Issuu on Google+

Le cLarc’iste

Pour la suite :

Le journaL du centre de Langues de l’athénée royal de chênée

Le CL pr e A mi er RC fê an niv te so ers n air e

!!! LARC C U D SITE U A E UV !!! NO !!! V IDEO

Editeurs responsables : C. Brauns et A. Jansen

http://arc.didici.be/langues

DU C LAR

C SU

R LE

SITE

!!!

Le Centre de Langues vous accueille à chaque récréation de 10h10 et à de nombreuses autres heures. Pour consulter l’horaire, rendez-vous sur le site internet du CLARC ou aux valves du


-2-

MoT dE La FiN

L’ EdiTo

YES, WE CAN !

Chers lecteurs,

Ouf ! Nous y sommes arrivés ! Et nous espérons que tous ceux qui ont participé à l’élaboration de ce petit journal y ont pris autant de plaisir que nous, et que de nombreux autres n’hésiteront pas à nous rejoindre… Avec l’aide de chacun, tout est plus simple : la participation des élèves, quelques conseils ou corrections de la part des profs, un minimum de matériel et… un soupçon de bonne volonté ! Et surtout y croire !

Avant toute chose, j’aimerais vous souhaiter une excellente année ! Vous tenez entre vos mains le Journal du Centre de Langues. « Que vaisje bien trouver dans ce tas de feuilles agrafées qui ne sont même pas en couleurs ? » vous dites-vous… Et bien, je vais répondre à votre question de la manière la plus complète possible. Tout d’abord qu’est-ce que le Centre de Langues (alias CLARC) ? Le Centre de Langues est un local accessible à tous durant les récréations et à certaines heures de la journée (consultez l’horaire pour les heures d’ouverture). Là-bas, vous trouverez une incroyable collection de livres de tous niveaux : romans, dictionnaires, grammaires ou BD ; tous disponibles en anglais, allemand, espagnol, italien et néerlandais, les langues enseignées à Chênée. Sont également à votre disposition des ordinateurs connectés à Internet. Une grande nouveauté, cette année : le site Internet du Centre de Langues (http://arc.didici.be/langues). Vous y trouverez un aperçu des nouveaux livres de la bibliothèque avec leur résumé ainsi que des liens vers des sites pouvant vous aider à améliorer vos connaissances des langues étrangères. Vous voilà avertis de ce qu’est le fameux Centre de Langues. Pour en revenir au journal que vous tenez entre vos mains, c’est un condensé d’articles, nouvelles, dessins créés et rédigés par des élèves de toutes classes, le tout regroupé par langue. Vous pourrez aussi y trouver des jeux-concours ainsi que des recettes de cuisine. Nous pensons publier une deuxième édition de ce journal pour la fin de l’année scolaire : n’hésitez pas à nous faire part de vos idées, articles, dessins pour cette deuxième édition. Je finirai tout simplement par vous dire : Bonne lecture ! Sacha Ferrari, 4B En collaboration avec Madame Brauns et Monsieur Jansen

- 31 -

Nous rejoindras-tu pour la (très) prochaine édition ? En effet, pas question pour nous de nous limiter à un numéro unique du CLARC’ISTE ! Et comme tu vois, il n’est pas nécessaire d’être très fort ni très avancé dans une langue pour participer ! Tu débordes peut-être même d’autres bonnes idées qui viendraient encore améliorer le journal… N’oublie pas que tu es toujours le bienvenu au Centre de Langues, pour travailler, discuter, jouer, lire, écouter, demander des explications, prendre des informations… ou simplement pour te détendre ! Le tout dans une ambiance sympathique et sans (trop de) contraintes. Nous te rappelons aussi l’existence de notre – somptueux ! – site Internet qui regorge d’informations et d’exercices choisis tout spécialement pour nos élèves. Toutes nos félicitations à notre jeune équipe et… vivement le prochain numéro !

Remerciements Nous tenons à remercier tous ceux qui, de près ou de loin, ont contribué à la réalisation de cette première édition du CLARC’ISTE : nos journalistes et dessinateurs en herbe : Ingrid Bertalon, Louisa Bourouag, Sandrine Charlier, Maxime Cominotto, Marion Diaz Alvarez, Tom Debouny, Sophie Emonts, Sacha Ferrari, Alexiane Gadea, Gauthier Gillard, Thibault Gillis, Thibaut Gorissen, François Leerschool, Jonathan Lejaxhe, Tom Lewalle, Chadi Ninane, Florence Ouaaï, Lionel Pirard, Annie Santiago, Tania Spitz, Martin Vandenbroeck, ainsi que notre collègue physicienne Martine Vertez ; l’équipe de mise en page : Sacha Ferrari et Loïc Gilles ; les élèves qui fréquentent assidûment le CLARC et lui donnent toute sa raison d’exister ; enfin, tous ceux, élèves et collègues, qui nous ont encouragés dans notre projet, et en particulier l’économe de notre école, Madame Denise Voss, pour son soutien matériel. Des remerciements tout particuliers vont à Sacha Ferrari, qui depuis le début de l’année nous a apporté son aide, tant au niveau technique qu’à celui des bonnes idées. En effet, c’est à lui que nous devons l’existence de notre site Internet, et c’est aussi grâce à lui que nous avons pu tenir nos promesses par rapport à ce journal. Merci et bravo à tous ! Pour le Centre de Langues, Catherine Brauns et Alain Jansen


- 30 -

CoNcOuRs

Le SOmMaIrE EnGliSh

Avis aux petits génies de l’ informatique! Nous n’avons pas encore de bannière pour notre site Internet. Si tu aimes trifouiller avec les ordinateurs, crée-nous une jolie bannière et viens nous l’apporter au Centre de Langues afin que nous choisissions la plus belle. Participe et gagne un prix sympa…

Bonne chance à tous!

