Issuu on Google+

Vini e Tradizione dalle Marche 路 Wines and Tradition from Marche Region


UN’IDEA NUOVA MA CON RADICI ANTICHE (Breve storia) L’azienda agricola Conti di Bu- A NEW IDEA BUT scareto è nata con il preciso obiettivo di riscoprire e mettere a dimora WITH ANCIENT i vecchi vitigni marchigiani per poi vinificarli in una chiave nuova, mo- ROOTS derna, seguendo processi produtti- (A Short History) vi e qualitativi all’avanguardia della tecnica enologica attuale. Il percorso si è concentrato principalmente The aim of Conti di Buscareto winery is to sul vitigno di “Lacrima Nera”, una varietà a bacca rossa peculiare delle colline che circondano la piccola località di Morro d’Alba e che comprende anche i comuni di Belvedere Ostrense, Monte San Vito, Ostra, San Marcello e Senigallia (con esclusione dei fondi valle che si affacciano sull’Adriatico). Viene chiamato “Lacrima” per il particolare effetto di perdita di succo dell’acino quando questo diventa ben maturo (dal latino lacrimosus). La Denominazione di Origine Controllata (D.O.C.) ottenuta nel 1985, ha contribuito non poco a salvare questo antico vitigno dall’estinzione e gli ha concesso, per così dire, una nuova “opportunità” di farsi conoscere ed amare.

rediscover and bed out the old Marche vines in order to make wine using new, modern methods, according to qualitative and production processes at the avant-garde of contemporary oenology. Today this variety remains among the smallest Italian DOC productions despite growth, within a short period, of the area of cultivation from just one to over a hundred hectares; an extraordinary increment which has followed an equally extraordinary expansion of its popularity among wine enthusiasts both in Italy and abroad. This destiny was both predictable and unavoidable; it is still said today that in 1167, after laying siege to the city of Ancona and having chosen the Castle of Morro d’ Alba as his own dwelling and shelter, the Emperor Federico Barbarossa became a passionate admirer of the precious “juice of the Tear” with which he loved to marry his food and his thoughts.


The Conti di Buscareto winery owns about 70 hectares of vineyards,

about 35 of which are located in Arcevia and are dedicated to the most famous vine in Marche Region - Verdicchio. Around 16 hectares are settled in Morro D’Alba on the hill crest of S. Amico, another 8 hectares in Monte San Vito are devoted to the production of the DOC Rosso Piceno, and 10 hectaresin Camerata Picena devoted to Montepulciano and other international grape varieties like Merlot and Cabernet Sauvignon.

Pagina a fianco / On the other page: Barrique presso la cantina di San Gregorio - Barriques in San Gregorio’s Cellar Sfondo / Background: Vigneto di Ripalta di Arcevia - Ripalta d’Arcevia Vineyards


L’AZIENDA (dalla virtualità della tecnologia informatica alla concretezza della terra e dei suoi frutti) L’azienda, nata nel 2002, è il frut-

to della passione per il vino ed in generale per il mondo vitivinicolo, di due imprenditori, Enrico Giacomelli e Claudio Gabellini, proprietari e manager di un’importante impresa di Information Technology con base principale a Senigallia: Namirial S.p.A, operante nel settore della produzione di software e servizi tecnologici (www.namirial.com). Conti di Buscareto è proprietaria di oltre 100 ettari di superficie coltivata di cui 70 dedicati ai vigneti. Questi ultimi sono equamente ripartiti in tre gruppi: _ il Verdicchio, localizzato sulle alture di Arcevia; _ la Lacrima Nera presente nell’antica Contrada Sant’Amico di Morro d’Alba; _ una varietà di vitigni, nazionali (Montepulciano e Sangiovese) e internazionali (Cabernet Sauvignon e Merlot) localizzati nelle tenute di Monte San Vito e Camerata Picena.

