Page 1

F RO M

O U R

H A N D S.

DALLE NOSTRE MANI.


In the heart of the Langhe district, in the Ornati area of Monforte

modern cellar with underground rooms for optimal development and

d'Alba, Tenuta Rocca is an estate with 37.06 acres (15 hectares) of

ageing of wines confirms the commitment, passion and determination

vineyards. From 1986, it was managed by brothers Bruno and Gianni,

with which the wine production that symbolizes the Alba area of the

who constantly modernized the vineyards over the years, and since

Langhe district is conceived.

2010 Gianni and his son Andrea, an enotechnician, have taken over

In order to compete at the very highest levels of quality, being fully

management of the estate. The large farmhouse dating back to the

aware of the goals already achieved by the estate and those to which

eighteenth century has been restored to its original splendour

it still aspires, it cooperates with the agronomist Gian Piero Romana,

following meticulous architectural refurbishment. The creation of the

and the enologist Piero Ballario.

PA S S I O N , C O M M I T M E N T A N D D E T E R M I N AT I O N . PA S S I O N E,

IMPEGNO

WE

SEE

T U T T I

I

IN

N O S T R I

E

DETERMINAZIONE.

THIS

V I N I

N E L

WAY

R I S P E T T O

ALL D E L L A

COSì

OUR T E R R A

E

D E L

CONCEPIAMO

WINES, T E R R I T O R I O .

RESPECTING THE EARTH AND THE DOMINION.

Nel Cuore delle Langhe, a Monforte d’Alba, in Località Ornati, Tenuta Rocca

evoluzione e affinamento dei vini conferma l’impegno, la passione e la

è un’azienda agricola con una superficie vitata che raggiunge i 15 ha. Dal 1986

determinazione con cui qui si concepisce la produzione vinicola simbolo della

è condotta dai fratelli Bruno e Gianni, che hanno provveduto nel tempo ad un

Langa Albese.

costante ammodernamento dei vigneti, e dal 2011 da Gianni e suo figlio Andrea,

Per un confronto di alto profilo, ben consci degli alti traguardi che la Tenuta ha

enotecnico. L’ampia cascina risalente al XVIII secolo, è stata restituita a nuovo

finora raggiunto e a cui ancora potrà ambire, la produzione si avvale da tempo

splendore al termine di impegnativi lavori di restauro architettonico.

della collaborazione tecnica dell’Agronomo dott. Gian Piero Romana e dell’

La realizzazione della moderna cantina, con locali interrati per l’ottimale

Enologo Piero Ballario.


Langhe Chardonnay DOC Chardonnay Langhe DOC is made with estate-grown grapes from the Chardonnay vineyards shown on map page no. 17, in 217 P, 220 P, 318 P. Vinification: The grape are harvest by hand into crates, taken to the cellar and crushed immediately. The must obtained is separated from the solid particles and lees by static decantation lasting 24 hours; then it is racked and yeasts are added to encourage alcoholic fermentation, which takes place in temperature-controlled stainless steel tanks. After about ten days, the wine is racked and left in contact with the yeasts for at least six months and remixed regularly to favour refinement. In late spring, after cold stabilisation, the wine is bottled and released for sale after a month.

Lo Chardonnay Langhe DOC è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Chardonnay, foglio mappale n. 17, particelle 217 P, 220 P, 318 P Vinificazione: Le uve, raccolte a mano in cassette, vengono conferite in cantina e subito pressate, il mosto ottenuto viene separato dalle particelle solide e fecciose attraverso una decantazione statica di 24 ore ; dopo un travaso vengono aggiunti i lieviti per la fermentazione alcolica che avviene in acciaio a temperatura controllata. Dopo circa una decina di giorni l’ormai vino viene travasato e lasciato a sostare per almeno 6 mesi sui lieviti subendo rimescolamenti periodici che ne favoriscono l’affinamento. In tarda primavera

Visual aspects: Pale straw yellow, with slight greenish highlights, brilliant. Olfactory aspects: Very intense, persistent, fresh, with notes of banana and pineapple, toasted hazelnut and butter. Taste aspects: Harmonious, full and warm, with a pleasantly tasty and persistent finish. Aging/Method of storage: If stored correctly, away from light, at a temperature below 68° F - 20° C, it can give its best even 2 – 3 years after bottling.

dopo stabilizzazione a freddo il vino viene imbottigliato per essere venduto dopo un mese. Aspetto visivo: Giallo paglierino scarico con lievi riflessi verdognoli, brillante.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l

Aspetto olfattivo: Intenso, ampio con note di ananas, pompelmo, fiori bianchi e caramella Aspetto gustativo: Pieno, armonico, caldo con finale gradevolmente sapido e persistente Longevità e modalità di conservazione: Il vino, se conservato correttamente, a temperature inferiori a 20° C ed al buio, può dare il meglio di se anche dopo 2 – 3 anni dall’imbottigliamento.

