__MAIN_TEXT__

Page 1


Marchés Villages • • • • • • • •

Calella Tamariu Begur Peratallada Platja d'Aro Aiguamolls Ullastret La Bisbal

Llafranc Palafrugell Pals Palamós Estartit - Les Medes Girona Besalú

Musique / Foires / Fêtes • Festival Cap Roig • Fira del Circ • Fira del Indians

Festival Porta Ferrada Fira del segar i el batre Festivals Populaires

Sports • • • •

Golf Kayacs Plongée Vies braves

Équitation Chemins côtiers Voi Verte

Musées • Musée du liège • Musée de la Pêche • Village Ibèrique d'Ullastret

Fundacio Josep Pla Salvador Dalí Ruines d'Empúries


0HUFDWV6HWPDQDOV

MERCADOS SEMANALES / MARCHÉS HEBDOMADAIRES / WEEKLY MARKETS / WEKELIJKSE MARKTEN / WOCHENMÄRKTE

'LOOXQV  /XQHV  /XQGL  0RQGD\  0DDQGDJ  0RQWDJ 7RUURHOODGH0RQWJUL%ODQHV&DGDTXpV2ORW6DQWD&RORPDGH)DUQpV

'LPDUWV  0DUWHV  0DUGL  7XHVGD\  'LQVGDJ  'LHQVWDJ 3DODPyV%HVDO~3DOV&DVWHOOyG(PS~ULHV/ORUHWGH0DU9HUJHV

'LPHFUHV  0LpUFROHV  0HUFUHGL  :HGQHVGD\  :RHQVGDJ  0LWWZRFK 6W$QWRQLGH&DORQJH%HJXU%DQ\ROHV&DVVjGHOD6HOYD/ODQoj

'LMRXV  -XHYHV  -HXGL  7KXUVGD\  'RQGHUGDJ  'RQQHUVWDJ /(VWDULW)LJXHUHV/ODJRVWHUD7RVVDGH0DU9LGUHUHV&DORQJH

Divendres / Viernes / Vendredi / Friday / Vrijdag / Freitag /D%LVEDO3RUWGHOD6HOYD3ODWMDG$UR3RUWERX

'LVVDEWH  6iEDGR  6DPHGL  6DWXUGD\  =DWHUGDJ  6DPVWDJ *LURQD(PSXULDEUDYD9LF5LEHVGH)UHVHU5LSROO

'LXPHQJH  'RPLQJR  'LPDQFKH  6XQGD\  =RQGDJ  6RQQWDJ 3DODIUXJHOO&DPSURGRQ/(VFDOD5RVHV3XLJFHUGj6W)HOLXGH*XL[ROV


&$/(//$'(3$/$)58*(//

&HWDQFLHQYLOODJHGHSrFKHXUVIRUPpGHSOXVLHXUVFULTXHVQ’DULHQSHUGXGHVRQFKDUPH$YHFVHVUXHVpWURLWHVVHV PDLVRQVDX[WRLWVHQWXLOHLQFOLQpVHWVHVWUDGLWLRQQHOVKDELWDWVGHSrFKHXUVjGHX[pWDJHV&DOHOODGH3DODIUXJHOOIDLW SDUWLHGHFHVTXHOTXHVFRPPXQHVGHOD&RVWD%UDYDTXLRQWVXFRQVHUYHUOHFKDUPHGHMDGLVSURSUHDX[YLOODJHVGHOD UpJLRQDYDQWTXHQ’DUULYHOHWRXULVPHGHPDVVH3DUVHPpGHSHWLWHVFULTXHVFHWDQFLHQYLOODJHGHSrFKHXUHVWLQVWDOOp VXUXQHF{WHURFKHXVHDXQRUGGXVLWHQDWXUHO&DVWHOO²&DS5RLJLGpDOSRXUGHVSURPHQDGHVRXH[FXUVLRQVHQ ELF\FOHWWHHWDXVXGGXYLOODJHF{WLHUHWWRXULVWLTXHGH/ODIUDQF (QpWpGDQVOH-DUGLQ%RWDQLTXHGH&DS5RLJHVWFpOpEUpOH)HVWLYDOGH&DS5RLJHWjO’pJOLVHGH6DQW3HUHOH&\FOHGH &RQFHUWVG’(WpRUJDQLVpSDUOHV-RYHQWXWV0XVLFDOVGH3DODIUXJHOO/DUHQFRQWUHDQQXHOOHG’KDEDQHUDVTXLUpXQLWGHV PLOOLHUVGHSHUVRQQHVjODSODJHGX3RUW%RILJXUHSDUPLO’XQHGHVUHSUpVHQWDWLRQVOHVSOXVFRQQXHVGHODUpJLRQ

CAMINOS DE RONDA


FESTA MAJOR 29, 30 Juny 2019 CALELLA DE PALAFRUGELL

• 'LVVDEWHMXQ\GHDOHV K(VSHFWDFOHLQIDQWLO )HVWD0DMRUGH6DQW3HUH • 'LVVDEWHMXQ\GHDOHV K&RQFHUW)HVWD0DMRU GH6DQW3HUH&DQoRQVDUUDQGH PDU • 'LXPHQJHMXQ\GHDOHV K7UREDGDGH3XQWDLUHV )HVWD0DMRUGH6DQW3HUH3ODoD GHO3RUW%R • 'LXPHQJHMXQ\GHDOHV K0LVVDFDQWDGDDPEOD &RUDO1LWGH-XQ\ • 'LXPHQJHMXQ\GHDOHV K9HUPXWSRSXODU)HVWD 0DMRUGH6DQW3HUH3ODoDGH O (VJOpVLD • 'LXPHQJHMXQ\GHDOHV K5XDGH)HVWD0DMRUGH 6DQW3HUH


&$/(//$'(3$/$)58*(//

+DEDQHUDV - Annulé 2020

Le Festival d’habaneras de Calella &HOXL FL D OLHX OH SUHPLHU VDPHGL GX PRLV GH -XLOOHW VXU OD 3ODJH GX 3RUW %R /H IHVWLYDO G’KDEDQHUDVGH&DOHOODHVWGHYHQXOHIHVWLYDOGHUpIpUHQFHGDQVFHGRPDLQHHQ&DWDORJQH,O HVWDXMRXUG’hXLXQGHVSOXVLPSRUWDQWVGHO’(WDWHVSDJQRO Autres récitals 3OXVLHXUVDXWUHVUpFLWDOVVRQWpJDOHPHQWDXSURJUDPPHSHQGDQWOHVPRLVd’pWpVXUOHVSODJHV HWj3DODIUXJHOO 6LYRXVVRXKDLWHVDYRLUSOXVG’inIRUPDWLRQQ’hpVLWH]SDVjFRQVXOWHUOHSURJUDPPH 'HSOXVQRXVWHQRQVjYRXVVLJQDOHUqu’unUpFLWDOG’hDEDQHUDVV’aSSUpFLHG’aXWDQWSOXVORUVqu’il HVWDFFRPSDJQpG’XQERQ©FUHPDWª

BILLETS: /HVSODFHVSRXUOHUpFLWDOGH3RUW %RSHXYHQWrWUHDFKHWpHVVXU KWWSZZZKDYDQHUHVFDOHOODFDW IU


&$/(//$'(3$/$)58*(//

6D3HUROD Sa Perola, Calella et la pêche a Palafrugell

&H EkWLPHQW GX GpEXW GX ;,;H VLqFOH pWDLW XQH LQVWDOODWLRQ FRPPXQDXWDLUH TXH OHV SrFKHXUV GH &DOHOOD XWLOLVDLHQW SRXU WHLQGUH HW SUHQGUH VRLQ GH OHXUV ILOHWV HQ FRWRQ 6D 3HUROD pWDLW DXVVL OH OLHX GH UpXQLRQ KDELWXHO GHV SrFKHXUV  VXUWRXW HQ KLYHU /D FKDOHXU GH OD FKDXGLqUH pWDLWXQHUDLVRQGHSOXVSRXU\DOOHUJR€WHUDXEDYDUGHUHQWUHDPLV $YHF O’aSSDULWLRQ GX Q\ORQ j OD ILQ GHV DQQpHV  OH FRWRQ IXW j SHX UHPSODFp SDU FHWWH QRXYHOOHPDWLqUHHWOHEkWLPHQWIXWDEDQGRQQpSDUOHVSrFKHXUV /HEkWLPHQWHQSDUIDLWpWDWGHFRQVHUYDWLRQIXWFpGpHQSDUO $VVRFLDWLRQGHVSrFKHXUV GH &DOHOOD j OD PDLULH GH 3DODIUXJHOO SRXU VRQ XWLOLVDWLRQ j GHV ILQV SXEOLTXHV /’RIILFH GH WRXULVPHGH&DOHOOD\HVWLQVWDOOpGHSXLVORUV 9LVLWHV JUDWXLWHV j 6D 3HUROD DX[ KHXUHV G RXYHUWXUH GH O 2IILFH GH 7RXULVPH 3RXU SOXV G’inIRUPDWLRQVDSSHOH]DX7HO


&$/(//$'(3$/$)58*(// -DUGLQVGH&DS5RLJ Los Jardines de Cap Roig

6LWXpHQWUHOHVYLOOHVGH3DODIUXJHOOHW0RQWUDVGDQVODUpJLRQGX %DL[(PSRUGj *LURQD OHV-DUGLQVGH&DS5RLJVRQWXQHVSDFH XQLTXHVLQJXOLHUVXUOD0pGLWHUUDQpH1DWXUHDUWFXOWXUHHW KLVWRLUHV XQLVVHQWGDQVFHWWHHQFODYHGHKHFWDUHVTXLGpWLHQW SUqVGHHVSqFHVERWDQLTXHVGHSDUWRXWGDQVOH PRQGHHWVFXOSWXUHVG DUWLVWHVHVSDJQROVHWLQWHUQDWLRQDX[GH UHQRP/ DXGLWRULXPHQSOHLQDLUHVWOHFDGUHGHO XQGHVIHVWLYDOV GHPXVLTXHOHVSOXVSUHVWLJLHX[GHO pWpOHV-DUGLQVGH&DS5RLJ / KLVWRLUHGHFHWHVSDFHUHPRQWHjORUVTXHOHFRORQHOUXVVH 1LFRODL:RHYRGVN\DPRXUHX[GXGHVVLQHWGHO DUFKLWHFWXUHHW O DULVWRFUDWHHWGpFRUDWHXUDQJODLV'RURWK\:HEVWHUXQH DUFKpRORJLHHWSDVVLRQQpGHMDUGLQDJHpWDLHQWjODUHFKHUFKHVXU

HORAIRES

OD&RVWD%UDYDXQHQGURLWSRXUYLYUHHWSRXUFRQVWUXLUHOHXUUrYH

$YULOj6HSWHPEUHKHXUHV KHXUHV

$SUqVGHVDQQpHVG HIIRUWVHWGHWUDYDLOLOVRQWUpXVVLjFUpHU

PRIX 3UL[10½3UL[VSpFLDO5½OHV UHWUDLWpVGHVXQLYHUVLWpVHWGHV JURXSHVGHSHUVRQQHV

FHWHVSDFHVLQJXOLHURODQDWXUHHWOHFDOPHUqJQH/HUHVWHGHOD FRXSOHFRPPHLOVOHVRXKDLWDLHQWVRQWGDQVXQGHVSOXVEHDX[ FRLQVGHFHWHQGURLW/HFKkWHDXHWVHVMDUGLQVVRQWDXMRXUG KXL OHXUKpULWDJH

