Page 1

Rubrieknaam

#1599

NL

WEEKBLAD HEBDOMADAIRE WEEKLY EEN UITGAVE VAN VLAAMS-BRUSSELSE MEDIA VZW FLAGEYPLEIN 18 PLACE FLAGEY 1050 ELSENE/IXELLES

FR EN

AFGIFTEKANTOOR ANTWERPEN X P303153

UIT IN BRUSSEL | VOS SORTIES À BRUXELLES | OUT AND ABOUT IN BRUSSELS

19 – 25 | 1 | 2018

Children of the revolution WIELS REMEMBERS THE LOST ART OF SOPHIE PODOLSKI

ANNE-CÉCILE VANDALEM L’Arctique, théâtre d’un monde à la dérive LAURENCE VIELLE & ELS MOORS Dichters op ronde MATHILDE RENAULT Chanteuse inspirée par la nuit


OPERA

IL PRIGIONIERO & DAS GEHEGE LU I GI DALL API CCO L A – WO LFGAN G RIHM FR AN CK O LLU – AND RE A B RE TH

© Florian Mueller

JA N 16, 18, 19, 21, 23, 25, 27 2018


Framed

BRUZZ | FRAMED

De stad door de lens van een Brusselse fotograaf

“Voor deze reeks laat ik me inspireren door het gebrek aan zonlicht in Brussel. Ik ga op zoek naar sfeervolle locaties waaruit ik een verhaal kan puren, en laat ze op me inwerken terwijl ik belangrijke inwoners portretteer. Op deze foto zie je mijn muze, Dorien van OR Espresso Bar. Ze staat aan de voet van het justitiepaleis en ziet er kwetsbaar uit naast dat imposante gebouw. Een beeld van een koffiedame, dat in de jaren tachtig als gewoon zou worden beschouwd, krijgt vandaag een nostalgische en licht melancholische toets.” NL

Geert De Taeye (België, 1980) maakt zowel commercieel als persoonlijk werk. Wat hij vastlegt wil hij heruitvinden en manipuleren, om zo de waarheid onder een verleidelijk laagje ironie en empathie te leggen. Instagram: @geertdetaeye

3


Inhoud | Sommaire | Inside

Free Tickets

18

La semaine dernière, vous pouviez lire dans ce magazine l’interview de Sylvie Landuyt qui, dans sa nouvelle création théâtrale Do you wanna play with me ?, livre une photographie sans tabou de nos addictions virtuelles et leurs dérives. Nous avons 5x2 tickets à offrir pour la représentation du 21 janvier (20.00) au KVS. Envoyez « play »' Info: www.kvs.be FR

Between 17 and 21 January, the Bridges Festival at BOZAR is offering you a unique opportunity to discover the little-known cinema of Ukraine, Georgia, Belarus, and Armenia. These are all former Soviet republics that became independent after the Soviet Union disintegrated in the early 1990s. Their identity is thus rooted in both European and Russian culture, resulting in an exceptionally rich cultural mix. The screenings are all in the original languages with English subtitles. We are giving away ten pairs of festival passes with which you can see ten films of your choice (OVen). Mail ‘bridges’ Info: www.bozar.be

08

Sophie Podolski

EN

14

Anne-Cécile Vandalem

FR

17

Fortune cookie

NL

18

Laurence Vielle & Els Moors

NL

22

Playground

FR

Graphic poetry from the Country Where Everything Is Permitted

De retour au National après un passage dans le Grand Nord

De knapperige wijsheden van DJ Bobby Ewing

Dichters des Vaderlands op ronde

BRUZZ | INHOUD | SOMMAIRE | INSIDE

Met The Cinema Travellers brengen Shirley Abraham en Amit Madheshiya hulde aan de uitstervende traditie van rondreizende bioscopen op trucks langs afgelegen dorpen in India. Wij geven 5x2 tickets weg voor de vertoning van deze poëtische maar nooit sentimentele documentaire op 21 januari (19.00) in Cinema Nova. Mail ‘travellers’ Info: www.nova-cinema.org NL

Dans le deuxième chez-soi de la chanteuse folk-jazz Mathilde Renault

EN

win@bruzz.be

03 Framed Geert De Taeye 06 Blender 24 Talking heads Jasmijn Post 25 Rétrospective Hong Sang-soo 26 New releases Downsizing; The Florida Project 27 Expo de la semaine Stephan Goldrajch: Voodoo 28 Eat & Drink Louise 345 29 Shop Bonjour Maurice 30 Agenda 38 Expo 41 Cinema

14

Cover: Sophie Podolski & Joëlle de La Casinière © nc

5


URBAN

Blender 1 Pittige hiphapa BRUZZ | BRUSSELS IN THE MIX

19/1, 21.30, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be

Zelf noemde Nathy Peluso haar dansbare blend van r&b, hiphop en jazz ooit ‘hiphapa’. De Madrileense met Argentijnse roots en dito temperament debuteerde vorig jaar bijzonder vinnig met Esmeralda. Dat konden early adopters toen al vaststellen in Recyclart. Een voorsmaakje van opvolger La sandunguera geeft ze straks op het Eurosonic-festival in Groningen, om daarna opnieuw naar Brussel af te zakken. Met eveneens concerten in Londen, Berlijn en Parijs én nu ook enkele Engelstalige songs is het haar menens om ook indruk te maken in de niet-Spaanstalige wereld. Het lokale rastalent Blu Samu was er destijds in Recyclart al bij en mag nu openen.

2 Ropes and strings 25 > 27/01, 20.30, Wolubilis, www.wolubilis.be

Boxing and hip hop are akin in certain ways – speed and precision are vital in both, quite apart from the range of movements and the sheer energy involved. But the addition of a classical string quartet to the mix is more surprising. The choreographer Mourad Merzouki set up Boxe Boxe back in 2010, bringing together, with a sense of humour, punches and breaks to the sounds of tunes by Schubert. And now he is making his return to the ring with some dancers from Brazil. The duos performed in Boxe Boxe Brasil alternate fusion and combat, with a punchball at the heart of some circus-like numbers, while the strings support the bodies as they soar, with a nostalgic grace, drawing on the works of Heitor Villa-Lobos, Antonio Carlos Jobim, and the Argentine composer Astor Piazzolla. EN

6

DANCE

NL


19 – 25/1/2018

Blender

Brussels in the mix

WO RL D M U SI C

Indépendance Cha Cha 21/1, 18.00, Bozar, www.bozar.be

Patrice Émery Lumumba, héros national, panafricaniste rigoureux, premier Premier ministre élu du Congo devenu indépendant en 1960, symbole de la décolonisation et de l’unité d'un pays quatre-vingt fois plus grand que la Belgique. Adoré par les foules, haï par les séparatistes et les pouvoirs occidentaux, qui l’ont assassiné quelques mois après l’indépendance. Pour célébrer ce leader légendaire, BOZAR réunit lors d’une soirée intitulée Rumba Lumumba vingt-cinq musiciens issus de différents groupes mythiques des années soixante et septante dont l’OK Jazz et l’African Jazz. La commémoration commence à 17h avec l'inauguration de la place Lumumba itinérante, comprenant une statue grandeur nature réalisée par la sculptrice Rhode Makoumbou. FR

#Nousexistonsaussi

25 > 28/1, Cinéma Vendôme (ouverture à Bozar), www.ellestournent.be

Voilà dix ans que le festival Elles Tournent encourage la création cinématographique féminine en Belgique et à travers le monde. « Nous existons en nombre et nous revendiquons l’égalité, c’est-à-dire la parité », a fait savoir le collectif de réalisatrices belges francophones formé en juin 2017 qui s’exprimera lors d’une rencontre animée par Hadja Lahbib. Cette année, le festival - qui propose une vingtaine de films longs et courts - s’ouvre avec Lipstick Under My Burkha (photo) d’Alankrita Shrivastava, le récit de quatre Indiennes qui revendiquent le droit de vivre leur sexualité librement, pour se clôturer avec Men Show Their Movies & Women Their Breasts, une satire d’Isabell Suba qui démonte la machine machiste du Festival de Cannes. Un programme coup de poing qu’on ne pouvait rêver plus en phase avec l’actualité. FR

5

Le nouveau Zinnema

19 & 20/1, Zinnema, www.zinnema.be

Het ‘open talentenhuis’ Zinnema profileert zich steeds meer als stadslaboratorium waar artiesten in verschillende disciplines hun projecten kunnen ontwikkelen en presenteren. Bij die dynamische werking hoort nu ook een vernieuwde infra­structuur, want na een maandenlange sluiting wordt dit weekend de ingrijpende realisatie van het Brusselse architectenbureau AAC gepresenteerd. Je kunt op The Big Reveal gaan kijken naar binnenterras, expogang, foyer en schouwburg nieuwe stijl – tijdens de sleepover op vrijdag, of tijdens het openingsprogramma met artiestencafé, expo, performances van onder meer The Slayers, We Are Not People, Zitakula, een afterparty en ook nog een echte cultuurminister. NL

HAPP ENING

CINÉMA

4

BRUZZ | BRUSSELS IN THE MIX

3

7


The forgotten poetry of Sophie Podolski

Violently happy


SOPHIE PODOLSKI: LE PAYS OÙ TOUT EST PERMIS 20/1 > 1/4, Wiels, www.wiels.org

I

In “Sophie Podolski: Le pays où tout est permis”, Wiels is bringing a poet-artist of mythic proportions and her forgotten oeuvre back into the limelight. We explore the Country Where Everything Is Permitted with curator Caroline Dumalin, American writer Chris Kraus, and Brussels filmmaker and kindred spirit Joëlle de La Casinière. — KURT SNOEKX

t is 1969, spring in Brussels. There is a knock at the door of rue de l’Aurore 25. “Hi, I’m Sophie. I’m sixteen.” “Mischievous. She was incredibly mischievous,” Joëlle de La Casinière laughs with much warmth about the way Sophie Podolski walked into her life, and the house where she and four other artists shared studios and living space. “Apart from an unmistakeable air of tragedy, she also had an incredible sense of humour and an intelligence and sophistication that you rarely see in someone so young. We all fell in love with her on the spot.” The Brussels-based filmmaker took the initiative for the exhibition that Wiels is devoting to the work of Sophie Podolski, an artist who wrote and drew a radical, unsettling, and dizzying oeuvre between 1967 and 1974, and who at the end of this short but intense period, took her own life at only 21 years old. The raw materials for this first exhibition ever dedicated to her come from archive files that Joëlle de La Casinière carefully kept for more than forty years after Sophie Podolski’s death, and which, after seeing Wiels’s tenth anniversary exhibition “The Absent Museum”, she presented as evidence of another “absent artist”. “The first impulse you might have would be to romanticize Sophie Podolski,” Caroline Dumalin, curator of “Sophie Podolski: Le pays où tout est permis”, tells us. “She was a very young artistic talent who arrived bang in the middle of a turbulent period of social and cultural revolutions and anti-authoritarian, anti-conformist attitudes. She eagerly entered this adult world of second-wave feminism, sexual liberation, anti-psychiatry, the questioning and abolition of traditional worldviews and conventional relationships between men and women, medical diagnostics and normality, etc. And she confronted it with a very compelling, expressive, almost visionary language. It is coloured by associations that are bizarre and fantastical, and without ever mincing her words. It was taboo-shattering work that contained enormous musicality and graphic

sensitivity. And then there’s the tragedy of her illness, schizophrenia, which shows through in her work and which drove her painful and premature death. All this, and the fact that her work was hidden for more than 40 years, makes her an immensely attractive figure.” “As well as being really blown away and inspired by Podolski’s work, I am very moved by the effort of preservation and the loyalty of Joëlle de La Casinière to their friendship, to the work, and to that time in their lives,” confirms American writer Chris Kraus, who was asked by Wiels to write a contribution for the exhibition catalogue. “I was only aware of her thanks to the five or six references that Roberto Bolaño [one of the most significant Latin American literary voices of his generation – KS] made to her in several of his books. And when I read them, I didn’t even know if she was real.

EXPLORING THE COUNTRY WHERE EVERYTHING IS PERMITTED Caroline Dumalin (1986) is curator at the contemporary art centre Wiels. Chris Kraus (1955) is an American artist who began her career in experimental film, but garnered global fame with the feminist cult classic I Love Dick, which The Guardian described as “the most important book about men and women written in the last century”, and which Jill Soloway adapted into a TV series for Amazon. Joëlle de La Casinière (1944, pictured right on the cover photo) is a Brussels-based filmmaker who has travelled the world for her work. In the 1960s and 1970s, she and Michel Bonnemaison were the driving forces behind the artistic community Montfaucon Research Center, where Sophie Podolski made the majority of her work. The archives that Sophie left there constitute the raw materials for the current exhibition at Wiels.

My initial reaction to her texts and her graphic art was shock, because there was so much of it. This wasn’t just a little blip on the screen. She was incredibly prolific for a very short but very intense period of time. And her graphic poems look like they could have been drawn yesterday, there is nothing particularly dated about them at all.”

THIS MUST BE THE PLACE “It’s funny, even though we’re close in age, we’re not close in culture,” Chris Kraus continues. “When Sophie Podolski was going through this intense period between 1969 and 1974, I was in the provinces in New-Zealand, I wasn’t yet culturally active. So I think I’ve come to her work more as a contemporary person discovering her as part of an intellectual, a literary, and an artistic tradition. But because I was alive during those years, I have an awareness that places like the Montfaucon Research Center – where Sophie Podolski ended up – existed. Places where you had these extremely intimate friendships. In the house people didn’t even have assigned rooms, they kind of rotated where they slept. It was all kind of familial and incestuous. Joëlle herself had a very unusual relationship with Michel Bonnemaison, the key figure of the house. They lived and worked together for 40 years, but they were not a conventional couple. These possibilities of relationships and friendship that aren’t limited to the traditional couple, is something that I feel very close to. That inclination to live that way, to sort of take yourself out of the normal grid of progression and conventional ambition and to have a different ambition.” Behind the serious-sounding name of the Montfaucon Research Center was the house at Dageraadstraat 25 rue de l’Aurore, where Sophie Podolski became a frequent guest. Joëlle de La Casinière: “There were about five of us who formed the backbone of that house. It was a very large building with a lot of rooms. It has since been demolished, but at the time a

BRUZZ | COVER STORY

EN

9


Cover story

Joëlle de La Casinière: “Sophie always had her nose in her notebooks. She wrote or drew on every single scrap of paper.”

very close-knit group of artists who shared an artistic affinity shacked up together there. We all had our own work, but we influenced each other profoundly. People like Al Berto, a Portuguese painter who became an important poet in Portugal, and Olimpia, a half-German, half-Italian painter and a committed gauchiste. The lynchpin was Michel Bonnemaison, who was 20 years older than all the others and who invited artists to do residences there. He was a beautiful person and a really cool guy, who was very interested in cultivating young people. He was a kind of father figure, but especially a friend, who made us read and taught us things. He was the centre of it all. There was a constant coming and going of friends and people who were travelling across Europe… It was astonishing how very soon people simply knew where the house was, like a kind of stop on long journeys, a focal point in a period when

CAROLINE DUMALIN:

“Sophie Podolski had an unfailing belief in immediate writing, and doing and thinking, living and working fast” 10

Brussels was still provincial and dead – apart from places like the Smog, a bar/club on Koninklijke Prinsstraat/rue du Prince Royal, the Thalamus, and the Dolle Mol. And this was the extraordinary place where Sophie burst in during the late 1960s. She was an absolute artist, a prodigy who had already experimented with woodcutting in the style of Beardsley, Toulouse-Lautrec, or Picasso when she was only fourteen or fifteen. That was the baggage she brought with her when she came to us, and she started writing and drawing like a maniac. She didn’t really have her own room or studio in the house, but there was always somewhere for her to crash, and it is where she made almost all her work, in a period of five years, during her artistic peak.” In Dans la maison (du Montfaucon Research Center) – an hour-long film that Joëlle de La Casinière made in 2016 using a mix of audio recordings of Sophie Podolski, photos of her work and of the residents, and 16mm footage of the empty house that she found tucked away in a closet somewhere – you get an idea of the goings-on there. It was a place where the revolution was imagined, where the sexual liberation was in full bloom – thanks to the many people who had triggered their own little May 68 at La Cambre –, and where Sophie Podolski absorbed it all like a sponge. Caroline Dumalin: “Sophie Podolski was not so much an intellectual or somebody who studied hard. She was more of a savant, somebody who possessed a spontaneous and intuitive culture, and

who picked up an immense amount of what was going on around her and blended it all together.” “She needed food for thought,” Joëlle de La Casinière confirms. “She was very curious and enthusiastic, was immersed in the atmosphere and debates in the house, and sympathized with the anarchist spirit of the place. But she was also a free spirit herself, who came and went, who would work extremely hard at the house for a few days and then go home to Bosvoorde/Boitsfort to be with her mother and sister, or disappear for a while just to be active or go out in the city, where she knew a lot of people. She was very much attached to her freedom and autonomy.”

POETIC IMPROVISATIONS Sophie Podolski celebrated her freedom to the full at the house. “She always had her nose in a notebook. She wrote or drew on every single scrap of paper,” Joëlle de La Casinière says. “I have thousands of fragments of her writing, including in school exercise books. They are all poetic improvisations, which were written there, at that moment.” In 1972, these improvisations coalesced in a book, when Sophie Podolski’s Le pays où tout est permis was published by the Montfaucon Research Center. “She wrote that book in 1971. It only took her two months,” Joëlle de La Casinière tells us. “For every ten of our years, she only needed one. Olimpia had been given two blank, bound books by an editor. She gave one to Sophie, and together they spent the summer at Olimpia’s


JOËLLE DE LA CASINIÈRE:

“Sophie had an absolute need to create. But there was also an urgency in her work. She must have sensed something was going on”

This also implies, however, that Le pays où tout est permis is not an easy or comfortable read, but a – sometimes violent – struggle. With time, the world, conventions and structures, relationships, identity, change, with the word and with oneself. A struggle that exudes an irresistible rhythm, which can be both hilarious and merciless at the same time, that you enjoy and that can disintegrate you; as complex and paradoxical as a living body. “It’s like a transcription of a mental state, more than a composition,” Chris Kraus says. “It was all written in one go, it wasn’t revised. I have this image of her writing as though she was throwing handfuls of dirt up against the wall, just throwing, throwing, throwing, and some of the substances that come out, are blindingly

brilliant and prophetic. Some of them make no sense, and then there will be this line that shines through the ages. To write this way, you need to reach a certain pitch. If you’re in a mundane sort of consciousness, you can do this kind of automatic writing, but no one’s going to want to read it. If you’re going to transcribe a consciousness, that consciousness has to be in some way charged and illuminated and larger than life.”

TRUTH AND PARADOX “Sophie, is this normal? Is this normal, Sophie?” we suddenly hear playfully and – in hindsight – very starkly in Dans la maison. “Almost everything that’s really deeply true is paradoxically true. It’s a trick for the mind to hold two conflicting thoughts at the same time. And it can be very painful,” Chris Kraus beautifully expresses it. In this sense, Sophie Podolski was a profound truth. “She contradicts herself all the time, but that doesn’t mean that either side is any less true,” Caroline Dumalin says, picking up on the idea. Sophie Podolski suffered from schizophrenia, a disease that dislocated her life and work. “Her mother and sister realized very early that she was different. As an adolescent, Sophie was often arrested for disrupted public behaviour, admitted to hospitals, and pumped full of drugs. Each time, it was a quick and easy solution that was imposed in a very authoritarian way. On the other hand, she lived in an environment in which insanity was not necessarily a problem and actually fed into the work and creativity. This all resulted in the situation that there wasn’t really anywhere for her to recover properly. By the time she was 21, I think she was just exhausted, running on empty.” “Her work exudes a vital necessity,” Joëlle de La Casinière says. “From her earliest years, she would constantly tell unbelievable stories, play pranks, and draw. She had her own palpable energy and an absolute need to create. But there was also an urgency in her work. She must have sensed something was going on. All the drugs that she took were to stimulate her to make her work. It was her way of taking care of herself. She never really talked about her disease, though there were some allusions to it in her work. There is an extraordinarily beautiful drawing in which she wrote: ‘Mon génie s’effrite. Je ne me plains pas. Je dis seulement que j’ai mal.’ And of course there were the crises. The first time she was taken to hospital was in 1970, I think. It was very brief, but she worked extremely hard afterwards. We felt as though she had felt a warning shot. When she was 20, she was admitted to La Borde [an experimental psychiatric clinic near Paris, where patients actively participated in running the facility – KS], after which she disintegrated completely. In one year, very

SOPHIE PODOLSKI

• was born in 1953 as the daughter of an American mother and Eastern European father, into an artistic and bohemian environment

BRUZZ | COVER STORY

parents’ chalet in Switzerland, and each wrote a book. Sophie opened hers, started writing on the first page, and didn’t stop until the pages ran out. Not a single page was torn out. It was an improvisation in the style of Thelonious Monk, one long, poetic stream into which she copied texts and drawings, creating a myth of freedom, anarchy, and another world.” “Sophie Podolski had an unfailing belief in immediate writing, and doing and thinking, living and working fast,” Caroline Dumalin says. “You might consider it as a kind of écriture automatique, but she always said that she found things all over the place, and then processed them all in her own machine. Le pays où tout est permis is thus very subjective and idiosyncratic, but sometimes a reflection of the time does filter through. For example, she frequently refers to Frank Zappa and to herself and the people in the house as ‘freaks’, who were the counterparts to the hippies and who symbolically resisted bourgeois society. This was not limited to the artistic world, but even permeated the way you expressed yourself in the clothes you wore and your lifestyle.” Writing was a living thing for Sophie Podolski.

• grew up in Bosvoorde/Boitsfort with her sister and mother, who was a ceramic artist and taught at the academy a stone’s throw from their home • left school very early because she was unable to settle in the context of an institution • experimented with woodcutting between the ages of 14 and 15 • knocked at the door of the Montfaucon Research Center in 1969, becoming a regular visitor of the artistic community, immersed herself in the anarchist spirit and experimented with drugs, free love, and radical art • at the same time led a nomadic existence in the city, where she was regularly picked up for divergent behaviour and briefly admitted to institutions • witnessed the publication of her only book, Le pays où tout est permis, in 1972 • in only five years, created an insane amount of absolutely unique graphic poetry, mixing words and images • was admitted to the psychiatric hospital La Borde in Paris in 1974 • disintegrated completely and committed suicide in late 1974

11


Cover story

CHRIS KRAUS:

Writing is drawing. Sophie Podolski’s graphic poetry is one long stream of shapeshifting words and images, violently happy, irresistibly rhythmical, and always right here, right now.

BRUZZ | COVER STORY

“I can see Sophie writing as though she was throwing dirt up against the wall. What comes out, makes no sense or is blindingly brilliant”

quickly and very violently. She was somebody who couldn’t bear to be locked up or constrained, by medication or by an administration. I think she ultimately committed suicide because she was suffering too much. Both physically, and because she knew that her art was going to disappear.” “As a writer of high literary, poetic texts, you are reaching toward a kind of madness or dissolution of boundaries, or accessing a heightened consciousness. But you can’t really compare it with schizophrenia. It’s not good to romanticise it,” says Chris Kraus, who previously wrote about schizophrenia in I Love Dick, one of the most radical-critical, thought-provoking, and touching books about women and the relationships between men and women. “When I wrote that chapter in I Love Dick, I was trying to extend myself empathically to the world of the schizophrenic as far as I could, short of being one. But that’s a big gap.

12

Like you’re standing on two opposite sides of a canyon, and you really can’t bridge it. Because a schizophrenic can’t control it and she can’t come back when she wants to.”

