__MAIN_TEXT__

Page 1

1


2


ABOUT ME As a young child, I loved to create inventive collages. I would carefully classify images and place them into distinct folders for future projects. Fascinated by the possibilities of combining different elements into a new whole, hours would slip by in an instant. As I grew up, my pursuit of multiple perspectives in everything became a way of life. My parents were opposites— an inventive ceramic painter and a mathematically minded chemist. I attended an arts high school in my native Italy. I was driven to merge my passion and skills across creative disciplines, integrating graphic design and the language of fashion. To navigate diverse design thinking, I traveled to California to further my design studies. I’ve always searched for the balance between extremes and seek to recognize how distinct elements can wholly complement each other. Along the way, I’ve learned that design is the most powerful tool to achieve equilibrium. Using my instincts, I still like to put things together. Determined to create order out of chaos, my work is the interplay of logic and intuition.

3


DIRETTORE ART DIRECTOR CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Advanced Typography

VIA EMILIA

CATEGORIA CATEGORY Branding, Branding, Packaging Packaging

VISIONE OVERVIEW Via Emilia is è una a family gelateria owned, a conduzione time-honored familiare. gelatoAprendo un negozioThe company. nel owners’ cuore della goal città is to vecchia a create a Pasadena, connection l’obiettivo dei proprietari between their native è quello Italy di creare and California una connessione by opening tra laaloro shop Italia in theeheart la California. of Old Town, Il marchio Pasadena. evoca This un brand senso di conjures nostalgia fusa con tocchi nostalgia, fuseddi with modernità, modernity, rendendo payingomaggio tribute toalle old world tecniche artigianali techniques and traditions tradizionali with acon fresh, unclean approccio approach. fresco e pulito. The artisanal I prodotti quality realizzati of their con products ingredienti made scelti withechoice, locali, sono ingredients, local rivolti a quelle targets famiglie 30-45 lavoratrici year old della upperclasse middle medioclass alta di etàfamilies working 30-45 eand ai loro their figli, children, interessate looking ad assaporare to discoverilthe gusto autentico authentic taste of dell’Italia. Italy.

SOLUZIONE SOLUTION To communicate Per comunicare lothe spirito traditional tradizionale spirit of delthe marchio, brand, èa stato creato un custom type logo was personalizzato. created for theCon logo. influenze With calligraphic calligrafiche, il lettermarkthe influences, creato lettermark è semplice, is simple ma mantiene to retain its la sua earnestness serietà con particolare with particular attenzione attention toaicrisp dettagli. details. PerFor l’etichetta, the label, la grafica ambientale environmental graphics e gli altri and articoli, brandedcome items, grembiuli such as aprons e tazze, and cups, è stata a typographic utilizzata una combination combinazione of Rift, tipografica Dolly, Cubano di Rift, and Chronicle Dolly, Cubano Deck has e Chronicle been used.Deck. This creates Questo an crea elegant un contrastotoelegante contrast embodyche theincarna brand attributes gli attributi with delamarchio classicalcon unaplayful yet finiturafinish. classica The ma shapes giocosa. andLeflow forme of the e il lettering, flusso delle lettere, as well as così thecome warm lacolor palette palette, di colori arecaldi meant sono to invoke pensatithe per invocare la cremosità creaminess of the gelato. del gelato. The simply Il barattolo, shaped dalla jar is forma meant semplice to recall old ed homemade elegante coperchio flavors and argentato, showcase è pensato the gelato per in richiamare all its richness. antichi Thesapori silver cap fattiadds in casa a flash e mostrare of excellence il gelato and in tutta la sua ricchezza. thoughtfulness to the package.

5


DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Advanced Typography

VIA EMILIA

CATEGORIA Branding, Packaging

VISIONE Via Emilia è una gelateria a conduzione familiare. Aprendo un negozio nel cuore della città vecchia a Pasadena, l’obiettivo dei proprietari è quello di creare una connessione tra la loro Italia e la California. Il marchio evoca un senso di nostalgia fusa con tocchi di modernità, rendendo omaggio alle tecniche artigianali tradizionali con un approccio fresco e pulito. I prodotti realizzati con ingredienti scelti e locali, sono rivolti a quelle famiglie lavoratrici della classe medioalta di età 30-45 e ai loro figli, interessate ad assaporare il gusto autentico dell’Italia.

SOLUZIONE Per comunicare lo spirito tradizionale del marchio, è stato creato un logo personalizzato. Con influenze calligrafiche, il lettermark creato è semplice, ma mantiene la sua serietà con particolare attenzione ai dettagli. Per l’etichetta, la grafica ambientale e gli altri articoli, come grembiuli e tazze, è stata utilizzata una combinazione tipografica di Rift, Dolly, Cubano e Chronicle Deck. Questo crea un contrasto elegante che incarna gli attributi del marchio con una finitura classica ma giocosa. Le forme e il flusso delle lettere, così come la palette di colori caldi sono pensati per invocare la cremosità del gelato. Il barattolo, dalla forma semplice ed elegante coperchio argentato, è pensato per richiamare antichi sapori fatti in casa e mostrare il gelato in tutta la sua ricchezza.

