Page 1

WOMAN COLLECTION


Brosway jewels / woman collections The Brosway Jewels woman collections are made of strong and daring proposals with elegant and very feminine shapes. The research behind these creations starts from the belief that the fashion accessory makes a woman’s style recognizable as her own style. Brosway Jewels y sus colecciones de mujer apuestan por propuestas fuertes y atrevidas con formas elegantes y muy femeninas. La investigación detrás de estas colecciones se inicia desde la creencia de que el accesorio de moda sea un elemento que hace el estilo de una mujer como su propio estilo personal. Die neue Brosway Damen Kollektion besteht aus einem strengen und gewagten Angebot aus eleganten und femininen Formen. Frauen finden in diesen Accessoires den aktuellen Fashion Style wieder.


EL31

EL32

ELIZABETH In Elizabeth the charismatic charm of the antique regal jewels relives in a modern fashion accessory. 316L stainless steel necklaces, bracelets and earrings, rose gold pvd, onyx stones and Crystallized™ Swarovski Elements. En Elisabeth el encanto carismático de las majestuosas joyas antiguas vuelve a resurgir en la moda fashion. Collares, pulseras y pendientes en acero 316L, pvd de oro rosa, piedras onix y cristales Crystallized™ Swarovski Elements. Die Kollektion Elizabeth charakterisiert die antiken königlichen Schmuckstücke und übersetzt die Reliefs in moderne fashion Accessoires. Halsketten aus Edelstahl 316 L, Armbänder und Ohrringe, rose gold pvd beschichtet, Onyx Steine und Crystallized™ Swarovski Elements Kristalle.


EL12

EL03

EL02 EL11

EL21


MR01

MORGANA With its unordinary shapes, Morgana is a very innovative collection, inspired by arcane lines but characterized by a contemporary design. Colored crystals, 316L stainless steel necklaces, rings and earrings. Con sus formas extraordinarias, Morgana es una colección muy innovadora, inspirada en antiguos instrumentos de adivinación pero caracterizada por un diseño contemporáneo. Collares, anillos y pendientes de acero 316L y cristales coloreados. Die Kollektion Morgana ist mit seinen seltsamen Formen sehr Innovativ. Inspiriert durch obskure Linien, aber charakterisiert durch zeitgenössisches Design. Farbige kristalle, Halsketten aus Edelstahl 316 L, Ringe und Ohrringe.


MR12 MR03

MR02

MR22 MR11

MR21


NT 32

NOTRE DAME Notre Dame is a captivating collection inspired by the Gothic atmospheres, where the thin lines create a detailed alternation of full and empty shapes. Bronze necklaces, bracelets, rings and earrings with crystals. Colección con un atractivo secreto, inspirada en las atmósferas de las catedrales góticas donde la luz penetra en estas formas creando un fascinante juego de claroscuros. Collares, pulseras, sortijas y pendientes en bronce y cristales. Die kollektion Notre Dame erinnert an die geheimnisvolle Faszination der gotischen Kathedralen. Starke Texturen und zwischenräume wechseln sich ab. Auf dem Schmuckstück strahlt ein großer schwarzer und weißer kristall. Ketten, armbänder, Ringe und Ohrringe in bronze und Kristall.


NT 11

NT 06

NT 01

NT 21

NT 24

NT 04


MH12

MH01

MANHATTAN Manhattan enchants with the same glamour of one of the most magic cities. 316L stainless steel necklaces and earrings with Crystallized™Swarovski Elements. Manhattan es una línea con un sabor metropolitano. Luminosa y chispeante como una de las ciudades más mágicas. Collares y pendientes en acero 316L y cristales Crystallized™ Swarovski Elements. Die kollektion Manhatten soll die glamour Welt und das sprudelnde Leben einer Metropole wie z.B. den „Big Apple“ in New York repräsentieren. Stahl 316 L und Crystallized™ Swarovski Elements Kristalle.


LO02

LO03

lovely In Lovely, the classic shape of the heart its characterized by soft and curvy lines, which reflect a warm and fascinating light. 316L stainless steel pendants with rose gold pvd and diamonds. La forma clásica del corazón es dibujada por líneas suaves y sinuosas, que reflejan una luz caliente y envolvente. Colgantes y collares en acero 316L, pvd oro rosa y diamante. Die traditionellen Herzformen erscheinen in dieser Kollektion in einem dynamischen und warmen Licht. Stahl 316 L, PVD rosé gold mit Diamante.


