Page 1


Index 05. Entrevista. Interview Conociendo a nuestros diseĂąadores Knowing our designer

08. Almacenaje. Storage Stockholm. Literatura Open. Slats. Literatura Light. Sussex. Literatura Classic. Tactile. Dot.

80. Mesas. Tables Stockholm low table. Mitis. Transalpina. Maeda. Bass. NĂşcleo. Judd. Mai Tai. Breda.

130. Asientos. Seating Tyris. Mava. Whiskey. Breda. Bevel. Flak. Jo Stool

178. Dormir. Sleep Breda. Sussex

186. Accesorios. Accessories Ernest. Ernesta. Mai Tai. Plateau. Mirrod. Nido. Elx. Mist. Pepperland.

224. Home Office 236. Made in Spain 240. Puntprojects 246. Acabados. Finishes


Conociendo a nuestros diseñadores. Meet our designers

Mario Ruiz

Ante todo Mario es un amigo. Nos conocimos hace mucho tiempo, en Valencia y enseguida nos dimos cuenta de que nos íbamos a llevar muy bien. ¡Conectamos! El primer encargo para Punt se lo hice con muy poco margen de tiempo, pero su respuesta y la calidad del mismo fue, como siempre, magnífica. Realmente no esperaba menos..! Mario is above all a friend. We met a long time ago, in Valencia, and saw very early that we were going to get along. We just connected! I commissioned his first work for Punt with very little time, but his response and the quality of the work were excellent, as always. We actually expected nothing less from him! PABLO GIRONÉS. ART DIRECTOR

04. 05

Entrevista. Interview


¿Cómo llegaste a Punt?¿Conocías la firma? No siempre los deseos se hacen realidad, pero si no hay deseos, difícilmente hay logros. Hace muchos años que conocía y prestaba atención a la empresa Puntmobles, pero nunca surgió la ocasión de colaborar. Hace dos años, con la llegada de Pablo Gironés a Punt, surgió la oportunidad de llevar a cabo proyectos juntos y ahí empezó todo.

How did you become involved in Punt? Did you know the firm? Dreams do not always come true, but it is very difficult to achieve things without wishes. I knew and tracked the path of Puntmobles, but the opportunity to collaborate never arose. A couple of years ago, when Pablo Gironés joined Punt, we had the chance to undertake common projects and that is how it all began.

¿Con qué tipos de proyectos te sientes más cómodo? Me siento cómodo con los proyectos incómodos. Me estimula, me gusta más trabajar con proyectos donde hay prisa, obligación de entregas, donde hay límites, donde es difícil moverse… Es un estímulo mayor que los proyectos abiertos y sin trabas en los que puedes hacer lo que quieras.

What sort of projects do you prefer to work on? I feel comfortable working on uncomfortable projects. It motivates me. I like working on projects which are in a hurry, with deadlines and restrictions that make it difficult to go ahead. They are more stimulating than open and free projects in which you are allowed to do whatever you want.

¿Con qué trabajo ya realizado te sientes más satisfecho o identificado? He aprendido con los años a moverme constantemente. Siempre me siento más satisfecho de lo que está en marcha y lo que está por hacer que de lo hecho. Pienso que no soy yo quien debe valorar lo que he realizado, son los demás.

Which work are you most proud of? Which one do you most identify with? Over the years, I have learnt to be always on the move. I usually feel more satisfied with ongoing and future projects than with past one. It is not my place to evaluate what I have done, but others’.

¿Qué te emociona? La confianza de un cliente en mi trabajo, pero no como entidad, al fin y al cabo dialogas con una persona que deposita en ti toda su confianza, cuando empiezas a notar cómo se trasfiere esa energía en tu persona, es muy emocionante. También compartir momentos con compañeros de profesión, diría que es como estar en otro tipo de hogar.

What really touches you? The confidence of a client in my work. But not as an entity because, after all, you are dealing with a person who is trusting you. When you start feeling that energy on you, it is exciting. I also like sharing some moments with fellows; I find it like being in another home.

No siempre los deseos se hacen realidad, pero si no hay deseos, difícilmente hay logros. Dreams do not always come true, but it is very difficult to achieve things without wishes.

06. 07

Entrevista. Interview


Stockholm Mario Ruiz. 2012

Una nueva sofisticación entendida en la calidad y la combinación de los materiales, en la precisión del gesto y en el equilibrio de radios. A new kind of sophistication–in the quality and combination of materials, and in the precise styling and balanced radii.

08. 09

Almacenaje. Storage


Stockholm

10. 11

Almacenaje. Storage


Stockholm

12. 13

Almacenaje. Storage


Stockholm

14. 15

Almacenaje. Storage


Stockholm

Colección de aparadores con cuerpo rectilíneo de madera, frentes sin tirador y remate forrado con una cálida piel de aluminio anodizado de Gold, Pale Rose, Black, Silver o Bronze. Se fabrica en distintas alturas y longitudes. A collection of sideboards with rectilinear bodies in wood, fronts with no pulls, and edging in the form of a warm appealing skin in anodised aluminium, in Gold, Pale Rose, Black, Silver o Bronze. Manufactured in several heights and lengths.

16. 17

Almacenaje. Storage


Stockholm

ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro White. Black

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Evony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt TAPA SUPERIOR. TOP

Colores. Colours: Gold. Pale Rose. Black. Silver. Bronze Gold. Pale Rose. Black. Silver. Bronze ZÓCALOS. PLINTHS

Colores estándar. Standar colours: Negro Black

Colores especiales. Special colours: Blanco. Piedra White. Stone

18. 19

Almacenaje. Storage


Stockholm

20. 21

Almacenaje. Storage


Literatura Open

Vicent Mรกrtinez. 2014

La Literatura Open toma la magia de La Literatura Classic y la envuelve en un volumen abierto y transparente. Literatura Open surrounds the magic from Literatura Classic with an open and transparent volume.

22. 23

Almacenaje. Storage


Literatura Open

24. 25

Almacenaje. Storage


Literatura Open

Literatura Open ofrece desde soluciones de peque帽a dimensi贸n a grandes composiciones, a pared o como divisorias de espacios. Sus aplicaciones est谩n pensadas para biblioteca, sal贸n, home office, aparadores. Literatura Open is perfect from small-scale solutions to large compositions, against the wall or as a partition. It can be used for libraries and home offices, at the living-room, as a sideboard, etc.