7


DESIGN THINKING

NAMING

A disciplined approach was needed to craft a traditional yet fresh name for this family owned Pasadena based gelato brand. The owners wanted to pay tribute to old Italian logos and typography. Via Emilia was the right choice as name, the word is compelling enough to appeal to a wide audience of Italian speakers for word recognition and charm with its pronunciation to English speakers. TOP COMPETITION VIA EMILIA BRANDS Talenti Salt and Straw Gelato Fiasco Halo Top Haagen Dazs Tèo Breyers High Road Blue Bell Tillamook Enlightened Alden’s McConnells Straus Ciao Bella Jeni’s COMPONENTS OF A GOOD BRAND NAME Meaningful: Via Emilia is a historical street that connects cities in north Italy, which embodies the traditional aspect of this brand. Future-oriented and modular: The concept of union of cities and traditions gives flexibility and allows to branch into different areas. Distinctive: Via Emilia is unique, easy to remember, pronounce and spell. Visual: The flow of the letters in the word Via Emilia work well as a logo, in text and brand architecture. Protectable: Via Emilia is free to be owned. Positive: There are currently no negative connotations in the food industry

8


9


10


11

01 02 03 04 05 06 07 08 09


12


13

01 02 03 04 05 06 07 08 09


14


15


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Candice Lopez

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Travel by Design

GET OUT THE VOTE

CATEGORIA CATEGORY Pubblicità Advertising

VISIONE OVERVIEW The Get Out AIGA the Get Vote Out dithe AIGA Vote è una is a campaign campagnathat che,wields col potere the power del design, of design stimola to motivate il pubblico the americano Americana public registrarsi to register e and votare. turnIntende out to vote. essere Intended un’iniziativa as realdicivic impegno engagement civico con initiative la presentazione and presenting di una galleria an online online gallery di poster of original, originali e nonpartisan apartitici perposters la stampa foreprinting la distribuzione and public pubblica. distribution, L’idea the è di campaign invogliareleverages i designerthe della talent nazione of energized a contribuire designers con il nationwide. loro talento.The Perseries colpire oflaposters grandeispopolazione targeted towards messicana San Diego del SanCity Diego College’s City College, sizableera Latinx necessaria population una serie to increase di voter posterturnout per attrarre for the i latini 2020alle election. elezioni del 2020.

SOLUZIONE SOLUTION Graziesuch allaaloro forte identità gli iconici With vigorous cultural culturale, identity driving the papel aesthetic picado, caratterizzati sfumature delfocal direction, iconic papelda picados werebrillanti designedtipiche as main Messico, stati concepiti come punto di to questo point for sono this project. Bright nuances werefocale chosen recall progetto. essere unbe carattere tipografico the festivePer colors of efficace, Mexico. To informative and visually personalizzato statowas ritagliato foglio utilizzato direct, a customètype cut outnel from the epaper and used perstrong sloganmottos, mirati, con riferimenti eventi in corso e ai for which purposelyagli refer to current events temi rilevantithemes per questa comunità. L’effetto and relevant for this community. Theaccattivante eyecatchingè amplificato dal contrasto tra il colore della carta velina lo effect is amplified by the contrast between the color of ethe sfondo bianco e paper nero. L’elemento umano, rappresentato da thin decorative and the black and white background. persone diverso sesso età, èand stato fondamentale per Being andi important socialedcause having the goal of far emergere l’importanza questamatter, causa sociale attraendo drawing the viewer into thedisubject the human l’attenzione pubblico. and represented by diverse element wasdel fundamental gender and age. 17


DIRETTORE CREATIVO Candice Lopez

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Travel by Design

GET OUT THE VOTE

CATEGORIA Pubblicità

VISIONE Get Out the Vote di AIGA è una campagna che, col potere del design, stimola il pubblico americano a registrarsi e votare. Intende essere un’iniziativa di impegno civico con la presentazione di una galleria online di poster originali e apartitici per la stampa e la distribuzione pubblica. L’idea è di invogliare i designer della nazione a contribuire con il loro talento. Per colpire la grande popolazione messicana del San Diego City College, era necessaria una serie di poster per attrarre i latini alle elezioni del 2020.

SOLUZIONE Grazie alla loro forte identità culturale, gli iconici papel picado, caratterizzati da sfumature brillanti tipiche del Messico, sono stati concepiti come punto focale di questo progetto. Per essere efficace, un carattere tipografico personalizzato è stato ritagliato nel foglio e utilizzato per slogan mirati, con riferimenti agli eventi in corso e ai temi rilevanti per questa comunità. L’effetto accattivante è amplificato dal contrasto tra il colore della carta velina e lo sfondo bianco e nero. L’elemento umano, rappresentato da persone di diverso sesso ed età, è stato fondamentale per far emergere l’importanza di questa causa sociale attraendo l’attenzione del pubblico.

19


20


21


DIRETTORE ART DIRECTOR CREATIVO Sean SeanBacon Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Portfolio B

ISSEY MIYAKE

CATEGORIA CATEGORY Collateral Collateral

VISIONE OVERVIEW Issey Miyake is è un anmarchio innovative di moda fashion innovativo, brand, combining che unisce la forzatechnological Japan’s tecnologica e le strength tradizioni withdel tradition. Giappone. Its Le creations sue creazioni break the rompono boundaries i confini between traEast Oriente and West e Occidente and pursue e ricercano the comfortable una confortevole relationship relazione between the tra body il corpo ande the il tessutothat fabric checovers lo copre, it, as come a fundamental un concettoconcept fondamentale, to engage per coinvolgere and resonateed with arrivare people a tutte the world le persone over. Between del mondo. theTra la sfilatashow fashion e l’esposizione, and exposition, l’evento theintroduce event introduces una nuova a new collezione di abbigliamento Autumn/Winter women’s wear donna collection autunno that / inverno targetsche 26-si rivolge 41 year old ai professionisti fashion industry del settore professionals moda 25-35 and passionate anni e agli appassionati fans of the brand. del marchio.

