنع الهدايا التي يسّلمها‬ ‫كمكافأة حسن سلوك لﻸطفال‪ .‬بعض القصص تذكر أيضاً قرية كاملة‬ ‫يسكنها مساعدوه‪ ،‬وكلهم يحيطون بمنزله وبالمتجر‪ .‬كذلك كتابة اﻷطفال‬ ‫لرسائل إلى سانتا كلوز هو تقليد في عيد الميﻼد‪ .‬تحتوي هذه الرسائل‬ ‫عادة على ﻻئحة باﻷمنيات والرغبات وباﻷلعاب التي يرغبون فيها‪ .‬لتأتي‬ ‫الهدايا كتأكيد على السلوك الحسن‪ .‬هنا استخلص بعض علماء اﻻجتماع‬ ‫أن الصبية والبنات يكتبون أنواعاً مختلفة من الرسائل‪ .‬عادًة ما تكتب‬ ‫الفتيات قوائم أطول وأكثر تهذيباً‪ ،‬ويعّبرن عن روحية عيد الميﻼد أكثر‬ ‫بشكل أفضل من الصبية‪ .‬إضافة إلى أن الفتيات في كثير من اﻷحيان‬ ‫يــطــلــبــَن هــدايــا لصالــح أشخـاص آخـريـن‪ .‬لـكـن مـاذا عـن الـمـدخـنـة أو الـ‬ ‫‪Chimney‬؟ العديد من المجتمعات تتشارك تقليد دخول سانتا كلوز من‬ ‫المداخن‪ُ .‬يحكى هنا أن القديس نيكوﻻس كان يرمي النقود المعدنية من‬ ‫النافذة أو من المدخنة عندما يجد النافذة مقفلة‪.‬‬ ‫صفحة ‪23‬‬


‫‪CHRISTMAS TALE‬‬

‫”‪“Hohoho‬‬

‫!‪Merry Christmas‬‬ ‫ضحكة سانتا كلوز التي‬ ‫ﲢولت ماركة ﲡارية‬ ‫بالتأكيد الرجل اﳌعروف باسم سانتا كلوز‬ ‫‪ SANTA CLAUS‬رجل ﳝلك تاريخ ًا خاصﴼ‪ .‬اليوم‬ ‫ب‬ ‫ذكره مرادف بشكل أساسي للرجل اﶈ ّ‬ ‫باللباس اﻷحمر‪ .‬ولكن هذه الرواية لها جذورها‬ ‫من القرن الثالث‪ .‬وهكذا بدأت اﳊكاية‪.‬‬

‫تعود اﻷسطورة إلى مئات السنين إلى الوراء مع الراهب سان نيكوﻻ ‪St‬‬ ‫‪ .Nicholas‬وُيروى أن القديس نيكوﻻ كان أسقفاً يونانياً في القرن الرابع‪،‬‬ ‫ُعرف بطيبته وحسن معاملته للفقراء‪ .‬ويقال إنه تخّلى عن كل ممتلكاته‬ ‫لمساعدة الفقراء والمرضى‪ .‬ومع مرور السنوات انتشرت شعبية الراهب‬ ‫حارة‪ .‬وُيحتفل بذكراه سنوياً في السادس‬ ‫ليصبح المدافع عن اﻷطفال والب ّ‬ ‫من شهر كانون اﻷول‪ ،‬يوم وفاته‪ .‬وفي مرحلة عصر النهضة بات سان‬ ‫نيكوﻻ القديس اﻷكثر شعبية في أوروبا‪ .‬وحتى بعد الحركة اﻹصﻼحية‬ ‫البروتستانتية‪ ،‬عندما بدأت ُتحبط عملية تبجيل القديسين‪ ،‬حافظ سان‬ ‫نيكوﻻ على سمعته الجيدة وبخاصة في هولندا‪.‬‬ ‫في أواخر القرن الثامن عشر بدأت غزوته اﻷولى إلى الثقافة الشعبية‬ ‫اﻷميركية‪ .‬ففي شهر كانون اﻷول من العام ‪ 1774‬نشرت صحيفة‬ ‫ن‪-‬ي‪-‬وي‪-‬ورك‪-‬ي‪-‬ة أن م‪-‬ج‪-‬م‪-‬وع‪-‬ة م‪-‬ن ال‪-‬ع‪-‬ائ‪-‬ﻼت ال‪-‬ه‪-‬ول‪-‬ن‪-‬دي‪-‬ة اج‪-‬ت‪-‬م‪-‬عت ل‪-‬ت‪-‬كريم‬ ‫ذكرى وفاته‪.‬‬

‫ﳌاذا سانتا؟‬

‫أما إسم سانتا كلوز فتطّور تدريجياً من التصغير ﻻسم سان نيكوﻻ باللغة‬ ‫الهولندية ‪ .Sinter Klaas‬ثم بدأ البعض بنشر صور حول سانتا‪ ،‬منها ما‬ ‫هو مألوف اليوم‪ ،‬من الجوارب المليئة بالسكاكر واﻷلعاب‪ .‬ومنهم من‬ ‫عمل على نشر روايات حول أعماله الخّيرة‪.‬‬ ‫وهكذا كانت الهدايا التي تتمحور حول اﻷطفال بشكل أساسي وهذه ميزة‬ ‫استمّرت حتى اليوم‪ .‬يومها شرعت المتاجر في اﻹعﻼن عن التسّوق في‬ ‫عيد الميﻼد‪ .‬وفي العام ‪ 1841‬مثﻼ قام اﻵﻻف من اﻷطفال بزيارة متجر‬ ‫في فيﻼدلفيا لمشاهدة نموذج سانتا كلوز بالحجم الطبيعي‪ .‬وفي أوائل‬ ‫تسعينيات القرن التاسع عشر احتاج «جيش‬ ‫الخﻼص» إلى المال لدفع ثمن وجبات عيد‬ ‫ال‪-‬م‪-‬ي‪-‬ﻼد ال‪-‬م‪-‬ج‪-‬ان‪-‬ي‪-‬ة ال‪-‬تي ق‪-‬دم‪-‬وه‪-‬ا ل‪-‬ل‪-‬ع‪-‬ائﻼت‬ ‫ال‪--‬م‪--‬ح‪-‬ت‪-‬اج‪-‬ة‪ .‬ف‪-‬ارتأوا أن ي‪-‬رت‪-‬دي ب‪-‬عض ال‪-‬رج‪-‬ال‬ ‫ال‪--‬ع‪--‬اط‪--‬ل‪-‬ي‪-‬ن ع‪-‬ن ال‪-‬ع‪-‬م‪-‬ل ب‪-‬دﻻت سان‪-‬ت‪-‬ا ك‪-‬ل‪-‬وز‬ ‫وأرسل‪--‬وه‪--‬م إل‪--‬ى شوارع ن‪--‬ي‪--‬وي‪--‬ورك ل‪--‬ط‪--‬لب‬ ‫التبرعات‪ .‬وعمدت هذه المجموعة أيضا على‬ ‫دق اﻷجراس في شوارع نيويورك‪.‬‬ ‫مع مرور السنين‪ ،‬تطورت فكرة سانتا كلوز‬ ‫في ال‪--‬ث‪--‬ق‪--‬اف‪-‬ة الشع‪-‬ب‪-‬ي‪-‬ة ل‪-‬يصب‪-‬ح ع‪-‬ل‪-‬ى صورة‬ ‫شخص ضخم‪ ،‬وجهه محّبب‪ .‬فكان أول رسم‬ ‫ك‪--‬اري‪--‬ك‪--‬ات‪--‬وري لسان‪--‬ت‪--‬ا م‪-‬ع ال‪-‬رسام اﻷم‪-‬ي‪-‬ركي‬ ‫توماس ناست‪ ،‬محّددا بذلك صورته حتى‬ ‫اليوم‪ .‬ويقال إن ارتباط حياة سانتا بالقطب‬ ‫الشمالي هي من صنع ناست أيضا‪.‬‬