-3-

The Magic of Harry Potter Panem et Circences Auntie Sandrine’s Tasty Bits Chocolate Fondant Brownies Paradoxes President Obama Scientific Chronicles Shadow of the Lies Helen Keller BD

-4-5-6-7-8-10-10-12-14-18-

EsPaÑoL Et pour le SCRABBLE… Faites correspondre, dans le tableau cidessous, les lettres avec leurs coordonnées.

K1 I13 F15 C8

J7

Tarragona El Vampiro de Londres Elena Instrucciones ¿Conoces bien España?

-20– -22-24-26-27-

F3 D10 O7 DiVerTissEmEntS

Tu trouveras le mot qui nous motive le plus!

Kreuzworträtsel Concours Mot de la fin

-29-30-31-


-4-

TeXts iN EnGlisH The Magic of Harry Potter

Hogwarts, chocolate frogs, Gryffindor, the Marauder’s Map . Who has never heard about these? The young wizard has travelled round the world with his mother, J. K. Rowling. Joanne Kane Rowling was born in 1965, in a suburb of London. She was poor when she thought of Harry Potter for the first time. She wrote about his adventures but nobody wanted to publish them. Still, a small publishing company decided to give it a try. The Harry Potter books were immediately a huge success. The wizard with glasses, green eyes and dark hair is a real star. Twenty thousand of ‘Harry Potter and the Philosopher’s Stone’ copies were sold in six months everywhere in the world. The ‘Harry Potter phenomenon’ concerns all age categories. The story of ‘the child who survived’ covers seven books and they have been adapted for the cinema. Indeed, Daniel Radcliffe, Emma Watson and Rupert Grint are respectively Harry Potter, Hermione Granger and Ron Weasley, Harry’s two best friends. The fifth film has just been released on DVD and the seventh book ‘Harry Potter and the Deathly Hallows’ has been in all bookshops since July 2007. J.K. Rowling arranged her ‘quick quote quill’ (plume à papotte) with nostalgia. But why did Harry Potter conquer our heart? The world of Harry Potter allows us to escape from the real world. All these magic spells, monsters and ghosts take us away into a magical but far from marvellous world. Indeed, the dark wizard, Voldemort, personifies evil, and continually crosses Harry’s path, destined to a disastrous fate, because of the prophecy that tie them together. But which destiny does J.K. Rowling have in store for her hero? If you want to know, read the eight hundred and ten pages of the last volume of the adventures of your favorite hero! Charlier Sandrine, 5C (A2)

Avec les dessins de Tom Lewalle 5C

Kreuzworträtsel

- 29 -

Waagerecht : B : Gewächs (= végétal) mit Blättern und Zweigen (im Dativ Plural). D : Wo man etwas lernen kann. E : Ortspräposition. F : Geht er in die Schule? Ja, er geht … ! G : Nicht billig (im Dativ). H : Nicht billig. I : Die Nordsee ist eins. J : Wie Versailles, Schönbrunn oder Hochschwanstein (im Plural). K : Ein ...tier ist ein Tier, das stinkt, um sich zu verteidigen (= se défendre). L : Der Orient-Express war ein berühmter … M : Wenn man zu einer Party geht, kann man Leute … O : Nicht viel.

Senkrecht : 2 : 24 Monate machen zwei … / Es … mir leid. 4 : Viele Leute … Cola. 5 : Am Tag scheint die … . 6 : « wir » im Akkusativ. 7 : Sie mögen Katzen nicht / wie « weil » aber ohne Nebensatz (= subordonnée). 8 : Wie in B (waagerecht). 10 : …, zweit, dritt. 11 : Zeit– oder Ortspräposition (im Dativ) / Herr Jansen ist … langem Deutschlehrer. 13 : Ortspräposition / die Katze ist ein Haus… / der Polarbär hat einen schönen weißen… 15 : Kurz für « vor dem ».


Kreuzworträtsel

- 28 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

TeXts iN EnGlisH 13

14

15

-5-

Panem et Circences

A B C D E F G H I J K L M N O

Réalisé par les fidèles de 3C : Ingrid BERTALON, Tom DEBOUNY, Gauthier GILLARD, Thibault GILLIS, Lionel PIRARD, Martin VANDENBROECK.