Serving Temperature Temperatura di servizio 10/13°C - 52/56°F


Langhe DOC GioIr Langhe DOC GioIr is made with estate-grown grapes from the Nascetta vineyards shown on map page no. 17, in 258 P.

Visual aspects: Straw yellow of medium characteristic, with slight greenish highlights.

Vinification: The grape are harvest by hand into crates, taken to the cellar and crushed immediately. The must obtained is separated from the solid particles and lees by static decantation lasting 24 hours; then it is racked and yeasts are added to encourage alcoholic fermentation, which takes place in temperature-controlled stainless steel tanks. After about ten days, the wine is racked and left in contact with the yeasts for at least six months and remixed regularly to favour refinement. In late spring, after cold stabilisation, the wine is bottled and released for sale after a month.

Olfactory aspects: Intense with sensation of mature pear. Exotic fruits notes subsequently emerge.

Il Langhe DOC GioIr è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Nascetta, foglio mappale n. 17, particella 258 P. Vinificazione: Le uve, raccolte a mano in cassette, vengono conferite in cantina e subito pressate, il mosto ottenuto viene separato dalle particelle solide e fecciose attraverso una decantazione statica di 24 ore ; dopo un travaso vengono aggiunti i lieviti per la fermentazione alcolica che avviene in acciaio a temperatura controllata. Dopo circa una decina di giorni l’ormai vino viene travasato e lasciato a sostare per almeno 6 mesi sui lieviti subendo rimescolamenti periodici che ne favoriscono l’affinamento. In tarda primavera dopo stabilizzazione a freddo il vino viene

Taste aspects: Sapid, full, armonic with a pleasant persistent finish and mineral. Aging/Method of storage: If stored correctly, after 7/8 years, it can have interesting evolution with the rich minerals and volcanic stone awaken the nose through to candied fruit.

imbottigliato per essere venduto dopo un mese. Aspetto visivo: Giallo paglierino di media intensità vivo con lievi riflessi verdognoli. Aspetto olfattivo: Ampio intenso con note di pera matura, agrumi e lievi sentori di frutti esotici. Aspetto gustativo: Sapido pieno armonico con finale gradevolissimo e minerale. Longevità e modalità di conservazione: Il vino, se conservato correttamente, può avere evoluzioni interessanti anche dopo 7 – 8 anni con sentori olfattivi che spaziano dal minerale alla pietra focaia e sentori di frutta candita.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 12/13°C - 54/56°F


Langhe Chardonnay DOC Chiara Chardonnay Langhe DOC Chiara is vinified only in the best years, with estate-grown grapes from the Chardonnay vineyards shown on map page no. 17, in 217 P, 220 P, 318 P. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. The must is placed in temperature controlled stainless steel tanks and specially selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added. The Chardonnay is then racked into new French oak (Allier) barriques, where the fermentation is completed. During the time in barriques, “bâtonnage” is carried out weekly. Finally, the wine is racked and cold stabilized. It is bottled at the end of the summer.

Lo Chardonnay Langhe DOC Chiara è vinificato soltanto nelle annate migliori con uve di proprietà provenienti dai vigneti Chardonnay di foglio mappale n. 17, particelle 217 P, 220 P, 318 P. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto, posto in vasche di acciaio inox a temperatura controllata, viene addizionato di lieviti selezionati, rispettando il corredo aromatico del prodotto. Lo chardonnay viene travasato in barriques, nuove, di Allier, dove termina la fermentazione. Durante la permanenza in barrique, settimanalmente viene effettuato il “bâtonnage”. Si procede quindi con il travaso e la stabilizzazione a freddo; l’imbottigliamento viene

