Page 1

MADE IN

ITALY

2018


CARIOCA S.p.A. Via Verga 40 Ter 10036 Settimo Torinese Turin - Italy T +39 011 896 2411 F +39 011 478 5150 marketing@carioca.it commerciale@carioca.it

UNIVERSAL ESPAÑOLA S.A.U. Calle Crom, 116 08907 L’Hospitalet De Llobregat Barcelona - Spain T +34 93 335 4300 F +34 93 263 0281 marketing@carioca.it


children Empower creativity Dear Partners,

2017 has been a year of strong growth for CARIOCA®. While growing, we become more ambitious. Today we would like to share with you our aim for the brand and the company. We believe that education can change the world, as often outstanding figures have affirmed. However, education is not only “Maths, Literature & Science”. Other skills are important to the success of our children. Creativity is one of them. It is innate in every children but often forgotten and denied while growing up. Creativity can be learned as well as the other topics. Training and practice will empower it, raising it to higher level. Therefore, we believe that creativity must formally become part of our children’s education curricula. As CARIOCA®, we manufacture products to draw, colour and play but we see these products as tools to express our children’s creativity too. These actions can be put in practice in schools or kindergardens, were normally most of our products are used. Our ambition is to cross these boundaries and expand “creative activities” in other moments and stages of our children’s life. CARIOCA® BABY products’ aim to train and practice creativity at an early age, CREATE&COLOR - our new line of toys – is designed to stimulate our children’s creativity keeping in mind both their cognitive development and their fun. We invite you to discover all our products in this 2018 catalogue and we would like to share our dream with you. Keep creating Giorgio Bertolo CMO CARIOCA S.p.A. S.g. Kunden, Das Jahr 2017 war ein Jahr von großem Wachstum für CARIOCA®. Wir sind immer ehrgeiziger und heute möchten wir Ihnen erzählen, wie unsere Idee von Marke und Unternehmen ist. Wie Leute gesagt haben, die angesehener als uns sind, glauben wir daran, dass die Bildung die Welt verändern kann. Jedoch spüren wir, dass die Bildung nicht nur „Mathematik, Wissenschaft und Literatur“ ist, sondern auch Fächer umfassen sollte, die für den Erfolg unserer Kinder wesentlich sind. Kreativität ist eins davon. Diese Fähigkeit ist in allen Kindern angeboren, aber oft wird sie vergessen und verneint, wenn man Erwachsen wird. Die Kreativität kann genau wie die anderen Schulfächer beigebracht werden. Praxis und Übung stimulieren ihre Entwicklung, um beste Ergebnisse zu erzielen. Wir glauben, dass die Kreativität in unsere Schulprogramme eingefügt werden soll. Im Unternehmen CARIOCA® werden Artikel fürs Malen, Zeichnen und Spielen hergestellt, aber da stellen wir uns unsere Produkte als Werkzeuge in den Händen der Kinder vor, die dadurch ihre Kreativität ausdrücken können. Diese Aktivitäten können in Kindergärten und Grundschulen gemacht werden, wo die Mehrheit unserer Produkte verwendet werden. Unser Ziel ist es, aus diesen Grenzen zu kommen und die „kreativen Aktivitäten“ in anderen Moment der Leben der Kinder zu verbreiten. Durch CARIOCA® BABY möchten wir die kreative Übung in den kleinsten Kindern stimulieren und durch CREATE&COLOR – unsere neue Spiellinie – wollen wir Spaß und kognitive Entwicklung kombinieren. Wir laden Sie ein, sich unseren Katalog anzuschauen, um all unsere Produkte zu entdecken. Hoffentlich teilen Sie diesen Traum mit uns. Chers clients, 2017 a été une année de forte croissance pour CARIOCA®. Notre ambition nous amène à partager avec vous nos objectifs, pour la marque et l’entreprise. Nous croyons que l’éducation peut changer le monde, comme l’ont affirmé de nombreuses personnalités éminentes. Cependant, nous croyons que l’éducation n’est pas seulement «les mathématiques, la science et la littérature», mais qu’elle doit inclure d’autres sujets tout aussi fondamentaux pour le succès de nos enfants. La créativité est l’un de ces sujets. Cette capacité est innée chez tous les enfants, mais souvent oubliée et niée en devenant adultes. La créativité peut être apprise aussi bien que les autres sujets. La pratique et l’exercice stimulent son développement pour obtenir de meilleurs résultats. C’est pourquoi nous croyons que la créativité doit faire officiellement partie des programmes d’éducation des enfants. CARIOCA® produit des outils pour colorier, dessiner et jouer, mais nous imaginons nos produits comme des outils conçus pour exprimer la créativité des enfants. Ces activités peuvent être réalisées dans les jardins d’enfants et les écoles primaires où la plupart de nos produits sont utilisés. Notre ambition est de franchir ces frontières et de promouvoir les «activités créatives» et leur réalisation à d’autres moments de la vie des enfants. CARIOCA® BABY est conçue pour stimuler l’exercice créatif chez les jeunes enfants, tandis que CREATE & COLOR – notre nouvelle ligne de jeux – est conçue pour stimuler la créativité des enfants et encourager leur développement cognitif et le plaisir. Nous vous invitons à découvrir tous nos produits dans ce catalogue 2018 et nous espérons que vous partagerez ce rêve avec nous.


AN ITALIAN STORY.

FANTASY SAFETY. MADE IN ITALY.

CARIOCA® ist eine internationale Marke, die 1965 geboren wurde und auf die Herstellung von Zeichenmaterialien spezialisiert ist. Die Marke setzte sich am Anfang der 60er Jahre durch die historische Werbekampagne durch, wo der Protagonist Carioca Jò ist, der ein Cartoon-Pistolenheld, der auch heute auf den Verpackungen CARIOCA® zu finden ist.

Wir verbinden lokale Herstellung und internationale Anschauung. 85% der Produkte CARIOCA® und CORVINA® wird in Italien hergestellt und auf der ganzen Welt vermarktet, wobei ein globales Netz ist in über 60 Ländern und in 5 Kontinenten tätig ist.

CARIOCA® is an international brand born in 1965 and specialised in the production of drawing materials. The brand asserts itself at the beginning of the ‘60s with a popular advertising campaign starring Carioca Jò, the animated gunslinger

Our local production is combined with an international vision. 85% of CARIOCA® and CORVINA® products are made in Italy and distributed worldwide, with a global network active in over 60 countries and across 5 continents.

which is still the symbol of all CARIOCA® products. CARIOCA® est une marque internationale née en 1965 et spécialisée dans la production d’outils de dessin. La marque s‘est imposée au début des années 60 avec une campagne publicitaire très populaire dont le protagoniste était Carioca Jò, un bandit armé d’animation qui est toujours le symbole de tous les produits CARIOCA®.

QUALITY IN GOOD HANDS. Jeden Tag arbeitet ein Team von Designern, Chemikern und Handwerker leidenschaftlich in unseren Werken zusammen, um einfache, aber technologisch hochentwickelte Schreibgeräte herzustellen, die als Ausdruck des besten italienischen Designs gelten. Every day a team of designers, chemists and craftsmen work together with passion in our factories to create simple but technologically advanced writing instruments, signal of the best italian design. Chaque jour, une équipe de designers, de chimistes et d’artisans travaille avec passion dans nos usines pour créer des outils d’écriture simples mais technologiquement avancés, avec le meilleur design italien.

Notre production locale est associée à une vision internationale. 85% des produits CARIOCA® et CORVINA® sont fabriqués en Italie et distribués dans le monde entier, avec un réseau mondial actif dans plus de 60 pays et dans les 5 continents.


“ Creativity is contagious. Pass it on ” Albert Einstein


BABY 07 08 09 10

— Teddy Markers 1+ — 3in1 Crayons 1+ — Baby Pencil 2+ — Valorous Marker 2+

11 12 13 14

— Wild Crayons 2+ NEW — Finger Paints 2+ NEW — Baby Backpack 2+ NEW — Combino 2+ NEW

CREATE&COLOR 16 — Giraffe, Elephant & Kangaroo NEW 18 — Mr.Boat, Ms. Wild & Jet Junior NEW 20 — Bijoux NEW

22 23 24 25

— Maxi Puzzle NEW — Coloring Puzzle NEW — Planet, World & Land — Game Station

COLOR! FELT TIP PENS

COLORED PENCILS

28 — 30 — 32 — 34 — 35 — 36 — 37 — 38 — 39 — 40 — 41 — 42 — 43 — 44 — 45 — 46 — 47 — 48 — 49 —

56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

Jumbo NEW Joy Birello Birello Color Relax Roller Birello Bravo Doodles Mini NEW Bi-Color Super Brush NEW Magic Markers Color Change Erasable Acquarell Neon Perfume Xplosion Stamperello Fabric Fabric Fineliner NEW

CRAYONS 50 51 52 53 54

— Wax Maxi — Wax — Plastello Maxi — Plastello — Oil Pastels NEW

— Tita Maxi — Tita NEW — Tita Triangular Maxi — Tita Triangular — Mini Tita NEW — Tita Erasable NEW — Hexagonal Maxi — Hexagonal — Triangular Maxi — Triangular — Bi-Color Pencils — Neon Pencils — Acquarell Pencils Tin Box — Acquarell Pencils

TEMPERA AND WATERCOLORS 70 72 74 76 77 78 80 81

— Watercolors NEW — Temperello — Temperello Fabric NEW — Tubes Tempera — Jars Tempera — Ready Tempera — Baby Finger Paints — Baby Finger Paints Bottle NEW


WRITE&LEARN PENS

HIGHLIGHTERS

82 84 85 86 88 89 90 91 92 93 94 95

100 — Highlighters NEW

— — — — — — — — — — — —

10 Colors Fiorella 4 Colors Re-Do Stilo Primary Corvina 51 Classic Corvina 51 Vintage Corvina WHT Corvina Teknoball NEW Corvina Light NEW Corvina No problem

HB PENCILS 102 — Black NEW 104 — Micromina 105 — HB Pencils ERASERS 106 — Erasers CORRECTORS

MARKERS

108 — Correctors 109 — Inkiller

96 — Markers

SCHOOL GLUES

WITHEBOARD MARKERS 98 — Whiteboard Markers NEW

110 — Glue stick NEW 111 — White glue NEW

ARTS&CRAFTS ARTS AND CRAF TS

COLOR SETS

112 113 114 116 117

118 119 119 119

— — — — —

Scissors NEW Déco Plasty Glitter glue Fabric paint

— — — —

100 Color Kit Back to School Travel Kit Play with Colors

SCHOOL SELECTION PENCIL CASES

SCHOOL RANGE

120 121 122 124 126 128

130 — School Box 132 — School Range

— — — — — —

XXL pecil case Pouch Fluo Fluo Color NEW Comics Wild Cubs

133 — Display NEW 136 — Color Chart


The only range of arts and crafts designed for children from 12 to 36 months. Let the toddlers’ creativity run free out of risk in their first experiences of color and play. FOLLOW US

carioca.it


FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Super sichere Filzstifte, die gedacht und entwickelt wurden, damit sie die Protagonisten der Spiele der Kleinsten und ihrer Eltern sein können. Die ergonomische Form wurde für die Hände der Kinder zwischen 12 und 36 Monaten entwickelt. Die atoxische Tinte ist superabwaschbar und kann Haut und Stoffen mit Wasser und ohne Seife gewaschen werden. Dermatologisch getestet.

BABY

Teddy Marker 1+ Super safe felt tip pens designed to be the protagonists of games, stories and dreams of babies, toddlers and their parents. Their ergonomic shape was designed to fit babies’ little hands from 12 months. The non-toxic ink is superwashable and can be removed with water only. No risk and maximum safety. Dermatologically tested.

Feutres super sûrs conçus pour être les protagonistes des jeux, des histoires et des rêves des tout-petits et de leurs parents. Leur forme ergonomique a été conçue pour s’adapter aux petites mains des enfants de 12 à 36 mois. L’encre est super lavable et peut être enlevée de la peau et des tissus avec de l’eau, sans savon. Nous utilisons uniquement des colorants alimentaires. Testés sous contrôle dermatologique.

42816

42815

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42815

-

24

32,5x25x28,5

3,61

12

Paperboard box with hang hole

42816

-

24

52x21,5x40,5

7,8

A

ED

BL

P

A

LR OUND

I

WA S H

SPEC

ER

P

I CKED T

SU

B

LO

TIP

Paperboard box with hang hole

E

6

+1

2 M NTH O

7


BABY

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

3 in 1 Crayons 1+ Sehr große Pastellstifte: Extra groß mit weicher Mine von 10 mm 3 in 1: Buntstifte, Wachsmalstifte und AquarellStifte in einem. Extra großer Körper, der auch von Kindern ergriffen werden kann.

Extra-large crayons with a Ø 10 mm soft lead. 3 in 1: pencil, wax and watercolor in just one crayon. Super large body easy grip for babies and toddlers. Water soluble if you mix them with water and use a brush. Sharpener included in the pack.

42818

42817

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42817

24

96

58,7x40,3x37,6

14,8

10

Paperboard box with hang hole

42818

12

48

40,3x42,7x37,6

11,8

+1

8

Pastels extra-larges à mine souple de 10 mm 3 en 1 : crayon, crayon à la cire et crayon aquarelle en un seul pastel. Corps extra large qui facilite la prise pour les tout-petits.

2 M NTH O


BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Großer dreieckiger Bleistift mit einfachem Griff aus Harz, holzfrei. Bruchsichere Mine. Sie zersplittert oder bricht nicht.

BABY

Baby Pencil 2+

Extra-large wood free pencils in synthetic resin with triangular body, easy to handle. Shock resistant. They do not splinter if broken.

Crayon triangulaire extra large sans bois en résine synthétique facile à manipuler. Mine résistante aux chocs, qui ne casse pas. Pas d’échardes.

42819

CODE

10

Paperboard box with hang hole

42819

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

24

96

28,5x28,5x37

10,6

Ø4mm

9


BABY

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Valorous Marker 2+ Filzstifte hoher Qualität, die für Kinder zwischen 24 und 48 Monaten entwickelt wurden. Die abgerundete Spitze, die für die maximale Sicherheit blockiert ist, ist größer, um große Flächen ohne Mühe bemalen zu können. Die Tinte wurde mit Lebensmittelfarben zur maximalen Sicherheit hergestellt. Sie ist von Haut und der meisten Stoffe mit Wasser ohne Seife abwaschbar. Dermatologisch getestet.

42813

42814

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

24

96

40,5x32,5x31,5

9,2

12

Paperboard box with hang hole

42814

12

48

40,5x32,5x31,5

9,2

42826/E

-

4

34,7x42,4x24,6

10,8

ER

WA S H

A

A

ED

P

C

LR OUND

I

L AT E D

SPEC

TI

P

N

SU

I CKED T

VE

B

LO

BL

Schoolbox 144 pieces BABY MARKER 2+

TIP

42813

E

Paperboard box with hang hole

AP

6

144

10

Feutres de haute qualité, spécialement conçus pour les tout-petits. Leur forme et leur taille permettent une manipulation facile et correcte. La pointe est arrondie pour une sécurité maximale et plus grande pour couvrir de grandes surfaces rapidement et sans effort. L’encre est super lavable et est obtenue à partir de colorants alimentaires. Pas de risque et sécurité maximale. Testés sous contrôle dermatologique.

High-quality felt tip pens, specially designed for toddlers from 24 months. Their shape and size allow easy and correct handling. The tip is rounded for maximum safety and larger to cover wide surfaces quickly and effortlessly. The ink is superwashable. No risk and maximum safety. Dermatologically tested.


Wild Crayons 2+ Sehr weiche Pastellstifte, die die Motorik der Kinder ab 24 Monaten stimulieren. Extra großer Körper zu einem einfacheren Griff. Sehr weiches Schreiben und helle Farben. Sie sind aquarellierbar, wenn sie mit Wasser und Pinsel gemischt werden. Waschbare Farben.

Very soft pastels that help to stimulate fine motor skills of the toddlers from 24 months. Super large body for easy grip. Super soft writing and brilliant colors. Water soluble if you mix them with water and use a brush. Washable colors.

Pastels très souples qui stimulent la motricité des enfants à partir de 24 mois. Corps extra large qui facilite la prise. Écriture très fluide et couleurs brillantes. Hydrosolubles si mélangés avec de l’eau, ils peuvent être utilisés avec un pinceau. Couleurs lavables.

BABY

PASTELLSTIFTE/CRAYONS/PASTELS

42892

CODE

8

Paperboard box with hang hole

42892

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

48

31,5x31x24,5

9

11


BABY

TEMPERA

Finger Paints 2+ Ideal für Kinder, die den Pinsel noch nicht verwenden können. Die Cremigkeit des Teigs ermöglicht eine einfache Mischung der Farben. Sie sind von Haut und von den meisten Stoffen waschbar sowie atoxisch und geruchlos.

Thought for the smallest members of the family who are not yet able to use the brush. Washable from skin and most fabrics, non-toxic and odorless. Maximum creativity and amusement for their small fingers!

Conçue pour les plus tout-petits, qui ne sont pas encore en mesure d’utiliser le pinceau. Lavable de la peau et de la plupart des tissus, non toxique et inodore. La cremeusité de la peinture permet un mélange facile des couleurs. Facile à enlever de la peau et de la plupart des tissus.

KO034

KO032

01

BIANCO/ WHITE

03

GIALLO PRIMARIO/ PRIMARY YELLOW

05

CYAN/ PRIMARY BLUE

02

NERO/ BLACK

04

MAGENTA/ PRIMARY RED

14

VERDE BRILLANTE/ BRIGHT GREEN

CODE

EAN CODE

Paperboard box with hang hole

KO032

1

500 ml bottle BABY x 6 assorted

50028

-

1

500 ml bottle BABY

KO034 + /color code

01 02 03 04 05 14

P

12

BL

SU

ER

E

6

WA S H

A

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

49,5x25,5x26

17,5

-

1

24x15,5x19

4,46

-

6

24x15,5x19

4,46


Baby Backpack 2+ Mini Rucksack hoher Qualität, ideal für Kindergarten. Sehr leicht. Wasserdicht, einfach zu waschen und trocknet schnell. Gepolsterte, verstellbare und bequeme Gurte. Zwei Fächer. Hochwertige Scharnieren. Enthält 6 super-abwaschbare Filzstifte 2+, 10 Baby Pencils 2+ und 4 Blätter zum Bemalen.