THE VINEYARD (Combining Modern Technology and Mother Earth’s fruits) Conti di Buscareto was founded in 2002 by

two entrepreneurs and wine lovers, Enrico Giacomelli and Claudio Gabellini, owners and managers of Namirial S.p.A, an Information Technology firm operating in the field of the production of software and technological services (www.namirial.com). Conti di Buscareto today owns over 70 hectares of vineyards, equally divided into three groups: the Verdicchio localized on the hills of Arcevia; Lacrima Nera in Contrada Sant’Amico di Morro d’Alba; a variety of national (Montepulciano and Sangiovese) and international (Cabernet Sauvignon and Merlot) grapes localized in Monte San Vito e Camerata Picena areas.


Dagli oliveti presenti nelle tenute di Cartoceto e di Monte San Vito

vengono ottenuti anche due varietà di Olio extra vergine di Oliva di grande qualità: il primo più deciso e fruttato, il secondo più delicato e leggero. L’intero ciclo di lavorazione dei prodotti viene eseguito direttamente dall’azienda, dalla conduzione dei vigneti, alla raccolta delle uve, alla lavorazione nella cantina, sino ad arrivare alla preparazione finale dei vini ed al loro imbottigliamento. La produzione di vino, nelle sue varie espressioni, è aumentata esponenzialmente in questi anni (dalle 30.000 bottiglie del 2003 si è passati alle 250.000 give Conti di Buscareto two varieties of olive del 2012). oil, one extra virgin Olive Oil and a Great Quality Olive Oil variety: the first one is fruity and stronger in flavor; the second is decidedly more delicate and aromatic. Every product from Conti di Buscareto estate is manufactured in house, from overall vineyard maintenance, picking and collecting of grapes, products in the wine cellar, to all preparations, including labeling and bottling of the wines. Production has increased exponentially since the winery’s inception (from the 30.000 bottles in 2003 to over 250.000 in 2012).

In addition to wine, the olive trees located on the estates of Cartoceto and Monte San Vito,

Pagina a fianco / On the other page: In alto / Above: I titolari, Claudio Gabellini e Enrico Giacomelli - The Owners, Claudio Gabellini and Enrico Giacomelli In basso / Below: Viti di Lacrima Nera - Lacrima Nera’s Vines Sfondo / Background: Oliveti in Cartoceto - Olive Trees in Cartoceto


POSIZIONAMENTO NEI NUOVI MERCATI (nuove vie e nuove frontiere) In pochi anni di storia e di lavoro i vini prodotti hanno ottenuto risultati di rilievo sia a

livello qualitativo sia distributivo, in ambito nazionale ed internazionale, con un forte aumento dell’export (soprattutto nei mercati d’Europa, Stati Uniti, Giappone e Asia continentale in particolare Shanghai ed Hong Kong). In quest’ultima grande ed importante città asiatica (considerata l’hub finanziario della Cina industriale) Conti di Buscareto ha aperto un prestigioso ristorante italiano denominato “Domani” (www.domani.hk) per far conoscere al meglio l’eccellenza dell’arte culinaria in abbinamento con i migliori vini italiani.


CONQUERING NEW MARKETS (New Ways and New Frontiers) In a short time, Conti di Buscareto has obtai-

ned great results in both quality and distribution of its products, in both national and international markets. Exportation is rising throughout Europe and is steadily increasing in the United States, Japan, and continental Asia, particularly Shanghai and Hong Kong. In one of China’s largest and most important cities, Hong Kong, often considered the financial and industrial center of China, Conti di Buscareto has opened a prestigious Italian restaurant called Domani (www.domani.hk).

