Page 1

Systemtrennw채nde cloisons amovibles B체roeinrichtungen agencement de bureaux

beraten, planen, einrichten conseiller, planifier, agencer


2 Willkommen bei Bureaurama

Willkommen bei Bureaurama Sie können sich zurück lehnen! Büroeinrichtungen, Trennwandsysteme & Papeterie-Bürobedarf - Alles aus einer Hand. Wer wünscht sich da nicht einen zuverlässigen Partner? Unsere zufriedenen Kunden werden dies bestätigen! Seit 1858 ist die Firma Bureaurama (ehemals Kuhn & Co. AG) Ihr Starker Partner für alles rund ums Büro. Wir sind ein dynamisches Unternehmen mit langer Tradition, stetige Innovationen sind die Grundlagen für unseren Erfolg. Konsequent setzen wir unsere Philosophie «Alles rund ums Büro aus einer Hand» um. In unserem Bureaucentre erhalten Sie nicht nur Ideen, wir können Sie hier auch optimal und umfassend beraten. Lassen Sie sich von unseren modernen Büroeinrichtungslösungen inspirieren. Oder erleben Sie bei uns in der Ausstellung durch Probesitzen die neusten ergonomischen Erkenntnisse unserer Bürostühle und Büroeinrichtungen. Wir legen grossen Wert auf fachlich kompetente und selbstverständlich freundliche Beratung, um Ihren allgemeinen wie spezifischen Büro-Wünschen gerecht zu werden. Ein erster Überblick: Mit der Aufteilung in die wichtigsten Themenbereiche moderner Arbeitsplatzgestaltung ist das Bureaurama-Gesamtprogramm ganz dem Systemgedanken verpflichtet. Arbeiten, Aufbewahren, Kommunizieren und Strukturieren – bei Bureaurama finden Sie für jede Situation die richtigen Büromöbel. Zu allen in diesem Prospekt abgebildeten Themen und Produktereihen halten wir ausführliches Informationsmaterial für Sie bereit. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Wir freuen uns auf Sie! Ihr Bureaurama Team


bienvenue chez Bureaurama

3

Bienvenue chez Bureaurama Vous pouvez vous relaxer! Papeterie, systèmes de cloisons & meubles de bureau – tout d'une main! Qui ne souhaite pas un tel partenaire? Nos clients satisfaits confirment cela! Depuis 1858 Bureaurama (anciennement Kuhn & Co. SA) est le partenaire compétent pout tout ce qui touche le bureau. Nous sommes une entreprise dynamique avec une grande tradition. Des innovations constantes forment la base de notre succès. C'est avec conséquence que nous poursuivons notre philosophie: «Tout pour le bureau d'une main». Dans notre Bureaucentre vous ne trouvez pas seulement des idées, ici nous pouvons vous conseiller de manière optimale et approfondie. Laissez-vous inspirer par nos solutions modernes d'agencement de bureaux ou faites l'expérience des nouvelles connaissances en ergonomie qu'offrent nos chaises et agencements de bureau dans notre exposition. Asseyez-vous et appréciez. Nous mettons un point d'honneur à vous conseiller avec compétence et amabilité en vue de pouvoir satisfaire vos souhaits généraux ou spécifiques. Un premier aperçu: avec la répartition dans les thèmes principaux de l'agencement moderne des postes de travail,le programme global de Bureaurama est entièrement voué à l'idée de système. Travailler, stocker, communiquer et structurer – chez Bureaurama vous trouvez les meubles de bureau adéquats pour chaque situation. Pour tous les thèmes et lignes de produits illustrés dans ce prospectus nous avons du matériel d'information détaillé à votre disposition. N'hésitez pas à nous contacter. Nous nous réjouissons de vous recevoir! Votre team Bureaurama


4 Unser Bureaucentre in Biel-Bienne

Besuchen Sie unseren Showroom - vis-à-vis Kongresshaus in Biel Venez visiter notre exposition - vis-à-vis Palais des Congrès à Bienne

wo Sie uns finden vous nous trouvez: Bureaucentre Bureaurama Biel - Bureaucentre Silbergasse 30 / Rue de l’Argent 30 2502 Biel-Bienne Telefon: 032 366 54 70 Telefax: 032 366 54 79 Email: info@bureaurama.ch Öffnungszeiten / heures d’ouverture: Mo-Fr / Lu-Ven 08.00 - 12.00 / 13.30 - 17.00

bureaurama.ch


Inhaltsverzeichnis

2 Willkommen bei Bureaurama

bienvenue chez Bureaurama

4 Unser Bureaucentre

notre bureaucentre

6 Systemtrennwände

cloisons amovibles

8 18 20 22 26 28 30 32 34 35 36 38 39 40 41

Glastrennwände Glaswände mit Storen Glaswände mit Folien Bürotrennwände Industrietrennwände Hallenbüros Spezialwände WC Trennwände Shops Brandschutztrennwände Innenausbau Raum in Raum Stellwände Schranktrennwände Schiebewände

cloisons vitrées vitrage avec stores vitrage avec film cloisons de bureau cloisons industrielles bureaux de halle cloisons spéciales cloisons wc expositions cloisons résistantes au feu aménagement intérieur système structurant cloisons mobiles armoires-cloisons mur mobiles

42 Büroeinrichtungen

agencement de bureaux

44 47 48 50 51 52 53 54 55 56 57

meubles de bureau bureau direction chaises de bureau chaises de visiteur espace attente caféteria chaises séminaire receptions solutions acoustiques salles de conférence eclairage

Büromöbel Direktionsmobiliar Bürostühle Besucherstühle Warten Cafeteria / Pause Objektbestuhlung Empfangstheken Akustiklösungen Konferenzräume Licht

60 Aktions-Angebote

prix-actions

60 Reparatur- und Reinigungsservice service de réparation et nettoyage 62 Planungen / Services

service de planification

5


6 Systemtrennwände

Systemtrennwände cloisons amovibles

Für jede Anforderung die richtige Trennwand. Egal was für Sie entscheidend ist, ob Design, Preis, Brandschutz, Schalldämmung, Flexibilität oder die Oberfläche der Trennwand, bei uns haben Sie die Auswahl aus verschiedenen Trennwandsystemen. Wir liefern Ihnen mehr als nur Trennwände. Nehmen Sie mit uns Kontakt auf, unsere Spezialisten beraten Sie gerne und erarbeiten individuelle Vorschläge und Angebote für Sie. Planen Sie Ihr Projekt mit uns und profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung.