FADE TO BLACK In late 1974, Sophie Podolski jumped out of the window of a building on Edelknaapstraat/ rue du Page in Elsene/Ixelles. “It was heart-rending,” Joëlle de La Casinière tells us. “She didn’t die immediately, but hovered

between life and death for ten days afterwards. We were all crushed by it. It was too difficult, and there came a point when we all shielded ourselves from it. Perhaps that is why Sophie’s work has remained my own private treasure for so long. I am convinced that she left all her work with us because she knew that we would preserve it. In fact, I recently bought some of her work from a bookseller who was selling it off little by little. Her work must stay together into the future. In the years after her death, the publication of her graphic poetry in the periodical Luna Park felt like a small mausoleum, but her name soon faded from memory. Now, with a new generation, there is more distance. Hopefully we can reawaken interest.” Caroline Dumalin also realized that this moment is pregnant with possibility. “In addition to the exhibition, in which we try to elicit an associative way of reading and looking at the work, with a focus on Sophie Podolski’s visual work, a fragment from Joëlle de La Casinière’s film, audio of Sophie Podolski, and the original manuscript of Le pays où tout est permis, we are also publishing a catalogue with contributions by Chris Kraus, but also by author-curator Lars Bang Larsen and psychiatrist Erik Thys. Her work is still very relevant. Many of the taboos she attempted to break are still present, such as the relationship between high art and people with psychiatric fragility. The uninhibited, sometimes vulgar, and confrontational way she wrote about relationships and sexuality, or her personal visual mythology, which consists of hybrids of people and animals and people and machines, likewise still have great expressive power. Sophie Podolski treated issues in a very blunt manner. Completely free of taboos, but with the total realization that she was touching people.”

Met Sophie Podolski: Le pays où tout est permis duikt Wiels diep in het turbulente Brussel van eind jaren 1960, begin jaren 1970 om een vergeten dichter-kunstenares van mythische proporties en haar duizelingwekkende oeuvre weer voor het voetlicht te brengen. NL

Dans Sophie Podolski : Le pays où tout est permis, le Wiels plonge dans le tumulte du Bruxelles de la fin des années soixante/début septante afin de ressusciter l’œuvre vertigineuse d’une artiste-poètesse aux dimensions mythiques. FR


A standout film that finds ways to challenge and surprise us. Timely, soul-searching power. Awardscircuit.com

NU IN DE BIOSCOOP / ACTUELLEMENT AU CINÉMA

13


Le cauchemar réaliste d’Anne-Cécile Vandalem

Arctic thriller Anne-Cécile Vandalem, auteure et metteuse en scène belge parmi les plus demandées, cède encore une fois à l’appel du Grand Nord. Dans Arctique, un thriller politique sur fond de crise climatique, elle imagine l’état du monde dans dix ans. Et ça fait froid dans le dos. — SOPHIE SOUKIAS

© CHRISTOPHE ENGELS

FR

A

«

© LAETITIA BICA

ttention la peinture! », s’exclame Anne-Cécile Vandalem alors qu’elle zigzague au pas de course entre les couloirs fraîchement reconstitués du bateau de croisière qui sert de décor à sa nouvelle création, à voir au Théâtre National. Le tempérament fonceur et déterminé de la trentenaire bruxelloise d’origine liégeoise n’est un secret pour personne. Après le succès de Tristesses en 2016, elle revient aux commandes d’une fable nordique mêlant thriller, comédie, intrigue politique et vengeance personnelle. Un huis clos glaçant sublimé par une ambitieuse machinerie scénographique située quelque part entre théâtre et cinéma, et qui, pour les non-initiés, relève du domaine de la magie. Dans un futur proche, sept personnages - ayant côtoyé de près ou de loin les milieux de pouvoir - ont embarqué à bord de l’Arctic Serenity dans l’espoir de gagner le Groenland, seul bout de terre où il fait encore bon vivre après les ravages causés par le réchauffement climatique. À l’instar de l’Eldorado qu’ils pensent rejoindre, ils voguent, en réalité, vers leur perte.

Vous avez choisi d’ancrer votre pièce dans un futur très proche. Pourquoi 2025? ANNE-CÉCILE VANDALEM: Je ne prétends pas

14

prédire l’avenir mais je m’inquiète de savoir si l’avenir sera tel que je le décris. Quand on voit l’évolution de la situation ces dix dernières années, mon scénario est tout à fait plausible. En arrivant au Groenland, j’ai compris à quel point on avait affaire à un endroit relativement vierge. Comme il n’y a pas de végétation on dirait que tout va sortir. Et, justement, le contexte du réchauffement climatique fait que ça commence à pousser, d’où le fantasme que la neige va fondre et que quelque chose va renaître. J’extrapole très fort la position des gens que j’ai rencontrés là-bas mais il est vrai que quand on leur demande ce qu’ils pensent du réchauffement global, ils répondent que ça n’est pas une si mauvaise chose, qu’au fond « Groenland » signifie « le pays vert » et qu’il fut un temps où on y cultivait. Au niveau politique, c’est une société qui ne pourra pas acquérir son indépendance si elle ne développe pas les ressources internes pour faire tourner ce qui serait un pays. La fonte des glaces cristallise donc de nombreux espoirs. De 2009 à 2014, les grosses entreprises et les investisseurs mondiaux sont venus explorer les sols pour voir ce qu’ils pouvaient tirer des immenses ressources naturelles qu’abrite le Groenland. On ne peut s’empêcher de voir la catastrophe arriver.

« Je ne prétends pas prédire l’avenir mais je m’inquiète de savoir si l’avenir sera tel que je le décris »


ARCTIQUE

Cartoon

23/1 > 3/2 (30/1, 14.00: visite du décor et rencontre avec Anne-Cécile Vandalem), Théâtre National, www.theatrenational.be

T H É ÂT R E

Noémie Marsily

L’environnement inhospitalier du Grand Nord se prête particulièrement bien au thriller. VANDALEM: Tous les éléments sont réunis. L’environnement est hostile, la lumière est particulière. La pièce se passe au mois de décembre dans une nuit perpétuelle, les personnages doivent combattre le froid. Le Grand Nord est associé à la mort solitaire, à ces lieux indomptables où les grands aventuriers ont perdu la vie. Dans mon histoire, il y a ce fameux bateau qui s’appelle L’Arctic Serenity - qui en réalité s’appelle le Crystal Serenity - qui est le premier navire de croisière à avoir effectué le mythique passage du Nord-Ouest. Aujourd’hui, la fonte des glaces fait qu’on se saisit même des espaces inaccessibles à l’homme qui ont été longtemps des lieux de fantasmes et de projections. Des lieux de poésie, aussi.

Pour vous aussi ? VANDALEM: J’étais attirée par le Grand Nord avant même d’y aller. Ça a toujours été un lieu de projection d'histoires et d'écriture. J’ai commencé par le Danemark et puis des îles au nord du Danemark et ensuite la Norvège. Et puis j’ai voulu voir le Groenland. Pendant très longtemps, je ne voulais pas m’y rendre pour conserver mon imaginaire intact, garder des zones d’ombre. Aujourd’hui, j’ai dépassé le fantasme. Je travaille sur des choses très concrètes qui m’intéressent et qui m’inquiètent.

Arctique s’annonce comme un thriller noir au décor glacial. C’est par l’humour que vous rétablissez l’équilibre ? VANDALEM: Je pars toujours du principe que j’écris une comédie même si c’est un thriller, c'est pour moi la seule manière de raconter des histoires. Plus on met à distance les choses et plus on peut rentrer dedans. La pièce se situe en 2025 dans un monde ravagé par la guerre avec des gens qui fuient cette destruction. Les personnages de l’histoire sont dans un état de déshumanisation quasiment total et donc leur cruauté, leur égoïsme et leur incapacité à s’entraider les rendent drôles.

À l’instar de Tristesses, vous transformez la scène en véritable plateau de cinéma. Les caméras interviennent-elles pour faciliter l’immersion du spectateur ? VANDALEM: Le cinéma me permet de prolonger mon écriture comme je le fais aussi par la musique, la lumière, le son ou la scénographie. On n’a pas besoin du cinéma pour que le spectateur rentre dans une histoire ou ait accès à des émotions. C’est juste que la caméra, l’utilisation des gros plans, des ellipses, des montages parallèles me permettent d’élargir mon outil narratif ; en montrant quelqu’un penser via un gros plan, par exemple. Sur Arctique, ça s’est imposé mais je ne prévois pas de le faire systématiquement. Je ne quitterai d’ailleurs pas le théâtre pour le cinéma. Le plus gros défi quand on a recours à des dispositifs cinématographiques complexes, c’est de tout faire fonctionner sans que l’on voie l’énorme machine derrière, un peu comme une danseuse étoile dont on ne voit pas l’effort.

Auteur-regisseur Anne-Cécile Vandalem geeft nogmaals toe aan de lokroep van het Hoge Noorden. Met Arctique, een politieke thriller tegen de achtergrond van de klimaatcrisis, vraagt ze zich af hoe de wereld er over tien jaar uitziet. Ijzingwekkend. NL

Writer/director Anne-Cécile Vandalem has again succumbed to the call of the High North. In Arctique, a political thriller set against the backdrop of climate change, she wonders what the world will look like in ten years. Horrifying.

De engelenstemmen van Scala verkopen hun ziel aan Lucifer en herscheppen de AB tot het voorgeborchte van de hel!

EN

BRIDES OF LUCIFER 21/1, Ancienne Belgique, www.abconcerts.be

15


Rubrieknaam

BRUZZ | RUBRIEK

WHAT MOVES YOU? WHO MOVES YOU?

MEG STUART & JOMPET KUSWIDANANTO GISÈLE VIENNE YOUNESS KHOUKHOU RADOUAN MRIZIGA LAURENT CHÉTOUANE NOÉ SOULIER DANIEL LINEHAN VERA TUSSING & ESSE VANDERBRUGGEN LIGIA LEWIS METTE INGVARTSEN DD DORVILLIER ANNE TERESA DE KEERSMAEKER/ROSAS

16 KaaiAD BRUZZ 180117 DANS.indd 1

11/01/18 11:29


Fortune cookie Knapperige wijsheden

DJ Bobby Ewing Met een theatervoorstelling, een boek, een tv-show en een triple-cd-release beleeft het belpoppretpark van Jan Delvaux en DJ Bobby Ewing een topseizoen. BRUZZ liet Ewing (echte naam: Jimmy Dewit) op dreef komen aan de hand van drie grand cru’s. “Hits scoren met een uit de hand gelopen grap: daar zijn we hier erg goed in.” — TOM PEETERS

Kili kili kili kili watch watch watch watch / ké um ken ké ala / ali a tsalma, a tsalma poli watch

Jan Delvaux en DJ Bobby Ewing (rechts)

Joint joint joint Arno, ‘Les filles du bord de mer’ (1993)

The Cousins, ‘Kili watch’ (1960)

“De eerste gouden Belgische rocksingle is een product van wat je de Fuse van de jaren 1960 zou kunnen noemen,” verrast Dewit. “Nu huist er een KBC-automaat in Le Renard, een gebouw dat zich in een zijstraat van de Brusselse Grote Markt bevindt, maar toen speelde de hipste discotheek van het land er ten dans: Jess & James traden er op, Jimmy Frey en Jean Kluger liepen er rond, mijn ouders zijn er één keer geweest, maar niet binnengeraakt…” De discotheek heette Les Cousins en vierde haar eerste jubileum met de release van een plaatje van, jawel, The Cousins. “In onze zaalshow leggen we uit waarom de scouts eigenlijk alle SABAM-opbrengsten hadden moeten krijgen. We maken graag zulke zijsprongen, al was het maar om te bewijzen dat we niet alleen saaie weetjesvertellers zijn. Dat gezegd zijnde is het wel gewoon fijn om te weten dat er ook een elektronische versie van het nummer werd gemaakt door de gasten van Telex. Omdat die alleen verdeeld werd als uitnodiging voor de opening van een discotheek, is het nu een van de zeldzaamste en duurste platen uit de belpopgeschiedenis. Gelukkig staat ze ook op onze cd-compilatie.”

Would you like to meet Olivia? No I’d rather go to Bolivia The Bowling Balls, ‘God save the night fever’ (1979)

Dewit is laaiend over dit Brusselse synthpopkwartet, dat begin jaren 1980 even the talk of the town was. “Ik ben een grote Telex-fan, maar het verhaal van The Bowling Balls is nog surrealistischer. Het kan ook geen toeval zijn dat een van de bandleden, Thierry Culliford, de zoon van Smurfen-tekenaar Peyo is. In eerste instantie bestond de groep alleen in een stripverhaal dat verscheen in het blad Robbedoes. ‘Germain et nous’ ging over een bende leeglopers die godganse dagen vulde met luisteren naar The Bowling Balls. Het werd zo’n succes dat men er een echte band van maakte. Gorillaz avant la lettre, als het ware! De hilarische tekst hierboven komt uit hun eerste single. Daarna volgden nog het LCD Soundsystem-achtige ‘Visco video’ en de belpophit ‘You don’t know’. In de clip daarvan dragen de vier bandleden een broek in een andere kleur. Ons viel het natuurlijk op dat net de broek van Culliford blauw is. Na de split is hij zich gaan toeleggen op het beheer van de rechten van zijn vader.”

BRUZZ | FORTUNE COOKIE

NL

“‘Joint joint joint’, met twee deksels die bij elke joint dichtgeklapt worden: het is al jaren een van de hoogtepunten in de livesets van Arno,” blijft Dewit enthousiast. “Je kunt het origineel van Adamo niet meer horen zonder er zelf die ‘joint’ bij te denken. Ik vind het straf dat je een klassieker durft aan te pakken en er zelf nog iets aan kan toevoegen zodat hij nog klassieker wordt. Ik heb het oeuvre van Adamo, wereldwijd toch ons grootste muzikale exportproduct, net zoals vele generatie­ genoten pas echt leren kennen door deze cover. Eigenlijk is het raar dat ik op mijn twintigste alleen ‘Vous permettez, monsieur’ kende, van iemand die op dat moment al 100 miljoen platen had verkocht. In Frankrijk verkocht Adamo in de jaren 1960 zelfs meer platen dan The Beatles. ‘Tombe la neige’ is meer dan vijftig keer gecoverd. In elke Japanse karaokebar kan je de lokale versie ‘Yuki ga furu’ meezingen. Maar Adamo zelf was vooral onder de indruk van deze coverversie van Arno. Dankzij die laatste heeft hij er in eigen land zijn publiek mee verjongd, net zoals Noordkaap met ‘Arme Joe’ een nieuwe generatie liet kennismaken met het werk van Will Tura.”

BELPOP BONANZA QUATTRO 25/1, 20.00, Ancienne Belgique, www.abconcerts.be

17


Dichters Laurence Vielle en Els Moors breken een poëtische lans voor België

‘Wij zijn rebellen,

18


RONDE VAN BELGIË/ TOUR DE BELGIQUE

24/1, 20.00, Passa Porta, www.passaporta.be, www.dichterdesvaderlands.be

NL

Op 24 januari, daags voor Gedichtendag, geeft Dichter des Vaderlands Laurence Vielle de fakkel door aan Els Moors. Maar de twee Brusselse schrijfsters lopen al een tijdje in elkaars spoor: voor hun Ronde van België doorkruisten ze het land, en van die avonturen brengen ze verslag uit in de voorstelling Ronde van België. — MICHAËL BELLON • FOTO’S: SASKIA VANDERSTICHELE

B R U Z Z | L I T E R AT U U R

in zekere zin’

D

L I T E R AT U U R

e Dichter des Vaderlands is een initiatief van inmiddels een tiental organisaties, waaronder het Poëziecentrum, La Maison de la Poésie et de la Langue française, maelstrÖm, Le Poème 2, Midis de la Poésie, VONK & Zonen en Passa Porta. Het is de bedoeling dat degene die de titel voert tijdens haar of zijn officiële mandaat van twee jaar twaalf gedichten schrijft, die in verband staan met de actualiteit. Die gedichten worden dan naar de twee andere landstalen vertaald en gepubliceerd in de media en op de website. Aan de tweejarige termijn gaat een inloopjaar vooraf in het spoor van de voorgaande Dichter des Vaderlands, en er volgt ook een uitzwaai-jaar aan de zijde van de nieuwe Dichter op. In die periode mag de Dichter des Vaderlands ook projecten en evenementen aansturen waar de Dichter des Vaderlands-in-opleiding of de Dichter des Vaderlands-in-ruste vaak aan deelnemen. Zo schreef Laurence Vielle nog – samen met Charles Ducal, de eerste Dichter des Vaderlands – aan het internationale muziekproject Cantania, dat in Bozar werd opgevoerd met 670 kinderen uit 24 Brusselse scholen en het Nationaal Orkest van België. Zelf zette Vielle de schouders onder Mini Belgium Bordelio, een bloemlezing met werk van tien Belgische dichters die onder jongeren verspreid werd.

19


ELS MOORS • Geboren in Poperinge, 1976 • Debuteerde in 2006 met de poëziebundel Er hangt een hoge lucht boven ons, bekroond met de Herman de Coninckprijs

Met Els Moors maakte Vielle een heuse Ronde van België: terwijl de Nederlandstalige Moors Wallonië ging verkennen, had de Franstalige Vielle een hele reeks literaire ontmoetingen in tal van Vlaamse steden en dorpen. De ervaringen en de teksten die daaruit voortvloeiden, vormen ook de basis voor hun reizende multimediale voorstelling Ronde van België. Die strijkt op 24 januari ’s avonds neer in Passa Porta Bookshop, waar Moors ’s ochtends al officieel in functie treedt tijdens een Apéro Poésie van Midis de la Poésie. Ondertussen heeft ze al plannen voor een festival rond Arabische poëzie, een literair parcours in het Zoniënwoud en een dichtersresidentie in de Hippodroom van Bosvoorde.

B R U Z Z | L I T E R AT U U R

ELS MOORS:

“De kwestie ‘vaderland’ ligt gevoelig in ons land, maar net daarom moeten we proberen dat te definiëren” Passen al die projecten binnen een bepaalde visie of een programma dat jullie als Dichter des Vaderlands willen uitdragen? LAURENCE VIELLE: Ik heb vooral gedaan wat ik

graag wilde doen. Het gaat erom de poëzie zoveel mogelijk te laten circuleren, op andere manieren dan via boeken en bundels. Op een levendige, plezierige, ludieke, politieke manier. De functie van Dichter des Vaderlands laat dat toe. Tijdens Cantania hebben 670 kinderen allemaal samen onze tekst gezongen in Bozar. Ook met onze Ronde van België hebben we enorm veel mensen bereikt en ontmoet. ELS MOORS: De titel dwingt je wel België en het ‘vaderland’ te definiëren. Anders dan in Frankrijk, Nederland of Engeland is dat bij ons een gevoelige kwestie, maar net om die reden is het wel belangrijk om dat te doen. VIELLE: In het Frans heet de Dichter des Vaderlands ‘Poète National’, en dat stoort veel Franstaligen. Zij zouden liever een titel als ‘Poète lauréat’ of ‘Poète du peuple’ horen. Omdat ze vinden dat we het tegendeel van nationalistisch moeten zijn.

zijn: ik was jaloers en opgelucht tegelijk. Het is een geluk dat ik dat niet hoef te hebben, want ik word liever niet zomaar met alle andere Belgen geassocieerd en verplicht om mijn land te ondersteunen. Langs de andere kant maakt zo’n gebrek aan nationaal gevoel je ook kwetsbaarder.

Hoe verhoudt de tocht die jullie zelf door België maakten zich tot de voorstelling Ronde van België? MOORS: De ene helft van de voorstelling is een overzicht van de belangrijke teksten en gebeurtenissen uit de twee jaar waarin Laurence Dichter des Vaderlands was. De andere helft is een soort van verslag van onze reis. Behalve wij tweeën staan ook de geweldige tekenaar en dj Bert Lezy – die onder meer elpees met taallessen Nederlands uit de jaren 1960 meeneemt – en de al even fantastische muzikant Vincent Granger op het podium.

MOORS: Toen ik in Nederland woonde en daar Koninginnedag meemaakte, werd ik me er voor het eerst van bewust dat ik geen positief nationaal zelfbewustzijn heb, zoals mensen in andere landen dat wel hebben. Om eerlijk te

20

• Ontving de J.C. Bloemprijs voor Liederen van een kapseizend paard (het balanseer/Nieuw Amsterdam, 2013) • Is ook docent creatief schrijven en redacteur van het literaire tijdschrift nY • Start dit jaar als derde Dichter des Vaderlands

Heeft de Ronde jullie kijk op België veranderd? MOORS: Mijn eerste gedicht als Dichter des Vaderlands is geïnspireerd op die Ronde. Die voelde echt alsof ik een grens overging. Ik heb in die week geen enkele keer Nederlands gepraat en het was echt alsof ik in het buitenland zat. Ik heb als vertrekpunt voor mijn gedicht het boek The songlines van Bruce Chatwin genomen. Dat speelt met het idee van een mentale landkaart waarop alle inheemse stammen van Australië vertegenwoordigd zijn. Maar die landkaart bestaat puur uit tekst en je kan je land dus alleen leren kennen – of ‘bezetten’ – door de teksten en liederen van al die stammen te lezen en te zingen. Daarvoor zijn er ook een soort van priesters die je helpen om de grens over te gaan naar een ander gebied, waarvan je de liederen nog niet kent. Zo heb ik een Waalse ‘songline’ gemaakt. VIELLE: Mijn moeder was een Franstalige Vlaming uit Antwerpen, en na deze twee jaar voel ik echt de nood om de band met Vlaanderen weer aan te halen.Vroeger ging ik ook weleens naar literaire festivals in Vlaanderen, maar nu wil ik echt weten wat de dichters daar vertellen. Ik wil hun poëzie lezen en heb ondertussen thuis heel wat bundels staan. Mijn familie is groter geworden. Ik ben eigenlijk ook nauwelijks iemand tegengekomen die voor separatisme is. De scheiding is een politiek agendapunt. De mensen die je tegenkomt, willen doorgaans dat België blijft bestaan.

Ook al kost samenleven een inspanning. Je zou ook op zoek kunnen gaan naar een positief soort nationalisme.

• Publiceerde in 2008 de roman Het verlangen naar een eiland en in 2010 de verhalenbundel Vliegtijd

VIELLE: Alle scholen in België zouden tweetalig moeten zijn, zodat we tot een land komen waarin iedereen tweetalig is. MOORS: Een van de problemen wat dat betreft is dat de Angelsaksische cultuur voor de meeste Vlaamse jongeren zo’n belangrijke referentie is geworden.

Ondertussen is het Nederlands ook al in je poëzie geïnfiltreerd. VIELLE: Ik heb steeds meer zin om in de twee talen te schrijven. Ook al is de vertaler niet altijd even sterk onder de indruk van mijn Nederlands. (Lacht)

Welke poëtische kwaliteit heeft het Nederlands volgens jou? VIELLE: Ik denk dat Franstaligen misschien meer babbelen in hun poëzie. Nederlandstaligen zijn bondiger, gebalder. Dat vind ik grappig en interessant. Tijdens de Ronde heb ik ook gemerkt dat Vlaamse dichters veel verwijzen naar dichters van vroeger; dat doen wij veel minder. In ieder geval is het absurd dat ik tijdens mijn studies nooit die Nederlandstalige literatuur heb leren kennen.

LAURENCE VIELLE:

“Ik heb steeds meer zin om in de twee talen te schrijven. Al is mijn vertaler niet altijd onder de indruk”


al het materiaal dat ik bij elkaar geschreven heb, kom ik tot een boekje dat veel dikker is dan ik dacht.

Ik ging ervan uit dat jullie daarvoor een salaris kregen, maar dat is niet het geval.

• Geboren in Brussel, 1968 • Franstalige dichteres en actrice • Schrijft ook voor theater en radio • Kreeg onlangs een Grand Prix International du Disque et du DVD voor haar boek-met-cd Ouf (2015) • Werden vertaald naar het Nederlands: de bundel Herschepping van de wereld (verschenen bij Poëziecentrum) en de bundel Geboren met de wind (verschenen bij maelstrÖm) • Was in 2016 en 2017 de tweede Dichter des Vaderlands

Je mag toch naar behoren worden vergoed voor je diensten? VIELLE: Charles Ducal, Els en ik zijn de eerste drie Dichters des Vaderlands, en dus pioniers. Voor elk project onderzoeken alle ondersteunende organisaties wat ze kunnen bijdragen. Alles is echt het werk van een hele groep poëzieliefhebbers. MOORS: Dat is echt uitzonderlijk. We zitten elke keer met tien, twaalf mensen rond de tafel om in twee talen te vergaderen.

