Page 1


F

HÉRITAGE

D

ERFENIS Schenk uzelf het privilege van een zeldzaam moment. Elke dag opnieuw werken wij aan de ontwerpen en de uitvoeringen van onze producten en verbeteren wij het comfort en de esthetiek ervan. Uit deze zoektocht naar perfectie werd de collectie Platinum geboren, de wieg van onze uitzonderlijke producten. Met de Platinum collectie schenk uzelf het privilege van een zeldzaam moment.

GB

Gönnen Sie sich das Privileg eines einzigartigen Augenblickes. Jeden Tag stellen wir die Konzeption und die Verwirklichung unserer Produkte auf die Probe, um deren Komfort und Ästhetik zu verbessern. Dieses Streben nach Vollkommenheit führte zur Entstehung der Collection Platinum, dem Ursprung unserer Ausnahmekollektion. Treten Sie mit der Collection Platinum in die Welt eines raffinierten Luxus ein und gönnen Sie sich das Privileg eines einzigartigen Augenblickes.

Offrez-vous le privilège d’un moment rare. Chaque jour remettant sur le métier la conception et la réalisation de nos produits, nous en améliorons confort et esthétique. De cette volonté de perfection est née la collection Platinum, berceau de nos produits d’exception. Avec la collection Platinum, entrez dans l’univers du luxe raffiné et offrez-vous le privilège d’un moment rare.

NL

HERITAGE

ES

HERENCIA Regálese el privilegio de un momento especial. Cada día, seguimos estudiando mejoras en nuestro oficio, en la concepción y realización de nuestros productos y mejorar su confort y estética. De esta voluntad de perfección ha nacido la colección Platinum, cuna de nuestros productos excepcionales. Con la colección Platinum, regálese el privilegio de un descanso único.

HERITAGE

RU

Offer yourself a rare and exquisite privilege. By constantly reappraising our design and manufacturing processes, we steadily improve the comfort and appearance of our products. This quest for perfection led to the creation of the Platinum collection, destined to be the signature of our most exceptional top-of the-range products. With the Platinum collection, step in to the world of refined luxury and offer yourself a rare and exquisite privilege.

I

EREDITÀ Il privilegio di un momento raro. Ogni giorno adoperiamo tutta la nostra competenza nella concezione e nella realizzazione dei nostri prodotti migliorandone comfort ed estetica. Con questa determinazione di ricerca continua della perfezione è nata la collezione Platinum, fulcro dei nostri prodotti di eccezione. Concedetevi con la collezione Platinum un momento di raro privilegio entrando nell’universo del lusso raffinato.

НАСЛЕДСТВО Побалуйте себя комфортом высшего качества. Работая над созданием нашей продукции, мы каждый день стремимся повысить ее комфортность и улучшить дизайн. Именно благодаря этому стремлению к совершенству появилась коллекция Platinum, объединившая наши лучшие изделия. Погрузитесь в мир утонченной роскоши с коллекцией Platinum и побалуйте себя комфортом высшего качества.

CN



 ⇜亻䵼‫ؚ‬ ᝑǢሕ汤ş汲븍䇂ᙱ➍č븽ď✟‫܇‬沤✣䇂 ᪄ᣝ븍ॄ保ᆪᮖ䇂㏌‫׹‬旮旑઴ᫀ嗳븽ⅸȼ ȴ哵ఙ哵僖䇂䯜䘷븽㖠俜䋝⧥哷䇂唬汤઴ ᆥ懼븽Ŷⅶញƪ⤯‫ؘ‬ȱ彛Ẍ䇂ĝ㾓科侵ᮿ ཮Platinum䰽‫܂‬븍 ๋ ⿾븽Platinum䰽‫૿܂‬柴㮴㬐븽Ŷ⟶ὁᝑ Ǣ䌎䊬䇂ሕࣶş汲븍

1


2


F

SAVOIR-FAIRE

D

Atteindre le Savoir Dormir est un art que Treca Interiors Paris vous propose en réunissant pour vous la noblesse des matières, le savoirfaire de ses ateliers et le talent de ses créateurs. Tous les lits Platinum sont fabriqués dans nos ateliers, sur le site de la création de la maison, à Reichshoffen en France.

NL

SAVOIR-FAIRE Goed slapen is een kunst die Treca Interiors Paris u kan aanleren door u kennis te laten maken met hun combinatie van voortreffelijke materialen, knowhow en ontwerperstalent. Alle Platinum bedden worden geproduceerd in onze ateliers in Reichshoffen, Frankrijk, de historische plaats van het merk.

SAVOIR-FAIRE

GB

„Savoir Dormir“ ist eine Kunst, die Ihnen Treca Interiors Paris anbietet, indem wir für Sie edle Materialien, das Know How unserer Polsterer und das Talent unserer Designer vereinen. Alle Platinum Betten werden in dem historischen Ursprungswerk unserer Marke in Reichshoffen (Frankreich) hergestellt.

ES

SAVOIR-FAIRE Alcanzar el “saber vivir saber dormir”, es un arte que Treca Interiors Paris les propone conseguir a través de la nobleza de los acolchados, el saber hacer del talento de nuestros creadores y artesanos. Todas las camas Platinum están fabricadas, íntegramente en nuestros talleres, lugar donde se creo la marca, situada en Reichshoffen, provincia de Alsacia, en Francia.

SAVOIR-FAIRE

RU

Treca Interiors Paris makes available to you all the refinements of the Art of Sleep, by uniting for you the most noble materials, the skills of its craftsmen and the talent of its designers. All Platinum beds are entirely manufactured in our workshops in Reichshoffen in France, on the original production site where our company was founded.

I

SAVOIR-FAIRE Raggiungere il Savoir Dormir è un’arte che Treca Interiors Paris vi propone unendo materie nobili, il savoir-faire dei propri artigiani ed il talento dei suoi designer. Tutti i letti Platinum sono fabbricati negli atelier del sito storico del nostro marchio, situato a Reichshoffen in Francia.

SAVOIR-FAIRE Сочетая благородство материалов, мастерство исполнения и труд талантливых дизайнеров, Treca Interiors Paris обучает своих клиентов искусству сна. Все кровати коллекции Platinum изготавливаются в мастерских французского города Райхсхоффена, ставшего местом основания компании.

CN

 SAVOIR-FAIRE Treca Interiors Paris븽㽭⾠㊳ਅ᫯⊃俀 旮旑븽汲㽡科侵哵ᝑ䇂哨㤇०⦤븽䜏∥㈯๻ 綟侵ᙷܲ䇂䯜㑯ᫀ嗳븽ᝋ䌎䊬嗳⥻঵⌊‫⧥ܦ‬ 哷븽ᮙਖ਼㳞俧ὁᙚ僖䇂䌎䊬˅紡븍哨૿㫅‫܇‬ 䣊ȴ⧀븽Platinum 瑍濠䰽‫܂‬䇂ܲː‫׿‬温ົ ㈯๻ॄ৤ἶŗ䇂৒ྡReichshoffen ᙚⅶ븍

3


F

HAUTE COUTURE

D

Platinum, c’est aussi un savoir-faire haute-couture au service de vos envies, permettant de répondre aux demandes de dimensions spécifiques ou de réaliser un accotoir dans le tissu de votre choix, qu’il provienne d’un éditeur ou de notre sélection de tissus et cuirs.

NL

HAUTE COUTURE Platinum is ook een savoir-faire hautecouture volgens uw wensen, om aan uw vragen van specifieke afmetingen of hoofdeinde in een stof van uw keuze te beantwoorden, dat hij afkomstig is van een stofcollectie of van onze stof of leder selectie.

4

HAUTE COUTURE

GB

Das Savoir Faire von Platinum ist eine Haute Couture, die keine Wünsche offen lässt. Bei Platinum finden Sie die perfekte Lösung für jeden Dekorationswunsch, sei es in Stoff oder in Leder aus unserer Kollektion Prêt-à-Porter oder mit Fremdstoffen.

ES

HAUTE COUTURE Platinum es el saber hacer de la alta costura al servicio de sus necesidades, respondiendo a todas sus necesidades y niveles, haciendo su cabecero en el tejido de su elección, ya sea de nuestra colección de telas y cuero, seleccionados entre los mejores editores, como en las suyas.

HAUTE COUTURE

RU

Platinum uses our haute-couture skills to satisfy your every desire. You can have beds of specific dimensions and headboards upholstered in a material supplied by you or chosen from our own range of fabrics and leathers.

I

HAUTE COUTURE Platinum è anche savoir-faire nella hautecouture al servizio dei vostri desideri, permettendo di rispondere a qualsiasi richiesta particolare sia in termini di dimensioni o di realizzazione di rivestimenti letto e testiere con tessuti scelti dagli editori o dalla nostra collezione di tessuti e pelli.

HAUTE COUTURE Коллекция Platinum – искусство шитья на службе ваших желаний. Изделия изготавливаются в любых размерах под заказ, чехлы для подголовников могут быть выполнены из ткани, выбранной заказчиком из ассортимента тканей и кожи, предложенного производителем или нашей компанией.

CN

 HAUTE COUTURE 瑍濠䰽‫܂‬븽ȴ綟侵⇜ᫀᙷܲ䇂 ∦嗳ʼnὁ⇦沤矷‫ڷ‬䇂⮆Ⴢ븽๋⿾ὁৠȴ ᙷܲ㬐〲ភ᜸䇂ᮿᮙ⒫滢㮴⤽䇂ᮿᇋ怑 箌븽̓቎㽡ὁ㬐‫̧␓ܡ‬䇂䥥਀ܲːẌ卯 䇂砂✄ᙷщ븽ⅾ凄汲⊶ⅸȼ䇂Č䦓砂✄ ઴䈅✄븍

Platinum


5


F

MATIÈRES L’association unique et généreuse de matières d’exception selon la face hiver ou été du matelas ou du surmatelas est au cœur de la magie Platinum : Chanvre : ce matériau est 100% naturel et écologique. Il possède une forte valeur thermorégulatrice ainsi qu’une grande capacité d’absorption de l’humidité procurant ainsi une agréable fraîcheur en face été. Laine de chameau : cette laine de luxe provient du cou de l’animal, partie la plus délicate, et offre un confort de chaleur exceptionnel, un accueil douillet et moelleux. Laine d’agneau : plus douce que la laine de mouton, elle procure beaucoup de chaleur en face hiver. D’une grande durabilité, cette laine est très résiliente et absorbe parfaitement l’humidité. Viscose de bambou : cette fibre possède une très grande capacité d’absorption de l’humidité qui se distingue par son respect de l’environnement (culture nécessitant moins d’eau que le coton) et sa pureté.

6

D

Crin de cheval : cette fibre garde une forte capacité de résilience et de résistance dans le temps. Mohair : cette laine de chèvre angora d’Asie Mineure a un fort pouvoir d’isolation thermique (du froid comme du chaud) tout en étant douce, très légère et résistante. S’il fait chaud, sa bonne perméabilité à la vapeur d’eau lui permet d’évacuer l’humidité en surface. Alpaga : 7 fois plus calorifique que la laine de brebis, la toison de ce camélidé de l’Altiplano est aussi douce que le cachemire. Elle est aussi anallergique et offre une grande élasticité et une bonne résistance à l’humidité. Mérinos : la laine du mérinos a la particularité d’être plus fine et plus douce que les autres. Elle capte également l’humidité et la véhicule jusqu’à l’extérieur ce qui en facilite l’évaporation.

MATERIALIEN Die einzigartige und großzügige Verbindung aus außergewöhnlichen Materialien für die Winter- oder Sommerseite der Obermatratze oder der Matratzenauflage steht im Mittelpunkt der Magie von Platinum: Hanf: dieses Material ist zu 100 % natürlich und ökologisch. Es besitzt einen starken Wärmeregulierungswert sowie eine hohe Feuchtigkeitsaufnahmekapazität, die für eine angenehme Frische auf der Sommerseite sorgt. Kamelwolle: diese hochwertige Wolle stammt vom Hals des Tieres, der empfindlichsten Stelle, und bietet einen außergewöhnlichen Wärmekomfort sowie ein molliges und weiches Liegegefühl. Lammwolle: noch weicher als Schafswolle, sorgt sie für viel Wärme auf der Winterseite. Durch ihre ausgeprägte Robustheit ist diese Wolle äußerst widerstandsfähig und absorbiert perfekt Feuchtigkeit. Bambusviskose: diese Faser verfügt über eine ausgesprochen große Feuchtigkeitsaufnahmekapazität, die sich durch ihre Umweltfreundlichkeit (Anbau erfordert weniger Wasser als Baumwolle) und ihre Reinheit auszeichnet.

Pferdehaar: diese Faser ist auf lange Dauer äußerst robust und widerstandsfähig. Mohair: diese Wolle der kleinasiatischen Angoraziege verfügt über ein ausgesprochen gutes Wärmeisolationsvermögen (sowohl für Wärme als auch für Kälte) und ist dennoch sehr weich, leicht und widerstandsfähig. Bei Wärme ermöglicht ihre gute Wasserdampfdurchlässigkeit die Feuchtigkeitsabgabe an der Oberfläche. Alpaka: erzeugt sieben Mal mehr Wärme als Schafswolle, das Fell dieser Kamelart aus der südamerikanischen Hochebene des Altiplano ist genauso sanft wie Kaschmir. Außerdem ist sie anallergisch und bietet eine hohe Elastizität und eine hervorragende Feuchtigkeitsbeständigkeit. Merinowolle: Die Wolle der Merinoschafe besitzt die Besonderheit, feiner und weicher zu sein als andere Arten. Sie nimmt ebenfalls die Feuchtigkeit auf und befördert sie bis nach außen, was ihre Verdunstung erleichtert.


GB

RAW MATERIALS The unique combination of generous amounts of the very finest raw materials appropriate for the winter and summer sides of the mattress and the mattress topper is at the heart of the magic of Platinum. Hemp: this material is 100% natural and environmentally friendly. It is an excellent thermal regulator and possesses a high capacity to absorb humidity, which makes the summer side feel particularly plaisant and cool. Camel hair: this very luxurious material is woven from fine and soft hair growing on the necks of these animals. It procures exceptional warmth and a uniquely cosseting feel. Lambswool: softer than the wool of sheep, lambswool has excellent heat retention properties and it is used on the winter side of the mattresses. This longlasting material is highly crush resistant and absorbs humidity very efficiently. Bamboo viscose: this fibre possesses an outstanding ability to absorb humidity. Grown in sustainable development programmes, it is eco-friendly (its cultivation needing less water than cotton) and very pure.

