Page 1

FREE

THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER

O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA

TORONTO - 1ª edição de outubro - 2013 - ano 17 - número 331 - www.brasilnews.ca

Jogos PanAmericanos 2019: próxima sede será escolhida ainda essa semana.   PÁG.: 06

Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá

Durval Terceira fará caminhada beneficente para amparar soldados canadenses em reabilitação.   PÁG.: 07

Outubro

Saiba mais sobre os fatores de risco de câncer de mama e o que você pode fazer para reduzir suas chances de desenvolvê-lo.  Págs.: 14 e 15

Rosa

Programa de nutrição escolar para crianças de Ontário aumenta índice de aprovação.  PÁG.: 05

Dieta Detox: confira cinco alimentos que ajudam a emagrecer eliminando toxinas.  PÁG.: 21

Brasil foi alvo de espionagem por Agência Canadense, apontam novas revelações   PÁG.: 03

Ministério da Saúde faz alerta para possível contaminação de água e hambúrgueres.  PÁG.:05


|  2 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

editorial

imigração | immigration

por tania nuttall  brasilnews@brasilnews.com

por marcia casado e jane desmond informe publicitário

Eu já me preveni e você?

Imigração de pais e avós

A

campanha Outubro Rosa teve início em outubro e se estenderá até o seu final. Criada para alertar as mulheres sobre a importância do autoexame e da mamografia, a iniciativa é realizada em diversos países simultaneamente. A cor de identificação com o universo feminino não ameniza os números que mostram uma realidade preocupante do aumento crescente de mulheres com câncer de mama em todo o mundo. O tema é destaque do Brasil News nesta edição, porque é nossa obrigação como comunicadores, fazer um alerta ostensivo sobre a gravidade do câncer, dos riscos e da forma de defesa. Até porque, informação também é saúde, e sobretudo saúde preventiva. As mulheres tem o direito de saber que, entre outros fatores de risco, os principais são os hormonais e genéticos. Mulheres, o diagnóstico precoce é uma arma de combate à doença. Previna-se! E já que o assunto é prevenção, vale tomar cuidado com a possível contaminação de hambúrgueres e da água produzida na cidade de Caledon. De acordo

com informações da Agência de Inspeção Canadense, os hambúrgueres ainda estão em fase de análise, mas com relação à água, o Ministério da Saúde já confirmou a contaminação. Fiquem atentos. O Festival de Cinema Brasileiro Brafftv - também é destaque nesta edição. A matéria traz toda a programação do evento, que começa na próxima semana. É uma excelente oportunidade para a comunidade, principalmente para quem não acompanha o cinema brasileiro, prestigiar as últimas produções que vem chamando a atenção de grandes festivais, como os que acontecem aqui em Toronto. Por último, quero desejar um feliz Dia de Ação de Graças que celebraremos na próxima segunda-feira aqui no Canadá. Esse é um feriado para a família, para juntos agradecermos as vitórias alcançadas e pelo simples fato de estarmos próximos das pessoas amadas. Quem não tiver família por perto, junte-se aos amigos e agradeça da mesma forma. Happy Thanksgiving. Até a próxima edição.

Brasil Travel sua agência de Viagens

Celebrando 12 anos

416 537.0123 www.brasiltravel.ca brasiltravel@brasiltravel.ca

1452 Dundas St. West Toronto - ON

TICO 50012410

a serviço da comunidade brasileira

R

ecentes e importantes mudanças no processo de imigração de pais e avós fizeram com que dedicássemos esta edição ao assunto. O Departamento de Imigração Canadense divulgou recentemente que, a partir de 05 de novembro de 2011, foi instituída uma interrupção no recebimento de novos processos de sponsorship para pais e avós. Esta pausa poderá levar ate dois anos e, segundo o governo, este procedimento é necessário para que seja eliminado o grande número de processos acumulados que ainda esperam uma análise. Todos os processos e as taxas enviados e recebidos após essa data serão devolvidos. É importante salientarmos que tal medida não afetará os processos de sponsorships para cônjuges e dependentes. A boa notícia para residentes e cidadãos canadenses que desejam que seus pais venham visitá-los no Canadá veio do ministro de

imigração, Jason Kenney, que também declarou que será implementado um visto de múltiplas entradas, chamado de Jane Desmond Márcia Casado Supervisa, válido por 10 anos, e que permitirá a estadia dos pais As opções neste momenno Canadá por até dois anos to são um pouco limitadas, sem que seja necessária a sua porém cada caso deve ser renovação. analisado separadamente. Haverá, entretanto, algu- Uma sugestão: o processo de mas condições para a emis- Humanitário e Compaixão são deste Supervisa: será ne- pode ser uma opção, especessário que o filho/a que fa- cialmente se fatores de inrá o sponsorship compre se- terdependência e laços forguro de saúde válido por to- tes puderem ser comprodo o período da estadia do vados. Outros argumentos visitante e que demonstre ter de bastante relevância são a uma renda de pelo menos impossibilidade de se iniciar $17,000 dólares. O visitante um processo de sponsorship também deverá se submeter pelo próximos dois anos e a a um exame médico. dificuldade de re-estabeleciA interrupção no recebi- mento dos pais ao retornamento de novas aplicações rem ao país de origem. veio a preocupar pessoas que Como sempre, nos colopretendiam iniciar o proces- camos à diposição de nosso e agora procuram novas sos leitores para qualquer opções. Então, quais as op- esclarecimento quanto a esções? O que fazer se seus pais te ou outros artigos. Boa sorjá estão no Canadá? te a todos.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 3

Canadá | Canada POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Denúncias abalam relações entre Brasil e Canadá Reportagem afirma que Canadá espionou o Ministério de Energia brasileiro

A

Agência Canadense de Segurança de Comunicação (CSEC) teria espionado telefonemas e emails do Ministério de Minas e Energia (MME) brasileiro, segundo documento revelado pelo programa “Fantástico” neste domingo (6). A reportagem cita uma apresentação sobre uma ferramenta da CSEC feita durante um encontro de analistas de espionagem de cinco países (EUA, Reino Unido, Canadá, Austrália e Nova Zelândia) em junho de 2012. O caso do mapeamento sobre o MME foi usado como exemplo da aplicação da ferramenta. A presidente Dilma Rousseff escreveu na manhã desta segunda-feira (7) em sua conta no Twitter que “tudo indica que os dados do NSA são acessados pelos

5 governos e pelas milhares de empresas prestadoras de serviços com amplo acesso a eles”.

