Page 1

•COUV&2 Seychelles 2011 BAT _Mise en page 1 15/06/11 10:58 Page1

MANUEL DE VENTE


•COUV&2 Seychelles 2011 BAT _Mise en page 1 15/06/11 10:58 Page2

SOMMAIRE ARGUMENTS DE VENTE

p3

Flore Faune Ecotourisme : UNESCO, RAMSAR, Sites naturels et jardins, Parcs nationaux, Parcs Marins et Réserves Naturelles, île par île.

p9

Formalités : Formalités d’entrée / Formalités douanières / Règlements de santé / Animaux de compagnie / Formalités de sortie Liaisons aériennes : Aéroport / Compagnie nationale / Liaisons directes / Autres compagnies aériennes / Avions privés Transferts d’île en île : Avion / Hélicoptère / Bateau / Ferry - Fret Transports sur les îles : À savoir / Bus / Taxis / Location de voiture / Location de bicyclettes / Chars à bœuf / Guide touristique Questions pratiques : Langues / Décalage horaire / Climat, prévisions météorologiques / Monnaie, moyens de paiement / Tarifs, taxes et pourboires / Eau - Électricité / Moyens de communication / Heures ouvrables et Jours fériés / Santé et urgences / Religion / Quoi emporter / Déplacements routiers / Conseils et recommandations Idylle et Noces : Se dire oui aux Seychelles / Reconnaissance du Mariage en France Coordonnées utiles : Informations touristiques / Réceptifs / Tours opérateurs - Agences en ligne / Consulats et Ambassades / Alliance française

PRÉSENTATION DES ÎLES

p 41

L’ARCHIPEL Présentation générale : Géographie / Histoire / Population / Politique / Économie / Les Affaires aux Seychelles

LES ÎLES INTÉRIEURES Mahé : À ne pas manquer / Carte / Informations touristiques générales / Visite guidée / Les îles satellites Praslin : À ne pas manquer / Carte / Particularités de Praslin / Localisation des attractions / Les îles satellites La Digue : À ne pas manquer / Carte / Particularités de La Digue / Localisation des attractions / Les îles satellites Autres îles intérieurs : Frégate / Silhouette / North Island / Denis / Bird

LES ÎLES EXTÉRIEURES Le groupe des Amirantes : Desroches / D'Arros / African Banks / L’atoll de Saint-Joseph Le groupe corallien méridional : Coëtivy & Île Platte Le groupe Alphonse : Alphonse / Bijoutier / Saint-François Le groupe Farquhar : L'atoll de Farquhar / L'atoll Providence Le groupe D’Aldabra : Astove / Cosmolédo / Assomption / Aldabra

HÉBERGEMENT & RESTAURATION

p 117

BIODIVERSITÉ PRÉSERVÉE

10 Arguments pour bien vendre les Seychelles Programme de certification Seychelles Smart Pourquoi les Seychelles

PRÉPARER SON VOYAGE

FAUNE & FLORE

SPORTS & LOISIRS

p 129

Promenades à pied et randonnées à Mahé / Praslin / La Digue Navigation : Zones de navigation / Informations utiles Pêche : Zones de pêche / Types de pêche / Informations utiles Plongée : Saisons et conditions de plongée / Zones de plonglée et vie marine / Informations utiles / Tarifs et cours Opérateurs maritimes, de pêche, de plongée : Contacts des prestataires île par île Autres moyens d’observation des fonds marins PMT / Bateau à fond de verre / Semi-submersible Sports nautiques Surf / Kite, Kayak, Canoë, Parasailing / Sports nautiques à moteur Sports terrestres Golf / Équitation Activités de loisirs Écotourisme / Pour les familles / Les 10 plus belles plages / Survols en hélicoptère / Casinos / Cinémas / Discothèques / Shopping / Découvertes culturelles

CULTURE & ÉVÉNEMENTS

p 161

CULTURE Origines des Seychellois Gastronomie, cuisine créole Langue créole Religions Contes et Légendes Hymne national Musiques et danses traditionnelles Arts et Artisanat Galeries d’art / Fabriques et boutiques de spécialités, île par île Architecture et héritages Monuments, Sites historiques & Musées, île par île

ÉVÉNEMENTS, FESTIVITÉS, RENCONTRES Liste mensuelle des événements culturels, sportifs, religieux

p 79

HÉBERGEMENT Hôtels de + de 25 chambres à Mahé / Praslin / La Digue Hôtels de - de 25 chambres et pensions de famille à Mahé / Praslin / La Digue Îles Hôtels Locations meublées à Mahé / Praslin / La Digue

SÉMINAIRES & INCENTIVE RESTAURANTS Restaurants à Mahé, Cerf Island, Silhouette, Praslin, La Digue

Office National du Tourisme des Seychelles 18 Rue de Mogador • 75009 Paris • France Tél. : 01 44 53 93 20 • Fax : 01 44 53 93 32 E-mail : info@tourismeseychelles.com

www.seychelles.travel Création : Samoa - Versailles


ARGUMENTS DE VENTE

1_Intercal 2011 V3 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:39 Page3

ARGUMENTS DE VENTE

Les Seychelles font rêver… C’est surtout une destination d’une diversité insoupçonnée. Prenez connaissance de ses multiples atouts ainsi que des facilités qui offrent un dépaysement si facile à vivre, si facile à vendre.


1_Intercal 2011 V3 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:39 Page4

ARGUMENTS DE VENTE

Choisir les Seychelles comme destination de vacances, c’est faire le choix de la diversité Ces îles d’amour fournissent le contexte idéal pour un mariage, une lune de miel ou une escapade romantique dans un lieu où la beauté de la nature et l’accueil des seychellois permettent de vivre le voyage de ses rêves.

Chacune des 115 îles dispersées à travers l'océan Indien occidental possède son caractère propre et son histoire. Jouissant d’un climat exceptionnel, affichant une température moyenne de 29° tout au long de l’année, cet archipel est idéal pour des escapades d’île en île.

Les possibilités d’hébergement sont variées elles aussi puisque la gamme s’étend des petits établissements de charme avec leurs bungalows de bord de plage, aux hôtels de luxe 5 étoiles, en passant par les pensions de famille et les locations meublées qui permettent d’expérimenter le précieux mode de vie dans les îles.

La nature y est demeurée intacte : habitées depuis seulement 250 années, les Seychelles sont restées des mondes miniatures, microcosmes s’épanouissant dans un isolement sublime, ne connaissant ni les tensions ni le stress d’une planète en effervescence. Chaque île révèle sa beauté originelle, des sommets recouverts de forêts luxuriantes à l’océan couleur saphir, en passant par les clairières à flanc de coteau et les magnifiques rochers de granite qui encadrent des plages considérées parmi les plus belles de la planète. Pour illustrer concrètement la richesse de leurs écosystèmes étonnants, les Seychelles possèdent deux sites classés au patrimoine naturel mondial de l'UNESCO : la fabuleuse Vallée de Mai, et l’atoll d’Aldabra, le plus grand atoll de corail immergé au monde.

Aux Seychelles vous serez accueillis au cœur d'une famille nombreuse dont les racines ethniques prennent sources aux quatre coins du globe. Ici, l'harmonie est un mode de vie, et vous pourrez apprécier une culture dynamique, issue des brassages ethniques depuis plus de deux siècles et enrichie d’influences africaines, européennes et asiatiques comme peut en témoigner la musique, la danse, l’architecture mais également une des cuisines les plus délicieuses que vous pourrez goûter.

C'est la destination parfaite pour se détendre aux rythmes de la nature. Elle permet de se ressourcer au calme, de connaître la sérénité et offre un large choix de refuges et de spas.

Bonnes Ventes…

Mais la destination Seychelles est également parfaite pour des vacances dynamiques et sportives. Sa diversité permet de plonger, naviguer, pêcher, s’adonner aux randonnées, découvrir et explorer en voyageant d’île en île, pratiquer les activités liées à l’écotourisme.

LE SAVIEZ-VOUS ? De nombreuses plages des Seychelles figurent au palmarès des plus belles plages de la planète, et l’Anse Source d’Argent sur La Digue reste la plage la plus photographiée au monde.

4


1_Arguments 2011 V8 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:30 Page5

10 ARGUMENTS POUR BIEN VENDRE LES SEYCHELLES Flore et faune uniques

Peu de décalage horaire / Facile d’accès

L’archipel peut se vanter d’abriter de nombreuses espèces endémiques : 1000 espèces de flore endémique (coco de mer, bois de senteur, bois de citron, latanier mille pattes, bois méduse…) et 75 espèces de faune endémique (Râle de cuvier, Bulbul merle, tortues géantes…)

Les Seychelles sont accessibles en seulement 9h30, en vol direct au départ de Paris (départ le soir, arrivée le lendemain matin). Le décalage horaire est très faible avec la France avec +2h en été ou +3h en hiver. Vos clients peuvent donc profiter de leur séjour dès leur arrivée à Mahé.

Tourisme contrôlé pour préserver l’écosystème

Aucune vaccination requise / Pas de risque de contracter la malaria Il n’y aucun risque d’attraper une quelconque maladie tropicale aux Seychelles. Aucune vaccination n’est requise (sauf pour les voyageurs arrivant d’une zone contaminée par la fièvre jaune). Cf précisions à la rubrique “Questions pratiques” du chapitre “Préparer son voyage”.

La diversité des îles permet de développer des resorts privés et des refuges exotiques sans dénaturés les sites (interdiction de dépasser les palmiers, aménagement des côtes à une certaine distance du rivage appelé dans le passé “les Cinquante Pas du Roi” pour notamment aujourd’hui laisser place aux espèces marines telles que les tortues en période de ponte, respect des zones écologiquement sensibles et protégées…).

Des kilomètres de plages désertes Pour les amoureux comme pour les familles, la beauté des plages est toujours époustouflante. Sur les dix plus belles plages du monde, sept seraient aux Seychelles !

2 sites classés Patrimoine Naturel de l’UNESCO : la Vallée de Mai & l’atoll d’Aldabra

Climat idéal Les îles jouissent d’un agréable climat tropical toute l’année. Situées à l’extérieur de la zone cyclonique, il n’y a pas de conditions météorologiques extrêmes. Les températures descendent rarement en dessous de 24 degrés et dépassent rarement 34 degrés centigrades. La température moyenne diurne est de 29° C et 27° C pour l’eau. Les vents, appelés des “alizés”, vont cependant avoir un impact sur le climat et ainsi définir des saisons distinctes : • d’octobre à mars : les alizés du nord-ouest ; • mi-décembre à mi-février : mois un peu plus chauds et plus humides ; • de mai à septembre : les alizés du sud-est. Le climat est détaillé avec des références sur les activités plus propices sur ces “saisons” dans la rubrique “Questions pratiques” du chapitre “Préparer son voyage”.

La nature étant omniprésente, les Seychellois s’évertuent à garder intacte ce que la nature leur a donné. Chacun d’eux est fier de ce patrimoine naturel où 47 % de la superficie du pays sont classés réserve naturelle, 2 sites sont classés au “patrimoine naturel de l’humanité” de l’UNESCO et 2 sites sont inscrits dans la Convention de RAMSAR qui sert de cadre à l’action nationale et à la coopération internationale pour la conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources.

Pêche et plongée de catégorie mondiale Pour vos clients sportifs et curieux, l’archipel propose tous types de pêche. La diversité de ces îles (granitiques & coralliennes) et leurs eaux poissonneuses permettent de découvrir des fonds sous-marins extraordinaires.

Pas besoin de visa / Passeport en cours de validité

La sympathie et le charme des Seychellois

Quelle que soit la nationalité du visiteur ou des membres de sa famille, AUCUN VISA n’est exigé pour l'entrée sur le territoire. Seul un passeport en cours de validité à la date d’entrée et à la date de sortie du territoire est requis.

L’hospitalité n’est pas un vain mot : grâce au mélange pittoresque et harmonieux d’ethnies, les Seychellois sont très discrets et toujours respectueux de leurs invités. Les rencontres avec les autochtones seront rapporteurs de souvenirs mémorables.

5


1_Arguments 2011 V8 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:30 Page6

PROGRAMME DE CERTIFICATION SEYCHELLES SMART Cher partenaire agent de voyages, Nous sommes très heureux de l’intérêt que vous portez à notre archipel et nous savons qu’un dossier Seychelles s’argumente. Aussi, dans le cadre de la stratégie marketing des Seychelles, l’Office du Tourisme des Seychelles a lancé en 2005 un programme de formation d’agents de voyages, baptisé “Seychelles Smart”, destiné à donner le maximum d’information sur l’archipel et d’outils de ventes aux participants. Chaque année, nos diplômés “Smart” partent en éductour de certification sur nos îles afin d’en découvrir la diversité, d’approfondir leurs connaissances et de pouvoir ainsi conseiller la clientèle au travers de leurs expériences et émotions. A ce jour, une centaine d’agents de voyages est détentrice du label “Seychelles Smart” en France métropolitaine.

La formation “Seychelles Smart” se déroule en plusieurs étapes : • Vous êtes invités à assister à une journée de présentation très complète sur notre destination, avec distribution d’un questionnaire et du manuel de vente. Tous les arguments et outils de ventes sont partagés pour vous permettre de devenir un agent spécialiste et incollable. • Le questionnaire devient une sorte de “devoir ludique” que vous devez remplir et compléter. Vous recevez dans le mois qui suit les réponses et corrections à ces questionnaires. • Cette phase de formation et de correction terminée, vous avez dorénavant tous les éléments pour vendre la destination, et devez alors accomplir 5 ventes sur notre archipel et ce, dans l’année qui suit votre formation. • Une fois les 5 ventes effectuées (par le même agent de voyages), vous devez nous faire parvenir les copies des factures de vos 5 dossiers Seychelles. Vous êtes alors inscrit sur une liste pour partir en voyage de familiarisation aux Seychelles. • Tout au long de l’éductour aux Seychelles, des petites formations spécifiques vous seront données (mariage, voile, plongée…), le dernier soir étant réservé à la remise des diplômes. L’Office du Tourisme des Seychelles remet la liste des agents certifiés au public lors de l’envoi de documentation générale et la fournira prochainement sur son nouveau site internet. L’agent de voyage reçoit son diplôme (personnel) et l’agence bénéficie d’un sticker labélisé SEYCHELLES SMART afin de mettre en avant la certification de son agent de voyage. Le diplôme étant obtenu par l’agent de voyage (et non par l’agence), le diplômé devra aviser l’Office du Tourisme des Seychelles lorsqu’il changera d’agence. L’opération “Seychelles Smart” vise à la fois la formation et la spécialisation des agents de voyages sur notre destination et ce programme vous donne l’occasion de vivre cette expérience lors d’un séjour dans nos magnifiques îles. A votre retour, vous saurez informer, conseiller et orchestrer un séjour en fonction des attentes du client, décrire la diversité et la spécificité de chaque île, évoquer la multitude d’activités possibles, construire un produit en adéquation avec la demande de votre interlocuteur, le plonger dans la culture locale et lui faire part de votre expérience et de votre vécu qui sera votre plus gros atout. Ce programme de certification est gratuit, seule la taxe d’aéroport, lors de l’éductour est à régler. Pour toute information concernant les programmes de certification, merci de contacter l’Office du Tourisme des Seychelles basé à Paris : 18 Rue de Mogador 75009 PARIS Tél. : 01 44 53 93 20 • Fax : 01 4 53 93 32 E-mail : info@tourismeseychelles.com

6


1_Arguments 2011 V8 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:30 Page7

POURQUOI LES SEYCHELLES ?

• Parce que les Seychelles demeurent aujourd'hui un sanctuaire pour certaines de formes de vie les plus rares sur terre.

• Parce que le pays a adopté une philosophie qui répond au désir intime du voyageur d’aujourd’hui à la recherche d’une destination paisible et tranquille mais néanmoins intense, épargnée par la société de consommation et où, en toute sécurité, il pourra redécouvrir la simplicité, la spontanéité et l’authenticité. Cette éthique reflète fidèlement notre engagement à préserver nos précieuses îles et leur environnement exceptionnel. Nous veillons à développer le tourisme de façon responsable afin d’assurer qu’aucun impact négatif n’altère l’équilibre de notre écosystème et de permettre aux communautés locales de tirer un bénéfice légitime de leurs contacts avec les touristes.

• Parce que c’est un voyage qui vous laissera un souvenir extraordinaire, avec un combiné d’îles, un rendez-vous au paradis pour une escapade romantique, une merveilleuse plongée, une pêche abondante, une expérience unique de navigation et de trekking… • Parce que c’est un séjour qui vous donnera l’opportunité de prendre part à la vie et à la culture créole et d’expérimenter l’harmonie d'un peuple multiethnique, proche de ses racines. • Parce que, pour les résumer en un mot, les Seychelles se distinguent, en faisant fidèle écho à leur épithète :

• Parce que c’est l’endroit où vous pourrez vivre les mêmes sensations que les premiers explorateurs cheminant dans les montagnes de granite pour se fournir en bois précieux, parmi une flore et une faune exceptionnelle en terme de richesse et de biodiversité.

© 20000leguas

Les Seychelles, un autre monde

7


1_Arguments 2011 V8 BAT_Mise en page 1 14/06/11 09:30 Page8

8


PRÉPARER SON VOYAGE

2_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 09:45 Page9

PRÉPARER SON VOYAGE

Et le rêve devient réalité… Consultez cette rubrique qui rassemble les informations pratiques et les coordonnées des prestataires pour se rendre aux Seychelles et se préparer à un séjour inoubliable.


2_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 09:45 Page10

PRÉPARER SON VOYAGE

FORMALITÉS Office d’immigration • Aéroport International • Po Box 430 • Mahé Tél. : (+248) 38 40 00 • Fax : (+248) 22 50 35 E-mail : info@immigration.gov.sc

FORMALITÉS D’ENTRÉE Pas de visa Il n’y a pas d’exigence de visa pour entrer aux Seychelles. Cependant, les documents suivants doivent être présentés pour satisfaire les conditions d’immigration à l'aéroport international des Seychelles : 1) Un passeport valide à la date d’entrée et de sortie 2) Un billet de retour ou une preuve de continuation de voyage 3) Une preuve de votre hébergement et les contacts inhérents 4) Des fonds suffisants pour la durée de votre séjour

FORMALITÉS DOUANIÈRES Règlements d’importation de devises Il n’y a pas de restriction quant à la quantité de devises que vous pouvez apporter mais cela doit être fait dans une banque. Le change ou le paiement en devises étrangères avec n’importe quelle autre personne est considéré comme “un acte illégal”. Si vous avez besoin de changer des roupies seychelloises en devises étrangères lors de votre départ, vous pouvez le faire en présentant le reçu de votre échange initial à une agence de la banque correspondante.

La présentation de tous ces documents permettra la délivrance d’un permis de 30 jours pour le visiteur, délivré par le département d’immigration des Seychelles. Ce permis est valable un mois à compter du jour d’arrivée mais peut être prolongé jusqu'à trois mois à partir de la date d'émission. Il est renouvelable pour des périodes n'excédant pas trois mois sur une période maximum de douze mois à condition que la personne remplisse toujours les critères d'un visiteur.

Marchandises, Taxes et Concessions Hors Taxes Les bagages du passager, quand ils sont acceptés comme tels par le Contrôleur, sont exempts de taxes pourvu que ces bagages soient à usage personnel ou ménager et ne soient ni à vendre ni à être utilisés comme des marchandises commerciales. Il y a une allocation hors taxes pour toutes liqueurs (y compris le vin, la bière, la bière brune et le porto), parfums et tabacs. Les personnes de moins de 18 ans ne sont pas autorisées à transporter de l’alcool, des parfums et des épices.

Le permis est accordé gratuitement pour les trois premiers mois, mais la prolongation s’élève à 1000 roupies par période de 3 mois.

Taxe d’importation

Pour toutes les exemptions et prolongements de visa ainsi que toutes demande s’y référant, merci de contacter : Office d’immigration • Independence House • Po Box 430 • Mahé Tél. : (+248) 29 36 36 • Fax : (+248) 22 50 35

Là où des marchandises sont importées en excès des allocations, le paiement de la taxe à l’importation sera effectué en argent liquide ou par chèque personnel (tiré sur un compte local). Les chèques de voyage ou les devises étrangères devront être convertis dans une banque à l’intérieur des locaux de l’aéroport. Le règlement par CB n’est pas accepté pour régler la taxe. 10


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page11

• Plantes et produits végétaux, sol, mauvaises herbes, animaux et leurs sous-produits (y compris des médicaments vétérinaires), autres organismes. Pour plus d’information, merci de contacter : Ministry of Home Affairs, Environment & Transport Environment Department: Wildlife Trade & Conservation Section (Jardin Botanique) BP 445 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 05 41 • Fax : (+248) 61 06 48 E-mail Director - Wildlife Trade & Conservation Section : r.fanchette@env.gov.sc

Marchandises non taxables Toutes possessions personnelles qui vont être réexportées au départ sont exemptées de taxe. En plus des allocations répertoriées ci-dessus, chaque visiteur peut importer (exempts de taxe) une caméra vidéo, autre appareil photo, instrument de musique, équipement électronique ou électrique portable, accessoires de sports et autre équipement de loisir. Les Douanes peuvent exiger un dépôt égal au montant de la taxe impliquée. Celui-ci sera remboursé à l’exportation dans les six mois qui suivent l’arrivée.

Articles prohibés • Armes à feu, munitions, explosifs, armes-jouets, pistolets et revolvers, armes, feux d’artifice, littérature indécente, lances et épées, toute arme offensive de quelque sorte que ce soit. Pour plus d’information, merci de contacter : Département des Affaires intérieures Po Box 430 • Independence House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 36 36• Fax : (+248) 32 10 46 E-mail : ps@internalaffairs.gov.sc

• Les armes offensives telles que fusils hypodermiques, massues, arcs et flèches, coups-de-poing américains, poignards, épées, gaz lacrymogène, fouets • Armes à feu et munitions • Fusils à harpon • Feux d’artifice, produits pyrotechniques, explosifs de toutes sortes • Plantes et parties de plantes • Nourriture de toutes sortes • Articles, publications, bandes-vidéo cassettes et logiciels obscènes • Animaux et produits animaux • Spécimens biologiques • Substances et appareils radioactifs

• Alcool industriel (alcool méthylique ou alcools minéraux), drogues dangereuses, produits chimiques, substances et appareils radioactifs, médicaments, articles pharmaceutiques et poisons. Pour plus d’information, merci de contacter : Ministère de la Santé Mont Fleuri • BP 52 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 38 80 00 • Fax : (+248) 22 51 31 E-mail : ps@moh.gov.sc

Pour tout complément d’information, merci de contacter : Contrôleur des Douanes New Port • Po Box 50 • Mahé Tél. : (+248) 29 37 37 • Fax : (+248) 22 57 68

• Cartouches et cassettes pré enregistrées, journaux, livres et magazines, films et bandes vidéo, équipements de télécommunications et contact par radio, talkies-walkies jouets. Pour plus d’information, merci de contacter : Department of Information Commucations Technology BP 737 • Caravelle House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 66 00 • Fax : (+248) 22 53 25 E-mail : communications@ict.gov.sc

Bureau des Douanes Aéroport International • Pointe Larue • Mahé Tél. : (+248) 29 49 02 • Fax : (+248) 37 40 65

Articles contrôlés et limités à l’importation L’entrée aux Seychelles de n’importe lequel des articles répertoriés dans le tableau ci-dessous ne sera permise que sur présentation d’un permis d’importation ou d’une autre autorisation délivrée par les Autorités concernées.

MARCHANDISES, BOISSONS ALCOOLISÉES (Y compris vin, vermouth, sherry, porto, vin mousseux, bière, whisky, spiritueux, rhum, gin, liqueur, apéritif, liqueur fermentée ou distillée)

TABACS (y compris cigares, petits cigares, cigarillos et cigarettes, tabacs à fumer et à chiquer et tabac à priser)

PARFUMS et eaux de toilette Pour hommes/femmes

ALLOCATION

TAXE APPLICABLE (SUR L’ALLOCATION)

Si excédent : 2 litres de vin par personne 2 litres de spiritueux par personne

200 cigarettes ou 250 g de tabac

Vin - 40 RS par litre Bière - 40 RS Spiritueux - 120 RS Liqueurs - 120 RS

Si excédent : 200 % du prix coûtant et 500 RS par 200 cigarettes

Si excédent : 250 ml par personne

5% du prix coûtant (les reçus doivent être présentés)

Si excédent : BIJOUTERIE et articles de métaux précieux ÉQUIPEMENT DE SPORT (ne comprenant ni chaussures ni vêtements de sport)

SCR 5000

SCR 5000

5% du prix coûtant (les reçus doivent être présentés)

Si excédent : Attirail de pêche - 50% du prix coûtant

AUTRES (ne comprenant pas télévisions, magnétoscopes, appareils d’enregistrement et de reproduction sonore non portables)

SCR 1000

11

Coûts variés taux moyen de 50% du prix coûtant


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page12

Pour tout complément d’information, merci de contacter : Kelvin Didon Customs Operations Manager/Airport Terminal Seychelles Revenue Commission Tél. : (+248) 29 37 95 • Fax : (+248) 37 40 22 E-mail : kelvin.didon@src.gov.sc

RÈGLEMENTS DE SANTÉ Il n’y aucun risque de contracter la malaria, la fièvre jaune, le choléra ou autres maladies tropicales aux Seychelles. Aucune vaccination n’est requise excepté pour les voyageurs âgés de plus d’un an qui sont passés par une zone partiellement ou totalement infectée par la fièvre jaune dans les six jours qui précèdent l’arrivée. Les continents considérés comme zones à risque sont l’Amérique du Sud et l’Afrique (à l’exclusion de l’Afrique du Sud).

Ordonnances et médicaments Les voyageurs en possession de médicaments ne pouvant être obtenus que sur ordonnance aux termes de la législation seychelloise (c’est-à-dire somnifères, anti-dépresseurs et stimulants) doivent avoir une ordonnance d’un médecin qui confirme que le médicament est utilisé uniquement pour le bien-être physique du visiteur.

ANIMAUX DE COMPAGNIE ET QUARANTAINE Les Seychelles n'acceptent pas d’animaux de compagnie pour des visites de moins de six mois et l’introduction d’oiseaux est strictement interdite. Tout chat et chien entrant aux Seychelles nécessite un permis d'importation délivré par les services vétérinaires Seychellois. Le futur voyageur se verra recevoir les exigences qui s’appliquent pour les animaux en provenance de France ou d’Europe, celles-ci pouvant être différentes pour chaque pays. Il devra indiquer certaines informations : race, âge, état de santé de l’animal, date d’arrivée prévue aux Seychelles. L’animal de compagnie doit être à jour des vaccinations d’usage, présenter la preuve de son vaccin anti-rabique et posséder un certificat médical vétérinaire. Il a l’obligation d’observer une période de quarantaine allant de deux semaines à six mois, selon le pays d'origine. Pour tout complément d’information, merci de contacter : Veterinary Services BP 166 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 59 50 • Fax : (+248) 28 59 70 E-mail : seyvet@seychelles.net

FORMALITÉS DE SORTIE Voici la liste des documents requis pour l’autorisation d’émigration : • passeport valide, • billet d’avion, • tout objet personnel de valeur déclaré à l’arrivée qui excède les concessions de droits de douane - doit être présenté aux autorités douanières avant le départ.

12


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page13

Ministère de l’Administration - Service des Affaires Intérieures (Armes à feu, munitions, explosifs, armes jouets, pistolets et revolvers, armes, feux d’artifice, littérature lances et épées, toute arme offensive) National House • BP 56 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 38 30 00 • Fax : (+248) 22 49 36 E-mail : psadmin@seychelles.net

Exportations prohibées et limitées L’exportation de certains produits est prohibée : • toute espèce endémique aux Seychelles ou parties de celle-ci ; • tout matériel végétal ; • les espèces végétales et plantes marines (par exemple l’orchidée “paille-en-queue”) ; • les mammifères et animaux (par exemple les tortues et tortues marines, y compris carapaces, produits et parties de celles-ci ; tout oiseau sauvage…), à l’exclusion d’animaux domestiques ; • les armes à feu, munitions, explosifs, armes jouets, pistolets et revolvers, armes, feux d’artifice, lances et épées, toute arme offensive.

Taxe de sortie de territoire La taxe de sortie de territoire, qui était auparavant payable par tous les passagers âgés de 12 ans ou plus, est dorénavant incluse dans le coût du billet d'avion. Il n’y a donc plus de taxe de sortie.

Règlements d’exportation de devises Les visiteurs peuvent dorénavant régler les prestations touristiques dans la monnaie de leur choix. Ils ont désormais la liberté de choisir la monnaie dans laquelle ils souhaitent effectuer leurs achats soit en devise étrangère soit en monnaie locale. Le taux de change est déterminé par le marché et peut différer d’une banque à l’autre entre différents bureaux de change. Depuis le 1er novembre 2008, la roupie seychelloise est donc librement convertible. Les opérations de change se font dans les banques, à l’aéroport international, par des opérateurs agréés, ou auprès des caissiers des hôtels. Des roupies peuvent également être retirées, en quantité limitée, avec une carte bancaire internationale (Visa) depuis les distributeurs automatiques de billets (Mahé, Praslin et la Digue). De nombreux hôtels, guest-houses et restaurants, ainsi qu’un certain nombre de commerçants acceptent les paiements par carte bancaire internationale. La roupie seychelloise n’est cependant pas échangeable en dehors des Seychelles. Il est donc recommandé de changer les roupies avant le départ dans n’importe quelle banque. Le reçu doit être conservé et disponible pour inspection si demandé.

L’exportation de certains produits est limitée et nécessite un permis d’exportation délivré par les autorités compétentes, qui doit être présenté avec l’article au moment du départ : • les coquillages, les poissons et le Coco de Mer brut et/ou poli (tout ou partie et produits de ceux-ci). Veuillez noter que les souvenirs et objets fabriqués à partir de produits locaux autorisés ne souffrent d’aucune restriction de prohibition, cependant ils doivent être déclarés pour éviter tout malentendu. Pour de plus amples informations sur les autorisations et permis d’exportation, merci de contacter : Ministère de l’Environnement et des Ressources Naturelles BP 445 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 61 11 20 • Fax : (+248) 32 21 13 E-mail : doe@seychelles.net

LIAISONS AÉRIENNES classe Affaires d’Air Seychelles.

AÉROPORT

Pour de plus amples informations, merci de contacter : Aéroport International de Mahé Information sur les vols internationaux et inter îles au départ de Mahé Aéroport International des Seychelles • Po Box 92 • Point Larue • Mahé Tél. : (+248) 38 13 40 • Fax : (+248) 22 54 80 E-mail : info@airseychelles.com www.seychelles-airport.com

L’aéroport international et domestique est situé sur la côte est de l’île principale, Mahé, à environ 15 mn en voiture de la capitale, Victoria.

Installations et Services • Le parking est gratuit. • Des taxis agréés, loueurs de voitures, réceptifs (DMC) et banques sont situés près des comptoirs d’enregistrement à l’embarquement et à la sortie de l’aéroport pour toute arrivée sur le territoire. Les heures d’ouverture coïncident avec les heures d’arrivée et de départ des vols réguliers. • Des magasins hors taxes sont situés dans les halls d’arrivée et de départ et toutes les transactions se font uniquement en devises étrangères. • Le café de l’aéroport “Skychef” offre une variété de boissons chaudes ou froides et des repas légers. • De l’information touristique est disponible au kiosque de l’Office du Tourisme des Seychelles (Bureau STB) avant de passer au comptoir d’immigration. • Le salon Vallée de Mai est accessible à tous les passagers

Aéroport de Praslin Po Box 386 • Amitié • Praslin Tél. : (+248) 28 46 10 • Fax : (+248) 23 30 55 E-mail : j.dugasse@airseychelles.com Seychelles Civil Aviation Authority Po Box 181 • Point Larue • Mahé Tél. : (+248) 38 40 11 • Fax : (+248) 38 40 09 E-mail : secretariat@scaa.sc www.scaa.sc

13


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page14

plus strictes : Air Seychelles est certifié IOSA (IATA Operational Safety Audit) par l’association Internationale des Transporteurs aériens depuis septembre 2007. Les Boeing sont entretenus en Grande Bretagne selon les normes Européenes PAR145. L’exploitation des vols est régie selon les procédures européennes JAR Ops.

COMPAGNIE NATIONALE AIR SEYCHELLES Air Seychelles, la compagnie aérienne nationale, assure le plus grand nombre des rotations vers et au départ des Seychelles grâce à des vols sur une dizaine de destinations et sur trois continents. Air Seychelles dessert Paris 5 à 6 fois par semaine (tous les jours sauf mardis et jeudis) en vols directs. Le temps de vol est de 09h45

Le service à bord En classe économique, les sièges sont confortables et l’aménagement de la cabine est agréable. L’espacement entre les sièges et de 82 cm. Du champagne est servi à l’apéritif ; les repas sont copieux avec, au choix, des plats aux saveurs créoles et internationales.

Les routes Internationales et fréquences Air Seychelles est la seule compagnie aérienne à relier, en 8 vols directs et sans escale, 4 capitales européennes (Paris, Londres, Rome, Milan) à Mahé. Air Seychelles opèrent 5 à 6 vols par semaines au départ de Paris Charles de Gaulle terminal 2F. Des vols supplémentaires sont programmés pendant la haute saison et vacances scolaires. Ces vols sont connectés à l’aller comme au retour avec des vols intérieurs Air France desservant toutes les grandes villes de province.

La Classe Pearl (classe affaires) a été entièrement rénovée en 2010, pour offrir plus de confort et d’espace : les sièges électriques “lie Flat” incluent une fonction massante, s’inclinent à 175° et sont espacés de 172 cm.

Le salon Vallée de Mai

Air Seychelles assure plus de 20 rotations quotidiennes entre Mahé et Praslin, la deuxième île de l’archipel et assure, à la demande des hôteliers, d’autres liaisons inter- îles sur Denis et Bird Island par exemple.

À l’aéroport International de Mahé, ce salon est accessible gratuitement aux passagers voyageant en Classe Pearl, ou avec un supplément de 35 euros pour les autres voyageurs. Il associe un espace de calme et de détente appelé “ The Quiet Zone” et un espace de travail (accès Internet gratuit, ordinateur, téléphone, fax). Un service de restauration y est proposé (boissons chaudes, froides, snacks) et les passagers y disposent d’une salle d’eau avec douche.

La flotte

Assistance

Air Seychelles exploite ses vols réguliers avec une flotte adaptée à son réseau. Les vols internationaux sont opérés par 5 Boeing 767 aménagés avec 232 sièges dont 24 en classe Affaires. Pour opérer ses liaisons domestiques, Air Seychelles s’appuie sur 4 DHC6 Twin Otter de 20 places et un Short 360 de 36 places. Ces appareils sont exploité selon les normes en vigueurs les

Fret

Les liaisons inter-îles

Air Seychelles est la seule compagnie d’assistance au sol à fournir ses services à l’Aéroport International des Seychelles.

En plus du transport de passagers, Air Seychelles propose des services de fret et de livraison “porte à porte”. La capacité d’un B767-300ER d’Air Seychelles est de 10 tonnes.

14


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page15

L’archipel est également desservi par les grandes capitales européennes grâce à Condor.

LIAISONS AÉRIENNES DIRECTES FRANCE / SEYCHELLES

Condor Flugdienst GMBH • Aux Seychelles : BP 459 • c/o Mason’s Travel (Pty) LTD • Michel Building • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 88 88 • Fax : (+248) 22 52 73 / 32 41 73 E-mail : info@masonstravel.com www.condor.com Condor Flugdienst GMBH • En Allemagne : Am Grünen Weg 3 • 65451 Kelsterbach • Germany Tél. : +49 - 6107 - 939 - 0 • Fax : +49 - 6107 - 939 - 7440

En vols conjoints, Air France et Air Seychelles assurent 5 à 6 vols directs par semaine en rotation (tous les vols sont opérés par Air Seychelles) Air Seychelles • Aux Seychelles : Air Seychelles Ltd. Head Office Seychelles International Airport • Po Box 386 • Pointe Larue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 39 1000 / 39 12 30 Fax : (+248) 39 10 05 / 38 43 80 E-mail : info-fr@airseychelles.com www.airseychelles.com Air Seychelles • En France : 11 Rue du Colisée • 75008 PARIS Tél. : 0892 700 734 • Fax : 01 45 63 85 12 E-mail : parisusers@airseychelles.com www.airseychelles.fr

Air Austral et Air Mauritius permettent quant à elles, une diversité de correspondances au départ des autres îles de l’océan Indien. Air Austral • Aux Seychelles : BP 556 • Pirates Arms Bld • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 32 62 • Fax : (+248) 32 15 97 E-mail : airaustral@seychelles.sc www.air-austral.com Air Austral • En France : 2 Rue de l’église • 4ème étage • 92200 Neuilly-Sur-Seine Tél. : 0825 013 012 E-mail : paris@air-austral.com

Air France • Aux Seychelles : C/O GSA Travel Service Ltd BP 356 • Kingsgate House Independance Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 71 80 • Fax : (+248) 22 50 48 Air France • En France : Siège Social 45, Rue de Paris 95747 • Roissy CDG Cedex Tél. : +33 1 41 56 75 00 Pour les agents de voyages : www.afkl.biz Pour le grand public : www.airfrance.fr Air France • Vente à distance grand public : Tél. : 36 54

Air Mauritius • Aux Seychelles : Mahé Trading Centre • C/O Creole Travel Services • State House Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 297191 • Fax : (+248) 32 39 51 E-mail : AirMauritius@creoletravelservices.com www.airmauritius.com Air Mauritius • En France : 23 rue de la paix • 75002 Paris Tél. : 06 90 71 03 15 • Fax : 01 49 24 04 25 E-mail : mkparis@airmauritius.com www.airmauritius.com

AUTRES COMPAGNIES AÉRIENNES DESSERVANT LES SEYCHELLES

D’autres compagnies aériennes comme Kenya Airways permettent une diversité de correspondances avec les Seychelles.

Qatar Airways, avec un stop à Doha, dessert les Seychelles au départ de Paris et de Nice

Kenya Airways • Aux Seychelles : BP 288 • Kingsgate Travel Centre • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 29 89 • Fax : (+248) 32 41 62 E-mail : kenyaair@seychelles.sc www.kenya-airways.com

Qatar Airways • Aux Seychelles : BP 826 • Ebrahim Building • Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 45 18 • Fax : (+248) 22 45 25 E-mail : qatarairways@seychelles.sc www.qatarairways.com Qatar Airways • En France : 24/26 Place de la Madeleine (entrée 7 Rue Vignon) • 75008 PARIS Tél. : 01 55 27 80 80 • Fax : 01 55 27 80 81 E-mail : reservationparis@fr.qatarairways.com www.qatarairways.com/fr

AVIONS PRIVÉS Les visiteurs qui arrivent en avion privé doivent s’adresser à l’Aviation Civile (Civil Aviation Division) avant leur arrivée en vue d’obtenir la permission d’atterrir et de recevoir l’information relative aux pistes d’atterrissage et aux formalités. Civil Aviation Po Box 181 • Victoria • Mahé Tél. : (248) 38 40 00 • Fax : (248) 38 40 09 E-mail : dcaadmin@seychelles.net

Emirates, avec un stop à Dubaï, dessert les Seychelles au départ de Paris et de Nice Emirates • Aux Seychelles : BP 152 • Caravelle House • 5th June Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 27 00 • Fax : (+248) 29 27 05 E-mail : ekseychelles@emirates.com www.emirates.com Emirates • En France : 69 Boulevard Haussmann • 75009 PARIS Tél. : 01 53 05 35 35 (agent de voyages seulement) Tél. : 01 57 32 49 99 (grand public) E-mail : ekfrance@emirates.com

Liens utiles : ICAO www.icao.int FAA www.faa.com IATA www.iata.org AIR SEYCHELLES www.airseychelles.com

15


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page16

TRANSFERTS D’ÎLE EN ÎLE AVION Les services domestiques d’Air Seychelles assurent de nombreux vols quotidiens vers Praslin, des vols vers Bird et Denis alors que Desroches et Alphonse sont desservies par une compagnie privée : Island Development Corporation (IDC).

Services aériens domestiques d’Air Seychelles Air Seychelles propose plusieurs vols quotidiens entre Mahé et Praslin (plus de 20 vols par jour) du lundi au samedi de 6h30 à 19h15 et le dimanche jusqu’à 18h15. Temps de vol approximativement 15 minutes. Le vol Mahé/Praslin coûte environ 125 euros par adulte, aller/retour (tarif à titre indicatif). Pour rejoindre La Digue, il faut ensuite emprunter un ferry à Praslin.

Mahé est la plaque tournante pour tous les vols réguliers vers les autres îles. Affréter un avion, un hélicoptère ou un yacht/ bateau vous permet d’explorer les îles à votre gré.

Air Seychelles propose aussi des vols à destination de Denis à partir de l’aérogare domestique de Mahé tous les jours sauf le vendredi. Temps de vol : 30 minutes. A réserver directement auprès de l’hôtel Denis Private Island. Denis Private Island Tél. : (+248) 29 59 99 • Tél. Office : (+248) 28 89 63 Fax : (+248) 32 48 76 • Fax Office : (+248) 32 10 10 E-mail : reservations@denisisland.com

Praslin est accessible au départ de Mahé avec des vols interîles d’Air Seychelles (15 min) ou par le catamaran Cat Cocos I : Isle de Praslin (45 min à 1h). Horaires et tarifs donnés à titre indicatif dans la section Bateau - liaisons régulières. La Digue est accessible au départ Mahé (via Praslin) avec le Praslin Express (1h15) ou au départ de Praslin par le bateau inter-île Cat Rose (entre 15 et 30 minutes). Horaires et tarifs donnés à titre indicatif dans la section Bateau - liaisons régulières.

Des vols quotidiens de Mahé à Bird sont également assurés par Air Seychelles. Temps de vol : 30 minutes. A réserver directement auprès de l’hôtel Bird Island Lodge. Les tarifs et horaires sont disponibles auprès de l’hôtelier. Bird Island Lodge Po Box 1419 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 33 22 • Fax : (+248) 32 33 35 E-mail : thelodge@birdislandseychelles.com

Un nouveau ferry appelé Cat Cocos II : Isle de La Digue devrait être livré aux Seychelles en mars 2011 pour relier directement Mahé à La Digue sans passer par Praslin. C’est un bateau de type Incat Crowther de 27 m de long qui aurait une vitesse de croisière de 27 nœuds. Des services réguliers de ferrys sont disponibles pour se rendre sur certaines îles au départ du Port Victoria à Mahé, ou au départ des jetées de certains hôtels. Les transferts sont souvent organisés par les îles–hôtels et hôtels eux-mêmes comme Cerf Island Resort, L’Habitation Cerf Island, Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa, Sainte Anne Resort & Spa. Les horaires et tarifs sont disponibles auprès de ces derniers.

A savoir : Pour les vols domestiques, l’enregistrement se fait 30 minutes avant le départ. Tous les vols seront à régler en devises, à l’exception des locaux ou résidents qui, eux, peuvent payer en roupies seychelloises. L’allocation de bagages habituelle est de 15 kg par personne pour les vols domestiques (à vérifier auprès des hôteliers pour les île-hôtels). Le tarif d’excédant de bagages est d’environ 1 euro par kg d’excédent (tarif à titre indicatif). Une consigne est disponible à l’Aéroport International de Mahé. Vos clients peuvent y laisser une partie de leurs bagages lorsqu’ils vont sur ces îles moyennant finance.

L’atoll d’Aldabra ne permet qu’un nombre limité de visiteurs et n’est pas accessible par l’intermédiaire des réceptifs. Il faut contacter directement l’organisation suivante : SIF (Seychelles Islands Foundation) Po Box 853 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 17 35 • Fax : (+248) 32 48 84 E-mail : sif@seychelles.net ou sif@seychelles.sc www.sif.sc

Air Seychelles Domestic Po Box 386 • Seychelles International Airport • Pointe Larue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 39 12 30 • Fax : (+248) 39 12 43 E-mail : mahedomsup@airseychelles.com ou flights@airseychelles.com www.airseychelles.com

Le croisiériste Silhouette Cruise a mis en place une expédition intitulée “Ocean Odysseys” au départ de Mahé à bord du MV Maya’s Dugong. Pour de plus amples informations, contacter la personne suivante : M. Nick Watson Silhouette Cruises Tél. : (+248) 32 40 26 E-mail : cruises@seychelles.net

Call Centre - Town Office Tél. : 24h/24h - (+248) 38 13 40 Renseignements sur les vols de 8h à 16h : Tél. : (+248) 38 13 40 ou 38 10 00 Fax : (+248) 22 54 80 E-mail : info@airseychelles.com 16


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page17

Digue, Silhouette et les autres îles intérieures comme Cerf, Frégate ou encore North Island.

Services aériens domestiques d’IDC Island Development Corporation propose des vols réguliers vers Desroches (tous les jours), Farquhar et Alphonse (une fois par semaine). IDC peut organiser des vols privés sur les autres îles sur demande.

Le prix varie de 345 euros pour un survol en hélicoptère de 15 minutes à 2000 euros pour des vols spécifiques qui permettent au visiteur de vivre une expérience hors du commun et de plonger son regard sur des sites spectaculaires tel que Anse Georgette, Anse Source d’Argent, Ile Coco et bien d’autres.

• Desroches Temps de vol : 45 mn à 1h (selon appareil). Vols quotidiens, à partir de l’aérogare domestique de Mahé. Vol à réserver auprès de l’hôtel. Les horaires étant variables, nous vous invitons à contacter l’hôtel directement. Desroches Island Resort Po Box 378 • Providence • Desroches Tél. : (+248) 22 90 03 E-mail : reservations@desroches-island.info

Tarif sur demande : Zil Air Po Box 1110 • Pointe Larue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 37 51 00 • Fax : (+248) 37 51 01 Reservations : book@zilair.com Renseignements : info@zilair.com www.zilair.com

• Alphonse L’île-hôtel étant fermé pour le moment, nous n’avons malheureusement pas d’information à vous communiquer.

BATEAU

• IDC offre aussi des vols charters vers toutes les autres îles qu’elle gère c’est-à-dire Assomption, Farquhar, Remire, Platte et Coëtivy. C’est d’ailleurs la seule compagnie qui offre des vols vers les îles extérieures via Assomption.

Deux compagnies proposent des transferts inter-îles.

Cat Cocos : Mahé/Praslin/Mahé • Durée du trajet : 45 minutes / 1 heure • Type de bateau : Catamaran de 350 passagers équipée en triclasse. • Tarifs par trajet (à titre indicatif) : Classe Economique - Pont principal (174 sièges) - Pont supérieur (142 sièges) : Adulte : 43 € - Enfant de -12 ans : 23 € Classe Affaire - Pont principal (34 sièges) : Adulte : 59 € Enfant de -12 ans : 28 € - Bébés (de 0 à 2 ans) : gratuit • Navette gratuite sur les horaires mentionnés entre l’aéroport international de Mahé et le Quai inter-îles. • Très prochainement, un nouveau ferry (le Cat Cocos II) fera la liaison Mahé/La Digue sans passer par Praslin. • Horaires valables jusqu’au 26/03/2011, donnés à titre indicatif, pouvant être sujets à modification :

Pour de plus amples information, merci de contacter : Islands Development Company (IDC) Aviation Reservation Po Box 638 • Victoria • Seychelles Tél. : (+248) 37 68 59 / 37 54 00 • Fax : (+248) 37 67 00 E-mail : aviation@idc.sc

HÉLICOPTÈRE... Hélices au pays des merveilles Zil Air est la compagnie de charters spécialisée dans les transferts d’îles, transferts entre certains hôtels, excursions et vols touristiques en hélicoptère privés notamment sur les îles intérieures. La flotte comprend 3 Eurocopter Colibri EC 120B.

Départ Navette Mahé Départ Navette Praslin de Mahé de l’aéroport de Praslin de la jetée à la jetée à l’aéroport

Lundi

07h30 12h00 16h00

06h30 11h00 15h00

09h00 13h30 17h30

10h15 14h45 18h15

Mardi

07h30 10h30 16h00

06h30 09h30 15h00

09h00 12h00 17h30

10h15 13h15 18h15

Mercredi

07h30 16h00

06h30 15h00

09h00 17h30

10h15 18h45

Jeudi

07h30 10h30 16h00

06h30 09h30 15h00

09h00 12h00 17h30

10h15 13h15 18h15

Vendredi

07h30 16h30

06h30 15h30

09h00 18h00

10h15 19h15

Samedi

07h30 11h30 16h30

06h30 10h30 15h30

09h00 15h00 18h00

10h15 16h15 19h15

Dimanche

10h00 16h30

09h00 15h30

15h00 18h00

16h15 19h15

Cat Cocos Po Box 356 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 71 60 ou 23 26 16 • Fax : (+248) 32 48 45 E-mail : reservation@catcocos.com www.catcocos.com Zil Air propose des vols tous les jours au départ de Mahé vers d’autres régions de l’île principal, vers et de Praslin ou La

17


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page18

• Tarifs par trajet (à titre indicatif) : Aller simple : Adulte : 10 € - Enfant de 4 à 7 ans : 5 € Aller / Retour : Adulte : 20 € - Enfant de 4 à 7 ans : 10 €

Inter Island Ferry Services : Praslin/La Digue/Praslin • Durée du trajet : 15 minutes en catamaran - 30 minutes en goélette Enregistrement 15 minutes à l’avance • Types de bateau : Catamaran de 150 passagers ou Goélette traditionnelle de 60 ou 90 passagers • Réservation de votre siège conseillée.

Inter Island Ferry Services Baie Ste Anne • Praslin Tél. : (+248) 23 23 29 / 23 23 94 • Fax : (+248) 23 23 74 E-mail : iif@seychelles.net www.seychelles.net/iif

Horaires 2011 donnés à titre indicatif, pouvant être sujets à modification : LUNDI

MARDI & JEUDI

MERCREDI

VENDREDI

SAMEDI

DIMANCHE

PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN LA DIGUE PRASLIN

07h00 09h00 10h00 11h45 13h15 14h30 16h00 17h15

07h30 09h30 10h30 12h15 15h30 16h30 17h45 -

07h00 09h00 10h00 11h45 14h30 16h00 17h15 -

07h30 09h30 10h30 12h15 15h30 16h30 17h45 -

07h00 09h00 10h30 14h30 16h00 17h15 -

07h30 09h30 12h15 15h30 16h30 17h45 -

07h00 09h00 10h00 11h45 14h30 16h00 17h45 -

07h30 09h30 10h30 12h15 15h30 17h00 18h15 -

07h00 09h00 10h00 11h45 14h30 16h00 17h45 -

07h30 09h30 10h30 12h15 14h00 15h30 17h00 18h15

07h30 09h30 11h00 14h30 16h00 17h45 -

08h00 10h00 14h00 15h30 17h00 18h15 -

• Praslin/La Digue

FERRY - FRET

La Belle Edma (Fret seulement) Tél. : (+248) 23 40 13

Des colis volumineux peuvent être acheminés par un petit cargo entre les îles.

• Mahé/La Digue La Belle Séraphina Tél. : (+248) 50 06 79 • Fax : (+248) 23 42 54

• Mahé/La Digue et Mahé/Praslin La Belle Praslinoise (Fret seulement) Tél. : (+248) 23 35 12

TRANSPORTS SUR LES ÎLES Sur Mahé, le dépôt central d'autobus se trouve à Victoria et fonctionne de 5h30 à 22h, bien que le service soit moins fréquent après 18h30.

À SAVOIR • Des services d’autobus fonctionnent tous les jours à Mahé et Praslin de 6h à 19h. • Il y a des taxis et des agences de location de voitures dans les aéroports. • Un permis de conduire international ou de l’Union Européenne valide est requis pour la conduite sans chauffeur. La conduite se fait à gauche.

• Le prix moyen d’un biller aller simple varie de 5 à 10 RS selon la climatisation du bus (5 RS sans air conditionné/10 RS avec air conditionné). Après 20h, le prix d’un billet s’élève à 8 RS. Des cartes à rechargement appelé “Smart Card” sont disponibles auprès de la SPTC. • Les horaires d’autobus sont disponibles à la gare routière de Victoria et à l’Office du Tourisme des Seychelles à Victoria et à Praslin. Pour de plus amples informations : Seychelles Public Transport Corporation Po Box 610 • Head Office • English River • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 02 80 ou 32 24 25 E-mail : inquiry@sptc.sc www.sptc.sc

BUS Sur les îles principales de Mahé et de Praslin, La SPTC (Société de Transport Public des Seychelles) est la compagnie de bus qui gère les transports publics. • Les déplacements en bus sont facilités par des arrêts d'autobus présents sur la majorité des axes autoroutiers (visibles par un traçage sur le bitume et une signalétique sur le bas-côté).

18


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page19

Itinéraires des bus à Mahé

Itinéraires des bus à Praslin

19


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page20

r

TAXIS Des taxis indépendants sont disponibles sur Mahé et Praslin, et vous en trouverez quelques uns sur La Digue. Vous pouvez les héler dans la rue, les prendre aux différents points majeurs (jetées/capitale/aéroport) ou encore téléphoner directement au chauffeur. Les coordonnées des chauffeurs sont disponibles auprès des hôtels et des bureaux d’Office du Tourisme des Seychelles sur les îles de Mahé, Praslin et la Digue. Il est recommandé de demander le coût au préalable de la course si le taxi n'est pas équipé de compteur. Les taxis opèrent individuellement et ne sont pas facilement disponibles après 22h, particulièrement dans les districts les plus éloignés. Il est recommandé de n’utiliser que des taxis agréés identifiables par leur signe lumineux “TAXI” sur le véhicule et l’insigne d’identification du chauffeur. Les chauffeurs peuvent vous proposer des excursions individuelles d’une demi-journée ou d’une journée entière à Mahé et à Praslin. Les tarifs varient et sont négociables selon l’itinéraire.

Tarifs des courses (à titre indicatif) • Le forfait initial de prise en charge est de 15 RS pour le premier kilomètre et ensuite approximativement de 5 RS par kilomètre. Tarif moyen de l’aéroport International à Victoria 75 RS. Les tarifs détaillés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif uniquement. • À noter qu’un tarif unique est appliqué les samedis, dimanches et jours fériés comme suit : le premier kilomètre est à 25 RS. Chaque kilomètre supplémentaire est facturé à 23 RS. • Supplément pour les bagages : il faut ajouter une charge de 10 RS par bagage (exception faite pour les sacs à main, pochette d’appareils photo, sacs de voyages).

Informations pratiques

LOCATION DE VOITURE

La conduite s’effectue à gauche. Les heures d’ouverture des stations d’essence vont de 6h à 23h à Victoria et en dehors de la capitale de 7h à 21h. Le litre d’essence coûte environ 1 euro. Victoria a des zones de parking payant pour tous véhicules. Ces zones sont bien délimitées par des panneaux de parking. Des coupons de parking peuvent être obtenus aux stations-service en général ainsi qu’à des points de vente sélectionnés. Une amende fixe de 200 RS sera imposée pour infraction à la loi.

Des voitures de location sont disponibles uniquement à Mahé et à Praslin. Les sociétés de location de voitures utilisent divers types de véhicules allant de l’option petite voiture standard à celle de la voiture de grand luxe Mercedes Benz climatisée. Des véhicules Suzuki 4x4 et des voitures avec chauffeur sont également disponibles. Un permis de conduire international ou européen valide est exigé pour la location d’une voiture sans chauffeur. Tout conducteur doit être âgé de 23 ans ou plus et doit être détenteur d’un permis de conduire de 3 ans ou plus. Il est recommandé de réserver son véhicule à l’avance. Les tarifs mentionnés sont journaliers et les prix vont de 50 euros pour une petite voiture 5 portes manuelle à 100 euros pour une berline de grand luxe. Le tarif peut être dégressif en fonction de la durée de la location sur chaque île.

Loueurs de voiture à Mahé ADC Rent A Car Anse Aux Pins Tél. : (+248) 59 61 91 ou 51 13 30 E-mail : adc@seychelles.net Advantage Cars Box 2019 • Victoria Tél. : (+248) 52 55 55 ou 58 18 80 • Fax : (+248) 37 22 22 E-mail : advantagecars@seychelles.net www.advantagecars.org

La location de voiture peut être régler en devises ou en roupies Seychelloises. Il est conseillé de vérifier le niveau d’essence lorsque vous prenez livraison de votre voiture de location. Le carburant restant au retour du véhicule de location n’est pas remboursable. Toutes les voitures louées sont automatiquement couvertes par une assurance au tiers. Des assurances complémentaires sont disponibles en sus (voir termes et conditions du loueur). Kilométrage illimité en général. Il est possible de louer une voiture au départ de l’hôtel. Un supplément est alors facturé pour la livraison sur le lieu-dit (voir termes et conditions du loueur). Des sièges auto pour enfants en bas âge sont disponibles moyennant un coût défini par le loueur de voiture.

Alpha Rent A Car Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 37 36 ou 37 37 46 • Fax : (+248) 37 38 07 E-mail : alpha@seychelles.net Arcticars Rent A Car Box 641 • Victoria Tél. : (+248) 24 81 53 • Fax : (+248) 24 74 20 E-mail : arcticars@intelvision.net

20


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page21

Exoticar Po Box 620 • Mare Anglaise Tél. : (+248) 24 80 80 ou 71 87 17 • Fax : (+248) 24 83 33 E-mail : info@exoticars.sc

Atmosphere Car Renta Anse Talbot • Cascade Tél. : (+248) 78 38 38 ou 78 37 38 E-mail : info@atmospherecarerental.com www.atmospherecarrental.com

Hertz Rent A Car Po Box 600 • Revolution Avenue • Victoria Tél. : (+248) 32 24 47 ou 32 26 69 • Fax : (+248) 32 41 11 E-mail : hertz@seychelles.net www.seychelles.net/hertz

AVIS International Licensee • Norman's Car Hire Victoria House Building • Victoria Tél. : (+248) 22 45 11 ou 51 45 12 • Fax : (+248) 22 51 93 E-mail : avis@seychelles.net www.avis.com.sc

Hibiscus Car Hire Val de Mer • Baie Lazare • Po Box 2084 • Anse Aux Pins Tél. : (+248) 36 12 21 ou 71 21 02 • Fax : (+248) 36 12 22 E-mail : carhire@hibiscus.sc

Camec Pty Ltd Room 10 • Chez Deenu Building Providence Tél. : (+248) 52 53 22 ou 52 53 23 • Fax : (+248) 26 60 54 E-mail : claude@seychelles.net

Ideal Car Rental (Pty) Ltd Po Box 1343 • Les Mamelles Tél. : (+248) 34 42 80 ou 51 51 14 • Fax : (+248) 34 43 83 E-mail : ideal@seychelles.net

City Car Hire Anse Aux Pins Tél. : (+248) 37 52 89 ou 51 12 89• Fax : (+248) 37 53 20 E-mail : citycars@seychelles.net

Island Car Hire (Pty) Ltd Po Box 1347 • ICH Building Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 37 76 ou mobile 51 08 10 Fax : (+248) 37 37 76 E-mail : islandcarhire@yahoo.com

Classic Cars Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 51 51 22 ou 37 39 73 Comet Car Hire (Pty) Ltd L’ilot Glacis Tél. : (+248) 24 20 27 ou 52 32 00 • Fax : (+248) 26 60 54 E-mail : cometcars@seychelles.sc

Island Time Car Rental Wharf Hotel & Marina • Po Box 711 • Victoria Tél. : (+248) 67 07 68 ou 71 48 81 • Fax : (+248) 60 12 60 E-mail : islandtimecar@seychelles.sc www.islandtimeseychelles.com

Cozy Car Hire Po Box 753 • Saint-Louis Tél. : (+248) 26 64 09 ou 37 34 00 • Fax : (+248) 37 30 44 E-mail : cozy@seychelles.net www.cozy.sc

Kobe Car Hire Po Box 375 • Le Rocher Tél. : (+248) 34 48 88 • Fax : (+248) 34 49 88 E-mail : kobekoko@seychelles.net www.seychelles.net/kokovillas

Dani’s Car Hire Bel Ombre Tél. : (+248) 71 73 21 ou 51 10 81• Fax : (+248) 24 79 22 E-mail : lloizeau@intelvision.net Easydrive Car Hire (Pty) Ltd Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 51 45 98 ou 76 54 65• Fax : (+248) 22 42 74

Le Recif Car Hire Po Box 215 • Les Mamelles Tél. : (+248) 34 52 12 • Fax : (+248) 34 45 60 E-mail : bookings@lerecifcarhire-seychelles.com www.lerecifcarhire-seychelles.com

Echo Rent A Car Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 33 73 ou 37 32 11 • Fax : (+248) 37 31 13 E-mail : echocars@seychelles.net www.echocars.sc

Mango Car Rental Providence Tél. : (+248) 51 74 22 ou 52 01 32 • Fax : (+248) 24 13 40 E-mail : mangocars@seychelles.net www.mangocars.sc

Econome Location de Voiture Pty Ltd Hotel La Roussette • Box 690 • Anse Aux Pins Tél. : (+248) 37 62 45 ou 57 77 13 • Fax : (+248) 37 60 11 E-mail : econome@seychelles.sc

Mein's Car Hire Saint-Louis Tél. : (+248) 26 60 05 ou 26 11 85 • Fax : (+248) 26 11 69 E-mail : meinscar@seychelles.net

Eden's Cars (Pty) Ltd Stevenson Delhomme Road • Box 554 • St. Louis Tél. : (+248) 71 11 05 ou 24 79 77 • Fax : (+248) 26 64 41 E-mail : reservation@edenscar.com www.edenscar.com

Millemnium Car hire (Pty) Ltd Po Box 155 • Beau Vallon Tél. : (+248) 51 17 74 ou 51 17 70 • Fax : (+248) 24 84 07 E-mail : sahtime@seychelles.sc Nelson's Car Hire Saint-Louis Tél. : (+248) 26 69 23 ou 51 09 23 • Fax : (+248) 26 60 32 E-mail : nbarbier@seychelles.net www.nelsonscarhire.sc

Elite Plus Car Hire Po Box 444 • Victoria Tél. : (+248) 52 58 93 • Fax : (+248) 37 42 86 E-mail : eliteplus@seychelles.sc

Nicko Car Hire Neill’s Complex • Petite Paris Tél. : (+248) 79 35 10 ou 71 99 12 E-mail : nickocarhire@hotmail.com

Executive Car Rental (Pty) Ltd Po Box 1000 • VCS Building Le Chantier Tél. : (+248) 67 60 00 • Fax : (+248) 61 06 10 E-mail : ecr@vcsinet.com www.executivecars.sc 21


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page22

Star Car Hire (Proprietary) Limited Po Box 599 • Victoria Tél. : (+248) 32 49 70 ou 52 69 71 • Fax : (+248) 32 27 08 E-mail : starcarhire@hotmail.com www.seychellesstarcarhire.com

Oceanic Cars La Louise Tél. : (+248) 34 43 99 ou 51 01 08• Fax : (+248) 34 43 99 E-mail : oceaniccars@yahoo.com Octopus Car Hire Po Box 375 • Le Rocher Tél. : (+248) 34 45 88 • Fax : (+248) 34 49 88

Sunshine Cars Mont Fleuri Tél. : (+248) 22 55 60 ou 22 46 71 • Fax : (+248) 22 42 04 E-mail : sunshine@seychelles.net www.seychelles.net/sunshine

Okap Cars Airport Service Station • Pointe Larue Tél. : (+248) 71 06 24 E-mail : info@devon.sc www.okap.sc

Tapera Car Hire Po Box 220 • Plaisance Tél. : (+248) 51 03 33 ou 56 94 46 • Fax : (+248) 34 44 98 E-mail : tapera@seychelles.sc

Omega Car Hire Pointe Larue Tél. : (+248) 37 69 32 ou 51 15 62 • Fax : (+248) 37 69 32 E-mail : omegacar@seychelles.net www.omegacarhire.com

Thrifty Car Rental - Licensee : Union Vale Car Hire (Pty) Ltd Coral Strand Hotel • Beau Vallon Tél. : (+248) 24 70 52 ou 26 11 38 • Fax : (+248) 22 58 62 E-mail : thrifty2@seychelles.net www.thrifty.com

Petit Car Hire (Pty) Ltd Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 31 33 ou 51 10 08 • Fax : (+248) 37 30 95 E-mail : petitcar@seychelles.net

Traveller Car Rental (Pty) Ltd Po Box 1107 • Inter-Island Quay • Victoria Tél. : (+248) 22 53 69 ou 52 56 27 • Fax : (+248) 32 10 45 E-mail : traveler@seychelles.sc www.seychelles.net/traveller

Petit Paris Holiday Car Hire Po Box 963 • Victoria Tél. : (+248) 51 02 05 • Fax : (+248) 41 04 17 E-mail : resa@petitpariscarhire.com www.petitpariscarhire.com

Tropicar Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 33 36 ou 51 18 11 • Fax : (+248) 37 37 57 E-mail : tropicar@seychelles.net

Platinum Cars La Louise Tél. : (+248) 52 53 23 ou 78 30 23 • Fax : (+248) 34 42 12 E-mail : platinumcar@seychelles.sc

U-Drive Car Hire Anse des Genets Tél. : (+248) 78 11 16 E-mail : udrivech@seychelles.net www.udriveseychelles.com

Pleasure Car Hire (Pty) Ltd Po Box 723 • Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 71 22 04 • Fax : (+248) 22 52 89 E-mail : snass@seychelles.net

Victoria Car Hire Anse aux Pins Tél. : (+248) 37 63 14 ou 51 04 71 • Fax : (+248) 37 63 06

Prime Car Hire Po Box 3029 • Anse Royale Tél. : (+248) 37 21 53 • Fax : (+248) 37 14 11 E-mail : info@primecarhireseychelles.sc www.primecarhireseychelles.sc

Viva Car Rental Beau Vallon Tél. : (+248) 24 75 00 • Fax : (+248) 24 79 47 E-mail : vivacars@email.sc www.car-rental-seychelles.com

Reliance Car Hire Plaisance Tél. : (+248) 52 42 94 • Fax : (+248) 34 46 10 E-mail : chetty-rajesh@yahoo.com

Viza Cars Po Box 600 • Victoria Tél. : (+248) 51 05 10 • Fax : (+248) 32 41 11 E-mail : vizacars@gmail.com

Sans Souci Cars Po Box 1234 • Sans Soucis Tél. : (+248) 22 53 55 ou 51 46 46 • Fax : (+248) 22 55 52 E-mail : sansouci@seychelles.net

Waves Car Hire c/o Franky’s Construction Building Providence Tél. : (+248) 37 40 15 ou 51 61 00 • Fax : (+248) 32 10 42 E-mail : wavescarhire@hotmail.com

Scenic Rent A Car Po Box 1018 • Providence Industrial Estate Tél. : (+248) 37 33 66 ou 52 43 66 • Fax : (+248) 37 33 67 E-mail : scenic@seychelles.net www.scenic.sc

White Sand Car Hire Po Box 965 • Petit Paris • Victoria Tél. : (+248) 52 99 24 E-mail : info@whitesandcarhire.sc www.whitesandcarhire.sc

Sixt Rent A Car (Silver Sands Car Hire) Po Box 197 • Victoria Tél. : (+248) 24 80 32 ou 51 55 32 • Fax : (+248) 24 80 32 E-mail : sixt@seychelles.net

Yes Car Hire Po Box 950 • Providence • Victoria Tél. : (+248) 71 99 88 • Fax : (+248) 60 18 87 E-mail : yes@seychelles.net

St Louis Motors (Pty) Ltd Saint-Louis Tél. : (+248) 26 62 78 ou 51 30 57 • Fax : (+248) 24 72 24 E-mail : sun@seychelles.net www.seychelles.net/sun 22


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page23

Loueurs de voiture à Praslin

LOCATION DE BICYCLETTES

Amitié Car Hire (Pty) Ltd Amitié Tél. : (+248) 23 33 58 ou 58 07 87 • Fax : (+248) 23 33 58 E-mail : yvonesther@hotmail.com

Des bicyclettes en location sont disponibles uniquement sur Praslin et La Digue. Étant donné la nature du terrain, il n’y a pas de location de bicyclettes à Mahé. Vous pouvez en revanche découvrir les îles de Praslin et La Digue à travers ce moyen de locomotion. Vous pourrez facilement louer des bicyclettes car elles sont largement utilisées comme mode de transport. Le tarif moyen est d’environs 100 RS par jour (soit entre 5 et 10 € a la journée). Réservez à l’avance avec les réceptifs ou via le personnel de l’hébergement pour éviter toute déception.

Austral Car Hire Côte d’Or Tél. : (+248) 23 20 15 ou 51 03 73 • Fax : (+248) 23 29 33 E-mail : carhire@australcarhire.com www.australcarhire.com Aventure Car Hire c/o Driven Pty Ltd • Amitié Tél. : (+248) 23 38 05 ou 52 72 91 • Fax : (+248) 24 71 60 E-mail : aventure@seychelles.net

Location de bicyclettes à Praslin Utiliser une bicyclette est une option pour ceux qui résident soit à Côte D’Or soit à Grand Anse. Ceux qui sont plus énergiques peuvent envisager d’utiliser les routes de montagne qui relient les deux côtes.

Capricorn Car Rental Baie Ste Anne Tél. : (+248) 58 11 10 ou 51 04 46 • Fax : (+248) 23 62 03 E-mail : capcorn@seychelles.sc Century Cars Gaetan Souffe Complex • St. Joseph Tél. : (+248) 56 89 19 ou 52 46 00 E-mail : centurycars@seychelles.sc Curious Car Hire Amitié Tél. : (+248) 23 70 70 • Fax : (+248) 23 70 70 E-mail : curiouscar@seychelles.sc Explorer Cars Grand Anse Tél. : (+248) 23 33 11 ou 71 37 72 • Fax : (+248) 23 33 33 E-mail : explorercarsjs@yahoo.com Grand Bleu Rent-A-Car Anse Kerlan Tél. : (+248) 23 36 60 ou 51 06 42 • Fax : (+248) 23 39 69 E-mail : grandbleucars@seychelles.sc Kato Car Rental c/o Palm Beach Hotel • Grand Anse Tél. : (+248) 29 02 92 ou 51 17 88 • Fax : (+248) 23 30 90 E-mail : kato.palmbeach@palmbeachseychelles.com Praslin Holiday Car Rental House 2000 • Grand Anse Tél. : (+248) 23 32 19 ou 51 32 19 • Fax : (+248) 23 30 11 E-mail : pracar@seychelles.net www.praslinholidaycar.sc Prestige Car Hire Grand Anse Tél. : (+248) 23 32 26 ou 51 52 26 • Fax : (+248) 23 32 50 E-mail : prestige@seychelles.sc Standard Car Hire Amitié Tél. : (+248) 23 35 55 ou 51 35 55 • Fax : (+248) 23 31 63

Côte D'Or Bicycle Hire • Côte D’Or Tél. : (+248) 23 20 71

United Car Rental (Pty) Ltd Grand Anse Tél. : (+248) 23 36 50 ou 51 06 31• Fax : (+248) 23 36 50 E-mail : united@seychelles.net

Paradise Bicycle Hire • Côte D’Or Tél. : (+248) 51 21 37 / 77 44 70 / 57 04 54 Fax : (+248) 23 21 54 E-mail : paradise-cycles@hotmail.com R.N.P • Grand Anse Tél. : (+248) 51 14 77 / 51 18 79 • Fax : (+248) 34 49 69 E-mail : adam@seychelles.net

23


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page24

Location de bicyclettes à La Digue

CHARS À BŒUF

Étant donnée la pratique qui se fait sur la Digue, où le temps s’est véritablement arrêté, les moyens de locomotion traditionnels sont le vélo et le char à bœuf (pour son caractère original et folklorique). Vous trouverez ci-dessous une liste de loueurs de vélo. Certains hôtels mettent des bicyclettes à la disposition du client, soit gracieusement, soit contre une petite somme d’environs 100 RS par jour (entre 5 et 10 € la journée).

La Digue permet aux visiteurs et aux résidents de l’île de se déplacer facilement en bicyclettes mais aussi en chars à bœuf, le moyen le plus populaire, le plus traditionnel et le plus folklorique. Les commerçants ou hôteliers sont les seuls propriétaires de véhicules à moteur. Les prix varient selon le propriétaire du char à bœuf. Il faut compter entre 300 RS pour une excursion d’une demi-journée et 600 RS pour une excursion d’une journée. Un char à bœuf peut prendre jusqu’à 10 personnes. Des réservations de groupe sont disponibles via le réceptif de votre TO ou à l’arrivée à La Digue. Lors de célébrations mariage ou autre, le char à bœuf peut être customisé sur demande.

Chez Michelin Pty • La Passe Tél. : (+248) 23 43 04 / 23 40 43 • Fax : (+248) 23 43 04 E-mail : chezmich@seychelles.net Cliff's Bicycle • La Passe Tél. : (+248) 56 20 30 / 57 94 51 Daniel William Bicyle Hire • La Passe Tél. : (+248) 23 42 08

GUIDE TOURISTIQUE

Four Winds • La Passe Tél. : (+248) 23 41 80 • Fax : (+248) 23 43 83

Pour optimiser la découverte des îles, des guides touristiques sont à votre disposition pour vous initier aux nombreux itinéraires de marche ou de randonnée ainsi que pour vous faire découvrir les sites les plus intéressants, que vous choisissiez de les explorer à pied ou à bord d’un véhicule confortable. Vous pouvez réserver les services d’un guide via les bureaux des Offices du Tourisme basés sur les 3 îles principales.

Mary-Jane Michel • Anse Réunion Tél. : (+248) 23 40 03 • Fax : (+248) 23 40 03 Michel Armstrong Jean • La Passe Tél. : (+248) 23 42 30 / 58 43 68 • Fax : (+248) 23 20 30

Office du Tourisme de Mahé • Victoria Tél. : (+248) 61 08 00 / 03 / 04 / 05 • Fax : (+248) 61 08 01 E-mail : info@seychelles.net Office du Tourisme de Praslin • Îles des Palmes Airport • Grand Anse Tél. : (+248) 23 33 46 • Fax : (+248) 23 35 71 E-mail : stbpraslin@seychelles.sc Office du Tourisme de La Digue • La Passe Tél. : (+248) 23 43 93 • Fax : (+248) 23 43 93 E-mail : stbladigue@seychelles.sc

Mr Sydney Mills • Anse Réunion Tél. : (+248) 23 43 46 Patatran Village • La Passe Tél. : (+248) 23 43 33 • Fax : (+248) 23 43 44 Radegonde Bicycle Rental • La Passe Tél. : (+248) 23 43 87 / 51 33 38 • Fax : (+248) 23 43 87 Tati's Bicyle Rental • La Passe Tél. : (+248) 51 21 11 / 23 43 46 • Fax : (+248) 23 45 45 E-mail : Stcloud@Seychelles.Net

Les réceptifs ont également des guides (naturalistes, historiques etc.) sur chaque île. Merci de contacter votre TO ou réceptif : Cf listes dans la rubrique “Coordonnées utiles” en fin de ce chapitre. Des guides indépendants sont aussi à votre disposition. 24


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page25

Je Scorpio Tours : Pour une excursion d’une journée sur l’île de Mahé, rien de mieux que Je Scorpio Tours ! Le temps d’une journée, partez à la visite de la principale île des Seychelles en compagnie d’Edwidge Moncherry, qui parle couramment anglais, italien, français et créole. Nous vous proposons de visiter les grands monuments nationaux et sites d’écotourisme de Mahé, comme par exemple : - L’usine à thé - La Mission Lodge - Le Jardin du Roi - Le marché Sir Selwyn Selwyn Clarke (marché de Victoria) - Le Jardin botanique - Le Domaine de Val des Près (village d’artisans) Votre hôte d’un jour se fera un plaisir de vous divertir et de vous parler d’histoire pendant votre visite de l’île de Mahé, qui sera également l’occasion rêvée d’acheter quelques souvenirs. Tarif : 120 € par couple Adresse : Grand Anse, Mahé Tél. : (+248) 52 51 57

Les Guides Indépendants… pour une visite guidée Basil BEAUDOUIN : Basil possède une solide expérience de 13 ans dans le domaine du milieu naturel des Seychelles qui n’a plus de secrets pour lui, d’ailleurs il est réputé pour avoir été le premier guide nature. Avec son aide, vous pourrez optimiser la découverte de la beauté rare de ces îles où une partie des 250 plantes indigènes se développent dans des régions éloignées, seulement accessibles à pied avec le concours d’un bon guide. Vous pourrez alors admirer des plantes uniques telle que la Nepenthes pervillei, ou l’incroyable Bois méduses, réputé pour être une espèce des plus rares, et bien d’autres plantes magnifiques. Alors n’hésitez plus à contacter Basil, (qui possède son brevet pour les premiers secours), pour vos excursions de marches en forêt ou en montagne. Il vous propose la possibilité d’une semaine complète de randonnées sur plusieurs îles incluant, La Digue, Praslin et Silhouette, généralement accompagné de photographes. Tarif : 350 RS par personne Adresse : Pitcher Plant, Machabée, Mahé Tél. : (+248) 24 17 90 / 51 49 72 • Fax : (+248) 24 17 90

Jacques BARREAU : Au cours des deux dernières décennies, Jacques Barreau a acquis une connaissance détaillée de la flore et de la faune splendides des Seychelles. Il est aujourd’hui considéré comme un expert en matière de nature et se propose de vous accompagner lors de vos excursions qui prendront, grâce à lui, une toute autre dimension. Il vous propose un service personnalisé sur des petites, moyennes et grandes excursions pour : Anse Major, Copolia, Dans Gallas, Glacis Trois Frères, Mare aux Cochons, Mission Lodge, Morne Blanc pour ne citer qu’eux. Tarif : contacter Mr Barreau Adresse : La Gogue, Mahé Tél. : (+248) 24 23 86 / 57 91 91 E-mail : jacquesbarreau@yahoo.com www.naturetourguide.com

Victorin LABOUDALLON : Boismare Nature Guide Ltd est une association Seychelloise visant à sensibiliser le public à l'environnement unique et fragile des Seychelles d’une part, et de l’autre, à maximiser l’expérience de découverte du visiteur aux Seychelles. Pour cela, l’association met à votre disposition, un expert local qualifié pour vous accompagner lors de vos randonnées pédestres sur l’île de Praslin. Il vous fournira en outre, des explications détaillées sur l'histoire naturelle du pays, le folklore local et sur la culture seychelloise. M. Laboudallon a été membre du département de conservation depuis 1978. Il a également été surveillant, responsable de Vallée de Mai et d'Aldabra, les deux sites inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO. Diplômé de l'université de Cornell, aux Etats-Unis, il a supervisé de nombreuses expéditions scientifiques étrangères et de conservation aux Seychelles. Son travail sur l'élevage artificiel des perroquets noirs ou sur les sternes, lui a apporté une reconnaissance mondiale, et les îles de Curieuse, Frégate, Desnoeufs et Aldabra, n’ont plus de secrets pour lui. C’est aussi un plongeur qualifié, formé aux premiers soins, à l'incendie et au sauvetage. Tarif : 100 à 300 RS par personne selon itinéraire Adresse : Mr. Victorin LABOUDALLON, Cap Samy, Praslin Tél. : (+248) 51 33 70 • Fax : (+248) 23 39 19 E-mail : boismare@gmail.com

Pathfinder : Visitez l’archipel des Seychelles et faites un piquenique très spécial dans un cadre hors du commun. Pathfinder organise pour vous des randonnées en montagne exceptionnelles avec un guide accompagnateur. Ils vous emmèneront, à votre propre rythme, dans une vallée autrefois habitée. La promenade n’est guère fatigante, les points de vue sont inoubliables et le pique-nique aux mets raffinés ravira vos papilles. Visitez une facette inédite des Seychelles en toute tranquillité. Tarif : 45 € pour 2 promenade avec un guide accompagnateur/ 85 € pour 2 avec le pique-nique plus les transports Adresse : Po Box 513, Mahé Tél. : (+248) 59 19 25 E-mail : info@seychellespathfinder.com www.seychellespathfinder.com

Eko Tour : Les excursions d’Eko Tours, vous feront découvrir l’aspect paradisiaque de l’île de Mahé et vous pourrez vous laisser gagner par l’impression de sérénité, de paix qui s’en dégage autant que vous pourrez admirer la beauté de ses paysages, ou être touché par la générosité des gens qui y habitent, faisant de votre visite un moment de pur exception. Eko Tours vous propose une excursion des points culminants de l’île, incluant une journée sur des plages uniques et reculées, une visite de sites historiques, le village artisanal et d’autres attractions typiques. Tarif : contacter Eko Tour pour devis Adresse : c/o Saint Fidèle, Victoria, Mahé Tél. : (+248) 51 44 16 • Fax : (+248) 22 61 76 E-mail : marlon@seychelles.net www.ekotour.sc

Praslin Touring : Jean-Louis Michael est un guide touristique depuis 1995, établi sur l’île de Praslin, spécialiste du site de la Vallée de Mai classé au patrimoine mondial de l’UNESCO, et de la graine légendaire qui y pousse, le Coco de Mer. Si vous souhaitez connaître tous les secrets de la Vallée de Mai, c’est l’homme qu’il vous faut ! Organiser la logistique nécessaire à la réalisation d’un film, d’une vidéo, ou de photographies, fait également parti de ses attributions. D’anciens clients ont d’ailleurs utilisé ses services, pour une marque internationale de maillots de bain ou pour des réalisations d'émissions médiatiques. Pour les explorations, il est conseillé de vous munir de bonnes chaussures de marche, de produits anti-moustiques, et de prendre des films de vitesse 400 minimums. Si vous souhaitez d'autres détails, veuillez le contacter. Tarif : contacter Praslin Touring Adresse : Mr. Michael JEAN-LOUIS, Grand Anse, Praslin Tél. : (+248) 52 41 50 / 23 32 17 E-mail : mejeanlouis@seychelles.sc

25


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page26

QUESTIONS PRATIQUES Bureau de météo Ministry of Environment • Division : Climate & Environment Services - Po Box 1145• Aéroport international • Mahé Tél. : (+248) 38 40 70 • Fax : (+248) 38 40 78 E-mail : info@meteo.gov.sc

LANGUES Parce que le peuple seychellois a des racines multiethniques, trois langues sont officielles aux Seychelles : le Créole, l’Anglais et le Français.

Service Météorologique National des Seychelles www.pps.gov.sc/meteo/

DÉCALAGE HORAIRE Les Seychelles sont en avance de 4 heures sur le fuseau GMT, soit 2 heures d’avance sur la France en horaire d’été et 3 heures d’avance en horaire d’hiver.

MONNAIE, MOYENS DE PAIEMENT La monnaie locale est la Roupie Seychelloise (SCR), divisée en 100 centimes. Les pièces de monnaie seychelloises ont des valeurs de 5, 10 et 25 centimes et de 1 et 5 roupies. Les billets de banque existent en dénominations de 10, 25, 50 et 100 roupies.

CLIMAT, PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES

Les distributeurs automatiques distribuent de la Roupie Seychelloise. Les cartes de crédit sont largement acceptées dans toutes les Seychelles.

Température moyenne diurne : 29°C. Température moyenne de l’eau : 27°C. Les Seychelles jouissent d’un agréable climat tropical toute l’année. Situées à l’extérieur de la zone cyclonique, les îles ne subissent pas de conditions météorologiques extrêmes. La température descend rarement en dessous de 24 degrés et dépasse rarement 34 degrés centigrades. Les variations du vent qui vont adoucir le climat à certaines périodes et le rendre moins humides, définissent les saisons comme suit : • d’octobre à mars : les alizés soufflent du nord-ouest, la mer est calme avec un climat tropical chaud (idéal pour la plongée sous-marine avec une visibilité à 30 m et la navigation) ; • décembre - janvier : mois un peu plus chauds et plus humides (avec petites averses tropicales, un taux d’humidité à 80% avec un ensoleillement d’environ 5 heures par jour par intermittence) ; • de mai à septembre : les alizés soufflent du sud-est (appelés les vents de suet). Le temps est généralement plus sec, un peu plus frais (26°C), avec une mer un peu agitée, particulièrement au large des côtes sud-est (idéal pour la randonnée, plongée PMT…).