High quality mini backpack suitable for the nursery. Very light. Water proof, easy to clean and fast dry. Comfortable padded adjustable straps. Two compartments. Quality zipper. It contains 6 superwashable felt tip pens 2+, 10 baby pencils 2+ and 4 coloring cards.

Mini sac à dos de haute qualité pour la maternelle. Très léger, imperméable, facile à laver et à séchage rapide. Bretelles réglables rembourrées et confortables. Deux compartiments. Charnières de qualité. Il contient 6 feutres 2+ super-lavables, 10 crayons baby 2+ et 4 cartes à colorier.

BABY

RUCKSACK/BACKPACK/SAC À DOS

42893

CODE

17

Backpack BABY

42893

Display Backpack BABY 20 pcs

51218

EAN CODE

-

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

4

20x40x26

2

-

1

120x40x27

9

13


A

A

TIP

E

WA S H

ED

ER

BL

C

LR OUND

I

L AT E D

SPEC

TI

P

N

SU

14

I CKED T

VE

B

LO

Simple puzzle for toddlers from 24 months. It contains 12 twosides cards for coloring. The cards can be mixed and matched between them to create many different characters. It contains 8 superwashable felt tip pens 2+. Available in 3 themes: Robots, Tales and Jobs.

AP

Vereinfachtes Puzzle für Kinder ab 24 Monaten. Enthält 12 zweiseitige Karten zum Bemalen. Die Karten können untereinander kombiniert werden. Dabei entstehen verschiedenen Figuren. Enthält 8 super-abwaschbare Filzstifte 2+. Erhältlich mit 3 Themen: Robots, Tales und Jobs.

P

BABY

Combino 2+ Puzzle simple pour les toutpetits à partir de 24 mois. Il contient 12 pièces à deux côtés à colorier. Les pièces peuvent être combinées entre elles pour créer de nombreux caractères différents. Il contient 8 feutres 2+ super-lavables. Disponible en 3 versions: Robots, Tales et Jobs.


BABY 42896

21 ,7 cm 4,

5

1 9 cm

cm

42895 42894

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

20

Paperboard box Combino JOBS

42894

-

12

30x40x22,5

4,2

20

Paperboard box Combino TALES

42895

-

12

30x40x22,5

4,2

20

Paperboard box Combino ROBOTS

42896

-

12

30x40x22,5

4,2

20

Paperboard box Combino ASSORTED

50145

-

-

12

30x40x22,5

4,2

Display Combino ASSORTED 35 pcs

51219

-

-

1

120x40x27

16,7

15


16

I CKED T

VE

B

LO

N

TI

AP

Lustige Pop-Up-Modelle zum Bemalen und Bauen. Dank ihrer 3D-Form können als kreative Stifthalter oder als Begleiter in den Abenteuern verwendet werden. Jede Schachtel enthält 18 super-abwaschbaren Filzstiften mit blockierter Spitze und belüfteter Kappe. Erhältlich in 3 verschiedenen Modellen: Giraffe, Elefant und Känguruh.

P

CREATE & COLOR

Giraffe, Elephant & Kangaroo

L AT E D

C

Funny Pop-Up models to color and assemble. They can be used as creative pencil cases or as adventures mates thanks to their 3D form. Each box contains 18 superwashable felt tip pens with blocked tip and ventilated cap. Available in 3 different models: Giraffe, Elephant and Kangaroo.

Des modèles Pop-Up amusants à colorier et à assembler. Ils peuvent être utilisés comme porte-crayons créatifs et sont des compagnons d’aventure parfaits, grâce à leur forme 3D. Chaque boîte contient 18 feutres super-lavables avec la pointe bloquée et le capuchon ventilé. Disponible en 3 modèles différents: Girafe, Éléphant et Kangourou.


CREATE & COLOR 35 cm

42903

35 cm 3

42901

cm

42902

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

20

Paperboard box Create & Color GIRAFFE

42901

-

12

35,5x40x36

8,4

20

Paperboard box Create & Color ELEPHANT

42902

-

12

35,5x40x36

8,4

20

Paperboard box Create & Color KANGAROO

42903

-

12

35,5x40x36

8,4

20

Paperboard box Create & Color ASSORTED

50014

-

12

35,5x40x36

8,4

-

17


Lustige Pop-Up-Modelle zum Bemalen und Bauen. Montiere sie und erleben ein Abenteuer mit deinen neuen Mitreisenden dank ihrer 3D-Form. Jede Schachtel enthält 10 superabwaschbaren Filzstifte mit doppelter Spitze. Erhältlich in 3 verschiedenen Modellen: Jet Junior, Mr. Boat und Ms. Wild.

Funny Pop-Up models to color and assemble. Assemble them and enjoy the adventure with your new travel companions thanks to their 3D form. Each box contains 10 superwashable felt tip pens double tip. Available in 3 differents models: Jet Junior, Mr. Boat and Ms. Wild.

VE

N

18

TI

AP

CREATE & COLOR

Mr. Boat, Ms. Wild & Jet Junior

L AT E D

C

Des modèles Pop-Up amusants à colorier et à assembler. Assemblez-les et partez à l’aventure avec vos nouveaux compagnons de voyage, grâce à leur forme 3D. Chaque boîte contient 10 feutres superlavables à pointe double. Disponible en 3 modèles différents: Jet Junior, Mr. Boat et Ms. Wild.


CREATE & COLOR 25 cm

42905

24 cm

3c

42904

m

42906

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box Create & Color JET JUNIOR

42904

-

12

40x26,4x25,5

4,4

12

Paperboard box Create & Color Mr. BOAT

42905

-

12

40x26,4x25,5

4,4

12

Paperboard box Create & Color Ms. WILD

42906

-

12

40x26,4x25,5

4,4

12

Paperboard box Create & Color ASSORTED

50015

-

12

40x26,4x25,5

4,4

-

19


CREATE & COLOR

Bijoux Originale und lustige Formen zum Bemalen, um deinen Schmuck zu erstellen. Die Formen verbinden sich mit mitgelieferten, kleinen farbigen Haken. Enthält 6 Mini superabwaschbare Filzstifte und 3 Glitter Glue, um jede Form personalisieren und einzigartig machen zu können. Zeige deinen Stil.

Original and funny shapes for coloring and create your own jewels. The shaped cards can be joined by colored links included in the box. it contains 6 Mini superwashable felt tip pens and 2 Glitter Glue for customizing each piece and make it unique. Show your style!

Des pièces originales et amusantes à colorier pour créer vos bijoux. Les pièces sont jointes par des crochets colorés inclus dans l’emballage. Il contient 6 mini feutres superlavables et 3 Glitter Glue pour personnaliser chaque pièce et la rendre unique. Montrez votre style!

Double side decors n

VE

N

20

TI

AP

FE

L AT E D

C


CREATE & COLOR 42898

27 cm

2,

1 5 cm

5 cm

CODE

42900

42899

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Paperboard case with handle Bijoux EMOTICS

42898

-

12

30,6x16,2x28,2

2

Paperboard case with handle Bijoux FASHION

42899

-

12

30,6x16,2x28,2

2

Paperboard case with handle Bijoux COLLIER

42900

-

12

30,6x16,2x28,2

2

Paperboard case with handle Bijoux ASSORTED

50013

-

12

30,6x16,2x28,2

2

-

21


CREATE & COLOR

Maxi Puzzle Großes Puzzle (100 cm x 70 cm und 35 St.), zweiseitig und völlig zum Bemalen. Die Robustheit des Kartons und die Genauigkeit der Verbindungen vereinfachen die Zusammensetzung, auch für die Kleinsten. Jede Verpackung enthält 36 super-abwaschbare Filzstifte.

Two-sides maxi puzzle (35 pcs of 100 cm x 70 cm) to be fully colored. The robustness of its cardboard and the perfect shape of each single piece make this puzzle ideal also for toddlers. Each pack contains 36 superwashable felt tip pens.

Puzzle extra large (100 cm x 70 cm et 35 pièces) double face et entièrement à colorier. La robustesse de son carton et la forme parfaite de chaque pièce rendent ce puzzle idéal aussi pour les tout-petits. Chaque paquet contient 36 feutres super lavables.

42839

42837

24 cm

13 ,3 cm

25 cm

42836 42861

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Paperboard box ADVENTURES

42837

-

4

26x55x25,5

6,8

71

Paperboard box MONSTER

42839

-

4

26x55x25,5

6,8

71

Paperboard box EMPIRE

42836

-

4

26x55x25,5

6,8

71

Paperboard box CITY & JUNGLE

42861

-

4

26x55x25,5

6,8

71

Paperboard box ASSORTED

50135

-

-

4

26x55x25,5

6,8

51210/A

-

-

1

57x41x134

40,4

P

I CKED T

VE

B

LO

N

TI

AP

71

Display MAXI PUZZLE ASSORTED 24 pcs

22

EAN CODE

L AT E D

C


Zweiseitiges Puzzle, völlig zum Bemalen, 35 Teile mit einer Gesamtgröße von 70 cm x 50 cm. Die Robustheit des Kartons und die Genauigkeit der Verbindungen vereinfachen die Zusammensetzung, auch für die Kleinsten. Jede Verpackung enthält 12 Maxi superabwaschbare Filzstifte.

Two-sides puzzle 35 pcs to be fully colored 70 cm x 50 cm. The robustness of its cardboard and the perfect shape of each single piece make this puzzle ideal also for toddlers. Each pack contains 12 superwashable felt tip pens maxi tip.

Puzzle double face avec 35 pièces à colorier de 70 cm x 50 cm. La robustesse de son carton et la forme parfaite de chaque pièce rendent ce puzzle idéal aussi pour les tout-petits. Chaque paquet contient 12 feutres super lavables à pointe extra large.

CREATE & COLOR

Coloring Puzzle

24 cm

7

25 cm

cm

42941

42940

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42940

-

8

26x55x25,5

6,8

Paperboard box MAGICAL PRINCESS

42941

-

8

26x55x25,5

6,8

Paperboard box ASSORTED

50035

-

8

26x55x25,5

6,8

47

I CKED T

-

VE

B

LO

EAN CODE

N

TI

AP

47

P

47

Paperboard box SUPER HEROES & MARKET

L AT E D

C

23


CREATE & COLOR

CREATE & COLOR

Planet, World & Land Kartonkoffer mit Griff, enthält 48 super-abwaschbare Filzstifte und 4 Bilder, wo verschiedene Figuren zum Bemalen und zum Ausschneiden gedruckt sind.

Paperboard case with handle containing 48 superwashable felt tip pens and 4 printed paperboard tables with different subjects to color and cut out.

Mallette en carton, avec poignée, contenant 48 feutres super-lavables et 4 tableaux en carton imprimés avec différents sujets à colorier et découper.

42847

35 c m c 35

3c

42848

m

m

42846 CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42846

-

12

35,5x40x36

8,7

Paperboard case with handle Color & Play Pirates

42847

-

12

35,5x40x36

8,7

52

Paperboard case with handle Color & Play Planet

42848

-

12

35,5x40x36

8,7

52

Paperboard case with handle Color & Play Assorted

50155

-

12

35,5x40x36

8,7

52

24

P

I CKED T

-

VE

B

LO

EAN CODE

N

TI

AP

52

Paperboard case with handle Color & Play Fantasy

L AT E D

C


Game Station Kartonkoffer mit Griff, enthält 48 super-abwaschbare Filzstifte und ein Malbuch.

Paperboard case with handle containing 48 superwashable felt tip pens and a maxi coloring book.

Mallette en carton, avec poignée, contenant 48 feutres superlavables et un livre à colorier.

CREATE & COLOR

CREATE & COLOR

35 c m 35

cm

42840

3 cm

CODE

N

TI

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

35,5x40x36

8,7

AP

I CKED T

VE

B

LO

EAN CODE

42840

P

49

Paperboard case with handle maxi coloring album Game Station

L AT E D

C

25


Our felt tip pens Heute bietet die Palette CARIOCA® die auf dem Markt größte Vielfalt an Farbfilzstiften mit 9 verschiedenen Spitzarten und 15 verschiedenen Arten von Filzstiften. Um jeden Wunsch nach Phantasie und Kreativität zu erfüllen. Um jeder Seit die richtige Farblinie zu schenken.

Today CARIOCA® offers the widest range of colored felt tip pens on the market, with 9 different tips and 16 different types of felt tip pens. To free the imagination and creativity of all children. To give the right colored line to every page.

Aujourd’hui, CARIOCA® offre la plus grande variété de feutres colorés sur le marché, avec 9 pointes différentes et 15 types de feutres différents. Pour libérer l’imagination et la créativité de tous les enfants. Pour donner à chaque page sa ligne de couleur.

Joy | Fine and Precise Tip

DU

Bi-Color | Double Conical Medium Tip

I U M TI P

Doodle | Soft Fine Tip

ED

A L ST R

1

M

O

KE

CO N I C A L

Jumbo | Maxi Ogival Tip MA

X I TI P

MA

X I TI P

Bravo | Maxi Tip

ED

SPEC

LR OUND

I

A

TIP

Baby | Special Rounded Tip

TI

SO

FT

P

Acquarell | Soft Brush Tip

BRUSH

Birello | Double Stroke Medium and Fine Tip 2,6 mm

S

TR

Super Brush | Super Soft Brush Tip

ST AM

D O U BLE

Stamperello | Double Stroke Maxi Stamp Tip & Conical Tip

U B L E TI P

P TI P

DO

O K E M A XI


Superwashable Super Tinten, die super-abwaschbar sind. Makellose Helden. Die Tinten der Filzstifte CARIOCA® sind Produkte, die vollständig in unseren Werken hergestellt werden. Aus diesem Grund können wir die maximale Sicherheit und Rückverfolgbarkeit garantieren. Wir verwenden Lebensmittelfarben und dank einer jahrelangen Forschung garantieren wir eine unschlagbare Waschbarkeit und Brillanz.

“Washable” means easily removable with soap and water from skin and fabrics.

E

„Abwaschbar“ bedeutet, dass sie mit Wasser und Seife von Haut und Stoffen einfach entfernt werden können.

“Lavable” signifie que les encres peuvent être facilement enlevées avec de l’eau et du savon de la peau et des tissus.

H A BL

Durch die speziellen Öffnungen in den Kappen kann die Luft zirkulieren und dadurch wird die Erstickungsgefahr vermieden. Das innere Ventil schützt die Qualität und die Dauer des Schreibens.

The special holes on the caps let air pass through, so as to avoid the risk for suffocation. The internal valve also preserves the quality and duration of writing.

Des trous spéciaux sur les capuchons permettent le passage de l’air, de manière à éviter le risque de suffocation. La valve interne préserve la qualité et la durée de l’écriture.

Die Tinten unserer Filzstifte bestehen aus Lebensmittelfarben. Die verwendeten Kunststoffe entsprechen den Bestimmungen für den Lebensmittelkontakt und sind völlig recycelbar.

Our inks are colored using food dyes. The plastics used are suitable for contact with food and can be completely recycled.

Les encres de nos feutres sont obtenues à partir de colorants alimentaires. Les plastiques utilisés sont adaptés au contact alimentaire et peuvent être entièrement recyclés.

Die Spitze ist stoßsicher und zieht nicht zurück.

The tips are shocks resistant and do not draw back.

Les pointes sont résistantes aux chocs et bloquées.

AP

TI

N

A

“Super lavable” signifie qu’avec nos encres un seul cycle avec de l’eau est suffisant pour enlever toute trace de couleur de la peau et des tissus.

BL

AS

VE

N

“Superwashable” means that you need only one cycle with water to wash away all traces of ink from skin and fabrics.

L AT E D

ON

B

LO

TOX

C

IC

I CKED T

P

P

W

WA S H

Super encres super-lavables. Des héros sans tache. Les encres des feutres CARIOCA® sont produites entièrement dans nos usines. C’est pourquoi nous pouvons garantir une sécurité et une traçabilité optimales. Nous utilisons des colorants alimentaires et, grâce à des années de recherche, nous assurons des niveaux imbattables de lavabilité et de brillance.

„Super-Abwaschbar“ bedeutet, dass es für unsere Tinten nur ein Waschzyklus mit Wasser reicht, um jede Farbspur von Haut oder Stoffen wegzuwaschen.

E

SU

ER

Super inks superwashable. Spotless hero. The inks of CARIOCA® felt tip pens are produced entirely in our plants. That is why we guarantee the maximun safety and traceability. We use food dyes and, thanks to years of research, we ensure unbeatable levels of washability and brilliance.


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Jumbo

Filzstift mit Maxi Spitze mit Spitzbogenform, achteckiger Körper zu einem einfachen Griff. Atoxische Tinte ist superabwaschbar und kann Haut mit Wasser und ohne Seife gewaschen werden.

Ogival maxi felt tip pens, octagonal body for easy handling. Non-toxic superwashable ink. Washable from skin with water, with no soap.

Feutres à pointe ogive extra large et corps octogonal pour une manipulation facile. Encre super-lavable non-toxique, facile à enlever de la peau avec de l’eau, sans savon.

41257

40570

40569

40568 INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

40568

24

96

38x33x24,5

9,4

Paperboard box with hang hole

40569

12

48

38x33x24,5

9,2

24

Paperboard box with hang hole

40570

6

24

38x33x24,5

9,7

40

Paperboard box with handle

41257

-

24

63x40x40

18,1

12

Paperboard box 12 single color pieces

40130

-

24

31x21x20

4,6

P

TI

L AT E D

C

ER

P

N

SU

28

I CKED T

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11

VE

B

LO

EAN CODE

12

E

12

AP

6

Paperboard box with hang hole

BL

CODE

40130

WA S H

A

MA

X I TI P


FELT TIP PENS 40564

40565

42926

40566

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

40564

-

48

37x26x23

4,81

Paperboard wallet with hang hole

42926

-

24

31x19x20

3,9

12

Paperboard wallet with hang hole

40565

-

24

31x21x20

4,59

18

Paperboard box with hang hole

40566

-

24

31,5x30x24

6,9

50

Jar with handle

42312

-

12

49,5x38,5x17

9,2

144

Schoolbox 144 pieces JUMBO

42826/B

-

4

34,7x42,4x24,6

10,2

6

Paperboard wallet with hang hole

10

EAN CODE

42312

29


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Joy

Der klassische Filzstift der Palette CARIOCA® mit feiner Spitze und einem genauen Strich. Atoxische Tinte ist superabwaschbar und kann Haut mit Wasser und ohne Seife gewaschen werden.

