Page 1

PORTFOLIO C l é m e n c e THIMONIER EPFL


“Nothing great in the world has ever been accomplished without passion� G.W.F. Hegel

3


CURRICULUM VITAE

C l émenc e T H I MONI E R Arch ite c ture Student - E PFL D ate of bir t h : May 29t h 1995 C it izenship : French cle me nce.t himonier@epf l.ch 1 8 route de s te n n is, 74290 Ve y r ier-du-l a c, France France : + 33634181278 Sw it z e rl and : + 41788803239

4


Instead of educational .2 0 1 3 - 2 0 1 6 : B a chel or at E PFL , Switzerland Bachelor semestre 5,6 in Luca Ortelli Studio, Bachelor semestre 3,4 in Dominique Perrault Studio Sub-Lab, Bachelor semestre 1,2 in Manon Fantini Studio Alice, . 2012-2013 : Baccalauréat scientifique at Lycée Berthollet, Annecy, France . 2013 : Workshop week at Atelier Préparatoire Françoise Conte for painting and drawing, Paris, France Experience . September 2016 - for 6 months : Internship at “Atelier Dupont”, Paris, France . February 2016 : Workshop “Youth for reuse”, Lausanne, Switzerland . August 2014 : Workshop “Treehouse Project”, Barcelona, Spain . March 2013 : Internship week at “Brière Architectes”, Annecy-le-vieux, France . 2014-2015 : Student representative of second-year architecture students at EPFL . 2013 : Tennis teacher (Tennis Club de Veyrier-du-lac) Aw a r d . 2016 : Prix de la Banque Cantonale Vaudoise “destiné à récompenser un étudiant de la section d’architecture qui s’est distingué par son travail d’atelier” “aim to recognize an architecture student who have made a substantial contribution in his project work ”

Professionnal skills . Autocad . Rhinoceros . Photoshop . InDesign . Illustrator .Archicad . French, mother tongue . English, intermediate . Spanish, intermediate

5


FIRST YEAR BACHELOR Fall 2013, Studio Manon Fantini Laboratory : Alice-lab, Professor Dieter Dietz

Au cours de la première année, nous apprenons à défendre une idée et un concept à partir d’une thématique qui nous est imposée. Avec comme seuls outils un crayon et un cutter, nous entamons alors nos premièrs pas en architecture. Le programme est fragmenté en une série d’étapes qui se complexifient au fur et à mesure: nous commençons par arpenter des formes géométriques simples pour aboutir à une interaction avec un context sociospatial complexe. Les questions abordées se regroupent autour de cinq thèmes: 1) Appréhender l’espace: les processus, les outils et les techniques pour l’analyse spatiale et la conception d’un espace. 2) Développer un concept à partir des éléments primaires de l’architecture: le mur, la dalle, les ouvertures. 3) Comprendre la tectonique de base: nous étudions les structures et les comportements des matériaux. 4) Aborder le thème de la transition spatiale et programmatique entre un espace public et un espace privé. 5) Proposer un projet à partir d’une idée de programme, générateur d’espace.

During the first year, we learnt how to defend an idea and a concept strating from an imposed thematic. Armed with a pencil and a cutter, we made our first steps in architecture. The curriculum is designed in consequential steps of increasing complexity : we start with simple geometric forms and at the end , integrate the interaction with a complex socio-spatial context. The issues addressed are clustered in five themes: 1) Apprehend space: learn processes, tools and techniques that enable us to perform spatial analysis and to conceptualize space. 2) Develop a concept based on basic architectural elements: wall, slab, apertures. 3) Understand basic tectonics: we study structures and behaviours of materials. 4) Transit from public to private space: learn the spatial and programmatic transition from a public to a private space. 5)Propose a spatial programming project to generate several spaces.