What do people want? Bread and games. That was in the gladiators’ time. But now, you should say : “Beer and football”. Why? Let me explain. There are many interesting sports: gymnastics, athletics, swimming, climbing and so on. But, one sport shouldn’t be considered as a sport: football! Oh! Did you say football is funny? I see nothing funny in watching eleven guys running after a piece of leather. Talking about team-spirit and solidarity, are you? I am not. Have you ever seen a player lying on the ground, and as soon as the opponent gets a red card, the allegedly injured player stands up immediately? It’s called : simulation or even, absence of fair play . Is it what you call sport? And… What about the salaries? 3 or 4 million in Belgium and 10, 20 million in the UK. The footballers are non-qualified people and they earn 500 times more than a man who has three university degrees (it’s true!). Is it right to pay 10 million for a man who spits out at the face of a referee? (cf. Fabien Bartez). I remember, in May 2008, a Belgian player died in a car cash. It was awful. This event was in the headlines of all newspapers in Belgium. Have you heard about Pascal Marlinge? He was killed in Tchad in May 2008 too. He protected and helped 240 000 refugees with his team. Have you heard about this man? No, you haven’t. This is not normal. That’s the problem.In Belgium, there is a little team called Standard. When they were champions of the Belgian championship, 25 000 supporters went to the city centre in Liège to celebrate this event. The result was 50 000 liters of beer and 20 000 liters of vomit in the streets. Nice, isn’t it? But now, do you know about the Heysel tragedy? 39 dead and 600 injured people because of a football match. How many dead people in a gymnastics competition? None. How many in a swimming competition? None. In a climbing competition? In a cycling competiton? In a rugby competition? None, none and none. I’ll stop here. Think about this article. And I hope, when a friend of yours says : ”Hi! I have two tickets for the final match between Standard and Anderlecht!”, you will simply answer :”Sorry. I‘m not interested. I want to keep my dignity.” And you’ll do well. Sacha Ferrari 4B

Avec les dessins de Tom Lewalle 5C


-6-

TeXts iN EnGlisH

AUNTIE SANDRINE’S TASTY BITS

TExTos eN EspaÑoL ¿ Conoces bien España ? Marca con una X la respuesta correcta : 1. En el Sur de España llueve mucho. 2. Los españoles duermen la siesta a las diez de la mañana. 3. España es una monarquía parlamentaria.

Welcome to the world of chocolate !

4. En algunas zonas de España se habla vasco, catalán y gallego. 5. El té es la bebida típica de los españoles. 6. Todos los domingos las mujeres españolas se visten de flamencas.

Chocolate, resulting from cocoa beans, has traveled through time and space for the pleasure of the finest palates…

Delicious chocolate mousse

7. España produce poco vino. 8. La tortilla española se hace con arroz y leche. 9. El Quijote es el escritor español más conocido. 10. España es una isla. 11. La moneda española es el euro. 12. El ingrediente más importante de la sangría es el agua.

Ingredients for 4 persons:

13. La mayoría de los españoles cenan a las siete de la tarde. 14. Madrid es una ciudad pequeña y tranquila.

180g chocolate 3 eggs 1 spoonful milk 10cl liquid cream 20g butter 15g powder caster sugar Decoration: Coffee beans *Boil the milk together with the liquid cream. *Cut the chocolate into pieces and put the hot liquid cream and milk on the chocolate chips. Whip for 1 or 2 min. *Cut the butter into pieces and add it to the mixture while whipping. *Separate the egg white from the egg yolk. Beat the egg white until it is foamy. Add sugar. *Add the egg yolk to the mixture and gently add the egg white. *Pour the mixture into glasses and let it cool down in the refrigerator for one hour.

- 27 -

15. Muchos turistas pasan sus vacaciones en España. 16. Las corridas de toros se celebran en teatros. 17. En España se celebra la fiesta de San Nicolas. 18. La paella es el plato típico de Galicia. 19. El burro-taxi es el medio de transporte más utilizado en las ciudades españolas. 20. El 80 % de los españoles se dedica a la agricultura.

No

□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □

□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □

Puntuación : Cada respuesta correcta vale un punto. De 1 a 8 puntos : no conoces España. Apúntate enseguida al curso de español. De 8 a 15 puntos : sólo conoces España un poco. España no significa “playa, cerveza y corrida”, ¿ sabes? De 15 a 20 puntos : conoces bien España. Seguro que tienes clase de Español en el ARC ¡ Enhorabuena! Solución: Sí : 3,4,11,15 y 17.


- 26 -

TExTos eN EspaÑoL

Instrucciones A veces, seguir instrucciones es una barbaridad. Pero éstas son más que originales… ¡ son alucinantes!

TeXts iN EnGlisH

-7-

Chocolate fondant brownies Ingredients for 6 persons:

Instrucciones para llegar siempre tarde 1. Levántate tarde. 2. Tómate el desayuno en la cama. 3. Mira la televisión. 4. Date un baño con espuma. 5. Lee un libro en el baño. 6. Péinate. 7. Píntate las uñas. 8. Juega a la WII. 9. Ve al supermercado. 10. Compra chocolate para justificar tu retraso. 11. Da un rodeo y pasea cerca del mar. 12. Luego, ve a tu cita.

150g black chocolate 12 square pieces of black chocolate 80g butter 90g sugar 2 tablespoons flour 4 eggs

Instrucciones para beber una cerveza

* Pre-heat the oven at 240°, butter 6 ramekins, and break the chocolate into small pieces. * Melt the butter and the chocolate in a bain-marie , and mix well. * Whip the eggs and the sugar and add the flour, then add the chocolate mixture and mix well * Put the mixture half way into a ramekin and add 2 pieces of chocolate, then fill the ramekin. Proceed in the same way for the 6 ramekins. *Put the 6 ramekins into the oven for 10 min, not more !