The classic CARIOCA® felt tip pens with a fine tip for precise strokes. Superwashable and non-toxic ink. It can be removed from the skin with water only, with no soap.

Le feutre classique de la gamme CARIOCA® à pointe fine pour un trait très précis. Encre superlavable non-toxique, facile à enlever de la peau avec de l’eau, sans savon.

40615

40613

41015

40616 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

40613

24

96

37x29x20,5

5,4

12

Paperboard box with hang hole

40614

12

48

37x29x20,5

5,37

24

Paperboard box with hang hole

40615

6

24

38x33x24,5

6,2

36

Paperboard box with hang hole

40616

6

48

40,5x32,5x31,5

14,3

60

Paperboard box with handle

41015

-

24

63x40x40

14,9

L AT E D

C

ER

BL

P

TI

P

N

SU

VE

B

I CKED T

E

Paperboard box with hang hole

AP

6

LO

30

40614

WA S H

A


FELT TIP PENS 40532

40531

40556

40549

40528 CODE

EAN CODE

40555 INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard wallet with hang hole

40549

-

48

32x18x18

2,57

10

Paperboard wallet with hang hole

40528

-

24

32x16x16

2,15

12

Paperboard wallet with hang hole

40531

-

24

32x16x15,5

2,43

18

Paperboard wallet with hang hole

40555

-

24

32x22,5x16

3,62

24

Paperboard wallet with hang hole

40532

-

24

32,5x28,5x17,5

4,83

36

Paperboard wallet with hang hole

40556

-

24

41,2x34,5x16,5

7,2

288

Schoolbox 288 pieces JOY

42826/A

-

4

34,7x42,4x24,6

10,2

31


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Birello

Filzstift mit doppelter feiner und normaler Spitze mit superabwaschbarer atoxischer Tinte. Von Haut nur mit Wasser ohne Seife abwaschbar.

Fine and medium dual tip with superwashable non-toxic ink. It can be removed from the skin with water only, with no soap.

41457

41521

CODE

12

Paperboard box with hang hole

24

Paperboard box with hang hole

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

41457

12

48

37x29x20,5

6,5

41521

-

24

38x33x24,5

7

ER

E

BL

C

P

L AT E D

SU

VE

32

TI

AP

2,6 mm N

Feutres double pointe, fine et moyenne, avec de l’encre non toxique super lavable, facile à enlever de la peau avec de l’eau, sans savon.

WA S H

A

DO

U B L E TI P


FELT TIP PENS 42753

41438

42758

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

41438

-

24

26x22x17,5

2,55

Paperboard wallet with hang hole

42753

-

24

37x16x18,5

3

Paperboard wallet with hang hole

42758

-

24

37x29x20,5

6

10

Paperboard wallet with hang hole

12 24

EAN CODE

33


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Birello Color Relax BIRELLO COLOR RELAX SPEZIELLE EDITION ist ein Filzstift mit doppelter, feiner und normaler Spitze, ideal zum Anwenden mit Malbüchern für Kinder und Erwachsene. Mit super-abwaschbarer Tinte und belüfteter Kappe lässt Birello Ihre Kreativität in maximaler Sicherheit. Erhältlich in zwei Größen, 10 und 30 Farben.

COLOR RELAX, BIRELLO SPECIAL EDITION Fine and medium dual tip, designed for Coloring Books. Superwashable ink and ventilated cap to let your creativity run wild with the maximum safety. Available in two formats with 10 and 30 colors.

42841

41428

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

10

PVC wallet with hang hole

41428

-

24

22,5x26x17,5

2,55

30

PVC wallet with hang hole

42841

-

24

34x38x15,5

8

C

ER

E

BL

L AT E D

P

TI

SU

VE

N

AP

2,6 mm

34

BIRELLO COLOR RELAX ÉDITION SPECIALE est un feutre double pointe, fine et moyenne, idéal à utiliser avec les livres à colorier pour enfants et adultes. Avec son encre super lavable et son capuchon ventilé, Birello vous permet de gérer votre créativité en toute sécurité. Disponible en deux formats de 10 et 30 couleurs.

WA S H

A

DO

U B L E TI P


Roller Birello Praktisches und bequemes Etui Roller Birillo; enthält 24 Filzstifte mit doppelter feiner und normaler Spitze mit superabwaschbarer Tinte. Ist in vier verschiedenen Farben erhältlich: rot, blau, gelb und grün. Elastischer Verschluss mit Velcro.

Practical and handy pencil case Roller Birello, contains 24 superwashable felt tip pens, fine and medium dual tip. Available in four different colors red, blue, yellow and green. Elastic velcro clousure.

Roller Birello est une trousse pratique et maniable, qui contient 24 feutres super lavables double pointe, fine et moyenne. Elle est disponible en quatre couleurs différentes: rouge, bleu, jaune et vert. Fermeture élastique en velcro.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

42850

CODE

24

Roller Birello

42850

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

27x32x21

3,7

35


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Bravo

Neuer Filzstift mit Maxi Spitze mit Spitzbogenform und rundem Körper. Abwaschbare, atoxische Tinte.

Round shaped felt tip pens with a maxi ogival tip. Non-toxic, superwashable ink.

42767

De nouveaux feutres à pointe ogive extra large et corps rond. Encre non toxique et super lavable.

42755

42763 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42767

-

48

31,8x19,6x23,2

3,1

12

Paperboard wallet with hang hole

42755

-

24

32x18x18

3,3

24

Paperboard wallet with hang hole

42763

-

24

34x34x20

6,15

60

Jar with handle

40100

-

12

49,5x38,5x17

9

192

Schoolbox 192 pieces BRAVO

42826/C

-

4

34,7x42,4x24,6

9

L AT E D

C

ER

BL

P

TI

P

N

SU

VE

B

I CKED T

E

Paperboard wallet with hang hole

AP

6

LO

36

40100

WA S H

A

MA

X I TI P


Doodles Neue Verpackung mit dem neuen Filzstift mit feiner Spitze und abwaschbarer atoxischer Tinte.

Felt tip pens with a fine tip and now with superwashable and non-toxic ink.

40120

CODE

Un nouvel emballage pour de nouveaux feutres à pointe fine et encre non toxique et lavable.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

40043

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Flow pack with hang hole

40120

-

24

32x16x15,5

2,43

100

Jar with handle

40043

-

12

49,5x38,5x17

9

288

Schoolbox 288 pieces DOODLE

42826/D

-

4

34,7x42,4x24,6

9,5

37


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Mini

Mini Filzstift von 10 cm mit konischer Spitze für einen doppelten Strich. Jede Verpackung enthält NeonFarben.

Mini felt tip pens 10 cm with conical tip for a double stroke. Superwashable ink, it can be removed with water only, without soap.

Feutres minion de 10 cm à pointe conique pour un trait double. Chaque paquet contient des couleurs Néon.

42605

42607

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

PVC wallet with hang hole

42605

-

48

38,8x16,9x18

3,8

24

PVC wallet with hang hole

42607

-

24

32x22x16

4

KE

ED

C

1

M

P

L AT E D

O

TI

A L ST R

N

AP

DU

38

I CKED T

VE

B

LO

I U M TI P

12

CO N I C A L


Bi-Color Zweifarbiger Filzstift mit superabwaschbarer atoxischer Tinte. Von Haut nur mit Wasser ohne Seife abwaschbar. Konische Spitze für einen doppelten Strich.

Dual color felt tip pens with nontoxic, superwashable ink. It can be removed from the skin with water only, with no soap. Conical medium tip, for a double stroke.

Feutre bicolore pointe double, avec une encre non toxique et super lavable, facile à enlever de la peau avec de l’eau, sans savon. Pointe conique pour un trait double.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

42269 42265

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister pack with hang hole

42269

-

24

32x24x11

1,85

12

Blister pack with hang hole

42265

-

24

32,5x28,5x17,5

3,37

A

KE

ED

E

WA S H

1

M

ER

BL

P

C

O

L AT E D

A L ST R

AP

DU

TI

P

N

SU

I CKED T

VE

B

LO

I U M TI P

6

CO N I C A L

39


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Super Brush Filzstift mit pinselförmiger, weicher und flexibler Spitze. Abwaschbare Tinte. Perfekt für kalligrafische Zeichnungen.

Felt tip pens with soft flexible brush tip. Washable ink. Perfect for calligraphy.

Feutre à pointe pinceau souple et flexible. Encre lavable. Parfait pour les dessins de calligraphie.

42937

CODE

Paperboard box with hang hole

40

N

TI

AP

I CKED T

VE

B

LO

42937

P

10

EAN CODE

L AT E D

C

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

24x32x11

2,8


Magic Markers Kartonetui mit 9 Filzstiften „Cambiacolor“ und 9 Filzstiften „Erasable“ und 2 „Magink“. Abwaschbare, atoxische Tinte.

A paperboard box containing 9 “ColorChange” felt tip pens and 9 “Erasable” felt tip pens plus 2 Magink pens. With the power of the Magink you can change or erase the color. Non-toxic washable ink.

U ne trousse en c ar ton qui contient 9 feutres “C ambiacolor ” et 9 feutres “ Erasable” plus 2 “ M agink ”. Encre lavable non toxique.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

41369

CODE

Paperboard box with hang hole

N

TI

AP

I CKED T

VE

B

LO

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

25,6x18,4x19,5

2,9

41369

P

20

EAN CODE

L AT E D

C

MA

X I TI P

41


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Color Change Filzstift mit spezieller Tinte, die Farbe ändert. Beim Anwenden vom mitgelieferten Filzstift „Magink“, können zwei Farben erhalten sein.

Felt tip pens with a special color changing ink. Use the Magink pen included in the pack to get two colors.

Feutre avec une encre spéciale qui change de couleur. Utilisez le stylo Magink inclus dans le paquet pour obtenir deux couleurs.

42737

CODE

Paperboard box with hang hole

42

N

TI

AP

I CKED T

VE

B

LO

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

25,6x18,4x19,5

3

42737

P

10

EAN CODE

L AT E D

C

MA

X I TI P


Erasable Filzstift mit abwaschbarer Tinte. Die Anwendung vom mitgelieferten Filzstift „Magink“ ermöglicht, eventuelle Fehler zu korrigieren oder in Weiß auf den Farben zu zeichnen.

Felt tip pens with erasable ink. Use the Magink pen included in the pack to correct any errors or to draw in white on colors.

Feutre contenant une encre effaçable. Utilisez le stylo Magink inclus dans le paquet pour corriger les erreurs ou dessiner en blanc sur les couleurs.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

41238

CODE

Paperboard box with hang hole

N

TI

AP

I CKED T

VE

B

LO

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

25,6x18,4x19,5

3

41238

P

10

EAN CODE

L AT E D

C

MA

X I TI P

43


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Acquarell Neuer Filzstift mit pinselförmiger Spitze und abwaschbarer Tinte. Die Anwendung von Wasser und einem Pinsel ermöglicht das Nuancieren der Farben, als ob sie ein Aquarell wären. Zum Anwenden mit Zeichenpapier.

Felt tip pens with a brush tip and washable ink. By using water and a brush, the colors can be softened as watercolor. Best if used on drawing paper.

Des nouveaux feutres à pointe pinceau et encre lavable. En utilisant de l’eau et un pinceau, vous pouvez mélanger les couleurs comme des aquarelles. À utiliser avec du papier à dessin.

42747

TI

L AT E D

C

FT

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

32x16x15,5

2,43

P

N

SO

44

I CKED T

VE

B

LO

42747

AP

Paperboard wallet with hang hole

P

12

EAN CODE

TI

CODE

BRUSH


Neon

Filzstift mit fluoreszierender Tinte, perfekt zum Malen und Markieren, abwaschbar von Haut und von den meisten Stoffen. Konische Spitze für einen doppelten Strich.

Fluorescent felt tip pens color designed for coloring and highlighting. Washable nontoxic ink. Conical tip, for a double stroke.

Feutres fluorescents parfaits pour colorier et aussi comme marqueurs. Encre lavable non toxique, facile à enlever de la peau et de la plupart des tissus. Pointe conique pour un trait double.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

42785

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

24x32x11

2,65

TI

L AT E D

C

W

AS

H A BL

E

O A L ST R

N

AP

DU

I CKED T

VE

B

LO

KE

I U M TI P

42785

INNER

1

ED

Paperboard wallet with hang hole

P

8

EAN CODE

M

CODE

CO N I C A L

45


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Perfume Xplosion Der Filzstift Xplosion enthält eine duftende und abwaschbare Tinte. Die angewandten Düfte sind ausschließlich ausgewählt, damit sie natürliche Essenzen wecken, wobei Stoffen mit Allergenen vermieden werden. Konische Spitze für einen doppelten Strich.

Xplosion felt tip pens contain a scented and washable ink. The aromas used have been carefully selected to create natural essences without any trace of allergenic substances. Conical tip, for a double stroke.

Les feutres Xplosion contiennent une encre parfumée et lavable. Les arômes utilisés ont été soigneusement sélectionnés pour créer des essences naturelles sans aucune trace de substances allergisantes. Pointe conique pour un trait double.

Black - Liquorice

Green - Apple

Brown - Chocolate

Dark green - Mint

Pink - Peach

Light blue - Anise

Red - Strawberry

Blue - Grapes

Orange - Orange

Violet - Lavander

Yellow - Banana

Grey - Vanilla

42672

42672

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

26x22,5x17,5

3,1

P

L AT E D

C

W

AS

H A BL

E

KE

O

TI

A L ST R

N

AP

DU

46

I CKED T

VE

B

LO

I U M TI P

Paperboard box with hang hole

INNER

1

ED

12

EAN CODE

M

CODE

CO N I C A L


Stamperello Filzstift mit doppelter Spitze, die eine ist konisch und die andere mit einer Schablone. Erhältlich in 12 Farben und Themen. Abwaschbare, atoxische Tinte.

Felt tip pens with a double end conical tip and stamp. Available in 12 colors and patterns. Nontoxic washable ink.

Feutres double pointe : une pointe conique et une pointe tampon. Disponible en 12 couleurs et sujets. Encre lavable non toxique.

42279

42240

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42279

-

48

37x26x23

4,4

12

Paperboard box with hang hole

42240

-

24

37x26x23

4,4

AP

P

W

AS

H A BL

E

M

AX

& CO NIC A

U

C

IP

DO

L AT E D

T IP

TI

E ST R O K E

N

L

BL

I CKED T

VE

B

LO

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

I STA M P

T

47


FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

Fabric

Marker mit maxi Spitze und spezieller Stofftinte. Nachdem die Farben verwendet wurden, werden sie unauslöschbar. Zu einer längeren Dauer und Brillanz der Farben wird es empfohlen, auf der Rückseite der endgültigen Zeichnung zu bügeln.

Maxi tip felt tip pens with a special ink for fabrics. Once applied, the colors become indelible. To make colors permanent and brilliant, iron the back of the finished drawing.

Marqueurs à pointe extra large avec une encre spéciale pour les tissus. Une fois appliquées, les couleurs deviennent indélébiles. Pour rendre les couleurs permanentes et brillantes, il est conseillé de passer un coup fer à l’arrière du design fini.

40957

40956

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Paperboard box with hang hole

40956

12

96

38x33x24,5

9,3

12

Paperboard box with hang hole

40957

12

48

38x33x24,5

9,2

P

VE

B

I CKED T

N

TI

AP

6

LO

48

EAN CODE

L AT E D

C

MA

X I TI P


Fabric Fineliner Marker mit feiner Spitze und spezieller Stofftinte. Nachdem die Farben verwendet wurden, werden sie unauslöschbar. Zu einer längeren Dauer und Brillanz der Farben wird es empfohlen, auf der Rückseite der endgültigen Zeichnung zu bügeln. In einer Waschmaschine bei einer max. Temperatur von 60°C waschbar.

Fine and precise tip felt tip pens with a special ink for fabrics. Once applied, the colors become indelible. To make colors permanent and brilliant, iron the back of the finished drawing. Machine washable at maximum temperature of 60°C.

Marqueurs à pointe fine avec une encre spéciale pour les tissus. Une fois appliquées, les couleurs deviennent indélébiles. Pour rendre les couleurs permanentes et brillantes, il est conseillé de passer un coup fer à l’arrière du design fini. Lavable en machine à une température maximale de 60 °C.

FELT TIP PENS

FILZSTIFTE/FELT TIP PENS/FEUTRES

42909

CODE

Paperboard box with hang hole

42909

12

Paperboard box

42925 +/ color code

P

I CKED T

VE

B

LO

N

TI

01 02 03

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

31x18x19

1,7

-

24

24x32x11

2,5

AP

10

EAN CODE

L AT E D

C

49


CRAYONS

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

Wax Maxi Maxi sehr großer Wachspastell mit hellen Farben. Einfach waschbar und spitzbar.

Maxi wax crayons with brilliant colors. Easy to wash and to sharpen.

Pastels à la cire taille extra large, couleurs brillantes. Facile à laver et à tailler.

42369

42388

42390 CODE

EAN CODE

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42369

12

48

34x30,5x15,5

6,35

24

Paperboard box with hang hole

42390

6

24

32,5x20x30,5

6,3

50

Tube

42388

-

12

29x20x23

6,5

W

50

INNER

AS

H A BL

E


Wax

Wachspastell mit hellen Farben. Einfach waschbar und spitzbar.

Wax crayons with brilliant colors. Easy to wash and to sharpen.

Pastels à la cire couleurs brillantes. Facile à laver et à tailler.