(QOHV:RHYRGVN\DFpGpO HQVHPEOHGHODSURSULpWpHQ *UDWXLW/HVHQIDQWVGHPRLQVGH pFKDQJHG XQHJDUDQWLHGHTXHVHVSD\VDJHVHWOHSDWULPRLQH DQVOHVFOLHQWVGH©/D&DL[Dª DUFKLWHFWXUDOVHURQWSUpVHUYpHV7DQWOHSDUFGHVFXOSWXUHV FOXEVXSHU FRPPHGHV±XYUHVGHJUDQGVPDvWUHVFRQWHPSRUDLQVHWOHV Visites guidées 2 € + billet général -DUGt%RWjQLF,QIR

-DUGLQVGH&DS5RLJ)HVWLYDOTXLUDVVHPEOHOHVJUDQGVQRPVGX FLUFXLWLQWHUQDWLRQDOFRQYHUWLUFHFDGUHLG\OOLTXHGDQVXQSD\VDJH HWUpIpUHQFHWRXULVWLTXHGHOD&RVWD%UDYD


&DOHOODGH3DODIUXJHOO Fête du quartier Sant Roc:HWd’$R€W


&$/(//$'(3$/$)58*(// )HVWLYDO&DS5RLJ

http://caproigfestival.com/


3$/$)58*(// //$)5$1&

/ODIUDQFYR\DJHHQWUHODWUDGLWLRQHWODPRGHUQLWp'HVWLQDWLRQSRSXODLUHHWGHSUHVWLJHGHSXLVSOXVGH DQVODEDLHGHVDEOHILQERUGpHMXVTX’jVRQSRUWQDXWLTXHSDUXQHDJUpDEOHSURPHQDGHSRVVqGHFRPPH V\PEROHVO’pJOLVHGH6DQWD5RVDGH/LPDDYHFjVHVF{WpVXQSUHVVRLUjYLQURPDLQHWDXQRUGOH&DSGH 6DQW6HEDVWLj(QSOXVGHVPHLOOHXUHVYXHVVXUOHOLWWRUDOFHVLWHFRQFHQWUHXQHQVHPEOHPRQXPHQWDO IRUPpSDUOH3KDUHGH6DQW6HEDVWLjODWRXUGH*XHWO’HUPLWDJHHWOHYLOODJHLEpULTXHUHVWDXUp &’HVWpJDOHPHQWXQERQSRLQWGHGpSDUWSRXUOHFKHPLQGXOLWWRUDOYHUV7DPDULXYLDOD&DOD3HGURVDRX SRXUSDUWLUjODUHFKHUFKHGX'ROPHQGH&DQ0LQDGHV7RUUHQWV &RQFHUQDQWOHVSULQFLSDOHVDFWLYLWpVLOFRQYLHQWGHVRXOLJQHUOHVFKDQWVG’KDEDQHUDVGH/ODIUDQF SURJUDPPpVOHSUHPLHUVDPHGLG’DR€WHWOH0DUFKp%RLJRUJDQLVpFKDTXHSUHPLHUVDPHGLGHVHSWHPEUH


PALAFRUGELL Far de Sant Sebastià &RPSOH[H0RQXPHQWDOGH6DQW6HEDVWLj GHOD*XDUGDLlafranc

/HFRPSOH[H PRQXPHQWDO GH6DQ6HEDVWLiQ GHOD*XDUGD HVWXQ WpPRLJQDJH GHO RFFXSDWLRQG XQH SRVLWLRQ SRXUDX PRLQVDQV9RXVSRXYH]YLVLWHUXQ,EpULTXH 9,VLqFOHDYDQW-& UpFHPPHQWFUppHWPDUTXpXQHWRXUGHJXHW GX ;9H VLqFOH %LHQ &XOWXUHO G ,QWpUrW 1DWLRQDO  XQH FKDSHOOH HW XQ KRVSLFH GX ;9,,,H VLqFOH HW ;,;H VLqFOH SKDUH%LHQTXHOHVRPPHWG XQHPRQWDJQHDYHFGHVIDODLVHVVXUSORPEDQWODPHUHWO XQHGHVSOXVEHOOHVYXHVGHOD &RVWD%UDYDHWVLXQMRXUFODLUODYXHV pWHQGMXVTX DX[3\UpQpHV /D WRXU GH JXHW ;9  /D WRXU pWDLW GH VXUYHLOOHU OD IRQFWLRQ GH OD ]RQH F{WLqUH SRXU OD SURWpJHU GHV LQYDVLRQV SRVVLEOHVFRUVDLUHVHWGHVSLUDWHVWUqVIUpTXHQWVDXFRXUVGHV;9HHW;9,HVLqFOHV& HVWSRXUTXRLLODpWpFRQVWUXLW GDQV XQ HQGURLW VWUDWpJLTXH VXU OH GHVVXV G XQH IDODLVH KDXWH GH  P  TXL SRXUUDLW rWUH UHSpUp j SDUWLU G XQH ODUJHEDQGHF{WLqUH$XFRXUVGHSOXVGH DQV G KLVWRLUH GHO pGLILFHLO\DHXSOXVLHXUVUpIRUPHV HQDpWp G DXWRULVHU VRQ XWLOLVDWLRQ FRPPH XQH FKDSHOOH OD IRQFWLRQ UHOLJLHXVH HVW SUREDEOHPHQW OD UDLVRQ GH VD IRUPH LUUpJXOLqUHGDQVXQGHPLFHUFOHRXYHUWXUHV DEVLGH GHODEDQGDO HVWHWO RXHVWHQOLJQHDpJDOHPHQWpWpPRGLILpV RQWDPpOLRUpO DFFqVHQWUHOHVpWDJHVHWOHVWURWWRLUV&HSHQGDQWWUqVELHQFRQVHUYpO DWPRVSKqUHG RULJLQH

VISITE LA TORRE DE GUAITA ENTRÉE:1€. Enfants de moins de 12ans gratuit.

6HUYLFHV RIIHUWV  ‡ 9LVLWH]O LQWpULHXUGHODWRXU ‡ ([SRVLWLRQGHSKRWRJUDSKLHVjO LQWpULHXUGH OD&RVWD%UDYD ‡ / DFFqVDXWRLW ‡ 3UrWGHMXPHOOHVSRXUREVHUYHUOHSD\VDJH ‡ %RXWLTXH ‡ 6HUYLFHV

VISITE LA TORRE DE GUAITA Calendrier Du 16 au 30 juin, juillet, août et du 1er au 16 septembre du lundi au dimanche de 10h00 à 13h30 et de 17h00 à 20h30 Du 13 avril au 16 juin, du 17 septembre au 13 octobre du mardi au samedi: de 10h à 13h et de 16h à 19h les dimanches et jours fériés (Vendredi saint, lundi de Pâques, 1er mai): du 10h00 à 14h00 Reste de l'année Ouvert aux groupes sur rendez-vous en appelant le 972 307 825


3$/$)58*(// 7$0$5,8

/HSOXVSHWLWHWVDXYDJHPDLVWRXWDXVVLMROLHWSRXUQHSDV GLUHOHSOXVEHDXGHVYLOODJHVF{WLHUV 6LWXp DX QRUG GH OD FRPPXQDXWp GH FRPPXQHV HQWUH URFKHV HW YpJpWDWLRQ 7DPDULX HVW IRUPp SDU XQH SODJH SULQFLSDOH GH VDEOH pSDLV DYHF OD FULTXH GHV /LULV DX VXG R VH WURXYH G’DLOOHXUV XQH EDUDTXH FHQWHQDLUH HW OD FULTXH G’$LJXD GRXFH DX QRUG IRUPpH SDU OHV URFKHV (Q VXLYDQW OH OLWWRUDO SDU OD PHU HQ ND\DN EDUTXH RX HQ QDJHDQW RXELHQSDUODURXWH OHFKHPLQF{WLHUQ’HPSUXQWH SDV FH WURQoRQ  QRXV DUULYRQV j OD EHOOH FULTXH G’$LJXD

&DPSLQJD7DPDULXNP

;HOLGD (W SDU OH VHQWLHU GX OLWWRUDO GHSXLV OD FULTXH GHV /LULVHQGLUHFWLRQGXVXGQRXVDUULYRQVjOD&DOD3HGURVD R VH WURXYH pJDOHPHQW XQH DQFLHQQH EDUDTXH &KDTXH SUHPLHU VDPHGL GH VHSWHPEUH VH FpOqEUH OHV FKDQWV G’KDEDQHUDVVXUODJUDQGHSODJHGH7DPDULX


PALAFRUGELL

0DUFKp

Marché quotidien ,OVHGpURXOHGXPDUGLDXVDPHGLGHKjKLQVWDOOpUXH3LL0DUDJDOOj3DODIUXJHOOjF{WpGH ODSODFH1RYD jSUR[LPLWpGHO pJOLVH  9RXVSRXYH]IDLUHYRVDFKDWVGHIUXLWVHWOpJXPHVHWGHIOHXUVVXUFHPDUFKpH[WpULHXUHWGH YLDQGHGHSRLVVRQVHWd’DXWUHVSURGXLWVd’DOLPHQWDWLRQDXPDUFKpFRXYHUW

Marché hebdomadaire /HPDUFKpKHEGRPDGDLUHVHWLHQWOHGLPDQFKHOHORQJGHODUXH3LLDXFHQWUHGXYLOODJHGHKj KHQYLURQ (QSOXVGHO DOLPHQWDWLRQIUXLWVOpJXPHVYLDQGHHWSRLVVRQVYRXV\WURXYHUH]WRXWW\SH d’pWDOVYrWHPHQWVFKDXVVXUHVpOHFWURQLTXHPXVLTXHMRXHWVHWF


PALAFRUGELL 0XVVpHGX/LqJH /H QRXYHDX 0XVpH GX /LqJH GLVSRVH GH GLIIpUHQWHV VDOOHV R YRXV SRXUUH] DFTXpULU XQH ODUJH FRQQDLVVDQFH VXU OH OLqJH VRQ HQYLURQQHPHQW DLQVL TXH OD PDQLSXODWLRQ HW OD IDEULFDWLRQ G’XQH ODUJHJDPPHGHSURGXLWVHQOLqJH /H

PXVpH

G H[SRVLWLRQ H[SRVLWLRQV

SRVVqGH

GHV

SHUPDQHQWH WHPSRUHOOHV

JDOHULHV HW

GHV

XQH

VDOOH

DXGLRYLVXHOOH XQH ERXWLTXH HW G DXWUHV HVSDFHV MUSEU DEL SURO 3ODFHWDGHO0XVHXVQ 3DODIUXJHOO 7HO ZZZPXVHXGHOVXURFDW HORAIRES: Juillet et août: • du lundi au samedi de 10h à 14h et de 17h à 20h30 • dimanche de 10h à 14h Reste de l'année: • Du mardi au vendredi de 10h à 13h et de 16h à 19h • Samedi de 10h à 14h et de 17h à 20h • Dimanches et jours fériés de 10h à 14h • Fermé le lundi PRIX %LOOHWLQGLYLGXDO½ 5pGXFWLRQ½ UHWUDLWpVHWOHVpWXGLDQWVGHDQVHWMXVTX j DQQpHV 


