Page 1


Il fuoco scatenato dall’energia geotermica e la lava che fuoriesce dai crateri vulcanici rendono lunari e incantati i paesaggi che li circondano. Emilceramica cattura, per la linea Basalti, la forza intrinseca di terra e fuoco dandole ulteriore risalto con sottili tramature ed effetti cangianti. I colori lavici molto forti, scuri, ricchi di dettagli e materia conferiscono rigore ed eleganza all’edificio che li ospita. I decori sono rubati all’asfalto e a tutti quegli elementi che caratterizzano le pavimentazioni urbane esaltandone così l’originalità.

3

45x45

30x60

(17 11/16”x 17 11/16”) (17 11/16”x 17 11/16”) Fire unleashed by geothermal energy and lava gushing out from volcanic craters create an enchanted lunar landscape. Emilceramica captures the real power of fire and earth in the Basalti line, further enriched by delicate textures and iridescent effects. The very strong lava colours, full of minute details and substances, give definition and elegance to the buildings where they are used. The decors are taken from asphalt and from all the typical elements of urban paving, thus enhancing their originality. Das durch die geothermische Energie erzeugte Feuer und die aus den Vulkankratern quellende Lava verleihen den umliegenden Landschaften das faszinierende Aussehen einer Mondlandschaft. Für die Produktlinie Basalti fängt Emilceramica die der Erde und dem Feuer inhärente Kraft ein und bringt diese durch feine Strukturen und Schillereffekte noch mehr zum Ausdruck. Die sehr kräftigen, dunklen Lavafarben, reich an Details und Materie, verleihen Gebäuden, in denen sie eingesetzt werden, Strenge und Eleganz. Die Dekors sind dem Asphalt und allen charakteristischen Elementen städtischer Straßenpflaster nachempfunden und verleihen der Linie ihre Originalität. Le feu déchaîné par l’énergie géothermique et la lave qui se répand des cratères volcaniques créent tout autour des paysages lunaires et irréels. Pour la ligne Basalti, Emilceramica capture la force intrinsèque de la terre et du feu en rehaussant les contrastes avec trame subtile et des effets moirés. Là où elle est installée, les couleurs laviques très prononcées, foncées, fortement imprégnées de détails et de matière donnent un effet de rigueur et d’élégance. Les décors sont empruntés à l’asphalte et à tous les éléments qui caractérisent les pavements urbains, exaltant ainsi son originalité. El fuego expelido por la energía geotérmica y la lava que mana de los cráteres volcánicos otorgan a los alrededores un aspecto de paisaje lunar y encantado. Emilceramica capta, para la línea Basalti, el vigor propio de la tierra y el fuego realzándolo aún más con finas tramas y efectos cambiantes. Los colores de la lava, muy fuertes, oscuros, llenos de detalles y materia, confieren rigor y elegancia al edificio que los alberga. Las decoraciones se inspiran en el asfalto y todos los elementos característicos de los pavimentos urbanos poniendo de relieve su originalidad.


63ZC1 30x60 (1113/16" x 235/8")


45ZC3 45x45 (1711/16" x 1711/16")


63ZC8 30x60 (1113/16" x 235/8")


45ZC9 45x45 (1711/16" x 1711/16")


45ZC8 Grigio Argento (PEI 5)

45ZC3 Magma (PEI 4)

45ZC1 Beige (PEI 5)

45x45 (1711/16" x 1711/16")

63ZC8 Grigio Argento (PEI 5)

63ZC3 Magma (PEI 4)

63ZC1 Beige (PEI 5)

30x60 (1113/16" x 235/8")

Incisioni Urbane Fascia 8x30 (31/8" x 1113/16") . (Serie 10 pz.)

MNFZC13 Magma/Beige

MNFZC93 Magma/Antracite

MNFZC88 Argento/Grigio

Incisioni Urbane Inserto 8x8 (31/8" x 31/8") . (Serie 4 pz.)

