Issuu on Google+


heaven design by Jean Marie Massaud pag. 76

mia design by Jean Nouvel pag. 12

ivy design by Paola Navone pag. 104

2013 round design by Christope Pillet pag. 42

pattern design by Arik Levy pag. 90

intrecci

re-trouvè

design by Carlo Colombo

design by Patricia Urquiola

pag. 120

pag. 58


EMU, marchio italiano leader nel settore dell’arredamento outdoor, da ormai 60 anni rappresenta la passione per il design e il desiderio di creare prodotti per la vita all’aperto confortevoli, di alta qualità e duraturi. Grazie a queste caratteristiche infatti i prodotti EMU sono già stati scelti da milioni di famiglie in tutto il mondo, da Roma a Sydney, da Tokyo a New York. La forte spinta alla ricerca e al miglioramento continuo fanno sì che EMU rimanga sempre un esempio di avanguardia per il mercato di riferimento in tutto il mondo. L’ampia gamma include tavoli, sedie, divani e accessori da esterno, un pacchetto completo di prodotti di altissima qualità, resistenti all’uso quotidiano e Made In Italy. Prodotti firmati dai più grandi designer a livello internazionale, quali Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet e più recentemente Jean Nouvel, hanno contribuito a rendere EMU il più grande produttore europeo di arredi per esterni in metallo.

EMU is an Italian brand that is a leader in the sector

reference market the world over. Its wide range

of outdoor furniture. For the past 60 years the company

of products include tables, chairs, sofas and accessories

has been a hallmark of passion for design and the

for outdoor furnishings – a complete assortment

desire to create the kind of furniture for outdoor use

of top-quality Made in Italy products that are durable

that is comfortable, durable and of the utmost quality.

and resistant to daily use. Products carry the name

Thanks to these features, EMU products have been

of some of the world’s greatest designers such

the choice of millions of people the world over: from

as Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone,

Rome to Sydney and from Tokyo to New York.

Patricia Urquiola, Christophe Pillet and - more

A strong determination to continue researching

recently, renowned designer Jean Nouvel – who

solutions and to improve constantly is what keeps EMU

have all contributed to making EMU Europès leading

a shining example of cutting-edge know-how for the

manufacturer of metal outdoor furniture.


MADE IN ITALY KNOW HOW EMU si impegna da sempre nella scelta di materie prime di altissima qualità per la realizzazione dei propri arredi ed accessori. I prodotti in metallo EMU inoltre sono totalmente Made In Italy, aspetto che consente all’azienda di effettuare rigorosi controlli qualità in tutte le fasi di produzione. L’impegno di EMU nel settore della ricerca tecnologica e lo studio costante dei materiali e delle tecniche produttive, hanno permesso ad EMU un continuo e progressivo miglioramento del know how nella lavorazione del metallo, ambito in cui EMU da sempre vanta l’eccellenza e per cui è stimata in tutto il mondo. Pur identificando la propria storia con quella del metallo, EMU tuttavia sperimenta la propria ricerca tecnica anche su altri materiali: wicker, alluminio, teak e EMU-Tex (tessuto tecnico da esterno), materiali che, uniti ad una costante ricerca nel design e innovazione tecnologica, contribuiscono ad accrescere di anno in anno l’offerta dell’azienda sul mercato. Nascono prodotti dall’elevato contenuto progettuale e di stile, valori che rappresentano il Made In Italy nel mondo, confortevoli, pratici, adattabili ai più svariati contesti e fatti per resistere negli anni.

EMU has always been committed to its choice

Although its very history is linked with that of metal,

of top-quality materials for the creation of its furniture

EMU also experiments its technical research on other

and accessories. Moreover, all metal EMU products

materials like wicker, aluminium, teak and EMU-Tex

are 100% Made in Italy – a detail that enables

(a technical fabric for outdoor use). Together with

the company to carry out the strictest quality control

EMU’s constant research in the field of technological

during all phases of production. EMU’s commitment

innovation, these materials contribute to the annual

in the sector of technological research as well as its

increase of products the company has to offer to its

constant studies of materials and production techniques

market. The result is a collection of products of the most

have made it possible for EMU to make continuous

sophisticated design and style: values that represent

progress and improve its knowhow of metalworking,

the Made In Italy tradition all over the world. EMU

an area in which EMU has always been a frontrunner

furniture is comfortable and practical. It can be adapted

for quality and for which it is renowned the world over.

to any ambiance and is made to last for years and years.