Pagina a fianco / On the other page: Il Ristorante “Domani” a Hong Kong, l’esterno - “Domani” Restaurant in Hong Kong, outside


Sul territorio nazionale Conti di Buscareto WHEN THE collabora, WINERY WAS sin dall’apertura, con il progetto Eataly di Torino (un progetto FOUNDED, imprenditoriale tra i più interessanti ed innovativi del momento CONTI con attività e sviluppi in progresso in diverse parti del mondo), il quale ha contribuito a rendere la stessa zona piemontese il no- DI BUSCARETO

stro maggior mercato di vendita del vino Lacrima di Morro d’Alba a livello nazionale. Dal 2009 è iniziata anche una collaborazione con l’associazione Vino Parlante (www.autoctono.it), di cui fanno parte molte e prestigiose realtà vitivinicole italiane, che produce una interessante retroetichetta esplicativa della nostra Lacrima di Morro d’Alba. I vini prodotti sono recensiti in quasi tutte le riviste e guide del settore (dalla “Luca Maroni”, alla “Guida ai Vini d’Italia” del Gambero Rosso, alla “Vini Buoni d’Italia”, “Duemilavini”, “L’Espresso” e “Veronelli”) e questi obiettivi sono stati realizzati anche grazie al prezioso contributo dell’enologo Umberto Trombelli, tecnico di assoluto rilievo internazionale e, in passato, allievo del famoso Maestro enologo Giacomo Tachis (“creatore” del Sassicaia), gran conoscitore anche della realtà vitivinicola marchigiana.

enrolled in Vino Parlante (www.autoctono.it), an association that specializes in the selection, valorization and commercialization of indigenous wines deriving exclusively from Italy and who is part of Italy’s biggest wine names. Featured in many italian magazines and wine guides, Conti di Buscareto is attracting more media attention, largely thanks to famous oenologist Umberto Trombelli, once student of Master oenologist Giacomo Tachis, well-renowned “creator” of Sassicaia.

Pagina a fianco / On the other page: Sopra / Above: Il Ristorante “Domani” a Hong Kong, lo spettacolare soffitto - “Domani” Restaurant in Hong Kong, the spectacular ceiling Sotto / Below: Bottiglie pronte per una degustazione a Miami - Bottles ready for a wine tasting in Miami


vini frizzanti sparkling wines Bianco Brut

Rosé Brut

‘Nero’

Denominazione: Vino Spumante Vigneto: Ripalta di Arcevia (AN) Vitigno: Verdicchio 100% Vinificazione: pressatura soffice, fermentazione in vasche d’acciaio Inox a temperatura controllata. Spumantizzato con metodo Charmat lungo (Martinotti) Affinamento: in bottiglia per almeno 2 mesi Aroma: bouquet fine ed elegante dalle note di frutta a polpa bianca e fiori bianchi

Denominazione: Vino Spumante Rosato Vigneto: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera 100% Vinificazione: pressatura soffice, fermentazione in vasche d’acciaio Inox a temperatura controllata. Spumantizzato con metodo Charmat lungo (Martinotti) Affinamento: in bottiglia per almeno 2 mesi Aroma: bouquet fine ed elegante dalle note di petali di rosa e ciliegia

Denominazione: Vino Spumante Dolce Vigneto: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera 100% Vinificazione: Vino spumante dolce ottenuto dalla spumantizzazione con metodo Martinotti (Charmat) del mosto di uva Lacrima macerato a freddo per 48 ore Affinamento: in bottiglia per almeno 2 mesi Aroma: floreale di petali di rosa, fruttato piccoli frutti di bosco

Appelation: Vino Spumante Vineyard: Ripalta di Arcevia (AN) Grapes: Verdicchio 100% Vinification: gentle pressure of the grapes, fermentation in temperature controlled stainless steel tanks. Refermentation in bottle through Charmat Method Ageing: in bottle for at least 2 months Aroma: elegant and delicate bouquet, with hints of white flowers and white pulp fruits

Appelation: Vino Spumante Rosato Vineyard: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera100% Vinification: gentle pressure of the grapes, fermentation in temperature controlled stainless steel tanks. Second fermentation through Charmat Method Ageing: in bottle for at least 2 months Aroma: elegant and delicate bouquet, with hints of rose petals and cherry