SOLUZIONE SOLUTION Lavorando per un marchio distinguersi Working for a brand drivenintenzionato to stand outaand impress, ed aveva bisogno di undesign design theimpressionare, show needed al’evento sophisticated yet minimal sofisticato ma minimale per l’invito e iThe gadget. Laorigami busta for the invitation and branded items. black origami nera stata creata come richiamo dell’aspetto envelope wasècreated to recall the traditional aspects of tradizionale per seguire le new forme della the designer del andmarchio tease thee shapes of the collection. nuova collezione. e rosso sottolinea il The white and redL’invito save thebianco date invitation emphasizes logologo mantenendo però informazioni chiare sull’evento. the while presenting clear information about the Per tutto il progetto,the in un mix diinsemplicità tecnica, il event. Throughout project, a blend ofetechnical Bebas sans serif, pulito edsimplicity, elegante, èthe stato utilizzato per straightforwardness and clean and elegant numeri e intestazioni, mentre per il testo è stato utilizzato sans serif Bebas was used for numbers and headings, il più tecnico Letter Gothic La miscela while the technical lookingmonospaziale. monospaced Letter Gothic tra tradizione degliThe origami e innovazione was used for text. blendgiapponesi of the Japanese traditionèof stata unaand fonte d’ispirazione le pieghe realizzate nella origami innovation was per an inspiration for the folds brochure, l’etichetta sul ventaglio per la borsa. used in theper brochure, label, and othereapplications.

23


DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Portfolio B

ISSEY MIYAKE

CATEGORIA Collateral

VISIONE Issey Miyake è un marchio di moda innovativo, che unisce la forza tecnologica e le tradizioni del Giappone. Le sue creazioni rompono i confini tra Oriente e Occidente e ricercano una confortevole relazione tra il corpo e il tessuto che lo copre, come un concetto fondamentale, per coinvolgere ed arrivare a tutte le persone del mondo. Tra la sfilata e l’esposizione, l’evento introduce una nuova collezione di abbigliamento donna autunno / inverno che si rivolge ai professionisti del settore moda 25-35 anni e agli appassionati del marchio.

SOLUZIONE Lavorando per un marchio intenzionato a distinguersi ed impressionare, l’evento aveva bisogno di un design sofisticato ma minimale per l’invito e i gadget. La busta origami nera è stata creata come richiamo dell’aspetto tradizionale del marchio e per seguire le forme della nuova collezione. L’invito bianco e rosso sottolinea il logo mantenendo però informazioni chiare sull’evento. Per tutto il progetto, in un mix di semplicità e tecnica, il Bebas sans serif, pulito ed elegante, è stato utilizzato per numeri e intestazioni, mentre per il testo è stato utilizzato il più tecnico Letter Gothic monospaziale. La miscela tra tradizione degli origami giapponesi e innovazione è stata una fonte d’ispirazione per le pieghe realizzate nella brochure, per l’etichetta sul ventaglio e per la borsa.

25


DESIGN THINKING

TARGET AUDIENCE An important step in design thinking is defining the audience. With its business nature, fashion shows are usually attended by a multiple demographic, ranging from 23 to 55. The design must be inclusive of all types of people, including the minorities. For this reason, an in-depth examination of the target audience was needed for the creation of a product that had to be appealing to all while still communicating the brand’s unique vision.

PRIMARY AUDIENCE Editors: Ranging from 28 to 50 years of age, fashion editors supervise the process of creating, developing and presenting content for fashionspecific magazines, photo shoots or websites.

Celebrities and Influencers: Ranging from 20 to 35 of age, the presence of celebrities and influencers supports the brand’s identity and contributes to the impact of the fashion event, especially on social media.

SECONDARY AUDIENCE Buyers: Ranging from 35 to 45 years of age, buyers have the capacity to predict future market trends. They are employed by boutiques and big stores and decide what will go into shops.

26


27


28


29

01 02 03 04 05 06 07 08 09


30


31


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Portfolio B

PAINTPAL

CATEGORIA CATEGORY Branding, Branding, Packaging Packaging

VISIONE OVERVIEW Paintpal is è una a subscription scatola, in abbonamento, box that connects che children collega i from bambinithe around di tutto globeilthrough mondo art attraverso expression. l’espressione The company artistica. Questa azienda believes that students va oltreneed l’insegnamento to better understand ai bambini and della storia, dellawith empathize cultura other e delle cultures tradizioni to be globally per mezzo prepared di libri, for our immagini future. A box e mappe. filled with La scatola, supplies, contenente art tools and materiale educational didatticoarrives material e strumenti monthly. artistici, Youngviene artists inviata can then mensilmente, participate e i apiccoli in safe, fun-filled artisti di qualsiasi exchangepaese of creativity possonobetween così partecipare global a unoPaintpal kids. scambiodelivers di creazioni inspired sicuro connections e divertente. forPaintpal worldly offre la possibilità parents and their little ai genitori one aged di tutto 4 to 12. il mondo di unire le ispirazioni dei loro piccoli dai 4 ai 12 anni.

SOLUTION SOLUZIONE To grow global awareness and bridge a connection to the Per accrescere e connessione con il mondo real world, the consapevolezza kit needed to educate while enhancing reale, era necessario che il kit e potenziasse creativity. As an expression ofeducasse the artistic direction ofla creatività. espressione della direzione artistica the brand, Come a rainbow of playful colors were chosen fordel the marchio,with è stato scelto un arcobaleno dipattern colori allegri, e dal identity a handmade feel. A lively of paint tratto fatto a mano. motivo di colori applications. è utilizzato strokes is applied toUn both printvivace and packaging sia le applicazioni di stampa di packaging. Il Theper whimsical handwritten styleche of the typeface Sunday particolare stile scritto a mano del carattere tipografico Morning was used for headings and combined with Sundayreadable MorningProxima è stato utilizzato per le intestazioni highly Soft for body copy. To reach ethe combinato conaudience, Proxima black Soft, altamente leggibile, per la multicultural and white illustrative icons corpo del testo. Per arrivare ad un pubblico multiculturale, were developed to make information compelling and easy e rendere le informazioni avvincenti e immediate, sono to understand. The user-friendly website features engaging state sviluppate illustrazioni in bianco e nero. Il sito Web, content and reinforces the brand with repeating visual di facile utilizzo, presenta contenuti accattivanti e rafforza elements and colors. il marchio ripetendo gli elementi visivi e i colori.