PALAFRUGELL

)rWHVGHSULQWHPSV DXMXLQ

/HV IrWHV GX SULQWHPSV SURSRVHQW GHV pYpQHPHQWV SRXU WRXV OHVkJHVFRQFHUWVGHPXVLTXHVSHFWDFOHVHWDFWLYLWpVSRXUOHV HQIDQWV H[SRVLWLRQV HWF /H FORX GH OD IrWH HVW OH &DUURXVHO &RVWD%UDYDRUJDQLVpOHGLPDQFKHGH3HQWHF{WH 3URJUDPPHG pYpQHPHQWVRJUDPD


PALAFRUGELL )ORUVL9LROHV GXDXPDL

3ULQWHPSV 3DODIUXJHOO GRQQH OD ELHQYHQXH DX WHPSV FKDXG DYHF XQH IrWH GpGLpH DX SULQWHPSV DYHF OD FUpDWLRQ G’XQ FLUFXLW GH FRXUV j OD IRLV SXEOLFV HW SULYpV TXL VRQW GHV VLWHV GH FUpDWLRQV DUWLVWLTXHV HWGpFRUDWLRQDYHFGHFRQFHUWVHWGHGpJXVWDWLRQVGHPHWVjEDVH GHIOHXUVHWG KHUEHVKWWSZZZIORUVLYLROHVFDW


Revetlla de Sant Joan a Palafrugell


PALAFRUGELL 'pS{WGX&HQWUHG LQWHUSUpWDWLRQ PRGHUQLVWH&DQ0DULR

&H UpVHUYRLU GH VW\OH PRGHUQLVWH  VLWXp GDQV O DQFLHQQH XVLQH GH OLqJH &DQ 0DULR HVW GHYHQX XQ V\PEROH GH O LGHQWLWp GH 3DODIUXJHOO (Q HORAIRES D'OUVERTURE Juillet et août: Du mardi au samedi, de 11 h à 13 h et de 18 h à 20 h Le dimanche de 11 h à 13 h 30 Du 24 au 30 juin et du 1er au 15 septembre: du mardi au vendredi de 11h à 13h et de 17h à 19h. Samedi de 11 h à 13 h 30 et de 17 h 30 à 20 h Dimanches et jours fériés (sauf lundi fériés) de 11h à 13h30. PRIX ENTREE: 1½



XQH

LQLWLDWLYH SRSXODLUH D FRQGXLW O D GpFODUp

%LHQ

FXOWXUHO

G LQWpUrW

QDWLRQDOGXIDLWGHVDVWUXFWXUHHWGH VHV

TXDOLWpV

IUpTXHQWHV

DUWLVWLTXHV GDQV

SHX FH

JHQUHGHFRQVWUXFWLRQV 9XHVSDQRUDPLTXHVž /H

FHQWUH

G LQWHUSUpWDWLRQ

D

UpFHPPHQW RXYHUW UpYpODQW O KLVWRLUH GH FHW pOpPHQW HPEOpPDWLTXH HW O DFFqV j OD WHUUDVVH  PqWUHV GH KDXW

DFFHVVLEOH

SDU

pWDSHVjSDUWLUGHRYRXVSRXUUH] SURILWHU G XQH YXH SULYLOpJLpH GH 3DODIUXJHOOHWGHO (PSRUGDQHW


PALAFRUGELL )XQGDFLy-RVHS3OD La Fundación Josep Pla La Fundació Josep Pla naît en 1973, lorsque l‛écrivain décide de donner sa bibliothèque personnelle et crée la Fundació Privada Biblioteca Josep Pla, géré par un Comité de direction chargé de sa conservation et de sa mise à disposition du public. Cependant les statuts, rédigés à partir de l‛acte fondateur, ne seront approuvés qu‛en 1990. En avril 1992, la Generalitat de Catalunya , la Diputació de Girona , le Consell Comarcal del Baix Empordà et l‛Ajuntament de Palafrugell s‛engagent à co-financer les actions permettant d‛atteindre les objectifs définis par les statuts : promouvoir, favoriser et permettre la lecture et l‛étude de l‛œuvre littéraire et journalistique de Josep Pla.

Horaires Bibliothèque et Centre

Hiver (du 16 septembre au 14 juin)

de documentation

Du mardi au vendredi : de 09:00 à 14:00 et de 16:00 à 18:30 Été (du 15 juin au 15 septembre)

Expositions

Du mardi au vendredi : de 09:00 à 13:00 et de 17:00 à 20:30 Hiver (du 16 septembre au 14 juin) Du mardi au vendredi : de 9:00 à 14:00 et de 16:00 à 18:30 Samedi : de 10:30 à 14:00 et de 16:00 à 19:00 Été (du 15 juin au 15 septembre) Du mardi au vendredi : de 09:00 à 13:00 et de 17:00 à 20:30 Samedi : de 10:00 à 13:00 et de 17:00 à 20:30 Dimanche Mai-septembre : de 10:00 à 13:00 Octobre-avril : visites concertées Jours fériés de 10:00 à 13:00

Groupes et visites guidées Toute l‛année, sur rendez-vous KWWSVIXQGDFLRMRVHSSODFDW


3$/$)58*(// 5XWD-RVHS3OD6DQW6HEDVWLj Le Circuit Josep Pla est un itinéraire touristique et culturel conçu par la Fondation Josep Pla afin de faire connaître aux lecteurs différents endroits de Palafrugell et de sa commune significatifs de l‛univers planien. L‛itinéraire passe par le centre de la ville : la maison natale – dans la rue Nou, siège de la Fondation -, la maison où il vécut, la place Nova – centre névralgique, aujourd‛hui encore, de la vie locale ; ensuite, il continue en bord de mer, à travers les paysages qui, de tout temps, fascinèrent l‛écrivain : Tamariu, Sant Sebastià, Llafranc, Calella… Le circuit s‛achève au cimetière de Llofriu. La Fondation Josep Pla propose également plusieurs promenades littéraires monographiques qui vous feront découvrir de façon plus approfondie l‛histoire, la société et les paysages écrits de notre commune. Demandez-nous les visites guidées de ces nouveaux itinéraires : le Circuit Josep Pla à Palafrugell, le Circuit Josep Pla à Calella, à St. Sebastià, à Pals, à Tamariu et à Llofriu. Et, si cela vous tente, le programme Josep Pla, cuisine et paysage vous permettra de compléter la promenade avec un repas de cuisine traditionnelle ampourdanaise de qualité.

BILLETS INDIVIDUELS: 1. Fondation Josep Pla: audiovisuel Josep Pla, viatger (24 ‛), sous-titré. 2. Route Josep Pla à Sant Sebastià. Consultez le calendrier. Prix ​8,00 €. Durée: environ deux heures. info@fundaciojoseppla.cat - 972 30 55 77 +INFO: https://fundaciojoseppla.cat/ruta-josep-pla/


PALAFRUGELL 5XWD-RVHS3OD&DOHOOD /D5XWD-RVHS3ODHVXQLWLQHUDULRGLVHxDGRSRUOD)XQGDFLyQSDUDGDUDFRQRFHUDORVOHFWRUHV GHODREUDGH3ODOXJDUHVVLJQLILFDWLYDPHQWH´SODQLDQRVµGH3DODIUXJHOO\VXPXQLFLSLR/D5XWD WLHQHXQUHFRUULGRPDUFDGRSRUODVUHIHUHQFLDVELRJUiILFDV\OLWHUDULDVGHOHVFULWRU /D YLVLWD LQFOX\H OD LQWURGXFFLyQ D OD )XQGDFLy \ XQ LWLQHUDULR TXH UHFRUUH SDUWH GHO FDPLQR GH URQGD GH &DOHOOD GH 3DODIUXJHOO D /ODIUDQF (Q SULPHU OXJDU VH YLVLWD OD )XQGDFLyQ -RVHS 3OD &DUUHU1RX GRQGHVHUHFLEHLQIRUPDFLyQVREUHORVREMHWLYRVGHODHQWLGDG\ORVVHUYLFLRV TXH SUHVWD $ FRQWLQXDFLyQ HO YLVLRQDGR GHO DXGLRYLVXDO ´-RVHS 3OD YLDWJHUµ VXEWLWXODGR  SUHVHQWD OD YLGD \ REUD GHO HVFULWRU D SDUWLU GH VXV YLDMHV FRPR FRUUHVSRQVDO \ UHSRUWHUR 6HJXLGDPHQWHKD\TXHGHVSOD]DUVHHQFRFKHKDVWD&DOHOODGRQGHHPSLH]DHOSDVHROLWHUDULR /D 5XWD -RVHS 3OD D &DOHOOD GH 3DODIUXJHOO HV XQ LWLQHUDULR PRQRJUiILFR D WUDYpV GHO FXDO VH FRQRFH HO IXHUWH YtQFXOR GHO DXWRU FRQ HO TXH IXH XQ SHTXHxR SXHEOR GH SHVFDGRUHV GRQGH HO HVFULWRUYHUDQHDEDGHVGHVXLQIDQFLDFRQVXIDPLOLD(VXQUHFRUULGRDRULOODVGHOPDUSDVHDQGR SRUODVSOD\DVGHO3RUW%R&DODX0DODVSLQD&DQDGHOO\HOFDPLQRGHURQGDKDVWDOD0DULQHGD

´(O YHUDQHR HQ HO &DQDGHOO HV FUHSXVFXODU ²IDPLOLDU (V XQ EDUULR GH &DOHOOD +D\ XQD SOD\D IRUPDGD SRU XQD ULHUD FRPR WRGDV ODV SOD\DV HQPDUFDGD SRU XQDV FDVLWDV FRQ XQ MDUGLQFLOOR GHODQWHFHUUDGRSRUXQDYHUMD3DUHFHQGLEXMRVGHQLxRV(VWDVFDVDVVRQSURSLHGDGGHDOJXQDV IDPLOLDVDFRPRGDGDVGH3DODIUXJHOO7RGRHOPXQGRVHFRQRFHµ -RVHS3OD(OFXDGHUQRJULV

GRUPOS PREVIA CONCERTACIÓN:

ENTRADAS INDIVIDUALES:

 )XQGDFLy-RVHS3ODDXGLRYLVXDO-RVHS3OD )XQGDFLy-RVHS3ODDXGLRYLVXDO-RVHS3OD YLDWJHU 24’)VXEWLWXODGR YLDWJHU 24’)VXEWLWXODGR 5XWD-RVHS3OD&DOHOODPLUDGRUGH6HV 5XWD-RVHS3OD&DOHOOD2IGHWXULVPHGH %XUULFDLUHV3RUW%R&DQDGHOOFDPtGHURQGD &DOHOOD 6D3HUROD PLUDGRUGH6HV ILQVDOD0DULQHGD %XUULFDLUHV3RUW%R&DQDGHOOFDPtGHURQGD ILQVDOD0DULQHGD 0tQLPRSHUVRQDV 3UHFLR’50€ SHUV &RQVXOWDUHOFDOHQGDULR )LQGHVHPDQD\IHVWLYRV 'XUDFLyQGRVKRUDVDSUR[LPDGDPHQWH 3UHXFLR½L½FRQVXOWDUGHVFXHQWRV 5HVHUYDVLQIR#IXQGDFLRMRVHSSODFDW 'XUDFLyQGRVKRUDVDSUR[LPDGDPHQWH 