LA QUALITÀ GARANTITA EMU THE GUARANTEED QUALITY EMU EMU esprime il ricco know how tecnologico aziendale, anche attraverso l’impiego di un innovativo procedimento di protezione della superficie, volto a garantire un’estrema durabilità dei prodotti nel tempo. Il procedimento, chiamato “EMU Coat”, è stato perfezionato con la collaborazione delle più importanti aziende del settore chimico e dei dipartimenti di Ingegneria delle Università di Roma e Trento. Permette di creare prodotti altamente resistenti ai graffi, all’effetto dei raggi UV ed agli agenti atmosferici anche estremi. Nella prima fase di trattamento il materiale viene sgrassato, zincato e poi ricoperto con uno strato fosfatico microcristallino che conferisce elevate prestazioni anticorrosive. Dopo questo pretrattamento, il mobile viene sottoposto ad un processo di elettrodeposizione catodica chiamato cataforesi, dove il prodotto verniciante viene applicato per effetto di un campo elettrico continuo. Al mobile viene infine applicato mediante polveri uno strato di poliestere colorato che, dopo una nuova fase di cottura, fa assumere al mobile l’aspetto definitivo. Le vernici a base di poliestere usate da EMU sono state formulate specificamente per l’impiego in esterno, offrono un’ottima ritenzione della brillantezza del colore e durabilità, e allo stesso tempo sono facili da pulire e non richiedono manutenzione, donando grande praticità d’uso agli arredi. I prodotti Emu sono garantiti per due anni da difetti strutturali e da ruggine invasiva.

Vernice / Paint EMU coat

EMU expresses its vast technical skills through the use

elements. Following this pre-treatment, furniture

of an innovative, surface-treating procedure aimed

undergoes a process of cathodic electro-plating called

Fosfato / Phosphate

at guaranteeing the utmost durability of products over

catophoresis in which the paint is applied by the use

time. This procedure, known as “EMU Coat”,

of a continuous electric field. Lastly, powder painting

was perfected in collaboration with the most important

a layer of coloured polyester paint is applied to furniture

companies in the chemical sector and the Engineering

and after a final firing stage the furniture piece

Departments of the Universities of Rome and Trent.

assumes its final aspect. Polyester-based paints used

This procedure enables EMU to create products that

by EMU have been specifically formulated for outdoor

are extremely scratch-resistant as well as resistant

use and offer optimized colour retention and durability

to UV rays and the most extreme atmospheric agents.

while ensuring the great practicality of products can

In the initial phase, material is scoured, zinc-coated

be easily cleaned and require little maintenance.

and then coated with a layer of phosphate micro-

Emu products are guaranteed for 2 years against

crystals to guarantee high resistance to corrosive

structural defects and invasive rust.

Zinco / Zinc Acciaio / Steel


L’IMPEGNO ECO SOSTENIBILE DI EMU THE ENVIRONMENTALLY SUSTAINABLE EMU La storia di EMU si fonde con quella del materiale che inevitabilmente la rappresenta, il metallo, e con il quale condivide molti punti in comune: versatilità, longevità e rispetto per l’ambiente, grazie alla sua totale riciclabilità. La grande esperienza EMU nella lavorazione del metallo viene rinnovata ogni giorno con l’applicazione di nuove tecniche e nuovi spunti senza perdere mai di vista l’importanza di trovare soluzioni produttive che siano attente al territorio e alla sua salvaguardia, riciclando minimizzando gli scarti di lavorazione e usando materiali con il minore impatto possibile sull’ambiente. EMU non impiega nessuna sostanza tossica né durante il processo produttivo né la verniciatura, che avviene usando solamente vernici certificate SMaRT, che cioè non contengono metalli pesanti né sostanze inquinanti come TGIC o VOC. Producendo in Italia inoltre, EMU contribuisce allo sviluppo del territorio locale e riduce drasticamente le emissioni nocive dovute al trasporto delle merci. L’impatto sull’ambiente relativo al trasporto dei prodotti EMU in Europa, è infatti notevolmente minore rispetto a prodotti importati dall’Asia, grazie ad una drastica riduzione del Carbon Footprint.