Pour chaque cas la bonne cloison. Nous vous proposons la cloison en éléments répondant à vos exigences pour ce qui est de la protection incendie, de l'isolation phonique, du design, de la flexibilité et du prix. Bureaurama vous propose plusieurs systèmes de cloisons en éléments. Nous vous livrons davantage que de simples cloisons. N'hésitez pas à nous contacter, nos spécialistes se feront un plaisir de vous conseiller et d'élaborer pour vous des propositions et offres individuelles. Planifiez votre projet avec nous et profitez de notre longue expérience.


cloisons amovibles

7


8 Systemtrennwände

Glastrennwände Cloisons vitrées

Flexibilität und Ästhetik: Die Trennwand wird zum attraktiven Gestaltungselement. Die Räume werden Licht durchflutet, es entsteht eine Offenheit, Transparenz - das System verliert aber nie seine Flexibilität. Reversible Gebäude, transparente Architekturen und flexible Nutzungs- und Nutzerstrukturen stellen erhöhte Anforderungen an den Einsatz von Schrank- und Trennwänden. Zum einen werden funktionale Anforderungen wie Akustik und Elektrifizierung vom Gebäude zunehmend auf die Inneneinrichtung übertragen, zum anderen muss dabei stets die Architektur des Gebäudes Berücksichtigung finden. Flexibilité et esthétisme: la cloison devient un élément d'agencement attractif, les locaux sont baignés de lumière, une impression de transparence et d'ouverture est créée, sans que le système ne perde jamais sa flexibilité. Des locaux réversibles, des architectures transparentes et des structures d'exploitation flexibles posent de hautes exigences à l'utilisation d'armoires-cloisons et de cloisons de séparation. D'une part les exigences fonctionnelles comme l'acoustique et l'électrification sont de plus en plus transférées à l'agencement intérieur et, d'autre part, l'architecture du bâtiment doit toujours être prise en considération.


cloisons amovibles

9


10 Systemtrennw채nde


cloisons amovibles

11


12 Systemtrennw채nde


cloisons amovibles

13


14 Systemtrennw채nde


cloisons amovibles

15


16 Systemtrennw채nde


cloisons amovibles

17


18 Systemtrennwände

Glaswände mit Storen Vitrage avec stores

Mehr Transparenz im Grossraumbüro: damit Ihre Büroräume Ihre Grosszügigkeit nicht verlieren. Transparente Trennwände verschaffen Kommunikationsfreiheit, ermöglichen Einblick und Durchblick und versorgen die Kernzonen mit Tageslicht. Das trägt erheblich zum Wohlbefinden bei und erzeugt eine angenehme Arbeitsatmosphäre. Falls Sie aber trotzdem einmal Ihre Privatsphäre brauchen, können wir zwischen den Glasscheiben horizontale Lamellenstoren einbauen. Diese können über einen Drehknopf manuell am Profil bedient werden. Falls Sie es bequemer möchten, stehen Ihnen die elektrischen Lamellenstoren zur Verfügung.

Plus de transparence dans le bureau collectif: afin que vos bureaux ne perdent pas leur espace généreux. Des cloisons transparentes créent la liberté de communication, permettent de voir et d'être vu et apportent la lumière du jour dans les zones clé. Cela contribue fortement au bienêtre et crée une ambiance de travail agréable. Si vous désirez toutefois préserver de temps à autre votre sphère privée, nous pouvons monter des stores à lamelles horizontales entre les vitrages. Ceuxci peuvent être activés manuellement à l'aide d'un bouton-tournant. Si vous désirez plus de confort, vous pouvez opter pour des stores électriques.


cloisons amovibles

19


20 Systemtrennwände

Glaswände mit Folien Vitrage avec film

Alle Glastrennwände können Sie mit Folien beziehen. Egal ob dies als Diskretionselement, Sichtschutz, Beschriftung oder Gestaltungselement dient, die Beschriftung lässt Ihrer Kreativität freien Lauf. Folien haben den Vorteil, dass diese einfach wieder veränderbar sind. Toutes les cloisons peuvent être recouvertes d'un film. Que ce soit en tant qu'élément de discrétion, pour protéger de la vue ou comme élément d'inscription ou de décoration. Toutes les possibilités sont ouvertes. Les films ont l'avantage de pouvoir être changés facilement.


cloisons amovibles

21


22 Systemtrennwände

Bürotrennwände Cloisons de bureau

Unsere Systemtrennwände bestehen aus einer Vielzahl an Vollwand-, Glas- und Türelementen, die sowohl in vertikaler als auch in horizontaler Gliederung gestaltbar sind. In Verbindung mit stufenlos, von 90° – 270° verstellbaren Eckprofilen, sind dadurch flexible Reaktionsmöglichkeiten auf die Anforderungen der jeweiligen Raumarchitektur gegeben. Die Möglichkeit einer grossflächigen Verglasung erhöht zusätzlich die Adaptierbarkeit an moderne Architektur. Nos systèmes de cloisons se composent d’une multitude d’éléments pleins ou vitrés, verticaux ou horizontaux et de différents types de portes. Les éléments peuvent être associés à des raccords d'angle d'ouverture réglable de 90° à 270°, apportant ainsi des réponses flexibles aux exigences de chaque architecture spatiale. La possibilité de vitrage sur une grande surface augmente en outre l'adaptation à l'architecture moderne.