RU

Horse hair: this fibre has exceptional crush resistance and is very long-lasting. Mohair: this wool from angora goats in Asia Minor has excellent thermal insulation properties (from both cold and heat) as well as being soft, very light and hardwearing. In high temperatures, its good permeability to water vapour enables it to evacuate surface humidity. Alpaca: 7 times more calorific than the wool of sheep, the fleece of this member of the camel family living in the Altiplano is as soft as cashmere. It is also hypoallergenic, springy and highly resistent to humidity. Merino wool: the wool of Merino sheep has the characteristic of being finer (less than 24 microns in diameter) and softer than that of other breeds of sheep. It absorbs humidity and conveys it to the exterior, thus facilitating its evaporation.

МАТЕРИАЛЫ «ПЛАТИНУМ» Секрет магии «Платинум» заключается в уникальном и благородном сочетании исключительных материалов, из которых изготовлены зимняя и летняя стороны матраса или наматрасника: Конопля: Данный материал является 100% натуральным и экологически чистым. Он обладает высокой терморегуляцией, а также способностью поглощать влагу, обеспечивая таким образом приятную прохладу на летней стороне матраса. Верблюжья шерсть: Этот дорогой вид шерсти получают с шеи животного, наиболее деликатной части его тела; нежный и мягкий, он дарит исключительное тепло и комфорт. Овечья шерсть: Более мягкая, чем шерсть баранов, она отдает много тепла на зимней стороне матраса. При долгом сроке службы эта шерсть обладает большой упругостью и отлично впитывает влагу.

Конский волос: Это волокно обладает большой эластичностью и прочностью в эксплуатации. Мохер: Эта шерсть ангорской козы из Малой Азии обладает высокой термоизоляцией (как в холодную, так и в жаркую погоду), сохраняя в то же время мягкость, исключительную легкость и прочность. В жаркую погоду ее хорошая паропроницаемость позволяет удалить с поверхности влагу. Альпака: Шерсть альпаки с плоскогорья Альтиплано в 7 раз теплее, чем шерсть овцы, и при этом она мягкая, как кашемир. Она не вызывает аллергии и обладает большой эластичностью и хорошей устойчивостью к влаге. Меринос: Мериносовая шерсть обычно тоньше и мягче, чем шерсть других видов. Она также хорошо впитывает влагу и выводит ее наружу, что облегчает испарение.

Бамбуковая вискоза : Это волокно обладает очень большой абсорбирующей способностью, отличается экологичностью (бамбук требуют меньше воды, чем хлопок) и чистотой.

7


NL

MATERIALEN De unieke en weelderige combinatie van deze uitzonderlijke materialen volgens de winterzijde of zomer van de matras of de opdekmatras is de kern van de magie van Platinum: Hennep: dit materiaal is 100 % natuurlijk en ecologisch. Hij bezit een warmteregulatie en een grote vochtabsorberende capaciteit die aan de zomerzijde een aangename frisheid biedt. Kamelenwol: deze luxewol afkomstig van de nek van de dier, het meest delicate gedeelte, biedt een uitzonderlijke warmcomfort en een heerlijk zacht ligcomfort. Lamswol: zachter dan schaapewol, biedt meer warmte aan de winterzijde. Van grote duurzaamheid, deze wol is stevig en vochtabsorberend. Bamboevezel: deze vezel biedt een grote vochtabsorberende capaciteit die zich onderscheidt door zijn milieuvriendelijkheid (een gewas dat minder water vereist dan katoen) en zuiverheid.

8

ES

Paardenhaar: deze materie duurzaam en stevig in de tijd.

is

heel

Mohair: deze angora geite wol van Midden Asie biedt een hoge isolatievermogen (koud en warm) zacht, zeer licht en sterk. Bij warmte, biedt het een perfecte vochtigheidsregulator die vochtigheid naar de buiten kant duwt. Alpaga: 7 keren meer warmtgevoel dan een geite wol, de vacht van dit dier van de Altiplano is even zacht dan kasjmier. Is antiallergische en geeft een grote soepelheid en een goede weerstand voor vochtigheid. Merinos: de merinos wol heeft de bijzonderheid van fijner en zachter te zijn dan andere. Is vochtabsorberend en stuur het naar de buiten kant.

MATERIALES La asociación única y generosa de materiales excepcionales ya sea para las caras de invierno como verano de los colchones y tops, es el corazón de la magia de la colección Platinum: Cáñamo: material 100% natural y ecológico. Posee un fuerte valor termorregulador así como una gran capacidad de absorción de la humedad, proporcionando una agradable sensación de frescor. Lana de Camello: esta lana de lujo que se extrae del cuello del camello, zona más delicada del animal, ofrece un confort y un calor excepcional y una acogida suave y mullida. Lana de Cordero: más dulce que la lana de oveja, porporciona un agradable calor en la cara de invierno. De gran durabilidad, esta lana es muy resinosa y absorbe perfectamente la humedad. Bambú: esta fibra natural posee una gran capacidad de absorción de la humedad que se distingue por el respeto al medio ambiente (necesita menos agua que para el algodón) y su gran pureza.

Crin de Caballo: este material natural guarda una gran capacidad resinosa y de resistencia en el tiempo. Mohair: esta lana de cabra de Angola de Asía Menor posee un gran poder de aislamiento térmico (tanto del calor como del frio), manteniendo su sensación de suavidad, ligereza y resistente. Cuando hace calor, su buena permeabilidad al vapor de agua le permite evacuar la humedad rápidamente de la superficie. Alpaca: 7 veces más calurosa que la lana de cordero, la calidad de lana del camélido del Altiplano es tan suave como la de cachemira. Es también analérgica y ofrece una gran elasticidad y una buena resistencia a la humedad. Mérinos: la Lana de Mérinos tiene la particularidad de ser más fina y dulce que las demás. Capta también la humedad y la vehicula hasta el exterior lo que facilita la evaporación.


I

MATERIALI L’associazione unica e generosa dei materiali esclusivi, presenti nel lato inverno e nel lato estate del materasso o del trapuntino, è il cuore della magia del Platinum:

Crine di cavallo: questa fibra molto resistente mantiene nel tempo la sua resilienza.

Canapa: questa fibra è 100% naturale ed ecologica. Possiede un alto valore termoregolatore e una grande capacità di assorbimento dell’umidità, caratteristica che procura in estate una gradevole sensazione di freschezza.

Mohair: lana ricavata dal pelo della capra d’Angora dell’ Asia Minore, ha un forte potere termoisolante (isola dal freddo e dal caldo), è molto resistente nonostante sia molto soffice e leggera. La sua permeabilità al vapore permette facilmente la dispersione dell’umidità.

Lana di cammello: questa lana lussuosa, tosata dal collo del cammello, la più delicata, straordinariamente calda e confortevole, offre un’accoglienza soffice e vellutata.

Alpaca: 7 volte più calda della lana di pecora, il vello di questo cammello dell’Altiplano è soffice come il cachemire. E’ una fibra anallergica, molto elastica e con una buona resistenza all’umidità.

Lana di agnello: più soffice della lana di pecora, procura molto calore nel lato inverno. Questa lana garantisce longevità, è anche molto resiliente e assorbe perfettamente l’umidità.

Merino: la lana merino ha la particolarità di essere più sottile e soffice delle altre lane. Cattura l’umidità veicolandola verso l’esterno facilitandone l’evaporazione.

Viscosa di bambù: fibra con grande potere di assorbimento dell’umidità, si distingue per il rispetto dell’ambiente (la sua coltivazione necessita meno acqua rispetto al cotone) e per la sua purezza.

CN 

 㤇०✄ ᆿ



 㫍⛢㝎㚁㑫㱭㺬⏮⼛㾉⧩ᱨ╘♊⫊╘㔋 ⲽ ♊➶⍜㱸⛎⭔ギ⧧㥴⭔ギᱨPlatinum ⏖ⱄ 㥥⼜☨ㄭ⻲ⳟ㵀㲂⛎ㇳ㥴⼅ᱶ



 㠉び 㬞㠉び⌴ㄾ㬞び✂㋡⌢☨㑆⼋ᱨ⡽ 㬞 㴓⿰㠉㬞び㵘㑥㬞㑜㮥⊑㑟㑫ᮣ㚴⳱㱸➠ ⥙ゼ㩂⏌㝗⤅⼈⧝☨☓㩂⧧ㅓ㖤㩂ᮣ



 ⿳㥻㢞 㸆㺸⏮⼛100%╥㝢㐹㎒⪏⌏ᮣ ▙ 㚴⳱㱸⧶⡽☨㝛㢴♛Ⱞ⭱㺗㮾⭆⧶㍿☨㣮 㙦ㅢ⻲ᱨ㯜╱㥴⭔ギ⼺㑉⡮ⴇ㎥㨰⼅㙤ᮣ



 ⺉㇯㬞び よ⺉㇯㬞び☨㝎♇㗁⌴㋦㚴㬞 よ び⢚ⲽ㥨ᮢ⢚㑟㑫ᮣ㚴⪑ㅢ㣮㗏㙦➶⏌║ 㚅ⓞ㐣ᱨ⺉㲂㸘➂ᮣ



 び 㸆㺸⧚⪂㠉び㐟㽴⿰㠉⏛㽳⏩㢭ᱨ㗁 㠉 㾎ⲽ㥨㑟㑫☨⏩➶ᱨ㝗⤅ⓞ㓧☨㢴ㇳᱨ㑟 㑫㗠㗄ᮣ



 㬞び ⡿㬞び⌴エ㬞び⢚㑟㑫ᱨ⛎⭔ギ㝗 ⡿ ⤅㩛✂㑆⼋ᮣ⡿㬞び➧⒋ㅓⳕᱨ⧶㱸☓ 㩂ᱨ✚㎒ㅢ⤗㠞よ㣮㗏㙦➶ᮣ



 㜵㥻㢞 㸆㺸㥻㢞㣮㖤㩂㍿ᱨ㾐㺺⪏⌏ 㻓 (⌴㺸㺔ウ⪀㱫㙦㔕)ᱨ╥⛪⡽ᮣ



⿷㽷⿷㽷⳱㱸Ⱓ㍿☨☓㩂⧧ㅓⳕ㩂ᮣ



⿷⦽び 㸆㺸㨏㫳㥨㫳≠⢅⸻㓹㬞び⳱㱸⧶ ⡽☨⌏ㇳ㩂ᱨ㟠㖫㑟㑫㎡㱗ㅓⳕᮣ㝢㑆 㖫ᱨ⳱㱸⼈⧝☨㙦㸘㋺㔴㟬㩂ᱨ⶙㮾╹⍙ ギ㈉ⓥ㙦➶ᮣ

9


F

3 LIGNES D’EXCEPTION

D

S’endormir sur Platinum est un moment de pure délectation, à son comble lorsque matelas, sommier et surmatelas sont réunis. Pour ce faire, la collection vous propose trois lignes aux choix de confort exceptionnels : Platinum Initial, Platinum Essentiel et Platinum Privilège. Les matelas de la Ligne Initial se plieront également à vos désirs de relaxation si vous choisissez le sommier électrique Supercad. Quel que soit votre choix, vous pourrez ainsi trouver l’association idéale pour profiter des bénéfices de la collection Platinum.

NL

3 LIJNEN MET UITZONDERING In slaap vallen op een Platinum is een moment van puur genot, dat helemaal volmaakt is wanneer onze matras, boxspring en opdekmatras worden gecombineerd. De collective biedt u een keuze van drie lijnen uitzonderlijke comfort: Platinum Initial, Platinum Essentiel en Platinum Privilège. De matrassen van de lijn Initial zijn plooibaar om gebruikt te worden met de electrische Supercad. En met een Platinum opdekmatras kunt u uw slaapcomfort nog verder verfijnen.

10

3 AUSNAHME MATRATZEN-LINIEN

GB

3 COLECCIONES EXCEPCIONALES Dormir sobre un Platinum es un momento de puro deleite, sobre todo cuando se unen colchón, somier y top. Para una mejor adaptación, la colección Platinum, le propone 3 lineas de confort, a su elección, excepcionales. Platinum Initial, Platinum Essentiel y Platinum Privilège. Así mismo los colchones de la colección Initial, se adaptaran perfectamente a nuestros somieres articulados si se decide por nuestro modelo motorizado Supercad. Sea cual sea su elección, en versión fija o articulada, podrá beneficiarse de la calidad excepcional de la colección Platinum. Afinará aún más añadiéndoles un top Platinum.

RU

Going to sleep on a Platinum bed set is a moment of pure delight, with mattress, bed base and mattress topper all contributing to the overall sensation. In this collection you have a choice of finely modulated types of comfort in three exceptional ranges, Platinum Initial, Platinum Essentiel and Platinum Privilège. The mattresses in the Initial range are particularly suited to the Platinum Supercad electrically operated articulated bed base. Whatever your preferences, you will be sure to be able to select an ideal combination in order to enjoy the full benefits offered by the Platinum collection.

Auf Platinum einzuschlafen ist ein Moment, der zu einem reinen Hochgenuss führt, wenn Ober- und Untermatratze sowie Matratzenauflage miteinander wirken. Die Collection bietet Ihnen drei aussergewöhnliche Komfortstufen: Platinum Initial, Platinum Essentiel und Platinum Privilège. Die Obermatratzen der ‘’Ligne Initial’’ erfüllen - in Kombination mit der elektrisch verstellbaren Untermatratze Supercad – jeden Entspannungswunsch. Ob verstellbar oder nicht, Sie werden voll und ganz von der Collection Platinum profitieren. Steigern Sie Ihren Komfort mit einer Matratzenauflage.

ES

3 EXCEPTIONAL RANGES

I

3 НЕОБЫЧНЫХ ЛИНИИ Если матрас, наматрасник и основание поставлены в наборе, пользоваться спальными принадлежностями коллекции Platinum – бесконечное удовольствие. Коллекция предлагает вашему выбору три линии изделий исключительной комфортности: Platinum Initial, Platinum Essentiel и Platinum Privilège. Благодаря использованию основания с электроприводом Supercad, матрасы линии Initial займут выбранное вами для комфортного расслабления положение. Каков бы ни был ваш выбор, пользуясь изделиями из коллекций Platinum, вы всегда сможете подобрать сочетание спальных принадлежностей для максимально удобного отдыха.