26. 27

Almacenaje. Storage


Literatura Open

28. 29

Almacenaje. Storage


Literatura Open

ACABADOS. FINISHES

MÓDULOS. MODULES

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: natural, super mate, blanqueado, teñido ébano, teñido gris oscuro Oak: Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano Maple: Natural, Ebony stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt ESTRUCTURA. FRAME

Plancha de aluminio y acero lacado texturizado: Aluminium and textured lacquered steel sheet: Blanco. Negro White. Black RUEDAS. WHEELS

Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

30. 31

Almacenaje. Storage


Slats

Marc Krusin. 2013 Un sistema de contenedores libre y sencillo, que se puede adaptar a todas las necesidades y situaciones. A free and easy system of shelves and containers, that can be adapted to all needs and situations.

32. 33

Almacenaje. Storage


Slats

34. 35

Almacenaje. Storage


Slats

36. 37

Almacenaje. Storage


Slats

38. 39

Almacenaje. Storage


Slats

Composiciones sugeridas. Some examples of use Superficies planas que permiten crecer, con contenedores de puertas, cajones, huecos o espacios abiertos. Slats puede ubicarse junto a una pared o dividiendo espacios, con los contenedores mirando a cualquiera de los dos lados. Slats puede ser de distintas longitudes o de muchas alturas, tantas como se deseen. Flat surfaces that grow, using container units with doors, drawers, niches or open spaces. Slats can be placed against a wall or used as a space divider, with its container units facing either way. Slats comes in several lengths and lots of heights – as whatever you want. 180 x 41 x 118h cm. 70.9” x 16.14” x 46.5”h Roble teñido ébano + Mostaza Ebony stained oak + Mustard

180 x 41 x 65h cm 70.9” x 16.14” x 25.67”h Roble natural + Arena Natural oak + Sand

240 x 41 x 44,5h cm 94.5” x 16.14” x 17.51”h Blanco White

180 x 41 x 83h cm 70.9” x 16.14” x 32.7”h Roble teñido ébano + Arena oscuro Ebony stained oak + Sand

180 x 41 x 83h cm 70.9” x 16.14” x 32.7”h Roble super mate + Blanco Super-matt oak + White

180 x 41 x 118h cm 70.9” x 16.14” x 46.5”h Nogal super mate + Gris Cemento+ Arena + Rojo Puro Super-matt Walnut + Cement Grey + Sand + Pure Red

180 x 41 x 118h cm 70.9” x 16.14” x 46.5”h Roble super mate + Gris cemento Super-matt oak + Cement grey

120 x 41 x 138h cm 47.2” x 16.14” x 54.3”h Roble teñido ébano + Arena Oscuro Ebony stained oak + Dark Sand

180 x 41 x 156h cm 70.9” x 16.14” x 61.42”h Roble teñido ébano + Arena + Arena oscuro Ebony stained oak + Sand + Dark sand

40. 41

Almacenaje. Storage


Slats

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto: Open-pore lacquered oak colours: Blanco. Arena. Arena oscuro. Gris cemento. Mostaza White. Sand. Dark sand. Cement grey. Mustard

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Ebony stained, Dark grey stained ZÓCALOS. PLINTHS Colores. Colours: Negro. Piedra Black. Stone

42. 43

Almacenaje. Storage


Literatura Light Vicent Martínez. 2012

Una versión para sumar a la clásica Literatura. Una retícula ligera y equilibrada. A version of our classic Literatura storage unit. A light, balanced collection of cubbyholes!

44. 45

Almacenaje. Storage


Literatura Light

ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano Maple: Natural, Super-matt, Ebony stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt RUEDAS. WHEELS

Colores. Colours: Blanco. Plata. Negro White. Silver. Black

46. 47

Almacenaje. Storage


Literatura Light

48. 49

Almacenaje. Storage


Sussex

Terence Woodgate. 2000 Lamas superpuestas embellecen la fachada de este módulo. ¿Qué se abrirá al tirar de una de ellas? ¿Un cajón o una puerta?. The overlapping slats on the front of the module, look beautiful. What will open if you pull one of them? A door or a drawer?

50. 51

Almacenaje. Storage


Sussex

52. 53

Almacenaje. Storage


Sussex

54. 55

Almacenaje. Storage


Sussex

ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Roble lacado a poro abierto. Open -pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt ZÓCALOS. PLINTHS Colores. Colours: Blanco. Metálico White. Grey

56. 57

Almacenaje. Storage


Literatura Classic Vicent MartĂ­nez. 1985

Literatura es un sistema de estanterĂ­as dobles sobre ruedas diseĂąadas para solucionar un problema concreto: la falta de espacio. Literatura is a double shelf system on wheels designed to solve one specific problem: lack of space.

58. 59

Almacenaje. Storage


Literatura Classic

60. 61

Almacenaje. Storage


Literatura Classic

En sus más de 30 años se ha convertido en un clásico del diseño. Available for more than 30 years, it has become a design classic.

62. 63

Almacenaje. Storage


Literatura Classic

64. 65

Almacenaje. Storage


Literatura Classic

Composiciones sugeridas. Some examples of use

270 x 56,5 x 223h cm. 106.3” x 22.2” x 87.8”h

315 x 56,5 x 159h cm. 124” x 22.2” x 62.6”h

ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano Maple: Natural, Super-matt, Ebony stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt RUEDAS. WHEELS

Colores. Colours: Blanco. Plata. Negro White. Silver. Black 270 x 56,5 x 223h cm. 106.3” x 22.2” x 87.8”h

315 x 56,5 x 159h cm. 124” x 22.2” x 62.6”h

66. 67

Almacenaje. Storage


Tactile

Terence Woodgate. 2007 En esta colecci贸n no hay tiradores. Un simple toque inicia la apertura. This collection has no handles; a simple touch initiates the opening of a door or a drawer. PREMIO WALLPAPER 2008 AL MEJOR APARADOR. WALLPAPER MAGAZINE DESIGN PRIZE 2008: BEST SIDEBOARD.