Segundo o ministro Lobão, o Canadá tem ‘interesse no Brasil, sobretudo no setor mineral’. ‘Há muitas empresas canadenses que manifestam interesse no país...’ Em outra postagem, Dilma escreveu que a denúncias mostram que as ações de espionagem contra o Brasil são motivadas por razões econômicas e estratégicas. Dilma afirmou ainda que o Itamaraty vai cobrar explicações do governo canadense. O documento foi obtido

pelo ex-técnico da americana NSA (Agência de Segurança Nacional) Edward Snowden, que revelou um amplo esquema de espionagem dos EUA neste ano. Snowden, que hoje está asilado na Rússia, esteve no encontro de 2012 e entregou os papeis revelados ao jornalista americano Glenn Greenwald em Hong Kong em maio desse ano. Aparentemente, a CSEC só teve acesso aos chamados “metadados”, que são os registros sobre a comunicação (destinatário, remetente, datas e horários das ligações e dos emails), mas não ao conteúdo das mensagens. De acordo com a reportagem do Fantástico, no entanto, os canadenses conseguiram identificar números de celulares, registros dos chips e, inclusive, marcas e modelos dos aparelhos usados na

Stephen Harper e Dilma Rousseff

comunicação. A presidente afirmou ainda que determinou ao ministro de Minas e Energia, Edison Lobão, que reforce a segurança do sistema da pasta. “Embora o Ministério tenha bom sistema de proteção de dados, determinei ao ministro Lobão rigorosa avaliação e reforço da segurança desses sistemas”, escreveu. O ministro Lobão publicou uma nota nesta segunda-feira comentando a

informação de que a CSEC monitorou as comunicações feitas pela pasta. “O Canadá tem ‘interesse no Brasil, sobretudo no setor mineral. Há muitas empresas canadenses que manifestam interesse no país”, afirmou ele. O Canadá é sede de algumas das maiores empresas de mineração do mundo e no ministério de Minas e Energia são guardadas informações estratégicas que podem servir, por exemplo,

a companhias interessadas em obter vantagens em leilões de energia. Um porta-voz do primeiro-ministro Stephen Harper não confirmou nem negou as acusações quando solicitado a responder sobre as acusações. “O CSEC não comenta sobre suas atividades de inteligência estrangeiras ou capacidades específicas “, disse o diretor de comunicações Jason Harper MaDdonald.


|  4 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

Toronto | Toronto POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

expediente | masthead Uma publicaÇÃo do BrasilNews Publisher INC. Todos os Direitos Reservados® www.brasilnews.ca 390 Burnhamthorpe Road. Toronto, ON - Canada - M9B 2A8 Tel: (416) 538.4298 | Fax: (416) 538.9171

Sistema de Transporte Nova frota de ônibus de Toronto começa a circular em dezembro

Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Editor-chefe: Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca Administrativo: Fernando Goscinscki brasilnews@brasilnews.ca Vendas: Fernando Goscinscki fernando@brasilnews.ca Diagramação: Marcus Sampaio designer@brasilnews.ca Colaboradores: Artur Pinto, Brian Bowen, Carolina Hepfner, Cleida Steinmetz, Cristiano de Oliveira, Dave Burke, Eliana Rigol, Fernando Goscinscki, Fred Itioka, Jennifer Wessman, Marcos Diclei Barros, Mauricio Dreher, Paula Souza, Rafaela Freitas, Rodolfo Torres, Stéphanie Pires e Tony Silva TIRAGEM: 10.000 exemplares Próxima Edição: 29/10/2013 Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução de qualquer artwork sem autorização prévia do BrasilNews.

Falamos português  Bookkeeping & Accounting Services  Payroll Services  Objections & Appeals  Small Business  ITN Applications  WSIB & Union Remittances  Unfiled Tax & Unreported Income  Corporate Tax Services  Audit Assistance/CRA correspondence

416 516 4949

info@bermanassociates.ca 1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3

M

udanças na linha amarela do metrô, no sentido oeste/norte, devem acontecer ano que vem. De acordo com anúncio feito pelo porta-voz do TTC esse final de semana, a linha Yongue entre St. Clair e Eglinton deverá ser fechada por um período de dois meses para reconstrução. “Nós não podemos esperar muito tempo para realizar essa obra”, disse o porta-voz Brad Ross. A reconstrução da linha deve acontecer a cada 40 anos, mas a parte mais deteriorada da linha já não é refeita há 60 anos. “O trilho foi substituído, mas a base e o lastro ainda não, porque exige tempo e muita mão-de-obra”, afirmou Ross. O projeto de fechamento ainda não foi elaborado, tampouco definido. O TTC está estudando a melhor forma de viabilizar a obra sem afetar a população usuária do subway. Segundo Brad, uma das ideias da Comissão de Trânsito é criar um corredor de ônibus na Yongue com atenção especial nos horários de rush, mas a decisão final, bem como o anúncio só será

feito no mês que vem quando o relatório com todas as informações estiver completo. “Precisamos realizar essa reconstrução ano que vem, porque não podemos fazê-lo em 2015, durante os Jogos Pan-Americanos e também não podemos fazer no inverno”, avaliou Ross, “reconheço que temos uma realidade de muitas incógnitas”, acrescentou ele.

Precisamos realizar essa reconstrução ano que vem, porque não podemos fazê-lo em 2015, durante os Jogos Pan-Americanos e também não podemos fazer no inverno.

“O TTC está trabalhando com a prefeitura e a polícia de Toronto para juntos encontrarmos o melhor caminho para conduzirmos essa obra”, finalizou o porta-voz.