0813 Magma

Fuji Fascia 2x45 (13/16" x 1711/16") . (Serie 8 pz.) MCL18 Acciaio

0818 Argento

Fuji Angolo 2x2 (13/16" x 13/16") . (Serie 4 pz.) 0218 Acciaio


45ZC9 Antracite (PEI 4)

Pezzi speciali - Option trims - Formteile Pieces speciales - Piezas especiales

Gradone 30x31,5x0,9 (1113/16" x 123/8" x 3/8")

63ZC9 Antracite (PEI 4)

30ZC1/G 30ZC3/G 30ZC8/G 30ZC9/G

Beige Magma Grigio Argento Antracite

Gradone Angolare 31,5x31,5x0,9 (123/8" x 123/8" x 3/8") 30ZC1/A 30ZC3/A 30ZC8/A 30ZC9/A

Beige Magma Grigio Argento Antracite

Battiscopa 8,5x32,5 (33/8" x 1213/16") 81ZC1 81ZC3 81ZC8 81ZC9

Beige Magma Grigio Argento Antracite


Resiste alle macchie (pulibilità) Stain resistant (cleanability) Fleckenbeständig Résistant aux taches Resiste a las manchas (limpiable)

Resiste agli acidi e alle basi Resistant to acid and bases Säure und Laugenbeständig Résistant aux acides et aux bases Resiste a los acidos y bases

Resiste all'abrasione (PEI 4/5) Resistant to abrasion (PEI 4/5) Abriebfest (PEI 4/5) Résistant à l'usure (PEI 4/5) Resistenza à la abrasión (PEI 4/5)

Resiste al gelo Frost resistant Frostsicher Résistant au gel Resiste al hielo

Scivolosità Slip level Rutschfestigkeit Coefficient de glissement Coeficiente de atrito medio

Articolo Formato Item Size Artikel Format Reference Format Articulo Tamaño

Spessore Pz. x Mq. Pz. x Scat. Thickness Pieces x Sqm Pieces x Box Stärke Stk. x Qm Stk. x Krt. Epaisseur Pcs x M2 Pcs / Bte Espesor Pzs x Mc. Pzs x Caja

Mq. x Scat. Scat. x Pal. Peso x Scat. Sqm x Box Weight x Box Boxes x Pal. Qm x Krt. Gewicht x Krt. (kg) Krt. x Pal. M2 / Bte Bte / Pal. Poids / Bte (kg) Mc. x Caja Peso x Caja (kg) Cajas x Pal.

R9

Mq. x Pal. Peso x Pal. Sqm x Pal. Weight x Pal. Qm x Pal. Gewicht x Pal. (kg) Poids / Pal. (kg) M2 / Pal. Peso x Pal. (kg) Mc. x Pal.

45ZC_

45x45

9,0

4,930

7

1,420

25,90

52

73,8

1347

63ZC_

30x60

9,0

5,555

7

1,260

23,80

40

50,4

952

MNFZC_ _

8x30

9,0

41,666

10

0,240

4,20

-

-

-

081_

8x8

9,0

156,25

4

0,025

0,40

-

-

-

MCL18

2x45

9,0

111,11

8

0,072

1,20

-

-

-

0218

2x2

9,0

2500,00

4

0,001

0,04

-

-

-

PER MAGGIORI CHIARIMENTI SUI DATI TECNICI E SULLA GARANZIA CONSULTARE IL CATALOGO IN VIGORE. FOR FURTHER INFORMATION ON TECHNICAL SPECIFICATIONS, PLEASE CONSULT OUR UP-DATED GENERAL CATALOGUE. FÜR WEITERE INFORMATIONEN ÜBER TECHNISCHE DATEN UND GARANTIE BEZIEHEN SIE SICH BITTE AUF DEN AKTUELLEN GESAMTKATALOG POUR TOUTES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES SUR LES DONNEES TECHNIQUES ET SUR LES GARANTIES, VEUILLEZ CONSULTER LE CATALOGUE GENERAL EN VIGUEUR. PARA ULTERIORES INFORMACIONES SOBRE LOS DATOS TECNICOS Y LA GARANTIA, VEASE EL CATALOGO GENERAL EN VIGOR.