Hebben jullie ook iets van elkaar geleerd? Ondertussen is het tijd voor je laatste gedicht als Dichter des Vaderlands. VIELLE: Mijn laatste gedicht gaat over Brussel. Er is de laatste tijd weer veel negatiefs over Brussel gezegd en geschreven: de tunnels, de zinkgaten, de militairen enzovoort. De stad wordt weer belaagd, dus heb ik een liefdesbrief aan Brussel geschreven. Ik ben hier geboren en zie de stad snel veranderen, maar voor mij zal ze altijd iets onoverwinnelijks hebben. Iets van de ziel, de waanzin en de chaos die zo verrijkend en spontaan is, zal altijd blijven. Er is nog veel werk aan de winkel, maar daarom moeten we de handen uit de mouwen steken en erin blijven geloven. MOORS: Ik ben ook vaak kritisch voor de stad, maar de dag dat ik terugkwam van de Ronde van België, had ik een beetje het gevoel dat ik in een ander Brussel arriveerde: dat van de Franstaligen. Zij houden echt van Brussel en dat vind ik eigenlijk heel leuk. Voor hen is het heel vanzelfsprekend om naar de hoofdstad te komen voor belangrijke zaken. Dat heeft ook mijn liefde voor Brussel versterkt.

Laurence, na de aanslagen in Brussel schreef je het gedicht ‘Tu es cible/Je bent doelwit’. Welk gevoel drukte je daarmee uit? VIELLE: Ik schreef het op de dag na de aansla-

gen, dus er was weinig afstand. Ik was ook in Parijs toen daar de aanslagen werden gepleegd. Wat me trof, was dat we elkaar op straat en in

de metro aankeken met angst in de ogen. Maar drie dagen na de aanslagen in Parijs was ik ook spontaan beginnen te lachen, samen met een man op straat. In de frase ‘nos peaux cibles’ zit ook het woord ‘possible’. Na zo’n aanslag voelen we ons allemaal een doelwit, maar we moeten ook een doelwit van liefde blijven, eropuit trekken en blijven openstaan voor elkaar.

Op de promofoto voor Ronde van België dragen jullie een retrowieleroutfit. Speelt de wielrennerij een rol in de voorstelling? MOORS: Nee, eigenlijk niet. Gelukkig maar, misschien, want ik las net in Gebruiksaanwijzing der lyriek van Paul van Ostaijen de klacht dat gerespecteerde Vlaamse dichters blijkbaar altijd ook nog iets anders moeten zijn, zoals wielrenners. VIELLE: Toch heeft het heeft wel iets sportiefs om Dichter des Vaderlands te zijn. Want behalve alle projecten komen er ook veel vergaderingen en afspraken aan te pas. En met

MOORS: Laurence is behalve dichter ook een echte comédienne. Het is fantastisch om haar op het podium bezig te zien. Het klopt wat ze zei over het feit dat Franstaligen heel gemakkelijk praten in poëzie. Dat zorgt voor een energie die vergelijkbaar is met die van een muzikale performance. Het is een plezier om zoiets samen te doen. Mensen geloven ook niet gemakkelijk dat poëzie gevaarlijk kan zijn, maar ik vind de voorstelling met Laurence toch heel spannend, en ik denk dat veel mensen in de zaal zich op verschillende niveaus aangesproken voelen. Als je Franstaligen en Nederlandstaligen in de twee talen aanspreekt als één gemeenschap, is dat toch een statement. VIELLE: Els en ik schieten ook heel goed op met elkaar. Als stads- en generatiegenoten, maar ook als vrouwen. Rondtrekken met je poëzie is een speciale bezigheid. We zijn rebellen op een bepaalde manier. Als je dichter bent, kom je sowieso in opstand tegen de wereld, want je gooit met de taal ook het wereldbeeld overhoop. Het is zoals Lawrence Ferlinghetti het noemt: de kunst van de opstand.

B R U Z Z | L I T E R AT U U R

LAURENCE VIELLE

VIELLE: We ontvangen wel een vergoeding voor de gedichten en een aantal opdrachten, maar de functie is onbezoldigd. Niet erg, want de baan geeft veel voldoening. MOORS: De titel spreekt natuurlijk tot de verbeelding van mensen. Zij denken dan misschien dat een Dichter des Vaderlands twee jaar op zijn lauweren kan rusten. Het is hard werken voor weinig geld. Maar misschien is dat wel het eerlijkst en het mooist.

Le 24 janvier, Laurence Vielle sacrée Poète nationale en 2016 passera le flambeau à Els Moors. Mais les chemins des deux écrivaines se sont déjà croisés : Moors s’est rendue en Wallonie et Vielle a parcouru la Flandre. Elles racontent leurs aventures dans Ronde van Belgïe/Tour de Belgique. FR

On 24 January, the Poet Laureate Laurence Vielle will pass on her sceptre to Els Moors. But the two writers have crossed paths before: Moors went to Wallonia, and Vielle travelled across Flanders. They report on their adventures in Ronde van België/Tour de Belgique. EN

21


Playground

Dans l’antre de l’artiste

Mathilde Renault

Mélancolie d’un oiseau de nuit FR

Six ans après son premier album Cameleon Boat, Mathilde Renault revient avec Lucky Number. Un album piano-voix enregistré à Bruxelles qu’elle a pris le temps de faire mûrir et qu’elle a édité grâce au soutien de fans disséminés aux quatre coins du monde. — GILLES BECHET • PHOTO: IVAN PUT

22


MATHILDE RENAULT

« J’aimerais parfois ne pas être aussi sensible »

que mes chansons sonnaient encore mieux à l’horizontale. » Mathilde Renault est apparue sur la scène musicale en 2011 avec l’album Cameleon Boat. Même si elle avait déjà publié deux autres disques, c’était le premier où elle prenait les commandes des compositions, du chant et des arrangements. Avec des chansons qui chaloupent entre pop et jazz coloré et mélancolique. La suite s’est fait un petit peu attendre, mais Mathilde ne voulait pas se mettre la pression. « Je n’ai pas vu le temps passer. Il y a une part de moi qui a hiberné, l’autre qui continuait à esquisser des bribes de chansons qui ne me satisfaisaient pas. Pour que ça revienne, il faut lâcher prise et accepter qu’on ait des creux d’inspiration. » Pendant cette période, elle a publié un EP, fait des concerts et enregistré des maquettes chez elle avec son piano Bechstein et chanté des bouts de mélodie sur son smartphone. « Quand je joue ici et que j’improvise, je laisse toujours tourner l’enregistreur. Il y a des chansons qui ont été bouclées en une heure, d’autres qui ont pris un an à se concrétiser. Après Cameleon Boat, j’attendais d’avoir du nouveau, quelque chose de différent. Comme j’ai vécu plein de trucs, j’ai l’impression que le suivant viendra plus rapidement. »

PETITE MUSIQUE DE NUIT

I

ci, c’est mon deuxième chez moi, » expliquet-elle en embrassant d’un regard le vaste espace de 250 m2. Mathilde est dans le studio A des studios Dada comme Cendrillon dans sa salle de bal. Avec son parquet, ses hauts plafonds, on y est presque. Mais c’est surtout le Steinway D, un piano à queue, une bête de concert qui fait briller ses yeux. C’est ici, à Schaerbeek, près de la place Dailly, qu’elle a enregistré son album Lucky Number et c’est ici qu’elle fait mûrir ses chansons. « Je viens ici depuis dix ans. Il y a la résonance des cordes du piano à queue, mais c’est aussi une question de feeling. Surtout la nuit. Quand tout le monde s’en va, que les lumières s’éteignent et que je suis toute seule, il y a comme un déclic qui se déclenche. » Généreuse, elle peut aussi partager ses émotions musicales comme quand elle a invité des amis à découvrir ses nouvelles chansons pour une session de nuit. Couchés. « Moi-même, j’aime bien écouter certaines musiques en position allongée. Alors on l’a fait pour un concert privé. Pas mal de gens qui me suivent depuis le début m’ont dit

La tonalité de l’album est plus nocturne. Neuf compositions en piano-voix où la chanteuse et musicienne se laisse guider par ses émotions et ses intuitions mélodiques. Un album qui a la particularité aussi d’avoir été enregistré avec son père, le pianiste Jean-Christophe Renault qui signe certaines musiques et tous les textes. « On n’a pas décidé de faire un album ensemble. C’est un solitaire qui aime composer dans son coin. À plusieurs reprises, on s’est croisés dans son refuge-studio à la campagne et on a commencé à échanger des trucs. Certaines chansons ont été écrites à deux. Il a écrit et moi j’ai changé un accord ou l’inverse. Au début, quand je lui suggérais un changement, il tiquait et puis le lendemain, il disait: c’est mieux comme ça. Ça s’est vraiment imbriqué petit à petit, mais avec le recul, il est très content du résultat, tout comme moi. » Les premières réactions à l’album Lucky Number sont positives. Et elles viennent des quatre coins du monde puisqu’elle l’a financé en crowdfunding avec des fans qui vivent au Mexique, en Nouvelle-Zélande ou en République tchèque. « Même si ce disque est plus

mélancolique que le précédent, les réactions sont plus intenses et plus fortes. Les gens qui l’apprécient m’écrivent qu’ils l’écoutent en boucle. Il suscite pas mal de coups de cœur. » Pour gérer sa carrière, Mathilde enfile pour le moment pas mal de casquettes. À côté de la musique, elle est son propre manager, elle discute des contrats d’édition à l’étranger. Même si elle sait que la situation est provisoire, c’est quelque chose qui ne lui déplaît pas. « J’aime bien être le boss » sourit-elle. « C’est plus fort que moi. Pendant la tournée de Cameleon Boat, j’allais dire aux musiciens ce que j’avais envie d’entendre. Avec mon père, c’est pareil, j’ai adoré travailler avec lui pour tout ce qu’il a apporté, mais je sens aussi ce dont j’ai besoin. » C’est pour s’inscrire à l’INSAS, il y a treize ans, qu’elle s’est installée à Bruxelles. Après un an, elle a quitté l’école de cinéma quand elle a compris qu’elle ne pourrait pas assumer en même temps la direction photo et la musique de film. Si la ville l’a inspirée, ce serait plus par ses habitants et les rencontres qu’elle peut y faire. À tout considérer, la ville est aussi devenue l’extension de son studio. Il lui arrive fréquemment, quand il n’y a pas trop de monde autour d’elle, de faire des vocalises en extérieur pour échauffer sa voix. « J’aime bien les halls de gare et les parkings pour tester l’acoustique, ou sinon ça m’est déjà arrivé à l’abbaye de La Cambre. » Depuis qu’elle a été obligée de quitter son appartement, il y a quelques mois, elle mène une vie de nomade, accueillie provisoirement chez l’un ou l’autre ami. « Après treize ans, j’ai l’impression que Bruxelles est devenue trop petite pour moi et en même temps trop grande, question pollution. Si j’en ai les moyens, j’aimerais déménager à la campagne, quelque part entre Bruxelles et Paris. Mais rien n’est décidé. Si je trouve un lieu qui m’inspire, une maison avec des vieux planchers et des hauts plafonds, je pourrais bien rester. » Mathilde est contente que son album soit sorti et qu’elle ait pu faire ce qu’elle voulait sans devoir louvoyer entre les avis et conseils de directeurs artistiques bien intentionnés. Les chansons sont fragiles, honnêtes et sensibles. « Pour moi, la sensibilité, c’est avoir des antennes pour certaines choses. Pour écrire des chansons, c’est l'idéal. Dans la vie de tous les jours, ce n’est pas toujours un avantage. Au quotidien, dans certaines situations, j’aimerais parfois ne pas être aussi sensible. »

BRUZZ | FOLK & JAZZ

24/1, 20.00, Botanique, www.botanique.be

Zes jaar na Cameleon Boat schitteren de stem en het pianospel van Mathilde Renault wederom op Lucky Number. De plaat werd opgenomen in Dada Studios in Schaarbeek, waar ze haar songs liet rijpen in het nachtelijke duister. NL

Six years after Cameleon Boat, Mathilde Renault’s voice and piano shine again on Lucky Number. The album was recorded at Dada Studios in Schaarbeek, where she allowed her songs to ripen in the dark of the night. EN

23


Talking heads Jasmijn Post, Kurt Snoekx, Michel Verlinden en Tom Zonderman breken hun hoofd over de kunst van het leven

Goede voornemens Ergens in het begin van het nieuwe jaar zegt de Chinese kunstenaar Ai Weiwei “nee” als iemand hem vraagt of er nog hoop is. Er zijn heel wat redenen om pessimistisch te denken. Klimaatverandering zal de aankomende decennia een grote impact hebben op de aarde. Wetenschappers schatten dat om die reden 50 miljoen mensen op de vlucht zullen zijn tegen 2050, omdat hun geboortegrond onbewoonbaar wordt. Ondertussen scheppen wereldleiders op over hun nucleaire wapens alsof het nieuwe speelgoedautootjes zijn. Als ik thuiskom, zoek ik de auteur op met wiens citaat Weiweis documentaire in Bozar opende. Nazim Hikmet is een Turkse dichter waarvan ik deze prachtige vertaalde regels vond: “Leven is geen grapje / je moet in grote ernst leven / zoals bijvoorbeeld een eekhoorntje / dus zonder daarbuiten of daarna iets extra’s te verwachten / je moet je dus uit alle kracht voor NL

De toekomst mag dan misschien inktzwart zijn, ik zal ja zeggen als nee verstandiger is

het leven inzetten.” Het leven serieus nemen betekent voor de dichter dit: op je zeventigste nog een olijfboom planten, niet voor nabestaanden maar voor jezelf. Het betekent verdrietig zijn omdat je een risicovolle operatie misschien niet overleeft, maar toch lachen om een grap, uit het raam kijken om te zien of het gaat regenen en ongeduldig wachten op het laatste nieuws. Ik voeg een voornemen toe aan mijn lijstje voor het komende jaar. De toekomst mag dan misschien inktzwart zijn, ik zal leven als het eekhoorntje uit het gedicht. Smoorverliefd worden terwijl ik niet weet of ik wel in de liefde geloof, op vakantie gaan met een zieke vriendin en niet denken dat dat misschien de laatste keer is, ja zeggen als nee verstandiger is. — JASMIJN POST ILLUSTRATIE: WIDE VERCNOCKE


Rétrospective HONG SANG-SOO • • • • • > 25/2, Cinematek, www.cinematek.be

La faim insatiable de Hong Sang-soo FR

Le Coréen Hong Sang-soo enchaîne les films inventifs. S’ils sont présentés dans les plus grands festivals, ils atteignent rarement les cinémas belges. La Cinematek répare cette injustice avec une rétrospective. — NIELS RUËLL

BRUZZ | REVIEW

L

’année dernière, Hong Sang-soo ajoutait pas moins de trois films à son œuvre considérable. À Berlin, il présentait Seule sur la plage la nuit, un gros plan sur les déboires amoureux d’une jeune actrice et d’un réalisateur marié. Le Coréen a l’habitude de chercher dans son entourage. Kim Min-hee, sa copine et actrice fétiche, est une grande star en Corée du Sud et joue dans deux films montrés en première au précédent Festival de Cannes. Dans le film en noir et blanc Le Jour d'après, une jeune femme apprend au cours de son premier jour de travail que sa prédécesseure était aussi la maîtresse du patron. Dans La Caméra de Claire, Kim Min-hee partage l’écran avec Isabelle Huppert. Un des films d’Éric Rohmer s’appelle Le Genou de Claire. Cela n’est pas un hasard. Hong Sang-soo est souvent comparé au maître français car lui aussi excelle en matière de films à dialogues plus inventifs et excentriques qu’ils ne le laissent paraître au premier abord. Le réalisateur de Le Jour où le cochon est tombé dans le puits, Woman Is the Future of Man et Hahaha aime l’inventivité et jongle avec les structures narratives. Dans certains films, il reprend le récit à mi-chemin pour continuellement s’écarter de la première histoire. Dans d’autres films, il présente, l’un après l’autre, les points de vue de différents personnages. Ses thèmes privilégiés sont la maladresse amoureuse et la communication laborieuse. L’homme et la femme

essayent sans y mettre vraiment du leur. Un humour doux (et des beuveries) amène un peu de légèreté. La Cinematek invite Hong Sang-soo à Bruxelles pour introduire certains films et donner une masterclass. Voilà qui pourrait bien intéresser les réalisateurs qui imputent leur chômage aux galères budgétaires. Hong Sang-soo n’a pas besoin de plus qu’une caméra digitale, un enregistreur audio, un ordinateur portable et une imprimante, deux acteurs, un lieu et une affaire de cinq mille dollars pour faire un film.

De Koreaan Hong Sang-soo stelt op de grootste festivals de ene inventieve film na de andere voor, maar krijgt zelden een kans in de Belgische bioscopen. Cinematek zet het onrecht recht met een retrospectieve. De regisseur van The day a pig fell into the well, Woman is the future of man en Hahaha goochelt met vertelstructuren, en vertrouwde thema’s zijn geklungel in de liefde en moeizame communicatie. In Brussel komt hij enkele films inleiden en een masterclass geven. Interessant voor regisseurs die hun werkloosheid wijten aan budgetperikelen: Hong Sang-soo heeft aan twee acteurs, een locatie en zo’n vijfduizend dollar genoeg om een film te maken. NL

At the great festivals, the Korean director Hong Sang-soo presents one innovative film after another – but we rarely get to see them in Belgian cinemas. Cinematek is now doing something about that, with a retrospective of his work. The director of The Day a Pig Fell into the Well, Woman is the Future of Man, and Hahaha takes an inventive approach to narrative structure in films whose themes include bungling in love and difficulties in communication. He will be here to introduce some of the films and will also give a masterclass. Memo to directors who complain about budgetary problems: Hong gets by with just two actors, a location, and about $5,000. EN

25


Cinema review

DOWNSIZING •••••

THE FLORIDA PROJECT •••••

US, dir.: Alexander Payne, act.: Matt Damon, Christoph Waltz, Hong Chau

US, dir.: Sean Baker, act.: Brooklynn Prince, Bria Vinaite, Willem Dafoe

De grootste troef van deze scifiparabel is de swiftiaanse premisse. Een Noorse prof denkt dat hij het klimaatprobleem heeft opgelost met zijn techniek om mensen tien keer kleiner te maken. Veel mensen laten zich vrijwillig verkleinen, maar vooral omdat ze dan rijk genoeg zijn voor een luxeleven. Eén Jan Modaal ervaart aan den lijve dat downsizen hem niet redt, laat staan de wereld. De titel is bedrieglijk. Als Alexander Payne met Downsizing één ding niet doet, dan is het downsizen. De Amerikaanse auteur snijdt meer grote thema’s aan dan in al zijn vorige films (onder meer About Schmidt, Sideways en Nebraska) bij elkaar: de klimaatverandering, de consumptiemaatschappij, de vluchtelingencrisis, ongelijkheid en de midlifecrisis van Matt Damon. Dat is natuurlijk veel te ambitieus. Tot verrassende of scherpe conclusies komt hij niet, moraliseren blijkt onvermijdelijk. Ook de satire is halfbakken. Christoph Waltz laten schmieren is al lang geen goed idee meer. Voor de rol van Jan Modaal kweekte Matt Damon een buikje. Dapper, maar we hebben hem nog nooit zo zien worstelen met een (oersaai) personage. Meer is minder. (NR)

The purple walls and motel name betray that it once sought to attract guests who were visiting the nearby mega amusement park Disney World. But nowadays, Magic Castle mostly houses families who can’t make rent and are on the verge of homelessness. The American indie film The Florida Project offers a bright depiction of this harrowing reality. By this we mean that it does not descend into drab wretchedness. The colours splash off the screen and the beautiful, sunny film will revitalize you faster than a cure at an expensive spa. The worst of the misery stays in the background because the film focuses on the young children who don’t need Disney World to turn the summer into an unforgettable adventure. They rely on their own imagination, their delight in mischief, and the freedom to horse around on car parks, abandoned motels, and other wasteland. Willem Dafoe is excellent as the kindly motel manager but the real sensations of the film are six-year-old Brooklynn Prince and Bria Vinaite, who plays her single mother. Ken Loach but in aestheticized technicolour: all the more enjoyable. (NR)

Un professeur norvégien pense pouvoir régler la crise du climat grâce à une technique rendant les gens dix fois plus petits. Ils sont nombreux à se porter volontaires pour le rétrécissement en échange d’une vie de luxe. Mais un homme ordinaire vit dans sa chair que cette transformation ne le sauve pas, le monde encore moins. Alexander Payne accumule plus de grandes thématiques que dans tous ses films réunis, ce qui est bien trop ambitieux. Il ne tire pas de conclusions concrètes, et le moralisme semble inévitable.

Het motel Magic Castle probeerde ooit bezoekers van het nabijgelegen Disney World te trekken, maar biedt nu onderdak aan gezinnen die flirten met dakloosheid. The Florida Project toont die grauwe realiteit echter in kleuren die van het scherm spatten. Je leeft mee met kinderen die geen Disney World nodig hebben om van hun zomer een avontuur te maken. Willem Dafoe is uitstekend als lieve motelbaas, maar de echte sterren zijn de zesjarige Brooklynn Prince en Bria Vinaite, die haar alleenstaande moeder speelt.

A Norwegian professor thinks he has solved the climate crisis by developing a technique to make people ten times smaller. Many people voluntarily allow themselves to be shrunk, because it makes them rich enough to live in luxury. But one ordinary guy experiences that downsizing won’t save him, let alone the world. Alexander Payne treats more major themes than in all his other films put together, which is much too ambitious. He does not reach any clear conclusions, and a dose of moralism seems inevitable.

Le motel Magic Castle servait jadis à attirer les visiteurs de Disney World. Mais aujourd’hui, il abrite surtout des familles sur le point d’être sans abri. The Florida Project montre cette sombre réalité avec des couleurs qui explosent à l’écran. Le film se concentre sur les enfants qui n’ont pas besoin de Disney World pour faire de l’été une aventure inoubliable. Willem Dafoe est excellent dans le rôle du manager du motel mais les vraies stars sont Brooklynn Prince (6 ans) et Bria Vinaite, qui joue sa mère célibataire.

BRUZZ | REVIEW

NL

FR

EN

EN

NL

FR

High five

26

LAISSEZ BRONZER LES CADAVRES • • • • •

THREE BILLBOARDS OUTSIDE... • • • • •

WONDERSTRUCK •••••

DAPHNE •••••

STAR WARS: THE LAST JEDI • • • • •

Het paradijs kleurt bloedrood. Le paradis se teinte de rouge sang. Bloodshed in paradise.

Een antigif tegen menselijke hypocrisie. Un antidote à l'hypocrisie humaine. An antidote to human hypocrisy.

Todd Haynes verwarmt beter dan glühwein. Todd Haynes vous réchauffe le cœur. Todd Haynes warms your heart.

Swinging London in het slop. Swinging London dans l’impasse. Swinging London gets stuck.

Star Wars heeft een mooie toekomst. On prédit un bel avenir à Star Wars. Star Wars has a bright future.


