Page 1

LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

Palenque Hoy

9


10 30

Palenque Hoy

LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

Signa convenio Salto de Agua con el Instituto de Transparencia Se reconoce a Juan Sabines Guerrero como uno de los principales impulsores de la “ley de transparencia”. Genaro Sánchez El presidente de Salto de Agua, Manuel Sánchez Guzmán, encabezó la firma de colaboración entre el municipio y el Instituto de Acceso a la Información Pública del Estado. Fue acompañado por el consejero general de esta organización, Hermann Hoppenstedt Pariente, María Inés Campero Hernández y el síndico Javier Cañas García. Además, se contó con la presencia de la mayoría de regidores y servidores pertenecientes al ayuntamiento. Hoppenstedt Pariente destacó que el ejecutivo del estado es uno de los principales impulsores de la “ley de transparencia”. Él la ha promovido en dependencias, informando y capacitando a funcionarios de gobiernos municipales –declaró. Se pretende que funcionarios informen a la ciudadanía, sobre la aplicación de recursos en obras y proyectos. Además, se busca fomentar principios morales, como la rectitud y honradez en sus funciones –de ahí que nuestro estado se encuentre entre los primeros lugares en la transparencia del manejo de los recursos, indicó. El funcionario reconoció la labor del munícipe saltense, por su valor, compromiso, transparencia y honradez, de cara a su pueblo. Lo consideró como alguien que lucha contra la corrupción, apoyando la transparencia.

Puntualizó que el convenio representa una oportunidad laboral con el Gobierno del Estado. Explicó

que la firma permite la obtención de capacitación concerniente al manejo de recursos, para evitar gas-

tos innecesarios. Destacó que esto proporciona certeza al gobierno. En este sentido, declaró que su ad-

Testigos de la firma.

Mesa del presídium durante la firma del convenio.

El edil Manuel Sánchez Guzmán y su esposa, María Inés Campero Hernández, promoviendo la transparencia

Salto de Agua signed agreement for transparency By Genaro Sánchez Translation provided by Antonio Rodríguez González An important agreement between Salto de Agua’s authorities and the Instituto de Acceso

a la Información Publica del estado was submitted. Mr. Manuel Sánchez Guzmán, City Mayor together with his wife, Mrs. María Inés Campero Hernández and distinghished members of

Palenque Hoy Oficinas: Av. Hidalgo esq. Jiménez No. 2 Altos (frente al Parque Central)

ministración será auditada por el Órgano de Fiscalización Superior del Congreso del Estado.

the city council where present at the ceremony, Mr. Hermann Hoppenstedt Pariente who is the general consultant of this institute signed the document. Mr. Hoppenstedt Pariente, recognized the

Director General Victor Hugo Calvo Fonseca

Diseño Editorial Jose Domingo Martinez

Coordinador Lic. Adela Medina García

Producción: Editorial “Chiapas Hoy”

concern of city mayor, for his interest in perform legacy and the fact that he’s a person of proven honesty. Salto de Agua’s Mayor declared that by submitting this agreement a better relationship is Reporteros: Genaro Sánchez Guadalupe Castro Gabriela Ferrer Traductor: Antonio Rodríguez González

conformed between State Authorities and local ones, this is a significant progress to permit them to obtain qualification to accelerate the transparency process in this locality as part of a compromise with citizens.

Distribución: Yoni Dionicio Palenque Hoy es un suplemento especial del Diario Chiapas Hoy.


LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

11 31

Palenque Hoy

Autoridades trasladan refugiados a Palenque Sigilosamente, civiles de El Zapotal fueron trasladados al sistema DIF regional.