Ônibus

O modelo da nova frota de ônibus do TTC foi apresen-

Novos Horizontes A comunidade brasileira despede-se do Cônsul Afonso Cardoso e de sua esposa Solange Escosteguy, que deixam a cidade de Toronto para enfrentar um novo desafio: recomeçar a vida em outro país. O diplomata Afonso Cardoso é o novo embaixador do Brasil na Irlanda, sua nova casa será a cidade de Dublin. Durante os três anos em que estiveram em Toronto, Afonso e Solange participaram dos eventos da comunidade brasileira, promoveram diversos eventos culturais como o Café com Letras, e trabalharam para a valorização da cultura brasileira dentro da comunidade. Por isso, a equipe do Brasil News despede-se e deseja ao casal boa sorte nesta nova empreitada e sucesso em seus novos caminhos.

tado ao público na semana passada. A nova frota será lançada oficialmente no início de dezembro em um esforço para aumentar a capacidade do sistema de transporte de Toronto. A primeira via beneficiada será a rota da Bathurst Street, seguindo pela via 29 da Dufferin Street. Devido a aglomeração e superlotação de passageiros, os novos ônibus “sanfonados” serão capazes de transportar 45% a mais de passageiros do que a frota anterior. Eles também estão mais seguros e confortáveis. Os novos ônibus têm 18 metros de comprimento seis metros a mais do que os já existentes - e são capazes de transportar até 112 passageiros. A um custo de $ 143 milhões, foram encomendados cerca de 153 veículos com piso baixo e a diesel. A expectativa é que todos estejam operando normalmente até o final de 2014. O plano de implementação será executado nas seguintes rotas ano que vem: 36 Finch Oeste, 63 Ossington, 6 Bay, 85 Sheppard e 53 Steeles Express.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 5

Ontario | ontario POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Bactéria nos alimentos Inspeção faz alerta para possível contaminação de água e hambúrgueres

A

Agência Canadense de Inspeção de Alimentos está alertando os consumidores para evitar os hambúrgueres de carne bovina Compliments brand Super 8 Beef Burgers, porque eles podem estar contaminados pela bactéria E.coli 0157:H7. Segundo a ACIA há relatos de pessoas que ficaram doentes depois de comer os hambúrgueres. O número de pacientes infectados não foi divulgado. Se a ACIA comprovar a contaminação, a carne contaminada, assim como produtos relacionados serão proibidos para a venda. Os hambúrgueres fabricados pela Belmont Meats of Toronto foram distribuídos nas cidades de Ontário, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland e Labrador e repassados para os supermercados

Foodland, Sobeys, FreshCo e Price Chopper. As embalagens dos hambúrgueres congelados possuem o UPC código: 055742370553.

Vale lembrar que os alimentos contaminados pela bactéria E. Coli não possuem mal cheiro ou aspecto ruim, mas podem causar doenças graves e potencialmente fatais. Vale lembrar que os alimentos contaminados pela bactéria E. Coli não possuem mal cheiro ou aspecto ruim, mas podem causar doenças graves e potencialmente fatais. A bactéria E. Coli é da mesma extirpe encontrada na água potável contaminada na cidade de Walkerton,

em Ontário, em maio de 2000. Na época, a contaminação afetou 2.300 moradores e matou sete pessoas. Escherichia Coli é seu nome científico. Essa bactéria ocorre em praticamente qualquer lugar do mundo e é uma das mais antigas bactérias simbiontes humanas. Todos nós temos uma fauna delas em nossos intestinos e ela normalmente não nos causa problema nenhum, exceto em dois casos: ou quando nosso sistema imunológico está muito fraco ou quando somos expostos à extirpes de regiões diferentes, principalmente através da água ou de um alimento contaminado.

Água

O Ministério da Saúde de Ontário também divulgou alerta aos consumidores para a água engarrafada produzida pela empresa Caledon Clear Water

Corporation com sede em Caledon, Ontário. Segundo o Ministério, as amostras colhidas estavam “fortemente contaminadas com bactérias”. Um comunicado do Ministério diz que a companhia recebeu uma ordem de interromper o processamento, bem como o

engafarramento e a distribuição de água antes do dia 25 de julho, mas a empresa não cumpriu a ordem. As unidades de saúde pública continuam a encontrar a água disponível para a venda nas cidades de Toronto, Hamilton e Niagara. As garrafas podem ser encontradas nas versões

azul, verde ou vidro transparente em 375 ou 750 ml, e nós rótulos a identificação é: “Bottled at source by Blue Glass Water Co. Ltd.” ou “Bottled at source by Caledon Clear Water Corp.” Felizmente, até agora não há nenhum caso de contaminação, mas o consumidor deve ficar atento.

Alimentação Saudável Governo investe em programa de nutrição para as crianças nas escolas

O

governo de Ontário deve investir mais $ 3 milhões em um Programa de Nutrição para os alunos da província. A ideia do projeto lançado em 2011 é criar mais 200 novos programas de refeições, incluindo café da manhã, almoço e lanche para crianças de diversas comunidades. Segundo o governo, as crianças que recebem refeições nutritivas na escola, apresentam desempenho mais eficaz durante as aulas, e os resultados podem ser vistos com a diminuição do índice de reprovação. “Refeições nutritivas são fundamentais para o sucesso de cada criança. Para essa expansão é realmente preciso um investimento em nossas famílias e no nosso futuro. Queremos que todas as crianças de Ontário possam atingir seu pleno potencial e assim ajudar a construir uma província mais forte e próspera, o

que também contribuirá para o crescimento do país”, disse Teresa Piruzza, ministra da pasta de prestação de serviços à crianças e adolescentes. Para a extensão do projeto, cerca de 14 distribuídoras de alimentos serão contratadas para realizar a

entrega dos alimentos, bem como a logística das escolas. Coordenadores irão trabalhar com novos programas para construir parcerias mais fortes com as empresas locais e com as redes de distribuição de alimentos, o que resultará em canais mais eficientes de compra,