CE32

CE33

CE31

CENTURY Century is a timeless and innovative collection, characterized by the shine of the crystals. 316L stainless steel necklaces, bracelets, rings and earrings with rose gold pvd and coloured crystals. Century es una línea innovadora y atemporal, que se caracteriza por el brillo de los cristales colocados en el centro. Pulseras, collares, pendientes y sortijas en acero 316L, pvd oro rosa y cristales colorados. Die kollektion Century ist Innovativ und zugleich Zeitlos. Das charakteristische an dieser Kollektion sind die glänzenden Kristalle. Stahl 316 L, PVD rosÊ gold und Kristalle.


CE21

CE02

CE01

CE22

CE15

CE03

CE11


HM01

HM12

HARMONY Harmony is inspired by the most delicate shapes of flowers and butterflies, and enriched by the naturalness of the pearls. 316L stainless steel necklaces and bracelets with rose gold pvd, pearls and coloured crystals. Harmony està inspirada en las formas más delicadas y naturales de las flores y de las mariposas y enriquecida por la naturalidad y la perfección de la perla. Collares y pulseras en acero 316L, pvd oro rosa, perlas y cristales colorados. Die kollektion Harmony erinnert an die natürlichen Formen der Blumen und Schmetterlinge. Die Anmut der Perlen vermittelt ein sehr perfektes Design. Stahl 316 L, PVD rosé gold, Perlen und Kristalle.


LC04

LC01

LE CHIC Le Chic collection introduces a range of young, dynamic and very sophisticated jewels. 316L stainless steel necklaces and pendants with rose gold pvd and zircons. La colecci贸n Le Chic presenta una gama de joyas j贸venes, din谩micas y al mismo tiempo rebuscadas. Colgantes y collares en acero 316L, pvd oro rosa y circonita. Die Kollektion Le Chic ist jung, dynamisch und sehr anspruchsvoll. Stahl 316 L, PVD ros茅 Gold und Zirkon.


DA07

DA06

dare Dare shows ponderous and squared off shapes inspired by the 80’s and reinterpreted with the new millennium spirit. 316L stainless steel necklaces, pendants, bracelets and rings with rose gold pvd and Crystallized™ Swarovski Elements crystals. La colección Dare muestra unas formas cuadradas y laboriosas inspirada en los años 80 reinterpretadas con el espíritu del nuevo milenio. Collares, pulseras y sortijas en acero 316L, pvd oro rosa y cristales Crystallized™ Swarovski Elements. Die Kollektion Dare zeigt schwere und eckige Formen. Ein hauch der 80ziger Jahre, auf Retro gestylt. Die Produkte sind angelehnt am Hip Hop style. Ketten, anhänger, armbänder, ringe in Stahl 316 L, PVD rosé gold und Crystallized™ Swarovski Elements Kristalle.


DA12

DA05

DA13

DA03

DA02 DA11

DA01


LL11

lucky n ‘ love Lucky’n love is an ironical good luck charm, symbol of the eternal pursuit of luck and love. 316L stainless steel necklaces, bracelets and earrings, rose gold pvd and Crystallized™ Swarovski Elements. Lucky´n love es un irónico amuleto de buena suerte, símbolo de la eterna persecución de la suerte y el amor. Collares, pulseras y pendientes, de acero 316L, pvd oro rosa y cristales Crystallized™ Swarovski Elements. Lucky’n Love ist ein ironisches Glückssymbol. Dieses symbolisiert das ewige Streben nach Glück und Liebe. Ketten aus Edelstahl 316 L, Armbänder und Ohrringe, rose gold pvd beschichtet und mit Crystallized™ Swarovski Elements Kristallen.


LL12

LL01

LL21 LL02


www.brosway.com Brosway is produced and distribuited by: Bros Manifatture — Italy phone +39 0734 967325 fax +39 0734 967300 e-mail info@brosway.it

BrosWay Jewels Brochure Woman - 05-09 - Multi-language  

The Brosway Jewels woman collections are made of strong and daring proposals with elegant and very feminine shapes. The research behind thes...

Advertisement