‫”ﰲ العام ‪LEEDHAM ،1912‬‬ ‫‪ BANTOCK‬أول ﳑثل لعب‬

‫دور سانتا كلوز ﰲ فيلم‪“.‬‬ ‫صفحة ‪22‬‬

‫في القرن العشرين نشر الكاتب فرانك باوم‬ ‫كتاباً لﻸطفال بعنوان «حياة ومغامرات سانتا‬ ‫كلوز»‪ .‬ه‪--‬ذا ال‪--‬ك‪--‬ت‪--‬اب أط‪--‬ل‪-‬ق ال‪-‬م‪-‬خ‪-‬ي‪-‬ل‪-‬ة ن‪-‬ح‪-‬و‬ ‫تفاصيل محيطة بهذه الشخصية‪ ،‬من صورته‬ ‫ال‪--‬خ‪--‬ال‪--‬دة إل‪--‬ى م‪--‬ن‪-‬زل‪-‬ه في «وادي الضحك »‬ ‫‪ ،Hohoho‬إلى حيوانات الرّنة الثمانية الطائرة‬ ‫التي تطير في السماء لي ً‬ ‫ﻼ لمساعدة سانتا‬ ‫كلوز على تقديم الهدايا لﻸطفال عشية عيد‬ ‫الميﻼد‪ .‬أسماء الرّنة الشائعة هي ‪Dasher - Dancer - Prancer - Vixen‬‬ ‫‪ - Comet - Cupid - Donner – Blitzen‬وأدرج اسم ‪ Rudolph‬في‬ ‫القرن العشرين‪.‬‬

‫شيئا فشيئا باتت صور سانتا كلوز أكثر شعبية خاصة عندما صّوره هادون‬ ‫سوندبلوم ﻹعﻼن عيد الميﻼد لشركة كوكا كوﻻ في الثﻼثينيات‪ .‬سانتا‬ ‫يرتدي اللونين اﻷحمر واﻷبيض ﻷنها اﻷلوان المستخدمة للترويج لعﻼمة‬ ‫كوكا كوﻻ‪.‬‬


‫في بداية السبعينات شرع هيوز برسم‬ ‫قـــوس الـــقــزح‪ .‬فأصبــحت أقــواس‬ ‫الــقــزح شعــبــيــة لــلـغـايـة كـمـا في‬ ‫الــمــطــبـوعـات الـتي ابـتـكـرهـا مـع‬ ‫‪ Coriander Studios‬الـتـابع لـ‬ ‫‪Christies Cintemporary Art‬‬ ‫وبــطــاقـات بـريـديـة لـ ‪Camden‬‬ ‫‪ .Graphics‬على مر السنين‪ ،‬بيع‬ ‫حوالي ‪ 1.000.000‬بطاقة بريدية‬ ‫ قـــوس قــزح‪ .‬مــن خــﻼل هــذه‬‫م هيوز بالتناقض بين‬ ‫اﻷعمال اهت ّ‬ ‫تحويل أو تثبيت تجربة معينة أو‬ ‫حدث ما إلى شيء قوي‪.‬‬

‫في العام ‪ 1983‬قرر باتريك هيوز أنه‬ ‫بحاجة إلى تغيير طريقة عمله التي كانت‬ ‫عادًة عملية بطيئة مع أشهر من التفكير‪،‬‬ ‫وبضعة أيام من العمل وبضع دقائق من‬ ‫الـتأمـل مـن قـبـل الـُمـشاهـد‪ .‬فـبـدأ بـرسم مـائيات‬ ‫صغـيـرة‪ .‬هـذه الـتـقـنـيـة حـّررتـه نـحـو الـكـثـيـر مـن اﻷفكار‬ ‫والمواضيع المختلفة‪ .‬فرسم المئات منها وباع معظمها‪ .‬هذا‬ ‫التغيير فتح أمامه رؤية واسعة ومّكنته من تحديد أهدافه واهتماماته‪.‬‬

‫خص هيوز مسيرته‪ ،‬يقول‪« :‬من العام ‪ 1959‬إلى العام ‪1989‬‬ ‫وعندما يل ّ‬ ‫أمضيت معظم وقتي كفنان أفكر في ما يجب علي القيام به وكيف يجب‬ ‫أن أقــوم بــه‪ ،‬وأمضيت وقــتــاً قصيــراً في إنــجــازه‪ .‬وعــنــدمــا بــدأت مــع‬ ‫صصت وقتاً طوي ً‬ ‫ﻼ لهذا الفن‪ ،‬ﻷنه كان أكثر‬ ‫اﻻنعكاسات في عام ‪ ،1990‬خ ّ‬ ‫صعوبة وذلك بسبب عملية الهيكلة والرسم بالطريقة الوهمية‪ .‬وهذه‬ ‫اﻷعمال تستغرق مدة قد تصل إلى ستة أشهر‪ .‬لكن العملية تغيرت‬ ‫ق الهندسي‪.‬‬ ‫وتسارعت عندما بدأت أستخدم الكمبيوتر للش ّ‬

‫أستطيع أن أرى اﻵن من منظار خمسة وخمسين عاماً في الفن‪ .‬ففي‬ ‫النصف اﻷول من مسيرتي كنت مهتما بإظهار عبثية الحياة‪ ،‬لكن في‬ ‫النصف الثاني ومن خﻼل رسوماتي ثﻼثية اﻷبعاد المنعكسة‪ ،‬أفسحت‬ ‫في المجال للناس لتجربة هذه المفارقة بأنفسهم‪ .‬هناك طريقة أخرى‬ ‫للنظر إلى المهنة تتمثل في أن عملي المبكر كان شاعرياً وعملي ﻻحقاً‬ ‫صار واقعياً‪».‬‬