Appelation: Vino Spumante Dolce Vineyard: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera100% Vinification: Sweet Sparkling Wine made with Martinotti (or Charmat) method starting from Lacrima Nera juice, cold macerated for 48 hours Ageing: in bottle for at least 2 months Aroma: floreal, rose petals, raspberries, blackberries

birre artigianali micro brew ales Alé

Alé

Verdicchio

Lacrima

Birra bionda artigianale doppio malto non pastorizzata, prodotta aggiungendo vino di Verdicchio durante la prima fermentazione ad alte temperature. Segue seconda fermentazione in bottiglia.

Birra rossa artigianale non pastorizzata, prodotta aggiungendo vino di Lacrima durante la prima fermentazione ad alte temperature. Segue seconda fermentazione in bottiglia.

Abbinamento cibo-birra Consigliato con pinzimonio, in generale con cibi delicati, antipasti di pesce e carni bianche, formaggi freschi a pasta molle.

Abbinamento cibo-birra Consigliato con gli arrosti, in particolar modo con l’agnello al forno. Ottimo anche con affettati e salumi, preferibilmente freschi e poco stagionati.

Unpasteurized double malt Micro brew ale made by add to beer’s mash Verdicchio’s wine, during first fermentation. Then it follows the second fermentation in bottle. Beer and food matches Fish based appetizers, white meat, fresh cheeses.

Unpasteurized Micro brew bitter ale made by add to beer’s mash Lacrima’s wine, during first fermentation. Then it follows the second fermentation in bottle. Beer and food matches Pork or beef roasted, particularly with oven grilled lamb. Perfect with fresh, not aged, salami.


vini linea goccia linea goccia wines Verdicchio

dei Castelli di Jesi CORONA 2012 PER L’ANNATA 2010 dalla guida Vinibuoni d’Italia

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Vigneto: Ripalta di Arcevia (AN) Vitigno: Verdicchio100% Vinificazione: pressatura soffice a grappolo intero, fermentazione in botti di acciaio inox termocontrollate Affinamento: dai 4 ai 5 mesi in botti di acciaio Inox. Successivo affinamento in bottiglia per circa 2 mesi Aroma: tipico floreale, sensazioni di fieno e mela Appelation: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Vineyard: Ripalta di Arcevia (AN) Grapes: Verdicchio100% Vinification: gentle pressure of the grapes. Fermentation in termocontrolled stainless steel tanks. Ageing: 4 to 5 months in stainless steel tanks. Matured further 2 months in bottle Aroma: typically floral, sensations of hay and apples

Rosa Denominazione: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosato Vigneto: S.Amico, Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera 100% Vinificazione: pressatura soffice, fermentazione in vasche di acciaio Inox a temperatura controllata Affinamento: in vasche di acciaio Inox fino a marzo dell’anno successivo alla vendemmia Aroma: sentori floreali di petali di rosa e fruttati di frutti rossi (ciliegia) Appelation: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosato Vineyard: S.Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera 100% Vinification: gentle pressure of the grapes, fermentation in temperature controlled stainless steel tanks Ageing: in stainless steel tanks until March, when the wine is ready to be bottled Aroma: flowery sensations of rose petals and fruity sensations of red berries (cherries)

Lacrima

di Morro d’Alba Denominazione: Lacrima di Morro d’Alba D.O.C. Vigneto: S.Amico - Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera 100% Vinificazione: fermentazione e macerazione, parte in tini di rovere da 60 Hl, parte in vasche di acciaio Inox a temperatura controllata per 10/12 giorni Affinamento: in tini di rovere da 60 Hl per circa 8 mesi. Segue ulteriore affinamento in bottiglia per circa 3 mesi Aroma: sentori di petali di rosa appassita (descrittore dominante), rosa “fané”, piccoli frutti rossi di sottobosco con leggero boisé e speziato (pepe rosa), fine Appelation: Lacrima di Morro d’Alba D.O.C. Vineyard: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera 100% Vinification: fermentation and maceration part in temperature controlled 60 hl oak vats, part in stainless steel tanks for 10/12 days. Ageing: in temperature controlled 60 hl oak vats for 8 months. Matured further 3 months in bottle Aroma: sensations of withered rose petals (Rose Fané), red berries, with a light pink pepper aroma