Genaro Sánchez A bordo de un helicóptero de la Secretaría de Marina (SEMAR), se trasladó a un total de 12 civiles –mujeres, hombres y niños–, ubicados desde hace algunas semanas en el predio de San Pedro Guanil, municipio de Ocosingo. En el operativo participaron funcionarios se la dependencia, de la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA), de la Comisión estatal y Nacional de Derechos Humanos (CNDH) y de la Fiscalía Especializada para la Atención de los Delitos Ambientales (FEPADA). Pese al total hermetismo de esta movili-

zación, trascendió que los ciudadanos se albergaban en la zona por hechos problemáticos. Ellos argumentaron que ocurrieron disputas por derechos territoriales; sin embargo, tras varios años de haber sido desplazados, obtuvieron una indemnización por aceptar su reubicación. Finalmente, en el curso del tiempo, decidieron regresar. Los refugiados fueron detectados por pobladores cercanos y comuneros de la zona selvática. Consecuentemente, notificaron a las autoridades pertinentes, que consiguieron la reubicación pacífica de los ciudadanos. Se trata de Manuel Aguilar Jiménez,

Twelve indigenous natives relocated to Palenque from Montes Azules By Genaro Sánchez Translation by Raphael Quintanilla. By helicopter twelve native people were transported by government authorities to Palenque. These natives included men women and children. Under a previous agreement these families had agreed to accept money for their lands and relocate. After receiving the money they had returned to Monte Azules. Neighbors reported them. Authorities after coming to an agreement with native families voluntarily relocated them to Palenque.

Although these families were relocated voluntarily the government authorities acted in very hush manner in accomplishing their goal. We have no idea how the government convinced these families to accept relocation. These families are long time residents from the Montes Azules region which is a protected national reserve. The families are now in Palenque under the DIF who is assisting them. They are being provided with temporary shelter, medical assistance and food while their situation is being assesed.

Refugiados en el DIF Regional.

Manuel Aguilar Silvano, Reyna Pérez Hernández, Isabela Jiménez Guzmán, Petrona Silvano Gómez, Rigo Ruiz Aguilar, Tomas Moreno Rodríguez, Fernando Moreno Pérez así como los hermanos Rutilio: Tomas, Antonio, Nicolás. Los mismos fueron acompañaos por José Alfredo Constantino Pérez, Subsecretario de Gobierno en la Zona Selva, Almer Anoc Saavedra, comisionado de la CNDH en Chiapas, y funcionarios de la comandancia operativa de la policía ministerial especializada. Los civiles arribaron al Aeropuerto Internacional de Palenque. Fueron recibidos por la Delegación de Gobierno del Benemérito de Las Américas. Posteriormente, fueron trasladados a las instalaciones del sistema para el Desarrollo Integral de la Familia (DIF) en la región, hasta que se determine su si-

tuación. Temporalmente, se les proporciona alimentación, atención médica y todos los servicios necesarios por instrucción del ejecutivo estatal, Juan Sabines Guerrero.

SECRETARÍA DE LA DEFENSA NACIONAL GUARNICIÓN MILITAR PALENQUE COMANDANCIA

DENUNCIA CIUDADANA

Cabe destacar que ninguna autoridad ha comentado al respecto. Sin embargo, trascendió que las personas enlistadas provienen de El Zapotal, municipio de Ocosingo.

Instalaciones del DIF Regional.

Teléfonos 01.916.34.5.20.05 01.916.34.5.03.61

e-mail denuncia.gmpalenque@gmail.sedena.gob.mx


CMYK

12 32

Palenque Hoy

LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

Inicia exposición de la Guelaguetza, en Palenque Artesanos expondrán productos, en el curso de dos semanas.