1. Sirve la cerveza en una gran copa. 2. Inclina la copa. 3. Llena ¾ de la copa inclinada. 4. Pon recta la copa. 5. Acaba de vaciar la cerveza. 6. Mira el líquido, admíralo. 7. Coge la copa con la mano. 8. Levanta todo el brazo. 9. Bébala ( si tienes la costumbre de hacerlo, puedes intentar bebértela de un trago). 10. Si puedes leer esto después de haberla bebido, necesitas otra cerveza.

Instrucciones para no llorar con Titanic. 1. Imagina que los actores son feos. 2. Intenta vivir las mismas escenas con tu novio y ver como pasa en la realidad. 3. Mira la película 20 veces seguidas. 4. Imagina las escenas de manera humorística (Leonardo puede caer al agua cuando dice “Soy el rey del mundo”). 5. Intenta no pelearte con tu novio el día anterior. 6. No seas romántico. Otros consejos e instrucciones interesantes en la próxima edición del periódico… Cominotto Maxime, Diaz Alvarez Marion, Gorissen Thibaut, Leerschool François, Ninane Chadi, Ouaaï Florence.

And enjoy your brownies ! Read my recipes in each issue of the newspaper of the Language Center! Charlier Sandrine , 5C ,Anglais 2 Avec les dessins de Tom Lewalle 5C


-8-

TeXts iN EnGlisH PARADOXES

Hello my dear friends. Do you know all the readers of the “Clarc’iste” are great? You are a reader of the “Clarc’iste”. So, you are great. I have just formulated a paradox. Do you want another one? Here it is. Let’s quote the philosopher Socrates. All cats are mortal. Socrates is mortal. So, Socrates is a cat! It is odd, isn’t it? But it is the same in maths : a is bigger than b, b is bigger than c, so a is bigger than c! It is the same principle! Another one? Ever crazier? Cheap flats are rare. Rare things are expensive. So cheap flats are expensive. All is upside down, isn’t it? That’s why it is called paradox. OK. Now, I’m going to tell you a very paradoxical story. ‘The Girl Who Says ‘Yes’’. A girl always says “yes” to her mum. – Do you like it? –Yes. – Did you tidy up your bedroom? – Yes. The mum is fed up with her daughter’s yes, yes, yes, yes. So, the mum says : - Can you stop saying yes? What will the girl answer to her mother? Nothing! Why? If the girl answers “yes”, she won’t have stopped saying yes and her mum will punish her. But now, if the girl says “no”, she will be punished too because she refuses to stop saying “yes”. In fact, in both cases, she will be punished! It is paradoxical! Do you agree with me? Now, I want to speak about three men who love paradoxes. The first one is a Greek philosopher, Zenon; the second is an economist, Peter and the third is a unknown man, Murphy. I’ll start with Murphy. Do you know the story of the bread and butter with marmalade? If it falls on the floor, it will land with the side with marmalade on the floor. It is inevitable! To prove that, Murphy tried it. Not with 1 or 2 pieces of bread and butter but with more 150! So the experiment was carried out in a primary school in UK with boys and girls. The result was: more than 65 percent of the bread and butter with marmalade fell on the worse side (the side with marmalade). Does it surprise you? Mur(2) (3) (1) phy has done experiments about bad luck or ,rather, the psychology of bad luck.

TExTos eN EspaÑoL

- 25 -

Después de un momento, Julia empezó a hablar. Estaba tranquila en el parque leyendo un libro, porque hoy no tenía escuela, cuando tres hombres me preguntaron lo que estaba leyendo, el título, etc… Y durante treinta minutos hablamos de todo y de nada, me parecían muy simpáticos… Al cabo de un rato, me propusieron ir a dar una vuelta con ellos e ir a tomar una copa a un bar. Yo contenta y sonriendo, me marché con ellos, pero después… Julia no pudo continuar y se puso otra vez a llorar. Elena y Philippe comprendieron lo que pasó y esperaron un momento a que Julia parara de llorar. A Philippe, la chica le da pena, su hija Paula tiene 17 años, se le parecía. - ¿ Puedes describir a los tres hombres? - Si, pero no recuerdo bien, porque cerré los ojos… Había un moreno con los ojos muy grandes y claros y el pelo castaño claro. El otro, muy alto con una cicatriz en la cara y las orejas muy grandes. Y el último tenía un bigote muy negro y llevaba una chaqueta blanca. - Bien, muchas gracias, Julia. Vamos a hacer todo lo que podamos para coger a estos tres hombres. Elena, ¿ puedes acompañarla a la clínica por favor? Yo voy a llamar a sus padres. Elena la acompañó al hospital y la dejó en su cama. La pobre, pensó Elena. Una semana más tarde, la “Ertzaintza” detuvo a tres hombres como supuestos autores de la agresión sexual de Julia. Julia tenía que identificar a los tres hombres, fue una experiencia muy dura porque eran ellos y ahora están en cárcel cumpliendo cadena perpetua. Julia intenta de continuar con su vida.

Tania SPITZ, 6 E.