The history of EMU inevitably merges with the material

is done exclusively with products adhering to SMaRT

it represents: Metal. These two elements have much

certified product standards which guarantee that no

in common: versatility, longevity and sensitivity towards

metal or polluting substances such as TGIC or VOC

the environment thanks to metal’s total recyclability.

are present in the varnish. Moreover, by manufacturing

EMU’s great experience in metal production is renewed

its products in Italy, EMU contributes to the development

every day with the application of new techniques and

of the local territory and drastically reduces the emission

ideas without every neglecting how importance it is

of harmful substances due to the transportation of

to find productive solutions that safeguard the

merchandise. The impact on the environment regarding

surrounding area, recycling production waste and using

transport of EMU products in Europe in remarkably

material with low environmental impact. EMU does not

lower in comparison with those products imported from

use any toxic substances during processing. Varnishing

Asia thanks to a drastic reduction in Carbon Footprint.


MIA, disegnata dall’iconico architetto francese Jean Nouvel è una collezione caratterizzata da linee essenziali e rigorose, ed è progettata cercando un’estrema resistenza strutturale e praticità; una collezione destinata a diventare un’icona urbana del futuro, adatta a soddisfare gusti ed esigenze trasversali, in contesti outdoor o indoor, sia in ambito privato che Contract. La collezione è composta da sedute impilabili, nelle varianti con e senza

MIA was designed by the iconic French architect

braccioli, sgabello alto e da due tavoli, tondo

Jean Nouvel. This collection is characterized by sober,

e quadrato, con piano abbattibile, caratterizzati

essential lines and was conceived to be extremely

da un inusuale piede geometrico.

durable and practical; a collection that will surely become an urban icon for the future since it can satisfy any kind of taste or expectation for outdoor or indoor use as well as in a Contract setting. The collection is made up of stackable chairs (available with or without armrests), high bar stool and two tables - one round and the other square – with foldable top, 15 EMU 2013 / mia / Advanced

characterized by an innovative geometric base.


17

EMU 2013 / mia / Advanced


19 EMU 2013 / mia / Advanced


21 EMU 2013 / mia / Advanced


23 EMU 2013 / mia / Advanced


25 EMU 2013 / mia / Advanced


27 Emu 2013 / arc en ciel / Advanced


29 EMU 2013 / mia / Advanced


31 Emu 2013 / arc en ciel / Advanced

MIA.


33 EMU 2013 / mia / Advanced


35 EMU 2013 / mia / Advanced


37 EMU 2013 / mia / Advanced


39 EMU 2013 / mia / Advanced


MIA.

410

411

412

sedia chair

poltroncina armchair

sgabello stool 10

10

22

23

24

50

kg

57/52/78

6,3 22

23

24

4

7,2 22

50

kg

47/50/99 23

24

8,2

50

415 + 417

415 + 419

tavolo quadrato (piano in lamiera) square table (with steel sheet top)

tavolo quadrato (piano in laminato) square table (with laminated top)

kg

75/75/75 22

23

24

16,2

kg

75/75/73,5

17,6

23

50

414 + 416

414 + 418

tavolo tondo (piano in lamiera) round table (with steel sheet top)

tavolo tondo (piano in laminato) round table (with laminated top)

Ă˜80/75 22

23

24

kg

50

14,7

Ă˜80/73,5 23

kg

15,2

41 EMU 2013 / mia / Advanced

kg

49/52/78


design Christophe Pillet


La serie Round punta su linee arrotondate, dando vita a sedute ergonomiche dal comfort estremo. Sedie poltrone e sedute basse dal carattere contemporaneo, equilibrato ed elegantemente discreto. I tavoli sono caratterizzati da forme essenziali e geometriche, sia nelle versioni piccole, che nei tavoli estensibili dalle dimensioni importanti. Il lettino, ultimo arrivato nella famiglia Round

The Round series focuses upon rounded lines, bringing

è impilabile, ha struttura in tubolare metallico

ergonomic seats to life that are extremely comfortable.

ed è disponibile con o senza cuscino imbottito.