cloisons amovibles

23


24 Systemtrennw채nde


cloisons amovibles

25


26 Systemtrennw채nde

Industrietrennw채nde Cloisons industrielles


cloisons amovibles 27


28 Systemtrennwände

Hallenbüros Bureaux de halle

Schaffen Sie sich Raum-in-Raum-Lösungen. Inmitten Ihrer Produktionshalle werden geschlossene Bereiche für effektives und konzentriertes Arbeiten geschaffen, die sowohl optisch als auch akustisch von den Umgebungseinflüssen geschützt sind. Durch Meisterkabinen, Hallenbüros, Besprechungs- oder Teamräume, Pausen- und Raucherkabinen entstehen zusätzliche Arbeits- und Kommunikationsstätten. Die selbsttragende Deckenkonstruktion ermöglicht einen bis zu 8 m überspannten Raum ohne Mittelstützen. Créez des solutions «espace dans espace». Au milieu de votre halle de production, des espaces fermés destinés à un travail effectif et concentré sont créés, protégés aussi bien du point de vue visuel qu'acoustique des influences extérieures. Grâce à des cabines de cadres, des bureaux de halles, des locaux de discussion ou de team, des cabines de pause ou pour fumeurs, de nouveaux lieux de travail et de communication prennent naissances. La construction d'un plafond autoporteur rend possible la réalisation d'un local couvert mesurant jusqu'à 8 m de portée, sans piliers centraux.


cloisons amovibles

29


30 Systemtrennwände

Spezialwände Cloisons spéciales

Wandhöhen bis zu 7 Meter sind für uns kein Problem. Ob ein Sheddach oder ein Altbau, unsere Wände können Sie überall einsetzen. Der Phantasie bei der Planung Ihres Projektes sind “fast” keine Grenzen gesetzt. Lassen Sie sich von unseren Produkten überraschen, sagen Sie was Sie möchten, fordern Sie uns heraus. Des hauteurs de cloison jusqu'à 7 m ne nous posent aucun problème, toiture en shed ou ancienne bâtisse, nos parois peuvent être installées partout. Laissez libre cours à votre imagination lors de la planification, presque tout est réalisable. Laissez-vous surprendre par nos produits, dites-nous ce que vous désirez et mettez-nous à l'épreuve!


cloisons amovibles

31


32 Systemtrennwände

WC Trennwände Cloison WC

Von der einfachen Anlage für Trockenbereiche über stabile Konstruktionen für den Nassraumbereich, bis hin zu exklusiven und designorientierten Lösungen - bei uns finden Sie das richtige Produkt zu Ihren Anforderungen! De la simple installation en milieu sec en passant par les constructions stables pour les locaux humi des jusqu'à la solution exclusive orientée design – vous trouverez chez nous le produit approprié à vos


cloisons amovibles

33


34 Systemtrennwände

Shops Expositions

Shops und Ausstellungen werden stetig angepasst, das Layout geändert, deshalb ist es wichtig, dass Ihnen nicht fixe Wände im Wege stehen. Systemwände sind jederzeit und einfach zu versetzen und den neuen Bedürfnissen anzupassen. Die Wände sind ohne Staub und Schmutz demontierbar und in kurzer Zeit umbaubar, denn Sie möchten Ihre Ausstellung ja nur ungern für längere Zeit wegen einem Umbau schliessen.

Les boutiques et les expositions doivent continuellement être adaptées et leur aspect changé. Il est donc important que vous ne soyez pas gêné par des cloisons fixes. Les systèmes de cloisons mobiles peuvent en tout temps être modifiés et adaptés aux nouveaux besoins. Les éléments se laissent facilement démonter, sans poussière ni saleté, et à nouveau monter en peu de temps, car vous ne désirez pas devoir fermer votre exposition plus longtemps que nécessaire pour cause de travaux!


cloisons amovibles

35

Brandschutzwände Cloisons résistantes au feu

Die entscheidende Funktion einer Trennwand ist neben dem Sichtschutz die akustische Qualität. Gleichzeitig sind die bauphysikalischen Anforderungen an den Brandschutz sehr wichtige Bestandteile, welche zunehmend an Bedeutung gewinnen. Unsere Trennwände sind bis zu einer Höhe von 5.50 m nach Brandschutz EN1363-1, 1634-1 geprüft und verfügen über ein Attest mit der klassfizierten VKF.-Nr. Wir bieten Ihnen Brandschutzlösungen in Ei30, Ei60 und Ei90 an.

La fonction déterminante d'une cloison, outre la protection visuelle, est l'isolation phonique. Parallèlement, les exigences en matière de protection contre l'incendie sont capitales et de plus en plus importantes. Nos cloisons sont testées jusqu'à une hauteur de 5.50 m conformément aux normes EN1363-1, 1634-1 avec certificat et no de classification VKF. Nous fournissons des solutions de protection contre l'incendie EI30, EI60 et Ei90.