68. 69

Almacenaje. Storage


Tactile

70. 71

Almacenaje. Storage


Tactile

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco White

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt PUERTAS Y FRONTALES. DOOR AND DRAWER FRONTS Colores lacados brillo: Semi-gloss lacquer: Blanco. Negro White. Black

72. 73

Almacenaje. Storage


Dot

Terence Woodgate. 2010 Colecci贸n de contenedores de diferentes anchos y alturas con puntos de colores para intercambiar, Container collection in different widths and heights with handles in different exchangeable colours.

74. 75

Almacenaje. Storage


Dot

La colección se caracteriza por un tirador en forma de círculo vaciado con el fondo retranqueado, donde se ubican 5 discos con 10 colores, fácilmente intercambiables.En una composición se puede decidir que los fondos de los tiradores sean todos del mismo color o se puede personalizar cada tirador, hasta con los 10 colores distintos.O el fondo del tirador también se puede customizar incorporando fotografías. This collection features a pull which is a circular inset shape that takes 5 different discs with 10 colours that are easily interchangeable. For an individual composition, you can have all the pull background colours in the same colour or you can personalise each one with up to 10 different colours. The pull background colour can also be customised using photos. Up to you.

76. 77

Almacenaje. Storage


ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano. Maple: Natural, Super-matt, Ebony stained

78. 79

Almacenaje. Storage


Stockholm low table Mario Ruiz. 2014

En 2014 la colección incorpora un sistema modular, consolas y mesas de centro, así cómo 3 nuevos acabados: silver, black y bronze. The 2014 collection incorporates a modular set, wall consoles and coffee tables. In addition, the collection features three new colours: silver, black and bronze.

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro White. Black

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt SOBRE. TOP

Colores. Colours: Gold. Pale Rose. Black. Silver. Bronze Gold. Pale Rose. Black. Silver. Bronze

80. 81

Mesas. Tables


Stockholm low table

82. 83

Mesas. Tables


Stockholm low table

84. 85

Mesas. Tables


Mitis

Mario Ruiz. 2012

Mesas de madera con base en forma de caballete, cuya combinaciĂłn de acabados le aĂąade carĂĄcter, con un gesto sencillo y coherente. Tables in wood with sawhorse-type base, with a combination of finishes that add character to their simple yet coherent styling.

86. 87

Mesas. Tables


Mitis

88. 89

Mesas. Tables


Mitis

Sobre: Roble super mate. Top: Super-matt oak Estructura: Roble super mate. Frame: Super-matt oak

Sobre: Nogal super mate. Top: Super-matt walnut Estructura: Nogal super mate. Frame: Super-matt walnut

Sobre: Roble teñido gris oscuro. Top: Dark grey stained oak Estructura: Roble teñido gris oscuro. Frame: Dark grey stained oak

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

Sobre: Blanco. Top: White Estructura: Roble super mate. Frame: Super-matt oak

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt SOBRE. TOP

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

Sobre: Roble super mate. Top: Super-matt oak Estructura: Rojo. Frame: Red

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

90. 91

Mesas. Tables


Mitis

92. 93

Mesas. Tables


Transalpina CuldeSac. 2013

Una nueva tipología de mesa extensible, que mira al pasado para generar una pieza absolutamente contemporánea, ligera, dinámica y funcional. A new type of extending table, reminiscing on the past but achieving an absolutely contemporary creation, light, dynamic and functional.

94. 95

Mesas. Tables


Transalpina ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained SOBRE. TOP

Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained

96. 97

Mesas. Tables


Maeda

V铆ctor Carrasco. 2012 Colecci贸n de mesas altas y bajas auxiliares. El fino contorno del tablero las configura como ligeras y elegantes. El sobre se soporta con unas robustas patas torneadas. Collection of dining and occasional tables. The thin format of these tables make them both light and elegant. The tops are held up by robust turned legs.

98. 99

Mesas. Tables


Maeda

100. 101

Mesas. Tables


Maeda

102. 103

Mesas. Tables


Maeda

Composiciones sugeridas. Some examples of use

Sobre: Roble teñido gris oscuro. Top: Dark grey stained oak Patas: Roble teñido gris oscuro. Legs: Dark grey stained oak

Sobre: Nogal super mate. Top: Super-matt walnut Patas: Nogal super mate. Legs: Super-matt walnut

Sobre: Verde. Frame: Green Patas: Roble super mate. Legs: Super-matt oak

Sobre: Roble super mate. Top: Super-matt oak Patas: Rojo. Legs: Red

Sobre: Blanco. Top: White Patas: Roble natural. Legs: Natural oak

Sobre: Roble blanqueado. Top: Whitened oak Patas: Roble blanqueado. Legs: Whitened oak

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt SOBRE. TOP

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

NEW

NEW

NEW

NEW

104. 105

Mesas. Tables


Bass

Borja Garcia Studio. 2013 Bass se propone como un bĂĄsico renovado. Busca la mĂ­nima expresiĂłn formal y reduce su presencia a la de su estructura de roble macizo. Bass is a renewed basic proposal, conceived in a search for a minimal formal expression, reducing its presence to that of a solid oak structure.

106. 107

Mesas. Tables


Bass ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto: Open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

Bass es una mesa elemental, ligera y atemporal. Su sistema extensible le confiere una gran capacidad de adaptación a espacios de tamaño reducido. Bass is an elementary table, light and timeless. The extension system gives it lots of capacity combined with adaptation to smaller sized areas.

108. 109

Mesas. Tables


NĂşcleo

VĂ­ctor Carrasco. 2012 Mesas altas y bajas para hogar e instalaciĂłn; de diversas formas y sutiles proporciones. Disponibles en una gran variedad de acabados y medidas. Regular and low tables for homes and contract, in different shapes and subtly conceived proportions. Available in a wide range of finishes. and sizes.