Visual aspects: Brilliant and intense straw yellow. Olfactory aspects: Very intense, persistent, fresh, with notes of banana and pineapple, toasted hazelnut and butter. Taste aspects: Harmonious, full, with aftertaste sensations reminiscent of the bouquet, fresh, pleasant and very persistent. Aging/Method of storage: At least 7/8 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

effettuato alla fine dell’estate. Aspetto visivo: Giallo paglierino intenso, brillante Aspetto olfattivo: Molto intenso, persistente, fresco, con note di banana ed ananas, di nocciola tostata e di burro. Aspetto gustativo: Armonico, pieno, con sensazioni retroolfattive che ricordano quelle percepite al naso, fresco, gradevole e molto persistente. Longevità e modalità di conservazione: Almeno 7/8 anni se conservato correttamente lontano dalla luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l - 1.5 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 12/13°C - 54/56°F


Dolcetto d’Alba DOC Sorì Rocca Dolcetto d’Alba DOC Sorì Rocca is made with estate-grown grapes from the Dolcetto vineyards shown on map page no. 17, in 319, 316 P, 317 P, 315 P, 432 P, 214 P, 215 P, in the cru of “Sorì Rocca”. The vineyard has a particularly good exposure (east/south east, steep and airy) and the wine made from these grapes full expresses the territory. Vinification:During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. Complete malo-lactic fermentation takes place in steel. The wine is then cold stabilized and prepared for bottling.

Il Dolcetto d'Alba DOC Sorì Rocca è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Dolcetto di foglio mappale n. 17, particelle 319, 316 P, 317 P, 315 P, 432 P, 214 P, 215P, località detta "Sorì Rocca". Il vigneto è particolarmente ben esposto (est/sud-est, ripido e ventilato) e dalle uve si ottiene un vino che è piena espressione del territorio. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. In acciaio avviene la fermentazione malolattica completa. Il vino viene poi stabilizzato a freddo e preparato per l'imbottigliamento.

Visual aspects: Bright ruby red with obvious violet highlights. Olfactory aspects: Intense, persistent, fresh, fruity (berries, cherry). Taste aspects: Dry, warm, balanced, of notable structure: perceivable tannins as is correct for this type of wine, with a slightly dry, characteristic almond finish, pleasant to drink. Aging/Method of storage: At least 5/6 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Aspetto visivo: Rosso rubino brillante con evidenti riflessi violacei. Aspetto olfattivo: Intenso, persistente, fresco, fruttato (piccoli frutti di sottobosco, ciliegie). Aspetto gustativo: Secco, caldo, equilibrato, di notevole struttura; tannini percepibili come è giusto per questa tipologia, con finale ammandorlato caratteristico, leggermente asciutto, gradevole alla beva. Longevità e modalità di conservazione: Almeno cinque/sei anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/°F


Barbera d’Alba DOC Tenuta Rocca Barbera d’Alba DOC Tenuta Rocca is made with grapes from the Barbera vineyards shown on map page no. 17, 220 P, 318, 219. Southwest exposure. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. Complete malo-lactic fermentation takes place in steel. The wine is then cold stabilized and prepared for bottling.

Olfactory aspects: Floral (roses), fruit (cherry and subsequently sour black cherry), fresh, clean, characteristic. Taste aspects: Dry, warm, good body, fresh, discreet tannins, balanced, very intense finish with sensations reminiscent of the bouquet and decidedly fruity. Aging/Method of storage: At least 7/8 years if stored correctly, away from light at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Visual aspects:Brilliant, ruby red, good intensity.

Il Barbera d'Alba DOC Tenuta Rocca è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Barbera di foglio mappale n. 17, particelle 220 P, 318, 219. Esposizione sud-ovest. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. In acciaio avviene la fermentazione malolattica completa. Il vino viene poi stabilizzato a freddo e preparato per l'imbottigliamento.

Aspetto visivo: Brillante, rosso rubino vivo di buona intensità. Aspetto olfattivo: Floreale (rosa), fruttato, (ciliegia e successivamente amarena), fresco, netto, caratteristico.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l

Aspetto gustativo: Secco, caldo, di giusto corpo, fresco, dai tannini discreti, equilibrato, con sensazioni retroolfattive molto intense, decisamente fruttate, che riconducono a quelle percepite all'olfatto. Longevità e modalità di conservazione: Almeno sette/otto anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/65°F


Barbera d’Alba DOC Superiore Ròca Neira Barbera d’Alba DOC Superiore Ròca Neira is made with grapes grown exclusively in the Barbera vineyards shown on map page no. 17, 315 P, 432 P, 213 P, 217 P, 216 P, in the “Vigna Ròca Neira” cru. South/southeast exposure. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. The wine spends about a year in new French oak (Allier) barriques and is then prepared for bottling and bottle refinement before being released on the market.