36 Systemtrennwände

Innenausbau Aménagement intérieur

Auch im Bereich des privaten Innenausbaus können unsere Wände als flexible Abtrennungen eingesetzt werden. Als Abtrennung eines Kinderzimmers, Büros etc. welches in geraumer Zeit nicht mehr benötigt wird. Der Vorteil der Systemwand liegt auch im Eigenheim auf der Hand: Die Wand lässt sich ohne Beschädigung der Bausubstanz, leicht und mühelos entfernen. Wir haben die passende Lösung für Ihre ganz individuellen Ideen. Ihr Wunsch ist unsere Herausforderung.

La subdivision flexible des espaces dans votre intérieur privé ne pose aucun problème avec nos cloisons. Comme par exemple subdiviser une chambre d'enfants ou un bureau, etc. pour une période limitée. Au domicile privé également, les avantages qu'offrent les systèmes de cloison sont évidents: la cloison peut être facilement démontée sans endommager le corps bâti. Nous avons la solution à vos idées personnelles. Votre souhait est notre défi.


cloisons amovibles

37


38 Systemtrennwände

Raum in Raum Système structurant

Räumliche Lösungen optimieren. Flächen optimal nutzen. Arbeitsbereiche und Kundenzonen zuordnen und harmonisch integrieren. Leicht und schnell reagieren. Das Arbeitsumfeld perfekt anpassen und gestalten. Im Handumdrehen umbauen, variieren, ergänzen. Akustischen Komfort erleben. Räume akustisch gestalten. Für höchste Konzentration. Beste Akustik durch hochgradig schallabsorbierenden Gipsschaum. Optimiser les solutions d´organisation spatiale. Utiliser au mieux les surfaces. Réaliser des zones de travail et des zones réservées à la clientèle et les intégrer harmonieusement. Réagir vite et simplement. Adapter et organiser à la perfection l'environnement de travail. Transformer, varier, compléter en un tournemain. Apprécier le confort acoustique. Organiser les espaces selon des critères d´insonorisation. Pour une concentration maximale. Acoustique idéale grâce à une mousse de plâtre hautement insonorisante.


cloisons amovibles

39

Stellwände Cloisons mobiles

Raumgliederung macht Kommunikation ebenso möglich wie Konzentration. Privatspähre ergibt sich ebenso wie sich die Corporate Identity wiedergeben lässt. Ohne jede Verbindung und baulichen Eingriffe zum Baukörper bringen mobile Raumgliederungssysteme den Räumen auf einfache Art und Weise eine neue Struktur. L´agencement de l´espace autorise à la fois la communication et la concentration. Il préserve la sphère privée tout en reflétant l´identité de l'entreprise. De nouveaux systèmes mobiles d´agencement permettent de créer en toute simplicité une nouvelle structure, sans raccords et sans devoir toucher au corps bâti.


40 Systemtrennwände

Schranktrennwände Armoires-cloisons

Schrankwände, Einbauschränke & Vorbauschränke: Die Raumteiler bieten endlose Stauraum-Möglichkeiten. Die Schränke lassen sich ganz nach Ihren Wünschen, Ihren Raummassen und Verwendungszwecken zusammenstellen und gestalten. Wir haben Schränke für Sie, für Einfamilien- und Mehrfamilienhäuser sowie für Umbauten, Schulhäuser und öffentliche Gebäude etc. Schränke in allen Varianten und Farben! Einbauschränke, freistehende Schränke, Norm-Schränke, Schränke nach Mass, Gestelle und Regale, Raumtrenner aus Schrankelementen, Schränke in Dachschrägen, Schlafzimmer-Schränke etc. Armoires-cloisons et armoires murales. Les possibilités de subdivision de l'espace sont infinies. La configuration des armoires est déterminée conformément à vos besoins, votre volume et votre mode de classement. Nous vous proposons des armoires pour les maisons familiales, les immeubles, les bâtiments publics, etc., des armoires dans toutes les variantes et couleurs! Armoires encastrées, armoires isolées, armoires standards, armoires sur mesure, étagères, rayonnages, armoirecloison, armoires pour inclinaison de toit, armoires de chambre à coucher…


cloisons amovibles

41

Schiebewände murs mobiles

Schiebetrennwände: Die Mobilwand besteht aus einzelnen, voneinander unabhängigen Elementen, die an 2 Laufrollen in einer Deckenschiene aufgehängt sind. Die aufgebaute Wand wirkt wie eine Massivwand. Die Elemente werden von Hand über eingebaute Weichen im Schienensystem im vorgesehenen Stapelraum abgestellt. Das Schiebewand-System löst akustische, schalldämmende und gestalterische Probleme bei der Planung und Realisierung flexibler Raumaufteilung. Murs de séparation mobiles: le mur mobile est constitué d'éléments indépendants accroché à un rail au plafond par deux galets de roulement. Le mur mobile ainsi monté a l'apparence d'un mur massif. Les éléments sont rangés à la main dans l'espace d'empilement par deux aiguillages intégrés au système de rails. Le système de murs mobiles résout les problèmes d'acoustique, d'isolation phonique et d'agencement lors de la planification et la réalisation de subdivisions spatiales flexibles.


42 Büroeinrichtungen

Büroeinrichtungen agencement de bureaux

Woran arbeiten Sie? Mobilität, Organisation und Flexibilität definieren die Eckpunkte moderner Arbeitsplatzgestaltung. Die verschiedenen Arbeitsbereiche stellen hohe Anforderungen hinsichtlich der Strukturierung und Organisation: Bei der Schaffung eines positiven und damit produktiven Arbeitsklimas, stehen neben den vielfältigen funktionalen Kriterien auch ästhetische Aspekte im Vordergrund. Neue Arbeitsformen verlangen neue Lösungen – Bureaurama ist Ihr Spezialist für die Gestaltung von Arbeitswelten. Daran arbeiten wir. Arbeiten Sie mit uns.