110. 111

Mesas. Tables


NĂşcleo

112. 113

Mesas. Tables


Núcleo

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Colores lacados Laquared colours: Blanco. Negro. White. Black. * Consultar resto de colores especiales. Consult special colours SOBRE. TOP

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained Walnut: Natural, Super-matt Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano Maple: Natural, Super-matt, Ebony stained

114. 115

Mesas. Tables


Núcleo

Su núcleo visto, así como su cuidada morfología y encuentros de gran calidad, la hacen perfecta para perdurar en el tiempo. Its visible nucleus, carefully construed morphology and high quality articulations, make this the perfect piece for long-lasting enjoyment.

116. 117

Mesas. Tables


Judd

Nathan Yong. 2014 PequeĂąas obras de arte caracterizadas por su angulosidad y elegancia son ideales para acompaĂąar a nuestra cama o dar un toque singular a un rincĂłn. Small pieces of art characterized by its angular shapes and elegance. They are perfect to be combined with our bed or just to add a singular touch to any corner of the house.

118. 119

Mesas. Tables


Judd

ACABADOS. FINISHES Colores texturizados.Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

120. 121

Mesas. Tables


Mesa Mai Tai Odosdesign. 2014

La familia Mai Tai crece con una colecci贸n de mesitas que tienen la esencia de su predecesora. Una mesa de centro y otra auxiliar con cuidados detalles en las uniones . The Mai Tai family is growing with a collection of occasional tables which preserve the essence of their predecessor. A coffee table and a side table with detailed wood joints.

122. 123

Mesas. Tables


Mai Tai

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt BANDEJA. TRAY

Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-mat

124. 125

Mesas. Tables


Mesa Breda

Borja Garcia Studio. 2014 Con una lĂ­nea pura, la mesa Breda nos invita a disfrutar de la sencillez y calidad del diseĂąo y los materiales. The clean lines of the Breda table invite you to enjoy the simplicity and quality of its design and materials.

126. 127

Mesas. Tables


Breda

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto: Open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained SOBRE MESA. TABLE TOP

Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

128. 129

Mesas. Tables


Tyris

Odosdesign. 2014

Tyris es una silla que se construye a partir de tres elementos, asiento, patas y una estructura met谩lica que sirve de uni贸n entre ellos.Tyris is a chair composed of three elements: seat, legs and a metallic structure which joins them.

130. 131

Asientos. Seating


Tyris

132. 133

Asientos. Seating


Tyris ACABADOS. FINISHES Colores lacados texturizados o roble lacado a poro abierto. Texturised laquared or open-pore lacquered oak colours : Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro. Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebany stained, Dark grey stained. Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-mat ESTRUCTURA METÁLICA. ESTRUCTURA METALICA

Colores lacados. Laquared colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

ASIENTO TAPIZADO. UPHOLSTERED SEAT Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric

Tyris es una silla camaleónica ya que permite combinar diferentes acabados de madera y color entre estas tres partes del producto. Su forma limpia y cuidados radios e uniones la convierten en una pieza atemporal perfecta tanto para instalación como para hogar. This allows combining the components in different wood and colour finishes, making of Tyris a chameleonic chair. Both for commercial and domestic use, it is a perfect and timeless piece due to its pure shape and careful radius and joints.

134. 135

Asientos. Seating


Mava

Stephanie Jasny. 2013 Mava es una butaca de madera que combina una estructura s贸lida con una apariencia ligera, id贸nea para m煤ltiples usos. Mava is a wooden armchair, combining a strong structure with a light appearance, suitable for multiple needs.

136. 137

Asientos. Seating


Mava

138. 139

Asientos. Seating


Mava

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Colores texturizados: Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained ASIENTO. SEAT

Colores texturizados: Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained ASIENTO TAPIZADO. UPHOLSTERED SEAT Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric

140. 141

Asientos. Seating


Mava

142. 143

Asientos. Seating


Whiskey

Terence Woodgate. 2013 Queríamos diseñar una silla apilable, que no pareciese apilable. Es una silla muy especial, cómoda y equilibrada. Me debes un Whiskey!. We wanted to design a stacking chair, which did not look obviously like a stacking chair. It has a special presence, comfort and balance. You owe me a whiskey!

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Colores lacados texturizados o roble lacado a poro abierto: Laquared texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained ASIENTO TAPIZADO. UPHOLSTERED SEAT Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric

144. 145

Asientos. Seating


Whiskey

146. 147

Asientos. Seating


Whiskey

148. 149

Asientos. Seating


Whiskey

150. 151

Asientos. Seating


Breda

Borja Garc铆a Studio. 2013 Breda es una colecci贸n de elementos de asiento y productos auxiliares concebido para hogar e instalaciones. Breda is a collection of seating elements and occasionals conceived for both home use and contract areas.

152. 153

Asientos. Seating


Breda

154. 155

Asientos. Seating


Breda

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto: Open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained ASIENTO TAPIZADO. UPHOLSTERED SEAT Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric

156. 157

Asientos. Seating


Breda

158. 159

Asientos. Seating


Bevel

Sohei Arao. 2013 Una serie creada aprovechando la facilidad con la que se procesan los materiales de madera. La parte curva interior de las patas da un aspecto diferente dependiendo del 谩ngulo de visi贸n. A series created by making use of the ease of processing found in the wooden materials.The sloping inner part of the legs and creates a form that looks different depending on the point of view.

160. 161

Asientos. Seating


Bevel

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained ASIENTO. SEAT

Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

ASIENTO TAPIZADO. UPHOLSTERED SEAT Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric ASIENTO MADERA. SEAT WOOD Haya: Natural, Blanqueado, Teñida ébano, Teñida gris oscuro, Teñida roble, Teñida nogal, Teñida color cliente Beech: Natural, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained, Oak stained, Walnut stained, Client color stained

162. 163

Asientos. Seating


Bevel

164. 165

Asientos. Seating


Flak

Nathan Yong. 2011 Moderna familia de asientos y complementos, dise単ados en Singapur y fabricados en Europa con madera maciza de roble. Modernised family of seats and accessories designed in Singapore and made in Europe with solid oak

166. 167

Asientos. Seating


Flak

ACABADOS. FINISHES ASIENTO Y SOBRE. SEAT AND TOP

Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

ESTRUCTURA. FRAME

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate Oak: Natural, Super-matt Haya: Natural Beech: Natural

168. 169

Asientos. Seating


Flak

170. 171

Asientos. Seating


Flak

172. 173

Asientos. Seating


Flak

174. 175

Asientos. Seating


Jo Stool

Eric&Johnny Design Studio. 2012 J Family es una serie de muebles de madera moldeada. El taburete Jo es la pieza bรกsica de la J Family/ J Family is a series of moulded wooden furniture. The Jo stool is the basic element of the J Family.