Les taux de change sont publiés dans les journaux locaux et par toutes les banques. Le taux de change moyen est d’environ 1 EURO = 16,46 RS. (1er Février 2011) Les chèques de voyage et les devises étrangères doivent êtres échangés dans les banques ou dans les hôtels. Les banques sont ouvertes de 8h30 à 14h les jours de semaine et de 8h30 à 11h les samedis.

Règlement du marché des changes Le change de l’argent ne peut être fait qu’auprès des banques, des agents de change agréés à l’Aéroport International des Seychelles ou du caissier de l’hôtel. C’est un délit de changer de l’argent auprès d’une personne non autorisée. Les visiteurs doivent conserver tous leurs reçus comme preuve d’avoir changé leurs devises étrangères dans une banque. Cette preuve est nécessaire quand on reconvertit des roupies en monnaie étrangère. Les visiteurs ont dorénavant le choix d’effectuer leurs règlements en monnaie locale ou en devises étrangères (hôtels, pensions de famille, autres dépenses apparentées à des vacances telles que la location de voitures ou de bateaux, les services de réceptifs, les casinos et les transferts domestiques aux Seychelles, la visite des réserves naturelles). Des achats ou paiements accessoires tels que dans les restaurants en dehors des hôtels, des courses (à l’exclusion des magasins hors taxes) et les frais de taxi sont payables en monnaie locale (roupies et centimes seychellois) ou en devises étrangères. Le rendue sera cependant effectué en monnaie locale. Il est illégal d’entrer ou de quitter le pays avec plus de 2 000 RS sans autorisation. Il est conseillé de ne porter ni grosses sommes d’argent, ni d’objets de valeur sur soi durant votre séjour. La plupart des établissements ont des coffres-forts dans les chambres ou à la réception pour votre argent et vos objets de valeur. Pour connaître les taux de change mis à jour, veuillez consulter le site web de la Banque Centrale des Seychelles : www.cbs.sc

Les meilleures périodes Grâce à une température moyenne annuelle de 29°, toutes les activités peuvent se faire tout au long de l’année. ACTIVITÉS Obervation des oiseaux Plongée Plongée avec masque et tuba (PMT)

SAISONS avril (période de reproduction) mai - septembre (nidification des sternes) octobre (migration) Toute l’année mais mars à mai et septembre à novembre offrent une meilleure visibilité Toute l’année mais attention aux côtes du sud-est entre mai et septembre (algues sur Praslin)

Pêche

octobre à avril

Promenades et Randonnées

Toute l’année mai - septembre (moins humides)

Navigation

Toute l’année mais plus de vent de mai à septembre (10 à 20 nœuds)

26


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page27

Bureau de change agréé à l’aéroport : SEYMORE BUREAU DE CHANGE Aéroport international de Mahé Tél. : (+248) 37 34 34 • Fax : (+248) 37 36 95

Cartes de Crédit American Express, MasterCard/Access et Cartes Visa sont généralement acceptées, la carte Dîners Club l’est à moindre mesure. Des guichets automatiques sont disponibles dans les grandes banques à Mahé, Praslin et La Digue.

TARIFS, TAXES ET POURBOIRES

Banques Nationales et étrangères

A savoir

Heures d’ouverture des banques : du lundi au vendredi de 8h à 14h, le samedi de 8h à 11h. Toutes les banques acceptent les chèques de voyage et effectuent les transactions de change de devises. Le passeport est nécessaire pour toutes transactions et des commissions peuvent être facturées.

• Les notes de restaurant et d’hôtel sont normalement sujettes à une TVA de 12%. • Un pourboire pour le service est le bienvenu et à votre entière discrétion. • Les magasins sont ouverts de 9h à 16h durant les jours de semaine et de 8h à 12h les samedis. À Victoria, les magasins sont fermés le dimanche.

BANK OF BARODA Po Box 124 • Trinity House • Albert Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 30 38 • Fax : (+248) 32 40 57 E-mail : baroda@seychelles.net

Dépenses Hôtels, guesthouses ou locations meublées Cafés ou restaurants Services aériens Ferry inter-îles Bateau ou services liés Opérateurs de plongée sous marine Sports nautiques motorisés Agences de voyages Agences réceptives Guides touristiques Opérateurs équestres

BARCLAYS BANK Ltd Po Box 167 • Independence Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 38 38 38 • Fax : (+248) 22 56 86 E-mail : barclays@seychelles.sc www.barclays.com/seychelles Succursales également à Praslin et à La Digue. DEVELOPMENT BANK OF SEYCHELLES Po Box 217 - Independence Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 44 00 • Fax : (+248) 22 42 74 E-mail : devbank@dbs.sc HABIB BANK Ltd Po Box 702 • Francis Rachel St. • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 43 71 • Fax : (+248) 22 56 14 E-mail : habibsez@seychelles.net

Le budget de vos vacances

MCB Po Box 122 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 45 55

Achat

Taux 12% 12% 12% 12% 12% 12% 12% 12% 12% 12% 12%

Le tableau ci-dessous vous donnera un aperçu du prix de certains produits courants pour vous donner une idée du coût de la vie aux Seychelles. En magasin

Bouteille d’eau minérale 0,60 € à 1,05 € Bière locale Seybrew 1,40 € Bouteille de vin 5,31 € à 14,25 € Bouteille de Champagne 7,73 € à 21,74 € Boisson sans alcool, coca 0,90 € à 1,05 € Pizza 1 personne 5€ à 6€ Un paquet de 20 cigarettes 2,62 € Whisky 18,11 € à 26,58 €

NOUVOBANQ Po Box 241 • Victoria House • State House Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 30 00 • Fax : (+248) 22 46 70 E-mail : nvb@nouvobanq.sc Seychelles Credit Union Po Box 342 • Cooperative House • Mangliers Street • Huteau Lane • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 61 09 90 • Fax : (+248) 61 09 90 E-mail : scu@seychelles.sc www.scu.sc

(la bouteille)

Un litre d’essence 0,87 € Un déjeuner rapide (snack) 1,75 € à 2,45 € Taxi de l’aéroport à Victoria 13,98 € Taxi de l’aéroport de Praslin à la Côte d’Or (Anse Volbert) 15,72 € Location de voiture à la journée 31,45 € à 55,90 € Ferry aller retour de 44 € à 114 € pour Praslin (dépendant classe) Air Seychelles, vol aller retour Mahé-Praslin 176 € Ticket de bus 0,49 € à 0,70 € Location de vélo à la journée 10,48 €

SEYCHELLES SAVINGS BANK Po Box 531 • Orion Mall • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 40 00 • Fax : (+248) 22 47 13 E-mail : ssb@savingsbank.sc Succursales également à Praslin et à La Digue. The Mauritius Commercial Bank (Seychelles) Ltd Po Box 122 • Main Branch • Caravelle House • Manglier Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 28 45 55 • Fax : (+248) 32 26 76 E-mail : contact@mcbseychelles.com www.mcbseychelles.com

27

A l’hôtel 2 € à 3€ 2,45 € à 7 € 12,08 € à 455 € 28 € à 1 235 € 2€ à 6€ 5,59 € à 10,48 € 2,79 € à 12 € 5,24 € à 41 € (le verre) 9 € à 29 € -

-


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page28

Les cartes de téléphone sont disponibles en dénominations de 30, 55, 105, et 200 RS. Elles peuvent être achetées aux bureaux de Cable and Wireless et d’Airtel à Victoria, aux points de vente des aéroports de Mahé et de Praslin et d’autres points de vente.

EAU / ÉLECTRICITÉ L’eau du robinet répond aux spécifications de l’OMS et est potable dans tout le pays. Électricité : courant alternatif 220-240 volts, 50 Hz. Les Seychelles utilisent la prise britannique normalisée de 13 ampères à trois broches de section rectangulaire. Il est recommandé aux visiteurs d’apporter leurs propres adaptateurs même si certains hôtels en sont pourvus.

Services postaux Les Seychelles ont un bureau de poste principal à Victoria, la capitale. D’autres bureaux de poste sont situés à Praslin et à La Digue. Le coût d’affranchissement pour une carte postale internationale est de 7 RS quel que soit le pays. La plupart des hôtels offrent des services postaux et un service de vente de timbres aux clients.

MOYENS DE COMMUNICATION Medias

Bureaux de poste • Po Box 160 • Independence Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 52 22 • Fax : (+248) 22 44 17 E-mail : seypost@seychelles.net Heures d’ouverture : lundi à vendredi : 8h-16h, le samedi de 8h-12h • Anse Royale • Mahé Tél. : (+248) 37 22 60 • Grand Anse • Praslin Tél. : (+248) 23 32 12

• La télévision a vu le jour aux Seychelles, il y a 25 ans, en mai 1983, avec la création de la RTS (Radio Télévision des Seychelles). La SBC (Seychelles Broadcasting Corporation), quant à elle, a fêté cette année ses 15 ans d’existence. www.sbc.sc Les programmes de télévision sont diffusés en créole, français et anglais. • La radio “Paradise FM” émet sur Mahé, Praslin, La Digue, Silhouette et sur les îles intérieures. • Le “Seychelles Nation” est un journal du matin publié en anglais, en français et en créole les jours de semaine. “Regar”, un éminent journal d’opposition, paraît le jeudi. Tous les deux sont disponibles dans différents points de vente. D’autres journaux paraissent comme suit : “The People”, journal du parti au pouvoir, paraît le jeudi ; “Le Nouveau Seychelles Weekly”, journal d’opposition, paraît le jeudi ; “Isola Bella” est un mensuel d’actualité et de faits sociaux aux Seychelles ; “The Rising Sun Daily News” est un quotidien d’actualités.

Internet Les Seychelles ont deux fournisseurs de service Internet : ATLAS SEYCHELLES Ltd et KOKONET. Les deux fournissent tous les services de connexion Internet. Des cyber cafés sont situés au centre de Victoria. Le coût est de 10 à 15 RS pour 15 mn en ligne et de 2 à 2,50 RS pour une sortie sur imprimante. ATLAS Internet Service Provider Ltd BP 835 • Huteau Lane • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 30 40 60 • Fax : (+248) 32 45 65 E-mail : atlas@seychelles.net

Télécommunications Depuis le 1er mai 2011, les modifications suivantes seront à apporter pour l’ensemble des lignes téléphoniques des fournisseurs Cable & Wireless et Airtel. Pour les numéros de lignes fixes : le numéro 4 sera à ajouter devant tous les numéros de téléphone fixe actuels. Par exemple : +248 22 43 60 deviendra +248 4 22 43 60 Pour les numéros de portables : le numéro 2 sera à ajouter devant tous les numéros de téléphone portable actuels. Par exemple : +248 51 00 42 deviendra +248 2 51 00 42

Internet Café (géré par Atlas) Maison Suleman • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 62 10 • Fax : (+248) 32 45 65 E-mail : bureau@seychelles.net Horaires : de 9 à 20h les jours de semaine et les dimanches de 9h à 13h. KOKONET Po Box 205 • Pirates Arms Arcade • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 47 47 47 • Fax : (+248) 32 44 44 E-mail : kokonet@seychelles.sc www.seychelles.sc Horaires : de 8h à 17h les jours de semaine et les samedis de 9h à 14h.

Le préfixe international d’accès aux Seychelles est le +248. Les Seychelles disposent de services de télécommunications modernes et efficaces grâce à deux réseaux GSM : Cable & Wireless et Airtel Telecom Seychelles. Un nombre limité de téléphones portables de location est disponible à Airtel. Des cartes prépayées pour des portables personnels ou de location sont disponibles chez Cable and Wireless et Airtel. Des accords internationaux entre les Seychelles et la plupart des autres pays permettent à chacun d’utiliser son portable. Attention toutefois, l’option SMS est une option limitée et dépend des opérateurs. Les téléphones cellulaires ne fonctionnent pas sur les îles périphériques telles qu’Alphonse, Bird, Denis et Desroches. Des téléphones publics sont disponibles à Victoria et dans la plupart des districts, ainsi que dans les hôtels, les immeubles de Mahé, de Praslin et des principales îles. Des appels internationaux et locaux peuvent être passés à partir de n’importe quelle cabine publique en utilisant de la monnaie locale ou des cartes de téléphone. Les téléphones publics n’acceptent pas les cartes de crédit. Les cartes de téléphone fonctionnent au taux moyen de 7,64 RS par minute pour des appels sur l’Europe.

HEURES OUVRABLES ET JOURS FÉRIÉS Les horaires de travail des bureaux et d’ouverture des magasins de souvenirs vont de 8h à 16h. Certains points de vente en dehors de la capitale restent ouverts jusqu’à 19h. Les autres magasins sont ouverts de 9h à 16h durant les jours de semaine et de 8h à 12h les samedis. À Victoria, les magasins sont fermés le dimanche. Jours fériés : Evènement Officiels

28

Jour de l’An Fête du Travail Fête de la Libération Fête Nationale Fête de l’Indépendance

Date 1er Janvier 1er Mai 5 Juin 18 Juin 29 Juin


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page29

Evènement Religieux

Date

SILHOUETTE Hôpital Silhouette La Passe Tél. : (+248) 22 41 10

Vendredi Saint 22 avril Dimanche de Pâques 24 avril Corpus Christi 23 juin Le Jour de l’Assomption 15 Août La Toussaint 1er Novembre Fête de l’Immaculée Conception 8 Décembre Noël 25 Décembre

Centres médicaux et cliniques Des facilités médicales et des médecins sont à la disposition des visiteurs sur demande des établissements des clients. Les tarifs des cliniques privées et des médecins varient par appel de 350 à 500 RS et la consultation dans une clinique coûte de 75 à 150 RS pour tous les non résidents. Des cliniques gouvernementales sont situées dans la plupart des secteurs et elles facturent des honoraires de 100 RS pour la consultation des non résidents.

SANTÉ ET URGENCES Situation sanitaire L’archipel étant sain, il n’y a aucun risque d’y contracter la malaria, la fièvre jaune, le choléra ou tout autre maladie tropicale. Aucune vaccination n’est requise. Cependant si vous visitez un pays qui est considéré comme une zone infectée par la fièvre jaune dans les six jours qui précèdent votre arrivée aux Seychelles, il est obligatoire de fournir un certificat de vaccination. Les continents considérés zones à risque sont l’Amérique du Sud et l’Afrique (à l’exclusion de l’Afrique du Sud).

Dr Murthy’s Medical & Gastro Clinic Po Box 88 • Vasudeen Complex • Lodge Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 42 90 • Fax : (+248) 32 40 28 E-mail : murthypillay@hotmail.com Dr V. Seth Clinic Po Box 763 • Soleil Building • Hermitage • Mahé Tél. : (+248) 22 55 41 • Fax : (+248) 22 52 75 E-mail : tina@seychelles.net

Numéros d’urgence Le numéro de téléphone d’urgence pour les pompiers, la police ou une ambulance est le : 999.

Dr. J.A.M. Albert M.B., Ch. B (UCT) D.C.H. (SA) Le Chantier • Mahé Tél. : (+248) 32 38 66

Poste de police central E-mail : compol@seychelles.net • Mahé : Po Box 46 • Victoria Tél. : (+248) 28 80 00 • Fax : (+248) 32 20 05 • Praslin : Po Box 46 • Baie Saint-Anne Tél. : (+248) 23 39 33 • Fax : (+248) 23 39 33 • La Digue : Po Box 46 • La Passe Tél. : (+248) 23 42 51 • Fax : (+248) 23 42 51

Le Chantier Health Services / Haresh Medical Services Po Box 931 • Dr. Jivan’s Clinic • Jivan’s Complex • Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 32 40 08 • Fax : (+248) 22 44 22 E-mail : drjivan@seychelles.net Hope & Trust Care Private Clinic Po Box 2098 • Anse Aux Pins • Mahé Tél. : (+248) 37 63 39 • Fax : (+248) 37 65 92

• Services d’urgence (Service de Soins Intensifs) Pour les cas d’urgence, veuillez appeler le 999. Le siège des Services d’urgence est situé à Mahé : Hôpital de Victoria • Tél. : (+248) 38 80 00 Hôpital Baie Ste Anne de Praslin • Tél. : (+248) 23 23 33 Hôpital Logan de La Digue • Tél. : (+248) 23 42 55 Hôpital Silhouette • Tél. : (+248) 22 41 10

Dr K S Chetty Health Centre Malakoff Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 19 11 • Fax : (+248) 26 70 96

Pharmacie Hôpitaux

Des produits pharmaceutiques sont disponibles dans tous les hôpitaux des Seychelles sur ordonnance ou dans les pharmacies de Mahé qui ouvrent de 8h à 16h : Behram’s Pharmacy Victoria • Orion Mall Tél. : (+248) 22 55 59

MAHÉ Hôpital Anse Royale c/o Victoria Hospital • Po Box 52 • Mont Fleuri • Victoria Tél. : (+248) 37 12 22 / 38 84 65 • Fax : (+248) 22 47 92 E-mail : ps@moh.gov.sc www.moh.gov.sc

Medicare • Mont Fleuri Tél. : (+248) 41 54 60

Hôpital de Victoria Po Box 52 • Mont Fleuri • Victoria Tél. : (+248) 38 80 00 • Fax : (+248) 22 47 92 E-mail : ps@moh.gov.sc www.moh.gov.sc

Lai-Lam Pharmacy • Market street Tél. : (+248) 32 23 36 Health World • Albert Street Tél. : (+248) 41 09 90

PRASLIN Hôpital Baie Ste Anne Baie Ste Anne Tél. : (+248) 23 23 33 • Fax : (+248) 23 21 67 E-mail : bsa@moh.gov.sc

Central Point • Francs Rachel Street Tél. : (+248) 22 55 74

Soins dentaires Il y a plusieurs cliniques dentaires aux Seychelles. Les cliniques sont ouvertes de 8h à 16h et la plupart des établissements hôteliers peuvent les appeler en cas de soins à donner aux visiteurs. Le prix moyen pour un examen buccal, une extraction et un pansement est de 100 RS dans les centres gouvernementaux voire 300 RS dans les cliniques privées.

LA DIGUE Hôpital Logan La Passe Tél. : (+248) 23 42 55 E-mail : ladigue@moh.gov.sc 29


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page30

Dr Silvania BISOGNI • Le Chantier • Mahé Tél. : (+248) 22 43 54

Protections contre le soleil • Se méfier du soleil et apporter chapeau, lunettes de soleil et une bonne protection contre les rayons ultraviolets. Même quand le temps est couvert, les rayons ultraviolets filtrent.

Dr SAMSOODIN • Oceangate - House • Mahé Tél. : (+248) 22 48 52

Médicaments Medent Specialised Dental Clinic • Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 22 58 22

Ne pas oublier l’ordonnance du médecin traitant pour tout médicament pour un traitement spécifique.

PSM Dental Enterprise • Harrison street • Mahé Tél. : (+248) 32 43 44

Matériel photo Amener un appareil photo pour les moments mémorables. Des pellicules sont disponibles dans les magasins de photo à approximativement 61 RS par rouleau de 24 poses ; compter 116 RS pour les développer. Il est conseillé d’amener votre propre matériel, particulièrement si vous avez l’intention d’aller d’île en île ou dans le cas d’appareils photo numériques. Les piles pour appareils photo ne sont pas facilement disponibles.

Dr Murthy Dental Clinic • Lodge street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 42 90 Royal Dent PTY Ltd • AARTI Chambers • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 54 45

RELIGION

DÉPLACEMENTS ROUTIERS

Le catholicisme romain demeure la religion dominante des Seychelles, mais on y trouve également des églises anglicanes et protestantes et des lieux de culte d'autres religions : les communautés musulmanes, hindous et adventistes cohabitent harmonieusement sur les îles de Mahé, Praslin et La Digue.

Un permis de conduire international ou de l’Union Européenne valide est requis pour la conduite sans chauffeur. Les véhicules circulent à gauche. Pour la location de véhicule, tout conducteur doit être âgé de 23 ans ou plus et doit être détenteur d’un permis de conduire de 3 ans ou plus. Se reporter à la rubrique “Transports sur les îles” en amont dans ce chapitre pour plus d’informations.

Coordonnées de quatre principales communautés religieuses Eglise Catholique Cathedral of Immaculate Conception • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 26 52 • Fax : (+248) 32 14 64 E-mail : rcchurch@seychelles.net

CONSEILS ET RECOMMANDATIONS

Temple Hindou - Hindu Kovil Sangam Quincy Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 47 01 • Fax : (+248) 51 51 75

Aux Seychelles, le vol est rare. Néanmoins, il est conseillé d’observer certaines précautions fondamentales : • ne laissez pas vos objets de valeur sans surveillance, • déposez vos objets de valeur dans le coffre-fort de la chambre ou de l’hôtel, • ne vous déplacez pas avec une somme importante ou des objets de valeur, • évitez d’aller vous baigner seul sur des plages isolées, • ne laissez pas les bateaux/yachts, qui sont sans surveillance, non fermés à clef.

Société Islamique Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 42 79

Si vous perdez votre passeport ou qu’il vous est volé, signalezle immédiatement à la police locale, à votre ambassade ou consulat le plus proche.

Eglise Anglicane St. Paul’s Cathedral Office BP 44 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 25 08 E-mail : stpauloffice.sc@gmail.com

À faire / À ne pas faire

QUOI EMPORTER

• Bien que les Seychelles enregistrent un niveau relativement bas de criminalité, il est recommandé de ne pas avoir sur soi de sommes d'argent conséquentes, d’articles de valeur ou de documents importants tels que des passeports. La plupart des hôtels proposent à leurs clients de mettre leurs objets de valeurs en sûreté dans un coffre fort afin de ne rien emporter à la plage ni de laisser les choses apparentes dans le véhicule de location ou même dans la chambre d’hôtel.

Tenues vestimentaires • Il est conseillé d’avoir des vêtements légers de rechange dans son bagage cabine quand on débarque d’un pays où les températures sont plus fraîches, voire des affaires de baignade au cas où la chambre de l’hôtel ne serait pas disponible au moment de l’arrivée. • Pour le séjour, prévoir des vêtements légers pour conditions tropicales, petits pulls en coton pour les plus frileux notamment pour les soirées entre mai et septembre et particulièrement pour les séjours en bateau. • Prévoir pantalons et chemises pour le soir dans les restaurants des hôtels suivant le dress-code de l’établissement. Une tenue soignée pour les dîners et l’entrée aux casinos implique le port d’un pantalon long et de chaussures fermées pour les hommes. • Des chaussures de marche pour les voyageurs aventureux et pour les promenades et les randonnées à pied.

• Mieux vaut éviter de changer l’intégralité de ses devises étrangères en roupies des Seychelles, mais les échanger au fur et à mesure, en fonction de ses besoins. Ne pas changer ses devises étrangères avec des commerçants qui ne sont pas habilités à le faire (cet acte est illégal) et préférer s’adresser aux banques, aux hôtels ou aux bureaux de change des aéroports. • Certaines personnes peuvent louer leur établissement en direct ; il faut savoir que certains établissements sont illégaux

30


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page31

• Résister à l’envie de collectionner les coquillages le long des plages car ils sont souvent utilisés comme habitation par le bernard-l'hermite. Le ramassage des coquillages est interdit dans les réserves naturelles, les parcs marins et les réserves aux Seychelles. La flore tropicale unique doit conserver sa beauté intacte et, s’il est important de pouvoir l'admirer, il est également essentiel qu’elle soit préservée pour que les autres puissent également l’apprécier. Les éléments de la flore visant à être exportés nécessitent un certificat et un laisser-passer officiel d'exportation qui doivent être présentés à l'aéroport international.

et leurs prestations pourraient ne pas être à la hauteur des vacances souhaitées ni être adaptées. Consulter la liste des hébergements homologués dans le chapitre “Hébergement & Restauration” ou sur le site internet de l’Office Du Tourisme des Seychelles (www.seychelles.travel) afin de ne pas avoir de mauvaises surprises. Passer via un Tour Opérateur donne assurance de la qualité de l’hébergement sélectionné. • Il est recommandé de ne pas s’aventurer seuls dans des lieux isolés, tels que des plages éloignées quand vient la nuit. Avertir quelqu’un de l’hôtel de l’endroit où on se rend si on se promène seul.

• Enfin, il faut être respectueux de la faune et sensible à la fragilité de la nature. Veiller à marcher soigneusement sur les récifs, à éviter les coraux, ne pas alimenter les oiseaux, les poissons, les mammifères, les tortues de terre ou les tortues de mer et ne surtout pas les déranger sur leurs lieux de reproduction.

• Le soleil aux Seychelles est très fort. Veiller à ne pas s’exposer sans avoir appliqué sur la peau une crème de protection adaptée.

Règles à respecter pour un tourisme responsable • Ne pas jeter ses déchets n’importe où. S’il n’y a pas de poubelle à proximité, ramener ceux-ci jusqu’à l’hôtel pour s’en débarrasser.

IDYLLE ET NOCES, ÎLES DE L’AMOUR, ÎLES DE PASSIONS, ÎLES D’ÉMOTIONS SE DIRE OUI AUX SEYCHELLES Que vous choisissiez le magnifique décor de votre hôtel, la plage bercée par le doux bruissement des palmiers, un yacht posé sur le fond d’un coucher de soleil féérique, ou l’un des refuges enchanteurs sur les îles, vous échangerez vos vœux dans un cadre magique.

UTEGANGAR

Partagez ce moment d’exception avec votre famille et vos amis en les invitant à être les témoins de votre union. Ou, si vous préférez une cérémonie en totale intimité, vous n’aurez simplement qu’à dire “oui, je le veux” dans un cadre splendide qui sera juste le vôtre à tous les deux. D’une manière ou d’une autre, vous n’aurez qu’à vous laisser guider par les attentions personnalisées d’une équipe de professionnels chargés de l’organisation de votre mariage dans les moindres détails de vos désirs, vous laissant libre de savourer intensément votre moment. N’hésitez pas à décider de votre romance, en étant assuré qu’aucun autre endroit sur terre, n’est autant indiqué pour célébrer votre engagement mutuel.

Les Seychelles, considérées comme le jardin d'Eden originel, ont toujours été qualifiées d’îles de l'amour, incarnant l’endroit le plus idyllique qui soit, le cadre idéal à la romance. En effet, lieu sûr et paisible, jouissant d’une nature d’une beauté enchanteresse, d’une douceur de vivre exceptionnelle conjuguée au climat tropical enviable, les Seychelles offrent un contexte unique pour des escapades romantiques. Que ce soit pour un mariage, une lune de miel ou un anniversaire, les Seychelles font de votre rêve une extraordinaire réalité.

À savoir Lors de la planification du mariage aux Seychelles, vous devez prendre en compte certaines formalités. Selon le code civil national, l'âge légal pour se marier est de 18 ans. Une cérémonie religieuse sans cérémonie civile n'est pas reconnue légalement aux Seychelles. Les parties doivent donc contracter un mariage civil avant la cérémonie religieuse. Les personnes souhaitant organiser leur propre mariage doivent s’adresser directement au bureau d'état civil des Seychelles à Victoria sur Mahé pour une cérémonie civile et au corps religieux approprié pour la cérémonie religieuse.

Désireux de perfection pour ce moment de leur vie qui restera inoubliable, beaucoup de couples choisissent de s’unir aux Seychelles et de vivre sur ces îles paradisiaques le début officiel d’une vie à deux. Le moyen le plus facile de se marier aux Seychelles est de faire appel à un tour-opérateur proposant une formule mariage et voyages de noces. Les réservations peuvent également être faites individuellement auprès des hôtels qui possèdent un service à cet effet et auprès du Bureau d’État Civil, situé à Victoria.

31


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page32

Il n’y a pas d’exigence de tenue vestimentaire pour un mariage aux Seychelles. La loi française exige que les ressortissants français souhaitant se marier à l'étranger suivent certaines procédures spécifiques. Pour information au sujet de ces dernières, entrez en contact avec votre municipalité locale ou le bureau d'état civil des Seychelles ou l'Ambassade de France aux Seychelles. Pour plus de précisions sur les différents honoraires mentionnés, veuillez contacter le Bureau d'Etat Civil des Seychelles directement.

Il est recommandé de planifier le mariage au moins deux mois à l'avance à compter de la réception de la documentation. Quelle que soit la nationalité, la Loi exige qu’un préavis d’au moins onze jours soit donné aux autorités civiles appropriées avant le mariage. Cependant on peut être exempté de cette période d’attente en demandant un permis spécial (délivré environ deux jours après la demande et moyennant finance) après quoi le mariage pourra être immédiatement célébré (des honoraires seront à charge du couple). Les couples doivent être présents aux Seychelles au moins 2 jours ouvrables avant la cérémonie civile. Le jour de l’arrivée aux Seychelles, le couple doit se rendre immédiatement à l'ambassade de France afin de signer les papiers (si la réservation a été faite via une agence / un tour opérateur, l’agence réceptive de ce dernier accueillera le couple à son arrivée aux Seychelles et l’accompagnera au point administratif avant de le déposer à l’hôtel). Il est important de remettre les documents originaux le jour de l’arrivée. Le livret de famille sera adressé par la poste 7-8 semaines après le mariage. Les cérémonies civiles peuvent être organisées dans la propriété des hôtels avec la permission de l'hôtel et du représentant légal. Les mariages en dehors des propriétés d'hôtel peuvent seulement être célébrés dans des endroits privés et autorisés. L'autorisation doit être obtenue à partir du représentant légal. Les couples souhaitant se marier en dehors du bureau d'état civil se verront obligés de payer des honoraires. Ces honoraires s'appliquent aux cérémonies tenues quel que soit le jour de la semaine sur Mahé ou sur l’une des îles intérieures. Les îles intérieures incluent : Anonyme, Bird, Cerf, Cousine, Denis, Frégate, La Digue, Moyenne, North, Praslin, Round, Sainte Anne et Silhouette. Les couples devront également payer le coût de transport pour le voyage dans ces îles du représentant légal. Le bureau d'état civil a également des dirigeants sur Praslin et La Digue. Les couples souhaitant se marier sur l’une des îles extérieures y compris Alphonse et Desroches, se verront obligés de payer des honoraires ainsi que le coût de transport pour le voyage dans ces îles du représentant légal. Des honoraires sont facturés pour les cérémonies tenues après 17h en jour de semaine ainsi que pour les samedis et dimanches. Les mariages légalement conclus aux Seychelles sont reconnus aux termes des lois européennes. Il n'y a aucune condition particulière de nationalité pour se marier aux Seychelles Une apostille (timbre spécial) est exigée pour valider l’acte de mariage obtenu après la cérémonie civile pour toutes les nationalités, excepté les ressortissants britanniques. Ce timbre est disponible au bureau d’état civil situé à la court suprême pour des honoraires de 140 RS. Une bénédiction religieuse peut avoir lieu en plus de la cérémonie civile si elle est demandée bien à l’avance. Les personnes qui désirent une cérémonie religieuse doivent s’adresser directement à l’organisme religieux concerné. Les cérémonies de bénédiction dans les Églises Anglicane comme Catholique sont gratuites mais une donation est habituelle. Une cérémonie religieuse sans cérémonie civile n’est pas reconnue légalement aux termes de la législation seychelloise. Les réceptions de mariage peuvent être organisées en fonction des exigences de chaque couple et les tour-opérateurs peuvent faire des démarches pour obtenir des musiciens, des fleurs, une réception, un gâteau de mariage etc.

Exigences légales Les clients doivent soumettre ces documents aux autorités seychelloises au moins deux mois avant de se marier : • acte de naissance ou copie certifiée conforme ; • copies des 2 premières pages du passeport valide des deux parties ; • si précédemment marié(e), jugement définitif de divorce ou certificat de décès de l’autre conjoint ; • preuve légale dans le cas d'un changement de nom ; • document prouvant qu'il n'y a aucun empêchement ou obstacle légal au mariage prévu (si ceci ne peut pas être obtenu, une déclaration sous serment devra être signée aux Seychelles après qu'une déclaration solennelle ait été faite). Tous les documents ci-dessus doivent être des originaux ou des copies certifiées et doivent être traduits en anglais ou en français.

Bureau d’Etat Civil Le Bureau d’État Civil est ouvert du lundi au vendredi de 8h à 11h30 et de 13h à 15h. Il est fermé les week-ends et les jours fériés. Les mariages peuvent être célébrés au Bureau de l’État Civil les mardis, mercredis et jeudis matin entre 9h et 11h en présence de deux témoins fournis par les parties elles-mêmes. Ils peuvent aussi avoir lieu dans un hôtel ou un site spécifique (le Tour Opérateur et son réceptif peuvent organiser un mariage très facilement sur l’une des îles). Seychelles Civil Status Office Po Box 430 • Independance House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 36 13 • Fax : (+248) 32 10 46 E-mail : civilstatus@seychelles.sc www.seychelles.net/civilstatus

Mariage religieux Votre rêve de mariage religieux peut devenir réalité aux Seychelles. Le catholicisme Romain est la religion dominante du pays. Toutefois les Églises Anglicanes, Protestantes, Les communautés de Musulmans, d'Hindous et de Bahias sont également représentées. Afin d'organiser votre cérémonie de mariage religieux, vous devrez entrer en contact avec le corps religieux approprié. En vertu de la loi des Seychelles, il est cependant important de noter qu'un mariage religieux ne peut être valide sans un mariage civil préalable. Il est donc impératif d’organiser le mariage civil avant la cérémonie religieuse. Les tours opérateurs ou les opérateurs locaux seront heureux de vous aider à organiser cette journée très spéciale. 32


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page33

Contacts des principaux corps religieux : Eglise Catholique Cathedral of Immaculate Conception • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 26 52 • Fax : (+248) 32 14 64 E-mail : rcchurch@seychelles.net

Temple Hindou - Hindu Kovil Sangam Quincy Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 47 01 • Fax : (+248) 51 51 75 Société Islamique Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 42 79

Eglise Anglicane St. Paul’s Cathedral Office • BP 44 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 25 08 E-mail : stpauloffice.sc@gmail.com

RECONNAISSANCE DU MARIAGE EN FRANCE Les heures d’ouverture de l’Ambassade de France aux Seychelles sont du lundi au vendredi de 8h à 13h et de 14h à 15h (fermée les week-ends et jours fériés). (Lettre du Consulat de France du 3/02/10) AMBASSADE DE FRANCE aux Seychelles Section Consulaire - La Ciotat Building - BP 478 Tél. : (+248) 38 25 00 • Fax : (+248) 38 25 10 E-mail : nicolas.laden@diplomatie.gouv.fr • marie-may.confiance@diplomatie.gouv.fr www.ambafrance-sc.org INFORMATIONS SUR LE MARIAGE AUX SEYCHELLES Conformément à la nouvelle rédaction de l’article 170 du code civil français, les futurs époux sont tenus de se présenter auprès de l’autorité consulaire dans la mesure du possible avant leur mariage. Toutefois, lorsque cela est impossible, la comparution peut avoir lieu après la célébration du mariage. A compter du 1er mars 2007 La publication des bans est obligatoire. Il faut donc envoyer l’ensemble des documents environ trois mois avant la date de la cérémonie. Vous devez faire parvenir au consulat de France, une copie intégrale de vos actes de naissances de moins de trois mois, photocopie de vos cartes nationales d’identité françaises ou autres pièces d’identité, mentionner vos professions, votre adresse en France (avec justificatif de domicile) et le lieu du mariage aux Seychelles. L’ambassade procèdera à la publication des bans dans ses locaux et, si l’un des futurs époux (ou les deux) réside(nt) en dehors des Seychelles, à la mairie ou au consulat de France de son domicile. Après 10 jours d’affichage et une fois reçu le certificat de non-opposition envoyé par la mairie ou le consulat français, l’ambassade vous délivrera un certificat de capacité à mariage. La publication des bans est une formalité obligatoire et permet par la suite de faciliter la transcription de l’acte de mariage étranger sur les registres consulaires français : • Les futurs époux doivent se présenter aux services consulaires près l’Ambassade de France aux Seychelles avant le mariage pour déposer les originaux des actes de naissance, les copies des passeports, et remplir un formulaire sur place. Selon les cas, remise de l’attestation de contrat de mariage faite par votre notaire, éventuellement copie de l’acte de divorce, éventuellement livret de parents célibataires... • Le mariage sera donc célébré auprès des services de l’état civil seychellois (qui devra être en possession de toutes les pièces précitées) soit à la mairie à Victoria (Mahé), soit sur le site de leur choix (hôtel par exemple). Il peut être remis un ou plusieurs originaux de l’acte de mariage (un droit de timbre est exigible). • L’acte de mariage doit être revêtu de l’apostille de la Haye, à apposer auprès de la Cour suprême des Seychelles. (un droit de timbre est exigible) • Les époux devront après mariage déposer l’acte de mariage seychellois revêtu de l’apostille, ou bien s’assurer que leur agent de voyage le déposera, à l’ambassade de France. Rappel : Dans le cas où un des époux serait de nationalité étrangère, ses documents doivent être traduits en français et légalisés ou apostillés. Un certificat de capacité à mariage délivré par les autorités de son pays de nationalité est également nécessaire. • Sur la base des documents précités l’acte de mariage seychellois sera transcrit par les services consulaires. Il sera envoyé au domicile un livret de famille d’époux ainsi que trois copies certifiées conformes de la transcription. Des avis de mention seront par ailleurs adressés aux mairies de naissance respectives. Les services consulaires près l’Ambassade de France aux Seychelles souhaitent rappeler qu’ils ne peuvent transcrire que le mariage des ressortissants français ou d’un(e) ressortissant(e) français(e) avec un(e) ressortissant(e) de nationalité étrangère. Aussi, les couples de ressortissants étrangers doivent s’adresser à leur consulat. Pour information veuillez trouver ci-après les coordonnées du service de l’Etat-Civil Seychellois Civil Status Division Po Box 430 • Independance House • Victoria • SEYCHELLES Tél. : (+248) 29 36 13 ou 14 E-mail : civilstatus@seychelles.sc ou nigel@civilstatus.gov.sc ou vivian@civilstatus.gov.sc NB : ce document peut être modifié selon les évolutions de la réglementation.

33


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page34

COORDONNÉES UTILES • Moyen-Orient c/o Mohamed Al Geziry Consultancy • 100 Al Fattan Plaza • PO Box 36345 • Dubai • Emirats Arabes Unis Tél. : +971 42 86 55 86 • Fax : +971 42 86 55 89 E-mail : seychelles@stome.ae Ouvert du dimanche au jeudi de 8h30 à 18h30. Fermé les vendredis, samedis et jours fériés.

INFORMATIONS TOURISTIQUES Une seule et même URL donne accès au site internet de l’Office du Tourisme des Seychelles ; le choix de la langue se fait sur la page d’accueil :

www.seychelles.travel

• Singapour 360 Orchard Road • 12-02 International Building • 238869 • Singapour Tél. : +65 67 36 22 02 • Fax : +65 67 36 00 10 E-mail : admin@sbacasia.com.sg Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 17h30. Fermé les samedis, dimanches et jours fériés.

Office National du Tourisme des Seychelles dans le monde Des représentations de l’office du Tourisme dans différentes parties du monde peuvent informer les visiteurs des régions concernées.

• Corée du Sud Vabien Suites III #905 • 215 Soonhwa-Dong Jung-Gu • Seoul 100-130 • Corée du Sud Tél. : +82 2 6399 6927 / 6399 6928 • Fax : +82 02 508 3255 E-mail : sey@seychellestour.co.kr www.seychellestour.co.kr Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h30. Fermé les week-ends.

• France, Belgique, Luxembourg et Pays -Bas 18 Rue de Mogador • 75009 Paris • France Tél. : 01 44 53 93 20 • Fax : 01 44 53 93 32 E-mail : info@tourismeseychelles.com Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h. Fermé les week-ends et jours fériés. • Allemagne, Suisse, Autriche Hochstraße 17 • 60313 Frankfurt • Allemagne Tél. : +49 (0) 69 297 207 89 • Fax : +49 (0) 69 297 207 92 E-mail : info@seychelles-service-center.de Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h. Fermé les week-ends et jours fériés.

Office du Tourisme aux Seychelles • Siège Po Box 1262 • Bel Ombre • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 13 00 • Fax : (+248) 62 06 20 / 62 06 40 E-mail : info@seychelles.com Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h. Fermé les samedis, dimanches et jours fériés.

• Espagne, Portugal Calle princesa, 40 • 28008 Madrid • Espagne Tél. : +34 91 702 08 04 • Fax : +34 91 702 23 74 E-mail : info@turismoseychelles.com Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 14h. Fermé les week-ends et jours fériés.

• Bureau d’informations touristiques à Mahé Independence House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 61 08 00/ 61 08 03/ 61 08 04/ 61 08 05 • Fax : (+248) 61 08 01 E-mail : info@seychelles.net Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h30, le samedi de 9h à 12h. Fermé les dimanches et jours fériés.

• Italie, Grèce, Israël Via Pindaro 28N • 00125 Rome (Axa) • Italie Tél. : +39 06 50 90 135 • Fax : +39 06 50 93 52 01 E-mail : info@seychelles-stb.it Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h. Fermé les week-ends et jours fériés.

• Bureau d’informations touristiques à Praslin (Grand Anse) Aéroport Iles des Palmes • Grand Anse • Praslin Tél. : (+248) 23 33 46 • Fax : (+248) 23 35 71 E-mail : stbpraslin@seychelles.sc Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h, le samedi et jours fériés de 8h à 12h. Fermé les dimanches.

• Royaume Uni, Scandinavie, Irlande 222 Regent Street • Liberty House, Room 407 • W1B 5TR • Royaume Uni Tél. : +44 (0) 207 297 2128 • Fax : + 44 (0) 207 297 2129 E-mail : Seychelles@uksto.co.uk Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h. Fermé les week-ends et jours fériés.

• Bureau d’informations touristiques à Praslin (Baie Ste Anne) Jetée Baie Ste Anne • Praslin Tél. : (+248) 23 26 69 • Fax : (+248) 23 35 71 E-mail : stbpraslin@seychelles.net Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h, le samedi et jours fériés de 8h à 12h. Fermé les dimanches.

• Afrique du Sud c/o Cape Holiday Services • 36 Union Road • Milnerton 7441 • Capetown • Afrique du Sud Tél. : +27 21 551 5855 • Fax : +27 21 551 5898 E-mail : seychelles@stoza.com Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h. Fermé les week-ends et jours fériés.

34


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page35

Creole Travel Services • Aux Seychelles : Po Box 611 • Orion Building • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 70 00 • Fax : (+248) 22 58 17 E-mail : info@creoletravelservices.com www.creoletravelservices.com

• Bureau d’informations touristiques à La Digue La Passe • La Digue Tél. : (+248) 23 43 93 • Fax : (+248) 23 43 93 E-mail : stbladigue@seychelles.sc Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 17h, le samedi et jours fériés de 9h à 12h. Fermé les dimanches.

• En France : Créoles Travel Services • 21 Rue du Docteur Desfossez • 92210 SAINT CLOUD Tél. : (+33) 1 55 57 93 95 • Fax : (+33) 1 55 57 93 94 E-mail : dorothee@creoletravelservices.fr / priscillia@creoletravelservices.fr

RÉCEPTIFS (DMC) Les réceptifs seychellois (ou Destination Management Companies, DMC) jouent un rôle important en terme de planification et d’organisation de votre séjour aux Seychelles quand votre séjour a été réservé dans une agence de voyages. Prendre soin de tous les détails liés à votre séjour, vous laissant la liberté de vous détendre et d’apprécier des vacances en toute sérénité, fait partie de leurs attributions.

Elite Club Ltd - A Host and Guest Relationship Po Box 440 • Office A3, Bel Etang Residence • Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 32 11 22 • Fax : (+248) 32 20 86 E-mail : info@hostandguest.travel www.hostandguest.travel

Ces réceptifs locaux, spécialisés dans les voyages aux Seychelles, possèdent une parfaite connaissance de la destination sous tous ses aspects et ses produits divers. Leurs services s’étendent de la réservation de l’hébergement, d'excursions, en passant par la location de voiture ou de bateau, avec une foule d'autres services supplémentaires.

Mason's Travel (Pty) Ltd • Aux Seychelles : Po Box 459 • Michel Building • Revolution Avenue • Mahé Tél. : (+248) 28 88 88 • Fax : (+248) 22 52 73 E-mail : info@masonstravel.com www.masonstravel.com

Alors, pourquoi ne pas vous fier à un réceptif pour l’organisation d’un séjour tropical mémorable qui vous introduira à la diversité étonnante que peuvent vous offrir les Seychelles ?

• En France : H2Hotels • 37, rue du Docteur Escat • 13006 • Marseille • France Tél. : (+33) 6 61 12 92 94 E-mail : olivier.larue@h2hotels.fr

7º South Po Box 475 • Kingsgate Travel Centre • Independence Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 28 00 • Fax : (+248) 29 28 99 E-mail : 7south@7south.net www.7south.net

© Joey Niclès Modeste

Pure Escapes Suite 405 • Premiere Building • Revolution Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 48 11 • Fax : (+248) 22 48 10 E-mail : info@pure-escapes.com www.pure-escapes.com

35


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page36

Sea Shell Travel Po Box 349 • Olivier Maradan Street • Olivier Maradan Building • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 61 12 38 / 61 12 39 • Fax : (+248) 61 08 73 E-mail : seashell@seychelles.net www.seashelltravel-seychelles.sc

NOUVELLES FRONTIERES - TUI 74 Rue de Lagny • API 4B 10 • 93107 MONTREUIL Tél. : 01 48 51 88 54 • Fax : 01 48 51 23 27 www.nouvelles-frontieres.fr ODYSSEUS TRAVEL (FRANCE) 54 Rue Lafayette • 75009 PARIS Tél. : 01 47 70 29 09 • Fax : 01 47 70 29 39 www.odysseus.com

Select-seychelles Po Box 464 • The Docklands • Level 4 • New Port • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 88 88 ou 61 88 88 • Fax : (+248) 61 88 98 E-mail : info@selectseychelles.com www.selectseychelles.com

SOLEA VACANCES 21 Rue du Faubourg St Antoine • 75011 PARIS Tél. : 01 49 29 60 54 www.soleavacances.fr

Vision Voyages Po Box 708 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 31 10 ou 32 37 67 • Fax : (+248) 32 47 67 E-mail : contact@visionvoyages.com www.visionvoyages.com

TOURINTER 42 Rue de l'Université • 69007 LYON Tél. : 04 72 77 16 16 • Fax : 04 78 37 80 92 www.tourinter.com VOYAGEUR DANS LES ILES - VDM 55 Rue Sainte Anne • 75002 PARIS Tél. : 0 892 236 262 • Fax : 01 42 86 16 49 www.vdm.com

TOUR-OPÉRATEURS / AGENCES EN LIGNES TO FRANCE

TO SPÉCIALISTES GOLF

AU CŒUR DU MONDE 92-98 Boulevard Victor Hugo • 92115 CLICHY LA GARENNE Cedex Tél. : 0 825 700 003 www.aucoeurdumonde.fr

GALLIA - GOLF AUTOUR DU MONDE 12 Rue Auber • 75009 PARIS Tél. : 01 53 43 36 36 • Fax : 01 47 42 84 07 www.voyages-gallia.fr

AUSTRAL LAGON BY JET TOUR 92-98 Boulevard Victor Hugo • 92115 CLICHY LA GARENNE Cedex Tél. : 0 820 310 210 www.jettours.com

GREENS DU MONDE Résidence la Roche des Fées • BP 04 • 83350 RAMATUELLE Tél. : 04 94 55 97 77 • Fax : 04 94 55 97 78 www.greensdumonde.com LE GRAND GOLF 18 Rue Servient • 69003 LYON Tél. : 04 72 61 91 71 www.legrandgolf.com

BEACHCOMBER TOURS 1 Rue Caumartin • 75009 PARIS Tél. : 01 56 58 56 88 • Fax : 01 56 58 56 89 www.brochure.beachcombertours.fr

LES CHEMINS DU GOLF 1 Rue Jeanne d'Arc • 78100 SAINT GERMAIN EN LAYE Tél. : 01 30 61 46 99 • Fax : 01 30 61 05 06 www.lescheminsdugolf.com

BEAUXSONGES 105 Rue Lafayette • 75010 PARIS Tél. : 01 53 43 80 80 • Fax : 01 53 43 80 81 www.beauxsonges.fr

SPORT AWAY GOLF AWAY BP 109 • 13321 MARSEILLE Cedex 16 Tél. : 04 95 06 12 35 • Fax : 04 91 46 79 66 www.golf-away.com

CROISITOURS 89 Avenue des Roches • 13007 MARSEILLE Tél. : 04 91 14 20 23 • Fax : 01 91 14 20 22 www.croisitour.com

TEE OFF TRAVEL L'Orée des Mas • Avenue du Golf •34670 BAILLARGUES Tél. : 04 99 52 22 00 • Fax : 04 67 15 02 50 www.teetravel.com

EQUATORIALES DONATELLO 20 Rue de la Paix • 75002 PARIS Tél. : 0 826 102 005 • Fax : 01 44 58 30 86 www.donatello.fr

NAP VOYAGES - DESTINATIONS GRENADINES 19 Rue de Lille • 59100 ROUBAIX Tél. : 03 28 33 78 78 • Fax : 03 28 33 78 79 www.nap-events.com

EXOTISMES 164 Avenue Albert Einstein • Technopole Château Gombert • BP 136 • 13013 MARSEILLE Tél. : 04 96 13 96 13 • Fax : 04 91 07 44 19 www.exotismes.fr KUONI 22 Rue de Dieumegard • 93407 SAINT OUEN Tél. : 0 820 095 320 www.kuoni.fr 36


© Joey Niclès Modeste

2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page37

TO SPÉCIALISTES PLONGÉE

TO SPÉCIALISTES CROISIÈRES

AQUAREV 2 Rue du Cygne • 75001 PARIS Tél. : 01 48 87 55 78 • Fax : 01 48 87 50 81 www.aquarev.com

COMPAGNIE INTERNATIONALE DE CROISIÈRES 68 Rue de Lourmel • 75015 PARIS Tél. : 01 45 75 80 80 • Fax : 01 45 77 78 51 www.unoceandecroisieres.com

COPAMPA PLONGEE 52 Allée Lakanal • 59650 VILLENEUVE D'ASQ Tél. : 03 59 57 56 50 www.copampa-plongee.com FUN & FLY 27 Boulevard des Minimes • 31200 TOULOUSE Tél. : 05 67 31 16 04 • Fax : 05 61 13 00 03 www.fun-and-fly.com

DREAM YACHT CHARTER www.dreamyachtcharter.com

KEY LARGO 82 Rue Balard • 75015 PARIS Tél. : 01 45 54 47 47 • Fax : 01 45 57 27 08 www.keylargo.to

SUNREEF TRAVEL 2 Rue des Lilas • 68400 RIEDISHEIM Tél. : 03 89 31 14 74 ou 09 70 44 70 52 • Fax : 03 89 31 14 77 www.sunreef-charter.com

MOORINGS - TUI 82 Rue Beaubourg • 75003 PARIS Tél. : 01 53 00 30 30 • Fax : 01 40 26 38 25 www.moorings.fr

OCEANES 531 Rue Paul Julien • 13100 LE THONOLET Tél. : 04 52 42 82 40 • Fax : 04 52 42 82 42 www.oceanes.com

SUNSAIL - MOORINGS - TUI Le Grand Bassin • BP 1201 • 11492 CASTELNAUDARY Tél. : 04 68 94 42 11 • Fax : 04 68 94 42 01 www.sunsail.com

SUBOCCEA - SPORT AWAY VOYAGES Le Néréïs • 4 Rue H et A Maurras • BP 109 • 13321 MARSEILLE Cedex 16 Tél. : 0 826 881 020 • Fax : 04 91 46 79 66 www.subocea.com

VPM BEST SAIL • En France : 30 Rue Edith Cavell • 92411 COURBEVOIE Cedex 30 Tél. : 0 810 204 060 • Fax : 02 32 70 32 04 www.bestsail.de • Aux Seychelles : Victoria • MAHÉ Tél. : (+248) 344 719 ou 00 248 798 842 • Fax : (+248) 345 698 www.bestsail.de

ULTRAMARINA 37 Rue St Léonard • BP 33 221 • 44032 NANTES Cedex 1 Tél. : 0 825 029 802 • Fax : 02 40 89 74 89 www.ultramarina.com

37


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page38

SADER VOYAGES 209 Rue Saint-Maur • 75010 PARIS Tél. : 01 42 45 54 54 • Fax : 01 42 45 27 97 www.sadervoyages.com

TO INTERNET KARAVEL - PROMOVACANCES 21 Rue de l'Echiquier • 75010 PARIS Cedex 10 Tél. : 01 48 01 51 28 • Fax : 01 48 01 51 33 www.promovacances.com

BLEU SAFRAN - ILES DU MONDE - TERRES DE CHARME 19 Avenue Franklin D. Roosevelt • 75008 PARIS Tél. : 01 55 42 74 10 • Fax : 01 56 24 49 77 www.terresdecharme.com www.bleu-safran.com www.ilesdumonde.com

LAST MINUTE.COM 54-56 Boulevard Victor Hugo • 93585 SAINT-OUEN Cedex Tél. : 01 49 21 68 72 • Fax : 01 30 17 72 71 www.lastminute.com

AGENCES EN LIGNE SPÉCIALISTES SEYCHELLES

TO SPÉCIALISTES NATURE

ATMOSPHERE DU MONDE 20 Rue de Grammont • 75002 PARIS Tél. : 01 42 60 93 00 • Fax : 01 42 60 71 88 www.atmospheresdumonde.com

CLUB FAUNE 22 Rue Duban • 75016 PARIS Tél. : 01 42 88 31 32 • Fax : 01 45 24 31 29 www.club-faune.com

DIRECTOURS 90 Avenue des Champs-Elysées • 75008 PARIS Tél. : 01 45 62 62 62 www.directours.com

CLUB AVENTURE 18 Rue Séguier • 75006 PARIS Tél. : 0 826 882 080 www.clubaventure.fr

EXCLUSIF VOYAGES 165 Rue Saint-Honoré • 75001 PARIS Tél. : 01 42 96 00 76 • Fax : 01 42 96 13 60 www.exclusifvoyages.com

MAKILA 4 Place de Valois • 75001 PARIS Tél. : 01 42 96 80 00 • Fax : 01 42 96 18 05 www.makila.fr

ILES CREOLES 13 Rue des déportés - BP 52045 • 37020 TOURS Cedex Tél. : 02 47 20 02 07 • Fax : 02 47 20 13 91 www.ilescreoles.com

MELTOUR 103 Avenue du Bac • 94210 VARENNE-ST-HILAIRE Tél. : 01 48 89 85 85 • Fax : 01 48 89 41 59 www.meltour.com

ILES RESA.COM 80 Rue de la Roquette • 75011 PARIS Tél. : 01 44 88 01 50 • Fax : 01 44 88 01 51 www.iles-resa.com

NOMADE AVENTURE 49 Rue de la Montagne Sainte Geneviève • 75005 PARIS Tél. : 01 46 33 71 71 • Fax : 01 43 54 76 12 www.nomade-aventure.com

INTERILES VOYAGES 15 Rue Saint Joseph • 75002 PARIS Tél. : 01 56 58 56 88 • Fax : 01 56 58 56 89 www.interiles.com

ROOTS TRAVEL 85 Rue de la Verrerie • 75004 PARIS Tél. : 01 42 74 07 07 • Fax : 01 42 74 01 01 www.rootstravel.com

J. L. T. VOYAGES 50 Rue Bobillot • 75013 PARIS Tél. : 01 45 65 23 23 • Fax : 01 45 65 23 23 www.jltvoyages.com

AGENCES SPÉCIALISTES SEYCHELLES

ONE WAY BLEU Espace Gambetta • 2 Rue Gambetta • 77210 AVON Tél. : 01 60 39 53 30 • Fax : 01 60 39 53 32 www.onewaybleu.fr

AMPLITUDES VOYAGES 20 Rue du Rempart Saint-Etienne • 31000 TOULOUSE Tél. : 05 62 30 17 77 • Fax : 05 62 30 17 78 www.amplitudes.com

SENSATIONS DU MONDE 38 Rue des Renouillères • 93285 SAINT DENIS Tél. : 01 40 10 50 00 • Fax : 01 40 12 36 60 www.sensationsdumonde.com

LE CERCLE DES VACANCES 31 Avenue de l'Opéra • 75001 PARIS Tél. : 01 40 15 15 15 • Fax : 01 42 61 68 81 www.cercledesvacances.com

SEYCHELLES ATTITUDE 5 rue Gaugin • 13200 ARLES Tél. : 06 86 41 20 42 www.seychelles-attitude.com

MANGO DREAMS 22-23 Quai du Président Carnot • 92212 SAINT CLOUD Cedex Tél. : 01 49 11 39 06 • Fax : 01 57 67 27 20 www.mango-dreams.fr

TAPIS ROUGE 39 Rue Marbeuf • 75008 PARIS Tél. : 01 42 56 55 00 • Fax : 01 45 63 01 51 www.tapis-rouge.fr

PRIVILEGES VOYAGES 46 Avenue Marceau • 75008 PARIS Tél. : 01 47 20 04 76 • Fax : 01 47 20 43 35 www.privileges-voyages.com

TENTATIONS AUSTRALES 7 Rue Pasteur • 21000 DIJON Tél. : 03 80 38 23 18 • Fax : 03 80 38 23 94 www.tentationsaustrales.com 38


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page39

TROPICALEMENT VOTRE 43 Rue Basfroi • 75011 PARIS Tél. : 01 43 70 99 55 • Fax : 01 43 70 99 77 www.tropicalement-votre.com

ENJOY PARADISE Grote Steenweg 111 • 2600 ANTWERPEN Tél. : (+32) 3 230 00 60 • Fax : (+32) 3 287 87 51 www.enjoyparadise.be

TURQUOISE VOYAGES 121 Chemin Minet •13015 MARSEILLE Tél. : 0 825 668 825 • Fax : 04 91 09 01 79 www.turquoise-voyages.fr

EOLE (UNICLAM ACI) Chaussée de Haecht 35 • 1210 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 227 54 96 • Fax : (+32) 2 223 09 13 www.uniclam.com

UN MONDE A DEUX / TOORISM 24 Rue Chauchat • 75009 PARIS Tél. : 0 892 235 335 www.unmondeadeux.com

EXLUSIVE DESTINATIONS Kortrijksesteenweg 126 • 9830 SINT-MARTENS-LATEM Tél. : (+32) 9 269 45 63 • Fax : (+32) 9 234 15 30 www.exclusive-destinations.be

AGENCES EN LIGNE SPÉCIALISTES PLONGÉE

KUONI Belgique - Koning Aap Reizen Koningin Elisabethlaan 45 • 9000 GENT Tél. : (+32) 9 269 20 12 • Fax : (+32) 9 233 52 92 www.kuoni.be

AQUAREV 2 Rue du Cygne • 75001 PARIS Tél. : 01 48 87 55 78 • Fax : 01 48 87 50 81 www.aquarev.com

LIVE 2 TRAVEL Molenstraat 69 • 9300 AALST Tél. : (+32) 5 360 61 51 • Fax : (+32) 5360 61 52 www.livetotravel.be

COPAMPA PLONGEE 52 Allée Lakanal • 59650 VILLENEUVE D'ASQ Tél. : 03 59 57 56 50 www.copampa-plongee.com

LOC'AZUR TOURS / AVITOURS Chaussée de Waterloo 1302 • 1180 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 375 00 13 • Fax : (+32) 2 375 73 71 www.locazur.com

FUN & FLY 55 Boulevard de l'Embouchure • 31200 TOULOUSE Tél. : 05 62 72 46 08 • Fax : 05 61 13 00 03 www.fun-and-fly.com

MAPA MUNDO 637 Chaussée de Waterloo • 1050 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 349 20 10 • Fax : (+32) 2 349 20 11 www.mapamundo.be

KEY LARGO 82 Rue Balard • 75015 PARIS Tél. : 01 45 54 47 47 • Fax : 01 45 57 27 08 www.keylargo.to SPORT AWAY VOYAGES BP 109 • 13321 MARSEILLE Cedex 16 Tél. : 04 95 06 12 35 • Fax : 04 91 46 79 66 www.sport-away.com

NOUVELLES FRONTIERES • Bruxelles : Boulevard Lemonnier 2 • 1000 BRUSSELS • Malines : Stationstraat 102 • 2800 MALINES Tél. : (+32) 070 22 24 11 www.nouvelles-frontieres.be

ULTRAMARINA 37 Rue St Léonard - BP 33221 • 44032 NANTES Cedex 1 Tél. : 0 825 029 802 • Fax : 02 40 89 74 89 www.ultramarina.com

ODYSSEUS Plaslaar 34 • 2500 LIER Tél. : (+32) 3 491 04 60 • Fax : (+32) 3 491 04 65 www.odysseus.com

TO BELGIQUE ET LUXEMBOURG

RAINBOW Chaussée de Waterloo 1589D • 1180 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 373 50 72 • Fax : (+32) 2 373 50 79 www.rainbow-to.be

ADVALOREM Kruiningenstraat 13 • 2100 DEURNE Tél. : (+32) 3 324 27 10 • Fax : (+32) 3 234 01 02 www.advalorem.be

TERRE D'AFRIQUE Rue de Fripiers 17 • Galerie Du Centre Bloc 1 • PO BOX 941 • 1000 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 218 03 55 ou 2 808 02 78 • Fax : (+32) 2 218 10 31 www.terredafrique.com

AFRICATOURS Sint Janstraat, 78 • 8840 STADEN Tél. : (+32) 5 170 81 71 • Fax : (+32) 5 170 6 24 www.africatours.be ARTHEMA VOYAGES - ART & CULTURE S.A. Quai aux Briques 76 • 1000 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 511 04 02 • Fax : (+32) 2 514 76 40 www.arthema.be

THKA TRAVEL Pastoor van de Wouwerstraat 2 • 2600 BERCHEM Tél. : (+32) 3 451 14 00 ou 3 451 14 09 • Fax : (+32) 3 239 64 79 www.thikatravel.com

ARTHEMARINE Quai aux Briques 76 • 1000 BRUSSELS Tél. : (+32) 2 511 04 02 • Fax : (+32) 2 514 76 40 www.arthemarine.be

TRAVELWORLD Vlaanderenstraat 29 • 8400 OOSTENDE Tél. : (+32) 5 980 73 74 • Fax : (+32) 5 951 02 38 www.travelworld.be 39


2_Préparer son voyage 2011 V10_Mise en page 1 14/06/11 09:48 Page40

Représentations diplomatiques des Seychelles à l’étranger

CONSULATS ET AMBASSADES Consulats et Ambassades aux Seychelles

Les Seychelles sont représentées en Belgique, en Chine, en France, en Inde, en Afrique du Sud, aux Etats-Unis, au Vatican.

Les pays suivants ont un Consulat aux Seychelles : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Corée du Sud, Danemark, Espagne, Finlande, Grèce, Hongrie, Ile Maurice, Indonésie, Italie, Maldives, Niger, Norvège, Pays-Bas, Serbie, Slovaquie, Sri Lanka, Suède, Suisse, Tchéquie, Thaïland. La France y a une Ambassade.

• France : Ambassade de la République des Seychelles Ambassadeur : Son Excellence Mr Claude MOREL 51, Avenue Mozart • 75016 Paris • France Tél. : (+33) 1 42 30 57 47 • Fax : (+33) 1 42 30 57 40 E-mail : ambsey@aol.com Horaires : lundi à vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h

France : Ambassade de France Immeuble La Ciotat • BP 478, 1er Etage • Mont Fleuri • Mahé Ambassadeur : Son Excellence Mr Philippe DELACROIX Tél. : (+248) 38 25 00 • Fax : (+248) 38 25 10 E-mail : ambafrance@intelvision.net Horaires : du lundi au jeudi de 8h à 12h et de 13h à 17h, le vendredi de 8h à 12h et de 13h à 15h30 • Pour Visa, du lundi au jeudi de 8h à 11h30

• Belgique : Embassy of the Republic of Seychelles Ambassadeur : Son Excellence Mme Viviane FOCK-TAVE Boulevard Saint Michel, 28, Bte. 5 • B-1040 Brussels • Belgium Tél. : (+32) 2 733 60 55 • Fax : (+32) 2 732 60 22 E-mail : brussels@Seychellesgov.com Blog : sez-eu.blogspot.com Horaires : du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h.

Service de Coopération et d’Action Culturelle auprès de l'Ambassade de France Immeuble La Ciotat • BP 478, 1er Etage • Mont Fleuri • Mahé • Tél. : (+248) 38 25 00 • Fax : (+248) 38 25 10 E-mail : ambafrance@intelvision.net

ALLIANCE FRANÇAISE L’Alliance Française est une association à but non lucratif. Sa mission est "d’enseigner la langue française, d’organiser des manifestations culturelles, de favoriser une meilleure connaissance mutuelle entre les Seychelles, la France et les autres pays francophones, afin de maintenir ou de développer la pratique de la langue française et le goût des cultures francophones". Pour cela, l’Alliance s’articule autour de 3 pôles : • l’enseignement de la langue française, • l’organisation d’événements culturels, • la diffusion du Livre de l’écrit et des Technologies de l’information et de communication.

• Belgique : Consulat du Royaume de Belgique Eden Island Marina House • 1er Etage • Po Box 232• Victoria • Mahé Tél. : (+248) 34 61 61 / 24 71 92 • Fax : (+248) 34 61 00 Consul Honoraire : Mr Xavier HEINEN E-mail : xheinen@email.sc ou xheinen@ispc.sc Horaires : du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 16h, sur rendez-vous uniquement

Alliance Française des Seychelles BP 210 • Avenue Bois de Rose • Victoria • Mahé Horaires : du lundi au vendredi de 9h à 18h et le samedi de 9h à 13h. Tél. : (+248) 28 24 24 E-mail : info@allianceseychelles.org www.allianceseychelles.org

40


PRÉSENTATION DES ILES

3_Intercal 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 09:50 Page41

PRÉSENTATION DES ÎLES

Que la visite commence… Suivez cette visite guidée pour tout savoir et ne rien manquer des centres d’intérêts, activités et distractions proposées. Île par île, apprenez, découvrez, explorez, vivez pleinement les Seychelles.


3_Intercal 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 09:50 Page42

L’ARCHIPEL

PRÉSENTATION GÉNÉRALE Elles sont regroupées autour de l’île principale de Mahé, siège de l’aéroport international et de Victoria, la capitale.

GÉOGRAPHIE La République des Seychelles comporte 115 îles occupant une surface terrestre de 455 km2 disséminées sur une zone de 1,4 million de km2 dans l’océan Indien occidental. C’est un archipel à la beauté légendaire, qui s’étend entre le 4e et le 10e degré de latitude au sud de l’équateur et se trouve à une distance comprise entre 480 km et 1 600 km de la côte est de l’Afrique.

Deux autres îles importantes sont Praslin et La Digue. Ces îles intérieures hébergent la majorité de la population formant ainsi le cœur culturel et économique de la nation aussi bien que le pivot de son industrie touristique. Elles possèdent de nombreuses structures d’accueil touristique et des plages à couper le souffle. Les îles de Frégate, Bird et Denis, un peu plus isolées, font également partie des îles intérieures.

Parmi ces 115 îles, 41 se classent dans la catégorie des îles granitiques mi-océaniques qui figurent parmi les plus anciennes sur terre, et les 74 autres îles sont des atolls et des îles coralliennes.

LES 72 ÎLES EXTÉRIEURES, situées au-delà du plateau des Seychelles jusqu’au 10e degré de latitude sud de l’équateur, sont constituées de bancs de sable et d’atolls de corail de très faible altitude. Elles se trouvent à une distance variant entre 230 et 1150 km de Mahé. Dans ce groupe, seule une île à ce jour offre des facilités d’hébergement : Desroches. Les îles extérieures forment cinq groupes distincts : - le Groupe des Amirantes (avec l’île de Desroches) à 230 km de Mahé, - le Groupe Corallien Méridional (dont l’île de Platte), - le Groupe Alphonse (île Alphonse), - le Groupe Farquhar, - le Groupe d’Aldabra (avec l’atoll d’Albdabra) à 1 150 km environ de Mahé.

L’archipel est divisé en six groupes d’îles : les îles intérieures essentiellement granitiques, sont géographiquement regroupées autour des îles de Mahé, Praslin et La Digue ; le groupe des Amirantes situé à 230 km de Mahé, les Iles du Groupe Corallien Méridional, le groupe Alphonse, le groupe Farquhar et le groupe d’Aldabra qui se situe à 1 150 km environ de Mahé.

LES 43 ÎLES INTÉRIEURES, dont 41 sont de nature granitique et 2 de nature corallienne, sont situées principalement sur le plateau peu profond des Seychelles.

Les Seychelles possèdent deux sites exceptionnels, classés au patrimoine mondial de l’UNESCO : la légendaire Vallée de Mai située sur l’île de Praslin où pousse le fameux “Coco de Mer”, et le plus grand atoll émergé du monde, Aldabra, découvert par des marins arabes au IXe siècle.

LE SAVIEZ-VOUS ? Les îles granitiques des Seychelles sont les îles océaniques les plus anciennes sur terre.

42


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page43

Les Seychelles se distinguent de n’importe quelle autre destination sur terre par leur incroyable beauté restée aussi intacte que pure, et vous promet un spectacle vivant stupéfiant.

LE SAVIEZ-VOUS ? Les premiers Européens à découvrir les îles furent Vasco de Gama en 1502 et Pedro de Mascarenhas en 1505.

HISTOIRE 851 1502

1650-1730

1742

1756

1770

1778 1811 1835 1903 1914-1918 1939-1945

1964 1972 1976

1977 1982 1983 1991

En 1825, sous la domination britannique, les Seychelles ont atteint une population de 7 000 habitants. Pendant ce temps, d’importantes propriétés ont été créées pour la production de la noix de coco, pour la culture vivrière, la production du coton et de la canne à sucre. À cette même période, les Seychellois ont également vu la création de Victoria comme leur capitale et l’exil de nombreux fauteurs de troubles de l’Empire.

Les Seychelles apparaissent sur des cartes Arabes sous le nom d’îles Zarin Les Seychelles apparaissent sur des cartes portugaises sous le nom des Sept Sœurs (Sete Irmas) Les Seychelles deviennent un repaire recherché des pirates en particulier Anse Forban (qui veut dire Crique des Pirates) et la Côte d’Or sur Praslin Première expédition française aux Seychelles par Lazare Picault et découverte de l’Île d’Abondance qui deviendra Mahé en l’honneur de Mahé de La Bourdonnais, gouverneur de L’Ile de France (Ile Maurice) et de la Réunion La France prend officiellement possession des îles au nom du Roi en hissant le drapeau blanc de France, 9 coups de canon et dépôt d’une pierre gravée aux armes de France : fleurs de Lys, cordon de Saint Esprit et couronne royale Première implantation française sur l’île de Ste Anne avec un groupe de 15 Blancs, 5 Malbars et 8 Africains dont une femme Village créé à Victoria, Mahé Les Britanniques prennent possession des Seychelles Abolition de l’esclavage Les Seychelles deviennent une colonie de la Couronne Britannique Les Seychelles souffrent économiquement pendant la première guerre mondiale Les Seychelles deviennent une importante base de ravitaillement en fuel pour les bateaux britanniques Formation de deux partis politiques, le SPUP et le SDP Ouverture de l’aéroport international des Seychelles à Mahé Les Seychelles deviennent une République indépendante membre du Commonwealth britannique Le Président France Albert René arrive au pouvoir l’Atoll d’Aldabra est classé site du Patrimoine Mondial de l’UNESCO La Vallée de Mai à Praslin est classée site du Patrimoine Mondial de l’UNESCO Les Seychelles accèdent à une démocratie composée de plusieurs partis.

En 1976, les Seychelles se sont affranchies de l’influence britannique et sont devenues une république indépendante au sein du Commonwealth. Après une période de fonctionnement politique du parti unique, le Président René a annoncé un retour au système démocratique avec un gouvernement multipartite, le 4 décembre 1991. Les premières élections présidentielles et législatives multipartites de 1993 ont à nouveau reconduit le Président René dans ses fonctions. Ce dernier a également gagné les élections de 1998 et de 2003, avant de céder la présidence à James Alix Michel en juin 2004, qui fut élu président en juillet 2007.

POPULATION Malgré l’évolution de sa société, les Seychelles sont restées fidèles aux racines multi-ethniques de leurs origines. Depuis plus de deux siècles, les îles sont restées une terre de brassage des races, des traditions et des religions, issues des quatre coins du monde. Inspirée par sa grande diversité d’influences culturelles, sa richesse ethnique et sa cohésion sociale, cette nation créole a pu adopter l’harmonie comme mode de vie et coule désormais des jours paisibles. Malgré une influence britannique dominante, peu de Britanniques s’y sont installés. L’influence française d’origine est demeurée forte. Des esclaves africains ont été introduits pour travailler la terre et ont été libérés après l’abolition de l’esclavage en 1835. Il y a aujourd’hui trois langues nationales officielles, le Créole, l’Anglais et le Français.

Colonisées en 1770 par une expédition française composée de “blancs”, d’Indiens et d’Africains, les Seychelles forment une nation relativement jeune. Les îles sont restées aux mains des Français jusqu’à la défaite de Napoléon à Waterloo, atteignant une population de 3 500 habitants au moment où les Seychelles ont été cédées à la Grande-Bretagne par la ratification du traité de Paris en 1814. Pendant la période française, les Seychelles ont bénéficié de la politique éclairée d’administrateurs tels que le gouverneur Queau de Quinssy ou Pierre Poivre intendant des Seychelles, mais ont également subi de terribles répercussions de la Révolution française.

Forts d’une population actuelle de 88 311 habitants, les Seychellois continuent de revendiquer leurs racines multiethniques. Traditionnellement, les îles ont attiré une large diversité de peuples venus des quatre coins de la planète tels que des esclaves libres, des colons européens, des exilés politiques, des aventuriers, des commerçants d’origine Arabe ou Perse, des Chinois et des Indiens. Chaque nation sur terre a pratiquement été représentée dans ce creuset de cultures contribuant par son influence spécifique au dynamisme de cette société pacifiée. 43


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page44

POLITIQUE

LES AFFAIRES AUX SEYCHELLES

La République des Seychelles possède un système politique multipartite avec un Président exécutif à la tête du gouvernent et de l’Etat. Il dirige un cabinet de 10 ministres, incluant le Vice-président. En avril 2004, M. James Alix Michel a remplacé M. France Albert René qui était aux commandes du gouvernement depuis 1977. Réélu en 2007, M. James Michel est toujours à la tête de la République des Seychelles. Actuellement, le Vice-Président, M. Dany Faure est également le ministre des Finances et M. Vincent Meriton est le ministre du Développement Communautaire, de la Jeunesse et des Sports. Les élections présidentielles auront lieu du 19 au 21 mai 2011.

La situation géographique des Seychelles, hors de la zone cyclonique, un fuseau horaire concordant avec celui des heures de travail des principaux centres financiers, ses excellentes liaisons maritimes et aériennes avec l’Europe, les Etats-Unis, l’Asie et l’Afrique, font de l’archipel un centre d’affaire idéal. Equipées d’un système de télécommunications efficace combiné à d’autres avantages tels que des installations portuaires disponibles au Port de Victoria ainsi qu’une infrastructure développée, les Seychelles réunissent toutes les conditions pour motiver et attirer les investisseurs et offrir un environnement idéal pour les inciter à faire des affaires. Afin de capitaliser sur ces atouts, le Bureau de l’Investissement des Seychelles (SIB) a été créé en juillet 2004 et se positionne comme le premier organisme de référence pour toutes les questions ayant trait aux investissements et aux affaires aux Seychelles. En capitalisant sur le travail de son prédécesseur SIBA, les objectifs de SIB sont de promouvoir les Seychelles comme une destination idéale pour les affaires, encourager une culture d’accueil envers les investisseurs et les assister à la création et au développement de leurs projets respectifs. Ses activités principales incluent de : 1) Promouvoir sur le territoire et à l’étranger, les Seychelles comme une destination privilégiée pour les investissements et réaliser de investissements intéressants dans tous les secteurs de l’économie. 2) Proposer aux investisseurs des services attractifs et représenter un intermédiaire central entre les investisseurs locaux et étrangers ou entre les gouvernements et les organismes privés. 3) Traiter d’une manière efficace, les propositions d’investissement à l’appréciation du gouvernement. 4) Rechercher des lignes de conduite à adopter pour favoriser l’investissement.

L’Assemblée Nationale détient le pouvoir législatif. Elle est composée de 32 membres dont 25 élus directement sur les résultats des élections proportionnelles de l’Assemblée Nationale. Dirigé par l’actuel Président Michel, le Parti Lepep, le People’s Party, connu auparavant sous le nom de Front Progressif des Seychelles, (SPPF) occupe 23 sièges à l’Assemblée. L’opposition, le Parti National des Seychelles (SNP, anciennement connu sous le nom d’Opposition Unie) détient les 11 autres sièges. Il est dirigé par le Révérend Wavel Ramkalawan. Le deuxième parti politique principal (non représenté actuellement à l’Assemblée Nationale) est le Parti Démocratique (DP), son leader est M. Alain Volcere. La République des Seychelles est membre des Nations Unies, de l’Union Africaine, du Commonwealth et de La Francophonie. Elle a des ambassades à Paris, Bruxelles, Beijing, Rome et New York et de nombreux consulats dans le monde entier. (Cf rubrique “Coordonnées utiles” du chapitre “Préparer son voyage”.)

L’agence pour la Promotion de Petites Entreprises (SENPA) a été créée en août 2004 et traite toutes les matières concernant les petites entreprises des Seychelles.

ÉCONOMIE

Seychelles Investment Bureau (SIB) BP 1167 • Caravelle House (2e étage) • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 55 00 • Fax : (+248) 22 51 25 E-mail : sib@seychelles.sc www.sib.sc ou www.investinseychelles.sc

Bien que les ressources naturelles soient rares, les Seychelles ont la chance d’avoir une Zone Économique Exclusive (ZEE) qui s’étend sur 1,4 million de kilomètres carrés. Les produits de pêche exportés incluent du thon en boîte, du poisson congelé, des ailerons de requin séchés et des crevettes.

Les Seychelles possèdent toutes les infrastructures pour organiser des réunions d’affaires. Du Centre de Conférence International (ICCS) de Victoria aux prestations des hôteliers, retrouvez dans le chapitre “Hébergement & Restauration” toutes les coordonnées utiles pour organiser vos réunions, conférences et séminaires aux Seychelles ou contactez l’association des hôteliers (SHTA) : Seychelles Hospitality & Tourism Association BP 1174 • 1st Floor Bodco Building - Harbour Trading Estate • Victoria Tél. : (+248) 62 02 10 • Fax : (+248) 62 02 14 E-mail : sha@seychelles.net www.shta-seychelles.com

D’autres petites et moyennes industries sont en augmentation : le polissage du granite et l’assemblage d’équipement médical, la construction de bateaux, la fabrication de meubles, de matériaux de toiture et la production de bière, de liqueurs, de thé, d’épices, de cigarettes et de savon. Le secteur offshore est en très forte croissance. Le tourisme demeure la source principale de devises étrangères comptant pour environ 60% de tout le revenu extérieur. Le gouvernement pratique une politique de développement de qualité en incitant des investissements dans le tourisme de luxe, écartant les options de tourisme de masse. Un travail important est réalisé pour augmenter les revenus générés par les touristes durant leurs séjours, offrant une grande variété d’activités localement.

LE SAVIEZ-VOUS ? La République des Seychelles possède le centre offshore pour Affaires avec la croissance la plus rapide au monde. Avec d’excellentes facilités de communication et ses vols réguliers sur L’Europe, l’Afrique et l’Asie, Les Seychelles sont un lieu idéal pour les voyages d’Affaires et les minis conférences.

44


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page45

LES ÎLES INTÉRIEURES

MAHÉ ET SES ÎLES SATELLITES Mahé, avec ses 28 km de long et ses 8 km de large, constitue la plus grande île des Seychelles ainsi que le centre culturel et économique des îles intérieures. Elle héberge ainsi l’aéroport international et la capitale de la Nation, Victoria.

À NE PAS MANQUER • Une promenade à pied dans la plus petite capitale au monde Victoria • Le marché coloré Sir Selwyn Selwyn Clarke • Le Victoria Clocktower “Lorloz” • La Cathédrale Saint-Paul et l’Immaculée Conception • La Maison des Prêtres • Le musée d’histoire naturelle • Le centre culturel national • Le jardin botanique national • Le jardin exotique Kot Man-Ya • Le parc national du Morne Seychellois • Le Domaine de Val-des-Prés : le Restaurant Vye Marmit, la Gran Kaz, le village artisanal et la Maison de Coco • L’institut créole ‘Linstiti Kreol’ • La Marine • Le monument de la Libération “Zonm Lib” ... /...

Découverte par les Anglais en 1609, Mahé ne fut revisitée qu’en 1742 avec l’expédition de Lazare Picault qui initia le lent processus de colonisation de l’île par les Français. L’influence directe perdura jusqu’en 1814 pour laisser la place à la domination britannique jusqu’à ce que les Seychelles deviennent indépendantes en 1976. L’île regroupe presque 90% de la population, toutes appartenances ethniques confondues, (environ 76300 personnes) reflétant les origines africaines, indiennes, chinoises et européennes des Seychellois. Mahé est le siège du gouvernement et des commerces. Mahé est sans doute l’île la plus spectaculaire avec des panoramas stupéfiants sur les îles environnantes, plus de 65 plages merveilleusement préservées et de nombreux sites d’intérêt historique et botanique. Une exploration de l’île en voiture vous prendra une journée (le tour prenant environ 2h30) et vous permettra de découvrir une grande partie de l’hébergement des Seychelles, des lieux culturels et de nombreuses autres attractions.

45


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page46

INFORMATIONS TOURISTIQUES GÉNÉRALES

... À NE PAS MANQUER

• Le cimetière de Bel Air où reposent des personnalités célèbres telles que le corsaire Jean-François Hodoul et le géant Charles Dorothée Savy • Le temple Hindu Arul Mihu Navasakthi Vinayagar • Le Jardin du Roy (jardin d’épices) • La Mission Lodge • Les galeries d’art (Georges Camille, Egbert Marday, Tom Bower…) • Les excursions vers les îles voisines • Les Parcs Marins de Ste Anne et de Port Launay • Les restaurants créoles • Les promenades à pied et randonnées (Anse Major, Cassedent, Mare aux cochons...) • Les plages (dont la plage de Beau Vallon, Anse Intendance, Anse Soleil…) • La plongée avec palmes, masque et tuba

Plages Il y a 65 belles plages à Mahé qui vont de longues plages au sable poudreux à des baies et criques cachées. Le moyen le plus aisé pour se rendre à ces plages est la voiture de location. La plage la plus populaire est celle de Beau Vallon au nord de Mahé, où l’on peut pratiquer une multitude d’activités nautiques et les seules activités nautiques à moteur. Elle est le pivot du tourisme avec sa kyrielle de maisons d’hôtes et de restaurants typiques. Quelques-unes des plages les plus connues et les plus facilement accessibles sont : • Anse La Mouche • Anse Royale • Anse Soleil • Beau Vallon • Grand Anse • Anse Intendance • Port Glaud • Anse Takamaka

Des survols en hélicoptère de Mahé ou des îles environnantes peuvent être effectués (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”). UTEGANGAR

Hébergement et restauration Mahé propose une grande diversité d’hébergements, petits et grands hôtels, pensions de famille, locations meublées et une palette de restaurants proposant une cuisine internationale et une cuisine créole (Cf. chapitre “Hébergement & Restauration”).

Écotourisme Avec des crêtes de granit de presque 1000 m, Mahé possède une flore extraordinaire restée préservée par son isolement conservant ainsi son trésor naturel à travers les siècles. Nulle part ailleurs dans le monde, vous ne trouverez ces plantes rares ornant la forêt couverte de brume de Mahé telles que l’arbre à méduses, le népenthès, la plante carnivore des Seychelles et l’orchidée vanille des Seychelles. A découvrir en se promenant à pied dans le Parc National du Morne Seychellois (Cf rubrique “Réserves naturelles” dans le chapitre “Faune & Flore” et rubrique “Randonnées” chapitre “Sports & Loisirs”).