Dans quel domaine travaillez-vous? Mobilité, organisation et flexibilité définissent les aspects déterminants de l’aménagement d’un lieu de travail moderne. Les différentes zones de travail imposent de grandes exigences en matière de structuration et d’organisation : pour la création d’une ambiance de travail positive et donc productive, il faut prendre en considération non seulement des critères fonctionnels variés, mais aussi les aspects esthétiques. De nouvelles formes de travail requièrent des solutions nouvelles: Bureaurama est votre spécialiste pour l’aménagement des mondes de travail. Nous y travaillons d’arrache-pied. Collaborez avec nous!


Agencement de bureaux

43


44 Büroeinrichtungen

Büromöbel Meubles de bureau

Welches ist das richtige Büro? Wir verkaufen nicht einfach Tische, Trennwände und Schränke, sondern entwickeln Konzepte für die individuellen Bedürfnisse unterschiedlicher Unternehmen. Da Büroformen immer wieder neu definiert und Abläufe angepasst werden, muss auch die Innenausstattung angepasst werden. Nach dem Verlauf der technologischen Entwicklung, sind heute zwei Gestaltungsgrundsätze von zentraler Bedeutung: Funktionalität und Flexibilität. Ein modernes Büro muss so gestaltet sein, dass es sich jederzeit veränderten Gegebenheiten umgestalten lässt. Wenn neue Strukturen dies verlangen, muss es ohne grossen Aufwand umgebaut werden können und durch ein Verdichten der Arbeitsplätze einen Personalzuwachs auffangen können.


Agencement de bureaux

Quel est le bureau approprié? Nous ne nous contentons pas de vendre des tables, des cloisons et des armoires, mais nous développons des concepts pour les exigences individuelles des entreprises les plus diverses. Etant donné que les formes de bureau sont constamment redéfinies et les processus de travail revus, l'agencement intérieur doit lui aussi être adapté. Au vu des développements technologiques, deux principes de l'agencement ont aujourd'hui un rôle central: fonctionnalité et flexibilité. Un bureau moderne doit être agencé de manière à pouvoir être adapté en tout temps à l'évolution des situations. Lorsque de nouvelles structures l'imposent, il doit pouvoir être transformé sans grands moyens et pouvoir garantir l'accueille de personnel supplémentaire à travers la concentration des espaces de travail.

45


46 B端roeinrichtungen


Agencement de bureaux

Direktionsmobiliar Bureau direction

Bei uns finden Sie auch ganz individuelle Möglichkeiten ein Managementbüro oder einen schönen Home-Office-Arbeitsplatz einzurichten. Zeigen Sie uns Ihre Ideen und wir finden die passende Einrichtung für Sie.

Nous vous offrons également de vastes possibilités pour l'agencement entièrement individualisé d'un bureau de cadre ou d'un home-office. Faites-nous part de vos idées, nous trouverons à coup sûr l'agencement qui vous convient.

47


48 Büroeinrichtungen

Bürostühle Chaises de bureau

Sitzen ist einfach. Richtig sitzen dagegen ist eine Wissenschaft. Deshalb lassen Sie sich doch in unserem Sitzstudio beraten. Wir zeigen Ihnen gerne die verschiedenen Produkte und Lösungen. Welches Modell für Sie das richtige ist, bestimmen Sie.

S'asseoir c'est facile. Etre assis correctement par contre, c'est une science. Laissez-vous donc conseiller dans notre studio de chaises, nous vous présentons volontiers les divers produits et les diverses solutions – à vous ensuite de décider quel modèle vous convient le mieux.


Agencement de bureaux

49


50 Büroeinrichtungen

Besucherstühle chaises visiteur

Damit Sie sich selbst nach einer Marathonsitzung nicht wie nach einem Marathon fühlen: Unsere Besucherstühle bieten höchsten Komfort.

Pour que même après une séance marathon, vous ne vous sentiez pas comme après un marathon: nos chaises d'appoint vous offrent un confort maximal.


Agencement de bureaux

51

Warten Espace attente

Geniessen statt Warten: Einrichtungen für den Empfangsbereich, für Kommunikationszonen und Ruhebereiche zugleich. Damit sich Ihre Gäste in aller Ruhe auf den Termin einstimmen können.

Apprécier plutôt que patienter – agencements pour l'espace attente, pour les zones de communication et de repos en unes. Pour que vos hôtes puissent se préparer en toute tranquillité au rendez-vous.


52 Büroeinrichtungen

Cafeteria / Pause Cafétéria

Machen Sie mal Pause - erholen Sie sich in einer schönen Umgebung. Wir haben viele tolle Einrichtungsideen für den Cafeteria- und Pausenbereich.

Faites une pause de temps à autre, récupérez dans un environnement agréable, nous avons pour vous de superbes idées d'agencement pour la cafétéria et l'espace de pause.


Agencement de bureaux

Objektbestuhlungen Chaises séminaire

Ob Stapel-, Staffel- oder Reihenstuhl – ob für Schulungen, Konzerte, Versammlungen oder andere Ansprüche: Egal was Sie für einen Anlass haben, wir haben für alle Bedürfnisse den passenden Objektstuhl.

Chaises d'empilables, chaises pour grandes salles, pour la formation, les concerts, les réunions ou autres utilisations, peu importe l’occasion, nous avons la chaise idéale!

53


54 Büroeinrichtungen

Empfangstheken Receptions

Der Empfang ist die Visitenkarte eines Unternehmens. Im Empfangsbereich lässt sich der eigene Auftritt gestalten oder gar inszenieren. Dieser Ort sorgt beim Kunden für den ersten und prägenden Eindruck. Mit einer individuellen Empfangstheke, einem Kunstwerk, mit spezieller Materialauswahl oder mit der Gestaltung in Ihrer Firmenfarbe lässt sich das Image des Unternehmens visualisieren.