transporte e armazenamento de alimentos. O Programa é consequência de uma estratégia do governo de ajudar as comunidades carentes da província. Nos últimos dois anos, mais de 690 mil alunos do ensino fundamental e médio de Ontário

foram beneficiados com o programa. Ele foi elaborado para influenciar a saúde geral dos alunos e melhorar a aprendizagem e os resultados comportamentais. Um relatório de pesquisa recente descobriu que três de quatros estudantes do ensino médio que tomam

café da manhã regularmente estão em vias de se formar, além disso, desde a implementação do programa o índice de aprendizado das crianças também cresceu, ou seja, através de uma alimentação saudável, é possível tirar o máximo proveito da participação das crianças na escola. Os programas são desenvolvidos por escolas e entidades comunitárias. Eles são executados por voluntários como pais, professores e empresas parceiras. Segundo a ministra da Saúde, Deb Matthews, a expansão do Programa de Nutrição beneficiará mais de 30 mil crianças. “A expansão desse projeto ajudará as crianças a terem o impulso nutricional que precisam para ter sucesso na vida acadêmica. Nosso compromisso com a alimentação saudável irá ajudar nossos filhos a obter o melhor começo para uma vida saudável”, declarou Deb.


|  6 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

Toronto | Toronto POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Espetáculo de Arte

Cirque du Soleil fará a abertura dos Jogos Pan-Americanos 2015

A

cerimônia de abertura dos Jogos Pan-Americanos de 2015 será no dia 10 de julho, mas os preparativos desse grande evento já estão a todo vapor. Sendo um ícone cultural do Canadá, o Cirque du Soleil fará a apresentação de abertura com uma mistura especial de dramaturgia e atletismo acrobático em uma produção criada especialmente para os Jogos.

O torneio terá cerca de 6.000 atletas de 41 países competindo em 36 modalidades. Este será o maior torneio internacional poliesportivo já realizado no Canadá. O evento acontecerá em Toronto e será transmitido para milhões de pessoas nas Américas e no Caribe. “O Cirque du Soleil está orgulhoso e profundamente honrado em participar do TO2015 como patrocinador oficial e parceiro de criação para a Cerimônia de Abertura dos Jogos Panamericanos “, disse Yasmine Khalil, diretor de eventos do Cirque du Soleil e da divisão de projetos especiais. Na apresentação devem participar artistas já consagrados da Companhia, bem como voluntários que

serão recrutados de escolas locais e organizações comunitárias. Segundo a diretoria do Cirque, a proposta é encenar um show inédito e hipnotizante que celebre a diversidade de Toronto e de todo o Canadá, assim como as culturas vibrantes das Américas e do Caribe.

Assembléia

Cerca de 350 membros de delegações internacionais de esporte de mais de 40 países reúnem-se hoje (8) para dar início a Assembléia Geral dos Jogos Pan-Americanos. O encontro será liderado pelo presidente da Organização de Esportes Pan-Americano (PASO), Mario Vásquez Ranã, e deve acontecer até esta sexta-feira (11), em Toronto. Durante a assembléia um dos assuntos de destaque é a eleição da cidade anfitriã dos Jogos de 2019. As cidades concorrentes são La Punta (Argentina), Satiago (Chile), Lima (Peru) e Cidade Bolivar (Venezuela). As votações serão feitas durante a assembléia. Todas as delegações devem votar. As cidades de Peru e Chile são fortes candidatas, já que ainda não sediaram os Jogos Pan-Am. As demais candidatas não chegaram a sediar os Jogos PanAm e Parapan-Am juntos. Em 2007, o Rio de Janeiro foi a primeira cidade que

realizou os dois torneios juntos. A Argentina já foi sede de três Pan-Am Games: em 1951, em Buenos Aires; em 1995 em Mar del Plata; e em 1990 em Las Lenas. Venezuela já sediou os Jogos em 1983, na cidade de Caracas. O anúncio da cidade eleita será feito nesta sexta-feira, após a assembléia.

cidades em mais de 40 países em seis continentes. Os ingressos para a cerimônia de abertura e para os jogos estarão à venda no início de 2014 pelo site: www.toronto2015.org.

Pachi, mascote dos Jogos

TO 2015 e o Cirque du Soleil

O Toronto 2015 Jogos PanAmericanos será realizado entre os dias 10 e 26 julho e os Jogos ParapanAmericanos entre 07 e 14 agosto. Os Jogos de 2015 são financiados pelo Governo do Canadá, província de Ontário, bem como outros parceiros e patrocinadores. O torneio terá cerca de 6.000 atletas de 41 países competindo em 36 modalidades. Este será o maior torneio internacional poliesportivo já realizado no Canadá. O Cirque du Soleil é uma grande organização com sede em Québec que proporciona entretenimento artístico de alta qualidade. A empresa conta com 5.000 funcionários, incluindo 1.300 artistas de mais de 50 países. Mais de 100 milhões de pessoas já participaram de suas apresentações em mais de 300

Cirque du Soleil


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 7

comunidade | community POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Fundação Renos for Heroes Representante dos Carpinteiros fará caminhada de 120 km para ajudar soldados

E

les não têm super-poderes, mas se tornaram heróis depois que abdicaram de suas vidas pessoais para lutar na guerra e defender o posicionamento político de seu país. Muitos deles sobreviveram aos horrores da guerra, mas vão levar para sempre as marcas da destruição, já que mais de 100 militares canadenses perderam partes do seu corpo desde a missão no Afeganistão que teve início em 2002. Depois de meses ou mesmo anos de reabilitação dolorosa, muitos soldados e soldadas ainda tentam voltar a rotina e levar uma vida normal com suas famílias, mas em muitos casos os problemas começam dentro de casa com falta de infra-estrutura para um corpo com mobilidade diminuída. Para ajudar esse heróis nessa nova etapa da vida, a

Fundação Renos for Heroes presta serviços de construção para melhorar a vida de soldados canadenses feridos e suas famílias. A missão da instituição é reformar as casas de soldados que tenham problemas físicos ou estresse pós-traumático de forma que minimize os gastos com reforma e diminua o stress do dia-a-dia. Modificar uma casa existente para atender às necessidades de mobilidade de uma pessoa com deficiência não é tarefa fácil . Dependendo do grau de comprometimento físico, reformas para os deficientes podem exigir extensas alterações de estrutura e seus sistemas. Sem estas alterações em seus espaços, as casas podem se tornar prisões de veterano se recuperando de amputações e tentando se acostumar com próteses e cadeiras de rodas.