3 GAMME ESCLUSIVE

CN

Addormentarsi su un insieme Platinum è un momento di puro piacere che raggiunge il culmine quando materasso, sommier e trapuntino sono in un unico letto. Per questo, la collezione propone tre linee dal comfort eccezionale: Platinum Initial, Platinum Essentiel, e Platinum Privilège. I materassi della Ligne Initial si piegheranno ai vostri desideri di relax se sceglierete di utilizzare il sommier articolato elettrico Supercad. Quale sia la vostra scelta, versione fissa o versione elettrica, potrete godere dei benefici eccezionali della collezione Platinum. Affinerete il comfort completando il letto con un trapuntino coprimaterasso.



 ċĶ保‫ؚ‬䇂⛅˅俒਀  latinum瑍濠䰽‫܂‬俧Ǿ侽䯑䇂䌎䊬Ǣা븽 P 氓 䛶 ď Ჲ ċ Ķ ḇ 睠 䇂 俒 ਀ 温 ۭ 븽 止 ˅ ᮿ ឫ 브 ᮿ ཮ ઴ ᮿ Č ཮ 븍 ェ Ķ 温 ۭ 䇂 䉱 ƺ ː㽡븽ؑ਄⧫ⅶƪ瑍濠侵‫ܡ‬䇂⛅˅૿柴븍 ົP l a t i n u m 瑍濠䰽‫܂‬Ĺ븽ὁৠȴ汲⊶保 ‫ؚ‬䇂Platinum Initial, Platinum Essentiel઴ Platinum PrivilègeċĶ保‫ؚ‬䇂⛅˅俒਀븍 ‫ؗ‬Ĺ븽Initial俒਀Ĺ䇂‫⾿ڶ‬ᮿ཮븽民㬐‫ܡ‬汤 ਀Platinum Supercad㽱ߢᮿឫ븍➁旪ὁ䇂 дቃ቎ˇ븽Ẩ⤽Ā⾿㵕ᾯ䇂⒫滢‫׿‬砂㕊梦 ὁ᜹䌎䊬䇂憔ㅟ븍


F

LIGNE PRIVILÈGE

D

Platinum Privilège constitue le must des lignes Platinum en vous proposant des trios au confort extraordinaire : un matelas alliant une double suspension à un enrobage en crin de cheval pour un accueil moelleux et un soutien progressif, un surmatelas pour un effet cocooning rare et un sommier incluant pour la première fois un garnissage de crin de cheval au-dessus d’une suspension en ressorts ensachés. Un ensemble princier…

NL

LIGNE PRIVILÈGE Platinum Privilège is de must van de Platinum lijn en stelt u een trio voor met Een buitengewone comfort : een matras met een dubbele ophanging die een zacht onthaal in overeenstemming brengt met een progressieve ondersteuning, een opdekmatras voor een cocooning effect en een boxspring met paardehaar geplaast voor de eerste keer boven een pocket veren ophanging. Een prinselijk ensemble…

LIGNE PRIVILÈGE

GB

Platinum Privilège umfasst das Must-have der Platinum Collection und bietet Ihnen Dreierkombinationen von außergewöhnlichem Komfort: eine Obermatratze mit einem Doppelfederkern und eine Polsterung aus Pferdehaar für ein mollig weiches Liegegefühl und progressiver Unterstützung, eine Matratzenauflage für einen seltenen Cocooning-Effekt und eine Untermatratze, die zum ersten Mal eine Fütterung aus Pferdehaar über einem Taschenfederkern enthält. Eine gar fürstliche Kombination…

ES

LIGNE PRIVILÈGE Platinum Privilège constituye el sumum de las colecciones Platinum y le proponemos 3 tipos de confort extraordinarios : en él se alian una doble carcasa de muelles embolsados y unos acolchados a base de crin de caballo y una sujección progresiva, de un top para ese efecto envolvente raro y a la vez único y de un somier incluyendo por primera vez acolchados tales como el crin de caballo colocado sobre una carcasa de muelles embolsados. Un conjunto principesco…

LIGNE PRIVILÈGE

RU

Platinum Privilège constitutes the cream of the Platinum product lines and its composed trios offer extraordinary comfort: a mattress with a double suspension system encased in horse hair giving both a sensation of softness and progressive support; a mattress topper providing the ultimate degree of cosiness; a bed base combining for the first time a layer of horse hair above a pocket spring supension. The finely tuned set is positively princely!

I

ЛИНИЯ PRIVILÈGE Platinum Privilège является основой линий Platinum, объединяя для Вас три элемента необыкновенного комфорта: матрасы, обладающие двойным слоем независимых пружин с покрытием из конского волоса для придания мягкости и надежной поддержки; наматрасники с удивительным «эффектом кокона» и основание, впервые получившее обивку из конского волоса поверх каркаса из независимых пружин. Царский набор...

LIGNE PRIVILÈGE

CN

Platinum Privilège costituisce l’eccellenza della collezione Platinum, propone un trio dal comfort straordinario: un materasso che unisce una doppia sospensione a molle insacchettate ad uno strato di crine di cavallo per un’accoglienza morbida e un sostegno progressivo, un trapuntino per un effetto particolarmente avvolgente e un sommier che include, per la prima volta, il crine di cavallo nell’imbottitura posta sopra la sospensione a molle insacchettate. Un letto veramente regale…



 LIGNE PRIVILÈGE Platinum Privilège⟶Platinum䰽‫૿܂‬ş⤯븽 沕毬ᮿឫ브ᮿ཮઴ᮿČ཮ċĶ俒ⅶ温ۭ䇂 ⒫滢븽⏚圤Ჵᬷ唬汤䇂䌎䊬˅紡빋 ᮿ཮䇂 মឡ὆㌄♡╚Đ紁緶·≖ឡ信਀븽➄⩚止 ধ␓̧㏸気♡╚븽‫؟‬秙⩚止Đༀ磡븍ᮿČ ཮␓̧᝝⤽䇂㐠篌Đખ≖븽ᮿឫ‫܅‬箲⾗ົ 㮴䣊徟怑䫦὆㌄♡╚䇂Čឡႚ‫׈‬紁緶븍 រ Ǣ㲭❠˅紡f

13


14

F

Ce modèle associé à son surmatelas est à l’origine de cette collection unique. L’ensemble vous offre un soutien ferme et un accueil douillet qui vous séduira dès le premier contact grâce à ses garnissages généreux faits de chanvre en face été et de laine d’agneau en face hiver.

D

Dieses mit seiner Matratzenauflage abgestimmte Modell gilt als Ursprung dieser einzigartigen Kollektion. Die Kombination bietet Ihnen einen mittelfesten Komfort und ein anschmiegsames Liegegefühl, das Sie dank der großzügigen Aufpolsterung aus Hanf auf der Sommerseite sowie aus Lammwolle auf der Winterseite schon bei der ersten Berührung verführen wird.

GB

This model with its matching mattress topper was the first in this unique collection. With its linings of hemp on the summer side and of lambswool on the winter side, this set will give you both firm support and a sensation of softness which will immediately enchant you.

RU

Данная модель в сочетании с ее наматрасником была первой в этой уникальной коллекции. Набор обеспечит Вам надежную поддержку и подарит нежность, которая очарует Вас с первого контакта благодаря его богатой набивке из конопли на летней стороне и из овечьей шерсти на зимней.

NL

Dit model, samen met opdekmatras licht aan de basis van deze unieke collectie. Dit ensemble biedt u een harde ondersteuning en een zacht onthaal dat u na een eerste contact zal bekoren door rijkelijke afdeklagen met hennep aan de zomerzijde en lamswol aan de winterzijde.

ES

Este modelo asociado con sus tops es el origen de esta colección única. El conjunto, le ofrece una sujeción firme y una acogida suave que le seducirá desde el primer día gracias a sus acolchados generosos realizados de cáñamo en la cara de verano y lana de camello en la de invierno.

I

Questo modello associato al suo trapuntino è l’origine di questa collezione unica. L’insieme offre un sostegno rigido e una accoglienza soffice, le imbottiture generose in fibra di canapa nel lato estate e in lana di agnello nel lato inverno vi sedurranno al primo contatto.

CN 

 ⾿ĐᮿČ཮䉱⒫滢븽⿽⟶氓Ā㮴㬐䰽‫܂‬ 氓 ૿䇂案㒼븍 氓Ā俒਀䇂ļ㕊ႚ✄ʼnὁ␓̧ ƪᴟ⤽ߓ䇂♡╚Đ㐠篌븽ᆙᘐ砂⟶ᆼ莱侲 倂븽٣ᘐ砂‫⟶܅‬僠僑ダ븽৘睠˅ɻĀ⾗븽 匂ᙷញɻ忠ੁ᳓븍


F

Avec les matelas et surmatelas Privilège Mohair, c’est un confort très moelleux qui vous attend grâce à la laine de Mérinos généreusement dispensée en face hiver. Le mohair, cette fibre aux vertus thermorégulatrices, vous enveloppera avec douceur et fraicheur en face été.

D

Die Kombination aus Obermatratze und Matratzenauflage Privilège Mohair bietet Ihnen einen ausgesprochen soften Komfort, der Sie dank der großzügig auf der Winterseite verteilten Merinowolle erwartet. Die Mohairwolle, mit ihren stark wärmeregulierenden Fasern, wird Sie auf der Sommerseite mit Sanftheit und Frische umhüllen.

GB

With the Privilège Mohair mattress and mattress topper you will enjoy particularly soft comfort, thanks to the copious layers of merino wool lining the winter side. On the summer side, mohair, a fibre with particularly good thermal insulation properties, will keep you feeling fresh.

RU

Матрас и наматрасник Privilège Mohair создают исключительный комфорт и дарят мягкость благодаря мериносовой шерсти, которой богато набита зимняя сторона. Мохер - волокно с отличными терморегулирующими свойствами – окружит Вас нежностью и прохладой на летней стороне матраса.

NL

Met de matras en opdekmatras Privilège Mohair, wordt u een extra zacht comfort aangeboden door de Merinos wol die overvloedig aanwezig is op de winterzijde. Mohair, een vezel met warmteregulatie, zal u met zachtheid en frisheid omhullen op de zomerzijde.

ES

Con el colchón y el top Privilège Mohair, conseguimos un confort muy suave que lo conseguimos gracias a la lana de Mérinos generosamente dispuesta en la cara de invierno y el Mohair, fibra natural termorreguladora que le envolverá en una dulzura y frescor en verano.

I

Il materasso e il trapuntino Privilège Mohair vi offrono un comfort estremamente soffice dovuto dalla lana Merino generosamente ripartita nel lato inverno. La lana mohair, fibra dalle virtù termoisolanti, avvolgerà con gradevole sofficità e freschezza in estate.

CN

Privilège Mohair 紁㌑ダᮿ཮઴ᮿČ཮矷ᬷ ⩚止唬汤븽٣ᘐ砂㽭僖‫ܟ‬ሱ僑ダļ㕊ႚ ✄븽皙➝Ửϥὁ䇂‫׎‬ł븍 紁㌑ダ‫⤽ؘ‬昳㐠 ߗ⚃븽ᆙᘐ砂㏫✣唬㪬븍

17


18

F

Avec l’ensemble Privilège Yearling, le confort se fait très ferme avec un enrobage alliant le crin de cheval à un mélange crin de cheval et laine tout en restant accueillant grâce à l’alpaga, fibre chaude et rare, en face hiver, et à l’association du lin et du coton en face été.

D

Mit der Kombination Privilège Yearling gestaltet sich der Komfort mit einer Aufpolsterung, die auf der Winterseite Pferdehaar mit einer Mischung aus Pferdehaar und Alpakawolle verbindet und somit äußerst einladend wirkt, sowie einer Verbindung aus Leinen und Baumwolle auf der Sommerseite, äußerst fest.

GB

With the Privilège Yearling set, the comfort is bracingly firm, as the suspension is encased in a mixture of horse hair and wool. However, the feel is still soft, thanks to linings of alpaca, a rare and warm fibre, on the winter side and a combination of linen and cotton on the summer side.

RU

Комплект Privilège Yearling обеспечивает комфорт и большую прочность благодаря комбинированному покрытию из конского волоса и смеси конского волоса с шерстью, оставаясь при этом мягким из-за добавления альпаки, теплого и редкого волокна, на зимней стороне, сочетанию льна и хлопка на летней стороне матраса.

NL

Privilège Yearling, het comfort is zeer hard met een bekleding van paardehaar en wol en blijft aangenaam door Alpaga vezel, warm en raar, op de winterzijde, linnen en katoen op de zomerzijde.

ES

Con el conjunto Privilège Yearling, el confort obtenido es muy firme con un acolchado que une el crin de caballo y la lana siempre manteniendo un buen confort gracias a la alpaca, fibra natural cálida en invierno y unido al lino y algodón fresca en verano.

I

L’insieme Privilège Yearling, propone un comfort estremamente rigido. L’imbottitura unisce il crine di cavallo ad un composto di crine di cavallo e lana. L’alpaca fibra rara e molto calda nel lato inverno e il lino unito al cotone nel lato estate gli conferisce una gradevole accoglienza.

CN

 rivilège Yearling倊਀␓̧矷ᬷༀ磡䇂唬 P 汤 Ẍ 븽 ᝋ 紁 緶 Đ 紁 緶 ઴ 僑 ダ 䇂 ㏖ ਀ 䉱 信਀븽٣ᘐ砂⟶僑紑ダ븽偿懻䇂侲倂㐠⢄ 唬汤븽ᆙᘐ砂‫⟶܅‬DŽ莱Đ⮷䴰䇂㏖਀븍


F

DÉTAILS & FINITIONS

D

NL

DETAILS EN AFWERKINGEN De Platinum Privilège wordt verfraaid met prachtige afwerkingen : gecapitonneerde zijkanten met de hand uitgevoerd, handvatten met geborduurd leder met de naam van het model en een tijk in gesatineerd linnen, parelgrijs, zeer elegant.

20

VERARBEITUNGEN & DETAILS

GB

Platinum Privilège zeichnet sich über eine außergewöhnliche Verarbeitung aus: eine seitlich von Hand gesetzte Abheftung, einen eleganten silber satinierten Drell sowie den gestickten Modellnamen in den Matratzenhaltegriffen in Leder.