Expo de la semaine STEPHAN GOLDRAJCH: VOODOO •••••

> 24/2, Albert Baronian, www.albertbaronian.com

Brins de folie Rien d’effrayant dans les masques et figurines voodoo que l’artiste plasticien bruxellois Stephan Goldrajch façonne avec des matériaux textiles, mais plutôt un guide pour entrer dans un monde merveilleux. — GILLES BECHET

S

tephan Goldrajch aime les travaux d’aiguille. Depuis une quinzaine d’années, l’artiste belge explore les ressources plastiques de la broderie et du crochet dans des séries de masques chamarrés. Une des vertus de la broderie à ses yeux est de tisser du lien et ce grâce aux nombreux projets participatifs qu’il lance sur des places publiques avec les habitants, les passants, des réfugiés et même des curés. En 2012, il a investi le home des Ursulines pour six mois avec l’idée d’y développer une sorte de thé dansant avec les résidents qui réalisaient aussi des masques et des costumes. L’exposition qu’il présente dans le petit espace de la Galerie Albert Baronian s’intitule Voodoo. Il ne faudrait pas y voir d’invocation des puissances maléfiques mais plutôt comme une malicieuse invitation à transgresser les non-dits et à passer de l’autre côté de la frontière en quête du merveilleux. Le mur du fond est occupé par une grande tête aux yeux en forme de boutons grands comme des soucoupes. Des oreilles en chou-fleur et une grande bouche complètent le visage. Les brins de laine qui pendent de part et

d’autre de la bouche écarlate dessinent des rigoles de sang, mais la créature a l’air gentille. À ses côtés, une série de poupées au corps crocheté de noir. Le visage donne ici l’impression d’être un fouillis de brins de laine brillants et colorés et de poils hirsutes grisâtres qui leur donnent un air de vieillards un peu fantasques. Des fils pendent des bras et des jambes comme un message inachevé. Parfois, la face est presque brouillée dans la matière textile où s’accrochent comme des moules à un brise-lames, des boutons et des perlottes pour maintenir le dialogue. C’est tout seul que l’artiste a réalisé ses figurines, textiles convoquant des techniques ancestrales pour un travail qui abolit le temps. De la broderie, Stephan Goldrajch aime la rigueur qu’elle impose et la symbolique qui semble émerger d’une autre époque et d’un autre temps mais qui est aussi porteuse d’autres histoires encore à raconter. Ces masques qu’il a aussi l’habitude d’appeler ses « têtes de bonheur » ne sont rien sans notre regard, passeport indispensable pour accéder à la magie qui se peut cacher dans une pelote de laine et une boîte à couture.

BRUZZ | REVIEW

FR

Er is niets angstaanjagends aan de voodoomaskers en -poppen die de Brusselse kunstenaar Stephan Goldrajch maakt uit diverse textielmaterialen. Bekijk ze eerder als gidsen die je de weg wijzen doorheen een wondere wereld. NL

There’s nothing scary about the voodoo masks and dolls that Brussels-based artist Stephan Goldrajch creates from mixed textiles. Think of them more as guides that show you the way around a wondrous world. EN

27


Eat & Drink LOUISE 345 • • • • •

Louizalaan 345 avenue Louise, Elsene/Ixelles, 02-644.48.87, www.louise345.com di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 14.30 & 19 > 22.30, za/sa/Sa 19 > 22.30

BRUZZ | REVIEW

EN

28

Somewhere between a British gentleman’s club and a boutique hotel, Louise 345 offers a form of dining that is unique in Brussels, with white glove service throughout. — MICHEL VERLINDEN • PHOTO: SASKIA VANDERSTICHELE

Luxury and delectation

I

t’s an example of the variety of enterprises currently sweeping big cities, in which exclusivity is sought after. In a time of mass tourism and rampant consumerism, more and more people are looking for a unique experience. Louise 345 is a highly exclusive restaurant, with just eighteen covers spread out over four rooms, and white glove service inspired by the tradition of British butlers. Launched a few months ago with a “soft opening”, this establishment has really taken off since December thanks to the arrival in the kitchen of Isabelle Arpin, a chef who made a name for herself by earning a star at the Alexandre (Zuidstraat/rue du Midi). Located within a residence that dates from 1873, and covered with valuable wallpaper, Louise 345 has all the refinement of a grand nineteenth-century townhouse. From the outside, there is nothing to suggest that it contains a restaurant. This is fitting, since you can only go there for lunch or dinner if you have a reservation and are properly attired. Rather than inaccessible, the business lawyer who runs the place describes the approach as an “exclusivity based on taste, not money”. In fact, the most affordable options are the lunch for €45 (starter, main course, and hot drink) and the three-course evening menu for €65. On our visit, we opted for the six-course “Menu Gourmand” for €110. In spite of the price, we can’t say we were disappointed: the food is creative, beautiful to look at, wonderfully fresh, and never boring. The high points undoubtedly included the dish which combined tuna, sake,

red cabbage, and sesame seeds, creating an interplay between the oiliness and the sharp and roasted flavours. Another was a more land-based dish, squab with celery, Girolle mushrooms, and ginger. Every dish was a surprise, revealing unexpected combinations. The dessert, for example, made with chocolate, caramel, hazelnuts, and nougat, was a pleasantly light way to end the meal. Our only reproach concerns the wine list, which failed to live up to the rest of the menu: there was nothing daring, and we made no new discoveries.

Louise 345 se présente comme un restaurant privilégié faisant place à un service en gants blancs et une cuisine assurée par la cheffe Isabelle Arpin (connue pour avoir glané une étoile au restaurant Alexandre). Les formules les plus abordables sont le lunch à 45€ et le menu 3 services du soir à 65€. Nous avons opté pour le Menu Gourmand 6 services à 110€. Les temps forts? La composition thon / saké/chou rouge/sésame et le pigeonneau que précisent du céleri, des girolles et du gingembre. Chaque plat surprend. Pareil pour le dessert à base de chocolat, caramel, noisette et nougat. Seul reproche? La carte des vins n’est pas à la hauteur du reste. FR


Shop BONJOUR MAURICE • • • • •

chaussée de Waterloosesteenweg 974, Ukkel/Uccle, 02-230.79.42, www.bonjourmaurice.be ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 18.30

Een wit glijbaantje verwelkomt je wanneer je binnenstapt in de boetiek van Bonjour Maurice. Dat is geheel in de geest van het Brusselse kinderkledingmerk. Bezielers Céline Lejeune en Géraldine De Mey wilden kinderkleding een speelsere en avontuurlijkere toets geven. Ze begonnen hun merk een jaar geleden met de ideeën van pedagoge Maria Montessori in het achterhoofd. “Wij vonden als moeders niet meteen onze gading in het klassieke aanbod,” zegt Céline. “We wilden dat kinderen meer vrijheid kregen om zich uit te drukken via hun kleding. Bonjour Maurice wil vrijheid en creativiteit stimuleren.” Het merk heeft intussen al twee winkels, een in Ukkel en een in Parijs. De kleren, voor kinderen van 0 tot 10 jaar, zijn bedrukt met avontuurlijke prints. Niet onbelangrijk voor morsende ukjes en hun NL

Eten in Louise 345 is een exclusieve ervaring. In witte handschoenen wordt je de keuken geserveerd van chef Isabelle Arpin (bekend omdat ze een ster wegkaapte voor het restaurant Alexandre). De betaalbaarste formules zijn de lunch voor €45 en het driegangendiner voor €65. Wij kozen voor het fijnproeversmenu van zes gangen voor €110. De hoogtepunten? Het samenspel van tonijn, sake, rodekool en sesam, en het piepkuiken met selder, hanenkamzwammen en gember. Elk gerecht weet te verrassen, net als het dessert op basis van chocolade, karamel, hazelnoot en nougat. De enige tegenvaller is dat de wijnkaart niet van hetzelfde niveau is. NL

ouders: ze zijn omkeerbaar, je kunt ze dus zonder probleem binnenstebuiten dragen. Twee stuks voor de prijs van één dus. De kleren zijn bovendien gemaakt uit biologisch katoen, een bewuste keuze, en gefabriceerd in Portugal. Dat laatste drukt allicht de prijzen, want het kleine merk blijft betaalbaar. Achteraan in de sympathieke winkel langs de Waterloosesteenweg ligt het atelier van de twee ontwerpsters. Er hangen foto’s van hun kinderen, schetsen en ideeën. Aan het plafond hangt een rood visje. “Dat is Maurice,” lacht Géraldine. Maurice verwijst naar de legendarische reclamecampagne van Nestlé, waarin een jongetje sakkert op zijn goudvis omdat het beestje alle chocolademousse zou hebben opgepeuzeld. “Dat rebelse karakter kenmerkt ons,” zegt Géraldine De Mey. — TIM DEVRIESE

BRUZZ | REVIEW

Kinderlijk, maar niet kinderachtig

Bonjour Maurice est la charmante boutique de deux entrepreneuses bruxelloises qui fabriquent des habits pour enfants avec une touche ludique et aventureuse qui stimule la créativité. Les habits sont faits à partir de coton organique mais sont tout à fait abordables. FR

Bonjour Maurice is the charming brand of two Brussels-based entrepreneurs who make children’s clothes with a playful, adventurous touch and which stimulate freedom and creativity. The clothes are made of organic cotton, but are still completely affordable. EN

29


Agenda

19 – 25/1/2018

VRIJDAG VENDREDI FRIDAY 19/1 POP, ROCK BEURSSCHOUWBURG

NATHY PELUSO. 21.00

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

GC ESSEGEM

LIEDJES UIT DE GROOTE OORLOG – KEEP THE HOME FIRES BURNING. 20.00

Leopold I-str. 329 rue Léopold Ier Jette 02-427.80.39 / www.essegem.be MAGASIN 4

LE MASSEY FERGUSON MEMORIAL + SPAGGUETTA ORGHASMMOND.

20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be CLUB & PARTY CAFÉ BONNEFOOI

WILDCAKE + SUPAGROOVALISTIC.

Agenda 19 – 25/1

STEF BOS. 20.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be OPERA EN OPERETTE DE MUNT/LA MONNAIE

IL PRIGIONIERO & DAS GEHEGE.

Dir. F. Ollu. Dir. A. Breth. Comp. Dallapiccola + Rihm. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be LA VÉNERIE/ECURIES

LES FRUITS DU MONDE. Dir.

R. Beelprez. Comp. Corbiau. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC

ATELIER MARCEL HASTIR

ADRIA STRING QUARTET. Comp.

23.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be

Mozart + Turina + Shostakovich. 20.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 0478-46.04.68 www.ateliermarcelhastir.eu

CLUB LA VIGNE

BOZAR

av. de Tervurenln. 368 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-318.46.72 / www.la-vigne.be

Bridge + Sibelius + Adès + Debussy. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

RECYCLART

DE MUNT/LA MONNAIE

SPIRITO BRUSSELS PRESENTS: REPLAY 19/01. 23.00

30

CHANSON ANCIENNE BELGIQUE

ALESSANDRO ADRIANI + DRVG CVLTVRE + THE ACID MERCENARIES + DJ PUTE ACIER + ATONE. 23.00

Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be SETT CLUB

MVDNESS. 23.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-420.44.21 / www.sett.be JAZZ & BLUES FLAGEY

BRUSSELS JAZZ FESTIVAL: LOLLO MEIER QUINTET. 12.30 LABTRIO 10 YEARS. 19.30 KURT ROSENWINKEL’S BANDIT 65. 21.00 THE COMET IS COMING. 22.30

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.10 / www.flagey.be

BELGIAN NATIONAL ORCHESTRA & ESTHER YOO. Dir H. Wolff. Comp.

CONCERTINO. Musicians of La Monnaie Symphony Orchestra. Comp. Messiaen. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be DANS DANSE DANCE KAAISTUDIO’S

CELESTIAL SORROW. Chor. M. Stuart. Damaged Goods. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be LA RAFFINERIE/CHARLEROI DANSES

COMPANY. Chor. M. Montali & F. Bodeux. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 071-20.56.40 / www.charleroi-danses.be JEUGD

JAZZ STATION

BRONKS

20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

en met B. Van Severen & J. Vermeulen. Campo. 20.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be

SINGERS NIGHT - SOUL/FUNK.

LE SENGHOR

RIVER JAZZ FESTIVAL: LG JAZZ COLLECTIVE. 20.30

Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.riverjazz.be

PIOLA LIBRI

GIORGIO POI. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be THE MUSIC VILLAGE

CALVIN & THE ARMONEEZ BAND.

21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com FOLK & WORLD MUSIC BOZAR

BALLAKÉ SISSOKO & VINCENT SEGAL. 20.00 BODDHI SATVA + JOKI. 22.00

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be SAZZ’N JAZZ

ARTELATE & GUESTS. 20.30

Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be

THE ONLY WAY IS UP. (12+). Van

THEATER KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME?

Regie S. Landuyt (in FR, boventitels in NL & EN). 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be THÉÂTRE

COMÉDIE CLAUDE VOLTER

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène

J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be FOU RIRE

CAFÉ KRUISMANS. 20.15

Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 0483-59.92.29 / www.fourire.be

KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME? Mise en scène S. Landuyt. 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

LA FLÛTE ENCHANTÉE

PIÈGE POUR UN HOMME SEUL.

Compagnie Paltrak. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

LE 140

HISTOIRE INTIME D’ELEPHANT MAN. De et avec Fantazio. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.le140.be

LE BOSON

LES CARNETS DU SOUS-SOL. Mise en scène B. Verhaert. 20.15 Boondaalsestwg 361 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0471-32.86.87 / www.leboson.be LE JARDIN DE MA SŒUR

APOLOGIE DU CUL. Par

J. Dailler et I. Thomas. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

DANGEREUX DE S’ATTACHER À QUI QUE CE SOIT. De et avec

E. Krojanker & H. Piron. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be THEATRE

KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME? Dir. S. Landuyt (in FR, surtitles in NL & EN). 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

VOORDRACHTEN & LITERATUUR HET GOUDBLOMMEKE IN PAPIER

BRUSSELS LIERE SPREIKE EN SCHREIVE. 14.00

Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 / www.bop.brussels MUNTPUNT

BOEKBABBEL: DE LAATSTE DINGEN

LE KOEK’S THÉÂTRE

(JENNY OFFILL). 10.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be

LE ROND ROUGE

BIBLIOTHÈQUE DES RICHES CLAIRES

20.30 Pater E. Devroyestr. 12 rue Père E. Devroye Etterbeek 0498-51.35.63 www.lepetitchapeaurondrouge.be

12.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

DES SOUCIS ET DES POTES! Mise en scène J. Boissier Descombes. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be GREGORY GENART: LE CANDIDAT.

THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

TOUT VA TRÈS BIEN. Mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

THÉÂTRE DE LA VIE

LA COMPATIBILITÉ DU CAMÉLÉON. Mise en scène J. Lemonnier & C. Sansterre. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be

THÉÂTRE DE POCHE

L’HERBE DE L’OUBLI. Mise en scène J.-M. d’Hoop. 20.30 Gymnasiumweg 1A Chemin du Gymnase Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

THÉÂTRE DES MARTYRS

CLÔTURE DE L’AMOUR. Mise en scène S. Mabellini. 20.15 MÉTAMORPHOSES. Mise en scène P. Crochet. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be THÉÂTRE LA MONTAGNE MAGIQUE

LES ZAKOUSKIS EROTIKS. Mise en scène A. Moreau. 20.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.99 www.theatremontagnemagique.be

CONFÉRENCES & LITTÉRATURE

LES COUPS DE MIDI DES RICHES CLAIRES: CHRISTOPHER GÉRARD.

MARKTEN BROCANTE MARCHÉS ALDERSON JEUNIAUSTRAAT 30

WINTERSTAD. 17 > 23.00 Oudergem/Auderghem 0475-66.79.76

ZATERDAG SAMEDI SATURDAY 20/1 POP, ROCK BOTANIQUE

KLUB DES LOOSERS. 19.30

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

MAGASIN 4

VOLAHN + ARIZMENDA + SHATAAN + BLUE HUMMINGBIRD ON THE LEFT. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be CLUB & PARTY AMALGAME

FUNKY BROTHERS. 22.00

Steenstr. 45 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-98.52.62 / www.amalgame.eu

CAFÉ BONNEFOOI

N. Millet. 20.30

MANZONI. 23.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be

20.30

CAFÉ CENTRAL

THÉÂTRE LE PUBLIC

CERCLE MIROIR TRANSFORMATION. Mise en scène LA PANNE. Mise en scène V. Rossier. CELUI QUI SE MOQUE DU CROCODILE N’A PAS TRAVERSÉ LA RIVIÈRE. De et avec G. Theunissen & F. Ebouele. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

THÉÂTRE NATIONAL

LA ROUTE DU LEVANT. Mise en scène J.-M. Van den Eeyden. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be THÉÂTRE ROYAL DU PARC

UN TAILLEUR POUR DAMES. Mise

SOUL CENTRAL. 23.00

Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com

CAFÉ FLOREO

SOULTASTIK BROTHERS. 22.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be FUSE

ÂME, DOWNSIDE. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be GC NEKKERSDAL

en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

LET 2018 BE FLUO! 19.30 bd E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-421.80.60 / www.nekkersdal.be

THÉÂTRE VARIA

LE CACTUS

C’EST TOUJOURS UN PEU

LA NUIT DES ANNIVERSAIRES -


U SOUL. 22.00

Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0489-73.99.12 / www.madamemoustache.be SETT CLUB

DJ DADDY K. 23.30 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles 02-420.44.21 / www.sett.be JAZZ & BLUES FLAGEY

BRUSSELS JAZZ FESTIVAL: MARQUIS HILL BLACKTET. 19.30 MATTHEW HERBERT BREXIT BIG BAND. 21.00 DICK D’ALAISE. 22.30

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.10 / www.flagey.be

JAZZ STATION

RIVER JAZZ FESTIVAL: STEVE HOUBEN QUARTET. 18.00

Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.riverjazz.be

THÉÂTRE MARNI

RIVER JAZZ FESTIVAL:

GRIBOUJAZZ. 15.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.riverjazz.be THE MUSIC VILLAGE

BUSTER & THE SWING. 21.00

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com FOLK & WORLD MUSIC

BRASS’ART

IZA LOVE AU BRASS’ART. 20.00 Gemeentepl. 28 pl. Communale Molenbeek 02-629.37.41 / www.brassartdigitaalcafe.be COLLÈGE DON BOSCO

CANTA MOJOCA. 20.00

Stokkelsestwg. 270 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 0486-87.31.65 / www.mojoca.be VOLKSHUIS SINT-GILLIS MAISON DU PEUPLE DE SAINT-GILLES

QUEIMADA: DEYA + FIRESTARTERS OF LEIDEN. 19.00 St.-Gillisvoorpl. 37-39 Parvis de SaintGilles St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 www.stgillesculture.irisnet.be OPERA EN OPERETTE LA VÉNERIE/ECURIES

LES FRUITS DU MONDE. Dir.

R. Beelprez. Comp. Corbiau. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC

ATELIER MARCEL HASTIR

DAVID ZOUZOUT + BRIGITTE PANELLI. Comp. Bach + Beethoven + Schubert. 20.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 0478-46.04.68 www.ateliermarcelhastir.eu

KAAITHEATER

LIQUID ROOM VIII: PHRASES ICTUS. Comp. Kokoras + Steen-Andersen

+ Heidsick + Lang + Broekman + Pisaro + Stangl... 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

KONINKLIJK CONSERVATORIUM VAN BRUSSEL/CONSERVATOIRE ROYAL DE BRUXELLES

OLSI LEKA + PETER CAELEN: RECITAL EN BEELD ‘DE GROOTE OORLOG’/RÉCITAL EN IMAGES ‘LA GRANDE GUERRE’. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-512.30.79 / www.kcb.be

DANS DANSE DANCE KAAISTUDIO’S

CELESTIAL SORROW. Chor. M. Stuart.

Damaged Goods. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

3xPodium K IDS

MADAME MOUSTACHE

LE SENGHOR

ALBAN. Comp. Kissine + Berg + Schnittke. 18.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

D E LI E F D E I S K W I J T VILLANELLA & DE ROOVERS: HET VERLOREN VOORWERP 21/1, 15.00, 7+, Bronks, www.bronks.be

Meneer (Luc Nuyens) en Madam (Sara De Bosschere) hebben het zo te zien erg plezierig samen. Ze zijn verliefd, mag je wel zeggen. Maar dan, naarmate de voorstelling vordert, zijn ze ineens niet meer zo verliefd. Op een gegeven moment zijn ze het zelfs helemaal kwijt. Ze zijn de liefde kwijtgeraakt. Haast ongemerkt, als een terloops verloren voorwerp. In een voorstelling die leest als de prentenboeken waar de Antwerpse auteur Paul Verrept een patent op heeft, zijn de jonge toeschouwers getuige van dat vreemde fenomeen dat mensen plots genoeg hebben van elkaar. NL

LA RAFFINERIE/CHARLEROI DANSES

COMPANY. Chor. M. Montali &

F. Bodeux. 20.30 rue de Manchesterstr. 21 Molenbeek 071-20.56.40 / www.charleroi-danses.be JEUNES CC WOLUBILIS

LA GUERRE DES BUISSONS.

(7 > 12 ans). Théâtre des 4 Mains. 16.00 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.29 / www.mixitysings.brussels

LES COEURS DE BOIS

LE ROI MALADE. (3+). Théâtre Royal Les Coeurs de Bois. 15.00 Chée de Haecht 147 Schaarbeek Haachtsestwg. 147 Schaerbeek 02-219.69.06 / www.lescoeursdebois.be THÉÂTRE ROYAL DU PERUCHET

L’ENFANT MOZART. (4+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be THEATER KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME?

Regie S. Landuyt (in FR, boventitels in NL & EN). 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

T HÉÂT RE

Vorstln. 147 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.67.01 / www.cactus-club.be

THÉÂTRE COMÉDIE CLAUDE VOLTER

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be FOU RIRE

FÉLIX RADU: LES MOTS S’IMPROSENT. 20.15

Tweestationsstr. 124B rue des Deux Gares Anderlecht 0483-59.92.29 / www.fourire.be KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME? Mise en scène S. Landuyt. 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

ADIEU À L A V É RITÉ Y A PAS GRAND-CHOSE QUI ME RÉVOLTE POUR LE MOMENT, 23/1 > 10/2, Petit Varia, www.varia.be

Aujourd’hui, on ne croit plus à rien entre complotisme et fake news, la vérité se dérobe. Les quatre zozos de la Clinic Orgasm Society ne nous demandent pas de croire, puisqu’on a déjà donné, mais d’expérimenter, de ressentir que le faux peut être plus beau que le vrai. Parce qu’il faut bien le dire, la vérité tout comme la logique peuvent être glissantes, elles se dérobent comme le savon qu’on essaye d’attraper en sortant du bain. Il faudra sans doute s’y habituer aussi, seul le chaos peut donner un sens au monde. Et ça tombe bien, question chaos, ces quatre-là, ils y connaissent un brin. FR

LA FLÛTE ENCHANTÉE

PIÈGE POUR UN HOMME SEUL.

Compagnie Paltrak. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

LE BOSON

LES CARNETS DU SOUS-SOL. Mise en scène B. Verhaert. 20.15 Boondaalsestwg 361 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0471-32.86.87 / www.leboson.be LE JARDIN DE MA SŒUR

APOLOGIE DU CUL. Par J. Dailler et I. Thomas. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be LE KOEK’S THÉÂTRE

DES SOUCIS ET DES POTES! Mise en scène J. Boissier Descombes. 20.30 Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

TOUT VA TRÈS BIEN. Mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

DANCE

JANVIER. 22.30

S OLITARY C OMPAN Y MONIA MONTALI & FRANÇOIS BODEUX: COMPANY 19 & 20/01, La Raffinerie, www.charleroi-danse.be

A voice in the dark. An old man in a room listens as it rambles without making much sense. The voice tells the story of a life, in snatches. The memories that emerge gradually add up to a balance sheet of a life, like waves breathing their last on a beach. Monia Montali and François Bodeux continue their exploration onstage of the works of Samuel Beckett, mixing dance, theatre, the visual arts, and sound art. How many lives must one invent in order to live just one? How many bodies must one inhabit? This late text by Beckett, luminous and dry, comes to life and breathes on the stage. EN

31


Agenda

19 – 25/1/2018

THÉÂTRE DE LA VIE

LA COMPATIBILITÉ DU CAMÉLÉON. Mise en scène J. Lemonnier & C. Sansterre. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be

VOORSTELLING BOEK ‘DE ONTELBAREN’.