Para a fundação, “reformar uma casa para uma pessoa com deficiência requer mais do que apenas a instalação de uma rampa para cadeiras de rodas ou diminuição de uma bancada. Em muitos casos, grandes mudanças estruturais devem ser abordadas e utensílios e equipamentos especiais podem ser caros e estressante para os ocupantes”. A Reno for Heroes é uma instituição sem fins lucrativos, que foi fundada em novembro de 2009 por Jim Caruk com apoio de associações de empreiteras, fabricantes da indústria canadense e das Forças Armadas do Canadá.

Corrente do Bem

Como parte de um esforço para captação de recursos para que a Reno for Heroes continue ajudando os soldados de guerra,

Rampa contruída na casa de um dos soldados feridos

Durval Terceira

o representante da União dos Carpinteiros, Durval Terceira fará uma caminhada de 120 kilômetros, de Oshawa para a Base das Forças Canadenses em Trenton, Ontário. A trajetória que durará seis dias, acontecerá entre os dias 16 e 21 de outubro. “Tenho orgulho de fazer parte deste esforço de angariação de fundos em homenagem aos soldados e seus familiares que se dedicaram e se empenharam em favor do Canadá”, afirma Durval, “são homens e mulheres que lutaram pela nossa liberdade, para que pudéssemos dormir em paz. É mais do que justo que agora nós estendamos nossos braços para ajudá-los”. Para a caminhada, Durval está contando com a colaboração e patrocínio de parceiros e instituições para que ele possa realizar seu compromisso de arrecadar dinheiro para a Reno for Heroes. “Com a soma de esforços, podemos fechar a lacuna de financiamento da Fundação e continuar a apoiar esses homens e mulheres que precisam da nossa ajuda”, declara Durval. Se o objetivo for

alcançado, o dinheiro arrecadado já conta dois destinos: a construção de duas casas para dois soldados que estão em reabilitação. Para patrocinar o projeto e saber mais detalhes, mande um email para: dterceira@thecarpenter sunion.ca, ou ligue para:

416-844-7355. Para conhecer o trabalho da fundação, acesse: www.renoforheroes.org. Ajudar alguém que precisa ser ajudado muitas vezes pode não trazer recompensas financeiras, mas faz um bem danado ao espírito e à consciência. Participe!

Soldado Jody Mitic com sua família em frente a sua casa reformada em Ottawa

Ucal Powell da Local 27 se aposenta após marcante participação na União Um dos memembros mais atuantes da Local 27, Ucal Powell, deixará o cargo de Tesoureiro Executivo do Conselho Distrital dos Carpinteiros, no final do ano, em razão de sua aposentadoria. Sob sua liderança, a União dos Carpinteiros construiu um programa de aprendizagem de classe mundial e ganhou uma reputação ilibada.

“Eu acho que é importante nos envolvermos da maneira que pudermos para ajudar os outros. Eu acredito que é uma responsabilidade dos sindicatos, mais do que qualquer outra organização ajudar as comunidades a se reconstruírem”, afirma ele.

Powell chegou no Canadá em 1969, com 23 anos. No ano seguinte já passou a fazer parte da união dos carpinteiros Powell recebeu a Order of Ontário, uma das grandes por influência de seu avô e de seu pai. Sempre foi atuante honrarias da província, graças a várias iniciativas na luta pelos direitos dos trabalhadores da construção. beneficentes, como a reconstrução de casas no Haiti após o terremoto de janeiro de 2010, e também na Dos seus 43 anos no Canadá, Powell dedicou mais de 20 cidade de Simmesport, em Louisiana, após o furacão anos de trabalho nos principais locais de construção do país. Katrina que devastou a região.

Ucal Powell - Tesoureiro Executivo da Local 27


|  8 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

linha direta por Cleida Cruz  wzmarketingcommunications.com

Versailles a venda Interessados em comprar uma pomposa mansão que imita os ares do Palácio de Versailles, de Paris, podem fazer suas ofertas. A mansão Versailles localizada na cidade de Vaughn, aqui em Ontário, está a venda por $17.8 milhões. A casa tem mais de 2.200 metros quadrados, 6 quartos, 12 banheiros e garagem para sete caros, inclusive com aquecimento. Além disso, a luxuosa mansão, construída por um casal que queria casar e trocar o primeiro beijo de casados na mansão, exibe uma série de itens de luxo importados da Europa, como os lustres decorativos.

Versailles a venda II Desde que foi colocada a venda, a casa Versailles canadense teve uma dúzia de visitantes interessados, sendo a maioria deles compradores internacionais da China, Oriente Médio e Rússia. Quem comprar o imóvel terá uma conta de $35 mil

A aposta é que o cartão dê lugar, no futuro, ao telefone celular na realização de compras. As empresas de telefonia trabalham com o conceito de carteira eletrônica para os clientes que já possuem conta em banco.

Postos de trabalho

anuais só para pagar em impostos. Os proprietários se casaram há cerca de um ano e admitem que colocaram a mansão a venda para testar o mercado.

Apple desbanca a Coca A Apple é a nova marca mais valiosa do mundo. A CocaCola, líder até o ano passado, caiu para o terceiro posto no ranking deste ano. O Google ficou em segundo lugar. Os dados fazem parte do relatório ‘Best Global Brands’ (melhores marcas mundiais), compilado pela Interbrand.