La réception – la première impression que donne une entreprise. Dans la zone d'accueil, l'image que l'on veut donner peut être reflétée voire même mise en scène. C'est l'endroit déterminant où le client se fait sa première opinion. Une réception individualisée, une œuvre d'art, un choix particulier de matériaux ou d'agencement dans les couleurs de l'entreprise permettent de visualiser l'image de celle-ci.


Agencement de bureaux

55

Akustiklösungen solutions acoustiques Akustik - Unsere Kompetenz liegt im Bereich der individuellen und ganzheitlichen Akustiklösungen. Erfahren Sie mehr über unsere Akustiklösungen unter www.bureaurama.ch oder wir beraten Sie gerne persönlich um eine Lösung zu finden.

L'acoustique – notre compétence est dans le domaine des solutions acoustiques complètes et individuelles. Davantage d'informations sur nos solutions acoustiques sous www.bureaurama.ch ou venez nous voir, nous vous conseillons volontiers personnellement en vue de trouver une solution.


56 Büroeinrichtungen

Konferenzräume Salles de conférence

Mit unseren innovativen Konferenzraumsystemen sind wir Ihr Ansprechpartner rund um das Thema Konferenzraumeinrichtungen: Wir bieten Ihnen nicht nur die Möbel, sondern liefern die passende Medientechnik gleich mit.

Avec nos systèmes innovants pour salles de conférence nous sommes votre partenaire pour tout ce qui touche l'agencement des salles de conférence: nous ne vous proposons pas seulement les meubles, mais livrons en même temps la technique des médias appropriée.


57

Licht Eclairage

Licht ist die Grundlage für ein gutes Arbeitsleben. Licht beeinflusst Menschen. Mit der richtigen Beleuchtung können wir eine entspannte, flexible und anregende Arbeitsumgebung schaffen.

L'éclairage est la base pour une vie agréable au travail. La lumière influence l'être humain. Grâce à un bon éclairage, vous pouvez créer un environnement de travail relaxant, flexible et motivant.


58 Aktions-Angebote

BOTE

S-ANGE

AKTION

Aktions-Angebote Prix-actions

N

-ACTIO

/ PRIX

% Arbeitstisch Ophelis CN Elektrisch höhenverstellbar B: 1’600 x T: 800 x H: 680 - 1’180 mm Fuss & Tischplatte: gemäss Aktions-Farbpalette Fussseitenteil: Quadrat- oder Rundrohr inkl. Memorysteuerung & Kabelkanal horizontal Table de travail Ophelis série CN régl. en hauteur électriquement L:1'600 x P:800 x H: 680-1'180 mm Châssis & Plateau: selon couleurs action Tube du pied: carré ou rond incl. programmateur & canal d'électrification Statt / Au lieu de CHF 2'167.00

30% CHF 1'516.90

Bürodrehstuhl Hag Capisco

Chaise de bureau Hag Capisco

Der einzigartige Sattelsitz mit Balanced Movement MechanikTM - Die Form der Sitzfläche und die Mechanik ermöglicht das Sitzen in Balance sowie einen einfachen Bewegungsablauf nach vorne und hinten. Inspiriert zu Bewegung und neuen Sitzpositionen - vorwärts, seitlich oder umgekehrt, verleiht eine aufrechte Sitzhaltung und eine natürliche Wölbung im unteren Rücken.

Position assise active Balanced Movement MechanismTM L'assis selle vous procure naturellement une posture très droite et assure une courbe naturelle en bas du dos. La forme unique du dossier incite au mouvement et à de nouvelles positions.

Unser «Ergonomie-Set» zum Spezial-Preis

+

+

A

ION

IX-ACT

TE / PR

GEBO

S-AN KTION

%

99.00

'4 CHF 2 KyBounder 460 x 460 x 40 mm

Statt / Au lieu de CHF 204.00

15%

Vorteile & Wirkungen: CHF • Trainiert die Muskulatur • Entspannt den Rücken • Schont die Gelenke • Verbessert die Körperhaltung • Baut Müdigkeit ab

173.40

in verschiedenen Grössen erhältlich. Disponible en diverses grandeurs. Statt / Au lieu de CHF 1’319.00

10% CHF 1'187.10


prix-actions

Arbeitstisch Ophelis Reihe ZQ B: 1’600 x T: 800 x H: 720 mm Platte & Fussgestell: gemäss Aktions-Farbkarte Table de travail Ophelis série ZQ Lg.: 1’600 x Pr.: 800 x Ht.: 720 mm Plateau & pietement: selon couleurs action

59

Regal Ophelis Reihe S B: 800 x T: 450 x H: 1’114 mm Fronten & Gehäuse: gemäss Aktions-Farbkarte Rayonnage Ophelis 3HC Lg.: 800 x Pr.: 450 x Ht.: 1'114 mm Face & Corps: selon couleurs action

Statt / Au lieu de CHF 510.00

Statt / Au lieu de CHF 539.00

30%

30%

CHF 357.00

CHF 377.30

Unterstellcontainer Ophelis Basic B: 419 x T: 800 x H: 554 mm Fronten & Gehäuse: gemäss Aktions-Farbkarte Einteilung: A7/A6/A6, inkl. Schloss Corps de bureau Ophelis Basic Lg.: 419 x Pr.: 800 x Ht.: 554 mm Face & Corps: selon couleurs action tirette A7/A6/A6, incl. serrure

Stehleuchte Tobias Grau XT-A Floor B: 600 x T: 390 x H: 1’930 mm Leuchtenkopf & Standardprofil: gemäss Aktions-Farbkarte inkl. Leuchtmittel 4x55W inkl. automatischem Sensor