Met Elvis Peeters. 12.00 rue De Broyerstr. 27 Ukkel/Uccle 02-331.28.24 / www.ukkel.bibliotheek.be CONFÉRENCES & LITTÉRATURE

THÉÂTRE DE POCHE

CENTRE ARMILLAIRE - CC DE JETTE

J.-M. d’Hoop. 20.30 Gymnasiumweg 1A Chemin du Gymnase Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

E. Demarbaix. 11.00 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be

L’HERBE DE L’OUBLI. Mise en scène

THÉÂTRE DES MARTYRS

CLÔTURE DE L’AMOUR. Mise en scène S. Mabellini. 19.00 MÉTAMORPHOSES. Mise en scène P. Crochet. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be THÉÂTRE LA MONTAGNE MAGIQUE

LES ZAKOUSKIS EROTIKS. Mise en scène A. Moreau. 20.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.99 www.theatremontagnemagique.be

THÉÂTRE LE PUBLIC

CERCLE MIROIR TRANSFORMATION. Mise en scène

N. Millet. 20.30 LA PANNE. Mise en scène V. Rossier. 20.30

CELUI QUI SE MOQUE DU CROCODILE N’A PAS TRAVERSÉ LA RIVIÈRE. De et avec G. Theunissen & F. Ebouele. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

THÉÂTRE NATIONAL

PAGES D’HISTOIRE / 100 ANS POUR UN CHANTIER. Avec

CENTRE SOCIOCULTUREL TUNISIEN DAR ETTOUNSI

CONFÉRENCE-DÉBAT: LA PARTICIPATION DES FEMMES À LA VIE POLITIQUE ET AU PROCESSUS DE PRISE DE DÉCISION EN TUNISIE POST RÉVOLUTIONNAIRE. Avec M. Nachi + M. A. Benzina + N. Araari + S. Baccar + A. Noura. 17.00 pl. du Champ de Mars 2 - 3 Elsene/Ixelles 02-497.21.19.01 / www.cvdtunisie.org

LA FLEUR EN PAPIER DORÉ

LE LIBRE ARBITRE VU PAR LES SCIENCES. Avec E. Caspar. 20.00

Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 www.lafleurenpapierdore.be LECTURES & LITERATURE BÂTIMENT DYNASTIEGEBOUW

LUNCH FILM TALKS: MEET THE PRODUCERS & FILMMAKERS. With

L. Samtani (20/1). 12.30 Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-504.91.02 / www.europalia.eu VISITES GUIDÉES

LA ROUTE DU LEVANT. Mise en scène

MAISON D’ERASME

THÉÂTRE ROYAL DU PARC

Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht / 02-521.13.83 www.erasmushouse.museum

J.-M. Van den Eeyden. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

UN TAILLEUR POUR DAMES. Mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be THÉÂTRE VARIA

C’EST TOUJOURS UN PEU DANGEREUX DE S’ATTACHER À QUI QUE CE SOIT. De et avec

E. Krojanker & H. Piron. 19.30 OBSOLÈTE. Collectif Rien de Spécial. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be THEATRE KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME? Dir. S. Landuyt (in FR, surtitles in NL & EN). 20.30 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

VOORDRACHTEN & LITERATUUR GEMEENTELIJKE BIBLIOTHEEK UKKEL

32 Anima_2018_BRUZZ_215x70.indd 1

LA MAISON D’ERASME, SON JARDIN ET LE BÉGUINAGE. 14.00

VARIA GC EVERNA

SOIRÉE MÉTISSÉE AVOND.

18 > 23.00 St.-Vincentiusstr. 30 rue St-Vincent Evere 02-247.03.40 / www.everna.be LE BASILIC

SHOW BRASIL. 19.00

Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.restospectacle.be

ZONDAG DIMANCHE SUNDAY 21/1 POP, ROCK ANCIENNE BELGIQUE

BRIDES OF LUCIFER. 20.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be MAGASIN 4

NOYADES + MONOTROPHY + ZOZO VIOLENTA. 19.00

Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be JAZZ & BLUES CAFÉ ROSKAM

GEOFFREY FIORESE TENTET. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

THE MUSIC VILLAGE

THE ROWDIES. 18.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com FOLK & WORLD MUSIC BOZAR

RUMBA LUMUMBA. 18.00

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be CHANSON

ATELIER MARCEL HASTIR

ADRIEN LIÉNART & FRÉDÉRIC DEBAIX & JEAN-CLAUDE SALEMI: HOMMAGE À GEORGE BRASSENS.

17.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 0478-46.04.68 / www.ateliermarcelhastir.eu OPERA EN OPERETTE DE MUNT/LA MONNAIE

IL PRIGIONIERO & DAS GEHEGE.

Dir. F. Ollu. Dir. A. Breth. Comp. Dallapiccola + Rihm. 15.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC ABDIJ VAN DIELEGHEM ABBAYE DE DIELEGHEM

TRIOMPHE DE L’ART MUSIC FESTIVAL: IVAN THIRION & JULIETTA KOCHAROVA. Comp.

Mozart + Rossini + Wagner + Tchaikovsky + Rimsky-Korsakov.... 17.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be BOZAR

BOZAR NEXT GENERATION: SOLOISTS QUEEN ELISABETH MUSIC CHAPEL. 11.00 BELGIAN NATIONAL ORCHESTRA & ESTHER YOO. Dir H. Wolff. Comp.

Bridge + Sibelius + Adès + Debussy. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be DOMINIKANENKERK ÉGLISE DE DOMINICAINS

MÉDITATION D’ORGUE: VINCENT LAMY. 18.00 av. de la Renaissanceln. 40

Brussel/Bruxelles / 02-743.09.68 www.dominicains.be/Bruxelles DANS DANSE DANCE KINEPOLIS

BALLET LIVE 2018: ROMEO AND JULIET. Chor. A. Ratmansky. Comp.

Prokofiev. 15.30 Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 02-478.04.50 / www.kinepolis.be

Mise en scène S. Landuyt. 15.00 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be LA FLÛTE ENCHANTÉE

PIÈGE POUR UN HOMME SEUL.

Compagnie Paltrak. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

REFROID. Mise en scène A. Leforestier &

JEUGD BRONKS

HET VERLOREN VOORWERP. (7+). Villanella & de Roovers. 15.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be JEUNES LA MAISON DU CONTE DE BRUXELLES

MAMAN?! (1+). De et par K. Wilputte.

N. Stankiewicz. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

THÉÂTRE MARNI

LE MATCH D’IMPRO: LE CHOC DES GÉNÉRATIONS. 20.00

rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com THÉÂTRE NATIONAL

16.00 Rood-Kloosterstr. 7D rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem / 02-736.69.50 www.lamaisonducontedebruxelles.be

LA ROUTE DU LEVANT. Mise en scène J.-M. Van den Eeyden. 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

LE WOLF - LA MAISON DE LA LITTÉRATURE DE JEUNESSE

THÉÂTRE ROYAL DU PARC

AU FOND DES OCEANS AVEC SARAH CHEVEAU. (4+). 11.00

Violetstr. 18 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be LES COEURS DE BOIS

LE ROI MALADE. (3+). Théâtre Royal Les Coeurs de Bois. 15.00 Chée de Haecht 147 Schaarbeek Haachtsestwg. 147 Schaerbeek 02-219.69.06 / www.lescoeursdebois.be THÉÂTRE ROYAL DU PERUCHET

L’ENFANT MOZART. (4+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be THEATER KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME?

Regie S. Landuyt (in FR, boventitels in NL & EN). 15.00 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be THÉÂTRE

BAMP - BRUSSELS ART MELTING POT

VOYAGE, SPECTACLE DE THÉÂTRE IMPROVISÉ. 20.00 av. Sleeckxsln. 37 Schaarbeek/Schaerbeek 0489-87.70.01 / www.lebamp.com

COMÉDIE CLAUDE VOLTER

UN TAILLEUR POUR DAMES. Mise en scène G. Lini. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be THEATRE KVS BOX

DO YOU WANNA PLAY WITH ME? Dir. S. Landuyt (in FR, surtitles in NL & EN). 15.00 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

VOORDRACHTEN & LITERATUUR GC KONTAKT

TOAST LITERAIR: LEZING OVER MAGRITTE DOOR ISABEL VERMOTE. 11.00

av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / www.gckontakt.be OPENBARE BIBLIOTHEEK DE BOEKENMOLEN

TOAST LITERAIR: ONTBIJT EN LEZING VAN CHRIS DUSAUCHOIT OVER DE HOND. 9.30

Hovenierstr. 47/A rue du Jardinier Molenbeek / 02-410.03.62 www.sint-jans-molenbeek.bibliotheek.be LECTURES & LITERATURE BÂTIMENT DYNASTIEGEBOUW

LUNCH FILM TALKS: MEET THE

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène J.-C. Idée. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

PRODUCERS & FILMMAKERS. With N. Dinata (21/1). 12.30 Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-504.91.02 / www.europalia.eu

KVS BOX

STATION BRUSSEL-CENTRAAL

DO YOU WANNA PLAY WITH ME?

RONDLEIDINGEN

WOONTOUR 2: BUSTOUR

www.levif.be

5/01/18 13:35


LES AMIS DU SCHEUTBOS

COMMENT LES ESPÈCES VIVANTES SURVIVENT-ELLES À L’HIVER? 10.00

rue Scheutboschstr. Molenbeek 02-465.71.86 / www.scheutbos.be VARIA WARWICK BRUSSELS

BUBBLES BRUNCH BRUSSELS.

12 > 16.00 rue Duquesnoystraat 5 Brussel/Bruxelles 02-505.55.55 www.warwickhotels.com

MAANDAG LUNDI MONDAY 22/1 POP, ROCK ANCIENNE BELGIQUE

LEE BAINS III AND THE GLORY FIRES. 20.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be BOTANIQUE

DEER TICK. 19.30

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC

DE MUNT/LA MONNAIE

SIMON KEENLYSIDE. Comp. Schubert + Wolf + Duparc. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be

LUNCH WITH AN ARCHITECT: EMANUEL CHRIST. 12.00

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.10 / www.flagey.be

DINSDAG MARDI TUESDAY 23/1 VEDA. 20.30

Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com JAZZ & BLUES

KUNSTHUMANIORA BRUSSEL

DJANGOFOLLLIES: NATHAN, TCHA

& VILMOS. 12.15 Chrysantenstr. 26 rue des Chrysanthemes Laken/Laeken 02-502.05.04 / www.brosella.be THÉÂTRE MARNI

RIVER JAZZ FESTIVAL: ANNE WOLF’S 50TH BIRTHDAY. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.riverjazz.be

THE MUSIC VILLAGE

JAZZ JAM SESSION. 20.00

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com OPERA EN OPERETTE

DE MUNT/LA MONNAIE

IL PRIGIONIERO & DAS GEHEGE.

Dir. F. Ollu. Dir. A. Breth. Comp. Dallapiccola + Rihm. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be

TAMÁS PÁLFALVI. Comp. Händel + Bach + Eben + Erickson + Enescu. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

KAAISTUDIO’S

THÉÂTRE

DANS DANSE DANCE KAAISTUDIO’S

CELESTIAL SORROW. Chor. M. Stuart. Damaged Goods. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be THEATER BOZAR

N. Stankiewicz. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

Begeleid door H. Van Cauwenberghe + C. Thomas + O. Kint + M. Grillo. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

THÉÂTRE MARNI

LE MATCH D’IMPRO: MASTER D’IMPRO. 20.00

rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com VOORDRACHTEN & LITERATUUR

BRUSSELS OUDERENPLATFORM

WORKSHOP ENERGIE BESPAREN.

10.00

VERMINDERD ZICHT, HOE GAAN WE ER SAMEN MEE OM? Met H. Deknudt. 14.00 Zaterdagpl. 6 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 / www.bop.brussels


DE MARKTEN

CULTUUR IN BRUSSEL: EEN WARRIG KLUWEN OF EEN STERK WEEFSEL? Met S. Gatz + P. Smet +

B. Debaets + C. Van Achter + A. Maes + G. Fonteyn. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.vlaamseclubbrussel.be

BALLAKÉ SISSOKO & VINCENT SEGAL 19/1, 20.00, Bozar, www.bozar.be

Quelle rencontre entre l’Afrique et l’Europe, entre la richesse de la tradition musicale malienne et la musique classique! Le griot Ballaké Sissoko est un des maîtres de la kora, la harpe/luth mandingue à 21 cordes dont la forme et le son sont à couper le souffle. Vincent Segal y ajoute un jeu raffiné de violoncelle pour offrir une musique de chambre inouïe. Grâce à la maîtrise absolue de leur domaine, ils peuvent se concentrer sur tout ce qui sort du cadre de la tradition pour livrer des conversations musicales qui respirent, s’écoutent, interagissent et réagissent à la beauté du moment.

RISING STAR MÜPA BUDAPEST:

THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

REFROID. Mise en scène A. Leforestier &

DIALO G UE E NTRE KOR A E T V IOLON C E LLE

FR

KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC

Nieuwstr. 74 rue Neuve Brussel/Bruxelles 02-217.52.52 www.lundidorgueorgelopmaandag.com

CELESTIAL SORROW. Chor. M. Stuart. Damaged Goods. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

LEE BAINS III & THE GLORY FIRES 22/1, 20.00, Ancienne Belgique, www.abconcerts.be

“There’s no place like Birmingham,” zong Randy Newman dik veertig jaar geleden al over de kleurrijke industriestad in de Amerikaanse staat Alabama. Rockzanger Lee Bains III is er geboren en getogen, en heeft er een haat-liefdeverhouding mee. Verontwaardigd over al wat er misloopt, houdt hij zijn medeburgers en de politieke verantwoordelijken een spiegel voor op het dubbelalbum Youth detention (Nail my feet down to the southside of town). Zijn rauwe, gebalde rock- en powerpopsongs brengt hij steevast met een punkattitude, op tijd en stond zwierig uit de southern soul puttend en in de zompige countrygrond spittend.

CAFÉ CENTRAL

BOZAR

DANS DANSE DANCE

ZOMPIG E N Z WIE RIG

NL

POP, ROCK

ONZE-LIEVE-VROUW TER FINISTERRAEKERK/ÉGLISE NOTREDAME DU FINISTÈRE

ORGEL OP MAANDAG/LUNDI D’ORGUE: XAVIER DEPREZ. 12.45

3xMusic ROC K

VISITES GUIDÉES

LECTURES & LITERATURE FLAGEY

WOR L D

Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 0800-20.400 / www.woneninbrussel.be

THEATER OP DE MIDDAG: DE VÉLO.

THÉÂTRE COMÉDIE CLAUDE VOLTER

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be LA MAISON DU CONTE DE BRUXELLES

KABOUTER! De et par M. Verbeek. 20.30 Rood-Kloosterstr. 7D rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-736.69.50 www.lamaisonducontedebruxelles.be LE 140

DJ SET (SUR) ÉCOUTE. Mise en scène M. Bauer. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.le140.be

THÉÂTRE DE LA VIE

LA COMPATIBILITÉ DU CAMÉLÉON. Mise en scène J. Lemonnier & C. Sansterre. 20.00

EXP ERIME NTAL

VAN WOLUWEVALLEI TOT WARANDEPARK. 9.15 > 14.00

MORE THAN S OUND ICTUS: LIQUID ROOM VIII: PHRASES 20/1, 20.30, Kaaitheater, www.kaaitheater.be

On the eighth edition of their unique Liquid Room Series, Ictus are expanding their horizons. With a combination of sound poetry, spoken word, and modal music, the contemporary Brussels ensemble seeks to highlight that music is not just sound. The focus is on the “phrase”, which according to the musicians “offers possibilities at the intersection of melody and rhythm to understand music as a vital development of ideas constructed around impulses and accents, energetic circuits, movements, and agility.” In short, music in the full sense of the word, in the literal sense. To hear just how much sense there is in this perspective, the Kaaitheater is the place to be. EN

33


Agenda

19 – 25/1/2018

Vive la

FÊTE

Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be

rue Van Huyneghemstr. 30-32 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be

THÉÂTRE DE POCHE

WOENSDAG MERCREDI WEDNESDAY 24/1

L’HERBE DE L’OUBLI. Mise en scène J.-M. d’Hoop. 20.30 Gymnasiumweg 1A Chemin du Gymnase Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

THÉÂTRE DES MARTYRS

CLÔTURE DE L’AMOUR. Mise en

scène S. Mabellini. 19.00 MÉTAMORPHOSES. Mise en scène P. Crochet. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

N. Millet. 20.30

BOTANIQUE

CC BRUEGEL

Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

A. Brodkom & C. Enuset. 20.30 Vossenstr. 1F rue des Renards Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be

THÉÂTRE LES TANNEURS

AVANT LA FIN. De et avec

E M P RU N T E Z L A D É V I AT I O N DEVIATE PRESENTS ALESSANDRO ADRIANI, DRVG CVLTVRE & MORE, 23.00, Recyclart, www.recyclart.be

Besoin de changement? Une nouvelle série de soirées vient de voir le jour sous le nom de DEVIATE. Une programmation faisant la part belle à l’acid, la techno, l’ebm et la rave music. Lors du lancement au Recyclart, les mix d’Alessandro Adriani et le live de Drvg Cvltvre se chargeront, entre autres invités, de faire de vous des adeptes. FR

D R E A M E R S AT T H E D E C K S RADIO SOLEIL WITH JITWAM / ADDISON CHASE / SHUNGU 19/1, 22.00, Kumiko, Facebook: shungubeatmaker

Jitwam from India builds bridges EN between deephouse, jazz, folk, and dreampop in saturated productions that sound like old cassettes. Addison Chase is also a dreamer: his label Cosmic Compositions specializes in psychedelic records at the intersection of bebop, boombap, and even psychrock. The third name on the bill is the Brussels-based Shungu, who does magic with jazz and sultry hip hop.

34

THÉÂTRE

20.30

& F. Ebouele. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Jeugdhuis DAR heeft een nieuwe stek gevonden. Om die plek in te richten wordt een growfunding­actie opgestart, waar alvast de opbrengst (vrije bijdrage) van dit feest naartoe gaat. Draaien platen op de mobiele soundsystem van 54 Sound: Wife Mandala b2b Yassassin, Tsugi b2b Leru$ en Kestuva Fer.

WIM HELSEN: ER WORDT NAAR U

GELUISTERD. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

av. J. Stobbaertslaan 100 Schaarbeek/Schaerbeek 0484-51.26.44 / www.1030.cafe

CELUI QUI SE MOQUE DU CROCODILE N’A PAS TRAVERSÉ LA RIVIÈRE. De et avec G. Theunissen

NL

KVS BOL

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

LA PANNE. Mise en scène V. Rossier.

GROWFUNDING/BAZAAR> JHMJ DAR BENEFIET 19/1, 22.00, Beursschouwburg, Facebook: discobarbruxelles

av. J. Stobbaertslaan 100 Schaarbeek/Schaerbeek 0484-51.26.44 / www.1030.cafe

1030 CAFÉ

CERCLE MIROIR TRANSFORMATION. Mise en scène

D A A R I S D A R W E E R!

ANCIENNE BELGIQUE

STEREOPHONICS. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

WHAT THE FUN: TWEETALIGE AVOND/SOIRÉE BILINGUE. 20.30

BEURSSCHOUWBURG

THÉÂTRE LE PUBLIC

SHUNGU

POP, ROCK

THEATER 1030 CAFÉ

C. Graindorge. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

THÉÂTRE NATIONAL

ARCTIQUE. Mise en scène

A.-C. Vandalem. 20.15

LA ROUTE DU LEVANT. Mise en scène J.-M. Van den Eeyden. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be THÉÂTRE ROYAL DU PARC

UN TAILLEUR POUR DAMES.

Mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

THÉÂTRE VARIA

Y’A PAS GRAND-CHOSE QUI ME RÉVOLTE POUR LE MOMENT. Clinic

Orgasm Society. 20.00 OBSOLÈTE. Collectif Rien de Spécial. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be THEATRE THÉÂTRE NATIONAL

ARCTIQUE. Dir A.-C. Vandale (in FR, surtitles in EN). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be VOORDRACHTEN & LITERATUUR MUNTPUNT

HERSTELACADEMIE: HERSTEL EN JEZELF. 14.00 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be

ODISEE - CAMPUS BRUSSEL

RELIGIES EN GEWELD.

Met G. Van Heeswijck. 14.00 Warmoesberg 26 rue Montagne-auxHerbes-Potagère Brussel/Bruxelles 02-210.12.11 / www.odisee.be CONFÉRENCES & LITTÉRATURE JAZZ STATION

HISTOIRE ET COMPRÉHENSION DU JAZZ - HARLEM, DUKE ELLINGTON.

Avec J.-P. Schroeder. 19.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be

MUSÉES ROYAUX DES BEAUX-ARTS DE BELGIQUE

MIDIS DE LA POÉSIE: POÈTE ET PROPHÈTE. Avec F. Zouari. 12.40

Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be LE RAYON VERT

LE SUCRE RAFFINÉ, L’ENNEMI JURÉ ! Avec K. Schepens. 19.00

PIAS NITES: BLU SAMU + DANIEL BLUMBERG + NILÜFER YANYA + NATALIE PRASS. 21.00

MATHILDE RENAULT. 19.30

JAZZ & BLUES INSTITUT BALASSI INSTITUUT

HOT JAZZ BAND. 19.00

Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 www.brusszel.balassiintezet.hu LE SENGHOR

RIVER JAZZ FESTIVAL: MARC

RIBOT. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.riverjazz.be THE MUSIC VILLAGE

BIRDIE BOUNCE. 20.30

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com FOLK & WORLD MUSIC

ART BASE

A MEDIA VOZ. 20.00

Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC

BOZAR

QUATUOR DIOTIMA. Comp. Janacek +

Srnka + Schubert. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be MUZIEKINSTRUMENTENMUSEUM MUSÉE DES INSTRUMENTS DE MUSIQUE

CHRISTINE LEE & DANA PROTOPOPESCU. Comp. Schubert + Bach + Chopin. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-806.11.45 / www.mim.be DANS DANSE DANCE KAAISTUDIO’S

CELESTIAL SORROW. Chor. M. Stuart. Damaged Goods. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be JEUGD BOEKELBERG

CREAKRIEBELS. (5 > 9 jaar). 14.00

St.-Annakerkstr. 63 rue de l’église St Anne Koekelberg / 02-411.08.65 www.koekelberg.bibliotheek.be JEUNES

CC WOLUBILIS

SYSTÈME 2. (3+). Cie Les Pieds dans le Vent. 15.00 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.29 / www.mixitysings.brussels

THÉÂTRE ROYAL DU PERUCHET

L’ENFANT MOZART. (4+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be

WHAT THE FUN: TWEETALIGE AVOND/SOIRÉE BILINGUE. 20.30

CANDIDE ET LA FOLIE DU MONDE.

COMÉDIE CLAUDE VOLTER

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be LA FLÛTE ENCHANTÉE

PIÈGE POUR UN HOMME SEUL.

Compagnie Paltrak. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

LE 140

DJ SET (SUR) ÉCOUTE. Mise en scène M. Bauer. 19.00 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.le140.be

LE KOEK’S THÉÂTRE

YANNICK BOURDELLE E(S)T ROBERT LAMOUREUX! 20.30

Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

SAZZ’N JAZZ

UNE IMPRO PRESQUE PARFAITE STOEMP SAUCISSE ET CIA. 20.15

Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

MARC YSAYE : ROCK’N’ROLL. 20.30 TOUT VA TRÈS BIEN. Mise en scène

N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

THÉÂTRE DE LA VIE

LA COMPATIBILITÉ DU CAMÉLÉON. Mise en scène J. Lemonnier & C. Sansterre. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be

THÉÂTRE DE POCHE

L’HERBE DE L’OUBLI. Mise en scène J.-M. d’Hoop. 20.30 Gymnasiumweg 1A Chemin du Gymnase Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

THÉÂTRE DES MARTYRS

CLÔTURE DE L’AMOUR. Mise en scène S. Mabellini. 20.15 MÉTAMORPHOSES. Mise en scène P. Crochet. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be THÉÂTRE LE PUBLIC

CERCLE MIROIR TRANSFORMATION. Mise en scène N. Millet. 20.30

LA PANNE. Mise en scène V. Rossier. 20.30 CELUI QUI SE MOQUE DU CROCODILE N’A PAS TRAVERSÉ LA RIVIÈRE. De et avec G. Theunissen & F. Ebouele. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be


NIEUWS UIT BRUSSEL. CULTUUR IN BRUSSEL. BRUSSEL. BRUZZ.BE YOU ARE THE CITY.