‫الجدير ذكره أن باتريك هيوز أّلف كتباً أيضا‪ .‬كتب عن الفلسفة والخطابة‬ ‫يستكشف فيها إلى أي مدى يمكن أن تكون اللغة إيحائية عندما يتم تجاوز‬ ‫اﻻستعارة إلى أبعد من التناقض‪.‬‬ ‫في العام ‪ ،2011‬احتفلت غاليري ‪ Flowers‬باﻹنجازات الفنية التي حققها‬ ‫بــاتـريك هـيـوز مـن خـﻼل مـعـرض يـجـمـع خـمسيـن عـامـاً في عـالـم الـفـن‬ ‫اﻻستعراضي‪ .‬وبالتزامن مع هذا المعرض‪ ،‬نشر باتريك هيوز كتابه الثالث‬ ‫‪ .Paradoxymoron‬وخﻼل عامي ‪ 2012‬و‪ ،2013‬تم عرض أعماله في‬ ‫أوروبا وأميركا وكندا واليابان وكوريا‪.‬‬

‫في العام ‪ ،2014‬احتفل باتريك بعيد ميﻼده الخامس والسبعين ويعرض‬ ‫في ﻻهاي‪ ،‬ونيويورك‪ ،‬ولندن واليابان‪ .‬وهو يحمل جواز سفر مواطن في‬ ‫العالم وهو اﻵن مواطن أيرلندي‪ .‬سيرته الذاتية ﻻ تهمه بقدر ما يهمه‬ ‫الوقت المتبقي له من عمره‪.‬‬

‫أما على صعيد الحياة الشخصية‪ ،‬تزوج هيوز ثﻼث مرات ولديه ثﻼثة أبناء من‬ ‫زوجته اﻷولى‪ ،‬ريني باترسون‪ .‬وتزوج ﻻحقاً من الفنانة والكاتبة مولي باركين‪.‬‬ ‫وهو يعيش حالياً مع زوجته الثالثة المؤرخة والكاتبة ديان أتكينسون‪.‬‬ ‫صفحة ‪21‬‬


‫صفحة ‪20‬‬


‫”عملي اﳌبكر كان شاعريﴼ‬ ‫وعملي ﻻحقﴼ صار واقعيﴼ‪“.‬‬


‫”ﰲ النصف اﻷول من‬ ‫مسﲑتي كنت مهتمﴼ‬ ‫بإظهار عبثية اﳊياة‪“.‬‬

‫‪©all rights reserved‬‬

‫في أواخر الثمانينات‪ ،‬قام هيوز بإعادة النظر في استغﻼل الفرق بين تقنية‬ ‫الرسم المنظوري (‪ )Perspective‬والمنظور العكسي (‪)reverspective‬‬ ‫والتصّلب الفضائي (‪ .)Solidifying space‬على مدى السنوات الـ ‪25‬‬ ‫الماضية‪ ،‬كانت لوحاته العكسية ثﻼثية اﻷبعاد ونالت إعجاباً وطلباً كبيرين‪.‬‬ ‫وعرضت في جميع أنحاء العالم وظهرت في العديد من المجموعات‬ ‫العامة‪ .‬إن تجربة رؤية لوحة هيوز المنحوتة بواقعية هي في الحقيقة دعوة‬ ‫لتجربة الﻼواقعية ووهمية الفضاء والحركة‪.‬‬

‫وعـــــنـــــدمـــــا يشرح هـــــيـــــوز مـــــبــــدأ الـ‬ ‫«المنظور‬ ‫يقول‪:‬‬ ‫‪reverspective‬‬ ‫الـــعــكسي ‪ reverspective -‬عـبـارة عن‬ ‫لـوحـات ثـﻼثـيـة اﻷبـعـاد‪ ،‬عـنـد الـنـظر إليها‬ ‫بمواجهة مباشرة من اﻷمام تعطي في‬ ‫و‬ ‫البداية انطباعاً بمشاهدة سطح مست ٍ‬ ‫ملّون‪ .‬وبمجرد أن يحرك المشاهد رأسه‬ ‫ولو قلي ً‬ ‫ﻼ‪ ،‬تصبح اللوحة ثﻼثية اﻷبعاد ويزيد عمق الصورة‪ .‬وهذا ما يوفر‬ ‫غالبا انطباعاً قوياً ومربكاً حول العمق والحركة‪ .‬أصبح الوهم ممكناً بمجرد‬ ‫رسم المنظر بشكل معاكس للسطح»‪ .‬في أواخر الستينات بدأ باتريك‬ ‫رسم دوائر مفرغة بحثاً عن أساس نظري ﻷفكاره‪ .‬وفي العام ‪ ،1970‬كان‬ ‫من بين عشر فنانين تمت دعوتهم للحصول على غرفة في معهد الفن‬ ‫المعاصر في لندن‪ .‬فبنى غرفة بطول ‪ 12‬قدماً بارتفاع ‪ 8‬أقدام‪ .‬غرفة‬ ‫داخل الغرفة تحفة منحت الزائرين والذواقة فرصة المشاهدة والتجربة‪.‬‬ ‫صفحة ‪17‬‬


‫‪A PERSPECTIVE APPROACH‬‬

‫‪PATRICK HUGHES‬‬ ‫اﳌائيات حررته من قوس القزح‬

‫ُولد باتريك هيوز ﰲ مدينة برمنغهام‪ -‬إنكلﱰا ﰲ العام ‪ .1939‬ﰲ اﻷساس ترتبط رسومات هيوز باﻷوهام البصرية وعلم‬ ‫اﻹدراك وطبيعة التمثيل الفني‪ .‬كما كتب وجمع ثﻼثة أعمال عن اﳋطاب البصري واللفظي‪ .‬أقام باتريك هيوز أول‬ ‫معرض منفرد له ﰲ العام ‪ 1961‬ﰲ معرض ‪ PORTAL‬ﰲ لندن‪ .‬كان هذا أول عرض فردي يقدمه فنان ﰲ أسلوب‬ ‫‪ .POP ART‬ﰲ السبعينات من القرن العشرين‪ ،‬أصبح اسم هيوز مرادفﴼ لرسومات قوس القزح التي أصبحت شائعة‬ ‫جدﴽ ﰲ اﳌطبوعات والبطاقات الﱪيدية‪ .‬من جهة استمتع الناس بهذه اﻷعمال كزينة‪ ،‬ولكن بالنسبة إﱃ‬ ‫هيوز كان قوس القزح ﳝثل ﲡربة قوية‪.‬‬ ‫صفحة ‪16‬‬


‫”واٍد يسرد قصص اجيال واجيال‬ ‫من النساك‪ ،‬اﳌتصوفﲔ‬ ‫والسكان اﶈليﲔ‪ ،‬تهافتوا‬ ‫لﻸخذ من هذه الوديان والتﻼل‬ ‫مسكنﴼ لهم هربﴼ من الطغيان‬ ‫وسعيﴼ وراء حياة تقشف‪ ،‬تأمل‬ ‫ووحدة مع اﳋالق والطبيعة‪“.‬‬

‫فان التنوع التاريخي والطبيعي في هذا الوادي جعل منه محط انظار الحجاج‬ ‫ورواد الطبيعة على السواء‪ ،‬بحيث ﻻ تقل اهمية عوامل الجذب الطبيعية‬ ‫المنتشرة في كافة ارجاء الوادي عن اﻻهمية الروحانية لهذه المنطقة‪.‬‬