Statt / Au lieu de CHF 670.00

30% CHF 469.00

Schiebetürschrank Ophelis Reihe S B: 1’200 x T: 450 x H: 1’114 mm Front & Gehäuse: gemäss Aktions-Farbkarte inkl. Schloss Armoire portes coulissantes Ophelis 3HC Lg.: 1'200 x Pr.: 450 x Ht.: 1'114 mm Face & Corps: selon couleurs action incl. serrure

Statt / Au lieu de CHF 887.00

30% CHF 620.90

Lampadaire Tobias Grau XT-A Floor Lg.: 600 x Pr.: 390 x Ht.: 1’930 mm Pied & Caisson de luminaire: selon couleurs action incl. lampes fluorescentes 4x55W réglable digital Senso Statt / Au lieu de CHF 1’202.00

10% CHF 1'081.80

Bürodrehstuhl Giroflex 353 Fusskreuz, Rücken & Stoff: gemäss Aktions-Farbkarte Chaise de bureau Giroflex 353 Pied, dossier & tissu: selon couleurs action

Statt / Au lieu de CHF 473.00

NETTO CHF 399.00

Konditionen: Preise verstehen sich exklusive MwSt. Materialänderungen und Preisänderungen unserer Lieferanten sind jederzeit möglich und können gegebenenfalls angepasst werden. Druckfehler sind vorbehalten. Conditions generales: Les prix s´entendent TVA exclue. Modifications d'exécutions et de prix réservés. Sous réserve d'erreurs d'impression.


60 Reparatur- und Reinigungsservice

Reparatur- und Reinigungsservice Service de réparation et nettoyage Erhalten Sie die Werte und schaffen Sie ein gesundes Klima Gönnen Sie sich und Ihren Mitarbeitern einen sauberen und funktionstüchtigen Bürostuhl. Sie benutzen Ihre Bürostühle über mehrere Stunden am Tag. Trotz aller Robustheit und Strapazierfähigkeit, hinterlässt die Nutzung ihre Spuren. Generell müssen Sitzmöbel aber nicht gleich ausgetauscht werden, nur weil Sie unansehnlich geworden sind. Wir bieten Ihnen einen umfangreichen Inspektions-, Reinigungs- und Reparaturservice vor Ort an. Kostenlose Bürostuhlanalyse Gerne erklären wir Ihnen die verschiedenen Gebrauchsfunktionen unserer Produkte und beraten Sie in Sachen Reparatur, Reinigung und ökologischer Entsorgung Ihrer Sitzmöbel. Darüber hinaus bieten wir unseren Kunden eine kostenlose Bürostuhlanalyse an. Ein Servicemitarbeiter überprüft Bezug, Polster, Mechanik und ergonomische Arbeitsplatzintegration vor Ort. Basierend auf dieser Analyse erhalten Sie Ihr individuelles Auffrischungsangebot, das nachhaltige Massnahmen von der Polsterreinigung bis zur Instandsetzung einzelner Teile umfasst. Inspektion und Prüfung Wir testen alle technischen Teile und prüfen den Stuhl auf seine Funktionsfähigkeit. Die Mängel werden protokolliert und notwendige Massnahmen mit Ihnen besprochen. Kleinere Reparaturen können wir nach den Reinigungsarbeiten sofort ausführen. Grössere Mängel beheben wir in unserer Fachwerkstatt, nachdem wir die notwendigen Ersatzteile bestellt und erhalten haben. Selbstverständlich können wir Ihnen in dieser Zeit einen Leihstuhl zur Verfügung stellen. So kann mit wenig Aufwand die Lebensdauer Ihrer Stühle entscheidend verlängert werden. Reinigung Wir warten und reinigen Ihre Stühle umweltschonend vor Ort. Unsere mobilen Geräte ermöglichen eine unkomplizierte Reinigung und Sie können Ihren Bürostuhl gleich wieder einsetzen. Neupolsterung Falls der Bezug Ihres Bürostuhls massiv gelitten hat, können wir nur die defekten Kissen oder Bezüge ersetzen. Mit einer Neupolsterung oder einem Ersatzkissen sieht Ihr Stuhl wieder aus wie neu. Wir holen den Dreck aus Ihren Stühlen - Testen Sie uns! Wir reinigen einen Ihrer Stühle und wenn Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, erhalten Sie die geleistete Arbeit umsonst!


service de réparation et nettoyage 61

Ne perdez pas la qualité, profitez de rénover et créez un climat sain. Offrez-vous ainsi qu`à vos employés, une chaise de bureau propre et fonctionnelle. Vous utilisez vos chaises de bureau plusieurs heures par jour. Malgré leurs robustesses, une utilisation permanente laisse des marques. Nous vous proposons une inspection approfondie de vos chaises et cas échéant, le nettoyage et la remise en état sur le site. Analyse gratuite de vos chaises de bureau Nous vous expliquerons volontiers les différentes fonctions de vos chaises et vous conseillerons concernant la réparation ou l'élimination de votre mobilier de bureau, tout en nous préoccupant de l'environnement. Une analyse objective concernant l'état des tissus, des parties mécaniques, de l'intégration ergonomique, nous permettra de vous soumettre notre meilleure offre de réparation ou, cas échéant du remplacement. Inspection et essais Nous testons toutes les pièces techniques et inspectons la chaise sur sa capacité à fonctionner. Nous discutons avec vous des réparations à effectuer et réparons sur place les défauts mineurs. Si cela n'est pas possible, votre chaise est prise dans nos ateliers et, pendant le temps de la réparation, une chaise de remplacement vous est mise à disposition. Nous prolongeons ainsi la durée de vie de votre chaise. Nettoyage Votre chaise est nettoyée sur place et vous pouvez ainsi la réutiliser immédiatement. Echange du rembourrage Dans le cas où le rembourrage et le tissu de votre chaise sont usés, nous vous en proposons le remplacement. Votre chaise retrouve ainsi une nouvelle vie. Nous nettoyons vos chaises Faites un test! Nous nettoyons l'une de vos chaises et si vous n'êtes pas satisfait du résultat,nous vous offrons le travail.