3$/$)58*(// )HVWD0DMRU'HODOGH-XOLRO

3URJUDPDGH)HVWD0DMRU


3$/$)58*(// )HVWD0DMRU'HODOGH-XOLRO

3URJUDPDGH)HVWD0DMRU


3$/$)58*(//

-XOLYLD%XV7RXULVWLTXH

Du 10 Juillet Ă 20 septembre 2020, Julivia bus touristique Ă  votre disposition: un intinĂŠraire entre les lieux les plus emblĂŠmatiques de la comune et de notre cĂ´te. Avec Julivia bus on peut visiter les installations culturelles de Palafrugell, entrer dans le jardin botanique de Cap Roig, aller au port de Llafranc par la promenade, monter au phare de Sant SebastiĂ  pour les meilleures vues sur le littoral, profiter de la jolie plage de Tamariu‌ Le bus dispose de wifi, vous pourrez voustĂŠlĂŠcharger l‛application “Julivia busâ€?, qui comprend toutes les informations sur l‛itinĂŠraire, les horaires, l‛emplacement des arrĂŞts, histoire de la ville,‌ avec des dĂŠparts de la gare de Palafrugell Ă  9:30, 11, 12:30, 16, 17h30 et 19 h Montez et descendez du bus autant de fois que vous le souhaitez pendant la journĂŠe, profitez des rĂŠductions et apprĂŠciez en toute simplicitĂŠ notre territoire et services. ItinĂŠraire: L1: Palafrugell – Campings – Calella de Palafrugell – Golfet plage – Cap Roig – Jardin botanique - Llafranc – El Far - Tamariu 7LFNHWDGXOWHMRXUQpH HXURV

7LFNHWDGXOWHMRXUV HXURV

7LFNHWHQIDQWVGHjDQVMRXUQpH HXURV

7LFNHWHQIDQWVGHjDQVMRXUV HXURV

GHjDQVJUDWXLW

/HVWLFNHWVSHXYHQWrWUHDFKHWpVGDQVOHVRIILFHVGHWRXULVPHODJDUHGHEXVDX&DPSRLQJHWDXPrPHEXV

,FLRQSHXWWpOpFKDUJH]OHVLQIRUPDWLRQVVXU-8/,9,$EXV


/ORIULX 3DODIUXJHOO

&jPSLQJD/ORIULXNP

La ville de Llofriu fait partie de la municipalité de Palafrugell. Il est entouré par le Massif des Gavarres. L'église paroissiale de Sant Fruitós, de style baroque, date du XVIIIe siècle. L'écrivain Josep Pla, qui a vécu de nombreuses années dans un chalet à Llofriu, est enterré dans le cimetière.


//2)5,8 &DPSLQJj/ORIULXNP

etd'aoรปt

KWWSOORIULXFDW


%HJXU

GLVWjQFLDNP

Marché: 0HUFUHGL Foire des Indians:3UHPLHUZHHNHQGGH6HSWHPEUH %HJXUGRQWOHYLHX[TXDUWLHUVLWXpDXVRPPHWG’unHPRQWDJQHHVWGRPLQpSDUOHVUXLQHVGH O’aQFLHQ FKkWHDX ;,H VLqFOH  TXL IXW FRQoX FRPPH XQH WRXU GH JXHW DX 0R\HQkJH /H SDQRUDPDYLVLEOHGHFHWHQGURLWHVWH[FHSWLRQQHODXVVLELHQFHOXLGHODSODLQHGHO’(PSRUGj TXHFHOXLGHOD0pGLWHUUDQpH$OHYLOODJHGH%HJXUSRXYH]YRLUOHVQRPEUHXVHVPDLVRQVGHV ,QGLHQV EkWLPHQWVGHVW\OHFRORQLDOFRQVWUXLWHSDUOHVEHJXUHQVHVGX;,;HVLqFOHRQWPLJUp YHUV ©OHV $PpULTXHVª SRXU pFKDSSHU j OD FULVH pFRQRPLTXH HW UHYLQW SOXV WDUG DYHF XQH JUDQGHIRUWXQH  'HSXLV OH YLOODJH GH %HJXU XQH VpULH GH URXWHV SHUPHW GH GHVFHQGUH YHUV OHV GLIIpUHQWHV FULTXHV GH OD FRPPXQH 1RXV UHFRPPDQGRQV OD YLVLWH GHV FULTXHV GH 6D 5LHUD 6D 7XQD )RUQHOOVHW$LJXDEODYDDQFLHQVYLOODJHVGHSrFKHXUV


)LUD,QGLDQVD%HJXU 6, 7 et 8 Septembre 2019

La foire célèbre l’étroite relation entre Cuba et Begur, dont l’origine remonte à l’émigration de nombreux habitants de Begur dans cette île tout au long du XIXème siècle. De retour au village, ceux dont les affaires avaient prospéré construisirent des maisons ostentatoires qui ornent encore aujourd’hui les rues de Begur. Ces personnes étaient les célèbres « américains », qui prétendaient recréer le style de vie de Cuba et qui nous ont laissé un important héritage culturel. Le premier week-end de septembre, Begur se transforme pour faire revivre cette période historique qui a laissée une empreinte profonde dans notre ville et dans notre identité. Les rues et les places de Begur accueillent un marché d'outre-mer, des recréations de métiers d'époque et des spectacles musicaux. La Foire commence avec l'inauguration officielle faite par les autorités politiques et les personnes liées au monde indien. Au cours de la Foire, plusieurs activités musicales sont programmées. Les rythmes Caribéens, avec des groupes cubains de renommée internationale garantissent la fête et l’amusement du public le plus exigeant. On y trouve aussi des d'havaneras, des spectacles de rue, des reconstitutions de l'époque "indienne". Tout cela est complété par une série d'activités culturelles: des expositions, des visites guidées, des interviews, des conférences, des documentaires ou des tables rondes qui analysent et divulguent cet héritage des «Américains». Fira d'Indians + Info


(VFODQ\j %HJXU

&jPSLQJD(VFODQ\jNP

La ville d'Esclanyà est un petit noyau qui fait partie du patrimoine de Begur. Il est structuré autour de l'église de Sant Esteve de Esclanyà. L'église contient des éléments de différentes périodes de l'art roman depuis le Xe siècle, ce qui indique l'existence d'un temple antérieur. Le château d'Esclanyà, populairement connu comme la tour Esclanyà, est un bâtiment du 14ème siècle. À l'heure actuelle la grande tour de plante rectangulaire, de l'époque romane, avec quelques remparts à la bande nord est conservée.


(VFODQ\j &DFWXV&RVWD%UDYD



 GLVWDQFHNP

Cactus Costa Brava²FXOWXUHVGHVFDFWXVHWSODQWHVJUDVVHVHVWXQHHQWUHSULVHIDPLOLDOHIRQGpHD %HJXUHQSRXUOHVIUqUHV$OGULFK 'HSXLVORUVLOVRQWSDVVpSOXVGHDQVDXVHUYLFHGHVSURIHVVLRQQHOVHWWRXVFHX[TXLVRQWLQWpUHVVpV jDFTXpULUWRXWHVVRUWHVGHSODQWHVJUDVVHVDLQVLTXHODFXOWXUHHWO HQWUHWLHQRIIUDQWXQVXSSRUWWRXW jIDLWSURIHVVLRQQHOHWHIILFDFH ,QVWDOODWLRQVVLWXpVj(VFODQ\jVLWXpVGDQVXQH]RQHGHSOXVGHP Horaires d'ouverture Du lundi au vendredi de 9h à 13h Samedi de de 8h à 13h et de 16 à 19h Dimanches et jours fériés FERMÉ Du 1er décembre au 7 janvier: samedi FERMÉ 5RXWHGH3DODIUXJHOOD%HJXU 7HO KWWSFDFWXVFRVWDEUDYDFRP


3$/6 &DPSLQJ/D6LHVWDD3DOV’NP

(QYRXVSURPHQDQWGDQVOHVUXHOOHVSDYpHVGXYLOODJHPpGLpYDO GHQXLWFRPPHGHMRXUHWHQWRXWHVDLVRQYRXVVHUH]VXUSULV SDUODOXPLqUHDX[UHIOHWVGRUpVHWRFUHGHODSLHUUHFRXOHXU VDEOHGHVFRQVWUXFWLRQV6XUYRWUHSDVVDJHYRXVWURXYHUH]OD 3ODoD 0DMRU OHV WRPEHV ZLVLJRWKHV O pJOLVH OH FKkWHDX OD 7RXU GHV KHXUHV OD PXUDLOOH HWF SRXU HQILQ DUULYHU DX EHOYpGqUH -RVHS 3OD G R YRXV SRXUUH] FRQWHPSOHU OD EHDXWp HW OD VREULpWp GH OD SODLQH GH O (PSRUGj GRPLQpH SDU OH PDVVLIGX0RQWJULDYHFOHVvOHV0HGHVHQWRLOHGHIRQG


3(5$7$//$'$

• Dernier week-end d'Avril Foire des herbes. • 29 Juin, Havaneres. • 3 et 4 Août, Fête du village. • Premier week-end d'Octobre: Foire Médiévale.

https://www.visitperatallada.cat/

De Camping à Peratallada 19 Km

La ville de Peratallada est le point de contact de la zone de collines de terre Gavarres baixempodenesa de la page, à gauche de la rivière Gorda. Le village, qui est classée au patrimoine historique et artistique et culturel d'intérêt national (BCIN), est l'un des centres les plus importants de l'architecture médiévale catalane. Dans un charme extraordinaire et la beauté, conserve son aspect féodal, avec étroite et sinueuse, avec des entrées et sorties multiples, où le château fort avec sa Tour de l'Hommage et Palau (s.XI-XIV) les parois (XII-XIII) et l'église de Saint-Etienne (romane début du XIIIe siècle). Il souligne également le grand fossé autour de la ville, creusé dans la roche. La population est tout cela repose sur le rocher de grès, sculpté de diverses manières.


3$/$0Ð6 &DPSLQJj3DODPyVNP

&DUUHU0DMRU

Tapas et Montaditos 1RXV YRXV LQYLWRQV j YRXV SURPHQHU GDQV OD YLHLOOHYLOOHGH3DODPyVHWjSURILWHUG’XQHERQQH DPELDQFH GDQV OHV UXHV WRXW HQ VDYRXUDQW OHV WDSDV HW PRQWDGLWRV SURSRVpV SDU QRV EDUV j WDSDV /HV WDSDV GH FHV pWDEOLVVHPHQWV VRQW j OD YXH HW VRQW WUqV YDULpHV  EURFKHWWHV PRQWDGLWRV VSpFLDOLWpV LEpULTXHV VSpFLDOLWpV PDLVRQHWpJDOHPHQWGHFXLVLQHEDVTXHOHFKRL[ pWDQW FRPSOpWp SDU XQH GpJXVWDWLRQ GH YLQ GH GLIIpUHQWHVVRUWHV


3$/$0Ð6 /D&ULpH

/D YLOOH GH 3DODPyV D XQH ORQJXH WUDGLWLRQ PDULWLPH HW XQH DFWLYLWp SRUWXDLUH LQWHQVH /’DUULYH GHV SrFKHXUV DX SRUW HW OD YHQWH GH SRLVVRQ j OD FULpH HVW XQ VSHFWDFOH WUqV DWWUD\DQW ARRIVÉE DANS LE PORT DES PECHEURS: 'XOXQ GLDXYHQGUHGLGHKj K VENTE DE POISSON À LA CRIÉE: 'X/XQ GLDX9HQGUHGLGH6:30Kj9:30K Entrée gratuite.