Il Barbera d'Alba DOC Superiore Ròca Neira è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Barbera di foglio mappale n. 17, particelle 315 P, 432 P, 217 P, 216 P, 213 P, località detta "Ròca Neira". Esposizione sud/sud-est. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. Il vino permane per circa un anno in barriques di Allier e viene poi preparato per l'imbottigliamento e l'affinamento in bottiglia prima della commercializzazione. Aspetto visivo: Brillante, rosso rubino purpureo

Visual aspects: Brilliant, deep purplish ruby red with violet highlights. Olfactory aspects: Open, intense, persistent, fruity (raspberry, then sour black cherry and wild dwarf cherry), spicy with lightly toasted sensations that give way to milk chocolate, clean, characteristic. Taste aspects: Dry, full, warm, balanced, with well-integrated tannins, very intense and long finish with sensations reminiscent of the bouquet with delicate notes of toasted hazelnuts. Aging/Method of storage: At least 10/12 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

intenso con riflessi violacei. Aspetto olfattivo: Ampio, intenso, persistente, fruttato, (lampone, poi amarena e visciola), speziato, con leggere sensazioni di tostato che lasciano spazio a sensazioni di cioccolato al latte, netto, caratteristico. Aspetto gustativo: Secco, pieno, caldo, equilibrato, dai tannini ben integrati, con sensazioni retroolfattive molto intense e persistenti, che riconducono a quelle percepite all'olfatto, con delicate note di nocciola tostata. Longevità e modalità di conservazione: Almeno dieci/dodici anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l - 1.5 l - 3 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/65°F


Nebbiolo d’Alba DOC Sorì Ornati Nebbiolo d’Alba DOC Sorì Ornati is made with estate-grown grapes from the Nebbiolo vineyards shown on map page no, 17, 216 P, in the “Sorì Ornati” cru. Excellently exposed vineyard, (south/south-west) on the steep and airy hill topped by the Estate’s vinification cellar. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperaturecontrolled fermentation, the wine is drawn off and racked. Complete malo-lactic fermentation takes place in steel. The wine is then transferred to Slavonian oak barrels where it refines and matures for at least a year. The wine is finally ready for bottling and bottle refinement.

Il Nebbiolo d'Alba DOC Sorì Ornati è vinificato da uve di proprietà provenienti dai vigneti Nebbiolo di foglio mappale n. 17, particelle 216 P, località detta "Sorì Ornati". Vigneto ottimamente esposto (sud/sudovest) sulla collina ripida e ventilata sovrastata dalla Cantina di vinificazione della Tenuta. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. In acciaio avviene la fermentazione malolattica completa. Durante il periodo di illimpidimento, il vino viene immesso in botti di rovere di Slavonia dove si affina e matura per almeno un anno. Il vino viene infine preparato

Visual aspects: Brilliant, garnet red, good intensity. Olfactory aspects: Ethereal, intense, floral (violet), fruity (plum and raspberry). Spicy notes subsequently emerge. Taste aspects: Dry, warm, full-bodied, suitably tannic, smooth and balanced, of notable freshness and character. Aging/Method of storage: At least 10/12 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

per l'imbottigliamento e l'affinamento in bottiglia. Aspetto visivo: Brillante, rosso granato di buona intensità.

Aviable Sizies Disponibilità Formati

Aspetto olfattivo: Etereo, intenso, floreale (viola), fruttato, (prugna e lampone). Successivamente emergono note speziate.

0.75 l

Aspetto gustativo: Secco, caldo, di corpo pieno, giustamente tannico, morbido ed equilibrato, di notevole freschezza e carattere.

Serving Temperature Temperatura di servizio

Longevità e modalità di conservazione: Almeno dieci/dodici anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

16/18°C - 61/65°F


Langhe DOC Ornati Langhe Rosso DOC Ornati is made with estate-grown grapes from the Barbera vineyards shown on map page no. 17, 315 P, 432 P, 213 P, 217 P, 216 P, in the “Ròca Neira” cru. South/south-east exposure; Nebbiolo vineyards, shown on map page no. 17, 216 P, in the “Sorì Ornati” cru, south/south west exposure; Cabernet Sauvignon vineyards, on map page no. 17, 216 P, 315 P, 213 P. Southwest exposure.

Olfactory aspects: Intense and persistent, ethereal, with fruit sensations (cherry), discreet and delicate notes from the wood (earthy sensations) reminiscent of vanilla, brushwood and tobacco.