62 Planungen / Services

beraten, planen, einrichten beraten, planen, einrichten - Ein schöner Arbeitsplatz steigert nicht nur die Motivation, sondern auch die Effizienz Ihrer Mitarbeiter!

Planungen / Services Service de planification

Sparen Sie sich wertvolle Zeit und viel Ärger – Ihre Zeit ist viel zu kostbar, um sich mit der Planung der Büroräumlichkeiten herumzuschlagen. Wir übernehmen das für Sie, auch die Lieferung und der Aufbau der Möbel ist in unseren Preisen immer inbegriffen. Wir bieten Ihnen nicht nur erstklassige Produkte und Zubehör sondern zeigen unsere Stärken vor allem in der Beratung, in der Konzeption und in der massgeschneiderten Planung. Damit Sie sich vorstellen können wie Ihr Büro aussehen wird, erstellen wir gerne nach Ihren Vorstellungen und Vorgaben eine Layout Planung. Wichtig für Sie: Dies bieten wir unseren Kunden als kostenlose und unverbindliche Dienstleistung an. Falls Sie Fragen zu unseren Dienstleistungen und Produkten haben, zögern Sie nicht uns anzurufen, wir beraten Sie gerne. Entweder persönlich bei Ihnen im Büro oder in unserer grossen Ausstellung in Biel, wo wir Ihnen unsere Produkte zeigen können.

conseiller, planifier, agencer Une belle place de travail motive votre collaborateur et augmente son efficacité! Economisez un temps précieux et ménagez vos nerfs – pourquoi perdre votre temps à planifier l'agencement de bureaux? Nous nous en chargeons à votre place – et la livraison comme le montage des meubles est toujours inclus dans nos prix. Non seulement nous vous proposons des meubles et accessoires de toutes gammes, mais notre point fort est surtout le conseil, la conception et la planification sur mesure. Afin que vous puissiez vous faire une image de ce que sera votre bureau nous réalisons volontiers un layout de planification d'après vos idées et vos données. L'important pour vous: nous proposons ce service à notre clientèle gratuitement et sans aucune obligation. Si vous avez des questions concernant nos prestations de service et nos produits, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous conseillons avec plaisir. Soit personnellement sur place ou dans notre grande exposition à Bienne, où nous pouvons vous montrer nos produits.


service de planification 63

Unsere Serviceleistungen: - Beratung und Planung - Layoutplanungen - Erstellen von Flächenbedarfsanalysen - Ausarbeitung von Farb- und Materialkonzepten - Umzugs-Management / Umzugs-Organisation - Lieferservice - Montageservice - Reparaturservice - Entsorgungen & Recycling - Schreinerei-Spezialanfertigungen - Lieferung & Montage von Büroeinrichtungen - Lieferung & Montage von Trennwandsystemen

Nos prestations de service: - Conseil et planification - Layout de planification - Elaboration d'analyses de besoin en surface - Réalisation de concepts pour les matériaux et les couleurs - Management & organisation de déménagement - Service de livraison - Service de montage - Service de réparation - Elimination des déchets & réutilisation - Confections spéciales en menuiserie - Livraison & montage d'agencements de bureau - Livraison & montage de systèmes de cloison


Unser Angebot - Alles aus einer Hand! Nos services - tout d'une main!

Systemtrennwände

Cloisons amovibles

Trennwandsysteme Glastrennwände Brandschutzwände Schiebe- & Faltwände Leichtbaudecken Hallenbüros Industrietrennwände Systemtrennwände Mobile Raumgliederungen Schranktrennwände Vormauerschränke

Cloisons en éléments Cloisons vitrées Cloisons résistantes au feu Murs mobiles Plafonds Cloisons industrielles Cloisons mobiles Subdivisions de surface Armoires cloisons Armoires murales

Büroeinrichtungen

Agencement de bureaux

Büromöbel Bürostühle Schränke Regalanlagen Archivplanungen Empfangs-Bereiche Konferenzraum-Einrichtungen Werkstatteinrichtungen Beleuchtung Accessoires

Meubles de bureau Chaises de bureau Armoires Rayonnages Archivages Réceptions Salles de conférence Meubles d’atelier Eclairage Accessoires divers

Service Bureaurama

Services spécifiques

Raumkonzepte und Layoutplanungen Umzugsplanungen Lieferung & Montage durch Bureaurama Fachpersonal Schreiner-Atelier Möbel nach Mass

Planning d'implantation Planification de déménagement Livraison & montage par notre personnel qualifié Menuiserie Meubles sur mesure

wo Sie uns finden vous nous trouvez: Bureaucentre Bureaurama Biel - Bureaucentre Silbergasse 30 / Rue de l’Argent 30 2502 Biel-Bienne Telefon: 032 366 54 70 Telefax: 032 366 54 79 Email: info@bureaurama.ch Öffnungszeiten / heures d’ouverture: Mo-Fr / Lu-Ven 08.00 - 12.00 / 13.30 - 17.00

bureaurama.ch

Profile for Sascha Hügli

Bureaurama Trennwände und Büroeinrichtung  

Bureaurama Trennwände und Büroeinrichtung  

Advertisement