3$/$0Ó6 0XVéeGHODPêche

distanceNP



Information générale %kWLPHQWGX´7LQJODGRµ3RUWGH3DODPyV 0ROOSHVTXHUVQ²3DODPyV 7pO)D[LQIRPXVHX#SDODPRVFDW

https://museudelapesca.org/

Heures d'ouverture de l'exposition permanente D'octobre à avril Du mardi au vendredi: de 10 h à 13 h 30 et de 15 h à 19 h Week-ends et jours fériés: de 10 h à 14 h et de 16 h à 19 h Mai, juin et septembre Lundi au vendredi: 10 h à 13 h 30 et 15 h à 19 h Week-ends et jours fériés: de 10 h à 14 h et de 16 h à 19 h Juillet et août: Tous les jours de 10h à 14h et de 16h à 21h Prix de l’entrée à l’exposition permanente 7DULIJpQpUDO½ 7DULI UpGXLW  ½ eWXGLDQWV PRLQV GH  DQV UHWUDLWpV SHUVRQQHV j PRELOLWp UpGXLWH HW KDQGLFDSpHVFK{PHXUVSHUVRQQHOGX&HQWUHGH6DQWpGX%DL[(PSRUGjPHPEUHVGHOD&URL[5RXJH PHPEUHVHWDFFRPSDJQDWHXUVGX&OXE6~SHU 7DULI JUDWXLW SRXU  OHV PRLQV GH  DQV OHV $PLV GX 0XVpH GH OD 3rFKH OHV 0HPEUHV GH ,&20 O’DVVRFLDWLRQGHV0XVpRORJXHVGH&DWDORJQHOHVPHPEUHVGXFOXE6~SHU


3$/$0Ð6 &DPSLQJD3DODPyVNP

)rWHGXYLOODJH 'XDX-XLQ LQIRSURJUDPD


3ODWMDG’$UR &DPSLQJj3ODMWDG’$URNP

3ODWMDG’AURHVWXQGHVSULQFLSDX[FHQWUHVWRXULVWLTXHVGHODF{WHGHO’EPSRUGDLORIIUHXQH JUDQGH YDULpWp d’pWDEOLVVHPHQWV GH ORLVLUV GHV FRPPHUFHV HW WRXWHV VRUWHV GH ORFDX[ HW G’aFWLYLWpVDXVHUYLFHGXYLVLWHXU L’offre gastronomique QRXV UDSSURFKH GHV VDYHXUV GH OD 0pGLWHUUDQpH SRXU MRXLU GH VHQVDWLRQVFXOLQDLUHVH[TXLVHVLQVROLWHVRXWUDGLWLRQQHOOHV Le commerceVHWUDQVIRUPHHQXQJUDQGFHQWUHFRPPHUFLDOjFLHORXYHUWDYHFXQHJDPPH YDVWHHWYDULpHG’pWDEOLVVHPHQWVWHQGDQFHUHFHODQWVW\OHHWSHUVRQQDOLWp La nuit QRXV IDLW GpFRXYULU OHV ORFDX[ OHV SOXV HQ YRJXH j O’eVSULW MHXQH FKDUPHXU HW WHQGDQFH


$48$',9(5 3ODWMDG’AUR

&DPSLQJj$TXDGLYHUNP

 LQIRKWWSVDTXDGLYHUFRPHVLQLFLRKWPO


/’(VWDUWLWHW/HV,OOHV0HGHV &DPSLQJjO’(VWDUWLWNP

L’(VWDUWLW DQFLHQ TXDUWLHU GH SrFKHXUV TXL D GpYHORSSp XQH LPSRUWDQWH DFWLYLWp WRXULVWLTXHJUkFHjVDVLWXDWLRQF{WLqUHSULYLOpJLpHHWkVDSUR[LPLWpGHV,OHV0HGHV/D YLVLWH GH O’DUFKLSHO HVW GRQF SUHVTXH REOLJDWRLUH DILQ G’HQ FRQWHPSOHU OHV URFKHUV OD EHDXWpGHVIRQGVPDULQVHWG’REVHUYHUODIDXQHHWODIORUHGHFHVHDX[  0DUFKH-HXGL  *UDQGH)rWH-XLOOHW  )rWH7HUUHGHSLUDWHVWURLVLqPHZHHNHQGGX6HSWHPEUH

&RQWDFWHWUpVHUYDWLRQV

:HE1$87,/86ZZZQDXWLOXVHV (PDLOQDXWLOXV#QDXWLOXVHV 7HOI 


3DUF1DWXUDOGHV $LJXDPROOVGHO’(PSRUGj GLVWDQFHGX&DPSLQJNP

6LWXpGDQVOHVFRQWUHIRUWVGHOD6HUUDGH5RGHVDXQRUGMXVTX jODERXFKH )OXYLj 9HOO DX VXG HOOH D XQH VXUIDFH GH  KD /D FRQYHUVLRQ GHV $LJXDPROOV HQ XQ SDUF GDWH GH O DQQpH  HW D XQH SURWHFWLRQ OpJDOH (Q UpDOLWpF HVWOHGHX[LqPHSDUFOHSOXVLPSRUWDQWGH&DWDORJQH / LQWpUrW SRXU OHV ]RQHV PDUpFDJHXVHV HVW EDVp VXU OH IDLW TX LOV VRQW GHV OLHX[ SURGXFWLIV GX SRLQW GH YXH ELRORJLTXH HW SRXU FHWWH UDLVRQ LOV RQW XQ JUDQG QRPEUH G HVSqFHV YpJpWDOHV HW DQLPDOHV 'DQV FHUWDLQV DVSHFWV OHV $LJXDPROOV GH O (PSRUGj VRQW LPSRUWDQWV SRXU OD &DWDORJQH HW GDQV G DXWUHV FRPPH OHV PLJUDWLRQV GHV RLVHDX[ LOV RQW XQH JUDQGH YDOHXU LQWHUQDWLRQDOHFRPPHUHIXJHGHODSOXSDUWGHVRLVHDX[ /HV PHLOOHXUHV KHXUHV SRXU REVHUYHU OHV RLVHDX[ VRQW OH PDWLQ HW O DSUqV PLGLHWOHVWHPSVDYHFSOXVG HVSqFHVVRQWSHQGDQWOHVPLJUDWLRQV PDUV PDL HW DR€W  RFWREUH  PDLV OH UHVWH GH O DQQpH G DXWUHV HVSqFHV LQWpUHVVDQWHVSHXYHQWrWUHREVHUYpHV /H SDUF QDWXUHO GLVSRVH G XQ FHQWUH G LQIRUPDWLRQ HW GH GRFXPHQWDWLRQ G XQHVWDWLRQPpWpRURORJLTXHHWG XQVWDWLRQQHPHQWVXUYHLOOp LOIDXWSD\HU 

El Cortalet &WUD'H6DQW3HUH3HVFDGRUNP &DVWHOOyG (PS~ULHV

HW G DXWUHV VHUYLFHV &HOD JDUDQWLW XQH YLVLWH FXOWXUHOOH DJUpDEOH

7HO)D[

LQWpUHVVDQWHHWFRPSOqWH

SQDLJXDPROOV#JHQFDWFDW

HORAIRES: Du 01/02 au 28/02 de 9h à 16h Du 1/3 au 28/10 de 9h à 18h30 Du 29/10 au 31/12 de 9h à 17h30 (QWUpHJUDWXLWH3DUNLQJ½SDU

jour.


*,521$

&DPSLQJ$*LURQD NLOyPHWURV


*,521$ LA MURAILLE

PROMENADE DE LA MURAILLE - GIRONA 3URPHQDGHVSHFWDFXODLUHSDUOHFKHPLQGHURQGHGHVDQFLHQQHV PXUDLOOHVFDUROLQJLHQQHV ,;H HWGXEDVPR\HQkJH ;,9H;9H  TXLFHLQWXUHQWOH&HQWUH+LVWRULTXHSDUO HVW&HWWHSURPHQDGH SURSRVHDXMRXUG KXLXQSRLQWGHYXHSULYLOpJLpVXUODYLOOH

/D0XUDLOOHGH*pURQHGLVSRVHGH WRXFKHV/HVGHX[SULQFLSDX[ VRQWOHVVXLYDQWV (QWUpHSUqVGHOD&DWKpGUDOH (QWUpHSUqVGHOD3OD]D&DWDOXQ\D


*,521$ 7HPSVGHV)OHXUV '8$80$,

(;326,7,21'( )/(85602180(176 &2856(7-$5',16

KWWSZZZJLURQDWHPSVGHIORUVFDW


GIRONA: LA CATHÉDRALE /D &DWKpGUDOH HVW OD VRPPH GH SOXVLHXUV VW\OHV VXSHUSRVpV ;,ž ;9,,,ž

VLqFOHV 

FRQVHUYH

GHV

pOpPHQWV GX SUHPLHU pGLILFH URPDQ FORvWUH HW OD WRXU GH &KDUOHPDJQH  /HSOXVVSHFWDFXODLUHHVWODQHIHVWOD SOXV ODUJH GH O DUFKLWHFWXUH JRWKLTXH /HV $UFKLYHV FDSLWXODLUHV FRQVHUYHQW XQ %HDWXV [ž VLqFOH  XQ PDQXVFULW PpGLpYDO  DX[ ULFKHV LOOXVWUDWLRQV TXL V’inVSLUHQW j O’eYLGHQFH GH O’aUW PR]DUDEH HW RX DSSDUDuW XQ QRP (QGH O’XQ GHV UDUHV WpPRLJQDJHV G’unH

IHPPH

O’ilOXVWUDWLRQ

SDUWLFLSDQW GH

j

PDQXVFULWV

/H WUpVRU GH OD FDWKpGUDOH H[SRVH XQH FRSLH IDFVLPLOpH GH O’un GHV MR\DX[GHO’DUWURPDQHQ&DWDORJQHOH 7DSLV GH OD &UpDWLRQ ;,ž;,,ž VLqFOHV 


LA CATHÉDRALE DE GIRONA

+25$,5(

&DWKpGUDOH2FWREUHDXDYULOK K-XLOOHWHW$R€W  1RYHPEUH0DUVK %DVLOLTXHGH6DQW)HOL[K GLPDQFKHHWMRXUVIpULpVK  7$5,)6  (QWUpHXQLTXH½ FRPSUHQGJXLGHDXGLR