Vinification: The Ornati wine comes from the blending, in varying percentages, of Barbera, Nebbiolo and Cabernet Sauvignon. The wines age separately in French oak (Allier) barriques before being blended and bottled.

Aging/Method of storage: At least 12/13 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Taste aspects: Dry, full, warm, smooth, with notable structure, suitably tannic, balanced. Complex and persistent finish reminiscent of milk chocolate.

Visual aspects: Brilliant, deep garnet red with ruby highlights.

Il Langhe Rosso DOC Ornati è ottenuto con uve di proprietà provenienti dai vigneti: Barbera, di foglio mappale n. 17, particelle 315 P, 432 P, 217 P, 216 P, 213 P, località detta "Ròca Neira" esposizione sud/sud-est; Nebbiolo, di foglio mappale n. 17, particella 216 P, località detta "Sorì Ornati" esposizione sud/sud-ovest; Cabernet Sauvignon, di foglio mappale n. 17, particella 216 P, 315 P, 213 P, esposizione sud/ovest. Vinificazione: Il vino Ornati proviene dall'assemblaggio in percentuali variabili di Barbera, Nebbiolo e Cabernet Sauvignon. I vini sono affinati separatamente in barriques di Allier prima dell'assemblaggio e dell'imbottigliamento. Aspetto visivo: Brillante, rosso granato intenso con riflessi rubini.

Aspetto olfattivo: Intenso e persistente, etereo, con sensazioni fruttate che ricordano le ciliegie, boisé discreto e delicato che ricorda la vaniglia, sottobosco, tabacco. Aspetto gustativo: Secco, pieno, caldo, morbido, di notevole struttura, giustamente tannico, equilibrato, con sensazioni retrogustative complesse e persistenti che ricordano il cioccolato al latte. Longevità e modalità di conservazione: Almeno dodici/tredici anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l - 1.5 l - 3 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/65°F


Barolo DOCG Tenuta Rocca Barolo DOCG Tenuta Rocca is made with estate-grown grapes from the Nebbiolo vineyards shown on map page no. 6, 128 and 129 P. Southwest exposure. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. The wine spends at least two years in oak barrels. It is then prepared for bottling and bottle refinement of up to a year before being released on the market, according to regulations, no sooner than the fourth year after the harvest.

garnet/orange highlights. Olfactory aspects: Ethereal, intense and persistent, with scents of violet, cherry, spices (cinnamon, cloves), vanilla and leather. Taste aspects: Dry, warm, with generous body, robust and suitably tannic but not too austere, smooth, balanced, with an intense and persistent finish characterised by sensations reminiscent of the bouquet. Aging/Method of storage: At least 18/20 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Visual aspects: Brilliant, garnet red, good intensity, with slight

Il Barolo DOCG Tenuta Rocca è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Nebbiolo di foglio mappale no. 6, particelle 128 e 129 P. Esposizione sud-ovest. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. Il vino permane per almeno due anni in botti di rovere. Viene poi preparato per l’imbottigliamento e l’affinamento in bottiglia di circa un anno prima della commercializzazione che, per disciplinare, non può avvenire prima del 4° anno dalla vendemmia.

Aspetto visivo: Brillante, rosso granato di buona intensità, con unghia granato/aranciata. Aspetto olfattivo: Sensazioni eteree, intense e persistenti, con percezioni di violetta, ciliegia, spezie (cannella, chiodi di garofano), vaniglia, cuoio. Aspetto gustativo: Secco, caldo, di corpo generoso, robusto e giustamente tannico, ma non troppo austero, morbido, equilibrato, con sensazioni retroolfattive persistenti ed intense, che riconducono alle sensazioni percepite al naso. Longevità e modalità di conservazione: Almeno diciotto/venti anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/65°F


Barolo DOCG Bussia Barolo DOCG Bussia is made with estate-grown grapes from the Nebbiolo vineyards shown on map page no. 7, 272. Southwest exposure. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. The wine spends at least two years in oak barrels. It is then prepared for bottling and bottle refinement of up to a year before being released on the market, according to regulations, no sooner than the fourth year after the harvest.

garnet/orange highlights. Olfactory aspects: ethereal, intense and persistent, with scents of violet, cherry, spices (cinnamon, cloves), vanilla and leather. Taste aspects: dry, warm, with generous body, robust and suitably tannic but not too austere, smooth, balanced, with an intense and persistent finish characterised by sensations reminiscent of the bouquet. Aging/Method of storage: at least 18/20 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Visual aspects: brilliant, garnet red with good intensity, with slight

Il Barolo DOCG Bussia è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Nebbiolo di foglio mappale no. 7, particella 272. Esposizione sudovest. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. Il vino permane per almeno due anni in barriques di Allier. Viene poi preparato per l’imbottigliamento e l’affinamento in bottiglia di circa un anno prima della commercializzazione che, per disciplinare, non può avvenire prima del 4° anno dalla vendemmia.