CRAYONS

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

42366

42399

42365 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42365

12

72

36x14,5x27

4,8

24

Paperboard box with hang hole

42366

6

36

36x13,5x27

4,6

Tube

42399

-

12

30x21,5x21

6,5

100

W

AS

H A BL

E

51


CRAYONS

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

Plastello Maxi Beständiger, bequemer, schmutzt die Hände nicht. Ihre dreieckige Form vereinfacht den Griff und verhindert das Rollen.

Plastic crayons more resistant, more comfortable, they leave kids’ hands clean. Triangular shape for easy handling. Lasting up to three times more than traditional wax crayons.

Pastels en plastique, plus résistants et plus confortables, qui laissent les mains des enfants propres. Forme triangulaire qui facilite la manipulation et empêche le roulement.

42671

CODE

12

Paperboard wallet with hang hole

42671

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

25,5x20x23

3,5

W

52

AS

H A BL

E


Plastello Extra sauberes Modellierwachs, hinterlässt keine Farbe auf den Händen. Dauer bis drei Mal mehr als ein traditionelles Wachs.

Extra clean plastic crayons, does not leave color in the hands. Lasting up to three times more than traditional wax crayons.

42711

Plastique extra propre, qui ne laisse aucune couleur dans les mains. Ils durent jusqu’à trois fois plus longtemps que les pastels à cire traditionnels.

CRAYONS

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

42880

42879

42881 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box

42879

12

144

31x16x26,5

6,5

12

Paperboard wallet with hang hole

42711

12

144

34,5x26,2x28,5

11,9

24

Paperboard wallet with hang hole

42880

6

72

42,5x27x23

12,5

30

Paperboard box

42881

6

54

33,5x16,5x33

12,1

W

AS

H A BL

E

53


CRAYONS

PASTELLEN/CRAYONS/PASTELS

Oil Pastel Sehr weiche Ölkreide. Hochdeckende Farben, die untereinander einfach zum Nuancieren sind. Maxi Körper Ø 10 mm. Perfekt zur Anwendung auf Papier, Karton, Leinwand und Holz. Helle und lichtbeständige Farben. Premium Quality.

Super soft oil pastels. High covering colors easy to blend. Maxi body Ø 10 mm. To be used on paper, cardboard, canvas and wood. Brilliant colors resistant to the light. Premium quality.

43277

43278

CODE

54

Pastels à l’huile très souples. Couleurs couvrantes faciles à mélanger. Corps extra large de 10 mm. Parfaits pour une utilisation sur le papier, le carton, la toile et le bois. Couleurs brillantes et résistantes à la lumière. Qualité supérieure.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

43277

12

48

31x37x19

5

24

Paperboard box with hang hole

43278

6

24

31x37x19

10


Resistant to fall Wood free colored pencils with extra strong lead. Easy to sharpen and resistant to fall. Available in four range shapes with bright and intense colors.

Availa in 36 coblole rs

Av in 24ailable color s

FOLLOW US

carioca.it


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Tita Maxi CARIOCA® TITA ist eine Linie von umweltfreundlichen Buntstiften aus Harz, die die Abholzung bekämpfen. Helle Farben, weiches Schreiben. Zersplittert oder bricht nicht. Bricht nicht, wenn hinunterfällt. Maxi Mine zu Ø 4 mm, sicher und fallsicher, mit einfachem Griff für Kinder. Erhältlich in 12 Farben.

CARIOCA® TITA, wood-free colored pencils in synthetic resin material with a lower environmental impact. Soft and smooth lead for intense coloring, maxi hexagonal body and Ø 4 mm lead, easy to handle for kids. The hexagonal maxi model is available in 12 colors.

42788

CARIOCA® TITA est notre gamme de crayons de couleur en résine à impact environnemental réduit pour la préservation des forêts. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Mine extra large de 4mm, sûre et résistante aux chocs. Faciles à manipuler pour les enfants. Disponibles en 12 couleurs.

42789

CODE

EAN CODE

INNER

6

Paperboard box with hang hole

42788

12

12

Paperboard box with hang hole

42789

6

*

OUTER

SIZE (CM)

KG

48

25,3x28,7x18,8

5,2

24

25,3x28,7x18,8

5,2

*Hard inner box

Ø4mm

56


Tita

CARIOCA® TITA ist eine Linie von umweltfreundlichen Bleistiften aus Harz, die die Abholzung bekämpfen. Helle Farben, weiches Schreiben. Sichere und fallsichere Mine. Zersplittert oder bricht nicht. Bricht nicht, wenn hinunterfällt. Das sechskantige Modell mit der Mine von Ø 3 mm ist in 36 Farben erhältlich.

CARIOCA® TITA is our line of wood-free colored pencils in synthetic resin material with a lower environmental impact. Soft and smooth lead for intense coloring. Resistant to fall do not splinter in case of breaking and easy to sharpen. The hexagonal Ø 3 mm lead model is available in 36 colors.

CARIOCA® TITA est notre gamme de crayons de couleur en résine à impact environnemental réduit pour la préservation des forêts. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Mine sûre et résistante aux chocs. Le modèle hexagonal avec une mine de 3 mm est disponible en 36 couleurs.

42800

42872

42793

42792 CODE

42827 EAN CODE

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42795

42794 INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42792

24

72

25x31,3x14,5

3,8

12

Paperboard box with hang hole

42793

12

72

24,5x31x25

6

18

Paperboard box with hang hole

42827

6

48

29,5x24x25,5

7,8

24

Paperboard box with hang hole

42794

6

36

25x38x22

7,4

36

Paperboard box with hang hole

42795

6

24

29,5x24x25,5

7,2

50

Plastic Tube

42872

-

12

28,3x21,5x20,5

4,5

120

Plastic case with handle

42800

-

6

37x21,5x24

5,8

288

Schoolbox 288 pieces TITA

42833

-

4

39x31,5x19,3

9

57


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Tita Triangular Maxi CARIOCA® TITA ist eine Linie von umweltfreundlichen Bleistiften aus Harz, die die Abholzung bekämpfen. Helle Farben, weiches Schreiben. Maxi Mine von Ø 4 mm, sicher und fallsicher, mit einfachem Griff für Kinder. Zersplittert oder bricht nicht. Bricht nicht, wenn hinunterfällt. Das Maxi dreieckige Modell ist in 12 Farben erhältlich.

CARIOCA® TITA wood-free colored pencil in synthetic resin material with a lower environmental impact. Soft and smooth lead for intense coloring. Maxi triangular body and Ø 4 mm lead, easy to handle for kids. The maxi triangular model is available in 12 colors.

42790

42791

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42790

12

48

26x35,5x19

5,3

12

Paperboard box with hang hole

42791

6

24

24x32,5x19,5

5,2

Schoolbox 144 pieces TITA MAXI Triangular

42834

-

4

39x31,5x19,3

9

144

Ø4mm

58

CARIOCA® TITA est notre gamme de crayons de couleur en résine à impact environnemental réduit pour la préservation des forêts. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Mine extra large de 4 mm, sûre et résistante aux chocs. Le modèle triangulaire est disponible en 12 couleurs.


Tita Triangular CARIOCA® TITA ist eine Linie von umweltfreundlichen Bleistiften aus Harz, die die Abholzung bekämpfen. Helle Farben, weiches Schreiben. Sichere und fallsichere Mine von Ø 3 mm. Zersplittert oder bricht nicht. Bricht nicht, wenn hinunterfällt. Das dreieckige Modell ist in 24 Farben erhältlich.

CARIOCA® TITA, wood-free colored pencil in synthetic resin material with a lower environmental impact. Soft and smooth lead for intense coloring. Resistant to fall and do not splinter in case of breaking. The triangular Ø 3 mm lead model is available in 24 colors.

42786

CARIOCA® TITA est notre gamme de crayons de couleur en résine à impact environnemental réduit pour la préservation des forêts. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Mine de 3 mm sûre et résistante aux chocs. Le modèle triangulaire est disponible en 24 couleurs.

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42787

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42786

12

72

38x25,7x30,5

8,5

24

Paperboard box with hang hole

42787

6

72

24,5x51x48

16,5

59


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Mini Tita Umweltfreundlicher MiniBleistift aus Harz. Helle Farben, weiches Schreiben und sehr beständig. Bricht nicht, wenn hinunterfällt und zersplittert nicht, wenn sich bricht. Leicht zum Spitzen. Sechseckiges MiniModell von 8,5 cm mit Spitze von Ø 3 mm.

Mini resin pencil with a lower environmental impact. Brilliant colors, very resistant soft lead. Does not splinter in case of break. Easy to sharpen. Mini hexagonal body of 8,5 cm and Ø 3 mm lead.

42322

CODE

60

Mini crayons de couleur en résine à impact environnemental réduit. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Faciles à tailler. Mini modèle hexagonal de 8,5 cm avec une pointe de 3 mm.

42323

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42322

48

288

30x20x30

7,1

12

Paperboard box with hang hole

42323

24

144

30x20x30

6,9


Tita Erasable Umweltfreundlicher, löschbarer Mini-Bleistift aus Harz. Helle Farben, weiches Schreiben und sehr beständig. Bricht nicht, wenn hinunterfällt und zersplittert nicht, wenn sich bricht. Leicht zum Spitzen. Sechseckiges Mini-Modell mit Spitze von Ø 3 mm. Der Bleistift hat ein integriertes Radiergummi, das ermöglicht, die Farben zu löschen und darauf erneut malen zu können.

Erasable resin pencil with a lower environmental impact. Brilliant colors, very resistant soft lead. Does not splinter in case of break. Easy to sharpen. Hexagonal body with Ø 3 mm lead. The pencil has in the back a little rubber to erase the color and return to color again.

42897

Crayons de couleur effaçables en résine à impact environnemental réduit. Couleurs brillantes. Résistants aux chocs. Ces crayons de couleur à pointe souple ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Faciles à tailler. Modèle hexagonal avec une pointe de 3 mm. Avec une petite gomme intégrée qui vous permet d’effacer la couleur et recolorier la même surface.

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42938 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42897

12

72

42x24,5x22,5

7,8

24

Paperboard box with hang hole

42938

6

36

40x25x20

8,2

61


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Hexagonal Maxi Holzpastell mit sechseckigem, lackiertem Körper, Maxi Mine von Ø 5 mm, bruchfest und einfach zum Spitzen. Helle und undurchsichtige Farben.

Lacquered wood colored pencils, Ø 5 mm maxi lead resistant to breakage and easy to sharpen. Brilliant and opaque colors.

41407

41406

CODE

62

Crayons de couleur en bois avec un corps hexagonal laqué, mine extra large de 5 mm, très résistante aux chocs et facile à tailler. Couleurs brillantes et couvrantes.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

41407

12

48

27x24x16,5

4

12

Paperboard box with hang hole

41406

6

24

27x24x16,5

4,5


Hexagonal Holzpastell mit sechseckigem, lackiertem Körper, bruchfeste Mine und einfach zum Spitzen. Helle und undurchsichtige Farben.

Standard wood colored pencils with hexagonal lacquered body Ø 3 mm, lead resistant to breakage easy to sharpen. Brilliant and opaque colors.

Crayons de couleur en bois avec un corps hexagonal laqué, mine de 3 mm, très résistante aux chocs et facile à tailler. Couleurs brillantes et couvrantes.

41256

40380

40381

41865 CODE

EAN CODE

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

41875 INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

41256

24

144

22,5x28x23

TBC

12

Paperboard box with hang hole

40380

12

72

38x20x20,5

6,1

18

Paperboard box with hang hole

41865

6

72

38x29x20,5

9

24

Paperboard box with hang hole

40381

6

72

38x37x20

12

36

Paperboard box with hang hole

41875

4

48

38x29x23

12

63


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Triangular Maxi Holzpastell mit dreieckigem, lackiertem Körper, Maxi Mine von Ø 5 mm, bruchfest und einfach zum Spitzen. Helle und undurchsichtige Farben.

Wood colored pencils with triangular lacquered body, maxi Ø 5 mm lead resistant to breakage and easy to sharpen. Brilliant and opaque colors.

42395

42393

CODE

64

Crayons de couleur en bois avec un corps triangulaire laqué, mine extra large de 5 mm, très résistante aux chocs et facile à tailler. Couleurs brillantes et couvrantes.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42395

12

48

28x24,5x17

3

12

Paperboard box with hang hole

42393

6

24

28x24,5x17

3


Triangular Holzpastell mit sechseckigem, lackiertem Körper, bruchfeste Mine und einfach zum Spitzen. Helle und undurchsichtige Farben.

Wood colored pencils with triangular lacquered body Ø 3,5 mm, lead resistant to breakage and easy to sharpen. Brilliant and opaque colors.

42515

Crayons de couleur en bois avec un corps triangulaire laqué. Mine très résistante aux chocs et facile à tailler. Couleurs brillantes et couvrantes.

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42516

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42515

12

72

39,5x22,5x20,5

8

24

Paperboard box with hang hole

42516

6

60

41x33x25

12

65


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Bi-Color Zweifarbiges Holzpastell mit sechseckigem, lackiertem Körper, Maxi Mine von Ø 5 mm, bruchfest und einfach zum Spitzen. Helle und undurchsichtige Farben. Spitze ist in der Verpackung.

Lacquered wood double colored pencils with hexagonal body, Ø 5 mm maxi lead resistant to breakage and easy to sharpen. Brilliant and opaque colors. Sharpener included in the pack.

Crayons bicolores en bois avec un corps hexagonal laqué, mine extra large de 5 mm, très résistante aux chocs et facile à tailler. Couleurs brillantes et couvrantes. Taille-crayons inclus dans le paquet.

42264

CODE

6

66

Blister pack + pencil sharpener

42264

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

48

27x26x31

4,5


Neon Pencils Buntstifte mit fluoreszierenden Farben und weichem Schreiben. Geeignet, um auf jeder Art von Papier zu unterstreichen und zu markieren. Erhältlich in 6 Farben.

Colored pencils with smooth writing and fluorescent colors. Suitable for emphasize on any type of paper. Available in 6 colors.

Crayons de couleur fluo à pointe souple. Pour surligner et ressortir sur tous les types de papier. Disponibles en 6 couleurs.

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42809

CODE

6

Paperboard box with hang hole

42809

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

48

39,4x15,9x24,5

4,8

Ø

mm

67


COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

Acquarell Pencils Tin Box Neue aquarellierbare Stifte aus Blech mit hellen Farben. Farben, die intensiv sind und ein weiches Schreiben haben. AquarellEffekt bei Anwendung von Wasser und Pinsel.

Watercolor pencils in tin box with intense brilliant colors. Smooth lead, watercolor effect blending the colors with water and brush.

42859

42860

CODE

68

De nouveaux crayons de couleur aquarellables dans une boîte en étain. Couleurs brillantes. Pointe souple, effet aquarelle en mélangeant les couleurs avec de l’eau et un pinceau.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Tin box with hang hole

42859

12

48

23,1x21,3x33,6

8,5

24

Tin box with hang hole

42860

6

24

22,3x21,1x36

8,5


Acquarell Pencils Aquarellbare Bleistifte in Kartonverpackung mit hellen Farben. Intensive Farben mit weichem Schreiben. AquarellEffekt bei Anwendung von Wasser und Pinsel.

Watercolor pencils with intense brilliant colors. Smooth lead, watercolor effect blending the colors with water and brush.

42857

Crayons de couleur aquarellables dans une boîte en carton. Couleurs brillantes. Pointe souple, effet aquarelle en mélangeant les couleurs avec de l’eau et un pinceau.

COLORED PENCILS

BUNTSTIFTE/COLORED PENCILS/CRAYONS DE COULEUR

42858

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box with hang hole

42857

12

72

38,4x20,5x21,2

6,4

24

Paperboard box with hang hole

42858

6

48

38,5x22,8x27,2

12,4

69


TEMPERA & WATERCOLORS

AQUARELLE/WATERCOLORS/AQUARELLES

Watercolors Farben in hellen Tabletten, die einfach untereinander gemischt werden können, ermöglichen unendliche Nuancen.

Brilliant watercolors easy to mix to get endless nuances.

42401

42400

CODE

70

12

Plastic case 12 Ø 30 mm color wells + 1 brush

24

Plastic case 24 Ø 30 mm color wells + 2 brushes

Palette de couleurs brillantes faciles à mélanger pour obtenir des nuances infinies.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42400

12

72

40x23x26

7,8

42401

6

36

37x24x16

7


L U F R O L CO POSTER PAINT LIKE EASYRAYONS LIKE C

Easy to use Solid poster paint in stick: you just have to uncap, twist and paint. No water needed.

Brilliant colors Start coloring your creations on paper, cardboard or wood. High covering power and silky finish make them always stunning!

Super fun

Colors dry quickly and don’t wrinkle the paper. And the result is perfect. No need of protective glaze.

FOLLOW US

carioca.it

All clean

No water, no brush: you just need your sticks and your creativity! Colors are washable and solvent free.


TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

Temperello Temperello ist eine feste Temperafarbe. Eine einfache, lustige und saubere Art zum Zeichnen und Malen auf Papier, Pappe, Holz, Karton mit Temperafarben, ohne Pinsel und Wasser zu verwenden... Mit hellen und sehr deckende Farben, ohne Lösungsmittel und einfach untereinander mischbar. Satiniertes Finishing. Trocknet schnell, wellt nicht das Papier und benötigt keinen deckenden Lack. Ideal für die Schule. Erhältlich in 12 BasisFarben, 6 Neon-Farben und 6 Metallfarben.

Temperello is the solid poster paint to draw and paint in a fun, easy and clean way. Solid poster paint to be used without a brush and water on paper, cardboard, wood... Brilliant colors. Easy to blend. Silky finish. Quick drying. High covering power. It doesn’t wrinkle the paper. Solvent free. Protective glaze not required. Ideal for school use.

Temperello est une peinture gouache solide pour dessiner et colorier de façon simple, amusante et propre sans utiliser de pinceaux et d’eau, sur le papier, le carton et le bois... Couleurs brillantes et couvrantes, sans solvant et faciles à mélanger. Finition satinée. Séchage rapide. Le papier n’ondule pas au séchage. Pas besoin de vernis de protection. Idéale pour l’école. Disponible en 12 couleurs de base, 6 couleurs néon et 6 couleurs métalliques.