ACABADOS. FINISHES Colores lacados texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

176. 177

Asientos. Seating


Cama Breda

Borja Garcia Studio. 2014 Completando la colecciĂłn Breda aparece esta cama robusta y sincera. La sencillez y calidez de la madera de roble abraza las lĂ­neas puras de un diseĂąo que destaca por la simplicidad de su estructura. This robust and sincere bed completes the Breda collection. The simplicity and warmth of the oak wood is present in this clean-lined design characterized by a very simple structure.

178. 179

Dormir. Sleep


Cama Breda

180. 181

Dormir. Sleep


Cama Breda

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Roble lacado a poro abierto: Open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebonhy stained, Dark grey stained CABEZAL TAPIZADO. UPHOLSTERED HEADBOARD Kuadrat Field Kuadrat Remix Tela cliente Client fabric

* Cabezal tapizado desenfundable opcional. Optional removable upholstered headboard

182. 183

Dormir. Sleep


Sussex

Terence Woodgate. 2000 Cabezales para envolver los sueños. Todos los cabezales son perfectamente combinables con qualquier módulo Sussex, ya que están realizados en los mismos acabados. Headboards for beautiful dreams. All headboards are perfectly combinable with any other Sussex module, as they all come in the same finishes.

ACABADOS. FINISHES MÓDULOS. MODULES

Roble lacado a poro abierto. Open -pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, super mate Walnut: Natural, Super-matt ZÓCALOS. PLINTHS Colores. Colours: Blanco. Metálico White. Grey

184. 185

Dormir. Sleep


Ernest

Borja Garcia Studio. 2012 Escritorio de dimensiones ajustadas para configurar un espacio de trabajo íntimo, cálido y ordenado. Reduced-size desk that creates a warm, intimate, orderly workspace.

ACABADOS. FINISHES Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

186. 187

Accesorios. Accessories


Ernest

188. 189

Accesorios. Accessories


Ernesta

Borja Garcia Studio. 2013 La versión femenina del escritorio Ernest, nace para recuperar la función del aparador reinterpretándolo y adaptándolo a los nuevos tiempos. The Ernesta desk is the feminine version of our successful Ernest. It is designed to reinterpret the use of the dressing table but adapting it to new times.

ACABADOS. FINISHES Roble lacado a poro abierto. Open-pore lacquered oak: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

190. 191

Accesorios. Accessories


Mai Tai

Odosdesign. 2013 Dos gestos para contener. Trabajamos con la idea de una estructura muy båsica, pero con la suficiente personalidad para recordarla. Two trays and it’s almost done! We worked with the idea of a very basic structure, but with lots of personality that would be hard to forget.

192. 193

Accesorios. Accessories


Mai Tai

194. 195

Accesorios. Accessories


Mai Tai

196. 197

Accesorios. Accessories


Mai Tai

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt BANDEJA. TRAY

Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt RUEDAS. WHEELS

Colores. Colours: Blanco, Negro, Tabaco, Arena, Verde, Verde suave, Mostaza, Rojo puro, Azul, Azul intenso White, Black, Tobacco, Sand, Green, Light green, Mustard, Pure red, Blue, Light blue * Bandejas y ruedas del mismo color. Trays and wheels in the same color

198. 199

Accesorios. Accessories


Plateau

Note Design. 2014 Esta pieza que aúna estética y practicidad permite disponer en todo momento de nuestras prendas clave. Se propone para aprovechar al máximo el espacio de nuestro hogar de forma original. Joining aesthetics and functionality, this piece enables you to have your favourite garments on hand at all times. Plateau aims to maximize the space of the house in an original way.

ACABADOS. FINISHES BASE. BASE

Colores texturizados. Texturised colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained ESTRUCTURA. FRAME

Colores lacados. Laquared colours: Blanco. Negro White. Black ACCESORIOS. ACCESORIES

Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained

* Base y accesorios en el mismo acabado. Base and accessories in the same finish

200. 201

Accesorios. Accessories


Plateau

202. 203

Accesorios. Accessories


Mirrod

Víctor Carrasco. 2014 Composición asimétrica de espejos y pequeñas cajas en las que verte reflejado. Serie decorativa de estructuras imposibles que aportan un tono lúdico y desenfadado a los espacios neutros. Mirrod is an asymmetrical composition of mirrors and small boxes. This decorative series of impossible compositions add a playful and casual touch in neutral spaces.

204. 205

Accesorios. Accessories


Mirrod

ACABADOS. FINISHES Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

ESPEJOS. MIRRORS Espejo. Fumé Mirror. Fumé

206. 207

Accesorios. Accessories


Nido

JosĂŠ MartĂ­nez-Medina. 1964 Las mesitas Nido pertenecen a un grupo de productos desarrollados en la primera mitad de los aĂąos 60. Nido tables belong to a product group that was first developed in the mid-1960s.

208. 209

Accesorios. Accessories


Nido

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, Dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt

210. 211

Accesorios. Accessories


Elx

Vicent Martínez. 1997 Perchas que son esculturas donde sus colgadores, como hojas de palmera, acogen las distintas prendas. Sculptures where the hangers are like curved palm tree leaves.

ACABADOS. FINISHES Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Haya: Natural, Teñido ébano Beech: natural, Ebony stained

212. 213

Accesorios. Accessories


Elx

214. 215

Accesorios. Accessories


Mist

CuldeSac.. 2011 Minibar donde los objetos se esconden de forma discreta tras lamas de madera y metacrilato ahumado. Mini-bar whose contents are discreetly hidden behind wooden slats and fumĂŠ perspex.

ACABADOS. FINISHES Metacrilato. Perspex: Ahumado. Smoked

Maderas. Woods: Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt Roble: Natural, Super mate Oak: Natural, Super-matt

216. 217

Accesorios. Accessories


Pepperland Vicente Blasco. 1998 Panel metĂĄlico para personalizar nuestro entorno. Este panel metĂĄlico, que tambiĂŠn podemos utilizar como cabezal de cama, sirve de soporte para accesorios imantados. This metal panel, which can also be used as a bed head, is a support for magnetised accessories. Metal panel to personalise your surroundings.