Gabriela Ferrer Palenque funge como sede de la segunda Exposición y Venta, Artesanal y Gastronómica, del grupo cultural de Oaxaca “La Guelaguetza”. Esto, en el afán de preservar y promover su música, danzas y costumbres gastronómicas, permaneciendo en el parque central de esta ciudad durante dos semanas. Dentro del marco de esta exposición, la Guelaguetza da a conocer sus productos artesanales, platillos, así como piezas de barro. Los asistentes podrán adquirir prendas tradicionales de la cultura oaxaqueña, joyería a base de oro y piedras preciosas, y artesanías de madera. Conjuntamente, se ha montado una amplia variedad gastronómica. En la misma cabe destacar los moles oaxaqueños, quesos y las famosas “clayudas” –tamales de su entidad. Además, aguas frescas como horchatas con almendras, y jamaica. En un stand distinto se pueden disfrutar nieves de frutas, así como el típico mezcal de varios sabores. Para la muchedumbre infantil, se ofrecen juguetes y dulces mexicanos. La exposición es necesaria para los artesanos. Con base en

la misma, fomentan culturas indígenas de Chiapas y Oaxaca. Agradecieron a las autoridades municipales, por facilitar su traslado. Mismo que, señalaron, suelen solventar con sus propios recursos económicos, en el país. Cabe destacar que este evento enriquece no solamente a los palencanos, sino que atrae al turismo internacional.

Oaxaca Exposition begins on Plaza for Two Weeks

By Genaro Sánchez Translation provided by Raphael Quintanilla

For two weeks Oaxacan artensians and cooks are putting a show for the town every evening. This event is becoming a tradition in Palenque. The exposition gives locals and outsiders an opportunity to learn from a different culture. During this time we all enjoy food, crafts, music and dance from our neighbors to the Northwest of us. Take time if your visitng Palenque to explore the

Plaza the following two weeks. Artisans will working their clay crafts and delighting us with Oaxacan food. Also during this time people will be given a chance to learn from Oaxacan traditions, stories and song including their traditional dress and dances. So we invite all of to come out and let our Oaxacan brothers feel they are received in our town. Also it gives us an opportunity to support them in their journey by buying their crafts and foods when we are able too.


14 34

Palenque Hoy

LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

CROC impulsa actividades propositivas entre trabajadores y empresas

La Confederación realiza foros y conferencias sobre alcoholismo, drogadicción, violencia intrafamiliar y otros problemas.

Juan Ramón García Rodríguez, líder de la sección 32 de la CROC, destacando que la transparencia es otro legado de esta organización.

Genaro Sánchez Además de acciones sindicales en defensa de derechos laborales, han acontecido procesos importantes en la relación trabajador-patrón por parte de la Confederación Revolucionaria Obrera y Campe-

sina (CROC) desde hace algunos años. Esto, concerniente a proyectos propositivos para beneficio de los empleados, mediante la participación esmerada de los patrones. Esto lo dio a conocer el dirigente en este municipio de

la CROC y líder de la sección No. 32 en el estado de la misma organización, Juan Ramón García Rodríguez. Además, explicó que ahora no sólo se pugna por el sector sindical; es prioridad encontrar elementos capaces y comprometidos. Por lo mismo, se realizan foros y conferencias sobre problemas de alcoholismo, drogadicción, violencia intrafamiliar y otros temas de igual importancia. De esta manera, se procura un ambiente sano en el entorno laboral y patronal. “Antes de conocer este proyecto, los patrones, las empresas tenían la visión de que la CROC tenia la misma línea de otros sindicatos, que sólo buscan el beneficio personal y el ataque a ellos. Hoy (…) hemos expuesto y demostrado que esta organización está también de su lado. Ellos, los patrones, se están sumando a este proyecto y prueba de ello [lo] dijo el grupo de empleados del ‘Hotel Misión’, que conjuntamente son partícipes de este trabajo”, destacó

Demostración en los cursos-talleres.

García Rodríguez. Resaltó la importancia de una estrategia aplicada “en cascada”; en el país, la entidad y el municipio: el proyecto “Turismo Verde”. La CROC considera que el turismo es una de las actividades económicas más importantes; por ende, se esmera con profesionalismo en dicho rubro, trabajando con otras empresas. Por otro lado, preocupada por el “efecto invernadero” y

el deterioro que sufre nuestro planeta, la confederación ha implementado acciones contra el calentamiento global y la contaminación. Ha sembrando árboles; limpiado playas y ríos; y ha fomentando la cultura del manejo de la basura, así como del cuidado del agua y la energía. Además, ha divulgado información sobre el cuidado del medio ambiente –señaló García Rodríguez.