Esta é a primeira vez desde o surgimento do ranking, em 2000, que a Coca não ocupa o primeiro posto. A Apple ocupava o segundo posto no ano passado, subindo do oitavo lugar detido em 2011. Já o Google, subiu do quarto posto que detinha em 2012.

2012; e Intel, em nono lugar ante o oitavo posto no ano passado. Análises mostram que marcas como a Apple, Google e Samsung estão crescendo muito porque literalmente mudaram a maneira pela qual vivemos nossas vidas.

Tecnologia em alta

Carteira eletrônica

Das 10 marcas mais famosas no mundo, cinco são da área de tecnologia: Apple; Google; Microsoft (quinto lugar, sem mudança ante o ano passado); Samsung, oitavo lugar, antes nono em

As operadoras de telefonia no Brasil estariam finalizando testes em projetos-piloto para implementar, já em 2014, um novo instrumento eletrônico que deve mudar a cara dos pagamentos.

Cerca de 47% dos postos de trabalho nos USA estão sob “alto risco” de desaparecer nos próximos dez a vinte anos. 33% tem risco baixo e 19% tem risco médio.Os dados fazem parte de um estudo feito por pesquisadores da Universidade de Oxford. O motivo é que a tecnologia está avançando pela primeira vez sobre campos antes considerados exclusivos do trabalho humano: as chamadas tarefas “cognitivas” ou “não-rotineiras”. Há pouco tempo atrás, por exemplo, dirigir um carro era algo considerado complexo demais para ser entendido por um computador. No começo de 2012, o Google anunciou o sucesso de seus testes com carros que não precisam de motoristas.

Dinheiro chama dinheiro Ganhar dinheiro é definitivamente a profissão do empresário Warren Buffett. Enquanto boa parte dos investidores rói as unhas com as indefinições políticas nos Estados Unidos, Buffett só comemora mais um investimento bem sucedido. A Goldman Sachs lhe pagará 2 bilhões de dólares em dinheiro e lhe dará 13,1 milhões de ações, segundo a Bloomberg. O montante faz parte do exercício das chamadas garantias especiais que Buffett possui na companhia, quando a ajudou a sair da crise. A operação torna Buffett um dos maiores acionistas do Goldman Sachs. Cleida Cruz é gaúcha, Jornalista e gerente da WZ Marketing Communications. Especializada em comunicação corporativa e marketing digital, Cleida atualmente realiza diagnóstico e planejamento de necessidades em comunicação corporativa e marketing. Website: wzmarketingcommunications.com

Finanças | Finances por Mauricio Dreher  mauricio@dreher.ca

Patrimônio no Caso de Falecimento

Q

uando alguém vem a falecer, o CRA considera que a pessoa se desfez de todo patrimônio antes do seu falecimento, o qual é chamado “deemed disposition”. O CRA também considera, no momento do falecimento, que a pessoa recebeu o valor referente a disposição deste bem, chamado “deemed proceeds”. Apesar de que não ocorreu uma venda propriamente dita, poderá haver ganhos de capital ou, com exceção de propriedade passiva de depreciação ou de uso pessoal, perdas de capital. Para propriedade passiva de depreciação, além de ganhos de capital, poderá também haver uma recuperação da depreciação, ou, ao invés de perdas de capital, poderá haver uma perda terminal.

O que é Ganhos de Capital?  Quando o valor de venda de uma propriedade é maior que o “adjusted cost base” (geralmente o valor de compra da propriedade, adicionada aos custos de aquisição), o resultado é um Ganho de Capital. Na maioria dos casos, a metade do ganho de capital é considerada para o imposto de renda, chamado “taxable capital gain”. O que é uma Dedução de Ganhos de Capital? Esta é uma dedução que você pode declarar no imposto de renda da pessoa falecida, para reduzir o “taxable capital gains”. Isso talvez possa ser feito relativo aos valores do ano anterior sobre: •0  valores de venda de propriedade agrícola qualificada ou, desde 1 de Maio de 2006, para propriedades

de pesca qualificada; •  0v alores de venda em ações de mercado de empresas de pequeno porte; e •  0uma reserva trazida ao salário da pessoa falecida através do descrito acima. O qu e é Pe rd a d e Capital?  Quando o valor de venda de uma propriedade é menor que o “adjusted cost base”, o resultado é uma Perda de Capital. A metade da perda de capital é considerada para o imposto de renda, chamado “allowable capital loss”. Não é permitido você considerar perda de capital para propriedade passiva de depreciação. Recuperação e Perda Terminal  Quando o valor de venda de uma propriedade passiva de depreciação é maior que o custo de capital ainda não depreciado, você geralmente terá

uma recuperação do custo de capital. Por outro lado, quando o valor de venda de uma propriedade passiva de depreciação é menor que o custo de capital ainda não depreciado, você terá uma perda terminal. Em ambos os casos, você deverá declará-los na última declaração de imposto de renda da pessoa falecida. Observação: A perda terminal não é permitida para propriedade de uso pessoal. Como você pode observar, a Última Declaração de Imposto de Renda de uma pessoa falecida pode ser muito complicada, portanto, você deveria discutí-la com seu contador, advogado e seu CFP - Certified Financial Planner, para que você tenha um bom planejamento de impostos. Mauricio Dreher, CFP, possui

mais de 15 anos de experiência na indústria financeira, tendo certificação reconhecida internacionalmente como Certified Financial Planner. Trabalha com Investimentos e Seguros, com ênfase em estratégias de Redução de Impostos na Canfin Financial Group. Bus: (905) 829-0094 ext 528 or Cell: (416) 876-3644

são baseadas em material que acredita-

As declarações contidas neste artigo

impostos.

-se ser confiável e serve apenas para a informação geral. Onde estas declarações são baseadas no todo ou em parte em informações providas por terceiros, elas não têm a garantia de serem corretas ou completas. As informações não têm a intenção de prover conselho específico ou personalizado incluindo, sem limitações, investimento, financeiro, legal, contábil ou de


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 9


|  10 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

Cotidiano | Everyday life por Stéphanie Pires stephanie_gpires@yahoo.com.br

Minha vida é...