218. 219

Accesorios. Accessories


Pepperland

220. 221

Accesorios. Accessories


Pepperland

Ilustraciones de Blanca Gómez. Illustrations by Blanca Gómez.

ACABADOS. FINISHES PANEL METÁLICO. METAL PANEL

Colores texturizados. Texturised lacquered colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

222. 223

Accesorios. Accessories


Stockholm

Home Office

Vicent MartĂ­nez. 1995

Trabaja como en casa. Work as if you were home

225. 225

Home Office


Home Office

Sistema que crece con nuevas medidas o nuevos complementos. La colecci贸n ofrece mesas para comedor o despacho, as铆 como mesas de centro o espejos. A system that grows, with new sizes or new accessories. A collection that offers dining room tables or desks, coffee tables and mirrors.

226. 227

Home Office


Home Office

ACABADOS. FINISHES ESTRUCTURA. FRAME

Aluminio anodizado color plata. Silver anodised aluminium: Colores lacados. Laquered colours: Blanco, Negro White, Black SOBRE. TOP

Colores texturizados o roble lacado a poro abierto: Texturised lacquered or open-pore lacquered oak colours: Blanco. Negro. Tabaco. Arena. Verde. Verde suave. Mostaza. Rojo puro. Azul. Azul intenso. Plata. Coral . Azul claro . Azul Plomo . Amarillo White. Black. Tobacco. Sand. Green. Light green. Mustard. Pure red. Blue. Light blue. Silver. Coral . Light Blue . Grey/Blue . Yellow NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Maderas. Woods: Roble: Natural, Super mate, Blanqueado, Teñido ébano, Teñido gris oscuro Oak: Natural, Super-matt, Whitened, Ebony stained, dark grey stained Nogal: Natural, Super mate Walnut: Natural, Super-matt Arce: Natural, Super mate, Teñido ébano Maple: Natural, Super-matt, Ebony stained Acabados cristal pintado. Painted glass finishes: Blanco, Negro, Tabaco, Arena, Translúcido White, Black, Tobacco, Sand, Translucent

228. 229

Home Office


Home Office

230. 231

Home Office


Home Office

232. 233

Home Office


Hand Made Factory Un punt es el principio de una línea. Una línea es una serie de punts dispuestos de una manera continua en una dirección determinada. Bueno, pues eso es Punt. Los punts de Punt que han conformado la línea de trabajo son muchos. Muchos punts son hallazgos o encuentros, otros búsquedas y otros casualidades. Unos punts son de dos dimensiones (como la gráfica y las comunicaciones), otros son de tres (como los muebles) y otros pertenecen a la cuarta dimensión: son las personas, los diseñadores, los clientes, los proveedores, los amigos y la gente que trabajando hace posible esta historia. Punt means point. A line is a series of points following a certain direction through space. That is Punt. The points from Punt that go to make up our collection are practically infinite. Many of these “punts” are happy encounters, happy discoveries; others are still searches, seeking serendipity. Some “punts” are in two dimensions (such as these graphics and communications); others are in three (such as our furniture) and others still pertain to the fourth dimension, by which we mean people: designers, clients, suppliers, friends and all the people who make this story possible through their individual efforts.

234. 235

Punt


MADE IN SPAIN

236. 237

Punt


Ellos forman parte de nuestra historia. They´re part of our history Mario Ruiz

Marc Krusin

Terence Woodgate

Vicent Martínez

Sohei Arao

Borja García

Note Design Studio

Stephanie Jasny

Víctor Carrasco

Odosdesign

Nathan Yong

CuldeSac

José Martínez-Medina

Vicente Blasco

Eric&Johnny Design Studio

238. 239

Diseñadores. Designers


BIBLIOTECA, ESPACIOS CULTURALES Y TIENDAS. LIBRARIES, CULTURAL AREAS AND SHOPS. Biblioteca del Museo Picasso. Barcelona. Picasso Museum Library. Barcelona. iblioteca de magistrados. París. B Magistrates’ Library. Paris.

Centro de Documentación y Diseño, UPV. Valencia. Design and Documentation Centre, Polytechnic U. Valencia. Museo del Teatro Romano de Cartagena. Murcia. Museum of the Roman Theatre of Cartagena. Murcia. Centre Cultural Octubre. Valencia. Octubre Cultural Centre. Valencia.

iblioteca Embajada Española. Londres. B Library of the Spanish Embassy. London. Archivo General de Navarra. General Archives of Navarre.

Bibliotheque d’Olivet. Orleans. Bibliotheque d’Olivet. Orleans.

Escuela Yamanashi Gauikin. Japón. Yamanashi Gauikin School. Japan.

Colegio de Arquitectos Técnicos. Valencia. College of Architectural Assistants. Valencia. iblioteca Embajada Arabia Saudí. Kuwait. B Library of the Saudi Arabian Embassy. Kuwait.

Centro de educación de patrimonio de Irrissarry. Irissarry Heritage Education Centre. Basque Country. iblioteca Universidad Católica Lovaina. Bélgica. B Lovaina Catholic University Library. Belgium.

Museo Arte Rupestre Valltorta. Castellón. Museum of Prehistoric Rock Shelter Art Valltorta. Castellón. Biblioteca de la UPV. Valencia. Valencia Polytechnic (UPV) Library. Valencia. Librería del IMPIVA. Valencia. IMPIVA Library. Valencia.

iblioteca San Miguel de los Reyes. Valencia. B San Miguel de los Reyes Library. Valencia. iblioteca Regional. Murcia. B Regional Library. Murcia.

useo Arqueológico. Alicante. M Archaeology Museum. Alicante.

iblioteca de la Universidad de Valencia B Campus Tarongers. Valencia. University of Valencia Library. Tarongers Campus. Valencia. entro Cultural Tres Cantos. Madrid. C Tres Cantos Cultural Centre. Madrid.

iblioteca del Archivo Catedralicio. Valencia. B Cathedral Archives Library. Valencia. iblioteca de Saint Paul School. Barcelona. B Saint Paul School Library. Barcelona.