Rosso Piceno

Crimà

Tyche

Denominazione: Rosso Piceno D.O.C. Vigneto: Monte San Vito (AN) Vitigno: Montepulciano 70% e Sangiovese 30% Vinificazione: fermentazione e maturazione in tini di rovere da 60 Hl a temperatura controllata per 10/12 giorni Affinamento: in vasche di acciaio Inox per 12/15 mesi Aroma: sentori di frutta rossa marasca o ciliegia acida, spezie

Denominazione: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosso Vigneto: S. Amico - Morro d’Alba (AN), Monte San Vito (AN), Camerata Picena (AN) Vitigno: Sangiovese 60%, Merlot 30% e Lacrima Nera10% Vinificazione: fermentazione in tini di rovere da 60 Hl a temperatura controllata per 8 giorni Affinamento: in vasche di acciaio Inox fino alla messa in bottiglia, di solito fra Gennaio e Febbraio dell’anno successivo alla vendemmia Aroma: sentori di petali di rosa (appassita), o rosa “fanè”, e frutti rossi

Denominazione: Marche Indicazione Geografica Tipica Bianco Vigneto: Ripalta di Arcevia (AN) Vitigno: Verdicchio dei Castelli di Jesi 80%, Malvasia 15%, Moscato 5% Vinificazione: pressatura soffice a grappolo intero, fermentazione in botti di acciaio inox termocontrollate Affinamento: 6 mesi in botti di acciaio Inox. Successivo affinamento in bottiglia per circa 2 mesi Aroma: al naso evoca note di pesca e sentori floreali di rosa, noce moscata, salvia. Gradevole e ideale come aperitivo

Appelation: Rosso Piceno D.O.C. Vineyard: Monte San Vito (AN) Grapes: Montepulciano 70% e Sangiovese 30% Vinification: fermentation and maceration in temperature controlled 60 hl oak vats for 10/12 days Ageing: in stainless steel tanks for 12/15 months Aroma: scent of red marasca fruit or sour cherries, spices

Appelation: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosso Vineyard: S. Amico - Morro D’Alba (AN), Monte San Vito (AN), Camerata Picena (AN) Grapes: Sangiovese 60%, Merlot 30% and Lacrima Nera 10% Vinification: fermentation in temperature controlled 60 hl oak vats for 8 days Ageing: in stainless steel tanks until middle January or February, when the wine is ready to be bottled Aroma: sensations of withered rose petals (Rose Fané), red ber

Appelation: Marche Indicazione Geografica Tipica Bianco Vineyard: Ripalta di Arcevia (AN) Grapes: Verdicchio dei Castelli di Jesi 80%, Malvasia 15%, Moscato 5% Vinification: gentle pressure of the grapes. Fermentation in termocontrolled stainless steel tanks Ageing: 4 to 5 months in stainless steel tanks. Matured further 2 months in bottle Aroma: notes of peach, and floral sensations of rose, nutmeg and sage. Pleasant and ideal as an aperitif


vini linea selezione linea selezione wines Ammazzaconte Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Vigneto: Ripalta di Arcevia (AN) Vitigno: Verdicchio 100% Vinificazione: pressatura soffice a grappolo intero, fermentazione in botti di acciaio inox termocontrollate. Il 5/10% del mosto fiore; fermentato e affinato in fusti da 500 lt di rovere francese per circa 6 mesi Affinamento: dai 12 ai 15 mesi in botti di acciaio Inox. Successivo affinamento in bottiglia per circa 4/5 mesi Aroma: futtato – floreale Appelation: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Vineyard: Ripalta di Arcevia (AN) Grapes: Verdicchio100% Vinification: gentle pressure of the grapes. Fermentation in termocontrolled stainless steel tanks. 5 to 10% of the must flower is fermented and aged in 500lt french oak barrels Ageing: 12 to 15 months in stainless steel tanks. Further matured 4/5 months in bottle Aroma: fruity-floreal