 /HVUHWUDLWpVHWOHVpWXGLDQWV½ FRPSUHQGJXLGHDXGLR  DFFUpGLWDWLRQRIILFLHOOH

 *URXSHV½ PLQLPXPSHUVRQQHVDYHFJXLGHRIILFLHO

 *URXSHVVFRODLUHV½ PRLQVGHDQV

 *UDWXLWHQIDQWVGHPRLQVGHDQVHWQDWLYHVUpVLGHQWVGH*pURQH DFFUpGLWDWLRQ RIILFLHOOH

+25$,5('(&8/7( 'LPDQFKHVHWMRXUVIpULpV &DWKpGUDOH/LWXUJLHGHV+HXUHV FRQYHQWXHOV&KDSHO  KHXUHVPHVVHVROHQQHOOHFRQYHQWXHOV $XWHO  %DVLOLTXHGH6DQ)HOL[KHWK 9LJLOHVGHVGLPDQFKHVHWMRXUVIpULpV &DWKpGUDOHKPHVVH FKDSHOOHFRQYHQWXHOOH  %DVLOLTXHGH6DQ)HOL[K 7RXVOHVMRXUV&DWKpGUDOHGHK/LWXUJLHHWODPHVVHFRQYHQWXHOOH%DVLOLTXHGH6DQ)HOL[ K


*,521$LE QUARTIER JUIF

LE QUARTIER JUIF 8QHGHV]RQHVOHVSOXVHPEOpPDWLTXHVGHOD)RUoD 9HOOD HVW OHFDOOXQ ODE\ULQWKH GH UXHOOHV HW GH SDWLRV R IORWWH HQFRUH OH SDUIXP GH O pSRTXH PpGLpYDOH ,O V DJLW GH O XQH GHV MXLYHULHV OHV PLHX[ FRQVHUYpHV DX PRQGH HW G XQH SUHXYH pYLGHQWHGHO LPSRUWDQFHTX DHXHODFXOWXUHMXLYH j*pURQH


*,521$ Musée d'Histoire des Juifs Tarifs du Musée (QWUpH JUDWXLWH DX 0XVpH OH SUHPLHU GLPDQFKH GH FKDTXH PRLV (QWUpHUpJXOLqUHLQGLYLGXHOOH ½ (QWUpHUpGXLWH½ $XGLRJXLGH½ Entrée gratuite PRLQVGH DQV

/HGpEXWGXSDUFRXUVjWUDYHUVOHPXVpHUDFRQWHOHVRULJLQHVGHOD FRSURSULpWpMXLYHGH*pURQH/HVSUHPLqUHVIDPLOOHVVHVRQWpWDEOLHV GDQVODYLOOHGqVOH,;qVLqFOHHWRQWFUppXQHFRPPXQDXWpSOHLQHGH YLHHWLGHQWLWpSURSUHV/DVDOOHPRQWUHGHVGpFRXYHUWHV DUFKpRORJLTXHVTXLRQWpWpXWLOLVpHVGDQVOHTXRWLGLHQGHVMXLIVHWGHV MXLYHVGH*pURQH Musée d'Histoire des Juifs / HQWUpHDX0XVpHVHIDLWSDUODUXH)RUoDQXPpUR Juillet et aôut:OXQGLDXVDPHGLGHKjK GLPDQFKHHWMRXUVIpULpVGHKjK De septembre à juin:PDUGLDXVDPHGLGHKjK OXQGLGLPDQFKHHWMRXUVIpULpVGHKjK )HUPHWXUHOHHUHWOHMDQYLHUHWOHVHWGpFHPEUH


*,521$

%$,16$5$%(6

6LQJXOLqUHFRQVWUXFWLRQURPDQH ;,,H LQVSLUpHGHVEDLQVURPDLQVHW GRQWOHVpOpPHQWVOHVSOXVDGPLUDEOHVVRQWO HQWUpHTXLIDLVDLWRIILFHGH YHVWLDLUHHWGHVDOOHGHUHSRVFRXYHUWHG XQHYR€WHDQQXODLUHHWOD FRXSROHTXLUHSRVDQWVXUGHILQHVFRORQQHVHWGHVFKDSLWHDX[EHOOHPHQW RUQHPHQWpVFRXURQQHOHEDVVLQFHQWUDO


*,521$

%$,16$5$%(6 /HEkWLPHQWGHVW\OHURPDQDpWpFRQVWUXLWHQjO’LPDJH GHVEDLQVPDXUHVWUqVHQYRJXHjl’pSRTXH/HVLqJHGH D\DQWRFFDVLRQQpd’imSRUWDQWVGpJkWVOHEkWLPHQWHVWUpSDUp HQ/H;9qPHVLqFOHYRLWODIHUPHWXUHGHl’pWDEOLVVHPHQW TXLSDVVHDORUVDX[PDLQVGHSURSULpWDLUHVSULYpVMXVTX jFH TXHHQHVWGHYHQXGLVSRQLEOHjXQFRXYHQWGHFDSXFLQV TXLO RQWXWLOLVpFRPPHXQJDUGHPDQJHUFXLVLQHHWEXDQGHULH

$X;,;qPHOHQRPGHEDLQVDUDEHVVHSRSXODULVHHWHQ OHVGRPDLQHVHQGHYLHQQHQWSURSULpWDLUHVHWFRPPHQFHQWVD UpKDELOLWDWLRQ INFORMATION BAINS ARABES ADRESSE: )HUUDQHO&DWzOLFVQ *LURQD 3KRQH HORAIRE: ' $YULOj6HSWHPEUHGXOXQGLDXVDPHGLGHjK 'LPDQFKHVHWMRXUVIpULpVGHjK ' 2FWREUHj0DUVGXOXQGLDXGLPDQFKHjK TARIFS: $GPLVVLRQUpJXOLqUH½ 7DULIUpGXLW½ pWXGLDQWVVHQLRUVPRLQVGHDQV 


8//$675(7 &DPSLQJ D8OODVWUHWNP

Ullastret, es troba situat damunt d’una suau elevaciĂł. El poble tĂŠ una estructura clarament medieval: unes muralles molt ben conservades encerclen un petit nucli de carrers estrets que desenboquen en una esplanada on es creu que hi havia el recinte sobirĂ d’un castell actualment desaparegut. Just al costa d’aquesta plaça hi ha l’esglèsia romĂ nica (s.XI) Però, sobretot, Ullastret ĂŠs conegut pel poblat ibèric que es troba al puig de Sant Andreu, un dels jaciments arqueològics d’època ibèrica que mĂŠs bĂŠ es conserven a Catalunya. ďƒź Festa major: Sant Llorenç, 10 i 11 d’Agost.

ESGLĂˆSIA DE SANT PERE D’ULLASTRET Es troba situada al centre del nucli antic. La primera referència documental sobre un temple al poble d’Ullastret data de l’any 889, en època carolĂ­ngia. L’edifici actual, però, correspon a una edificaciĂł romĂ nica del segle XI que ha sofert nombroses modificacions, especialment als segles XVI i XVIII. L’esglĂŠsia ĂŠs de planta basilical amb tres naus cobertes amb volta de canĂł i tres absis semicirculars coberts amb volta de quart d’esfera. Al seu interior ĂŠs remarcable la decoraciĂł esculpida que es conserva en les impostes de l’arc toral, que es considera com una de les mostres d’escultura romĂ nica mĂŠs primitiva conservada a l’EmpordĂ .


8//$675(7 3REODW,EqULF Poblado ibérico de Ullastret

Importante yacimiento ibérico que data del siglo VII a. C. y que se encuentra situado en el montículo de Sant Andreu, a unos dos kilómetros del pueblo de Ullastret. Durante el tiempo que duró el asentamiento en la zona, los íberos construyeron un gran recinto amurallado, estableciendo una cultura propia que se traduce en la estructura urbanística, así como en los rituales funerarios y las diferentes actividades sociales que llevaron a cabo. Actualmente aún se puede ver la disposición de las calles adaptadas a la forma de la montaña, las casas, las cisternas esculpidas en la roca, los templos y la extraordinaria muralla con torres cuadradas y circulares. Estos materiales permiten situar el primer asentamiento preibérico a finales del siglo VII a. C., y el primer poblado ibérico hacia el año 550 a. C.

Adreça: Puig de Sant Andreu, s/n - 17114 Ullastret Tel - Fax: 972 179 058

Horaris: Parte de la muralla del poblado

- ESTIU (de l'1 de juny al 30 de setembre): Dimarts a diumenge de 10 a 20 h.

Recinte arqueològic

- HIVERN (de l'1 d'octubre al 31 de maig): Dimarts a diumenge de 10 a 18 h.

El conjunt arqueològic d'Ullastret està format per dos poblats ibèrics, el Puig de Sant Andreu i l'Illa d'en Reixac, i la necròpolis de Puig de Serra. Puig de Sant Andreu és l'únic jaciment visitable actualment.

- Per Setmana Santa regirà l'horari d'estiu.

Museu monogràfic

- Tancat els dilluns i els dies: 1 de gener, 25 i 26 de desembre

El Museu d'Ullastret explica la cultura ibèrica a la zona nord-est de Catalunya, a través de les excavacions fetes als jaciments que formen el Conjunt Arqueològic d'Ullastret.

Entrada normal: 5,00 € + 65: 3,00€

Palafrugell a Ullastret: 19 km


Museo Dalí )LJXHUHV &DPSLQJD)LJXHUHVNP  https://www.salvador-dali.org/es/

https://www.salvador-dali.org/es/


Museo Dalí )LJXHUHV &DPSLQJD)LJXHUHVNP 

Adresse:

Plaça Gala-Salvador Dalí, 5 E-17600 Figueres Entrée: Plaça Gala-Salvador Dalí, 5 Sortie: Calle Mª Àngels Vayreda Tel. 972 677 500

Comunicaciones: • • • • •

Aeropuertos de Girona, Barcelona y Perpiñán. Carretera: autopista AP7 (Barcelona-la Jonquera), salida Figueres o Nacional II (BarcelonaFrancia). Dirigiros al centro de la ciudad. Tren: línea Barcelona-Portbou de RENFE, estación de Figueres. El Teatro-Museo está a 12 minutos andando. Bus: línea regular de la SARFA, estación de Figueres. El Teatro-Museo está a 12 minutos andando. Taxis: delante de la estación de trenes y en la Rambla (centro ciudad).