Chairs, armchairs and low chairs with a contemporary, balanced design that expresses discrete elegance. Tables are characterized by their essential, geometric design in both the smaller versions and more imposing extendable dimensions. The lounger is the latest arrival in the collection. It is stackable with a tubular metallic

45 EMU 2013 / round / Advanced

frame and is available with or without padded cushion.


47 Emu 2013 / arc en ciel / Advanced

round


49 EMU 2013 / round / Advanced


51 EMU 2013 / round / Advanced

round


53 EMU 2013 / round / Advanced


55 EMU 2013 / round / Advanced

round


round

469 lounge chair 4

01

22

24

9,4

41

473

474

475

tavolo quadrato square table

tavolo rettngolare rectangular table

tavolo alto high table

kg

80/80/75 01

22

24

41

27,2

120/80/75 01

44

22

24

41

kg

41,8

60/60/105 01

44

22

24

41

466

465

467

476

477

478

poltroncina armchair

sedia chair

sgabello stool

tavolo rettangolare rectangular table

tavolo basso low table

tavolo basso low table

8

16 kg

63/58/79 01

22

24

41

6,9

44

kg

63/58/79 01

22

24

41

kg

58/52/100 01

22

24

41

6,6 01

44

kg

70/50/75 22

24

20,1

kg

80/80/42 01

41

22

24

11,7 01

41

22

24

471

472

479

480

468

tavolo rotondo round table

tavolo quadrato square table

tavolo quadrato square table

tavolo allungabile (piano in lamiera) extensible table (whit steel sheet top)

tavolo allungabile (piano in laminato) extensible table (whit laminated top)

lettino sunlounger

01

22

24

kg

41

23 44

kg

70/70/75 01

22

24

41

44

44

100/70/42

470

Ă˜90/75

23,5

4

5,7

44

kg

22

kg

60/60/75 01

22

24

41

44

20

160+50+54/100/75 01

22

23

kg

89

160+50+54/100/75 01

22

23

kg

87

22

24

12

kg

41,8

41

120/80/75 01

kg

41

57 EMU 2013 / round / Advanced

kg

92/87/84


design Patricia Urquiola


Dalla collaborazione con Patricia Urquiola nasce Re-Trouvé, una originalissima collezione di arredi in metallo dalla sagoma curvilinea ed intricata, che conferisce agli arredi un aspetto dolce e sensuale, rappresentando un’eleganza di altri tempi. Un design unico ed inconfondibile capace di arredare ed impreziosire ambienti sia in un range colori completamente rinnovato.

EMU has teamed up with Patricia Urquiola to create Re-Trouvé, a truly original collection of metal furnishings that feature a curvilinear and intricate contour that endows the furniture with a gentle, sensual appearance typical of the elegance of the bygone days. A unique and very distinct design capable of enhancing both classic and contemporary settings. A completely renewed range of colours will be available as of 2013.