Agenda

19 – 25/1/2018

THÉÂTRE LES TANNEURS

AVANT LA FIN. De et avec

C. Graindorge. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

THÉÂTRE NATIONAL

LA ROUTE DU LEVANT. Mise en scène

J.-M. Van den Eeyden. 19.30 ARCTIQUE. Mise en scène A.-C. Vandalem. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be THÉÂTRE ROYAL DU PARC

UN TAILLEUR POUR DAMES. Mise

en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be THÉÂTRE VARIA

C’EST TOUJOURS UN PEU DANGEREUX DE S’ATTACHER À QUI QUE CE SOIT. De et avec

E. Krojanker & H. Piron. 19.30

Y’A PAS GRAND-CHOSE QUI ME RÉVOLTE POUR LE MOMENT. Clinic

Orgasm Society. 20.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be THEATRE THÉÂTRE NATIONAL

ARCTIQUE. Dir A.-C. Vandalem (in FR, surtitles in EN). 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be VOORDRACHTEN & LITERATUUR BRUSSELS OUDERENPLATFORM

JAZZ... VAN KID ORY TOT WYCLIFFE GORDON. Met P. van de

Craen. 14.00 Zaterdagpl. 6 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 / www.bop.brussels

GEMEENTELIJKE FEESTZAAL VAN SINTAGATHA BERCHEM

EINDELOOS MONGOLIË. 14.30

Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-465.30.21 / www.info-zomaar.com

CIVA

GELEIDE WANDELINGEN ROND VICTOR HORTA (TE VOET) ONEVEN WOENSDAGEN . 14.00

Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-541.03.77 / www.itineraires.be

MOMUSE

BROODJE BRUSSEL: MOMUSE. 12.30 rue Mommaertsstr. 2A Molenbeek 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be VISITES GUIDÉES CIVA

VISITES GUIDÉES SUR VICTOR HORTA (À PIED) EVEN WOENSDAGEN. 14.00

Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-541.03.77 / www.itineraires.be

DONDERDAG JEUDI THURSDAY 25/1 POP, ROCK ALOFT BRUSSELS HOTEL

TAMUNA. 20.00

pl. J. Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 / www.aloftbrussels.com

ANCIENNE BELGIQUE

ERASMUSICACONCERT. Royal

Conservatory of Brussels students. 12.30 Dapperheidspl. 5 pl. de la Vaillance Anderlecht pl. de la Vaillance 5 Anderlecht 02-522.05.51 / www.ma-an.be DANS DANSE DANCE

CC WOLUBILIS

BOXE BOXE BRASIL. Chor. M. Merzouki. 20.30 Cours P.-H. Spaak Promenade 1 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.29 / www.mixitysings.brussels JEUNES LES RICHES-CLAIRES

PATER. De et avec B. Sylvain. 20.30

Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be POÈME 2

PAUL VAN MULDER: AMOURS, À MORT! Paul Van Mulder. 20.00

Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be JEUGD MUNTPUNT

FULL CIRCLE TEENTALKS: DEBATE

FEMINISM. 17.30 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be THEATER

36 CRAZYFISTS. 20.00

ANCIENNE BELGIQUE

BEURSSCHOUWBURG

met J. Delvaux & DJ Bobby Ewing. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

ANTWOOD. 21.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be MAGASIN 4

LE SINGE BLANC + DON VITO + THE MARY HART ATTACK. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

BELPOP BONANZA QUATTRO. Van en

KVS BOL

WIM HELSEN: ER WORDT NAAR U

GELUISTERD. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be THÉÂTRE

THÉÂTRE DE LA VIE

LA COMPATIBILITÉ DU CAMÉLÉON.

MUSÉE DE LA VILLE DE BRUXELLESMAISON DU ROI

THÉÂTRE DE POCHE

V. Carpiaux. 18.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.76 www.brusselscitymuseum.brussels

Mise en scène J. Lemonnier & C. Sansterre. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be

L’HERBE DE L’OUBLI. Mise en scène J.-M. d’Hoop. 20.30 Gymnasiumweg 1A Chemin du Gymnase Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

THÉÂTRE DES MARTYRS

CLÔTURE DE L’AMOUR. Mise en

scène S. Mabellini. 20.15 MÉTAMORPHOSES. Mise en scène P. Crochet. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be THÉÂTRE LE PUBLIC

CERCLE MIROIR TRANSFORMATION. Mise en scène N. Millet. 20.30

LA PANNE. Mise en scène V. Rossier.

20.30

CELUI QUI SE MOQUE DU CROCODILE N’A PAS TRAVERSÉ LA RIVIÈRE. De et avec G. Theunissen & F. Ebouele. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

THÉÂTRE LES TANNEURS

AVANT LA FIN. De et avec

C. Graindorge. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

THÉÂTRE NATIONAL

ARCTIQUE. Mise en scène

A.-C. Vandalem. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be THÉÂTRE ROYAL DU PARC

UN TAILLEUR POUR DAMES. Mise en scène G. Lini. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

MUNTPUNT

RECYCLART

CC BRUEGEL

THÉÂTRE VARIA

EVENS). Met W. Degraeve. 18.30 Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be

GALAKTICA. 18.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

A. Brodkom & C. Enuset. 20.30 Vossenstr. 1F rue des Renards Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be

RÉVOLTE POUR LE MOMENT. Clinic Orgasm Society. 20.00 OBSOLÈTE. Collectif Rien de Spécial. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

STRIPCLUB: PANTER (BRECHT

PASSA PORTA

APÉRO POÉSIE & AANSTELLING NIEUWE DICHTER DES VADERLANDS. Met L. Vielle + E. Moors

+ C. Ducal 9.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be

CONFÉRENCES & LITTÉRATURE BIBLIOTHÈQUE DES RICHES CLAIRES

SAFET KRYEMADHI PRÉSENTE LE ROMAN KARDIKI (EUGÈNE SUE).

18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be LE CERCLE DES VOYAGEURS

AU COEUR DE L’AMAZONIE. 19.30

Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 / www.lecercledesvoyageurs.com MAISON DE LA FRANCITÉ

COMMUNIQUER EFFICACEMENT SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX.

Avec V. Helsmoortel + T. Swuine. 19.15 Jozef II-str. 18 rue Joseph II Brussel/Bruxelles 02-219.49.33 / www.maisondelafrancite.be LECTURES & LITERATURE

RECYCLART

EXTRA FORT: TOM MRAZAUSKAS & LEWIS BUSH. 20.30

Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be RONDLEIDINGEN AUTOWORLD

AMERICAN DREAM CARS. 14.30

36

Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 / www.bop.brussels

EX VITRO: ALPHA WHALE +

JAZZ & BLUES JAZZ STATION

RIVER JAZZ FESTIVAL: OR

BAREKET QUARTET. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.riverjazz.be LA TENTATION

DJANGOFOLLLIES: MAURIZIO GERI SWINGTET. 19.00

Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.centrogalego.be CHANSON LE JARDIN DE MA SŒUR

STAN POLLET ET PIPOU: CRU 2018. 21.00

Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

CANDIDE ET LA FOLIE DU MONDE.

COMÉDIE CLAUDE VOLTER

MEILLEURS ALLIÉS. Mise en scène

J.-C. Idée. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be LA FLÛTE ENCHANTÉE

PIÈGE POUR UN HOMME SEUL.

Compagnie Paltrak. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

LE 140

DJ SET (SUR) ÉCOUTE. Mise en scène M. Bauer. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.le140.be

LE KOEK’S THÉÂTRE

YANNICK BOURDELLE E(S)T ROBERT LAMOUREUX! 20.30

Y’A PAS GRAND-CHOSE QUI ME

THEATRE THÉÂTRE NATIONAL

ARCTIQUE. Dir A.-C. Vandalem (in FR, surtitles in EN). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be VOORDRACHTEN & LITERATUUR MUNTPUNT

SAMEN LEZEN. 11.00

Munt 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.11.11 / www.muntpunt.be CONFÉRENCES & LITTÉRATURE

BIBLIOTHÈQUE DES RICHES CLAIRES

MAURICE CARÊME. Avec

Jetseln. 18 av. de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

R. Demaeseneer + R. Rossi. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

DE MUNT/LA MONNAIE

LES RICHES-CLAIRES

LA MAISON DU LIVRE

Dir. F. Ollu. Dir. A. Breth. Comp. Dallapiccola + Rihm. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles / 070-23.39.39 www.demunt.be / www.lamonnaie.be

O. Lenel. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

OPERA EN OPERETTE

IL PRIGIONIERO & DAS GEHEGE.

KLASSIEK CLASSIQUE CLASSICAL MUSIC BOZAR

CAPPELLA ANDREA BARCA. Dir. A. Schiff. Comp. Bach + Mozart. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be MUZIEKACADEMIE ANDERLECHT ACADÉMIE DE MUSIQUE D’ANDERLECHT

ORGASME ET VIOLON. Mise en scène

QUI PARLE POUR LES NOIRS... ET POURQUOI? Avec M. Tsheusi-Robert.

L’OS À MOELLE

19.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 www.lamaisondulivre.be

av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

MAD BRUSSELS - CENTER OF FASHION & DESIGN

THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR

T. Rondenet + H. Ivrenogeau + J.-P. Vassal + B. Smets + L. De Cauter + N. Bourriaud + E. Kenzo Nakata + H. Saou. 19.00 Nieuwe Graanmarkt 10 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-880.85.62 / www.madbrussels.be

STUDIO IMPRO. 20.30

TOUT VA TRÈS BIEN. Mise en scène N. Uffner. 20.30

MARC YSAYE : ROCK’N’ROLL. 20.30

Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

LA NUIT DES IDÉES AU MAD. Avec

LES JEUDIS DE L’HISTOIRE: BAUDELAIRE - BRUXELLES. Avec

RONDLEIDINGEN BELGIUM BEER DAYS

BELGIUMBEERDAYS. 20 > 22.30

Hoedenmakersstr. 6 rue des Chapeliers Brussel/Bruxelles 0472-60.47.46 / www.belgiumbeerdays.com

KONINKLIJKE MUSEA VOOR SCHONE KUNSTEN VAN BELGIË

EXPO MAGRITTE EN MARCEL LECOMTE. 13.00

Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be MUNTPLEIN

BRUSSEL OM OP TE ETEN: DE MUNT EN OMGEVING. 12.30 Brussel/Bruxelles 09-233.76.89 / www.vizit.be VISITES GUIDÉES BELGIUM BEER DAYS

BELGIUMBEERDAYS. 20 > 22.30

Hoedenmakersstr. 6 rue des Chapeliers Brussel/Bruxelles 0472-60.47.46 / www.belgiumbeerdays.com GUIDED VISITS

BELGIUM BEER DAYS

BELGIUMBEERDAYS. 20 > 22.30

Hoedenmakersstr. 6 rue des Chapeliers Brussel/Bruxelles 0472-60.47.46 / www.belgiumbeerdays.com

Festivals salons FESTIVALS FLAGEY

BRUSSELS JAZZ FESTIVAL. > 20/1

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.10 / www.flagey.be HANGAR ART CENTER

PHOTO BRUSSELS FESTIVAL. > 20/1 pl. du Châtelain/ Kasteleinspl. 18 Elsene/Ixelles 02-538.00.85 / www.hangar.art

VENDÔME

DAMES DRAAIEN/ELLES TOURNENT. 25 > 28/1

Waversestwg. 18 Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / ellestournent.be

VERSCHILLENDE LOCATIES/DIVERS LIEUX/VARIOUS LOCATIONS

DJANGOFOLLLIES. > 31/1

02-474.06.41 / www.brosella.be

EUROPALIA ART FESTIVAL INDONESIA. > 28/1 europalia.eu

RIVER JAZZ FESTIVAL. > 27/1

02-639.09.82 / www.riverjazz.be SALONS BRUSSELS EXPO

BRUSSELS MOTOR SHOW. > 21/1, ma/lu/Mo, vr/ve/Fr 11 > 22.00, di/ma/Th > zo/di/Su 10 > 19.00 11.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-710.03.11 / www.brussels-expo.com CLUB VAN LOTHARINGEN CERCLE DE LORRAINE

SALON DU MARIAGE ET DE L’ART

DE RECEVOIR. 20 & 21/1, w-e 11 > 18.00 pl. Poelaertpl. 6 Brussel/Bruxelles 0475-71.33.80 www.lesalondumariage.be HOTEL STANHOPE

SALON DES MEILLEURS MBA À BRUXELLES. 16.30 Handelsstr. 9 rue du Commerce Brussel/Bruxelles www.topmba.com


E.R. / V.U.: Gilles Ledure, Rue du Belvédèrestraat 27/5 1050 Bruxelles / Brussel — design by raf-thienpont.be — photo/foto : Kaupo Kikkas


Expo

19 – 25/1/2018 ADAM - ART & DESIGN ATOMIUM MUSEUM TRIBUTE TO COMPONIBILI. > 29/1, SOVIET DESIGN. RED WEALTH [19501980]. > 21/5, 7/7, 10 > 18.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02- 475.47.64 / www.adamuseum.be

ALBERT BARONIAN HELMUT STALLAERTS & ACHRAF TOULOUB & EMMANUEL VAN DER AUWERA & THOMAS ZIPP. > 24/2, rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles STEPHAN GOLDRAJCH. > 24/2, Eendrachtstr. 33 rue de la Concorde Elsene/Ixelles di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 02-512.92.95 / www.albertbaronian.com ALBERT PREM1ER ITINÉRAIRES. > 21/1, di/ma/Tu > za/sa/Sa 13 > 19.00, zo/di/Su 14 > 18.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 ALICE GALLERY PAUL WACKERS. > 27/1, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com ALMINE RECH GALLERY MARK HAGEN. > 17/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com ARCHIRAAR GALLERY CLAUDE CATTELAIN. > 20/1, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 Tulpstr. 31A & 35A rue de la Tulipe Elsene/Ixelles / 0479-58.46.60 / www.archiraar.com

Expo 19 – 25/1

ARCHIVES ET MUSÉE DE LA LITTÉRATURE L’AFRIQUE CENTRALE EN TOUTES

LETTRES. > 31/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00 3e verdieping Koninklijke Bibliotheek 3e étage Bibliothèque Royale Keizersln. 2 bd de L’Empereur Brussel/Bruxelles 02-519.55.82 / www.aml.cfwb.be ATOMIUM MAGRITTE. ATOMIUM MEETS SURREALISM. > 10/9, 10 > 18.00 sq. Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.75 / www.atomium.be AUTOWORLD AMERICAN DREAM CARS. > 28/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be BEGRAMOFF GALLERY DAPHNE GAMBLE & ANNE COUJAUD & JEAN-JOSÉ FERREIRA & LOPÈS. > 26/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 14.30 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.begramoff.com BELGISCH MUSEUM VAN DE VRIJMETSELARIJ/MUSÉE BELGE DE LA FRANC-MAÇONNERIE DE VROUWEN KLOPPEN AAN DE TEMPELPOORT/LES FEMMES FRAPPENT À LA PORTE DU TEMPLE. > 14/4, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 13 > 17.00, za/sa/Sa 13 > 16.30 Lakensestr. 79 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.06.04 / www.mbfm.be BERNIER/ELIADES GALLERY KOSTAS SAHPAZIS. > 31/3, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00 Kasteleinsstr. 46 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-640.55.04 www.bernier-eliades.gr

BEURSGEBOUW/BOURSE POMPEII: THE IMMORTAL CITY. > 15/4, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9.30 > 17.30, w-e 10 > 19.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles 02-549.60.49 / www.expo-pompeii.be BIBLIOTHECA WITTOCKIANA COMICS IN INDONESIA (1929-2017). EQUATORIAL IMAGINATION. > 20/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org BIBLIOTHÈQUE INTERACTIVE SÉSAME KITTY CROWTHER. > 31/1, ma/lu/Mo 10 > 12.00, 13 > 18.00, di/ma/Tu 13 > 19.00, wo/me/We 10 > 12.00, 13 > 19.00, do/je/Th 12 > 18.00, za/sa/Sa 9.30 > 15.30 bd Lambermontln. 200 Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.43.70 / www.mabiblio.be BOTANIQUE JOEL MEYEROWITZ. > 28/1, wo/me/We > zo/di/Su 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BOZAR POWER AND OTHER THINGS. > 21/1, NATURAL CAPITAL (MODAL ALAM). > 21/1, di/ma/Tu, wo/me/We, vr/ve/Fr > zo/di/Su 10 > 18.00, do/je/Th 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be BRAAM ART GALLERY JACQUES CASSIMAN. > 27/1, di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 / www.braamjp.be

BRUSSELS EXPO #WEAREMOBILITY. > 21/1, do/je/Th 10 > 19.00, vr/vr/Fr 10 > 22.00, w-e 11 > 19.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 03-710.03.11 / www.brussels-expo.com CENTRALE FOR CONTEMPORARY ART PRIVATE CHOICES. > 27/5, wo/me/We > zo/di/Su 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.35 / www.centrale-art.be CENTRALE.LAB ANTONE ISRAEL. 25/1 > 18/3, BERTEN JAEKERS. 25/1 > 18/3, wo/me/We > za/sa/Sa 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 16 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.centrale.brussels CENTRE ROPS PIERRE CARETTE. > 28/1, do/je/Th > zo/di/Su 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be CHARLES RIVA COLLECTION FRANK STELLA. > 17/2, wo/me/We > vr/ve/Fr 11 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles / 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com CIVA THE BENCH: A MICROSCOPY. > 28/1, NAAR DE BRONNEN VAN DE ART NOUVEAU/AUX SOURCES DE L’ART NOUVEAU. > 31/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.brussels CLEARING LOÏC RAGUÉNÈS. > 27/1, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 18.00 av. Van Volxemln. 311 Brussel/Bruxelles 02-644.49.11 / www.c-l-e-a-r-i-n-g.com CONTRETYPE MICHEL MAZZONI. 24/1 > 18/3, ISABELLE DETOURNAY. 24/1 > 18/3, wo/me/We > vr/ve/Fr 12 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Cité Fontainashof 4A St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org DAMIEN & THE LOVE GURU TOM KRÓL & BÉLA PABLO JANSSEN. > 24/2 rue de Taminesstr. 19 St.-Gillis/St-Gilles 0477-58.79.73 www.damienandtheloveguru.com DAUWENS & BEERNAERT GALLERY LOÏC VAN ZEEBROEK. > 24/2, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 av. de Stalingradln. 26 Brussel/Bruxelles 0478-56.86.26 / www.dauwensbeernaert.com DÉPENDANCE JOS DE GRUYTER & HARALD THYS. 20/1 > 24/2, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be DOCKS BRUXSEL GODIN-RUIMTE/ESPACE GODIN.> 30/1, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 10 > 19.00, do/je/Th 10 > 20.00 av. Lambermontln. 1 Brussel/Bruxelles 02-218.00.00 / www.docksbruxsel.be DVIR GALLERY DANCE TO THE MUSIC OF TIME (A HOMAGE TO HOWARD HODGKIN). > 23/2, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10.30 > 18.30, za/sa/Sa 12 > 18.30 Regentschapsstr. 67 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-342.07.78 / www.dvirgallery.com ESPACE VANDERBORGHT ISLAM, IT’S ALSO OUR HISTORY! > 21/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9.30 > 17.30, w-e 10 > 18.00 Schildknaapstr. 50 rue de l’Ecuyer Brussel/Bruxelles 02-549.60.49 / www.expo-islam.be ÉTÉ 78 AUTOUR DE BERLIN ALEXANDERPLATZ. > 28/1,


ING ART CENTER CHRISTO & JEANNE-CLAUDE. > 25/2, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be

FRED LANZENBERG LIONEL GUIBOUT. > 28/2, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 19.00, za/sa/Sa 12 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 / www.galeriefredlanzenberg.com

INSTITUT BALASSI INSTITUUT THE HUNGARIAN BAUHAUS AND ITS HERITAGE. > 24/1, ma/lu/Mo > do/je/Th 10 > 16.00, vr/ve/Fr 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.brusszel.balassiintezet.hu

GALERIE CHAMPAKA FRANK PÉ. > 4/2, do/je/Th > vr/ve/Fr 13.30 > 18.30, za/sa/Sa 11.30 > 18.30, zo/di/Su 13.30 > 17.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com

IRÈNE LAUB GALLERY POLITICS OF DISCONTENT. > 24/2, PASCAL HAUDRESSY. > 17/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.irenelaubgallery.com

GALERIE DANIEL TEMPLON ULRICH LAMSFUSS. > 24/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Veydtstr. 13A St.-Gillis/St-Gilles 02-537.13.17 / www.danieltemplon.com

ISLAND ME, ME, ME, ME,... > 3/3, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 19.00 rue Van Eyckstr. 54 Brussel/Bruxelles 0484-94.94.96 / www.islandisland.be

GALERIE DE LA BÉRAUDIÈRE MARLÈNE MOCQUET. > 9/2, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 18.00 rue J. Jordaensstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-646.92.15 / www.delaberaudiere.com

JAN MOT MARIO GARCIA TORRES. > 27/1, wo/me/Me > vr/ve/Fr 14 > 18.30, za/sa/Sa 12 > 18.30 pl. du Petit Sablon 10 Kleine Zavel Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

GALERIE LA FOREST DIVONNE BRUNO ALBIZZATI & SAMUEL YAL. > 10/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00 Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-544.16.73 / www.galerielaforestdivonne.fr GALERIE MARIE-LAURE FLEISCH DA & DA. > 24/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 18.00 St.-Jorisstr. 13 St-Georges Elsene/Ixelles 02-648.21.01 / www.galleriamlf.com

JOODS MUSEUM VAN BELGIË MUSÉE JUIF DE BELGIQUE BRUSSEL: EEN VEILIGE HAVEN?/ BRUXELLES: TERRE D’ACCUEIL? > 18/3, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.mjb-jmb.org

GALERIE MICHEL REIN LUCAS VITONE. > 17/2, wo/me/We > za/sa/Sa 10 > 18.00 rue Washingtonstr. 51A Elsene/Ixelles 02-640.26.40 / www.michelrein.com

JOZSA GALLERY TIMES TO REFLECT ON. > 3/3, do/je/Th > za/sa/Sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com

GALERIE VERHAEREN AU HASARD BALTHAZAR... > 21/1, ISABEL WETS & JEAN-LUC FEIXA. 24/1 > 25/2, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00, zo/di/Su 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 / www.galerieverhaeren.be

JUBELPARKMUSEUM MUSÉE DU CINQUANTENAIRE OCEANIA. > 29/4, WOLFERS FRÈRES. > 30/12, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.18 / www.kmkg-mrah.be

GALLERY JOS JOOS CHRISTOPHE DEMAÎTRE. > 30/3, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles www.josjoosartwinedesign.be

KOMPLOT FRANCISCO CAMACHO & CLÉO TOTTI. > 24/2, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Vorstsestwg. 90 chée de Forest St.-Gillis/St-Gilles 0471-82.57.94 / www.kmplt.be

GAVILAN ROGER SOMVILLE. > 31/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 15 > 18.00, w-e 10 > 13.00 pl. Dumonpl. 9 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-772.78.78 / www.gavilan.be GC WABO FABIENNE VANDER PLUYM. > 29/1, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 16.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be GLADSTONE GALLERY PIERRE KLOSSOWSKI. 24/1 > 10/3, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com GROUP 2 GALLERY HENRI HEERBRANT. > 3/2, za/sa/Sa 14 >18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 / www.group2gallery.com HARLAN LEVEY PROJECTS AMÉLIE BOUVIER. > 3/3, di/ma/Tu > za/sa/Sa 13 > 18.00 rue J. d’Ardennestr. 46 Elsene/Ixelles 0485-69.91.46 / www.hl-projects.com HOPSTREET GALLERY EGON VAN HERREWEGHE. > 3/3,