CROC creating new relation between workers and Employers By Genaro Sánchez Translation provided by Antonio Rodríguez González

Servicios diversos turísticos.

Confederación Revolucionaria Obrera y Campesina CROC, one of the largest Unions in Mexico is promoting a new relationship between workers and employers, they are doing right now a needed reform in their goals and employers are involved in this process. Juan Ramón García Rodríguez leader of the 32th section of this Union explained to us that there are new priorities for workers. The idea that a worker’s union is a cancer for any business is obsolete, CROC is changing this image and showing with facts that workers and employers can better work in a social partnership.

One of the most relevant points of this partnership could be appreciated in the touristic industry, because eco-tourism is the future for Mexico and CROC members are participating actively in its development; this project is called “Turismo Verde”. One plausible example of this new relationship is the Hotel Mision Palenque’s crew which is composed by CROC members and employers in perfect harmony. CROC is aware of industrial waste as well as saving energy is important for our eco-tourist industry need an enormous part of education to be consolidated in our country CROC members staying one step in front of a moving train when required.


LUNES 25 de Enero de 2010

Diario Chiapas Hoy

15 35

Palenque Hoy

Colegios de Bachilleres realiza cursos talleres de capacitación Genaro Sánchez El Colegio de Bachilleres procura su mejora académica, procurando beneficiar a estudiantesyeducadores.Esto fue asegurado por el biólogo Felipe Villarreal Aquino, Coordinador de la zona norte de este sistema educativo, tras ofrecer la bienvenida a presidentes académicos que se integraron en grupos de trabajo, en las instalaciones de la coordinación. Expuso que actualmente los problemas académicos no recaen únicamente en Chiapas, sino en todo el país. Por lo mismo, se plantean estrategias para que los educandos puedan enfrentarse exitosamente a la vida laboral.

El sistema educativo impulsa estrategias para que los egresados incursionen exitosamente en la vida laboral. Con base en talleres, los catedráticos disciernen la problemática existente en sus centros escolares. Ello significa una complejidad que requiere, especialmente, metodologías que puedan entender los estudiantes –declaró. Así, los mismos podrán desenvolverse en cualquier ámbito profesional. La zona norte trabaja en estos talleres, con objetivos claros –aseguró. Exhortó a docentes para que den su mejor empeño en este programa, que redundará en el desempeño cotidiano de los mismos. Finalmente, aseveró que esta iniciativa dará resultados como han sido característicos del Colegio.

Taller de capacitación a académicos de la zona norte de los Colegios de Bachilleres.

Felipe Villarreal Aquino, Coordinador de la zona norte de los Colegios de Bachilleres

Presidentes académicos notablemente participativos.

Workshops for Colegios de Bachilleres Looking for the excellence on the educational process and the way to update the educational team to the new policies and programs, COBACH is permitting professor from COBCH system to participate in a series of

Workshops that will be a real gain for student’s future alternatives and professors’ careers in the North Zone of Chiapas, declared Biol. Felipe Villareal Aquino director of COBACH system in our region. The process will not

only involve Chiapas but the rest of Mexico because our country needs to improve the way we teach if we want to produce effectiveness in the teaching process. Mexico needs to rise educational standards. During the diverse

workshops, teachers have the opportunity to explain their difficulties as well as feedback the experiences when facing similar cases, methodology and strategies to motivate students to do their best.

Mr. Villareal Aquino invites all professors to be participative during the workshops and continue doing their task with professionalism as ever in order to reach the planed objectives for our zone.


16

Palenque Hoy

Diario Chiapas Hoy

LUNES 25 de Enero de 2010

PalenqueHoy250110  

Palenque edicion impresa

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you