Biblioteca Universidad La Florida. Valencia.

La Florida University Library. Valencia. useo San Pío V. Valencia. M San Pío V Museum. Valencia.

entro Cultural Bancaja. Valencia. C Bancaja Savings Bank Cultural Centre. Valencia. useo Prehistoria y etnología. Valencia. M Prehistory and Ethnology Museum. Valencia. ibrería Zanaboni. Turín. L Zanaboni Bookstore. Turin.

abellón de España en Expo 92. Sevilla. P Spanish Pavilion at Expo 92. Seville.

iblioteca Essex County Council. Londres. B Essex County Council Library. London. Tienda del Museo del Teatro Romano de Cartagena. Murcia. Cartagena Roman Theatre Museum Bookstore. Murcia. Museo de El Prado. Madrid. El Prado Museum. Madrid.

Centro Cultural Octubre. Valencia. Octubre Cultural Centre. Valencia.

Espacio Liceo, Gran Teatro Liceu. Barcelona. Liceu Space, Grand Theatre Liceu. Barcelona. OFICINAS, LUGARES DE TRABAJO Y REPRESENTACIÓN. OFFICES, WORKPLACES AND AGENCIES. Banco de Madrid. Valencia. Bank of Madrid. Valencia.

Sala VIP del Aeropuerto de Tenerife. VIP Lounge, Tenerife Airport. Oficinas de Distron. Valencia. Distron Offices. Valencia. Oficinas de RNB. Valencia. RNB Offices. Valencia.

Instituto Tecnológico de Aragón. Technology Institute of Aragón.

Sala de reuniones de AIDIMA. Valencia. AIDIMA Conference Room. Valencia. Oficinas Ducati. Valencia. Ducati Offices. Valencia.

Oficinas de Gráficas Vernetta. Valencia. Gráficas Vernetta Offices. Valencia.

Palacio de les Arts Reina Sofía. Valencia. Queen Sofía Arts Centre. Valencia. Oficinas AINIA. Madrid. AINIA Offices. Madrid.

Bufete William Sturges. Reino Unido. William Sturges Law Office. United Kingdom. Palacio de Justicia Besançon. Francia. Court of Justice of Besançon. France. Embajada española en Tokio. Tokio. Spanish Embassy in Tokyo. Tokio.

Oficinas de Antares Iluminación. Valencia. Antares Iluminación Offices. Valencia. Oficinas del IVAM. Valencia. IVAM Offices. Valencia.

Institut Valenciá de la Música. Valencia.

Valencian Institute of Music. Valencia. Ayuntamiento Benidorm. Alicante. Benidorm City Council. Alicante.

Ayuntamiento Fuenlabrada. Madrid. Fuenlabrada City Council. Madrid. Oficina Panama Jack. Alicante. Panama Jack Offices. Alicante.

adio Televisió Valenciana. Valencia. R Radio Televisió Valenciana. Valencia.

Corporación catalana radio-televisió. Barcelona. Catalan Radio-TV Corporation. Barcelona. Consulado español. Osaka. Spanish Consulate. Osaka.

Hakuju Institute for Health Science. Itabashi-ku. Hakuju Institute for Health Science. Itabashi-ku. Centro Tecnológico de la Madera. Murcia. Wood Technology Centre. Murcia.

Planta Noble Cortes Valencianas. Valencia. Nobility Floor of the Valencian Parliament. Valencia.

Hotel Inglés. Valencia. Hotel Inglés. Valencia.

Cafetería Smorrebrod. Helsinki. Smorrebrod Cafe. Helsinki.

Parador Parque Nacional Monfragüe. Badajoz. Parador Parque Nacional Monfragüe. Badajoz. Hotel Fuyoh Club. Oita. Fuyoh Club Hotel. Oita.

Hotel Castellón Center. Castellón Castellón Center Hotel. Castellón.

Parador Nacional Monjucar. Alicante. Parador Nacional Monjucar. Alicante. Restaurante del Hotel AC. Baqueira. Hotel AC Restaurant. Baqueira.

Restaurante Stephen Bull’s. Londres. Stephen Bull’s Restaurant. London. Hotelandgo Husa Hoteles. Burgos. Hotelandgo Husa Hoteles. Burgos.

Oficinas Edificio Elder. Gran Canaria. Elder Building Offices. Gran Canaria. ficinas de Valresa. Valencia. O Valresa Offices. Valencia.

ala reuniones Consellería Industria. Valencia. S Regional Ministry of Industry Conference Room. Valencia. ficinas Universidad de Alicante. Alicante. O University of Alicante Offices. Alicante. Casa del Mar. Barcelona. Casa del Mar. Barcelona.

HOTELES, RESTAURANTES, CAFETERÍAS. HOTELS, RESTAURANTS AND CAFÉS. Restaurante del Hotel AC. Baqueira. Hotel AC Restaurant. Baqueira.

Restaurante Le Lift. Orlears. Le Lift Restaurant. Orleans. errazas exterior Expo 08. Zaragoza. T Outdoor Terraces, Expo 08. Zaragoza.

Restaurante Las Cortes Valencianas. Valencia. Restaurant of the Valencian Parliament. Valencia.

L’Ecole des Douanes. Tourcoing. L’Ecole des Douanes. Tourcoing. Restaurante Balneario. Panticosa. Spa Restaurant. Panticosa. Restaurante Berns. Estocolmo. Berns Restaurant. Stockholm.

La Sucursal IVAM Restaurante y Cafetería. Valencia. La Sucursal IVAM Restaurant and Cafe. Valencia. Restaurante Park Heuvel. Rotterdam. Park Heuvel Restaurant. Rotterdam.

Gran Casino Castellón. Castellón. Gran Casino Castellón. Castellón. Hotel Holiday Inn. Valencia. Hotel Holiday Inn. Valencia.