M

inha vida, desde o início, é saudade. Quando criança, tive tantas primeiras etapas maravilhosas mas quase nenhuma delas durou. Um a um, mudei de colégio, casa, cachorro, cidade. Fiquei, então, rodeada de elementos desconhecidos, aterrorizantes. E eu sempre sobrando como um peixe fora d’água, o destaque entre os estranhos, a forasteira que todos encaram com olhos desconfiados. Minha vida é espera. Com o coração apertado, vivi como uma prisioneira, riscando as semanas no calendário. Contantemente sonhando com o futuro em que eu poderia voltar, revisitar meus lugares preferidos, tão familiares, e sentir na pele o conforto de fazer parte de um grupo. Tudo o que eu desejava era resgatar as felicidades que minhas memórias sempre me narravam.

Minha vida é distanciamento. Porque a saudade ininterrupta dói tanto. E minha principal defesa, senão a única solução para meus dilemas, era fechar as portas do passado. Meu instinto de sobrevivência era ir para bem longe – até em pensamento – das minhas mais sorridentes experiên-

Quanta saudade é possível carregar no peito sem amargar meus outros sentimentos? cias. O desafio dessa fase é saber que novos começos, afinal, exigem a aceitação dos fins anteriores. Minha vida é, enfim, reestruturação. Depois de hibernar no meu próprio sofrimento e frustração, eu me sintia renovada. Meu coração se abria para

diferentes amigos, cachorro, bairro, os novos capítulos. Eu sempre descubria nesta etapa que o mundo é um extenso leque de possibilidades de ser feliz, bastava que eu não ficasse presa à missão de substituir as perdas com cenários semelhantes. Mas minha vida logo volta a ser saudade. As coisas, mesmo as que amamos muito, não costumam

MIRIAN b r a s i l e i r a

Cabeleireira & Manicure

* Especialista em Químicas * Corte e Escova * High Lights e Coloração * Tratamento Marroquino * Escova Progressiva s/ Formol * Cauterização * Alisamento * Escova definitiva * Plástica Capilar * Design de sobrancelha c/ aplicação de Hena

Tratamento Marroquino

Atendimento com hora marcada

647 248-3231

ANTES

DEPOIS

permanecer para sempre. E o kosmos definitivamente não respeita meus planos. Gosta de impor seus caprichos sobre mim com a mesma insensibilidade de um rico mimado... O tempo, as surpresas do dia a dia sacodem mais uma vez minha rotina. Tiram meu emprego, família, amigos, casa, meus portos seguros. De repente sou forçada a viver mais dias de ânsia,

encarando o relógio avançar para o futuro. Até que a espera em si representa o que me mata pouco a pouco e eu me obrigo a começar do zero de novo... de novo... Até quando? Quanta saudade é possível carregar no peito sem amargar meus outros sentimentos? Quantas perdas alguém consegue suportar antes que todo o calor de dentro vire gelo? Quantos

novos amores dá para o coração cultivar mesmo sabendo que tudo se vai, tudo é efêmero? Quantos novos capítulos posso escrever na minha vida sem ser travada pelo terror do “e se” de cada realidade que fui forçada a deixar para trás? Nordestina emigrante. Escorpiana. Graduada em Jornalismo. Pessimista, às vezes. Inconstante.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

SMILES

| 11

from

E AR

to

H EAR

Convida você para nossa Open House A chance de ganhar um aparelho auditivo sem fio i110 (Valor $3,800)

Alívio de zumbido

Aparelhos Auditivos Invisíveis

Junte-se a nós dias 09 e 10 de outubro 10 às 17h •Saiba mais sobre perda auditiva e zumbido •Representante Starkey estará no local •Receba um teste gratuito • Refrescos serão servidos

Reserve sua consulta hoje, vagas limitadas!

S MILES from E AR to H EAR 888 College Street, Toronto, ON 416.590.9100

Carlos M. Valente HIS


|  12 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

comunidade | community POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Alternativas de Ensino Site do Parlamento ensina o sistema político de forma interativa

O

site do Parlamento do Canadá desenvolveu uma página destinada à crianças e jovens, cujo conteúdo ensina de forma criativa a história do país. Eles aprendem de maneira simples o sistema político e os princípios básicos da democracia no país.

A nova ferramenta é destinada principalmente aos alunos que tem o inglês com segunda língua. O conteúdo complementa estudos curriculares sociais, provinciais, territoriais e civis. Além de ser um recurso interessante e colorido, inclui ferramentas que ajudam na

introdução do novo vocabulário e no uso da palavra, também incentiva os alunos a discutir e comparar sistemas de governo em outras culturas. O guia também pode ser utilizado por professores como método de ensino, já que pode ser facilmente

adaptado aos conceitos, temas e vocabulário para uso nas classes de estudos sociais sobre o processo parlamentar ou por unidades de artes literárias. As atividades disponivéis no site são projetadas para satisfazer uma variedade de estilos de aprendizagem, e podem

ser usadas individualmente, ou por grupos e até mesmo para turmas inteiras. Um guia gráfico é disponibilizado para ajudar os professores a selecionar as atividades apropriadas para as matérias que ensinam, assim como ferramentas de avaliação, glossário e

biblioteca, além de apostilas em formato pdf que incluem todas as informações necessárias, enquete, ênfase na aquisição da nova linguagem, bem como o uso de linguagem no contexto. Para aprender a história política do Canadá acesse o site: www.parl.gc.ca

Brasil News on-line está no ar com mais conteúdo e informações A página eletrônica do Brasil News está com layout novo, mais moderno, mais atraente, com ferramentas mais úteis e, com uma interface bem mais simples, que permite acessar - com maior agilidade - todas as notícias do Canadá, Brasil e do mundo. Mais interativo, além das notícias, o portal dispõe de informações sobre Toronto, Imigração, Saúde e Esportes, Finanças e Economia, Imóveis e Classificados, além de uma área dedicada

ao público feminino - Elas. Ao oferecer mais essa ferramenta de comunicação para a comunidade, o Brasil News põe em prática preceitos básicos, que é o informar com ética e transparência, e promover uma comunicação aberta, constante e abrangente com os colaboradores, participantes, patrocinadores e beneficiários. Com muitas fotos e chamadas curtas, a página do Brasil News irá sempre concentrar o que há de mais importante

para ser lido e compartilhado pelos internautas, que poderão acompanhar as notícias relacionadas de maior destaque nos meios de comunicação. A comunidade também pode participar, enviando sugestões de pauta e comentários. Agora a comunidade brasileira de Toronto conta com mais um mecanismo de informação com assuntos de interesse de quem fala português. Acesse: www.brasilnews.ca ou mande email para: brasilnews@brasilnews.ca.