Art et culture Mahé, île principale en tous points, concentre le plus de musées, de monuments, de galeries. Pour découvrir l’héritage culturel des Seychelles, consultez, dans le chapitre “Culture et Évènements” la présentation de chaque lieu à visiter et la liste des galeries/studios où des objets d’art de plusieurs artistes seychellois peuvent être appréciés et achetés.

Sports Le Palais des Sports des Seychelles, à 5 minutes de Victoria (Roche Caïman), est le lieu de rendez-vous de tous les jeux nationaux et internationaux et des compétitions de l’océan Indien. Ce centre est aussi ouvert au public qui peut utiliser les infrastructures disponibles.

Le trésor sous-marin du Parc National Marin de Sainte-Anne peut être lui visité en semi-submersible ou en plongée avec tuba. (Cf rubrique “Ecotourisme” dans le chapitre “Faune & Flore”).

Excursions Mahé est un carrefour incontournable pour les transports d’île en île et les excursions de jour vers les îles voisines et à destination de toutes les autres îles des Seychelles. Les principaux réceptifs offrent une variété d’excursions qui, pour la plupart, durent une journée et incluent un déjeuner barbecue créole typique et la possibilité d’une plongée avec tuba. Les prix, les horaires et une information mise à jour sont disponibles auprès des réceptifs locaux (Cf. chapitre “Préparer son voyage”, rubrique “Coordonnées utiles”). Des excursions au départ de Mahé sont notamment proposées au Parc Marin de Sainte-Anne avec découverte du monde sous-marin en semi-submersible ou en bateau à fond de verre et découverte de Cerf Island & Moyenne pour n’en citer que deux.

Mahé dispose d’un terrain de golf 9 trous à Anse aux Pins. Les grands hôtels, pour la plupart, ont des facilités de sports nautiques : planche à voile, bateau à pédales, canoë-kayak, “hobbie cat”, “waterbus”, “banana ride”. Le Centre de sports nautiques de Beau Vallon (Aquatic Watersports Centre) offre aussi la possibilité de faire du “wave runners” et du parapente. Beau Vallon est la seule plage des Seychelles où les sports nautiques à moteurs sont autorisés. Se reporter au chapitre “Sports & Loisirs” pour retrouver toutes les offres répertoriées par catégorie d’activité sportive.

46


3_PrĂŠsentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page47

Carte MahĂŠ

LM

47


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page48

Loisirs et vie nocturne Shopping, casino, cinéma… tout est possible à Mahé. Les coordonnées de toutes les distractions sont répertoriées dans le chapitre “Sports & Loisirs”. À Mahé, la vie nocturne est limitée à une poignée de boîtes de nuit, de bars d’hôtel et de divertissements offerts par les hôtels. Les boîtes de nuit où vous pourrez danser sur de la musique “sega” et “reggae” et apprendre la “lumba” locale, sont répertoriées dans le chapitre “Sports & Loisirs”.

VISITE GUIDÉE Victoria, la Capitale Victoria est l’une des plus petites capitales du monde et la seule ville des Seychelles. Elle a été nommée ainsi en hommage à la Reine Victoria d’Angleterre et est maintenant désignée par les seychellois par le terme “ville”.

immeubles modernes à plusieurs étages. Elle peut être facilement explorée à pied en moins d’une journée.

Elle a conservé beaucoup de son charme et de son caractère originel. Elle offre des exemples d’architecture traditionnelle, avec un contraste unique entre les maisons créoles et les

C’est à Victoria que l’on trouve le pittoresque marché de Sir Selwyn-Selwyn Clarke où des fruits frais locaux (arbres à pain, jaquiers, mangues, goyaves), des légumes et des épices sont exposés à la vente ainsi qu’un étalage de poissons aux formes et aux couleurs diverses. 48


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page49

Le nord touristique Le nord de Mahé abrite la capitale et est le centre du tourisme de l’île principale avec la Baie Beau Vallon. Au nord de Mahé se trouvent : • la fameuse plage de Beau Vallon qui est un endroit populaire pour les sports nautiques à moteur et la plongée ; • une gamme étendue de facilités d’hébergement allant de grands hôtels à de petites pensions de famille (Cf. chapitre “Hébergement”) ; • le centre des fouilles mystérieuses du Grenadier de la Garde Nationale Cruise-Wilkins qui a passé sa vie et dépensé tout son argent à la recherche infructueuse du fabuleux trésor du pirate “Le Vasseur” dit La Buse ; • des sentiers de promenades dont la randonnée réputée de l’Anse Major (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”) ; • le musée d’histoire nationale, le musée d’histoire naturelle et le centre culturel national à Victoria (Cf. rubrique “Héritage” chapitre “Culture & Évènements”) ; • le jardin botanique à Mont Fleuri (Cf. chapitre “Faune & Flore”) ; • la Cathédrale de l’Immaculée Conception à Mont Fleuri (Cf. rubrique “Architecture” chapitre “Culture & Évènements”) ; • des couchers de soleil inoubliables.

On y trouve également un ensemble impressionnant de kiosques de souvenirs, des petits centres commerciaux, des magasins, des boutiques et des fournisseurs de services… Victoria dispose notamment de neuf banques, deux cathédrales et divers autres lieux de cultes, une mosquée, un temple hindou, une bibliothèque et deux stades de sport dont un dans ses alentours. La magnifique Maison du Prêtre de l’Église catholique romaine et la Cathédrale de l’Immaculée Conception ont été construites en 1900. Le Centre International de Conférences des Seychelles (ICCS) est le complexe principal qui abrite les événements musicaux, les conférences, les festivals internationaux et les manifestations locales. Victoria regroupe encore le Jardin Botanique, le Monument du Bicentenaire, le Yacht Club des Seychelles et la Marine Charter Association, le Musée d’Histoire… Et le Pirate Arms Café, bar populaire de la capitale. Enfin, Victoria est le siège du Gouvernement et le centre administratif et commercial du pays. La Tour de l’horloge dit “Lorloz”, réplique miniature de celle du Vauxhall Bridge érigée à Londres en 1897, a été inaugurée en 1903 en hommage à la Reine Victoria pour célébrer le nouveau statut des Seychelles en tant que Colonie de la Couronne séparée de l’Île Maurice.

Le centre, porte de Mahé Le centre de Mahé, non seulement relie les Seychelles au reste du monde et Mahé à toutes les autres îles de l’archipel par ses liaisons aériennes & ferries, mais c’est aussi la liaison du nord au sud de l’île, offrant une route côtière et des panoramas magnifiques. Au centre de Mahé se trouvent : • l’aéroport international et l’aéroport domestique ; • le pittoresque village de Cascade et sa belle église ; • d’excellents points de vue pour des photos par les routes de montagne qui mènent à la côte ouest de Mahé ; • la route côtière qui donne accès au sud de Mahé ; • la Plantation de thé des Seychelles à Sans Soucis (Cf. chapitre “Culture & Évènements”) ; • la piste naturelle de randonnée du Morne Blanc (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”) ; • le centre d’équitation Utegangar à Barbarons (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”) ; • des vues époustouflantes à partir de la station d’observation du pavillon de la Mission Lodge.

Le sud sauvage En contraste avec le nord, le sud de Mahé a un aspect merveilleusement champêtre. On y trouve quelques-unes des plus jolies plages et les plus pittoresques villages de l’île, tous rendus accessibles par un réseau routier efficace. Le sud de Mahé dispose : • d’une région pastorale au rythme de vie plus détendu dans les villages traditionnels de Baie Lazare, Bougainville et Takamaka ; • de plages retirées telles que Anse Takamaka, Anse Parnel, Anse Bougainville, Anse Baleine, Petite Anse, Anse Soleil, Anse Interdance ; • du jardin d’épices appelé Jardin du Roi, reflétant parfaitement les traditions françaises du XVIIIe siècle, du commerce des épices ; • d’un endroit privilégié pour le pique-nique du week-end, Anse la Marche ; • du Domaine de Val des Près qui fait partie du “Patrimwann Seselwa” et qui rassemble cinq attractions où l’architecture, les arts et métiers et la gastronomie créoles sont valorisés ; • d’artistes locaux et de leurs galeries tels que Michael Adams, Tom Bowers, Gérard Devoud, Georges Camille, Antonio Phillippin et beaucoup d’autres (Cf. coordonnées dans la rubrique “Arts et Artisanat” du chapitre “Culture et Évènements”). • d’une promenade à pied à travers le Val d’Andor. 49


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page50

Hotels ouvert aux Seychelles en 2002 et composé de 87 luxueuses villas d’une grande intimité, exclusives et très confortables dont 29 avec piscine. Il propose une cuisine raffinée au sein de ses 5 restaurants, un spa Clarins et un centre de remise en forme. Les villas sont toutes faces à la mer, astucieusement orientées de façon à être protégées des vents et offrent une intimité totale. • Sur plus d’un km, les 2 plages principales de l’île offrent une situation privilégiée et une vue imprenable sur l’océan.

LES ÎLES SATELLITES DE MAHÉ Mahé, l’île principale des Seychelles, est entourée de plusieurs îles satellites dont certaines sont soit inaccessibles soit des réserves naturelles protégées tandis que d’autres figurent sur la liste des excursions des réceptifs et permettent d’excellents repas dans de charmants restaurants créoles. Seules quelquesunes d’entre elles d’entre elles offrent des facilités d’hébergement. Toutes complètent la beauté de Mahé dans leur style particulier et offrent aux visiteurs la chance de savourer la diversité des îles des Seychelles sans parcourir de grandes distances.

Contacts utiles : Sainte Anne Resort & Spa Po Box 388 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 20 00 • Fax : (+248) 29 20 02 E-mail : res.sa@bchot.com Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/ Base Ranger sur Round Island Tél. : (+248) 32 32 91 / 51 71 27 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa sc

Sainte-Anne (Parc National Marin de Sainte-Anne) • Droit d’accès : 200 RS par personne pour les non-résidents. • Droit de mouillage : 250 RS par bateau par nuit. • A 4 km de la côte Est de Mahé, Sainte-Anne est la plus grande île appartenant au Parc National Marin de SainteAnne. Découverte en 1742 par le célèbre explorateur Lazare Picault, Sainte-Anne accueillit en 1770 le premier établissement français de personnes composé de 15 Blancs, 5 Malbars et 8 Africains dont une femme et qui constitua la première population des Seychelles avant qu’ils ne partent s’installer sur Mahé. Par la suite, l’île fut le siège d’une station commerciale de pêche à la baleine, fermée en 1915. Elle fut pendant la seconde guerre mondiale, une base d’artillerie pour la défense. • Hormis ses innombrables cocotiers, parmi lesquels on peut compter trois Coco de Mer (importés de Praslin), les arbres à cannelle se développent sauvagement sur les flancs de collines luxuriantes de même que les casuarinas et plusieurs espèces de plantes, d’arbres et d’arbustes trouvés également sur les îles voisines. • Sainte-Anne est un important site pour la ponte des tortues Hawksbill. • L’hôtel Sainte Anne Resort & Spa est le premier établissement 5 étoiles de la chaîne hôtelière mauricienne Beachcomber

Cerf Island (Parc National Marin de Sainte-Anne) • Droit d’accès : 200 RS par personne pour les non-résidents. • Droit de mouillage : 250 RS par bateau par nuit. • Situé dans le Parc National Marin de Sainte-Anne, Cerf Island est la voisine la plus proche de Mahé. On peut y apprécier une baignade dans des conditions de rêve, une plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) ou un bain de soleil sur ses grandes plages. Cerf est un lieu de rendez-vous très fréquenté par les résidents de Mahé pour des barbecues sur ses jolies plages. • Cerf tient son nom du vaisseau “Le Cerf” qui visita les Seychelles en 1756 pour en prendre possession au nom de la

50


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page51

France. Jadis, l’île connut une industrie prospère de la noix de coco comme peuvent en témoigner les abondantes cocoteraies. De nombreux arbustes exotiques ornent parallèlement ses 116 hectares abritant également une population de tortues de terre et de chauves souris. • Cerf est la seule île du parc marin à posséder une petite population locale qui se rend à Mahé quotidiennement, en parcourant les 4 km de trajet en bateau en quelques minutes seulement. • Un choix d’hébergement de qualité est à votre disposition parmi les quatre établissements de l’île où vous aurez l’occasion de goûter les délicieuses saveurs de la cuisine créole seychelloise.

• Les nombreuses tortues de l’île, une centaine environ, sont une attraction touristique populaire dont la plus vielle appelée Desmond par Mr Grimshaw approcherait aujourd’hui les 80 ans.

Contacts utiles : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/ Base Ranger sur Round Island Tél. : (+248) 32 32 91 / 51 71 26 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc

Round Island (Parc National Marin de Sainte-Anne)

Contact utile : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/

• Droit d’accès : non applicable, île privée. • À 5 km à l’est de Mahé, proche voisine de Moyenne d’où elle est très facilement accessible à la nage, Round Island dispose de plages et de criques renversantes permettant d’agréables baignades et de superbes plongées. • Le tour de l’île prend approximativement 15 minutes. • Autrefois, cet îlot étrange avec une altitude de quelques 26 m fut utilisé pour mettre en quarantaine les lépreuses dans des bâtiments spécifiques jusqu’en 1942. • L’île abrite l’hôtel Round Island Resort qui ouvrira ses portes très prochainement, composé de 10 bungalows privés possédant chacun sa propre piscine et son accès privé à la plage. Contact utile : Trinity Estate (Pty) Ltd. Enchanted Seychelles The Creole Spirit • Quincy Street • Po Box 18 • Victoria Tél. : (+248) 61 26 12 • Fax : (+248) 61 23 00 E-mail : ajshah@seychelles.net www.enchantedseychelles.com

Île Longue (Parc National Marin de Sainte-Anne) • Droit d’accès : non applicable. S’affranchir des droits d’accès au Parc National Marin de Sainte Anne. • Ancienne prison, l’Île Longue est située au milieu du Parc National Marin de Sainte-Anne près de Round Island et Moyenne. • Cette île, atteignant une altitude de 90 m et recouverte de cocotiers, dispose de fabuleuses plages de sable fin en bordure d’une mer turquoise. • L’ île devrait accueillir dans le futur un nouvel établissement de la chaîne hôtelière Shangri La Resort & Spa. 55 villas dont 32 villas d’une chambre, 7 villas de deux chambres, 5 villas avec suite et une villa présidentielle, sont prévues prochainement. L’hôtel comportera le premier funiculaire des Seychelles (un système de cabine par câble), pour acheminer les résidents aux équipements du spa CHI et à la chapelle pour les cérémonies religieuses notamment les mariages, et les porter au sommet de l’île pour une vue admirable sur les îles environnantes.

Île Moyenne (Parc National Marin de Sainte-Anne) • Droit d’accès : 200 RS par personne pour les non-résidents. • Droit de mouillage : 250 RS par nuit par bateau puis 250 RS par personne pour accéder à l’île. • À 6 km à l’est de Mahé, Moyenne se trouve à proximité immédiate de ses voisines, l’Île Ronde, l’Île Longue et SainteAnne. Cette magnifique île de 10 hectares fut l’objet de légendes révélant l’existence d’un trésor caché ou encore de fantômes gardiens de l’île résultant vraisemblablement de l’époque où elle fut un repaire de pirates. L’île fut jadis la possession d’une dame anglaise excentrique, Mlle Emma Best, et de sa ménagerie composée de chiens et d’autres animaux. De 1915 au début des années 70, l’île fut abandonnée avant d’être rachetée par Brendon Grimshaw, un rédacteur de journal anglais qui transforma l’île en un jardin tropical facilement accessible où il vit désormais en Robinson. L’île est aujourd’hui classée Parc National au sein même du Parc National Marin de Ste Anne (Moyenne Island National Park) pour sa grande diversité de faune et de flore et répond parfaitement aux espérances de M. Grimshaw et son acolyte M. Rene Antoine Lafortune quand il a acheté l’île. • L’île offre d’excellentes opportunités pour la baignade, la natation, la plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) et le trekking à travers de nombreux arbres fruitiers tels que le manguier, l’oranger et le bananier. L’exploration de l’île prend environ 1h. • L’île invite également à une découverte culinaire au restaurant “Jolly Roger”.

Île Cachée, Beacon Island, Île aux Rats, Île Souris, Chauve Souris, Thérèse, L’Islette, Île Hodoul • Droit d’accès : non applicable. • Ces îles entourent Mahé et sont plus petites et moins fréquemment visitées, n’ayant pas d’excursions organisées du fait de leur toute petite taille. • L’île Cachée est une île minuscule au sud-ouest de l’île au Cerf. • Beacon Island, à l’est de Sainte-Anne, est une réserve naturelle où des oiseaux de mer, tels les “noddis”, se reproduisent. 51


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page52

Lunette des Seychelles (Zosterops Modestus aux yeux blancs des Seychelles), espèce d’oiseau où la population avoisinait les 50 individus en 1996. En 1999, environ 300 Oiseaux Lunettes ont été bagués, soit environ 80% de la population mondiale actuelle. • D’autres oiseaux ont été trouvés sur l’île : la Crécerelle des Seychelles, le Pigeon Bleu, la Tourterelle de Madagascar et d’autres espèces sauvages endémiques menacées telles que le Scinque, le Gecko vert, le Gecko bronze, et, sous l’eau, la tortue Caret (grande tortue des mers chaudes).

C’est aussi un site populaire de plongée notamment d’octobre à avril. • Hodoul est située juste au large de la côte est de Victoria, à un jet de pierre du Yacht Club. • L’Île Thérèse, couverte de rochers aux formes rondes, se situe face au Berjaya Mahé Beach Hotel. • L’Île aux Rats est un petit rocher d’une superficie de moins d’un hectare. • L’Île Souris, au large de la plage d’Anse Royale dans le sud de Mahé, fournit d’excellentes occasions de plongée avec palmes, masque et tuba dans les eaux qui l’entourent. • L’Île Chauve Souris, affleurement rocheux pittoresque, est située le long de la côte ouest entre l’Anse Soleil et l’Anse aux Poules Bleues. • De la plage de Port Glaud, on peut voir L’Islette qui offre, d’excellentes occasions de plongée avec tuba et de plongée sous-marine bien que le courant soit quelquefois extrêmement fort.

Anonyme • Droit d’accès : non applicable. • Anonyme se situe à proximité de l’aéroport international sur l’île principale de Mahé. • Théâtre de fabuleuses histoires de fantômes et de trésors enfouis, Anonyme contribue à jouer un rôle coloré dans le folklore des îles en dépit de sa petite taille. • Jadis propriété de la famille Saint Jorre (parmi les premiers colons des Seychelles), Anonyme était destinée à jouer un rôle important dans la construction de l’aéroport en devenant le lieu de stockage des explosifs nécessaires à sa réalisation. • Aujourd’hui, cette propriété privée va accueillir un Lodge qui sera géré par le gestionnaire South African Pezula Group. • La flore est abondante sur ce territoire de 9,6 hectares et l’île est l’hôte de quelques espèces d’arbres rares telles que le bois noir ou celui d’un arbre magnifique, le banyan réputé centenaire. • Anonyme protège la vie des oiseaux qui y ont élu domicile, tout comme les chauve-souris et les tortues de terre géantes. • Les eaux entourant cette île minuscule sont idéales pour pratiquer la plongée et permettent aussi d’apprécier des vues spectaculaires au coucher du soleil sur les autres îles intérieures voisines.

Conception • Droit d’accès : non applicable, île privée. • Conception est une petite île à moins de 2 km à l’ouest de Mahé, située au nord-ouest de l’île Thérèse et à environ 2 km au nord-est du promontoire de Mahé à Cap Matoopa (entre Port Launay et Baie Ternay). • Elle constitue l’un des plus grands satellites de Mahé et son relief accidenté comprend une arrête montagneuse courant pratiquement sur l’intégralité de sa longueur. Tapissée de cocotiers, l’île mesure 1 km de long sur 600 m de large et culmine à 131 m de haut. • Conception a été exploitée en tant que plantation de noix de coco jusqu’au milieu des années 70 et est désormais abandonnée et inhabitée en raison de son aspect et de ses plages accidentées constituant des contraintes pour son développement. • L’île a été récemment classée Réserve Naturelle pour la conservation de sa faune car principal bastion de l’Oiseau

52


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page53

PRASLIN ET SES ÎLES SATELLITES Praslin, avec une population de 8 374 personnes, constitue la deuxième plus grande île des Seychelles. Elle se situe à 45 km au nord-est de l’île principale de Mahé et mesure 10 km long sur 3,7 km de large.

À NE PAS MANQUER • La Vallée de Mai, site inscrit au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO • Quelques-unes des plages les plus spectaculaires du pays, chacune ayant ses propres attraits telles que l’Anse Lazio, l’Anse Kerlan et l’Anse Georgette • Le musée de Praslin • La Baie Sainte-Anne, le centre “commerçant” de Praslin • La ferme d’aquaculture (palourdes géantes) • Les excursions dans les îles voisines : - Sanctuaire ornithologique de Cousin - Parc marin et réserve naturelle de Curieuse avec ses tortues de terre - Réserve ornithologique d’Aride - La Digue • Promenades à pied et randonnées.

Avant la colonisation des îles par les Français au milieu du 18e siècle, la Côte d’Or de Praslin était une retraite favorite pour les pirates. L’île fut tout d’abord baptisée Ile des Palmes à sa découverte, puis Praslin en l’honneur du Duc de Praslin, ministre français de la marine en 1768 au moment où la “pierre originale de possession” fut érigée sur l’île à Anse Possession. Presque un siècle et demi plus tard, le général Gordon (de Khartoum) fut convaincu que la Vallée de Mai était le jardin d’Eden originel. Dans cette vallée pousse le légendaire Coco de Mer, la plus grosse graine du monde, se développant en hauteur sur les palmiers d’une forêt primitive. Le Vallée de Mai, un des deux sites seychellois classés au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO, abrite six espèces de palmiers endémiques. L’île comporte des plages véritablement paradisiaques telles qu’Anse Lazio et Anse Georgette, apparaissant toutes deux au top 10 des plus belles plages du monde ces dix dernières années.

53


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page54

que paréos, livres, coquillages, épices et vêtements dans les magasins de souvenirs répartis autour de Praslin ainsi que dans les boutiques d’hôtels. De nombreux hôtels offrent des divertissements le soir en particulier La Reserve Hotel, le Paradise Sun ou encore le Coco de Mer Hotel & Black Parrot Suite qui ont des spectacles de danses traditionnelles telles que le “séga” et la “moutia”. Un night club (L’Oxygen Nighclub ) et un casino (Le Casino des Iles) permettent aussi de se divertir à Praslin. Le chapitre “Sports & Loisirs” répertorie tous les lieux de distractions.

Avec son large éventail d’hôtels, de pensions de famille, de restaurants et une forte tradition d’hospitalité seychelloise, Praslin se tient à l’avant-garde de l’industrie touristique du pays. Praslin est idéalement située puisque centrale pour les vacanciers qui désirent aller d’île en île, visiter plusieurs lieux exotiques tels que Cousin, Curieuse, Saint-Pierre, La Digue et la réserve ornithologique d’Aride. C’est un lieu parfait pour les amoureux de la nature qui apprécieront explorer les différents sentiers de l’île à la recherche d’espèces endémiques comme le Perroquet Noir, dont Praslin est le dernier habitat. L’exploration de l’île en voiture prend approximativement 2 heures.

LOCALISATION DES ATTRACTIONS Le sud-ouest de Praslin En partie ouest de Praslin se trouvent : • l’aéroport domestique d’Amitié ; • la ferme de palourdes géantes, le centre de perles de culture et la boutique Black Pearl Seychelles (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”, rubrique “Pour les familles”) ; • un parcours de golf de 18 trous sur 50 hectares dessiné par Rodney Wright, de renommée internationale championship à l’hôtel Constance Lemuria Resort, à Anse Kerlan ; • une gamme d’hôtels et de pensions de famille en bordure de mer concentrées sur Grand Anse ; • la réserve naturelle de Fond Ferdinand, prolongement de la célèbre Vallée de Mai.

PARTICULARITÉS DE PRASLIN Plages La plupart des hôtels sont situés le long des rivages de la Côte d’Or et de Grande Anse, Côte d’Or étant la plus populaire et offrant des activités de sports nautiques et une gamme d’établissements où l’on peut dîner. La plage la plus populaire à Praslin est l’Anse Lazio (nord-ouest). Voici les plages les plus connues et les plus facilement accessibles : • Anze Lazio • Anse Kerlan (Constance Lemuria Resort) • Côte d’Or • Anse Georgette (accès via l’hôtel Constance Lemuria Resort) • Grande Anse • Anse La Farine • Anse Petite Cour • Anse La Blague • Anse Possession

Le centre et le nord-est de Praslin En partie est de Praslin se trouvent : • la Vallée de Mai, site de l’UNESCO où l’on peut s’émerveiller devant plusieurs espèces endémiques de faune et de flore ; • les magnifiques plages d’Anse Possession, d’Anse Gouvernement et de Côte d’Or ; • ou encore les plages retirées d’Anse Badamier, d’Anse La Farine, de Grand Anse et de Petite Anse ; • l’îlot Saint-Pierre, promesse d’une belle excursion et un des plus beaux sites de plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) ; • la Baie Sainte-Anne et la Jetée, centre commerçant de Praslin avec ses banques, son chantier naval, une station essence, deux églises, des quincailleries et plusieurs autres boutiques de souvenirs et épiceries.

Écotourisme La Vallée de Mai est une forêt primitive, domicile du légendaire Coco de Mer et de nombreuses espèces rares de flore et de faune. Retrouvez la présentation de ce site merveilleux dans la rubrique “Écotourisme” du chapitre “Faune & Flore” et consulter la rubrique “Randonnées” du chapitre “Sports & Loisirs” pour apprécier la visite. D’autres excursions dans les îles qui entourent Praslin sont conseillées par les agences réceptives locales pour aller à la découverte de La Digue, du parc marin de Curieuse, des réserves d’oiseaux des îles de Cousin et d’Aride, de l’îlot Coco, des îles de Petite et Grande Sœurs et de Saint-Pierre. Ces excursions, pour la plupart s’effectuent sur une journée et incluent un déjeuner barbecue créole, une baignade et une plongée avec palmes, masque et tuba (PMT). Les prix, horaires et informations sont disponibles auprès des réceptifs (Cf. chapitre “Préparer son voyage”, rubrique “Coordonnées utiles”). Les randonnées sont présentées dans le chapitre “Sports & Loisirs”. Des survols en hélicoptère au-dessus de Praslin et des transferts vers les îles environnantes peuvent être organisés au départ de l’aéroport de Praslin ou d’autres héliports (Cf. chapitre “Sports & Loisirs”).

LES ÎLES SATELLITES DE PRASLIN Praslin, comme Mahé, a ses propres îles satellites qui ajoutent de la valeur à tout itinéraire, particulièrement pour les ornithologistes car elles sont les derniers refuges de quelques-uns des oiseaux les plus rares au monde. Ces îles séduiront tous les passionnés de nature et de fonds marins exceptionnels.

Sports, loisirs et culture Praslin permet de s’adonner aux randonnées, à la plongée, à la navigation, à la pêche, au golf… Se reporter au chapitre “Sports & Loisirs” pour retrouver toutes les offres répertoriées par catégorie d’activité. La diversité d’expression artistique et artisanale est aussi représentée à Praslin dans plusieurs galeries (Cf la liste dans le chapitre “Culture et Évènements”). On peut acheter de nombreux cadeaux et souvenirs tels 54


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page55

De plus, un enclos d’élevage de tortues de terre géantes de la Baie Laraie est le point central d’un projet spécifique visant à augmenter leur population. • le lagon qui entoure Curieuse permet d’observer une myriade de poissons colorés tels que les poissons perroquet et un jardin de corail promettant une plongée exceptionnelle. • le chemin allant de Baie Laraie à Anse José traverse une épaisse forêt de palétuviers, de “kapisen” et d’autres espèces endémiques. Ce qui en fait un des plus beaux sites de l’île. • Curieuse est la seule île avec Praslin où le Coco de Mer pousse à l’état naturel. Des études ADN ont prouvé que les Cocos de Mer de Curieuse sont plus anciens et également de forme plus petite que ceux de Praslin.

Classées Réserves Naturelles, elles n’autorisent aucun hébergement mais des excursions en demi-journée ou journée peuvent être organisées par l’intermédiaire des réceptifs. Des droits d’accès à ces îles doivent êtres réglés à l’avance.

Curieuse • Droit d’accès : 200 RS par personne. • Droit de mouillage : 250 RS par bateau par nuit. • Droit de tournage ou de photographie commerciale : 200 € pour les équipes de tournage et les photographes professionnels. Une autorisation écrite doit être délivrée par le Management of the Marine Park Authority (MPA), pour toute réalisation de films à vocation commerciale. • Aucune possibilité d’hébergement n’est offerte sur cette île, mais des excursions peuvent y être organisées par les réceptifs. Ouverture aux visiteurs tous les jours, en semaine de 9h à 17h, et les week-ends et jours fériés : de 10h à 18h. • Curieuse se trouve à environ 15 mn de bateau au nord de Praslin et mesure 3,5 km de long sur 2,5 km de large. Elle constitue une réserve naturelle régie par le Seychelles Centre for Marine Technology, l’Autorité des Parcs Marins (contact ci-après). • Autrefois appelée l’île Rouge en raison de sa terre rouge et ocre, Curieuse fut rebaptisée du nom d’un des vaisseaux de l’explorateur Marion Dufresne qui a exploré les îles du groupe de Praslin en 1768. Jadis, cette île rugueuse servit à recueillir une colonie de lépreux à Anse Saint-Joseph ; la Maison du docteur qui y résidait, datant de 1870, a été récemment convertie en écomusée pour les visiteurs. • Entre 20 et 40 tortues carets retournent chaque année faire leur nid sur des sites ancestraux de nidification. L’île est également un site de reproduction important pour les tortues Hawksbill.

Contacts utiles : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/ Base Ranger Base sur Curieuse Island Tél. : (+248) 56 03 88 / 51 72 21 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc

55


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page56

Cousin • Droit d’accès de 500 RS par personne • Droit de photographie commerciale : 8 000 RS par jour • Droit de tournage : 16 000 RS par jour Une autorisation écrite doit être délivrée par le Management of the Marine Park Authority (MPA), pour toute réalisation de films à vocation commerciale. • Les visites y sont restreintes : les billets peuvent être achetés par l’intermédiaire de Birdlife Seychelles ou d’un réceptif. Ouverture aux visiteurs les matins uniquement, du lundi au vendredi de 9h30 à 12h, fermeture les week-ends et jours fériés. • Cousin se trouve à environ 30 minutes de bateau de la côte sud ouest de Praslin, près de sa voisine Cousine. • Cousin est classée réserve naturelle depuis 1968, date à laquelle elle fut rachetée par la société royale pour la conservation de la nature (Royal Society). En 1975, elle a été déclarée Réserve Spéciale par le gouvernement des Seychelles et fut gérée pour la première fois par le Birdlife International. Actuellement, elle est administrée par le un groupe local de protection de l’environnement appelé Nature Seychelles (ONG partenaire de la Birdlife International créée en 1988). Une végétation naturelle tropicale couvre plus de 85 % du territoire de l’île et la biodiversité y est très importante. • Cousin est devenue en 2010 la première réserve au monde neutre en carbone après des années de mesures et d’analyses quant à l’ensemble des émissions associées à l’île et en examinant les possibilités de réductions (en partenariat avec Carbon Clear). • La réserve de Cousin est un véritable trésor de la nature et est devenu le premier IBA - Important Bird Area - site de marque dans les Seychelles et l’ouest de l’océan Indien - où 250 000 oiseaux nichent. Parmi eux se trouvent le GobeMouche, la Tourterelle à tête grise et la Poule d’eau. L’île accueille également de nombreuses Sternes, des Noddis, des Frégates et des Puffins (Shearwaters). Elle constitue un endroit où certaines espèces en voie d’extinction, telles que la Fauvette des Seychelles et la Pie Chanteuse des Seychelles, ont pu être sauvées. • Il existe sur l’île une colonie de geckos, de tortues géantes importées d’Aldabra et de nombreux sites favoris des tortues Hawksbill en période de pontes.

Foddi. Elle est aussi le lieu privilégié de douze des Sasha des Seychelles (Magpie Robins) sur seulement soixante-dix au monde. • Cousine héberge également une grande variété de faune endémique et une vie marine spectaculaire. Quelques grands spécimens de tortues de terre géantes vivent en toute liberté sur l’île qui constitue, par ailleurs, un site de reproduction idéal pour les tortues Hawksbill et les tortues Carets. • Elle possède une très belle plage de sable blanc d’1 km de long qui borde la côte orientale. • Autrefois plantation de noix de coco, elle offre aujourd’hui le luxe d’un superbe hôtel dans un décor naturel privé : Cousine Island Resort propose quatre villas coloniales de style français pour 10 personnes seulement et disponibles pour un séjour minimum de trois nuits. • Des expéditions de pêche ou de plongée peuvent êtres organisées sur demande au départ de l’île. • La plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) autour de l’île est idéale entre septembre et janvier. • L’officier de conservation (un ranger) est à la disposition des clients pour des promenades guidées et des explications sur les divers points d’intérêt écologique de l’ île.

Contacts utiles : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/ Cousin Island Mr. Jovani Simeon : (+248) 78 31 19 / 71 88 16 / 59 76 62

Cousine

Contact utile : Cousine Island Po Box 977 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 11 07 / 71 34 20 • Fax : (+248) 32 38 05 E-mail : cousine@seychelles.net

• Droit d’accès : île privée, résident uniquement ou sur demande selon taux d’occupation de l’île. • Accès : 15 mn en hélicoptère au départ de Mahé ainsi que par bateau (uniquement entre octobre et mai) organisés par l’hôtel directement. Des transferts à partir de diverses autres îles des Seychelles peuvent aussi êtres organisés par l’hôtel. • Cousine a une superficie totale de 25 hectares. Elle est l’une des plus petites îles granitiques de l’archipel et se situe approximativement à 6 km au large de la côte ouest de Praslin et très proche de Cousin. • C’est une réserve naturelle privée accueillant des espèces d’oiseaux endémiques tels que la Pie Chanteuse des Seychelles, la Fauvette des Seychelles, le Gobe-Mouches des Seychelles, le Pigeon Bleu, le Souimanga des Seychelles (passereau) et le

Aride • Droit d’accès de 500 RS par adulte, 250 RS par enfant de 4 à 14 ans. • Ouverture aux visiteurs les dimanches, lundis et mercredis de 10h à 12h pour la 1/2 journée, de 10h à 16h pour la journée. • Fermé entre juin et août aux visiteurs. • La pêche n’est pas autorisée aux alentours de l’île et une zone d’accès aux bateaux est délimitée à 200 m du rivage pour la protection de cette dernière. De plus, pour la conservation de 56


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page57

• Il est interdit de ramasser des coquillages (même des coquillages morts), de faire du feu ou de faire obstacle à toute végétation naturelle lors de la visite. • En 2004, la Island Conservation Society (ICS) a ouvert un nouveau centre de conservation pour soutenir la plupart des programmes de contrôle scientifiques aux Seychelles.

certaines espèces endémiques telles que les Frégates qui reposent sur l’île, il est interdit de s’approcher de trop près et de faire du bruit. • Aucun hébergement n’est possible sur Aride mais les excursions peuvent être réservées auprès des hôtels de Praslin, des propriétaires de bateau et des réceptifs. Le gardien et son personnel proposent des promenades à pied dans la nature, la marche sans guide est interdite. • Aride se trouve à environ 25 mn de bateau (16 km) du nord de Praslin et 48 km de Mahé. C’est la plus au nord des îles granitiques et la plus intacte de toutes les îles des Seychelles. L’île s’étend sur 1,6 km de long et 600 m de large. • Aride a été classée Réserve Naturelle en 1967. Depuis 1973, époque à laquelle Christopher Cadbury, homme d’affaire britannique, l’a rachetée et l’a placée sous la protection de l’actuelle Royal Society of Wildlife Trusts (la gestion étant assurée par la Island Conservation Society (ICS) depuis 2004), le nombre d’oiseaux marins a augmenté au point d’en faire la plus grande colonie au monde et un haut lieu de reproduction pour 18 espèces. Par ailleurs, 5 espèces d’oiseaux endémiques sont revenus y vivre. Aride est célèbre pour sa population de Sternes roses, de petit Paille- en-queue ou Phaéton à bec jaune, de Noddis marianne, de Sternes de Dougall et de Puffins d’Audubon. Plus de 1,25 millions d’oiseaux marins peuvent être aperçus en période de nidification. • Ses 70 hectares de superficie hébergent la population de lézards la plus dense sur terre avec notamment 3 espèces de scinques, 3 espèces de geckos, 3 espèces de serpents inoffensifs. Deux espèces de tortues marines, les tortues vertes et les tortues Hawsbill, investissent régulièrement les plages : l’île est devenue un haut lieu de ponte pour ces tortues. • C’est un lieu de vie unique pour certaines plantes les plus rares des Seychelles comme le rare et précieux Gardénia de Wright (Rothmannia annae) ou appelé localement “Bois citron” et une variété endémique de Peponium (de la famille des concombres) nouvellement identifiée. Cf. chapitre “Faune & Flore”. • Aride offre plusieurs sites de plongée impressionnants. Plus de 400 variétés de poissons, requins baleines et poissons volants peuvent être aperçus aux abords du récif.

Contacts utiles : Aride Island Nature Reserve Tél. : (+248) 32 16 00 • Fax : (+248) 32 16 00 E-mail : aride@seychelles.net www.arideisland.net/ Island Conservation Society Room 20 • Kingsgate House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 46 07 ou 71 44 88 • Fax : (+248) 32 46 07 E-mail : ics@seychelles.sc www.islandconservationsociety.com

Saint-Pierre • Droit d’accès de 200 RS par personne de plus de 12 ans. • Droit de mouillage : 250 RS par bateau par nuit. • S’affranchir des droits d’accès au Parc Marin de Curieuse qui est ouvert tous les jours de 9h a 17h y compris les jours fériés. • Saint-Pierre fait partie des îles de la baie de la Côte d’Or à Praslin et se présente sous la forme d’un îlot minuscule au profil de granite entremêlé de cocotiers qui est devenu une représentation de la quintessence des Seychelles. L’îlot apparait sur de nombreux supports publicitaires tels que des affiches ou des photographies évocatrices. • Saint-Pierre se trouve approximativement à 1,5 km de la Pointe des Zanguilles sur la fabuleuse plage de Côte d’Or de Praslin. Jadis quelques cocos de mer y poussaient à l’état naturel. • L’îlot est un spot idéal pour les nageurs, les amateurs de plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) et les plaisanciers qui y trouvent un cadre idyllique pour admirer de magnifiques couchers du soleil.

57


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page58

• Round Island est une île privée, un sanctuaire dédié à la nature avec juste ce qu’il faut de luxe pour se sentir en paix et en harmonie avec les éléments tout en favorisant la préservation de la biodiversité préservée. Le propriétaire français a implanté trois villas de luxe et une maison de style créole, soit 8 chambres, disséminées à travers une végétation luxuriante autour d’un lagon protégé des vents et des courants.

Contacts utiles : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 /15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc Base Ranger sur Curieuse Island Tél. : (+248) 56 03 88 / 51 72 21 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc

Contact utile : Round Island Luxury Villas Tél. : (+248) 67 16 00 • Fax : (+248) 67 16 25 E-mail : arnaudlacage@hotmail.fr www.round-island.net

Chauve Souris • Droit d’accès : non applicable, les visiteurs doivent contacter la direction de l’hôtel. • Chauve Souris est une île privée située à une centaine de mètres de la plage idyllique d’Anse Volbert sur la Côte d’Or. À marée basse, elle est accessible à pied. • Loué au gouvernement par le Conte Spani dans les années 60, ce rocher de granit tient son nom de l’animal (la chauvesouris) mais a été connue autrefois sous l’appellation d’île Jeanette. • Comme l’on peut s’y attendre sur une si petite île, le décor est fait de rochers de granit. La flore sur l’îlot est principalement composée d’arbustes et de buissons. La faune est limitée aux scinques, aux geckos et à une avifaune limitée (espèces aviennes - d’oiseaux) qui utilise principalement l’île comme perchoir. • L’hôtel Chauve Souris Island Lodge, géré par le groupe italien Vacanze, est l’endroit idéal pour des vacances intimes avec seulement cinq chambres de luxe suspendues entre ciel et mer dans un décor de granit, entremêlé d’une végétation tropicale abondante. Les clients de l’hôtel ont accès aux sports nautiques et aux équipements de plongée du Côte d’Or Lodge. Contact utile : Chauve Souris Island Lodge c/o Côte d’Or Lodge • Praslin Tél. : (+248) 23 22 00 • Fax : (+248) 23 21 30 E-mail : vacanze@seychelles.net

Round Island • Droit d’accès : non applicable aux non résidents. • Accès : 20 mn par hélicoptère au départ de Mahé ou acheminement par bateau privé en seulement 10 mn au départ de la Baie Sainte-Anne à Praslin. • Située au sud-est de Praslin, sur le récif de corail à quelques encablures de Baie Sainte-Anne à Praslin, l’île, de forme merveilleusement arrondie, possède peu de plages mais des eaux renommées pour l’excellence des plongées avec palmes, masque et tuba (PMT) que l’on peut y faire. • Ses 20 hectares sont recouverts d’une végétation tropicale abondante. Cette île granitique était autrefois un terrain propice pour les Cocos de Mer avant que les palmiers n’aient été supplantés par une plantation de cocotiers. Dans une époque où le coprah se vendait à un prix relativement élevé sur le marché mondial, Round Island était célèbre pour la qualité de ses noix de coco. • Les espèces endémiques de l’île sont visibles : Paille-en-queue, Sternes, tortues géantes... • La plongée vous permettra de découvrir des trésors marins tels que les requins des récifs endormis, les Dasyatidae (raies mantas), des poissons perroquets à bosse, mais également plusieurs espèces de grands mérous cachés sous des surplombs et autour du rivage rocheux.

58


©H.Chellé

3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page59

LA DIGUE ET SES ÎLES SATELLITES Proche voisine de Praslin et de ses îles satellites telles que Félicité, Marianne et les îles de Petite et Grande Sœurs, La Digue est la quatrième plus grande île des Seychelles (5 km sur 3 km) et se trouve à 40 km de Mahé, et à 7 km de Praslin. La Digue est cependant la troisième île de l’archipel en termes de population avec un village avoisinant les 2 596 habitants.

À NE PAS MANQUER • La promenade en char à bœufs (taxi bœuf) • Les plages d’Anse Source d’Argent de Grand Anse, Petit Anse, Anse Cocos • Les maisons coloniales • L’Union Estate (Anse Source d’Argent, chantier naval, cimetière breton, plantation de vanille, usine de coprah, maison de planteur, la maison d’Emmanuelle) • Les tortues géantes en liberté • Les promenades à pied et randonnées • Le Mont Belle Vue et son pic Nid D’aigle • La Réserve Spéciale de La Veuve • L’atmosphère et l’ambiance de cette île paisible • Les excursions vers les îles de Petite et Grande Sœurs, Coco et Marianne

Cette île granitique reçoit la plupart de ses visiteurs par bateau qui arrivent à la jetée de La Passe au charme authentique. Curieuse, une goélette traditionnelle, relie Praslin (au départ de Baie Sainte-Anne) à La Digue en une demi-heure tandis que le ferry Cat Roses assure la traversée en seulement 15 minutes. L’île est une destination très prisée pour les vacanciers qui aiment les traditions et qui souhaitent découvrir un autre monde où le temps s’est véritablement arrêté. C’est également un tremplin idéal pour découvrir les îles proches de Petite et Grande Sœurs, Coco et Marianne. Les hôtels de La Digue sont, pour la plupart, situés le long de la côte ouest et à l’intérieur des terres tandis que la côte est tend à avoir un aspect plus sauvage et invite à une détente privative de petites calanques en petites calanques. L’atmosphère chaleureuse de cette île intimiste et paisible, son architecture traditionnelle, ses plages époustouflantes telles que la légendaire Anse Source d’Argent, classée parmi les plages les plus célèbres des Seychelles et même du Monde, ses rochers de granit sculptés et ses sables blancs impressionnants en font un must absolu pour les voyageurs. Ses îles satellites pittoresques sont idéales pour des excursions en palmes, masque et tuba (PMT) ou plongée en bouteille. 59


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page60

PARTICULARITÉS DE LA DIGUE Plages Les plages éloignées de Grand Anse, Petite Anse, Anse Cocos, Anse Source d’Argent font partie des plus beaux endroits au monde, parmi les plus romantiques aussi. Elles font l’objet de balades, à pied, à vélo ou en char à bœuf si l’accès le permet et promettent émerveillement. Des excursions sont proposées dans les îles de Petite & Grande Sœurs, à Coco et à Marianne où se trouvent de véritables retraites paradisiaques mais surtout des accès à des fonds sous-marins exceptionnels.

(taxi bœuf) sont les principaux modes de transport et des efforts sont faits pour préserver les coutumes, l’architecture et le mode de vie traditionnel et tranquille. Il y a des exemples d’architecture traditionnelle et de maison coloniale dans les régions de Grand Anse, L’Union Estate, Anse Réunion et La Passe. Les méthodes traditionnelles pour la construction des bateaux ou le raffinage des produits de la noix de coco (coprah), y sont encore pratiquées.

Écotourisme La Digue accueille sur ces terres un des oiseaux les plus rares au monde, le Gobe-Mouches Noir de Paradis, appelé localement la Veuv ou Veuve ; et possède une biodiversité inimaginable, accueillant ainsi le Blonglios de Chine (Ixobrychus sinensis), La Salangane linchi (Collocalia linchi), l’Astrild ondulé (Estrilda astrild) et notamment deux espèces rares de terrapin (espèces de tortues d’eau douce).

L’ambiance et la rencontre avec la population diguoise, à l’identité très forte, ne seront qu’un atout supplémentaire à la découverte d’une vie paisible et à un instant de partage véritable. La fête de l’Assomption de Marie, célébrée à l’église de La Digue, est très populaire : tous les Seychellois se rassemblent sur l’île pour une procession colorée le 15 août.

Les forêts de La Digue regorgent d’une flore riche et multicolore grâce à la présence d’orchidées, des plants de vanille mais aussi d’arbres comme les amandiers indiens et les takamakas, tandis que fleurissent les jardins d’hibiscus et de népenthes au beau milieu des cocotiers.

Aperçue par le navigateur français Lazare Picault à l’époque de sa découverte des Seychelles en 1742, La Digue doit son nom à l’un des vaisseaux de la flotte de l’explorateur Marion Dufresne, commandé par Jean Duchemin de St Malo, envoyé par la France par ordre de César Gabriel de Choiseul Praslin pour explorer les îles granitiques des Seychelles en 1768 avec la Compagnie des Indes.

La Réserve Spéciale de La Veuve est le lieu privilégié de deux espèces rares que sont la tortue d’eau douce et le GobeMouches Noir de Paradis. Organisée par des guides locaux indépendants, l’excursion d’une journée dans la forêt tropicale vous permet de découvrir plusieurs plantes exotiques et des vues spectaculaires de Petite Anse et d’Anse Cocos ; contacter l’Office du Tourisme des Seychelles à La Digue pour plus d’information.

La propriété privée de l’Union Estate (entrée à 100 RS par personne soit environ 10 euros) est une ancienne cocoteraie, un jardin botanique et un musée traditionnel vivant qui comprend : • le cimetière historique des premiers colons où la végétation semble avoir repris ses droits sur l’homme et la pierre, laissant tout de même apparaître ici et là des noms aux sonorités françaises ; • l’usine de coprah où l’on peut découvrir l’industrie locale traditionnelle du moulin d’huile de coco et du four à noix de coco

Tous les principaux réceptifs offrent aussi une variété d’excursions dont la plupart sont des excursions de toute une journée avec déjeuner barbecue créole (Cf. chapitre “Préparer son voyage”, rubrique “Coordonnées utiles”).

Culture et héritages

©Joey Nicles Modeste

C’est un endroit où le temps semble s’être arrêté et où les traditions ont la part belle : la bicyclette et le char à bœufs

60


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page61

Carte La Digue

(calorifère) pour fabriquer le coprah. Cet édifice retrace les étapes de transformation du coprah et le moulin dont la meule est inlassablement entraînée par un bœuf, extrayant ainsi l’huile de coco. Chaque seau d’huile nécessite environ 35 kg de cocos et 2h de travail du moulin ; • la plantation de vanille qui y pousse à l’état naturel mais également des plants de safran et de patchouli, vestiges du prestige du lieu d’antan ; • le chantier naval (Union Boat Building Yard) où les barques de pêche sont creusées dans les takamakas et où un bateau pirate d’antan laisse à l’imaginaire un voyage dans le temps ; • le Rocher de Granit (Granite Boulder), merveille de la nature classé Monument National (éclats de roche avec des sculptures naturelles), exemple spectaculaire de ce que les éléments naturels peuvent façonner, en lui donnant une forme magnifique, conséquence de sa longue exposition aux forces de l’érosion) ; c’est un monolithe impressionnant de par sa taille, formé à l’ère précolombienne, il y a environ 750 millions d’années, par le lent refroidissement des roches fondues (magma) de la croûte terrestre à l’origine de ces cristaux particulièrement imposants ; • l’enclos de tortues de terre géantes ; • la Maison de Planteur, belle maison coloniale à varangue avec un toit en feuilles de lataniers et possédant une terrasse orientée plein ouest, face au soleil couchant avec vue sur l’île voisine de Praslin ; elle servit de décor pour le tournage du film “Good bye Emmanuelle”, en 1976 avec Sylvia Kristel ; • le centre d’équitation (200 RS par heure) ; • la célèbre plage d’Anse Source d’Argent qui figure parmi les plages les plus photographiées sur terre. Admirez et laissez vous tenter par la diversité d’expression artistique et artisanale dans les galeries/studios dont vous trouverez les coordonnées dans le chapitre “Culture et Évènements”.

LOCALISATION DES ATTRACTIONS Le nord de La Digue En partie nord de La Digue se trouvent : • La jetée de La Passe, port pittoresque et animé, porte d’entrée de La Digue où chars à bœuf et vélos attendent les visiteurs. • L’Office du Tourisme des Seychelles et le centre administratif de l’île avec boutiques, banques, bureau de poste, cyber café, et agences locales d’excursions et de locations de vélo. • Les kiosques colorés de cadeaux souvenirs (savon parfumé, épices, porte-clés, …). • La boutique Kokosye, riche de souvenirs à base de produits naturels (colliers de coquillages, poissons en bois, bougies à la citronnelle ou à l’ylang-ylang, ...) ; la boutique Kreolor, remarquable par ses bijoux en or “seychellisé” du créateur italien Claudio Izzi ; La Passe Store, remplie de batiks, paréos et liqueurs de Coco d’Amour… • Le Fun Park, petit casino de La Digue ouvert du lundi au vendredi de 11h à minuit. • L’église Notre-Dame-de-l’Assomption qui se dresse à l’entrée du village fut édifiée en 1897 par deux religieux français. • Les galeries Green Gecko Gallery - une vitrine pour les œuvres artistiques réalisées par un artiste seychellois, George Camille, et le Studio d’art de Barbara Jenson à Anse La Réunion. • La boulangerie Camille pour y déguster les pains traditionnels et quelques particularités telles que le “gato piman” et “gato koko”. • D’excellents sites pour la plongée avec palmes, masque et tuba notamment au départ de l’Anse Patate et Anse Sévère.

61


©Joey Nicles Modeste

3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page62

• Des vues spectaculaires à partir d’Anse Patates sur les îles voisines de Petite et Grande Sœurs, Coco, Félicité et Marianne. • Une gamme étendue d’hébergements allant des grands hôtels aux petites pensions de famille. (Cf. chapitre “Hébergement & Restauration”).

Le sud de La Digue Dans cette partie de l’île se trouvent : • L’Union Estate où la piste conduit à la plantation de noix de coco et à une charmante maison coloniale avant d’arriver à la crique idyllique d’Anse Source d’Argent. • La piste qui mène d’Anse Source d’Argent jusqu’à Anse Pierrot, Anse aux Cèdres et Anse Bonnet Carré : à marée basse, il est possible de contourner à pied les formations rocheuses et même l’extrémité sud d’Anse Maron où l’on trouve un ruisseau venant de la forêt du sud-ouest. • La Maison Jaune, classée monument historique datant de 1900 qui abrite aujourd’hui 9 petites chambres atypiques au sein de La Digue Island Lodge (visite interdite sauf pour les résidents de l’hôtel). • Trois des plus splendides plages de l’île, situées sur la côte sud-est : Grand Anse, Petit Anse et Anse Cocos. • Des sites fabuleux pour pique-niquer à Anse Fourmis, Anse Banane et Anse Gaulettes. • Le club de plongée Azzurra Dive Center. • D’excellents sites pour la plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) au départ de l’Anse Union. • L’héliport pour les arrivées ou départs en hélicoptère, attenant à l’Union Estate.

Le Centre de La Digue Au cœur de la Digue se trouvent : • D’excellents sites pour la plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) à Anse Réunion. • Les Anse Banane, Anse Grosse Roche et Anse Fourmis à découvrir via de petits sentiers à vélo (côtes parfois ardues mais récompense assurée). • Le supermarché Chez Grégoire, ouvert en 2003 et appartenant au propriétaire de l’Union Estate. • Des maisons coloniales bien préservées telles que la Maison Eustache Sarde à Anse Réunion. Cette construction principalement en bois, est un des seuls exemples restant de la sorte aux Seychelles. Datant du début du XXe siècle, cette maison fut construite avec une précision quasi géométrique. Jadis soutenue par de grands piliers de maçonnerie, elle repose aujourd’hui sur un sous-sol de béton habitable. Elle possède une véranda en façade, agrémentée de mansardes avec des balustrades ornementales en bois, composant un toit avec un espace habitable au grenier. La conception a été conçue pour permettre une ventilation normale. • La Réserve Spéciale de La Veuve, lieu privilégié du GobeMouches Noir de Paradis, un des oiseaux les plus rares au monde ainsi que du Bulbul des Seychelles, du Souimanga des Seychelles et des tortues d’eau douce extrêmement rares (les tortues d’eau douce à nageoires jaune et au ventre étoilé). • Le Mont Belle-Vue et le sommet Nid D’Aigle qui culmine à 333 m d’altitude offrant un panorama grandiose sur les îles satellites environnantes ; cette ascension permet de découvrir la biodiversité des collines boisées. • Le Château St-Cloud qui se situe au pied de Belle Vue, construit sous l’Empire Napoléonien, porte le nom d’une petite ville française au sud de Paris, St-Cloud. Dans le temps, le château était une maison de planteur qui exploitait la vanille (les vestiges de l’usine subsistent, ainsi que l’ancien quartier des esclaves). Le château a été converti en petit hôtel de 10 chambres imprégnées de la riche histoire de la famille Saint-Ange, l’ancêtre, le capitaine Mellon (qui avait habité Saint-Cloud, près de Paris) ayant fait édifier cette demeure de planteur en bois de bateau vers 1870. • Une gamme étendue d’hébergements et de petites pensions de famille. (Cf. chapitre “Hébergement & Restauration”)

LES ÎLES SATELLITES DE LA DIGUE La Digue est entourée d’une variété d’îles dont les fonds exceptionnels méritent d’être explorés au cours d’une excursion ou lors de navigation, au cours de plongées sous-marine ou d’immersions dans le monde sous marin en plongée palmes, masque et tuba (PMT).

Les îles de Petite et Grande Sœurs • Droit d’accès : non applicable pour Petite Sœur - 400 RS par personne pour Grande Sœur ; îles privées. • Accès : du lundi au vendredi, de 9h a 15h ; fermées les weekends et jours fériés. Exclusivité réservée aux résidents de l’hôtel Château de Feuilles, Relais & Château à Praslin, les week-ends. • Aucune facilité d’hébergement n’est possible sur ces îles gérées par le Château de Feuilles à Praslin, cependant tables et grilles pour grillades disponibles. • Grande Sœur ou East Sister est située à 6 km au nord de La Digue, et à proximité des îles Félicité et Coco. Elle est populaire pour ses panoramas d’exception et les excellentes possibilités de promenades, plongée sous-marine ou plongée avec palmes, masque et tuba (PMT), grâce à ses magnifiques eaux transparentes et à sa vie marine prolifique. Protégés par une barrière de corail, les fonds sous-marins y sont excep62


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page63

mondialement pour son décor sous-marin surnaturel avec d’immenses rochers abruptes à la verticale mesurant 10, 20 voire 30 m de hauteur et qui attirent des poissons de grande taille, notamment des requins récifaux gris, tous femelles ce qui reste une énigme, mais également raies aigles, barracudas, tortues marines etc. La profondeur de ce site passionnant est de 27 mètres et s’adressent à des plongeurs confirmés exclusivement.

tionnels. Le long des récifs, vous ferez la rencontre de tortues de mer et de poissons tropicaux aux couleurs chatoyantes dans une eau cristalline et lumineuse. L’île a la forme du chiffre 8 et possède deux superbes plages de chaque côté de ses flancs. • Petite Sœur ou West Sister est la plus occidentale des îles “sœurs”, séparée de sa jumelle par un profond canal d’eau bleue. • Les 2 îles sont célèbres pour la qualité de leurs plongées avec palmes, masque et tuba (PMT) ou plongée avec bouteille car la vie marine y foisonne. Les tortues marines y ont élues domiciles en période de ponte. • Des excursions d’une journée et d’une demi-journée sont organisées par les réceptifs et comportent un barbecue typique sur la plage et des occasions de plongée tuba au large de l’île Cocos.

• La Shark Research Institute, introduite par la Marine Conservation Society Seychelles, dirige un projet de surveillance des requins baleines aux Seychelles conjointement avec quelques centres de plongée locaux et les visiteurs peuvent aider la recherche sur les requins baleines. Le programme de surveillance se fie aux études aéroportées à partir d’un appareil ultra léger, motorisé pour localiser rapidement et efficacement les requins de telle sorte que l’équipe de surveillance peut les enregistrer pour le projet. Ceci donne aux participants une chance sans égal pour nager en compagnie de ces créatures extraordinaires et, en même temps, d’apporter leur aide à un effort de surveillance et de conservation très satisfaisant. N’importe qui peut participer aux activités suivantes et aider à financer le programme de surveillance : - rencontre avec le requin baleine, plongée avec masque et tuba et nage avec les géants ; - safari photographique : limité uniquement aux plongeurs ; - participation au programme de marquage ; - adoption d’un requin baleine : adoptez votre requin avec nom et numéro de marquage ! Quelques 600 requins baleines ont été enregistrés dans les eaux seychelloises en date du 31 octobre 2010 par la Marine Conservation Society Seychelles.

Contact utile : Château de Feuilles & Sister Islands Private Pointe Cabris • Praslin Tél. : (+248) 78 00 00 • Fax : (+248) 29 00 29 E-mail : sisterseychelles@gmail.com info@chateaudefeuilles.com

Île Cocos • Droit d’accès : 200 RS par personne de plus de 12 ans. • Droit de mouillage : 250 RS par bateau et par nuit. • Accès : tous les jours de 9h à 17h. • L’île Cocos se trouve à 7 km au nord de la Digue, à proximité immédiate de ses voisines Félicité et les îles de Petite et Grande Sœurs. De formation granitique, elle est composée de quelques rochers et de palmiers. Elle possède une toute petite plage de sable blanc. • Aucune facilité d’hébergement n’est possible sur cette île gérée par l’Autorité des Parcs Marins. • L’île est classée en Parc Marin National depuis 1996. • C’est l’endroit idéal pour la plongée palmes, masque et tuba (PMT) ou en bouteille, réputé même comme le meilleur spot autour de La Digue. Ses eaux translucides permettent d’admirer la faune sous marine locale multicolore : raies, tortues marines, voire pour les plus chanceux, de petits requins corail. • Des excursions peuvent êtres réservées auprès des réceptifs au départ de Praslin ou de La Digue.

Contact utile : Marine Conservation Society Seychelles Po Box 1299 • Victoria • Mahé www.mcss.sc http://seychelles-whale-sharks.blogspot.com/

Félicité • Droit d’accès : non applicable, île privée. • Accès : 20 minutes de vol en hélicoptère au départ de Mahé • Félicité se trouve à 1,6 km de sa voisine La Digue et à proximité de ses autres satellites : Petite et Grande Sœurs, Marianne et l’île Cocos. Elle culmine à 213 m d’altitude. • Cette île granitique pittoresque au relief tourmenté était une plantation de noix de coco jusque dans les années 70, comptant une petite population d’environ 50 personnes. • À la fin du XIXe siècle, Félicité hébergea le sultan de Perak exilé aux Seychelles, un personnage haut en couleur qui passa 5 années sur cette île avant de regagner Mahé. • Plus récemment, l’île est devenue un lieu de villégiature luxueux offrant une expérience exclusive comme a pu en bénéficier l’ancien premier ministre britannique Tony Blair. • L’île, autrefois gérée par La Digue Island Lodge, est actuellement fermée pour la reconstruction d’un nouvel hôtel aux 35 villas design et 28 résidences avant-gardistes, un spa Lime construit en prolongement de granit, et l’unique cave à vins du monde creusée dans la roche. • La superbe plage de Félicité, La Penice, permet une merveilleuse baignade ou une excellente plongée avec palme masque et tuba (PMT).

Contacts utiles : Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc http://www.scmrt-mpa.sc/ Base de Rangers sur Curieuse Island Tél. : (+248) 56 03 88 / 51 72 21 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc

Marianne • Droit d’accès : non applicable, île privée. • Autrefois cocoteraie dans les années 1940, l’île appartient désormais au groupe de brasseurs “Seybrew”. • Longue de 1900 m sur 700 m, elle est inhabitée et n’offre aucune facilité d’hébergement. Son point culminant est Estel Hill à 130 m d’altitude. • Marianne se trouve à environ 7 km au nord-est de La Digue et à 3,8 km à l’est de Félicité. • C’est un des meilleurs sites de plongée sous-marine, reconnue

Contact utile : ZYL PASYON Tél. : (+248) 52 88 82 E-mail : live@zilpasyon.com

63


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page64

AUTRES ÎLES INTÉRIEURES Plages / Sites de plongée

FRÉGATE

Les sept plages de Frégate Island sont sans conteste parmi les plus belles du monde. Idéales pour nager, plonger en apnée ou avec bouteilles, naviguer, et, le soir venu, goûter un inoubliable pique-nique au champagne… Ou, tout simplement, profiter du calme d’un bain de soleil, loin, très loin du bruit et de la fureur du monde. • L’Anse Victorin, avec son sable blanc immaculé, ses superbes palmiers est unanimement reconnue comme l’une des plus fantastiques plages au monde. • L’Anse Macquereau est bordée d’un côté par d’immenses palmiers et, de l’autre, d’impressionnants rochers de granit. L’image de la tranquillité absolue… que signale un élégant panneau de bois “Plage occupée”. • L’Anse Bambous, la plus proche de l’hôtel, à quelques pas des piscines principales, abrite un bar qui propose quelques plats légers. • Grand Anse, sur la côte ouest, est la plus longue plage de l’île. C’est ici que les tortues “petites écailles” (Eretmochelys imbricata) viennent pondre leurs œufs. • L’Anse Parc, à l’extrême sud-est de l’île, était, aux XVIIe et XVIIIe siècles, le lieu de mouillage préféré des pirates. • Marina Beach, voisine de la Marina, est protégée par une digue naturelle. Idéale pour se baigner dans une eau calme et sûre. • L’Anse La Cour et sa plage de sable fin. Frégate s’enorgueillit d’une zone nommée “Chimney Rocks”, populaire pour la plongée car elle possède un magnifique banc rocheux entouré de récifs coralliens. Le site est mondialement réputé auprès des plongeurs professionnels pour sa beauté et sa faune sous-marine spectaculaire.

Accès Transferts en hélicoptère en 20 mn au départ de Mahé ou en vols affrétés par Air Seychelles de l’aérogare domestique de Mahé sur demande exclusive de l’hébergement. L’île est également accessible par bateau. Droit d’accès non applicable.

Géographie / Histoire Frégate est située approximativement à 55 km de Mahé, à 4° de l’équateur, et se trouve être la plus éloignée des îles granitiques. Frégate fut un célèbre repaire pour les pirates du XVIe à la dernière partie du XVIIe siècle car elle leur fournissait tout ce dont ils avaient besoin : une cachette sûre et éloignée, de l’eau fraîche et une nourriture abondante. Les pirates laissèrent derrière eux, des histoires de trésors cachés quelque part sur les 280 hectares de superficie de Frégate. Lorsque l’explorateur Lazare Picault découvrit les Seychelles, en 1744, il établit son premier campement sur Frégate Island, l’une des rares îles à offrir à la fois de quoi se nourrir et un espace à cultiver. Une colonie s’établit donc, qui fit de l’île un lieu de stockage… jusqu’à attiser la convoitise de pillards. Les pillages successifs, menés par les colons européens, autant que l’introduction d’animaux étrangers, mirent sérieusement en péril l’équilibre de la faune et de la flore. Le magnat seychellois Harry Savy a acheté l’île après la deuxième guerre mondiale, la transformant en entreprise prospère de légumes, de fruits, de café, de vanille, de cannelle et de volailles à destination des marchés de Mahé. L’île comptabilisait alors une population d’environ 100 personnes activement occupées dans les diverses entreprises lucratives de Savy. Aujourd’hui, après des décennies d’efforts, Frégate Island a retrouvé sa beauté originelle et a pris rang parmi les très rares Paradis sur Terre… 64


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page65

tation du sol, de la terre et de la flore. Après 200 ans de monoculture de cocotiers et de cannelle, les espèces indigènes furent déplacées, et les habitants naturels réduits. La création du jardin le plus grand des Seychelles permit la plantation de milliers d’arbres indigènes dont le paysage avait besoin, et la mise en place d’un programme de protection a encouragé la repopulation des espèces natives. La protection durable de la flore et de la faune unique de l’île fut l’un des meilleurs accomplissements dont les équipes zoologiques locales de Frégate peuvent être fiers.

Faune 2

Ce micro-territoire de 2 km accueille non moins de cinquante espèces d’oiseaux, parmi lesquelles la Pie Chanteuse des Seychelles, le rare Shama des Seychelles (Magpie Robin), le Gobe-Mouches des Seychelles et le Pigeon Hollandais (Pizon olande (Kreol)), mais également la seule population au monde de Herculeanus de Polposipus, espèce de coléoptère géant de la famille Tenebrionidae et une centaine de tortues géantes.

Agriculture Frégate Island Private possède sa propre source qui irrigue les différentes plantations agricoles. La plupart des légumes, fruits, salades et herbes consommés sont cultivés sur l’île (mangues, papayes, goyaves, noix de coco, bilimbi (de la famille des Oxalidacées, aussi appelé arbre à cornichons), melons et bananes) et cultivés dans le respect des principes biologiques. Ils s’occupent également de la Maison d’agriculture hydroponique, ouverte à la visite où l’on peut ainsi suivre les étapes de la culture de chaque plante, apprendre les techniques utilisées, et goûter les saveurs et arômes du café, de la menthe, de la vanille et de la noix de cajou, cultivés sur l’île.

Promenade

Programme d’adoption de Tortue

Frégate peut facilement être explorée à pied via de nombreux sentiers agréablement ombragés qui mènent à la forêt tropicale ou le long de la côte et serpentent jusqu’à Signal Rock, un imposant rocher de granit d’une hauteur de 125 m.

Les tortues géantes d’Aldabra font partie des plus vieux résidents indigènes de Frégate Island. Grâce aux efforts de protection durable, aujourd’hui le deuxième plus grand troupeau sauvage du monde se trouve sur l’île, une des dernières réserves naturelles au monde, qui protège ces créatures remarquables. Aujourd’hui, la garderie des tortues de Frégate Island Private est l’initiative d’une protection de grand succès où l’on s’occupe des jeunes tortues géantes d’Aldabra pendant les premiers deux ou trois ans, années les plus vulnérables de leurs vies, jusqu’à ce qu’elles soient prêtes à vivre toutes seules dans la jungle de l’île et en toute sécurité. Les hôtes peuvent participer au financement par l’adoption d’un bébé tortue ce qui assurera ses soins jusqu’à ce que la tortue soit prête à rejoindre son troupeau et faire face à la nature. Les jeunes tortues sont relâchées dans la nature, après la “remise de diplôme” de la garderie, afin d’accroître la population de l’île à plus de 600 tortues.

La Marina & le Yacht Club Le Yacht Club de Frégate Island Private et le centre de plongée PADI sont situés sur le plateau inférieur de l’île, à l’opposé de la plantation. Ils offrent une vue imprenable sur les eaux étincelantes du lagon bleu turquoise. Protégé des vagues par une petite barrière de corail, le paisible lagon, peu profond, est particulièrement sûr pour les baigneurs et les plongeurs débutants, qu’ils choisissent la plongée en apnée avec palmes, masque et tuba (PMT) ou en bouteilles.

Le musée Le musée de Frégate Island propose un tour d’horizon du patrimoine maritime de l’océan Indien et des Seychelles où l’on peut y suivre les routes des épices, du commerce des esclaves, de la piraterie, de la chasse à la baleine.

Contact utile : Frégate Island Private Po Box 330 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 01 00 • Fax : (+248) 67 09 00 E-mail : marc@fregate.com or info@fregate.com

La chapelle La chapelle de l’île, reconnaissable à son campanile, peut accueillir une vingtaine de personnes. Le culte chrétien y est célébré. Il est également possible d’y organiser une cérémonie de mariage ainsi que d’autres événements religieux.

SILHOUETTE Accès Un bateau fait la navette au départ de la jetée de Bel Ombre : 30 mn de traversée. Une navette hélicoptère peut également y acheminer les clients en 15 mn. Droit d’accès : 20 euros par personne pour les non-résidents.

Hébergement Frégate Island Private est aujourd’hui pourvue d’un luxueux hôtel cinq étoiles au concept écologique, qui compte volontairement un nombre restreint de villas : seize, plus une Villa Présidentielle, toute possédant un majordome dédié aux services des hôtes et assurant ainsi un service ultra personnalisé.

Géographie Silhouette est la troisième plus grande île des Seychelles en terme de superficie et se trouve à 34 km de la côte nord-ouest de Mahé, à proximité immédiate de North Island. Son profil verdoyant domine la vue à partir de Beau Vallon. L’île fait 5,5 km de diamètre et 2 500 hectares. C’est l’île la plus montagneuse après Mahé, le Mont Dauban culminant à 740 m. Silhouette possède la seule forêt équatoriale des Seychelles, qui a d’ailleurs été classée Parc National Marin en 1987 et Parc National le 7 Août 2010 par le Président Michel. L’île est considérée par les scientifiques comme un des endroits les plus intéressants en termes de biodiversité de l’océan Indien et est devenue un axe prioritaire de l’association Alliance for Zero Extinction pour la protection et la conservation de certaines espèces rares.

Programme écologique de Frégate Les résidents de l’île sont encouragés à soutenir les nombreux projets de conservation de l’île, orchestrés par les écologistes chargés de maintenir l’état naturel de l’île. En effet, l’arrivée de l’homme au XVIIe siècle menaça l’équilibre délicat que la nature avait établi depuis ses premiers jours. Des conséquences irréversibles jusqu’à présent : des rats, des cafards, des cocotiers, des chats, des chiens, des icaques et d’autres espèces envahissantes menacèrent d’infester ce jardin d’Eden. Cette hécatombe fut stoppée il y a 10 ans, et depuis, le programme écologique de Frégate Island a pour but de réparer les dégâts. Au début, le programme fut concentré sur la réhabili65


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page66

que le propriétaire de La Passe, qui aimait la musique, a demandé à Auguste Duban de lui apporter un instrument de l’Ile de France, et plus tard, lorsque le propriétaire eut besoin d’argent, il vendit La Passe à l’illustre M. Dauban. La famille a désespérément essayé d’en faire une cocoteraie florissante, sans succès face à son caractère montagneux. À cette époque, la valeur des terres dépendait du nombre d’arbres de noix de coco. Donc, ces arbres ont été plantés sur toute l’île, même sur les lieux les plus improbables. Au début du XIXe siècle plus de 500 personnes vivaient sur l’île, voire plus d’un millier à une période. Comme la population était très pauvre, Auguste Dauban décida de planter un arbre à pain en face de chaque maison, il y avait ainsi toujours quelque chose à manger. Ces arbres producteurs d’aliments du pain sont toujours là, mais les fruits sont rarement consommés par la population locale. En 1960, le dernier survivant de la famille Dauban qui possédait Silhouette, Henri Dauban, a dû vendre l’île. En 1982, le gouvernement des Seychelles a pris possession de l’île mais la maison de Madame Dauban, appelée la Gran Case, datant de 1860 est restée à l’état et fait figure de musée et le mausolée de la famille Dauban, érigé en 1864, laisse présumé de la richesse familiale de l’époque. Elle abrite aujourd’hui un village d’environ 150 habitants articulé autour d’une école primaire et d’un hôpital.

Histoire Les Arabes utilisèrent jadis l’île en tant que base probablement dès le IXe siècle, comme en témoignent les ruines des tombeaux arabes trouvées à Anse Lascars. Silhouette, ainsi que North Island, furent les toutes premières îles des Seychelles à être explorées par le capitaine Sharpeigh de la Compagnie des Indes dès 1609 car elle leur fournissait tout ce dont ils avaient besoin : de l’eau fraîche et une nourriture abondante. C’est lors d’une expédition lancée au départ de l’Ile Maurice que le Lieutenant Charles Oger, agent de L’Heure du Berger, prend officiellement possession de l’île de Silhouette Le 28 janvier 1771. Elle tient son nom d’Etienne de Silhouette (1709 - 1767), Contrôleur des Finances sous Louis XV et un protégé de Mme de Pompadour.

Faune et flore Protégée par la Nature Protection Trust of Seychelles (NPTS), Silhouette reste un musée intact et vivant d’histoire naturelle comportant de nombreuses espèces uniques de plantes et d’arbres. Sa beauté montagneuse primitive n’a pas été altérée au fil des âges, Silhouette abrite la seule forêt tropicale des Seychelles. Depuis 1990, la NPTS a conduit des recherches sur la biodiversité exceptionnelle du site et le projet a depuis enregistré quelques 2000 espèces de faune et de flore. Les espèces végétales et animales, pour la majorité, sont petites et peu visibles. Les plus observables sont les chauves souris herbivores appelées Roussettes, de nombreux oiseaux endémiques de l’archipel, des Geckos (Phelsuma spp) et de nombreux scinques (Mabuyasechellensis, Pamelascincus gardineri et Janetascincus braueri). D’autres espèces sont beaucoup plus discrètes comme le caméléon Calumma tigris. De plus, de nombreuses tortues Hawksbill et tortues vertes ont élu domicile sur Silhouette et peuvent être facilement observées aux abords des côtes en période de ponte. La NTPS a également mis en place un projet de protection et de conservation de tortues terrestres géantes depuis 1997. Ces animaux préhistoriques étaient les premiers habitants des îles Seychelles, avec les alligators entièrement éradiqués depuis, mais leur nombre a considérablement diminué depuis la colonisation des îles. En 1840, les seules rescapées de ce braconnage étaient celles d’Aldabra dans les eaux inhospitalières du sud de l’archipel et des Galapagos dans le Pacifique. Leur extinction a été évitée de justesse et différentes espèces sont aujourd’hui sous le protectorat de la NPTS dans un enclos : les tortues

Jean Hodoul De par sa configuration géologique et géographique, Silhouette fut elle aussi sous pavillon noir au XVIIIe siècle et est réputée pour avoir été le repaire du Corsair Jean Hodoul, dont le trésor doit toujours y être caché. Entre le 14 mai 1797 et le 10 novembre de la même année, il aurait remporté 7 navires anglais avec leurs cargaisons constituées de perles, piastres et écus d’or, ainsi que toutes sortes de marchandises. Le montant total des prix a été estimé à 703 479 803 francs. Jean Hodoul a ensuite construit plusieurs navires sur “Ile Hodoul” dont l’île porte encore son nom. Il a vécu quelques mois sur Silhouette, où il possédait des terres, avant de s’installer à Ma Constanze, juste au nord de Victoria. Au total, il a eu 12 enfants avec sa femme. Il mourut à l’âge de 69 ans en 1835 en homme riche et respecté. L’histoire veut qu’un jour, son cheval revint avec une selle vide. Il aurait été retrouvé mort d’une crise cardiaque ou d’une simple chute de cheval. Son corps et celui de son épouse reposent au cimetière de Belair, près de Victoria, mais le mythe sur son trésor caché reste intact. La famille Dauban Ce n’est qu’au XIXe siècle que Silhouette fut habitée de façon permanente. Dès l’apparition des premiers établissements, l’île était divisée en 10 parties. August Duban était le propriétaire du domaine sur Anse Lascar, les autres parcelles ayant appartenues à des esclaves affranchis. Riche propriétaire en parallèle d’une compagnie maritime, il a racheté les autres parcelles au fur et à mesure. La légende raconte qu’il aurait acheté La Passe pour un violon. Il semble 66


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page67

géantes d’Aldabra (Dipsochelys dussumieri), les tortues géantes des Seychelles (Dipsochelys hololissa) et les tortues géantes d’Arnold (Dipsochelys arnoldi). Elles y vivent en parfaite harmonie et la survie de ces espèces est assurée. Depuis peu, un observatoire à chauve souris a été installé au Centre d’observation de Silhouette. Sur cette île, se trouvent des bois rares, l’étonnant arbre à senteur, mais également la népenthès, cette plante carnivore formée de petites urnes surmontées d’un couvercle au bout des feuilles dans lesquelles les insectes sont piégés, digérés et absorbés. Silhouette est aujourd’hui classée Parc Naturel.

Géographie Longue de 2,2 km sur 1,6 km, North Island ou île du Nord, culmine à 180 m et n’est située qu’à quelques kilomètres au nord de Silhouette et à 35 km au nord de Mahé. Elle est la plus petite des deux îles également visibles de la plage de Beau Vallon au nord de Mahé.

Histoire Avec Mahé et Silhouette, North Island a été l’un des premiers sites des Seychelles à être explorés par des Européens, à savoir en 1609 par un escadron de la Compagnie des Indes Orientales sous les ordres du Capitaine Alexander Sharpeigh. Il y trouva d’excellentes noix de coco ainsi qu’une population prospère de tortues de terre géantes. Largement considérée comme étant une des îles les plus fertiles des Seychelles, l’île était encore récemment habitée par de petits exploitants qui produisaient des légumes, moissonnaient les plantations de noix de coco pour leur expédition vers Mahé et pêchaient. Dans ces années, presque 100 personnes y travaillaient. North Island a été abandonnée dans les années 70, à la suite de l’effondrement de l’industrie de la noix de coco. La gestion de l’île comprend aujourd’hui un projet “arche de Noé”, plan à long terme, visant à réhabiliter l’île de façon à ce qu’elle retrouve son état originel. Une réintroduction de certaines espèces précieuses de flore et de faune endémiques en danger aux Seychelles y est nécessaire (tortues de terre et tortues Hawksbill, certaines espèces d’oiseaux, certains arbres indigènes tels que le takamaka, le badamier et le légendaire Coco de Mer). Pour arriver au concept d’un Lodge en harmonie avec la nature sur l’Ile du Nord, il a fallu des années de laborieuses recherches et coordination avec les organismes gouvernementaux chargés de la protection de la nature, de l’environnement et de sa biodiversité. Il a fallu concevoir un développement limité, réduire le bruit, préserver les sites historiques, faire disparaître la faune et la flore non-indigènes, et replanter les espèces disparues de la flore, ainsi qu’assurer la maîtrise de la consommation d’eau et installer un système d’égouts respectant l’environnement. Cela a préparé le terrain pour le retour d’au moins trois espèces d’oiseaux indigènes, figurant sur la liste des espèces menacées : le Gobe-Mouches noir de Paradis, la Fauvette des Seychelles et surtout, le Rouge-Gorge des Seychelles - l’un des oiseaux les plus rares du monde. Depuis, un spécialiste organise des promenades botaniques et ornithologiques. Le développement de l’île inclut la création d’une réserve marine autour de l’île et l’introduction d’un programme de surveillance marine.

Randonnées La beauté primitive de Silhouette fournit un contexte idéal pour des randonneurs et des marcheurs souhaitant percer les mystères d’une île, autrefois réputée pour avoir été le repaire de nombreux pirates, lieu du trésor caché du Corsaire Jean Hodoul et cocoteraie de la famille Dauban.

Plages 7 sublimes plages parsemées de rochers de granite s’articulent autour de cette île montagneuse dont une d’1,5 km de sable blanc.

Hébergement Le Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa est un hôtel 5 étoiles de 111 chambres très spacieuses de 88 a 101 m2. Le restaurant gastronomique de l’hôtel a élu domicile dans la maison de la famille Dauban, la Gran Case, tandis que les 6 autres sont dispersés sur ce site spectaculaire. Un sublime Spa Per Aquum construit dans la roche offre des soins au son des vagues et de la nature environnante. Contacts utiles : The Nature Protection Trust of Seychelles Ron Gerlach E-mail : jstgerlach@aol.com http://islandbiodiversity.com Seychelles Port Authority New Port • Po Box 47 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 47 01 • Fax : (+248) 22 40 04 / 22 48 29 E-mail : enquiries@seychellesports.sc Islands Development Company New Port • Po Box 638 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 46 40 • Fax : (+248) 22 44 67 E-mail : idc@seychelles.sc Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 / 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc www.scmrt-mpa.sc/

Hébergement En 2003, Wilderness Safaris a ouvert un hôtel 5 étoiles, North Island Seychelles, comprenant 11 bungalows visant à développer le marché de luxe écotouristique en proposant à ses résidents un niveau élevé de luxe dans un cadre de biodiversité exceptionnelle.

Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa Silhouette Island Po Box 69 • Mahé • Seychelles Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39

Contact utile : North Island Seychelles Po Box 1176 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 31 00 • Fax : (+248) 29 31 50 E-mail : info@north-island.com www.north-island.com

NORTH ISLAND Accès Transferts de 15 mn par hélicoptère au départ de Mahé. Le montant du transfert est en sus du prix de l’hébergement. Droit d’accès : non applicable.

67


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page68

certaines espèces ; des programmes sur la protection des tortues existent aussi.

DENIS Accès

Une promenade à travers cette végétation vous émerveillera. Avec son sol fertile et sa verdure luxuriante, elle est le lieu de prédilection de tortues errantes et d’oiseaux de mer qui y font leur nid.

• Vols opérés par Air Seychelles à partir de l’aérogare domestique de Mahé sur demande de l’hôtel uniquement. Temps de vol : 30 minutes. Vols prévus les lundis, mardis, jeudis, samedis, dimanches. A réserver avec l’hôtel. • Allocation bagages : 15 kg par personne. • Droit d’accès : non applicable.

Pour les pêcheurs, l’île est idéalement située au bord du plateau des Seychelles où le marlin pèlerin, le voilier, le barracuda, le wahoo, la dorade tropicale et le thon abondent et feront frémir intensément le débutant comme le pêcheur chevronné avec des prises de taille record.

À NE PAS MANQUER • La pêche, une expérience spectaculaire le long des flancs du plateau sous-marin ou de nombreux records ont été enregistrés. • La plongée PMT grâce au Centre de Plongée pour s’émerveiller devant la formation qui compose La Muraille Bon Dieu à Bilimbi. • La forêt de cèdres enchanteresse à “L’église Chinois”. • Un mariage féérique dans cette chapelle au bout du monde.

Denis Private Island s’inscrit dans une démarche de préservation de l’environnement avec la volonté de réduire au maximum l’empreinte des visiteurs. Tout a été pensé dans cette optique : constructions avec des matériaux locaux, traitement des eaux, recyclage des déchets. Sur l’île, on favorise la production locale avec la ferme, l’élevage de vaches et de poules, la production d’huile de coco, le potager de fruits, de légumes et d’herbes aromatiques. Ici “rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme”.