- 24 -

TExTos eN EspaÑoL Elena

Elena, una chica muy simpática y abierta, muy guapa también, estaba tranquila comiendo un bocadillo en el parque de la capital « Vizcaina ». De repente se fijó en una chica que llamó su atención porque estaba muy guapa con el pelo largo y negro y los ojos muy verdes, pero también porque le pareció muy triste y ausente. Y cuando Elena se levantó para ayudarla, la chica empezó a llorar. Elena le preguntó lo que pasaba, pero no entendía casi nada, solo dos palabras que la chica pudo decir entre balbuceos : “Tres hombres…” Elena no sabía lo que había pasado pero tuvo una idea y decidió conducirla a la comisaría más cercana del parque. Entonces las dos fueron a la comisaría y encontraron a un policía, Philippe. Era un policía muy alto con el pelo pelirrojo como las zanahorias y los ojos muy claros con una mirada penetrante… ¡ Era un hombre que impresionaba! Otro policía, muy amable y simpático, le dió una chaqueta porque tenía frío y no paraba de tiritar, la pobre. Después Philippe le preguntó a Elena lo que había pasado, pero Elena no lo sabía. Después de un momento, el policía decidió hablar con la chica y empezó un interrogatorio. - “No llores, no llores,… aquí no arriesgas nada.” ¿ Cómo et llamas? - Julia… - Vale, y ¿ cuántos años tienes? - 17 años. - Bien, dime lo que pasó, ¿ por qué lloras? Julia se cubrió la cara con las manos. Elena le cogió la mano y dijo: “No tengas miedo, estamos todos aquí para ayudarte…”

TeXts iN EnGlisH

- 9- -9 -

Now, I’ll speak about Zenon’s paradox. Maybe you know it. If a man shoots an arrow at a target, the arrow must first cover the first half of the distance (1). Do you agree with me? Then, it must cover the half of the second half (2). So, it has travelled three quarters of the distance between the man and the target. If you don’t understand, look at the picture. But now, the arrow must cover half the distance which separates it from the target and so on. (3) Actually, it never manages to hit the target! Still, I have a logical and mathematical reasoning. It is paradoxical, isn’t it? Now, I‘ll speak about the theory or paradox which made the economist Peter famous. It is called Peter’s law. Let me explain this law. In a factory, there are many employed people and many positions in the same company. To reach the higher rank, you must have the required skills; and it is normal. So, you progress, progress, progress,… But, of course, after that, you can’t reach the next rank because you haven’t got the required skills for this rank. So, you stay in your position, you are blocked. You are incompetent because you are incapable of progressing in the firm anymore. In fact, the firm is full of incompetent workers. Do you understand that? Let’s write that in capital letters so that you’ll understand: ALL FACTORIES ARE FILLED WITH INCOMPETENT WORKERS WHO ARE INCAPABLE OF PROGRESSING IN THE FIRM! It is very hard to hear but such is the case, unfortunately. So this is it. Do you like paradoxes? Would you prefer an aspirin? You ‘re right. Even mathematicians can’t explain Zenon’s paradox! As you can see, you are not the only one lost in the magic of paradoxes! Sacha Ferrari 4B Avec les dessins de Tom Lewalle 5C


-10-

TeXts iN EnGlisH ***President Obama***

Barak Obama won the elections on the fourth of November. He will be the fourty-fourth president of the United States and the first black one! When we think about fourty years ago, black people couldn't vote, it's unbelievable ! Obama said "people will be dancing in the street". Yesterday, they were so happy and they actually danced outside. It was amazing ! American people needed a change, now they have got it and they can be proud of themselves ! Louisa Bourouag 4D (written on November 5 2008)

Scientific chronicleS Martine vertez - physics teacher First of all, I wish you all a happy and fruitful year. Make all your dreams come true, be successful in your studies, be healthy and happy. Why a scientific chronicle in English in the CLARC’ISTE’s first issue? Because English is THE language of Science. All over the world, scientists exchange their knowledge in English. All scientific publications are written in English. So there is no science without English… but there’s no science without humour either… Let’s begin this new year with some examples of physicists’ humour.

TExTos eN EspaÑoL

- 23 -

En algunos casos, los sueños son capaces de condicionar un comportamiento hasta alcanzar extremos inimaginables, sobre todo si la persona afectada tiene una mente fría y un corazón débil, como puede ser el caso de un criminal. " - El inspector Phoenix : " ¡ Uf ! John George Haigh parecía normal... " El inspector Phoenix interrogó mucho tiempo a John George Haigh. Pero John George Haigh mantenía su disfraz de inocencia respondiendo amablemente en cada interrogatorio, aunque el inspector sabía que mentía en sus declaraciones y que todas las pistas halladas le apuntaban a él como asesino. Pero al darse cuenta de que no podía seguir ocultando el crimen por mucho más tiempo, acabó confesando : - " La señora Durand no existe. Ustedes no encontrarán jamás ningún resto de ella ya que la disolví en ácido hasta saciar mi sed. " - " ¿Cómo podrán probar entonces que he cometido un crimen si el cadáver no existe? " (Risa de hiena ) Lo que Haigh no sabía era que el inspector, en un minucioso trabajo de investigación, sí había encontrado restos del cadáver y lo habían incluso identificado... Sophie Emonts 6C


- 22 -

TExTos eN EspaÑoL

El Vampiro dE londrEs Como cada noche, el inspector Phoenix estaba en su oficina. No tenía una vida privada apasionante y dedicaba su vida a su trabajo. Casi no dormía. Estaba cansado y le dolía la cabeza a menudo. Llevaba una vida de perros. Como de costumbre, había tenido un día difícil. Pero, esta noche no era una noche como las demás. El inspector Phoenix interrogaba el famoso John George Haigh. El inspector sospechaba que John George Haigh era el autor de 6 crimenes ( William Donald Mc Swann, Donald Mc Swann, Amy Mc Swann, Archibald Henderson, Rosalie Henderson, Olive Henrietta Robarts DurandDeacon). El psicólogo que estudiaba la personalidad de John George Haigh dijó: " John George Haigh siempre había tenido un sueño que lo venía obsesianando desde muy pequeño, una pesadilla muy extraña : se veía en un campo repleto de crucifijos. En su sueño podía ver como las gotas que cubrían las ramas no eran agua... eran sangre... Una silueta borrosa llevaba una copa que recogía el líquido rojo, y le ordenaba que se lo bebiese. El ser le dice que la única manera de liberarse de él es matar para así saciar su verdadera sed. Quería ser libre, no volver a soñar... y acabó asumiendo que para ser libre tenía que hacer real el sueño.