‫ولعل ابرز زوار الوادي يقصدونه بهدف التأمل والصﻼة والحج‪ ،‬كيف ﻻ‬ ‫وجميع المداخل المؤدية اليه تمر بأبرز وأهم المعالم الدينية في المنطقة‬ ‫من دير مار ليشاع اﻷثري المنقوش بالصخر والذي فيه ولدت الرهبنة‬ ‫المارونية اللبنانية‪ ،‬والذي يضم العديد من الرسومات والنقوش‪ ،‬الى دير‬ ‫سيدة قنوبين ‪ -‬البطريركية القديمة ‪ -‬الذي يعتبر اﻷجمل في الوادي من‬ ‫حيث تصاميمه البديعة التي تعكس الهندسة اللبنانية القروية‪ ،‬باﻻضافة‬ ‫ال‪-‬ى اح‪-‬ت‪-‬وائ‪-‬ه ل‪-‬ج‪-‬دران‪-‬ي‪-‬ات ت‪-‬ت‪-‬ويج م‪-‬ري‪-‬م ال‪-‬ع‪-‬ذراء‪ ،‬وك‪-‬ت‪-‬اب‪-‬ات سري‪-‬انية تزّين‬ ‫كنيسته‪ .‬فدير سيدة حوقا الملقب بجوهرة الوادي والذي ما يزال يعيش‬ ‫فيه النساك حتى يومنا هذا وصوﻻ الى دير مار انطونيوس الواقع في‬ ‫وادي قزحيا والذي ينفرد بموقعه المميز الراسخ في قلب الجبل وعلى‬ ‫كتف الوادي‪.‬‬ ‫وقد استقبل هذا الدير اّول مطبعة وصلت إلى الشرق‪ ،‬وهي ما زالت‬ ‫محفوظة حتى اليوم ضمن متحف مخصص للزوار‪.‬‬

‫صفحة ‪14‬‬

‫كثيرة هي دروب الوادي وتختلف بعواملها الجغرافية‪ ،‬الثقافية‪ ،‬واﻻثرية‬ ‫المتنوعة‪ ،‬لكن اﻷحب الى قلبي‪ ،‬هي تلك التي تتوغل في عمق الطبيعة‬ ‫لتأخذك بين اشجار الجوز والزيتون والرمان ودوالي العنب‪ ،‬وعلى صوت‬ ‫خرير مياه النهر نحو الضفة المقابلة لهذه اﻻديرة المتواضعة حيث سكن‬ ‫اهالي الوادي منذ القدم وحتى اليوم‪ .‬تلك البيوت التي هجرها غالبية اهلها‬ ‫سعياً وراء حياة اقل قسوة وشقاء فبقي القليل منهم يقصدونها صيفاً‬ ‫لزراعة المحاصيل ورعي المواشي‪.‬‬ ‫هذه البيوت تروي قصة اهالي الوادي‪ ،‬عاداتهم وتقاليدهم‪ .‬فحين تمشي‬ ‫على هذه الدروب‪ ،‬تمر بمنازل حجرية ذات طابع تراثي ما زال بعضها‬ ‫يحتفظ رغم هجر اﻻحباء باليوك الخشبي‪ ،‬خوابي الزيت وبقايا اثاث يروي‬ ‫ذكريات عائﻼت قنوبين‪.‬‬ ‫ودروب المشي هذه ثكلى بآثار جمة من معاصر دبس وزيتون‪ ،‬طواحين‬ ‫برغل وطحين باﻻضافة الى عشرات اﻻديرة والكنائس المهجورة‪.‬‬

‫وتبقى قنوبين باديرتها ومغاورها النسكية‪ ،‬بوديانها وجبالها‪ ،‬نساكها‬ ‫وناسها المﻼذ اﻷوحد لمن اراد اﻻبتعاد عن انشغاﻻت الحياة اليومية سعياً‬ ‫وراء فسحة من السﻼم واﻻمل‪.‬‬


‫”يحفل الوادي‬ ‫ﲟعاﱂ تاريخية‪،‬‬ ‫حضارية‪ ،‬أثرية‬ ‫وطبيعية جمة‬ ‫وضعته على قائمة‬ ‫ﻻئحة الوجهات‬ ‫السياحية ﰲ لبنان‪“.‬‬ ‫يقع وادي قنوبين في شمال لبنان على ارتفاع يمتد ما بين ‪500‬‬ ‫و‪ 1600‬متر وهو يعتبر من أعمق وأجمل وديان لبنان‪ .‬يشقه مجرى‬ ‫نهر قاديشا‪ ،‬راسماً مسارات ﻷودية ملتوية تشكل‪ ،‬مجتمعة‪ ،‬جوفاً‬ ‫عميقاً تزنره جبال وهضاب من كل حدب وصوب‪ ،‬فيخال للناظر إليه‬ ‫م‪-‬ن ب‪-‬ع‪-‬ي‪-‬د أن‪-‬ه م‪-‬ن‪-‬ط‪-‬ق‪-‬ة ن‪-‬ائ‪-‬ي‪-‬ة ب‪-‬ن‪-‬فسه‪-‬ا م‪-‬ك‪-‬ت‪-‬فية بعالمها ومعالمها‬ ‫الروحانية زاهدة بمكنونات هذا العالم الدنيوي‪.‬‬