Sports et loisirs Outre la pêche au gros, à la palangrotte et à la mouche (marlin, thon, espadon…), Denis offre des possibilités de promenade en forêt guidée par un naturaliste ainsi que des équipements pour les sportifs : court de tennis, sortie en catamaran, canoë et billard. Denis offre d’excellents sites pour la plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) et la plongée sous-marine et naturellement l’occasion de bains de soleil sur ses superbes plages immaculées. La découverte de la ferme, de la menuiserie, de l’enclos à tortues, du vieux cimetière marins et de l’ancienne usine de coprah agrémente également tout séjour sur cette île du bout du monde. Les plus petits pourront également découvrir la ferme et le potager et aller chercher au petit matin les premiers œufs et les fruits qui seront servis au petit déjeuner… Denis Private Island ajoute à ces révélations le plaisir d’un vrai soin Spa à base de produits naturels de l’île aux inspirations indienne, créole ou suédoise, proposé dans l’intimité de la cour intérieure de la villa entourée par des plantes, le chant d’oiseaux ou le murmure des vaguelettes du lagon. La petite chapelle Saint-Denis au toit en feuilles de palme, inaugurée le 5 décembre 1978 offre un cadre idéal pour le début d’une vie à deux.

Géographie Denis se trouve à 95 km au nord de Mahé et à 45 km de Bird Island, lui concédant la situation géographique la plus au nord de l’ensemble des îles Seychelles. Cette île corallienne a une superficie de 131 hectares. Ici aucune route ne vient dénaturer le paysage, mais des chemins de sable aux noms évoquant l’histoire de l’île, “l’Avenue des Gens Heureux”, “Les Champs Elysées”, “la vanille d’Olivia” “Turtle Haven”. Près de 10 km de chemins sinueux parcourent l’île et mènent jusqu’à des endroits aussi déserts que sauvages. Carnet de bord des premiers explorateurs, récit des marins de passage, témoignage de ceux qui, jadis, prolongeaient l’escale ont permis de redessiner le premier portrait de Denis.

Histoire Comme de nombreuses îles des Seychelles à l’ère prospère de la noix de coco, Denis fut une vaste plantation de noix de coco avec une population oscillant entre 70 et 100 personnes employées à ramasser le guano (crottes d’oiseau), à produire le coprah et à pêcher. En 1975, l’île fut rachetée par Pierre Burkhardt, un magnat français du papier qui tenta de commercialiser son île sous le slogan “l’île du bout du monde”. L’île fut cédée à Mason’s Travel, un des premiers réceptifs des Seychelles dans les années 90.

Hébergement Répartis le long de la plage sur la pointe nord-ouest de l’île, les 25 cottages de cette structure 5 étoiles sont séparés par un décor verdoyant de jardins et de haies, les villas sont confortablement équipées et disposent d’espaces de vie généreux. Ici, on ne ferme pas les villas à clé. Dans une ambiance empreinte d’une douceur de vivre insulaire, le restaurant propose une cuisine variée et savoureuse, locale et internationale, avec à la carte, les produits de l’île : fruits et légumes du potager, lait et viande de la ferme, poissons du lagon… Dîner aux chandelles sur la plage, dîner dégustation dans la cave à vin ou dîner servi sur la terrasse de votre villa, sont organisés à la demande. La cave à vin propose un autre voyage parmi une sélection de crus du monde entier. Denis Private Island est devenue aujourd’hui un des joyaux de l’hôtellerie des Seychelles, à seulement 30 mn de vol de Mahé.

Faune et flore Denis accueille une végétation diversifiée et des colonies d’oiseaux de mer et de terre tels des Frégates, des Pailles en Queue, des Courlis corlieu, des colombes, des Pigeons ramiers, des cardinaux (Cardinalidae) et des Martins. L’île bénéficie d’un programme de réhabilitation d’espèces d’oiseaux en voie de disparition. En effet, depuis plusieurs années, un important programme de conservation mobilise les énergies. Sur 50 hectares de forêt, des scientifiques travaillent à la réhabilitation de l’habitat originel afin d’introduire des espèces d’oiseaux endémiques à l’archipel. L’éradication totale des rats, l’implantation de plantes indigènes, l’installation de sites de reproduction et d’habitat pour les oiseaux permettent la croissance de 68


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page69

Contact utile : Denis Private Island Tél. : (+248) 29 59 99/28 89 63 Fax : (+248) 32 48 76/32 10 10 E-mail : info@denisisland.com www.denisisland.com http://denisisland.blogspot.com/

Géographie / Histoire Située à la limite du plateau des Seychelles où la profondeur de la mer passe brutalement à plus de 600 m, l’île mesure 1 500 m de long sur 700 m de large. Elle est l’île située la plus au nord des Seychelles à 100 km ou à 30 minutes de vol de Mahé. Elle fut jadis connue sous le nom de “l’île aux Vaches” en raison des Dugongs (vaches marines) qui y prospérèrent. Le 1er mars 1973, deux ans à peine après que Les Seychelles aient ouvert leurs portes au tourisme international, Bird Island accueillait ses premiers visiteurs. Guy Savy et sa femme MarieFrance avaient imaginé un complexe de petits pavillons offrant une atmosphère et un confort simple sur cette île corallienne. Peu après, une piste en herbe permit aux clients d’arriver par avion depuis Mahé. Georges et Margaret Norah arrivèrent à Bird Island début juin 1976 pour assumer la direction et le développement de l’île. Lorsqu’ils partirent en 1982, pour s’installer en Grande Bretagne, le Lodge était passé à 24 bungalows et la formule “Bird Island” bien établie. Entre 1987 et 1991, une érosion importante causa la destruction de plusieurs bungalows nécessitant la construction d’un nouveau complexe qui ouvrit ses portes en octobre 93. Georges et Margaret rejoignirent Bird en janvier 91 et Georges et Guy s’attachèrent aux projets et à la construction de ce qui est actuellement Bird Island Lodge.

BIRD À NE PAS MANQUER • Observer plus d’un million de Sternes fuligineuses qui font leur nid sur la plus petite surface de sable possible. • Nager dans des eaux bordées par une des plages les plus stupéfiantes des Seychelles. • Rencontrer “Esmeralda”, la tortue la plus lourde au monde. • Apporter votre aide au programme de nidification des tortues marines. Les gardiens de l’île surveillent les nouveaux sites de nidification quotidiennement. • Escorter les tortues marines nouvellement nées qui retournent à l’océan.

Faune Sur Bird Island, nature et tourisme font bon ménage. Les revenus du tourisme ont permis de développer de nombreuses initiatives écologiques. Située au bord du plateau nordique de l’archipel où le fond océanique descend à 2 000 mètres, la vie marine y est extraordinairement riche : tortues Hawksbill, tortues vertes, dauphins et même occasionnellement baleines vous émerveilleront. Autrefois célèbre pour son importante colonie de tortues de terre géantes, Bird est aujourd’hui fière d’être devenue la terre d’accueil d’Esmeralda, la plus grosse tortue de terre géante mâle pesant 304 kg, et âgée de 239 ans. Bird est le lieu de reproduction pour les tortues Carets qui, d’octobre à février, sont souvent vues remontant les plages pour y pondre leurs œufs durant la journée. Entre 2002 et 2003, il a été recensé plus de 150 nids, soit environ 20000 jeunes qui ont repris la mer.

Accès • Vols quotidiens d’Air Seychelles partant de l’aéroport domestique de Mahé (réservation via l’hôtel). Temps de vol 30 mn. • Droit d’accès : 40 euros pour les personnes de plus de 12 ans, et 20 euros pour les moins de 12 ans. • Pour les bateaux, il est conseillé de contacter l’île au préalable via la Seychelles Radio une fois en mer au numéro suivant : 32 33 22

69


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page70

Lorsque les propriétaires actuels achetèrent l’île en 1967, la colonie de Sternes Fuligineuses avait été réduite à environ 18000 couples, suite au développement de l’agriculture ; d’autres espèces ne nichaient plus qu’en très petit nombre. Grâce à l’espace qui leur a été aménagé, la colonie de sternes s’élève aujourd’hui à près d’un million de couples, et est une des plus importantes au monde, en tous cas la plus accessible aux touristes. Ce programme écologique fut un des premiers projets mondiaux sur l’écotourisme. Bird accueille également des populations de Noddis mais aussi d’autres oiseaux tels que des Pailles-en-Queues et des Mouettes blanches. Ces 30 dernières années, Bird Island a contribué activement à la recherche sur de nombreuses questions relatives à la vie animale et végétale de l’île. En 1994 Bird Island a été sélectionnée pour le prix “tourisme de demain” de British Airways. Bird est également la seule île des Seychelles membre de ‘Green Globe’, une organisation internationale d’écotourisme encourageant une participation active dans la conservation de la nature, ainsi qu’un développement durable de l’industrie touristique.

Sports et loisirs La pêche au gros et la pêche à la palangrotte sont deux activités très pratiquées autour de Bird. La proximité des lieux de pêche fait que cette activité peut débuter dès que le bateau a dépassé la barrière de corail et permet de profiter pleinement du temps de pêche. En fonction des saisons, trois ou quatre heures de pêche suffisent pour attraper une grande variété de poissons que nous préparons ensuite au déjeuner ou au dîner. Bird Island n’est pas éclairée la nuit, aussi de novembre à avril, les cieux de nuit sont particulièrement magnifiques et toutes les principales constellations de l’hémisphère sud peuvent être vues clairement aussi bien que certaines de l’hémisphère nord. Trois raisons à cette absence de lumière : 1- Pour permettre aux clients d’admirer la clarté des cieux de nuit. 2- Pour ne pas occasionner de gêne à nos résidents volatils. 3- Les tortues vertes et les tortues imbriquées en gestation pourraient être désorientées par trop d’éclairage et ne pas pouvoir retourner à la mer. Un équipement complet de palmes, masque et tuba est disponible à la réception. Le meilleur moment pour la plongée PMT se situe entre octobre et avril, quand la mer est claire et calme. La côte ouest, devant l’hôtel, n’étant pas affectée par les vents de suet, permet de nager dans une mer calme toute l’année. Des kayaks mono et biplace (gilets de sauvetage fournis) sont proposés avec une initiation complète au préalable.

Tout au long de l’année, au moins vingt espèces différentes d’oiseaux peuvent être observées. Sont inclus les oiseaux résidents, les terriens ainsi que les migrateurs qui ne se reproduisent pas sur l’île. Bird Island peut prétendre au nombre le plus élevé d’oiseaux enregistrés pour une seule île des Seychelles : 97 espèces d’oiseaux répertoriées dont 7 jamais enregistrées ailleurs comme le Oedicnème criard, Bécassine Sourde, Engoulevent d’Europe, Coucou geai, Tarrier des prés, Traquet pie et Alouette monticole, 5 répertoriées tout d’abord sur Bird puis dans d’autres partie du globe comme le Crabier de Gray, Courlis nain, Martinet de Sibérie, Crabier de Gray et Alouette monticole. Pour l’observateur d’oiseaux émérite, les meilleurs mois pour visiter l’île sont octobre, novembre, avril et mai car ce sont les mois les plus affectés par les vents changeants du sud-est ou nord-ouest et les rares visiteurs peuvent être emportés dans leur course par des rafales de vents d’ouest. Ils débarquent donc à Bird Island pour se reposer avant de continuer leur long voyage vers le nord ou le sud, selon la période de l’année.

Hébergement Exclusivement géré par un personnel seychellois, les 24 pavillons que composent le Bird Island Lodge construit dans ce qu’il reste de l’ancienne plantation de cocotiers offrent un confort et une simplicité d’hébergement sans précédent ; pas de télévision dans les chambres : afin de pouvoir profiter pleinement de la beauté et des bruits de la nature. Pas d’air conditionné : mais une excellente et naturelle ventilation qui gardera toujours les chambres au frais. Pas de téléphone dans les chambres : le téléphone, les télécopies et courriers électroniques sont cependant disponibles à la réception de l’hôtel.

Voici une liste d’oiseaux qui se reproduisent toute l’année sur Bird Island *Puffin Fouquet Puffinus pacificus *Paille-en-Queue à bec jaune Phaethon lepturus *Noddi brun Anous stolidus *Noddi à bec grèle Anous tenuirostris *Gygis blanche Gygis alba *Sterne fuligineuse Sterna fuscata *Tourterelle de Madagascar Streptopelia picturata *Colombine zebrée Geopelia striata *Martin triste Acridotheres tristis *Foudi rouge Fody Foudia madagascariensis *Frégate du Pacifique Fregata minor *Frégate Ariel Fregata ariel *Pluvier Argenté Pluvialis squatarola *Pluvier de Mongolie Charadrius mongolus *Pluvier de Leschenault Charadrius leschenaultii *Drome ardéole Dromas ardeola *Courlis corlieu Numenius phaeopus *Tournepierre à Collier Arenaria interpres *Bécasseau Sanderling Calidris alba *Bécasseau Corcoli Calidris ferruginea *Sterne huppée Sterna bergii *Sterne bridée Sterna anaethetus *Sterne de Saunders Sterna saundersi

Contact utile : Bird Island Lodge Po Box 1419 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 49 25 • Fax : (+248) 22 50 74 E-mail : reservations@birdislandseychelles.com

On dénombre également une centaine d’oiseaux migrants, vagrants sur Bird. 70


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page71

LES ÎLES EXTÉRIEURES OU “ZIL ELWANNYEN”

d’offrir des habitats intacts pour beaucoup d’espèces de la faune locale. Elles sont divisées en cinq groupes détaillés ci-dessous. Une île seulement offre des facilités d’hébergement à ce jour : Desroches.

Les îles extérieures sont situées au delà du plateau des Seychelles. Elles sont au nombre de 72, composées de bancs de sable ou d’atolls coralliens se trouvant à une distance variant entre 230 et 1 150 km de Mahé. Moins visitées que leurs cousines granitiques en raison de leur éloignement géographique, ces mondes miniatures originels ont l’avantage

LE GROUPE DES AMIRANTES Les îles extérieures les plus proches de Mahé sont celles du groupe des Amirantes, à quelques 230 km au sud-ouest, une kyrielle de petites îles récifs situées sur un banc de 180 km de long et 40 km de large.

Parmi les Amirantes, seule Desroches peut accueillir des clients grâce à un établissement confortable niché dans les jardins aménagés d’une cocoteraie. Le resort offre de superbes occasions de pêche, de plongée et de sports aquatiques. L’île voisine D’Arros, à 28 miles à l’ouest, et l’atoll contigu de Saint-Joseph font partie d’une propriété privée au lagon d’une beauté suprême. Au nord de D’Arros se trouve Remire Island et, encore plus au nord, les African Banks. Remire fut autrefois la propriété de l’américaine Wendy Veevers-Cater avant d’être cédée à Island Developement Company (IDC). L’île était autrefois fort prisée pour ses gisements de guano : une grande partie de ce fumier compact a été exploitée après la Première Guerre Mondiale, tout comme les filaos. Au sud se trouvent les deux îles principales qui forment Poivre, endroit renommé pour sa pêche au gros. Située à 270 km au sud-ouest de Mahé et à 40 km au sud de D’Arros, l’atoll Poivre est célèbre pour sa semi lagune attrayante mais également

L’archipel est composé de trois atolls (Desroches, Iles Poivre et Saint Joseph), huit cayes (African Banks, D’Arros, Récif Bertaut, Caye Boudeuse, Iles Desnoeufs, Caye Etoile, Ile Marie Louise, Ile Rémire), un récif corallien émergé (Récif Remire) et un récif corallien submergé (Recif Lady Denison-Pender) qui forment 24 îles au total. Toutes ces formations reposent sur le plateau des Amirantes profond de 25 à 70 mètres hormis l’île Desroches à l’est et le récif Lady Denison-Pender au nord. Les îles du groupe des Amirantes ont été découvertes en 1502 par Vasco de Gama au cours de son second voyage. Il les baptise Ilhas do Almirante qui signifie en français “Îles de l’Amiral”. L’archipel aurait pu être découvert par des marchands arabes ou indiens mais il n’en existe aucune preuve.

71


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page72

leur art dans les eaux au large de l’île mais aussi à partir des rivages de Poivre et de Saint-Joseph, tout près où les bananes de mer et les “carangues” abondent. Parmi les prises les plus connues et les plus recherchées, nous pouvons citer les thazards noirs (Acanthocybium solandri), thons, marlins, dorades, bonites, merlan (kingfish parmi les favoris pour les pêcheurs), espadons, Albula vulpes (bonefish), carangue bleue, carangue à grosse tête, Aprion verdâtre, Vivaneau blanc, Permit, mais aussi de nombreux mérous. Le record des Seychelles remonte à 1996 avec un black marlin makaira indica de 610 livres (soit 276 kg).

pour sa pêche de fond. Les deux Îles qui composent l’atoll Poivre, Poivre et l’Ile du Sud, sont très différentes en nature et sont séparées par une semi lagune. Poivre a été baptisée du nom de l’Intendant de l’île Maurice, Pierre Poivre, qui introduisit les épices d’Extrême-Orient aux Seychelles. Poivre est l’une des plantations de noix de coco les plus anciennes des îles extérieures en même temps qu’elle fut la source de revenu principale d’une succession d’individus qui louèrent ou possédèrent l’île. Poivre abrite une population de grand hérons, de crabiers chinois, de frégates du Pacifique, de Courlis corlieu mais également de Noddis et de Sternes. Poivre représente aussi un site de reproduction pour les tortues vertes et Hawksbill. Dans la portion méridionale du banc des Amirantes, on trouve les bancs de corail Étoile et Boudeuse, de même que les îles de Marie-Louise et Desnœufs, un lieu vibrant des reproductions de Sternes Fuligineuses et de Noddis. Les croisières dans les Amirantes sont réputées et organisées par des sociétés d’affrètement.

Plongée La plongée est une activité à ne pas manquer avec la possibilité d’explorer pas moins de 14 sites magnifiques et classés tels que “Desroches Drop”, “Big Cave”, “Airport Reef”, le “Passage Secret”, “Mini Wall” ou “Le Canyon”, mystérieux labyrinthe de grottes et de caves. Vous y rencontrerez quelques 900 espèces de poissons et 115 de corail, de nombreuses espèces de requins, pointes blanches, nourrices, parfois requins-marteaux, mais aussi des raies mantas, pastenagues, dauphins, tortues vertes, évoluant dans un décor coloré de gorgones, éponges et coraux mous, le tout à moins de 20 minutes en bateau de l’hôtel. Le centre de plongée PADI ou NAUI présent sur l’île offre une multitude de cours et de sortie en mer spectaculaire. Le centre d’activités nautiques Cast-A-Way organise aussi des excursions sur des sites de premier ordre tels que “Aquarium” et “Madame Zabre” qui offrent ce qu’il y a de mieux en plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) pour rencontrer les poissons clown, poissons perroquet et autres bancs de poissons colorés.

DESROCHES Accès Vols réguliers opérés par la compagnie IDC au départ de l’aérogare domestique de Mahé et sur demande de l’hôtel uniquement. (Vol à réserver auprès de l’hôtel). Temps de vol : 45 mn à 1h (selon appareil). Droit d’accès : 25 euros par personne.

À NE PAS MANQUER

Autres activités

• Explorer la cocoteraie de l’île à bicyclette, en passant par le village, le “calorifère” de l’île, le phare nord et choisir une des nombreuses pistes qui conduisent aux plages retirées. • Plonger dans les Canyons et les Grottes de Desroches et visiter la Muraille “Bon Dieu”. • Pratiquer la pêche sportive dans les eaux des Amirantes à partir de Desroches. • Visiter le magnifique lagon de Saint-Joseph accessible à partir de l’île.

À Desroches, on peut disposer de planches à voile, de canoë, de kayaks, de lasers pour une promenade à la voile autour de l’île. Il est possible de faire une partie de tennis sur le court éclairé, une partie de pétanque ou pratiquer votre swing sur le practice de golf. La balade de l’île s’effectue généralement à pied ou à vélo (gracieusement mis à disposition des résidents) sur 400 hectares de cocotiers, veloutiers, takamakas, filaos et autres lianes rampantes du Chemin Deux Coco à la Pointe Hélène près du vieux phare. Des excursions à l’intérieur des terres sont organisés par l’hôtel avec l’équipe de conservation. La protection de la nature étant au cœur de toutes les préoccupations, La Desroches Foundation & Fund accompagnée de Island Conservation Society (ICS) ont instauré sur l’île un programme de protection et de conservation des espèces végétales et animales présentes sur l’île ou dans ses eaux alentours (poissons, coraux, etc). Il existe un programme de surveillance et de protection des tortues vertes ou tortues Hawksbill dans lequel chaque résident est invité à participer et à adopter une tortue. De plus, environ 80 tortues géantes d’Aldabra ont été implantées sur l’île dans un enclos. Le Village Créole abrite un entrepôt de casiers, d’antiques cellules, la Gran Kaze - vieille demeure coloniale restaurée en lieu central de restauration, une chapelle, une petite ferme, et un petit cimetière en friche.

Géographie / Histoire Cette île de corail, mesurant 5 km de long sur 1,5 km de large, possède 14 km de plages immaculées frangées par une abondante plantation de cocotiers parsemée de casuarinas, entourée par des eaux bleues cristallines, protégée par son propre récif de corail. Desroches a été baptisée du nom d’un ancien gouverneur français officiant à l’île Maurice, Chevalier Desroches, à la suite de l’expédition royale française sur l’île (1770-1771) composée de Durosland commandant du brick (bateau à deux mats) Heure du berger et de La Biolière, commandant du brick Étoile du matin. Comme beaucoup d’autres îles aux Seychelles, elle fut jadis une plantation prospère de noix de coco.

Contact utile : Desroches Island Resort Tél. : (+248) 376 750 E-mail : reservations@desroches-island.info www.desroches-island.com

Pêche Desroches est parfaite pour ceux qui recherchent l’aventure au large des eaux poissonneuses des Amirantes. Les pêcheurs au gros, à la palangrotte ou à la mouche peuvent pratiquer

72


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page73

D’ARROS

AFRICAN BANKS

D’Arros est située à 255 km au sud-ouest de Mahé et à 45 km à l’ouest de Desroches. Avec l’atoll contigu Saint-Joseph, D’Arros appartient à un domaine privé riche d’un lagon à la beauté exceptionnelle. L’île accueille un certain nombre de colonies d’oiseaux de mer tels que des frégates, des sternes et des noddis. Il existe également une faible population des tortues de terre géantes. L’île est souvent visitée par de tortues de mer pendant leur saison de reproduction.

African Banks est l’île située la plus au nord du groupe des Amirantes et qui se compose de deux îlots, nord et sud séparés par 2 km, se trouvant près du bord du banc des Amirantes. Autrefois célèbres pour leurs œufs d’oiseaux marins, ces îles inhabitées sont entourées par des eaux très poissonneuses où abondent en particulier les maquereaux, thons et requins. Les deux îles sont plates avec un niveau de 3 mètres à peine au-dessus de niveau de la mer et visibles à une distance de 14 km par la vague déferlant subitement à travers le récif voisin. African Banks est sous la protection de la Wild Bird Protection (réserve naturelle) depuis 1966 pour sa grande variété de Noddis brun, de Sternes fuligineuse, de Sternes diamant, de Sternes de Dougall et de Sternes huppée.

De forme ovale orientée nord/est-sud/ouest, D’Arros mesure 1,9 km dans sa partie la plus longue et 1 km dans sa partie la plus étroite. L’île est traversée par une piste herbeuse d’aviation (code FSDA selon l’OACI) de 1000 m de long et de 23 m de large. D’Arros a été visitée par une expédition royale française (1770-1771) composée de Joseph Marie Collas du Roslan, commandant du brick Heure du berger et de La Biolière, commandant du brick Étoile du matin. Elle a été nommée un peu plus tard en l’honneur du baron d’Arros, amiral à l’Académie royale de marine et qui a commandé “La Royale” basée à l’île de France (Maurice) entre 1770 et 1771. Rachetée par le prince Iranien Shahram Pahlavi-nia en 1975, D’Arros fut réservée pour l’usage exclusif de sa famille et amis jusqu’en 1998, quand elle fut cédée à un nouveau propriétaire privé (Madame Bettencourt) et géré depuis par la Fondation pour l’équilibre écologique, esthétique et humain.

L’ATOLL DE SAINT-JOSEPH L’atoll Saint-Joseph, situé à 250 km au sud-ouest de Mahé, se trouve à proximité étroite de l’île de D’Arros avec laquelle elle est liée. L’atoll comprend les îles de Saint-Joseph, Fouquet, Ressource, Ile Varres, Petit Carcassaye, Grand Carcassaye, Benjamin, Banc Ferrari, Chien, Banc de Sable, Banc Cocos, Ile Paul et Pélican. Saint-Joseph est la plus grande île du groupe avec une surface de 1000 acres. Par le passé, comme D’Arros, elle fut une prospère plantation de noix de coco, entremêlée d’arbres tels que le casuarina, le bois mapu, bois cassant et le bois blanc. Elle a traditionnellement hébergé une petite population d’intérimaires de sa voisine qui, au cours des années, furent employés dans l’industrie du coprah (raffinage de noix de coco) et également pour la pêche. Le lagon de l’atoll accueille une population massive de raies, et un certain nombre de tortues. Les crabes bleus géants émigrent des profondeurs de la lagune sur les étendues environnantes à marée haute. Les bonites abondent ainsi que les mérous, langoustines et plusieurs espèces de poissons de corail. Les huîtres se développent à profusion sur la barrière de corail et dans les lits d’herbe qui couvrent une grande partie de la surface de la lagune. Il existe une grande colonie de frégates et bon nombre de hérons bleus, de sternes, de wimbrels et de pluviers.

En juin 2002, l’ornithologue français, Gérard Rocamora, découvre l’apparition d’un nouveau plumage aux couleurs vives du Foudi des Seychelles ou Toktok en créole (Foudia sechellarum) sur l’île D’Arros. Le Foudi (au nombre de 5 individus) fut introduit en 1965 par une expédition de l’université de Bristol (Royaume-Uni). En 2010, une centaine d’individus a été enregistrée cohabitant avec le Foudi rouge (Foudia madagascariensis), le Moineau domestique (Passer domesticus) et la Géopélie zébrée ou Colombine zébrée (Geopelia striata). La végétation est dominée par les cocotiers et le Filao (Casuarina equisetifolia).

LE GROUPE CORALLIEN MÉRIDIONAL OU LES ÎLES CORALLIENNES DU SUD Ce groupe d’îles ne dispose d’aucune facilité d’hébergement, d’aucun transfert direct. Des yachts charters sont disponibles. À l’est d’Alphonse et à 140 km au sud-est des zones poissonneuses autour de l’île Platte, se trouve l’île de Coëtivy. Peut-être découverte plus tôt par les Africains ou des marins Arabes ou Indiens, Coëtivy est découverte avec certitude en 1771 par le chevalier de Coëtivy. L’île est alors rattachée à la colonie de Maurice jusqu’en 1908 lorsque les Seychelles la récupère. Elle est habitée par 252 habitants qui travaillent principalement dans la crevetticulture (crevette grise tigrée) dont les bassins d’élevage occupent une partie de l’île et à la production de légumes destinés au marché de Mahé.

L’île Platte, située à 140 km directement au sud de Mahé, est une île basse et plate ceinturée par un récif interrompu par deux passes qui permettent le passage de petites embarcations. Le littoral de l’île Platte est composé de plages de sable protégées par un récif corallien. Ce récif corallien s’étire sur 800 mètres vers l’est, 5 kilomètres vers le nord et 2,4 kilomètres vers le sud en formant un lagon. Réputée pour la richesse de ses eaux poissonneuses, l’île Platte possède une piste d’atterrissage desservie par l’Island Development Company (IDC) à partir de Mahé.

73


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page74

LE GROUPE ALPHONSE Le Groupe Alphonse est situé à 400 km au sud de Mahé. Son noyau est une petite île de forme triangulaire recouverte de cocotiers et entourée d’un lagon stupéfiant. Ce groupe, qui offre une des plus spectaculaires vues aériennes au monde, possède aussi les îlots de Bijoutier et de SaintFrançois, véritables joyaux. Ces îles jumelles invitent à découvrir la douceur de lagons fréquentés par des tortues marines et, à marée basse, par le crabe bleu géant. Le ciel fourmille de Sternes et de Frégates. Droit d’accès : 25 euros par personne.

pour les amateurs de pêche à la mouche, de pêche au gros et de plongée dans ses eaux vierges et prolifiques.

Activités Les plages retirées d’Alphonse offrent la toile de fond idéale pour des activités telles que le canoë-kayak, le bateau à pédales, le laser et la planche à voile. Cette île permet de découvrir un environnement naturel avec une grande variété d’oiseaux et ses eaux poissonneuses possèdent des espèces telles que le voilier, le thon le thazard (wahoo), trois espèces de Balistidés, 8 espèces de carangues à grosse tête, vivaneau campèche, de merous, d’Alectis ciliaris, de poissons perroquet et de chanos (poissons lait) parmi tant d’autres. Elle offre aux enthousiastes de la pêche à la mouche l’occasion de tester leur art contre la banane de mer, le barracuda et les carangues qui abondent, faisant du lagon de SaintFrançois l’un des sites les plus prisés au monde pour ce type de pêche.

Contacts utiles : Seychelles Port Authority New Port • Po Box 47 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 47 01 • Fax : (+248) 22 40 04 / 22 48 29 E-mail : enquiries@seychellesports.sc Islands Development Company New Port • Po Box 638 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 46 40 • Fax : (+248) 22 44 67 E-mail : idc@seychelles.sc

Contact utile : (fermé au moment de l’écriture) Alphonse Resort Po Box 1273 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 28 00 • Fax : (+248) 29 28 99 E-mail : alphonse@7south.net www.alphonse-resort.com

ALPHONSE Accès L’île est actuellement fermée pour rénovations.

BIJOUTIER À NE PAS MANQUER

Bijoutier est une minuscule île voisine d’Alphonse, occupant avec fierté une place exceptionnelle au cœur d’un lagon aux eaux turquoises. La plus petite île du groupe située le plus au nord du groupe d’Alphonse, Bijoutier, tient son nom du nom français de sa beauté. L’île est accessible uniquement par bateau à marée haute. Cette île circulaire de 2 acres est frangée d’arbustes de plage et de cocotiers. Une promenade autour de l’île prendra une dizaine de minutes. Bijoutier, qui n’a jamais été habitée, abrite une variété de faune comprenant des colonies d’oiseaux telles que les frégates, mais aussi des tortues, des crabes bleus géants, et maintenant, une population de bonites réputée dans le monde. Des excursions à Bijoutier peuvent être organisées à partir d’Alphonse.

• La pêche à la banane de mer sur les parties peu profondes du lagon d’Alphonse. • Une excursion à partir d’Alphonse vers les majestueuses îles voisines de Saint-François et Bijoutier. • Plongée dans des sites vierges qui entourent Alphonse. • Pêche sportive dans les eaux poissonneuses qui entourent Alphonse.

SAINT-FRANÇOIS

Géographie / Histoire Alphonse, île principale du groupe, est une petite île corallienne triangulaire de 1,2 km de côté, qui abrite une cocoteraie luxuriante entourée par des eaux cristallines au lagon turquoise. Située à 400 km de Mahé, Alphonse fut initialement destinée au développement de l’industrie du coprah, de l’huile de coco et du guano (excréments d’oiseaux). De nos jours, l’île reste un site important de reproduction pour de nombreuses tortues et des colonies d’oiseaux de mer.

Saint-François repose sur un banc de sable plat en forme de V, frangé de cocotiers et est séparée de sa plus grande voisine, Alphonse, par un canal étroit mais profond. L’île s’est formée relativement récemment et la pauvreté de son terrain végétal a généré des limitations quant à son développement. Jadis, cette île a accueilli une poignée d’hommes employés pour la production des noix de coco, mais la plantation n’a jamais été productive. Les étendues de sable entourant Saint-François permettent aujourd’hui une pêche au gros exceptionnelle et réputée, comme une pêche à la mouche.

Facilités Alphonse est desservie par avion, en une heure, à partir de l’île principale de Mahé. Alphonse constituait l’une des rares îles extérieures des Seychelles à proposer un hébergement de 25 bungalows de luxe et 5 suites dans les années 1990 avec Alphonse Island Resort. L’île présentent d’excellentes facilités 74


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page75

LE GROUPE FARQUHAR Farquhar est considéré comme la perle des Seychelles. Seul mouillage sûr de l’archipel, l’atoll se trouve à 4 jours de navigation de Mahé. Le lagon est profond et très riche en coquillages et poissons.

Le groupe Farquhar est situé dans le sud-ouest des Seychelles et des îles extérieures, à environ 700 kilomètres de Mahé. L’archipel est composé de deux atolls, Farquhar et Providence, d’une île isolée, l’île Saint-Pierre, et d’un récif submergé, le récif Wizard.

L’ATOLL PROVIDENCE

L’ATOLL DE FARQUHAR

De forme allongée en fuseau, l’atoll Providence mesure environ 30 kilomètres de longueur dans le sens nord-sud pour 10 kilomètres de largeur au maximum d’est en ouest. La superficie totale de l’atoll, lagon inclus, est d’environ 200 km2 alors que les terres émergées ne représentent que 1,5 km2. Ces terres sont constituées de deux îles situées aux extrémités méridionales et septentrionales de l’atoll : l’île Cerf au sud et l’île Providence et de Saint-Pierre. Cerf et Providence sont deux îles sablonneuses couvertes d’une végétation tropicale. Elles sont séparées par un récif corallien formant un lagon peu profond dont les eaux sont très poissonneuses. Providence, au nord, la plus grande et la seule île habitée de l’atoll compte 6 habitants. L’île Cerf est une île foisonnante de noix de coco, aux contours frangés à l’image d’un palmier. Elle se trouve à l’extrémité méridionale du banc de Providence. Saint-Pierre, située à quelques 32 km à l’ouest de Providence, est une petite île de corail immergée et constitue un perchoir de choix et un site de reproduction pour de nombreux oiseaux marins.

Ce groupe d’îles ne dispose d’aucune facilité d’hébergement, d’aucun transfert direct. Des yachts charters sont disponibles. L’atoll Farquhar fut découvert en 1501 par le navigateur portugais João da Nova, et porta son nom avant d’être rebaptisé en 1824 du nom du gouverneur de l’île Maurice Sir Robert Farquhar ; mais il a peut-être été connu des premiers marins arabes. Entre 1965 et 1976, l’atoll Fraquhar fit partie du territoire britannique de l’océan Indien. En allant vers le sud, à environ 770 km de Victoria, nous rencontrons des îles et des bancs de corail disséminés autour de l’atoll Providence. Ce groupe d’îles se compose des atolls de Farquhar et de Providence ainsi que de l’île Saint-Pierre. L’atoll de Farquhar comprend les îles suivantes : île du Nord, île du Sud, Manaha Nord, Manaha Milieu, Manaha Sud, Goëlettes, Lapin, île du Milieu, Depose et Bancs de Sable. Les magnifiques lagons dans ces atolls offrent un mouillage sûr au beau milieu des mers parfois orageuses qui les entourent. Il n’existe aucune possibilité d’hébergement sur les îles du groupe Farquhar qui possède pourtant une piste d’atterrissage desservie par avion affrété à partir de Mahé.

75


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page76

LE GROUPE D’ALDABRA Le groupe d’Aldabra est situé dans le sud-ouest des Seychelles et fait partie des îles extérieures. Il est distant d’environ 1 150 kilomètres de Mahé. L’archipel est composé de quatre atolls qui comptent 66 îles au total dont 64 réparties sur deux atolls : Aldabra et Cosmoledo, Astove et Assomption ne comptant qu’une île chacun. L’archipel est inhabité ; une station de recherche se trouve sur l’île Picard à Aldabra et des campements abandonnés sur l’île Astove et l’île Menai de Cosmoledo.

ASTOVE Droit d’accès : 25 euros par personne. Gestion : IDC Astove, située à 1 045 km au sud-ouest de Mahé et à 160 km au sud-ouest d’Aldabra, est un des lieux les plus au sud de la chaîne des îles Seychelles. L’atoll est encerclé par un récif de corail et un lagon peu profond. Le campement présent sur l’île Astove est abandonné depuis les années 1980. Il abritait les travailleurs employés dans les cocoteraies et les plantations de sisal de l’île (plante de la famille des Agavaceae, la fibre servant à la fabrication de cordage, de tissus grossiers, de tapis). Depuis, les rares visiteurs sont essentiellement des scientifiques qui viennent étudier son pseudo-lagon, appelé Gueule Bras Channel, ainsi que des plongeurs attirés par le récif corallien.

Histoire L’archipel fut nommé par les premiers marins arabes al-Khadra, ce qui signifie “la verte”. L’environnement hostile et étouffant, et les eaux fluides de la lagune ont dissuadé bon nombre d’explorateurs de s’aventurer sur cet archipel. Les premiers Européens à découvrir ces îles sont vraisemblablement les Portugais qui font la première mention d’Aldabra sur des cartes en 1517. L’atoll connaît alors quelques visites mais sa situation à l’écart des routes maritimes, son inhospitalité, la rareté de l’eau potable et son absence de mouillage en eau profonde ne permettent pas d’implantation humaine pérenne. Néanmoins, l’atoll sert de point de ravitaillement pour les marins au cours du XVIe siècle. Ces derniers y chassent les tortues afin de remplir leurs cales de denrées fraîches. Des Seychellois viennent pécher et chasser les tortues marines dans les eaux autour de l’atoll au cours du XVIIIe siècle et ils y débarquent pour y chasser tortues terrestres et oiseaux. Ils y introduisent par la même occasion le rat, le chat, la chèvre et le porc, soit accidentellement, soit volontairement afin de constituer une réserve de nourriture. Le concombre de mer fait l’objet d’une récolte par des travailleurs chinois dont certains sont enterrés sur l’île Picard. Ces incursions humaines ont eu de graves conséquences pour Aldabra avec la diminution des populations de tortues, qu’elles soient terrestres ou marines, notamment en raison de la chasse mais aussi de l’introduction du porc.

Astove est un site de reproduction pour les tortues vertes et donne aux plongeurs expérimentés des occasions de plongée extraordinaires le long de son fin rempart de corail à pic dont le récif est incisé de crevasses et de cavernes. Les tortues vertes y ont élu domicile, et l’on peut apercevoir poissons Papillon, Scalaires, Rougets, Merluches et des Balayeurs argentés parmi tant d’autres ainsi que beaucoup d’invertébrés comme le poulpe, la langouste et pléthore de Nudibranches, encerclés de Pageots acarné. Astove possède une piste d’atterrissage desservie par des avions affrétés au départ de Mahé.

COSMOLÉDO Droit d’accès : 25 euros par personne. Gestion : IDC L’atoll Cosmolédo, situé à 1 045 km au sud-ouest de Mahé et à 120 km d’Aldabra, comporte un anneau de 19 îles et îlots principaux (dont Menai, Grand Ile, Ile du Sud Ouest, Grand Polyte, Ile du Nord, Ile Nord Est, Pagode et Goélettes) entourant un lagon intérieur d’environ 16 km de long et 11 km au point le plus large. L’histoire est très peu connue. La formation calcaire date ces îles d’environ 125 000 ans, correspondant à la dernière ère interglaciaire. Cependant, des rapports basés sur des visites de courte durée entre 1878 et 1997 ont été retrouvés (visites détaillées dans Bayne et al. 1970 et Mortimer et Constance en 2000).

La première puissance coloniale à prendre possession d’Aldabra est la France en 1742 mais les Britanniques l’intègrent à leur empire colonial au terme des guerres napoléoniennes avec le traité de Paris en 1814. À la fin du XIXe siècle, des Seychellois originaires de Mahé s’installent à Aldabra, sur l’île Picard, sous l’impulsion de l’administration coloniale britannique de Maurice. Ils y pratiquent la pêche, l’exploitation de guano, l’extraction du phosphate et la culture du ricin commun, du sisal et des cocotiers pour la production du coprah destinée à la revente sur le continent. Bien que l’extraction du phosphate ait avorté en raison de la faiblesse des gisements et des coûts d’exploitation élevés, les autres produits sont exportés sur le continent africain.

Le récif corallien qui délimite le lagon est ouvert vers la pleine mer par deux passes dans sa partie méridionale. Il supporte 16 îles et îlots dont l’île Menai dans l’ouest et l’île Wizard dans l’est, les deux plus grandes. Un ancien campement comportant un cimetière se trouve sur l’île Menai.

Contacts utiles : Seychelles Port Authority New Port • Po Box 47 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 47 01 • Fax : (+248) 22 40 04 / 22 48 29 E-mail : enquiries@seychellesports.sc

La mer environnant Cosmoledo est particulièrement riche en poissons et ses eaux sont considérées par les pêcheurs professionnels comme la découverte de la décennie (bancs de bonefish allant de 2 à 4 kilos et de carangues Caranx ignobilis jusqu’à 35 kilos, sexfaciatus & melampygus, espadons voiliers, wahoos et thons).

Islands Development Company (IDC) New Port • Po Box 638 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 46 40 • Fax : (+248) 22 44 67 E-mail : idc@seychelles.sc 76


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page77

L’atoll d’Aldabra, site du patrimoine mondial de l’UNESCO

LE SAVIEZ-VOUS ? Aldabra héberge le seul oiseau de l’océan Indien incapable de voler, le râle à gorge blanche, ainsi que 273 espèces de plantes et la plus grande population de tortues géantes.

C’est un exemple remarquable d’un des environnements encore intacts au monde. Il héberge la plus grande population au monde de tortues de terre géantes : 150 000 y vivent à l’état naturel. Il est la résidence de geckos Hemidactylus mercatorius et de la sous-espèce endémique Phelsuma abbotti abbotti ainsi que de trois espèces de lézard dont l’espèce endémique Cryptoblepharus boutonii. Le seul oiseau aptère au monde (dépourvu d’ailes comme le dodo disparu de Maurice) est observé sur l’atoll : le Râle de Cuvier. C’est le lieu de nidification pour dix espèces d’oiseaux marins et le lieu de vie pour de nombreuses autres espèces comme les Frégates ariel, Frégates du Pacifique, le Fou à pieds rouge, la Sterne diamant, le Phaéton à bec jaune, la Sterne caspienne, le crabier blanc, le Flamant des Caraïbes, le Corbeau pie, le Drongo d’Aldabra. C’est l’endroit idéal pour la plongée libre ou bouteille dans la Passe Nicois à la découverte de la mangrove et de ses poissons, des raies, des requins, des tortues et des oiseaux marins... Les baleines à bosse sont souvent croisées vers le Main Channel. Un couple de Dugong Dugon (mammifère marin herbivore de la famille des siréniens) a été observé dans l’atoll en 2001 alors que cette espèce avait complètement disparu de l’océan Indien dernièrement et il n’est pas rare de les apercevoir aux abords. Le plus grand atoll de corail émergé du monde, constitué de 13 îles qui forment 1/3 de la masse terrestre des Seychelles. Mahé en entier peut tenir dans son lagon ! Il est composé de 5 îles : Picard, Polymnie, Malabar, South Island et Grande Terre qui forment un lagon de 35 km de long sur 13 km de large.

Ce superbe atoll est un site de reproduction pour les tortues vertes. Cosmolédo constitue un intérêt véritable pour les ornithologistes car c’est un sanctuaire d’oiseaux : Sternes fuligineuses, Frégates, Fous brun, Fous à pieds rouges (la plus importante de l’océan Indien avec 15 000 couples), Phaeton à brun rouge, échassiers. L’atoll est aujourd’hui inhabité alors que jusque dans les années 90, ses cocoteraies étaient exploitées, ainsi que les fruits de mer (burgots, huîtres...).

ASSOMPTION Droit d’accès : 25 euros par personne. Gestion : IDC. L’île d’Assomption mesure presque 7 km de long sur 2,5 km de large et se trouve à 1 140 km au sud-ouest de Mahé et à 40 km au sud-ouest d’Aldabra. Il existe une activité réduite sur l’île. Jusqu’en 1983, des gisements de guano ont été exploités sur l’île. Une piste d’atterrissage a été construite en 1990 pour des vols affrétés en provenance de Mahé acheminant principalement des scientifiques visitant sa voisine Aldabra. C’est “l’arrière-base” d’Aldabra. Aldabra se méritant, il faut, pour s’y rendre, affréter un bateau (navigation d’une bonne semaine) ou un avion (3 à 4 heures de vol) au départ de Mahé et se faire déposer sur Assomption. À partir de là, il faut traverser le bras de mer de 50 km qui sépare Assomption d’Aldabra !

Aldabra abrite 273 espèces de fleurs et de fougères dont 19 sont endémiques et 22 partagées seulement avec les îles voisines. L’endémisme des espèces végétales à Aldabra représente une quarantaine d’espèces soit 12 % d’entre elles. 20 % des 176 espèces de plantes à fleur sont endémiques d’Aldabra ou d’autres atolls et îles du groupe d’Aldabra. La mangrove, composée de palétuviers, constitue la principale formation végétale en bordure du lagon. À l’intérieur des terres, la végétation est essentiellement composée d’une forêt uniforme de filaos qui dépassent rarement les quatre mètres de hauteur et qui forment le biome des déserts et broussailles xérophytes. À proximité des plans d’eau saumâtre, cette formation végétale laisse la place à des broussailles composées de Pemphis acidula. Ces broussailles peuvent être relativement éparses et dispersées parmi des herbes ou au contraire former une végétation plus dense à proximité des forêts. Elle est le refuge du dernier oiseau aptère restant de l’océan Indien, le Râle de Cuvier, que l’on ne trouve que sur Aldabra. Les crabes terrestres sont représentés par plusieurs espèces dont le crabe de cocotier. Parmi les autres espèces d’invertébrés présentes dans l’atoll, un certain nombre sont endémiques. C’est le cas pour environ 380 des 1 000 espèces d’insectes de l’atoll dont 125 sont des papillons.

Des séquences du documentaire Le Monde du silence, œuvre de Jacques-Yves Cousteau à bord de la Calypso, ont été tournées sur l’île de l’Assomption en 1956. Ce documentaire obtint la Palme d’Or au Festival de Cannes et un Oscar aux États-Unis. Assomption est un site de reproduction pour les tortues. Ses eaux environnantes, accessibles principalement en yacht affrété, sont excellentes pour la plongée.

ALDABRA Accès Accès limité et uniquement par bateau (logement à bord du bateau). Gestion : SIF. Aldabra tient son nom de l’arabe “Aldebaran” (étoile donnant un point de repère aux navigateurs qui se repéraient au ciel étoilé) ou de l’adjectif “Al Khadra” qui veut dire la Verdoyante. Son lagon, de couleur vert émeraude s’étend sur 35 km de long sur 15 km de large. Au siècle dernier, 40 000 tortues de mer étaient tuées chaque année, les Européens adorant leur chair. Ce n’est que dans les années 1870 que l’on commença à se rendre compte du potentiel naturel de l’atoll qui devient, en 1981, réserve naturelle. L’état de conservation exceptionnel et la pureté d’Aldabra lui ont permis d’accéder à un rang mondial en devenant “Site Naturel du Patrimoine Mondial de l’Humanité” (UNESCO en 1982, parmi les deux sites classés des Seychelles).

77


3_Présentation des Iles 2011 V7_Mise en page 1 14/06/11 11:21 Page78

Ses eaux sont remarquables et abondent de couleurs, même si les plongées ne sont que très peu pratiquées faute d’hébergement sur l’atoll. La plupart des espèces communes de l’océan Indien se retrouvent à Aldabra. Les carangues et les raies manta abondent, tout comme les poissons des récifs. Il y a à profusion : des tortues vertes, des murènes géantes, des coraux mous multicolores en excellente santé, mérou géant, girelle impériale, bar tacheté, raie manta ou pastenague. Le long des récifs extérieurs, la rencontre avec de grands pélagiques est courante : dauphins, requins-baleine, requins-marteau, gris et pointe blanche. La faune marine qui habite la barrière corallienne est particulièrement riche. La présence de nombreuses variétés de coraux et d’éponges favorise la prolifération de micro-organismes qui nourrissent près de 200 espèces de poissons tropicaux. On peut notamment citer les poissons-papillons, les poissonsanges, les rascasses ou les poissons porc-épics.

Des expéditions sont organisées par Silhouette Cruise depuis 2011 à bord du MV Maya Le MV Maya est un navire d’expédition de 40 m, équipé pour des croisières dans tout l’archipel des Seychelles et même jusqu’à Madagascar. Cet ancien navire de recherche du gouvernement canadien a bénéficié d’une rénovation complète qui a permis de combiner le plus haut niveau d’équipement scientifique aux atouts d’un yacht moderne. Pour de plus amples informations, contacter votre Tour Opérateur ou Silhouette Cruise. Silhouette Cruise Po Box 336 • Shipping House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 40 26 / 52 39 68 • Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net www.seychelles-cruises.com

La Seychelles Island Foundation (SIF) est aujourd’hui chargée de superviser et de faire appliquer les règlements stricts en vigueur, régissant l’accessibilité de l’île pour protéger son écosystème fragile. Un petit centre de recherches permet aux scientifiques accrédités d’étudier la biodiversité de l’atoll, mais il n’existe aucune possibilité d’hébergement sur l’île.

SIF (Seychelles Islands Foundation) Po Box 853 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 17 35 • Fax : (+248) 32 48 84 E-mail : sif@seychelles.net ou sif@seychelles.sc www.sif.sc

Pour assurer la protection de son écosystème unique et fragile, un permis spécifique est requis et délivré par le SIF uniquement, pour toute personne qui désire visiter l’île. Il y a une station de recherches avec un laboratoire scientifique. Une structure d’hébergement pour les quelques chercheurs est la seule habitation.

Aldabra Foundation Organisation www.aldabrafoundation.org/

Des programmes de recherches et des voyages cinématographiques peuvent êtres organisés par l’intermédiaire du SIF. Inauguré en 1971 par la Royal Society of London, cette station devint vite un des pôles scientifiques majeurs de la planète.

78


HÉBERGEMENT & RESTAURATION

4_Intercal 2011 V2_Mise en page 1 14/06/11 10:26 Page79

HÉBERGEMENT & RESTAURATION

À chacun son coin de Paradis… Choisissez parmi un large éventail d’hébergements et de restaurants pour goûter, d’une manière ou d’une autre, à l’hospitalité seychelloise.


4_Intercal 2011 V2_Mise en page 1 14/06/11 10:26 Page80


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page81

HÉBERGEMENT

Grâce à des efforts soutenus et avisés pour préserver les îles, développer un tourisme responsable et proposer une destination épargnée, les Seychelles peuvent s’enorgueillir de posséder une variété de produits touristiques exceptionnels. Aucune autre prétention pour ces havres de paix que d’incarner un luxe abordable, exclusif, parfaitement intégré dans la nature. Ces refuges secrets, dont le personnel est à l’écoute des moindres désirs de leurs visiteurs, proposent de vivre l’expérience d’un paradis tropical et inoubliable. Les Seychelles proposent un large éventail d'hébergement, des grands complexes aux hôtels intimistes, des hôtels de luxe 5 étoiles aux locations meublées et charmantes pensions de famille, en passant par les hôtels de charme, pour offrir des séjours personnalisés au cœur de l’hospitalité et de l’atmosphère créole. Le système de classification des hôtels étant différent des normes françaises, ce chapitre répertorie les hébergements par leur nombre de chambres et leur localisation. Vous trouverez ci-après les hôtels situés à Mahé, Praslin et La Digue, listés selon 2 catégories : “Hôtels de plus de 25 chambres” et “Hôtels de moins de 25 chambres et pensions de famille”. Le chapitre présente ensuite les “Iles Hôtels”, c’est-à-dire les quelques hôtels qui offrent le privilège d‘une intimité insulaire exceptionnelle pour être situés sur les petites îles satellites. Enfin, vous trouverez toute l’offre de locations meublées répertoriées à Mahé, Praslin et La Digue. Une nouvelle rubrique appelée les “Budget Hotels” et proposant des hébergements “petits budgets”, est disponible sur le site internet www.seychelles.travel L’enseigne Seychelles Secrets propose une sélection de logements de vacances accessibles, situés au cœur de la vie des Seychelles ; sont concernés des petits hôtels, des pensions de famille et des locations meublées (lire encadré avant la rubrique “Hôtels de moins de 25 chambres et pensions de famille”). Certains hôtels offrent un service correspondant aux exigences d’une clientèle d’affaire et des équipements pour accueillir les séminaires ; la capacité des différentes salles de réunion est indiquée pour chaque établissement annonçant le pictogramme “Séminaire”. Le complément d’information est situé dans la partie SÉMINAIRES & INCENTIVE. La présence de spa, de mini-club et les possibilités d’activités sont indiquées par les pictogrammes ci-dessous.

Légende des prestations Casino

Bateau

Spa

Séminaire

Mini-club

Pêche au gros

Massage

Prêt de voiture

Piscine

Vélo

Fitness Remise en forme

Seychelles Secrets

Plongée

Tennis

Yoga

Activités nautiques

Golf

Relais & Châteaux 81

MARINA


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page82

Hôtels de plus de 25 chambres MAHÉ ALLAMANDA BEACH RESORT & SPA

en bordure de mer

ANSE FORBANS - TAKAMAKA

30 chambres

www.allamandatclubseychelles.com

Tél. : (+248) 38 88 00

Fax : (+248) 38 88 01

reservations@allamandatclubseychelles.com

BANYAN TREE SEYCHELLES

en bordure de mer

ANSE INTENDANCE Tél. : (+248) 38 35 00

63 chambres

www.banyantree.com

Fax : (+248) 38 36 00

reservations-seychelles@banyantree.com seychelles@banyantree.com

Fax : 01 42 72 18 23

alc-consulting@tourismplus.fr

Représentation en France

Tél. : 01 40 13 07 60

BERJAYA BEAU VALLON BAY RESORT & CASINO PO BOX 550 - BEAU VALLON

232 chambres

Tél. : (+248) 28 72 87

Fax : (+248) 24 79 43

en bordure de mer www.berjayahotel.com/mahe/index.asp bhrseysm@berjayaseychelles.com Capacité des salles

Hibiscus

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Banquet

20

60

30

40

40

Jasmine

20

COCO D’OR HOTEL

Cocktail 60 15

sur la côte

PO BOX 526 - BEAU VALLON

27 chambres

www.cocodor.sc

Tél. : (+248) 24 73 31

Fax : (+248) 24 74 54

cocodor@seychelles.sc

CONSTANCE EPHELIA RESORT

en bordure de mer

PORT LAUNAY

267 chambres

www.epheliaresort.com

Tél. : (+248) 39 50 00

Fax : (+248) 39 50 01

info@epheliaresort.com

Représentation en France

Tél. : 01 56 89 88 88

Fax : 01 56 89 88 89

PADI

info@constancehotels.fr Capacité de la salle

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Banquet

Cocktail

Ephelia

150

200

65

75

200

600

CORAL STRAND HOTEL

en bordure de mer

PO BOX 400 - BEAU VALLON

130 chambres

www.coralstrand.com

Tél. : (+248) 62 10 00

Fax : (+248) 24 75 17

mail@coralstrand.sc

PADI

FOUR SEASONS RESORT SEYCHELLES

en bordure de mer

PETIT ANSE - BAIE LAZARE

67 chambres

www.fourseasons.com/seychelles

Tél. : (+248) 39 30 00

Fax : (+248) 39 30 01

reservations.sey@fourseasons.com

82


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page83


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page84

HILTON SEYCHELLES NORTHOLME RESORT & SPA

en bordure de mer

PO BOX 333 - GLACIS

40 chambres

www.hiltonworldresorts.com

Tél. : (+248) 29 90 00

Fax : (+248) 29 90 91/29 90 06

Reservations.Seychelles@hilton.com

Représentation en France

Tél. : 01 45 12 45 47 / 06 63 60 47 76

Devi.Pentamah@hilton.com Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Banquet

Cocktail

Les Crows Nest

30

30

16

20

30

50

Les Cocotiers

30

30

16

20

30

50

Capacité des salles

LE MERIDIEN BARBARONS HOTEL

en bordure de mer

PO BOX 636 - BARBARONS

124 chambres

www.lemeridien.com/barbarons

Tél. : (+248) 67 30 00

Fax : (+248) 67 33 52

reservations.barbarons@lemeridien.com

Représentation en Europe

Tél. : (+32) 22 04 05 54

Fax : (+32) 22 04 54 30

PADI

martina.boettcher@sharwoodhotels.com Capacité des salles

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Banquet

Cocktail

Takamaka

110

180

50

60

120

180

Flamboyant

18

30

12

14

14

25

Cannelle

12

20

12

08

10

15

Possibilité d’assembler les salles : capacité en Cocktail : 100, 120, 300, 420.

LE MERIDIEN FISHERMAN'S COVE

en bordure de mer

PO BOX 35 - BEL OMBRE

68 chambres

www.lemeridien.com/barbarons

Tél. : (+248) 67 70 00

Fax : (+248) 62 09 01

reservations.fishcove@lemeridien.com

Fax : (+32) 22 04 54 30

martina.boettcher@sharwoodhotels.com

Représentation en Europe

Tél. : (+32) 22 04 05 54

MAIA LUXURY RESORT & SPA

en bordure de mer

ANSE LOUIS

30 chambres

www.maia.com.sc

Tél. : (+248) 39 00 00

Fax : (+248) 39 00 10

reservations@southernsun.sc

SUNSET BEACH HOTEL

en bordure de mer

PO Box 372 - GLACIS

28 chambres

www.thesunsethotelgroup.com

Tél. : (+248) 26 11 11

Fax : (+248) 26 12 21

sunset@seychelles.sc

Représentation en France

Tél. : 06 23 92 07 12

3c.consulting@myt.mu

PRASLIN ACAJOU

en bordure de mer

COTE D’OR

32 chambres

www.acajouhotel.com

Tél. : (+248) 23 24 00

Fax : (+248) 23 24 01

acajou@seychelles.net

BERJAYA PRASLIN RESORT

sur la côte

ANSE VOLBERT - COTE D’OR

79 chambres

www.berjayahotel.com/praslin/index.asp

Tél. : (+248) 28 62 86

Fax : (+248) 23 22 44

bpbres@berjayaseychelles.com

84


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page85


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page86

CASTELLO BEACH HOTEL

en bordure de mer

ANSE KERLAN Tél. : (+248) 29 89 00

28 chambres

www.castellobeachhotel.com

Fax : (+248) 28 89 99

office@castellobeachhotel.com reservations@castellobeachhotel.com

COCO DE MER HOTEL & BLACK PARROT SUITES

en bordure de mer

ANSE BOIS DE ROSE

52 chambres

www.cocodemer.com

Tél. : (+248) 29 05 55

Fax : (+248) 29 04 40

cocodeme@seychelles.net

CONSTANCE LEMURIA RESORT

en bordure de mer

ANSE KERLAN

105 chambres

www.lemuriaresort.com

Tél. : (+248) 28 12 81

Fax : (+248) 28 10 01

resa@lemuriaresort.com

Fax : 01 56 89 88 89

info@constancehotels.fr

Représentation en France

Tél. : 01 56 89 88 88

Réunion

Capacité de la salle

Lémuria

PADI

COTE D'OR LODGE

25

en bordure de mer

COTE D’OR

37 chambres

www.igrandiviaggi.it

Tél. : (+248) 23 22 00

Fax : (+248) 23 21 30

vacanze@seychelles.net

HOTEL L'ARCHIPEL

en bordure de mer

ANSE GOUVERNEMENT

30 chambres

www.larchipel.com

Tél. : (+248) 28 47 00

Fax : (+248) 23 20 72

archipel@seychelles.net

Représentation en France

Tél. : 06 76 62 35 89

i.turon-lagau@larchipel.com

INDIAN OCEAN LODGE

en bordure de mer

GRAND ANSE

32 chambres

www.indianoceanlodge.com

Tél. : (+248) 23 33 24/23 34 57

Fax : (+248) 23 39 11

reservations@indianoceanlodge.com

Représentation en France

Tél. : 06 61 12 92 94

olivier.larue@h2hotels.fr

LA RESERVE HOTEL

en bordure de mer

ANSE PETIT COUR

32 chambres

Tél. : (+248) 29 80 00

Fax : (+248) 23 21 66

www.lareserve.sc resa@lareserve.sc Capacité de la salle

La Réserve

LE DUC DE PRASLIN

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

20

30

30

sur la côte

ANSE VOLBERT - COTE D’OR

31 chambres

www.leduc-seychelles.com

Tél. : (+248) 29 48 00

Fax : (+248) 23 23 55

leduc@seychelles.net

86

Banquet

Cocktail


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page87


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page88

NEW EMERALD COVE

en bordure de mer

ANSE LA FARINE

42 chambres

www.emerald.sc

Tél. : (+248) 23 23 23

Fax : (+248) 23 23 00

emeraldcove@runbox.com

Représentation en France

Tél. : 06 61 12 92 94

olivier.larue@h2hotels.fr

PARADISE SUN

en bordure de mer

COTE D’OR

80 chambres

www.paradisesun.com

Tél. : (+248) 29 32 93

Fax : (+248) 23 20 19

paradise@seychelles.net

RAFFLES PRASLIN SEYCHELLES

en bordure de mer

ANSE TAKAMAKA

90 chambres

www.raffles.com/praslin

Tél. : (+248) 29 60 00

Fax : (+248) 29 60 01

praslin@raffles.com

Représentation en France

Tél. : 01 42 99 88 24

silke.teubener@raffles.com

LA DIGUE LA DIGUE ISLAND LODGE

en bordure de mer

ANSE RÉUNION

69 chambres

www.ladigue.sc

Tél. : (+248)23 42 32/29 25 25

Fax : (+248) 23 41 32

reservation@ladigue.sc

LE DOMAINE DE L'ORANGERAIE ANSE SÉVÈRE

45 chambres

www.orangeraie.sc

Tél. : (+248) 29 99 99

Fax : (+248) 29 98 88

reservations@orangeraie.sc

PATATRAN VILLAGE

en bordure de mer

ANSE PATATES

25 chambres

www.patatranseychelles.com

Tél. : (+248) 29 43 00

Fax : (+248) 29 43 90

patatran@seychelles.net

“Seychelles Secrets” est une gamme diversifiée de petits hôtels, chambres d'hôtes et autres établissements abordables qui permettent aux visiteurs de découvrir l'authentique hospitalité créole, la cuisine et la culture. A partir de ces refuges pittoresques, les visiteurs sont encouragés à explorer ce qui fait des Seychelles l'un des rares paradis au monde éloignées de l'agitation contemporaine. Le logo “Seychelles Secrets” vous garantit un logement agréable et des services de qualité, respectant le charme local traditionnel.

Réparties sur l'ensemble des trois îles principales - Mahé, Praslin et La Digue - tous nos “secrets” se caractérisent par des établissements de moins de 25 chambres et dans certains cas, des structures privées, chalets autonomes ou maisons de vacances, chacun avec son authenticité et un style unique. Ces établissements offrent aux visiteurs un hébergement de qualité conforme aux normes internationales, mais sans pour autant viser un tourisme de masse. Les petits hôtels proposent tous les équipements traditionnels d'hôtel et de loisirs dans des endroits reculés mais plein de charme, offrant de superbes vues ou des plages idylliques. Toutes les chambres comportent une salle de bains privée. Qu’elles soient situées en montagne ou à la plage, les pensions de famille Seychelloises, proposent la formule bed and breakfast avec le charme authentique du style créole. Les

88

chambres peuvent offrir des équipements privés ou communs. Les chambres d'hôtes des Seychelles offrent une charmante collection de bed & breakfast situé dans un cadre authentique créole, soit en bordure de mer à flanc de montagne verdoyant. Les chambres peuvent être dans le bâtiment principal ou dans une structure privative. Les locations meublées offrent une belle sélection de chalets, d’appartements voire de maisons de vacances pour accueillir des couples, des familles ou des groupes plus importants. Ici, les vacanciers bénéficieront d'une flexibilité jusqu’à leurs exigences culinaires. Pour de plus amples informations sur les établissements, consulter le site : www.seychellessecrets.com


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page89

Hôtels de moins de 25 chambres et pensions de famille MAHÉ ALBIZIA LODGE - GUEST HOUSE

en flanc de colline - vue mer

AU CAP GREEN ESTATE

7 chambres

www.albizialodge.sc

Tél. : (+248) 71 77 17

Fax : (+248) 42 14 65

reservations@albizialodge.sc

ANSE SOLEIL BEACHCOMBER

en bordure de mer

ANSE SOLEIL

14 chambres

www.beachcomber.sc

Tél. : (+248) 36 14 61

Fax : (+248) 36 14 60

beachcomber@seychelles.sc

AUBERGE D'ANSE BOILEAU

sur la côte

PO BOX 211 - ANSE BOILEAU

9 chambres

www.seychelles.net/auberge-plume

Tél. : (+248) 35 50 50

Fax : (+248) 35 50 33

plume@seychelles.net

AUGERINE - GUEST HOUSE

en bordure de mer

PO BOX 936 - BEAU VALLON

15 chambres

Tél. : (+248) 24 72 57

Fax : (+248) 24 72 57

augerine@seychelles.sc

BEAU SEJOUR - GUEST HOUSE

en flanc de colline

CURIO ROAD - BEL AIR

9 chambres

Tél. : (+248) 22 61 44

Fax : (+248) 22 53 52

beausejour_sey@yahoo.com

BEAU VALLON BUNGALOW

sur la côte

BEAU VALLON

12 chambres

www.beauvallonbungalows.com

Tél. : (+248) 24 73 82/51 50 25

Fax : (+248) 24 79 55

bvbung@seychelles.net

BLISS HOTEL VISTA BAY - GLACIS

en bordure de mer 10 chambres

www.bliss-seychelles.com

Tél. : (+248) 41 31 69/26 11 84

contact@bliss-seychelles.com

BLISS HILL VISTA DO MAR - GLACIS

en flanc de colline 9 chambres

www.bliss-hill.net

Tél. : (+248) 71 11 50

contact@bliss-hill.com

BORD MER VILLA

sur la côte

BEAU VALLON

8 chambres

www.bordmer.com

Tél. : (+248) : 52 23 23 / 52 11 44 / 24 72 47

Fax : (+248) 24 72 48

bungalows@seychelles.net

89


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page90

CALYPHA - GUEST HOUSE

en flanc de colline

MA CONSTANCE

6 chambres

www.seychelles.sc/calypha

Tél. : (+248) 24 11 57

Fax : (+248) 24 11 57

calypha@seychelles.sc

CARANA HILLTOP VILLA - GUEST HOUSE CARANA - MACHABÉE

4 chambres

Tél. : (+248) 24 19 90/78 16 01

Fax : (+248) 24 19 90

montagne

emichaud@seychelles.sc

CAREFREE GUESTHOUSE

sur la côte

PO BOX 403 - ANSE AUX PINS

4 chambres

Tél. : (+248) 37 52 37

Fax : (+248) 37 52 37

honey@seychelles.net

CASADANI

en flanc de colline - vue mer

BEL OMBRE

7 chambres

www.casadani.sc

Tél. : (+248) 41 40 36

Fax : (+248) 24 79 22

lloizeau@intelvision.net

DANIELLA'S BUNGALOW

sur la côte

BEL OMBRE

10 chambres

www.daniellasbungalows.com

Tél. : (+248) 24 72 12/24 79 14

Fax : (+248) 24 77 84

daniella@seychelles.net

DIVER'S LODGE GUESTHOUSE MARE ANGLAISE - BEAU VALLON

en bordure de mer 4 chambres

www.diverslodgeseychelles.com

Tél. : (+248) 26 12 22

diverslodge@seychelles.net

EDEN'S HOLIDAY VILLAS

en flanc de colline - vue mer

PORT GLAUD

10 chambres

www.thesunsethotelgroup.com

Tél. : (+248) 37 83 33

Fax : (+248) 37 81 60

eden@seychelles.net

Représentation en France

Tél. : 06 23 92 07 12

3c.consulting@myt.mu

GEORGINA'S COTTAGE BEACH GUESTHOUSE MARE ANGLAISE

5 chambres

Tél. : (+248) 24 70 16

Fax : (+248) 24 79 45

sur la côte

georgina@seychelles.net

HOTEL BEL AIR

montagne

PO BOX 116 - BEL AIR

7 chambres

www.seychelles.net/belair

Tél. : (+248) 22 44 16

Fax : (+248) 22 49 23

belair@seychelles.net

HOTEL LA ROUSSETTE ANSE AUX PINS Tél. : (+248) 37 62 45

en bordure de mer 10 chambres

www.hotel-laroussette.com

Fax : (+248) 37 60 11

laroussettehotel@seychelles.sc / reservations@hotel-laroussette.com

LA LOUISE LODGE

montagne

PO BOX 193 - LA LOUISE

5 chambres

www.lalouiselodge.com

Tél. : (+248) 34 43 49

Fax : (+248) 34 43 49

rmariead@intelvision.net

LALLA PANZI BEACH GUEST HOUSE ANSE AUX PINS

4 chambres

Tél. : (+248) 37 64 11

Fax : (+248) 37 56 33

en bordure de mer

lpb@seychelles.sc

90


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page91

LAZARE LODGE

en flanc de colline

ANSE GOUVERNEMENT - BAIE LAZARE / 5 chambres

www.lazarelodge.com

Tél. : (+248) 63 30 06

lazare@intelvision.net.

LAZARE PICAULT

sur la côte

PO BOX 135 - BAIE LAZARE

14 chambres

www.lazarepicaulthotel.com

Tél. : (+248) 36 11 11

Fax : (+248) 36 11 77

lazarpco@seychelles.net

LE BONHEUR

sur la côte

PO BOX 162 - NORTH EAST POINT

6 chambres

www.lebonheurvilla.com

Tél. : (+248) 52 71 71/52 22 18

Fax : (+248) 42 03 73

lebonheur.sey@gmail.com

LE CANNELIER

Intérieur des terres

LES CANELLES - ANSE ROYAL

2 chambres

Tél. : (+248) 37 18 96

lecannellier@seychelles.net

LE CHATEAU BLEU

sur la côte

ANSE AUX PINS

5 chambres

www.chateaubleu.sc

Tél. : (+248) 37 64 24

mail@chateaubleu.sc

LE JARDIN DES PALMES

en flanc de colline - vue mer

PO BOX 1405 - ANSE A LA MOUCHE

10 chambres

www.jardindespalmes-seychelles.com

Tél. : (+248) 38 91 00/38 91 21

Fax : (+248) 35 58 54

jardindespalmes@email.sc

LE RELAX HOTEL & RESTAURANT

en flanc de colline - vue mer

PO BOX 215 - ANSE ROYALE

10 chambres

www.lerelaxhotel.com

Tél. : (+248) 38 29 00

Fax : (+248) 37 19 00

helpdesk@lerelaxhotel.com

LE SANS SOUCIS GUESTHOUSE

montagne

PO BOX 1234 - SANS SOUCIS

3 chambres

Tél. : (+248) 22 53 55

Fax : (+248) 22 55 52

sansouci@seychelles.net

LE SURMER HOTEL

sur la côte

POINTE CONAN

13 chambres

www.lesurmerhotel.com

Tél. : (+248) 24 18 11

Fax : (+248) 24 15 27

lesurmer@seychelles.net

LE TRISKELL ORANGINE ESTATE AU CAP

en flanc de colline - vue mer 4 chambres

www.seytriskell.fr

Tél. : (+248) 37 21 36

erwan@seychelles.net

LES DELICES DE L’OCEAN POINTE CONAN

sur la côte 6 chambres

Tél. : (+248) 24 10 21/76 69 66

lesdelices@seychelles.net

91


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:52 Page92

MANRESA HOTEL

sur la côte

PO BOX 692 - ANSE ETOILE

5 chambres

Tél. : (+248) 24 13 88

Fax : (+248) 24 13 88

manresa@email.sc

MARIE-LAURE SUITES

sur la côte

PO BOX 14 - BEL OMBRE

9 chambres

www.marielauresuites.com

Tél. : (+248) 67 18 00/51 65 91

Fax : (+248) 62 02 02

info@marielauresuites.com

MOUNTAIN RISE HOTEL

montagne

PO BOX 1396 - SANS SOUCIS

5 chambres

Tél. : (+248) 22 53 08

Fax : (+248) 22 62 45

mountainrise@seychelles.net

OCEAN VIEW GUESTHOUSE

montagne

BEL OMBRE

4 chambres

www.choicevilla.sc

Tél. : (+248) 52 20 10/26 10 39

patccile@seychelles.net

PANORAMA RELAIS DES ILES BEAU VALLON

sur la côte

PO BOX 821 - BEAU VALLON

10 chambres

www.panorama-guesthouse.com

Tél. : (+248) 24 73 00/24 75 00

Fax : (+248) 24 79 47

panorama@seychelles.net

ROMANCE BUNGALOWS

sur la côte

BEAU VALLON

7 chambres

www.romance-bungalows.com

Tél. : (+248) 24 77 32

Fax : (+248) 24 77 97

romance@seychelles.net

SUN PROPERTIES & RESORT

sur la côte

PO BOX 522 - VICTORIA

20 chambres

www.sunresort.sc

Tél. : (+248) 28 55 55

Fax : (+248) 24 72 24

sun@seychelles.net

SUNRISE HOTEL

intérieures des terres

PO BOX 615 - MONT FLEURI

14 chambres

www.seychelles.net/sunrise-hotel

Tél. : (+248) 22 45 60

Fax : (+248) 22 48 36

sunrise@seychelles.net

THE WHARF HOTEL & MARINA

marina

PO BOX 740 - ROCHE CAIMAN

15 chambres

www.wharfseychelles.com

Tél. : (+248) 67 07 00

Fax : (+248) 60 17 00

thewharf@seychelles.net

MARINA

VALMER RESORT

intérieures des terres

PO BOX 72 - VAL MER

22 chambres

www.valmerresort.com

Tél. : (+248) 38 15 55

Fax : (+248) 36 11 59

valmer@seychelles.sc

VILLA BAMBOO ANSE A LA MOUCHE

sur la côte 3 chambres

Bureau Europe et réservation

www.TrauminselReisen.de

Trauminsel Reisen, Summerstr. 8 D- 82211, Herrsching, GERMANY

Tél. : (+49) 81 52 93 19 0

Fax : (+49) 81 52 93 19 2

info@TrauminselReisen.de

92


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page93

VILLA CHEZ BATISTA

en bordure de mer

TAKAMAKA

8 chambres

www.chez-batista.com

Tél. : (+248) 36 63 00

Fax : (+248) 36 65 09

batistas@seychelles.net

VILLA DE ROSES GUESTHOUSE

sur la côte

BEAU VALLON

8 chambres

www.villaderoses.com

Tél. : (+248) 24 74 55/51 12 16

Fax : (+248) 24 81 36

vderoses@seychelles.net

VILLA DORADO PO BOX 1126 - POINTE AUX SEL

en bordure de mer 3 chambres

www.doradovillaseychelles.com

Tél. : (+248) 78 18 01/57 62 63

reservation@doradovillaseychelles.com

PRASLIN AMITIÉ CHALETS

en bordure de mer

AMITIÉ

4 chambres

Tél. : (+248) 23 32 16

Fax : (+248) 23 30 98

martin@seychelles.net

BEACH VILLA

en bordure de mer

GRAND ANSE

9 chambres

Tél. : (+248) 23 34 45

Fax : (+248) 23 30 98

martin@seychelles.net

BRITANNIA

intérieures des terres

GRAND ANSE

12 chambres

www.seychelles-resa.com

Tél. : (+248) 23 32 15

Fax : (+248) 23 39 44

britania@seychelles.net

CHALETS CÔTÉ MER

sur la côte

BAIE STE ANNE

10 chambres

www.chaletcotemer.com

Tél. : (+248) 29 42 00

Fax : (+248) 29 42 49

ccmer@seychelles.net

CHATEAU DES FEUILLES & SISTER ISLANDS PRIVATE

en bordure de mer

POINTE CABRIS

9 chambres

www.chateaudefeuilles.com

Tél. : (+248) 29 00 00

Fax : (+248) 29 00 29

info@chateaudefeuilles.com

Fax : 01 73 72 00 00

feuilles@relaischateaux.com

Représentation en France

Tél. : 01 73 72 00 00

CHATEAU SANS SOUCI

intérieures des terres proche côte

PO BOX 4009 - ANSE KERLAN

14 chambres

www.chateausanssouci.sc

Tél. : (+248) 23 30 20

Fax : (+248) 23 36 40

reservation@chateausanssouci.sc

COLIBRI

sur la côte

BAIE STE ANNE

10 chambres

www.colibrisweethome.com

Tél. : (+248) 29 42 00

Fax : (+248) 29 42 49

colibri@seychelles.net / resa@colibrisweethome.com

93


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page94

DHEVATARA BEACH HOTEL

en bordure de mer

GRANDE ANSE

10 chambres

www.dhevatara.com/Dhevatara-Beach-Hotel.html

Tél. : (+248) 22 43 51

Fax : (+248) 22 43 53

seychelles@dhevatara.com

ILES DES PALMES

en bordure de mer

ANSE TAKAMAKA

18 chambres

www.praslin-ilesdespalmes.com

Tél. : (+248) 23 29 41

Fax : (+248) 23 28 14

islands@seychelles.net

LA CUVETTE

sur la côte

GRAND ANSE

8 chambres

Tél. : (+248) 23 30 05/23 31 83

Fax : (+248) 23 39 69

lacuvette@seychelles.sc

LE RELAX BEACH RESORT

en bordure de mer

GRAND ANSE

12 chambres

www.lerelaxhotel.com

Tél. : (+248) 38 29 00/23 32 38

Fax : (+248) 37 19 00

beachresort@lerelaxhotel.com

LE TROPIQUE VILLA

en bordure de mer

AMITIÉ

6 chambres

www.seychelles.net/tropic-villa

Tél. : (+248) 23 30 27/51 30 27

Fax : (+248) 23 30 27

tropic@seychelles.net

LES LAURIERS HOTEL

en bordure de mer

ANSE VOLBERT - COTE D’OR

13 chambres

www.laurier-hotel.com

Tél. : (+248) 23 22 41

Fax : (+248) 23 23 62

laurier@seychelles.net

PALM BEACH HOTEL

en bordure de mer

GRAND ANSE

19 chambres

www.seychelles-palmbeachhotel.com

Tél. : (+248) 29 02 90/29 02 92

Fax : (+248) 23 30 90

palmbeach@seychelles.sc

ROSEMARY'S GUESTHOUSE

en bordure de mer

COTE D’OR

3 chambres

www.ile-tropicale.com/rosemary

Tél. : (+248) 23 21 76

Fax : (+248) 23 21 76

rosemary@seychelles.sc

VILLA BANANIER

sur la côte

COTE D’OR

8 chambres

www.villabananier.com

Tél. : (+248) 23 22 35/58 01 03

Fax : (+248) 23 22 35

villabananier@yahoo.com

VILLA FLAMBOYANT

en bordure de mer

ANSE ST SAUVEUR

6 chambres

www.villaflamboyanthotel.com

Tél. : (+248) 23 30 36

Fax : (+248) 23 30 36

vila@seychelles.net 94


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page95

VILLAGE DU PECHEUR

en bordure de mer

COTE D’OR

14 chambres

www.thesunhotelgroup.com

Tél. : (+248) 29 03 00

Fax : (+248) 23 26 33

village@seychelles.net

Représentation en France

Tél. : 06 23 92 07 12

3c.consulting@myt.mu

VILLAS DE MER

en bordure de mer

GRAND ANSE

12 chambres

www.seychelles-holidays.com

Tél. : (+248) 23 39 72

Fax : (+248) 23 30 15

vdemer@seychelles.net

LA DIGUE BERNIQUE GUESTHOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

5 chambres

Tél. : (+248) 23 42 29

Fax : (+248) 23 42 88

www.berniqueguesthouse.com

BIRGO GUESTHOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

8 chambres

www.birgo.sc

Tél. : (+248) 23 45 18

Fax : (+248) 23 47 21

birgo@seychelles.sc

CALOU GUEST HOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

5 chambres

www.calou.de

Tél. : (+248) 23 40 83/51 27 07

Fax : (+248) 23 40 83

calouguesthouse@gmail.com

CHATEAU ST CLOUD

intérieures des terres

ANSE REUNION

15 chambres

www.seychelles.net/stcloud

Tél. : (+248) 23 43 46

Fax : (+248) 23 45 45

stcloud@seychelles.net

CHEZ MARSTON LA PASSE

intérieures des terres 5 chambres

www.chezmarston.com

Tél. : (+248) 23 40 23/51 43 11

mars@seychelles.net

CITRONELLE LA PASSE

intérieures des terres 4 chambres

Tél. : (+248) 23 42 30

GREGOIRE’S

intérieures des terres

ANSE PATATE

15 chambres

www.ladigue.sc

Tél. : (+248) 29 25 25

Fax : (+248) 23 41 00

reservation@ladigue.sc

HOTEL L’OCEAN

sur la côte

ANSE PATATE

8 chambres

www.hotelocean.info

Tél. : (+248) 23 41 80

Fax : (+248) 23 43 08

hocean@seychelles.net

KOT BABI

sur la côte

LA PASSE

9 chambres

www.kokonet.sc/babi2/

Tél. : (+248) 23 47 47

Fax : (+248) 23 47 47

babi@seychelles.sc 95


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page96

LA DIGOISE

intérieures des terres

ANSE REUNION

10 chambres

www.diguoise.net

Tél. : (+248) 23 47 13/51 03 32

Fax : (+248) 23 47 13

diguoise@seychelles.net

LAKAZ SAFRAN GUESTHOUSE

sur la côte

LA PASSE

4 chambres

www.lakazsafran.com

Tél. : (+248) 23 51 45/51 07 73

Fax : (+248) 23 40 12

safran@seychelles.net

LA PASSE GUESTHOUSE

sur la côte

LA PASSE

4 chambres

Tél. : (+248) 23 43 91

Fax : (+248) 23 43 91

lapasseguesthouse@gmail.com

LE RELAX BEACH HOUSE

en bordure de mer

ANSE REUNION

4 chambres

www.lerelaxhotel.com

Tél. : (+248) 23 44 33

Fax : (+248) 23 44 34

beachhouse@lerelaxhotel.com

PARADISE FLYCATCHER’S LODGE

sur la côte

ANSE REUNION

8 chambres

www.paradise-flycatcher.com

Tél. : (+248) 23 44 23

Fax : (+248) 23 44 22

mcdurup@seychelles.net

PENSION MICHEL

intérieures des terres

ANSE REUNION

8 chambres

www.pensionmichel.sc

Tél. : (+248) 23 40 03

Fax : (+248) 23 46 06

pm@seychelles.net

RISING SUN GUESTHOUSE

sur la côte

ANSE REUNION

6 chambres

Tél. : (+248) 23 40 17

Fax : (+248) 23 40 17

risingsunghse@seychelles.net

SUNSHINE GUESTHOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

4 chambres

Tél. : (+248) 23 40 33

Fax : (+248) 23 40 33

judemg@hotmail.com

TOURNESOL GUESTHOUSE & RESTAURANT

sur la côte

LA PASSE

6 chambres

www.ile-tropicale.com/tournesol

Tél. : (+248) 23 41 55

Fax : (+248) 23 43 64

tournesol@seychelles.sc

VANILLA GUESTHOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

3 chambres

Tél. : (+248) 23 42 89

Fax : (+248) 23 42 89

lyjerbibi@yahoo.co.uk

VILLA AUTHENTIQUE

sur la côte

LA PASSE

6 chambres

Tél. : (+248) 23 44 13

Fax : (+248) 23 44 13

villauthentique@seychelles.net

ZEROF GUEST HOUSE

intérieures des terres

ANSE REUNION

4 chambres

www.zerofguesthouse.com

Tél. : (+248) 23 44 39

Fax : (+248) 23 40 67

zerofguesthouse@yahoo.com

96


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page97

Îles hôtels (répertoriés par île) CERF ISLAND RESORT PO BOX 1071 - MAHÉ

CERF ISLAND - Parc Marin de Sainte-Anne 12 chambres

www.cerf-resort.com

Tél. : (+248) 29 45 00/60 19 00 Fax : (+248) 29 45 11/60 19 11

FAIRY TERN CHALET - SELF CATERING

info@cerf-resort.com

CERF ISLAND - Parc Marin de Sainte-Anne

CERF ISLAND - MAHÉ

2 chambres

www.fairyternchalet.sc

Tél. : (+248) 32 17 33

Fax : (+248) 32 17 33

fairytern@email.sc

L’HABITATION CERF ISLAND

CERF ISLAND - Parc Marin de Sainte-Anne

PO BOX 910 - MAHÉ

14 chambres

www.seychelles-resa.com

Tél. : (+248) 32 31 11

Fax : (+248) 32 13 08

habicerf@seychelles.net

VILLA DE CERF CERF ISLAND - MAHÉ

CERF ISLAND - Parc Marin de Sainte-Anne 4 chambres

www.villadecerf.com

Tél. : (+248) 52 31 61

info@villadecerf.com

North Island Seychelles

97


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page98

BIRD ISLAND LODGE

BIRD ISLAND - Iles intérieures

PO BOX 1419 - VICTORIA MAHÉ

24 chambres

www.birdislandseychelles.com

Tél. : (+248) 32 33 22

Fax : (+248) 32 33 35

thelodge@birdislandseychelles.com

CHAUVE SOURIS RELAIS

CHAUVE SOURIS - Nord Praslin

PO BOX 177 - CÔTE D’OR PRASLIN

5 chambres

www.igrandiviaggi.it

Tél. : (+248) 23 22 00

Fax : (+248) 23 21 33

vacanze@seychelles.net

COUSINE ISLAND RESORT

COUSINE ISLAND - Ouest Praslin

PO BOX 977 - MAHÉ

4 chambres

www.cousineisland.com

Tél. : (+248) 32 11 07

Fax : (+248) 32 38 05

cousine@seychelles.net

DENIS PRIVATE ISLAND

DENIS ISLAND - Iles intérieures

DENIS ISLAND

25 chambres

www.denisisland.com

Tél. : (+248) 29 59 99 Tél. Office : (+248) 28 89 63

Fax : (+248) 32 48 76 Fax Office : (+248) 32 10 10

reservations@denisisland.com

Représentation en France

Tél. : 06 61 12 92 94

olivier.larue@h2hotels.fr

PADI

DESROCHES ISLAND RESORT

DESROCHES ISLAND - Amirantes

PO BOX 378 PROVIDENCE

20 chambres

www.desroches-island.com

Tél. : (+248) 22 90 03

Fax : (+248) 22 90 02

reservations@desroches-island.info Capacité de la salle

The Deli

FREGATE ISLAND PRIVATE

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Banquet

Cocktail

15

FREGATE ISLAND - Iles intérieures

PO BOX 330 - MAHÉ

17 chambres

www.fregate.com

Tél. : (+248) 67 01 00

Fax : (+248) 67 09 00

info@fregate.com

PADI

NORTH ISLAND SEYCHELLES

NORTH ISLAND - Iles intérieures

PO BOX 1176 - MAHÉ

17 chambres

www.north-island.com

Tél. : (+248) 29 31 00

Fax : (+248) 29 31 50

info@north-island.com

PADI

ROUND ISLAND RESORT

ROUND ISLAND - Parc Marin de Sainte-Anne

PO BOX 18 - VICTORIA

12 chambres

www.enchantedseychelles.com

Tél. : (+248) 61 26 12

Fax : (+248) 61 23 00

enchanted@seychelles.net / info@enchantedseychelles.com

ROUND ISLAND SEYCHELLES

ROUND ISLAND - Praslin

ROUND ISLAND

8 chambres

www.round-island.net

Tél. : (+248) 67 16 00

Fax : (+248) 67 16 25

arnaudlacage@hotmail.fr

Représentation en France

Tél. : 01 39 35 38 58

helene-bosch@aliceadsl.fr

98


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page99

SAINTE ANNE RESORT & SPA

SAINTE ANNE - Parc Marin de Sainte-Anne

STE ANNE

87 chambres

www.sainteanne-resort.com

Tél. : (+248) 29 20 00

Fax : (+248) 29 20 02

res.sa@bchot.com

Représentation en France

Tél. : 01 47 03 68 97

Fax : 01 40 15 03 08

info@beachcomber-hotels.net Capacité de la salle

St Anne

HILTON SEYCHELLES LABRIZ RESORT & SPA

Ecole

Théâtre

35

50

U Shape

Réunion

Banquet

Cocktail

Banquet

Cocktail

SILHOUETTE - Iles intérieures

PO Box 69, MAHÉ

111 chambres

seychelleslabriz.hilton.com

Tél. : (+248) 29 39 49

Fax : (+248) 29 39 39

SEZLB.info@hilton.com

Représentation en France

Tél. : 01 45 12 45 47 / 06 63 60 47 76

Devi.Pentamah@hilton.com Capacité des salles

Ecole

Théâtre

U Shape

Réunion

Board Room Porto Bello

LA BELLE TORTUE SELF CATERING LA PASSE - SILHOUETTE

12 35

50

30

35

SILHOUETTE - Iles intérieures

9 chambres

www.labelletortue.com

Tél. : (+248) 56 97 08 / 32 53 35 / 56 98 40

contact@labelletortue.com

Représentation en France

Tél. : 0811 650 045

Fax : (+33) 04 93 67 33 94

contact@labelletortue.com

Locations meublées MAHÉ ANGLERS' COVE MACHABÉE

en bordure de mer 3 chambres

Tél. : (+248) 24 15 41

tdsf@seychelles.sc

ANSE SOLEIL RESORT

en montagne - vue mer

ANSE SOLEIL

4 chambres

www.ansesoleil.sc

Tél. : (+248) 36 10 90

Fax : (+248) 36 14 35

soleil@seychelles.net

ANSE TAKAMAKA VIEW PO BOX 2089 - TAKAMAKA

en montagne - vue mer 6 chambres

www.atv.sc

Tél. : (+248) 51 00 07

atv@seychelles.net

BAY VIEW VILLA

sur la côte

PO BOX 4 - PETIT BARBARONS, ANSE BOILEAU

6 chambres

www.bayview.sc

Tél. : (+248) 52 88 64/52 88 62

Fax : (+248) 32 20 86

info@bayview.sc

99

35 35

50


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page100

BEAU BAMBOU

sur la côte

MARE ANGLAISE - BEAU VALLON

2 chambres

Tél. : (+248) 59 67 48

francois.contoret@gmail.com

BEAU VALLON VILLA

sur la côte

C/O PIERRE GHISLAIN - BEAU VALLON / 6 chambres Tél. : (+248) 51 09 11 / 78 19 11 / 24 77 05