TeXts iN EnGlisH

- 11 -

A neutron walks into a pub. He asks the landlord: ‘How much for a pint of beer?’ The landlord looks at him and says: ‘For you, no charge’ (sorry, it doesn’t work in French!).

A team of researchers in the Antarctic announced last week that they have discovered a superconductor that will operate at room temperature.

What does a male magnet say to a female magnet ? ‘From your backside, I thought you were repulsive. However, after seeing you from the front, I find you rather attractive.’

An atom walks into a pub looking very depressed. The landlord asks him: ‘What’s wrong?’ ‘I lost my electron’. ‘Are you sure ?’ asks the landlord. ‘Yes, I’m positive’.

And last but not least.. Here is my favourite one: In the future, time travel has become possible and all famous scientists are assembled for a conference. They decide to play hide-and-seek. Einstein is the one who has the den. He is supposed to count up to 100 and then start searching. Everyone starts hiding except for Newton. Newton just draws a one metre square and stands in it, right in front of Einstein. Einstein finishes counting to 100, opens his eyes and finds Newton standing in front of him. Einstein tags the den and shouts ‘Newton’s out! Newton’s out!’ Newton denies this and says: ‘I am not out’. He then claims that he is not Newton. All the scientists come out to listen and Newton says, ‘I am standing in a square area of one square metre. That means that I am one Newton per square metre. Hence I am Pascal’ (for a better understanding, you must remember your physics units definitions!)

Who says that scientists have no sense of humour? These jokes are taken from Physics Education, January 2008, p116.


- 12 -

TeXts iN EnGlisH

Shadow of the Lies At eight o’clock in Templar Street, the night had been down for two hours like on every 26th January. Ray Traindown, a forty-three year-prematurely-old man, was walking in a cold and long dark street. He was almost invisible with his long black coat. He had been wearing this coat for nearly fourteen years and it still looked like it did on the first day. The pounding of his footsteps on the black street sounded like a church bell at a funeral. Physically, Ray was of medium height and very thin; but above all Ray was a businessman. More precisely, the boss of a very big company. It would be futile to talk about his work, Ray had worked hard to be there, he had been a brilliant student, who had graduated in economy from one of the largest universities in Canterbury. In addition his company was recognized all over the world for a single reason: Ray himself. He handled his business and his company with an iron hand. At the end of his walk, Ray arrived at the bus stop, every day he waited at this bus stop. Next to the bus stop, there was a bench, or rather THE bench, on which Ray sat every day to wait for the bus. Like every day, even on Sunday, Ray sat down and waited. Ray loved the winter, for him there wasn’t a more beautiful season, when he woke up it was the night, when he went to work it was night, when he left work it was night, and when he looked through the windows he saw the grey sky full of snow and ready to spray the city with snow and frost. But he thought that the only completely stupid and hypocritical thing in this beautiful season was the period of celebration. For him, the celebration was just an argument composed of sophisms to highlight the hypocrisy of these habits. Ray looked at his watch and it was only 20:15, still fifteen minutes left waiting for the bus… At this moment someone called Ray: “Mister Traindown, mister Traindown!” It was Mathieu Farren, Ray’s secretary, a decent man who had been working for Ray’s company for three years now, “Stop shouting, you are breaking the graceful hymn of the wind in the trees!” “Excuse me Sir, but you have forgotten the sheet with the account of the week” “What an incompetent secretary!” “What? I though I’d better bring you your file..” “A good secretary would have stopped me before I left work!” “But, Sir, listen to me, I was…” “Shut up, I remember that I was the only employer who gave you a job, nobody wanted you before me.” “Yes…That’s true…Excuse me Sir, can I go back home now please?” “No, just go out of my sight! Immediately!” “Certainly Sir” And the decent secretary disappeared, swallowed by the night. It was now 20:25 and the bus usually came at 20:30. Ray sat down on the bench again and looked at the account sheet; the company had made a lot of profit like every week. Proud of himself, Ray opened his suitcase and put the sheet in a folder, but suddenly Ray felt a violent pain in his heart. He stopped moving and waited for the pain to lessen. The doctor had told him that he was too stressed , but even Valium couldn’t prevent Ray from working. The pain began to go away, Ray felt better and closed his eyes to relax a little.