42738 CODE

42739 EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42739

24

96

33x47x36,5

16,8

12

Paperboard box with hang hole

42738

12

48

37,8x44x34

16,8

96

Schoolbox 96 pieces TEMPERELLO

42831

-

4

42,3x35x22,5

10,8

W

72

AS

H A BL

E


TEMPERA & WATERCOLORS 42674

CODE

42675

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Paperboard box with hang hole

42675

24

96

33x47x36,5

16,8

6

Paperboard box with hang hole

42674

24

96

33x47x36,5

16,8

73


TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

Temperello Fabric Temperello speziell für Stoffe. Leuchtende und sehr gut deckende Farben. Nachdem die Zeichnung getrocknet hat, ein Papierblatt auf den zwei Seiten des dekorierten Bereichs tun und für 3-4 Minuten bügeln. Sobald die Farbe fixiert ist, kann der Stoff in Waschmaschine bis 60°C gewaschen werden. Enthält keine Lösemittel.

Temperello Fabric edition. Brilliant colors with high covering. Once colored and dry, place a sheet of paper on each face of the pattern and iron for 3-4 minutes until it sets. Once set, it can be machine washed up to 60°C / 140°F. Solvent free.

Temperello édition spéciale pour les tissus. Couleurs brillantes et très couvrantes. Une fois colorée et sèches, placez une feuille de papier sur les deux côtés du dessin et repassez 3-4 minutes. Une fois la couleur est fixée, le tissu peut être lavé en machine jusqu’à 60°C / 140°F. Sans solvant.

42324

CODE

10

74

Paperboard box with hang hole

42324

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

48

44x33x34

14


Creative textile

Permanent colors to decorate and customize your fabrics. FOLLOW US

carioca.it


TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

Tubes Tempera Helle und deckende Farben in Tube, wenn gemischt, können sie eine komplette Farbskala bilden. Inhalt: 7,5ml, 12ml, 21ml.

Brilliant and opaque colors in a tube, if mixed together they give a complete chromatic scale. Available sizes: 7,5ml, 12ml, 21ml.

Des couleurs brillantes et couvrantes dans un tube. Si mélangées, elles donnent une échelle chromatique complète. Formats disponibles: 7,5ml, 12ml, 21ml.

KO011/A

KO114 KO116

KO012/A OUTER

SIZE (CM)

KG

KO011/A

6

72

41x23,5x47,5

12,55

KO012/A

6

72

41x23,5x47,5

16

Blister case 12 ml tubes

KO114

6

90

37x24x32

9,7

Blister case 12 ml tubes

KO116

6

36

37x24x32

9,5

12

Plastic case 7,5 ml color tubes + 1 brush

5 12

SU

P

ER

76

E

INNER

7

EAN CODE

BL

CODE

Plastic case 7,5 ml color tubes + 1 brush

WA S H

A


Jars Tempera Neue Größe von 25 ml im Becher, praktischer und sauberer.

A 25ml jar format, more practical and clean.

Nouveau format: un pot de 25ml, plus pratique et propre.

TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

KO033

KO022

KO025

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister case

KO033

-

24

58x25x26

6,5

Tray

KO025

-

18

51,5x22x34

17,5

6

Box assorted

KO022

-

36

34x23x23

9,2

6

Box

KO022

-

36

34x23x23

9,2

01 02 03 05 10 14

SU

P

ER

E

24

BL

5

WA S H

A

77


TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

Ready Tempera Ideal für Gruppenarbeiten und einfach zum Anwenden, denn alles ist schon bereit. Die Farben sind untereinander mischbar. Anwendung auf allen porösen Materialien: Papier, Holz, Polystyrol, usw.

Ideal for group works, since instantly ready for use. The colors may be mixed together. It can be applied on all porous materials: paper, wood, polystyrene etc.

Idéale pour le travail de groupe et facile à utiliser puisque prête à l’emploi. Les couleurs peuvent être mélangées. Elle peut être appliquée sur tous les matériaux poreux: papier, bois, polystyrène, etc.

500 ml 01

BIANCO/ WHITE

11

ARANCIONE/ ORANGE

02

NERO/ BLACK

12

GIALLO LIMONE/ LEMON YELLOW

03

GIALLO PRIMARIO/ PRIMARY YELLOW

13

VERDE CHIARO/ LIGHT GREEN

04

MAGENTA/ PRIMARY RED

14

VERDE BRILLANTE/ BRIGHT GREEN

05

CYAN/ PRIMARY BLUE

15

VERDE SMERALDO/ EMERALD GREEN

06

MARRONE/ BROWN

16

AZZURRO/ LIGHT BLUE

07

TERRA DI SIENA/ EARTH OF SIENA

17

BLU SCURO/ DARK BLUE

08

ROSA CARNE/ CARNATION

18

VIOLA/ VIOLET

09

ROSA/ PINK

19

ORO/ GOLD

10

ROSSO/ RED

20

ARGENTO/ SILVER

KO027

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1000 ml bottle

KO030 + /color code

-

-

6

34x26x16,5

8,03

1

500 ml bottle

KO027 + /color code

-

-

12

31x24x19

8,92

1

250 ml bottle

KO024 + /color code

-

-

12

25x20x17

3,7

1

Box 250ml assorted x 6 bottle

50025

-

-

1

18x13x17

2

P

78

BL

SU

ER

E

1

WA S H

A


TEMPERA & WATERCOLORS

1000 ml 01

BIANCO/ WHITE

10

ROSSO/ RED

02

NERO/ BLACK

11

ARANCIONE/ ORANGE

03

GIALLO PRIMARIO/ PRIMARY YELLOW

12

GIALLO LIMONE/ LEMON YELLOW

04

MAGENTA/ PRIMARY RED

13

VERDE CHIARO/ LIGHT GREEN

05

CYAN/ PRIMARY BLUE

14

VERDE BRILLANTE/ BRIGHT GREEN

06

MARRONE/ BROWN

15

VERDE SMERALDO/ EMERALD GREEN

07

TERRA DI SIENA/ EARTH OF SIENA

16

AZZURRO/ LIGHT BLUE

08

ROSA CARNE/ CARNATION

17

BLU SCURO/ DARK BLUE

09

ROSA/ PINK

18

VIOLA/ VIOLET

KO030

250 ml 01

BIANCO/ WHITE

02

NERO/ BLACK

03

GIALLO PRIMARIO/ PRIMARY YELLOW

04

MAGENTA/ PRIMARY RED

05

CYAN/ PRIMARY BLUE

14

VERDE BRILLANTE/ BRIGHT GREEN

KO024

79


TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

Baby Finger Paints Ideal für Kinder, die den Pinsel noch nicht verwenden können. Die cremige Konsistenz der Farben ermöglicht eine einfache Mischung der Farben. Sie sind von Haut und von den meisten Stoffen waschbar sowie atoxisch und geruchlos.

Thought for the smallest members of the family who are not yet able to use the brush. Washable from skin and most fabrics. Maximum creativity and amusement for their small fingers!

Conçue pour les plus tout-petits, qui ne sont pas encore en mesure d’utiliser le pinceau. Lavable de la peau et de la plupart des tissus. La cremeusité de la pâte permet un mélange facile des couleurs. Facile à enlever de la peau et de la plupart des tissus.

KO032

CODE

KO032

SU

P

ER

80

E

Paperboard box with hang hole

BL

6

EAN CODE

WA S H

A

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

49,5x25,5x26

17,5


Baby Finger Paints Bottle Ideal für Kinder, die den Pinsel noch nicht verwenden können. Sie sind von Haut und von den meisten Stoffen waschbar sowie atoxisch und geruchlos. Maximale Kreativität und Spaß für die Hände der Kinder!

Thought for the smallest members of the family who are not yet able to use the brush. Washable from skin and most fabrics. Maximum creativity and amusement for their small fingers.

Conçue pour les plus toutpetits, qui ne sont pas encore en mesure d’utiliser le pinceau. Lavable de la peau et de la plupart des tissus. Créativité et plaisir pour de petites mains!

TEMPERA & WATERCOLORS

TEMPERAFARBEN/POSTER PAINT/GOUACHE

500 ml 01

BIANCO/ WHITE

02

NERO/ BLACK

03

GIALLO PRIMARIO/ PRIMARY YELLOW

04

MAGENTA/ PRIMARY RED

05

CYAN/ PRIMARY BLUE

14

VERDE BRILLANTE/ BRIGHT GREEN

KO034

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

500 ml bottle BABY

KO034 + /color code

-

-

6

24x15,5x19

4,46

1

500 ml bottle BABY x 6 assorted

50028

-

-

1

24x15,5x19

4,46

P

BL

SU

ER

E

1

WA S H

A

81


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

10 Colori Automatischer und mehrfarbiger Kugelschreiber. Erhältlich in der Ausführung Vintage und der Ausführung Fluo. 10 Farben in einem einzigen Kugelschreiber.

Automatic multicolor ballpoint pen. Available with a vintage or fluorescent transparent body.

Stylo à bille automatique et multicolore. Disponible dans la version Vintage et la version Fluo. 10 couleurs sur 1 seul stylo.

41500

42761

CODE

82

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Blister case with 10 Colors - Fluo

41500

-

24

33,5x23x13

1,1

12

Counter display 12 pieces - Fluo

42761

-

6

31x21x20

2,23


10 Farben ist eines der bekanntesten Produkte der Palette CARIOCA®. Eine außergewöhnliche Erfindung, die die Träume und die Ideen von über drei Generationen von kleinen Schriftstellern gefärbt hat.

A MYTH FROM THE ‘60S

UNE LÉGENDE DES ANNÉES 60

10 Colors is one of the most famous products of the CARIOCA® range. A breakthrough invention that has colored the dreams and ideas of more than three generations of young writers.

10 Couleurs est l’un des produits les plus célèbres de la gamme CARIOCA®. Une invention révolutionnaire qui a coloré les rêves et les idées de plus de trois générations de jeunes écrivains.

PENS

EIN MYTHOS DER 60er JAHRE

42762

41501

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Blister case with 10 Colors - Original

41501

-

24

33,5x23x13

1,1

12

Counter display 12 pieces - Original

42762

-

6

31x21x20

2,23

83


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Fiorella

Kugelschreiber mit buntem, durchsichtigen, fluoreszierenden Körper; Spitze von Ø 1 mm, FluoTinte für ein helles und buntes Schreiben.

Ballpoint pen with fluo colored body and Ø 1 mm tip. 10 fluo ink colors for a brilliant and colored writing.

Un stylo à bille avec un corps coloré transparent fluo; pointe de 1 mm; encre fluorescente pour une écriture brillante et colorée.

42774

42775

42808 CODE

84

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42774

24

96

53x28x39

6,5

Blister with 10 ballpoint pens fluo colors

42775

24

96

55x35x43

10

Counter display 120 pieces

42808

4

8

30x44x37

9,2

6

Blister with 6 ballpoint pens fluo colors

10 120

EAN CODE


4 Colors Vier verschiedene Farben (Blau, Schwarz, Rot, Grün). Rutschfester gummierter Griff. Spitze von 1 mm.

Four different colors (blue, black, red, green) in a single pen with a non-slip rubber grip and a Ø 1 mm tip.

Quatre couleurs différentes (bleu, noir, rouge, vert) sur 1 seul stylo. Zone grip antidérapante en caoutchouc et pointe de 1 mm.

40145

CODE

1 24

PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

40146

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister case 4 Colors

40145

24

144

26,5x21x27

2,8

Counter display 24 pieces

40146

-

12

36x35x33

4,74

85


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Re-Do

Löschbarer Kugelschreiber mit wärmeempfindlicher Tinte. Dreieckiger ergonomischer Griff. Erhältlich in vier Farben. Die Patronen sind mit den meisten Kugelschreibern mit wärmeempfindlicher Tinte kompatibel.

Erasable pens featuring a new design and termosensible ink. Ergonomic triangular handle. Available in four colors. Refills are compatible with all the most popular erasable pens.

43239

43237

CODE

86

Un stylo effaçable avec une encre thermosensible. Zone grip triangulaire ergonomique. Disponible en quatre couleurs. Nos recharges sont compatibles avec tous les stylos effaçables les plus populaires.

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Blister case erasable pen 1 piece

43239 + /color code 01 02 03 04

EAN CODE

24

120

40,5x24x22,5

3

3

Blister case refill 3 pieces

43237 + /color code 01 02 03 04

24

240

36,5x23x24

3,8

3

Plastic case refill 3 pieces

43242 + /color code 01 02 03 04

24

240

40x15x21

5

12

Single color box 12 pieces

43238 + /color code

-

24

32x16,5x23

4

48

Counter display 48 pieces

43241

-

4

31,5x22x32

3

01 02 03 04


PENS 43241

43238-01

43242

43238-02

43238-03

43238-04

87


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Stilo

Klassischer Füller hoher Qualität, erhältlich in 3 verschiedenen Farben, mit Standard-Patronen mit blauer Tinte.

High quality fountain pens, available in 3 different colors, with standard blue ink cartridges. Writes fluently and accurately.

Un stylo-plume classique de haute qualité, disponible en 3 couleurs différentes, avec des cartouches d’encre bleue standard.

42304

42303 HIGH QUALITY CARTRIDGE FOUNTAIN PEN. WRITES FLUENTLY AND ACCURATELY.

CODE

24

1

88

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Counter display 24 pieces

42304

-

6

26,5x25x18

2,2

Blister Stilo + 2 cartridges

42303

24

144

36,5x36,5x26

4,5


Primary

Nachfüllbarer Kugelschreiber mit Standard-Patronen mit blauer Tinte. Spezielle RollerSpitze für ein perfektes, fließendes Schreiben.

Refillable ballpoint pens with a roller point in stainless steel and a capillary regulator which guarantees a constant flow of the ink. Standard cartridges with blue ink.

Un stylo à bille rechargeable avec des cartouches d’encre bleue standard. Pointe rouleau pour une fluidité d’écriture parfaite.

PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

41557

43248 REFILLABLE BALLPOINT PENS WITH A ROLLER POINT IN STAINLESS STEEL AND A CAPILLARY REGULATOR WHICH GUARANTEES A CONSTANT FLOW OF THE INK. REFILLABLE WITH STANDARD CARTRIDGES.

CODE

24

Counter display 24 pieces

1

Blister Primary + 4 cartridges

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

41557

-

6

26,5x25x18

2,2

43248

24

144

36,5x36,5x26

4,5

89


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Corvina 51 Classic Kugelschreiber mit durchsichtigem Körper, Kappe und Boden in der Tintenfarbe, Spitze von Ø 1 mm. Kappe mit Clip.

Ball point pen in transparent barrel, cap and plug as ink color. Ø 1 mm tip. Cap with clip.

40226

40243/02

CODE

90

Un stylo à bille avec un corps transparent, capuchon et bouchon de la même couleur de l’encre, pointe de 1 mm. Capuchon avec clip.

EAN CODE

4

Flowpack with hang hole

40226

4

Flowpack with hang hole

40226 +/ color code

20

Blister with 20 ball point pens

40125

12

aperboard box

40243 +/ color code

01 02 03 04

50

Paperboard box

40163 +/ color code

01 02 03 04

01 02 03 04

40163/02

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

19,5x21,5x10

0,82

-

24

19,5x21,5x10

0,82

-

24

27x33x24,5

4,25

-

24

31x18x19

2,8

-

48

32,5x48,5x36

18,4


Corvina 51 Vintage Kugelschreiber mit gelbem Körper, Kappe und Boden in der Tintenfarbe, Spitze von Ø 1 mm. Kappe mit Clip.

Ball point pen in an orange barrel, cap and plug as ink color. Ø 1 mm tip. Cap with clip.

40226G

Un stylo à bille avec un corps jaune, capuchon et bouchon de la même couleur de l’encre, pointe de 1 mm. Capuchon avec clip.

40243/02G

CODE

EAN CODE

4

Flowpack with hang hole

40226G

4

Flowpack with hang hole

40226 +/ color code

20

Blister with 20 ball point pens

40125G

12

aperboard box

40243 +/ color code

01G 02G 03G 04G

50

Paperboard box

40163 +/ color code

01G 02G 03G 04G

01G 02G 03G 04G

PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

40163/02G

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

19,5x21,5x10

0,82

-

24

19,5x21,5x10

0,82

-

24

27x33x24,5

4,25

-

24

31x18x19

2,8

-

48

32,5x48,5x36

18,4

91


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Corvina WHT Durchsichtiger Körper, Kappe und Boden in der Tintenfarbe, stoßfeste Spitze von Ø 1 mm aus Edelstahl. Glattes und ständiges Schreiben.

Transparent barrel, cap and plug as ink colour. Anti-shock stainless steel point with tungsten carbide Ø 1 mm tip. Fluent, smooth and uniform writing.

41645

41698/03

CODE

92

Corps transparent, capuchon et bouchon de la même couleur de l’encre, pointe en acier inoxydable antichocs de 1 mm. Fluidité d’écriture constante.

EAN CODE

4

Flowpack with hang hole

41645

4

Flowpack with hang hole

41645 +/ color code

01 02 03 04

12

Paperboard box

41698 +/ color code

01 02 03 04

50

Paperboard box

41644 +/ color code

01 02 03 04

41644

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

19,5x21,5x10

0,85

-

24

19,5x21,5x10

0,85

-

24

32x24x11

2,1

-

24

25,5x33x37

8,6


Corvina Teknoball Kugelschreiber mit durchsichtigem Körper, Kappe und Boden in der Tintenfarbe, Spitze von Ø 1 mm. Sehr fließendes Schreiben. Kappe mit Clip.

Ball point pen in transparent barrel, cap and plug as ink color. Ø 1 mm tip. Very soft writting. Cap with clip.

42259

CODE

3 36

Blister with hang hole Paperboard box

41962

EAN CODE

41962

42259 +/ color code

Un stylo à bille avec un corps transparent, capuchon et bouchon de la même couleur de l’encre. Pointe de 1 mm. Fluidité d’écriture. Capuchon avec clip.

PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

01 02 03 04

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

1,2

-

24

25,5x33x37

8

93


PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

Corvina Light Kugelschreiber mit durchsichtigem Körper, Kappe und Boden in der Tintenfarbe, Spitze von Ø 1 mm. Kappe mit Clip.