KONINKLIJKE MUSEA VOOR SCHONE KUNSTEN VAN BELGIË MUSÉES ROYAUX DES BEAUX-ARTS DE BELGIQUE MAGRITTE, BROODTHAERS & CONTEMPORARY ART. > 18/2, MARCEL LECOMTE. > 30/1, NARCISSE TORDOIR: FAKE BAROK. > 4/2, BRUEGEL. > 16/3/2020, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 11 > 18.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be KOREAN CULTURAL CENTER SYNCHRONIZING INSTANCES. > 20/1, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 9 > 17.00 Regentschapsstr. 4 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-274.29.80 brussels.korean-culture.org KUSSENEERS GALLERY JUS JUCHTMANS. > 28/1, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 Menenstr. 10 rue de Menin Molenbeek 0475-65.11.09 / www.kusseneers.com LA FONDERIE - BRUSSELS MUSEUM VOOR ARBEID EN INDUSTRIE/ MUSÉE BRUXELLOIS DE L’INDUSTRIE ET DU TRAVAIL TEMPS DE TRAVAIL. MESURES ET DÉMESURES. > 25/3,

S C HI LD ERKU NST

EXPERIENCE.BRUSSELS MIXITY 183. > 30/6, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9.30 > 17.30, w-e 10 > 18.00 Koningsstr. 4 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.61.11 / experience.brussels

3xExpo

DE SS IN

do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 St.-Jorisstr. 109 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-511.05.55 / www.hopstreet.be

MA AK PL A AT S LOÏC VAN ZEEBROEK: DE GESCHILDERDE GEMEENPLAATS > 24/2, Dauwens & Beernaert, www.dauwensbeernaert.com

Drieëntwintig is Loïc Van Zeebroek nog maar, maar de aan Sint-Lucas Gent afgestudeerde schilder heeft al zijn eerste solotentoonstelling bij Dauwens & Beernaert beet. De geschilderde gemeenplaats doet helemaal wat het zegt: een tot op de draad versleten cliché (het landschap? de schilderkunst zelf?) zo herbezoeken dat er voorbij de onmondigheid ervan andere elementen het blikveld binnendringen. De gemeenplaats uit de titel wordt uitgebeend en transformeert zo in een plaats waar reflectie en introspectie kunnen ontkiemen. Als een soort mentale ruimte op het beschilderde doek. NL

S OU S L A P O INTE DU C R AYON PIERRE KLOSSOWSKI, 24/1 > 10/3, Gladstone Gallery, www.gladstonegallery.com

Dans le dernier croissant d’une vie largement consacrée à la poésie, à la littérature et à l’œuvre de Sade, Pierre Klossowski s’est livré presque entièrement au dessin. Comme un marionnettiste, il y joue avec ses fantasmes et ses références littéraires qu’il met en scène dans un théâtre raffiné et réservé. Son travail graphique, qui a grandi dans l’ombre de celui de son frère cadet Balthus, occupe une place singulière dans la vie artistique et intellectuelle française au 20e siècle. Cette exposition présente pour la première fois en Belgique un large choix de dessins couvrant plusieurs décennies. FR

P HOTOGRAP HY

za/sa/Sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv./by appointment Zomerstr. 78 rue de l’Été Elsene/Ixelles www.ete78.com

LE 75 IN PRINT LE 75 PHOTO SE LIVRE > 18/2, Peinture Fraîche, Facebook: librairiepeinturefraiche

Fortunately, the Fusée de la Motographie continues to showcase Brussels’ photographic talent. The portable museum, which brings together a whole Brussels and Belgian scene with curious audiences, is even going to Charleroi, the lion’s den, for a show at Le Vecteur. In Brussels itself, you can visit the bookshop Peinture Fraîche, where the photography studio of the arts college Le 75 has invited more than seventy in-house talents – including Sébastien Van Malleghem, Sandrine Lopez, Camille Carbonaro, Gaël Turine, and Collectif La Grotte – to present a selection from the past 25 years of models, fanzines, publications, and posters that you can take home. EN

39


Expo

19 – 25/1/2018

di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be LA MAISON DU LIVRE COLLECTIF DE VIZU. > 9/2, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 18.00, za/sa/Sa 10 > 13.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be LA PATINOIRE ROYALE ALICE ANDERSON. > 17/3, MARION CHARLET. > 24/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Veydtstr. 15 St.-Gillis/St-Gilles 02-533.03.90 / www.lapatinoireroyale.com LAURENTIN GALLERY GENEVIÈVE ASSE. > 17/3, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10.30 > 13.00, 14 > 18.30 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-540.87.11 / www.galerie-laurentin.com LA VERRIÈRE HERMÈS JEAN-LUC MOULÈNE. > 30/3, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 www.fondationdentreprisehermes.org

Brussel/Bruxelles 02-502.53.61 / www.macadamgallery.com

02-515.64.21 / www.museumvanelsene.be www.museedixelles.be

MAISON AUTRIQUEHUIS
 CAMILLE JENATZY & LA JAMAIS CONTENTE. > 15/4, wo/me/We > zo/di/Su 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be

MUSEUM VOOR KOSTUUM EN KANT MUSÉE DU COSTUME ET DE LA DENTELLE JEAN-PAUL LESPAGNARD. > 15/4, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles / 02-213.44.50 www.costumeandlacemuseum.brussels

MANIERA MARIE-JOSÉ VAN HEE & MARIE MEES & CATHÉRINE BIASINO. > 24/2, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Gerechtspl. 27-28 pl. de la Justice Brussel/Bruxelles 02-513.43.84 / www.maniera.be MARUANI MERCIER JONATHAN LASKER. > 3/3, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 11 > 18.00 Louizaln. 430 av. Louise Brussel/Bruxelles 02-512.50.10 / www.maruanimercier.com MEESSEN DE CLERCQ JOSÉ MARIA SICILIA. > 27/1, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com

LE SALON D’ART ANTONIO SEGUÍ. > 10/3, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 18.30, za/sa/Sa 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be

MENDES WOOD DM MANUEL RAEDER. > 10/3, PATRICIA LEITE. > 7/4, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 19.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-502.09.64 / www.mendeswooddm.com

LEVY.DELVAL MOHAMED NAMOU & SANTIAGO TACCETTI. 25/1 > 3/3, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.levydelval.com

MUSÉE BELVUE MUSEUM BELGIUM ART CETERA. > 27/1, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 02-500.45.54 / www.belvue.be

L’HARMONIUM EXPO COLLECTIVE PIC’ PLUK #2. > 27/1, wo/me/We, do/je/Th 12 > 20.00, vr/ve/Fr 12 > 22.00, za/sa/Sa 11 > 22.00, zo/di/Su 11 > 20.00 rue Vanderkinderestr. 293 Ukkel/Uccle 02-346.18.05 / www.lharmonium.be MAAC - HUIS VAN HEDENDAAGSE KUNST VAN DE KARTUIZERS/ MAISON D’ART ACTUEL DES CHARTREUX THIBAUT BLONDIAU & JÉRÔME ANDRÉ. > 20/1, do/je/Th > za/sa/Sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be MACADAM GALLERY WINTER GROUP SHOW FOCUS ON ABSTRACTION. > 25/2, vr/ve/Fr > zo/di/Su 11 > 17.00 Vossenpl. 58 pl. du Jeu de Balle

MUSEUM OF EROTICS AND MYTHOLOGY GRAPHIC ARTS. > 31/1, ma/lu/Mo 14> 20.00, do/je/Th > vr/ve/Fr 14 > 20.00, w-e 11 > 17.30 St.-Annastr. 32 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 02-514.03.53 / www.m-e-m.be MUSEUM VAN DE STAD BRUSSELBROODHUIS/MUSÉE DE LA VILLE DE BRUXELLES-MAISON DU ROI BAUDELAIRE >< BRUSSELS. > 11/3, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.76 www.brusselscitymuseum.brussels MUSEUM VAN ELSENE MUSÉE D’IXELLES ROBERT DOISNEAU. > 4/2, di/ma/Tu > zo/di/Su 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles

MUSEUM VOOR NATUURWETENSCHAPPEN MUSÉE DES SCIENCES NATURELLES MONKEYS. > 26/8, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.sciencesnaturelles.be www.natuurwetenschappen.be MUZIEKINSTRUMENTENMUSEUM MUSÉE DES INSTRUMENTS DE MUSIQUE ALIVE! THE STORY OF ESTONIAN FOLK INSTRUMENTS. > 15/4, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-806.11.45 / www.mim.be NICC SENI CAMARA. > 4/2, 7/7 rue L. Crickxstr. 1 Anderlecht 0485-62.51.34 / www.nicc.be OFFICE BAROQUE GALLERY ROBIN GRAUBARD. > 27/1, rue Ravensteinstr. 44 Brussel/Bruxelles KEITH FARQUHAR. > 17/2, Bloemenhofpl. 5 pl. du Jardin aux Fleurs Brussel/Bruxelles wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 0484-59.92.28 / www.officebaroque.com OV PROJECT BORIS BEAUCARNE & RAYMOND PETTIBON. > 28/2, wo/me/We > za/sa/Sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-201.37.83 / www.ovproject.com PARLAMENTARIUM STATE OF DECEPTION: THE POWER OF NAZI PROPAGANDA. > 15/5, ma/lu/Mo 13 > 18.00, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 9 > 18.00, w-e 10 > 18.00 rue Wiertzstr. 60 Etterbeek 02-28.42.11 / www.europarl.europa.eu PIERRE HALLET JACQUELINE DEVREUX. > 4/2, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14.30 > 18.30, za/sa/Sa 11.30 > 18.30, zo/di/Su 11.30 > 14.00 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com POINTCULTURE BRUXELLES RENAUD DE HEYN. > 27/1,

di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.30 Koningsstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles / 02-737.19.60 www.pointculture.be/bruxelles RECYCLART VITRIN 21 6MM. > 2/2, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 16.00 Ursulinenstr. 21 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be RIVA PROJECT ANIMALS. > 17/2, do/je/Th, vr/ve/Fr 11 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 rue de Tenboschstr. 24 Elsene/Ixelles 02-503.04.98 / www.charlesrivacollection.com RODOLPHE JANSSEN BIRDS, CIGARETTES, GUITARS, EYES AND TREES. > 20/1, Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles BETTY TOMPKINS. > 17/3, Livornostr. 32 rue de Livourne Elsene/Ixelles di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 02-538.08.18 / www.rodolphejanssen.be ROSSICONTEMPORARY LIONEL VINCHE: EARLY DRAWINGS. > 24/2, YANNICK GANSEMAN: INTERIOR. > 24/2, FREDDY VAN PARYS: REFLECTION. > 24/2, PIERRE SOHIE: DOUCE EST LA LUMIÈRE. > 24/2, do/je/Th 13 > 17.30, vr/ve/Fr 13 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be SABAM CHRIS VANDEN BROEKE. > 30/3, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00 Aarlenstr. 75-77 rue d’Arlon Etterbeek 02-286.82.80 / www.sabam.be SORRY WE’RE CLOSED CHRISTOPH RUCKHÄBERLE. > 10/3, wo/me/We > za/sa/Sa 14 > 18.00 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com SPAZIO NOBILE GALLERY PIET STOCKMANS & FREDERIK VERCRUYSSE. > 4/2, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue F. Merjaystr. 142 Elsene/Ixelles 0475.53.19.88 / www.spazionobile.com STEMS GALLERY MARIEVIC. > 24/2, wo/me/We > vr/ve/Fr 12 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00 Eendrachtstr. 68 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 0470- 40.27.75 / www.stemsgallery.com STRIPMUSEUM CENTRE BELGE DE LA BD

ZIDROU. > 28/1, DE NIEUWE VLAAMSE STRIP/LA NOUVELLE BD FLAMANDE. > 3/6, HORTA AND THE WAUCQUEZ STORES. > 31/12, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00
 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.stripmuseum.be www.cbbd.be SUPER DAKOTA JEANNE BRIAND. > 24/2, JOACHIM BANDAU. > 24/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 rue Washingtonstr. 45 Elsene/Ixelles 02-649.17.72 / www.superdakota.com THÉÂTRE NATIONAL SÉBASTIEN TIXIER. > 9/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 13 > 18.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be THE CHAPEL AWAKENINGS. > 28/2, vr/ve/Fr > za/sa/Sa, 10.30 > 18.30 rue Washingtonstr. 186 Elsene/Ixelles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net THURN & TAXIS/TOUR & TAXIS REAL BODIES. > 15/4, 7/7, 10 > 18.00 Havenln. 86 av. de Port Brussel/Bruxelles 0487-47.31.62 / www.realbodies.be VILLA EMPAIN WAYS OF SEEING. > 18/2, MOMENTOPNAMEN UIT HET OOSTEN/ INSTANTANÉS D’ORIENT. > 11/2, di/ma/Tu > zo/di/Su 11 > 18.00 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com VISIT.BRUSSELS BAKTASH SARANG JAVANBAKHT. 3/3, do/je/Th > za/sa/Sa 13 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles www.visit.brussels WALDBURGER WOUTERS PASSOPPO FUTURO. > 20/1, wo/me/We > vr/ve/Fr 14 > 18.00, za/sa/Sa 12 > 18.00 Antwerpseln. 49 bd d’Anvers Brussel/Bruxelles 0485-41.57.08 www.waldburgerwouters.com WIELS SOPHIE PODOLSKI. 20/1 > 1/4, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 11 > 18.00, za/sa/Sa 11 > 21.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org XAVIER HUFKENS EVAN HOLLOWAY. > 17/2, di/ma/Tu > za/sa/Sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com

Pre-owned kleding en accessoires van Belgische en buitenlandse designers. Dépot-vente de vêtements et accessoires de créateurs belges mais pas seulement. VÊTUE LÉON LEPAGESTRAAT 5 1000 BRUSSEL

02 503 69 93 VETUE@SKYNET.BE FB.COM/VETUEFEMMES


Cinema OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en francais, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non-admis

ACTOR’S STUDIO

The Leisure Seeker OV+ 17.30 (23/1) Three Billboards Outside Ebbing, Missouri OV+ 16.00 (18/1), 18.10 (21/10), 20.30 (20/1) Wonder OV+

120 battements par minute OVnl 21.05 Beauty and the Dogs/La belle et la meute OV+ 14.15, 16.10, 19.50 Jalouse OV 14.05 La novia del desierto OV+ 15.55 La villa OVnl 12.20 (20, 21/1), 19.00 (17 > 21/1) Le brio OV 18.10 L’école buissonnière OV 12.00 (20, 21/1) Loving Vincent OVnl 16.15 Lumière! OV 18.05 Suburbicon OV+ 12.05 (20, 21/1) The Killing of a Sacred Deer OV+ 21.30 The Party OV+ 14.25, 17.30, 20.00 You Were Never Really Here OV+ 21.50 L’heure d’hiver Teheran: A Waltz for Tehran (Z. Tabrizi) OVen 19.00 (23/1) Under the Skin of the City (R. Bani-Etemad) OVfr 19.00 (22/1)

18.15 (19/1)

19.00 (23/1)

CINÉMA NOVA

Het Zilveren Scherm/Films de Jadis: Auf wiedersehen, Franziska! (H. Käutner) OV+ 15.00

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-503.31.45 / www.actorstudio.be

AVENTURE CINÉ CONFORT

Centrumgalerij 57 Galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Cinema 17 – 23/1

17 – 2 3 / 1 / 2 0 1 8

Aus dem Nichts OV+ 15.00, 19.00 (22/1), 19.20 (17 > 21, 23/1), 21.30 (17 > 20, 22, 23/1) Blade Runner 2049 OV+ 20.40 (17, 20, 21/1) Coco FR 13.20 (17, 20, 21/1) Daphne OV+ 17.00 (17 > 20, 22, 23/1), 19.00 (18, 20, 22/1) De geschiedenis van het varken (in ons) OV+ 21.20 (21/1) F.A.M.I.L.L.E OVen 19.50 (22/1, meet dir.) Intelligent Trees OVfr 13.00, 16.20 (18/1), 19.00 (20, 21/1) Kazarken: As we Dig OV+ 19.20 (23/1, avt-pr., meet dir.) Knife in the Water OV+ 13.10 (20 > 23/1) Molly’s Game OV+ 15.40 (19, 22, 23/1), 21.00 (20, 22/1) Paddington 2 OV+ 17.20 (17, 20, 21/1) - FR 15.20 (17, 20, 21/1) Rabot OV+ 13.10 (17/1), 18.10 (18, 19, 22, 23/1), 21.10 (21/1) Star Wars: The Last Jedi OV+ 21.00 (18, 22/1) The Leisure Seeker OV+ 14.40, 16.50, 19.00 (17/1) Wonderstruck OV+ 19.00 (21/1)

Agence belge du court métrage: Les courts métrages qui dérangent OVen 17.00 (21/1) Ciné-club Cinéma d’ATTAC: Irrintzina, le cri de la génération climat (S. Blondel & P. Hennequin) OV 20.00 (18/1, débat)

Ciné-débat: Ongles rouges (V. Vanhoutvinck) OVen 20.00 (17/1)

Mardi de la Maison des Auteurs: Noces (S. Streker) OV 20.00 (30/1)

CC D’ETTERBEEK - ESPACE SENGHOR Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

Sami Blood (A. Kernelle) OVfr 18.00 (21/1)

CC JACQUES FRANCK

chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Le grand méchant renard et autres contes... (P. Imbert & B. Renner) OV 9.30 (17/1) My Little Pony: The Movie (J. Thiessen) FR 15.00 (21/1) Petit paysan (H. Charuel) OVnl 20.00 (21/1)

CENTRE ARMILLAIRE - CC DE JETTE bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be

Ciné-kids: Nanny MacPhee (K. Jones) FR 15.00 (17/1)

Ciné-Soukiraï: Lion (G. Davis) OVfr 20.00 (17/1)

CINEMA LE STOCKEL

av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79 / www.cinemalestockel.com

All the Money in the World OV+ 20.15 (22/1) Ami-ami OV 18.10 (18, 20/1) Aus dem Nichts OV+ 20.15 (17/1), 20.30 (21/1) Beauty and the Dogs/La belle et la meute OV+ 15.30 (22/1) Brillantissime OV 18.15 (17/1), 20.30 (19/1) Coco FR 14.00 (17, 20/1) Ferdinand FR 16.10 (20/1) Jumanji: Welcome to the Jungle FR 15.45 (21/1) La monnaie de leur pièce OV 16.15 (17/1) La promesse de l’aube OV 17.40 (22/1) L’échange des princesses OV 11.30 (21/1) Paddington 2 FR 13.30 (21/1) The Florida Project OV+ 20.15 (18/1) The Greatest Showman OV+ 15.15 (23/1)

rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Laissez bronzer les cadavres (H. Cattet & B. Forzani) OVnl 17.00 (21/1), 20.00 (19/1), 21.00 (20, 21/1), 22.00 (19/1) Le siège (R. Ourdan & P. Chauvel) OVfren 20.00 (18/1, débat)

CINEMA RITCS

rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritcs.be

The Leftovers (D. Lindelof & T. Perrotta) OVnl 19.30 (22/1)

CINEMATEK

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

Abbas Kiarostami - Le goût du cinéma: Va zendegi edameh darad/Et la vie continue OVfr 19.00 (17/1) Zir-e derakhtan-e zeytun/Au travers des oliviers OVfr 15.00 (21/1) Classics: Accident (J. Losey) OV+ 20.00 (22/1) Barbarella (R. Vadim) OV 21.00 (23/1) Every Day Except Christmas + Together (L. Anderson, L. Mazzetti) OV 20.00 (20/1) La grande bouffe (M. Ferreri) OV 21.00 (22/1) Mo’ Better Blues (S. Lee) OV+ 17.00 (20/1) Olympia I: Fest der Völker (L. Riefenstahl) OV 18.00 (19/1) Olympia II: Fest der Schönheit (L. Riefenstahl) OV 20.00 (19/1) Roma (F. Fellini) OV+ 17.00 (21/1) The Conversation (F. Coppola) OV+ 21.15 (19/1) The Entertainer (T. Richardson) OV+ 18.00 (18/1), 20.00 (21/1) The Knack...and How to Get It (R. Lester) OV+ 18.00

(22/1) Victim (B. Dearden) OV+ 18.00 (21/1) Gothic Romance: Experiment Perilous (J. Tourneur) OV 21.00 (17/1) Gaslight (G. Cukor) OVfr

(18/1)

Hong Sang-soo: Bam gua nat (H. Sang-soo) OVfr 19.30 (20/1) Le journal d’un curé de campagne (R. Bresson) OV 19.00 (19/1) The Day After (H. Sangsoo) OVen 19.00 (18/1) The Day a Pig Fell Into the Well (H. Sang-soo) OVfr 19.15 (21/1) The Power of Kangwon Province (H. Sang-soo) OVfr 19.00 (22/1) In the Amazon Jungle: At Play in the Fields of the Lord (H. Babenco) OV+ 18.00 (17/1) Jeanne Moreau: Mademoiselle (T. Richardson) OV+ 21.15 (21/1) The Sailor from Gibraltar (T. Richardson) OV+ 18.00 (23/1)

Science Fiction & Fantasy 1902-1929: High Treason (M. Elvey) (stille film muet) 18.00 (20/1) Metropolis (F. Lang) (stille film muet) 20.00 (23/1) Paris qui dort (R. Clair) (stille film muet) 20.00 (18/1)

ESPACE MAGH

Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.10 / www.espacemagh.be

Ciné-Magh: The Boy and the Beast (M. Hosoda) FR 9.30 (17/1)

FLAGEY

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

50/50: Dust (M. Hänsel) OV+ 19.30 (17/1) Arvo Pärt: Heaven (T. Tykwer) OV+ 17.30 (22/1) Knight of Cups (T. Malick) OV+ 21.45 (23/1) Brussels Jazz Festival: Django (É. Comar) OVnl 21.30 (18/1) Just Friends (M. Wajnberg) OV+ 17.30 (18/1)


Cinema

17 – 2 3 / 1 / 2 0 1 8

Ciné-Club Studio 5: Bande à part (J. Godard) OVnl 19.30 (18/1)

De Dictator verfilmd/Approches du Tyran: Django (É. Comar) OVnl 21.30 (18/1) Le silence de la mer (J. Melville) OVnl 19.30 (20/1), 21.30 (19/1) To Be or Not to Be (E. Lubitsch) OV+ 17.30 (19 & 23/1)

Fritz Lang: De Amerikaanse periode/ Période américaine: Fury OV+ 17.30 (20/1), 22.00 (17/1) The Woman in the Window OV+ 19.30 (21/1)

Jean-Pierre & Luc Dardenne: Deel 2/2e Partie: Le silence de Lorna OV+ 15.30 (21/1),

GC DEN DAM

Waversestwg. 1741 chée de Wavre Oudergem 02-663.89.50 / www.gcdendam.be

Filmnamiddag Expo 58 OV 13.30 (18/1)

GC DE PLATOO

Pantheonln. 14 av. du Panthéon Koekelberg 02-412.00.50 / www.deplatoo.be

FilmloKET: Gruwelijke rijmen OV 14.00 (17/1)

GC TEN WEYNGAERT

Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / www.tenweyngaert.be

19.30 (22/1)

Cine Kadé: La tortue rouge OV (M. Dudok de

Jonge Filmfans/Jeunes Fans de Ciné: E.T.: The Extra-Terrestrial (S. Spielberg) OV+ 11.00

Wit) 14.00 (17/1)

(21/1)

Onuitgegeven/Inédits:

Resurrection

(K.