TExTos eN EspaÑoL

- 21 El anfiteatro

El casco antiguo ( la vieja ciudad)

Los castellers


- 20 -

TExTos eN EspaÑoL

Tarragona Tarragona es una ciudad situada al noreste de España, en Cataluña. Está situada a 100 km al sur de Barcelona y a 552 km al este de Madrid. Es la capital de la provincia de Tarragona. La ciudad cuenta con 144.165 habitantes y su núcleo de población es de 475.000 habitantes. Tiene menos habitantes que Barcelona y es más pequeña que Madrid. Su densidad es de 2151 habitantes por kilómetro cuadrado. Unos piensan que la ciudad existe desde el final del segundo milenio antes de Cristo. Tarragona es un lugar donde el turismo no es tan importante como en Barcelona. Los anfiteatros, al mismo que los mercados que hay en la calle y sus numerosos templos reflejan dos mil años de historia de la ciudad. En verano hace buen tiempo, hace calor, hace más o menos 27 grados y en invierno, aunque luce el sol hace frío, y hace más o menos 15 grados. En Tarragona hay una rambla como en Barcelona pero es más pequeña (en Tarragona). Hay también murallas y dentro de ellas está el casco antiguo. El ayuntamiento está en la Plaza de la Font (en castellano: fuente). Cada año la ciudad organiza fuegos artificiales que se hacen en la playa. Y también hay otra fiesta popular, se trata de las torres humanas llamadas Castellers. En Tarragona la gente habla castellano y catalán, pero para ir a la universidad es obligatorio hablar catalán. Las playas que bañan la ciudad, son muy bonitas porque tienen una arena muy fina y el agua es muy clara. Annie SANTIAGO 4E Alexiane GADEA 4E

TeXts iN EnGlisH

- 13 -

Ray thought of funny memories, especially of his secretary , when he remembered how he had met him for the first time. What a stoke of luck it had been! It was three years ago, very early in the morning , Farren had entered his office and said : “Mister Traindown, please, hire me, I don’t have any experience as a secretary but I’m ready to do everything to prove my motivation.” An opportunity like that wouldn’t arise twice in a life-time , Ray hired him and gave Farren all the bad secretarial work. Farren did it with incredible motivation. Since then Mathieu Farren had probably been the only secretary who would agree to do everything for very little money. Suddenly Ray felt a cold wind across Templar street, too cold a wind, even for winter. Ray opened his eyes and saw that another man was waiting for the bus just sat next to him, he was looking at him strangely, with a cold look and a strange smile. - Good evening, he said, I am Archibald Ashford. - Good evening, Ray answered coldly. - What’s your name ? Good lord, Ray thought, since when has another person been here on a Sunday at 8:30? - I am Ray Traindown, a big boss of a very big company and I am waiting for the bus, and I especially want to wait for the bus in peace! - The bus? - Yes. Does it surprise you? - No but the bus came when you were sleeping , you’ll have to wait for the next one. - What? But It’s impossible, I wasn’t sleeping! I just closed my eyes to help my…headache go! - What a liar! - A liar? - Of course, you had your hand on your heart! Probably an attack… - If it had been an attack I would be dead now! - Not necessarily. - Are you a doctor? - No. - So, shut up! - Why are you shouting at me? Do you want to wake up everybody? - It’s your fault! - Good joke! I am not shouting. - No but you are irritating me! - Really? - Yes, really! - I have just asked you a question that’s all. - Two questions! - One , two… Is there a difference? - A difference? But of course! One is different from two! - “One” and “Two” have the same number of letters. - So? - So there isn’t a complete difference. - Of course, if you use sophisms… TO BE CONTINUED… What will happen next? Who is that strange Archibald Ashford?

What does he want from Ray? You will be able to read the next episode in a couple of weeks on the Internet site of the CLARC… Jonathan Lejaxhe 5F


- 14 -

TeXts iN EnGlisH

Helen Keller Helen Keller was born on 27th June 1880 in Tuscumbia, the daughter of Captain Arthur Keller; a retired military, and Kate Keller. Her childhood was quiet until she was 19 months old, when she was struck by an illness (probably a kind of scarlet fever), she survived but had to spend the rest of her life blind, deaf and dumb…Since then and until her 7th birthday, she spent her life in darkness. Her parents were in despair and let her do everything, run everywhere; when her parents forbade her something, she became suddenly angry so the parents let her do everything to be quiet. One day as she was getting angry she nearly killed her little sister. Her father wanted Helen to go to an institution for blind children but her mother refused to let her go… Then Arthur Keller went with Helen to many doctors, especially Dr Alexander Graham Bell, who invented the telephone but who also worked a lot with deaf children. However Dr Bell couldn’t help Helen but he recommended Professor Michael Anagnos who managed a school for blind people. Professor Anagnos had just formed Ann Sullivan, a 20 years old girl (who was blind but recovered her sight after an operation) and he entrusted her with Helen Keller, who would eventually become her best friend.

LasT BuT nOt LeAsT...

- 19 -

And you ? Would you like be involved in the second issue of the ‘CLARC’ISTE’ ? If you do, come to the CLARC and propose your pictures, papers, games, articles, etc. to us. Don’t forget...