L’ensemble Platinum Privilège possède des finitions exceptionnelles : des platesbandes capitonnées entièrement à la main, des poignées rehaussées de cuir brodées au nom du modèle et un coutil en lin satiné d’un gris perle très élégant.

ES

DETALLES Y ACABADOS El conjunto Platinum Privilège, cuenta con unos acabados excepcionales, tales como: platabandas capitonadas en su totalidad realizadas a mano, agarraderos en cuero bordados con el nombre del modelo y un tejido exterior realizado en lino satinado en gris perla muy elegante.

DETAILS AND FINISHES

RU

The Platinum Privilège bed set has quite outstanding finishes. The sides have handstitched interior tufting, the lifting handles feature leather inserts embroidered with the name of the model and the ticking is made of satin textured linen in a very elegant shade of pearl grey.

I

ДЕТАЛИ И ОТДЕЛКА У изделий линии Platinum Privilège особая отделка: стеганные вручную борта, выступающие кожаные ручки с вышитым названием модели и обивка изо льна-сатина утонченного жемчужносерого цвета.

DETTAGLI E FINITURE

CN

L’insieme Platinum Privilège si pregia di rifiniture esclusive: capitonné laterale sulle fasce realizzato interamente a mano, maniglie in pelle ricamata con il nome del modello e tessuto in lino satinato, grigio perla, molto elegante.



 俔嗽ᆆ㵕 Platinum Privilège ᮿ཮俒਀⊲⤽‫׿‬砂减䯜 哷䇂俔嗽븍ᮿ཮ไ઄湍⤽⇜ᫀ䇂༶䉫䲟๶∦ ⥻㬐‫ܡ‬ᆆ㵕븽⊈⇜䇂彛砂俱⤽⾿᳊䇂ਅᘁ븍 ᮿ཮ᆥ彣‫܅‬濔㽡ĥ‫׎‬䇂DŽ莱砂✄븽綟盳䇂㟤 嗨濛汽䋝㴆㴞啝䇂‫׎‬㉪븍


21


LIGNE ESSENTIEL F

LIGNE ESSENTIEL

D

Au-delà des matières, les matelas Platinum Essentiel innovent par leur double suspension intégrale asymétrique. Côté hiver, une suspension moelleuse pour vous blottir dans le lit et profiter pleinement de l’accueil et de la chaleur de la laine de chameau, du cachemire ou de la soie. Côté été, une suspension plus ferme pour profiter des effets de fraîcheur de la fibre de bambou, du lin ou encore de la soie. La combinaison du capitonnage vertical intégral et du capitonnage latéral, entièrement réalisés à la main, assure le maintien des matières et la pérennité de votre confort. Associés à un surmatelas Samarkand, Cachemire, Premier ou Yearling ainsi qu’à un sommier Platinum Grand-Confort ou Platinum Extra-Ferme, vous ne pourrez que trouver le confort qui vous convient !

NL

LIGNE ESSENTIEL Naast de materialen zijn de matrassen Platinum Privilège innoverend door hun assymetrische dubbele vering. De winterzijde heeft een zachte vering waardoor u dieper kunt wegzakken in het bed en kunt genieten van een intenser ligcomfort en van de warmte van de kamelenwol, linnen of zijde. De combinatie van de integrale verticale capitonnering en van de laterale capitonnering, volledig met de hand uitgevoerd, verzekert de duurzaamheid en uw comfort. In combinatie met opdekmatras Samarkand, Cachemire, Premier of Yearling en een boxspring Platinum Grand-Confort of Platinum Extra-Hard, zult u genieten van een comfort naar uw wensen.

LIGNE ESSENTIEL

GB

Über die Materialien hinaus ist die doppelte asymmetrische Tonnentaschenfederung die ‘‘Innovation‘‘ der Obermatratzen Platinum. Die anschmiegsame Federung der Winterseite ermöglicht Ihnen die Wärme des Kamelhaars, des Kaschmirs oder der Seide mit einem Kuschelgefühl zu genießen. Durch die Naturmaterialien, wie Bambusfaser, Leinen oder Seide sowie eine etwas festere Federung auf der Sommerseite, wird ein Gefühl von Frische spürbar. Die Komfort- und Formstabilität wird durch eine von Hand blind gesetzte senkrechte und waagerechte innere Abheftung erzielt. Aus der Kombination der Auflagen Samarkand, Cachemire, Premier und Yearling und den Untermatratzen Grand Confort oder Extra Ferme werden Sie ohne Zweifel den passenden Komfort zu Ihren Bedürfnissen erhalten.

ES

LIGNE ESSENTIEL Más alla de los materiales, los colchones Platinum de la Première Ligne, innovan gracias a su doble suspensión asimétrica. Cara de invierno, una suspensión mullida para disfrutar de la acogida y calor de la lana de camello o del cachemira o de la seda. Cara de verano, una suspensión más firme para aprovechar el frescor del bambú, del lino y de la seda. La unión capitón vertical integral y lateral, enteramente realizados a mano, aseguran el mantenimiento en el tiempo y su confort. Se asocia con un cubre colchón a su elección como, Samarkand, Cachemire, Premier o Yearling, así como con los somieres Grand Confort o Extra Ferme, consiguiendo ese confort personalizado que usted busca.

LIGNE ESSENTIEL

RU

In addition to the fine raw materials, the mattresses of the Platinum Essentiel range innovate with a new concept of asymmetrical double suspension extending right to the edges of the sleeping surface. Particularly supple suspension on the winter side allows you to sink more deeply into the bed and to profit fully from the warmth of the camel hair, cashmere or silk. Firmer support on the summer side permits you to float on the surface and feel all the benefits of the freshness of the bamboo fibre, linen or silk. A combination of vertical tufting and horizontal linking entirely carried out by hand will enable the mattress to keep its shape and ensure your undiminished comfort for many years. Chosen with a Samarkand, Cachemire, Premier or Yearling mattress topper and a Platinum Grand-Confort or Platinum ExtraFerme bed base, these mattresses cannot fail to give you the precise style of comfort that you prefer.

I

ЛИНИЯ ESSENTIEL Кроме редких материалов, в изготовлении матрасов линии Platinum Essentiel использован инновационный ассиметричный двойной каркас из независимых пружин, от «края до края» матраса. Каркас с зимней стороны обеспечивает мягкую поддержку тела спящего и его глубокое погружение в верхние слои матраса с теплой обивкой из верблюжьей шерсти, кашемира и шелка. Каркас с летней стороны обеспечивает жесткую поддержку, а обивка из бамбукового волокна, льна и шелка сохраняет прохладу. Благодаря выполненным вручную сквозной вертикальной и боковой стежкам слои матраса зафиксированы, и сам матрас при долгом использовании сохраняет свою комфортность. В сочетании с наматрасниками Samarkand, Cachemire, Premier или Yearling и основаниями Platinum Grand-Confort или Platinum Extra-Ferme, вы насладитесь комфортом высшей степени!

LIGNE ESSENTIEL

CN

Al di là dei materiali, l’innovazione dei materassi della Ligne Essentiel è nella doppia sospensione integrale asimmetrica. Lato inverno, una sospensione più molleggiata per sentirsi più avvolti e permettere di beneficiare dell’accoglienza e del calore della lana di cammello o del cachemire. Lato estate, una sospensione più sostenuta permettendo di restare più in superficie e beneficiare della freschezza della fibra di bambù o della fibra di lino o ancora della seta. La combinazione del capitonnage verticale integrale e laterale, interamente realizzato a mano, assicura il mantenimento dei materiali e la longevità del comfort. Associati ai trapuntini Samarkand, Cachemire, Premier o Yearling e ai sommier Platinum Grand-Comfort o Platinum Extraferme, troverete il vostro comfort ideale.





 LIGNE ESSENTIEL  ƪ侽ᆿ㤇䇂ɹ柴०✄븽Platinum 癒 Essentielᮿ཮‫✣܇‬ໄົไ઄Მ俻䋝㮴䣊䫦䇂 মឡ♡╚븍㬐‫⟶ܡ‬٣ᘐ砂븽♡╚⩚磡븽́ὁ ῵া઴̪Ẻᮿ཮䇂ખ≖븽ᮙ‫ۭ׈‬Ǣা⧀哨紑 俠઴‫ב‬ȅ䭧ᝡ僑俠ⅾ屹ĥ䇂㐠⢄븍ᆙᘐ砂䉱 ᜹ༀ磡䇂♡╚븽ৠ́ὁ歮⧞‫׹‬䊬븽ᮙা䈭Ƴ DŽ莱븽⬇屹ĥ䇂㏫㪬븽઴䤥侲倂븽㲫䭧侲倂 ȴপ㌑孷侲倂䇂㽒Ṛ昳嗽븍๋⿾qɻટੁr 䇂ᮿ཮븽́ᮿ䇂俒਀‫ؘ‬ᆌɹ柴䇂ᷖ㳝⦉卯븍 㽭Ƴᮿ཮促ਊ઴ⷾਊ䲟๶䇂Ě‫׿⥻∦ܟ‬温㽭 ⇜ᫀᙚⅶ븽๋⿾ᮿ཮䇂唬汤᯳઴́㽡ᝁઠ湍 ᶽ‫ۭ׈ܦ‬䇂·旱븍৘憔́㽡➝ᙷ⥤冮歟ᮿ ཮븽ऩ́ᬷᮖ́㽡븽Ŷ卯·⋗唬汤ď‫ژ‬븍 昕 䰽 ‫ ܂‬沕 毬 ⒫ 滢 ɓ Ί Ā ⾿ S a m a r k a n d , Cachemire, Premier ⅾ凄Yearling 䇂ᮿČ ཮븽ᮙ俒਀Platinum Grand-Confort ⅾ凄 Platinum Extra-Ferme止˅ᮿឫ븽Āᙷďɻ 旙ὁ᜹Platinum Essentielᇈ⥝븽‫˅⛅ؗ‬䇂 唬汤Ẍᙚ‫਀ੇ׿‬ὁ᜹唬汤䇂ᾯ暷븍 23


24

F

Avec Platinum Cachemire, à la recherche d’un confort très moelleux, vous vous loverez l’hiver dans une sensation de confort sophistiqué grâce à la laine de cachemire généreusement dispensée. Vous vous sentirez comme sur un nuage. Lors des chaudes nuits d’été, vous apprécierez la fraîcheur que vous procurera le lin, cette fibre naturelle millénaire incarnant l’élégance d’un luxe authentique. Pour un confort toujours plus moelleux, accompagnez-le du surmatelas Cachemire et du sommier Platinum Grand-Confort.

D

Platinum Cachemire, das Streben nach einem sehr geschmeidigen Komfort. Wenn Sie einen noch anschmiegsameren Komfort wünschen, werden Sie im Winter den einzigartigen Genuss der Kaschmirwolle genießen. Sie fühlen sich wie auf Wolken gebettet. In den warmen Sommernächten genießen Sie die angenehme Frische des natürlichen Leinens, der seit Jahrtausenden für seine Eleganz uns seinen Luxus geschätzt wird. Kombinieren Sie sie mit einer Matratzenauflage Cachemire und einer Untermatratze Platinum Grand-Confort und gestalten Sie Ihren Liegekomfort nocht anschmiegsamer.

GB

With Platinum Cachemire, if you desire extra yielding support, you will adore the sensation of sophisticated refinement procured by a generous layer of cashmere wool. You will feel as though you are floating on a cloud. During hot summer nights, you will appreciate the refreshing effect of linen, a natural fibre prized since antiquity for the elegance of authentic luxury. For the softest possible degree of comfort, combine this mattress with a Cachemire mattress topper and a Platinum GrandConfort bed base.

RU

Зимой вы будете сладко потягиваться, испытывая неподдающееся описанию ощущение комфорта благодаря набивке из густой кашемировой шерсти матраса Platinum Cachemire, еще более мягкого, чем Platinum Samarkand. Сон будто на облаке. Жаркой летней ночью вы оцените прохладу, исходящую ото льна, натурального волокна, тысячелетиями используемого людьми и олицетворяющего настоящую роскошь. Для еще более мягкой поддержки используйте матрас с наматрасником Cachemire и основанием Platinum Grand-Confort.

NL

Met Platinum Cachemire, op zoek naar een heel zachte slaapervaring , u zult zich winters kunnen nestelen in een geraffineerd comfort dankzij het overvloedige gebruik van kasjmier wol. U zult het gevoel hebben op een wolk te slapen. Tijdens de warme zomernachten zult u de frisheid van de linen zeker weten te waarderen, deze eeuwenoude natuurvezel verengt de elegantie van authentieke luxe in zich. Voor wie op zoek is naar een heel zachte comfort, vergezeld u een opdekmatras Cachemire en een boxspring Platinum Grand-Confort.

ES

Con Platinum Cachemire, entre en un confort mullido, se acurrucara en la cara de invierno, con una sensación de confort sofisticado, gracias a la lana de cachemira, generosamente repartida. Se sentirá como en una nube. Con relación a las cálidas noches de verano, sentirá el frescor que le proporcionará el lino, fibra natural milenaria enmarcada en la elegancia de un lujo auténtico. Para un confort mas mullido, no dude en elegir el cubre colchón Cachemire, asociando con el somieres Grand Confort.

I

Con Platinum Cachemire, alla ricerca di una straordinaria sofficità. La lana di Cachemire dispensata generosamente nel lato inverno, vi avvolgerà procurandovi una piacevole sensazione di comfort raffinatamente sofisticato. Vi sentirete come su una nuvola. Nelle caldi notti estive, apprezzerete la freschezza che vi procurerà il lino, fibra naturale e millenaria che simbolizza l’eleganza del lusso autentico. Per un comfort ancora più morbido associate il trapuntino Cachemire e il sommier Platinum Grand-Comfort.