61 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced

classici che contemporanei. Disponibile dal 2013


63 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced


65 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced

re-trouvè


67 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced


69 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced


71

EMU 2013 / re-trouvè / Advanced


73 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced


re-trouvè

566

575

569

poltrona armchair

pouf pouffe

tavolo tondo round table

76/61/105 01

23

36

50

kg

01

68

8,8 82

Ø45/45 01

23

36

kg

5 01

50

68

kg

Ø105/74 82

01

23

36

50

22,2

01

68

82

565 sedia chair

01

23

36

50

01

68

7,3 82

570

577

578

tavolo tondo round table

vaso alto tall vase

vaso basso short vase

kg

Ø130/74 01

23

36

50

01

68

29,2 82

Ø72/105 01

23

36

kg

50

9,4 01

68

Ø65/71 82

01

23

36

kg

50

7,4 01

68

82

75 EMU 2013 / re-trouvè / Advanced

kg

66/60/78


design Jean Marie Massaud


Heaven è una linea di prodotti dalle forme armoniche e proporzionate, che proietta un’immagine di signorilità ed equilibrio. L’acciaio viene intrecciato come un tessuto e modellato, donando a questi arredi un volume quasi incorporeo. Il range si compone di sedute, tavoli con piano in cristallo e vasi. Heaven is a product line with lines that are harmonious and well-proportioned that convey an elegant and classy image. Steel is woven like fabric and then shaped to create light, airy pieces. The range of products includes chairs, tables

79 EMU 2013 / heaven / Advanced

with crystal tops and vases.


81 EMU 2013 / heaven / Advanced


83 EMU 2013 / heaven / Advanced


85 EMU 2013 / heaven / Advanced

heaven


87 EMU 2013 / heaven / Advanced

heaven


heaven

487

Lounge chair 4

01

20

24

kg

11,3

486

485

494

poltroncina armchair

sedia chair

tavolo tondo round table

4

69/61/79 01

20

kg

4

8,5

62/59/79 01

24

20

kg

7,3

Ø120/75 01

24

20

kg

14,6

24

493

496

495

tavolo tondo round table

tavolo basso low table

tavolo basso pouf low table pouffe

Ø80/75 01

20

kg

8,7

Ø120/39 01

24

20

498

vaso alto tall vese

vaso basso short vese

01

20

24

kg

23,2

Ø60/103 01

20

7,7

24

Ø45/47 01

24

497

Ø68/163

kg

kg

20,4

20

kg

3,6

24

89 EMU 2013 / heaven / Advanced

94/78/69


design Arik Levy


Pattern è la prima seduta monoblocco in acciaio stampata e sagomata, mai realizzata da EMU. Nata grazie alla collaborazione con il designer Arik Levy apre la strada ad un’importante evoluzione nell’approccio dell’azienda alla lavorazione del metallo. La collezione è composta da sedute e tavoli in diversi formati, estremamente robusti seppur

Pattern is the first single-piece steel chair which

leggeri, e praticamente indistruttibili in ogni

is pressed and specially shaped. An important evolution

condizione atmosferica. L’ ampio range colori

for EMU and its approach to processing metal that

disponibile rende questo prodotto ancora

is the result of a collaboration with designer Arik Levy.

più accattivante e giocoso.

The collection is made up of chairs and tables of various shapes that are extremely robust yet lightweight: practically indestructible in any atmospheric condition. The broad range of colours available makes this product

93 EMU 2013 / pattern / Advanced

even more captivating and playful.


95 EMU 2013 / pattern / Advanced

pattern


97 EMU 2013 / pattern / Advanced

pattern


99 EMU 2013 / pattern / Advanced

pattern


101 EMU 2013 / pattern / Advanced


pattern

510 sedia chair

511

512

513

poltroncina armchair

panca bench

sgabello / tavolo basso stool / low table

8

kg

23

24

44

60

7,3

23

24

44

60

4

8 23

61

kg

146/40/45 24

44

60

12

12,6 23

61

kg

43/43/45 24

44

60

5,2

61

61

518

519

520

tavolo tondo round table

tavolo quadrato square table

tavolo tondo round table

Ă˜80/75 23

24

44

kg

60

14,2 23

61

516 tavolo rettangolare rectangular table 160/87/75 23

24

44

60

kg

61

33,3

kg

87/87/75 24

44

60

61

19

kg

Ă˜117/75 23

24

44

60

23,8 61

103 EMU 2013 / pattern / Advanced

61/56/85

kg

70/56/85

8


design Paola Navone


Ivy è un soggiorno dal look industriale, ma chic, interamente realizzato in acciaio. Le sedute, di grande impatto, sinuose ed ergonomiche, aderiscono perfettamente alle linee del corpo. A divano e poltrona lounge si aggiunge poi una serie di tavoli caratterizzati dalla gamba in maglia metallica di lamiera stirata, che riprende il gioco di vuoti volumetrici