33


DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Portfolio B

PAINTPAL

CATEGORIA Branding, Packaging

VISIONE Paintpal è una scatola, in abbonamento, che collega i bambini di tutto il mondo attraverso l’espressione artistica. Questa azienda va oltre l’insegnamento ai bambini della storia, della cultura e delle tradizioni per mezzo di libri, immagini e mappe. La scatola, contenente materiale didattico e strumenti artistici, viene inviata mensilmente, e i piccoli artisti di qualsiasi paese possono così partecipare a uno scambio di creazioni sicuro e divertente. Paintpal offre la possibilità ai genitori di tutto il mondo di unire le ispirazioni dei loro piccoli dai 4 ai 12 anni.

SOLUZIONE Per accrescere consapevolezza e connessione con il mondo reale, era necessario che il kit educasse e potenziasse la creatività. Come espressione della direzione artistica del marchio, è stato scelto un arcobaleno di colori allegri, e dal tratto fatto a mano. Un motivo vivace di colori è utilizzato sia per le applicazioni di stampa che di packaging. Il particolare stile scritto a mano del carattere tipografico Sunday Morning è stato utilizzato per le intestazioni e combinato con Proxima Soft, altamente leggibile, per la corpo del testo. Per arrivare ad un pubblico multiculturale, e rendere le informazioni avvincenti e immediate, sono state sviluppate illustrazioni in bianco e nero. Il sito Web, di facile utilizzo, presenta contenuti accattivanti e rafforza il marchio ripetendo gli elementi visivi e i colori.

35


36


37


38


> REFER TO A PAL: you get 50% off on your next order!

Community

My Account

Subscribe

01 02 03 04 05 06 07 08 09

How It Works

Connect through creativity learn MORE

Inspire your child to learn about art and make friends in other countries

HOW IT WORKS

Art shared with international pals

Pick a Pal

Choose a plan

from a country you would like to send your art to

1

get creative

that is better for you and wait for your box

and write something about you and your culture

2

3

Mail your box

with your work to us and we will send it to your new pal

4

community

For each box you send out, we will donate 5% of your purchase to the Art From Other Countries Project LEARN MORE

what's inside the box Everything you will need to get inspired to create art and new friendships all over the world

Paint

ils

Penc

Note book

Sequins

Geogra

phic map

Rul

er

Tape

Glue

kers

Stic

Brushes

Your Email

Connect with us!

Paper Cord

send

Get discounts and updates!

Impact | Affiliates | Contact | FAQ | Terms | Privacy | Investors | Blog

39


40


41


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Min Choi

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Logo and e Packaging Packaging

MAMPURU

CATEGORY CATEGORIA Packaging

VISIONE OVERVIEW Mampuru is è una a small piccola African distilleria distillery africana that exports che esporta mampoer il mampoer to the Unitednegli States. Stati This Uniti. is a iconic Questa South bevanda African iconica beverage, sudafricana, from fermented realizzata seasonal con fruit, frutta and fermentata, introducesintroduce, Americans cona spirito to traditional tradizionale, spirit along gli americani with modern allaSouth culturaAfrican moderna sudafricana. culture. The Il brand marchio combines combina thel’aspetto classic and classico longe consolidato look established delleof bevande high-end alcoliche alcoholic di fascia beverages, alta, con with bold riferimentito references audaci the multi-colored al mondo multicolore world of local delle tribes. tribù The locali. Leclassic brand’s miscele and diaged mampoer mampoer sonoblends, rivolte target a consumatori 25-40 americani years old American di alcolicialcohol della fascia consumers d’età 25who 40 are anni, in che constant sono alla continua search of dynamic ricerca and di intense sapori intensi flavors.e dinamici.

SOLUZIONE SOLUTION Percommunicate comunicare ilthe duplice spirito il logo stato To dual spirit ofdel themarchio, brand, the logo èwas creato per sembrare spigoloso e rustico. Le lettere made to look edgy yet rustic with connected letterscollegate in sono un riferimento alle tribù unitetribes del Sud Africa. La reference to the numerous ancient united under bottiglia è stata sceltaThe perblack indirizzare l’attenzione the state nera of South Africa. bottle was purposely sul tessuto colorato sull’etichetta, la and quale i caratteri chosen to direct the eattention to theper label colorful cloth tipografici e Cardo sono utilizzati come on top. TheShift typefaces Shift andstati Cardo were used torichiamo recall alla tipografia slab-serif americana unoldaspetto American slab-serif typography andmantenendo keep a classic, classico. I colori sono attentamente selezionatiselected dal tessuto style look. The limited colors are thoughtfully from di Ankara, è stato avvolto a mano sulla parte superiore the vibrantche Ankara fabric, traditional textile widely used della bottiglia, per sigillarla darle tocco unico. il in Africa and hand wrapped eon top un to seal the bottlePer and look it esclusivo speciale stati utilizzati give a uniquedell’edizione and touch. To craft ansono exclusive look for the un layout e un’etichetta diversi, elayout viene presentata in una special edition spirit, a different and label were used. scatola diliquor legno color terra, in come riferimento alla natura The aged is featured an earthy colored wooden selvaggia africana. box, to reference the wilderness of the African continent.