CN 

 ⨐ὁ᜻ㅟ⤟俔听㐠⢄䇂῵া븽ញĀᙷɻ ቎ ి⾙Platinum CachemireĹᆼ濞‫ב‬ȅ䭧ᝡ僑 俠ᬚ⧀䇂ļᛚ˅紡븽ᮙ㇇潓Ƴ㖃㌄Ƹ䤑啝 䇂ᇤቻĐ♷⧞븍ົ㠕㢑䇂ᆙᆬ븽ὁধᝋ䊪 ⿽˅ɻᮿ཮ᆙᘐ砂䇂㏫㪬븽๋哨৒⏚ᤇ䇂 DŽ莱Đ⬇屹ĥ븽઴Platinum㬐⤽䇂㲫䭧侲 倂븽㌑孷侲倂븽湍旙ὁ‫˅ۭ׈‬紡⧀哨哨㤇 䇂ሕࣶ븍 ቎ ⨐᫶⥝汲⊶⤯⩚止䇂䌎䊬⚃⨐븽ৠȴ⒫ 滢Ā⾿Cachemire䇂ᮿČ཮઴Ā⾿Platinum Grand-Confort䇂止˅ᮿឫ븍




F

Platinum Samarkand : dormez comme un sultan ! Sur la route de la soie, Platinum Samarkand vous offre un confort souple et enveloppant grâce à un garnissage à base de soie et de microfibres, matières douillettes et résilientes… On y associera le surmatelas Platinum Samarkand et le sommier Platinum Grand Confort pour mille et une nuits encore plus voluptueuses.

D

Platinum Samarkand: Betten Sie sich wie ein Sultan! Unterwegs auf der ‘’Seidenstrasse’’ bietet Ihnen Platinum Samarkand einen weichen, umhüllenden Komfort dank seiner Ausstattung aus Seide mit Mikrofasern wiederstandsfähige sowie natürliche Materialien. Für noch sinnesfreudigere 1001 Nächte wird man sie mit der Matratzenauflage Platinum Samarkand und mit der Untermatratze Platinum Grand Confort kombinieren.

GB

Platinum Samarkand: Sleep like a sultan ! Wafting you along the fabled Silk Road, Platinum Samarkand offers you soft and enveloping comfort thanks to its lining layers of silk and microfibres, warmly cosy and yet crush-resistant materials. To make your thousand and one nights even more voluptuous, you will combine this mattress with the Platinum Samarkand mattress topper and with the Platinum Grand Confort bed base.

RU

Platinum Samarkand: поистине царский сон! Шелк внутренних слоев матраса Platinum Samarkand нежно согреет вас и подарит ласковое прикосновение… К матрасу превосходно подходят: наматрасник Platinum Samarkand и основание Platinum Grand Confort – для тысячи и одной как никогда страстных ночей.

NL

Platinum Samarkand: Slaap als een sultan ! Op weg naar de route van de zijde, Platinum Samarkand biedt u een soepel comfort omhult u met zachtheid dankzij een bekleding op basis Van zijde en microvezels, zachte en veelzijdige materialen. Samen met de opdekmatras Platinum Samarkand en de boxspring Platinum Grand Confort voor Duizend en één nachten van pure zaligheid.

ES

Platinum Samarkand: ¡Duerma como un sultán!, en marcha sobre la ruta de la seda, Platinum Samarkand le ofrece un confort suave y envolvente gracias a unos acolchados a base de seda y microfibras, materiales adaptables y resinosos. Si además le añade el cubrecolchón Platinum Samarkand y el somier Platinum Grand Confort conseguirá disfrutar como en las mil y una noches pero más voluptuosas si cabe.

I

Platinum Samarkand: dormite come un sultano in viaggio sulla strada della seta. Platinum Samarkand dal comfort ovattato e avvolgente delle sue imbottiture in seta e microfibra, fibre soffici e resilienti. Combinato al trapuntino Platinum Samarkand e al sommier Platinum Grand Confort per le vostre mille e une notte ancora più voluttuose.

CN

Platinum Samarkand: ĥ倆ş棻⟶活氘䇂⮆ ᮡ븽ʴὁৠǢা噭ň㲭Ā⫠䇂䌎䊬븍 Platinum Samarkand 䇂㵕Ṉ븽⿽⟶沕毬 屹ĥ븽桠俔侲倂ȴপ凔ॊ俠⦤✄䇂信਀븽 俧Ǿ⩚止ǰ઴䇂㐠篌῵া븍 ᙿ 㳞 甒 ŗ 唬 汤 ઴ ᆬ ᆬ ㏌ 䌎 븽 ὁ ৠ ȴ Ǣ 㽡 Platinum Samarkand ᮿČ཮઴ Platinum Grand Confort ᮿឫ븽Đ氓⾿ᮿ཮俒਀븽 ူ䝆ɹ柴䌎䊬䇂⧥˭滢⒫븍





27


28

F

Platinum Premier, modèle à l’origine de cette collection d’exception, nous invite dans son univers de confort unique et absolu. Le confort de Platinum Premier se perçoit dans ses volumes généreux, joufflus et tentateurs. L’envie de le toucher, de s’y glisser, de s’y lover devient irrésistible. Platinum Premier vous offre un confort ferme et douillet qui vous séduira dès votre premier contact, auquel peuvent être ajouté le surmatelas Platinum Premier et le sommier Platinum Extra-Ferme pour un trio parfaitement équilibré.

D

Platinum Premier, Klassiker dieser exklusiven Kollektion, entführt Sie in eine Welt einzigartigen Komforts. Der Komfort von Platinum Premier ist Dank seinen großzügigen, gefüllten und verführerischen Volumen spürbar. Die Lust zu berühren und sich tief hinein zu kuscheln wird unwiderstehlich. Platinum Premier bietet Ihnen einen mittelfesten Komfort, den Sie bereits bei Ihrer ersten Begegnung verführen wird. In Kombination mit der Matratzenauflage Platinum Premier und der Untermatratze Platinum Extra-Ferme erzielen Sie ein vollkommen ausgeglichenes ‘’Trio’’.

GB

Platinum Premier, the original model at the launch of this collection symbolizing exclusive excellence, invites you into its universe of absolutely unsurpassed comfort. The comfort of Platinum Premier is suggested by the mere sight of its generous presence, plump and tempting. The desire to touch it, to slide onto it, to curl up on it becomes irresistible. Platinum Premier offers you firm yet cosy comfort which will win you over the first time that you try it. For a perfectly balanced trio, you can add the Platinum Premier mattress topper and the Platinum Extra-Ferme bed base.

RU

Модель Platinum Premier, одна из первых, созданных для этих линий изделий исключительного качества, приглашает нас в мир комфортного сна и полного расслабления. Platinum Premier – это соблазн больших размеров и пышных форм. Сложно не прикоснуться, не прилечь и не восхититься удобством. Platinum Premier одновременно мягко и упруго поддерживает ваше тело, имеет приятную на ощупь обивку, идеально сочетается с наматрасником Platinum Premier и основанием Platinum ExtraFerme.

NL

Platinum Premier, voorbeeld van deze uitzonderlijke collectie, verwelkomt ons in een wereld van uniek en absoluut slaapcomfort. Het comfort van Platinum Premier blijkt uit de genereuze ronde en verleidelijke volumes. De aandrang om het beda an te raken tussen de lakens te glijden en zich erin te nestelen wordt gewoon onweerstaanbaar. Platinum Premier biedt u een stevig en behaaglijk comfort dat u zal overtuigen vanaf uw eerste kennismaking. U mag hierbij de opdekmatras Platinum Premier en de boxspring Platinum Extra-Hard voor een evenwichtig trio.

ES

Platinum Premier, origen de esta colección excepcional, nos invita a su universo del confort absoluto y único. El confort Platinum Premier se percibe gracias sus volúmenes generosos, atrayentes y tentadores. Las ganas de tocar, de tumbarse, de enamorarse irresistiblemente de él, le hacen único. Platinum Premier le ofrece un confort firme y confortable que le seducirá desde el primer contacto, al que puede asociaron con su cubre colchón Platinum Premier y el somier Platinum Extra Ferme para un perfecto equilibrio.

I

Inaugurando questa esclusiva collezione, Platinum Premier vi invita nel suo universo di comfort unico e assoluto. Il comfort di Platinum Premier si percepisce nei suoi volumi generosi rigonfi e invitanti. Il desiderio di provarlo, lasciarsi avvolgere e coccolare diventa irresistibile. Platinum Premier con il suo comfort piacevolmente rigido e soffice sedurrà al primo contatto. Si completerà associandolo al trapuntino Platinum Premier e al sommier Platinum Extra-rigido raggiungendo un insieme letto perfettamente equilibrato.

CN

 latinum Premier ⟶瑍濠䰽‫܂‬䇂ᆆሯː븽 P Ŷ⟶㮴‫ؘ‬Ā⫧䇂⧍ː븍Platinum Premier 䇂ۚɸ븽箲‫⟶׍‬沕毬ᆥ瞯䇂ᵭṚ旙Ǿǝ㽒 矷ᬷ唬汤䇂洍ᾯ븍减ǰ横橇č븽戳┮븽冮 歟븽嵢倷䦓䌎䊬˅紡븽⤟卯俧Ǿ➁㈯≭≆ 䇂繷ߓ븍Platinum Premierਖ਼㳞俧ὁ䇂ༀ 磡઴唬汤븽৘睠ǰ哨᝭昅Ā⾗븽͛ৠ䉫毘 ὁ᜹䌎䊬䇂⤯綟憔ㅟ븍ʼnƪᙿ㳞ᙚ僖䇂俒 ਀븽ὁৠȴʼnPlatinum Premierᮿ཮⒫滢 Platinum PremierᮿČ཮઴Platinum ExtraFerme止˅ᮿឫ븍


F

Avec Essentiel Yearling, bénéficiez du luxe de la collection Platinum tout en profitant d’un couchage ferme procuré par un complexe à base de crin de cheval et de laine, matières naturelles et résilientes. Dormez sur un Yearling et réveillez-vous comme un pur sang ! L’accueil restera douillet et luxueux grâce au cachemire de la face hiver, et frais l’été grâce au lin. Essentiel Yearling est idéal avec le surmatelas du même nom et un sommier Platinum Extra-Ferme pour ceux qui l’aiment ferme, très ferme !

D

Mit Essentiel Yearling kombinieren Sie Luxus der Collection Platinum und sehr festen Liegekomfort, erzielt durch einen Komplex aus Pferdehaar und Wolle, natürliche und widerstandsfähige Materialien. Schlafen Sie auf einem Yearling und wachen Sie wie ein Vollblut auf! Dank Kaschmir auf der Winterseite bleibt der Empfang prachtvoll und geschmeidig sowie frisch im Sommer dank des Leinens. Essentiel Yearling ist mit seiner Matratzenauflage und der Untermatratze Platinum Extra-Ferme die ideale Kombination, für diejenigen, die es fest, sehr fest mögen!

GB

With Essentiel Yearling, benefit from the luxury of the Platinum collection while enjoying your preferred firm support, resulting from stuffing made of horsehair and wool, natural materials offering unrivalled crush resistance. Sleep on a Yearling and wake up feeling like a thoroughbred ! The feel of the bed remains soft and luxurious on the winter side, thanks to the cashmere lining, and cool on the summer side, due to the linen lining. Essentiel Yearling is ideally paired with a Platinum Extra Firm bed base for those who like it firm, very firm !

RU

Матрас Essentiel Yearling, воплощение роскоши в коллекции Platinum, подарит вашему телу упругую поддержку, в основе внутренних слоев этой линии прочные натуральные материалы, шерсть и конский волос. Сделав ставку на Yearling, вы всегда будете чувствовать себя победителем! Зимой вас порадует, мягкое прикосновение кашемира, сохраняющего тепло, а летом – прохлада льна. К матрасу Essentiel Yearling прекрасно подходят одноименный наматрасник и основание Platinum ExtraFerme, идеальное решение для тех, кто предпочитает жесткую поддержку.

NL

Geniet met Essentiel Yearling van de luxe van de Platinum collectie maar dan op een stevig matras op basis van de combinatie van paardehaar en wol, twee natuurlijke elastische materialen. Slaap op een Yearling en wordt wakker alse en volbloed! U geniet van een behaaglijk en gerieflijk slaapcomfort dankzij de winterzijde met kasjmier terwil u in de zomer koel blijft dankzij het linnen. Essentiel Yearling is ideaal in combinatie met zijn opdekmatras en de boxspring Platinum Extra-Hard voor wie Van stevig, heel stevig houdt!

ES

Con Essentiel Yearling, benefíciese del lujo de la colección Platinum disfrutando de un confort firme conseguido gracias al complejo de crin de caballo y lana, materiales naturales y resistentes, Duerma en un Yearling y despiértese como un pura sangre. La acogida permanece generosa y lujosa gracias a la lana de cachemira en la cara de invierno y fresco en verano gracias al lino. Essentiel Yearling se aconseja asociarlo con el cubre colchón del mismo nombre y al somier Extra Ferme. Especialmente adaptado a los amantes del confort muy firme.

I

Con Essentiel Yearling, beneficerete del lusso della collezione Platinum in un letto dal comfort rigido procurato da un composto di crine di cavallo e lana, fibre naturali e resilienti. Dormire su Yearling per risvegliarsi come un purosangue. L’accoglienza resterà soffice e lussuosa grazie al cachemire su lato inverno e, fresca in estate grazie al lino. Essentiel Yearling è ideale con il suo trapuntino e il sommier Platinum Extra-Ferme per coloro che prediligono un comfort rigido, extrarigido!

CN 

 㽡Essentiel Yearlingᮿ཮븽ďȊ⊲⤽ ́ Platinum䰽‫܂‬䇂ሕࣶ·旱븽਄➝ৠȴǢা ὁд㪗䇂䒞᯳♡╚븍紁緶઴僑ダ䦓‫ؗ‬Ƞᆿ 㤇⦤✄䇂ႚ‫׈‬븽␓̧ƪPlatinum Yearlingᮿ ཮➁Đʊゲ䇂≆ॊẌ븽๋⿾㏌䌎ਆ潥⧀븽 ὁৠȴ䯜䘷ࣦ梦븲琓᜹Platinum Yearlingᮿ ཮븽㽭Ƴ́㽡ƪ‫ב‬ȅ䭧ᝡ僑俠‫ث‬彣븽ົ٣ ᘐ砂·⋗䋝⩚止઴ሕ汤빌ᆙᘐ砂๋́㽡DŽ 莱઴⬇屹ĥ‫ث‬彣븽⤟ȲǾ῵‫ܦ‬㏫✣唬㪬븍 ቎⨐ʼnEssentiel Yearlingᮿ཮਄➝⒫滢 Platinum PremierᮿČ཮઴Platinum Extra Firm止˅ᮿឫ븽民卯毘‫ߘܦ‬ϐ㵕ᾯ䇂⚃⨐븍

31


F

DÉTAILS & FINITIONS

D

La Ligne Platinum Essentiel se caractérise également par des finitions raffinées : des poignées brodées Platinum Collection et une broderie plateau précisant le nom du modèle ou encore un capitonnage latéral lui garantissant une tenue parfaite. Son coutil exclusif est extraordinaire de douceur et de pureté grâce à l’association de bambou et de viscose.