6


FIRST YEAR BACHELOR, Semestre 1 Fall 2013, Studio Manon Fantini Laboratory : Alice-lab, Professor Dieter Dietz Thèmes : Embodied perception, vision, light and depth Project : “Le cycle de la lumière”

Ce projet s’inscrit dans le cadre du deuxième thème abordé en première année. Il se place dans une topographie fictive figée par les conditions de l’atelier. Sa conception est guidée par la thèmatique imposée, celle de developper par la composition d’éléments architecturaux primaires; un mur, une dalle, des ouvertures; un espace particulier. Le projet part de deux constats: 1) l’impact que peut avoir la lumière naturelle sur un espace et son interaction avec les éléments architecturaux 2) l’idée que l’espace appréhendé par des changements de points de vu mène à des perceptions et interprétations différentes. Dès lors, le projet s’inscrit dans une logique opportuniste minimaliste. L’espace est fixé par l’assemblage d’une dalle et d’un mur, composé d’une série d’éléments verticaux, qui suivent des orientations différentes. De part l’articulation de la dalle, l’espace devient alors une promenade expérimentale, les perspectives se développent avec une grande variété, les rayons de lumière se faufilent à travers les éléments verticaux, offrant des aspects constamment variés, inattendus, parfois étonnants.

The project “The cycle of light” is part of the second theme addressed during the first year. This project takes place in a fictional topography contrained by the architecture stuio’s conditions. Its conception was driven by the thematic imposed which was to develop a special space by composition of basic architectural elements: wall, slab and apertures. The project is based on two observations : 1) the impact of natural light on spaces and the interaction with architectural elements 2) the idea that space considered fromvarious points of view leads to different interpretations and perceptions. The whole concept was designed with a minimalistic approach, by taking advantage of several natural elements. As an association of a slab, and a wall composed by a series of vertical elements in different orientations, the space become an endless experimental walk, transformed by natural light and various perspectives.

8


9


FIRST YEAR BACHELOR, Semestre 1 Fall 2013, Studio Manon Fantini Laboratory : Alice-lab, Professor Dieter Dietz Thème : Basic tectonics Project : “The Interactive Table”

Ce projet s’inscrit dans le cadre du troisième thème abordé en première année. Il s’agit d’une table “interactive” qui prend racine dans le travail du célèbre designer italien Enzo Mari. L’objectif est de concevoir une table en bois capable d’intéragir, si elle est placée dans les rues de Lausanne, avec les passants. La problématique vise également à l’étude de la structure et du comportement du bois. Le design d’Enzo Mari se présente alors comme une référence interessante grâce à sa manière simple et efficace de travailler le bois, sans besoin d’un savoirfaire particulier en matière de meniuserie. A travers un objet de caractère et structurellement solide, le projet prend alors la forme d’une table de dessins, composée de cadres de visions soigneusement choisis. Une fois la table mise en place dans les rues de Lausanne, la deuxième étape consiste en l’élaboration d’une méthode de calcul simple permettant de quantifier la cadence des intéractions avec les passants.

The project “The interactive table” is part of the third theme addressed during the first year. It is rooted in the work of the famous italian designer Enzo Mari. The objective of thisproject is to design and build a wood table able to interact with pedestrians in streets of Lausanne. Furthermore, the goal is to study the structure and behaviours of wood. Enzo Mari’s work inspired me since his furnitures were created by simple tools and did not require much carpentry know-how. The first step was to build a drawing table with several vision frames, a solid structure, and a characteristic appearence.Before putting the table into Lausanne streets, the second step of the project is to find a way to measure the frequency of interactions.

10


SECOND YEAR BACHELOR 2014-2015, Professor Dominique Perrault Assisstants : R. Nguyen - T. Lucan - J.Fernandez Andrino Laboratory : SUB-lab Thème : Underground architecture

“Le dessous de la ville est un monde peu visible, trop souvent ignoré, voire rejeté, pourtant ce lieu est un trésor vital pour nos cités.”

Les études menées par le laboratoire de l’architecture souterraine supervisée par le professeur Dominique Perrault remettent en question les valeurs de la proéminence et la visibilité aux bénéfices d’une architecture plus tellurique. Au cours de l’année, nous avons abordé un sujet encore peu exploité aujourd’hui: celui de l’architecture souterraine. L’objectif est la conception d’un projet élaboré par le travail du sol; la matière est sculptée pour la sublimer.

“Supervised by professor Dominique Perrault, the Underground Architecture Lab (SUB) investigates an architecture going through territories, challenging visibility, demonstrativity and prominence, for the benefit of a more telluric architecture.” During the year, we discussed a topic that is not much explored in architecture: the underground architecture. The goal of the project was to work with soil and to carve material to highlight its value.