virafu@yahoo.com

BEL OMBRE HOLIDAY VILLAS

sur la côte

PO BOX 528 - BEL OMBRE

2 chambres

Tél. : (+248) 24 76 16

Fax : (+248) 24 79 92

belombreholidayvilla@yahoo.com

BLUE LAGOON CHALETS

sur la côte

PO BOX 442, ANSE A LA MOUCHE

8 chambres

www.seychelles.net/bluelagoon

Tél. : (+248) 37 11 97

Fax : (+248) 37 15 65

blagoon@seychelles.net

BOIS CALOU CHALETS

montagne

MONTE CRISTO - ANSE ROYALE

4 chambres

www.boiscalouchalets.com

Tél. : (+248) 76 26 20

Fax : (+248) 26 60 32

boiscalou@email.sc

BOUGAINVILLEA BOUGAINVILLE

sur la côte 4 chambres

Tél. : (+248) 37 12 85 / 78 77 16 / 79 17 17

Fax : (+248) 37 12 85 / bougainvillea_sey@yahoo.com

CHALET BOUGAINVILLE BOUGAINVILLE

sur la côte 2 chambres

Tél. : (+248) 37 20 21

maggijoe@seychelles.sc

CHALETS D'ANSE FORBANS

en bordure de mer

PO BOX 3030 - ANSE ROYALE

16 chambres

www.forbans.com

Tél. : (+248) 36 61 11/36 61 12

Fax : (+248) 36 61 61

info@forbans.com

CHOICE VILLA BEL OMBRE

sur la côte 3 chambres

www.choicevilla.sc

Tél. : (+248) 52 20 10

patccile@seychelles.net

CLEF DES ILES BEAU VALLON

en bordure de mer 8 chambres

www.clefdesiles.com

Tél. : (+248) 52 71 00

info@clefdesiles.com

COTE SUD

sur la côte

ANSE INTENDANCE

4 chambres

www.villeseychelles.com

Tél. : (+248) 36 63 43

Fax : (+248) 36 63 43

joseeg@tiscali.it

100


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page101

DEVON RESIDENCE AU CAP

en flanc de montagne - vue mer 5 chambres

www.devonresidence.com

Tél. : (+248) 51 27 21/51 00 75

info@devon.sc

DRIFTWOOD

en bordure de mer

PO BOX 3021 - ANSE ROYALE

3 chambres

www.driftwood.sc

Tél. : (+248) 58 25 36/37 19 60

Fax : (+248) 36 63 43

nageondriftwood@gmail.com

FLEUR DE SEL

en bordure de mer

ANSE ROYALE

4 chambres

Tél. : (+248) 34 42 22/51 52 53

Fax : (+248) 34 42 25

doffay@seychelles.net

HANNEMAN HOLIDAY RESIDENCE

intérieures des terres

BEAU VALLON

12 chambres

www.hanneman-seychelles.com

Tél. : (+248) 42 50 00

Fax : (+248) 42 50 10

info@hanneman-holidays.com

KOKO GROVE CHALETS

montagne

ENFONCEMENT - ANSE ROYALE

2 chambres

Tél. : (+248) 37 15 38 77 98 08

Fax : (+248) 32 36 43

interglobe@wxs.nl

KOKO VILLA

montagne

C/O PO BOX 375 - LA GOGUE

8 chambres

www.seychelles.net/kokovillas

Tél. : (+248) 34 48 88

Fax : (+248) 34 49 88

kobekoko@seychelles.net

LA DESIRADE

en bordure de mer

PO BOX 1131 - POINTE AUX SEL

3 chambres

www.seychelles.net/desirade

Tél. : (+248) 34 42 22

Fax : (+248) 34 42 25

doffay@seychelles.net

LA RESIDENCE

sur la côte

ANSE A LA MOUCHE

11 chambres

www.residence-seychelles.com

Tél. : (+248) 37 17 33/41 05 29

Fax : (+248) 37 22 58

villa@seychelles.net

LA ROCAILLE ANSE GOUVERNEMENT BAIE LAZARE

montagne 1 chambre

Tél. : (+248) 57 47 54/52 42 38

lelarocaille@gmail.com

LA VILLA

en bordure de mer

NORTH POINT - MACHABEE

7 chambres

www.lavilla-seychelles.com

Tél. : (+248) 43 34 34

Fax : (+248) 43 34 35

info@lavilla-seychelles.com

LE DOMAINE DE BACOVA PO BOX 132 - POINTE AU SEL

sur la côte 2 chambres

Tél. : (+248) 71 66 00/71 66 68

bacova.seychelles@gmail.com

101


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page102

LE PTI PAYOT

sur la côte

MARE ANGLAISE

3 chambres

www.ptipayotseychelles.biz.ly

Tél. : (+248) 26 14 47

Fax : (+248) 26 10 94

payot@seychelles.net

LES MANGUIERS

sur la côte

MACHABÉE

2 chambres

Tél. : (+248) 24 14 55

Fax : (+248) 24 17 66

LI - AL - DO MAISON

sur la côte

MARAVIE - TAKAMAKA

4 chambres

www.lialdomaison.com

Tél. : (+248) 36 66 86/36 66 64

Fax : (+248) 36 66 64

karllab@seychelles.net

MAISON SOLEIL

montagne 2 chambres

ANSE SOLEIL ROAD - BAIE LAZARE

www.maisonsoleil.info

Tél. : (+248) 71 26 77 / 36 16 49

maisonsoleil.info@gmail.com

MANIVELLE SELF CATERING APARTMENT

face mer

1 chambre

www.manivelle.sc

Tél. : (+248) 37 64 41 / 56 61 18 / 51 35 05

info@manivelle.sc

ANSE AUX PINS

MICHEL HOLIDAY APARTMENTS

sur la côte

PO BOX 277 - LES MAMELLES

8 chambres

www.michelholidays.sc

Tél. : (+248) 34 49 62

Fax : (+248) 34 45 66

chateau2@seychelles.sc

PALMONT COMPLEX SELF CATERING APARTMENTS

sur la côte

C/O MR. PIERRE GUISLAIN - BEAU VALLON / 5 chambres Tél. : (+248) 51 09 11/78 19 11

virafu@yahoo.com

PARI VILLA

sur la côte

BEL OMBRE

2 chambres

Tél. : (+248) 37 34 39

Fax : (+248) 37 36 32

marlin@seychelles.net

PIED DANS L'EAU

en bordure de mer

PO BOX 3011 - ANSE ROYALE

6 chambres

www.piedansleau.sc

Tél. : (+248) 43 01 00/51 95 60

Fax : (+248) 43 01 10

piedanslo@intelvision.net

REEF HOLIDAY APARTMENTS

sur la côte

ANSE AUX PINS

14 chambres

www.seychelles-reefholidayapartments.com

Tél. : (+248) 42 03 35

Fax : (+248) 42 03 36

reefholiap@intelvision.net

RESIDENCE CHARLETTE PO BOX 142 - AU CAP

sur la côte 4 chambres

Tél. : (+248) 37 62 04 / 71 57 46

d_charlette@yahoo.com

ROSE HARRY COVE

en bordure de mer

GLACIS

2 chambres

www.roseharrycove.com

Tél. : (+248) 51 00 53

Fax : (+248) 26 10 07

roseharrycove@gmail.com 102


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page103

ROYAL BAY VILLA

en flanc de colline - vue mer

ANSE ROYAL

4 chambres

www.seychellesparadisevillas.com

Tél. : (+248) 23 74 11/52 03 11

Fax : (+248) 23 31 63

reservations@seychellesparadisevillas.com

SOUTH POINT CHALETS

montagne

PO BOX 3033 - TAKAMAKA

6 chambres

www.southpointchalets.sc

Tél. : (+248) 36 64 84

Fax : (+248) 36 63 57

info@southpointchalets.sc

THE BEACH HOUSE

sur la côte

MARE ANGLAISE

4 chambres

www.choicevilla.sc

Tél. : (+248) 52 20 10/26 10 39

patccile@seychelles.net

TROPICAL RESIDENCE

sur la côte

LA PLAINE "ST-ANDRE" - AU CAP

1 chambre

www.tropicalresidence.sc

Tél. : (+248) 74 40 96

tropicalresidence@seychelles.net

VILLA 261

en montagne

PO BOX 9393 - MARE ANGLAISE

3 chambres

www.villa261seychelles.com

Tél. : (+248) 26 16 78

Fax : (+248) 26 16 79

paul@villa261seychelles.com

VILLA LUANA & YUNA

sur la côte 6 chambres

C/O HARDWARE SPOTS - ANSE AUX PINS - AU CAP Tél. : (+248) 76 24 90/57 37 10

Fax : (+248) 37 52 81

VILLA ROUSSEAU

intérieures des terres

BEL OMBRE

3 chambres

Tél. : (+248) 24 84 37/52 06 46

arousseau@seychelles.net

VILLAS LATANIER

montagne

PO BOX 601 - VICTORIA

6 chambres

Tél. : (+248) 52 59 09/51 21 60

Fax : (+248) 32 41 33

villaslatannier@yahoo.com

YARRABEE

sur la côte

PO BOX 856 - GLACIS

6 chambres

www.seychelles-yarrabee.com

Tél. : (+248) 26 12 48

info@seychelles-yarrabee.com

PRASLIN ACQARIO APARTMENT

sur la côte

ANSE PETIT COUR

2 chambres

www.acquariovilla.com

Tél. : (+248) 23 20 95

Fax : (+248) 23 20 95

marevita@seychelles.net

ANSE KERLAN BEACH CHALETS

en bordure de mer

ANSE KERLAN

2 chambres

www.ansekerlanbeachchalets.com

Tél. : (+248) 23 35 93/58 10 04

Fax : (+248) 23 35 93

info@ansekerlanbeachchalets.com

103


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page104

BONNEN KARE BEACH VILLA

en bordure de mer

ANSE CONSOLATION

4 chambres

www.bonnenkare.com

Tél. : (+248) 51 05 55/32 24 57

Fax : (+248) 32 39 11

bonnenkare@gmail.com

CAP JEAN MARIE CHALETS

en bordure de mer

ANSE KERLAN

3 chambres

www. capjeanmarie.sc

Tél. : (+248) 23 37 39

Fax : (+248) 23 37 39

info@capjeanmarie.sc

CHALETS ANSE POSSESSION

sur la côte

ANSE POSSESSION

2 chambres

Tél. : (+248) 23 21 80

Fax : (+248) 23 21 80

tessalablache@hotmail.com

COTE D’OR CHALETS

sur la côte

COTE D’OR

7 chambres

www. cotedorchalets.com

Tél. : (+248) 23 24 24

Fax : (+248) 23 28 11/37 63 16

resa@cotedorchalets.com

HIDE AWAY APARTMENTS

sur la côte

ANSE POSSESSION

4 chambres

www.hideaway-seychelles.com

Tél. : (+248) 71 61 81

Fax : (+248) 22 45 27

hideaway.seychelles@gmail.com

ISLANDER GUEST HOUSE

en bordure de mer

ANSE KERLAN

10 chambres

www.revver.com/video/511083/islander-hotel.seychelles/

Tél. : (+248) 23 32 24

Fax : (+248) 23 31 54

islander@seychelles.net

JARDIN MARRON ANSE BOUDIN

sur la côte 2 chambres

www.jardinmarron.com

Tél. : (+248) 74 07 10/71 61 39

jardinmarron@gmail.com

JOMINARO

en flanc de colline - vue mer

COTE D’OR

7 chambres

Tél. : (+248) 23 32 68

Fax : (+248) 23 39 16

jominaro@seychelles.sc

L'HIRONDELLE

sur la côte

ANSE VOLBERT

7 chambres

www.hirondelle-seychelles.com

Tél. : (+248) 23 22 43

Fax : (+248) 23 22 43

hirondel@seychelles.net

LA MODESTIE AMITIÉ

sur la côte 3 chambres

www.lamodestie-villa.com

Tél. : (+248) 51 55 95 / 51 55 98

lamodestie@hotmail.com

LE GRAND BLEU

montagne

POINTE CABRIS

4 chambres

www.seychelles.net/gbleu

Tél. : (+248) 23 24 37

Fax : (+248) 23 24 37

gbleu@seychelles.net 104


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page105

LE TROPIQUE VILLA

en bordure de mer

AMITIÉ

6 chambres

www.seychelles.net/tropic-villa

Tél. : (+248) 23 30 27/51 30 27

Fax : (+248) 23 30 27

tropic@seychelles.net

LES VILLAS D’OR

en bordure de mer

COTE D’OR

12 chambres

www.seychelles.net/villador

Tél. : (+248) 23 27 77

Fax : (+248) 23 25 05

villador@seychelles.net

MAISON DU SOLEIL

montagne

ANSE BOUDIN

2 chambres

Tél. : (+248) 59 82 30 / 57 63 15 / 57 27 80

jeanlouis@seychelles.net

MANGO LODGE SELF CATERING

montagne - vue mer

CÔTE D’OR

10 chambres

www.mango-lodge.com

Tél. : (+248) 23 20 77/51 21 37

Fax : (+248) 23 20 77

mango@seychelles.net

OCEAN JEWELS RESORT

en bordure de mer

AMITIÉ

6 chambres

www.oceanjewelsresort.net

Tél. : (+248) 23 33 73 / 59 22 39 / 61 11 40

Fax : (+248) 23 33 73 / 61 11 44

oceanjewelsresort@gmail.com

OCEAN VILLA

en bordure de mer

GRAND ANSE

6 chambres

www.oceanvilla.sc

Tél. : (+248) 51 65 23/51 18 79

Fax : (+248) 34 49 69

reservations@oceanvilla.sc

ROCKY BAY VILLA

sur la côte

ANSE LA BLAGUE

4 chambres

www.seychellesparadisevillas.com

Tél. : (+248) 23 74 11/51 04 11

Fax : (+248) 23 21 63

reservations@seychellesparadisevillas.com

SEA VIEW LODGE

sur la côte

ANSE POSSESSION

3 chambres

www.kokonet.sc/seaviewlodge

Tél. : (+248) 71 19 65

Fax : (+248) 23 22 58

seaviewlodge@seychelles.sc

THE HOUSE ANSE LA BLAGUE

sur la côte 3 chambres

www.thehouse.sc

Tél. : (+248) 23 26 49 / 59 42 92

maininfo@thehouse.sc

VILLA ANSE POSSESSION

en bordure de mer

ANSE POSSESSION

8 chambres

www.seychelles.net/rino

Tél. : (+248) 23 22 60

Fax : (+248) 23 22 60

rino@seychelles.net

VILLA DES ALIZES

sur la côte

AMITIÉ

6 chambres

www. seychellesparadisevillas.com

Tél. : (+248) 23 74 11/52 03 11

Fax : (+248) 23 21 94

reservations@seychellesparadisevillas.com 105


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:53 Page106

VILLA FAVORITE

sur la côte

GRANDE ANSE

6 chambres

Tél. : (+248) 23 33 20

Fax : (+248) 23 33 20

villafavorita@seychelles.net

VILLA KASS

sur la côte

ANSE POSSESSION

1 chambre

www.villakass.com

Tél. : (+248) 71 91 63

contact@villakass.com

VILLA MANOIR

sur la côte

ANSE BOUDIN

2 chambres

Tél. : (+248) 23 21 61

Fax : (+248) 23 21 61

villamanoir@seychelles.sc

VILLA MILLES ETOILES

en flanc de colline - vue mer

ANSE GOUVERNMENT

3 chambres

www.seychelles.net/etoile

Tél. : (+248) 28 47 00

Fax : (+248) 23 20 72

archipel@seychelles.net

VILLA PLEIN SOLEIL

sur la côte

ANSE KERLAN

1 chambre

Tél. : (+248) 23 32 19/51 32 19

Fax : (+248) 23 30 11

villapleinsoleil@seychelles.net

VILLA SOPHIA

en bordure de mer

ANSE KERLAN

3 chambres

Tél. : (+248) 23 37 67/78 18 41

Fax : (+248) 23 37 67

villasofia@email.sc

VILLAS DU VOYAGEUR

en bordure de mer

ANSE KERLAN - CAP JEAN MARIE

2 chambres

www.villasduvoyageur.sc

Tél. : (+248) 23 31 61

Fax : (+248) 23 31 68

info@villasduvoyageur.sc

LA DIGUE ANSE SEVERE BEACH VILLA

en bordure de mer

ANSE SEVERE

2 chambres

Tél. : (+248) 23 50 09/51 40 47

Fax : (+248) 23 50 09

ansesevere@seychelles.sc

ANSE SEVERE BUNGALOWS

en bordure de mer

ANSE SEVERE

2 chambres

Tél. : (+248) 24 73 54

Fax : (+248) 24 73 54

clemco@seychelles.net

BOIS D'AMOUR GUESTHOUSE ANSE RÉUNION

montagne 6 chambres

www.boisdamour.de

Tél. : (+248) 23 44 90 / 52 92 90 / 51 45 34

alvis@boisdamour.de

CASA DE LEELA

en bordure de mer

ANSE RÉUNION

2 chambres

Tél. : (+248) 23 41 93/51 22 23

Fax : (+248) 23 41 93

casadeleela@seychelles.sc 106


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:54 Page107

COCOTIER DU ROCHER

intérieures des terres

LA PASSE

2 chambres

Tél. : (+248) 23 44 89/51 48 89

Fax : (+248) 23 44 89

cocoduroch@seychelles.sc

FLEUR DE LYS

sur la côte

LA PASSE

8 chambres

www.fleurdelysey.com

Tél. : (+248) 23 44 59

Fax : (+248) 23 44 59

fleurdelysey@yahoo.com

ISLAND BUNGALOW

intérieures des terres

ANSE SEVERE

1 chambre

Tél. : (+248) 51 49 75 /51 65 23

Fax : (+248) 37 60 73

jemmilabungalow@seychelles.sc

KOT BABY GUESTHOUSE

sur la côte

LA PASSE

9 chambres

www.kokonet.sc/babi2/

Tél. : (+248) 23 47 47

Fax : (+248) 23 47 47

babi@seychelles.sc

L'UNION ESTATE BEACH CHALETS

en bordure de mer

C/O LA DIGUE ISLAND LODGE

4 chambres

www.ladigue.sc

Tél. : (+248) 29 25 25

Fax : (+248) 23 41 32

reservation@ladigue.sc

LA PASSE GUESTHOUSE

sur la côte

LA PASSE

4 chambres

Tél. : (+248) 23 43 91

Fax : (+248) 23 43 91

lapasseguesthouse@gmail.com

PARADYSE FLYCATCHER’S LODGE

sur la côte

ANSE REUNION

8 chambres

www.paradise-flycatcher.com

Tél. : (+248) 23 44 23

Fax : (+248) 23 44 22

mcdurup@seychelles.net

PENSION HIBISCUS ANSE REUNION

intérieures des terres 3 chambres

Tél. : (+248) 57 58 96/23 40 29

jealicei@seychelles.net

PENSION RESIDENCE

sur la côte

LA PASSE

12 chambres

www.seychelles.net/chezmich

Tél. : (+248) 23 43 04

Fax : (+248) 23 43 04

chezmich@seychelles.net

PETRA'S GUESTHOUSE

intérieures des terres

LA PASSE

3 chambres

Tél. : (+248) 23 43 02

Fax : (+248) 23 43 02

petra@seychelles.sc

VILLA CREOLE

sur la côte

ANSE REUNION

4 chambres

Tél. : (+248) 23 41 05

Fax : (+248) 23 41 06

villacreole@seychelles.sc

YLANG YLANG ANSE REUNION

intérieures des terres 3 chambres

www.selfcateringylangylang.sc

Tél. : (+248) 23 45 37/58 43 51

info@selfcateringylangylang.com 107


4_Hebergement 2011 V15_Mise en page 1 14/06/11 09:54 Page108

SÉMINAIRES & INCENTIVE

Sainte Anne Resort & Spa

Conventions, séminaires, missions de stimulation… Les Seychelles offrent les infrastructures pour construire un voyage de groupe comme un événement inoubliable.

Les Seychelles disposent d'autres possibilités d'organisations événementielles, notamment grâce aux grands hôtels situés sur les îles principales et qui, dans un style international ou plus typiquement créole, mettent leurs infrastructures à la disposition des hommes d'affaires, des sociétés et des organisateurs d'événements. La rigueur des prestations des réceptifs et hôteliers comblera vos exigences d’organisation. Selon l’ambiance souhaitée, le thème approprié, le programme de vos activités sera pensé sur mesure. Chaque hôtel dispose d'une personne dédié à ces projets, d'une capacité et d'infrastructures propres. Tous ont à cœur de répondre au mieux aux souhaits et aux exigences des organisateurs de séminaires, incentives, congrès, présentations de produits et autres événements de prestige. La capacité des différentes salles de réunion est indiquée pour chaque établissement dans les listes d’hôtels ci-avant. Pour obtenir de plus amples informations concernant les facilités de conférence des hôtels, contacter l’association des hôteliers SHTA :

C’est un lieu sans nul autre pareil pour les séminaires et congrès : l'environnement naturel, le prestige et l'originalité de la destination, la qualité de l'hôtellerie qui se dirige de plus en plus vers le haut de gamme, les nombreuses possibilités d'activités annexes notamment sportives, sont quelques-uns des atouts des Seychelles sur la scène mondiale des incentives. Les infrastructures spécifiques locales, modernes et conviviales à la fois, permettent de répondre à toutes les exigences. C'est sur l'île de Mahé, aux portes de la capitale Victoria, proche de l'aéroport international, que se situe le Centre International de Conférences des Seychelles (ICCS). Ce centre offre : - un grand auditorium climatisé pouvant accueillir jusqu’à 600 personnes, - les toutes dernières facilités d’interprétariat simultané et d’aide audiovisuelle, - Capacité Salle 1 Théâtre : 225 - U shape : 60 Salle 2 Théâtre : 125 - U shape : 40 Salle 3 Réunion : 20 Auditorium : 600

Seychelles Hospitality & Tourism Association BP 1174 • 1st Floor Bodco Building - Harbour Trading Estate • Victoria Tél. : (+248) 62 02 10 • Fax : (+248) 62 02 14 E-mail : sha@seychelles.net www.shta-seychelles.com

International Conference Center Seychelles Po Box 731 • Victoria• Mahé Tél. : (+ 248) 324 353 • Fax : (+ 248) 225 897 E-mail : iccs@seychelles.net Le Centre de Conférences International peut aussi être réservé par l’intermédiaire de l’Office du Tourisme.

108


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page109

RESTAURANTS

La cuisine créole est à l’image de la diversité ethnique des Seychelles, riche mélange des subtilités et des nuances de la cuisine française, de l'exotisme des plats indiens et des saveurs piquantes de l'Orient. Les poissons ou les poulpes grillés arrosés de sauce pimentée, de gingembre et de purée d’ail et le kari poulpe préparé avec du lait de noix de coco accompagné de chatinis sont des spécialités locales incontournables. Les recettes seychelloises sont principalement élaborées à base de poissons frais et de fruits de mer dont les variétés sont extraordinaires. La plupart des restaurants dans les 3 îles principales sont situés dans les hôtels. D’autres restaurants sont disséminés d’un bout à l’autre de ces îles offrant de la cuisine internationale et de la cuisine créole. Quelques îles voisines de Mahé ont des restaurants ouverts principalement pour le déjeuner. Il y a aussi une variété de cafés appelés “take away” qui offrent des plats à emporter au déjeuner et au dîner. Île par île, la liste suivante présente les restaurants, leur localisation, le nombre de couverts, le type de cuisine, les jours et heures d’ouverture, le prix moyen et les coordonnées.

MAHÉ 8 • GLACIS

ANSE SOLEIL CAFÉ • Anse Soleil 40 couverts • Créole Tous les jours de 12h à 20h Prix moyen : 5 à 50 € Tél. : (+248) 36 10 85 / 36 17 00 / 51 12 12

45 couverts • Cuisine internationale Tous les jours dès 18h Prix moyen : 35 € avec un verre de champagne Tél. : (+248) 74 68 08 / 53 88 88 E-mail : nirvana_8@seychelles.net

AU JARDIN D’EPICES • Banyan Tree Seychelles ADAM & EVE • Constance Ephelia Resort - Port Launay

Po Box 2086 - Intendance 84 couverts • Internationale Tous les jours de 7h à 11h30, de 12h à 17h et de 19h à 22h Prix moyen : 10 à 75 € Tél. : (+248) 38 35 00 • Fax : (+248) 38 36 00 E-mail : reservations@banyantree.com Site : www.banyantree.com

96 couverts • Créole / Internationale Déjeuner de 12h à 17h. Dîner à thème sur demande Tél. : (+248) 39 50 00 • Fax : (+248) 39 50 01 E-mail : Info@epheliaresort.com Site : www.epheliaresort.com

AL MARE RESTAURANT • Beau Vallon - Po Box 1118 120 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 13h à 22h Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 62 02 40 / 51 21 17 • Fax : (+248) 62 02 42 E-mail : almare@seychelles.sc * Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

109


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page110

BAOBAB PIZZERIA RESTAURANT • Beau Vallon

CYANN • Constance Ephelia Resort - Port Launay

70 couverts • Internationale Tous les jours de 12h à 16h et de 18h à 22h Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 24 71 67 / 58 38 68

80 couverts • Internationale Tous les jours de 12h à 18h et de 19h30 à 22h30 Tél. : (+248) 39 50 00 • Fax : (+248) 39 50 01 E-mail : Info@epheliaresort.com Site : www.epheliaresort.com

BEACH SIDE BISTRO • Coral Strand Hotel - Po Box 400 DOMAINE DU SOLEIL RESTAURANT • Po Box 522 Victoria 40 couverts • Créole Tous les jours de 7h30 à 9h et de 19h à 21h Prix moyen : 5 à 30 € Tél. : (+248) 28 55 55 • Fax : (+248) 24 72 24 E-mail : sun@seychelles.net Site : www.sunresorts.sc

Beau Vallon 50 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 21h30 Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 62 10 00 • Fax : (+248) 24 75 17 E-mail : info@coralstrand.sc Site : www.coralstrand.com

BEL AIR RESTAURANT • Hotel Bel Air - Bel Air 20 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 14h30 Tél. : (+248) 22 44 16 • Fax : (+248) 22 49 23 E-mail : belair@seychelles.net Site : www.seychelles.net/belair

DOUBLECLICK SEYCHELLES • Maison La Rosiere Palm Street - Victoria 10 couverts • Internationale Lundi à jeudi de 7h30 à 21h, vendredi et samedi de 8h à 22h, dimanche de 9h à 21h Tél. : (+248) 22 47 96 E-mail : bureau@seychelles.net

BOAT HOUSE • Beau Vallon 130 couverts • Créole Tous les jours dès 18h30 Prix moyen : 20 € / - 12 ans : 10 € Tél. : (+248) 24 78 98 E-mail : davejoubert@yahoo.com Site : www.boathouse.sc

HELIOS • Constance Ephelia Resort - Port Launay 80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 17h Tél. : (+248) 39 50 00 • Fax : (+248) 39 50 01 E-mail : Info@epheliaresort.com Site : www.epheliaresort.com

CAP LAZARE • Po Box 611 - Victoria 90 couverts • Créole Lundi au vendredi de 10h à 15h Tél. : (+248) 29 70 00 / 51 11 75 • Fax : (+248) 22 58 17 E-mail : info@creoletravelservices.com Site : www.creoletravelservices.com

HILTON OCEAN VIEW BAR & RESTAURANT • Hilton Seychelles Northolme Resort & Spa - Po Box 333 Glacis 65 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 8h à 23h30 (dimanche BBQ à 13h30) Prix moyen : 10 € et + Tél. : (+248) 29 90 00 • Fax : (+248) 29 90 01 E-mail : Reservations.Seychelles@hilton.com Site : www.hiltonworldresorts.com

CAREFREE GUESTHOUSE & RESTAURANT Anse Aux Pins 30 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h30 à 22h Prix moyen : 10 € et + Tél. : (+248) 37 52 37 • Fax : (+248) 37 56 54 E-mail : honey@seychelles.net

ISLANDER RESTAURANT • Anse à la Mouche 75 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 21h (fermé le dimanche et les jours fériés) Prix moyen : 5 à 50 € Tél. : (+248) 37 12 89 E-mail : keith@seychelles.net

CHEZ BATISTA RESTAURANT Po Box 3013 - Takamaka 150 couverts • Créole Lundi de 12h30 à 15h30, et du mardi au vendredi de 10h à 22h Prix moyen : 10 à 30 € Tél. : (+248) 36 63 00 • Fax : (+248) 36 65 09 E-mail : batistas@seychelles.net Site : www.chez-batista.com

KONOBA RESTAURANT BAR LOUNGE • Angel Fish Bayside - Marina Complex - Roche Caiman 120 couverts • Internationale Tous les jours à partir de 19h30 Tél. : (+248) 34 54 00 • Fax : (+248) 34 49 05 E-mail : Contact@konoba.sc

CHEZ PLUME RESTAURANT • Po Box 211 - Victoria 60 couverts • Créole / Internationale Lundi à samedi de 19h15 à 23h (fermeture dimanche et mois de juin) Prix moyen : 15 € Tél. : (+248) 35 50 50 • Fax : (+248) 35 50 33 E-mail : plume@seychelles.net

LA COCOTERAIE RESTAURANT • Le Meridien Barbarons Hotel - Po Box 626 - Barbarons 60 couverts • Créole Tous les jours de 12h30 à 13h30 & 19h à 22h Prix moyen : 5 à 35 € Tél. : (+248) 67 30 00 • Fax : (+248) 67 33 80 E-mail : reservation.barbarons@lemeridien.com Site : www.lemeridien.com/barbarons

COROSSOL • Constance Ephelia Resort - Port Launay 320 couverts • Internationale Tous les jours de 7h à 10h et de 19h à 22h Tél. : (+248) 35 50 50 • Fax : (+248) 39 50 01 E-mail : Info@epheliaresort.com Site : www.epheliaresort.com

* Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

110


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page111

LA PALMA RESTAURANT • Coco d’Or Hotel

LE JARDIN DU ROI • Domaine De L'enfoncement Anse Royale - Po Box 3037 - Victoria 30 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 10h à 17h30 Prix moyen : 5 à 15 € - déjeuner Planteur dimanche à 20 € enfant -50% Droit d'entrée Jardin 8 € Tél. : (+248) 37 13 13 • Fax : (+248) 37 13 66 E-mail : brymich@seychelles.net

Po Box 526 - Beau Vallon 40 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h30 à 14h & 19h à 22h Prix moyen : 22 € et + Tél. : (+248) 24 73 31 • Fax : (+248) 24 74 54 E-mail : cocodor@seychelles.sc Site : www.cocodor.sc

LA PERLE NOIRE RESTAURANT • Beau Vallon 60 couverts • Créole / Internationale / Italienne Tous les jours de 19h à 22h Prix moyen : 20 à 40 € Tél. : (+248) 62 02 20 E-mail : eclch@yahoo.com

LE MANGROVIA RESTAURANT • Le Meridien Barbarons - Po Box 636 - Barbarons 120 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h à 10h & 19h à 22h Prix moyen : 35 € et + Tél. : (+248) 67 30 00 • Fax : (+248) 67 33 80 E-mail : reservation.barbarons@lemeridien.com Site : www.lemeridien.com/barbarons

LA SCALA RESTAURANT • Po Box 962 - Victoria 50 couverts • Internationale Lundi au samedi de 19h15 à 21h30 (fermé en juin) Prix moyen : 5 à 25 € Tél. : (+248) 24 75 35 • Fax : (+248) 24 79 02 E-mail : silscala@seychelles.net Site : www.lascala.sc

LE MARINIER RESTAURANT • Inter Island Quay Victoria 50 couverts • Créole Lundi au samedi de 8h à 21h (fermé le dimanche) Prix moyen : 5 € (menu à emporter 2,50 €) Tél. : (+248) 22 49 37

LAZARE PICAULT RESTAURANT • Lazare Picault Hotel - Po Box 135 - Baie Lazare 24 couverts • Créole / Internationale Lundi au samedi de 18h30 à 21h (fermé le dimanche) Tél. : (+248) 36 11 11 • Fax : (+248) 36 11 77 E-mail : lazarpco@seychelles.net Site : www.lazarpicaulthotel.com

LE RÉDUIT RESTAURANT • Po Box 126 - Victoria 40 couverts • Créole Lundi au samedi de 11h à 22h (fermé le dimanche et jours fériés) Prix moyen : 5 à 20 € Tél. : (+248) 36 61 16 / 36 62 25 E-mail : lereduit@seychelles.net

LE BOURGEOIS RESTAURANT Le Méridien Fisherman's Cove - Po Box 35 - Bel Ombre 40 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h à 23h Prix moyen : 13 à 35 € Tél. : (+248) 67 70 00 • Fax : (+248) 62 09 00 / 01 E-mail : reservations@lemeridien.sc Site : www.fishcove.lemeridien.com

LE RELAX HOTEL & RESTAURANT • Po Box 215 Anse Royale 50 couverts • Créole / Internationale / Indienne Tous les jours de 10h à 21h30 Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 38 29 00 • Fax : (+248) 37 19 00 E-mail : helpdesk@lerelax.com Site : www.lerelaxhotel.com

LE CANTON CHINESE RESTAURANT • Berjaya Beau Vallon Bay Beach Resort & Casino - Po Box 550 - Victoria 100 couverts • Chinoise Tous les jours de 12h à 14h30 & 19h à 22h Prix moyen : 5 à 25 € Tél. : (+248) 28 72 87 • Fax : (+248) 24 79 43 E-mail : bhrseysm@berjayaseychelles.com Site : www.berjayahotels-resorts.com

LE RENDEZ-VOUS RESTAURANT & LOUNGE BAR 1st Floor Victoria House - Victoria 80 couverts • Créole / Internationale Prix moyen : 5 à 10 € Tous les jours de 9h à 10h30 & 12h à 22h30 Tél. : (+248) 32 35 56 • Fax : (+248) 32 32 16 E-mail : patti@seychelles.net

LE CARDINAL RESTAURANT • Le Méridien LE SURMER RESTAURANT • Le Surmer Hotel Pointe Conan 250 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h30 à 22h Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 24 18 11 • Fax : (+248) 24 15 27 E-mail : lesurmer@seychelles.net

Fisherman's Cove - Po Box 35 - Bel Ombre 80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h à 23h Prix moyen : 45 € et + Tél. : (+248) 67 70 00 • Fax : (+248) 62 09 00 / 01 E-mail : reservations@lemeridien.sc Site : www.fishcove.lemeridien.com

LES COCOTIERS RESTAURANT • Hilton Seychelles Northolme Resort & Spa - Po Box 333 - Glacis 50 couverts • Créole / Internationale Mardi au dimanche de 7h30 à 22h30 Prix moyen : 9 € et + Tél. : (+248) 29 90 00 • Fax : (+248) 29 90 01 E-mail : Reservations.Seychelles@hilton.com Site : www.hiltonworldresorts.com * Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

111


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page112

LE DAUPHIN HEUREUX • Anse Royale

SAM’S PIZZERIA • Francis Rachel Street - Victoria

100 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h à 22h Prix moyen : 15 à 20 € Tél. : (+248) 43 01 00 • Fax : (+248) 43 01 10 E-mail : piedanslo@intelvision.net

64 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 15h & de 18h à 23h Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 32 24 99 / 32 34 95 • Fax : (+248) 32 43 59 E-mail : sulemane@seychelles.net

MAHEK INDIAN RESTAURANT • Coral Strand Hotel -

SESELWA • Constance Ephelia Resort - Port Launay

Po Box 400 - Beau Vallon 65 couverts • Indienne Lundi au dimanche de 12h à 14h & de 19h à 21h45 (fermé le mercredi) Prix moyen : 5 à 20 € Tél. : (+248) 62 10 00 • Fax : (+248) 24 75 17 E-mail : info@coralstrand.sc Site : www.coralstrand.com

80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours, petit déjeuner, de 12h à 18h & de 19h30 à 22h30 Tél. : (+248) 39 50 00 • Fax : (+248) 39 50 01 E-mail : Info@epheliaresort.com Site : www.epheliaresort.com

SILHOUETTE RESTAURANT • Sunset Beach Resort Po Box 372 - Glacis 50 couverts • Créole / Internationale Tous les jours 12h à 15h & 19h30 à 22h (dimanche soir buffet créole, mercredi buffet BBQ) Prix moyen : 10 à 15 € déjeuner, 40 € dîner Tél. : (+248) 26 11 11 • Fax : (+248) 26 12 21 E-mail : sunset@seychelles.net Site : www.sunset-beach-resort.com

MANRESA RESTAURANT • Manresa Small Hotel Po Box 692 - Anse Etoile 50 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 14h30 & de 19h à 22h30 Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 24 13 88 • Fax : (+248) 24 13 88 E-mail : manresa@email.sc

SKYCHEF LTD • Seychelles International Airport Po Box 450 - Victoria 40 couverts • Créole / Internationale Horaires d'ouverture de l'aéroport Tél. : (+248) 38 17 50 / 38 15 68 • Fax : (+248) 37 34 56 E-mail : skychef@seychelles.net

MARIE ANTOINETTE RESTAURANT • Serret Road St-Louis 66 couverts • Créole Lundi au samedi de 12h à 14h30 & 18h30 à 21h Prix moyen : 15 € Tél. : (+248) 26 62 22

SURFERS BEACH RESTAURANT • Anse Parnel Takamaka 60 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 22h (fermé le jeudi) Prix moyen : 5 à 35 € Tél. : (+248) 78 37 03 / 51 58 38 / 37 11 00 Fax : (+248) 37 11 00 E-mail : surfersbeach@seychelles.net Site : www.pwcseychelles.com/surfer

NEWS CAFÉ • 1st Floor Trinity House - Victoria 54 couverts • Créole / Internationale Lundi au vendredi de 8h30 à 17h Samedi de 8h30 à 14h (fermé le dimanche et les jours fériés) Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 32 29 99

PIRATES ARMS • Po Box 1254 - Victoria 160 couverts • Créole / Internationale Lundi à samedi de 9h à minuit, dimanche de 12h à 23h45 Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 22 50 01 • Fax : (+248) 22 44 50 E-mail : pirates@seychelles.sc

TEA TAVERN CAFE • Morne Blanc 40 couverts • Internationale Lundi au samedi de 9h à 16h (fermé le dimanche et les jours fériés) Prix moyen : de 1 à 6 € Tél. : (+248) 37 83 42 / 37 85 74 • Fax : (+248) 37 82 81 E-mail : priyanga@stcl.sc Site : www.stcl.sc

PIZZERIA BERJAYA BEAU VALLON BAY • Berjaya Beau Vallon Bay Resort & Casino - Po Box 550 - Victoria 120 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 10h à 17h & 19h à 21h Prix moyen : 5 à 15 € Tél. : (+248) 28 72 87 • Fax : (+248) 24 79 43 E-mail : bhrseysm@berjayaseychelles.com Site : www.seychelles.net/berjaya

TEPPANYAKI • Berjaya Beau Vallon Bay Beach Resort & Casino - Po Box 550 - Victoria 14 couverts • Internationale / Japonaise Mardi au dimanche de 19h30 à 21h30 (fermé le lundi) Prix moyen : 25 € et + Tél. : (+248) 28 72 87 • Fax : (+248) 24 79 43 E-mail : bhrseysm@berjayaseychelles.com Site : www.berjayahotels-resorts.com

SAFFRON • Banyan Tree Seychelles - Po Box 2086 Intendance 46 couverts • Thaï Lundi à dimanche de 19h à 22h (fermé le mardi) Tél. : (+248) 38 35 00 • Fax : (+248) 38 36 00 E-mail : reservations@banyantree.com Site : www.banyantree.com

THE HILLTOP RESTAURANT • Hilton Seychelles Northolme Resort & Spa - Po Box 333 - Glacis 60 couverts • Chinoise / Créole/ Indienne / Internationale Tous les jours à partir de 7h30 pour le PDJ et de 19h30 à 22h30 Prix moyen : 35 € et + Tél. : (+248) 29 90 00 • Fax : (+248) 29 90 01 E-mail : Reservations.Seychelles@hilton.com Site : www.hiltonworldresorts.com

* Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

112


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page113

THE PARROT • Berjaya Beau Vallon Bay Beach Resort & Casino - Po Box 550 - Victoria 150 couverts • Créole/ Internationale Tous les jours de 7h à 10h30 & de 19h à 22h Prix moyen : 15 € Tél. : (+248) 28 72 87 • Fax : (+248) 24 79 43 E-mail : bhrseysm@berjayaseychelles.com Site : www.seychelles.net/berjaya

LA BELLE TORTUE • Silhouette Island 30 couverts • Créole Tous les jours de 12h à 14h & de 19h à 21h Tél. : (+248) 32 53 35 • Fax : (+248) 32 53 36 E-mail : contact@labelletortue.com Site : www.labelletortue.com PORTOBELLO • Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa 66 couverts • Italien Tous les jours de 19h à 22h Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39 E-mail : SEZLB.info@hilton.com Site : www.seychelleslabriz.hilton.com

THE SEA SHELL • Po Box 336 - Victoria 20 couverts • Créole/ Internationale Lundi, mercredi, jeudi, vendredi et samedi à partir de 11h Lundi, jeudi et vendredi dîner sous les étoiles à partir de 17h Mardi et dimanche, journée croisière dans la Baie Ternay avec déjeuner et thé de 9h à 16h Mercredi et samedi, croisière coucher de soleil avec dîner de 17h à 21h Prix moyen : 25 € et + Tél. : (+248) 32 40 26 / 52 39 68 / 51 40 51 Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net

SAKURA • Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa 62 couverts • Fusion Asiatique Tous les jours de 19h à 22h Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39 E-mail : SEZLB.info@hilton.com Site : www.seychelleslabriz.hilton.com TEPPANYAKI • Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa

THE WOK CHINESE RESTAURANT • Coco d’Or Hotel -

16 couverts • Japonais Tous les jours de 19h à 22h Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39 E-mail : SEZLB.info@hilton.com Site : www.seychelleslabriz.hilton.com

Po Box 526 - Beau Vallon 30 couverts • Chinoise Tous les jours de 11h à 14h & de 19h à 21h30 Prix moyen : 5 à 30 € Tél. : (+248) 24 73 31 • Fax : (+248) 24 74 54 E-mail : cocodor@seychelles.sc Site : www.cocodor.sc

PRASLIN

UNCLE WILL’S PIZZERIA • Coco d’Or Hotel Po Box 536 - Beau Vallon 40 couverts • Internationale Tous les jours de 11h à 22h Prix moyen : 5 € et + Tél. : (+248) 24 73 31 • Fax : (+248) 24 74 54 E-mail : cocodor@seychelles.sc Site : www.cocodor.sc

ACAJOU HOTEL RESTAURANT • Côte d'Or 60 couverts • Créole / Internationale Tous les Jours de 7h30 à 10h & de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 23 24 00 • Fax : (+248) 23 24 01 E-mail : acajou@seychelles.net Site : www.acajouhotel.com

BEACH BAR AND GRILL • Lémuria Resort - Anse Kerlan 35 couverts • Créole / Internationale Lundi au dimanche de 12h à 16h et de 19h à 23h Tél. : (+248) 28 10 91 • Fax : (+248) 28 10 01 E-mail : fnbmgr@lemuriaresort.com Site : www.lemuriaresort.com

CERF ISLAND L’HABITATION RESTAURANT • Po Box 910 40 couverts • Créole Tous les jours de 12h à 21h30 Prix moyen : 20 € (transfert bateau inclus) Tél. : (+248) 32 31 11 • Fax : (+248) 32 13 08 E-mail : habicerf@seychelles.net

BEACH BAR RESTAURANT • Acajou Hotel - Côte d'Or 35 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 16h30 Tél. : (+248) 23 24 00 • Fax : (+248) 23 24 01 Prix moyen : 10 à 20 € E-mail : acajou@seychelles.net Site : www.acajouhotel.com

SILHOUETTE CAFÉ DAUBAN • Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa 146 couverts • International Tous les jours de 7h30 à10h30, de 12h30 à 15h et de 19h à 22h Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39 E-mail : SEZLB.info@hilton.com Site : www.seychelleslabriz.hilton.com

BONBON PLUME • Anse Lazio

GRAN KAZ • Hilton Seychelles Labriz Resort & Spa 45 couverts • Créole Tous les jours de 19h à 22h Tél. : (+248) 29 39 49 • Fax : (+248) 29 39 39 E-mail : SEZLB.info@hilton.com Site : www.seychelleslabriz.hilton.com

BRITANNIA RESTAURANT • Britannia Hotel - Grand Anse 60 couverts • Créole / Internationale Lundi au dimanche de 12h à 15h et de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 10 à 20 € Tél. : (+248) 23 32 15 / 23 39 15 • Fax : (+248) 23 39 44 E-mail : britania@seychelles.net

85 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h30 à 15h. Dîner sur demande avec un minimum de 10 personnes. (fermé en juin) Prix moyen : 15 à 50 € Tél. : (+248) 23 21 36 • Fax : (+248) 23 22 77

* Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

113


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page114

CAPRICORN RESTAURANT • Islanders Guesthouse Anse Kerlan 20 couverts • Créole Lundi au samedi de 8h à 23h (fermé le dimanche) Prix moyen : 10 à 60 € Tél. : (+248) 23 32 24 • Fax : (+248) 23 31 54 E-mail : islander@seychelles.net

HIBISCUS RESTAURANT • Hotel Coco De Mer Anse Bois De Rose 110 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h30 à 10h & de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 5 à 35 € (formule à la carte ou buffet selon les jours) Tél. : (+248) 29 05 55 • Fax : (+248) 29 04 40 E-mail : cocodeme@seychelles.net Site : www.cocodemer.com

CHÂTEAU DE FEUILLES • Pointe Cabris 20 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h30 à 22h Prix moyen : 60 € et + Tél. : (+248) 29 00 00 • Fax : (+248) 29 00 29 E-mail : info@chateaudefeuilles.com Site : www.chateaudefeuilles.com

INDIAN OCEAN LODGE • Grand Anse 65 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h à 10h, de 12h à 15h, et de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 30 € (10 € le petit-déjeuner) Tél. : (+248) 23 33 24 / 23 34 57 • Fax : (+248) 23 39 11 E-mail : iol@seychelles.net

COCO ROUGE • Baie Sainte-Anne 20 couverts • Créole Lundi au samedi de 11h45 à 14h30 & de 19h30 à 22h (fermé les dimanches et jours fériés) Prix moyen : 15 € et + Tél. : (+248) 23 22 28 • Fax : (+248) 23 22 28

LA GIGOLETTE • Hotel L'archipel - Anse Gouvernement 70 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h30 à 14h30 Prix moyen : 11 à 65 € Tél. : (+248) 28 47 00 • Fax : (+248) 23 20 72 E-mail : archipel@seychelles.net Site : www.larchipel.com

CURIEUSE SEA FOOD • Hotel Raffles Seychelles Praslin - Anse Takama 120 couverts • Fruits de Mer Tous les jours de 18h à 23h Prix moyen : 55 € Tél. : (+248) 29 60 00 • Fax : (+248) 29 60 01 E-mail : praslin@raffles.com Site : www.raffles.com/praslin

LA GOULUE CAFÉTARIA • Côte d'Or 100 couverts • Créole / Internationale Lundi au samedi de 8h à 22h30 (fermé le dimanche) Prix moyen : 5 à 15 € Tél. : (+248) 23 22 23 • Fax : (+248) 23 22 23 E-mail : richmond@seychelles.net

CURIEUSE POOL BAR • Hotel Raffles Seychelles Praslin LE BEACH RESTAURANT • Paradise Sun Hotel Anse Volbert 160 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h30 à 15h, de 16h à 17h & de 19h à 21h30 Prix moyen : 10 à 12 € le déjeuner, 35 € le dîner Tél. : (+248) 29 32 93 • Fax : (+248) 23 20 19 E-mail : paradise@seychelles.net Site : www.paradisesun.com

- Anse Takama 60 couverts • Snack Tous les jours de 10h à 18h Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 29 60 00 • Fax : (+248) 29 60 01 E-mail : praslin@raffles.com Site : www.raffles.com/praslin

DENZIL LOUNGE BAR • Hotel Raffles Seychelles Praslin - Anse Takama 58 couverts • Bar lounge Tous les jours de 18h à minuit Prix moyen : 20 € Tél. : (+248) 29 60 00 • Fax : (+248) 29 60 01 E-mail : praslin@raffles.com Site : www.raffles.com/praslin

LE CHEVALIER BAY RESTAURANT • Anse Lazio 100 couverts • Créole Tous les jours de 8h à 16h Prix moyen : 12 € et + Tél. : (+248) 23 23 22 • Fax : (+248) 23 23 22 E-mail : chevalierbay@seychelles.sc

FEUILLE D’OR • Hotel L'Archipel - Anse Gouvernement 70 couverts • Créole / Internationale Prix moyen : 45 € table d’hôte, buffet Créole ou buffet tropical le samedi Table d'Hôte : 45 € p.p. Buffet Créole (les jeudis) : 45 € p.p. Buffet Tropical (les samedis) : 45 € p.p. Tous les jours de 19h30 à 21h30 Tél. : (+248) 28 47 00 • Fax : (+248) 23 20 72 E-mail : archipel@seychelles.net Site : www.larchipel.com

LE DAUPHIN • Hotel Le Duc De Praslin - Côte d’Or 40 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 45 € et + Tél. : (+248) 29 48 00 • Fax : (+248) 23 23 55 E-mail : leduc@seychelles.net Site : www.leduc-seychelles.com

LE KATO NOIR • Palm Beach Hotel - Grande Anse 60 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 23h Prix moyen : 5 à 25 € Tél. : (+248) 29 02 90/29 02 92 • Fax : (+248) 23 30 90 E-mail : palmbeach@seychelles.sc

* Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

114


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page115

LEGEND RESTAURANT • Lémuria Resort - Anse Kerlan

SEA HORSE RESTAURANT & BAR • Lémuria Resort Anse Kerlan 50 couverts • Internationale Tous les jours de 12h à 15h et de 19h à 23h Tél. : (+248) 28 12 43 • Fax : (+248) 28 10 01 E-mail : resa@lemuriaresort.com Site : www.lemuriaresort.com

135 couverts • Créole Tous les jours de 7h15 à 10h, de 12h à 15h & de 19h à 22h Tél. : (+248) 28 10 88 • Fax : (+248) 28 10 01 E-mail : fnbmgr@lemuriaresort.com Site : www.lemuriaresort.com

LES LAURIERS RESTAURANT • Les Lauriers Hotel Côte d’Or 60 couverts • Créole Tous les jours de 19h30 à 23h30 (fermé le mercredi) Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 23 22 41 • Fax : (+248) 23 23 62 E-mail : laurier@seychelles.net Site : www.laurier-seychelles.com

TAKAMAKA TERRACE • Hotel Raffles Seychelles Praslin - Anse Takama 80 couverts • Bar trendy Tous les jours de 18h à minuit Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 29 60 00 • Fax : (+248) 29 60 01 E-mail : praslin@raffles.com Site : www.raffles.com/praslin

MANGO TERRACE RESTAURANT & BAR TANTE MIMI RESTAURANT • Po Box 301 - Côte d’Or 80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 19h à 23h Prix moyen : 15 à 35 € Tél. : (+248) 23 25 00 • Fax : (+248) 23 25 03 E-mail : desisles@seychelles.net

Hotel Coco de Mer - Anse Bois de Rose 60 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h30 à 15h & de 19h30 à 22h (fermé les mercredis et samedis) Prix moyen : 10 € et + (déjeuner), 30 € (dîner) Tél. : (+248) 29 05 55 • Fax : (+248) 29 04 40 E-mail : cocodeme@seychelles.net Site : www.cocodemer.com

THE FRÉGATE • Berjaya Praslin Beach Hotel Anse Volbert 150 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h30 à 10h & de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 15 € Tél. : (+248) 28 62 86 • Fax : (+248) 23 22 44 E-mail : bpbres@berjayaseychelles.com Site : www.berjayahotel.com/praslin/index.asp

OCEAN • Hotel Raffles Seychelles Praslin - Anse Takama 110 couverts • Créole / International Tous les jours de 7h à 11h et de 19h à 23h Prix moyen : 50 € table d’hôte, buffet, à la carte Tél. : (+248) 29 60 00 • Fax : (+248) 29 60 01 E-mail : praslin@raffles.com Site : www.raffles.com/praslin

THE JETTY RESTAURANT • La Réserve Hotel -

PIZZERIA BERJAYA PRASLIN BEACH HOTEL

Anse Petite Cour 90 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 8h à 10h & de 19h30 à 23h Prix moyen : 15 à 45 € (PDJ buffet 20 € / Déjeuner à la carte 15 € / Dîner à partir de 45 €) Tél. : (+248) 29 80 00 • Fax : (+248) 23 21 66 E-mail : resa@lareserve.sc Site : www.lareserve.sc

Berjaya Praslin Beach Hotel - Anse Volbert 80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 22h Prix moyen : 5 € et + Tél. : (+248) 28 62 86 • Fax : (+248) 23 22 44 / 23 21 83 E-mail : bpbres@berjayaseychelles.com Site : www.berjayahotel.com/praslin/index.asp

POOL DECK RESTAURANT • Lémuria Resort -

LA DIGUE

Anse Kerlan 28 couverts • Internationale Tous les jours de 11h à 18h (sauf mercredi de 19h30 à 22h) Tél. : (+248) 28 10 88 • Fax : (+248) 28 10 01 E-mail : fnbmgr@lemuriaresort.com Site : www.lemuriaresort.com

CHÂTEAU SAINT-CLOUD • La Passe 120 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 7h30 à 22h Prix moyen : 5 à 20 € Tél. : (+248) 23 43 46 • Fax : (+248) 23 45 45 E-mail : stcloud@seychelles.net Site : www.seychelles.net/stcloud

POOL GRILL RESTAURANT • La Réserve Hotel Anse Petit Cour 80 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 12h à 14h30 Prix moyen : 75 € Tél. : (+248) 29 80 00 • Fax : (+248) 23 21 66 E-mail : resa@lareserve.sc Site : www.lareserve.sc

COMBAVA RESTAURANT • Le Domaine de L’Orangeraie Anse Sévère 60 couverts • A la carte, gastronomique Internationale / Créole Tous les jours de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 30 € Tél. : (+248) 299 999 • Fax : (+248) 299 888 E-mail : reservations@orangeraie.sc Site : www.orangeraie.sc

PORT SIDE CAFÉ • Jetée Baie Sainte-Anne 18 couverts • Snack Tous les jours de 7h30 à 18h Prix moyen : de 5 € Tél. : (+248) 77 35 18 / 76 64 00

* Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

115


4_Hebergement 2011 V16 BAT_Mise en page 1 16/06/11 10:21 Page116

LE CIPAYE - INFINITY POOL BAR • Le Domaine de

TOURNESOL • Tournesol Guesthouse - La Passe 60 couverts • Créole Tous les jours de 7h45 à 19h Prix moyen : 5 à 10 € Tél. : (+248) 23 41 55 • Fax : (+248) 23 43 64 E-mail : tournesol@seychelles.sc

L’Orangeraie - Anse Sévère 20 couverts • Cocktails, apéritifs, en-cas toute la journée Tous les jours de 9h à 21h30 Prix moyen : 13 € Tél. : (+248) 299 999 • Fax : (+248) 299 888 E-mail : reservations@orangeraie.sc Site : www.orangeraie.sc

VEUVE RESTAURANT • La Digue Island Lodge Anse Réunion 136 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 6h30 à 10h & de 19h30 à 21h30 Prix moyen : 15 à 20 € Tél. : (+248) 29 25 25 • Fax : (+248) 23 41 32 E-mail : reservation@ladigue.sc Site : www.ladigue.sc

LE RELAX BEACH HOUSE • Po Box 215 - La Digue 20 couverts • Créole / Internationale / Indienne Tous les jours de 10h à 21h30 Prix moyen : de 2 à 15 € Tél. : (+248) 38 29 00 • Fax : (+248) 37 19 00 E-mail : beachhouse@lerelaxhotel.com Site : www.lerelaxhotel.com

VILLA AUTHENTIQUE RESTAURANT & BAR • PATATRAN RESTAURANT • Patatran Village -

Villa Authentique - La Passe 40 couverts • Créole Tous les jours de 7h30 à 22h Prix moyen : 20 € Tél. : (+248) 23 44 13 • Fax : (+248) 23 44 13

Anse Patates 60 couverts • Créole Tous les jours de 12h à 14h30 & de 19h à 21h30 Prix moyen : 5 à 25 € Tél. : (+248) 29 43 00 • Fax : (+248) 29 43 90 E-mail : patatran@seychelles.net

ZÉROF RESTAURANT • Anse Réunion 100 couverts • Créole Tous les jours de 8h00 à 22h Prix moyen : 3 à 15 € (Déjeuner à la carte : 5 € p.p. / à emporter 3 € / Dîner : 15 €) Tél. : (+248) 23 44 39 • Fax : (+248) 23 40 67

POOL SIDE RESTAURANT • La Digue Island Lodge Anse Réunion 50 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h30 à 17h Prix moyen : 5 € et + Tél. : (+248) 29 25 25 • Fax : (+248) 23 41 32 E-mail : reservation@ladigue.sc Site : www.ladigue.sc

RESTAURANT PATATRAN Hotel L'Ocean Anse Patates 60 couverts • Créole / Internationale Tous les jours de 11h à 22h Prix moyen : 5 € Tél. : (+248) 23 41 80 • Fax : (+248) 23 43 08 E-mail : hocean@seychelles.net Site : www.hotelocean.info

SANTOSHA RESTAURANT • Le Domaine de L’Orangeraie Anse Sévère 70 couverts • Buffet, Cuisine en direct Internationale / Créole Buffet PDJ : tous les jours de 7h30 à 10h Buffet Dîner : tous les jours 19h30 à 21h30 Prix moyen : 25 € Tél. : (+248) 299 999 • Fax : (+248) 299 888 E-mail : reservations@orangeraie.sc Site : www.orangeraie.sc TAROSA RESTAURANT • La Passe 70 couverts • Créole Tous les jours de 7h30 à tard le soir Tél. : (+248) 23 44 07 • Fax : (+248) 23 43 44 E-mail : patatran@seychelles.net THE ALAMBIC POOL BAR • Le Domaine de L’Orangeraie Anse Sévère • bar Tous les jours de 18h à 23h Prix moyen : 10 € Tél. : (+248) 299 999 • Fax : (+248) 299 888 E-mail : reservations@orangeraie.sc Site : www.orangeraie.sc * Tarif donné à titre indicatif, établi sur un taux de conversion en date du 01/01/2011 sur la base de 1 € = 16 RS. Soumis à modification sans préavis.

116


5_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 10:31 Page117

FAUNE & FLORE

FAUNE & FLORE

Quand Dame Nature se pare de ses plus beaux joyaux… Les Seychelles sont un véritable sanctuaire pour de nombreuses espèces rares avec une richesse étonnante d’espèces endémiques. Plongez au cœur de cette biodiversité impressionnante.


5_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 10:31 Page118

©Joey nicles Modeste

BIODIVERSITÉ PRÉSERVÉE

dayal (communément appelée la Pie Chanteuse des Seychelles), le Gobe Mouche noir de Paradis (Veuv en kreol), la Rousserolle des Seychelles, le Perroquet noir (Kato nwar en kreol), le Râle de Cuvier incapable de voler car dépourvu d’ailes et l’Oiseaulunettes des Seychelles.

Les îles granitiques des Seychelles ont été formées il y a 750 millions d’années lors de la décomposition du Gondwana (supercontinent qui rassemblait ce qu’est aujourd’hui l’Afrique, l’Arabie, l’Inde, l’Amérique du Sud, l’Antarctique et l’Australie). Depuis lors, les Seychelles sont demeurées isolées et ont conservé une gamme unique d’espèces endémiques et indigènes. L’apparition plus récente d’autres types d’îles qui forment les Seychelles, à savoir les bancs de sable et les atolls émergés, a encore contribué à l’augmentation d’un grand nombre d’espèces endémiques et à une biodiversité impressionnante.

De la plus petite grenouille (la Sminthillus limbatus) à la plus grande tortue de terre (Geochelone gigantea), en passant par la plus grande graine au monde (le Coco de Mer), et l'arbre méduse (Bwa mediz en kreol) dont il ne reste que quelques individus, les Seychelles offrent une nature d’une richesse exceptionnelle.

Les Seychelles sont un véritable sanctuaire pour les amoureux de l’essence des choses, de ce que la Terre nous a confiée. Un endroit où la générosité de la nature a d’abord été préservée de l’intervention de l’homme, les îles étant habitées depuis seulement 250 ans, puis conservée grâce à une politique de protection de l’environnement et des écosystèmes qui assure des résultats remarquables.

Si vous souhaitez plus d'informations sur les espèces endémiques des Seychelles, veuillez consulter le site du Ministère de l'Environnement, des Ressources Naturelles et des Transports : www.egov.sc/GovernmentAgencies/Ministry/minenvagri.aspx ou celui de l’association Nature Seychelles www.natureseychelles.org/

Les Seychelles, dont presque la moitié du territoire est protégée sous forme de réserves naturelles, peuvent se targuer de posséder deux sites classés au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO : la légendaire Vallée de Mai située sur l’île de Praslin où pousse le Coco de Mer et le plus grand atoll émergé du monde, Aldabra.

LE SAVIEZ-VOUS ? Les Seychelles sont le foyer d’oiseaux endémiques les plus rares que l’on puisse trouver sur terre (le gobe mouche noir du paradis, le petit-duc à pattes nues, la fauvette des Seychelles…).

Les Seychelles accueillent des colonies d'oiseaux de mer les plus spectaculaires au monde dont 13 espèces et 17 sous-espèces que l’on ne trouve nulle part ailleurs. Parmi les espèces les plus rares figurent le Petit duc scieur (Syer en kreol), la Shama

118


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page119

FLORE Les plantes endémiques sont plus fréquentes sur les îles granitiques du fait de la géologie de celles-ci, mais aussi de leur plus grande altitude qui offre une pluviosité plus élevée et une plus grande variété d’habitat.

LE COCO DE MER La plante la plus connue de la flore des Seychelles est le légendaire Coco de Mer. Pouvant peser plus de 20 kg, c’est la plus grosse graine sur terre. La noix à deux joues de l’arbre femelle est d’une étonnante ressemblance avec le pelvis féminin. L’arbre mâle, quant à lui, produit des inflorescences de forme phallique. On dit de l'espèce qu’elle est dioïque.

Dans les estuaires abrités des rivières, pousse le Palétuvier (arbre “roi” de la mangrove). Beaucoup de plages sont encore bordées d’arbres, de buissons et de plantes rampantes qui aident à protéger la ligne côtière : on trouve le Takamaka, le Badamier (bodanmyen), le Mahogany (acajou), le Veloutier vert (vouloutye en kreol) et le Volubilis (qui dans le language des fleurs représente l'amitié dévouée). On rencontre aux Seychelles diverses espèces appelées localement “Lataniers” : - le Palmiste : son cœur se mangeait en salade (la fameuse Salade Millionnaire), une pratique aujourd’hui interdite en raison de la rareté de l’espèce, - le Latanier feuille : ses feuilles sont utilisées traditionnellement pour couvrir le toit des maisons, - le Latanier latte : de solides racines aériennes soutiennent latéralement le tronc et le surélèvent au dessus du sol.

Le Coco de Mer ne pousse que sur d’anciens palmiers géants dont le stipe est unique, et le palmier mâle peut atteindre jusqu'à 30 mètres de hauteur tandis que la femelle environ 24 mètres. La noix prend 3 à 9 mois pour germer et met environ 25 ans pour arriver à maturité et produire un fruit. Le palmier à coco de mer vit probablement de 200 à 400 ans.

Plus à l’intérieur, il y a une richesse de fleurs et de buissons importés comme le Frangipanier (franzipann en kreol), l’Hibiscus (ibiscis en kreol) et le Bougainvillier, qui décorent jardins et bords de routes, et des arbres fruitiers tropicaux qui produisent mangues, santol, jamelac, okra (ou gombo), caramboles, fruits de cythére en abondance ainsi que beaucoup d’autres fruits. Les versants montagneux qui forment la majeure partie des îles granitiques sont couverts de forêts vertes et luxuriantes toute l’année. La forêt couverte de brume se trouve à plus de 600 mètres d’altitude sur les îles de Mahé et Silhouette. Les sommets des montagnes sont fréquemment couverts de nuages et l’humidité y est élevée. Les plantes qui aiment l’humidité y abondent et les arbres sont drapés de mousses, de fougères et d’orchidées minuscules. Les Seychelles s’enorgueillissent d’espèces différentes de toutes celles qu’on peut trouver dans le reste du monde.

Quelques arbres remarquables : • le bwa rouz, arbre de la famille des dilleniacées ; • le bwa sagay, arbre de la famille des ébénacés dont le bois servait à faire des sagaies, l’ébène des Seychelles ; • des arbrisseaux aux fleurs blanches tels que le kafe maron gran fey ; • le pti koko maron, une espèce de palmier ; • des arbres à épices introduits tels que le cannelier, le giroflier et le muscadier ; • l’ancien arbre méduse, “bwa mediz”, dont les fruits bruns en forme de parasol ressemblent à une méduse et dont la redécouverte en 1970 a fait sensation ; • le népenthès appelé La Liane Pot à eau, plante endémique carnivore, formée de petites urnes surmontées d’un couvercle aux bout des feuilles dans lesquelles les insectes sont piégés, digérés et absorbés ; • l’orchidée vanille des Seychelles avec ses tiges vertes épaisses sans feuilles et ses magnifiques fleurs blanches.

Le Coco de Mer pousse à l’état naturel dans la Vallée de Mai à Praslin, site classé au Patrimoine Mondial de l’UNESCO et véritable réminiscence de la forêt préhistorique qui existait du temps où les Seychelles étaient encore soudées au Gondwana. Le Coco de Mer pousse également sur l’île de Curieuse. En revanche, il ne pousse pas aux Maldives auxquelles on croyait autrefois pouvoir attribuer le lieu d'origine de ses noix qui seraient parties à la dérive (d’où le nom en latin Lodoicea maldivica). Longtemps supposé être venu d’arbres qui poussaient sous la mer, le Coco de Mer était très recherché pour ses puissantes propriétés aphrodisiaques et médicinales.

LE SAVIEZ-VOUS ? 119


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page120

LE SAVIEZ-VOUS ? L’expression “cucul la praline” tiendrait ses origines du Coco de Mer de Praslin ! Découvert officiellement en 1744 lors du second voyage des explorateurs sur les îles, le Coco de Mer a suscité depuis de nombreuses fables à son sujet de par ses formes généreuses. En effet, après la découverte du palmier, on expédia à la cours de Versailles ces drôles de noix à la forme callipyge qui connurent un succès sensationnel. Elles furent baptisées les cucus la Prasline faisant référence à son origine. Deux ans après cette découverte, le secrétaire d’État à la Marine, César Gabriel de Choiseul, Duc de Praslin fut congédier. Favorable à la philosophie des Lumières et à la suppression de l’esclavage, il était en disgrâce quand éclata la guerre d’Amérique, durant laquelle la flotte qu’il avait créée obtint de beaux succès. Il mourut à Paris en 1785 et

son fils César-Louis régna sur le célèbre château de Vauxle-Vicomte devenu Vaux-Praslin au XIXe siècle. La légende veut que le cuisinier de César-Louis, un jeune indigène qui ne parlait que le créole, soit l’inventeur de la fameuse praline, friandise faite d’une amande rissolée dans du sucre bouillant. Il aurait fait tombé dans sa marmite de miel du Gâtinais un Coco de Mer par inadvertance. Clément Lassagne, officier de bouche du duc de Choiseul, a alors l’idée de varier la recette et de remplacer la noix de coco par des amandes : c’est ainsi que la friandise fut créée et baptisée “prasline” en l’honneur de la coco originaire de Praslin, aux Seychelles. Suite à cet événement, le surnom du jeune cuisinier passa de “Cucul la Noix” à “Cucul la Prasline”. Ce surnom a traversé les siècles, “Prasline” devenant “Praline”, pour donner naissance à une expression qu’on utilise toujours aujourd’hui pour parler d’une personne naïve.

FAUNE • La Crécerelle des Seychelles (Falco araea - ou Katiti en kréol) est le seul oiseau de proie qui se reproduit dans les îles granitiques. On le trouve à Mahé, Silhouette, Praslin et La Digue. • Un autre oiseau qui est unique aux Seychelles et que l’on trouve sur Mahé, Praslin, La Digue mais surtout Frégate, est le séduisant Pigeon bleu des Seychelles (Founingo des Seychelles de son nom officiel). • Dans les régions vallonnées, on est sûr de rencontrer le Bulbul merle (Hypsipetes crassirostris) connu pour ses appels bruyants qui ne peuvent qu’attirer l’attention. • La Shama des Seychelles (communément appelée la Pie Chanteuse des Seychelles) est un oiseau noir et blanc de la famille des muscicapidés qui a échappé à la disparition grâce à Birdlife International. Plus de 80 individus vivent maintenant sur les îles de Frégate, Aride, Cousin et Cousine. • La Rousserolle des Seychelles (Acrocephalus sechellensis) a aussi été le sujet d’intenses efforts de conservation à la Réserve Naturelle de Cousin après que le nombre de ces oiseaux soit tombé à environ 26 en 1959. Aujourd’hui, quelques 2 000 oiseaux vivent principalement sur les îles de Cousin et Aride tout comme de Foudi des Seychelles (tok-tok en kreol/Foudia sechellarum).

MAMMIFÈRES Il n’y a qu’un mammifère endémique aux Seychelles : la roussette (sousouri en kreol), une chauve-souris insectivore. C’est un animal exclusivement fructivore, avec une nette préférence pour la mangue. On peut l’observer en vol à la tombée de la nuit. Son envergure d’un bon mètre est impressionnante et lui vaut le surnom de “renard volant”.

OISEAUX Les Seychelles sont réputées pour les colonies d’oiseaux de mer les plus spectaculaires au monde qui prospèrent dans un environnement protégé. Beaucoup de ces oiseaux sont endémiques. Il y a 13 espèces et 17 sous-espèces que l’on ne trouve nulle part ailleurs sur terre. Des îles telles que Praslin, La Digue, Bird, Aride, Frégate, Cousin, Cousine et Aldabra sont devenues les références de tout ornithologue, amateur comme professionnel. Les plus grandes îles intérieures peuvent chacune se vanter d’avoir un oiseau rare : • À Mahé, c’est le Petit Duc des Seychelles ou Petit Duc scieur, qui pendant plus d’un siècle était considéré comme espèce disparue jusqu’à ce qu’il soit redécouvert en 1959. Seulement 85 couples sont disséminés autour de Mahé. • Sur Conception, l’Oiseau-lunettes des Seychelles a récemment été redécouvert en 1997. • À Praslin, le Perroquet noir (Coracopsis nigra barklyi - ou Kato Nwar en kreol) est maintenant le seul perroquet qui reste aux Seychelles. Il consomme des fruits, des baies, des fleurs et des graines. Il est plus frugivore que son proche parent, le Perroquet vasa. • Sur La Digue, la rareté est le Gobe-Mouches Noir de paradis, connu en créole sous le nom de “vev” ou “veuve”. La population totale mondiale de cet oiseau est estimée à moins de 80 couples qui, pour la plupart, se trouvent à La Digue. Une réserve, “La Vev Special Reserve”, a été créée pour aider à protéger cet oiseau.

Période des activités des oiseaux : Avril Mai à septembre Octobre

120

Période de reproduction Nidification des sternes et de beaucoup d’autres oiseaux Période de migration : possibilité de voir beaucoup d’espèces d’oiseaux


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page121

œufs. Les œufs ont une taille respectable de 5 à 7 cm de diamètre et pèse entre 65 et 80 grammes chacun. Les Seychelles détiennent le record de la tortue la plus lourde sur terre qui vit à l’état sauvage. Esmeralda est une résidente de Bird Island qui pèserait plus de 363 kg et qui aurait plus de 200 ans (née en 1771). Cependant, ne viennent pas loin derrière : George, qui célébrerait ses 130 ans en 2011, est résidant de Cousin et Zulu vit sur Frégate.

REPTILES Les Seychelles hébergent un nombre remarquable d'amphibiens et de reptiles que l’on ne trouve nulle part ailleurs dans le monde. L’association Nature Protection Trust of Seychelles (NTPS) travaille activement à la conservation par la recherche, la surveillance et la gestion de l'habitat de ces espèces. Les données recueillies par NPTS sont publiées dans des revues scientifiques et ont fortement contribué à l'évaluation mondiale des amphibiens et des reptiles dans le monde.

LE SAVIEZ-VOUS ? La Ménagerie du Jardin des Plantes de Paris avait comme résident Kiki, tortue mâle des Seychelles, arrivée adulte à Paris en 1923 et pesant 250 kilos. Il s’est éteint le 30 novembre 2009 à l’âge de 146 ans. Kiki était célèbre pour ses ébats amoureux démonstratifs accompagnés de grognements qui retentissaient dans tout le Jardin des Plantes.

Contact utile : Nature Protection Trust of Seychelles Po Box 207 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 37 11 E-mail : npts@seychelles.net

Tortues géantes des Seychelles (Geochelone gigantea) Le reptile le plus connu des Seychelles est la tortue géante, un des reptiles les plus primitifs qui survit sur terre. L'exploitation par les premiers hommes aux Seychelles a conduit à l'extinction de toutes les populations sauvages de tortues terrestres vers 1840, à l'exception du groupe Aldabra. Au total, il y avait 6 espèces de tortues terrestres dans l’océan Indien appelées scientifiquement Dipsochelys, trois ayant habité les îles granitiques, une Aldabra et les deux autres Madagascar. Une population sauvage d’environ 150 000 individus se trouve sur l’atoll émergé d’Aldabra et constitue la plus grande population du monde. D’autres tortues ont été dispersées sur les autres îles granitiques et coralliennes des Seychelles.

Tortues marines Il y a quatre espèces de tortues marines dans les eaux qui entourent les Seychelles dont la tortue verte et la tortue imbriquée ou Hawksbill qui étaient autrefois chassées pour leur viande et leur carapace.

On considère que l’espérance de vie moyenne d’une tortue se situe aux alentours de 50 ans. Différents records de longévité ont été enregistrés pour la tortue géante des Seychelles : 137 ans, 189 ans et même 200 ans. Mais, ces records sont assez rares. La tortue géante des Seychelles devient adulte très tôt. Cela compense une ponte assez modeste, composée de 10 à 20 121


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page122

En 2007, il n'existe plus au monde que cinq grands sites de rassemblement annuel de plus de mille tortues qui se situent aux Seychelles, au Mexique et deux au nord de l'Australie. Partout, la population de tortues imbriquées a diminué de plus de 80% au cours des cent dernières années et quelquefois en moins de cinquante ans. Désormais la tortue verte et la tortue imbriquée sont des espèces protégées (classifiée par l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature - IUCN en danger de disparition) Entre septembre et février, la tortue Hawksbill (Eretmochelys imbricata) vient sur les plages pour pondre et ce n’est qu’aux Seychelles que ceci se produit durant la journée et donne ainsi aux visiteurs d’excellentes occasions de voir cet événement mémorable. La tortue imbriquée mesure entre 60 et 100 centimètres et pèse entre 43 et 75 kilogrammes, le plus gros spécimen trouvé faisant 127 kilogrammes. Les œufs mesurent entre 30 et 45 millimètres et pèsent entre 20 et 31,6 grammes. Grâce à la forme des écailles, six classes de tortues imbriquées sont identifiables dans cette région et seules les populations des Seychelles sont en augmentation.

Autres Reptiles et Amphibiens D’autres reptiles sont présents aux Seychelles : • 20 espèces de geckos (Phelsuma sundbergi, astriata Phelsuma, Phelsuma laticauda, abbotti Phelsuma, inexpectata Urocotyledon, Ailuronyx seychellensis, trachygaster Ailuronyx , tachyscopaeus Ailuronyx, mercatorius Hemidactylus, frenatus Hemidactylus, Hemidactylus brooki, mutilata Gehyra et lugubris Lepidodactylus, le Trachylepis sechellensis scinques, Trachylepis wrightii, Pamelascincus gardineri, Janetascincus braueri, Janetascincus veseyfitzgeraldi et Cryptoblepharus boutonii, le lézard Zonosaurus insulans madagascariensis ceinturée et le gecko géant de bronze Ailuronxy trachygaster) ;

La tortue verte (Chelonia mydas), elle, ne pond que la nuit. Cette tortue marine est la plus grande des Cheloniidae. C'est une tortue marine présente dans les eaux tropicales de tous les océans, mais plus ou moins rare selon les régions. La carapace mesure en moyenne 110 cm et l'animal pèse entre 80 et 130 kg. Certains spécimens peuvent atteindre un poids de 300 kg pour une longueur de carapace de 1,5 m. Sa carapace ovale est aplatie pour un meilleur hydrodynamisme.

• 6 espèces de cécilies ont été repertoriées (Grandisonia alternans, Grandisonia brevis, Grandisonia larvata, Grandisonia sechellensis, Hypogeophis rostratus, Praslinia cooperi) ; • le caméléon endémique Calumma tigris ; dont 2000 individus ont été répertoriés sur les îles de Mahé, Praslin et Silhouette. Ils ont une stratégie reproductrice (c'est-à-dire une façon de déposer les œufs) qui diffère complètement des comportements observés chez d'autres espèces ovipares. Ces femelles ne creusent pas dans le sol : au lieu de cela, elles pondent les œufs dans les entonnoirs de feuille des plants sauvages d'ananas qui sont plus communs dans leurs habitats ;

Il est plus rare de voir la Caouanne (Estudo caretta), mais elle a été repérée à l’île Desroches dans les Amirantes. La caouanne, carnivore, se nourrit de nombreux crustacés et mollusques ; elle peut peser jusqu'à 160 kg mais le poids moyen d'un adulte est de 105 kg. Elle peut mesurer 1,25 m mais en moyenne les adultes mesurent 1,10 m. Dédiés à la nage en haute mer, les membres de cette grande tortue marine servent à la fois de propulseurs (pattes antérieures) et de gouvernail (pattes postérieures). Sa carapace est en forme de cœur, aplatie, sa largeur est d'environ 76% de sa longueur.