Compagnia della Rosa Denominazione: Lacrima di Morro d’Alba D.O.C. Superiore Vigneto: S.Amico - Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera100% Vinificazione: fermentazione e macerazione in tini di rovere da 60 Hl a temperatura controllata per 10/12 giorni Affinamento: in barriques di rovere francese per circa 8/10 mesi. Segue ulteriore affinamento in bottiglia per circa otto mesi Aroma: persistente, speziato, floreale, sentori di petali di rosa appassita (descrittore dominante), rosa “fanè”, fruttato, piccoli frutti rossi di sottobosco con leggero boisè, profumi tostati, fine Appelation: Lacrima di Morro d’Alba D.O.C. Superiore Vineyard: S. Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera100% Vinification: fermentation and maceration in temperature controlled 60 hl oak vats for 10/12 days Ageing: in small French oak barrels for 8/10 months. Further matured in bottle for approximately 8 months Aroma: lingering and complex, spicy, flowery, sensations of withered rose petals, rose fané, fruity, small red berries with light boisé, delicate

Bisaccione Denominazione: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosso Vigneto: Camerata Picena (AN) Vitigno: 70% Montepulciano e 30% Cabernet Sauvignon Vinificazione: fermentazione in acciaio a temperatura controllata intorno ai 25°C e 15 giorni di macerazione sulle bucce Affinamento: circa un anno, tra barriques e tonneaux da 500 lt di rovere francese. Segue assemblaggio e maturazione in vetro per almeno 9/12 mesi Aroma: olfatto immediato e complesso di confettura con note balsamiche di menta, liquirizia, cacao e pepe verde Appelation: Marche Indicazione Geografica Tipica Rosso Vineyard: Camerata Picena (AN) Grapes: 70% Montepulciano e 30% Cabernet Sauvignon Vinification: fermentation in temperature controlled stainless steel tanks (around 25°C) and 15 days maceration on the skins Ageing: around one year, between barriques and 500 lt french oak tonneaux. Matured further in bottle from 9 to 12 months Aroma: complex nose, candy and balsamic mint, hints of liquorice, cocoa and green pepper


vini passiti passito wines Verdicchio

dei Castelli di Jesi

Passito

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi Passito D.O.C. Vigneto: Ripalta di Arcevia (AN) Vitigno: Verdicchio100% Vinificazione: vendemmia tardiva intorno ai primi giorni di novembre. Pressatura soffice a grappolo intero, fermentazione in vasche di acciaio inox termocontrollate Affinamento: 24 mesi in piccoli fusti di acciaio. Successivo affinamento in bottiglia per circa 6 mesi Aroma: bouquet intenso, agrumato, muschiato di frutta candita e frutta secca Appelation: Verdicchio dei Castelli di Jesi Passito D.O.C. Vineyard: Ripalta di Arcevia (AN) Grapes: Verdicchio100% Vinification: late harvest around the first days of November. Gentle pressure of the grapes. Fermentation in termocontrolled stainless steel tanks Ageing: 24 months in stainless steel tanks. Matured further 6 months in bottle Aroma: intense bouquet, with citrus, musky, candied fruits, and dried fruits sensations