43


DIRETTORE CREATIVO Min Choi

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Logo e Packaging

MAMPURU

CATEGORIA Packaging

VISIONE Mampuru è una piccola distilleria africana che esporta il mampoer negli Stati Uniti. Questa bevanda iconica sudafricana, realizzata con frutta fermentata, introduce, con spirito tradizionale, gli americani alla cultura moderna sudafricana. Il marchio combina l’aspetto classico e consolidato delle bevande alcoliche di fascia alta, con riferimenti audaci al mondo multicolore delle tribù locali. Le miscele di mampoer sono rivolte a consumatori americani di alcolici della fascia d’età 25- 40 anni, che sono alla continua ricerca di sapori intensi e dinamici.

SOLUZIONE Per comunicare il duplice spirito del marchio, il logo è stato creato per sembrare spigoloso e rustico. Le lettere collegate sono un riferimento alle tribù unite del Sud Africa. La bottiglia nera è stata scelta per indirizzare l’attenzione sul tessuto colorato e sull’etichetta, per la quale i caratteri tipografici Shift e Cardo sono stati utilizzati come richiamo alla tipografia slab-serif americana mantenendo un aspetto classico. I colori sono attentamente selezionati dal tessuto di Ankara, che è stato avvolto a mano sulla parte superiore della bottiglia, per sigillarla e darle un tocco unico. Per il look esclusivo dell’edizione speciale sono stati utilizzati un layout e un’etichetta diversi, e viene presentata in una scatola di legno color terra, come riferimento alla natura selvaggia africana.

45


DESIGN THINKING

DESIGN BRIEF

DESIGN IMPLICATIONS The design of the bottle had to be eye catching and present clearly the information about Mampoer liquor, while simultaneously feature an elegant and modern look. COMPANY CULTURE AND NAME Mampuru is driven by tradition mixed with innovation and excellence. To celebrate South Africa, the company was called after the chief Mampuru, which was the first who started making Mampoer. TARGET AUDIENCE The brand is crafted to be appealing to accomplished young-adults and adults, in the age between 25 to 40, that can appreciate high quality handcrafted liquors and are willing to try new tastes. COMPETITION Since Mampoer is commonly a homemade liquor, there is no competition yet in the American market. The American market was open to the introduction of a new African distilled spirit with a sophisticated look.

46


47


48


49


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Portfolio B

GREYHOUND FOUNDATION

CATEGORIA CATEGORY Interactive Interactive

VISIONE OVERVIEW Italian Greyhound Rescue Foundation is è un’organizzazione a nonprofit senza scopo di organization with lucro locations con sedispread in tutto throughout il paese. Specializzati the country. nel salvataggio Specialized in rescuing di levrieri Italian italiani, Greyhound i volontari dogs, organizzano volunteers eventi hold awareness di sensibilizzazione events, look e considerano for foster homes possibili and adozioni. screen Per rendere potential adopters. omaggio Paying alla storia tribute di to questa the history razza, ilofmarchio this evoca un look particular breed, classico the brand ed elegante, conjures fuso a classical con modernità. and elegant Con lo scopo look, fused di cambiare with modernity. la vita di With canithe allevati purpose in modo of changing brutale, il sito the lives webofdell’associazione dogs raised in a cruel si rivolge industry, agli amanti the association’s degli animali targets website tra i 3o animal e i 45 anni, lovers cheaged intendono 35 to 50, fare who la want differenza to aiutando make the idifference piccoli levrieri and help italiani. little Italian Greyhounds.

SOLUZIONE SOLUTION Per the il rebrand dell’associazione, è stato creatoinspired un font by For rebrand of the association, a typeface ispirato all’eleganza della was razza. Le lettere the elegance of the breed created. The elaborate crafted letters mescolano lunghe e dettagli curvi, che richiamano mix long lines and linee curved details hinting at the delicate la delicata of silhouette dei levrieri, suggerendone anchebut silhouette greyhounds, while also giving a friendly il carattere amichevole Pera aggiungere distinctive character. Inma an distintivo. effort to add contemporary un tocco contemporaneo al the marchio esistente, il logo twist to the existing brand, combination mark wasè stato creato utilizzando lo stesso The carattere tipografico. Il created using the same typeface. modern Nudista was moderno Nudista stato utilizzato per an i media online, per used for the onlineèmedia, to maintain approachable and mantenere unlook. aspetto ed immediato. Il sitothat web user friendly Theaccessibile website follows a unique style segue stile unico che lo distingue dagliThe altri centri sets it uno apart from other adoption centers. black anddi adozione. Le immagini in bianco nero sono combinate white pictures are combined withegraphic elements, where con exclusive elementi grafici, dove l’uso esclusivo the use of orange underlines thedell’arancione determination sottolinea la of determinazione e la passione della Italian and passion the Italian Greyhound Rescue Foundation. Greyhound Rescue Foundation.

51


DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Portfolio B

GREYHOUND FOUNDATION

CATEGORIA Interactive

VISIONE Italian Greyhound Rescue Foundation è un’organizzazione senza scopo di lucro con sedi in tutto il paese. Specializzati nel salvataggio di levrieri italiani, i volontari organizzano eventi di sensibilizzazione e considerano possibili adozioni. Per rendere omaggio alla storia di questa razza, il marchio evoca un look classico ed elegante, fuso con modernità. Con lo scopo di cambiare la vita di cani allevati in modo brutale, il sito web dell’associazione si rivolge agli amanti degli animali tra i 3o e i 45 anni, che intendono fare la differenza aiutando i piccoli levrieri italiani.

SOLUZIONE Per il rebrand dell’associazione, è stato creato un font ispirato all’eleganza della razza. Le lettere elaborate mescolano lunghe linee e dettagli curvi, che richiamano la delicata silhouette dei levrieri, suggerendone anche il carattere amichevole ma distintivo. Per aggiungere un tocco contemporaneo al marchio esistente, il logo è stato creato utilizzando lo stesso carattere tipografico. Il moderno Nudista è stato utilizzato per i media online, per mantenere un aspetto accessibile ed immediato. Il sito web segue uno stile unico che lo distingue dagli altri centri di adozione. Le immagini in bianco e nero sono combinate con elementi grafici, dove l’uso esclusivo dell’arancione sottolinea la determinazione e la passione della Italian Greyhound Rescue Foundation.