Aspetto visivo: Brillante, rosso granato di buona intensità, con unghia granato/aranciata. Aspetto olfattivo: Sensazioni eteree, intense e persistenti, con percezioni di violetta, ciliegia, spezie (cannella, chiodi di garofano), vaniglia, cuoio. Aspetto gustativo: Secco, caldo, di corpo generoso, robusto e giustamente tannico, ma non troppo austero, morbido, equilibrato, con sensazioni retroolfattive persistenti ed intense, che riconducono alle sensazioni percepite al naso. Longevità e modalità di conservazione: Almeno 18/20 anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l - 1.5 l - 3 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/56°F


Barolo DOCG del comune di Serralunga d’Alba Barolo cru Serralunga d’Alba is made with estate-grown grapes from the Nebbiolo sorì Baudana vineyards shown on map page no. 3, 43-78 and 303 P. Southwest exposure. Vinification: During the ripening of the grapes we thin out the bunches to optimize the yield and then hand-select them before they undergo soft crushing. Selected yeasts that respect the fragrant aroma of the product are added to the must. At the end of temperature-controlled fermentation, the wine is drawn off and racked. The wine spends at least two years in Slavonia oak barrels. It is then prepared for bottling and bottle refinement of up to a year before being released on the market, according to regulations, no sooner than the fourth year after the harvest.

orange highlights. Olfactory aspects: Intense and persistent, with light scents of violet and dry roses, hay and light vanilla Taste aspects: At the taste armonic, full with generous body, robust and suitably tannic. The aftertaste is intense and persistent, it’s remember at the end the licorice so you could have a long reminder of the wine Aging/Method of storage: At least 18/20 years if stored correctly, away from light, at a cool and constant temperature, in the same horizontal position as when it arrives in its case until the moment of consumption.

Visual aspects: Brilliant, garnet red, mediumi intensity, with slight

Il Barolo DOCG del comune di Serralunga d’Alba è vinificato con uve di proprietà provenienti dai vigneti Nebbiolo Sori Baudana di foglio mappale no 3, mappale 43-78 e 303 P. Esposizione sudovest. Vinificazione: Diradate in corso di maturazione e scelte manualmente al momento della vendemmia, le uve subiscono una pressatura soffice. Il mosto viene addizionato di lieviti selezionati che rispettano il corredo aromatico del prodotto. Al termine della fermentazione a temperatura controllata, si procede a svinatura e travaso. Il vino permane per almeno due anni in botti di rovere della Slavonia. Viene poi preparato per l’imbottigliamento e l’affinamento in bottiglia di circa un anno prima della commercializzazione che, per disciplinare, non può avvenire prima del 4° anno dalla vendemmia.

Aspetto visivo: Brillante, vivo, rosso granato di media intensità, con lievi riflessi aranciati. Aspetto olfattivo: Intenso netto ampio con note delicate di viola e rosa appassita, vaniglia, fieno e leggera liquirizia Aspetto gustativo: Al palato si presenta armonico, pieno, caldo e giustamente tannico: con tannini dolci e strutturanti; il retrogusto lungo ed intenso richiama, nel finale, la liquirizia rendendo lungo e gradevole il ricordo del vino. Longevità e modalità di conservazione: Almeno 18/20 anni se conservato correttamente lontano della luce, a temperatura fresca e costante, nella stessa posizione orizzontale in cui è posto nel cartone al momento del confezionamento.

Aviable Sizies Disponibilità Formati 0.75 l - 1.5 l

Serving Temperature Temperatura di servizio 16/18°C - 61/56°F


www.bspokecomunicazione.com - Rev. 2016

Cascina Rocca, Località Ornati 19 www.tenutarocca.com - info@tenutarocca.com Tel. +39 0173 78412 Fax: +39 0173 789215

CAMPAIGN FINANCED ACCORDING TO (EC) REGULATION NO. 1308/2013

12065 MONFORTE D’ALBA - Italia

Tenuta Rocca - Brochure  

Lavorare con Andrea e Gianni è stato un vero piacere, attenti ai dettagli e legati profondamente alla loro terra, dalla quale producono 9 et...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you