Croquis de Dominique Perrault, projet pour Le Centre de Conférences de Saint-Germain-en-Laye, France

12


13


SECOND YEAR BACHELOR 2014-2015, Professor Dominique Perrault Project : “Trouver l’équilibre”

Le projet est celui d’une résidence étudiante pour l’Ecole Hôtelière de Glion, située au dessus de Montreux, à proximité de Lausanne. Perchée au sommet d’une colline, l’Ecole dommine Montreux en offrant à ses utilisateurs un panorama exceptionnel. Actuellement, le campus est composé d’un agrégat de bâtiments autonômes, juxtaposés les uns aux autres, autour du bâtiment historique. Une situation causée par les besoins d’agrandissement constants d’une Ecole en pleine croissance.

This project is a student residence as an extension of Glion Institut of Higher Education, situated above Montreux, close to Lausanne. The School is perched atop a hill and offer an awesome panoramic view. In a context of a School in state of growth, a clumping of several extensions are built around the old construction. Thereby, the main issue is to make the campus homogeneous and propice for meeting and sharing between users. Initially, the concept was to add about two hundred Student beds, some common spaces and a few workspaces.The form is determinated by the judgment of the wellbalanced proportions between the vacuum obtained by the underground material supression and the newly added volumes. The project set down at the foot of the School: the roof becomes a large belvedere which constitutes the School meeting point; the circulation is organized by one existing vertical pole and several corridors situated behind the School structural wall ;and student bedrooms connected to other buildings becomes quiet, offer a lake view and are well integrated in the natural environment.

L’enjeu majeur du projet devient alors celui de coordonner l’ensemble des bâtiments dans un complexe unitaire et propice au partage entre les utilisateurs. L’objectif initialement fixé est celui d’apporter à l’Ecole près de deux-cent lits pour les étudiants, des espaces communs et quelques salles de travail. La forme du projet est déterminée par l’étude du rapport entre le plein et le vide, autrement dit en raison du jugement du bon équilibre des masses. Ancrée aux pieds de l’Ecole, la toiture du bâtiment devient un grand belvédère qui occupe la place de foyer; le système de circulation retrouve une cohérence d’ensemble, il est assuré par deux pôles principaux: l’un vertical et existant, l’autre fragmenté en une série de corridors nichés devant le mur structurel dans l’Ecole. Enfin les chambres des étudiants connectés à l’ensemble du campus offrent des espaces de qualité tournés vers le lac, qui s’intègrent à l’environnement naturel dans lequel ils s’inscrivent.

This composition leads to a new campus organization, highlighting the values of sharing and living together.

Cette composition mène à une nouvelle organisation du campus, basée sur les valeurs de partage et de richesse de la vie en communauté au sain d’un complexe devenu homogène et cohérent. 14


15


16


17


THIRD YEAR BACHELOR, Semestre 1

2015-2016, Professor Luca Ortelli Assisstants : S.Berger - K.Zysman - M.Guinand - A.Porotto Thème : Collective Housing

Starting point for this year’semester project was the analysis of Copenhagen collective housing and history. The studio addresses the topic of collective housing as a defining urban element. The aim is to design a residential complex with a park and a communal event room, from the urban plan to the construction detail, located in the Nørrebro district in Copenhagen. Through this project, issues addressed are clustered around four themes: location , typology, confrontation with the architecture of the city and collective character. The work is based on a specific urban model: the city block with a courtyard and a traditional architectural element: the brick The main ambitions of this collective housing is on one hand to keep a real continuity of the existing green walk at the city scale and on an other hand to privilege the community life. The typology is a composition of two buildings organized around a focal meeting point: a little theater wich arrested walkers who will take the street alomg the west of the area, a street redefined by the project.