53


DESIGN THINKING

PERSONAS

54


ABOUT

Maria doesn’t own a dog but she often takes care of her sister’s dog, which is an Italian Greyhound. She knows the breed and she would love to get one on her own. She believes that adopting is better than buying, and she knows there are non profit associations that can help her finding a puppy or a rescued Italian Greyhound.

01 02 03 04 05 06 07 08 09

MARIA CARTER DENNIS SALIVO

32

RESTAURANT MANAGER SINGLE SAN FRANCISCO, CA

TECH SAVVY DEVICE USAGE

25%

75%

PERSONALITY Introvert Emotional Calm

37

Extrovert Logical Energetic

PHOTOGRAPHER MARRIED SANTA BARBARA, CA

ABOUT

Dennis grew up with dogs. After years without a dog, he is missing having to take care of a pet. Since sometimes his work requires to travel outside the country, he decided to foster instead adopt. His neighbor has two rescued Italian Greyhound and invited him to the next event organized by an association he trusts.

TECH SAVVY DEVICE USAGE

80% PERSONALITY Introvert Emotional Calm

20% Extrovert Logical Energetic

55


56


57


58


About

Events

Login

Get Involved

01 02 03 04 05 06 07 08 09

Rescue Fondation

Since 1954, the Italian Greyhound Rescue Foundation proudly rescues and finds homes for little italian greyhounds

Adopt Now

Thanks to the concerted efforts of dedicated volunteers, the Italian Greyhound Rescue Foundation was granted 501(c)(3) status by the IRS in October 2004. Our volunteers have grown to a national network of over 500 foster homes and rescue representatives.

Learn More

Cinco de Greyhound Sunday, May 5, 2019 12:00pm - 3:00pm Register

Hollywood Feed

Saturday, May 20, 2019 10:00am - 5:00pm Register

Galt's Birthday Party Sunday, June 2, 2019 12:00pm - 4:00pm Register

Donate Donations, memberships and sponsorships are just some of the ways you can help.

Learn More

Foster

Adopt

Volunteer

We do not have a shelter, we depend on wonderful people that foster our italian greyhounds.

With a short questionnaire we can help you find a dog that’s just right for you

We always need more help, there are plenty of ways you can find a role that fits your schedule.

Learn More

Learn More

Learn More

How To Adopt If you are looking to adopt an Italian Greyhound, you can start by answering some questions and we will show you available dogs that match with your needs

Available Dogs

Partners

Newsletter Sign up for inspiring updates! Your E-mail

Submit

Boarding FAQS Our Volunteers Contact Press

59


ADOPTION USER FLOW

Maria is looking for a rescued Italian Greyhound. She begins her research answering short questions that will match her with available dogs. After clicked on the dog she would like to adopt, she fills out a form that allows the Foundation to set up a meeting and arrange the adoption.

60


61

01 02 03 04 05 06 07 08 09


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Advanced Typography

DREAMLAND

CATEGORY CATEGORIA Interactive, Collateral

VISIONE OVERVIEW Dreamland is è una an annual conferenza gaming su videogiochi conference organized organizzata byda Geek and e conbased sede in a Margate, Margate,in England. Inghilterra. Blending Avendo e-sport tornei di videogiochi e oratori tournaments and famous famosi, speakers, il desiderio the organization dell’organizzazione seeks eracreate to di creare a stimulating un ambiente anddivertente fun environment per giocatori for passionate e gli sviluppatori gamers and developers. appassionati. Presenting Presentando various videogiochi retro inspired retrò, la conferenzathe videogames, mescola conference influenze mixes nostalgiche nostalgia influences con temi contemporanei. with contemporary La miscela themes.vivace The animated di moderno blend e vintage, of modern è diretta and vintage a persone targets tra27-40 i 27-40 years anniolds interessate who are ainterested una brevein a avventura short adventure virtuale, to aefantastic rimanendo virtual aggiornati world, con yet want le novità to stay in questo campo. up-to-date with the latest trends in this field.

SOLUZIONE SOLUTION Perorder comunicare la dualitàthe delduality marchio, è stato creato un In to communicate of the brand, a tailored carattere tipografico per il logo. Il chiaro typeface was created personalizzato for the logo. A strong reference to riferimento alla famosa tipografia di videogiochi retrò,and retro videogame typography was mixed with modern è stato mescolato moderne semplici.typeface Stesso simple lines. This con waslinee paired with theemodern lettering aè combination stato usato per le intestazioni e abbinato al Nudista, that allowed for clear and legible moderno Nudista, combinazione che as permette text, especially for una functional pieces such booklettesti and chiari e leggibili, soprattutto perwas articoli funzionali come banners. The vivid color palette chosen to differentiate opuscoli e striscioni. La rigida gamma di colori è stata scelta it from other conferences in the industry and recall eighties per differenziarsi altrespace conferenze in questoofcampo, digital nuances. Toda leave for the graphics the efeatured per richiamare le sfumature digitali degli anni 80. Per videogames, the illustrations are purposely kept lasciareusing spazioonly allablack grafica dei videogiochi, le illustrazioni simple, outline and white shapes, often sono state mantenute usando linee nere e filled with the lineworksemplici, similar to what issolo used in the logo. forme bianche, spesso riempite con lo stesso gioco di linee usato nel logo.