Hoornaert) OVfr 15.30 (20/1), 17.30 (21/1)

Onuitgegeven documentaires/ Documentaires inédits: Chine 87, Les Autres (V. de Villers, J. Outers) OV+ 17.30 (17/1), 19.30 (19/1), 21.30 (20/1)

GALERIES

Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / 02-514.74.98 / www.galeries.be

A Man of Integrity OV+10.30 (20, 21/1), 12.30 (17 > 19, 22, 23/1) Coco OV+ 11.00 (21/1), 15.00 (20, 21/1) El presidente OV+ 15.00 (17 > 19, 22, 23/1), 17.15, 19.30 (19 > 23/1) Human Flow OV+ 19.00 (18/1) Les films de l’été OV 17.40 (21/1) Les gardiennes OV+ 14.00 (18, 22/1), 14.10 (20/1) On Body and Soul OV+ 13.10 (21/1), 14.20 (19/1), 14.25 (23/1) Resurrection FR 19.00 (17, 19, 20 > 22/1) The Florida Project OV+ 15.25 (21/1), 16.40 (17 > 19, 22, 23/1), 16.50 (20/1), 19.00 (17, 19, 21, 22/1), 19.10 (20/1), 19.30 (18/1), 21.45 (19 > 23/1), 22.00 (18/1) The Square OV+ 21.15 (17, 19, 21, 22/1), 21.30 (20/1), 21.40 (23/1), 21.45 (18/1) The Woman Who Left OV+ 10.00 (20/1) L’heure d’hiver Teheran: Goodbye (M. Rassoulof) OVen 13.00 (20/1) The Taste of Cherry (A. Kiarostami) OVfr 13.00 (21/1)

KAAITHEATER

sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

I Watched the White Dogs of the Dawn (E. Dietvorst) OV 20.30 (23/1)

KINEPOLIS

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.55 / www.kinepolis.be

24 Hours to Live OV+ 16.45 (18, 23/1), 17.15 (19, 22/1), 20.15 (17, 19, 20 > 22/1), 22.45 - FR 14.30 (21/1), 14.45 (17 > 20, 22, 23/1), 17.00, 19.45, 22.15 24 Arif v 216 OVfr 13.45 (18, 19, 22, 23/1), 16.45, 19.45, 22.45 Aus dem Nichts OV+ 14.30, 17.15, 19.45, 22.15 Brillantissime OV 11.45 (21/1), 14.30, 16.45 (17, 19, 20 > 22/1), 17.00 (18, 23/1), 20.00, 22.45 Burn Out OV 20.15 (17, 18, 22/1), 22.45 (17, 22, 23/1) C’est tout pour moi OV 11.45 (21/1), 14.15, 17.15 (18 > 20, 22, 23/1), 20.00, 22.45 Coco NL 10.45 (21/1), 14.00 (17, 18, 20, 21, 23/1), 17.00 (17, 20, 21/1) - FR 10.45 (21/1), 14.00, 17.00, 19.45 (19 > 21/1) Darkest Hour OV+ 11.45 (21/1), 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 Deliha 2 OV 16.45 (17, 20, 21/1), 17.00 (18, 19, 22, 23/1), 22.30 Downsizing OV+ 14.00, 17.00, 19.45, 22.15 F.C. De Kampioenen 3 OV 11.45 (21/1), 14.15, 17.15, 20.00, 22.30 (17/1), 22.45 (18 > 23/1) Ferdinand NL 11.45 (21/1), 14.15 (17, 20, 21/1), 17.00 (17, 20, 21/1)

- FR 11.45 (21/1), 14.30 (17, 20, 21/1), 16.45 (17, 20, 21/1) Insidious: The Last Key OV+ 14.30, 17.00, 20.15, 22.45 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Jigsaw FR 22.45 Jumanji: Welcome to the Jungle (3D) OV+ 14.00 (17, 20, 21/1) - FR 10.45 (21/1), 17.00 (17, 20, 21/1), 19.45 (19 > 21/1), 22.30 (19 > 21/1) Jumanji: Welcome to the Jungle (4DX) OV+ 10.45 (21/1), 17.15 (17, 20, 21/1), 20.00 (19 > 21/1), 22.45 (19 > 21/1) FR 14.30 (17, 20, 21/1) K3 Love Cruise OV 10.45 (21/1), 14.45 (17, 20, 21/1), 17.00 Les Tuche 3 OV 19.45 (22/1, meet cast), 20.00 (22/1, meet cast) Molly’s Game OV+ 13.45 (18, 19, 22, 23/1), 16.45 (18, 19, 22, 23/1), 19.45, 22.30 Murder on the Orient Express OV+ 14.15 (18, 19, 22, 23/1), 17.00 (18, 19, 22, 23/1), 20.00, 22.30 (22, 23/1) - FR 10.45 (21/1), 14.30 (17 > 20, 22, 23/1), 22.45 Paddington 2 NL 10.45 (21/1), 14.15 (17, 20, 21/1), 16.45 (17, 20, 21/1) - FR 10.45 (21/1), 14.15 (17, 20, 21/1), 17.00 (17, 20, 21/1) Patser OV 19.40 (23/1, meet cast, avt-pr.) Pitch Perfect 3 OV+ 11.45 (21/1), 14.00 (17 > 20, 22, 23/1), 14.15 (21/1), 19.45, 22.15 Star Wars: The Last Jedi OV+ 10.45 (21/1), 16.45, 20.00 (17, 19, 20, 21/1), 22.15 - FR 13.45, 20.15 Star Wars: The Last Jedi (3D) OV+ 14.00, 20.30 - FR 10.45 (21/1), 17.15 Star Wars: The Last Jedi (4DX) OV+ 16.45 (19/1), 17.15 (18, 22, 23/1), 20.30 (17, 18, 22, 23/1) - FR 13.30 (19/1), 14.00 (18, 22, 23/1) The Commuter OV+ 10.45 (21/1), 14.15, 17.15, 19.45, 22.15 (17 > 22/1), 22.30 (23/1) The Greatest Showman OV+ 14.30 (18, 19, 22, 23/1), 17.00 (19, 22, 23/1), 17.15 (18/1), 20.15 The Leisure Seeker OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.45 (18, 19, 22, 23/1) The New Adventures of Fireman Sam FR 10.45 (21/1)

Three Billboards Outside Ebbing, Missouri OV+ 14.15 (23/1), 14.30 (17 > 20, 22/1), 17.15, 20.00, 22.45 Tri bogatyrya i printsessa Egipta OV 14.45 (21/1) Wonder OV+ 11.45 (21/1), 14.15 (18, 19, 22, 23/1), 16.45 (23/1), 17.00 (18, 19, 22/1), 19.45 - FR 10.45 (21/1), 14.30, 17.15, 20.15, 22.45

DE, dir.: Fatih Akin, act.: Diane Kruger, Denis Moschitto

FR, dir.: Victor Saint Macary, act.: William Lebghil, Margo Bancilhon

NL Onze Franse buren vergasten ons op een romantische komedie over een man en een vrouw die een woning delen maar

42

de liefde afgezworen hebben. FR Nos voisins français présentent une comédie romantique sur un homme et une femme qui partagent une maison mais qui ont renoncé à l'amour. EN Our neighbours to the south present a romantic comedy about a man and a

Virunga, l’espoir pour tout un peuple (E. de Belgique & N. Delvaulx) OV 19.00 (18/1, débat)

LE CERCLE DES VOYAGEURS Lievevrouwbroerstr. 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com

Ciné-club-doc: Rester vivants (P. Beugnies) OVfr 19.30 (17/1)

MAISON DE LA FRANCITÉ

Jozef II-str. 18 rue Joseph II Brussel/Bruxelles 02/219.49.33 / www.maisondelafrancite.be

Fenêtre sur Docs: Deux regards sur Goya (L. Emmer, J.-P. Fargier) OV 12.30 (19/1)

MUNTPUNT

Muntpl. 6 pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 02-278.88.88 / www.muntpunt.be

Full Circle TeenTalks: Living on One Dollar (Z. Ingrasci, S. Leonard & C. Temple) OV 17.30 (18/1, debate)

POÈME 2

Schotlandstr. 30 rue d’Écosse, Sint-Gillis/Saint-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

Gernika. Markak (H. Mintegia) OV 20.00 (20/1)

POINTCULTURE BRUXELLES Koningsstr. 145 rue Royale Brussel/Bruxelles 02.737.19.60 / bruxelles.pointculture.be

Ongles rouges (V. Vanhoutvinck) OV 16.30 (20/1)

THÉÂTRE DE LA BALSEMINE av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Balsatoiles: Fantastic Mr. Fox (W. Anderson)

AUS DEM NICHTS

AMI-AMI

rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.11 / www.naturalsciences.be

FR 15.00 (17/1)

woman who share a house but have sworn off love.

Darkest Hour

KONINKLIJK BELGISCH INSTITUUT VOOR NATUURWETENSCHAPPEN/ INSTITUT ROYAL DES SCIENCES NATURELLES DE BELGIQUE

NL Dit wraakdrama van Fatih Akin volgt een vrouw die verder moet nadat haar man en kind omkwamen bij een terreuraanslag. Het Festival van Cannes vond Diane Kruger de beste actrice. FR Ce drame de vengeance signé Fatih Akin livre le récit d’une femme qui doit aller de l’avant après avoir perdu son mari et son enfant dans un attentat terroriste. Le Festival de Cannes a sacré Diane Kruger meilleure actrice. EN This revenge drama by Fatih Akin tells the story of a woman who has to put her life back together after her husband and child were killed in a terrorist attack. Diane Kruger won best actress at the Cannes Film Festival.

BRILLANTISSIME FR, dir.: Michèle Laroque, act.: Michèle Laroque, Kad Merad

NL Het ideale leven van Angela valt onver-

wacht uiteen. Welke hulp mag ze verwachten van een experimentele therapeut, een tirannieke moeder en een hysterische vriendin? FR La vie idéale d’Angela bascule inopinément. Quelle aide peut-elle espérer d'une thérapeute expérimentale, d'une mère tyrannique et d'une amie hystérique? EN Angela’s ideal life unexpectedly falls apart. Can she expect help from an experimental therapist, a tyrannical mother, and a hysterical friend?

DARKEST HOUR UK, dir.: Joe Wright, act.: Gary Oldman, Lily James, Kristin Scott Thomas

NL Gary Oldman krijgt niets dan lof voor zijn vertolking van Winston Churchill in deze film over de donkerste uren in het leven van de legendarische Britse regeringsleider. FR Gary Oldman n'a récolté que des louanges pour sa prestation dans le rôle de Winston Churchill dans ce film sur les heures les plus sombres de la vie du légendaire Premier ministre britannique. EN Gary Oldman is garnering nothing but praise for his performance as Winston Churchill in this film about the darkest


UGC DE BROUCKÈRE

pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

24 Hours to Live OV+ 15.25, 22.00 Ami-ami OV 11.20 (17, 20, 21/1), 13.15, 17.45, 19.50, 21.50 Aus dem Nichts OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.10, 17.30, 19.45, 22.00 Barry Lyndon OVfr 19.30 (22/1) Brillantissime OVnl 11.00 (17, 20, 21/1), 13.30, 17.45, 19.50, 22.00 C'est tout pour moi OV 15.15 Coco FR 11.00 (17, 20, 21/1), 13.40 (17, 20, 21/1), 16.20 (17, 20, 21/1) Darkest Hour OV+ 11.15 (17, 20, 21/1), 13.50, 16.30, 19.20, 22.00 Downsizing OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 Ferdinand FR 15.30 (17, 20, 21/1) Insidious: The Last Key OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.05, 15.30 (18, 19, 22, 23/1), 17.30, 19.45, 22.00 Jumanji: Welcome to the Jungle OV+ 16.30 (17, 20, 21/1) - FR 11.00 (17, 20, 21/1), 14.00 (17, 20, 21/1) Molly’s Game OV+ 13.20 (18, 19, 22, 23/1), 16.10 (18, 19, 22, 23/1), 19.00, 21.50 Murder on the Orient Express OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.30 (18, 19, 22, 23/1), 19.20 (17 > 21, 23/1) Paddington 2 FR 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00 (17, 20, 21/1), 16.30 (17, 20, 21/1) Star Wars: The Last Jedi OV+ 13.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.00, 19.00, 21.45 - FR 11.00 (17, 20, 21/1), 13.00 (17, 20, 21/1) The Commuter OV+ 10.55 (17, 20, 21/1), 13.05, 15.15, 17.30, 19.45, 22.00 The Greatest Showman OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.30 (18, 19, 22, 23/1), 19.20, 22.00 (17 > 21, 23/1) Three Billboards Outside Ebbing, Missouri OV+ 11.15 (17, 20, 21/1), 14.00, 16.30, 19.30, 22.00 Wonder OV+ 15.15

UGC GULDEN VLIES/TOISON D’OR Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

All the Money in the World OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 16.25, 19.05, 21.45 Ami-ami OVnl 11.30 (17, 20, 21/1), 13.30, 17.30, 19.30, 21.30 Aus dem Nichts OV+ 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Brillantissime OVnl 11.35 (17, 20, 21/1), 13.35, 17.45, 19.45, 21.45

Coco OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1) - FR 11.15 (17, 20, 21/1), 14.00 (17, 20, 21/1) Daphne OV+ 15.30 Darkest Hour OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.40, 16.20, 19.05, 21.45 Downsizing OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.40, 16.20, 19.05, 21.50 El presidente OV+ 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00, 16.30 (17, 19, 20 > 23/1), 19.00 (17 > 21, 23/1), 21.30 (17 > 22/1) - OVen 16.30 (18/1), 19.00 (22/1), 21.30 (23/1) Ferdinand FR 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00 (17, 20, 21/1) Human Flow OV+ 19.30 (18/1) Laissez bronzer les cadavres OVnl 21.40 (17, 19, 20 > 23/1) La promesse de l’aube OV 14.00 (17, 19, 21, 23/1), 19.00 (17, 19, 20 > 23/1) L’échange des princesses OVnl 15.35 Molly’s Game OV+ 11.00 (17, 20, 21/1), 13.45, 16.10, 19.00, 21.45 Murder on the Orient Express OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.30, 19.15, 21.45 Normandie nue OVnl 19.30 (22/1) Paddington 2 FR 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00 (17, 20, 21/1) Star Wars: The Last Jedi OV+ 17.00, 20.30, 21.35 The Florida Project OV+ 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00, 16.30, 19.15, 21.50 The Leisure Seeker OV+ 11.30 (17, 20, 21/1), 14.00 (18, 20, 22/1), 16.40 The Post OV+ 19.10 (18/1) The Square OV+ 13.35 Three Billboards Outside Ebbing, Missouri OV+ 11.20 (17, 20, 21/1), 13.45, 16.35, 19.20, 21.50 Wonder OV+ 14.00 (18, 19, 22, 23/1), 16.30, 19.10 (17, 19, 20, 21, 23/1)

Indonesian Film Festival: A Copy of My Mind (J. Anwar) OVfren 22.00 (18/1) After 15 Years (T. Saroenggalo) OVfren 21.30 (23/1) At Stake (U. Agustin) OVfren 13.15 (21/1) Chants of Lotus (N. Dinata) OVfren 19.15 (22/1) Crescent Moon (I. Basbeth) OVfren 19.45 (20/1) Fishing Platform (R. Bharwani) OVfren 15.45 (20/1) I Dance with My Camera on my Finger (S. W. Kusumo OVfren 21.30 (19/1) In the Absence of the Sun (l. Kuswandi) OVfren 15.45 (21/1) Love for Share (N. Dinata) OVfren 17.30 (21/1) Mama’s Soil (A. Elisabeth) OVfren 19.00 (23/1) Postcard from the Zoo (Edwin) OVfren 21.30 (17/1) Salawaku (P. Arianegara) OVfren 14.00 (20/1) Tabula Rasa (A. Dewo) OVfren 17.45 (20/1) Tale of the Madangkara’s Knight (I. Tantowi) OVfren 19.15 (19/1) Tales of the Otherwords (B.W. Purba Negara) OVfren 19.15 (18/1) The Bridge between Hell and Paradise (C. Umam) OVfren 19.15 (17/1) The Land Beneath the Fog (S. Siregar) OVfren 21.45 (22/1) Three Maidens

VENDÔME

Aus dem Nichts OV+ 14.30 (17 > 19, 22, 23/1),

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

A Man of Integrity OV+ 15.50 (18, 19, 22, 23/1), 16.30 (17/1), 21.05 (17, 19, 20, 23/1) Au revoir là-haut OVnl 16.20 (17, 19, 23/1) Beauty and the Dogs/La belle et la meute OV+ 13.40 (18, 19, 22, 23/1), 14.25 (17, 20, 21/1), 19.00 Coco FR 13.50 (17, 20, 21/1) La novia del desierto OV+ 13.30 (18, 19, 22, 23/1), 16.15 (17/1), 16.30 (20, 21/1), 19.05 La villa OV+ 16.20 (18, 22/1) Myrtille et la lettre au Père Noël OV 13.30 (17, 20, 21/1) On Body and Soul OV+ 15.20 (18, 19, 22, 23/1), 21.05 (18, 21, 22/1) The Florida

Project OV+ 13.50, 16.30, 19.10, 21.30 The Leisure Seeker OV+ 13.40, 16.10, 18.55, 21.20 The Square OV+ 13.30 (17 > 19, 22, 23/1), 16.15 (20, 21/1), 20.45

(U. Ismail) OVfren 20.15 (21/1)

WHITE CINEMA

bd Lambermontln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.78.50 / www.whitecinema.be

15.40 (20, 21/1), 16.40 (17 > 19, 22, 23/1), 18.00 (20, 21/1), 18.50 (17 > 19, 22, 23/1), 20.20 (20, 21/1), 21.00 (17 > 19, 22, 23/1) Coco NL 10.50 (20, 21/1), 13.20 (20, 21/1) - FR 10.30 (20, 21/1), 12.50 (20, 21/1), 14.30 (17/1), 16.40 (17/1) Ferdinand NL 10.30 (20/1), 12.40 (20/1), 14.00 (21/1), 15.10 (17/1) - FR 11.00 (20/1), 13.20 (21/1), 13.30 (20/1), 14.30 (17/1), 16.00 (20/1), 16.10 (21/1), 16.40 (17/1) Jumanji: Welcome to the Jungle OV+ 20.10 (20, 21/1), 20.20 (17/1) - FR 10.50 (20, 21/1), 13.10 (21/1), 14.30 (17/1), 15.30 (20/1), 18.00 (17/1) Jumanji: Welcome to the Jungle (3D) OV+ 17.50 (20, 21/1) - FR 13.10

(20/1), 15.30 (21/1) Momo OVnl 14.30 (17 > 19, 22, 23/1), 16.40 (19/1), 16.50 (18, 20, 22, 23/1), 18.50 (17/1) Murder on the Orient Express OV+ 18.10 (18, 19, 22, 23/1), 20.20 (20, 21/1), 20.30 (18, 19, 22, 23/1), 20.40 (17/1) Paddington 2 NL 11.00 (20, 21/1), 13.10 (20/1), 15.20 (20/1), 15.30 (21/1) - FR 10.50 (20, 21/1), 13.10 (20, 21/1), 14.30 (17/1), 15.30 (20, 21/1), 16.40 (17/1), 17.50 (20, 21/1) Pitch Perfect 3 OV+ 17.50 (18, 22/1), 18.30 (19/1), 18.50 (17/1), 20.00 (18, 22, 23/1), 20.10 (21/1), 20.30 (19/1), 20.40 (20/1), 20.50 (17/1) - FR 14.50 (18, 19, 22/1), 17.50 (23/1), 18.10 (21/1), 18.40 (20/1) Santa & Cie OVnl 14.40 (18, 19, 22, 23/1), 14.50 (20/1), 16.10 (21/1), 18.50 (17/1) Star Wars: The Last Jedi OV+ 19.40 (21/1), 20.00 (17 > 20, 22, 23/1) - FR 13.40 (21/1), 14.00 (20/1), 14.30 (18, 19, 22/1), 15.00 (17/1) Star Wars: The Last Jedi (3D) OV+ 16.40 (21/1), 16.50 (18, 19, 22, 23/1), 17.00 (17, 20/1) - FR 10.40 (21/1), 11.00 (20/1) The Commuter OV+ 14.30 (18, 19, 22, 23/1), 16.20 (17/1), 16.40 (18, 19, 22, 23/1), 18.20 (20, 21/1), 18.30 (17/1), 18.50 (18, 19, 22, 23/1), 20.30 (21/1), 20.40 (17, 20/1), 21.00 (18, 19, 22, 23/1) The Greatest Showman OV+ 14.00 (21/1), 14.30 (18, 19, 22, 23/1), 16.40 (18, 19, 22, 23/1), 17.50 (20, 21/1), 18.50 (18, 19, 22, 23/1), 20.10 (20, 21/1), 20.50 (17/1), 21.00 (18, 19, 22, 23/1) The Party OV+ 16.30 (18, 19, 22, 23/1), 17.30 (19/1), 18.50 (18, 22, 23/1) Tueurs OVnl 20.40 (18, 22, 23/1) Wonder OV+ 17.40 (18 > 23/1), 20.20 - FR 15.10 (18 > 23/1), 17.40 (17/1) Disney @ White: Frozen NL 11.00 (21/1) - FR 11.00 (21/1)

W:HALLL

av. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre / 02-773.05.88 / www.whalll.be

Et les mistrals gagnants (A.-D. Julliand) OV 14.30 (18/1), 20.30 (18/1)

New releases hours in the life of the legendary British prime minister.

DOWNSIZING US, dir.: Alexander Payne, act.: Matt Damon, Christoph Waltz, Hong Chau

NL Matt Damon laat zich verkleinen om de wereld te redden én een luxeleven te leiden. Het draait anders uit. Een satirische scifiparabel van Alexander Payne (Sideways, Nebraska). FR Matt Damon se fait rétrécir pour sauver le monde et profiter d'une vie de luxe. Mais les choses tournent mal. Une parabole de science-fiction satirique signée Alexander Payne (Sideways, Nebraska). EN Matt Damon gets shrunk to save the world and live in the lap of luxury. Things go badly wrong. A satirical sci-fi parable by Alexander Payne (Sideways, Nebraska).

EL PRESIDENTE AR, dir.: Santiago Mitre, act.: Ricardo Darín, Walter Andrade, Christian Slater

NL Aan de vooravond van een internationale top moet de Argentijnse president familiale en diplomatieke crisissen in de kiem smoren.

FR À la veille d'un sommet international, le président argentin doit résoudre à la fois une crise familiale et une crise diplomatique. EN On the eve of an international summit, the Argentinian president has both familial and diplomatic crises to solve.

KNIFE IN THE CLEAR WATER CN, dir.: Xuebo Wang, act.: Shengcang Yang, Hailong Yao

NL In het noordwesten van China bereiden twee arme islamitische mannen zich voor op een rituele begrafenis. De Nederlandse pers roemt de verstilling en de schoonheid. FR Dans le nord-ouest de la Chine, deux musulmans vivant dans la pauvreté se préparent pour un enterrement rituel. La presse allemande a salué la tranquillité et la beauté de ce film. EN In the northwest of China, two poor Muslim men are preparing for a ritual burial. The Dutch press praised its tranquillity and beauty.

RABOT BE, dir.: Christina Vandekerckhove

NL Deze vernuftig gemonteerde, gestileerde documentaire weerspiegelt het soms zeer ellendige leven in drie ten dode opgeschreven woontorens in de Gentse wijk Rabot. FR Ce documentaire stylé et savamment monté nous montre les conditions de vie parfois catastrophiques dans trois tours de logements sociaux condamnées dans le quartier Rabot à Gand. EN This cleverly edited, stylized documentary shows us the sometimes appalling conditions in three condemned residential high-rises in the Rabot area of Ghent.

THE COMMUTER US, UK, dir.: Jaume Collet-Serra, act.: Liam Neeson, Vera Farmiga, Patrick Wilson

THE FLORIDA PROJECT US, dir.: Sean Baker, act.: Brooklynn Prince, Bria Vinaite, Willem Dafoe

NL Op een boogscheut van Disney World leven kinderen in zware armoede, maar dat belet hen niet zich te amuseren. Ken Loach, maar dan in kleur en geësthetiseerd: dat is dubbel genieten. FR À un jet de pierre de Disney World, des enfants vivent dans une affligeante pauvreté. Ken Loach version ultra-colorée et esthétisée: doublement bon. EN A stone’s throw from Disney World, children live in terrible poverty. But that doesn’t stop them from having fun. Ken Loach in aestheticized technicolour: all the more enjoyable.

NL Een doorsnee-actiefilm, met Liam Neeson als treinpendelaar die overwacht in een avontuur op leven en dood belandt. FR Un film d'action sans surprises avec Liam Neeson dans le rôle du passager d'un train de banlieue qui se retrouve embarqué dans une aventure de vie ou de mort. EN An average action movie starring Liam Neeson as a train commuter who unexpectedly finds himself in a life and death adventure.

43

BRUZZ out - editie 1599  
BRUZZ out - editie 1599