‫واٍد يسرد قصص اج‪--‬ي‪--‬ال واج‪--‬ي‪--‬ال م‪--‬ن ال‪--‬نساك‪ ،‬ال‪--‬م‪--‬تصوف‪--‬ي‪--‬ن‬ ‫والسكان المحليين‪ ،‬تهافتوا لﻸخذ من هذه الوديان والتﻼل مسكناً‬ ‫لهم هرباً من الطغيان وسعياً وراء حياة تقشف‪ ،‬تأمل ووحدة مع‬ ‫الخالق والطبيعة‪.‬‬ ‫ويتغنى الوادي بإرثه العظيم‪ ،‬ارثه الديني والتاريخي والطبيعي‪ ،‬أرث‬ ‫ساهم في ادراجه على ﻻئحة التراث العالمي‪ ،‬وذلك بفضل المئات‬ ‫من المغاور والكهوف على امتداد الوادي باﻹضافة الى المزارات‬ ‫ومحابس الرهبان والكنائس واﻻديرة التي تعود جميعها الى ما قبل‬ ‫القرن الثاني عشر‪ ،‬وهي تنتشر داخل تجاويف صخرية حاملة في‬ ‫طياتها بقايا بشرية‪ ،‬كتب دينية واوان فخارية تروي‬ ‫قصص الحياة النسكية‪ ،‬وتاريخ موارنة لبنان الذين‬ ‫اتخذوا من هذا الوادي موطناً لهم منذ اﻻف السنين‪.‬‬ ‫ولعل ابرز ما يميز هذا الوادي العظيم بتاريخه واثاره‬ ‫وال‪--‬م‪--‬ت‪-‬واضع ب‪-‬م‪-‬ك‪-‬ن‪-‬ون‪-‬ات‪-‬ه‪ ،‬ت‪-‬لك ال‪-‬رواي‪-‬ات ال‪-‬تي‬ ‫تناقلها اهالي القرى عبر اﻻجيال والتي تروي‬ ‫تاريخه وحكاية ذاك الضباب المنتشر فوق‬ ‫الهضاب الساكنة‪ .‬ضباب تشكل عبر مر‬ ‫السن‪--‬ي‪--‬ن م‪--‬ن ك‪-‬ث‪-‬اف‪-‬ة ال‪-‬ب‪-‬خ‪-‬ور ال‪-‬ذي ك‪-‬ان‬ ‫ي‪-‬ح‪-‬رق‪-‬ه ال‪-‬نساك ك‪-‬ل ي‪-‬وم ع‪-‬ن‪-‬دم‪-‬ا ي‪-‬حين‬ ‫م‪-‬وع‪-‬د صﻼة ال‪-‬مساء‪ ،‬ف‪-‬ت‪-‬ت‪-‬م‪-‬اي‪-‬ل غ‪-‬يوم‬ ‫ال‪-‬دخ‪-‬ان ال‪-‬م‪-‬ع‪-‬ط‪-‬ر م‪-‬ن مشارف ال‪-‬مغاور‬ ‫واﻻدي‪--‬رة ل‪--‬ت‪--‬رت‪--‬ف‪-‬ع ع‪-‬ل‪-‬ى وق‪-‬ع ال‪-‬ت‪-‬ران‪-‬ي‪-‬م‬ ‫وصﻼوات التبجيل عابرة مرافئ الغيم‬ ‫اﻻبيض لتﻼمس السماء‪...‬‬ ‫ي‪-‬ح‪-‬ف‪-‬ل ال‪-‬وادي ب‪-‬م‪-‬ع‪-‬ال‪-‬م ت‪-‬اري‪-‬خية‪ ،‬حضارية‪،‬‬ ‫أثرية وطبيعية جمة وضعته على قائمة ﻻئحة‬ ‫ال‪-‬وج‪-‬ه‪-‬ات السي‪-‬اح‪-‬ي‪-‬ة في ل‪-‬ب‪-‬ن‪-‬ان وساهمت في‬ ‫جذب السياح المحليين واﻷجانب على السواء‪.‬‬

‫صفحة ‪12‬‬


‫‪TOURISM‬‬

‫من وادي قنوبين‪...‬‬

‫وادي القديسﲔ رسالة ﳏبة وسﻼم‬ ‫بقلم ﻻرا قصيفي‬

‫وﱂ تكن تلك الوديان بأية وديان‪...‬‬ ‫انه الوادي اﳌقدس‪ ،‬وادي قاديشا‪ ،‬العابق بعطر القداسة ورائحة البخور اﳌنبثقة من اﳌغاور النسكية‪،‬‬ ‫اﻻديرة التاريخية واشجار الصنوبر‪.‬‬ ‫تلك الرائحة اﳌثقلة باﻻﳝان واﳋشوع والتي تشق طريقها عﱪ وعورة الصخور واﻻنهر صعودﴽ بﲔ اﳉبال‪،‬‬ ‫وصوﻻ اﱃ مشارف غابة ارز الرب ﰲ أقاصي قضاء بشري‪ ،‬لتنشد ﳎتمعة مع اﻷرز اﳋالد أنشودة وطن فيخال‬ ‫اليك أن تلك اﳉبال الشاهقة ترﱎ على وقع صوت تربيع اجراس الكنائس اﳌنبعثة من اطراف الوادي اناشيد‬ ‫الفرح والقداسة والرجاء‪.‬‬


‫‪ A t m o t u b e P R O‬للذين يعانون الحساسية‬

‫المهرجانات التايﻼندية لﻸضواء‬

‫يكتشف ‪ Atmotube PRO‬ملوثات ‪ PM1‬و‪ PM2.5‬و‪ ،PM10‬مثل الغبار وبودرة وحبوب اللقاح‬ ‫والدخان اﻷسود والعفن‪ ،‬باﻹضافة إﱃ ﳎموعة واسعة من اﳌركبات العضوية اﳌتطايرة‪.‬‬ ‫وكل هذه العملية تتمّ ﰲ وقت حقيقي وواقعي‪ .‬يقوم ‪ Atmotube PRO‬أيًضا بقياس الضغط‬ ‫اﳉوي ودرجة اﳊرارة والرطوبة‪ ،‬ويساعد على العيش ﰲ بيئة أكﱶ راحة وأمانﴼ‪ .‬إنها ﳎموعة‬ ‫متنوعة من أجهزة اﻻستشعار اﳌتطورة للكشف الفوري عن الغازات الضارة واﳉزيئات‪ .‬يتميز‬ ‫‪ Atmotube PRO‬بجهاز استشعار الضغط اﳉوي الذي يوفر معلومات مفيدة وإنذارات فورّية‬ ‫لﻸشخاص الذين يعانون من حساسية من التغﲑات اﳌناخية‪ .‬إذن مع هذا اﳉهاز ﳝكن‬ ‫مراقبة درجة حرارة الهواء والرطوبة ليختار الشخص اﳌنطقة اﳌناسبة له ليشعر بالراحة‬ ‫والتحسن‪ .‬كما يعمل جهاز ‪ Atmotube PRO‬ﳌدة تصل إﱃ أسبوع بواسطة ‪ .USB‬أما التصميم‬ ‫ي وجمله سهل‪ .‬إنه حًقا متنقل إذ ﳝكن ربطه بأمان على اﳊقيبة أو اﳊزام‬ ‫فهو عمل ّ‬ ‫وﳝكن حملها ﰲ أي مكان‪ .‬وﳉهة التواصل يحرص اﳉهاز على عرض كل البيانات وبشكل‬ ‫دائم على اﳉّوال‪ Bluetooth 5.0 .‬يؤمن جودة عالية ﰲ اﻻتصال‪.‬‬