• 3 espèces de serpents de terres dont 2 endémiques (non vénéneux) : le Rhamphotyphlops braminus de type fouisseur et vermiforme, petit serpent aveugle et souterrain qui ressemble plus à un lombric qu'à un reptile, le Lycodon geometricus et la couleuvre loup (Lycognathophis sechellensis) ;

Plus grande et encore plus rare est la tortue Luth (Dermochelys coriacea), qui a une peau coriace et dure sur son dos (os dermiques) plutôt qu’une carapace constituée d'écailles kératinisées. Elle est la plus grande des sept espèces actuelles de tortues marines et la plus grande des tortues de manière générale. Elle peut mesurer jusqu'à 2 mètres de long pour un poids record observé de 950 kg.

• la scinque des Seychelles (Mabuya seychellensis et Pamelaescincus gardineri) que l’on rencontre sur Mahé, Praslin, La Digue, Frégate, Silhouette, Aride et Grand Sœur ; • 6 espèces de grenouilles (Ptychadena mascariensis, Tachycnemis seychellensi grenouille de taille moyenne arboricoles avec des femelles mesurant 76 mm et des mâles de 51 mm) dont 4 espèces endémiques de la famille des sooglossus, quelques-unes étant extrêmement rares : Sooglossus pipilodryas, Sooglossus gardineri (très particulières car elles ne passent pas par le stade têtard), Sooglossus sechellensis dite la grenouille naine flûtée, une des plus petites grenouilles du monde, mesurant un peu plus de 1 cm à maturité et la Sooglossus (Nesomantis) thomasseti.

Les îles intérieures ont aussi deux espèces de tortues d’eau douce qui sont maintenant extrêmement rares : la Pelusios castanoides intergularis et la Pelusios subniger parietalis, qui étaient en voie d'extinction. À cause de la pollution, de la prédation et du développement, il subsistait moins de 250 individus de chaque espèce. Le NPTS vise à sauver ces espèces par l'élevage en captivité et la réintroduction dans des réserves protégées. Une troisième espèce était présente également, la Pelusios seychellensis, mais elle s’est éteint. Une ponte normale contient entre 100 et 200 œufs. La saison de ponte est, selon l’espèce, entre décembre et mai, avec un pic entre février et avril. L’éclosion se fait environ 55 à 75 jours plus tard.

INVERTÉBRÉS Il y a quelques espèces endémiques intéressantes d’insectes aux Seychelles : • la sauterelle, le plus souvent trouvée dans les forêts de palmiers et de pandanus, insecte lent et bien camouflé, • le scarabée ténébrionidé endémique sur Frégate, 122


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page123

• le corail corne d’élan (Acropora palmate) qui possède de nombreuses grandes branches qui forment un habitat privilégié pour divers habitants des récifs comme les homards, les poissons perroquets, • des scléractiniaires ou coraux durs souvent sphériques ou en forme de corne.

• l’Araignée fouet, • la blatte endémique de Desroches, • l’insecte feuille des Seychelles (Phyllie Phyllium bioculatum Gray) - phasmes d’altitude, • le papillon Faux-monarque Hypolimnas misippus butinant les fleurs du Bois sureau sur l’île de Conception, • les insectes filiformes dont cinq espèces sont endémiques comme les papillons et les guêpes fouisseuses.

Les vues les plus spectaculaires sont celles des requins baleines pouvant atteindre plus de 10 mètres et se nourrissant de plancton. On trouve ceux-ci autour des îles intérieures, particulièrement en août et en septembre. Suivez l’évolution des requins baleines aux Seychelles sur le blog suivant : http://seychelles-whale-sharks.blogspot.com/

VIE MARINE La vie sous-marine des Seychelles est un plaisir à ne pas manquer que ce soit par la plongée sous-marine, la plongée avec palmes, masque et tuba (PMT) ou simplement l’observation à bord d’un bateau à fond de verre.

La position relativement isolée des îles périphériques combinée à leur faible population contribue à une vie marine encore plus prolifique que celle des îles intérieures.

Sur les récifs côtiers peu profonds, on trouve plusieurs espèces. Le poisson papillon et le scalaire (Pterophyllum scalare) sont parmi un foisonnement d’autres poissons pittoresques des récifs. Se cachant dans les coins et recoins sombres des affleurements de granite, on peut trouver : • le poisson clown endémique des Seychelles (Amphiprion fuscocaudatus), • le perroquet à bosse, • le goujon endémique des Seychelles (Pachypanchax playfairii), • la merluche écureuil (Urophycis chuss), la syngnathe (Corythoichthys), des gobie (Gobiodon) et le rouget (Parupeneus), • de grosses raies pastenagues, • des requins de récif et des dauphins, • une faune pélagique qui peut s’avérer très présente particulièrement sur la zone d’Aldabra, • la pieuvre, la langouste et l’exotique “pageot acarné”, • les tortues marines facilement visibles, nageant à fleur d’eau parmi les formations coralliennes.

• Sur les sites les plus éloignés, on trouve de plus grandes espèces de poissons comme le Napoléon (Cheilinus undulatus, pouvant atteindre 2,3 m et un poids de 200 kg), des mérous géants ou mérou lancéolé (Epinephelus lanceolatus, pouvant atteindre 3 m de long), des requins des récifs, des raies pastenagues à pois bleus (Taeniura lymma), des bars tachetés, de même que des requins gris des récifs (Carcharhinus amblyrhynchos), des requins à pointes blanches de récif ou requin houareau (Carcharhinus albimarginatus) et des requins nourrices voire occasionnellement des requins-marteaux. • Autour des îles Amirantes, vous rencontrerez quelques 900 espèces de poissons et 115 de corail, de nombreuses espèces de requins, pointes blanches, nourrices, parfois requins-marteaux, mais aussi des raies mantas, raies pastenagues, dauphins à long bec et des dauphins de Risso, évoluant dans un décor coloré de gorgones, éponges et coraux mous, ainsi que des tortues marines vertes et des tortues imbriquées (Hawksbill) qui reviennent année après année pour faire leur nid sur des plages ancestrales et tranquilles. • Plus au sud, à Astove, plusieurs poissons rares exotiques ont été régulièrement identifiés dans les profondeurs d’Astove, tels que le scalaire nain Africain, qu’on pensait trouver uniquement au large de l’Île Maurice, ainsi que des Poisson-Faucon à damier ou Bécasse à carreaux (Oxycirrhites typus) ou encore des Yellow Rubber Lipped Sweetlip qui peuvent être facilement aperçus dans la plupart des secteurs où prolifèrent les Gorgones. • Sans aucun doute, Aldabra offre la vie marine la plus spectaculaire des Seychelles grâce à des mérous géants, des requins et une grande population de tortues marines dont beaucoup peuvent être vues se rassembler à l’entrée de la passe. La présence de nombreuses variétés de coraux et d’éponges favorise la prolifération de microorganismes qui nourrissent près de 200 espèces de poissons tropicaux comme les poissonspapillons, les poissons-anges, les rascasses ou les poissons porcs-épics. Aldabra et ses nombreuses espèces de crabes, d’anémones de mer et de mollusques est un véritable paradis pour les passionnés de plongée sous-marine assez fortunés.

Contact utile : Marine Conservation Society Seychelles MCSS E-mail : info@mcss.sc www.mcss.sc Les emplacements visités par les courants réguliers abritent des coraux en éventail et une myriade de formations d’arbres coralliens éblouissantes. Parmi ces espèces colorées, nous pouvons citer : • l’acanthaster pourpre (Acanthaster planci), aussi appelée “couronne d'épines”, étoile de mer de couleur rouge, • les oursins diadème (Diadema sea urchins), • les porites qui participent à la construction des récifs biogènes, • les acropores (Acropora cervicornis) dont la plupart des espèces sont brunes ou vertes, avec de rares exceptions appréciées des aquariophiles, 123


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page124

ÉCOTOURISME / RÉSERVES NATURELLES

Les seychellois sont très fiers et très attachés au concept d’écotourisme, moyen principal de conserver leur héritage naturel pour les générations futures. Les principaux sites d’écotourisme, parcs marins et réserves naturelles protégés par la législation seychelloise, sont répertoriés ci-dessous par localisation. Se reportez à la rubrique “Guide touristique” dans le chapitre “Préparer son voyage” pour obtenir les contacts des Guides qui sauront vous accompagner à la découverte des trésors naturels des Seychelles ou consulter la liste des opérateurs pour excursions et visites guidées au chapitre “Sports & Loisirs”.

passion, carambole, igname, mangues, bananes, bilimbi, feuilles de curry, citronnelle, qui sont mises en scène les jours de fêtes. Avec leur élégance enchanteresse, leurs couleurs chatoyantes, leurs lignes géométriques puissantes et leur perfection symétrique, les capitules des fleurs tropicales exotiques sont le nec plus ultra de l’éclat floral. Les fleurs “tropicales” sont à la mode à travers le monde. Elles incluent les Balisiers, les Gingembres, les Anthuriums et d’autres variétés comme les Bananes Musa, les Calathéas et des feuillages extravagants de la jungle, par exemple les Caladiums et les ti feuilles. C’est également une demeure confortable pour une communauté de tortues géantes, de cochons de Guinée, de lapins, de geckos verts, de scinques et de grenouilles tandis que s’élèvent dans les airs de multiples oiseaux tels que le Colibri des Seychelles, le Fody de Madagascar et autres espèces migratrices.

MAHÉ ET ÎLES TOUTES PROCHES Le jardin de Kot Man-Ya

Le jardin de Kot Man-Ya Po Box 436 • Les Canelles • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 33 74 / 37 11 90 / 52 27 78 E-mail : lcnurseries@seychelles.net http://kotman-ya.sey-tess.com/ Frais d’entrée par adulte : 150 RS Enfant de moins de 12 ans : 75 RS Ouvert du lundi au dimanche de 8h à 17h.

Ouvert au public le 31 août 2008, Kot Man-Ya fait partie de l'initiative pilote de l'écotourisme d’Anse Royale, administré par la Ecotourism Society des Seychelles (TESS), comme demandé par Le Plan d'action écotourisme Seychelles pour le XXIe siècle. Son objectif est de faire connaître la diversité de la flore aux amoureux de la nature au gré d’une élégance naturelle faite de couleurs chatoyantes, d’allées symétriques où les plantes exotiques s’ouvrent à la curiosité du visiteur. Ces plantes ont été importées des quatre coins de monde (Amérique du Sud, Asie du Sud-Est, Pacifique, ...).

The Ecotourism Society of Seychelles TESS Po Box 436 • Room 108 ORION MALL BUILDING 1st Floor • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 33 47 http://www.sey-tess.com/

Ce jardin possède plus de 200 variétés de plantes tropicales et d’orchidées, une grande collection d’arbres fruitiers et de plantes médicinales telles que papaye, fruit à pain, fruit de la 124


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page125

bale (Ophiocara porocephala). C’est un abri sûr également pour des espèces en voie de disparition telles que la chauvesouris insectivore des Seychelles (Coleura seychellensis) appelée la roussette.

LE SAVIEZ-VOUS ? La moitié des terres émergées des Seychelles sont classées réserves naturelles, parcs et sanctuaires.

Parc National Marin de la Baie Ternay, Port Launay Le parc marin est célèbre pour ses observatoires de requins baleines. Pendant la saison (octobre à avril), ces géants de la mer peuvent être vus au large s’alimentant de plancton en grande quantité dans le parc. Les récifs bordant la baie s’explorent à l’aide de masques et tuba ; le calme et la tranquillité de la belle plage de sable blanc à l’ombre des Takamakas sont appréciés. Le site est accessible par voie maritime ou terrestre.

Parc National du Morne Seychellois C’est le parc le plus important aux Seychelles. Il a été créé en 1979, occupe la plus grande superficie du massif occidental et central de Mahé, et couvre une superficie totale de 3 045 ha, soit plus de 20 % de la superficie de l’île principale. Son point culminant est à 906 m d’altitude. Il est équipé d'un réseau de 12 sentiers pédestres couvrant plus de 15 km qui peuvent être explorés par des excursions en demijournée ou en journée allant de la découverte à l’expédition pour s’offrir des points de vues époustouflants et affronter d’impressionnants blocs de granit, des Inselbergs et des Glacis. C’est le lieu privilégié d’une flore endémique qui comporte la Liane Pot à eau, plante endémique carnivore, formée de petites urnes surmontées d’un couvercle au bout des feuilles, dans lesquelles les insectes sont piégés, digérés et absorbés ; l’orchidée vanille sauvage et un exemple du Gardénia de Wright.

Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Po Box 1240 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 15 / (base des rangers) 51 72 06 Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc Frais d’entrée par adulte : 200 RS. Enfant de moins de 12 ans : gratuit (ticket d’entrée à conserver en cas de contrôle par la patrouille des rangers) Frais de mouillage : 10 € par bateau par nuit. Droit de tournage : frais de 200 € par équipe de tournage ou de photographe. Une autorisation écrite devra être demandée au préalable à la MPA (Marine Park Authority) pour toute utilisation à but commercial.

La gestion coordonnée des terres, qui supportent une sylviculture et une agriculture commerciales, assure une protection optimale des plantes et animaux à l’intérieur de cette réserve. Environ 75 espèces de flore sont uniques aux îles granitiques des Seychelles et la plupart peuvent être trouvées dans le parc : six palmiers et le rare arbre méduse “bwa mediz” qui, avec environ huit spécimens restants, est l’un des arbres les plus rares sur terre. Les seuls accès pour les visiteurs sont le point d’observation de la Mission Lodge et les sentiers balisés vers Morne Blanc, Copolia et Trois Frères qui commencent tous à partir de panneaux au bord de la route Sans Soucis. (cf. chapitre “Sports & Loisirs” - Promenades à pied et randonnées)

Jardin botanique national des Seychelles Situé à Mont Fleuri, dans la banlieue de Victoria, le jardin botanique est l'un des sites les plus anciens des Seychelles datant de plus d'un siècle. Il abrite une vaste collection de plantes matures, exotiques et endémiques dans les 2 ha de paysage et jardins tropicaux magnifiquement entretenus. En plus des palmiers, le jardin abrite une grande variété d'arbres à épices et de fruits dont la plupart ne peuvent être vus que dans ce jardin. On y trouve une population de tortues géantes d’Aldabra dont certaines sont âgées de plus de 150 ans, une colonie de chauve-souris.

Seychelles National Park Authority Po Box 1240 • Laurier Avenue • Mahé Tél. : (+248) 22 51 14 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc Accès libre. Ventes de cartes sur place au tarif de 15 RS (espèces uniquement). Recommandation de visites avec un guide.

Jardin botanique national des Seychelles Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 67 05 37 / 67 05 78 • Fax : (+248) 61 06 48 E-mail : nbgf@email.sc Frais d’entrée par personne : 100 RS Ouvert tous les jours de 8h à 17h

Zones Humides Côtières de Port Launay (Site RAMSAR) C’est le premier site intégrant la Convention de RAMSAR, et ce dès novembre 2004. La Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971), connue sous le nom de “Convention de RAMSAR”, est un traité intergouvernemental qui incarne les engagements de ses États membres à maintenir les caractéristiques écologiques de leurs zones humides d'importance internationale et à planifier “l'utilisation rationnelle”, ou utilisation durable, de toutes les zones humides se trouvant sur leur territoire. Cette zone humide est un des meilleurs lieux de biodiversité aux Seychelles grâce aux sept espèces de mangrove dans cette région. Les mangroves le long de la côte contribuent à la stabilisation du rivage, et les parties plus élevées du site, où le taux de drainage est élevé, jouent un rôle important dans l'hydrologie locale.

Le Sanctuaire de Roche Caiman C’est une zone humide artificielle de 2,9 ha résultant de travaux de restauration effectués sur la côte est de Mahé en 1986. Les plans visant à transformer le site en un sanctuaire d'oiseaux ont commencé en 1987 et la gestion du site a été confiée à une ONG locale, la Nature Protection Trust of Seychelles (NPTS), en 1992. En 2002, le gouvernement des Seychelles a remis la gestion des sanctuaires naturels à une autre ONG locale, connue pour la conservation de l'environnement et des clubs “faune” des Seychelles. De nombreuses espèces de plantes, oiseaux, insectes, amphibiens, reptiles et autres animaux y ont élu domicile comme 5 espèces de libellules, différentes espèces de coléoptères, d’araignées d’eau, de scorpions d’eau.

Le site est utilisé pour des activités pédagogiques destinées aux écoliers, notamment à l'occasion de la Journée Mondiale des zones humides. La zone côtière est un lieu idéal pour l’élevage, la culture, l’alimentation des poissons, notamment pour certaines espèces endémiques comme le goujon (cyprinodontidés des Seychelles) et le poisson d'eau douce macan-

Le sanctuaire a attiré de nombreux échassiers et quelques 65 espèces différentes d'oiseaux ont été enregistrées dans cette région. Il y a environ 11 espèces résidentes et au moins 5 qui se reproduisent dans le sanctuaire. Vous pourrez y apercevoir le 125


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page126

nique en y introduisant des plantes et arbres d’ornements exotiques. En 1948, le Gouvernement acheta le site en tant que partie du principal bassin de captation d’eau de l’île et ce n’est qu’en 1966 que la Vallée de Mai devint une réserve naturelle et la préservation du site une urgence. Dès lors, éradication des plantes envahissantes exotiques, végétalisation des crêtes et entretien de la forêt sont devenus des priorités tout en laissant la nature faire son travail. La méthode peut paraître longue mais son aspect d’origine est quasiment retrouvé.

Héron cendré (Ardea cinerea), le Blongios de Chine (Ixobrychus sinensis), le Bihoreau gris ou Héron bihoreau (Nycticorax nycticorax) et la Gallinule poule-d'eau (Gallinula chloropus). C’est un lieu riche pour la sensibilisation à la protection et à la conservation qui permettra au public d'explorer et de mieux comprendre la dynamique d'un écosystème en eau douce. Sanctuaire de Roche Caiman Po Box 1310 • Victoria• Mahé Tél. : (+248) 60 11 00 • Fax : (+248) 60 11 02 E-mail : nature@seychelles.net www.natureseychelles.org Droit d’entrée par personne : 25 RS Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 15h30. Les samedis, une permanence peut être assurée, merci de téléphoner à l’avance.

Parc National Marin de Ste Anne Située à approximativement 20 minutes en bateau de Mahé, le Parc National Marin de Ste Anne est l’une des plus grande zone protégée des îles granitiques où tortues vertes, tortues Hawksbill et dauphins font très souvent leur apparition. Ste Anne fut la première île investie par les collons en 1770. Seychelles Centre for Marine Research & Technology Marin Park Authority (SCMRT - MPA) Po Box 1240 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 15 / base des Rangers : 32 32 91 / 51 71 26 Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc Droit d’entrée par adulte : 200 RS Enfant de moins de 12 ans : gratuit Droit de mouillage : 10 € par bateau par nuit Pour tout reportage photographique ou vidéo, des taxes de tournage seront appliquées (environ 200 € à ce jour) et une demande écrite au préalable devra être envoyée à la Marine Park Authority (SCMRT MPA). Ouvert tous les jours, même jours fériés. Tickets à acheter au préalable à la maison mère à Victoria (SCMRT-MPA HQ), du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Le Coco de Mer n’est en aucune façon le seul spécimen de flore rare ; le Perroquet noir n’est pas non plus le seul animal endémique dans cette forêt primitive. Plus en altitude, on trouve plusieurs arbres indigènes à grandes feuilles, et quelques six palmiers endémiques disséminés dans les confins de la vallée vierge et mystérieuse. On trouve également le Bulbul des Seychelles, le Pigeon bleu, le Boa endémique, deux sortes de geckos, le petit caméléon tigre, des sauterelles endémiques, des insectes filiformes et la minuscule grenouille arboricole des Seychelles. La cascade à l’extrémité méridionale de la Vallée de Mai est une découverte panoramique inoubliable. Les commentaires inscrits dans le livre d'or de la Vallée de Mai sont plus que positifs et reflètent la qualité exceptionnelle du site. Une nouvelle boutique a ouvert ses portes à l’entrée où tout visiteur pourra acquérir un Coco de Mer «souvenir» avec un certificat d’authenticité obligatoire (le prix varie en fonction de la taille et du poids, en moyenne 150 €).

PRASLIN ET ÎLES SATELLITES La Vallée de Mai (Site classé au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO) Avec une superficie de 19,5 ha, cette vallée historique est un site inscrit au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO depuis1983. La fameuse Vallée de Mai et son célèbre Coco de Mer sont des atouts fondamentaux du tourisme. Les îles granitiques et les forêts anciennes font que les Seychelles se distinguent d’autres îles à travers le monde. La Vallée de Mai est souvent décrite comme le Jardin d'Eden grâce à sa vallée isolée et quelque peu mystique au cœur de Praslin, avec son rarissime Perroquet noir et ce Coco de Mer aux formes plus suggestives que son nom l’indique.

Parc National de Praslin Gestion : Seychelles Islands Foundation (SIF) La Ciotat Building • Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 32 17 35 • Fax : (+248) 32 48 84 E-mail : sif@seychelles.sc www.sif.sc Ouvert tous les jours de 8h à 17h. Droit d’entrée pour les adultes et enfants de plus de 12 ans : 320 RS par personne. Entrée gratuite pour les enfants de moins de 12 ans. Pour tout reportage photographique ou vidéo, des taxes de tournage seront appliquées (environ 500 € à ce jour).

Etant l’une des plus petites réserves naturels du patrimoine de l’humanité, la Vallée de Mai est une réminiscence d’une forêt préhistorique qui existait du temps où les Seychelles étaient encore rattachées au Gondwana. Après la séparation du super continent, des millions d’années d’isolement ont permis le développement de plantes et d’animaux que l’on ne trouve nulle part ailleurs. À la différence du reste de Praslin, la Vallée de Mai est restée jusqu’en 1930 une forêt quasi vierge peu affectée par la main de l’homme. C’est à cette époque qu’un nouveau propriétaire décida d’en faire un jardin bota-

126


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page127

Droit d’entrée par adulte : 200 RS Gratuit pour les enfants de moins de 12 ans. Droit de mouillage : 10 € par bateau par nuit. Pour tout reportage photographique ou vidéo, des taxes de tournage seront appliquées (environ 200 € à ce jour) et une demande écrite au préalable devra être envoyée à la Marine Park Authority (SCMRT MPA). Ouvert tous les jours, même jours fériés. Tickets à acheter au préalable soit au siège de la SCMRT MPA à Victoria, du lundi au vendredi de 8h à 16h soit auprès des Rangers de Curieuse de 8h à 17h.

Cousin Island Special Reserve Cousin est un superbe exemple de site d’écotourisme et est l'une des premières réserves mondiales. Cette île de granit a été classée réserve naturelle en 1968 par le Conseil International pour la préservation des oiseaux (actuellement Birdlife International) pour protéger la petite population en voie de disparition de la Paruline des Seychelles ainsi que la population de Gobe-Mouches Noir des Seychelles qui est passé de 26 à 400 en l’espace de quelques années. L’île a été classée réserve spéciale en 1975 et est, depuis, un véritable havre de paix pour les espèces protégées. Cousin est une île entièrement dédiée à la conservation des oiseaux et la seule île granitique des Seychelles totalement réhabilitée avec une végétation naturelle sur le plateau forestier caractérisé par les Pisonia mapou grandis, Bwa sousouri, casuarina, Bwa matlo, la Scaevola sericea appelée Vouloutye. Oiseaux et crabes abondent autour des eaux douces et accueillantes ainsi que libellules et poules d’eau. Cette île est également l'un des meilleurs sites protégés pour la nidification des tortues Hawksbill et héberge la plus grande population de lézards dans le monde. Cousin est visitée par quelques 300 000 oiseaux marins chaque année qui y font leur nid. On y trouve notamment cinq espèces d'oiseaux terrestres endémiques : le Foudie des Seychelles, le Pigeon bleu des Seychelles, La Shama des Seychelles (communément appelée la Pie Chanteuse des Seychelles), le colibri et la poule d’eau. On y croise également des oiseaux de mer comme la Frégate et le Puffin. Enfin, l’île accueille les populations de poissons les plus variées des îles granitiques seychelloises.

LA DIGUE La Réserve de la Veuve La Réserve de la Veuve est le seul bureau sur l'environnement présent sur La Digue. Elle dispose de toutes les informations sur la faune et la flore uniques, notamment sur le GobeMouches Noir de Paradis, également appelé “Veuve” ou “Veuv” ou Paradise Flycatcher. La Réserve de la Veuve c/o Ministry of Environment & Natural Ressources • Anse Réunion Tél. : (+248) 23 43 53 • Fax : (+248) 23 43 52 Ouvert du lundi au vendredi de 8h a 16h. Samedi et dimanche sur demande.

SILHOUETTE

Cousin Island Special Reserve Po Box 1310 • Roche Caiman Tél. : (+248) 60 11 00 • Fax : (+248) 60 11 02 E-mail : nature@seychelles.net www.natureseychelles.org www.nature.org Frais d’entrée : 500 RS par personne La Réserve est ouverte du lundi au vendredi de 9h30 à 12h. Tous les bateaux doivent arriver à l'île de Cousin à 9h30 pour la visite (les bateaux sont autorisés à amarrer à une distance maximale de 200 m de l'île).

Parc National Marin de Silhouette

Parc National Marin de Curieuse

Parc National de Silhouette

Avec ses couleurs chatoyantes mêlant le rouge de ses formes vallonnées, le bleu de l’océan et le vert de sa végétation luxuriante bordée de Coco de Mer, Curieuse est l'un des lieux emblématiques des Seychelles. Les visiteurs débarquant à Baie Laraie seront accueillis par une multitude de gros poissonsPerroquets à bosse et de tortues géantes - qui se prélassent près de la maison des rangers. Le sentier de la Baie Laraie pour atteindre l’Anse José traverse une forêt et une mangrove qui font de ce chemin un des plus merveilleux. Sur ce sentier se trouvent aussi les ruines de l’ancienne colonie de lépreux cachée dans le paysage naturel. La maison du docteur à l'Anse José est une merveille de l'architecture coloniale créole d’antan qui a été transformée en un musée fascinant. Les tortues arrivent à se frayer un chemin pour pondre leurs œufs. Une plongée au Coral Garden ou à Pointe Rouge est un “must”.

Le Parc National de Silhouette a ouvert en août 2010. Silhouette est la troisième plus grande île du groupe des îles intérieures granitiques de l'archipel des Seychelles. Le gouvernement a déclaré zone protégée 93 % de l'île. Silhouette est connue pour ses pics montagneux spectaculaires tels que le Mont Dauban (740 m), le Mont-Pot-à-Eau (621 m), le Gratte Fesse (515 m), le Mont Corgat (502 m), le Mont Cocos Marrons (500 m). Elle est également réputée pour être l'un des sites les plus riches en biodiversité dans l'océan Indien occidental. L’île est le foyer de nombreuses espèces endémiques végétales et animales menacées.

Gestion : SCMRT - Marine Park Authority Po Box 1240 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc

L'Île Cocos se trouve à 7 km au nord de La Digue, à proximité de ses voisines, Félicité et les Îles de Grande Sœur et Petite Sœur. Classée Parc Marin National depuis 1996, elle charme tous ceux qui s’y approchent. L’île est exceptionnelle pour la pratique de la plongée palmes, masque et tuba (PMT) comme pour la plongée en bouteille et est souvent un lieu de rendez-vous pour des excursions de jour à partir de Praslin et de La Digue.

Culminant à 740 m d’altitude, l'île de Silhouette a réussi à échapper aux ravages de la déforestation qui a malheureusement touché certaines îles. Cette île située au nord de Mahé a été déclarée Parc National Marin le 26 octobre 1987. Gestion : SCMRT - Marine Park Authority Po Box 1240 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : mpa@seychelles.net Droit d’entrée : 200 RS par personne Droit de mouillage : 250 RS par bateau

ÎLE COCOS Parc National Marin de l’Île Cocos

Base Ranger • Curieuse Island Tél. : (+248) 56 03 88 / 51 72 21

127


5_Faune&Flore 2011 V4_Mise en page 1 14/06/11 10:29 Page128

Aride Grand Anse • Praslin Tél. : (+248) 32 16 00 / 32 48 07 E-mail : aride@seychelles.net www.arideisland.net Droit d’entrée sur l’île par adulte : 500 RS. Droit d’entrée sur l’île pour les enfants de 5 à 14 ans : 250 RS Gratuit pour les enfants de moins de 5 ans. Taxe pour les reportages photographiques : 100 € par jour. Taxe pour les reportages vidéos : 400 € par jour.

Gestion : SCMRT - Marine Park Authority Po Box 1240 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 51 15 • Fax : (+248) 22 43 88 E-mail : info@scmrt-mpa.sc Base des Rangers • Ile Cocos Tél. : (+248) 56 03 88/ 51 72 54 Droit d’entrée par adulte : 200 RS Gratuit pour les enfants de moins de 12 ans. Droit de mouillage : 10 € par bateau par nuit. Pour tout reportage photographique ou vidéo, des taxes de tournage seront appliquées (environ 200 € à ce jour) et une demande écrite au préalable devra être envoyée à la Marine Park Authority (SCMRT MPA). Ouvert tous les jours, même jours fériés. Tickets à acheter au préalable soit au siège de la SCMRT MPA à Victoria, du lundi au vendredi de 8h à 16h soit auprès des réceptifs locaux.

Contacts utiles : Island Conservation Society Room 20 • Kingsgate House • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 46 07 ou 71 44 88 • Fax : (+248) 32 46 07 E-mail : ics@seychelles.sc www.islandconservationsociety.com

ATOLL D’ALDABRA Site classé par l’UNESCO et inscrit à la Convention de RAMSAR

ARIDE

L'atoll d'Aldabra aux Seychelles, classé au “Patrimoine naturel de l'humanité” et inscrit à la Convention de RAMSAR, est le plus grand atoll émergé au monde et constitue un véritable sanctuaire pour la biodiversité, où la faune et la flore se développent à l’écart des regards indiscrets. L'atoll, constitué de plus d’une douzaine d’îles, est à 1 150 km au sud-ouest de Mahé, et Mahé tout entier pourrait y tenir. Les îles seraient apparues il y a 125 000 ans et se trouvent au-dessus d’un volcan sous-marin. Jusqu’à l’arrivée de l’homme, toutes les îles du sud-est de l’océan Indien étaient peuplées de tortues terrestres. Ce sont les dernières tortues géantes dans l’océan Indien. Le premier document mentionnant Aldabra est une carte portugaise datant de 1511 où figure l’Ilha Dara, un nom d’origine arabe “al-Khadra” qui signifie “la verte”. Cependant, à partir de 1874, il s’est constitué une petite implantation permanente de travailleurs originaires de Mahé engagés pour la pêche, l'exploitation de guano et la production de coprah, destinée à la revente sur le continent. Le premier homme qui porta un regard scientifique sur cet atoll et son écosystème n’est autre que Jacques-Yves Cousteau qui s’y est rendu en 1954 à bord de la Calypso et y tourna l’essentiel des images du Monde du silence. Aujourd’hui seul un petit centre de recherches permet aux scientifiques accrédités d'étudier la biodiversité de l'atoll. Aldabra est resté l’un des milieux les plus isolés et surtout les plus inaltérés de notre planète et ce grâce à la Royal Society et à la Island Seychelles Foundation (SIF) qui réglementent de manière très stricte son accès à quelques privilégiés fortunés. Poissons multicolores, carangues, raies manta, dugong, poissons de récif, oiseaux migrateurs et reptiles préhistoriques se fondent aujourd’hui dans ce décor brut d’origine volcanique avec comme rescapés du temps, une population de plus de 150 000 tortues géantes vivant à l’état naturel. La faune marine abrite une barrière de corail particulièrement riche et une passe exceptionnelle où de nombreuses variétés de coraux et d’éponges favorisent la prolifération de microorganismes qui nourrissent près de 200 espèces de poissons tropicaux comme les poissons-papillons, les poissons-anges, les rascasses ou les poissons porcs épics. D’autres espèces telles que différents crabes, anémones de mer, mollusques s’offrent à la vue des quelques privilégiés.

Réserve Naturelle d’Aride L’île d’Aride, un des joyaux de l'océan Indien, est également une des réserves naturelles du monde les plus importantes. Dotée de trésors naturels, Aride est restée un paradis sauvage et magnifique. L'île a été achetée par Christopher Cadbury en 1973 qui l’a promue Réserve Naturelle, puis mise sous gestion de la Island Conservation Society (société de conservation de l'île, www.islandconservationsociety.com). Aride accueille plus d’un million d’oiseaux, plus que toutes les îles granitiques des Seychelles réunies. On peut y découvrir de nombreuses espèces endémiques telles que le Shama dayal (Copsychus saularis), le Foudi, la Paruline et le Pigeon bleue. Depuis que l’île a été classée réserve naturelle, le nombre d'oiseaux marins a augmenté et cinq espèces d’oiseaux endémiques de terre sont revenues y vivre. Ses 70 hectares contiennent la plus grande colonie d’oiseaux marins du monde. C’est le lieu de reproduction pour 10 espèces d’oiseaux marins y compris la plus grande colonie au monde de Noddis brun et une des plus grandes colonies de Sternes fuligineuses. C’est le seul lieu de reproduction pour les Phaëtons à queue rouge et les Sternes de dougal qui rendent l’île très célèbre car Aride est l’un des derniers lieux majeurs de reproduction pour la Sterne bridée, le petit Paille-en-queue ou Phaéton à bec jaune, le Noddis marianne, la Sterne de Dougall, la Sterne fuligineuse et le Puffin d’Audubon. Aride héberge la population de lézards la plus dense sur terre avec 3 espèces de scinques et 3 espèces de geckos. On peut également y rencontrer 3 espèces de serpents inoffensifs et des tortues de plages qui viennent s’y reposer. C’est le lieu de vie unique pour les plantes les plus rares des Seychelles comme le précieux Gardénia de Wright (Rothmannia annae) ou appelé localement “Bois citron” et une variété endémique de Peponium (de la famille des concombres) nouvellement identifiée. Les bateaux autres que ceux de la réserve ne sont pas autorisés à amarrer à Aride. Un transfert sera organisé directement par l’équipe sur place pour rejoindre la terre ferme. Aride est accessible du dimanche au jeudi de 9h30 à 10h (vendredi et samedi sur rendez-vous uniquement).

Gestion : Seychelles Islands Foundation (SIF) La Ciotat Building • Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 32 17 35 • Fax : (+248) 32 48 84 E-mail : sif@seychelles.sc www.sif.sc 128


6_Intercal 2011 V1_Mise en page 1 14/06/11 11:23 Page129

Pour des vacances dynamiques aux Seychelles… Pratiquer des activités sportives, vivre des sensations fortes, observer, s’amuser, s’émouvoir… Les Seychelles offrent des possibilités insoupçonnées. Retrouvez ici toute l’offre d’activités sportives et distractives répertoriées.

SPORTS & LOISIRS

SPORTS & LOISIRS


6_Intercal 2011 V1_Mise en page 1 14/06/11 11:23 Page130

SPORTS & LOISIRS

Les Seychelles sont célèbres pour leurs plages réputées parmi les plus belles du monde.

des ateliers et galeries d'artistes, ou bien vous vous délecterez au cœur des réserves nationales, parcs marins, ou sur l’un des nombreux sites de randonnées. Des sites à thème sont très appréciés des familles qui peuvent par exemple se retrouver immergé dans le monde des pirates du XVIIe siècle. La vie nocturne n’est pas en reste grâce aux casinos, cinémas, clubs, bars et restaurants de qualité. Toute l’année, la destination est très propice à la navigation autour des îles, le meilleur moyen de découvrir la diversité du littoral qu’offre l’archipel. Mais pour des vacances dynamiques, rien de tel que le sport. La plongée, la pêche, les sports nautiques sont évidemment les activités à ne pas manquer aux Seychelles, mais vous pourrez aussi pratiquer la randonnée, le golf, le vélo, et même l’équitation.

Au-delà des plages, il y a beaucoup d’attractions naturelles et culturelles remarquables à voir et explorer soit par excursions guidées, notamment pour apprécier certaines des espèces les plus rares de la flore et de la faune, soit simplement en louant une voiture ou en bus. Lors de ces visites, vous apprécierez les différents monuments nationaux, de jolies maisons créoles,

130


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page131

PROMENADES À PIED ET RANDONNÉES Mahé est, avec ses 150 km2, la plus grande île des Seychelles. Le Morne Seychellois, son point culminant (905 m) fait aussi d’elle la plus haute. Mahé, mais aussi sa petite voisine Silhouette, tout comme Praslin et la Digue sont des paradis méconnus pour les randonneurs en mal de découvertes : de nombreux sentiers balisés parcourent la montagne à travers des paysages grandioses où vous serez la plupart du temps seul au cœur d’une nature authentique.

RANDONNÉES À MAHÉ VISITE DE L’ÎLE DE MAHÉ EN UNE JOURNÉE Cet itinéraire exhaustif vous permet de vous familiariser avec tous les sites importants de l’île et cela en journée. Imaginezvous dans l’ambiance trépidante de Victoria, la capitale, et de son marché exotique. À Mont-Fleuri, la visite du jardin tropical vous fera découvrir la flore exotique de nos îles. Un arrêt dans une plantation de thé sur les pentes du Morne Blanc et visite de la Mission Lodge de Sans Souci seront un “must”. S’il vous reste du temps, arrêtez-vous au village artisanal et aux ateliers de construction de maquettes de bateaux au Domaine de Val des Près.

Raison de plus pour bien préparer vos randonnées : procurez-vous les cartes d’itinéraires et les dépliants détaillés publiés par le Ministère de l’Environnement qui peuvent être achetés à la librairie Antigone et au Jardin botanique et qui commenteront en détail les différentes promenades.

À ne pas manquer : la magnifique cascade à Port Glaud pour profiter d’une baignade des plus rafraîchissantes, le panorama grandiose que vous offre View Point à la Misère, ainsi que les plages de Beau Vallon et Anse Intendance.

Pensez à prendre des chaussures confortables et à vous protéger du soleil. Munissez-vous d’une gourde et buvez de façon régulière. Comme partout en montagne, évitez de partir seul(e) et avertissez quelqu’un de votre itinéraire. Le téléphone portable fonctionne très bien aux Seychelles, pensez à le glisser dans votre sac. Un guide professionnel saura vous faire découvrir la multitude de richesses cachées.

VISITE DU SUD DE MAHÉ Au départ de tous les hôtels, avec les services d’un guide ou en voiture de location, vous découvrirez un sud beaucoup plus sauvage aux caps rocheux et aux anses secrètes qui portent de jolis noms enchanteurs ; vous invitant ainsi à faire des pauses. À Anse Royale, sur les hauteurs, visitez le Jardin du Roy où reposent milles et une épices et plantes parfumantes et déjeunez sur la terrasse de cette jolie maison coloniale pour une découverte de la gastronomique seychelloise.

Contacts utiles : Antigone Trading Victoria House Arcade • Po Box 11 • Victoria• Mahé Tél. : (+248) 22 54 43 • Fax : (+248) 22 46 68 E-mail : antigone@seychelles.net

©Joey Nicles Modeste

Seychelles National Botanical Gardens Mont Fleuri - Mahé Tél. : (+248) 67 05 00 • Fax : (+248) 32 51 47 E-mail : nbgf@email.sc

131


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page132

telles que les restes d'une distillerie, témoignent des activités économiques pratiquées autrefois dans les îles. La fin du circuit peut être considérée comme le point culminant, avec une chute d'eau et une caverne à proximité. Accès De Victoria, prendre la route de Sans Soucis, qui traverse l’île jusqu’à Port Glaud. L'enseigne de l’itinéraire est située dans une courbe sur votre droite à environ 400 m de l'entrée de la mission Lodge ou alors prendre l'itinéraire d'autobus SPTC 14 (Port Glaud via Sans Soucis) qui emprunte cette route, l'arrêt d'autobus se trouve à quelques mètres du début du circuit pédestre. (Demandez conseil au chauffeur, en cas de doute).

LE PARC NATIONAL MARIN DE STE-ANNE Au départ de la Marine Charter sur le port de plaisance, embarquez pour cette réserve subaquatique et découvrez les splendeurs du monde sous-marin tropical où les coraux disputent la vedette aux poissons multicolores aux alentours de ces 7 îles granitiques. Arrêt sur l’île aux Cerf ou sur l’île Ronde pour un déjeuner créole. Dans l’après-midi, baignade ou farniente au soleil seront au programme. Pourquoi ne pas utiliser le matériel de plongée palmes masques et tuba mis à votre disposition pour explorer ses eaux claires et multicolores ?

ANSE MAJOR Difficulté : Facile Durée : 1h à 1h½ par trajet Description Cet itinéraire est relativement facile et s’étend le long du littoral rocheux du nord-ouest de Mahé, menant à la petite plage reculée d’Anse Major. Information routière La majeure partie de ce circuit pédestre se trouve aux abords des frontières du Parc National du Morne Seychellois, avec des pentes rocheuses spectaculaires (appelées des “glacis” aux Seychelles) et une végétation indigène typique des régions les plus sèches de Mahé. Découverte Faites une pause de quelques secondes tous les 100 ou 200 mètres sur cet itinéraire pour profiter de la vue imprenable sur les différents paysages écologiques, les montagnes de granit et l’océan. Le début du circuit permet d’admirer un joli panorama de la baie de Beau Vallon, alors que le point de vue abrité des regards en fin d’itinéraire vous offrira un bel aperçu d’Anse Major. Accès Prendre la route en direction de Beau Vallon, vers Bel Ombre à Danzil, ou alors prendre l'itinéraire d'autobus SPTC 21 (Victoria - Bel Ombre) en descendant au terminus de Danzil. Suivre la route vers le haut de la colline sur environ 200 m pour y laisser votre voiture. Prendre à droite de la route, en passant par Danzil et en suivant les marqueurs d'itinéraire jaunes.

COPOLIA Difficulté : Modérée Durée : 1h à 1h½ par trajet Description Cet itinéraire chemine à travers toute l'étendue d'un large sommet de montagne de granit, offrant des vues à 360 degrés, et permet l’accès à la flore unique et caractéristique se développant dans les altitudes intermédiaires des Seychelles. Information routière Avec une altitude de 300 à 580 mètres, le circuit de Val RicheCopolia est situé dans le Parc National du Morne Seychellois, et promet aux randonneurs la découverte d’une biodiversité particulièrement riche. Comptez au moins une heure pour l’aller et autant pour le retour, mais vous devrez rallonger ce délai si vous souhaitez passer du temps au sommet de la montagne pour tenter d’y trouver des vues imprenables. Découverte Les plantes carnivores résidant au sommet du glacis (le mot seychellois désignant les pentes et les sommets de montagne de granit) sont à voir indiscutablement. N’oubliez pas de vous munir d’une carte pour identifier les différentes îles que vous pourrez repérer au sommet de la montagne par temps clair. Accès Prendre l'itinéraire d'autobus n°14 reliant Victoria - Sans Soucis - Port Launay au terminal de bus de Victoria et demander au chauffeur l’arrêt au jardin “Nature's Own”. L'enseigne de l’itinéraire est située dans la courbe de la route.

CASSEDENT

DANS GALLAS

Difficulté : Modérée Durée : 3h à 3h½ par trajet Description Cassedent est une promenade relativement longue, caractérisée par des montées et des descentes continuelles parmi une multitude de Vacoas (Pandanus utilis), de palmiers cespiteux appelé Marsh Palm (Prestoea schultzeana) et d’autres arbres endémiques, pour se terminer par une chute d'eau où vous pourrez vous reposer en toute quiétude. Information routière Le début du circuit se compose de deux montées séparées qui se rejoignent plus loin vers le haut du plateau. Pour une plus grande sécurité, des plateformes en bois et des escaliers ont été installés dans les zones difficiles de cet itinéraire pédestre. Une plateforme est opérationnelle dans le secteur du marais, pouvant accueillir les visiteurs curieux de s’arrêter pour admirer le décor, en toute sûreté. Ce parcours repose sur une arête à la base d'une montagne, où l'eau se concentre et les palmiers prospèrent. Découverte Vous pourrez admirer un point de vue pittoresque sur l’ouest de Mahé, sur les trois quarts de la durée de l’itinéraire entouré de palmiers et de Vacoas, composants essentiels pour l'écosystème de ce secteur. Les ruines que vous trouverez sur votre parcours,

Difficulté : Difficile Durée : 1h à 1h½ par trajet Description Cet itinéraire ouvre la possibilité de différentes vues panoramiques échelonnées sur la longueur du parcours, y compris une vue renversante qui englobe la baie de Beau Vallon, le nord de Mahé, et la côte est de l’île avec l'aéroport et la capitale de Victoria directement en contrebas.

132


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page133

Accès Le point de départ de ce parcours est situé juste après la route de la Montagne Posée qui relie Anse aux Pins (à l’est de Mahé) à Anse Boileau (sur la côte ouest de l’île). Une fois sur la crête, bifurquez sur la petite route pavée menant à la station Cable & Wireless. Vous trouverez, au début de cette route, une petite aire de stationnement où se trouve la signalétique pour cet itinéraire.

Information routière Ce site doit son nom à un petit groupe d'Ethiopiens y ayant vécu au XIXe siècle, quand ils furent libérés des arabes par la marine britannique. À mi-chemin vers le haut du sentier, un gazebo vous offre un panorama sur la baie de Beau Vallon et la côte nord-ouest de Mahé. Ce circuit peut parfois avoir des pentes raides mais les marches en bois et les échelles occasionnelles sont présentes pour vous aider à progresser dans les zones les plus difficiles. Découverte Les vues panoramiques de part et d’autre des arêtes de montagne offrent des occasions de photo uniques, et les curieuses formations de rochers de granit valent incontestablement la peine d’être vues. Une fois au sommet, si vous avez de la chance vous pourrez écouter au crépuscule le rare et endémique hibou des Seychelles, le Petit Duc Scieur. Un deuxième appel suivant le premier, un peu comme deux scies fonctionnant alternativement, indique que vous êtes en présence d’un couple de Petit Duc Scieur. Accès La manière la plus simple d’y parvenir est de prendre l'autobus n°32 jusqu’au terminus - Le Niol. Du côté opposé de la route se trouve un point d’information du Parc National du Morne Seychellois, où vous trouverez les horaires d’ouverture. C'est également le point de départ du parcours.

GLACIS TROIS FRÈRES Difficulté : Facile Durée : 30 à 40 min par trajet Description Avec une altitude de 300 mètres, l’itinéraire de Glacis Trois Frères offre une vue magnifique sur la capitale de Victoria, le Parc National Marin de Sainte Anne et sur d'autres îles comme Praslin et La Digue que l’on peut apercevoir par temps clairs. Information routière C'est un circuit relativement facile qui peut être pratiqué en un minimum de temps. Auparavant, il existait un second chemin menant à la croix de Trois Frères plus loin vers le haut de la montagne, et visible du kiosque, mais cet itinéraire n’est plus proposé car il peut être dangereux. Découverte La célèbre plante insectivore des Seychelles, le Népenthès de Pervillé (Fleur Pot à eau en Kréol) peut être trouvée aux abords du circuit en hauteur et est signalée par un panneau en bois indiquant là où elles poussent. À l'extrémité du parcours se trouve un petit point d’arrêt où vous pouvez repérer un certain nombre d’îles différentes aux alentours et également les différents monuments dans Victoria voire encore l'aéroport international de Mahé. Accès Suivre la route de Sans Soucis qui mène de Victoria à Port Glaud, ou prendre l'autobus SPTC n°35 ou 14. Dans les deux cas, s’arrêter à la Station Forestière de Sans Soucis. Prendre la route secondaire qui mène vers le haut, indiquée par un panneau en bois “Trois Frères”. Une fois que l’on a dépassé un vieux lotissement, on parvient à un cul de sac qui fait office de parking.

GLACIS LA RÉSERVE Difficulté : Modérée Durée : 1h Description Le circuit Glacis La Réserve s’étend parmi une des forêts de palmiers les plus impressionnantes de Mahé, le long des parois de rochers de granit avec trois points de vue étonnants donnant sur différents secteurs de l’île de Mahé.

MARE AUX COCHONS Difficulté : Difficile Durée : Variable Description Cet itinéraire est situé au cœur du Parc National du Morne Seychellois et se décompose en une série de circuits reliés les uns aux autres, ayant comme point convergeant la vallée de la Mare aux Cochons. Cela permettra aux randonneurs d'adapter leur parcours en fonction de leur niveau de forme physique et de leurs intérêts spécifiques. Information routière Selon l’itinéraire pris parmi les différents choix de Mare aux Cochons, il est recommandé de prévoir une journée entière pour cette randonnée. La plupart des chemins prennent entre 3-4 heures de marche, sans compter les déviations et les différentes explorations possibles et le nombre de découvertes surprenantes. Découverte Chaque itinéraire permet d’observer quelque chose d’unique, l'incroyable écologie des Seychelles est omniprésente où que vous soyez. La Mare aux Cochons est un marais d'eau douce alimenté par une rivière qui coule le long de la majeure partie du circuit, et qui représente un site idéal pour des pauses pique-nique. Les itinéraires adjacents mènent à un point de vue spectaculaire (Glacis d' Antin) ou à de nombreux sites anciens en ruines qui représentent l’histoire des Seychelles, ou encore

Information routière Cet itinéraire permet une grande flexibilité pour tous les randonneurs, du moins motivé au plus sportif. En effet, le choix parmi plusieurs chemins circulaires ainsi que trois points de vues différents permettent de parvenir de manière plus ou moins rapide au sommet de la montagne. Le parcours est relativement facile, mais il existe néanmoins quelques pentes raides à gravir. Découverte Des vues spectaculaires sur les littoraux orientaux et occidentaux de Mahé s’offrent de trois différentes positions avantageuses que vous atteindrez en prenant le chemin de votre choix qui mène vers le haut de la montagne. Cinq ou six espèces de palmiers endémiques peuvent être trouvées le long de ce circuit ainsi que des oiseaux endémiques tels que le Bulbul merle (Hypsipetes crassirostris), le Pigeon bleu, le Souimanga et certains insectes.

133


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page134

entendre les appels étonnamment forts de la plus petite grenouille du monde, Sminthillus limbatus, qui est endémique ; elle sera plus difficile à apercevoir puisqu’elle mesure 1 centimètre de longueur (à maturité). Accès Suivre la route de Sans Souci entre Victoria et Port Glaud ou prendre l'itinéraire d'autobus SPTC N°14 (Victoria - Sans Souci - Port Launay). Arrêter à l'usine de thé, là où se trouve le parking face à la Taverne de thé. Suivre la route principale vers le haut de la colline sur environ 200 m. Le panneau indicateur de l’itinéraire se trouve sur votre gauche.

à une chute d’eau, mais également à une caverne réputée pour abriter le trésor du célèbre pirate La Buse au XVIIIe siècle. Accès Le Niol est le point de départ de plusieurs itinéraires suggérés. Vous pouvez emprunter la ligne d'autobus n°32 (Victoria - Le Niol). Le point d'information est signalisé au début de l’itinéraire.

LA MISSION LODGE - VENN’S TOWN Difficulté : Facile Durée : 5 min par trajet Description La Mission Lodge est peut-être le point de vue le plus célèbre des Seychelles par son histoire mais également parce que ce site offre des vues panoramiques spectaculaires sur l’océan comme sur les montagnes du sud en traversant Mahé. Confortablement installé dans un gazebo paisible et ombragé où la Reine Elizabeth II prit une fois le thé, vous vous prélasserez en essayant de découvrir le nom des îles environnantes par temps claires. Information Avant l’implantation de la ville de Venn, aujourd’hui en ruine, il existait une forêt humide de mi-altitude composée principalement d'arbres et de palmiers endémiques. Beaucoup d'espèces endémiques ont été réintroduites pour reconstituer la biodiversité du secteur. Découverte Les ruines coloniales de la ville de Venn (Venn’s Town), qui furent autrefois une plantation et un internat pour les enfants d’esclaves libres dans les années 1800, sont encore visibles sur le chemin qui mène au gazebo. Le gazebo offre des vues incomparables sur les montagnes verdoyantes et le littoral de Mahé. Accès De Victoria, prendre la route de Sans Soucis qui mène à Port Glaud. À environ 1 km, après avoir dépassé le sommet de la colline, vous apercevrez une enseigne signalisant l’entrée du Mission Lodge. En autobus, prendre la ligne SPTC n°14 de Victoria - Sans Soucis - Port Glaud et descendre à l'entrée de l’établissement.

SALAZIE Difficulté : Modérée Durée : 3h Description La première partie de cet itinéraire est facile car elle suit une route de plantations de thé et de forêt d’acajous. La dernière partie du parcours est, quant à elle, plus éprouvante car en progression parmi la forêt dense avec un étroit chemin de broussaille et de rochers menant à un domaine privé. Information routière Le chemin passe tout d'abord par une forêt d'acajou parsemée de traces témoignant de l’habitation des lieux par le passé. Autrefois, on exploitait la cannelle sauvage et l'agriculture était plus commune dans les montagnes. La route descend alors graduellement dans les plantations étendues de thé. Le parcours se poursuit vers un réservoir d'eau abandonné du côté droit parmi le feuillage, là où le chemin bifurque. Prendre le chemin sur votre gauche et progresser le long de la voie herbeuse, avec de jeunes arbres d'acajou sur le côté. À partir de là, le chemin devient davantage ombragé et la végétation encore plus dense. Découverte La plantation de thé avec ses femmes rassemblant des feuilles de thé ou taillant les arbres est à voir, tout comme la vue panoramique. La forêt est également impressionnante. Accès De Victoria, prendre la route de Sans Soucis ou l'itinéraire d’autobus n°14 (Victoria - Sans Soucis - Port Launay). L'enseigne indiquant l’itinéraire se trouve du côté gauche de la plantation de thé de Salazie. Il est conseillé aux visiteurs utilisant leur propre moyen de locomotion de poursuivre le long de l’itinéraire indiqué jusqu’à un terrain découvert où ils pourront se garer et poursuivre à pied.

MORNE BLANC Difficulté : Modérée Durée : 1h à 1h ½ par trajet Description Cet itinéraire est un parcours ascendant continu, débutant à un point de haute altitude du Parc National du Morne Seychellois, progressant à travers des forêts brumeuses jusqu'au sommet de la montagne du Morne Blanc, avec des vues ponctuelles sur le littoral ouest de Mahé. Information routière Le début du parcours traverse une vieille plantation de thé, mais au fur et à mesure qu’il gagne en hauteur, la forêt devient plus évidente avec des lichens, des mousses et des fougères recouvrant la plupart des surfaces. Beaucoup de jacquiers se tiennent sur le côté du chemin vers le haut de la montagne, et ces grands fruits peuvent souvent être vus une fois tombés par terre. Il existe de nombreuses cavernes et de trous cachés par une broussaille épaisse dans ce secteur. Il est conseillé aux randonneurs de ne pas s’aventurer en dehors du chemin balisé. Découverte Le circuit mène à une plateforme perchée sur la mince falaise du Morne Blanc, avec des vues panoramiques spectaculaires et de laquelle vous pouvez apercevoir des oiseaux tropicaux tourbillonner autour de vous. La zone boisée de la montagne héberge communément plusieurs oiseaux endémiques des Seychelles, tels que le Bulbul merle, le Pigeon bleu, le Souimanga et le Faucon crécelle des Seychelles. Vous pouvez également

VACOA NATURE TRAIL Difficulté : Facile Durée : 30 min Description Cet itinéraire, court et circulaire, trace un chemin vers le haut et autour de la rivière Dauban, de son réseau de palétuviers à l'intérieur de la forêt de pins, souvent appelés Vacoa en Créole, d’où est tiré le nom du parcours. Information routière Au point de départ de ce chemin, la rivière Dauban se disperse dans un marais de palétuvier. Le circuit mène les randonneurs au-dessus d'un réseau de ponts incluant un kiosque abrité. Les ponts ont été récemment reconstitués grâce à un partenariat public/privé entre l'hôtel Meridien Barbarons et le ministère de l'environnement. Découverte Les Vacoas, pins endémiques des Seychelles, sont dominants sur l’ensemble de l’itinéraire et atteignent des tailles exceptionnelles dans ce secteur. Les grands rochers de granit répartis le long du chemin sont des rappels constants du caractère semiocéanique des Seychelles qui en font des repères uniques au monde.

134


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page135

lataniers, calices-du-pape, lianes et plantes grimpantes mais aussi bananiers, canneliers et faisceaux de bambous à découvrir tout au long des différents sentiers possibles ainsi qu’une faune et une flore exceptionnelle. Information routière Les chemins permettent une certaine flexibilité aux randonneurs, proposant d’emprunter le sentier le plus court qui prend environ 45 min et de compléter l’ensemble du parcours en empruntant les différents autres sentiers (sentier du Cèdre…). Pour explorer tous les chemins et se fondre véritablement dans l'atmosphère de cette forêt primitive, il est plus judicieux de prévoir 3-4 heures de promenade. Découverte Les jeux d’ombres et de lumières déforment et accentuent l’aspect démentiel de cette vallée. La Vallée de Mai abrite chacune des six espèces endémiques de palmiers des Seychelles, comme de nombreux autres arbres indigènes, et constitue le dernier habitat du perroquet noir, en voix d’extinction, au cri perçant et rocailleux (la légende dit que la rencontre avec le perroquet noir vous apportera bonheur et prospérité pour les années à venir). Ses terres accueillent aussi des taupes, caméléons, geckos bruns, geckos verts ou geckos bronze, limaces blanches, escargots de Praslin, tandis que leur ciel est le terrain de jeux de Roussettes, Souimangas, Hirondelles de mer, Colibris, Crécerelles des Seychelles, Bulbuls gros bec et Pigeons hollandais. Les Cocos de Mer se développent abondamment dans la vallée. Ils peuvent mesurer 30 à 40 m de haut ; seul le cocotier femelle porte des noix (les plus grosses graines du monde végétale pouvant peser plus de 25 kg). Ces doubles noix de coco ressemblent étrangement à la région pelvienne (aux fesses) d'une femme, et les palmiers masculins portent un phallus également suggestif tacheté de fleurs jaune orangé. La légende dit que les soirs de pleine lune, les cocotiers mâle se déracinent précautionneusement pour aller s’accoupler avec les cocotiers femelles. Un chemin adjacent à la voie circulaire principale mène à un point de vue abrité qui permet un bel aperçu à travers la vallée, ainsi qu’à une belle chute d'eau également située dans la forêt. Ce chemin longe de modestes ruisseaux grouillant de vie (écrevisses, insectes aquatiques, camarons et libellules géantes mais aussi rainettes, grenouilles vertes, crevettes et crabes d’eau douce). Ne surtout pas hésiter à faire appel à un guide naturaliste pour la découverte et la compréhension de cet environnement unique au monde. Une boutique et un mini musée de la faune et de la flore endémiques vous ouvriront leurs portes que ce soit pour de plus amples informations ou pour des achats souvenirs de produits à base de coco ou pour acquérir le fameux Coco de Mer qui vous sera délivré avec un certificat d’authenticité obligatoire pour tout passage en douane. Accès Au départ de l'aéroport de Praslin, tourner à gauche sur la route principale en direction de Grand Anse. Arrivé à la fourchette indiquant la Vallée de Mai sur la gauche, tourner à gauche et suivre cette route jusqu’à l'entrée de la Vallée de Mai. Le parking et l’entrée se trouvent sur la gauche.

Accès Pour atteindre le circuit de Vacoa à partir de Victoria, il faut suivre la route de La Misère en direction de la côte ouest qui mène au carrefour principal dans Grand Anse. À ce carrefour, prendre le virage à gauche en direction de l'hôtel Meridien Barbarons qui se trouve à environ 700 m. Juste avant le pont, avec la forêt de palétuvier vers le bord de la mer, vous trouverez, du côté opposé, votre aire de stationnement et le point de départ de cet itinéraire.

RANDONNÉES À PRASLIN GLACIS NOIRE Difficulté : Modérée Durée : 2h Description Cet itinéraire mène à une tour de feu construite sur un sommet donnant sur la côte est de Praslin avec une vue appréciable sur l’île de La Digue et sur de plus petites îles environnantes. Il constitue un des circuits permettant de découvrir les palmiers endémiques notamment le célèbre Coco de Mer (Lodoicea maldivica). Information routière Le parcours de 1,4 km est facile. Son intérêt principal reste ses vues panoramiques. Comptez environ 2 heures de promenade. Découverte Chacun des six palmiers endémiques des Seychelles seront visibles sur ce site : le Palmiste (Deckenia nobilis), le Latanier lat (Verschaffeltia splendida), le Latanier oban (Roschenia melanochaetes), le Latanier feuille (Phoenicophorium borsigianum), le Latanier millepatte (Nephrosperma vanhoutteanum) et le Coco de Mer (Lodoicea maldivica). Accès Veuillez contacter la section des Parcs et Forêts Nationales du Ministère de l’Environnement et des Ressources Naturelles qui se trouve au jardin botanique de Mahé. Contact utile : Seychelles National Botanical Gardens Mont Fleuri • Mahé Tél. : (+248) 67 05 00 • Fax : (+248) 32 51 47 E-mail : nbgf@email.sc

VALLÉE DE MAI (Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO) Gestion SIF Difficulté : Facile Durée : 45 min à 4h

D’autres sentiers de randonnées sont mentionnés ci-dessous : • LA RÉSERVE DE FOND FERDINAND qui s’étend sur 122 hectares de forêt et qui héberge plus de 600 Cocotiers de Mer et peut être 5 000 autres en devenir dont on ne peut encore déterminer le sexe. • FOND D’ALBARETZ • ANSE FARINE - ANSE LA BLAGUE - FOND DU DIABLE • LA PLAINE HOLLANDAISE • GRAND FOND

Description La légendaire Vallée de Mai est l'un des deux sites des Seychelles à avoir été inscrits au Patrimoine Naturel Mondial de l'UNESCO, et fut longtemps considéré comme étant le jardin d'Eden originel… avant la faute du fruit défendu. Cette magnifique forêt héberge 6 745 cocotiers de mer ainsi que cinq autres palmiers endémiques et une multitude de takamaka, acacias, 135


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page136

endroits sur le plateau de La Digue, les meilleures chances d'apercevoir cet oiseau rare est assurément à La Réserve de la Veuve. Cet oiseau qui doit son nom à sa longue queue et à son plumage noir, a élu domicile au milieu des takamakas, badamiers et arbres à pain qui peuplent la forêt de cette petite réserve naturelle. On estime qu’il existe 80 couples, mais il semblerait que la population continue de croître. La Réserve de la Veuve recèle une flore riche sous forme d'orchidées, de vignes de vanille, mais aussi d’arbres tels que des amandiers indiens. Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h. Les samedis et dimanches sur demande uniquement.

RANDONNÉES À LA DIGUE Étant donnée la caractéristique de ce petit joyaux de l’océan Indien où les voitures ont presque été bannies, difficile de donner des sites de randonnées sur un espace de 3 km sur 5 km, qui ne se visite qu’à pied, à vélo ou en char à bœuf. La Digue, île où le temps semble s’être arrêté, possède tout de même certains sites qui se classent parmi les incontournables pour les aficionados de découverte pédestres.

L’UNION ESTATE

©Joey Nicles Modeste

Difficulté : Facile Durée : Variable À vélo ou à pied, parcourez cette ancienne plantation coloniale située au sud de La Passe. À l'Union Estate, le temps semble s’être figé autour de la faune et de la flore de ce site magique. Il reste des plants de vanille, de safran, de patchouli et une immense cocoteraie. Vous pourrez admirer son usine de coprah traditionnel, observer les tortues géantes devant le plus gros rocher granitique de La Digue, parcourir ses plants de vanilles poussant à l’état naturel, vous plonger dans l’histoire au sein de son cimetière légendaire de premiers colons français, flâner autour de la majestueuse Maison Coloniale entourées de jardins aménagés, ou encore vous promener à cheval. Le chantier naval regorge de surprises : les méthodes traditionnelles pour la construction des bateaux ou le raffinage des produits de la noix de coco (coprah) y sont encore pratiquées. La récompense de ce site se situe au bout du chemin où des rochers de granit laisseront place à l’une des plages les plus photographiées au monde : la fameuse Anse Source d’Argent. L’entrée du domaine est de 100 roupies par personne (soit 10 €). Les promenades à cheval sont proposées au tarif de 200 roupies de l’heure. Le domaine est ouvert tous les jours de 7h à 17h.

NID D’AIGLE BELLE VUE Difficulté : Modérée Durée : 2h Description À voir absolument ! Bien que les plages de La Digue prennent le devant de la scène par leur beauté spectaculaire, la visite de cette petite île ne serait complète sans une excursion au cœur de l’île avec des points de vue époustouflants sur toute l’île mais également sur les eaux cristallines qui l’entourent et ses îles satellites qui l’observent. Information routière Le parcours est assez facile, jusqu’au point principal mais l’ascension à son point le plus haut peut s’avérer assez ardue. Son intérêt principal réside dans les vues panoramiques à 360° sur les îles satellites. Les plus courageux tenteront d’accéder au plus haut point de La Digue, culminant à 333 m d’altitude ; appelé Nid D’Aigle, ce sentier en vaut véritablement la peine car la récompense n’en est que plus grande. Comptez 2 heures de promenade.

SENTIER DE GRAND ANSE, ANSE MARRON, ANSE SOURCE D’ARGENT Difficulté : Modérée Durée : Variable Description Le Sentier de Grand Anse prend son départ à Grand Anse, passe à Anse Marron et mène à Anse Source d'Argent. Les amateurs de nature peuvent profiter de la beauté naturelle environnante du sud de cette île atypique. Nous vous recommandons les services d’un guide car le sentier n’est pas balisé et nous vous invitons à vérifier les marées.

LA RÉSERVE SPÉCIALE DE LA VEUVE Difficulté : Facile Durée : 45 min à 2h Description La Digue fait incontestablement partie des îles les plus inoubliables des Seychelles et la découverte de La Réserve spéciale de la Veuve et de ses trésors cachés ne saurait passer pour impasse. La réserve abrite les derniers spécimens de GobeMouche Noir de Paradis des Seychelles. Appelé aussi Le Paradise Flycatcher ou encore la Vev en créole, le Gobe-Mouche Noir de Paradis est une espère d’oiseau endémique que vous ne pourrez découvrir que sur La Digue. Le site possède une biodiversité comprenant également des spécimens tels que le Blongios chinois, le Salangane des Cavernes (Collocalia linchi), l’Astrild ondulé comme par ailleurs deux espèces rares de tortues d’eau. Découverte La Vev est considérée comme une espère en voie de disparition et en danger par l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (IUCN). Bien qu'il puisse être vu dans de nombreux

SENTIER D’ANSE FOURMIS, ANSE CAIMAN, GRAND ANSE Difficulté : Modéré Durée : Variable Description Ce sentier débute à Anse Fourmis, passe à Anse Caiman, pour enfin arriver à Grand Anse. Les amateurs de nature peuvent profiter de la beauté naturelle environnante du sud-est de l’île. Nous vous recommandons les services d’un guide car le sentier n’est pas balisé et nous vous invitons à vérifier les marées.

136


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page137

NAVIGATION ZONES DE NAVIGATION L'archipel des Seychelles se situe entre le 4° et le 10° de latitude au sud de l'équateur et comporte 1,4 millions de km2 d’océan et 115 îles primitives regroupées en deux catégories distinctes : les îles intérieures et les îles extérieures qui se trouvent, pour la plupart, en dehors de la zone des cyclones. Les îles intérieures se composent de 41 îles granitiques qui forment un faisceau autour des principales îles de Mahé, Praslin et La Digue avec des crêtes montagneuses de presque 1000 m de haut. A noter qu’il existe également deux îles de corail parmi ces îles intérieures, à savoir l’île de Denis et Bird tout au nord de Mahé. Les 72 îles coralliennes restantes sont appelées les îles extérieures ou éloignées et sont concentrées sous la forme d’un arc brillant vers la côte Africaine. L’ensemble des îles est répertorié en 6 groupes distincts : les îles intérieures, le groupe des Amirantes, les îles coralliennes méridionales, le groupe Alphonse, Farquhar et Aldabra… se trouvant toutes entre 260 miles (418 km) et 865 miles (1293 km) de la côte est africaine.

NAVIGUER AUTOUR DES ÎLES INTÉRIEURES

©H.Chellé

Appréciez une fantastique expérience de navigation dans les îles intérieures, où les amarrages sont sûrs et les distances de navigation faciles. Cela vous ouvre les portes d’un monde à la beauté naturelle diversifiée et stupéfiante à explorer… sous la voile. Croisez au large de Mahé, siège de la capitale Victoria et de son port principal. L'île vous fournira de superbes opportunités de navigation avec ses 44 miles (70 km) de littoral comportant des mouillages sûrs avec plus de 65 plages, de nombreuses criques secrètes et de refuges romantiques. Les baies scéniques incluent Beau Vallon, Baie Ternay, Port Launay, Anse à la Mouche, Anse Soleil, Baie Lazare, Anse Intendance et Anse Royale. Pour les criques les plus secrètes, vous pourrez visiter Anse Major, Anse Jasmin, Anse du Riz, Petit Anse parmi tant d’autres. Les petites îles de Cerf, Moyenne, Round et Sainte-Anne sont situées juste derrière la côte est de Mahé, dans le Parc National Marin de Ste Anne et les îles de Conception et de Thérèse se trouvent plus à l’ouest. Un peu plus loin, en se dirigeant vers le nord-ouest de Mahé, vous trouverez les îles de Silhouette et North Island sa voisine.

Depuis le IXe siècle où les intrépides marins arabes ont navigué pour la première fois dans les eaux inexplorées de la côte est de l'Afrique, les eaux seychelloises ont été visitées par une succession de marins sous différents drapeaux. Des commerçants phéniciens aux aventuriers polynésiens, en passant par une flotte chinoise, les pirates et les corsaires, tous ont navigué dans l'archipel des Seychelles en ne laissant derrière eux que leurs empreintes de pas dans les sables argentés et des contes de trésors enfouis. Aujourd'hui, les Seychelles invitent chaleureusement toute une nouvelle génération de marins à sillonner ses eaux pures pour apprécier les innombrables trésors qui ont pu être préservés depuis l’arrivée des premiers occupants arabes qui eurent le privilège d’admirer l’étonnante beauté de ces îles avant quiconque.

À quelques heures seulement en naviguant au nord-est de Mahé (23 miles soit quelques 37 km), vous pourrez admirer les îles jumelles de Cousin et Cousine ainsi que l'île de Praslin où le rythme de la vie calme et paisible est une attraction en soi. Praslin est le siège de la légendaire Vallée de Mai et possède des plages classées parmi les plus célèbres du monde : Anse Lazio et Anse Georgette. L'île propose une large gamme d’hôtels, de magasins, de restaurants et autres attractions accessibles par de nombreux ancrages sûrs, le long de son littoral de 18 miles (environs 29 km). Les baies et les criques romantiques autour de Praslin incluent Anse Lazio, Anse La Farine, Anse petit Cour, Baie Chevalier, Anse Possession, Anse la Blague, Côte d'Or et Anse Marie-Louise. Parmi ses îles satellites se trouvent Curieuse, l’îlot Saint-Pierre, l’île Cocos, Aride, Cousine et Cousin, pour n’en nommer que quelques-unes.

115 îles uniques, placées comme des joyaux scintillants dans l’océan azuré, offrent la possibilité de naviguer par l’intermédiaire de compagnies d'affrètement internationales et locales vous proposant une grande sélection de bateaux spécialisés avec ou sans équipage pour une expérience de navigation inédite. Il semble que les Seychelles aient été délibérément conçues pour le marin occasionnel. Avec la plupart des îles situées hors de la zone des cyclones, les Seychelles permettent de naviguer dans ses eaux calmes tout au long de l’année. Vous pourrez ainsi optimiser la découverte de cet archipel d’îles miroitantes en évoluant à votre rythme au fil de l’eau, en explorant la générosité et la beauté extraordinaires des Seychelles.

137


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page138

navigation l’une de l’autre. Il est nécessaire de prévenir les autorités compétentes et de vérifier les droits d’accès et de mouillage ainsi que les autorisations car certaines sont d’ordre privées. La pêche que vous pourrez pratiquer en cours de route sera exceptionnelle ainsi que la plongée masque et tuba comme la plongée avec bouteille, particulièrement autour de l'atoll de Saint-Joseph et derrière la barrière de corail de Desroches.

À moins de 4 miles (6 km) au sud-est de la jetée Baie SainteAnne à Praslin, se trouve La Digue, île où le temps semble s’être arrêté et où les traditions ont la part belle à l'intérieur de ses 9 miles (14 km) de littoral. Découvrez ses nombreuses criques (telles que l’Anse Réunion, Anse Union et Anse Patate) et ses plages aux sables argentés, parmi lesquelles figure une des plages les plus photographiées de la planète, Anse Source d'Argent. Appréciez les charmes de ses nombreuses îles satellites comme Félicité, Marianne et Grande Sœur à portée de main et qui sont des îles où vous pouvez débarquer en toute sûreté. La Digue vous proposera ses restaurants, ses boutiques hors des sentiers battus pour satisfaire vos besoins en approvisionnement.

À environ 50 miles (80 km) au sud-ouest de Desnœufs, au sud des Amirantes, se trouve Alphonse réputée pour l’excellence de ses plongées spectaculaires, ses parties de pêche et ses opportunités de la navigation. Sa lagune abrite une faune colorée et les majestueuses îles de Bijoutier et Saint-François. Les deux atolls (atoll d'Alphonse et celui de Saint-François) sont partiellement praticables à marée haute et possèdent tous deux des passages pour accéder à leurs eaux intérieures calmes. Il est préférable d'inclure Alphonse lors d’une excursion au départ des Amirantes et de prolonger cette visite pour découvrir ces atolls étonnants. Une navigation de nuit à partir du point sud des Amirantes donne une arrivée matinale dans le secteur d'Alphonse pour les amateurs d’horizons inédits.

NAVIGUER AUTOUR DES ÎLES EXTÉRIEURES Explorez les îles extérieures scintillantes des Seychelles et devenez un voyageur privilégié en navigant dans des eaux précieuses que peu ont eu l’occasion de découvrir en relevant le défi de plus longues distances de navigation et d’agréments restreints par rapport à ceux trouvés autour des îles intérieures. C’est là que la véritable aventure peut commencer, au cœur d’un monde aux lagons turquoise et aux eaux azurées.

Le groupe Farquhar se situe entre 370 miles (595 km) et 420 miles (675 km) au sud-ouest de Mahé. Premier groupes d'îles aux Seychelles à avoir été aperçu par des explorateurs en 1501, il continue aujourd'hui à offrir aux marins une expérience authentique de navigation en eaux bleues parmi ses huit îles. Situé sur un banc de sable et de corail peu profond, Farquhar est davantage exposé à la mer qu'Aldabra ou Cosmoledo et surgit majestueusement des profondeurs de l'océan pour former un atoll de corail au milieu d’un lagon brillant et peu profond. La navigation dans l'atoll est limitée principalement à la zone orientale. Bien qu’y entrer ou en sortir puisse être difficile, il est néanmoins préférable de s’abriter à l’intérieur. Se trouve à proximité le récif massif de l’atoll Providence avec une petite île à chaque extrémité, l'île Cerf au

Voici un aperçu des secteurs de passages océaniques pour les navigations de base. À environ 130 miles (210 km) au sud-ouest de Mahé, vous trouverez le groupe des Amirantes qui est le groupe des îles extérieures le plus proche des îles granitiques intérieures. Cette chaîne d’îles de corail miroitantes a été découverte par l’amiral Vasco de Gama qui lui donna son nom, lors de son deuxième voyage en Inde. Il les baptisa Ilhas do Almirante qui signifie en français “Îles de l'Amiral”. Les Amirantes se prêtent bien à la croisière sur l’ensemble de ses îles, de Marie Louise à Desnœufs vers la magnifique île-hôtel de Desroches, ou de l'île d'Arros avec sa superbe lagune à ses îles jumelles qui composent Poivre, à seulement 4 heures de 138


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page139

sud et l'île Providence au nord. L’extrémité nord de ce secteur est couronnée par la crête saillante de l’île isolée de Saint-Pierre. Ces magnifiques récifs permettent d’excellentes plongées et de très bonnes parties de pêche la plupart du temps. Cette région ne concerne que les aventuriers recherchant une croisière hors des sentiers battus. Cette île lointaine héberge de nombreux oiseaux marins et sert à la reproduction des tortues de mer offrant au marin moderne et intrépide une combinaison unique d'aventures océaniques extraordinaires.

Les compagnies d'affrètement sauront vous conseiller sur la faisabilité des itinéraires. Les récifs saillants et les eaux peu profondes font de la navigation un métier à temps plein. C’est la raison pour laquelle actuellement seuls les bateaux charters fournis avec un équipage officient dans les îles extérieures. Les ancrages tendent à être meilleurs pendant les alizés du sud-est (de mai à septembre) ou pendant les mois dits de transition qui sont plus calmes (avril et octobre), bien que chaque île puisse avoir sa configuration particulière pour des amarrages favorables à telle ou telle période. S’agissant d’îles coralliennes peu abritées, avec des passes peu profondes, interdisant l’accès des lagons lorsque la houle est prononcée, la seule période permettant de s’y rendre va de novembre à avril.

Se rendre à Farquhar en avion pour embarquer à bord d’un bateau est une solution idéale pour éviter un long trajet à la voile. Et pour ceux qui sont mordus d’océan, il est toujours possible de poursuivre votre voyage au-delà des Amirantes pour faire escale sur Alphonse et finalement terminer à Farquhar.

Notez que vous devez être sûr d'obtenir les permissions nécessaires avant de débarquer sur les différentes îles. Les contacts vous sont communiqués dans le chapitre 3, île par île.

Un des endroits naturels des plus fascinants, et l'un des deux sites inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO, peut être uniquement atteint par voie maritime : il s’agit d’Aldabra. Le groupe d'Aldabra est situé à 630 miles (1 014 km) au sudouest de Mahé et se compose de 3 atolls, Aldabra, Cosmoledo, Astove et d’une île plate, Assomption. Seuls Aldabra et Assomption enregistrent une infime population principalement composé des équipes scientifiques et des rangers qui protègent ces îles alors que Cosmoledo et Astove sont actuellement inhabités. La proximité relative d’Assomption, de Cosmoledo et d'Astove est intéressante en termes d’itinéraire de navigation autour de ces “terres oubliées par le temps”. Ces visites sont plutôt saisonnières avec de meilleurs périodes de visite vers mars/avril ou octobre/novembre. La meilleure manière de visiter ce lieu est d’accéder à Assomption par avion et de réserver un bateau sur place. Pour la protection continue de sa biodiversité unique, une permission spéciale est exigée pour tous les visiteurs d’Aldabra.

FORMALITÉS D’ENTRÉE ET DE SORTIE

Pour plus d’information, merci de contacter : SIF (Seychelles Islands Foundation) Po Box 853 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 17 35 • Fax : (+248) 32 48 84 E-mail : sif@seychelles.net ou sif@seychelles.sc www.sif.sc

Le port de Victoria sur Mahé est le seul port officiel assurant votre entrée et votre sortie des Seychelles. Les bateaux locaux sont privilégiés et naviguent dans les Seychelles sans avoir à remplir des formalités d'entrée et de sortie. Cependant, tous les autres navires arrivant d’un pays étranger ou en partance des Seychelles doivent se rapprocher du port de Victoria pour effectuer toutes les formalités, de santé, d’immigration, de sécurité... Les bateaux doivent soumettre la documentation suivante au service des douanes à leur l'entrée : • un dégagement extérieur valide mentionnant le dernier port d'appel, • une liste de l’équipage, • une liste des passagers, • une liste des produits stockés ou consommables, • une liste des armes et des munitions. Il est aussi conseillé de contacter le Seychelles Port Authority pour les avertir des dates d’arrivées du navire (si possible 72 heures avant l’arrivée) afin d’informer également les autorités sanitaires et autres autorités compétentes. Seychelles Port Authority New Port Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 47 01 • Fax : (+248) 22 40 04 E-mail : info@seychellesports.sc www.spa.sc

INFORMATIONS UTILES Voici quelques informations utiles pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre croisière. La législation actuelle exige que tous les bateaux visitant les îles extérieures soit détenteur de la licence “plus de 60 miles” tout comme l’équipage qui leurs attribut les compétences, les autorisations et l’accès à ces îles éloignées. Cette licence est accordée après une visite annuelle du bateau par les autorités locales (Seychelles Tourism Board, Port Authority et Licencing) qui vérifie que le bateau est bien équipé afin de pouvoir naviguer en toute sécurité dans ces eaux éloignées très peu fréquentées. Le bateau doit notamment disposer d’un téléphone satellite, d’un déssalinisateur (production autonome en eau douce) et de préférence d’un radar car les navigations de nuit sont nécessaires compte tenu des distances. Tout séjour dans les eaux des îles éloignées doit être réalisé avec un capitaine et un équipage approprié pour la connaissance de ces îles et donc détenteur de la licence “Over 60 Miles”. En effet, la plupart des passes ne sont pas du tout balisée.

Un permis de séjour d’une durée d’un mois est délivré pour les membres de l’équipage et les passagers à l'arrivée. La prolongation du permis doit être demandée une semaine avant son échéance, si vous décidez de rester plus longtemps. Si vous

139


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page140

projetez un voyage vers les îles extérieures des Seychelles, et que le retour vers le port de Victoria à Mahé sera plus tardif que la date d'échéance de votre permis, vous devrez alors la prolonger votre permis et vous acquitter de cette formalité avant d’embarquer. Les formalités d’immigration doivent être remplies par avance et par écrit pour l’équipage et/ou les passagers rejoignant le bateau. Lors de votre sortie des Seychelles, les bateaux doivent accomplir la formalité de dégagement auprès du service des douanes et ne sont pas autorisés à contacter les autres îles tant que les autorités compétentes du port de Victoria n’auront pas effectué cette démarche. Les îles d’Assomption, Farquhar et Desroches peuvent se substituées en tant que ports alternatifs d'entrée ou de sortie, mais cette option est très coûteuse, car tous les officiels concernés doivent venir officialiser et ce, aux propres frais du bateau qui en fait la requête (frais d’avion pour le déplacement des officiers.)

rieures sont moins abrités, par conséquent, ces dernières sont moins fréquentées par les navigateurs. Des cartes des îles à l’échelle de 1/10000 ont été publiées dans les guides d’amarrages et sont disponibles dans les bureaux de Sunsail et de VPM (deux opérateurs de navigation basés aux Seychelles) et sur les bateaux. Vous pouvez également acheter vos cartes marines en France et ainsi préparer vos itinéraires auprès de la Librairie “Le Yacht” avenue de la Grande Armée 75016 PARIS. En raison de l'éloignement des îles et de la rareté des tracés, les données sur les profondeurs des eaux sont parfois manquantes ou imprécises, c’est la raison pour laquelle il vous est conseillé de prendre vos précautions dans les zones d'amarrage et/ou dans les eaux entourant les îles les plus distantes. Ne vous fiez pas aux mesures qui vous seront fournies car les fonds de corail peuvent varier constamment, obligeant le capitaine à suivre scrupuleusement les informations délivrées par le sondeur. Des aides à la navigation vous seront fournies à Port Victoria et à l'entrée au port, de même qu’à la jetée Baie Sainte-Anne sur Praslin. Certains dangers ne sont pas balisés (roches canal entre Praslin et La Digue par exemple), une lecture des cartes marines avant navigation est indispensable. Les îles proches étant pour la plupart des îles granitiques donc des îles “hautes”, quel que soit le régime des vents il y a toujours une côte à l’abri. Les mouillages y sont donc excellents toute l’année.