63


DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Advanced Typography

DREAMLAND

CATEGORIA Interactive, Collateral

VISIONE Dreamland è una conferenza su videogiochi organizzata da Geek e con sede a Margate, in Inghilterra. Avendo tornei di videogiochi e oratori famosi, il desiderio dell’organizzazione era di creare un ambiente divertente per giocatori e gli sviluppatori appassionati. Presentando videogiochi retrò, la conferenza mescola influenze nostalgiche con temi contemporanei. La miscela vivace di moderno e vintage, è diretta a persone tra i 27-40 anni interessate a una breve avventura virtuale, e rimanendo aggiornati con le novità in questo campo.

SOLUZIONE Per comunicare la dualità del marchio, è stato creato un carattere tipografico personalizzato per il logo. Il chiaro riferimento alla famosa tipografia di videogiochi retrò, è stato mescolato con linee moderne e semplici. Stesso lettering è stato usato per le intestazioni e abbinato al moderno Nudista, una combinazione che permette testi chiari e leggibili, soprattutto per articoli funzionali come opuscoli e striscioni. La rigida gamma di colori è stata scelta per differenziarsi da altre conferenze in questo campo, e per richiamare le sfumature digitali degli anni 80. Per lasciare spazio alla grafica dei videogiochi, le illustrazioni sono state mantenute semplici, usando solo linee nere e forme bianche, spesso riempite con lo stesso gioco di linee usato nel logo.

65


DESIGN THINKING

MIND MAP Every good design needs a strategy and a clear plan to guide them. To differentiate and stand out, the first step for a good design is to visually create a structure called mind map, which groups brand’s characteristics and helps classifying ideas.

66


67


68


69

01 02 03 04 05 06 07 08 09


70


71

01 02 03 04 05 06 07 08 09


72


73

01 02 03 04 05 06 07 08 09


74


75


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COURSE CORSO Page Layout

NOISE

CATEGORY CATEGORIA Editoriale Editorial

VISIONE OVERVIEW Noise èisuna a contemporary pubblicazionephotography di fotografiapublication contemporanea that che mette in mostra showcases both fotografi emergingemergenti and established e affermati photographers in tutto il mondo. from around Con sede the globe. a Londra Based e collaboratori in London with provenienti contributors da diversi from allcontinenti, over the world, la rivista the magazine si concentra focuses su editoriali, on compelling interviste and in-depth appassionanti interviews,eeditorials, approfondite, studio visite visits in famosi and studi fotografici photobook reviews. e revisioni Targeting di fotolibri. professional Destinata and amateur a fotografi appassionati, professionisti photographers between 30 and e dilettanti, 45 years tra old,i the 30 emagazine i 45 anni di età, la rivista showcases workpresenta from all genres tutti i generi of photography di fotografia, from dal documentarioto documentary allandscape. paesaggio.

SOLUZIONE SOLUTION Perdifferentiate differenziarsi da altre pubblicazioni, ogni numero To from a plethora of competing publications, utilizza unuses diverso colore in copertina che that vieneispoi each issue a different vivid spot color applied applicato a tutta la rivista. La tinta viva si sovrappone alle throughout the magazine. This spot color pops over the foto in bianco e nero, aggiungendo brillantezza ai layout black and white photos, adding sparkle to the layouts while ma mantenendo mese proposta keeping costs low.bassi Eachi costi. coverOgni features anviene intriguing image un’immagine intrigante del mondo della fotografia moderna from the world of modern and vanguard photographers. eThe d’avanguardia. L’utilizzo imponente è magazine’s heavy photography usedi is immagini highly curated for curato nei dettagli e nell’estetica. Rift, un font geometrico details and aesthetics. Rift, a condensed geometric square condensato, conferisce ai titoli aspetto fresco elegante, sans serif, brings a playful vibe un to headings whileed remaining mentre Chronicle carattere di transizione earnest. Chronicle Display, Display, aun high-contrast transitionaldi alto contrasto utilizzato per la copia del contribuisce typeface, is used for the body copy and it corpo, contributes warmth alla vivacità del layout. Il formato 9 x 12 consente ampio and simplicity to the layout. The 9” x 12” format allows for spaziowhite per la space qualità immagini e rendeand immediata la ample todelle enhance the imagery bring clarity gerarchia delhierarchy. layout. to the layout 77


DIRETTORE CREATIVO Bradford Prairie

01 02 03 04 05 06 07 08 09

CORSO Page Layout

NOISE

CATEGORIA Editoriale

VISIONE Noise è una pubblicazione di fotografia contemporanea che mette in mostra fotografi emergenti e affermati in tutto il mondo. Con sede a Londra e collaboratori provenienti da diversi continenti, la rivista si concentra su editoriali, interviste appassionanti e approfondite, visite in famosi studi fotografici e revisioni di fotolibri. Destinata a fotografi appassionati, professionisti e dilettanti, tra i 30 e i 45 anni di età, la rivista presenta tutti i generi di fotografia, dal documentario al paesaggio.

SOLUZIONE Per differenziarsi da altre pubblicazioni, ogni numero utilizza un diverso colore in copertina che viene poi applicato a tutta la rivista. La tinta viva si sovrappone alle foto in bianco e nero, aggiungendo brillantezza ai layout ma mantenendo bassi i costi. Ogni mese viene proposta un’immagine intrigante del mondo della fotografia moderna e d’avanguardia. L’utilizzo imponente di immagini è curato nei dettagli e nell’estetica. Rift, un font geometrico condensato, conferisce ai titoli un aspetto fresco ed elegante, mentre Chronicle Display, un carattere di transizione di alto contrasto utilizzato per la copia del corpo, contribuisce alla vivacità del layout. Il formato 9 x 12 consente ampio spazio per la qualità delle immagini e rende immediata la gerarchia del layout. 79