‫شهدت تايﻼند هذا العام ولمدة ثﻼثة أيام ابتداًء من ‪ 11‬وحتى ‪ 13‬تشرين الثاني‪ ،‬مهرجانين تاريخيين تتعانق‬ ‫فيهما السماء واﻷنهار مع آﻻف اﻷضواء المتألقة‪ ،‬حيث رسم كل من لوي كراثونغ (مهرجان تعويم السلة) ويي‬ ‫بينغ (مهرجان المصابيح) مﻼمح تجربٍة فريدٍة لن ُتمحى من ذاكرة الحاضرين‪ .‬يبدأ مهرجان لوي كراثونغ بحلول‬ ‫أول يوم ﻻكتمال القمر‪ ،‬إيذاناً بنهاية موسم اﻷمطار‪ ،‬وتمتّد اﻻحتفاﻻت‬ ‫لتشمل جميع أنحاء البﻼد‪ .‬تبدأ اﻻحتفاﻻت بإطﻼق السﻼل التقليدية‬ ‫المصممة على شكل زهرة اللوتس المصنوعة من جذوع شجرة الموز‬ ‫وال‪-‬م‪-‬زي‪-‬ن‪-‬ة ب‪-‬الشم‪-‬وع وال‪-‬زه‪-‬ور ل‪-‬ت‪-‬ط‪-‬ف‪-‬و ع‪-‬ب‪-‬ر أن‪-‬ه‪-‬ار تايﻼند لتحمل أمنيات‬ ‫ال‪--‬مشارك‪--‬ي‪--‬ن وت‪--‬ج‪--‬رف م‪-‬ع‪-‬ه‪-‬ا مشاع‪-‬ره‪-‬م السل‪-‬ب‪-‬ي‪-‬ة‪ .‬وتشه‪-‬د ب‪-‬ان‪-‬ك‪-‬وك‬ ‫وسوخوثاي القديمة أكبر عدد من المشاركين الذين يطلقون السﻼل‬ ‫المضيئة ويستمتعون بعروض الرقص الشعبي واﻷضواء الراقصة‬ ‫المذهلة‪ .‬وفي الوقت ذاته‪ ،‬يتلون أفق الشمال التايﻼندي بآﻻف‬ ‫الفوانيس الطائرة احتفا ً‬ ‫ﻻ بمهرجان «يي بينغ» الذي تستحوذ العاصمة‬ ‫القديمة لمملكة ﻻنا سابقاً «شيانغ ماي» على أضخم تجمعاته‪ُ .‬يطلق‬ ‫على هذه الفوانيس الطائرة اسم «خوم لوي» وهي عبارٌة عن شمعةٍ‬ ‫مضيئٍة يحيطها هيك ٌ‬ ‫ل مصنوٌع من ورق اﻷرز وإطارٌ من الخيزران‪،‬‬ ‫وتحمل هذه اﻷضواء الطائرة نحو السماء أمنيات أصحابها بتحقيق‬ ‫بدايات جديدة‪ .‬كما سيتخلل المهرجان عروضاً جذابة لﻸلعاب النارية‪،‬‬ ‫وفرصة لحضور مراسم التأمل التقليدية التي يمارسها الرهبان البوذيون‪.‬‬ ‫يتطلب حضور مهرجان “يي بينغ” حجز تذاكر للمشاركة‪ ،‬باﻹضافة إلى‬ ‫تصاريح الدخول الخاصة بمنطقة إطﻼق الفوانيس‪.‬‬

‫ﲤتع بشاطئك اﳋاص ﰲ جزيرة موريشيوس‬

‫‪© All rights reserved‬‬

‫جزيرة موريشيوس ﰲ اﶈيط الهندي مقابل الساحل الشرقي ﻷفريقيا هي جزء من‬ ‫جزر ماسكارين‪ .‬وهي من بﲔ الوجهات اﻷكﱶ جاذبية لقضاء شهر العسل‪ .‬مع الطقس‬ ‫اﳌثاﱄ‪ ،‬واﳌناظر الطبيعية السحرية والبحر اﻷزرق الصاﰲ‪ ،‬فﻼ عجب أن اﳌتزوجﲔ حديثﴼ‬ ‫يتطلعون لقضاء عطلتهم الرومانسية ﰲ اﳉزيرة‪ .‬فلطاﳌا كانت اﳉزيرة الوجهة اﻷوﱃ‬ ‫ل‪-‬ل‪-‬مسل‪-‬مﲔ والشرق أوسط‪-‬يﲔ بسبب ث‪-‬ق‪-‬اف‪-‬ت‪-‬ه‪-‬ا اﳌتساﳏة واﳌرّح‪-‬ب‪-‬ة خاصة مع‬ ‫السياح من هذه اﳌناطق‪ .‬ولتمضية يوم من اﻻسﱰخاء ﳝكن الهروب ﰲ رحلة بحرية‬ ‫ليوم واحد إﱃ واحدة من اﳉزر الصغﲑة غﲑ اﳌأهولة التي ﲢيط بجزيرة موريشيوس‬ ‫الرئيسية‪ .‬توفر موريشيوس العديد من خيارات التسلية والﱰفيه من السباحة ﰲ اﳌياه‬ ‫الفﲑوزية الدافئة إﱃ اﻻستمتاع بأشعة الشمس على الشواطئ الرملية البيضاء‪.‬‬ ‫موريشيوس تقدم العديد من التجارب الفريدة لزيارة اﻷزواج‪ .‬وتشمل هذه اﻷنشطة‬ ‫رحﻼت بحرية خاصة وركوب اﳋيل عند غروب الشمس وعﻼجات سبا خاصة لﻸزواج‬ ‫والسباحة مع الدﻻفﲔ أو حتى القفز باﳌظﻼت‪ .‬إضافة إﱃ أن الفنادق واﳌنتجعات‬ ‫اﳌتخصصة ﰲ عطﻼت شهر العسل تقدم حسومات تصل إﱃ ‪ ٪ 25‬على الغرف اﳋاصة‬ ‫بشهر العسل‪ .‬مع خدمات إضافية ﲟا ﰲ ذلك عﻼجات السبا ا‪‬انية وسﻼل الفاكهة‬ ‫والعشاء اﳋاص على ضوء الشموع لشخصﲔ على الشاطئ‪.‬‬

‫ص فح ة ‪9‬‬


‫سلوفينيا ترحب بالسياح‬ ‫للتعرف على صناعة زيت الزيتون‬ ‫ت‪-‬دع‪-‬و سل‪-‬وف‪-‬ي‪-‬ن‪-‬ي‪-‬ا ال‪-‬زوار م‪-‬ن الشرق اﻷوسط ل‪-‬ﻼن‪-‬ط‪-‬ﻼق ﰲ رح‪-‬لة مثﲑة حول‬ ‫اﳌناطق الريفية ﻻكتشاف أنواع الزيتون وأشجارها ا‪‬تلفة‪ .‬خﻼل الرحلة‬ ‫سي‪-‬ت‪-‬ع‪ّ-‬رف‪-‬ون ع‪-‬ل‪-‬ى أشهر أطباق الزيتون‬ ‫وزيوته مع أفراد عائلة ليسياك الرائدة ﰲ‬ ‫صناعة زيت الزيتون ﰲ اﳌنطقة‪.‬‬ ‫وسيحظى الزوار بفرصة صنع خلطات زيت‬ ‫الزيتون خاصة بهم‪ ،‬وتذّوق أنواع عديدة‬ ‫من خلطات الزيت اﳌعروفة منذ أكﱶ من‬ ‫‪ 300‬عام‪ ،‬وأشهى مأكوﻻت شبه جزيرة‬ ‫اسﱰي‪--‬ا وال‪--‬ت‪--‬ع‪--‬رف ع‪-‬ل‪-‬ى اﻻست‪-‬خ‪-‬دام‪-‬ات‬ ‫ال‪-‬عصري‪-‬ة ل‪-‬ل‪-‬زيتون ﰲ الصناعة والتجميل‪.‬‬ ‫كما أنهم سيتعرفون على ﳑيزات الزيوت‬ ‫ع‪-‬ال‪-‬ي‪-‬ة اﳉودة وإم‪-‬ك‪-‬ان‪-‬ي‪-‬ة ت‪-‬فريقها من‬ ‫ال‪-‬زي‪-‬وت العادية‪ .‬وسي‪-‬ت‪-‬متع اﳌشاركون‬ ‫ب‪--‬رك‪--‬وب السي‪-‬ارات ال‪-‬ك‪-‬ﻼسي‪-‬ك‪-‬ي‪-‬ة اﳌع‪-‬اد‬ ‫تدويرها باستخدام أخشاب الزيتون‪ ،‬حيث‬ ‫أن ه‪--‬ذه اﻷخشاب ت‪-‬ركت بصم‪-‬ات‪-‬ه‪-‬ا ع‪-‬ل‪-‬ى‬ ‫سك‪--‬ان م‪--‬ن‪--‬ط‪--‬ق‪--‬ة ب‪-‬رﳝورسك‪-‬ا‪ .‬وت‪-‬ع‪ّ-‬د‬ ‫منطقة اسﱰيا ﰲ سلوفينيا منبعﴼ رئيسيﴼ لزيت الزيتون الفاخر‬ ‫وذلك بسبب موقعها الكامن ﰲ أقصى شمال البحر اﻷبيض‬ ‫اﳌت‪-‬وسط ح‪-‬يث تساه‪-‬م ال‪-‬نسم‪-‬ات ال‪-‬ب‪-‬اردة ﰲ تنمية الفوائد‬ ‫الغذائية للزيت‪.‬‬