Ball point pen in transparent barrel, cap and plug as ink color. Ø 1 mm tip. Cap with clip.

Un stylo à bille avec un corps transparent, capuchon et bouchon de la même couleur de l’encre. Pointe de 1 mm. Capuchon avec clip.

42943

50

94

Paperboard box

CODE

EAN CODE

42943 +/ color code

01 02 03 04

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

25,5x33x37

8


Corvina No Problem Faserkugelschreiber mit dem System SCR – schreibt, löscht und überschreibt. Ermöglicht, zu Schreiben mit der blauen feinen Spitze, Löschen mit der weißen Korrekturspitze und mit der blauen feinen Spitze erneut überschreiben. Tinte auf Wasserbasis.

Pen based on the “SCR” system: write, erase and re-write. Write with the blue fine tip, erase using the wide corrector point and re-write using the fine blue tip again. Water based ink.

41422

Un stylo en fibre de verre, avec un système d’écriture, d’effaceur et de réécriture, qui vous permet d’écrire, effacer avec la gomme ogive et réécrire à l’endroit où on a effacé. Encre à base d’eau.

41611

CODE

EAN CODE

PENS

KUGELSCHREIBER/PENS/STYLOS

41425

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

2

Blister with hang hole

41422

-

24

22x28x12

0,94

12

Paperboard box

41611

-

30

31x17,5x19

12,2

50

Paperboard box

41425

-

24

25,3x32,8x36,4

11,5

95


MARKERS

MARKER/MARKERS/MARQUEURS

Corvina Grafix & Bimark Permanent Markers with 0.7 mm fine tip, alcohol based ink, not corrosive. Suitable for CD, DVD, glass and freezer poly bag.

Marqueurs à pointe fine de 0,7 mm de diamètre avec des encres à base d’alcool non corrosives. Idéal pour les CD, les DVD, le verre et les sacs en plastique pour les congélateurs.

BIMARK

GRAFIX

Marker mit Spitze mit einem Durchmesser von 0,7 mm, ausgestattet mit alkoholhaltigen, nicht korrosiven Tinten. Ideal für CD, DVD, Glas und Gefrierbeutel.

41208

41211

41877

42735

CORVINA GRAFIX FINE TIP

CODE

EAN CODE

01 02 03 04

2

Blister with hang hole

41206 +/ color code

4

Blister with hang hole

41208

12

Paperboard box

41211 +/ color code

01 02 03 04

CODE

EAN CODE

01 02 03 04

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22,5x28x12

1,2

-

24

22,5x28x12

1,6

-

24

31x18x19

3

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

24x32x11

0,8

CORVINA BIMARK DOUBLE TIP

96

2

Blister with hang hole

41876 +/ color code

4

Blister with hang hole

41877

-

24

24x32x11

1,3

48

Counter display 48 pz.

42735

-

6

31x20,5x19,4

-


Corvina Clip, Mark6 & Big Permanent markers with alcohol based ink, not corrosive. Suitable for CD, DVD, glass and freezer poly bag.

42812

Marqueurs avec des encres à base d’alcool non corrosives. Idéaux pour les CD, les DVD, le verre et les sacs en plastique pour les congélateurs.

BIG

CLIP

MARK6

Marker, die mit alkoholhaltigen, nichtrostenden Tinten ausgestattet sind. Ideal für CD, DVD, Glas und Plastiktüten für Gefrierschränke.

MARKERS

MARKER/MARKERS/MARQUEURS

41969

41618

CORVINA CLIP OGIVAL TIP 4

Blister with hang hole

12

Paperboard box

CODE

EAN CODE

42812 41289 +/ color code

01 02 03

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

1,4

-

24

31x21x20

3,45

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

33,5x23x13

1,8

-

24

31x21x20

3,6

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

33,5x23x13

1,8

-

24

31x21x20

3,6

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

0,95

-

12

24,5x31x15,5

3,15

CORVINA MARK 6 OGIVAL TIP 4

Blister with hang hole

10

Paperboard box

CHISEL TIP 4

Blister with hang hole

10

Paperboard box

41969 42197 +/ color code

01 02 03

CODE

EAN CODE

42563 42564 +/ color code

01 02 03

CODE

EAN CODE

Blister with hang hole

41618 +/ color code

01 02 03 04

Paperboard box

41737 +/ color code

01 02 03 04

CORVINA BIG OGIVAL TIP 1 12

97


WHITEBOARD MARKERS

MARKER FÜR TAFELN/WHITEBOARD/MARQUEURS POUR TABLEAUX

Whiteboard Markers Whiteboard marker for white boards. Quick drying with easyerasing formula. Available in 8 different colors.

Marqueur pour tableaux blancs. Encre à séchage rapide et très facile à effacer. Disponible en 8 couleurs.

FINE TIP

Marker für weiße Tafeln Schnell trocknende Tinte und einfach löschbar. Erhältlich in 8 Farben.

42760

FINE TIP

98

43231

CODE

EAN CODE

01 02 03 04

42920

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

0,8

2

Blister with hang hole

42760 +/ color code

4

Blister with hang hole

43231

-

24

22x28x12

1,8

8

PVC wallet with hang hole

42920

-

24

22x28x12

1,4


WHITEBOARD MARKERS MAXI

CLIP

42878

CLIP- OGIVAL TIP

42921

CODE

EAN CODE

42923

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

4

Blister with hang hole

42878

-

24

22x28x12

1,4

6

PVC wallet with hang hole

42921

-

24

22x28x12

1,7

12

Paperboard box

42922 +/ color code

01 02 03 04

-

24

31x21x20

3,45

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

01 02 03 04

-

24

22x28x12

1

-

24

22x28x12

1,5

0

24

31x21x20

3,3

MAXI- OGIVAL TIP 2

Blister with hang hole

42923 +/ color code

4

Blister with hang hole

42942

10

Paperboard box

42924 +/ color code

01 02 03 04

MA

X I TI P

99


Highlighters Memory, Memolight, Minilight und Clip sind die Markerpalette CARIOCA®. Mit Tinte auf Wasserbasis und abgeschrägter 5 mm breiter Spitze.

Memory, Memolight, Minilight and Clip are the CARIOCA® highlighter line. Waterbase ink, 5 mm chisel tip.

Memory, Memolight, Minilight et Clip sont la gamme de surligneurs CARIOCA®. Encre à base d’eau et pointe biseautée de 5 mm.

MEMOLIGHT

HIGHLIGHTERS

TEXTMARKER/HIGHLITERS/SURLIGNEURS

42875

42869

MEMOLIGHT 1

Blister with 1 Memolight

4

PVC wallet with 4 Memolight

10

Paperboard box Memolight

42870

CODE

EAN CODE

42869 + / color code

34 35 36 38

42870 42875 +/ color code

34 35 36 38

W

100

AS

H A BL

E

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

0,95

-

48

28,5x32,5x17,5

3,7

-

24

29x37x20,5

4,3


HIGHLIGHTERS CLIP

MINILIGHT

MEMORY

42867

42868

42722

MEMORY CODE

4

Blister with 4 Memory highlighters

12

Paperboard box Memory

MINILIGHT 4

Blister with 4 Minilight

CLIP

EAN CODE

42867 42874 +/ color code

CODE

34 35 36 38

EAN CODE

42868

CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

34x23x13

1,7

-

24

21x31x20

4,09

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

28x22,5x12

2,7

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

4

Blister with hang hole

42722

-

24

22x28x12

1,4

6

PVC wallet with hang hole

42720

-

24

22x28x12

2

12

Paperboard box monocolor yellow

42936/34

-

24

31x21x20

3,45

W

AS

H A BL

E

101


HB PENCILS

BLEISTIFTE/PENCILS/CRAYONS

Black Pencils Die Linie von Bleistiften CARIOCA® BLACK hilft, die Kreativität in allen Entwurfsphasen zum Ausdruck zu bringen. Einfach löschbar und zum Spitzen. Dreieckiger Körper und weich im Griff. Fallsichere Mine. Nützlich für Büro und Schule.

42513

42932

CODE

102

La ligne de crayons graphite CARIOCA® BLACK vous permet d’exprimer votre créativité à toutes les étapes du design. Faciles à effacer et à tailler. Corps triangulaire doux au toucher. Mine résistante aux chocs. Utile pour l’école et le bureau.

The graphite pencil line CARIOCA® BLACK helps to express the creativity at all design steps. Easy to erase and to sharpen. Triangular body pleasant to the touch. Lead resistant to fall. Useful for the school & office.

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

5

Blister with hang hole

42513

12

72

26,5x26,3x31,7

4,6

5

Blister with hang hole

42932

12

72

40,1x26,5x26,3

4,2


HB PENCILS 42928

42929 CODE

42946 EAN CODE

42931

42930 INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

Paperboard box 2H pencils

42928

12

72

37,2x20,5x16,7

8

12

Paperboard box H pencils

42929

12

72

37,2x20,5x16,7

8

12

Paperboard box HB pencils

42946

12

72

37,2x20,5x16,7

8

12

Paperboard box B pencils

42930

12

72

37,2x20,5x16,7

8

12

Paperboard box 2B pencils

42931

12

72

37,2x20,5x16,7

8

103


HB PENCILS

MIKRO-MINE/MICRO LEAD/MICRO-MINE

Micromina HB-Mikromine, automatisch nachfüllbar mit Minen von Ø 0,7 mm. Rutschfester Grif f.

Automatic micro lead HB rechargeable with Ø 0,7 mm leads. Anti-slip grip.

Micro-mine automatique HB rechargeable avec des mines de 0,7 mm. Zone grip antidérapante.

42871

CODE

4

104

Blister with hang hole

42871

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

24

22x28x12

0,8


HB Pencils Die Linie CARIOCA® aus Harz. Fallsicher, zersplittern nicht bei Fall. HB-Mine.

CARIOCA® HB lead pencils: wood-free pencils in synthetic resin material. Resistant to fall, do not splinter in case of break.

42799

La ligne de crayons en résine CARIOCA®. Résistants aux chocs, ils ne se brisent pas en tombant et ne cassent pas. Mine HB.

HB PENCILS

BLEISTIFTE/PENCILS/CRAYONS

42796

42798

CODE

EAN CODE

42797

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

6

Blister with 6 HB pencils

42799

12

72

29x27x25

5,1

12

Paperboard box with 12 HB pencils

42798

24

144

33x39x24

13

4

Blister with 4 HB pencils + eraser

42796

12

72

25,5x26x25

3,8

12

Paperboard box with 12 HB pencils + eraser

42797

24

144

33,4x41x24

14,2

105


ERASERS

RADIERGUMMIS/ERASERS/GOMMES

Erasers

Drei Linien von Radiergummis CARIOCA®: dreieckig, rund und viereckig.

Three lines of CARIOCA® erasers: triangular, rounded and squared.

Trois gammes de gommes CARIOCA®: triangulaires, rondes et carrées.

SQUARED

42862 42863

40150

40141

SQUARED CODE

106

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Blister with 1 Squared eraser

40141

12

144

33,5x25x24,5

6,1

20

Display with 20 Squared erasers

40150

-

12

-

-

4

Blister with 4 Squared erasers

42862

12

144

34,5x31x22

10,2

6

Blister with 6 Squared erasers

42863

12

192

245x34,5x22

11,7


ERASERS

ROUNDED

42782

TRIANGULAR

40142

42783

ROUNDED

CODE

42784

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

3

Blister with 3 Rounded erasers

42782

12

144

35x40x19,5

11,5

1

Blister with 1 Rounded eraser

40142

12

144

26,5x24x27,5

7,1

TRIANGULAR CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

3

Blister with 3 maxi Triangular erasers

42784

12

144

34x30,5x27,5

10,6

5

Blister with 5 mini Triangular erasers

42783

12

144

36,5x28x28

12,5

107


Correctors Korrekturroller für alle Arten von Papier. Deckend und sofort wiederbeschreibbar. 8 m x 5 mm. Flüssiger Löscher mit Pinsel aus weichem und genauem Nylon. Tintenlöscher mit beständiger und genauer Metallspitze. Geeignet für alle Arten von Papier, Fax und Fotokopien. Trocknet schnell.

Correction tape: ideal for all types of paper. Opaque and immediately rewritable; 8 m x 5 mm. Correction fluid: with nylon brush soft and precise. Correction pen: metallic tip, resistent and precise. Suitable for all types of paper. Fast dry.

Ruban correcteur idéal pour tous les types de papier. Opaque et réinscriptible immédiatement; 8 m x5 mm. Correcteur fluide à pinceau en nylon souple et précis. Stylo correcteur à pointe métallique résistant et précis. Idéal pour tous les types de papier, fax et photocopies. Séchage rapide.

FLUID

TAPE

PEN

CORRECTORS

LÖSCHER/CORRECTORS/CORRECTEURS

42072

PEN 1 12

12

108

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42072

12

288

51x41,5x22,5

10

Display with 12 Correction Pen

40152

-

12

-

-

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

12

288

43,5x39,5x32

12,5

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister case Correction Fluid

TAPE 1

CODE

42086

Blister case Correction Pen

FLUID 1

42073

CODE

EAN CODE

42073

CODE

EAN CODE

Blister case Correction Tape

42086

12

288

47,5x47,5x36

9,8

Display with 12 Correction Tape

40151

-

12

-

-


Inkiller Tintenlöscher Füllertinte.

für

blaue

Correction pens for blue ink erasable fountain pens.

41379

Effaceur pour les stylos-plumes effaçables à l’encre bleue.

41414

CODE

EAN CODE

41380

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

2

Blister case 2 Inkiller

41379

-

24

28x22,5x12

0,9

4

Blister case 4 Inkiller

41380

-

24

28x22,5x12

1,3

Paperboard box 50 Inkiller

41414

-

24

33x25,5x37

10,8

50

CORRECTORS

TINTENLÖSCHER/CORRECTORS/CORRECTEURS

109


SCHOOL GLUES

KLEBSTOFFE/GLUES/COLLES

Glue Stick Die neuen Klebestifte CARIOCA® sind perfekt, damit sie zu Hause, in der Schule und im Büro verwendet werden. Kleben schnell Papier, Fotos, Stoffe und viele andere Arten von Flächen. Enthalten keine Lösemittel.

The CARIOCA® glue sticks are perfect for the use at home, school and office. Fast-sticking action for paper, cardboard, photos, fabrics, etc. Solvent free.

42933

42071

CODE

110

Les nouveaux bâtons de colle CARIOCA® sont parfaits pour la maison, l’école et le bureau. Action rapide pour une application sur le papier, le carton, les photos, les tissus, etc. Sans solvant.

EAN CODE

42781

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

3

Blister with 3 glue sticks 10 g

42781

24

144

27x42,5x45,5

10

24

Plastic tray with 24 glue sticks 10 g

42934

-

12

35,5x27x20

10

1

Blister with 1 glue stick 20 g

42071

24

192

36,4x45,5x27,6

10,2

12

Plastic tray with 12 glue sticks 20 g

42935

-

24

34x22,5x25

12

1

Blister with 1 glue stick 40 g

42933

12

96

39,5x37,5x39,5

12,5

6

Plastic tray with 6 glue sticks 40 g

42939

-

24

37x25x25

13


White Glue Der neue Vinylkleber von CARIOCA® verfügt über eine praktische spitzenförmige Dosiervorrichtung zu einer genauen Anbringung vom Kleber. Perfekt für Oberflächen in Papier und Karton und nach der Trocknung wird durchsichtig zu einem sauberen Arbeitsergebnis. Enthält keine Lösemittel.

Washable vinilic glue by CARIOCA® in a twist cap plastic bottle. “No run formula” stays where you put it. Ideal for children. Clear drying, safe, non-toxic. Adjustable before setting. Precision applicator. Becomes transparent when dry. Solvent free.

42776

La nouvelle colle vinylique CARIOCA® est équipée d’un capuchon pratique avec bec verseur, pour une application précise. Application idéale sur le papier et le carton. Une fois séchée, elle devient transparente pour un résultat parfait. Sans solvant.

42769

CODE

EAN CODE

SCHOOL GLUES

KLEBSTOFFE/GLUES/COLLES

42768

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Bottle 100 g

42768

12

144

39x42x31

17,5

1

Bottle 250 g

42769

6

72

36x39x37,5

19,7

1

Bottle 500 g

42776

6

12

32x19x23

7,2

111


ARTS & CRAFTS

SCHEREN/SCISSORS/CISEAUX

Scissors Schere von 13 cm und 15 cm, ideal in der Schule. Runde Spitze und bequemer Griff. Edelstahl für eine bessere Leistung.

Scissors of 13 cm and 15 cm, ideal for the school use. Round tip and comfortable handle. Stainless steel to ensure better performance. Right and left handed.

Ciseaux de 13 cm et 15 cm, idéals pour l’école. Pointe ronde et poignée confortable. Acier inoxydable pour de meilleures performances.

42635

42634

CODE

112

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Blister scissors 13 cm with hang hole

42634

12

96

32,5x20,5x21,2

3,4

1

Blister scissors 15 cm with hang hole

42635

12

96

32,5x21,9x21,2

4,4


Déco

Knetmasse, ähnlich wie Kreide, perfekt für alle Arten von Modellieren. Härtet sich ohne Backen, einfach zum Polieren und anwendbar auf jeder Fläche. Die erstellten Gegenstände können mit Farben auf Wasserbasis wie Temperafarben oder Filzstiften verziert werden. Für eine längere Haltbarkeit und Farbbrillanz ist ein ProduktFinishing mit Schutzlack „Déco Glossy“ empfohlen. Déco ist in weißer oder Terracotta-farbiger Masse erhältlich.

Modeling dough, similar to clay, suitable for all molding techniques. Air hardening without cooking, smooth and easy to apply on any support. The objects created can be decorated with water colors such as tempera or felt tip pens. For higher durability and color brilliance it is recommended to use “Déco Glossy” protective paint to finish the object. Déco is available in white or terracotta versions.