ANCRAGE / NAVIGATION La navigation dans les îles intérieures est facile et sûre, avec des distances de navigation de moins de 32 miles (52 km) du sol d'amarrage. Des bouées de mouillage sont présentes sur plusieurs sites (en particulier autour du nord-ouest de Mahé, du nord-est de Praslin et de quelques-unes de ses îles environnantes) et doivent être employées là où elles restent disponibles, auquel cas l’ancrage sera exigé. De bons ancrages de fond de sable, avec des profondeurs de 5 à 8 mètres, sont possibles dans des secteurs désirés pour la nuit. En conformité avec les politiques écologiques des Seychelles pour la protection de la vie sous-marine : L’ANCRAGE SUR LES CORAUX EST STRICTEMENT INTERDIT.

Le système de bouées et de balises est basé sur le système de la zone A (Europe, Afrique et tout ce qui n'est pas en zone B c'est-à-dire hors Amériques, Pacifique, Japon, Corée, Philippines, Départements Français des Antilles, Guyane et Saint-Pierre-et-Miquelon). Bâbord est rouge cylindrique & Tribord est verte conique, comme en Europe, avec des bouées cylindriques rouges et des chiffres pairs, feu rouge, rythme quelconque à bâbord, des cônes de voyants verts, feu vert, rythme quelconque avec des chiffres impairs à tribord. Des signalisations lumineuses avec des symboliques caractéristiques sont placées sur les promontoires de Mahé et de Praslin. Indépendamment de ces derniers, la navigation s’effectue par

©JPh.Vantighen

Dans les îles extérieures qui se trouvent entre 130 miles (209 km) et 630 miles (1 014 km) de Mahé, la navigation est plus difficile en raison de la présence de récifs de corail et d'autres risques pour les bateaux. Les amarrages dans de nombreuses îles exté-

140


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page141

sud-ouest de l'océan Indien. Heureusement, l’ensemble des îles Seychelles est situé en dehors de la zone des cyclones, exceptées les îles extérieures les plus au sud.

pilotage. Le retour à la boussole et à la carte est un changement par rapport au monde des bouées et des eaux balisées. La navigation au moyen de la carte est d’autant plus agréable qu’elle est méritoire car il faut tenir compte des rochers et des récifs, faisant des Seychelles un réel plaisir pour se diriger. Les rochers les plus importants sont repérables à l'œil nu, mais ne sont pas signalisés par des bouées ou des lumières.

Comparativement, les alizés du sud-est appelées “suet”, sont plus secs et tendent à souffler plus uniformément tout au long de la journée et dans la nuit, atteignant leur apogée en juillet/ août. La vitesse moyenne du vent pendant la période s’étalant de juin à septembre est de 10 à 15 nœuds (18 à 27km/h) avec les grands vents occasionnels liés à la levée soudaine des alizés, n’excédant pas les 30 nœuds (50km/h).

Les bateaux affrétés sans équipage sont donc limités à la navigation aux heures de jour et doivent jeter l'ancre à la tombée de la nuit. Des zones spéciales ont été désignées tout autour des secteurs où passent les canalisations et les câbles sousmarins, comme d’autres secteurs sécurisés intéressants où l’ancrage et l'accès à la plage sont réglementés. Par exemple, dans la Baie de Beau Vallon sur Mahé, il existe des zones d’ancrages et des accès à la mer désignés autour des secteurs de baignade.

En avril et en novembre, les périodes sont calmes et parfois sans vent ; c’est la période où les alizés changent de direction. Les périodes de vent sont variables et accompagnées de mers calmes et d’eaux claires. En termes de force, les îles extérieures sont probablement éprouvées par des vents plus forts pendant la saison des alizés du sud-est en raison de l’exposition des atolls et de leur situation géographique au sud. Alors que les îles intérieures connaissent des vents plus forts pendant la saison des alizés du nord, dans la mesure où la zone des vents plus faibles (zone de convergence inter-tropicale) est localisée au sud de celles-ci.

L'art de la navigation est une combinaison d’interprétation des conditions météorologiques, en les utilisant pour éviter les dangers. Il faut prendre connaissance de la profondeur, des roulements et des passages, pour se diriger librement tout en appréciant le voyage, et finalement jeter l'ancre dans un bel endroit sûr. C’est ce que vous trouverez en abondance aux Seychelles !

Les prévisions météorologiques sont disponibles en appelant les Seychelles par radio (station de la côte) sur le canal VHF16 et en commutant normalement jusqu'au canal 26. Les bateaux peuvent également avoir un lien par radio via la radio des Seychelles.

LES CONDITIONS MARINES Sur l'ensemble du territoire des Seychelles, l'océan est sujet à des courants variant de 0,5 à 1,5 nœuds en fonction des alizés (1 nœud = 1,8 km/h). Les courants existant le long du banc des Seychelles sont en moyenne de 0,4 à 0,8 nœud et augmentent d’intensité quand ils rencontrent des obstacles ou des promontoires.

APPROVISIONNEMENTS EN EAU ET EN CARBURANT Les approvisionnements en eau et en carburant sont à votre disposition sur les îles de Mahé, de Praslin et de La Digue. Sur Mahé, les yachts charters locaux peuvent utiliser les équipements disponibles de la Marine Charter Association au Port de Victoria. Cependant, les yachts étrangers doivent entrer en contact avec le Master du Port de Victoria au moins 24 heures à l'avance. Marine Charter Association BP 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net site : www.seychelles.net/mca

Les effets des marées sont plus apparents dans les îles intérieures que les courants océaniques et atteignent généralement une vitesse d’1 nœud mais peuvent atteindre jusqu'à 2 nœuds dans des canaux entre les îles ou près des arêtes sous-marines. Les marées sont semi-diurnes et asymétriques avec une durée d’environ 6 heures entre la marée haute et la marée basse. L’amplitude des marées autour des îles intérieures peut atteindre au maximum 2 m de hauteur et 0,9 m au minimum. Les marées provoquent des courants qui peuvent être forts dans les canaux menant aux lagunes et qui peuvent complètement se vider à la basse marée. L’amplitude des marées à Aldabra est de 4 m au maximum et 1,80 m au minimum.

Harbour Master • Port Victoria • Mahé Seychelles Port Authority - New Port, BP 47 Tél. : (+248) 22 47 01 • Fax : (+248) 22 40 04 E-mail : enquiries@seychellesports.sc hm@seychellesports.sc portcontrol@seychellesports.sc

Les vagues sont généralement modérées, allant de 1 à 2 m et devenant plus hautes uniquement en cas de vents forts. Les courants remontant le long et autour du banc des Amirantes sont souvent la cause de conditions variables dans un petit secteur alors que les courants marins enregistrés dans la région d’Aldabra atteignent 2,5 nœuds et la marée autour des atolls, 3 nœuds (5,5 km/h).

Les personnes naviguant autour de Praslin ou La Digue, et souhaitant se servir des équipements disponibles à la jetée Baie Sainte-Anne ou à La Passe, doivent entrer en contact avec la personne en charge de l'île, de préférence 24 heures à l'avance. Ou alors, elles doivent entrer en contact avec l'une ou l'autre jetée sur le canal VHF 16 à leur arrivée. Pour l'amarrage durant la nuit veuillez également contacter le régisseur de l’île.

VENTS Il existe deux saisons aux Seychelles suivant le sens des alizés, qui soufflent du nord-ouest (d’octobre à avril) ou du sud-est (de mai à septembre). Généralement les alizés du nord-ouest se renforcent à la tombée du jour mais restent relativement faibles avec une vitesse moyenne de 5 à 10 nœuds (9 à 18 km/h) atteignant leur force maximale en janvier. Les alizés du nord-ouest amènent souvent des rafales de pluies intermittentes et des vents plus forts pendant la période s’étalant de décembre à mars. Ceux-ci sont parfois associés à la présence des cyclones tropicaux dans le

Pier MASTER PRASLIN & LA DIGUE - Baie Sainte-Anne • Praslin • Tél./Fax : (+248) 23 24 34 - La Passe • La Digue • Tél./Fax : (+248) 22 43 00

141


©JPh.Vantighen

6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page142

ACCÈS AUX ÎLES ET TARIFS

ÉVÉNEMENT VOILE

Bien que vous soyez libre d’explorer la plupart des eaux des Seychelles à votre guise, il existe quelques limitations pour aider à préserver l'environnement unique et fragile de l’archipel de sorte que tous continuent à l'apprécier aujourd'hui et dans les années à venir.

The Seychelles Regatta du 22 au 27 mai 2011 Pro Marine est la compagnie engagée par le gouvernement seychellois pour organiser, à partir de 2009, une semaine annuelle de régate appelée “The Seychelles Regatta”. The Seychelles Regatta est un concours semi-professionnel exclusif regroupant 20 compagnies qui feront de la voile dans les lieux magnifiques des îles Seychelles sur une période de huit jours. La flotte comprendra des catamarans de 36’ à 57’ et des équipages de 6 à 8 personnes, provenant surtout de Belgique, de France et de la Grande Bretagne. Profitant de quelques-uns des meilleurs lieux de pêche au monde, le concours comprendra également cette année un concours de pêche hauturière en plus des courses de voile. La participation des grands noms de la voile ajoutera du piquant au concours. Michel Desjoyeaux le vainqueur du Vendée Globe 2000/2001 et du Transat 2004, parmi tant d’autres courses, s’est déjà inscrit pour l’événement annuel qu’il dit ne vouloir rater pour rien au monde ! www.seychellesregatta.com

L'accès aux régions marines écologiquement sensibles, aux parcs et aux réserves naturelles est contrôlé par divers organismes de conservation qui exigent la permission et/ou le paiement de droits d'accès et droits de mouillage pour la nuit. Cependant, les procédures simplifiées rendent plus facile les visites des bateaux dans ces sites. Il suffit simplement de mouiller l'ancre dans les zones prévues et marquées. Les autorités compétentes des différents sites et Parcs Marins viendront alors jusqu’à vous pour percevoir les honoraires exigés. • Les régions classées en parcs et en réserves marines sont : Aride, Cousin, Parc National Marin de Curieuse, Parc National Marin de l’île Cocos, Parc National Marin de Sainte-Anne. Les droits d’accès s’élèvent à environ 10 euros ou plus par personne et les droits de mouillage pour la nuit à partir de 10 euros par bateau. • Quelques îles sont la propriété de personnes privées qui en contrôlent et réglementent l’accès. Les îles qui entrent dans cette catégorie sont : Anonyme, Bird, Chauve Souris, Cousine, ile D'Arros et l’atoll Saint-Joseph, Denis, Félicité, Frégate, Grande Sœur, Petite Sœur, Moyenne, North, Round Island Mahé et Round Island de Praslin. Veuillez contacter ces îles pour les permissions. Vous devrez vous acquitter des droits d’accès également. • Les îles suivantes sont gérées par l’Island Development Company (IDC) : île Bijoutier, Coëtivy, Desroches, Farquhar, atoll de Poivre, Platte, atoll de Providence, Remire, Silhouette et Saint-François, et Alphonse. Veuillez contacter l’IDC pour toute demande d’accès : Island Development Company Po Box 638 • Victoria • Seychelles Tél. : (+248) 37 68 59 / 37 54 00 • Fax : (+248) 37 67 00 Retrouvez les tarifs, les formalités d’accès et les contacts, île par île, au chapitre “Présentation des îles”.

OPÉRATEURS DE PÊCHE Les réservations peuvent être faites par l’intermédiaire des réceptifs ou des sociétés de charters de yachts. Reportez-vous un peu plus loin à la rubrique “Opérateurs maritimes, de pêche, et de plongée” pour consulter les coordonnées de tous les prestataires. Contacts utiles : Marine Charter Association BP 204 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net Seychelles Yacht Club Mahé Tél. : (+248) 32 23 62 • Fax : (+248) 32 11 21

142


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page143

PÊCHE Les Seychelles ont quelques-uns des lieux de pêche les plus riches au monde. La combinaison d’îles granitiques et coralliennes, les atolls très étendus situés dans une zone de l’océan Indien de 1 400 000 km2, en font une destination de pêche captivante. Vous n’aurez pas à vous aventurer loin des rivages pour battre des records de pêche dans l'archipel. Les pêcheurs professionnels et amateurs reviennent avec enthousiasme tous les ans pour s’adonner à cette activité dans ces eaux où des records mondiaux ont été enregistrés pour une variété de poissons tels que la bonite, le Albula vulpes (bonefish), le thon pour en nommer quelques-uns. L'abondance de wahoos, de dorades, de thons et de trophées tels que le marlin vous permettra une expérience de pêche au gros inoubliable, que vous soyez un pêcheur chevronné ou débutant. La pêche de fond traditionnelle vous promet des prises de mérous, de vivaneaux et de poissons montre ou empereurs, vous récompensant de poissons comptant parmi les plus savoureux sur la planète. Les Seychelles sont devenues l'épicentre de la pêche à la mouche en eau de mer et vos lignes, placées le long des magnifiques bords peu profonds des îles externes, vous donneront l’occasion de capturer un bonefish et de tenter de vous inscrire dans le livre des records. La pêche à la mouche en eau bleue connaît un succès grandissant en vous donnant la possibilité d’attraper de grands poissons pélagiques avec un attirail relativement léger. Une variété d’excursions peut être adaptée à tous les pêcheurs (amateurs et professionnels) de pêche au gros, de pêche de fond, de pêche à la palangrotte, et de pêche à la mouche.

Les hôtels de l'île de Desroches du groupe des Amirantes et de l’île d'Alphonse (fermé au moment de l’écriture du manuel de ventes) offrent des bases pratiques pour des incursions dans des pêches légendaires à la mouche et de fond permettant ainsi aux pêcheurs d’exercer leur art jusqu’aux limites imposées. Un peu plus loin, des îles peu voire inhabitées telles que Providence, Farquhar et Cosmoledo sont accessibles en expéditions de plus longue durée, pour fournir aux amateurs de sensations fortes, une expérience de pêche unique.

TYPES DE PÊCHE PÊCHE AU GROS ET PÊCHE DE FOND Certaines des meilleures activités de pêche au gros et de pêche de fond peuvent être trouvées dans les eaux profondes en bordure du plateau des Seychelles notamment aux alentours de Denis et Bird Island.

ZONES DE PÊCHE PÊCHER AUTOUR DES ÎLES INTÉRIEURES Les îles intérieures offrent une variété de fonds de pêche aisément atteints par une flotte moderne. Chaque bateau avec son équipage possède ses spots de prédilection qu’il sera heureux de présenter aux pêcheurs confirmés comme aux débutants pour la pêche de fond et la pêche au gros. Les îles intérieures sont idéales pour des excursions à la demijournée ou à la journée qui vous procureront des parties de pêche passionnantes et délicieuses. Ce type d’excursion peut amener les pêcheurs jusqu’aux îles un peu plus lointaines de Bird et de Denis où le fond océanique descend jusqu’à 2000 m de profondeur. Il en est de même pour les îles de Frégate à l'est, North Island, et Silhouette, la voisine de Mahé. Elles jouissent toutes de fonds de pêche fertiles permettant la prise d’une grande variété de poissons.

Aux Seychelles, marlins, thons, requins, Jobs (wahoo ou Acanthocybium solandri), carangues, barracudas géants, comètes saumons et dorades sont à profusion. Le poisson voilier (Sailfish), poisson le plus rapide au monde car il nage à plus de 110 km/h, peut être attrapé dans la zone des îles de Silhouette et North Island entre octobre et décembre, période où il est le plus abondant. Les eaux entourant les îles de Desroches et Alphonse fournissent d’excellentes occasions de pêche également où des records ont été battus pour la pêche au gros (la bonite indo-pacifique et le thon “noir”, record du monde IGFA) et pour la pêche à la mouche en eau de mer avec des prises telle que des bonites de 5 kg, des carangues à grosse tête de 25 kg et également d’impressionnants barracudas. Beaucoup de bateaux de location pratiquent la technique de la relâche (prendre et remettre à l’eau), ce qui aide à préserver les populations de gros poissons. La pêche à la ligne de fond est populaire tant auprès des pêcheurs locaux que des sportifs, avec des prises pratiquement garanties de vivaneaux, mérous et empereurs. La pêche de nuit au barracuda est une activité populaire et captivante au large de Mahé. Elle peut être arrangée par l’intermédiaire de la Marine Charter Association.

PÊCHER AUTOUR DES ÎLES EXTÉRIEURES La chaîne des îles extérieures, rarement visitée, possède des fonds de pêche uniques pour les pêcheurs les plus intrépides qui souhaiteraient livrer bataille aux poissons les plus lourds. Les Seychelles sont fières de détenir un certain nombre de records internationaux par l’International Game Fish Association (IGFA) pour des espèces attrapées dans et autour des îles externes. Celles-ci incluent la bonite, le thon noir, le mérou à moustache et la carangue à gros yeux.

143


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page144

PÊCHE A LA MOUCHE

LE SAVIEZ-VOUS ?

La pêche à la mouche en haute mer aux Seychelles est réputée pour être parmi les meilleures du monde avec des Bonefish (bananes de mer) de 4 kg, des carangues grosses tête allant jusqu’à 36 kg et des barracudas de 34 kg.

Les Seychelles détiennent le record mondial pour le thon “ dog tooth ” et la bonite indo-pacifique. Quelques régions spécifiques des îles extérieures sont également réglementées commercialement. Par exemple, aucune pêche ne peut être entreprise par un autre opérateur que celui qui est habilité à le faire autour d’Alphonse, et ce, en dessous de 20 miles marins (32 km) de cette île. De même, aucune pêche n’est autorisée autour de l’atoll d'Aldabra, l'un des deux sites des Seychelles inscrit au Patrimoine Naturel Mondial de l’UNESCO.

La pêche est pratiquée autour de nombreuses îles, particulièrement dans les eaux entourant les îles d’Alphonse, de Poivre, Farquhar, Desroches, Bird, Denis et North Island. Les lagons de Saint-François et de Saint-Joseph ne dépassant pas un mètre de profondeur offrent des conditions idéales pour la pêche à la mouche. Divers guides et bateaux de pêche organisent des parties de pêche à la mouche. Ils peuvent être contactés par l’intermédiaire de la Marine Charter Association, des réceptifs ou des hôtels. Contact : www.seyfly.sc.

SAISONS DE PÊCHE Aux Seychelles, la pêche est appréciable tout au long de l'année, chacune des saisons convenant à un type de pêche plus spécifique mais demeurant prometteuse pour le pêcheur expérimenté comme pour le débutant. Pêche au gros : de juin à octobre (alizés du sud-est) Pêche de fond : de novembre à mai (alizés du nord-ouest) Pêche à la mouche : de novembre à mai (alizés du nord-ouest)

LA PRISE Les fonds autour des îles intérieures offrent aux amateurs de pêche au gros et de pêche à la mouche de superbes occasions d’attraper le spectaculaire pèlerin, le wahoo, le barracuda géant, le marlin, les carangues, la comète saumon, le barracuda, la dorade mais également des variétés de bonites et de thons. Le pêcheur de fond peut, quant à lui, aller taquiner des bourgeois, des mérou de corail de léopard, des bars pour ne citer juste que quelques-unes des espèces les plus spectaculaires que l’on peut approcher autour des îles intérieures.

PERMIS ET ÉQUIPEMENTS Aucun permis n’est exigé aux Seychelles. Ceux qui apportent leur propre matériel pour la pêche sportive doivent s’assurer d’un équipement suffisant car il y a un nombre limité de magasins d’articles de pêche sur l’archipel. Il n’y a ni magasin spécialisé pour la location d’équipements de pêche, ni facilité d’entretien d’un tel équipement. En revanche, chaque opérateur de charter de pêche pourvoira aux besoins individuels de ses charters. Il est conseillé aux pêcheurs professionnels de vérifier avec le bateau de pêche qu’il y a suffisamment d’équipement avant de réserver.

Les îles extérieures offrent aux pêcheurs l’opportunité de capturer le marlin puissant, le pèlerin, le thon géant et le thon jaune, les grands requins de haute mer ainsi que de nombreuses autres espèces. Plusieurs atolls appartenant aux groupes des Amirantes et d'Alphonse sont considérés comme offrant la meilleure pêche à la mouche du monde et vous donneront la chance de figurer dans le livre des records. Etant donné l'abondance de poissons, la pêche à la mouche en eau bleue peut s’avérer très prolifique. La pêche de fond dans ces eaux peu profondes, peut vous valoir la prise de mérous de plus de 30 kg mais également des thazard barré (Scomberomorus cavalla), des baraccudas géants, des bourgeois, des empereurs et des brèmes.

Air Seychelles : équipement sportif à bord Air Seychelles prévoit une offre pour les équipements de sport n’excédant pas 20 kg, qui s’applique aux équipements de plongée, de golf, de pêche et de surf. L'équipement est pesé séparément. Si le poids est inférieur à 20 kg, aucun supplément ne sera exigé. Si le poids excède 20 kg, l'équipement est ajouté au poids des autres bagages et si ce dernier dépasse la franchise autorisée, l’excès de poids vous sera facturé au tarif en vigueur. Pour profiter de cette allocation d’équipement sportif gratuit vers Praslin, les voyageurs doivent voyager exclusivement avec Air Seychelles et la destination de Praslin doit apparaître sur le même billet que votre vol international.

INFORMATIONS UTILES & RÉGLEMENTATIONS Il semble que les Seychelles aient été délibérément conçues pour que toutes les catégories de pêcheurs soient comblées. Avec la plupart des îles se trouvant hors de la zone cyclonique, les Seychelles permettent de s’adonner à la pêche tout au long de l’année dans une surface de plus d’1,4 million de km2 d’eaux poissonneuses. Avec un tel choix, votre expérience de pêche aux Seychelles vous promet d’être exceptionnellement fructueuse. Vous êtes libre de pêcher à votre guise dans la plupart des eaux seychelloises. Cependant, certaines règles, visant à préserver cet environnement unique et fragile sont à respecter de manière à ce que tous puissent l'apprécier aujourd'hui et dans les années à venir. Dans les îles intérieures, pêcher est interdit dans les périmètres des Parcs Marins National ou autres lieux privilégiés comme Curieuse, de l’île Cocos, la Baie de Port Launay/Baie Ternay et le Parc Marin National Sainte-Anne. Pour s'assurer que cette réglementation est observée, ces secteurs sont patrouillés par des gardes. Il en est de même concernant la Réserve Naturelle d’Aride où aucune pêche n'est autorisée à moins de 200 m de la plage.

MARINE CHARTER ASSOCIATION - MCA C’est un organisme qui inclut la plupart des opérations charters de pêche au gros, de navigation de plaisance et de plongée aux Seychelles. Il est le point central pour les excursions vers les îles intérieures au départ de Mahé. Le club-house est situé sur le front de mer près de Victoria et les membres peuvent apprécier les facilités d’accès à un quai, d’un amarrage sans danger, d’un bar et d’un restaurant. Le ravitaillement en carburant, les communications, la glace et l’eau douce sont aussi disponibles ainsi qu’un service de réservation charter et d’information. La MCA est membre de l’IGFA (International Game Fishing Association). Marine Charter Association BP 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net www.seychelles.net/mca

144


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page145

• Concours de Pêche de l’IGFA : 2e semaine d’octobre Ce concours est tout particulièrement organisé pour ses membres internationaux. Ces pays incluent l’Émirat de Dubaï, Singapour, l’Afrique du Sud, le Kenya, l’île Maurice, le Royaume-Uni, la France, l’Allemagne, l’Italie et la Suisse.

LES CONCOURS DE PÊCHE ANNUELS

• Compétition de Pêche au marlin de la Marine Charter Association : En 2011 : 26 novembre, remise des prix le 27 novembre Victoria - Mahé. Pêche à la traîne et pêche au gros. Frais d’inscription : 1 000 RS par bateau et 500 RS par personne Marine Charter Association BP 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net www.seychelles.net/mca

LA SAUVEGARDE Les Seychelles sont fières de suivre, depuis de nombreuses années, une politique de sauvegarde des espèces aussi adoptée pour assurer la protection des stocks de poissons. Par exemple, l'utilisation de harpons est strictement interdite dans l’ensemble des eaux seychelloises. Les douaniers ont la charge de les confisquer à quiconque tenterait de les introduire aux Seychelles. La pratique de la prise et du relâcher a été largement adoptée afin de sauvegarder les stocks halieutiques pour de futures générations de pêcheurs. Le principe est le suivant : quand un poisson est pêché et qu’il est vivant ; il est alors remis en liberté.

• Concours International de Pêche en Mer : mars Un droit de 300 RS est payable par bateau et 100 RS supplémentaires par pêcheur. Les règles de ce concours sont les mêmes que celles du concours national de pêche du mois d’avril (voir ci-dessous).

Le requin baleine, commun aux Seychelles pendant le mois d'août et d'octobre à janvier, compte parmi les espèces protégées par la loi des Seychelles et par la CITES (la Convention du Commerce International sur les Espèces en Voie de Disparition).

• Compétition Nationale de Pêche Atlas Seychelles : 2e semaine d’avril En 2011 : 15 - 16 avril, remise des prix le 17 avril Victoria - Mahé. Pêche à la traîne et pêche de fond. Un droit de 300 RS est payable par bateau et 100 RS supplémentaires par pêcheur. De plus, l’enregistrement doit être effectué au moins un jour avant le concours au Yacht Club des Seychelles à Victoria. Il est jugé sur 24 catégories différentes pour lesquelles 1 point est attribué à la meilleure prise dans chaque catégorie. Le concours dure trois jours du vendredi après-midi jusqu’au dimanche après-midi.

La volonté de favoriser le secteur de la pêche aux Seychelles, afin de préserver ses ressources, a conduit à mettre en application des politiques nationales sous la houlette des Autorités de Pêche des Seychelles (SFA). Le SFA est une organisation paraétatique et le bras directeur du gouvernement dans le domaine de la pêche. Seychelles Fishing Authority Fishing Port • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 03 00 • Fax : (+248) 22 45 08 E-mail : management@sfa.sc http://sfa.sc/

• Concours de pêche au Marlin / Espadon Mousson du Sud-Est : une journée en août En 2011 : 27 août, remise des prix et Gala le 7 septembre Victoria - Mahé. Pêche de fond et pêche au gros. Le tournoi se déroule habituellement de 5h à 17h. Marine Charter Association BP 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net www.seychelles.net/mca

OPÉRATEURS DE PÊCHE Des bateaux à moteur de diverses tailles parfaitement équipés sont disponibles avec équipage. Les bateaux de location fourniront l’équipement de pêche nécessaire pour toutes expéditions. Cependant, les pêcheurs sont libres d’apporter leur propre équipement. Tous les hôtels et les réceptifs peuvent organiser un itinéraire de pêche à la demande du client. Faîtes connaître le genre de pêche recherchée lorsque vous réservez le bateau de pêche de fond (pêche au gros ou pêche à la mouche).

• Concours La Digue : une journée en octobre En 2011 : 8 octobre, remise des prix le 9 octobre La Digue. Pêche à la traîne et pêche de fond. Cette compétition se déroule de 3h à 17h en 2011. Elle inclut la pêche de fond et la pêche à la ligne. Différents prix sont attribués aux gagnants selon leur catégorie.

Les prix de charters dépendent du nombre de personnes à bord (pour les appâts, lignes, distances de traîne) et de la durée de l’excursion. L’excursion d’une demi-journée va de 400 à 600 euros. L’excursion de toute une journée va de 600 à 800 euros.

Marine Charter Association BP 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net www.seychelles.net/mca

Reportez-vous un peu plus loin à la rubrique “Opérateurs maritimes, de pêche, et de plongée” pour consulter les coordonnées de tous les prestataires. 145


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page146

PLONGÉE Situées entre le 4° et le 10° au sud de l’équateur aves des îles étant disséminées sur 1,4 millions de kilomètres carrés d’océan, il n’est pas étonnant que les Seychelles offrent diverses plongées impressionnantes, à la fois pour le plongeur expérimenté et pour le plongeur novice. Des centres de plongée sont situés d’un bout à l’autre de l’archipel, la majorité étant rattachée à des hôtels en bordure de plage qui ont un accès direct à la mer. La plupart sont membres de l’Association of Professional Divers Seychelles (APDS), l’Association des Plongeurs Professionnels des Seychelles, et adhèrent aux normes strictes de sécurité fixées par l’Association. Les Seychelles ont une extraordinaire richesse de vie marine et une grande variété de sites de plongée, beaucoup d’entre eux étant des parcs marins.

Dans la partie ouest de l’océan Indien, cela a provoqué un effet de blanchiment sur quelques formes de corail en eau peu profonde. Ce fut particulièrement le cas autour des îles intérieures tandis que les îles extérieures montraient des signes de dégâts moins importants. Il a été rassurant de noter une régénération de corail sur plusieurs récifs des îles intérieures.

REQUINS-BALEINES

SAISONS ET CONDITIONS DE PLONGÉE La plongée est praticable tout au long de l'année mais dépend néanmoins de la position des îles et des vents dominants. D'une manière générale, les meilleures conditions pour les îles intérieures et extérieures sont aux périodes les plus calmes, à savoir avril/mai et octobre/novembre où la température de l'eau s’élève à 29°C et offre une excellente visibilité (jusqu'à 30 m). En décembre/janvier, les alizés soufflent du nord-ouest mais les conditions demeurent plus ou moins les mêmes que dans les périodes calmes excepté une surface plus mouvementée et quelques perturbations localisées. De mai jusqu’à septembre, les alizés soufflent du sud-est et gagnent en force. La visibilité diminue et la température peut chuter pendant le mois d’août autour de 25°C. Une combinaison de 4 mm d’épaisseur est alors nécessaire.

Pour ceux qui recherchent des sensations fortes comme nager en compagnie de ces inoffensifs géants des mers, voici l’occasion tant attendue ! On trouve des requins-baleines dans les eaux des Seychelles d’octobre à avril. Le Shark Research Institute (l’Institut de Recherche sur les Requins) dirige un projet de surveillance des requins-baleines aux Seychelles conjointement avec quelques centres de plongée locaux et les visiteurs peuvent aider la recherche continue sur les requins-baleines. Le programme de surveillance se fie à des études aéroportées à partir d’un appareil ultra-léger motorisé pour localiser rapidement et efficacement les requins de telle sorte que l’équipe de surveillance peut les enregistrer pour le projet. Ceci donne aux participants une chance sans égal de nager en compagnie de ces créatures extraordinaires et, en même temps, d’apporter leur aide à un effort de surveillance et de conservation très satisfaisant.

À la différence des îles intérieures, certaines des îles extérieures notamment les plus au sud sont situées près de la zone des cyclones et peuvent éprouvées occasionnellement des conditions extrêmes durant certains mois. Une combinaison de plongée de 4 mm d’épaisseur est conseillée pour les îles extérieures. Il est également recommandé, pour les plongées autour des îles où la profondeur marine descend très rapidement et où les températures s'étendent de 19 à 27°C, de porter une combinaison de plongée intégrale qui sera un avantage pour la plupart des plongeurs.

LA PLONGÉE AUX ABORDS DES ÎLES INTÉRIEURES Les centres de plongée de Mahé, Praslin et La Digue couvrent les lieux principaux de plongée des îles intérieures : Shark Bank, Brissaire Rocks, L’Îlot, South Marianne, les Sœurs, Aride et Trompeuse. Les plongées autour des îles intérieures se font également sur des épaves, le long de falaises sous-marines et au fil du courant comme au large du nord et du centre de Mahé avec les célèbres épaves de l’Ennerdale, de la Drague et des “Deux Barges” sont les hôtes de quelques très intéressantes espèces de la vie sous-marine. Les profondeurs de plongée sont très variables, la profondeur des sites côtiers allant de 8 à 20 m tandis que ceux qui sont plus au large peuvent avoir une profondeur jusqu’à 40 m. Toutes les plongées sont effectuées comme des plongées sans décompression.

ZONES DE PLONGÉE ET VIE MARINE Avec 43 îles intérieures, la variété est à l'ordre du jour. Toutes ces îles situées au nord de l’archipel offrent des récifs granitiques impressionnants où les roches sculptées peuvent ainsi être couvertes de coraux et d'éponges molles, permettant une vie marine active et prolifique en raison de l'isolement des îles mais également grâce à ses règles de conservation strictes. Les plongées dans les épaves sont possibles dans quelques secteurs bien définis, mais seules les îles au sud permettent des plongées le long des falaises sous-marines, des plongées de descente et de dérive au fil de l’eau.

La vie marine des îles intérieures regorge de poissons et ce, même sur les récifs côtiers peu profonds qui abritent différents types de poissons tels que des poissons Papillon, des Scalaires, des Rougets, des Merluches et des Sweepers parmi tant d’autres. Les récifs des îles sont également de magnifiques asiles pour beaucoup d'invertébrés comme le poulpe, la langouste et une pléthore de Nudibranches tels que le Pageot acarné.

RÉGÉNERATION DU CORAIL BLANCHIT DANS L’OCÉAN INDIEN De 1997 au printemps 1998, l’océan Indien a souffert d’une augmentation de la température de l’eau de mer ; ceci a été attribué à l’effet “El Nino”. 146


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page147

Mérou Géant, les requins des récifs et le Bar Tacheté. Les plus spectaculaires de tous sont les requins-baleines s’alimentant de plancton aux abords des îles intérieures et ce tout au long de l’année avec des pics maximaux en août et d’octobre à janvier.

Les sites qui bénéficient de courants réguliers abritent des coraux en éventail et une myriade de formations d’arbres coralliens éblouissants. Les sites les plus éloignés abritent les plus grandes espèces de poissons telles que la Girelle Impériale, le

Meilleurs spots de plongée aux abords de Mahé À PARTIR NOM DE LA PLONGÉE KM DE MAHÉ Trompeuse Rocks Mamelles Epave Ennerdale Rochers Ennerdale Rochers Brissare L'Ilot Island Chuckles Sainte-Anne Harrison Roche Turtle Vista Rocks Sunset Rocks Northolme Coral gardens Vacoa BV1 Corsair Reef Barge Wrecks Willy's Folly Horseshoe Rock Baie Ternay Grouper Rock Conception Island Île Thérèse Trois Bancs Shark Bank

24 12 2,5 4,5 0,5 0,5 4 4 3 0,5 0,4 0,7 0,7 3 4 0,8 0,8 0,8 0,7 0,1 0,2 1,5 1 4 8

EMPLACEMENT SUR L’ÎLE

PROFONDEUR

PARTICULARITÉS

Nord de Mahé Nord de Mahé Mamelles. Mahé Mamelles. Mahé Nord de Mahé N-O de Mahé Sud de L’Ilot Parc National Est de Mahé Est de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé N-O de Mahé Ouest de Mahé Ouest de Mahé Ouest de Mahé Ouest de Mahé Ouest de Mahé Ouest de Mahé

65 ft 40-60 ft 100 ft max 40-80ft 50-65 ft 50-65 ft 50 ft 30-50 ft Peu profond 30-70 ft 40 ft 40 ft 30 ft 40 ft-60 40-65 ft 40-50 ft 40-85 ft 56-82 ft 88 ft 46 ft 30-85 ft 72 ft 56-92 ft 32-66 ft 40-110 ft 62-150 ft

Grands bancs, thons, vivaneaux, requins Bancs de fusiliers, coraux Mérous, requins nourrices (dormeurs) Thons, thazards, pieuvres, langoustes Corail rouge, girelles, requins nourrices Vivaneaux, “perroquets vieillards”, coraux doux “butterflyfish”, scalaires, diagrammes Poissons variés, aucun corail vivant fusiliers, requins, aigles de mer Pastenagues, requins, rougets Langoustes, pieuvres, vivaneaux Rascasses, “chiurgiens” Vivaneaux, aigles de mer Vivaneaux jaunes, balistes, scalaires Plateaux de corail, “batfish” “batfish”, sergent-majors, Aigles de mer, coraux doux, casques Vivaneaux rouges, mérous Espèces de grands poissons coraux, anguilles, pieuvres Tortues marines, aigles de mer, coraux Mérous, vivaneaux rouges Thons, mérous, aigles de mer Coraux, anguilles, pieuvres Aigles de mer, “batfish”, barracudas Pastenagues géantes, coraux en éventail

• SECRET PASSAGE : éloigné du récif principal, un énorme rocher dévoile un passage secret que les guides du resort connaissent bien. Vous évoluerez par un tunnel durant une quarantaine de mètres pour arriver dans un nid de poissons lions, langoustes et glassfish, c’est tout simplement très beau ! À la sortie, le spectacle continue : bancs de barracuda, de fusiliers vous y attendent pour le bouquet final. • MINI WALL : plongée dérivante le long d’un magnifique tombant où vous découvrirez de superbes coraux mous et gorgones. Ce site est vraiment dédié aux amoureux de macro, car ici ce sera un festival de nudibranches et escargots de mer. Mais gardez un œil sur ce qui se passe dans le bleu, vous aurez de grandes chances de voir raies aigles, tortues et napoléons.

LA PLONGÉE AUX ABORDS DES ÎLES EXTÉRIEURES La plongée aux abords des îles extérieures constitue une expérience inédite avec l’exploration de grottes et de canyons habités par des raies Manta en migration, de nombreuses épaves et certains spécimens de Gorgones les plus remarquables de l’océan Indien. Ces plongées se font au large des atolls coralliens et des bancs de sable. Les grottes et canyons de Desroches dont quelques-uns des meilleurs sites • CANYON : c’est une formation de gros blocs rocheux donnant des canyons parsemés de coraux mous, gorgones et de nouveaux coraux en formation. Ici la vie y est remarquable, beaucoup de bancs de poissons coraliens, raies aigles et requins nourrices que l’on croise régulièrement tapissés sur le sable entre 2 rochers. • BIG CAVE : la plongée à ne pas manquer pour les plongeurs confirmés. Plongée profonde et assez sombre car il faut emprunter un tunnel menant sur un tombant pour arriver dans une salle où l’on trouve généralement requins nourrices et tortues qui étaient probablement à la recherche d’un endroit calme et tranquille. Mais le meilleur reste à venir. En quittant la salle au retour, vous serez ébloui par la lumière du trou bleu qui vous conduit naturellement vers la sortie pour vous ramener gentiment à la réalité ! • AIRPORT REEF : la partie explorée sur ce site se trouve sur un large surplomb où cohabitent en paix de nombreuses espèces de poissons tropicaux. Les requins de récif et tortues sont là eux aussi et viendront peut être à votre rencontre. Le reste du tombant est complètement recouvert de coraux mous.

La fosse marine de 7 000 m d’Astove Le récif d’Astove est une autre source d’inspiration pour les plongeurs avec un tombant descendant pic, dont le récif est incisé de crevasses et de cavernes où ont élu domicile les tortues vertes. Les profondeurs de plongée sont variables, s'étendant de 8 à 20 mètres de profondeur pour les emplacements côtiers et jusqu'à 40 mètres pour les plongées en mer. Les parois du lagon Saint-Joseph Le lagon de l'atoll accueille une population massive de raies pastenague et d'un certain nombre de tortues. Les crabes bleus géants émigrent des profondeurs de la lagune sur les étendues environnantes à marées hautes. Les bonites abondent de même que les mérous, langoustines et plusieurs espèces de poissons de corail. Les huîtres se développent à profusion sur la barrière de corail et dans les lits d'herbe qui couvrent une grande partie de la surface de la lagune. Il existe une grande colonie de frégates et un bon nombre de hérons bleus, de sternes, de Courlis corlieu et de pluviers. 147


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page148

Les formations coralliennes d’Alphonse À seulement 400 mètres de la côte, la profondeur du plancher océanique est proche de 3 km de profondeur. Les forêts de gorgones impressionnantes sont en excellent état et sont un des points forts pour les photographes sous-marins. Les eaux chaudes et claires tropicales de l'océan Indien vont vous donner quelques plongées mémorables et fascinantes.

- Safaris photographiques : limités uniquement aux plongeurs - Rejoignez l’équipe : étudiez les requins et participez au projet de marquage - Adoptez un Requin Baleine : votre requin avec nom et numéro de marquage !

La passe du lagon d’Aldabra L’atoll d’Aldabra, d’origine corallienne, est constitué de 4 îles principales disposées tout autour d’un lagon de faible profondeur, inférieure à 6 mètres, avec dans l’ordre en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre à partir du Nord : l’île Picard (10 km2), l’île Grande Terre (la plus grande de toute avec 116 km2), l’île Malabar (27 km2) et l’île Polymnie (5 km2). Mais l’atoll Aldabra, c’est également de nombreuses petites îles, îlots ou rochers disséminés à l'intérieur du lagon avec notamment l’île Coconut (à l’est) et l’île Euphrate (à l’ouest) pour les plus grandes d’entre elles. Le lagon de l’atoll d’Aldabra communique avec l’océan via une passe principale ou grande passe au nord-ouest et 3 autres passes : la passe Est ou passe Houareau, la passe Gionnet et la passe Ouest.

Les plongeurs agréés doivent apporter leur carte C (preuve de certification). Ceux qui veulent suivre des cours d’initiation à la plongée doivent apporter un certificat de leur médecin traitant indiquant qu’ils sont aptes à faire de la plongée. Chaque futur plongeur reçoit un questionnaire médical à compléter. S’il souffre d’une des pathologies médicales répertoriées dans le questionnaire, il devra faire l’objet d’un examen médical par un médecin local. À Mahé, le Conseil National des Sports met des médecins à disposition pour qualifier les personnes désirant faire de la plongée aux Seychelles si un certificat du pays d’origine du voyageur n’est pas disponible.

CERTIFICAT DE PLONGÉE ET EXIGENCES MÉDICALES

FORMATION ET COURS DE PLONGÉES Toute personne de plus de 10 ans, apte médicalement et sachant nager, est autorisée à suivre des cours de plongée. Les plongeurs sont formés par une équipe de professionnels qualifiés au niveau international, dont la plupart sont membres de l'association professionnelle des instructeurs de plongée PADI, (la plus grande organisation de formation de plongée du monde). Un cours d'initiation de plongée “découverte” est à votre disposition ainsi qu’une qualification de base “de plongeur en eau libre” ou obtention d’un certificat de “plongeur perfectionné en eau libre”. Vous pouvez également obtenir des certificats de spécialités, comme la photographie sous-marine, la plongée sur épave, la plongée de nuit jusqu’au niveau d’instructeur.

Les centres de plongée des îles extérieures sont situés sur les îles de Desroches et Alphonse permettant l’accès aux sites locaux de plongée tels que les 6 épaves d’Alphonse et les miniparois de Desroches. Aldabra et Astove, les plus éloignées et les plus difficiles d’accès dans cette région, ne sont accessibles que par bateau charter où l’on doit vivre à bord. Les voyageurs peuvent réserver des plongées à partir des hôtels des îles Alphonse ou Desroches. Les plongées à partir des îles extérieures peuvent être organisées à la demande pour répondre individuellement aux spécifications des plongeurs. ATTENTION : il n’y a pas d’accès immédiat à une chambre de décompression (disponibles sur Silhouette et sur Mahé à l’Hôpital International).

CHAMBRE DE DÉCOMPRESSION ET APRÈS PLONGÉE

INFORMATIONS UTILES

Il y a une chambre de décompression à sas jumeaux pouvant recevoir deux personnes située à l’Hôpital de Victoria, à Mahé. Elle est disponible 24 heures sur 24. Les plongeurs doivent attendre au minimum 12 heures après leur dernière plongée avant de prendre un vol long courrier ; une période de 24 heures est même recommandée. Les centres de plongée n’autorisent pas la plongée le matin du départ ou avant un vol inter-îles en avion ou en hélicoptère. Un second caisson de décompression est disponible sur l’île de Silhouette au centre de plongée PADI.

CONSERVATION Tous les centres de plongée respectent les règles strictes de conservation. Les plongeurs ne peuvent rien ramener des sites de plongée excepté des photographies ! Les moniteurs de plongée brosseront un tableau complet de la vie marine susceptible d’être rencontrée et mettront en relief le besoin d’un contrôle méticuleux de votre attitude dans les zones de récifs. Plusieurs zones de plongée sont situées dans les Parcs Marins Nationaux et sont soumis à 3 règlements stricts et systèmes de surveillance. Ces règles impliquent l’interdiction : - des fusils à harpon - de l’endommagement ou l’enlèvement de coraux, de coquillages ou de n’importe quel autre organisme marin vivant ou mort. Tout manquement à ces règlements entraînera de sévères pénalités aux termes de la législation seychelloise. Évitez l’achat de certains coquillages, coraux et de n’importe quel autres produits provenant de tortues marines pour respecter ces populations vulnérables. Par ailleurs, l’acheteur est susceptible d’être poursuivi pour l’importation de telles marchandises dans son pays d’origine.

ÉQUIPEMENT : LOCATION / ACHAT Tous les centres de plongée agréés louent l’équipement nécessaire à la plongée. Air Seychelles offre une allocation supplémentaire de 20 kg sur les vols internationaux Paris-Seychelles-Paris pour couvrir l’équipement personnel des plongeurs. Vérifier auprès du transporteur pour les autres compagnies aériennes. Beaucoup de centres de plongée ont des techniciens bien formés capables de réparer les marques d’équipement les plus courantes. Les plongeurs expérimentés peuvent apporter leur propre équipement mais ils doivent être bien conscients que l’entretien/réparation est limité. Seul l’équipement de plongée avec tuba peut être acheté dans quelques centres de plongée à Mahé et Praslin.

Chacun peut participer aux activités suivantes et aider à financer le Programme de Surveillance des Requins Baleines : - Rencontre avec le Requin Baleine - plongée avec tuba et nage avec les géants

148


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page149

Plongeur OPEN WATER Avancé Elargissez vos horizons et vos connaissances en prenant le cours PADI “Advanced Open Water Course”. Plongez jusqu'à 30 mètres maximum, plongez sur épave ou en des lieux particuliers, apprenez la photographie sous-marine, ou la plongée en courants. Avec 5 plongées “Open Water”, en plus d'une petite partie théorique, vous acquerrez cette certification tout aussi respectable qu'utile.

TARIFS ET COURS Le tableau ci-après donne une idée des plongées et des prix minimum. Les prix proposés varient selon le type de plongée, la profondeur et le centre de plongée. Pour plus de détails, contactez directement les centres de plongée.

Plongeur Sauveteur Visons un cran plus haut avec le cours PADI “Rescue Diver”, très excitant! Ce cours vous fait pénétrer plus avant dans le monde de la plongée, et vous permet d'acquérir la connaissance nécessaire pour sauver d'autres plongeurs en cas d'urgence. Et non seulement vous apprendrez à sauver autrui, mais également vous progresserez pour devenir vous-même un plongeur plus prudent et expérimenté. En tant que “Rescue Diver”, vous apprenez à prendre en charge votre compagnon et vous-même.

TAXES INCLUSES (+ 5 % POUR LES DROITS D’ENTRÉES)

PLONGÉE EXPLORATRICE (BLUE SEA DIVERS) Toutes les plongées comprennent un trajet en bateau rapide ; cylindres et poids. 45 € 85 € 160 € 235 € 380 €

1 plongée Package 2 plongées Package 4 plongées Package 6 plongées Package 10 plongées Location du matériel par plongée Ordinateur de plongée (par plongée) Plongée longue distance (par sortie) Plongée de nuit (par plongée) Droit d’accès au Parc National Marin Sortie snorkeling (équipement PMT inclus) Snorkeling (équipement PMT inclus) & Droit d’accès au Parc National Marin Baptême de Plongée (30 mn)

Cours Premiers Secours Sur demande, les professionnels du Centre Blue Sea Divers peuvent également vous enseigner le cours Emergency First Response, qui est un pré-requis pour le cours “Rescue Diver” (un cours de premier secours datant de moins de 2 ans est également valable).

12 € 8€ 17 € 15 € 11 € 30 €

Plongeur MASTER Déjà “Rescue Diver” ? Passez 5 des 15 spécialités que BLUE SEA DIVERS vous propose, et ils feront de vous un “Master Scuba Diver”. Ceci est la certification la plus élevée, en plongée non-professionnelle.

45 € 95 €

COURS DISPENSÉS Bubble-marker Discover Scuba Diving Scuba Diver Open Water Diver Advanced Open Water Diver Certification

Plongeurs Professionnels Si vous êtes certifié “Rescue” ou “Master Scuba Diver”, alors vous savez ce que vous faites. Peut-être aimeriez-vous être en mesure de transmettre votre savoir et votre expérience à d'autres ? En passant ce nouveau programme PADI “Dive Master”, vous devenez un plongeur professionnel, qui pourra encadrer et aider d'autres plongeurs dans leur progression. Devenant ainsi un précieux membre de la grande équipe des instructeurs, vous vous qualifiez pour travailler partout dans le monde (travail rémunéré bien sûr). Ce cours vous est enseigné par les instructeurs de plongée les plus expérimentés. Ils seront plus qu'heureux de partager avec vous leurs nombreuses années d'expérience, et de vous guider dans votre préparation. Il ne suffit pas de s'inscrire à ce cours, il faut également que l'instructeur principal approuve votre inscription. Vous devez également afficher au moins 40 plongées sur votre carnet de plongée pour vous inscrire, et avoir fait au total plus de 60 plongées afin de recevoir votre diplôme. La durée du cours dépend des capacités du candidat.

1 dive 70 € 1 dive 130 € 2 jours 320 € 4 jours 420 € 2 jours 350 € 43 €

Découverte Si vous n’êtes pas certains d'être faits pour la plongée, faites l'expérience de “Discover SCUBA Diving”. Après une courte introduction par l'un des instructeurs de plongée, ceux-ci vous donneront un apprentissage qui vous permettra de faire une plongée (peut-être deux), à une profondeur maximale de 12 mètres. Cette plongée est comptée pour l'obtention de votre certification “SCUBA Diver” ou “Open Water Diver”. Plongeurs pressés par le temps ? Prenez le cours PADI “SCUBA Diver”. En deux jours, vous aurez passé la moitié du cours "Open Water" et recevrez une certification, qui vous permettra de plonger avec un Instructeur PADI n’importe où dans le monde. Vous pourrez compléter l'autre moitié du cours PADI “Open Water Diver” dans n'importe quelle école de plongée PADI dans le monde, à tout moment. Plongeur OPEN WATER : le cours complet Le cours PADI “Open Water Diver”, récemment mis à jour, fait rimer apprentissage de la plongée avec plaisir et sécurité. Le système d'apprentissage PADI est appliqué par les plongeurs Blue Sea Divers dans tous les cours, lorsqu'il s'agit de définir vos buts, et dans les 4 plongées “Open Water”. Une fois entraîné et certifié, vous serez en mesure de planifier et effectuer vos propres plongées. 149


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page150

Diplôme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 €

COURS EUROPÉEN FFESSM / CEDIP / CMAS

Les cours comprennent toutes les plongées nécessaires, votre copie du Livre de cours et la location de matériel. Les étudiants en ligne doivent apporter le document officiel d’accomplissement de la Théorie PADI. Le Diplôme PADI remis à la fin des cours coûte 40 €. La spécialisation Requin Baleines reverse 125 € en qualité de don au programme de la Marine Conservation Society des Seychelles MCSS. Frais de service 1 € par plongée supplémentaire.

Niveau 1 CMAS/CEDIP* . . . . . . . . . 3/4 jours - 420 € C'est le 1er niveau technique de plongée. Vous pourrez plonger, après avoir acquis les gestes indispensables pour votre sécurité et pour communiquer sous l'eau, encadré par un moniteur jusqu'à une profondeur de 20 mètres. Nous vous proposons pour passer votre niveau un forfait de 4 plongées mer et piscine plus des cours théoriques.

Niveau 2 CMAS/CEDIP**. . . . . . . . . . . 6 jours - 460 € Ce niveau va vous permettre de plonger en autonomie dans la zone des 20 mètres (sans encadrement sous certaines conditions définies par la FFESSM) et de plonger encadré par un moniteur dans la zone des 40 mètres. Vous devrez pour cela acquérir de nombreuses compétences, tant physiques que techniques et théoriques. C'est pour cela que nous vous proposons un stage préparatoire, le passage des groupes techniques et un forfait 12 plongées en mer sur 6 jours.

Blue Sea Divers Ltd Po Box 684 • Beau Vallon • Mare Anglaise • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 52 60 51 E-mail : contact@blueseadivers.com » www.blueseadivers.com

CLUBS DE PLONGÉE

Niveau 3 CMAS/CEDIP*** . . . . . . . . . 6 jours - 560 €

Veuillez contacter un de nos opérateurs locaux de plongée si vous souhaitez vous informer sur tous les sites de plongée existants sur l'ensemble des îles ou faire votre réservation.

Ce niveau va vous permettre de plonger en autonomie jusqu'à 60 mètres (sans encadrement sous certaines conditions définies par la FFESSM). Nous vous proposons donc un stage de 10 plongées 5 jours, pour travailler les différentes techniques dans la zone des 40 mètres.

Reportez-vous à la rubrique ci-après “Opérateurs maritimes, de pêche et de plongée” pour consulter les coordonnées de tous les prestataires.

Plongée Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 € RIFAP (Réactions et interventions face à un accident de plongée) / Oxygen Provider DAN Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 €

OPÉRATEURS MARITIMES, DE PÊCHE, DE PLONGÉE Beau Vallon Fishing Centre • Pêche Beau Vallon Tél. : (+248) 24 74 64 ou 51 02 69 • Fax : (+248) 24 83 51 ou 24 79 55 E-mail : seychelles@seychelles.sc

MAHÉ Angel Fish Ltd • Bateau / Plongée Po Box 1079 • Victoria Tél. : (+248) 34 46 44 • Fax : (+248) 34 45 45 E-mail : info@seychelles-charter.com www.seychelles-charter.com

Big Blue Divers • Plongée Beau Vallon • Mare Anglaise Tél. : (+248) 26 11 06 • Fax : [+248] 24 78 54 E-mail : bigblue@seychelles.net www.bigbluedivers.net

Anse Royale Charters Ltd • Pêche Po Box 189 • Anse Royale Tél. : (+248) 52 55 06 ou 78 34 00 E-mail : archarters@hotmail.com

Bird Island (1985) Ltd • Pêche Po Box 1419 • Victoria Tél. : (+248) 22 49 25 • Fax : (+248) 22 50 74 E-mail : reservations@birdislandseychelles.com www.birdislandseychelles.com

Azur Yachting Seychelles (PTY) Ltd • Bateau Eden Island Marina • Roche Caiman Tél. : (+248) 71 91 21 ou 24 25 16 E-mail : jeffrey.boucary@azuryachtingseychelles.com www.azuryachtingseychelles.com 150


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page151

Blue Sea Divers • Plongée Po Box 684 • Beau Vallon • Victoria Tél. : (+248) 52 60 51 E-mail : contact@blueseadivers.com www.blueseadivers.com

King Bambo Charters • Bateau / Plongée Po Box 1044 • Victoria Tél. : (+248) 51 39 45 • Fax : (+248) 51 17 19 E-mail : kingbmbo@seychelles.net www.kingbambo.com

Bluewater Charters Sey. (Pty) Ltd • Bateau / Pêche Po Box 280 • Victoria Tél. : (+248) 34 61 00 ou 71 45 45 • Fax : (+248) 34 47 81 E-mail : kerrymathieu@inbox.com www.bluewatercharter.sc

Lansiv Sport Fishing Vessel • Pêche Po Box 336 • Shipping House • Victoria Tél. : (+248) 32 40 26 ou 52 39 68 • Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net www.seychelles-cruises.com

Cerf Island Explorer • Plongée Po Box 459 • Victoria Tél. : (+248) 57 00 43 • Fax : (+248) 22 52 73 E-mail : pal@seychelles.net

Le Superbe Hirecraft (Sport Fishing) • Bateau / Plongée c/o Konrad Payet • Hermitage • Mont Fleuri Tél. : (+248) 32 22 88 ou 76 40 29 • Fax : (+248) 22 57 17 E-mail : booking@lesuperbcharters.com

Dani’s Boat Charter • Pêche Bel Ombre Tél. : (+248) 51 10 81 ou 52 52 00 • Fax : (+248) 24 79 22 E-mail : lloizeau@intelvision.net Dive Resort Seychelles • Plongée Po Box 1143 • Anthena Sport Complex • Anse à la Mouche Tél. : (+248) 37 20 57 ou 71 72 72 E-mail : divereso@seychelles.net www.seychellesdiving.net

Luxury Yacht Charters • Bateau / Pêche / Plongée The Wharf Hotel and Marina • Providence Tél. : (+248) 60 12 78 ou 51 52 78 • Fax : (+248) 60 02 78 E-mail : info@yachtmanagement.sc www.yachtmanagement.sc M.V. Maya’s Dugong • Pêche Po Box 336 • Shipping House • Victoria Tél. : (+248) 32 40 26 ou 52 39 68 • Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net www.seychelles-cruises.com

Dive Seychelles • Plongée Po Box 384 • Berjaya Beau Vallon Beach Resort & Casino • Beau Vallon Tél. : (+248) 24 71 65 ou 34 54 45 E-mail : divesey@seychelles.net www.diveseychelles.com.sc

Mare Sports Ltd • Bateau Anse Aux Pins Tél. : (+248) 37 68 14 ou 51 10 10 • Fax : (+248) 37 68 14 E-mail : marsport@seychelles.net www.maresportsltd.com

Elegant Yachting (Pty) Ltd • Pêche Po Box 735 • Eden Island • Marina House • Victoria Tél. : (+248) 51 57 36 ou 51 47 35 • Fax : (+248) 24 83 63 E-mail : elegant@seychelles.net www.elegant-yachting.com

Marine Cat Sey • Bateau Po Box 811 • Eden Island Marina • Victoria Tél. : (+248) 52 70 77 E-mail : marinecat@seychelles.net www.marinecatsey.com

Experience Fishing Charters • Pêche Po Box 2058 • Anse Aux Pins Tél. : (+248) 52 34 85 • Fax : (+248) 22 58 94 E-mail : info@efcharters.sc

Marlin Hunter • Pêche Po Box 490 • Victoria Tél. : (+248) 54 43 35 • Fax : (+248) 22 45 45 E-mail : info@fishinginseychelles.com www.fishinginseychelles.com

Gerry's Private Charters • Pêche Po Box 491 • Victoria Tél. : (+248) 71 38 39 ou 52 65 67 • Fax : (+248) 24 76 81 E-mail : gerry@intelvision.net

Nature Quest (Pty) Ltd • Bateau / Pêche / Plongée Arpent Vert • Mont Fleuri Tél. : (+248) 22 49 06 • Fax : (+248) 22 52 89 E-mail : info@nature-quest.com www.nature-quest.com

Illusions Liveaboards (Pty) Ltd • Pêche / Plongée Po Box 1095 • Victoria Tél. : (+248) 76 03 46 • Fax : (+248) 76 20 81 451 E-mail : info@mvillusions.com www.mvillusions.com

Neptune Warrior • Bateau / Pêche Po Box 459 • Victoria Tél. : (+248) 52 04 40 E-mail : mike@neptunewarrior.com www.neptunewarrior.com

Island Charters (Seychelles) Limited • Pêche Po Box 1000 • Le Chantier • Victoria Tél. : (+248) 67 60 00 / 72 71 40 • Fax : (+248) 32 40 56 Email : info@islandcharters.sc www.islandcharters.sc

North Island Company • Pêche / Plongée Po Box 1176 • Victoria Tél. : (+248) 29 31 00 • Fax : (+248) 29 31 50 E-mail : info@north-island.com www.north-island.com

Kelvin Boat Charter • Pêche c/o Dieudonne Monthy • Anse Louis Tél. : [+248] 59 42 02 ou 41 38 61 E-mail : msklvn@yahoo.com.sg

Ocean Charters • Bateau / Pêche 305 AARTI Chambers • Mont Fleuri Tél. : (+248) 32 11 00 ou 71 11 00 • Fax : (+248) 32 11 42 E-mail : info@oceancharters.sc www.oceancharters.sc 151


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page152

Sunseeker Cruises (Seychelles) Ltd • Bateau Po Box 977 • Wanetta Avenue • Providence Industrial Estate • Providence • Victoria Tél. : (+248) 37 37 37 ou 52 35 35 • Fax : (+248) 37 36 47 E-mail : info@sunseekercruisesseychelles.com www.sunseekercruisesseychelles.com

Ocean Dream Divers • Plongée Mare Anglaise • Beau Vallon Tél. : (+248) 24 83 85 ou 57 54 74 • Fax : (+248) 24 83 85 E-mail : odream@seychelles.net www.oceandreamdivers.com Ocean Girl Charter • Pêche Bel Ombre Tél. : (+248) 71 33 71 ou 24 77 02 E-mail : oceangirlcharter@yahoo.com

Sunset Charter • Bateau Po Box 372 • Glacis Tél. : (+248) 26 11 11 • Fax : (+248) 26 12 21 E-mail : sunset@seychelles.sc

R. Savy Charters • Pêche Anse Aux Pins Tél. : (+248) 37 64 76 ou 57 67 97 • Fax : (+248) 37 64 76 E-mail : rsavycharter@seychelles.sc

Teddy's Glass Bottom Boat • Bateau à fond de verre Mare Anglaise Tél. : (+248) 51 11 98 ou 26 11 25 E-mail : teddysgbb@yahoo.com

Sea Fever Boat Charters • Bateau / Pêche Po Box 711 • Providence Industrial Estate • Victoria Tél. : (+248) 52 22 12 ou 51 33 00 • Fax : (+248) 37 33 13 E-mail : seafevercharters@hotmail.com www.seafevercharters.com

The Moorings • Bateau Po Box 588 • The Wharf Hotel & Marina • Providence • Victoria Tél. : (+248) 60 10 60 • Fax : (+248) 60 10 61 E-mail : moorings@seychelles.net www.moorings.com

Seysail Yacht Charter Company Ltd • Bateau Po Box 1136 • Marine Charter • Victoria Tél. : (+248) 76 49 37 E-mail : seysails@seychelles.sc

The Sea Shell Dive Resort • Plongée Po Box 336 • Victoria Tél. : (+248) 32 40 26 • Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net www.seashelldiving.blogspot.com

Shabella Charter • Pêche Port Glaud Tél. : (+248) 58 23 58 ou 57 39 87 E-mail : shaboat@intelvision.net

TP Charters • Pêche La Gogue Tél. : (+248) 52 52 10 ou 59 84 15 E-mail : contact@tpcharters.sc www.tpcharters.sc

Silhouette Cruises Ltd • Bateau / Plongée Po Box 336 • Victoria Tél. : (+248) 32 40 26 ou 51 40 51 • Fax : (+248) 32 43 65 E-mail : cruises@seychelles.net www.seychelles-cruises.com

Trooper Boat Charter • Pêche Cascade Tél. : (+248) 78 14 34 ou 71 44 54 • Fax : (+248) 37 34 44 E-mail : premautoparts@seychelles.net

Star Boat Charter (Sey) (Pty) Limited • Bateau / Pêche Po Box 599 • Room 409 • Premier Building • Victoria Tél. : (+248) 51 04 32 ou 57 41 55 • Fax : (+248) 32 27 08 E-mail : starboatcharter@hotmail.com www.seychellesstarboatcharter.com

Underwater Centre Seychelles • Plongée Po Box 384 • Berjaya Beau Vallon • Beach Resort & Casino • Beau Vallon Tél. : (+248) 24 71 65 ou 34 54 45 E-mail : divesey@seychelles.net www.diveseychelles.com.sc

Streamline Charters • Bateau / Pêche Po Box 910 • Victoria Tél. : (+248) 71 73 00 ou 71 72 46 E-mail : streamline@email.sc www.streamlinecharters.sc

VPM Yacht Charters • Bateau Po Box 960 • Roche Caiman • Victoria Tél. : (+248) 34 47 19 • Fax : (+248) 34 56 98 E-mail : customerseychelles@vpm-bestsale.com www.vpm.fr

Striker Ltd • Pêche Po Box 1219 • Beau Vallon Tél. : (+248) 24 78 48 ou 51 19 58 • Fax : (+248) 24 77 97 E-mail : striker@seychelles.net

Water World (Pty) Ltd • Bateau / Pêche Po Box 735 • The Wharf Hotel & Marina • Providence • Victoria Tél. : (+248) 51 47 35 ou 24 74 53 • Fax : (+248) 24 76 07 E-mail : wworld@seychelles.net www.seychelles.net/wworld

Sundance Charter • Pêche Po Box 3019 • Anse Royale Tél. : (+248) 54 13 80 ou 35 51 25 E-mail : info@sundancecharter.sc www.sundancecharter.sc

Wind Seychelles • Bateau / Pêche / Plongée Po Box 1018 • Eden Island Marina Tél. : (+248) 78 28 28 E-mail : voileseychelles@yahoo.fr www.voileseychelles.com

Sunsail Seychelles Ltd • Bateau Po Box 1076 • The Wharf Hotel & Marina • Victoria Tél. : (+248) 60 10 63 • Fax : (+248) 60 10 64 E-mail : ssseychl@seychelles.net www.sunsail.com

152


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page153

Sailfishing Charters Seychelles • Bateau / Pêche Amitié Tél. : (+248) 51 44 68 ou 51 44 69 E-mail : contact@sail-seychelles.com www.sail-seychelles.com

PRASLIN Amical Charter • Pêche Amitié Tél. : (+248) 57 32 87 ou 52 12 60 • Fax : (+248) 23 33 85 E-mail : amicalcharter@seychelles.net

Summer's Day • Bateau Freroc Ltd c/o Hotel Coco de Mer • Anse Bois de Rose Tél. : (+248) 29 05 55 • Fax : [+248] 29 04 40 E-mail : cocodeme@seychelles.net www.cocodemer.com/sailing

Angel Tours PTY Ltd • Pêche Amitié Tél. : (+248) 51 53 27 ou 71 53 27 • Fax : (+248) 23 30 27 E-mail : angeltours@seychelles.net

Whitetip Divers • Plongée Paradise Sun Hotel • Anse Volbert Tél. : (+248) 23 22 82 ou 51 42 82 • Fax : (+248) 23 22 82 E-mail : whitetipdivers@seychelles.sc www.whitetipdivers.com

Barracuda • Pêche Côte d’Or Tél. : (+248) 51 22 98 ou 23 22 41 • Fax : (+248) 23 23 62 E-mail : sybille@seychelles.net Bedier & Son • Pêche Côte d’Or Tél. : (+248) 23 21 92 ou 51 38 40 • Fax : (+248) 23 23 56 E-mail : bedier_son@hotmail.com

WOW PTY LTD • Pêche Côte d’Or Tél. : (+248) 59 19 41• Fax : (+61) 7 40 69 66 21 E-mail : info@wowislandcharter.com www.wowislandcharter.com

Charming Lady • Bateau Freroc Ltd c/o Hotel Coco de Mer • Anse Bois de Rose Tél. : (+248) 05 55 • Fax : (+248) 29 04 40 E-mail : cocodeme@seychelles.net www.cocodemer.com/sailing

LA DIGUE Azzurra Pro-Dive Centre • Plongée c/o La Digue Island Lodge • Anse Reunion Tél. : (+248) 29 25 25 • Fax : (+248) 23 41 32 E-mail : reservation@ladigue.sc www.ladigue.sc

Corsaire Boat Charter • Pêche c/o Hotel L'Archipel • Anse Gouvernement Tél. : (+248) 23 21 38 ou 51 59 98 • Fax : (+248) 23 20 72 E-mail : bigarade@seychelles.net www.bigarade.net

Belle Petra • Bateau La Passe Tél. : (+248) 23 43 02 ou 71 62 20 • Fax : (+248) 23 43 02 E-mail : petra@seychelles.sc

Creole Charters • Pêche Anse Lafarine Tél. : (+248) 71 29 77 E-mail : abseychelles@gmail.com

La Fidélite • Bateau Anse Reunion Tél. : (+248) 23 42 37 • Fax : (+248) 23 42 37 E-mail : lafidelite@seychelles.net Lone Wolf Charters • Pêche La Passe Tél. : (+248) 57 03 44 E-mail : lonewolf@seychelles.net

Dream Yacht Seychelles • Bateau Baie Ste Anne Tél. : (+33) 4 94 62 31 67 ou 6 78 10 00 41 Fax : (+248) 23 28 12 E-mail : dreamyacht@dreamyachtcharter.com www.dreamyachtcharter.com Makaira Boat Charter • Pêche c/o Beach Villa Guesthouse • Grand Anse Tél. : (+248) 51 30 98 ou 52 15 15 • Fax : (+248) 23 30 98 E-mail : makaira@email.sc www.beach-villa-sportfishing.com

Zico 1 Boat Charter • Pêche Anse Reunion Tél. : (+248) 51 55 57 ou 34 46 15 E-mail : nevis_ernesta@hotmail.com

Oceanic Ventures Pty • Pêche Pointe Cabris Tél. : (+248) 23 23 15 ou 51 29 65 E-mail : oceanic@seychelles.net

AUTRES ÎLES Denis Island Sportfishing / Dive Centre • Pêche / Plongée Denis Island Tél. : (+248) 29 59 99 • Fax : (+248) 32 48 76 E-mail : denis@seychelles.net

Octopus Diving Centre • Plongée Côte d’Or Tél. : (+248) 23 26 02 ou 71 54 41 • Fax : (+248) 23 26 02 E-mail : octopus.seychelles@gmail.com www.octopusdiver.com

Frégate Island Private Resort • Plongée Frégate Island Tél. : (+248) 67 01 00 • Fax : (+248) 67 09 00 E-mail : divemasterseychelles@yahoo.co.uk www.fregate.com

Sagittarius Taxi Boat Charter • Bateau Côte d'Or c/o Paradise Sun Hotel Tél. : (+248) 23 22 34 • Fax : (+248) 23 20 77

153


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page154

AUTRES MOYENS D’OBSERVATION DES FONDS MARINS PLONGÉE AVEC PALMES, MASQUE ET TUBA (PMT) La plongée est praticable tout au La plongée avec palmes, masque et tuba est possible au départ de la plupart des plages de nos îles, mais quelques-uns des meilleurs emplacements entourent les Parcs Nationaux Marins de Sainte-Anne et de Port Launay sur Mahé ainsi que la Côte d’Or et l’Anse Lazio sur Praslin. L’équipement de plongée avec tuba peut être acheté ou loué auprès des centres de plongée, des centres de sports nautiques ou peut être fourni par les réceptifs lors d’excursions en mer. Tarifs minimum Sortie snorkeling (équipement PMT inclus) Snorkeling (équipement PMT inclus) & Droit d’accès au Parc National Marin

LA DIGUE • Anse Patates • Anse Réunion • Anse Union Îles environnantes : • Félicité • Marianne • Cocos • Petite et Grande Sœurs

30 € 45 €

Pour la plongée avec tuba, veuillez observez les précautions fondamentales suivantes : • toujours plonger à 2 personnes, jamais seul, • porter une protection adéquate contre le soleil, • être conscient des courants du large, • ne pas trop s’éloigner du rivage, • prendre garde aux coraux acérés et éviter de marcher sur les récifs.

BATEAU À FOND DE VERRE Cette journée de découverte vous est proposée par l’intermédiaire de la plupart des hôtels et vous fera découvrir les nombreux trésors du monde sous-marin dans les eaux cristallines du Parc National Marin de Ste Anne. L’aventure commence au Port de Victoria où un bateau à fond de verre vous attend pour une traversée maritime hors normes. Arrivé dans la réserve marine, il vous emmènera en Safari à la rencontre des tortues, poulpes et poissons multicolores. Au déjeuner, un somptueux buffet créole est servi à l'ombre des grands arbres tropicaux.

Ci-dessous, quelques emplacements réputés de plongée avec tuba. MAHÉ • Le Parc National Marin de Sainte-Anne • La baie de Beau Vallon • La baie du Sunset Beach Hotel • La baie de l’hôtel Hilton Seychelles Northolme Resort & Spa • Autour de l’île de L’Îlot • La plage Takamaka • Petite Anse • Anse Royale et autour de l’Île Souris • Anse Soleil • Le Parc National Marin de Port Launay

BATEAU SEMI-SUBMERSIBLE Le Parc National Marin de Sainte Anne, à quelques encablures de la capitale Victoria peut être découvert à bord d’un semisubmersible. Immergez-vous dans un écosystème féérique ! La balade commence en longeant l’île artificielle Hodoul, où nichent des colonies d’aigrettes et de hérons. Ensuite, cap sur le parc marin où vous attend le semi-submersible, qui vous permet d’explorer les fonds marins les pieds au sec. De retour sur le pont, vous pouvez nourrir les poissons à la main. À midi, un buffet en plein air dans le plus pur style seychellois vous attend à l'île au Cerf. Notre personnel a beaucoup de talent. Il animera votre repas au son de musiques locales et rythmées. Après déjeuner, un temps libre vous permet de profiter de la plage : baignade, farniente...

PRASLIN • Côte d’Or - Anse Volbert • Anse Lazio • Anse La Blague • Anse Boudin • L’îlot Saint-Pierre • Anse Takamaka Îles environnantes : • Curieuse • St Pierre • Cousin • Petite et Grande Sœurs

Mason’s Travel (Pty) Ltd Po Box 459 • Michel Building • Revolution Avenue • Mahé Tél. : (+248) 28 88 88 • Fax : (+248) 22 52 73 E-mail : info@masonstravel.com www.masonstravel.com 154


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page155

SPORTS NAUTIQUES SURF

KITE, KAYAK, CANOË, PARASAILING

Pour les visiteurs intéressés par la pratique du surf dans notre archipel, voici quelques conseils utiles sur des lieux propices à cette activité ainsi que quelques avertissements importants. Les conditions de son exercice, même pendant la saison, peuvent être imprévisibles. Les Seychelles ne peuvent donc pas être considérées comme une excellente destination pour faire du surf. Il est bon de noter que les planches ne sont pas disponibles sur place et doivent donc être amenées avec vous lors de votre voyage.

La plupart des grands hôtels possèdent des centres nautiques qui vous permettront de pratiquer la planche à voile, le bateau à pédales, le canoë kayak, le “hobbie cat”, voir le “banana ride”. Le Centre de Sports nautiques de Beau Vallon offre aussi la possibilité de faire du “wave runners” et du parapente. Beau Vallon Aquatic Sport Po Box 320 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 59 43 67 ou 37 58 93 L’Association de Yachting des Seychelles, située au Yacht Club des Seychelles à Victoria, propose du “hobbie cats”, de la planche à voile, des canoë-kayaks à des prix raisonnables. On peut aussi louer des kayaks à l’Anchor Café situé à Anse La Mouche. Yacht Club • Mahé Tél. : (+248) 32 22 32 • Fax : (+248) 32 27 90 (Entraînement à la navigation à la voile)

MAHÉ • Grand-Anse D’octobre à juin : surf agréable, principalement des vagues déferlant à droite qui se brisent sur des récifs et qui atteignent jusqu’à 4 m. De mai à septembre : des vagues déferlant à droite et à gauche qui se brisent à la fois sur des récifs et du sable ; elles atteignent jusqu’à 5 m. Avertissement : forts courants, récifs acérés et grosses vagues.

Le Parapente aux Seychelles se développe grâce à ses formes généreuses et est organisé par Blue Sea Divers. Blue Sea Divers Beau Vallon • Po Box 684 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 52 60 51 E-mail : contact@blueseadivers.com www.blueseadivers.com

MAHÉ • Anse aux Poules Bleues De mai à septembre : des vagues déferlant à gauche avec de beaux tonneaux qui se brisent sur des récifs et peuvent atteindre jusqu’à 3 m. MAHÉ • Carana Beach De mai à novembre Avertissement : récif acéré.

SPORTS NAUTIQUES À MOTEUR

MAHÉ • Soleil d’Or De novembre à mai : de longues vagues déferlant à gauche qui se brisent sur les récifs. La plus grosse vague peut atteindre 3 m. Avertissement : récif acéré.

Beau Vallon est la seule plage des Seychelles où les sports nautiques à moteurs sont autorisés. Leisure 2000 & Beau Vallon Aquatic Sport proposent les activités suivantes : - Hobie Cat - Canoë - Embarcadère à pédales - Parasailing - Planche à voile - Banana ride - Jet Ski limité à la plage de Beau Vallon - Ski nautique limité à la plage de Beau Vallon - Le parachutisme ascensionnel limité à la plage de Beau Vallon

PRASLIN • Anse Kerlan Saison irrégulière : de longues vagues déferlant à gauche et à droite qui se brisent sur le sable ; les plus grosses vagues atteignent 3 m. Avertissement : méfiez-vous des forts courants. LA DIGUE • Grand Anse De bonnes vagues déferlantes qui se brisent sur des récifs, les plus grosses vagues atteignant entre 10 et 12 pieds. Avertissement : récifs acérés et forts courants.

Beau Vallon aquatic sport Po Box 320 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 59 43 67 / 37 58 93 Beau Vallon Aquatic Sport est le seul centre de sports motorisés sur l’île de Mahé, vous proposant une large variété d’activités aquatiques de votre choix. Si vous souhaitez découvrir ou redécouvrir de nouvelles sensations aquatiques et nautiques aux Seychelles, n’hésitez pas à vous rendre au centre qui vous attend les bras ouverts !

©JPh.Vantighen

Leisure 2000 Po Box 320 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 59 43 67 / 37 58 93 Le magasin Leisure 2000, est basé à l'hôtel Coral Strand, à Beau Vallon sur l’île de Mahé. Il propose la location d’équipements pour les sports nautiques motorisés mais également pour les sports nautiques non motorisés, comprenant des bateaux à pédales, des canoës, des planches de surf, et des bateaux. 155


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page156

SPORTS TERRESTRES De nombreuses activités sportives sont possibles aux Seychelles. Certains hôtels vous proposent de participer à des séances de remise en forme, de faire du vélo, de jouer au tennis… Retrouver les pictogrammes dans le chapitre Hébergement.

Lémuria Resort Golf Course Anse Kerlan • Praslin Tél. : (+248) 28 12 38 • Fax : (+248) 28 10 01 E-mail : golf@lemuriaresort.com www.lemuriaresort.com

Le Palais des Sports des Seychelles, à 5 minutes de Victoria (Roche Caïman), est le lieu de rendez-vous de tous les jeux nationaux et internationaux et des compétitions de l’océan Indien. Ce centre est aussi ouvert au public qui peut utiliser les infrastructures disponibles. Il existe un haut lieu de Karting aux Seychelles pour les amateurs de sensations fortes sur la terre : Champions Park Raceway Roche Caïman • Mahé Tél. : (+248) 56 66 01 • Fax : (+248) 24 72 95 E-mail : info@ska.sc www.ska.sc National Sports Council Stad Limite • Roche Caïman • Po Box 580 • Mahé Tél. : (+248) 67 12 00 • Fax : (+248) 61 01 45 E-mail : nsc@seychelles.net

Ouvert tous les jours de 7h à 19h Clients de l’hôtel : Green-fees gratuits Voiturette obligatoire : 15 € pour le 9 trous • 30 € pour le 18 trous Non résidants : Green-fees 50 € 9 trous / 85 € 18 trous (voiturette incluse) • Mahé dispose d’un terrain de golf 9 trous à Anse aux Pins. Seychelles Golf Club Box 2095 • Anse aux Pins • Mahé Tél. : (+248) 78 19 02 ou 72 34 57 E-mail : info@seychellesgolfclub.com www.seychellesgolfclub.com Du lundi au vendredi : 8h à 18h45 • Dimanche : 8h à 17h Green-fees : 4 € - 9 trous / 7€ (2 Tours) Caddy : 1 € - 9 trous / 2 € (2 Tours) Clubs : 5 € - 9 ou 18 trous

Aux Seychelles, ces activités sont facilement pratiquées : - Vélo - Randonnées - Squash - Tennis - Golf - Equitation

Air Seychelles offre une allocation supplémentaire de 20 kg sur les vols internationaux Paris-Seychelles-Paris pour couvrir l’équipement personnel des golfeurs. Vérifier auprès du transporteur pour les autres compagnies aériennes.

ÉQUITATION GOLF

Il est possible de faire du cheval sur la côte ouest de Mahé, ainsi que sur La Digue. Les balades à cheval peuvent se faire par exemple, au lever ou au coucher du soleil sur la plage ou bien dans la nature ; des excursions à la cascade de Grand Anse peuvent être proposées où une baignade sous la cascade et un pique-nique peut être organisé sur demande. Utegangar Riding Centre Box 1003 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 71 23 55 E-mail : utegangar@gmail.com www.utegangar.info Environ 40 € pour 1 heure. Règlement en espèces uniquement. Ouvert tous les jours de 8h à 18h. Sur rendez-vous et minimum 24h à l’avance.

• Le parcours de Championnat de l’Hôtel Constance Lemuria Resort à Praslin est reconnu sur le plan international par la PGA (Professional Golf Academy) et plusieurs autres fédérations. Ce parcours de 18 trous offre un vrai défi aux golfeurs professionnels comme aux amateurs et a été conçu pour accueillir des compétitions de niveaux internationales. Séjournez au Constance Lémuria Resort et jouez GRATUITEMENT au golf. Le parcours est aussi ouvert aux non résidents du Lemuria Resort, ces derniers devront s’acquiter des greens fees et de la location du Golf Card.

Horse Riding (à L'Union Estate) L’Union Estate • La Digue Tél. : (+248) 23 42 40 • Fax : (+248) 23 40 05 Adulte : environ 20 € Enfant : 10 € Règlement en espèces uniquement. Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 15h. Balades à cheval.

156


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page157

ACTIVITÉS DE LOISIRS V.I.P. Tour Mr. Umberto • UGO SALA • Cote d'Or • Praslin Tél. : (+248) 77 09 66 ou 71 61 16 • Fax : (+248) 23 24 21 E-mail : viptour@seychelles.sc

ÉCOTOURISME Les Seychelles sont le lieu idéal pour l’écotourisme. Le chapitre “Faune et Flore” consacre une rubrique “Écotourisme” qui présente tous les lieux propices à la découverte de la nature : jardins, réserves, parcs…

POUR LES FAMILLES Au cœur de l'océan Indien, l'archipel des Seychelles dévoile une collection de 115 îles francophones à découvrir tout au long de l'année sous un climat radieux : un paradis pour tous. Avec une hôtellerie diversifiée et attentionnée envers les familles, une palette d'activités déclinées sur terre comme en mer, l'archipel des Seychelles conjugue tous les critères d’une destination à vivre en famille. Alors, sans plus attendre : à l'abordage !

Au début de ce chapitre “Sports et Loisirs”, la rubrique “Randonnées” donne les informations pratiques et la description des principaux trajets à suivre pour découvrir la foisonnante nature des Seychelles par des sentiers répertoriés.

OPÉRATEURS POUR EXCURSIONS ET VISITES GUIDÉES

LES ENFANTS JUSQU’À 12 ANS SONT LE PLUS SOUVENT INVITÉS !

Basil BEAUDOUIN Company Name : Pitcher Plant • Machabée • Mahé Tél. : (+248) 24 17 90 ou 51 49 72 • Fax : (+248) 24 17 90

Pour profiter pleinement d'un séjour en famille, la compagnie aérienne nationale Air Seychelles et l'hôtellerie seychelloise déclinent pour tous les budgets de nombreuses possibilités de séjour : pensions de famille, petits hôtels de charme, meublés en location ou encore bungalows en bord de plage. De nombreux hôtels accueillent les enfants jusqu’à 12 ans gratuitement, s’ils partagent la chambre des parents. Tous les hébergements confondus pratiquent toute l’année des offres à tarifs très doux pour les familles.

Boismare Nature Guide Mr. Victorin LABOUDALLON • Cap Samy • Praslin Tél. : (+248) 51 33 70 • Fax : (+248) 23 39 19 E-mail : boismare@gmail.com www.nordlysfoto.biz Eko Tours c/o Saint Fidèle • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 51 44 16 • Fax : (+248) 22 61 76 E-mail : marlon@seychelles.net www.ekotour.sc

DES MINI CLUB DE PLUS EN PLUS NOMBREUX Les familles sont les bienvenues aux Seychelles et les plus petits pourront profiter d’espaces entièrement dédiés aux jeux avec des encadrements qualifiés. Ce sont généralement des lieux multifonctionnels comprenant un espace jeux et un espace repas. Les clubs accueillent les enfants de 4 à 12 ans pour la plupart et son ouverts de 9h à 19h. Des activités en salle et en plein air sont organisées chaque jour ainsi que des sorties telles que, par exemple, la Vallée de Mai. Un programme d'activités encadrées est proposé quotidiennement et des menus enfants sont disponibles sur demande. Possibilité de baby-sitting (payant).