‫ت‬ ‫ا‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ف‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ـ‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ّ هنا هناك‬ ‫من‬

‫و‬

‫أيضا في السوق الحرة بالمطار‬

‫‪Chocolate & Sunshine‬‬

‫بدأت قصة ‪ Chocolate & Sunshine‬كقصة حب لمدينة بيروت‪ .‬بدأت في‬ ‫شهر تشرين الثاني من العام ‪ 2017‬عندما اكتشف أصحابها الرغبة في خلق‬ ‫أشياء جميلة لبلدهم لبنان‪.‬‬ ‫‪ Chocolate & Sunshine‬أو الشوكوﻻ والشمس المشرقة مقّدمة في‬ ‫تصميم جميل وخارج عن المألوف‪ .‬فهي عبارة عن قطعة فنية تتضّمن‬ ‫تعبيراً عن الحب‪.‬‬ ‫وأيا كانت المناسبة هذا الشوكوﻻ يجيد هناك دائماً التعبير عن الرسالة‬ ‫معّينة‪ .‬قطع ‪ Sunshine‬بسيطة ولذيذة وتتعّمد تقديم‬ ‫مجموعة واسعة من النكهات الرائعة بما في ذلك النعناع‬ ‫والتوت البري والزنجبيل والزبيب ومنها المطّعمة بالقهوة‪.‬‬ ‫بطعم الحليب أو الشوكوﻻ اﻷسود‪ ،‬بألواح أو بقطع صغيرة‬ ‫هي تشّكل عﻼجاً لكل متذّوق‪.‬‬ ‫مجموعة من قطع الشوكوﻻ اﻷسود الشهي مقّدمة في‬ ‫مجموعة متنوعة من الخيارات‪ .‬وثﻼثية أخرى مكّونة من‬ ‫‪ ٪70‬م‪---‬ن الشوك‪---‬وﻻ اﻷسود م‪---‬حشوة ب‪--‬ث‪--‬ﻼث أن‪--‬واع م‪--‬ن‬ ‫الفاكهة اللذيذة‪ .‬كما تقّدم ‪ Sunshine‬مجموعة مميزة تمثل‬ ‫تقاليد البﻼد‪ .‬مع انطﻼقة ‪ Sunshine‬في العام ‪،2017‬‬ ‫وضعت أمامها خططاً كبيرة لتتحقق في وقت قصير‪ .‬وهي‬ ‫بالفعل متوّفرة حالياً في أكثر من ‪ 12‬نقطة مبيع موزّعة‬ ‫على أنحاء لبنان‪ ،‬بما في ذلك السوق الحّرة في مطار‬ ‫صلة‬ ‫بيروت‪ .‬إضافة إلى تفّردها بتقديم طلبات خاصة ومف ّ‬ ‫وفقاً لكل الزبائن والشركات والمؤسسات‪.‬‬ ‫صفحة ‪8‬‬


meet the Marwan Naaman @marwannaaman

Over the course of a 25-year career, Marwan Naaman has written for the likes of Modern Magazine, Monocle, Harvey Nichols, Bloomberg Businessweek, eHealth Insurance and Guidewire Software, in a variety of fields that range from lifestyle, travel, design, fashion and art to finance and medicine. He’s worked as a Travel Writer, Editor and Producer for various companies in San Francisco, including Fodor’s Worldview, Atevo, Preview Travel and Travelocity. Marwan also published a best-selling book about Lebanon’s retail scene,“Shop Beirut.”He won the 2016 Gold Sabre Award for best nonprofit campaign for the 10KSA breast cancer awareness event, which also broke a Guinness World Record. Marwan has lived in Paris, Brussels, Beirut, Marbella, Miami and San Francisco and is fluent in four languages. He travels as often as possible in search of new adventures.

Auteure, biographe, critique littéraire, chroniqueuse, journaliste mode, culture et art de vivre. Ses articles sont fréquemment reproduits dans la revue de presse Courrier International. A fait ses études complémentaires et universitaires à Paris où elle a vécu 13 ans et travaillé comme assistante parlementaire chargée des événements et du suivi de la communication entre la circonscription et les ministères. Sa carrière de journaliste de mode commencée par hasard en 2000 en a fait une voyageuse fréquente, l’introduisant dans l’univers fascinant des créateurs de mode, des parfumeurs et des joaillers qu’elle a le privilège de contribuer à faire connaître. Mariée avec Amine Abou Khaled, ancien directeur de L’Orient Le Jour, maman d’une jeune fille, Marie, elle adore Ehden, son village natal au Nord du Liban, Beyrouth dans sa folie, les bibliothèques, les forêts, les lieux insolites ou abandonnés, la marche à pied, Buster Keaton, Charlie Chaplin et l’humour anglais.