Ivy is a living-room furniture set in 100% steel

caratteristico della collezione. I tavoli della serie

with an industrial look that is very chic.

permettono confortevoli condizioni di utilizzo anche

The chairs are of great effect: the comfortable contours

per un gran numero di commensali.

mould perfectly to the body. The set features a sofa, lounging chair and a series of tables characterized by an iron sheet metal lath leg that replicates the collection’s original play of openwork volumes. Tables in the series can host a great number

107 EMU 2013 / ivy / Advanced

of people comfortably.


109 EMU 2013 / ivy / Advanced

ivy


111 00 EMU Emu 2013 2013 // arc arc en en ciel ciel // Classic Advanced


113 EMU 2013 / ivy / Advanced

ivy


115 EMU 2013 / ivy / Advanced


117 EMU 2013 / ivy / Advanced

ivy


ivy

581

595

585

586

sedia chair

pouffe luminescent table

poltrona armchair

divano sofa

4

01

36

kg

6,5

53/53/40 01

68

36

kg

8,3

110/90/66 01

68

36

kg

16,2 01

68

kg

192/90/66 36

25,2

68

589

591

592

tavolo basso rettangolare low rectangular table

tavolo basso quadrato low square table

tavolo piano in lamiera table with steel sheet top

135/74/30 01

36

kg

14,2 01

68

kg

120/120/32 36

38

274/113,5/75

kg

78

01

68

582

593

596

597

poltroncina armchair

tavolo piano in teak table whit teak top

tavolo quadrato square table

tavolo quadrato square table

4

58/57/78,5 01

36

68

kg

7,5

274/113,5/75 01 8223

kg

72,2

60/60/75 01

kg

14

80/80/75 01

kg

16,2

119 EMU 2013 / ivy / Advanced

52/57/78,5


design Carlo Colombo


Intrecci è un’elegante famiglia di arredi lounge che interpreta con originalità il classico intreccio metallico, da sempre espressione più alta del patrimonio tecnologico dell’azienda. Una collezione completa, che si presta ad infinite combinazioni di arredo per soddisfare tutte le esigenze di spazio: poltrone, divani di diverse dimensioni, pouf componibili e un grande tavolo

Intrecci is an elegant collection of outdoor furniture

bianco con piano in lamiera.

that re-interprets classic interwoven metal with originality and elegance, which has always been the highest expression of EMU’s technological expertise. The complete collection offers an infinity of furnishing solutions capable of meeting any demand of space: armchairs and sofas of various sizes, modular

123 EMU 2013 / intrecci / Advanced

poufs and a large white table with metal top.


125 EMU 2013 / intrecci / Advanced

intrecci


127 EMU 2013 / intrecci / Advanced

intrecci


129 Emu 2013 / arc en ciel / Advanced


131 EMU 2013 / intrecci / Advanced

intrecci


133 EMU 2013 / intrecci / Advanced

intrecci


intrecci

670 poltrona armchair 89,5/79/61,5

kg

52

01

671

672

674

divano estensione 2 posti two-seat extension for sofa

divano estensione 3 posti three-seat extension for sofa

relax

18

01

255/79/61,5

kg

32

01

678

tavolo basso low table

tavolo rettangolare (con piano in cristallo) rectangular table (whit glass top)

01

kg

29

kg

98

01

676

84/84/29

172/161,5/61,5

270/110/75

kg

94,8

01

135 EMU 2013 / intrecci / Advanced

kg

172/79/61,5


schede tecniche


Acciaio EMU esprime il ricco know-how tecnologico aziendale attraverso innovativi procedimenti di protezione della superficie brevettati in collaborazione con le maggiori industrie chimiche di settore. L’acciaio usato per gli arredi EMU è interamente prodotto in Italia e ha un’altissima resistenza agli agenti atmosferici grazie al sistema di protezione EMU Coat. La lega di ferro e carbonio che costituisce il materiale, subisce trattamenti termoindurenti durante il processo di produzione che, uniti alle speciali vernici antigraffio, donano ai prodotti estrema durabilità nel tempo.