distillato distillate

Lacrima

di Morro d’Alba

Passito

5 GRAPPOLI PER L’ANNATA 2009 da Duemilavini

Denominazione: Lacrima di Morro d’Alba Passito Vigneto: S.Amico - Morro d’Alba (AN) Vitigno: Lacrima Nera 100% Vinificazione: uve vendemmiate a fine Settembre, riposte in piccole cassette da appassimento fino al mese di Febbraio. Segue pigiatura e fermentazione per circa 15 giorni Affinamento: in piccoli fusti di acciaio per circa 12 mesi. Successivo affinamento in bottiglia per altri 24 mesi Aroma: molto persistente, floreale di petali di rosa Appelation: Lacrima di Morro d’Alba Passito Vineyard: S.Amico - Morro d’Alba (AN) Grapes: Lacrima Nera 100% Vinification: the grapes are collected in small cases and shrivelled until the next February. Dried grapes are then pressed and the juice fermented with skins for two weeks. Ageing: for 12 months in small steel tanks and matured for two years in bottle Aroma: very persistent, floreal, rose, with violet notes

olio extra vergine d’oliva extra virgin olive oil

Acquavite

Meta Aurum

Gradi: 40% Confezione: bottiglia da 50 cl. Categoria: acquavite di uva di Lacrima distillata a bagnomaria con metodo discontinuo a vapore Aroma: molto pulito e fragrante con ricordi di ciliegia e fragoline di bosco

Olio extra vergine di oliva derivato da cultivar frantoio e cultivar leccino del fondo di Cartoceto (PU). Olive raccolte attorno alla metà di ottobre e frante in loco con metodo continuo Gusto: vellutato e avvolgente, con una buon fluidità e con un amaro e un piccante netti ed equilibrati. In chiusura ritorna il frutto ancora verde della mandorla acerba e del carciofo con il piccante

Alcohol Content: 40% Packaging: 500 ml. btl Category: “acquavite” of Lacrima grapes, obtained from must flower, distilled through bain-marie and discontinuous steaming method Aroma: very neat and perfumed, with hints of cherries and strawberries

Extra virgin olive oil made with cultivar frantoio and cultivar leccino from the estate of Cartoceto (PU). The olives are harvested around mid-October and pressed on site with continuous method. Taste: velvety and encompassing, with a good fluidity, sharp and wellbalanced bitterness and spiciness. In conclusion there is a recurrence of sour almonds, and of spicy artichokes.

di uva di Lacrima


COME RAGGIUNGERCI Dalla A14: uscire a Senigallia, alla prima rotatoria seguire per Arcevia e proseguire sulla SP 360 Arceviese per 15 km. Raggiunta la frazione Pianello di Ostra, al semaforo girare a destra per via San Gregorio, dopo 200 mt svoltare a sx seguendo le indicazioni presenti. La cantina si trova sulla destra dopo due tornanti.

HOW TO REACH US

From A14 Highway: take the Senigallia exit, at the first roundabout, take the third exit, direction Arcevia. Follow on Arceviese Road SP 360 for about 20 km. When you reach Pianello di Ostra, turn right at the first traffic light; after 200 mt turn left on a little slope and after two curves you will find our winery on the right side.

BOLOGNA A14

CARTOCETO

PESARO OSTRA

Senigallia

MONTE SAN VITO

URBINO

ANCONA

Conti di Buscareto

CAMERATA PICENA

Jesi

ARCEVIA

MORRO D’ALBA

MACERATA

FERMO

ROMA ASCOLI PICENO

A14

BARI


Sfondo / Background: Carta del sistema viario fra Ancona, Jesi e Senigallia, sec. XVIII. Archivio Storico Comunale Jesi, Miscellanea 18. Tratta da Biblioteca Planettiana del Comune di Jesi, 1997, Nardini Editore, Fiesole (FI)


Conti di Buscareto

Società Agricola Forestale A R.L. Cantina · Winery Via San Gregorio, 66 Frazione Pianello di Ostra 60010 Ostra (AN) Tel. +39 071 7988020 Fax +39 071 9252013 P.IVA 02 11 9110423

www.contidibuscareto.com info@contidibuscareto.com

seguici su · follow us on


Depliant Cantina Conti di Buscareto 2012