Fifi Abou Dib @fifiaboudib

Editors ‫أﳎد إسكندر‬ @amjad.iskandar

‫خمس وثﻼثون سنة في خدمة صاحبة‬ ‫ هذا المسار بدأ بعد تخُّرجي من‬.‫الجﻼلة‬ ‫ة‬-‫ع‬-‫ام‬-‫ج‬-‫ق في ال‬-‫ي‬-‫وث‬-‫ت‬--‫ﻼم وال‬--‫ة اﻹع‬--‫ي‬--‫ل‬--‫ك‬ ‫رر‬-‫ح‬-‫ن م‬-‫ه م‬-‫ي‬-‫درجُت ف‬-‫ مسار ت‬.‫ة‬-‫ي‬-‫ان‬-‫ن‬-‫ب‬-‫ل‬-‫ال‬ ‫ الى‬،‫صحفي في كبريات الصحف اللبنانية‬ ‫تساب‬---‫اً في اك‬---‫ع أشواط‬---‫ط‬----‫مسؤول ق‬ ‫ات في‬-‫ي‬--‫مسؤول‬--‫ل ال‬--‫م‬--‫ح‬--‫ وت‬،‫رات‬--‫ب‬--‫خ‬--‫ال‬ ‫ لبنانيا توليت‬.‫الوسائل اﻹعﻼمية المتنوعة‬ ‫ إضافة‬،‫رئاسة وإدارة تحرير مجﻼت عدة‬ ً‫الى العمل التلفزيوني مديراً للتحرير ومعدا‬ ‫ عربياً عملت مدير اخبار في ثﻼث‬.‫للبرامج‬ ِ ‫ ورئيس تحرير لَمو‬،‫فضائيات عربية‬ ‫قعين‬ ‫ وكان لي ايضا تجربة إذاعية‬.‫الكترونيين‬ ‫ة‬-‫ى اﻹذاع‬-‫ل‬-‫اً ع‬-‫ام‬-‫اً ع‬-‫لت مشرف‬-‫م‬--‫يث ع‬--‫ح‬ ‫ هذه‬.‫الرسمية في إحدى الدول العربية‬ ‫المسيرة المهنية تضمنت ايضا اعتمادي‬ ‫ت‬ ُ ‫ حيث دَّرب‬،‫ البريطانية‬BBC ‫مدِّرباً في‬ ‫عشرات الكادرات العليا في مجالي اﻹذاعة‬ ‫العمل‬.‫ن والمغرب‬-‫م‬-‫ي‬-‫ون في ال‬-‫زي‬-‫ف‬-‫ل‬-‫ت‬-‫وال‬ ً‫ يشكل تحديا‬CEDAR WINGS ‫في مجلة‬ ‫في خوض الصحافة السياحية التي تعتبر‬ ً ‫مجا‬ ‫ رغم‬.‫ﻻ مفتوحاً على آفاق ﻻ حدود لها‬ ‫ تبقى للصحافة‬،‫تعدد تجاربي اﻻعﻼمية‬ ‫المكتوبة منزلة خاصة في نفسي ﻷنها‬ .‫البداية واﻷساس‬ 6 ‫صفحة‬


FEATURE Highlights 1٠

FRENCH

ENGLISH

ARABIC

8

44

SYDNEY Cette ville… sidérante !

VERONA An Italian Romance

12

56

SPECTACLE Comédies musicales

EUROPEAN CAPITALS PATRICK HUGHES NewYear’s Escapade ‫اﳌائيات حررته من قوس القزح‬

16

68

STRASBOURG Capitale de Noël

LAPLAND A Nordic Escape

24

76

LOUVRE ABU DHABI Dix mille ans de Luxe

SHARJAH The Kingfisher Lodge

16

QANNOUBINE

‫رسالة ﳏبة وسﻼم‬

28

30

34

TUTANKHAMUN

‫ﰲ زيارة تاريخية إﱃ لندن‬

TREEHOTEL ‫فندق على الشجرة‬

‫لة ﰲ لبنان من قبل ﳎموعة الرعيدي للطباعة‬‫ﲤت طباعة وتصميم هذه ا‬ ‫ وهو من مصادر‬Fadel group ‫ ومن توزيع‬،Terraprint ‫ الورق من نوع‬.‫ل‬.‫م‬.‫ش‬ ‫ لـذا نـرجـو مساعـدتـنـا للتقليل من ﳐلفات‬،‫مستـدامـة وصالـح ﻹعـادة الـتـدويـر‬ .Cedar Wings ‫ كل اﳊقوق ﳏفوظة لـ‬.‫النفايات‬ .‫لة‬‫ غﲑ مسؤولة عن اﻵراء الواردة ﰲ هذه ا‬MEA ‫إن شركة طﲑان الشرق اﻻوسط‬

44

© Treehotel

34


‫اﳌدير العام‬ ‫دومط­الرعيدي‬

‫رئيس التحرير اﳌسؤول‬ ‫أمجد­اسكندر‬

‫‪w ngs‬‬

‫مدير ﲢرير القسم اﻻنكليزي‬ ‫مروان­نعمان‬

‫مديرة ﲢرير القسم الفرنسي‬ ‫فيفي­أبو­ديب‬ ‫كاتبة رئيسية‬ ‫ماري­جو­الرعيدي‬ ‫مسؤولة اﳌوضة‬ ‫ماريا­متى‬ ‫ريما­مكاوي‬ ‫ماريا­عبود‬

‫‪MEA‬‬

‫‪Online Branding Agency‬‬ ‫‪Creative Lounges‬‬ ‫‪www.creativelounges.com‬‬ ‫لﻺعﻼنات‬ ‫‪Pressmedia Tamam sal‬‬ ‫‪Tel: +961 1 577 000‬‬ ‫‪info@pressmedia.com.lb‬‬ ‫‪ Cedar­Wings‬مجلة­تصدرها­كل‬ ‫شهرين‪­،‬مجموعة­الرعيدي­بتكليف‬ ‫من­شركة­طيران­الشرق­اﻻوسط‪.‬‬ ‫إن­كل­المواد­الصحفية­في­هذه‬ ‫المجلة­هي­حق­حصري­للناشر‪.‬‬ ‫ويمنع­على­اي­كان­ان­يستعمل‬ ‫كليا­او­جزئيا­هذه­المواد­من­دون‬ ‫اذن­خطي­من­الناشر‪ .‬إن­كل‬ ‫المواد­متوافقة­مع­تاريخ­اﻻصدار‪.‬‬

‫حقوق النشر‪:‬‬

‫الناشر‬

‫لﻺتصال‬ ‫‪Tel: +961 5 45 66 66‬‬ ‫‪cedarwings@raidy.com‬‬

‫‪www.cedarwingsmag.com‬‬ ‫ا­لمؤسس‬

‫وفيق­العجوز­­‬

‫‪8‬‬ ‫‪Cover photo‬‬ ‫‪by Flo Dahm‬‬


‫أجنحة اﻷرز‬

w ngs

SYDNEY

Cette ville sidérante TREEHOTEL ‫فندق على الشجرة‬ ‫ﰲ السويد‬

Ring in 2020 in a dazzling European capital

LONDON.BRUSSELS.PARIS.FRANKFURT.GENEVA.MADRID.MILAN.ROME.ISTANBUL.ATHENS.YEREVAN.LARNACA.CAIRO. AMMAN.JEDDAH.ERBIL.BAGHDAD.NAJAF.BASRA.KUWAIT.RIYADH.DAMMAM.DOHA.DUBAI.ABUDHABI.ABIDJAN.ACCRA.LAGOS.

‫ الخطـوط الجوّيـة اللبنانّيـة‬- ‫مجـلة طيـران الشـرق اﻷوسـط‬

Issue 174 December - January 2019-20 ‫ كانون الثاني‬- ‫كانون اﻷول‬

cover 174 new.qxp_Layout 1 11/27/19 1:28 PM Page 1

The In-flight Magazine of Middle East Airlines - Air Liban

w ngs

Falling under

VERONA’S spell ‫من وادي قنوبين‬ ‫رسالة ﳏبة وسﻼم‬

NOËL

Le Liban à Strasbourg

Profile for CreativeLounges

Cedar Wings magazine. December 2019 - January 2020  

Cedar Wings magazine. December 2019 - January 2020  

Profile for clounges
Advertisement