Pâte à modeler, similaire à l’argile, adaptée à toutes les techniques de modélisation, qui durcit à l’air, sans cuisson, facile à lisser et applicable sur tout support. Les objets créés peuvent être décorés avec des couleurs à l’eau, telles que la peinture gouache ou les feutres. Pour une durabilité et une brillance de la couleur supérieures, il est recommandé d’utiliser le vernis de protection «Déco Glossy» pour finir l’objet. Déco est disponible en version blanche ou en terre cuite.

30997/31

30997/21

30996/31 CODE

EAN CODE

ARTS & CRAFTS

KNETMASSE/MODELLING DOUGH/PÂTE À MODELER

30996/21

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

1

Terracotta block 500 g

30996/21

-

24

34x24x15

12,7

1

Terracotta block 1000 g

30997/21

-

12

34x24x15

12,7

12

Counter Display Terracotta blocks + tools

41109

-

1

28,5x19x14,5

6,7

1

White block 500 g

30996/31

-

24

34x24x15

12,7

1

White block 1000 g

30997/31

-

12

34x24x15

12,7

12

Counter Display White blocks + tools

41071

-

1

28,5x19x14,5

6,7

2

Blister case 50 ml bottle + 1 brush

41083

-

24

37x26x23

6,18

4

Blister case glossy tools

41147

12

24

31x30x18

2,2

12

Counter display 50 ml glossy + 15 brush

41145

-

1

20x19x9

1,5

113


ARTS & CRAFTS

KNETE/MODELLING CLAY/ARGILE À MODELER

Plasty

Plasty, die klassische Knete, einfach zum Anwenden, trocknet nicht, verengt nicht und kann mehrmals verwendet werden! Völlig glutenfrei, erhältlich in Papierumschlag mit 12 Farben oder einfarbigem Päckchen von 50 g und 150 g.

Plasty is the classic modelling clay easy to use, does not dry, does not shrink and can be used multiple times! Totally glutenfree, it is available in a 12 colors paperboard wallet or single color 50 and 150 grams.

Plasty est la pâte à modeler classique facile à utiliser, qui ne sèche pas, ne rétrécit pas et peut être utilisée plusieurs fois! Totalement sans gluten, elle est disponible dans un sac en papier de 12 couleurs ou en briques unicolores de 50 g et 150 g.

GLUTE FREE!N

42691

42712 42690

CODE

114

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42691

-

24

29x26x10

4,6

Blister case 3 blocks 50 g

42690

-

24

24x23x18,5

4,4

Tray 12 blocks 150 g

42712

-

4

27,5x23x12,5

7,5

1

Paperboard wallet with hang hole 12 pieces

3 1

EAN CODE


ARTS & CRAFTS

Travel Set content:

8 mouldes

1 two-tone scissors

1 rolling pin

3 modeling clay

1 mini-die

PLASTY 50 g (each)

2 stencils

assorted colours

1 spatula

43245 Travel Set XL Content:

10 mouldes 1 rolling pin 1 die 2 stencils 1 spatula 1 two-tone scissors 6 modeling clay PLASTY 50 g (each) assorted colours

43263

Bucket content:

26 letter moulds 15 number moulds 1 modelling spatula 1 rolling pin 1 die with 2 stencils 1 scissors cut-modeling clay 3 blocks of modeling clay PLASTY 150 g (each) assorted colours

40193

CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

43245

-

12

28,2x57,5x20

5,3

Plastic suitcase with handle Plasty Travel XL set

43263

-

12

35,5x62x36,8

9,6

Plastic bucket with handle Plasty Activity set

40193

-

4

41,5x41,5x20

2,60

17

Plastic suitcase with handle Plasty Travel set

22 50

EAN CODE

115


ARTS & CRAFTS

ART & CRAFTS

Glitter Glue Tuben von buntem Kleber von 10,5 ml zu einer Verzierung mit Glitter. Sie werden als normaler Kugelschreiber auf alle Flächen verwendet, trocknen in nur 30 Minuten.

Tubes of 10,5 ml of colored glue to decorate with glitter effect. They are used as a normal pen on all surfaces and dry out in 30 minutes.

Tubes de 10,5 ml de colle colorée pour décorer à effet pailleté qui peuvent être utilisés comme un stylo normal sur toutes les surfaces Elle sèchent en 30 minutes.

42110

42111

42112

42115 CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister case SPARK with hang hole

42110

6

24

32,5x21,5x23

3

6

Blister case NEON with hang hole

42111

6

24

32,5x21,5x23

3

6

Blister case MIX with hang hole

42112

6

24

32,5x21,5x23

3

Counter display 60 pieces

42115

-

6

25,5x21x37,5

6,9

VE

N

TI

AP

6

60

116

EAN CODE

L AT E D

C

W

AS

H A BL

E


Fabric Paint Farbtuben von 10,5 ml für Stoff mit Reliefeffket. Die Farbe wird vom kleinen Tuben direkt auf den Stoff angebracht, trocknet in ca. 5 Stunden. Nachdem die Zeichnung getrocknet ist, empfiehl man, zu Bügeln, um die Farbe zu fixieren.

Color tubes of 10,5 ml for fabrics with raised 3D effect. The color is applied directly from the tube to the fabric. It dries out completely in about 5 hours. Once ready, iron the back pattern to fix the color.

Tubes de couleur tissus de 10,5 ml pour un effet en relief. La couleur est appliquée directement du tube au tissu. Elle sèche complètement dans environ 5 heures. Une fois le design séché, il est conseillé de le repasser pour fixer la couleur.

42133

ARTS & CRAFTS

ART & CRAFTS

42139

42131 CODE

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Blister case NEON with hang hole

42131

6

24

33,2x25,5x24

3

6

Blister case SLEEK with hang hole

42133

6

24

33,2x25,5x24

3

6

Blister case PERLY with hang hole

42139

6

24

33,2x25,5x24

3

VE

N

TI

AP

6

L AT E D

C

117


COLOR SETS

METALLBOXEN/TIN BOXES/BOITES EN ETAIN

100 Color Kit Vier Metallboxen CARIOCA® in vier verschiedenen Designs. Sie enthalten 40 Filzstifte mit großer Spitze,

60

Filzstifte

mit

feiner

Spitze und ein Malbuch. Sie sind den jungen Künstlern gewidmet, die niemals ohne Filzstifte und Ideen bleiben wollen.

Tin boxes by CARIOCA® available in four different designs containing 40 maxi tip felt tip pens, and 60 fine tip felt tip pens plus one coloring album; dedicated to young artists who don’t want to be short of pens and ideas.

4 boîtes en fer blanc CARIOCA® imprimées en quatre motifs différents contenant 40 feutres à pointe extra large et 60 feutres à pointe fine plus un album à colorier; dédiée aux jeunes artistes qui ne veulent pas être à court de feutres et d’idées.

42736

SIZE (CM)

KG

-

8

51x23x17,5

9,1

WA S H

A

VE

ER

P

118

I CKED T

SU

B

LO

OUTER

N

TI

AP

42736

INNER

E

Tin box 4 assorted

P

100

EAN CODE

BL

CODE

L AT E D

C


COLOR SETS

Back To School, Travel Kit & Play With Colors Back To School content: 18 Colored pencils hexagonal 6 Jumbo felt tip pens maxi tip 24 Joy felt tip pens fine tip 24 Wax crayons 12 Watercolors 12 Tempera 12 ml color tubes 1 Erasable pen

43261 Travel Kit content: 6 felt tip pens maxi nib 12 felt tip pens fine nib 12 felt tip pens double nib 1 coloring album.

43260 Play with colors content: 18 Colored pencils 6 Jumbo maxi felt tip pens 24 Joy fine felt tip pens 24 Wax crayons 12 Watercolors 6 Glitter glues

43262

BACK TO SCHOOL 97

Plastic suitcase with handle

TRAVEL KIT 31

Plastic suitcase with handle

PLAY WITH COLORS 90

Plastic suitcase with handle

CODE

EAN CODE

43261

CODE

EAN CODE

43260

CODE

43262

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

35,5x62x36,8

15,3

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

28,2x57,5x20

6

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

12

35,5x62x36,8

14

119


PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

XXL Pencil Case XXL Federmäppchen CARIOCA®, mit Gurtband und verstellbarer Schnalle, damit du dein Federmäppchen immer bei dir hast.

XXL CARIOCA® Pencil Case, with a shoulder belt and adjuster buckle to take your case always with you.

Trousse CARIOCA® XXL, avec bandoulière et boucle ajustable pour la transporter.

XXL content: 24 felt tip pens fine nib 24 felt tip pens maxi nib 24 colored pencils 1 coloring album

42849

CODE

73

120

Pencil case XXL 2 zip

42849

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

-

4

24,5x24,5x35

5,6


Pouch Fluo Praktisches Federmäppchen mit einem Reißverschluss, erhältlich in vier fluoreszierenden Farben, verfügt über ein großes Fach für Gegenstände und zwei Fächer für Stifte, mit Gummibändern.

Practical 1 zip pouch, available in four fluorescent colors. Equipped with a spacious glove compartment and two pen compartments, with elastic bands.

Une pochette crayons pratique pour l’école avec 1 zip, disponible en quatre couleurs fluorescentes. Équipé d’un compartiment de rangement spacieux et de deux compartiments porte-stylos, avec des bandes élastiques.

PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

1 zip Pouch Pencil case 6 fluorescent felt tip pens Neon, 3 ballpoint pens Fiorella, 2 graphite pencils HB, 1 erasable pen RE-DO

CODE

12

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

Pouch Fluo

42804

6

24

32x25x42

4

Pouch Fluo empty

23172

6

24

32x25x42

2,7

121


PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

Fluo

Klassisches Federmäppchen, erhältlich in vier neuen fluoreszierenden Farben, mit Ausführungen mit zwei oder drei Reißverschlüssen. Das Etui hat einen Gummibandverschluss, wodurch es sich auszeichnet.

Classic pencil case, available in four fluo colors, in two or three zip version. The pencil cases have an original design with an elastic band closing system.

CODE

122

37

Pencil cases FLUO 2 zip

44

Pencil cases FLUO 3 zip

EAN CODE

Trousse classique, disponible en 4 nouvelles couleurs fluo, avec 2 ou 3 zip. Avec une fermeture élastique qui caractérise son design original.

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

42801

6

24

31x29x44

11

42802

6

24

42x28x42

15


PENCIL CASES

2 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB, 2 ballpoint pens Corvina, 1 erasable pen, and 12 coloured pencils.

42801

42802

3 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 18 coloured pencils, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB, 2 ballpoint pens Corvina, 1 stick glue and 1 erasable pen

123


PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

Color

Federmäppchen zum Ausmalen für Schule. Erhältlich in 3 Modellen mit einem, zwei oder drei farbigen Reißverschlüssen. Enthält 2 Filzstifte Fabric Fineliner, damit es personalisierbar ist.

Coloring pencil case for the school. Available with 3 different designs with the one, two or three colored zips. It contains 2 Fabric Fineliner markers for personalized it.

CODE

124

EAN CODE

Trousse à colorier pour l’école. Disponible en 3 modèles différents avec un, deux ou trois zips colorés. Elle contient des feutres Fabric Fineliner pour la personnaliser.

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

17

Pencil cases COLOR 1 zip

42910

6

24

32x23x30

9

37

Pencil cases COLOR 2 zip

42911

6

24

30x29x42

11

43

Pencil cases COLOR 3 zip

42912

6

24

42x28x44

15


PENCIL CASES

1 zip classic pencil case 6 felt tip pens fine nib, 1 fabric fineliner, 1 ballpoint pen Corvina, 1 ruler, 6 coloured pencils, 1 white eraser and 1 sharpener.

42910

2 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencils HB, 1 ballpoint pen Corvina, 2 fabric fineliner and 12 coloured pencils.

3 zip classic pencil case

42911

42912

18 felt tip pens fine nib, 18 coloured pencils, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB, 2 fabric fineliner and 1 ballpoint pen Corvina.

125


PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

Comics

Klassisches Federmäppchen, erhältlich in sechs ComicsThemen.

Classic pencil case with one, two or three zip in six different comics models .

CODE

126

EAN CODE

Trousse école classique, disponible en 6 sujets de dessins animés.

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

17

Pencil cases COMICS 1 zip

42806

6

24

32x23x30

9

38

Pencil cases COMICS 2 zip

42803

6

24

30x29x42

11

43

Pencil cases COMICS 3 zip

42807

6

24

42x28x44

15


PENCIL CASES

1 zip classic pencil case 6 felt tip pens fine nib, 1 ballpoint pen Corvina, 1 ruler, 1 graphite pencil HB, 6 coloured pencils, 1 white eraser and 1 sharpener.

42806

2 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 2 graphite pencils HB, 3 ballpoint pens Corvina and 12 coloured pencils.

3 zip classic pencil case

42803

42807

18 felt tip pens fine nib, 18 coloured pencils, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB and 3 ballpoint pens Corvina.

127


PENCIL CASES

FEDERMÄPPCHEN/PENCIL CASES/TROUSSE CRAYONS

Wild Cubs Klassisches Federmäppchen mit einem, zwei oder drei Reißverschlüssen, erhältlich in sechs Modellen mit wilden Welpen.

Classic pencil case with one, two or three zip in six different wild cubs models.

CODE

128

EAN CODE

Trousse école classique avec un, deux ou trois zips, disponible en 6 modèles différents avec des animaux sauvages.

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

17

Pencil cases WILD CUBS 1 zip

42352

6

24

32x23x30

9

37

Pencil cases WILD CUBS 2 zip

42353

6

24

30x29x42

11

43

Pencil cases WILD CUBS 3 zip

42354

6

24

42x28x42

15


PENCIL CASES

1 zip classic pencil case 6 felt tip pens fine nib, 1 ballpoint pen Corvina, 1 ruler, 1 graphite pencil HB, 6 coloured pencils, 1 white eraser and 1 sharpener.

42352

2 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB, 2 ballpoint pens Corvina,

42353

1 erasable pen, and 12 coloured pencils.

42354

3 zip classic pencil case 18 felt tip pens fine nib, 18 coloured pencils, 1 ruler, 1 white eraser, 1 sharpener, 1 graphite pencil HB, 2 ballpoint pens Corvina, 1 erasable pen

129


SCHOOL RANGE

School Box

42826/B

CODE

130

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

288

Schoolbox 288 pieces JOY

42826/A

-

4

34,7x42,4x24,6

10,2

144

Schoolbox 144 pieces JUMBO

42826/B

-

4

34,7x42,4x24,6

10,2

192

Schoolbox 192 pieces BRAVO

42826/C

-

4

34,7x42,4x24,6

9

288

Schoolbox 288 pieces DOODLE

42826/D

-

4

34,7x42,4x24,6

9,5

144

Schoolbox 144 pieces BABY MARKER 2+

42826/E

-

4

34,7x42,4x24,6

10,8

288

Schoolbox 288 pieces TITA

42833

-

4

39x31,5x19,3

9

144

Schoolbox 144 pieces TITA MAXI Triangular

42834

-

4

39x31,5x19,3

9

96

Schoolbox 96 pieces TEMPERELLO

42831

-

4

42,3x35x22,5

10,8


SCHOOL RANGE 42826/A

42826/D

42826/C

42826/E

42833

42834

131


SCHOOL RANGE

School Range

42445

40845

42261

42444

CODE

132

EAN CODE

INNER

OUTER

SIZE (CM)

KG

36

Dispenser 36 pieces JUMBO

40845

-

12

40x30,5x18

7,2

48

Dispenser 48 pieces BRAVO

42444

-

12

40x30,5x18

6,8

60

Dispenser 60 pieces JOY

42445

-

12

40x30,5x18

6,2

72

Dispenser 72 pieces DOODLES

42261

-

12

40x30,5x18

6,2


AUFSTELLER/DISPLAYS/PRESENTOIRS

27 cm

H 120 cm

DISPLAY

Display

40 c m

51220 BABY 2

51207 BABY 1

51221 BACKPACK & COMBINO BABY

42814 - 20 CARIOCA MARKER 2+ 10pz.

42893 - 8 CARIOCA BABY BACKPACK

42817 - 12 3 IN 1 CRAYON 6pz.

42813 - 10 CARIOCA MARKER 2+ 6pz.

42894 - 7 CARIOCA BABY COMBINO JOBS

42894 - 4 CARIOCA BABY COMBINO JOBS

42815 - 7 CARIOCA TEDDY BEAR 1+ 6pz.

42895 - 7 CARIOCA BABY COMBINO TALES 42896 - 7 CARIOCA BABY COMBINO ROBOTS

42893 - 6 CARIOCA BABY BACKPACK & COLOR

42895 - 2 CARIOCA BABY COMBINO TALES

42818 - 12 3 IN 1 CRAYON 10pz.

42896 - 2 CARIOCA BABY COMBINO ROBOTS

42819 - 26 CARIOCA BABY PENCIL 10pz.

42892 - 12 CARIOCA BABY WILD CRAYONS 8pz.

KO032 - 6 CARIOCA FINGER PAINT BOX 6x80 ml

42815 - 12 CARIOCA TEDDY BEAR 1+ 6pz. 42819 - 12 CARIOCA BABY PENCIL 10pz. KO032 - 5 CARIOCA Finger PAINT 6x80 ml 42813 - 10 CARIOCA MARKER 2+ 6pz.