RIVENDITORE / AVAILABLE AT / HÄNDLER / CACHET DU REVENDEUR / DISTRIBUDOR:


DICITURA di CAPITOLATO

- Specification wording

Technische liefervorschriften - Cahier des charges - Especificaciones técnicas Il prodotto deve essere assolutamente inerte, non deve contenere materie prime nocive, radioattive o metalli pesanti come cadmio o piombo, è pertanto un prodotto in accordo con le tecniche della bioarchitettura. Il retro del materiale deve evidenziare il naturale taglio a sega circolare, i bordi e gli spigoli della superficie sono rettilinei. Il materiale è completamente vetrificato, ha assorbimento d’acqua inferiore a 0,5% e deve essere classificato nel gruppo BIa secondo la norma ISO 13006. Il materiale deve rispondere a tutti i requisiti di prodotto previsti dalla norma ISO 10545. Specificatamente deve resistere al gelo (ISO 10545/12); agli sbalzi termici (ISO 10545/9); all’attacco acido e basico (ISO 10545/13); possedere un valore di assorbimento d’acqua (ISO 10545/3) inferiore a 0,5%; ottenere una resistenza a flessione (ISO 10545/4) pari o superiore a 45 N/mm2; risultare non macchiabile da agenti sporcanti alimentari secondo CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA), offrire un coefficiente di resistenza alla scivolosità di: R9 (DIN 51130), 0.66 (ASTM C 1028). Tutte le caratteristiche tecniche devono essere controllate in base a metodi di prova verificati nel rispetto delle norma ISO 9001. Formato …………………………………… Colore ………………………………. (Tipo “BASALTI” NATURA E COLORE ®) The material must be absolutely inert and shall contain no harmful, radioactive raw materials or heavy metals such as cadmium or lead. Therefore, it is a product in compliance with the bioarchitectural techniques. The back of the material must show the natural circular saw cutting, the edges and the corners are straight. This completely vitrified material features a water absorption value of less than 0,5% and must be classified in the BIa group in compliance with the ISO 13006 standard. It must meet all the product requirements set forth in the ISO 10545 standard. Specifically, it must be resistant to frost (ISO 10545/12), thermal shock (ISO 10545/9) and aggression by acids and bases (ISO 10545/13). It must feature a water absorption value (ISO 10545/3) of less than 0,5%; it must achieve a resistance to bending stress (ISO 10545/4) greater or equal to 45 N/mm2. It must be resistant to food stains in accordance with CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA) and it must feature a coefficient of resistance to slipperiness of R9 (DIN 51130), 0.66 (ASTM C 1028). In general, all the technical specifications must be checked according to the testing methods carried out in compliance with the ISO 9001 standards. Size …………………… Color ………………………. ( Type “BASALTI” NATURA E COLORE ® by Emilceramica) Das Produkt muss vollkommen reaktionsträge sein und darf weder schädliche oder radioaktive Rohstoffe noch Schwermetalle, wie Kadmium oder Blei enthalten. Es muss also den technischen Anforderungen der Bioarchitektur entsprechen. Die Rückseite des Materials soll den natürlichen Kreissägenschnitt ausweisen, die Ränder und Ecken der Oberfläche sollen gerade sein. Das Material ist absolut verglast, besitzt eine Wasseraufnahme von weniger als 0,5% und muss entsprechend ISO 13006 in die Bla-Gruppe eingestuft werden. Es hat allen durch ISO 10545 vorgesehenen Anforderungen zu entsprechen. Im einzelnen muss es frostbeständig (ISO 10545/12), widerstandsfähig gegen Temperaturschwankungen (ISO 10545/9), säureund laugenbeständig (ISO 10545/13) sein. Es muss einen