NL

DETAILS EN AFWERKINGEN De Platinum Essentiel wordt gekenmerkt door een uitzonderlijke verfijnheid: handvatten met borduurwerk Platinum Collectie en een borduurwerk op de matras met de naam van de matras en een laterale capitonnering die hem een duurzaamheid en comfort verzekert. Zijn exclusieve tijk omhult het lichaam met zachtheid en biedt een gevoel van absoluut welbehagen door de combinatie van bambouvezels en viscose.

32

VERARBEITUNGEN & DETAILS

GB

DETALLES Y ACABADOS La colección Platinum Essentiel se caracteriza también, por sus acabados refinados. Agarraderos bordados con el nombre de la colección, así como en la superficie del colchón con el nombre del modelo, capiton lateral, garantizando un perfecto acabado. Su tejido exterior exclusivo, es extremadamente agradable gracias a la pureza de sus componentes y a la asociación del bambú y la viscosa natural.

RU

The Platinum Essentiel is adorned with the most handsome finishing touches. The lifting handles have ‘Platinum Collection’ embroidered on them and the sleeping surfaces are embroidered with the name of the model. Hand-stitched horizontal linking will ensure that the mattress keeps its shape. Its exclusive ticking is extraordinarily soft and pure thanks to the combination of bamboo fibres and viscose.

Die Ligne ‘’Platinum Essentiel’’ ist mit raffinierten Feinheiten versehen: mit “Platinum Collection” bestickte Griffe, die Winterseite wird dem Modellnamen bestickt sowie die senkrechte innere Abheftung, die die Formstabilität gewährleistet. Durch die Kombination von Bambus- und Viskosefasern erhält der exklusiver Drell eine außergewöhnliche Haptik und Reinheit.

ES

DETAILS AND FINISHES

I

ДЕТАЛИ И ОТДЕЛКА Линию Platinum Essentiel также отличает утонченная отделка: ручки, декорированные фирменным названием Platinum Collection, и края матраса, декорированные названием модели, а также боковая стежка, обеспечивающая долговечность матраса. Обивка необычайно мягкая на ощупь и гигиеничная благодаря использованию бамбукового волокна и вискозы.

DETTAGLI E FINITURE

CN

La Ligne Platinum Essentiel è ugualmente caratterizzata da finiture raffinate: maniglie ricamate Platinum Collection, ricamo del nome del modello sul piano e capitonné laterale a garanzia di una tenuta perfetta. Il suo tessuto esclusivo è di straordinaria purezza e sofficità, merito dell’unione delle fibre di bambù e viscosa.





 俔嗽Đ⦤柴 Platinum Essentiel⊲⤽⤯䯜哷䇂俔嗽ᆆ 㵕븍ᮿ཮䇂␓⇜俱⤽Platinum Collection ᘁ⫠븽ᮿ཮઴ᮿČ཮䇂彛砂Ŷ俱⤽⾿᳊ 䇂ਅ䝆븍⇜ᫀᙚⅶ䇂‫ث‬温䠰⇾䲟๶ᆆ㵕븽 ·旱ᮿ཮䇂ᵭṚ甒ŗďি븍 ᆥ 븽Essentielᮿ཮䇂ᆥ彣⟶Platinum䰽‫܂‬ ⇁ 㮴 ⤽ 䇂 븽 ๋ ਫ ⤽ 䤥 侲 倂 减 ⩚ 止 㐠 ઴ 븽 ㏫㪬ǰ勯븍


33


F

LIGNE INITIAL

D

La Ligne Initial est une ligne Platinum à part entière. Elle en a toutes les caractéristiques et tous les avantages. Elle se compose d’un sommier fixe et de quatre matelas conçus pour s’adapter à la relaxation. Elle offre à la fois des alternatives de confort et une ligne visuelle plus basse. Elle permet également d’associer chaque matelas au surmatelas du même nom.

NL

LIGNE INITIAL De Ligne Initial is een volledige Platinum lijn en heeft dezelfde kenmerken en voordelen. Deze bestaat uit een vaste boxspring en vier matrassen gemaakt om gebruikt te worden met relaxatiebedden. Deze geeft afwisselend comfort en een lagere visuele lijn. Deze kan iedere matras aan de opdekmatras van dezelfde naam combineren.

LIGNE INITIAL

GB

Die ‘’Ligne Initial’’ ist eine vollständige Platinum Ligne mit den gleichen Eigenschaften und Vorteilen. Bestehend aus einer nicht verstellbaren gepolsterten Untermatratze und vier Obermatratzen, die auch mit verstellbaren Untermatratzen kombiniert werden können. Sie bietet sowohl Komfortalternativen als auch einen optisch flacheren Aufbau. Jede Obermatratze kann mit der Auflage des gleichen Namens und allen anderen kombiniert werden.

ES

LIGNE INITIAL La Ligne Initial es una gama Platinum a parte completa. Tiene todas sus características y todas sus ventajas. Se compone de un somier fijo y de cuatro colchones concebidos para adaptarse a un somier articulado. Ofrece al mismo tiempo una alternativa de confort y una línea visual mas baja. Permite, al mismo tiempo, asociar cada colchón con su cubre colchón del mismo nombre.

LIGNE INITIAL

RU

The ‘Ligne Initial’ range is a worthy member of the Platinum family and has all the characteristics and advantages of the other Platinum lines. The line comprises a fixed bed base and four mattresses designed to be suitable for articulated bed bases. These offer both alternative choices of comfort and a slimmer form for those wanting low looking bed sets. Each mattress can be paired with a matching mattress topper with the same name.

I

ЛИНИЯ INITIAL Линия Initial занимает особое место в коллекции Platinum. Ей присущи все основные характеристики коллекции и все ее достоинства. Линия Initial состоит из неподвижного основания и четырех матрасов, подходящих для баз с механизмом регулировки положения. При любой выбранной конфигурации вы будете чувствовать себя комфортно на более низких матрасах линии Initial. Каждый матрас сочетается с одноименным наматрасником.

LIGNE INITIAL

CN

La Ligne Initial è parte integrante della linea Platinum, ne possiede tutte le caratteristiche e tutti i pregi. E’ composta da un sommier fisso e da quattro materassi creati per adattarsi ai sommier relax. Propone delle alternative di comfort in altezze ridotte rispetto alla Ligne Essentiel. Anche la Ligne Initial permette di associare ogni materasso al trapuntino coprimaterasso con stessa denominazione.



 LIGNE INITIAL Ligne Initial ⟶瑍濠ᚯ❠⧥ᛚɍЗ䇂ⅶ੬ş Ā븽ㅧ盶ƪ⇁⤽瑍濠ǝ૿䇂㬐嗨઴ɹࠃ븍 昕⾿ǝ૿ࡰਫĀĶ๶ᙷᮿឫ઴ไ䜓ď਄ᮿ ཮븽ᮿ཮䇂旮旑汤㽡ৠ昳嗽䇂ᮿឫ븍Ligne Initialďʴৠȴ㕊梦ὁ᜹唬汤Ẍ䇂‫׿‬砂憔 ㅟ븽民ৠȴ␓̧歮͛䇂ᵭṚ븽⧀汤ᯑ淁Dž ʿፉⳟṈ䇂ᮿ˅旮旑븍Ligne Initial䇂ᮿ཮ ৠȴ઴䉱ᯑ䇂Ligne InitialᮿČ཮⒫滢븍

35


36


F

MATELAS LIGNE INITIAL

D

Les matelas de la Ligne Initial reprennent exactement les mêmes caractéristiques que ceux de la Ligne Essentiel. Ils s’en différencient exclusivement par leurs hauteurs et leurs suspensions. Initialement conçus pour s’adapter au sommier relaxation Platinum Supercad, ils offrent une excellente alternative à la Ligne Essentiel quand ils sont associés à des sommiers fixes. Conservant les mêmes généreux et luxueux garnissages, ils existent en quatre conforts, Cachemire, Samarkand, Premier et Yearling.

NL

LIGNE INITIAL : MATRASSEN De matrassen van de Ligne Initial hebben dezelfde kenmerken als de Ligne Essentiel. Ze verschillen alleen door hun hoogtes en ophangingen. Eerder gemaakt voor het relaxatiebed Platinum Supercad, vormen ze een uitstekend alternatief Voor de Ligne Essentiel in combinatie met vaste boxsprings. Met behoud van dezelfde luxueuze en overvloedige bekledingen, bestaan ze in vier comfort, Cachemire, Samarkand, Premier en Yearling.

LIGNE INITIAL: OBERMATRATZEN

GB

LIGNE INITIAL: COLCHONES Los colchones de la Ligne Initial tiene exactamente las mismas características de los de la Ligne Essentiel. La única diferencia es la altura del colchón y el tipo de suspensión. Inicialmente adaptado para acompañar el somier articulado Platinum Supercad, ofrece una perfecta alternativa a la Ligne Essentiel cuando se asocia a un somier fijo. Mantiene el mismo nivel de refinamiento y generosos acolchados en cuatro tipos de confort diferentes, Cachemire, Samarkand, Premier o Yearling.

RU

‘Ligne Initial’ mattresses have exactly the same general characteristics as those of the ‘Ligne Essentiel’ range. The sole differences between the two ranges are their heights and their suspension systems. ‘Ligne Initial’ mattresses were initially designed to suit the Platinum Supercad articulated relaxation bed base, but they nonetheless make a very good alternative to the Ligne Essentiel for use with fixed bed bases. They are endowed with exactly the same generous quantities of luxurious lining materials and are available in four different styles of comfort, Cachemire, Samarkand, Premier and Yearling.

Die Obermatratzen der “Ligne Initial’’ entsprechen exakt den gleichen Eigenschaften, wie denen der ‘’Ligne Essentiel’’. Sie unterscheiden sich lediglich durch die Höhe und Federungen. Ursprünglich entworfen, um mit der verstellbaren Untermatratze Platinum Supercad kombiniert zu werden, bieten sie auch in Kombination mit nicht verstellbaren Untermatratzen eine hervorragende Alternative zu den Obermatratzen der ‘Ligne Essentiel’. Luxuriös und großzügig ausgestattet sind sie ebenfalls in vier Komfortstufen lieferbar: Cachemire, Samarkand, Premier und Yearling.

ES

LIGNE INITIAL: MATTRESSES

I

МАТРАСЫ ЛИНИИ INITIAL Матрасы линии Initial обладают теми же характеристиками, что и матрасы линии Essentiel. Отличие только в высоте матрасов и используемом каркасе. Изначально созданные для основания с электроприводом Platinum Supercad, матрасы данной линии становятся отличной альтернативой матрасам Essentiel при использовании на неподвижных основаниях. Линия представлена четырьмя моделями с одинаковой роскошной и восхитительной набивкой: Cachemire, Samarkand, Premier и Yearling.

LIGNE INITIAL: MATERASSI

CN

LIGNE INITIALᮿ཮

I materassi della Ligne Initial hanno le stesse caratteristiche della Ligne Essentiel. L’unica differenza è nell’altezza e nella sospensione a molle. Inizialmente creata per adattarsi ai sommier relax Platinum Supercad, sono un’ottima alternativa alla Ligne Essentiel quando si combinano ai sommier fissi. Mantengono le stesse lussuose e generose imbottiture e sono disponibili in quattro comfort differenti: Cachemire, Samarkand, Premier e Yearling.



Ligne Initial ᮿ཮Đ Ligne Essentiel 䇂㬐嗨 䉱਄븍İ凄ş痈஗Ā䇂࣐‫ົܡ‬Ƴय़᯳প♡ ╚䰽俭䇂ď਄븍 Ligne Initial ᮿ཮⤯‫܊‬䇂旮旑⟶㽡⧀滢਀瑍 濠䰽‫ ܂‬Platinum Supercad 䇂ৠ昳嗽ᮿ ឫ븽㤇减ᙈȼŶৠȴԊ Ligne Essentiel Ā⫠汤㽡Ƴ๶ᙷᮿឫ䇂旮旑븍 Ligne Initial ਄⫠́㽡ƪ箍㕊减ሕࣶ䇂ᆿ㤇 ႚ‫׈‬븽ὁৠȴ汲⊶ Cachemire, Samarkand, Premier, Yearling ไ䜓ď਄唬汤᯳븍



37


F

DÉTAILS & FINITIONS

D

La ligne Platinum Initial présente elle aussi des finitions raffinées : poignées brodées Platinum Collection et plateau brodé au nom du modèle (matelas et surmatelas). Elle bénéficie également du coutil en viscose de bambou, exclusif à la collection Platinum.

NL

DETAILS EN AFWERKINGEN De Platinum Initial lijn heeft eveneens geraffineerde afwerkingen : borduurwerk Platinum collection aangebracht aan de handvatten en geborduurd naam op de model (matras en opdekmatras). Is uitgerust met een viscose tijk van bamboe vezels. Exclusief voor de Platinum Collectie.

38

VERARBEITUNGEN & DETAILS

GB

ES

DETALLES Y ACABADOS La colección Platinum Initial, tiene también sus acabados de lujo, tales como: agarraderos bordados Platinum Collection, nombre del modelo bordado sobre el colchón y el cubre colchón. También se caracteriza por su tela en viscosa natural y bambú, exclusivo a la colección Platinum.

DETAILS AND FINISHES

RU

The Platinum Initial range is also endowed with the most handsome finishing touches. The lifting handles have ‘Platinum Collection’ embroidered on them and the sleeping surfaces are embroidered with the name of the model (mattresses and mattress toppers). This range also benefits from ticking made of bamboo viscose, which is exclusive to the Platinum Collection.

Die Ligne Initial ist ebenfalls mit wunderschönen Details versehen: ‘’Platinum Collection’’ bestickte Griffe, Matratzen- und Auflagespiegel mit Modellnamen bestickt (Winterseite) und exklusiven Drell aus Bambus Viskose.

I

DETTAGLIE E FINITURE La Ligne Platinum Initial è anch’essa caratterizzata da finiture raffinate: maniglie ricamate Platinum Collection e nome del modello ricamato sul piano (materasso e trapuntino). Inoltre beneficia dello stesso traliccio in viscosa di bambù, esclusivo alla collezione Platinum.