Steel EMU expresses its wealth of technological company know-how through innovative surface-treating procedures that were patented in collaboration with the most important companies in the chemical sectors. The steel used for EMU furniture is 100% Made in Italy and is extremely resistant to atmospheric agents thanks to the EMU Coat protection method. The iron and carbon alloy making up the material undergoes thermosetting treatments during processing – along with special scratch-resistant varnishes – to ensure products’ extreme durability over time.

Alluminio É un metallo malleabile, duttile e super leggero. La combinazione di resistenza alla corrosione e di basso peso specifico ne fanno un materiale ideale per l’outdoor. La speciale lega di alluminio utilizzata nei prodotti EMU è scelta per assicurare la massima resistenza possibile alla corrosione e per accrescere le proprietà meccaniche del metallo. Il prodotto subisce inoltre, a garanzia di un’estrema durata nel tempo, gli avanzati trattamenti di protezione delle superfici brevettati da EMU.

Aluminium A malleable, pliable and extremely light metal. The combination of resistance to corrosion and light weight make it an ideal material for outdoor use. The special aluminium alloy used in EMU products is chosen to ensure maximum resistance to corrosion as well as to optimize the mechanical properties of the metal. Moreover, the product undergoes advanced surface-treating procedures patented by EMU to ensure extreme durability over time.

Metalli / Metals

Cristallo temperato Cristallo temperato in conformità con le normative internazionali BS 6206 e prodotto nel rispetto della normativa BS 7376.

Tempered Crystal Crystal tempered in observance of International BS 6206 regulations and manufactured in observance of BS 7376 regulations.

EMU Teak Legno dal fascino esotico ed intramontabile. È un legno duro, molto resistente all’umidità, quindi molto adatto all’uso in esterno. Estremamente longevo, è praticamente inalterabile all’esposizione reiterata agli agenti atmosferici e raggi UV.

EMU Teak A wood that possesses a timeless, exotic charm. Extremely hard and very resistant to humidity, teak is ideal for outdoor use. Exceptionally long-lived, it is practically unalterable even when constantly exposed to atmospheric agents and UV rays.

Cristalli / Glass

Teak / Teak

01

20

22

23

24

00

83

82

BIANCO WHITE

ALLUMINIO ALUMINIUM

FERRO ANTICO ANTIQUE IRON

BIANCO WHITE

NERO BLACK

TRASPARENTE TRANSPARENT

GRIGIO FUMÈ SMOKY GREY

TEAK TEAK

36

41

44

50

60

SKY

MARRONE INDIA INDIAN BROWN

ROSSO RED

ROSSO RED

VERDE GREEN

61

68

82

BLU BLUE

ARANCIO ORANGE

LILLA LILAC

01

63

MATTONELLE CON SCARABEO TILES WITH SCRABBLE

MATTONELLE CON PESCE TILES WITH FISH

139 EMU 2013 / Advanced

Mattonelle / Tiles


900 / 70

900 / 71

BIANCO WHITE

LOTO

LOTO

900 / 51

900 / 52

900 / 53

900 / 54

900 / 55

900 / 72

900 / 73

PERLA

ARGENTO

CORNIOLA

ACQUAMARINA

ZAFFIRO

TRIFOGLIO

TRIFOGLIO

900 / 56

900 / 57

900 / 58

900 / 59

900 / 60

900 / 74

900 / 74

900 / 78

AMETISTA

TORMALINA

SMERALDO

GRANATO

DIAMANTE

LABIRINTO

LABIRINTO

RIGATO

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

700 / 12

ECRU

PREMIUM PREMIUM

700 / 4

900 / 76

900 / 77

900 / 79

SPYRA

SPYRA

RIGATO

141 EMU 2013 / Advanced

BASIC BASIC

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

Tessuti / Fabrics Premium Soft Ware Fantasie Premium Soft Ware Patterns

FRONTE / RETRO FRONT / BACK

Tessuti / Fabrics Basic / Premium Soft Ware Tinte unite Basic / Premium Soft Ware Plain fabrics