Le point de départ du projet consiste en l’analyse du logement collectif et de l’histoire de la ville de Copehague. L’atelier explore le thème du logement collectif en tant qu’élément de construction de la ville. Il s’agit de concevoir, de l’implantation au détail constructif, un complexe de logements, une salle de spectacle dédiée aux habitants du quartier, et un parc sur le site de Nørrebroparken à Copenhague. Les questions abordées au cours du projet se regroupent autour de quatres sujets de reflexion: l’implantation, la typologie, la confrontation avec l’architecture de la ville et le caractère collectif. Le travail se base sur un modèle urbain spécifique : l’îlot à cour, et un élément de construction traditionnel : la brique. Deux prises de position initiales guideront les démarchent: conserver la continuité de la promenade végétale existante à l’échelle de la ville, assurée aujourd’hui par la présence d’un grand parc public; et privilégier les valeurs de la vie en collectivité. La typologie est composée de deux bâtiments articulés autour d’un foyer: un petit theâtre qui interpelle le promeneur qui empruntera la rue qui longue l’ouest de la parcelle, et qui sera entièrement redéfinie par le projet.


19


20 17


21


Le Petit Théâtre “La maison traditionnelle aux proportions exagérées”

22


“The traditional house with exaggerated proportions�

23


Surface au sol:

Critique finale -Semestre d’automne 2015-

Studio ORTELLI

24

nomb

Petit Théâtre

620m2

Bâtiment Nord

3970m2

130

Bâtiment Sud

2530m2

80

THIM


Surface au sol:

nombre de logements:

Petit Théâtre

620m2

Bâtiment Nord

3970m2

130

Bâtiment Sud

2530m2

80

Surface au sol:

nombre de logements:

Petit Théâtre

620m2

Bâtiment Nord

3970m2

130

Bâtiment Sud

2530m2

80

Critique finale -Semestre d’automne 2015-

THIMONIER Clémence

25


DESIGN WORK 2015, Industrial Design, Third year Bachelor, Semestre 1 Professor : Thomas Kral Thème : Working with polypropylene Project :” The white stool“

26


’automne 2015 - Design Industriel

Raphaël BONBON & Clémence THIMONIE

27


“YOUTH FOR REUSE”

2016,Archizoom / EPFL_EAST Workshop Thème : Evaluation of sustainability or The second life of the IOC Participants :IOC / Canton de Vaud / AFF / ROTOR / General Secretary of Lausanne 2020

Projet: The Olympic Flame

“Reduce, reuse and recycle’ affects all levels in the economical, social and cultural spheres. The deconstruction of the IOC Headquarters offers a privileged case-study to evaluate contemporary strategies of sustainability in architecture. The workshop will have a special focus on the potential application of reuse materials for the Youth Olympic Games 2020 in Lausanne. “

28


29


“TREEHOUSE PROJECT” 2014, Alice LAB / EPFL Workshop Thème : The tree as a spatial environment calls to explore it Participants :Iaac (Institute of Advanced Architecture of Catalonia), Professor Edouard Cabay

30


31


“LIEU DE MEMOIRE” 2015, Third Year Bachelor, Semestre 1 Project : “Lieu de mémoire” Artist’s Cottage and Studio’, Charles Rennie Mackintosh, 1900 - Picture of a scale model

“Les zones de pénombre sont là oû on dépose la mémoire” G.Bachelard

Cette vue a l’objectif de révéler le potentiel latent d’un espace de service. Ceci dans un millieu marqué par l’architecture de la fin du XIXe de Charles Rennie Mackintosh. Une problématique commune aux peintres appartenant au mouvement du Réalisme qui représentaient des scènes banales et des objets du quotidien. L’image met en scène ce qui semble être le souvenir d’un moment vécu, éphémère mais intense dans une composition dominée par une sensation de déséquilibre, de mouvement.

This view aims to reveal the service spaces potential, in a context marked by end of nineteenth-century architecture of Charles Rennie Mackintosh. A joint objective with drawings of painters belonging to the Realism movement which were about banal scenes and enveryday objects. The picture seems to capture a moment, ephemeral but intense through a composition dominated by a feeling of slight imbalance, a movement.

32


“GRAPHIC DESIGN” 2015, Second Year Bachelor, Semestre 1

33


“THE LITTLE THEATRE” inspired by “il teatro scientifico”- Aldo Rossi 2015, Third Year Bachelor, Semestre 1

34


“STRUCTURAL STUDY OF AN ODL ROOF FRAMING” 2015, Third Year Bachelor, Semestre 1 Project : Studying Kirche Neukirche, 1937 Laboratory : iBois Professor: Yves Weinand

35


ClĂŠmence Thimonier

Portfolio | Clémence Thimonier | EPFL |  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you