Je Scorpio Tours Grand Anse • Mahé Tél. : (+248) 52 51 57 Nature Tour Guide La Gogue • Mahé Tél. : (+248) 24 23 86 ou 57 91 91 E-mail : jacquesbarreau@yahoo.com www.naturetourguide.com

DES BALADES EN CHAR À BŒUFS, À VÉLO OU À PIED Avec plus de 14 loueurs de vélo à La Digue et un prix moyen à la journée d’10 € : vélo pour tous ! Pour le plaisir de se déplacer comme les Seychellois, un moment inoubliable avec une promenade en famille en char à bœufs, à La Digue également. Seulement 36 € pour la journée… jusqu'à 10 personnes ! Les Seychelles, c’est aussi le paradis des randonneurs, petits et grands. De nombreux sentiers balisés invitent à des promenades gratuites de 30 minutes à 3 heures à travers l’archipel. À Mahé, parents et enfants choisiront “Cassedent”, un sentier entre pins et palmiers qui débouche sur une chute d'eau, “Copolia” pour une vue à 360° de l'île, ou encore “Mare au cochon”, un sentier au drôle de nom dans le parc national du Morne Seychellois. À Praslin, on opte pour une randonnée dans la Vallée de Mai pour découvrir ce site naturel classé au Patrimoine Mondial de l'Unesco.

Oriental Service Seychelles c/o Top Gears Lodge Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 16 71 ou 71 71 38 ou 71 78 38 ou 78 12 88 • Fax : (+248) 32 40 68 E-mail : yuanmei@seychelles.net Pathfinder Box 513 Tél. : (+248) 59 19 25 E-mail : info@seychellespathfinder.com www.seychellespathfinder.com Praslin Touring Mr. Michael JEAN-LOUIS • Grand Anse • Praslin Tél. : (+248) 52 41 50 / 23 32 17 (home) E-mail : mejeanlouis@seychelles.sc 157


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page158

SOUS L'EAU, C'EST AUSSI BEAU Dès l'âge de 10 ans, les plus jeunes peuvent prendre part à la découverte des fonds marins grâce à une initiation à la plongée “découverte”, puis passer de “plongeur en eau libre” à “plongeur perfectionné en eau libre”, avec certificat. Les plongeurs confirmés peuvent s’adonner à la plongée sur épaves, surtout autour de Mahé, Praslin et La Digue, ou partir à la rencontre des Raies Manta. Mais les plus jeunes ou les moins confirmés ne sont pas en reste : n'importe où aux Seychelles, masque et tuba suffisent pour admirer les poissons papillons, les merluches et même les langoustes ! Les parcs nationaux de Sainte Anne et de Port Launay sur Mahé comptent parmi les meilleurs sites pour des rencontres sous-marines à couper le souffle. De nombreux centres de plongée certifiés sont présents sur toutes les îles : plongée bouteille à partir de 40 € par personne.

À LA RENCONTRE D’ESMERALDA, LA PLUS GRANDE TORTUE TERRESTRE DU MONDE À Bird Island, parents et enfants se laisseront attendrir par Esmeralda, la plus grande tortue terrestre du monde : un mâle de 304 kilos et de plus de 185 ans qui vit en pleine liberté sur l’île. Adresse rêvée pour une robinsonnade en famille : il n’y a qu’un seul hôtel sur Bird Island, et son personnel et les clients de l’hôtel sont les seuls habitants de l’île, avec les tortues qui viennent régulièrement pondre sur la plage ! Pas de télévision ni de piscine, mais l’océan Indien à volonté… Le Bird Island Lodge compte 24 bungalows. Oiseaux et tortues font l'identité de Bird Island, qui accueille certains mois de l'année plusieurs millions d'oiseaux. Parmi les 13 espèces que l'on ne trouve nulle part ailleurs, le Petit Duc à Pattes Nues, la Fauvette des Seychelles ou encore le GobeMouche Noir du Paradis amuseront, rien que par leur nom, les ornithologues en herbe. D’autres lieux de villégiatures sur toutes les îles offrent aux plus petits comme aux plus grands des occasions inoubliables de rencontres avec les différentes tortues qu’elles soient de terre ou de mer en période de pontes… Des “Turtles Man” sont présents pour protéger les espaces mais aussi sensibiliser les visiteurs à la fragilité de l’écosystème. En saison de pontes, ces derniers vous feront vivre une expérience mémorable que ce soit en plein jour ou en pleine nuit… pour observer la ponte d’une tortue luth ou la relâche des centaines de bébés tortues dans l’océan.

À LA CHASSE AU TRÉSOR ! Au XVIIe siècle, les Seychelles étaient un repaire de pirates. Aujourd'hui encore, les légendes des pirates ont la peau dure ! Le Grenadier de la Garde Nationale, Reginald Cruise-Wilkins, a passé toute sa vie et dépensé tout son argent à rechercher le fameux trésor du pirate Olivier Levasseur dit “La Buse”. Il est mort sans jamais l'avoir trouvé. Selon la rumeur, son fils poursuit les recherches. Le fabuleux trésor du célèbre pirate La Buse est aujourd'hui estimé à 1 250 000 € et se trouverait quelque part à Bel Ombre, au Nord de Mahé.

LES LARMES DES DIEUX ! Selon la mythologie Perse, les perles sont les larmes des dieux. La Chine ancienne n’alla guère plus loin dans la poésie : pour elle c’est le clair de lune qui a le pouvoir de faire croître les perles. Les Grecs pensaient que les perles naissent de la rosée que la lune dépose dans la chair offerte des huîtres flottant la nuit, grandes ouvertes, à la surface des eaux. Ne manquer surtout pas la ferme de palourdes géantes et le centre de perles de culture de Praslin. L’expérience Black Pearl comprend trois curiosités à découvrir : la ferme de palourdes géantes, la ferme de perles et la boutique Black Pearl. Vous aurez l’occasion d’y rencontrer plus de quarante mille palourdes géantes, de vous renseigner sur leur habitat, leur alimentation et leur reproduction à la ferme Black Pearl Océan. Fait unique dans la région de l'océan Indien, des perles noires y sont également cultivées. Black Pearl Seychelles Amitié • Praslin Tél. : (+248) 23 31 50 • Fax : (+248) 23 39 87 E-mail : prof@seychelles.net www.seychelles.net/prof Droit d’entrée : 2,50 € Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 16h et les samedis de 9h à 16h. Fermé les dimanches.

CURIOSITÉS COMBLÉES Plus de 1 075 espèces endémiques de flore et de faune s’observent aux Seychelles. Afin de permettre à chacun de découvrir cette flore merveilleuse (Coco de Mer, bois de senteur, bois de citron, latanier mille pattes, bois méduse,…) et cette faune étonnante (râle de cuvier, bulbul merle, tortues géantes…) des facilités sont pensées pour les familles. À Mahé, la famille se cultive à l'unisson et à petits prix : - au Musée d'Histoire Naturelle : 60 centimes d’€ par personne - au Jardin Botanique : 10 € l'entrée - dans la Vallée de Mai, Eden terrestre classé au Patrimoine Mondial de l’UNESCO : l’occasion de faire connaissance avec 6 000 arbres Coco de Mer et avec un oiseau en voie de disparition, l’adorable Perroquet Noir : 20 € par adulte et gratuit pour les enfants jusqu’à 12 ans.

LES DIX PLUS BELLES PLAGES Voici une sélection des dix plus belles plages sur les îles principales de Mahé, Praslin et La Digue.

TOUS MATELOTS AU FIL DES FLOTS En bateau à fond de verre, en catamaran ou en yacht, de formidables croisières d'île en île sont accessibles à tous : cap vers des criques de sable blanc, des parcs marins ou encore des réserves d'oiseaux. Et pourquoi ne pas jeter l'ancre pour un pique-nique en famille sur Anse Source d'Argent, l'une des plages les plus photographiées ? Des possibilités plurielles qui raviront petits et grands : bronzage sur le sable pour les parents et rêves de pirate pour les enfants !

MAHÉ Beau Vallon, Anse Intendance, Petite Anse, Port Launay PRASLIN Anse Lazio, Anse Georgette, Côte d’Or LA DIGUE Anse Source d’Argent, Grand Anse, Anse Coco 158


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page159

Deepam Cinema Albert Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 25 85 ou 32 26 17 ou 61 01 97 Fax : (+248) 32 43 48 E-mail : deepam@seychelles.sc

SURVOLS EN HÉLICOPTÈRE Zil Air est la compagnie de charters spécialisée dans les transferts d’îles, transferts entre certains hôtels ; les excursions et les vols touristiques en hélicoptère privés sur notamment sur les îles Intérieures. Hélices au pays des merveilles...

Cinéma Deepam Albert Street • Mahé Entrée : 2,40 € Fauteuil arrière ; 2 € Fauteuil avant

La flotte comprend 3 Eurocopter Colibri EC 120B.Zil Air propose des vols tous les jours au départ de Mahé vers d’autres région de l’île principal, vers et de Praslin ou La Digue, Silhouette et les autres îles intérieures comme Cerf, Frégate ou encore North Island.

Cinéma Deepam Docklands • Mahé Entrée : 2,40 € Cinéma Deepam Pradiso Pension Complex • Praslin Entrée : 2,40 €

Le prix varie de 345 € pour un survol en hélicoptère de 15 min à 2000 € pour des vols spécifiques… pour permettre au visiteur de vivre une expérience hors du commun et plonger son regard sur des sites spectaculaires tels que Anse Georgette, Anse Source d’Argent, Ile Coco et bien d’autres. Tarif sur demande.

DISCOTHÈQUES Katiolo Discotheque Anse Faure • Mahé Tél. : (+248) 37 54 53

ZIL AIR PTY LTD Po Box 1110 • Pointe Larue Victoria • Mahé Tél. : (+248) 375 100 Fax : (+248) 375 101 Reservations : book@zilair.com Renseignements : info@zilair.com www.zilair.com

Lovenut Nightclub, Bar & Cafe Premier Building • Ground Floor • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 37 95 E-mail : clublovenut@yahoo.com Tequila Boom Beau Belle • Mahé Tél. : (+248) 24 77 00 / 24 77 05 / 77 41 17 Fax : (+248) 24 70 08 E-mail : tequilaboom@seychelles.net www.tequilaboom.com

CASINOS Amusement Centre (Pty) Ltd Box 301 • Oceangate House Extension Independence Avenue • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 22 58 78 • Fax : (+248) 22 58 94 E-mail : amusement@seychelles.net

Oxygen Nightclub Baie Ste Anne • Praslin Tél. : (+248) 51 23 00 ou 23 29 62 E-mail : babetta@seychelles.net

Berjaya International Casino Management Ltd Box 550 • Beau Vallon • Mahé Tél. : (+248) 24 74 00 ou 28 74 24 • Fax : (+248) 24 74 30 E-mail : bcasino@berjayaseychelles.com www.berjayahotel.com

Discothèque X-tra Club La Passe • La Digue Tél. : (+248) 23 44 07

Casino des Iles Box 301 • Côte d'Or • Praslin Tél. : (+248) 23 25 00 (head office, Mahé : 22 59 32) Fax : (+248) 23 25 03 E-mail : desisles@seychelles.net www.seychelles.net/desiles

SHOPPING Aux Seychelles, on peut trouver de nombreux cadeaux et souvenirs tropicaux tels que paréos, livres, épices, coquillages et vêtements. Toutes les boutiques des grands hôtels proposent une sélection de souvenirs, de tenues de plage et de cosmétiques.

The Fun Park La Passe • La Digue Tél. : (+248) 23 45 00 E-mail : desisles@seychelles.net

GALERIES D’ARTS Les coordonnées des studios et galeries d’art sont listées dans le chapitre Culture & Évènement.

CINÉMAS

BOUTIQUES ET PRODUITS ARTISANAUX Les boutiques de spécialités sont répertoriées par île dans le chapitre Culture & Évènement.

Deepam est la seule compagnie cinématographique des Seychelles. Elle dispose de trois salles : la principale se trouve à Victoria sur Albert Street, tandis que les deux autres se situent à Docklands (Mahé) et à Grand Anse (Praslin). Au programme : des films américains récents, mais aussi des œuvres indiennes, françaises et chinoises.

BAZARS Les Bazars de Mahé sont plus que des marchés : ce sont de véritables lieux de célébration de la culture des Seychelles. Le Bazar Labrinn : ce marché se tient tous les mercredis, ainsi que le dernier samedi du mois, de 16h à 20h30 à la plage légendaire de Beau Vallon. Le Bazar Ovan : le dernier dimanche de chaque mois de 11h à 18h, rendez-vous à Ros Kopra.

La salle Deepam de Victoria, climatisée et dotée du son Dolby Digital et DTS peut accueillir jusqu’à 247 spectateurs. Les salles Deepam de Docklands et Pradiso peuvent accueillir respectivement 135 et 144 spectateurs. 159


6_Sports Loisirs 2011 V6_Mise en page 1 14/06/11 11:30 Page160

Le Bazar Victoria : tous les vendredis, Koste Seselwa réunit à Victoria de nombreux stans.

SHOPPING À PRASLIN (quelques adresses... et bien plus à découvrir au gré des balades) Black Pearl L’expérience Black Pearl est unique et offre trois curiosités à découvrir : la ferme de palourdes géantes, la ferme de perles et la boutique Black Pearl. Vous aurez l’occasion d’y rencontrer plus de quarante mille palourdes géantes, de vous renseigner sur leur habitat, leur alimentation et leur reproduction à la ferme Black Pearl Océan. Fait unique dans la région de l'océan Indien, des perles noires y sont également cultivées. Situé à côté de la ferme, vous trouverez la boutique Black Pearl, qui vous proposera un choix de beaux bijoux de première qualité et d'autres créations exotiques à base de perles localement cultivées telle que la perle noire des huîtres des Seychelles. Vous pouvez choisir parmi une gamme de bijoux, des bagues assorties à des boucles d'oreilles, des pendentifs conçus et faits main par Linneys, des bijoutiers australiens occidentaux internationalement reconnus. Bon nombre de ces bijoux sont des créations uniques ou originales, en or jaune ou blanc 18 carats, sertis de diamants. Black Pearl Amitié Tél. : (+248) 23 31 50 / 23 39 87 www.seychelles.net/prof

Retrouvez leur description dans le chapitre “Culture & Événement”, à la rubrique “Évènements, festivités et rencontres”.

SHOPPING À MAHÉ (quelques adresses... et bien plus à découvrir au gré des balades) Marché Kenwyn House Un des exemples les plus anciens et les plus nobles de l'architecture coloniale française sur l'île de Mahé aux Seychelles… C’est la vitrine idéale pour un affichage spectaculaire de diamants et de bijoux conçus en Afrique du Sud et d'autres pierres précieuses, comme la tanzanite à des prix hors taxes. Possibilité de prendre un rafraîchissement dans les magnifiques jardins tropicaux, admirer l'architecture de ce monument nationale du XIXe siècle ou naviguer à travers une sélection de cadeaux et de souvenirs triés sur le volet. Marché Kenwyn House Francis Rachel Street • Victoria Tél. : (+248) 22 44 40 www.kenwynhouse.com Antigone LA librairie des Seychelles ! Ayant donné à sa petite boutique le nom d’une fleur locale, Gitanne Pragassen a réuni dans sa boutique de poche la plupart des livres et vidéos sur l’archipel, des bouquins et magazines en anglais, des Série Noire, des cartes postales et des souvenirs, du Parfum de La Digue au cocofesse (1 800 RS). Et jusqu’au nougat coco (8 RS) ! On y trouve aussi des dictionnaires, de petits ouvrages en kreol seselwa, des CD de musique locale, le livre Seychelles vues du ciel de Claude Pavard et ce Petit Futé des Seychelles... quand il en reste, car les rares exemplaires qui parviennent jusque-là sont très demandés. Antigone Francis Rachel Street (Victoria Arcade) • Victoria Tél. : (+248) 22 54 43

SHOPPING À LA DIGUE (quelques adresses... et bien plus à découvrir au gré des balades) La Boulangerie Camille La Passe Voilà plus de trente ans que les Camille vendent du pain aux Diguois. Flora a quitté l’île, mais son mari, Alhoye, bien qu’usé par des années de pétrissage manuel, se lève encore à 4h du matin pour faire le pain, lorsque son fils Bernard n’est pas là. Et il y a du pain sur la planche, avec déjà 1 500 petits pains par jour. Cette minuscule épicerie-boulangerie, située derrière chez Michelin, propose aussi un excellent gato piman et des bières fraîches à toute heure ! Les Kiosques La Passe Sur le modèle des kiosques touristiques de Victoria, des kiosques de souvenirs seychellois ont été bâtis tout près de la jetée proposant savon parfumé, porte-clés, coco de mer et autres souvenirs en tout genre...

Kiosques SENPA La SENPA est une organisation ayant pour but de promouvoir et de développer les petites et moyennes entreprises et l’artisanat aux Seychelles. Les kiosques d'Artisanat de l’esplanade de Fiennes proposent un résumé coloré des cultures et des traditions qui caractérisent la société seychelloise. Le mariage réussi entre l'architecture traditionnelle et moderne se reflète dans les produits à la vente, offrant une myriade de couleurs. Kiosques SENPA Esplanade Kraft • Victoria Tél. : (+248) 32 31 51 www.senpa.sc

Kokosye Boutique de souvenirs nature à la façade jaune, riche en articles de qualité comme ses colliers et ses mobiles très couleur locale (coquillages, corail rouge, goulot...). Poisson en bois peint en bougie à la citronnelle, savon à l’ylang-ylang, chapeau tressé en coco, mâchoire de requin et poteries de Later Rouz… la nature seychelloise est ici joliment valorisée tout comme sa cuisine à travers les confitures à la papaye et à la mangue faites maison.

DÉCOUVERTES CULTURELLES

Kreolfleurage Parfum Fondé par Dag Wester et Dagmar Ehlert en 1988, Kreolfleurage est le seul laboratoire et fabricant de parfum de l'Océan Indien. La gamme de produits uniques inclue des parfums, des lotions parfumées et des savons, fabriqués à partir d’huiles essentielles locales mais en provenance d’autres pays également.Situé près de la plage de la pointe nord est de l’île de Mahé, le petit laboratoire de parfum est devenu une attraction touristique prisée sur l'île de Mahé. Kreolfleurage Parfum North East Point Tél. : (+248) 24 13 29 / 71 78 93 www.kreolfleurage.com

GALERIES D’ART Admirez et laissez-vous séduire par la richesse des moyens d’expression artistique des Seychellois, au travers de peintures, sculptures, verres teintés, objets artisanaux, peintures sur soie, aquarelles et estampes, gravures, céramiques, textiles et photographies. Consultez la liste des galeries/studios répertoriés par île dans le chapitre “Culture”.

MUSÉES Les musées et instituts culturels témoignent de l’héritage des Seychelles. Retrouvez la liste de ces lieux de découverte de la culture seychelloise dans le chapitre “Culture”. 160


7_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 11:32 Page161

CULTURE & ÉVÈNEMENTS

L’héritage pluriel d’un peuple cosmopolite… Par leur origine multiethnique, les Seychellois cultivent une diversité de traditions, arts, religion, cuisine, musique, danse, architecture… Découvrez ce peuple et son riche patrimoine culturel.

CULTURE & ÉVÈNEMENTS

qui s’exprime dans tous les domaines :


7_Intercal 2011 V3_Mise en page 1 14/06/11 11:32 Page162

CULTURE Depuis plus de deux siècles, les îles sont restées une terre de brassage des races, des cultures, des traditions et des religions, issues des quatre coins du monde. À différentes époques de l’histoire, des Africains, des Européens et des Asiatiques sont venus aux Seychelles, apportant avec eux leurs us et coutumes qui contribuèrent au dynamisme du mode de vie et au charme de la culture seychelloise. Malgré l'évolution de leur société, les Seychellois sont restés fidèles à leurs racines multiethniques.

GASTRONOMIE - CUISINE CRÉOLE ORIGINES La cuisine créole est à l’image de la diversité ethnique des Seychelles, riche mélange des subtilités et des nuances de la cuisine française, de l'exotisme des plats indiens et des saveurs piquantes de l'Orient : - de l’Inde viennent plusieurs variétés de curry ; - de la Chine viennent des plats populaires de riz, des légumes sautés, gingembre et des nouilles avec du poisson cuit à la vapeur ; - de France viennent des mélanges aromatiques d’ail et d’herbes.

On peut constater ces influences dans différents domaines tels que l'art, la cuisine, la musique, la danse et l'architecture. Au travers de leurs multiples créations, les artistes locaux continuent à rendre hommage au contexte multiethnique de leurs îles. La musique et la danse créoles ont des origines africaines, malgaches et européennes, avec des rythmes traditionnels accompagnés de tambours appelés « tambours moutia », et d’instruments à cordes, aujourd’hui agrémentés de violon et de guitare. Inspirée par sa grande diversité d’influences culturelles, sa richesse ethnique, et sa cohésion sociale, cette nation créole a pu adopter l’harmonie comme mode de vie et coule désormais, des jours paisibles.

ORIGINES DE SEYCHELLOIS Fortes d’une population actuelle de 88 311 habitants dont 90 % vivent sur Mahé, les Seychelles continuent de revendiquer leurs racines multiethniques. Traditionnellement, les îles ont attiré une large diversité de peuples venus des quatre coins de la planète, tels que des esclaves libres, des colons européens, des exilés politiques, des aventuriers, des commerçants d'origine arabe ou persane comme des Chinois et des Indiens.

SPÉCIALITÉS

Chaque nation sur terre a pratiquement été représentée dans ce creuset de cultures, contribuant, par son influence spécifique, au dynamisme de cette société pacifiée.

Les poissons ou les poulpes grillés arrosés de sauce pimentée, de gingembre et de purée d’ail et le kari poulpe, préparé avec du lait de noix de coco accompagné de chatinis, de purée de lentille corail et riz sont des spécialités locales incontournables. Les recettes seychelloises sont principalement élaborées à base de poissons frais et de fruits de mer dont les variétés sont extraordinaires. Les spécialités locales comprennent des plats traditionnels tels que : - le kari zourit (un curry crémeux de poulpe) ; - la tec tec soup (un petit fruit de mer blanc recueilli sur les plages et habituellement préparé avec de la citrouille) ; - du poisson salé (poisson séché et salé) ; - le bouillon brede (soupe de choux chinois) ; - une variété de chatinis (plats d’accompagnement faits à base de fruits verts et légumes : mangue, papaye, pomme Golden, aubergine, citrouille…) ; - du poisson grillé (du poissé grillé mariné dans de l’ail, du gingembre, des oignons et des piments dont le fameux Bourgeois appelé communément “Bourzwa”) ; - le Katkat (banane verte et poisson cuit ensemble pour former une pâte homogène qui sera servi sur une feuille de banane) ; - la daube banane (banane, manioc, patate douce, fruit à pain cuit dans du lait coco et du sucre).

Les Seychellois sont un mélange pittoresque de différentes ethnies qui ont toutes apportées aux îles leurs propres coutumes et cultures et qui vit en total harmonie. Décrire un seychellois typique est mission impossible. Avoir comme ancêtres des marins français et anglais, des esclaves africains affranchis, des marchands indiens et chinois a produit un merveilleux melting pot de personnes à la peau claire et foncée, aux yeux bleus ou marron, aux cheveux blonds ou noirs, ayant en commun une joie de vivre calme et tranquille, une façon d’être aussi chaleureuse et accueillante que leur île natale. Parlant des femmes, un poète a écrit : « les seychelloises ont juste assez de français pour avoir de jolies formes, d’anglais pour avoir de bonnes manières, d’asiatique pour être exotique et d’africain pour avoir un charme sauvage ».

162


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page163

RESTAURANTS

LANGUE

La plupart des restaurants dans les trois îles principales sont situés dans les hôtels. D’autres restaurants sont disséminés d’un bout à l’autre de ces îles offrant de la cuisine internationale, créole, indienne, chinoise ou italienne. Quelques îles voisines de Mahé ont des restaurants ouverts principalement pour le déjeuner. Il y a aussi une variété de cafés ou de “take away” qui offrent des plats à emporter pour les déjeuners et dîners.

Il y a aujourd’hui aux Seychelles trois langues officielles : le créole, l’anglais et le français. Beaucoup de seychellois parlent aussi l’italien ou l’allemand.

LE CRÉOLE La langue créole est une adaptation du français du XVIIe siècle avec l’ajout de mots et expressions venant d’Afrique et de Madagascar par les esclaves amenés avec les implantations françaises et qui travaillaient dans les plantations. Ils ont modifié la grammaire et la prononciation du français, créant peu à peu une nouvelle langue qui s’est maintenue jusqu’à nos jours. Langue orale, le créole seychellois acquiert un usage orthographique peu après l’indépendance de l’archipel des Seychelles. Il devient une langue officielle en 1981. Depuis, le créole seychellois dispose d’une vaste palette de diffusion (dictionnaires, livres, journaux). Le français constitue le fond premier du créole seychellois, mais la langue des Seychelles s’est enrichie de mots africains, indiens et anglais. Par exemple, les lunettes de soleil se disent “sennglas” (de l’anglais “sunglasses”). Très imagé, le créole seychellois appelle “ponm zenou” la rotule et “kolodan” le nougat. Côté prononciation, les sons du français sont revisités avec un accent chantant. Le “j” devient “z” et le “ch” se transforme en “s”. En créole seychellois, “bonjour” se dit “bonzour”. Tout simplement. En voyage aux Seychelles, n’hésitez pas à parler créole. Les habitants seront très contents. Retenez par exemple les mots suivants : “baybay” (au revoir), “dezenen” (déjeuner), “bil” (addition), “gran mersi” (merci beaucoup). Le reste est affaire d’oreille et de dialogue avec les Seychellois. Dans l’archipel des Seychelles, on prend le temps de parler. Profitez-en ! Le créole seychellois permet de s’imprégner de la culture des îles, qui est faite de “zwa de viv” dans les “zoli zil Sesel” (joie de vivre dans les jolies îles des Seychelles). Chaque automne à Mahé, le festival Kreol met à l’honneur la langue et les coutumes créoles de l’archipel des Seychelles. Pendant une semaine, l’île retentit de chants et de danses créoles. Il y a aussi des lectures en créole seychellois, des expositions d’artistes des Seychelles et des spécialités créoles à déguster. Le festival Kreol est l’un des événements culturels les plus importants de l’archipel des Seychelles. A ne pas manquer !

Rendez-vous au chapitre “Hébergement et Restauration” pour connaître les coordonnées de chaque restaurant répertorié par île.

RECETTE La Soupe de crabe girafe à la citronnelle et aux patates douces La recette de la soupe de crabe girafe décrite ci-dessous a été réalisée par le chef seychellois Pierre Frichot du restaurant Coco de Mer à Paris. Ingrédients : • 2 crabes girafe • 1 litre d'eau • 1 cuillère à soupe de sauce soja • 3 branches de citronnelle • 2 cuillères à café de gingembre râpé • 1 à 2 piments des isles découpés • 2 zestes de citrons verts • 1 patate douce cuite à l'eau • menthe fraîche ciselée + quelques feuilles entières pour la déco À défaut de crabe girafe, il est tout à fait possible de réaliser cette recette avec des tourteaux. Passer les crabes à l'eau bouillante (5 minutes environ). Ensuite, découper en quatre morceaux. Faire revenir dans l'huile chaude à feu moyen. Ajouter l'eau, porter à ébullition. Laisser mijoter quelques minutes et écumer la surface. Filtrer le bouillon et réserver les crabes. Verser le bouillon dans une casserole, chauffer pendant 5 minutes à feu doux, ajouter la sauce soja, la citronnelle coupée en très fines lamelles, le gingembre râpé, le piment et les zestes de citron vert. Plonger les crabes dans ce bouillon pendant 2 minutes. Couper les patates douces cuites à l'eau au préalable. Les disposer dans le fond des assiettes creuses et les parsemer de menthe fraîche. Ajouter le crabe, verser le bouillon... Et servir aussitôt. Bon appétit !

Une telle liberté a abouti à un épanouissement de créativité dans les domaines comme les pièces de théâtre, la poésie et la prose. Aujourd’hui, le créole est une langue écrite et elle est tout aussi respectée que l’anglais et le français.

Koz kreol... seselwa Nous sommes très heureux de vous faire partager quelques notions de créole qui nous l’espérons vous assisteront tout au long de votre séjour…

L'essentiel Bonjour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bonzour Ce matin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bomaten Comment t'appelles-tu . . . . . . . . . . . . . . . . .Ki manyer ou apele Bonsoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bonswar Ce soir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aswar Quel est ton nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ki ou sinnyen Au revoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Orevwar Demain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Demen

163


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page164

Anaïs, le fantôme de Longue Island, décrite par Fanny Barkly

RELIGIONS

dans son roman From the Tropic to the North Sea (1883) qui lui serait apparu lors d’un séjour aux Seychelles.

Aux Seychelles, il y a trois religions principales : le Christianisme (Catholiques, Anglicans et Adventistes du Septième Jour), l’Hindouisme et l’Islam.

Le Trésor de Moyenne Island qui, entouré de deux pierres tombales et d’un manguier, ne serait apparu qu’en songes à une petite fille de 6 ans qui n’avait jamais quitté son île de Mahé. Toute personne essayant de le déterrer sans l’avoir vu en rêves, ne trouverait alors que du charbon.

Le catholicisme s’est révélé être le plus influent et a survécu à la domination britannique. Les messes et autres fêtes paroissiales sont des occasions traditionnelles pour les seychellois de se mettre en grande toilette du dimanche et de se rencontrer.

L’histoire du Géant de Mahé, Charles Dorothée Savy, qui était tellement grand malgré son jeune âge (14 ans

Le catholicisme romain demeure la religion dominante des Seychelles, mais on y trouve également des églises anglicanes et protestantes et des lieux de culte des religions musulmane, hindoue et adventiste. Toutes ces communautés religieuses cohabitent harmonieusement sur les îles de Mahé, Praslin et La Digue.

pour 2,90 m) qu’il fut empoisonné par ses voisins apeurés. Son esprit aurait été aperçu 100 ans plus tard rôdant autour du cimetière de Bel Air où son corps repose depuis.

QUELQUES CONTES AUX ORIGINES DIVERSES Pendant toute la période de la colonisation, de 1770 à 1976, avec une grande majorité de population analphabète, les traditions orales venaient du pays d’origine des populations, aussi bien d’Afrique, d’Europe et d’Asie. L’engouement pour les contes, les croyances populaires, les légendes était sans précédent… La tradition orale est toujours très forte car la télévision et la radio n’ont que récemment remplacé les conteurs d’histoires comme forme de divertissement sur les îles. Les fables et histoires populaires circulent encore aujourd’hui et continuent de jouer un rôle de transmission des règles et des conseils, une sorte de mode d’emploi pour vivre agréablement dans les îles.

Compère Sougoula Un des personnages les plus importants des contes Seychellois, est Compère (ou Frère) Sougoula (ou Soungoula) qui est défini comme un “lièvre”(“sungura” en langue Swahili). Pour les vieux conteurs seychellois, Sougoula était sûrement un homme très rusé qui avait préservé sa queue et son visage de singe (“zako”) ! Pour Bolée (1977/88) le nom “Soungoula” signifie ‘lapin’ en langue Swahili et joue un rôle important dans la tradition africaine. Le protagoniste analogue du conte mauricien est le lièvre. Pour Abel (1981), Sougoula est un personnage mythique, entre l’homme et la bête… à tel point qu’il cristallise sur lui tous les défauts et tous les vices de l’humanité : cupidité, parjure, parasitisme… Si Sougoula semble avoir pour origine l’Afrique, et il a souvent comme adversaires des animaux tels Compère Kousoupa (mihomme, mi-loup), Compère Tortue, Compère Zako (Singe), Compère Tigre… et le roi (Lerwa) comme juge ultime, ou bien encore l’autre personnage très cité des contes Seychellois, Ti Zan (P’ti Jean), un garçon astucieux qui connaît toute une série d’aventures et gagne toujours ses paris contre le roi !

CONTES ET LÉGENDES Plusieurs contes sont liés à des trésors ensevelis remontant à une époque où les pirates utilisaient les îles comme cachette. Des histoires de fantômes et d’étranges apparitions abondent aux Seychelles et, d’une manière générale, les gens tendent à être superstitieux.

QUELQUES MYTHES Ros Leskalye (Rosse L’escalier, site à découvrir) et ses marches spectaculaires causé par l’érosion mais dont on attribut les formes à la main du tout puissant peuvent être découvertes à Pot Launay. On y retrouve également “Lepa Zean” aux alentours mais aussi sur différentes îles. Rukh ou Rokh, oiseau géant de la mythologie arabo-persane décrit par Marco Polo ou encore par Ibn Batuta au XIVe siècle. Cet oiseau des Milles et une nuits aurait des ailes ouvertes couvrant plus de 30 pas et dont les pennes d'ailes sont longues de 12 pas. Il serait si grand et si puissant qu'il pourrait attraper et transporter un éléphant sans l'aide d'un autre oiseau, puis le laisserait choir à terre, et alors l'oiseau griffon descendrait sur lui, le déchirerait, le mangerait et s'en repartirait à discrétion.

Les contes européens d’animaux sont très appréciés aux Seychelles, comme par exemple les Fables De La Fontaine. Les contes autour de Tizan renouent plutôt avec la tradition des contes européens bien qu’ils intègrent aussi des éléments de la tradition narrative malgache ou indienne. Des contes comme Polen ek Polin ou Tifen ek Tifin quant à eux, remontent sans doute à des origines exclusivement européennes. Ce type de symbiose montre clairement que la tradition narrative seychelloise est le produit d’une situation de contact multiethnique. Avant l’arrivée de la radio et de la télévision aux Seychelles, les séances de contes au clair de lune, accompagnées des danses et des chants, étaient parmi le peu des spectacles divertissants surtout pour les enfants, sans oublier des rondes, avec la participation des adultes évidemment.

164


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page165

D’autres instruments d’origine africaine font partie de l’héritage musical seychellois : - le zez, cithare monocorde semblable à celles que l’on retrouve à Madagascar appelé tsitzé, jejy, jejilava, dzédzy ou lokanga voatavo, en fonction des régions, - le bonm, arc musical comparable au berimbau brésilien que l’on retrouve également sur différentes îles de l’océan Indien dont La Réunion (bob, anciennement bobre), Maurice (bom), Rodrigues (bom) et Mayotte (dzenze lava) et généralement accompagné d’un hochet et d’une voix d’homme, - le kaskavel hochet constitué d’une enveloppe traditionnellement végétale, fermée et résonant par l’effet de grenailles contenues à l’intérieur. Pour “bat le bonm”, le musicien rapproche ou éloigne le résonateur, en alternance, de son ventre. Il frappe la corde d’une fine baguette de bois, de la main qui tient souvent également un idiophone (kaskavel). Jacob Marie (1908-1994), connu sous le nom de Ton Pa, serait l’un des joueurs de zez les plus connus des Seychelles. Il aurait appris la technique instrumentale d’une de ses ancêtres malgache. L’un des joueurs de bonm les plus connus des Seychelles fut sans doute Marius Camille (1898-1981), souvent appelé Tom Boboy.

Pour plus d’informations sur les légendes, veuillez contacter l’Institut Créole : Tél. : [+248] 37 63 51 • Fax : [+248] 37 62 86 E-mail : kreol@intelvision.net

HYMNE NATIONAL

Sesel ou menm nou sel patri Kot nou viv dan larmoni Lazwa, lanmour ek lape Nou remersye Bon Dye Prezerv labote nou pei Larises nou losean En leritaz byen presye Pou boner nou zanfan Reste touzour dan linite Fer monte nou paviyon Ansanm pou tou leternite KOSTE SESELWA !

Seychelles, notre seul patrie Ou nous vivons en harmonie La joie, l'amour et la paix Nous remercions le Bon Dieu!

Preservons la beaute de notre pays La richesse de notre ocean Un heritage tres precieux Pour le bonheur de nos enfants

IL Y A PLUSIEURS SORTES DE DANSES TRADITIONNELLES AUX SEYCHELLES. La plus populaire, le Sega authentique (ou “séga tranble”), est

Restons toujours unis Elevons notre drapeau Ensemble pour l’eternite Unissons-nous Seychellois !

une danse régionale de l’océan Indien faite de balancement des hanches et de tournoiement au son de guitares, de tambours et même de synthétiseurs. L’homme et la femme s’affrontent face à face ; plient peu à peu les genoux de sorte que l’homme et la femme s’agenouillent face à face en remuant le haut du corps. Les origines du sega reste énigmatique car sans nul doute en provenance d’Afrique bien qu’elle ne se discerne pas sur ce continent. Le sega a été alimenté par la musique festive des danses de Paris du XIXe siècle ; les quadrilles parisiens que dansaient les possesseurs de plantations. Le sega est donc apparut avec la déportation, c’est la musique des esclaves qui n’utilisaient que des objets simples pour émettre des sons.

MUSIQUES ET DANSES TRADITIONNELLES LA MUSIQUE ET LA DANSE Omniprésentes dans les festivités locales, la musique et la danse ont toujours tenu un rôle important dans la culture des Seychelles.

La Moutia est une danse mystérieuse et érotique, remon-

Enracinée dans les cultures africaines, malgaches et européennes, la musique est jouée au son des percussions comme le tambour (appelé tambour moutia ou tambour séga), le tamtam et de simples instruments à cordes. Les influences étrangères ont introduit le violon et la guitare qui ont aujourd’hui, une place importante dans la musique.

tant au temps de l'esclavage, au son de tambours plats faits de peau de chèvre et accordés au-dessus d’un feu juste avant que l’on en joue. La danse a été interdite par les anciennes autorités coloniales après 21h comme étant trop lascive et considérée comme l’expression du mécontentement des esclaves africains. Avec des rythmes d'origine africaine et malgache, elle s'accompagne de chants.

Le tambour moutia accompagne traditionnellement les chants et danses moutia, bien qu’il soit utilisé dans diverses musiques seychelloises aujourd’hui. Ce tambour sur cadre avec castagnettes serait comparable à la ravanne de l’île Maurice. On accorde le tambour moutia pour obtenir un son franc et un peu plus aigû en le chauffant, idéalement au-dessus d’un feu, ou encore simplement en le laissant quelques minutes en plein soleil. Le tambour sega des Seychelles est utilisé tout particulièrement pour jouer les musiques sega traditionnelles. Ce tambour conique à une membrane s’apparente quelque peu à l’atabaque de Madagascar et du Brésil. Le tambour sega est composé d’une section de tronc de cocotier évidé dont la plus grande extrémité est recouverte d’une peau de bœuf ou de cabri collée. Il arrive que les rythmes du sega soient exécutés sur deux tambours de tailles différentes, le gros nommé alors “sega” et, le plus petit, “signal”.

Le Kanmtole est une danse classique de l’héritage européen avec une musique de cour du XVIIIe siècle à base de banjo, violon, triangle, de guitare et d’accordéon avec un “Komandan” qui dirige les mouvements du corps, rappelant le quadrille écossais ou la contredanse française. Ce style a été redécouvert au XXe siècle par Joennise Juliette, également adepte du moutia. Il existe de nombreux groupes de danses et de chant, des groupes traditionnels locaux aux groupes modernes de jazz, de reggae, de country, de hip-hop, de ballades et rock classique qui donnent des représentations dans différentes structures hôtelières ou dans certains restaurants de plein air . Vous pourrez également apprécier les chorales avec leurs hymnes traditionnels avec un répertoire qui inclut les morceaux sacrés, populaires, anciens, ou évangéliques.

165


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page166

- livres - peintures, - verres teintés, - objets en noix de coco, - produits dérivés de la fibre de coco, - œuvres faites de coquillages, de graines et vêtements, - bijouterie : perles, bois, or et argent, - des articles tels que sacs, paniers, ronds de serviette, chandeliers tous fabriqués à partir de matériaux recyclés tels que palmes de cocotier, fibres, bambou, métaux et poterie, - vanille et huile/parfums de noix de coco, cannelle et patchouli, - tableaux (collage acrylique, gravures, cuivre repoussé, peinture à l’eau…).

ARTS ET ARTISANAT ARTS Pour un si petit pays, les Seychelles possèdent une large palette de disciplines artistiques et d’artistes comme des peintres, des sculpteurs, des auteurs et des poètes, mais également de multiples artisans, des musiciens et des danseurs.

©H.Chellé

Les peintres se sont traditionnellement inspirés de la beauté naturelle des paysages des Seychelles pour produire un large éventail de créations en utilisant des matériaux aussi diverses que la peinture à l’huile, l’acrylique, les collages, les métaux, l'aluminium, le bois, les tissus, la gouache, les vernis, les pastels, et le charbon de bois pour la gravure. Les sculpteurs locaux réalisent de magnifiques ouvrages avec le bois, la pierre, le bronze et le carton. L'un des premiers artistes était Billy King, un esclave affranchi qui a exprimé sur la toile sa capture sur le continent africain et son “exil forcé” aux Seychelles.

Une excursion autour des îles principales permettra au visiteur de savourer la richesse de l’expression artistique exposée dans plusieurs galeries et studios accueillants. Veuillez vous référer aux règlements douaniers pour toute information sur les limites d’exportation.

George CAMILLE Les auteurs et les poètes locaux ont également puisé leur inspiration dans le contexte prolifique des Seychelles pour produire des contes historiques, des documentaires sur son évolution sociale et des nouvelles traduisant leur passion pour la vie insulaire. En 1979 ont été publiés en français des Contes créoles de l’océan Indien, reflet d’une longue tradition orale largement influencée par l’Afrique. Parmi les écrivains contemporains, mentionnons Antoine Abel, poète et romancier né en 1934, auteur d’Une Tortue se rappelle (1977) recueil de poèmes, contes et récits dont les principaux héros sont des pêcheurs ou des paysans, mais aussi Coco Sec (1977). Mentionnons également John Louis Adam, né en 1939 qui a publié Histoires vraies des Seychelles.

STUDIOS ET GALERIES D’ART À MAHÉ Une liste complète de tous les artistes est disponible sur le site de l’office du tourisme des Seychelles : www.seychelles.travel Adelaide Studio Baie Lazare Tél. : (+248) 74 37 45 Andrew Gee Artist & Designer Po Box 1362 • Baie Lazare Tél. : (+248) 36 16 49 / 71 26 77 E-mail : seygee@gmail.com Antonio Filippin “Sculpture Studio” Anse Gouvernement - Baie Lazare Tél. : (+248) 51 09 77/ 36 18 12 • Fax : (+248) 36 18 12 E-mail : arc@seychelles.sc

Un théâtre créole tente prudemment de se développer allant des adaptations de classiques français à l’improvisation sur des thèmes qui rappellent ceux de la Comedia dell’ Arte.

Carrefour des Arts National Arts Council • Po Box 1383 • Victoria Tél. : (+248) 29 52 00 • Fax : (+248) 22 46 21 E-mail : nacs@seychelles.net www.artseychelles.org.sc

Sur l’ensemble du territoire des Seychelles, l’artisanat revêt de nombreux visages, produisant des œuvres d'art très diverses, tels que les verres teintés, les produits dérivés de la noix de coco, les œuvres réalisées avec des coquillages ou des graines, les coraux, les vêtements, les bijoux en or, en argent ou en perles, les matériaux recyclés, avec des fibres, le bambou, le métal et la poterie.

Colbert Nourrice Studio Domaine de Val des Près • Au Cap Tél. : (+248) 37 59 52 • Fax : (+248) 37 61 18 E-mail : colbertnourrice@seychelles.sc

OBJETS ARTISANAUX Les artistes des Seychelles exercent leurs talents dans beaucoup de domaines et les créations incluent tout ce qui va des petits souvenirs que vous vous attendez à trouver, aux magnifiques œuvres de collection comme :

Egbert Marday - Kreasyon Beau-Et-Mien Po Box 971 • La Misère Tél. : (+248) 37 84 56 • Fax : (+248) 37 84 56 E-mail : emarday@seychelles.net 166


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page167

Allen Comettant Ministry of Environment, Botanical Garden (paintings, graphics design) Tél. : (+248) 71 65 07 E-mail : lacometart@seychelles.sc

Kaz Zanana Revolution Avenue • Victoria Tél. : (+248) 32 41 50 • Fax : (+248) 34 43 34 Jude Barallon Art Studio Cascade Tél. : (+248) 37 31 91/ 51 65 02

Gerard Devoud Les Mamelles • Baie Lazare (gallery owner) Tél. : (+248) 34 41 48 / 51 42 20 E-mail : valmer@seychelles.net

Kenwyn House Francis Rachel Street • Victoria Tél. : (+248) 22 44 40 • Fax : (+248) 22 44 30 E-mail : info@kenwynhouse.com www.kenwynhouse.com

Allen Ernesta Anse Aux Pins • Studio / Gallery owner Tél. : (+248) 52 24 05 / 37 64 45 E-mail : allen@seychelles.sc

La Comet Art Works Maldive Tél. : (+248) 71 65 07 E-mail : lacometart@seychelles.sc

Evelyn Fanchette Anse Aux Pins • Studio / Gallery owner Tél. : (+248) 37 69 45 / 59 58 33

Les Mamelles Art Gallery Les Mamelles • Po Box 72 • Victoria Tél. : (+248) 34 41 48 • Fax : (+248) 36 11 59 E-mail : valmer@seychelles.net

Antonio Filipin Baie Lazare • Anse Gouvernement (gallery) Tél. : (+248) 51 09 77 E-mail : arc@seychelles.sc

Michael Adams Studio Po Box 405 • Anse aux Poules Bleues Tél. : (+248) 36 10 06 / 36 15 13 • Fax : (+248) 36 12 00 E-mail : adams@seychelles.net www.michaeladamsart.com

Nigel Henry Beau Vallon - Gallery owner Tél. : (+248) 54 19 29 / 78 34 05 E-mail : nigdesigncon@seychelles.sc Egbert Marday Helvetia, La Misere - Art Studio/ Gallery Tél. : (+248) 37 84 56 / 51 27 92 E-mail : emarday@seychelles.net

Natural Art Gallery / Stall Victoria Market Tél. : (+248) 55 80 41 Nigel Henri Acrylic Paintings Beau Vallon Tél. : (+248) 71 53 53 • Fax : (+248) 24 75 36 E-mail : nigdesigncon@seychelles.sc www.seychelles.sc/nigdesigncon

Camille Mondon Bougainville ( Art Shop/Gallery @ codevar) Tél. : (+248) 78 00 44 / 51 47 01

STUDIOS ET GALERIES D’ART À PRASLIN

Studio Gallery Baie Lazare Val Mer Baie Lazare • Po Box 72 • Victoria Tél. : (+248) 38 15 55 • Fax : (+248) 36 11 59 E-mail : valmer@seychelles.sc

Gallery & Art Anse Volbert Tél. : (+248) 23 21 70 • Fax : (+248) 23 21 55 E-mail : café@seychelles.net

Sunstroke Studio Market Street • Victoria Tél. : (+248) 22 47 67 • Fax : (+248) 34 43 34 E-mail : sunstroke@seychelles.sc

Emmanuel d’Offay Maison des Arts • Victoria (batiks, paintings, sculptures) Tél. : (+248) 72 28 11 / 29 52 00 E-mail : nacs@seychelles.net

Tom Bower’s Sculptures Studio Santa Maria Anse à la Mouche • gallery/studio owner Tél. : (+248) 37 15 18 • Fax : (+248) 37 10 75 E-mail : artworks@seychelles.net

Emmanuel Figaro Grand Anse Tél. : (+248) 23 34 48

Julien Brioche School Of Visual Arts • Anse Royale (paintings) Tél. : (+248) 58 00 42

Christine Harter Café des Arts - Gallery owner Tél. : (+248) 51 51 03 / 22 43 70

George Camille Studio Wavelength • Le Rocher • Po Box 237 Tél. : (+248) 71 06 88 • Fax : (+248) 34 43 34 E-mail : sunstroke@seychelles.sc www.georgecamille.sc

Maureen Zelia Baie Ste Anne - Gallery owner Tél. : (+248) 23 20 96 / 59 59 19 E-mail : passrose@seychelles.net Sheila Markham Baie Ste Anne - Art gallery owner Tél. : (+248) 57 02 38 / 23 20 48 / 23 22 596 E-mail : markham@seychelles.sc 167


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page168

STUDIOS ET GALERIES D’ART À LA DIGUE

FABRIQUES ET BOUTIQUES DE SPÉCIALITÉS À PRASLIN

Barbara Jenson Studio Anse Reunion Tél. : (+248) 23 44 06 • Fax : (+248) 23 44 22 E-mail : jenson@seychelles.net Site : www.barbarajensonstudio.com

Black Pearl (Seychelles) Ltd Spécialités : aquaculture de palourdes géantes et perles Amitié Tél. : (+248) 23 31 50/ 23 39 87 • Fax : (+248) 23 39 87 E-mail : prof@seychelles.net www.seychelles.net/prof

Green Gecko Gallery Anse Reunion Tél. : (+248) 23 44 02 • Fax : (+248) 34 43 34 E-mail : sunstroke@seychelles.sc www.georgecamille.sc

Kreolor Boutique située à l'entrée de la Vallée de Mai Tél. : (+248) 23 73 73

Leon Bacco Gallery/studio owner Tél. : (+248) 59 67 29 / 23 42 80

ARCHITECTURE ET HÉRITAGES Au premier coup d’œil, l’architecture des Seychelles se distingue par ses formes spécifiques et sa conception fonctionnelle. La conception architecturale de certaines anciennes et vastes bâtisses en bois, avec leurs toits pentus, est représentative d'un modèle adapté pour une vie tropicale confortable et démontre l’influence française et l’héritage colonial britannique. L'architecture moderne essaie de concilier le style traditionnel et les besoins pratiques comme les ouvertures nombreuses dans les maisons, pour profiter des brises insulaires.

Barbara Jenson Anse Reunion - Gallery owner Tél. : (+248) 58 95 62 / 23 44 06

FABRIQUES ET BOUTIQUES DE SPÉCIALITÉS À MAHÉ Apana Spécialités : verre, verre souflé Baie Lazare Tél. : (+248) 36 11 07 E-mail : lucrluck@intelvision.net

L'architecture seychelloise fait partie intégrante du patrimoine culturel de l'archipel. Les quelques habitations traditionnelles en bois avec toit en pandanus ou les grandes demeures coloniales sont réhabilitées, une par une, par l'Etat et deviennent des bâtiments officiels, des restaurants, des boutiques de luxe et d'artisanat ou de petits hôtels de charme.

Kreolfleurage Parfums Spécialités : parfums, lotions, savons à base d’huiles essentielles de la région North East Point • Po Box 258 • Victoria Tél. : (+248) 24 13 29 / 71 78 93 • Fax : (+248) 24 13 29 E-mail : info@kreolfleurage.com www.kreolfleurage.com

Traditionnellement, les cuisines des maisons seychelloises se trouvaient à l’extérieur, de manière à ce que les odeurs et les arômes, n’envahissent pas l’espace de vie. Le passé colonial des Seychelles se constate dans la richesse architecturale des anciens domaines ayant appartenu aux riches propriétaires des plantations qui rivalisaient de splendeur avec des escaliers majestueux sur quatre côtés. À l'origine, beaucoup de maisons étaient recouvertes de toits de chaume issus des plantations de noix de coco, mais pour des raisons pratiques, la tôle ondulée les a remplacés dès qu’elle fit son apparition.

Fiennes Esplanade Spécialités : artisanat géré par l’association d’artisanat local SENPA Po Box 537 • Victoria Tél. : (+248) 32 31 51 • Fax : (+248) 32 41 21 E-mail : senpa@senpa.sc www.senpa.sc

La majorité des maisons, même les plus modestes, suivent plus ou moins, une tendance à utiliser le béton qui supplante petit à petit, le traditionnel panneautage de bois.

La Marine Spécialité : maquette de bateaux Domaine de Val de Prés • Au Cap Tél. : (+248) 37 51 52 • Fax : (+248) 37 51 52 E-mail : lamarine@seychelles.net Tea Factory Spécialité : plantation de thé Po Box 634 • Sans Souci Tél. : (+248) 37 82 21 • Fax : (+248) 37 82 81 E-mail : priyanga@stcl.sc www.stcl.sc

©JPh.Vantighen

Thoughts Stained Glass Spécialité : artisanat en verre Bel Air Road Tél. : (+248) 32 12 54 • Fax : (+248) 32 12 54 E-mail : thoughts@seychelles.net

168


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page169

serait le descendant de Louis XVI exilé aux Seychelles pour fuir la Révolution Française… Cimetière de Bel Air Bel Air

MONUMENTS ET SITES HISTORIQUES À MAHÉ Archives Nationales des Seychelles Les Archives Nationales des Seychelles sont chargées de préserver la richesse de l'histoire des Seychelles et, en particulier, le stockage et la préservation des documents du Gouvernement. La collection des Archives remonte aussi loin que le début des années 1770 avec les établissements et donc les premiers hommes venus aux Seychelles. Une vaste collection de photographies d'autrefois est également conservée ici.

Domaine de Val des Près (Village Artisanal) Le Domaine de Val des Prés, partie intégrante du Patrimwann, se compose de cinq attractions principales mettant en évidence l'architecture créole, les arts et l'artisanat, et la gastronomie : la “Gran Kaz” Plantation House construite autour de 1870 ; la “Kaz Rosa” une classe typique du XXe siècle, 12 ateliers d'artisanat local, et enfin la Maison de Coco, maison construite de produits de noix de coco dans lequel vous trouverez des cadeaux fabriqués à partir de la noix de coco. Domaine de Val des Près Po Box 1383 • Au Cap Tél. : (+248) 37 61 00/ 37 61 55 • Fax : (+248) 37 61 18 E-mail : valdepre@seychelles.net / admin@seyheritage.sc Entrée gratuite. Village ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Seychelles National Archives National Library Building Francis Rachel Street • Victoria Tél. : (+248) 32 13 33 • Fax. : (+248) 32 24 81 E-mail : archives@seychelles.net seymus@seychelles.net www.sna.gov.sc Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h et le samedi de 8h30 à 12h. Fermé le Dimanche. Frais divers selon les demandes.

Grann Kaz Cette ferme traditionnelle en parfait état, située au Domaine de Val des Prés, rappelle la simplicité et le charme de la vie créole telle qu'elle l’était au début du XXe siècle. La “Gran Kaz” se compose d'un grand salon, une salle à manger, de trois chambres et d’une véranda. Cette magnifique maison est peu meublée avec du mobilier d’époque. Les bâtiments annexes constituent le village artisanal où se regroupent 12 ateliers d’artisanat traditionnel et un restaurant qui offre une découverte culinaire typique pour aperçu nostalgique de la vie créole d'antan. (Texte autorisé par le National Heritage) Grann Kaz Po Box 1383 • Au Cap Tél. : (+248) 37 61 00/ 37 61 55 • Fax : (+248) 37 61 18 E-mail : valdepre@seychelles.net / admin@seyheritage.sc Entrée gratuite. Village ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Cathédrale de l’Immaculée Conception Cette imposante cathédrale est l'église mère du diocèse catholique aux Seychelles. Construite sur le site où le Père Léon d’Avanchers construisit la première voûte en mars 1851 qui était consacrée à la Vierge de L’Immaculée Conception, la cathédrale est l'une des premières églises aux Seychelles. Le premier et le seul évêque seychellois, Felix Paul, décédé le 21 novembre 2001, est enterré dans la cathédrale dans une tombe construite dans le plancher. La tombe n'est pas visible, mais son emplacement est marqué par une plaque spéciale. La cathédrale a subi de nombreuses rénovations au fil des ans. En 1993-1994, elle a été entièrement rénovée, à l'exception des murs extérieurs. La dernière rénovation fut achevée en 1995, lorsque le sculpteur seychellois, Egbert Marday, a façonné le tabernacle et les portes sculptées. Cathédrale de l’Immaculée Conception Diocèse de Port Victoria • Olivier Maradan Street • Po Box 43 • Victoria Tél. : (+248) 32 21 52 • Fax : (+248) 32 14 64 E-mail : immac@seychelles.net ou rcchurch@seychelles.net Des messes sont célébrées tous les jours aux horaires suivants : lundi - mardi : 6h15-7h ; mercredi : 6h15-7h et 12h15-13h ; jeudi - vendredi : 6h15-7h ; samedi : 17h-18h ; dimanche : 7h8h et 9h-10h

Hindu Temple - Arul Mihu Navasakthi Vinayagar Le Temple Arul Mihu Navasakthi Vinayagar est le seul temple hindou des Seychelles. Il a été construit en 1992 et nommé en hommage à Vinayagar, qui n’est autre que Ganesh, le Dieu hindou à tête d’éléphant, fils du Dieu Shiva et de Parvati, aîné de Mourouga. Il est surtout représenté comme le Dieu le plus “humain” : bonhomie, rondeurs, gourmand, joueur, d'où sa popularité.

Cathédrale St Paul Arul Mihu Navasakthi Vinayagar Po Box 1193 • Victoria Tél. : (+248) 32 47 01 Entrée libre. Ouvert du lundi au dimanche de 6h à 12h et de 17h à 21h

La Cathédrale St Paul est à la fois la cathédrale du diocèse et la paroisse anglicane de Victoria.L'église d'origine, dédiée à l'Apôtre Saint Paul, a été consacrée le 14 mai 1859 par le premier évêque de l'île Maurice, Vincent William Ryan. Au fil des ans, le bâtiment a été prolongé à deux reprises, avec une nouvelle tour en 1910, et avec un sanctuaire déménagé en 1978 Cathédrale St Paul Revolution Avenue • Victoria Tél. : (+248) 32 25 08 E-mail : angdio@seychelles.net / stpauloffice.sc@gmail.com Des messes sont célébrées tous les jours aux horaires suivants : lundi 12h15, mardi 6h30, mercredi 9h, jeudi 6h30, 12h0, 13h, vendredi 12h15, samedi 16h30, dimanche 7h et 9h.

Institi Kreole L'Institut Kreole fut créé pour promouvoir la culture créole et sa tradition, et a été conçu en 1920 par France Jumeau, propriétaire d'une plantation, construite dans le style français qui reflète l'opulence des grands propriétaires de l'époque. Son ancien nom était Maison Saint-Joseph. De nombreuses animations y ont lieu comme des bals traditionnels, des récitals de chansons françaises, des expositions culturelles, des ateliers linguistiques et de littérature. Il abrite également un centre de documentation. Institi Kreole Domaine de Val des Près • Au Cap Tél. : (+248) 37 63 51 • Fax : (+248) 37 62 86 E-mail : kreolins@seychelles.net / kreol@intelvision.net Entrée libre. Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Cimetière de Bel Air Le cimetière de Bel Air est le plus vieux monument des Seychelles, premier cimetière apparut après l’installation des Français au XVIIIe siècle. Certaines personnalités y reposent comme le pirate Jean François Hodoul ; le géant de 2m75 Charles Dorothée Savy mort empoisonné par ses voisins qui avaient peur de sa taille ; le célèbre Pierre-Louis Poiret qui 169


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page170

La Bastille Juste au nord du centre-ville de Victoria, La Bastille a été construite par un certain Ange Pillieron d’après la conception d'Alfredo Leit. Après le passage de la famille Pillieron, La Bastille a été occupée en 1973 par la Division des Enquêtes, suivie par le ministère de l'Éducation en 1975. De 1981 à mi1990, elle était le haut lieu des archives nationales. Aujourd'hui, La Bastille accueil le Département du patrimoine national du ministère de l’Art, de la Culture et des Sports. La Bastille Po Box 573 • Victoria Tél. : (+248) 32 13 33 • Fax : (+248) 32 25 31 E-mail : heritage@seychelles.net Entrée libre. Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h.

La Domus La Domus, imposante résidence du sacerdoce catholique romain à Victoria, est une réalisation remarquable d'architecture de l’époque, construite en 1934 pour loger les missionnaires suisses du diocèse de Port Victoria. Ce magnifique bâtiment de deux étages, construit à partir de roches de granit, contient même un aqueduc qui lui fournit de l'eau en provenance d'un puit artésien voisin. Dans les années 1960, il a abrité une douzaine de missionnaires capucins. Aujourd'hui, La Domus est occupée par seulement trois prêtres, avec plusieurs de ses pièces à usage administratif. La Domus Olivier Maradan Street • Po Box 12 • Victoria Tél. : (+248) 32 26 52 • Fax : (+248) 32 14 64 E-mail : rcchurch@seychelles.net Entrée libre. Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 16h.

Mission Lodge Située juste en dessous du sommet de Sans Soucis, la Mission Lodge offre une des vues les plus extraordinaires de la côte ouest de Mahé. Autrefois site d'une ferme et d’une pension pour enfants d’esclaves libérés qui a ouvert ses portes en mars 1876, ce lieu a d'abord été connu sous le nom “Venn’s Town”, puis rebaptisée “Capucin”. En 1889, le nombre d'élèves s'élevait à 79. Aujourd'hui, les ruines de “Venn’s Town” peuvent encore être vues au début d'une avenue de canneliers qui mène à un gazebo jouissant d'une vue à couper le souffle sur les montagnes verdoyantes et le vaste océan bleu azur audessus duquel les majestueux oiseaux tropicaux dansent pour les spectateurs. Mission Lodge Ministry of Environment & Natural Ressources • Mont Fleuri • Victoria Tél. : (+248) 67 05 00 • Fax : (+248) 61 06 48 E-mail : j.françois@env.gov.sc

Le Jardin du Roi Le Jardin Du Roi, ou du Roy, est représentatif de la tradition d'origine française du commerce des épices du XVIIIe siècle. Grâce à sa situation au sommet des collines et des vallées, le jardin offre des rangées de plantation de vanille, citronnelle, cannelle, muscade, poivre et autres épices, ainsi que les plantes médicinales et endémiques qui offrent une véritable expérience de ce que la nature peut offrir. D'autres bâtiments, tels que l’ancienne propriété familiale offrent un agréable rappel de la vie d’antan. Le petit musée renferme des objets d’époque et documents sur l'agriculture et l'histoire des Seychelles. Le Jardin du Roi Domaine de L'enfoncement • Po Box 3037 • Anse Royale Tél. : (+248) 37 13 13 • Fax : (+248) 37 13 66 E-mail : brymich@seychelles.net Frais d’entrée : adultes et enfants de plus de 12 ans : 110 RS ; enfants de moins de 12 ans : 55 RS

Monument Bicentenaire “Moniman trwa lezel” Monument représentant trois ailes blanches, symbole de l’origine des Seychellois en provenance des 3 continents que sont l’Afrique, l’Europe et l’Asie, mais elles représentent également les ailes des premiers visiteurs aux Seychelles, les oiseaux. Situé sur le rond point entre l’avenue du 5 Juin et l’avenue de la libération à Victoria, il a été érigé en 1978 en commémoration des 200 ans de la ville de Victoria, créée en 1778 comme l’Etablissement Du Roi par le français Charles Routier de Romainville (texte autorisé par The National Heritage).

Marché Sir Selwyn Selwyn Clarke Construit en 1840 et rénové en 1999, ce marché animé et coloré reste l’animation principale de la capitale et certainement le meilleur endroit pour acheter des fruits frais, poissons, légumes et épices ainsi que pour se balader au gré d’un éventail attrayant de boutiques et de magasins vendant toutes sortes de souvenirs, de vêtements et œuvres d'art locales particulièrement dynamique le samedi matin. Marché Sir Selwyn Selwyn Clarke Market Street • Po Box 166 • Victoria Tél. : (+248) 32 46 66 Jours de marché : du lundi au vendredi de 7h à 17h30, le samedi de 6h à 14h. Pas de marché les dimanches et jours fériés.

Monument de la Libération ou “Zonm Lib” “Zonm Lib”, ou le monument de la Libération, constitue un jalon majeur dans l'histoire politique des Seychelles. Pour toutes les personnes qui se sont révoltés contre l’oppression colonialiste et l'injustice le 5 Juin 1977, il est un symbole puissant de La Liberté. Face au Stadium, “Zonm Lib” est une statue de métal sous la forme d'une figure masculine solide avec les deux bras levés, ses poings fermés libéré de ses chaînes, qui démontre un défi triomphant et la victoire d'une véritable nation indépendante.

170


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page171

Le Monument de libération a été inauguré en 1978 par le Président de la Deuxième République, qui l'a dédié aux martyrs de la Révolution. Depuis 1978, chaque année le 5 juin a été un jour férié, lorsque des couronnes et des fleurs sont déposées au “Lib Zonm” par des dignitaires et des citoyens ordinaires. À la suite d'une démocratie multi-partie, ce monument symbolise l’esprit des Seychelles de la ferveur révolutionnaire et l'engagement du peuple seychellois de porter la bannière de la paix, de l’harmonie et de la liberté. (Texte utilisé avec la permission du National Heritage). Zonm Lib 5th June Avenue • Victoria

MONUMENTS ET SITES HISTORIQUES À PRASLIN Musée de Praslin Praslin dispose de son premier musée situé sur la Côte D'Or à environ 50 mètres de l'Hôtel Acajou. Le musée, qui présente les traditions des Seychelles ainsi que sa culture, dispose également d'un jardin de plantes médicinales endémiques et les visiteurs peuvent voir les roussettes en liberté tout en profitant d'un verre de thé ou jus de citronnelle locale après avoir participer aux activités proposées par le Musée comme le décorticage de la noix de coco, la cuisson du fruit de l’arbre à pain et d'autres activités traditionnelles qui donnent un avant-goût des traditions d'antan. Musée de Praslin Côte d’Or Tél. : (+248) 52 46 18 / 52 78 10 E-mail : praslinmuseum@gmail.com Frais d’entrée de 180 RS par personne avec visite guidée.

Musée d’Histoire Naturelle des Seychelles Le Musée d'Histoire Naturelle accueille des expositions qui illustrent non seulement la flore, la faune et l'histoire géologique des Seychelles, mais servent à éclairer les visiteurs sur les grandes préoccupations environnementales dans le but de promouvoir les attitudes positives et des actions pour la conservation du patrimoine naturel. Musée d’Histoire Naturelle des Seychelles Independence Avenue • Victoria Tél. : (+248) 32 13 33 • Fax. : (+248) 32 24 81 E-mail : nathismus@seychelles.sc seymus@seychelles.net Frais d’entrée : adultes et enfants de plus de 12 ans : 15 RS ; enfants de moins de 12 ans et handicapés : gratuit ; visite guidée : 60 RS. Ouvert du lundi au jeudi de 8h30 à 16h30, le vendredi de 8h30 à 12h, le samedi de 9h à 13h ; fermé le dimanche.

MONUMENTS ET SITES HISTORIQUES À LA DIGUE Eustache Sarde’s House Maison essentiellement construite en bois, elle est sans aucun doute un exemple unique en son genre de ce passé seychellois. Datant du début du XXe siècle, elle a été construite avec une précision presque géométrique et se trouvait autrefois sur des piliers mais repose désormais sur un sous-sol habitable de béton. Le design a été conçu de manière à permettre une ventilation naturelle. (Texte du National Heritage). Eustache Sarde’s House Anse Réunion

Musée National d’Histoire Le Musée National d'Histoire a été créé en 1964 et est chargé de l'acquisition, la conservation et l'exposition d'objets historiques dans l'intérêt public comprenant notamment des éléments tels que la plus ancienne carte datant de 1517, la Pierre de Possession, la plus petite statuette du monde de la reine Victoria, et les objets d'intérêt ethnographique qui illustrent les traditions et les modes de vie du temps passé. Musée National d’Histoire National Library Building • Francis Rachel Street • Po Box 720 • Victoria Tél. : (+248) 32 13 33 Ext : 81 79 • Fax : (+248) 32 48 92 E-mail : historymuseum@seychelles.sc seymus@seychelles.net Frais d’entrée : adultes et enfants non-résidents : 15 Rs ; handicapés : gratuit Ouvert les lundis, mardis, jeudis et vendredis de 8h30 à 16h30 ; les mercredis de 8h30 à 12h et les samedis de 9h à 13h ; fermé les dimanches et jours fériés.

Granite Boulder Cette merveille de la nature fait partie de L'Union Estate et est classé comme monument national. Couvrant une acre de terre à L'Anse Union sur la côte ouest de l'île, il est -à tous pointsun imposant monolithe. Le bloc de granite a été formé au cours du Précambrien, environ 750 millions d'années, par le lent refroidissement de roches en fusion (magma) de profondeur dans la croûte de la terre qui lui a donné ses cristaux spécialement volumineux. (Texte du National Heritage). Granite Boulder L'Union Estate Tél. : (+248) 23 42 40 • Fax : (+248) 23 40 05

L'Union Estate Le domaine de l’Union Estate abrite un nombre incontournable de monuments ou curiosités comme le cimetière des premiers colons de La Digue, un moulin à huile de coprah traditionnel en activité avec un bœuf et son four (kalorifer), une population de tortues géantes vivant à l’état naturel, une majestueuse plantation de vanille, la célèbre Plantation House où a été tourné le film “Emmanuelle” et une des plus belles plages des Seychelles, la légendaire “Source d'Argent”, parmi les plages les plus photographiées au monde. L'Union Estate Tél. : (+248) 23 42 40 • Fax : (+248) 23 40 05 Ouvert tous les jours de 7h à 17h Frais d’entrée : 100 RS Possibilité de randonnée à cheval : 200 RS /heure

Tour de L’Horloge ou “Lorloz” La Tour de l'Horloge ou Lorloz comme elle est le mieux connue en créole, est la caractéristique la plus importante de la plus petite capitale au monde, Victoria, et a agît comme un point central pendant près de 100 ans. Lorloz est une réplique élégante de l'horloge qui a été érigé à Londres en 1897, à la jonction de la rue Victoria et Vauxhall Bridge Road, près de Victoria Station. Le gouverneur des Seychelles, Sir Ernest Sweet-Escott, qui l'avait admiré lors d'une visite à Londres, a commandé une horloge similaire pour les Seychelles comme un mémorial à la reine Victoria, décédée en 1901 après un règne qui s'étendit sur 63 ans. Fabriqué par MM Gillet et Johnson de Croydon, et payé en partie par une souscription publique, la Tour de L’Horloge a finalement été érigée à Victoria en 1903. (Texte repris du livre "Découvrir les monuments nationaux des Seychelles", et est utilisé avec la permission du National Heritage)

171


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page172

Plantation House

Maison de la famille Dauban

Cette attraction de L'Union Estate est encore un autre joyau architectural parmi les maisons de plantation aux Seychelles. La Plantation House est le point central de l'Union Estate, qui appartenait à la riche famille Hossen, venue aux Seychelles à partir de l'île Maurice au XIXe siècle. La demeure a été construite dans le style colonial français. La maison a été utilisée il y a plusieurs années pour le tournage du film Goodbye Emmanuelle et est l’un des souvenirs chers du patrimoine historique des Seychelles créole. (Texte du National Heritage). L’Union Estate Tél. : (+248) 23 42 40 • Fax : (+248) 23 40 05 Ouvert tous les jours de 7h à 17h Frais d’entrée : 100 RS L’ancienne maison créole à La Passe est un bâtiment d'une grande dignité et la grâce caractérisant le style architectural créole d’antan. La demeure a probablement été construite vers 1861 en tant que maison familiale de M. Henri Dauban, propriétaire de l'île qui employait environ 250 travailleurs sur ses 810 hectares. À cette époque, le coprah était la principale source de revenus pour les Seychelles, ainsi que l'huile de cannelle, de vanille et les carapaces de tortue imbriquée. (Texte du National Heritage). La Maison est aujourd’hui un restaurant créole typique appelé la Grann Kaz dans un style colonial très prisé.

MONUMENTS ET SITES HISTORIQUES À SILHOUETTE Mausolée Dauban Le mausolée Dauban a été construit dans un endroit calme et isolé de Silhouette entouré d’une végétation luxuriante. Une des caractéristiques de cet édifice est l’ensemble de six colonnes proportionnelles qui sont alignées sur la façade. Outre sa structure attrayante, le mausolée donne un aperçu intéressant d'une série d'aspects sociaux et économiques soulignant à la fois le statut de la famille Dauban et le niveau de prospérité économique de l'île à cette époque. (Texte du National Heritage).

ÉVÈNEMENTS, FESTIVITÉS, RENCONTRES TOUTE L’ANNÉE

LE SAVIEZ-VOUS ?

BAZARS CULTURELS À MAHÉ

Le Festival Créole qui se déroule chaque année en octobre est une aventure culturelle qui dure toute une semaine. Les expositions, les spectacles, les entretiens, les randonnées à pied et les pique-niques donnent une perception précieuse et vivante de l’héritage créole de la nation.

Découvrez une sélection de lieux uniques de rencontre avec les Seychellois. Au son d’une sérénade de musique créole, goûtez au mode de vie de l’île.

Le Bazar Labrinn, qui a lieu tous les mercredis entre 16h et 21h30 ainsi que le dernier samedi de chaque mois à la plage de Beau Vallon, est un marché légendaire où l’on vient s’approvisionner en légumes, fruits et autres délices locaux. Les touristes de passage sur l’île peuvent aussi profiter de cette occasion unique pour faire des achats souvenirs et pour goûter spécialités et boissons traditionnelles, le tout dans l’authentique ambiance créole des Seychelles.

Le Bazar Victoria, tous les vendredis, Koste Seselwa est une invitation à se retrouver à Victoria pour un moment d’échange avec les visiteurs dans une ambiance festive et typique qui reflète l’art de vivre créole à la Seychelloise. Les nombreux stands offrent un grand choix en artisanat, arts culinaires et boissons exotiques, sur fond de musique créole grâce aux musiciens locaux qui viennent compléter ce magnifique tableau 100% créole.

Le Bazar Ovan représente lui aussi une excellente occasion pour les touristes de se mêler aux autochtones, en participant, dans le sud bucolique de l’île, à une véritable célébration de la culture des Seychelles au rythme de la musique créole. Le dernier dimanche de chaque mois de 11h à 18h, à Ros Kopra, vous pourrez profiter d’un large choix proposé en artisanat et en alimentation.

Renseignements : Seychelles Tourism Board Po Box 1262 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 13 00 • Fax : (+248) 62 06 20 E-mail : info@seychelles.com www.seychelles.travel

172


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page173

The Seychelles Regatta

FÉVRIER

MAHÉ Pro Marine est la compagnie engagée par le gouvernement seychellois pour organiser, à partir de 2009, une semaine annuelle de régate appelée “The Seychelles Regatta”. The Seychelles Regatta est un concours semi-professionnel exclusif regroupant 20 compagnies qui feront de la voile dans les lieux magnifiques des îles Seychelles sur une période de huit jours. La flotte comprendra des catamarans de 36’ à 57’ et des équipages de 6 à 8 personnes, provenant surtout de Belgique, de France et de Grande Bretagne. Profitant de quelques-uns des meilleurs lieux de pêche au monde, le concours comprendra également cette année un concours de pêche hauturière en plus des courses de voile. La participation des grands noms de la voile ajoutera du piquant au concours. Michel Desjoyeaux le vainqueur du Vendée Globe 2000/2001 et du Transat 2004, parmi tant d’autres courses, s’est déjà inscrit pour l’événement du 22 au 27 mai 2011, qu’il dit ne vouloir rater pour rien au monde !

Kavadi Thaipoosum MAHÉ (Temple Hindou) Le festival Kavadi est un événement annuel célébré par la communauté Hindoue en l’honneur du seigneur Murugan, Dieu de la guerre. À cette occasion, on apporte, avec des prières, des petits pots de lait et autres offrandes au seigneur Murugan qui vous bénie. Pour plus d’informations : ARULMIKUNAVASAKTHI VINAYAGAR Temple Po Box 1193 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 47 01

MARS Fête de la Francophonie MAHÉ (localisations variées) La "Fête de la Francophonie" se tient habituellement le 20 Mars, et propose différentes activités comme un festival de film, un bazar artisanal et des exhibitions.

Pro Marine Chaussée de Wavre 754 • 1040 Bruxelles • Belgique Tél. : (+33) 32 62 18 508 E-mail : info@seychellesregatta.com www.seychellesregatta.com

Pour plus de détails sur cet événement, contacter : Ministère des Arts, de la Culture et des Sports National Library • Po Box 1383 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 13 33 / 82 46 • Fax : (+248) 32 44 06

AOÛT Fête de l’Assomption de Marie LA DIGUE La fête de l’Assomption de Marie, célébrée le 15 août à l'église de La Digue, est très populaire auprès de tous les Seychellois qui se rassemblent sur l'île pour l'occasion.

AVRIL Tournoi caritatif de pêche d’Atlas Sey MAHÉ (Marine Charter) Ce tournoi d'une journée se tient en novembre. Le tournoi se déroule habituellement de 3h à 17h. Venez gagner des prix dans chaque catégorie de pêche, en plus des prix attribués pour récompenser la meilleure équipe et les meilleurs Runners-Up.

Pour de plus amples informations, veuillez contacter le bureau STB de La Digue : La Digue Board Anse Reunion • La Digue Tél. : (+248) 23 45 96

Pour plus d’informations, veuillez contacter : Marine Charter Association Po Box 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 / 51 34 75 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : mca@seychelles.net

Le Tournoi de pêche du Suet MAHÉ (Marine Charter) Ce tournoi d'une journée se tient en août, le 27 août pour l’année 2011. Le tournoi se déroule habituellement de 5h à 17h. Pour plus d’informations, veuillez contacter : Marine Charter Association Po Box 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79 E-mail : christophe.houareau@huntdeltel.com

MAI FETAFRIK MAHÉ (localisations variées) FetAfrik est un festival multi-artistique, une expression colorée de la culture Africaine et Créole mais il constitue également une manière typiquement seychelloise de célébrer le jour de l'Afrique, le 25 mai. Cet événement annuel a été célébré la première fois en 1999 et a depuis gagné en popularité comme en témoigne la participation croissante des artistes régionaux de renommée tels que Nandipa Madikiza, grand couturier d'Afrique du Sud, ou le groupe musical et de danse de l’Île Maurice «Soley Leve», parmi tant d’autres…

SEPTEMBRE Vinayagar Chadurthi MAHÉ (Temple Hindou) Cette manifestation est célébrée par la communauté Hindoue à travers le monde, pour fêter l’anniversaire de la divinité Vinayagar, le Dieu Eléphant. Pour plus d’informations : ARULMIKUNAVASAKTHI VINAYAGAR Temple Po Box 1193 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 47 01

Pour toute information, veuillez contacter : Ministère des Arts, de la Culture et des Sports National Library • Po Box 1383 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 13 33 / 29 52 00 Fax : (+248) 32 21 13 / 22 46 21 E-mail : fetafrik@email.sc

173


7_Culture&Evenements V3_Mise en page 1 14/06/11 11:35 Page174

juste de l’autre côté de la route pour prendre part aux jeux traditionnels. D’autres moments clés du Festival Créole : - les spectacles de mode, Sware Kreativite, - Dimans Kreol Borlanmer (Dimanche au bord de la mer) au Cap.

Jour Mondial du Tourisme MAHÉ/PRASLIN/LA DIGUE La journée mondiale du tourisme est célébrée le 27 septembre de chaque année. Les diverses activités des jours précédents la manifestation créent un forum idéal pour sensibiliser les mentalités à l'importance de l'industrie du tourisme aux Seychelles.

Pour plus d’informations, veuillez contacter : Ministère des Arts, de la Culture et des Sports Culture Division • National Library Building • Francis Rachel Street • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 29 52 00 • Fax : (+248) 22 46 21 E-mail : kreolfst@seychelles.net www.seychelles.net/festivalkreolla

Pour plus d’informations, veuillez contacter le conseil du tourisme des Seychelles : Seychelles Tourism Board (STB) Events & Product Diversification Po Box 1262 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 13 00 • Fax : (+248) 62 06 20 E-mail : info@seychelles.com

NOVEMBRE SUBIOS

OCTOBRE

MAHÉ (localisations variées) SUBIOS est le festival annuel du film et de l’image sousmarines combinant des activités telles que la plongée-bouteille et la plongée masque et tuba en journée, et, en soirée, un programme de projections de films, de vidéos et de présentation de diapositives par des invités venus des quatre continents ainsi que des locaux.

Deepavali MAHÉ (Sports Complex, Roche Caiman) Deepavali signifie l'arrivée de la joie et du bonheur. On dit également que la déesse Lakshmi honore les magasins et les maisons le jour précis de cette fête et bénie ses adorateurs en leur accordant chance et succès.

Le festival SUBIOS a débuté en 1989 grâce à des professionnels locaux de la plongée, Pierre Blanchard et David Rowat, avec le soutien de membres de l’Association des Plongeurs Professionnels des (APDS) et aussi du festival d’Antibes par l’intermédiaire de Daniel Mercier et Pierre Coton. Le but du festival est de favoriser le tourisme marin basé aux Seychelles et de sensibiliser parallèlement la population locale à l'importance du rôle joué par le monde marin dans l’environnement des Seychelles.

Pour plus d’informations : ARULMIKUNAVASAKTHI VINAYAGAR Temple Po Box 1193 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 47 01

Compétition de pêche Offshore MAHÉ (Marine Charter) Cette compétition de pêche d’une journée se déroule en octobre, le 8 octobre de 3h à 17h en 2011. Elle inclue la pêche de fond et la pêche à la ligne. Différents prix sont attribués aux gagnants selon leur catégorie.

SUBIOS 2011 se déroulera du 4 au 6 novembre et comportera toute une série d'événements et de présentations tout au long du festival. Il inclura également plusieurs concours graphiques photographiques et visuels pour les visiteurs et les gens du pays, dont celui de «la meilleure image», «la meilleure vidéo», «la meilleure image des Seychelles» et «la meilleure vidéo locale», récompensées par des lots comme des billets aller/retour vers nos Îles et des séjours de 5 jours.

Marine Charter Association Po Box 423 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79

Festival Kreol MAHÉ (localisations variées) Vous pouvez l'entendre dans la musique. Vous pouvez le sentir dans le rythme. Vous pouvez le goûter dans la nourriture. Le festival Kreol (du 25 au 31 octobre 2011) est le plus grand et le plus important événement du calendrier culturel des Seychelles. Il offre au visiteur une semaine fascinante, haute en couleurs, en sons, en saveurs et en parfums d'un coin du monde créole qui revendique ses traditions tout en s’inscrivant dans le présent. Les activités du festival sont faites, d’une part, d’attractions populaires et, d’autre part, de recherches académiques sous la forme de colloques et conférences sur la langue, l’identité et la culture. Durant cette semaine, plusieurs expositions mettent en lumière les coutumes et les pratiques traditionnelles qui ont disparu mais elles attirent aussi l’attention sur les traditions qui peuvent être ravivées. Le caractère international de la cuisine créole peut être apprécié dans plusieurs restaurants et le Concours Annuel de Musique attire de plus en plus de musiciens non seulement de l’Océan Indien mais aussi des artistes d’autres horizons. C’est un événement qui attire des gens de toutes les îles et une occasion pour parents et amis de se retrouver sur les terrains de l’Institut Créole et sur la plage

Pour plus d’informations, veuillez consulter le site Web du SUBIOS sur www.subios.com Seychelles Tourism Board (STB) Events & Product Diversification Po Box 1262 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 67 13 00 • Fax : (+248) 62 06 20 E-mail : info@subios.com www.subios.com

Marine Charter Assoc. Tournoi de Marlin MAHÉ (Marine Charter) Ce tournoi d'une journée se tient en novembre, le 26 en 2011. Le tournoi se déroule habituellement de 3h à 17h. Venez gagner des prix dans chaque catégorie de pêche. En sus, des prix attribués pour récompenser la meilleure équipe et les meilleurs Runners-Up. Pour plus d’informations, veuillez contacter l'association : Marine Charter Association Po Box 469 • Victoria • Mahé Tél. : (+248) 51 34 75 / 32 21 26 • Fax : (+248) 22 46 79

174


•3&4 de COUV Seychelles 2011_Mise en page 1 14/06/11 09:17 Page175


•3&4 de COUV Seychelles 2011_Mise en page 1 14/06/11 09:17 Page176

Brochure touristique pour tous savoir sur les Seychelles et bien préparer votre voyage  

Brochure touristique pour tous savoir sur les Seychelles et bien préparer votre voyage

Brochure touristique pour tous savoir sur les Seychelles et bien préparer votre voyage  

Brochure touristique pour tous savoir sur les Seychelles et bien préparer votre voyage

Advertisement