51218 BACKPACK BABY 42893 - 20 CARIOCA BABY BACKPACK

51219 COMBINO BABY 42894 - 13 CARIOCA BABY COMBINO JOBS 42895 - 11 CARIOCA BABY COMBINO TALES 42896 - 11 CARIOCA BABY COMBINO ROBOTS

133


DISPLAY

AUFSTELLER/DISPLAYS/PRESENTOIRS

Display

50019 CREATE & COLOR MIX 42901 - 3 CARIOCA CREATE & COLOR GIRAFFE 42902 - 3 CARIOCA CREATE & COLOR ELEPHANT 42903 - 2 CARIOCA CREATE & COLOR KANGAROO 42898 - 8 CARIOCA CREATE & COLOR BIJUOX EMOTICS 42899 - 8 CARIOCA CREATE & COLOR BIJUOX FASHION 42900 - 8 CARIOCA CREATE & COLOR BIJUOX COLLIER 42904 - 12 CARIOCA CREATE & COLOR PLANNY 3D 42905 - 12 CARIOCA CREATE & COLOR MR. BOAT 3D

H 161 cm

42906 - 12 CARIOCA CREATE & COLOR MS. WILD

50018 CREATE & COLOR 42904 - 24 CARIOCA CREATE & COLOR PLANNY 3D 42905 - 24 CARIOCA CREATE & COLOR MR. BOAT 3D

41 cm

42906 - 24 CARIOCA CREATE & COLOR MS. WILD

H 130 cm

60,5 cm

51210/A MAXI PUZZLE 42837- 6 CARIOCA MAXI PUZZLE ADVENTURES 42839- 6 CARIOCA MAXI PUZZLE MONSTER 42836- 6 CARIOCA MAXI PUZZLE EMPIRE 40 cm

42861- 6 CARIOCA MAXI PUZZLE CITY & JUNGLE

60 cm

134


AUFSTELLER/DISPLAYS/PRESENTOIRS

DISPLAY

Display

51213/D TEMPERELLO 42738 - 28 CARIOCA TEMPERELLO 12pz. 42674 - 21 CARIOCA TEMPERELLO Metallic 6pz. 42675 - 21 CARIOCA TEMPERELLO NEON 6pz.

H 120 cm

42739 - 21 CARIOCA TEMPERELLO 6pz.

51213/E ASSORTED 42794 - 20 CARIOCA TITA 24pz. 42793 - 22 CARIOCA TITA 12pz. 42791 - 22 CARIOCA TITA MAXI Triangular 12pz. 40614 - 12 CARIOCA JOY Box 12pz. 40616 - 8 CARIOCA JOY Box 36pz. 40569 - 10 CARIOCA JUMBO Box 12pz. 40570 - 5 CARIOCA JUMBO Box 24pz. 42738 - 14 CARIOCA TEMPERELLO 12pz.

40

51213/C FELT TIP PENS

cm

27

cm

51213/B TITA

51213/A MAGIC MARKERS

40616 - 24 CARIOCA JOY Box 36pz.

42794 - 36 CARIOCA TITA 24pz.

41369 - 39 CARIOCA MAGIC MARKERS Box 20pz.

40569 - 20 CARIOCA JUMBO Box 12pz.

42793 - 72 CARIOCA TITA 12pz.

42737 - 47 CARIOCA CHANGECOLOR 10pz.

40570 - 10 CARIOCA JUMBO Box 24pz.

42791 - 48 CARIOCA TITA MAXI Triangular 12pz.

41238 - 40 CARIOCA ERASABLE Box 10pz.

40614 - 36 CARIOCA JOY Box 12pz.

135


COLOR CHART

Felt Tip Pens Colore – Color 01

Nero – Black

02

Blu Scuro - Deep Blue

03

Rosso - Red

04

Verde - Green

05

Giallo - Yellow

06

Marrone - Brown

07

Verde Chiaro - Light Green

08

Arancio - Orange

09

Viola - Violet

10

Azzurro - Light Blue

11

Grigio Chiaro - Light Grey

12

Rosa - Pink

13

Turchese - Turquoise

14

Pervinca - Periwinkle

15

Verde Petrolio - Petroleum

16

Nocciola - Hazel-Brown

17

Ciclamino - Cyclamen

18

Blu - Blue

19

Giallo Oro - Gold Yellow

20

Marrone Scuro - Deep Brown

21

Terracotta - Terracotta

22

Arancio Scuro - Deep Orange

23

Verde Marcio - Deep Green

24

Rosso Scuro - Deep Red

25

Blu Avio - Aviation Blue

26

Viola Chiaro - Light Violet

27

Verde Oliva - Olive Green

28

Verde Menta - Mint Green

29

Grigio Scuro - Deep Grey

6

30

Ciclamino Chiaro - Light Cyclamen

85

Rosa Pelle – Skin Pink

Neon Felt Tip Pens Colore - Color 01

Rosso

02

Giallo

03

Verde

04

Arancio

05

Viola

06

Azzurro

07

Magenta

08

Rosa

8

10

12

18

24

30

36


Tita

Colored Pencils Colore - Color

6

12

18

24

Colore - Color

36

01

Nero - Black

01

Nero - Black

02

Grigio Scuro - Deep Grey

02

Blu Scuro – Deep Blue

03

Marrone Scuro - Deep Brown

03

Rosso – Red

04

Marrone - Brown

04

Verde – Green

05

Siena Bruciata - Burnt Siena

05

Giallo – Yellow

06

Castagna - Chestnut

06

Marrone – Brown

07

Nocciola – Hazel Brown

07

Verde Chiaro - Light Green

08

Rosso Bordeaux - Bordeaux Red

08

Arancio – Orange

09

Rosso Carminio - Carmine Red

09

Viola – Violet

10

Arancio Scuro – Deep Orange

10

Azzurro – Light Blue

11

Fucsia - Fuchsia

11

Grigio Chiaro – Light Grey

12

Rosa - Pink

12

Rosa – Pink

13

Rosa Pelle – Light Pink

13

Turchese – Turquoise

14

Giallo Pesca – Peach Yellow

14

Pervinca – Perwinkle

15

Arancio – Orange

15

Verde Petrolio – Petroleum Green

16

Terra Di Siena - Earth Of Siena

16

Nocciola – Hazel Brown

17

Dark Goldenrod – Dark Goldenrod

17

Giallo Limone – Lemon Yellow

18

Giallo – Yellow

18

Blu – Blue

19

Giallo Limone – Lemon Yellow

19

Giallo Oro – Gold Yellow

20

Verde Mela – Apple Green

20

Terra Bruciata – Burnt Umber

21

Verde Chiaro - Light Green

21

Terracotta - Terracotta

22

Verde Smeraldo - Emerald Green

22

Arancio Scuro – Deep Orange

23

Verde - Green

23

Verde Marcio – Deep Green

24

Verde Scuro – Deep Green

24

Rosso Scuro – Deep Red

25

Verde Muschio - Musk Green

25

Rosa Salmone – Salmon Pink

26

Verde Marcio – Deep Green

26

Viola Chiaro – Light Violet

27

Blu Scuro – Deep Blue

27

Malachite - Malachite

28

CYAN (Blu Primario - Primary Blue)

28

Verde Menta – Mint Green

29

Azzurro – Light Blue

29

Grigio Scuro – Deep Grey

30

Blu Cobalto - Cobalt Blue

30

Ciclamino Chiaro – Light Cyclamen

31

Blu Ultramarino - Ultramarine Blue

31

Bianco – White

32

Viola – Violet

32

Giallo Pesca – Peach Yellow

33

Porpora - Purple

33

Verde Prato – Green Grass

34

Pervinca – Perwinkle

34

Blu Cobalto – Cobalt Blue

35

Griggio Chiaro – Light Grey

35

Castagna - Chestnut

36

Bianco - White

36

Marrone Chiaro - Tan

Acquarell Pencils Colore - Color 01

Nero - Black

02

Blu Scuro – Deep Blue

03

Rosso - Red

04

Verde - Green

05

Giallo - Yellow

06

Marrone - Brown

07

Verde Chiaro - Light Green

08

Arancio - Orange

09

Viola - Violet

10

Azzurro - Light Blue

11

Grigio Chiaro - Light Grey

12

Rosa - Pink

14

Pervinca – Perwinkle

16

Nocciola – Hazel Brown

18

Blu - Blue

19

Giallo Oro – Gold Yellow

22

Arancio Scuro - Deep Orange

23

Verde Marcio - Deep Green

24

Rosso Scuro - Deep Red

28

Verde Menta - Mint Green

30

Ciclamino Chiaro - Light Cyclamen

31

Bianco – White

32

Giallo Pesca – Peach Yellow

35

Castagna - Chestnut

12

24

6

12

18

24

36


Oil Pastels

Wax Crayons Colore - Color 01

Rosso – Red

02

Giallo – Yellow

03

Arancio – Orange

05

Verde - Green

06

Viola - Violet

07

Marrone - Brown

08

Nero - Black

09

Bianco - White Albicocca - Apricot

11

Giallo Arancione - Yellow Orange

12

Lampone - Rasperry

13 14

Rosso Arancione - Red Orange Rosa - Pink

15

MAGENTA (Rosso Primario - Primary Red)

16

Verde Mela – Apple Green

17 18 19 20 21 22 23 24

24

Blu - Blue

04

10

12

Giallo Verde - Yellow Green Giallo Miele - Honey Yellow Spezia - Spice Menta - Mint Cielo Azzurro - Sky Blue Borgogna - Burgundy Azzurro – Light Blue Orchidea - Orchid

Colore - Color 01

Bianco - White

02

Nero - Black

03

Grigio - Grey

04

Marrone - Brown

05

Castagna – Chestnut

06

Verde Oliva - Olive Green

07

Menta - Mint

08

Verde - Green

09

Verde Acqua - Green Water

10

Azzurro - Light Blue

11

Blu Cielo – Sky Blue

12

Blu scuro - Deep blue

13

Viola – Purple

14

Lilla – Lilac

15

Orchidea – Orchid

16

Ciclamino – Cyclamen

17

Rosa – Pink

18

Rosa Chiaro – Light Pink

19

Rosso – Red

20

Rosso Arancio – Red Orange

21

Arancione – Orange

22

Giallo – Yellow

23

Giallo Limone – Lemon Yellow

24

Giallo Miele - Honey Yelllow

Poster Paint Colore - Color 01

Bianco - White

02

Nero - Black

03

Giallo Primario - Primary Yellow

04

MAGENTA – Primary Red

05

CYAN - Primary Blue

06

Marrone - Brown

07

Terra Di Siena - Earth Of Siena

08

Rosa Carne - Carnation

09

Rosa - Pink

10

Rosso - Red

11

Arancione - Orange

12

Giallo Limone - Lemon Yellow

13

Verde Chiaro - Light Green

14

Verde Brillante - Bright Green

15

Verde Smeraldo - Emerald Green

16

Azzurro - Light Blue

17

Blu Scuro - Dark Blue

18

Viola - Violet

19

Oro - Gold

20

Argento - Silver

250 ml

500 ml

1000 ml

12

24


Plastello Colore - Color 01

Nero - Black

02 03

Watercolors 6

12

24

30

Colore - Color

8

01

Bianco - White

Marrone – Brown

02

Giallo Limone – Lemon Yellow

Terracotta – Terracotta

03

Giallo Primario - Primary Yellow

04

Oro - Gold

04

Giallo Scuro - Deep Yellow

05

Arancio Fluo – Fluo Orange

05

Arancione - Orange

06

Rosa Fluo – Fluo Pink

06

Rosa - Pink

07

Rosa - Pink

07

Rosso Scarlatto - Scarlet Red

08

Rosso – Red

08

Rosso Carminio - Carmine Red

09

Arancio Scuro – Deep Orange

09

Rosso Bordeaux - Bordeaux Red

10

Arancione Fiamma – Orange Flame

10

Verde Chiaro - Light Green

11

Arancione – Orange

11

Verde Muschio - Musk Green

12

Giallo Pesca – Peach Yellow

12

Verde Scuro - Deep Green

13

Terra Bruciata – Burnt Umber

13

Azzurro – Light Blue

14

Giallo – Yellow

14

Blu Scuro – Deep Blue

15

Giallo Pastello – Pastel Yellow

15

Blu Ultramarino - Ultramarine Blue

16

Giallo Limone – Lemon Yellow

16

Viola – Violet

17

Giallo Fluo – Fluo Yellow

17

Terra Di Siena - Earth Of Siena

18

Verde Chiaro – Light Green

18

Marrone - Brown

19

Verde Menta – Mint Green

19

Siena Bruciata - Burnt Siena

20

Verde Muschio – Musk Green

20

Marrone Scuro - Deep Brown

21

Verde Marcio - Deep Green

21

Nero - Black

22

Azzurro – Light Blue

22

Griggio Chiaro – Light Grey

23

Blu Cobalto – Cobalt Blue

23

Rosa Pelle – Skin Pink

24

Cyan (Blu Primario - Primary Blue)

24

Verde Acqua - Aqua

25

Blu Ultramarino – Ultramarine

26

Pervinca – Perwinkle

27

Viola - Purple

28

Lilla – Lilac

29

Argento – Silver

30

Bianco – White

12

24

Temperello Colore - Color 01

Nero - Black

02

Marrone - Brown

03

Rosa - Pink

04

Rosso - Red

05

Arancio – Orange

06

Giallo - Yellow

07

Verde Chiaro - Light Green

08

Verde Scuro - Deep Green

09

Azzurro - Light Blue

10

Blu Scuro - Dark Blue

11

Viola – Violet

12

Bianco - White

13

Giallo Neon – Neon Yellow

14

Arancio Neon – Neon Orange

15

Verde Neon – Neon Green

16

Blu Neon – Neon Blue

17

Pervinca Neon – Neon Perwinkle

18

Rosa Neon – Neon Pink

19

Argento – Silver

20

Viola Metal – Metal Purple

21

Blu Metal – Metal Blue

22

Bronzo – Bronze

23

Verde Metal – Metal Green

24

Oro - Gold

6

12


07

10

TEDDY MARKERS 1+

BABY MARKERS 2+

45

NEON

48

40

SUPER BRUSH

FABRIC

44

ACQUARELL

47

37

DOODLES

STAMPERELLO

36

BRAVO

41

39

BI-COLOR

46

32

XPLOSION

30

JOY

BIRELLO

MAGIC MARKERS

28

JUMBO

Page n°

Superwashable

 

     

Washable

     

For Fabric

              

Gluten Free

FELT TIP PENS

Ventilated Cap

              

N

   

         

TOX

Non Toxic ON

IC

Blocked Tip

           

 

Brilliant Colors

              

Fine Tip

 

Maxi Tip

  

Conical Tip

 

 

Dual Tip

 

Brush Tip

Soft Brush Tip

Made in Italy

              

+ 36 months

            

+ 24 months

+1

2 M NTH O

+ 12 months


67

68

08

09

NEON

ACQUARELL PENCILS

3 IN 1 CRAYON

BABY PENCIL

59

TITA TRIANGULAR

61

58

TITA TRIANGULAR MAXI

66

57

TITA

BI-COLOR

56

TITA MAXI

TITA ERASABLE

65

62

COLORED PENCILS MAXI

TRIANGULAR PENCILS

54

OIL PASTEL

63

53

PLASTELLO

64

52

PLASTELLO MAXI

COLORED PENCILS

51

WAX

TRIANGULAR PENCILS MAXI

50

WAX MAXI

Page n°

Brilliant Colors

                  

Clean Hands

                

Easy to Sharpen

                  

Wood Body

   

   

 

Resin Body

    

 

Strong Lead

   

   

 

Extra Strong Lead

    

 

Soft Writing

                    

Watercolor Effect

CRAYONS / COLORED PENCILS Hexagonal Shape

 

 

 

Triangular Shape

 

 

Round Shape

  

Maxi Body

 

 

 

+ 36 months

                

+ 24 months

+1

2 M NTH O

+ 12 months


X


Schauen wir nach vorne!

Coding, Farbe, Kreativität: Entdecken Sie das CUBETTO Coloring Pack CARIOCA® arbeitete mit PRIMO TOYS, um neue Grenzen der Kreativität der Kinder zu erforschen. Diese Partnerschaft ermöglicht den Kindern, in der eigentlichen Welt, ohne Bildschirme und Computer zu programmieren und zu malen. Die Hände ermöglichen, zu programmieren und zu erstellen, um die eigene Kreativität höchstens ausdrücken zu können. Cubetto nimmt Inspiration von der Montessori-Pädagogik und wurde entwickelt, um den Kindern zu helfen, die Grund-Programmiersprache zu lernen, wobei sie mit den Händen kleine Würfel anstatt von Tastatur und Bildschirm verwenden.

21st-Century skills!

Code, Colour, Create: Meet the Cubetto Colouring Pack CARIOCA® has partnered with PRIMO TOYS to design a new innovation in creative learning for kids. This kit gives children the means to code their first graphic design masterpieces away from the screen. It’s a celebration of drawing by hand and the analogue in the context of technology. A Montessori-inspired playset, Cubetto was designed to help children of all cultures learn the basics of programming using hands-on blocks, instead of text on screens.

Regardons vers l’avenir!

!

Codage, Couleur, Créativité: découvrez CUBETTO Coloring Pack CARIOCA® a travaillé avec PRIMO TOYS pour explorer de nouvelles frontières de créativité pour les enfants. Ce partenariat permet aux enfants de créer des codes, sans l’ordinateur et sans écrans, dans le monde physique. Les mains leur permettent de programmer et créer pour exprimer toute leur créativité. Inspiré par la méthode Montessori, Cubetto a été conçu pour aider les enfants à apprendre le langage de programmation de base en utilisant des blocs simples au lieu du clavier et de l’écran.

Do you want to discover more? Visit www.primotoys.com


Stay tuned Regelmäßig werden wir neue Produkte und Projekte unter carioca.it veröffentlichen. Wir laden Sie ein, unsere Internetseite und unsere Socials zu besuchen. Da entdecken Sie alle Neuheiten.

We will publish regularly updates and product news on carioca.it Please visit our website and social to stay tuned on our news.

De nouveaux produits et projets seront publiés régulièrement sur carioca.it Nous vous invitons à visiter notre site web et nos réseaux sociaux pour découvrir toutes les nouveautés.

You can send us your feedback to marketing@carioca.it Feel free to make any question about our products, with your help, we will be able to continue improving.

Nous vous invitons à nous envoyer vos commentaires à marketing@carioca.it N’hésitez pas à poser des questions sur nos produits. Avec votre aide, nous pourrons continuer à nous améliorer.

We need you Senden Sie uns bitte ein Feedback an marketing@carioca.it Für jede Frage über unsere Produkte stehen wir gerne zur Verfügung. Durch Ihre Hilfe können wir immer besser werden.


All our products costumized by you Choose the product, costumize the components and insert your logo. Visit www.cariocapromo.com


s.p.a.

www.carioca.it www.corvina.it www.cariocapromo.com

CARIOCA Catalogo 2018_TED-UK-FRA.pdf  
CARIOCA Catalogo 2018_TED-UK-FRA.pdf  
Advertisement