80


01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

NOISE

81


82


83

01 02 03 04 05 06 07 08 09


84


85


ART DIRECTOR DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COLLABORATOR COLLABORATORE Olivia Larsen

OVELLE

CATEGORIA CATEGORY Branding, Branding, Packaging Packaging

VISIONE OVERVIEW Ovelle is è una a yarn bottega dispensary di filati located situatainaDublin, Dublino, Ireland. in Irlanda. Born Nato as a mom comeand emporio pop shop a conduzione and then elevated famigliare, to anelevato exclusive poi a negozio store, the owner’s di lusso; goal is l’obiettivo to create del an approachable proprietario èyet quello dienvironment. upscale creare un ambiente Hostingaccessibile famous designers e di alto livello. from the Ospitando knitting world workshops for workshops, con famosi their designer high quality del mondo yarn and della maglieria, the attention l’ alta to details, qualitàtargets dei filati 25–35 e attenzione year old women ai dettagli, who si rivolge value traditional a donnetechniques tra i 25 e i and 35 anni wantche to go apprezzano back to thele tecniche tradizionali simplicity of handmade e vogliono knitwear tornare usingalla thesemplicità finest fibers. della maglieria fatta a mano usando le fibre migliori.

SOLUTION SOLUZIONE To communicate the femininity of the brand, the name Per comunicare femminilità delwords marchio, il nome Ovelle Ovelle was givenlaas union of the ovella (sheep) and è stato(her). dato The come unione parole ovella (pecora) e elle (lei). elle curvy anddelle retro looking Edda Pro was used Come perlogo. il logo è stato utilizzato Edda Pro,chosen sinuoso as basebase for the The soft but warm nuances for e dalcolor lookpalette retrò. Le morbide calde deiof colori the aresfumature meant to reflect thee softness the riflettono la morbidezza delle fibre.yet Per rendere le istruzioni fibers. In order to look functional elegant, a special grid del modello funzionali è stata creata unausing and layout were createdma foreleganti, the pattern instructions, griglia e un layout speciale, usando Lulu and per le intestazioni the clean Lulu typeface for the headings the delicate e il delicato Cormorant testo. L’azienda sceglie serif Cormorant for theserif text.per Theilcompany chooses to not di nona website, avere un therefore sito Web, quindi particolare have specialun’attenzione attention has been given è stata data a Instagram, a unnature tipo diof to Instagram feeds, whichlasciando embodyspazio the social comunicazione piùclasses, facile eyet perleave questo business. Il packaging the small knitting space for a more easy funge da contenitore gomitoli, riducendo minimo and controllable typeporta of communication for thisalbusiness. gli sprechi, mentre unaas chiusura a laccio lascia spazio ad The packaging doubles a yarn bowl, minimizing waste, un’etichettatura semplice aiuta clientilabeling ad identificare il while a string lock makes che space for isimple as visual prodotto all’interno. references help customers identify the product inside.

87


DIRETTORE CREATIVO Sean Bacon

01 02 03 04 05 06 07 08 09

COLLABORATORE Olivia Larsen

OVELLE

CATEGORIA Branding, Packaging

VISIONE Ovelle è una bottega di filati situata a Dublino, in Irlanda. Nato come emporio a conduzione famigliare, elevato poi a negozio di lusso; l’obiettivo del proprietario è quello di creare un ambiente accessibile e di alto livello. Ospitando workshops con famosi designer del mondo della maglieria, l’ alta qualità dei filati e attenzione ai dettagli, si rivolge a donne tra i 25 e i 35 anni che apprezzano le tecniche tradizionali e vogliono tornare alla semplicità della maglieria fatta a mano usando le fibre migliori.

SOLUZIONE Per comunicare la femminilità del marchio, il nome Ovelle è stato dato come unione delle parole ovella (pecora) e elle (lei). Come base per il logo è stato utilizzato Edda Pro, sinuoso e dal look retrò. Le sfumature morbide e calde dei colori riflettono la morbidezza delle fibre. Per rendere le istruzioni del modello funzionali ma eleganti, è stata creata una griglia e un layout speciale, usando Lulu per le intestazioni e il delicato Cormorant serif per il testo. L’azienda sceglie di non avere un sito Web, quindi un’attenzione particolare è stata data a Instagram, lasciando spazio a un tipo di comunicazione più facile e per questo business. Il packaging funge da contenitore porta gomitoli, riducendo al minimo gli sprechi, mentre una chiusura a laccio lascia spazio ad un’etichettatura semplice che aiuta i clienti ad identificare il prodotto all’interno.

89


90


91


92


93


Russian Sunglasses Italian Gelato Corporate Bank

Horror Theme Park Rescue Dog Shelter Italian Restaurant

Law Firm Educational Circus Trailer Renovation

94

MATTER


95


96


GRATITUDE First and foremost, thanks mamma and papà as I will be forever grateful for your support to make my dream possible. I love you. Zack, thank you for always making sure I’m happy. Meeting you has been the sweetest part of my experience at City. Sean, Bradford and Candice, thank you for being great mentors and pushing my work. This book wouldn’t have been possible without your guidance. Finally, thank you to my classmates, my portfolio companion Olivia and all my remarkable friends for encouraging me and always having my back.

COLOPHON Designer: Chiara Barbagallo Contact: Barbagallochiara@gmail.com Typefaces: Vollkorn, Rubik Photography: Bradford Prairie, Chiara Barbagallo All images are shown for inspiration only. Some of the photography is from Google Images, Unsplash and Pexels. No portion of this book may be reproduced or used without written permission of the author. Copyright 2019 © Chiara Barbagallo. All rights reserved

97


98


99


100

Profile for Chiara Barbagallo

Chiara Barbagallo Portfolio  

Graphic Design Portfolio

Chiara Barbagallo Portfolio  

Graphic Design Portfolio

Advertisement