(Look at picture 1) When Ann Sullivan came to live with the Keller family, the situation began to change, Ann and Helen had a lot of quarrels because Helen didn’t understand why she was punished; she quickly became angry again. But with time and with Ann’s great patience she became relatively quiet and Ann could start with Helen’s programme… (Look at picture 2) Ann taught “the manual alphabet” to Helen; the first word Helen understood was “water”, Ann put water into Helen’s hands and spelt the word with the manual alphabet. When Helen understood the method she took it as a game and in one day she had memorized thirty words. Some days later, Ann and Helen began to learn how to make sentences and Helen understood it quickly. In the same time Helen learnt the Braille language and managed to read and write in Braille. In only three months the “poor little girl” had become better than any other child without a handicap. For Ann, Helen was exceptional, she was a genius. Dr Anagnos, who had been observing Helen since the beginning, spoke about her in a medical magazine and Helen became famous all over the world. She began to have a lot of “friends” like John Greenleaf Whittier, Oliver Wendell Holmes and she was invited at the White House by President Cleveland (and later she was going to meet and know every president in her life). When she was eleven years old, she went to see a new professor who had managed to make a dumb girl speak. After eleven lessons with him Helen could say her first sentence: “I’m not dumb!”. Her voice was monotonous and discordant but it was the proof of her willpower.

WE Want you for tHE clarc !


CoMiC iN EnGlisH

TeXts iN EnGlisH

- 15 -

Her willpower never stopped and she declared that she wanted to go to Harvard. But Ann was afraid because Helen had never gone to a school with “normal” pupils and in addition, Harvard (in fact Radcliffe because Harvard is for boys and Radcliffe for girls) cost a lot of money (it still does nowadays). When she was fourteen years old Helen went to Whright-Humason in New-York, a school for deaf and dumb people. Ann Sullivan went to the lessons with Helen to spelt her what the teacher said. In two years she learnt French and German at this school. After two years in this school she really wanted to go to Radcliffe, but again Ann was reluctant because Helen had to work more and more and she had to pass exams to be accepted in Radcliffe; and she also needed a lot of money! The Keller family weren’t rich…But every problem has a solution and she was helped by her friends, especially Mark Twain who collected the money. When the money was collected Helen went to a Cambridge school that prepared people to Radcliffe; once more Ann went to the classes with Helen. She was very good in German and French and after six months of Latin she could translate Cesar’s texts, she had almost learnt the history of England and the English Literature but she didn’t like arithmetic. Helen was now sixteen years old. Finally, the day arrived, she had to take the admission exams in Radcliffe, she took them without Ann, but with a teacher who knew the manual alphabet. She passed the exams with success but all the teachers of the school were opposed to her joining Radcliffe, they didn’t accept that a blind and deaf woman could take classes in a great university and wanted her to go to easier courses. Helen wrote a letter to the university and said: “A true soldier is never defeated before a battle!”. The university gave her permission to come to the lessons but only for one year. (Look at picture 3) The next year, Helen began her studies, and a problem occurred. Only a few books were written in Braille and Ann had to read them and spell them to Helen. But with time, Ann’s sight started declining (she read five hours a day) and Ann had to stop, otherwise she would become blind too. Fortunately, the two friends found another person who could use the manual alphabet perfectly.

Tom Lewalle 5C

-18-

At university, Helen wrote a marvellous essay and “The Ladies’ Home Journal” proposed to publish her texts. Helen accepted and was paid very well. Some time later, a New-York editor proposed to publish all her texts in one book. At twenty-four, Helen Keller graduated from Radcliffe university. After the ceremony Helen and Ann went to their new house, they had just bought a farm in Wrentham. Helen sold a lot of articles but when her articles didn’t speak of her, they were refused. The money began to lack, but fortunately an agency proposed to organize lectures in America, but Helen hesitated because her speech wasn’t beautiful; but Ann was there to help her. Some time before, Ann had married John Macy. The lectures were wonderful. Helen talked to the people and Ann repeated what she said. But something worried Helen: Ann walked more slowly and took more time to cross the street…Ann Sullivan began losing her sight and at the Boston conference Ann hit and hurt her shoulder. The lectures were stopped. Helen, Ann and John Macy moved to a new house, less beautiful but cheaper. After Ann’s incident, they


- 16 -

TeXts iN EnGlisH

- 17 -

TeXts iN EnGlisH

decided to live with a third person called Polly Thomson. Ann’s sight began to decline more and more, and Polly was necessary…Ann and Helen were handicapped, and the money began to lack again and Helen accepted to put up a sponsor called Andrew Carnegie. (Look at picture 4) On December 25 1946, Helen’s house was destroyed in a fire. Helen was writing a book about Ann Sullivan when Polly and herself decided to organize lectures everywhere in America to help the blind people. A new house was built where the last one had been. After Ann’s death, Helen and Polly travelled a lot. Helen’s last public appearance was in 1961, with President John Fitzgerald Kennedy. Helen Keller died in 1968 but her name and her association are still very much alive in America.

Picture 2

(Look at picture 5)

Picture 1 Anecdote about Helen Keller - Ann Sullivan and Helen Keller are represented on a stamp of June 27 1980. - Helen Keller wrote her first book, “The story of my life”, when she was at school. - She was a great friend of ten presidents and almost a friend of Charlie Chaplin too - Many journalists asker her : “Do you close your eyes when you sleep?” She answered: ”I don't know. I've never stayed awake long enough to find out!”

Picture 3

- She spread the Braille alphabet all over the world.

Picture 4

- She was the first woman to receive an honorary degree from Harvard University. - Unfortunately, the Helen Keller Association’s headquarters were situated in one of the Twin Towers. For more information about Helen Keller: - You can read: “The Story of Helen Keller” by Lorena A. Hickok - You can watch the movie: “The Miracle Worker” (inspired by her book). (Look at picture 6)

Jonathan Lejaxhe 5F

Picture 5

Picture 6


Journal du CLARC