Page 1

Fitxa amb tots els passos per a cada un dels 6 establiments 1. Foto (del nom de l’establiment i de la informació exterior).

2. Adreça exacta de l’establiment. -Nicaragua 120 3. A què es dedica l’establiment. -Forn de pa 4. Nom de l’establiment. -DinoPan 5. Llengua triada per al nom de l’establiment. -Castellà 6. Textos escrits exteriors (copiats en la llengua original i amb errors, si n’hi ha). -Fleca i degustació


7. Textos escrits interiors (copiats en la llengua original i amb errors si n’hi ha). -Bocadillos de tortilla, atún i fuet -Entrapans de truita tonyina i fuet 8. Llengua de comunicació primera ( en el primer contacte). -Castellà 9. Llengua de comunicació oral un cop establerta la comunicació. -Castellà 10. Nivell de correcció lingüística en català oral: Alt

Mitjà

Baix (No ha parlat en català)

11. Nivell de correcció lingüística en castellà oral: Alt

Mitjà

Baix

12. Nivell de correcció lingüística en català oral: Alt

Mitjà

Baix

13. Nivell de correcció lingüística en castellà escrit: Alt

Mitjà

Baix

Entrevista al dependent de la botiga - Quina és la llengua dominant de l’establiment? Per què aquesta llengua i no una altra? -Catellà, perquè només sap castellà i no sap català. - Si hi ha barreja de llengües en l’establiment, per què aquesta barreja de llengües tant a nivell escrit com a nivell oral? -Perquè tothom ho pugui entendre. - Hi ha consciència d’ús o d’opció, o ningú no hi havia pensat mai? -No perquè només sap castellà i no sap parlar en català


- En quin llengua inicial es dirigeix el dependent al client? Sempre? Independentment de la llengua del client? -Castellá, sí, sempre. -Sí - Canvia de llengua un cop establerta la comunicació amb el client en funció de la llengua del client? -No

Firxa forn de pa  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you