ДЕТАЛИ И ОТДЕЛКА Линию Platinum Initial также отличает утонченная отделка: ручки, декорированные фирменным названием Platinum Collection, и края матраса и наматрасника, декорированные названием модели. Изделия изготовлены с общей для всей коллекции Platinum обивкой из бамбуковой вискозы.

CN

 俔嗽ᆆ㵕 Platinum Initial਄⫠⊲⤽⤱䯜哸䇂俔嗽ᆆ㵕뺔 ᮿ཮䇂␓⇜俱⤽Platinum Collectionᘁ⫠뺕ᮿ ཮઴ᮿČ཮䇂彜砂Ŷ俱⤽⾿᳊䇂ਅ䝆뺔Initial ᮿ཮䇂ᆦ彣⟶Platinum䰾‫⇁܂‬㮴⤽䇂뺕์ਫ ⤽䤥쬓倂减⩚止㐠઴뺕㏫㪬DZ勯뺔


39


LIGNE ESSENTIEL 1

1 - Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Laine mérinos et microfibre / Merinowolle und Mikrofaser / Merino wool and microfibre / Шерсть Мерониса и микрофибра / Merinos wol en microvezel / Lana Merinos y microfibra / Lana merino e microfibra / 僖‫ܟ‬ሱ僑ダ઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2 3 - Foam Complex / Fleximousse / Complex Foam / Пена Complex / Foam Complex / Foam Complex / Espanso alta densità / 綟ᴝ⮷ 4 - VHX 15 mm 5 - Crin de cheval / Rosshaar / Horsehair / Конский волос / Paardehaar / Crin de caballo / Crine di cavallo / 紁緷 500 g/m2 6 - Mohair et microfibre / Mohair und Mikrofaser / Mohair and microfibre / Мохер и микрофибра / Mohair en microvezel / Lana de Angora y microfibra / Mohair e microfibra / ᆼ莲쥢倂઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2

1 - Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Laine d’agneau et microfibre / Lammwolle & Mikrofaser / Lamb’s wool and microfibre / Шерсть ягненка и микрофибра / Lamswol en microvezel / Lana de cordero y microfibra / Lana di agnello e microfibra / 僠僑ダ઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2 3 - Foam Complex / Fleximousse / Complex Foam / Пена Complex / Foam Complex / Foam Complex / Espanso alta densità / 綟ᴝ⮷ 4 - VHX 15 mm 5 - Crin de cheval / Rosshaar / Horsehair / Конский волос / Paardehaar / Crin de caballo / Crine di cavallo / 紁緷 500 g/m2 6 - Chanvre et microfibre / Hanf und Mikrofaser / Hemp and microfibre / Конопля и микрофибра / Hennep en microvezel / Cáñamo y microfibra / Canapa e microfibra / ᆼ莲쥢倂઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2

40

1 - Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Alpaga et microfibre / Alpaka und Mikrofaser / Alpaca and microfibre / Альпака и микрофибра / Alpaga en microvezel / Lana de Alpaca y microfibra / Alpaca e microfibra / 僑紑ダ઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2 3 - Foam Complex / Fleximousse / Complex Foam / Пена Complex / Foam Complex / Foam Complex / Espanso alta densità / 綟ᴝ⮷ 4 - Crin de cheval et laine / Rosshaar und Wolle / Horsehair and wool / Конский волос и шерст / Paardehaar en wol / Crin de caballo y lana / Crine di cavallo e lana / 紁緷઴僑ダ 5 - Crin de cheval / Rosshaar / Horsehair / Конский волос / Paardehaar / Crin de caballo / Crine di cavallo / 紁緷 500 g/m2 6 - Lin/coton et microfibre / Leinen/Baumwolle und Mikrofaser / Linen/cotton and microfibre / Лён/хлопок и микрофибра / Linnen/Katoen en microvezel / Lino Algodón y microfibra / Lino/cotone e microfibra / DŽ莲⮷઴ᷞ쥢倂 1000 g/m2

2 3

4

5

6

7 8

1

9

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 3 - Cachemire et microfibre / Kaschmir und Mikrofaser / Cashmere and microfibre / Кашемир и микрофибра / Kasjmier en microvezel / Cachemir y microfibra / Cachemire e microfibra / 僑俠઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 4/7 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена Complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱 9 mm-200 g/m2 5/6 - Talalay® 8 - Lin et microfibre / Leinen und Mikrofaser / Linen and microfibre / Лен и микрофибра / Linnen en microvezel / Lino y microfibra / Lino e microfibra / DŽ莲઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 1-

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Cachemire et soie / Kaschmir und Seide / Cashmere and silk / Кашемир и шелк / Kasjmier en zijde / Cachemir y seda / Cachemire e seta / 僑俠઴ĥ⮷ 3/8 - Soie et microfibre / Seide und Mikrofaser / Silk and microfibre / Шелк и микрофибра / Zijde en microvezel / Seda y microfibra / Seta e microfibra / ĥ⮷઴ᷞ쥢倂 600 g/m2 4 - Foam complex et laine / Fleximousse und Wolle / Complex foam and wool / Пена complex и шерсть / Foam complex en wol / Foam complex y lana / Espanso alta densità e lana / 綟ᴝ⮷઴僑ダ 9 mm-500 g/m2 5/6 - VHX 30 mm – Soie et microfibre / Seide und Mikrofaser / Silk and microfibre / Шелк и микрофибра / Zijde en microvezel / Seda y microfibra / Seta e microfibra / ĥ⮷઴ᷞ쥢倂 600 g/m2 7 - Foam complex et coton / Fleximousse und Baumwolle / Complex foam and cotton / Пена complex и хлопок / Foam complex en katoen / Foam complex y algodón / Espanso alta densità e cotone / 綟ᴝ⮷઴⮷ 9 mm-400 g/m2 9 - Lin et soie / Leinen und Seide / Linen and silk / Лен и шелк / Linnen en zijde / Lino y seda / Lino e seta / DŽ莲઴ĥ⮷ 1-


1

2 3 4

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 3/5 - Laine de chameau / Kamelhaar / Camel hair / Шерсть ягненка / Kamelenwol / Lana de camello / Lana di cammello / 紑ダ 400 g/m2 4/7 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена Complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱 9 mm- 200 g/m2 6/8 - Viscose de bambou / Bambus Viskose / Bamboo viscose / Бамбуковая вискоза / Bamboevezel / Bambú / Viscosa di Bambù / 䤥㡁쥢倂 400 g/m2

5

1-

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 3 - Cachemire et microfibre / Kaschmir und Mikrofaser / Cashmere and microfibre / Кашемир и микрофибра / Kasjmier en microvezel / Cachemir y microfibra / Cachemire e microfibra / 僑俠઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 4/7 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱 9 mm-200 g/m2 5/6 - Crin de cheval et laine / Rosshaar und Wolle / Horsehair and wool / Конский волос и шерсть / Paardehaar en wol / Crin de caballo y lana / Crine di cavallo e lana / 紁緷઴僑ダ 8 - Lin et microfibre / Leinen und Mikrofaser / Linen and microfibre / Лен и микрофибра / Linnen en microvezel / Lino y microfibra / Lino e microfibra / DŽ莲઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 1-

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ Cachemire et soie / Kaschmir und Seide / Cashmere and silk / Кашемир и шелк / Kasjmier en zijde / Cachemir y seda / Cachemire e seta / 僑俠઴ĥ⮷ 3 - Laine de chameau et microfibre / Kamelhaar und Mikrofaser / Camel hair and microfibre / Шерсть ягненка и микрофибра / Kamelenwol en microvezel / Lana de camello y microfibra / Lana di cammello e microfibra / 紑ダ઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 4/6 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱 9 mm-200 g/m2 5 - Latex / Latex / Latex / Латекс / Latex / Látex / Lattice / Ǝ卤 40 mm 7 - Viscose de bambou et microfibre / Bambusviskose und Mikrofaser / Bamboo viscose and microfibre / Бамбуковая вискоза и микрофибра / Bambouvezel en microvezel / Bambú y microfibra / Viscosa di Bambù e microfibra / 䤥㡁쥢倂઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 8 - Lin et soie / Leinen und Seide / Linen and silk / Лен и шелк / Linnen en zijde / Lino y seda / Lino e seta / DŽ莲઴ĥ⮷ 1-

2-

5

6 7 8

1

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Cachemire et soie / Kaschmir und Seide / Cashmere and silk / Кашемир и шелк / Kasjmier en zijde / Cachemir y seda / Cachemire e seta / 僑俠઴ĥ⮷ 3 - Cachemire et microfibre / Kaschmir und Mikrofaser / Cashmere and microfibre / Кашемир и микрофибра / Kasjmier en microvezel / Cachemir y microfibra / Cachemire e microfibra / 僑俠઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 4/6 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена Complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱 9 mm-200 g/m2 5 - Talalay® 40 mm 7 - Lin et microfibre / Leinen und Mikrofaser / Linen and microfibre / Лен и микрофибра / Linnen en microvezel / Lino y microfibra / Lino e microfibra / DŽ莲઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 8 - Lin et soie / Leinen und Seide / Linen and silk / Лен и шелк / Linnen en zijde / Lino y seda / Lino e seta / DŽ莲઴ĥ⮷ 1-

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Cachemire et soie / Kaschmir und Seide / Cashmere and silk / Кашемир и шелк / Kasjmier en zijde / Cachemir y seda / Cachemire e seta / 僑俠઴ĥ⮷ 3 - Cachemire et microfibre / Kaschmir und Mikrofaser / Cashmere and microfibre / Кашемир и микрофибра / Kasjmier en microvezel / Cachemir y microfibra / Cachemire e microfibra / 僑俠઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 4/6 - Foam complex et ouate / Fleximousse und Watte / Complex foam and wadding / Пена complex и хлопковое волокно / Foam complex en watten / Foam complex y guata / Espanso alta densità e ovatta / 綟ᴝ⮷઴⮷䴱9 mm-200 g/m2 5 - Crin de cheval et laine / Rosshaar und Wolle / Horsehair and wool / Конский волос и шерсть / Paardehaar en wol / Crin de caballo y lana / Crine di cavallo e lana / 紁緷઴僑ダ 7 - Lin et microfibre / Leinen und Mikrofaser / Linen and microfibre / Лен и микрофибра / Linnen en microvezel / Lino y microfibra / Lino e mocrofibra / DŽ莲઴ᷞ쥢倂 400 g/m2 8 - Lin et soie / Leinen und Seide / Linen and silk / Лен и шелк / Linnen en zijde / Lino y seda / Lino e seta / DŽ莲઴ĥ⮷ 1-

Coutil / Drell / Ticking / Ткань / Tijk / Tela / Traliccio / Ǿᘁ✉俇᫪ 2 - Cachemire et soie / Kaschmir und Seide / Cashmere and silk / Кашемир и шелк / Kasjmier en zijde / Cachemir y seda / Cachemire e seta / 僑俠઴ĥ⮷ 3/7 - Soie et microfibre / Seide und Mikrofaser / Silk and microfibre / Шелк и микрофибра / Zijde en microvezel / Seda y microfibra / Seta e microfibra / ĥ⮷઴ᷞ쥢倂 600 g/m2 4 - Foam complex et laine / Fleximousse und Watte / Complex foam and wool / Пена complex и шерсть / Foam complex en wol / Foam complex y lana / Espanso alta densità e lana / 綟ᴝ⮷઴僑ダ9 mm-500 g/m2 5 - VHX 30 mm – Soie et microfibre / Seide und Mikrofaser / Silk and microfibre / Шелк и микрофибра / Zijde en microvezel / Seda y microfibra / Seta e microfibra / ĥ⮷઴ᷞ쥢倂 600 g/m2 6 - Foam complex et coton / Fleximousse und Baumwolle / Complex foam and cotton / Пена complex и хлопковое волокно / Foam complex en katoen / Foam complex y algodón / Espanso alta densità e cotone / 綟ᴝ⮷઴⮷噄9 mm-400 g/m2 8 - Lin et soie / Leinen und Seide / Linen and silk / Лен и шелк / Linnen en zijde / Lino y seda / Lino e seta / DŽ莲઴ĥ⮷ 1-

41


F

RELAXATION

D

Vous souhaitez que Platinum se plie à vos désirs de relaxation ? Platinum Supercad et les matelas de la Ligne Initial sont là pour vous satisfaire.

NL

RELAXATIE U heeft graag een Platinum die zich volledig kan aanpassen aan uw relaxatiewensen ? Platinum Supercad en de matrassen van de Initial Ligne zijn er om u voldoening te schenken.

RELAXATION

GB

Sie hegen den Wunsch, dass sich Platinum Ihren Entspannungswünschen beugt? Platinum Supercad und die Obermatratzen aus der Linie Initial wurden kreiert, um Sie zufrieden zu stellen.

ES

SOMIER ARTICULADO Usted quiere que Platinun se pliegue a sus necesidades y deseos en articulados? Platinum Supercad y los colchones de la Línea Initial están aquí para darle satisfacción.

RELAXATION

RU

You want Platinum to bend over backwards to satisfy your desire for relaxation? Platinum Supercad and the mattresses of the Ligne Initial will provide just what you want.

I

РЕЛАКСАЦИЯ Вы хотите, чтобы комплект Platinum полностью удовлетворял Ваши пожелания относительно отдыха? Для этого Вам необходимы Platinum Supercad и матрасы линии Initial.

RELAX

CN

Desiderate che Platinum si pieghi alla vostra voglia di relax? Platinum Supercad e i materassi della ligne Initial sono creati per soddisfarla.



 ‫⧞♷ۭ׈‬  ᾯ旙Platinum 瑍濠䰽‫⧀܂‬㕊梦‫⧞♷ۭ׈‬ ὁ 䇂㐰⥝ਐ빐Platinum Supercad㽱ߢᮿឫ઴ Ligne Initialᮿ཮⿽⟶ʼnƪ旙ὁ㕊Ί减旮旑 ܲ沤븍

43


F

La technologie s’efface, ne restent que le confort et l’exception. Quatre moteurs très silencieux assurent la fluidité de cinq plans de couchage indépendants et vous permettent de trouver votre position idéale, celle de l’instant.

D

Die Technologie tritt zurück, es bleiben Komfort und Exklusivität. Vier äußerst leise Motoren gewährleisten die reibungslose Abfolge der 5 unabhängigen Module und erlauben es Ihnen für den gewünschten Augenblick die ideale Position zu finden.