Castillo Gala-Dalí Púbol

Dirección:

Plaçva Gala Dalí

(Camping a Púbol: 22’5 km)

E-17120 Púbol-la Pera

Tel. 34 972 488 655


PORTLLIGAT Maison Salvador Dalí &DPSLQJD3RUWOOLJDWNP / DFWXHOOH 0DLVRQPXVpH GH 3RUWOOLJDW D pWpODVHXOHUpVLGHQFHVWDEOHGH6DOYDGRU 'DOt GHSXLV  & HVW O HQGURLW R LO D YpFXHWWUDYDLOOpUpJXOLqUHPHQWMXVTX jOD PRUW GH *DOD HQ  GDWH ODTXHOOH LO V HVW LQVWDOOp GpILQLWLYHPHQW DX &KkWHDX GH3~ERO

DIRECCIÓN Portlligat 17488 Cadaqués Tel. 972 251 015 http://www.salvador-dali.org


%(6$/Ó Camping a Besalú: 67 km

Casco antiguo de Besalú Situado en la comarca de la Garrotxa y declarado en 1966 Conjunto Histórico-Artístico Nacional por su valor arquitectónico

Este municipio reúne, en las callejuelas medievales que forman su entramado urbano, diversos ejemplos de la convivencia entre la comunidad judía asentada en la zona desde principios de la Edad Media y los ciudadanos que profesaban la religión cristiana. Muestra de esta convivencia son las iglesias de Sant Pere, Sant Vicenç, Santa Maria y Sant Martí, que se mezclan armoniosamente con vestigios de la cultura judía, como por ejemplo los miqwé, o baños judíos, y la tradicional estructura de las calles del call, o judería


%(6$/Ó0(',(9$/

UN CAP DE SETMANA VIATJANT EN EL TEMPS L’últim cap de semana d’Agost, Besalú torna mil anys enrere i el centre de la vila es transforma en l’antic comtat de Besalú oferint espectacle i record històric. Els carrers s'omplen de personatges que fan disfrutar als visitants amb les seves històries i actuacions: trobadors, músics, malabars, personatges de la cort, artesans, etc. Amb l’entrada de 3 € pels adults i gratuïta pels menors de 12 anys, podran gaudir de desenes d’espectacles i tallers que envaeixen el centre històric, des del Pont Vell fins als marges del riu Fluvià. Grans i petits s’endinsaran en un món d’entreteniment i aprenentatge: autèntiques lluites medievals amb armes històriques, escoles de cavallers, oficis i arquers, mercats, abanderats, nombrosos personatges teatrals, músics antics… I no oblidem el carrer dels Atrapats.


/$%,6%$/D’(0325'­ &DPSLQJD/D%LVEDONP

MUSEU TERRACOTTA DE LA CERÀMICA C. 6 d’Octubre, 99 Tel. 972 64 20 67- Fax.972 64 69 25 Setembre a Juny Dimarts a divendres: 10 a 13h, i 16 a 19 h Dissabte: 10 a 14 h i de 17 a 20 h Diumenges i festius: 10 a 14 h Dilluns festius tancat Juliol I Agost Dilluns a dissabte: 10 a 14 h I 17 a 20:30 h Diumenge: 10 a 14 h Entrada 4 € Entrada reduïda 2 €

www.labisbal.cat - terracottamuseu@labisbal.cat

CASTELL DE LA BISBAL

La bisbal és la capital de la comarca i un important centre terrisaire. Al conegut barri de l’Aigüeta s’hi pot trobar una variada oferta comercial lligada a aquesta activitat ceramista.

Des del punt de vista arquitectònic, destaquen especialment les voltes - construides a mitjan segle XIX i que conformen una successió de cases porticades - i el conjunt del nucli antic. D’aquest, esmentem la plaça Major, on hi ha l’esglesia de Santa Maria (s. XVIII) així com el carrer Call, lloc en es va establir la comunitat jueva a l’Edat Mitjana.

Plaça del Castell, s/n. Tel. 972 64 55 00 (OT La Bisbal) www.labisbal.cat - turisme@labisbal.cat Horaris:

Preu:

d’octubre a abril, dijous de 17.00h a 20.00h, divendres i dissabtes de 10.00h a 13.00h i de 17.00h a 20.00h diumenges i festius de 10.00h a 14.00h. de maig a setembre, de dimarts a dissabte de 10.00h a 13.30h i de 17h a 20.30h diumenges i festius de 10.00h a 14.00h. general 2€ Redeucida 1€

El castell de la Bisbal és un edifici de finals del s.XI i inicis del XII construit pels bisbes de Girona com a centre d’administració de les seves possessions.  Mercat setmanal: Divendres.  Fira del circ: Tercera semana de Juliol.  Aplec de la sardana: primer diumenge de Juny.  Festa major: del 14 al 18 d’Agost.


/$%,6%$/'’E0325'­ )LUDGH&LUFDOFDUUHU L-XOLRO &DPSLQJD/D%LVEDO’NP

/D)LUDGH&LUFDO&DUUHUGH/D%LVEDOG’(PSRUGjpVXQ )HVWLYDOGH&LUFLWHDWUHGH&DUUHUTXHRPSOHG’HVSHFWDGRUV HOVFDUUHUVGH/D%LVEDOG’(PSRUGjGXUDQWHOWHUFHUFDSGH VHWPDQDGHMXOLRO/DYROXQWDWG’DTXHVWIHVWLYDOpVRIHULUHQ XQFDSGHVHWPDQDXQDSURJUDPDFLyGLYHUVDLHQJUHVFDGRUD TXHVLJXLDWUDFWLYDDWRWVHOVS~EOLFVLHGDWV /D)LUDGH&LUFpVXQDDFWLYLWDWFRRUJDQLW]DGDSHUO’HQWLWDW )LUDGH&LUFLO’DMXQWDPHQWGH/D%LVEDOG’(PSRUGj $TXHVWHVPpVGHYLQWHGLFLRQVTXHDUUDQTXHQHOGHOD PjGHO’HQWLWDWMXYHQLO1XLN’VLIRUPHQSDUWG’XQDVHJRQD HWDSDMDTXHOD)LUDGH&LUFYLJHQWYDUHFROOLUHOWHVWLPRQL GHO’HQWLWDWELVEDOHQFD3DXILODTXHDSULQFLSLVGHOVDQ\V YXLWDQWDYDRUJDQLW]DUOHVGXHVSULPHUHVHGLFLRQVGHOD)LUD GH&LUF/’HQWLWDW1XLN’VYDUHSUHQGUHHOSURMHFWHDPEHO FRPSURPtVGHGRWDUORG’XQDLGHQWLWDWSUzSLDLGHQRGULUVH GHO’HQHUJLDQHFHVVjULDSHUTXqOD)LUDWLQJXpVDVVHJXUDWHO VHXIXWXU$TXHVWDHQWLWDWHVYDDQDUWUDQVIRUPDQWDOKRUD TXHGHVDSDUHL[LDGRQDQWOORFDO’DFWXDOHQWLWDWRUJDQLW]DGRUD )LUDGH&LUFDO&DUUHUGH/D%LVEDOG’(PSRUGj KWWSVZZZILUDGHFLUFRUJFDLQLFLKWPO


0RQHOOV &jPSLQJD0RQHOOVNP

Dès l'époque romane, des parties du mur et des tours entourant la ville et le château sont conservés. Style gothique, la Place de "l'Oli", la rue "dels Arcs".


5XwQHVd’(PS~ULHV L’EscDOD &DPSLQJj(PS~ULHVNP

Empúries était la porte d'entrée de la culture gréco-romaine à la péninsule Ibérique. Sur ce site sont conservés les vestiges d'une ville grecque - l'enclave coloniale d’Empòrion - et d'une ville romaine - l'ancienne Emporiae, créée au début du Ier siècle av. J.-C. sur les structures d'un campement militaire romain installé durant le siècle précédent. Les mosaïques des vielles maisons seigneuriales, la sculpture d'Asclepi ou l'imposant Forum romain, sont à ne surtout pas rater. Depuis le MAC-Empúries des visites guidées très intéressantes sont organisées. Les premières fouilles de l'enceinte vont commencer en 1908, et dès lors une récupération scientifique constante a été mise en avant. Dans les ruines d’Empúries il est possible de visiter la ville grecque, la ville romaine et le musée d'archéologie.

Horaires 16/02 - 31/05 De lundi à dimanche, de 10h à 18 h 01/06 - 30/09 De lundi à dimanche, de 10h à 20 h Prix Tarif normal: 5€ Tarif Réduit : 4€ (jeunes de 8 à 24 ans et personnes agées de 65 ans et plus, retraités, famille: 2 adultes et 2 enfants, personnes avec carte d´handicapé) Gratuit pour les moins de 8ans, les membres de l´ICOM ou de l´ICOMOS avec la carte qui le démontre. Groupe d´étudiants avec réservation pendant la période du 1er septembre au 30 avril, guides touristiques professionels. Pour plus de renseignements; +34972770208 Musée d'archéologie de Catalogne (MAC)


6$17)(/,8'(*8,;2/6

)HVWLYDO3RUWDIHUUDGD

http://www.festivalportaferrada.cat/


6$17)(/,8'(*8,;2/6

)HVWLYDO3RUWDIHUUDGD

http://www.festivalportaferrada.cat/


)È7('8)$8&+$*((7%$77$*(

6DQW&OLPHQWGH3HUDOWD GHMXLQ

&DPSLQJj6DQW&OLPHQW GH3HUDOWD:.P -XVTX·jLO\DXQGHPLVLqFOHOHVPHXOHVGHIRLQWUDGLWLRQQHOOHVIDLVDLHQWSDUWLHGXSD\VDJH TXRWLGLHQGHOD&DWDORJQH(WSRXUWDQWHOOHVRQWGLVSDUXGHSXLVIRUWORQJWHPSV/D PpFDQLVDWLRQGHO·DJULFXOWXUHDHXXQLPSDFWQRQVHXOHPHQWGDQVODYLHGHODFDPSDJQHPDLV pJDOHPHQWVXUVHVSD\VDJHV/HVJHUEHVHWOHVSLOHVGHFpUpDOHVGHVWUXFWXUHDUWLVDQDOHRQW FpGpODSODFHjGHVEDOOHVKRPRJqQHVHWVWDQGDUGLVpHV/HVFKDPSVVRQWGpVRUPDLV SDUIDLWHPHQWV\PpWULTXHVSRXUSHUPHWWUHjG·LPSRVDQWHVPRLVVRQQHXVHVEDWWHXVHVG·DYDOHU OHEOpO·RUJHRXO·DYRLQHVDQVSLWLpHQVpSDUDQWOHJUDLQGHO·LYUDLHjGHVYLWHVVHV LQLPDJLQDEOHVLO\DTXHOTXHVGpFHQQLHV­O·KHXUHDFWXHOOHOHIDXFKDJHHWOHEDWWDJHRQW FHVVpG·rWUHGHVULWHVVRFLDX[SRXUGHYHQLUXQHURXWLQHVXSSOpPHQWDLUHGXF\FOHGH SURGXFWLRQGHODFDPSDJQH­GpIDXWGHPDJLHLOUHVWHODFRQVRODWLRQTXHOHVSD\VDQVRQWpWp OLEpUpVGHWkFKHVSpQLEOHVHWODERULHXVHV https://www.visitperatallada.cat/


*2/)

GOLF PLATJA DE PALS

PGA GOLF DE CATALUNYA

&DPtGHO*ROI3ODWMDGH3DOV7HO 3$/6 %DL[(PSRUGj  ZZZJROISODWMDGHSDOVFRPUHFHS#JROISODWMDGHSDOVFRP

&WUD1,,.P²$S&RUUHRV7HO &$/'(6'(0$/$9(//$ /D6HOYD  ZZZSJDFDWDOXQ\DFRPLQIR#SJDFDWDOXQ\DFRP reserves@pgacatalunya.com

GOLF SERRES DE PALS &WUDGH3DOVD7RUURHOODGH0RQWJUt7HO 3$/6 %DL[(PSRUGj  ZZZJROIVHUUHVGHSDOVFRPinfo@golfserresdepals.com EMPORDÀ GOLF &WUDGH3DODIUXJHOOD7RUURHOODGH0RQWJUtVQ7HO