Informazioni tecniche / technical informations icona

descrizione

note

impilabile stackable

Il numero accanto all’icona indica il numero massimo di sedie impilabili. The number at the top gives the maximum number of chairs that can be stacked.

peso (in Kg) weight (Kg)

Peso espresso in chilogrammi. Weight expressed in kg.

resistente all’esterno resistant to outdoor exposure cuscino seat

Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino. Indicates that a cushion can be combined with the product.

piano in cristallo glass top

Indica che al prodotto può essere abbinato il piano in cristallo. Indicates that a glass top can be combined with the product.

allungabile extensible pieghevole collapsible reclinabile reclining cover

Indica che al prodotto può essere abbinato il telo di protezione. Indicates that a matching protective cover can be combined with the product.


Questa pubblicazione è stata prodotta e ideata da EMU Group S.p.A. This publication was produced and designed by EMU Group S.p.A. MARSCIANO, PERUGIA, ITALY AGOSTO 2012

concept: bcpt associati perugia direzione artistica / art direction: Marco Tortoioli Ricci coordinamento / coordination: Chiara Cifiello Donata Zucca

foto / photos: Ottavio Tommassini (pp. 11, da 14 a 17, da 20 a 26, da 30 a 32, da 34 a 39, 58, da 60 a 73, cover photo) Nicolò Lanfranchi (pp. 4, 42, da 44 a 47, 49, da 50 a 54, 76, 78, 80-81, 84, da 92 a 96, da 96 a 101, da 106 a 109, 114-115) Sergio Mariani Marini (pp. 79, 82)

grafica / graphic design: Simone Scimmi Francesco Gubbiotti Helena Principato photo editing: Sergio Mariani Marini redazione testi / text editing: Chiara Cifiello EMU Group S.p.A. stampa / printing: Litograf Todi srl

Michele Tortoioli (pp. 13, 19, 33, 43, 47, 55, 88, 91, 102, 104-105, 110, 118, da 122 a 126, 128-129) Franco Chimenti (pp. 111, 116-117) Studiopiù Communication / Ettore Panichi (pp. 48, 83, 85, 86-87, 112-113, 120-121, da 130 a 133) art buying and styling: Nicola Falappi (pp. 11, da 14 a 17, da 20 a 26, da 30 a 32, da 34 a 39, 58, da 60 a 73) conti|marchetti studio (pp. 4, 42, da 44 a 47, 49, da 50 a 54, 76, 78, 80-81, 84, da 92 a 96, da 96 a 101, da 106 a 109, 114-115) Roberta Tosolini (pp. 111, 116-117) Studiopiù Communication (pp. 48, 83, 85, 86-87, 112-113, 120-121, da 130 a 133)

locations: Agriturismo San Lorenzo, Serre di Rapolano www.agriturismosanlorenzo.eu Masseria Torre Coccaro, Brindisi Terrazza Civita, Roma Ringraziamenti / Thanks: D-Cube Roma Lazio Film Commission  Studio d’architettura Alessandro Bulletti Umbria Film Commission  Soft Ware La nuova collezione di tessuti e cuscini Soft Ware è stata progettata in collaborazione con lo studio Chiaramonte e Marin The new fabric collection and pillows Soft Ware is designed in collaboration with the Chiaramonte e Marin design studio

I prodotti illustrati sono soggetti ad una costante verifica dei particolari funzionali ed a una continua ricerca tecnologica sui trattamenti di finitura. I prodotti rappresentati nella presente pubblicazione, nonché le descrizioni e le caratteristiche tecniche riportate, sono indicativi e possono essere soggetti a modifiche da parte di EMU Group S.p.A. Documento non contrattuale EMU Group S.p.A.

The products illustrated herein are subject to constant revision in terms of their functional details and undergo continuous research as to the finishing treatments applied. The products represented in this publication, the descriptions and the specifications are approximate and are subject to change by EMU Group S.p.A. Non-contractual document. EMU Group S.p.A.



Emu-Top-Advanced-2013