GB

The technology remains discreet, leaving the comfort and exclusivity to take centre stage. Four very silent motors power the smooth movement of the five independent sleeping surfaces, enabling you to find the perfect position, whatever your mood and need.

RU

Технологии отходят на второй план, остаются только комфорт и исключительность. Четыре тихо работающих мотора обеспечивают смену пяти независимых режимов кровати и позволяют Вам найти свое идеальное положение на каждый момент времени.

NL

De technologie verdwijnt naar de achtergrond, blijft enkel het uitzonderlijke comfort. Vier geruisloze motoren zorgen voor een vloeiende instelling van de vijf onafhankelijk van elkaar bewegende ligvlakken zodat u uw ideale positie van het moment kan vinden.

ES

La tecnología desaparece solo queda un confort excepcional. Cuatro motores independientes y silenciosos aseguran la fluidez de los movimientos de sus cinco planos de descanso que le permitirán llegar a la posición deseada.

I

La tecnologia scompare, restano il comfort e l’esclusività. Quattro motori silenziosi assicurano fluidità al movimento delle cinque articolazioni indipendenti del piano letto, permettendo di trovare sempre la posizione ideale.

CN 

 氓濛旮旑䜙∦忠Ḝफ븽㾦č䇂৘⤽唬汤 ົ Đۚ嗨븍 ไĶᛆ矮➁ᅬ䇂㽱⦉븽䒢·ƽ䜓 ď਄綟᯳ᮿ砂䇂毬㐑븽ߤὁ䎀痈∤‫ܦ‬㵕ᾯ ʽ傢븍

45


TRAVELLING

46


F

Ses fonctions deviendront vite indispensables à votre bien-être : système travelling (recul du plan de couchage) pour rester proche de la lumière, touches mémoires pour retrouver vos positions favorites, prise domotique, fonctions réveil, horloge et torche, pad de chauffage, synchronisation des lits duo…

D

Seine Funktionen werden sich für Ihr Wohlbefinden sehr schnell als unverzichtbar erweisen: Travelling-System (Rückzug der Liegeebene), um nah am Licht zu bleiben, Speichertasten, um Ihre Lieblingspositionen wiederzufinden, Empfänger zum Steuern einer externen Stromquelle, Weckfunktion, Uhr und Lampe, Heizpad, Synchronisierung von Duo-Betten...

GB

Its functions will very quickly become indispensable for your well-being: the tracking system (the sleeping surfaces move back towards the headboard) keeps you near to the bedside light; memory buttons take you to your pre-recorded favourite positions; a home automation function controls external appliances from the remote unit; torch function for additional light / clock and wake-up function, heating pad, synchronization of the two sleeping platforms in duo format beds.

RU

Его функции сразу станут незаменимым компонентом Вашего благополучия: мобильная система (смена режима кровати), чтобы оставаться ближе к свету; клавиши запоминания, чтобы быстро найти Ваши любимые положения; подключение к домашней электронике, будильник, датчик времени и фонарик, грелка, синхронизация двуспальной кровати…

NL

Deze functies zullen onmisbaar worden voor uw comfort : travelling system (het achteruit gaan van de ligvlak) om bij de verlichting te blijven, memorie toetsen om uw favoriete houding terug te vinden, domotica toets, timer functie, verlichtingslamp, verwarmingselement, synchroon functie van duo bedden…

ES

Sus funciones se convertiran, rápidamente, en una necesidad para usted y su bienestar. Sistema de retroceso, para estar siempre cerca de la mesita de noche cuando articule la espalda, memoria de posiciones, funciones domóticas, reloj, despertador, linterna, manta calienta pies, sincronización…

I

Le sue funzioni diverranno presto indispensabili al vostro benessere: sistema travelling (arretramento del piano letto) per rimanere vicini al punto luce, tasti di memoria per ritrovare la posizione favorita, presa domotica, funzione sveglia, orologio e torcia, termo-pad, sincronizzazione di due letti…

CN 

ᙈ 䇂 ߗ 卯 ᝋ ᶧ ḻ ⅶ ʼn ὁ ḇ ď ৠ ᝝ 䇂 ᾧ Ί 䝆ḅ빋䝕ߢ䰽俭븹ᮿ཮č汞븺·⋗⏕氀‫׎‬㒼브 无Ḉ璹ৠȴ∤้ὁి⾙䇂ʽ傢브ᚯᰁ哨ߢ ࢉ브৙潥ߗ卯브➝琪઴㽱䦠브ߘ㢑཮브ۭ ˅মǾᮿ਄ ࢉf

47


48

1

2

3

4


F

PIEDS MOTORISÉS LIFT

D

Les pieds motorisés LIFT vous permettront de surélever confortablement votre lit relaxation Treca Interiors Paris de 20 cm supplémentaires.

NL

GEMOTORISEERDE POTEN LIFT De gemotoriseerde LIFT poten geven u de mogelijkheid uw relaxatie bed Treca Interiors Paris met 20 cm te verhogen.

BETTHÖHENVERSTELLUNG LIFT

GB

Die Füße LIFT ermöglichen ein motorisch verstellbares Bett von Treca Interiors Paris als Option für die Untermatratzen Trecaflex M5 VIP oder Supercad - komfortabel um weitere 20 cm anzuheben.

ES

PATAS MOTORIZADAS LIFT Las patas motorizadas LIFT, le permiten elevar confortablemente su cama articulada Treca Interiors Paris de 20 cm suplementarios.

ELECTRIC POWERED LIFT LEGS

RU

The electric powered LIFT legs enable you comfortably to raise your articulated Treca Interiors Paris relaxation bed by an additional 20 cm.

I

PIEDE LIFT MOTORIZZATO I piedi LIFT motorizzati permettono di sollevare di ulteriori 20 cm, in maniera pratica, il letto relax Treca Interiors Paris.

КРОВАТНЫЕ НОЖКИ С МЕХАНИЧЕСКИМ ПРИВОДОМ LIFT Кроватные ножки с механическим приводом LIFT позволят дополнительно приподнять вашу кровать от компании Treca Interiors Paris, предназначенную для комфортного расслабления, на высоту до 20 сантиметров.

CN 

㽱ߢ࣬瘮吰  ߣ࣬瘯吱뺕ۛ哨矹ᬷǾẌࢊ䇂쭤旑㵕Ṉ뺕 㽱 印ᆰ唬倡哨቎ໄᝌTreca Interiors Parisᮿ࣬ 綟20ढ़䭧뺕⤟ቃໄ㕊梦ĀDž㬐〲僺˅ᚅ↯䇂睠 쪜뺔

49


D E C O R AT I O N

F

DESIGN & DÉCORATION

D

Un confort exceptionnel ne peut que se parer d’une décoration d’exception ! La collection Platinum dispose donc d’accotoirs créés spécifiquement pour les mettre en valeur grâce au savoir-faire haute-couture de nos maîtres tapissiers et au talent des artistes designers sollicités : Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang et Matteo Thun.

NL

DESIGN EN DECORATIE

DESIGN & DEKORATION

GB

ES

Een uitzonderlijke comfort kan maar een uitzonderlijke decoratie krijgen ! De Platinum collectie heft specifieke hoofdeinden om in waarde te zijn door de savoir-faire haute-couture van voortreffelijke materialen, knowhow en ontwerpstalent zoals: Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang en Matteo Thun.

SANDRINE CHOLLET

DISEÑO Y DECORACIÓN ¡Un confort excepcional no puede carecer de una decoración también excepcional! La colección Platinum dispone de sus propios cabeceros, creados para valorizar nuestro « savoir-faire » de la Alta Costura de nuestros maestros artesanos tapiceros y el talento de nuestros ilustres diseñadores internacionales tales como: Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang y Matteo Thun.

BENJAMIN GRAINDORGE

DESIGN & DECORATION

RU

Exceptional comfort must obviously be adorned with exceptional decoration! The Platinum collection has therefore been endowed with headboards which have been specifically created to enhance the appearance of the bed sets. These outstanding headboards display the hautecouture craftsmanship of our master upholsterers and the talent of our chosen star designers, Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang and Matteo Thun.

Ein außergewöhnlicher Komfort kommt nicht umhin, sich mit einer außergewöhnlichen Dekoration zu schmücken! Die Kollektion Platinum verfügt daher über Kopfteile, die dank des Know-hows unserer Polsterer im Bereich der Haute-Couture sowie des Talents der beauftragten Design-Künstler speziell für ihre Inszenesetzung kreiert wurden: Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang und Matteo Thun.

I

Исключительный комфорт достоин исключительного декора! Декоративные изголовья коллекции Platinum созданы благодаря мастерству наших обивщиков и таланту наших художников-дизайнеров: Сандрин Шоле, Бенджамина Грендорж, Аннетт Ланг и Маттео Тун.

DESIGN E ACCESSORI

CN

Un comfort esclusivo non può che completarsi con una decorazione esclusiva! La collezione Platinum propone delle testiere particolarmente create per essere valorizzate dal savoir-faire della hautecouture dei nostri maestri tappezzieri e dal talento richiesto agli artisti del design: Sandrine Chollet, Benjamin Graindorge, Annette Lang e Matteo Thun.



ANNETTE LANG

ДИЗАЙН И ОТДЕЛКА

 旮旑Đ怑箌  嗨 䇂 唬 汥 ď 印 ㇫ ⤽ ۛ 嗨 䇂 쭜 箌 쥵 ۛ Platinum 瑍濠䰾‫⤽ؘ܂‬Ě疼쭤旑ᮿᇋ뺕ᶽ 䈭Ƴȵč嗳⥻쭤旑᫰Đ쭜㹖᫰䇂綟侵➝ᝩ ∦嗳Đ⇞ࣶ즎 Sandrine Chollet뺓Benjamin Graindorge뺓Annette Lang઴Matteo Thun 䦓뺔

MATTEO THUN

51


Design Benjamin Graindorge


Design Treca Interiors Paris


Design Annette Lang


Design Annette Lang


Design Treca Interiors Paris


Design Annette Lang


Design Annette Lang


Design Matteo Thun


Design Sandrine Chollet


Design Annette Lang


F

BAR CHROME

COLETTE

BLOCK CHROME

VENUS

PIEDS - Partie intégrante du design final de nos lits, un choix important et varié de pieds est proposé : métal ou bois, formes classiques ou contemporaines, coloris différents (quelques exemples ci-contre), le tout en plusieurs hauteurs.

D

FÜSSE - Als wichtigen Bestandteil des Gesamtdesigns unserer Betten bieten wir Ihnen eine grosse Auswahl an Füssen an: aus Metall oder Holz, klassisch oder modern, in verschiedenen Farben (siehe einige Beispiele) und in verschiedenen Höhen. *Modell in Deutschland und österreich nicht verfügbar

GB

LEGS - The legs being an integral part of the overall design of our beds, a wide choice of styles and materials is offered, metal or wood, traditional or modern shapes, different colours (some examples shown opposite). All models are available in various heights.

RU

COCO*

НОЖКИ – Важый элемент дизайна кровати, ножки могут быть как металические, так и деревянные, как классические, так и современные, в различных отделках, цветах и высотах (несколько примеров).

NL

POTEN - De poten maken integraal deel uit van het uiteindelijke design van onze bedden en wij beschikken over een ruime selectie: van metaal of hout, klassiek of modern van vorm, in verschillende kleuren (enkele voorbeelden hiernaast) en diverse hoogtes.

ES

PATAS - Parte integral del diseño de nuestras camas, una gama importante y variada de patas propuestas, tanto en metal como en madera, formas clásicas o contemporáneas, colores diferentes (observe algunos ejemplos) y sobre todo en varias alturas.

ROLL CAD

LIFT I

PIEDI - Parte integrante del design dei nostri letti, i piedi sono proposti in un’ampia e ricca scelta di modelli: metallo o legno, forme classiche o contemporanee, ampia gamma di colori (vedi foto), tutti in varie altezze.

CN

62

 ᮿ  吰 - 吰⟶ᮿ⛅˅旮旑䇂ĀĶ俒ⅶ温ۭ븽ᮙ⤽ᶧᆪ⾿᳊઴⦤✄ৠȴ汲 ⊶빋濠៊䇂ⅾ⥳柴䇂븽ʃ俭䇂ⅾ㳞ȱ䇂븽ȴপď਄䇂⥳柴秷嗨븍⇁⤽⫠ ᳊民ৠ汲⊶ď਄䇂綟᯳븍


AMSTERDAM

CYLINDRE

BRUXELLES

ÉQUERRE

BRUT

KARL

CANNELÉ

LOUIS XV - LOUIS XVI

CIRCLE

NEW SQUARE

CUBE

RIVIERA

63


Q

Showroom

Usine

Contacts

64

Q

Q

Showroom Q Шоурум Q Showroom Q Showroom 27, quai de La Tournelle, 75005 Paris - France 7, rue René Moritz - 67110 Reichshoffen - France Place Stéphanie, 6 – B-1050 Bruxelles - Belgique Plaza de España, 11 – 28008 Madrid - Espagne Via Pio X, 5 – 22066 Mariano Comense - Italie

Q

Werk

Kontakte

Q

Q

Q Factory Q Завод Q Fabriek Q Fábrica Q Fabbrica 7, rue René Moritz - 67110 Reichshoffen - France

Contacts Q Контакт Q Contacten Q Contactos contact-france@treca-interiors-paris.com contact-gmbh@treca-interiors-paris.com export@treca-interiors-paris.com contact-benelux@treca-interiors-paris.com contact-espana@treca-interiors-paris.com contact-italia@treca-interiors-paris.com contact-suisse@treca-interiors-paris.com contact-uk@treca-interiors-paris.com kontakt-russia@treca-interiors-paris.com contactgcc@treca-interiors-paris.com

Lutess SAS - Treca Interiors Paris 27, quai de la Tournelle - 75005 Paris - France

Q

Showroom

Q

Q

ូृ

ᫀी

Contatti

Q

剔䰽✴᳊

- 01/2014 - Photos: Michel Gibert - Getty Images - Photos non contractuelles - Abbildungen ohne Gewähr - Photos not contractually binding - Фото не контрактные Fotos niet contractueel - Fotos no contractuales - Le foto non sono vincolanti - ๼㪾ď‫ؘ‬ᆌ਀਄侴⦸ߓ.

Showroom


www.treca-interiors-paris.com

Treca Interiors Platinum Collection  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you