Wasseraufnahmewert von unter 0,5% besitzen (ISO 10545/3), eine Biegezugfestigkeit von größer oder gleich 45 N/mm2 (ISO 10545/4) aufweisen, fleckenbeständig gegen Lebensmittel sein (CTI81-7 „Ceramic Tile Institute“, USA) und einen Rutschwiderstand von R9 (DIN 51130), 0.66 (ASTM C 1028) besitzen. Alle technischen Eigenschaften müssen auf der Grundlage von Testmethoden nach ISO 9001 geprüft werden. Format …………………………… Farbe ………………………………. (Typ “BASALTI” NATURA E COLORE ®) Le produit doit être absolument inerte, il ne doit pas contenir de matières premières nocives, radioactives ou de métaux lourds comme le cadmium ou le plomb ; c’est donc un produit en accord avec les techniques de la biologie de l’habitat. La face arrière du matériau doit montrer la coupe naturelle à la scie circulaire, les bords et les angles de la superficie sont droits. Le matériau est entièrement vitrifié. L’absorption d’eau est inférieure à 0,5%. Il doit être classé dans le groupe BIa selon la norme ISO 13006. Le matériau doit rencontrer toutes les exigences de produit prévues par la norme ISO 10545. Tout particulièrement, il doit résister au gel (ISO 10545/12), aux chocs thermiques (ISO 10545/9), à l’attaque acide et basique (ISO 10545/13); il doit posséder une valeur d’absorption de l’eau (ISO 10545/3) inférieure à 0,5%; il doit obtenir une résistance à la flexion (ISO 10545/4) égale ou supérieure à 45 N/mm2; il ne doit pas se tacher avec des agents salissants alimentaires selon CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA) ; il doit offrir un coefficient de résistance au glissement de: R9 (DIN 51130), 0.66 (ASTM C 1028). Toutes les caractéristiques techniques doivent être contrôlées sur la base de méthodes d’épreuve vérifiées dans le respect des normes ISO 9001. Format …………………………… Couleur ………………………………. (Type “BASALTI” NATURA E COLORE ®) El producto tiene que ser absolutamente inerte, no debe contener materias primas nocivas, radioactivas ni metales pesados como cadmio o plomo; ha de tratarse, por tanto, de un producto acorde con las técnicas de la arquitectura ecológica. El reverso del material ha de mostrar el natural corte de sierra circular, así como los bordes y aristas de la superficie rectilíneos. El material, completamente vitrificado, debe presentar una absorción de agua inferior al 0,5% y tiene que estar clasificado dentro del grupo BIa de acuerdo con la norma ISO 13006. Además debe cumplir con todos los requisitos que la norma ISO 10545 exige a los productos. Concretamente, ha de ser resistente a las heladas (ISO 10545/12), los cambios bruscos de temperatura (ISO 10545/9) y a la acción de ácidos y bases (ISO 10545/13); tiene que poseer un valor de absorción de agua (ISO 10545/3) inferior al 0,5% y presentar una resistencia a la flexión (ISO 10545/4) igual o superior a los 45 N/mm2; no ha de poder ser manchado por agentes alimentarios que puedan ensuciar, según el criterio CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA); debe ofrecer un coeficiente de resistencia al deslizamiento de R9 (DIN 51130) y 0,66 (ASTM C 1028). Todas las características técnicas han de ser comprobadas siguiendo métodos de prueba verificados, de conformidad con la norma ISO 9001. Formato …………………………… Color ………………………………. (Tipo “BASALTI” NATURA E COLORE ®)

3


Via Ghiarola Nuova, 29 - 41042 FIORANO MODENESE (MO) - Telefono 0536. 835111 - Fax 0536.832511 (E) 835111 (I) - www.emilceramica.it

Emilceramica - Basalti  

3 63ZC1 30x60 (11 13 / 16 " x 23 5 / 8 ") 45ZC3 45x45 (17 11 / 16 " x 17 11 / 16 ") 63ZC8 30x60 (11 13 / 16 " x 23 5 / 8 ") 45ZC9 45x45 (17...

Advertisement