240. 241

Punt Projects

PUNT HA COLABORADO CON MÚLTIPLES ARQUITECTOS EN LA REALIZACIÓN Y EQUIPAMIENTO DE PROYECTOS. PUNT OFRECE PRODUCTOS QUE SE INTEGRAN EN LA OBRA ARQUITECTÓNICA, DISEÑA Y PRODUCE MOBILIARIO LÓGICO, FORMALMENTE CLARO FUNCIONAL Y CON SENTIDO. OPTIMIZA EL ESPACIO, DESARROLLA PRODUCTOS POLIVALENTES PRODUCTOS CON CALIDAD, QUE RESPONDEN AL USO PREVISTO. PUNT TIENE EQUIPO HUMANO Y TÉCNICO CON CAPACIDAD PARA PROYECTAR, PRODUCIR Y EQUIPAR TODO TIPO DE AMUEBLAMIENTOS. EN PUNT LA FILOSOFÍA ANTE EL DISEÑO ES DE PROCURAR ACUDIR A LO ESENCIAL DE LAS COSAS, DESARROLLANDO CULTURA DE PROYECTO, DE UNA MANERA CLARA Y CONSCIENTE. PUNT HAS COLLABORATED WITH MANY ARCHITECTS IN PREPARING THEIR PROJECTS AND PROVIDING FURNITURE. PUNT PROVIDES PRODUCTS THAT FULLY INTEGRATE INTO ARCHITECTURAL WORKS, DESIGNING AND MANUFACTURING FURNITURE THAT IS LOGICAL, CLEAR-CUT, FUNCTIONAL AND MEANINGFUL. PUNT OPTIMISES SPACE, DEVELOPING MULTIFACETED PRODUCTS OF THE HIGHEST QUALITY, IDEALLY SUITED TO THEIR INTENDED USE. PUNT HAS A HUMAN RESOURCES TEAM, BACKED BY ADVANCED TECHNOLOGY, WITH THE CAPACITY TO PREPARE PROJECTS, MANUFACTURE PRODUCTS AND FURNISH ALL KINDS OF HOMES AND COLLECTIVE AREAS. AT PUNT, OUR DESIGN PHILOSOPHY INVOLVES CUTTING THROUGH TO THE ESSENCE OF THINGS, DEVELOPING AN AUTHENTIC CULTURE FOR EACH PROJECT WITH A CLEAR AND CONCISE APPROACH.


Banco de Madrid. Valencia. Arquitecto: Stefano Colli Banco de Madrid. Valencia. Architect: Stefano Colli

Proyecto Biblioteca. Arquitecto: Borja Garcia Studio Library Project. Architect: Borja Garcia Studio

Proyecto Hotel. Arquitecto: Borja Garcia Studio Hotel Project. Architect: Borja Garcia Studio

242. 243

Punt Projects


Hotelandgo. Husa Hoteles. Burgos. Arquitecto: Stefano Colli Hotelandgo. Husa Hoteles. Burgos. Architect: Stefano Colli

“El Apartamento Punt” en Vicente Navarro. Valencia “The Punt Apartament”. Vicente Navarro. Valencia

Archivo Real y General de Navarra. Arquitecto: Rafael Moneo Royal and General Archives of Navarra. Architect: Rafael Moneo

Malmö Restaurante y café. Valencia. Arquitectos: Borja García y Laura Ros Malmö Restaurant and Coffee. Valencia. Architects: Borja García and Laura Ros

Museo de El Prado. Madrid. Arquitecto: Rafael Moneo. El Prado Museum. Madrid. Architect: Rafael Moneo

244. 245

Punt Projects


Nuevos acabados. New finishes Textil. Textile

Metales. Metals

FIELD

Colores. Colours

REMIX

132

142

123

223

172

242

233

433

BLACK NEW

252

182

653

954

BRONZE NEW

982

Maderas. Woods

192

873

GOLD

PALE ROSE

SILVER

NEW

NOGAL NATURAL NATURAL WALNUT

NOGAL SUPER MATE SUPER-MATT WALNUT

HAYA NATURAL NATURAL BEECH

BLANCO WHITE RAL 9016

MOSTAZA MUSTARD RAL 1012

ROBLE NATURAL NATURAL OAK

NEGRO BLACK RAL 9005

VERDE GREEN RAL 6007

ARENA SAND NCS 3005 Y 50R

AZUL BLUE RAL 5024

TABACO TOBACCO RAL 8028

PLATA SILVER RAL 9006

ROBLE BLANQUEADO WHITENED OAK

HAYA TEÑIDA ÉBANO IVORY STAINED BEECH

383

ARCE TEÑIDO ÉBANO IVORY STAINED MAPLE

ROBLE SUPER MATE SUPER-MATT OAK

Espejos. Mirrors 232

382

393

773

782

662

973

733

762

642

ROBLE TEÑIDO ÉBANO IVORY STAINED OAK

ARCE NATURAL NATURAL MAPLE

ESPEJO MIRROR

FUMÉ

ARCE SUPER MATE SUPER-MATT MAPLE

ROBLE TEÑIDO GRIS OSCURO DARK GREY STAINED OAK

VERDE SUAVE LIGHT GREEN RAL 6027

ARENA OSCURO DARK SAND NCS 6005 Y50R

GRIS CEMENTO CEMENT GREY RAL 7033

CORAL NEW CORAL NEW RAL 3022

AMARILLO NEW YELLOW NEW RAL 1016

246. 247

Acabados. Finishes

ROJO PURO PURE RED RAL 3028

AZUL INTENSO LIGHT BLUE RAL 5012

AZUL PLOMO NEW GREY/BLUE NEW NCS S 5020-B

AZUL CLARO NEW BLUE SKY NEW NCS S 3020-B


Director de arte. Art Director : Pablo Gironés Diseño y maquetación. Design and page layout : www.odosdesign.com Dirección de arte fotográfica. Photo art direction: www.odosdesign.com Fotografía. Photographs: Angel Segura Fotos Borja García Laudesferrer XLG Studio Impreso en España. Printed in Spain: Gráficas Vernetta

Punt Mobles XXI, S. L. , B-98387327 C/ Islas Baleares, 48, Apdo. correos 14 46988 Fuente del Jarro, Valencia, Spain T. +34 961 343 270/ 72 F. +34 961 343 268 info@puntmobles.com

www.puntmobles.com

Punt catalogue 2014  

Punt Catalogue for 2014