*8$/7$ %DL[(PSRUGj  www.empordagolf.comLQIR#HPSRUGDJROIFRP

CLUB DE GOLF COSTA BRAVA 8UEDQLW]DFLy*ROI&RVWD%UDYD /D0DVLD 7HO 6$17$&5,67,1$' $52 %DL[(PSRUGj  ZZZJROIFRVWDEUDYDFRPLQIR#JROIFRVWDEUDYDFRP CLUB GOLF D'ARO-MAS NOU (P&P i PAR 3) 8UEDQLW]DFLy0DV1RXVQ$SWFRUUHXV7HO  3/$7-$' $52 %DL[(PSRUGj  ZZZJROIGDURFRPLQIR#JROIGDURFRP

Calella Palafrugell


Équitation

Centre equestre JM Caballero

Overland Peratallada

Escuela hípica Cami Pedregar, s/n ESCLANYÀ 649.85.74.17 - 670.25.58.98 www.hipicajmcaballero.com

Escuela hípica - PERATALLADA Camí de Peratallada a Sant Feliú de Boada, s/n 635 60 79 50 www.overlandperatallada.com

Cavall de Troya Granja escuela Carrer Solei, 5 VALL-LLOBREGA 658 51 73 68 - 699.94.93.41 www.cavalldetroya.com

Hípica Begur

Hipica Unicorn Escuela hípica - Gavarres Mas Muni, s/n CALONGE 679 10 72 22 www.hipicaunicorn.com

Servicio de paseo a caballo carretera GI-653, Km 1 BEGUR 650 32 38 49 www.hipicabegur.com

Calella Palafrugell


KAYAK Platja: Castell Tel. 638 952 529 www.kayakingcostabrava.com Inicio temporada: 28/5

Platja Tamariu Tel. 669 160 395 www.kayakingcostabrava.com Inicio temporada: 1ÂŞ setmana juny

Platja Llafranc Tel. 696 027 203 972 301 748 Inicio temporada: 21/5

www.touristservice.es

Platja Canadell - Calella Tel. 696 027 203 972 301 748 Inicio temporada: 20/6

www.touristservice.es

Platja Aiguablava Tel. 661 397 771 www.karakaiguablava.com Inicio temporada: 1/5


CHEMIN CÔTIER de Calella à Llafranc

Chemin côtier Calella de Palafrugell à Llafranc 2’5 km – 30 minutes à pied Niveau facile


BEGUR SA TUNA et AIGUAFREDA

Camping à Sa Tuna: 14 km

Chemins côtiers de Sa Tuna à Aiguafreda: 2,25 km – 40 minutes à pied – niveau facile

Aiguafreda

Sa Tuna


BEGUR

AIGUABLAVA - FORNELLS AIGUABLAVA - FORNELLS

Calella de Palafrugell à Playa d’Aiguablava: 12 km

Chemin côtier d’Aiguablava à Platja Fonda: 2,5 km – 2 heurs à pied – Niveau moyen

Chemin côtier

Aiguablava

Platja Fonda


CHEMIN CÔTIER De Calella à la Platja del Golfet

Chemin côtier à platja del Golfet: 1,7 km – 30 minutes à pied Niveau moyen


PALAFRUGELL Plongée

Notre commune se trouve dans une zone de fonds marins très riches et bien conservés qui fait d’elle la deuxième destination touristique de plongée sous-marine de Catalogne. Voici un aperçu des fonds les plus fascinants et les plus intéressants pour faire de la plongée dans notre région : La Sardana: Située pratiquement en face du Cap Roig, on peut y faire de la plongée à une profondeur de 20 à 28 m. La roca del Presidente (Tabal): En face de la calanque Gens. Son fond est constitué de deux petits monts d’une profondeur oscillant entre 22 et 38 mètres. Les Îles Formigues: Lieu présentant un très grand intérêt pour la plongée sous-marine. Les îles Formigues sont le témoignage d’un grand nombre de batailles navales, notamment celle de l'été de 1285 où l’escadre de Pierre lll le Grand, sous le commandement de l'amiral Roger de Llúria, remporta une victoire écrasante en coulant et en laissant hors de combat les navires envahisseurs du roi français Philippe le Hardi. De nos jours, des restes plus récents peuvent encore être admires ; c’est le cas, par exemple, du bateau de charge Paz de Espalza, coulé la nuit de Nöel de 1921, sur un fond de 14 mètres. El foraió de Aigua Xelida: Une partie de l'écueil rocheux d’Aigua Xelida (eau froide) émerge de l’eau puis descend doucement enformant des couloirs étroits et des grottes jusqu'à plus de 40 mètres. La llosa de Cala Nova: Située en face de la Punta d'en Blanc, la llosa de Cala Nova a son sommet à 12 mètres au dessous du niveau de la mer et descends jusqu’à 42 mètres de profondeur. L’ensemble est forme par une chaîne de monts sous-marins recouvert de magnifiques prairies de gorgones. Els Ullastres: Il s’agit de trois monts sous-marins situés dans l’un des sites plus accidentés de la côte de Llafranc. Le mont le plus haut et le plus escarpé est celui qui est le plus au large, et il descend jusqu'à 54 mètres de profondeur.


PALAFRUGELL Centres de Plongée CALELLA POSEIDON NEMROD DIVING Platja del port Pelegrí, s/n - 17210 Calella Tel. 972 61 53 45 (de abril a octubre) - Tel. 972 83 31 54 (fuera de temporada) Mòbil: 662 369 317 www.divecalella.com - info@divecalella.com - poseidoncalella@hotmail.com

LLAFRANC SNORKEL DIVING CENTER Av. del Mar, s/n - 17211 Llafranc Tel. 972 30 27 16 www.snorkel.net - snorkel@snorkel.net TRITON DIVING CENTER Pl. dels Pins, s/n - 17211 Llafranc Tel. 972 30 24 26 www.tritonllafranc.com - diving@tritonllafranc.com BARRACUDA DIVING CENTER Camí de la Font d’en Xecu, 12 - 17211 Llafranc Tel. 972 30 23 79 Mòbils: 666 32 39 74 - 607 79 47 11 www.barracudallafranc.com - diving@barracudallafranc.com

TAMARIU STOLLI’S CENTRO DE BUCEO Pg. del Mar, 26 - 17212 – Tamariu Tel. 972 62 00 35 - 972 62 02 45 www.stollis-divebase.eu - info@stollis-divebase.eu

PALAFRUGELL DIVINGMANIA C. Joan Maragall, 4 - 17200 Palafrugell Tel. 972 30 22 60 www.divingmania.es - info@divingmania.es


VIA VERDA Du Camping à Platja de Castell

L'itinéraire le plus populaire parce qu'elle est très facile c’est la voie verte, appelée le Tren Petit. Unit Palafrugell et Mont-ras avec Palamos et Playa de Castell. Camping organise chaque semaine gratuitement à ses clients une sortie en famille à vélo jusqu’à la plage Castell. Si vous voulez faire le tour de vélo sur votre propre, demandez un livret d’itineraire ou Roadbook à la réception du camping et suivez les instructions.

Du Camping à Platja de Castell par la Via Verda: 8 km


VIES BRAVES Calella et Tamariu Vies Braves est un réseau public d’itinéraires marins à la Costa Brava destiné à la pratique d’activités sportives, ludiques et pédagogiques.


CALELLA DE PALAFRUGELL

Sailing school

CLUB VELA CALELLA

For children and adults. All levels. PRIVATE LESSONS TIMETABLE From Monday to Friday

Weekend

MORNING

-----------------

10h to 12h

-----------------

12h to 14h

AFTERNOON

15h to 17h

15h to 17h

17h to 19h

17h to 19h

Reservations: -For classes from Monday to Friday must be reserved the day before, before 13h. - For weekend classes, you must book before Friday at 13h. PRICES

Information and bookings: (+34) 972 614 619 www.clubvelacalella.cat reserves@clubvelacalella.cat

Nº of people

Class of 2 hours (Socio)

Class of 2 hours (No socio)

1

42€

50€

2

64€

76€

3

80€

96€

4

95€

107€

5

108€

124€

Obligatory insurance of € 15, which the club will process through the Catalan sailing federation.


CATALUNYA

Sant Jordi – 23 Avril Pour la Saint-Georges, le 23 avril, les Catalans célèbrent une grande fête en hommage à un mystérieux chevalier qui sauva une princesse des crocs d'un dragon féroce. C'est autour de ce valeureux héros – Sant Jordi, patron de Catalogne- que s'est instituée la Journée de la rose et du livre, très populaire. LA coutume veut que les hommes offrent une rose rouge à leur bien-aimée, car la légende de Saint-Georges raconte que le sang du dragon provient d'un rosier et que le chevalier prit une rose de l'arbuste pour l'offrir à la princesse. Cette tradition fut déjà documentée au XVe siècle, mais à l'époque, elle était réservée à l'aristocratie. Au fil des siècles, elle s'est popularisée, à tel point que la Saint-Georges est devenue la Saint-Valentin de la Catalogne. Dette tradition s'est accouplée à la célébration de la Journée du livre, plus récente, mais également fortement ancrée dans les mœurs de nos régions. Ici, ce sont les femmes qui offrent un livre à leur bien-aimé. En 1995, cette tradition s'est vue renforcée lorsque l'UNESCO déclara le 23 avril comme « Journée mondiale du livre et du droit d'auteur ». Bien qu'il ne s'agisse pas d'un jour de congé officiel, la Saint-Georges est déclarée Fête nationale de Catalogne. Les rues et les places se remplissent de gens qui sillonnent les étals de roses et de livres. La plupart des balcons arborent le drapeau catalan, reflet de catalanité de cette journée si symbolique.


WHITE SUMMER Pals, du 3 au 25 Août

(Camping a Serres de Pals: 7’5 km)

White

Summer est

un

festival

innovant,

éclectique et unique qui accueille les dernières tendances

du

commerce

créatif,

de

la

gastronomie et des loisirs. Pendant 23 jours, une

sélection

minutieuse

de

magasins

éphémères, de sites de restauration, d'artistes et d'un vaste programme d'activités pour tous les âges, à partir de 18h00. À 13h00, ils offrent une expérience imbattable à tous les assistants.

http://www.whitesummer.es/


Park Aventura Everest- Costa Brava Carretera Santa Cristina d’ARO, 85 17249 Platja d’Aro, Girona Telf: 972 468 124 info@everest-costabrava.com www.everest-costabrava.com Costa Brava – Parc d’aventura Pals Camí del Bernegar S/N, 17256 Masos de Pals (Girona) Platja d’aro Bosc del Mas Candell S/N, 17249 Platja d'Aro, (Girona) Telf 972 113 443/627 317 914 www.costabravaparcaventura.com info@costabravaparcaventura.com


Parc Aquatique Water Games Water Games - Pals: 24 KM Water Games - Sant Antoni de Calonge: 18 KM

Horaire et prix • Du lundi au dimanche de 10:00 h à 19:00 h • Toutes les demi-heures de 10:00 h à 19:00 h • Ticket: 1 heure 12 € / 1 jour 25 €

https://water-games.es/

Profile for Camping Calella de Palafrugell

Information d'activités FR  

Information d'activités FR  

Advertisement