PASSAGENS AÉREAS PARA O BRASIL E O MUNDO TA R I FA S

OPERADORA

DIRETO

AO

CONSUMIDOR

Pacotes Last Minute/Cruzeiros Tarifas especiais com todas as cias. aéreas Viagens personalizadas para grupos Reservas de Hotéis e Carros

Corinne Marian

C O N S U LT O R A B R A S I L E I R A corinne@peerlesstravel.com

registration # 3319273

DE

P: 905-886-5610 x 307 Toll Free: 1-800-294-1663 x 307

E HÁ MAIS D

20 ANOS

A SERVINDO E D COMUNIDA A BRASILEIR

7117 Bathurst St - suite 200 Thornhill - ON, L4J 2j6

ÓTICA OCULISTA exAmes de vIsTA Exames de vista para crianças e idosos grátis* All Insurance UNION, City of Toronto - ODSP, Social Assistance

azuL

azuL safira

Verde

cinza

*com restrições

Lentes de contato coloridas $19,99 1 par* Lentes de contato transparentes $29,99 3 pares*

ATendImenTO de SegUndA A SábAdO Ligue já e marque sua consuLta

Dr. Carlo (Espanhol) Dr. N. Potel (Inglês)

OFeRTA eSPeCIAL: Você pode fazer os óculos de grau dos seus familiares no Brasil 647 349.9394

1165 st Clair ave. West Quase esquina com Dufferin próximo ao 7 Eleven

416 915.9394

2267 Islington avenue Rexdale Mall unit#1 oposto ao Wal-Mart


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 13

destaques | highlights FOTOs: Julian amorim

Da Redação

Amigos da comunidade na apresentação de D-Snow e DJ Ziko no Haze Nightclub Aria Complex.

Juninho Nevez com a esposa e amigo

Encontro Social Party in Pink, festa de Zumba Fitness promovida por Anne da Silva, que reuniu as participantes da caminhada “Juntos pela Cura” no último sábado (5).

Consola Matos e Rosilene Rodrigues

Grupo no aquecimento para a caminhada

Outubro Rosa, luta contra o câncer de mama

Leandro de Padua, Fabiana Gaion, Angela Padua, Shibley A e amigos

GARANTA O SEU CONVITE!!!!!

2 0 1 3

Data: October 11, 2013 - Hora: 6:30 PM Local: Paramount Conference & Event Venue (Highway 7 & 400)

Uma Festa de Beleza e Glamour

CONVITES À VENDA NOS SEGUINTES LOCAIS: BRAZILIAN STAR RESTAURANT - 1242 Dundas St. W. Tel: 416 588 2967 ABEL SALON - 899 College St. Tel.: 416 536 2442 BRASIL REMITTANCE - 1458 Dundas St. W. Tel: 416 588 0749 MAISON BRAZIL - 1650 St. Clair Av. W. - Tel: 416 722 4061 POR TELEFONE:\ - 416 998 4770 We care of yo u king take pride in ta Tel: 416 646.0894 - Ext. 247 - 1 888 638 6387

ABELHAIRSTYLING


|  14 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

especial | special POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Mulher Consciente Multidão faz caminhada em combate ao câncer de mama

H

á cerca de 1,6 milhão de novos casos e 458.000 mortes por câncer de mama no mundo a cada ano, o número mais que dobrou nas últimas três décadas. O câncer de mama é de longe o tipo de câncer mais comum em mulheres em todo o mundo, tanto nos países desenvolvidos e em desenvolvimento. A maioria das mortes (269.000) ocorrem em países de baixa e média renda, onde a maioria das mulheres com câncer de mama são diagnosticadas em estágios avançados, devido à falta de conscientização sobre a detecção e barreiras aos serviços de saúde mais cedo. Em 2013, estima-se que 23.800 mulheres e 200 homens foram diagnosticados com câncer de mama no Canadá. No Brasil, o câncer

de mama é a primeira causa de morte de mulheres por tumor no país. Tendo esses números co-

A maioria das mortes (269.000) ocorrem em países de baixa e média renda, onde a maioria das mulheres com câncer de mama são diagnosticadas em estágios avançados... mo premissa, governos, fundações e instituições de todo o mundo procuram estimular a prevenção e o diagnóstico precoce do câncer de mama para as mulheres através da campanha de conscietização Outubro Rosa. O movimento popular

Comunidade brasileira também participou da caminhada

é internacional e foi criado em 1997, nas cidades de Yuba e Lodi, na Califórnia (EUA). Em qualquer lugar do mundo, a iluminação rosa é compreendida como a união dos povos pela saúde feminina. O rosa simboliza alerta às mulheres para que façam o autoexame e a mamografia, diminuindo os riscos que possam aparecer. No último domingo, em Toronto, o Outubro Rosa

mobilizou uma multidão vestida de cor-de-rosa para a caminhada pela cura do câncer de mama. Mulheres de todas as idades abraçaram o projeto “Juntos pela Cura” que é promovido anualmente pelo Canadian Breast Cancer Foundation. O objetivo desse encontro é informar e educar as mulheres, familiares e amigos da importância do autoexame, da necessidade

de check-ups regulares e da realização do exame de mamografia nas datas certas. Desde 2011 Anne da Silva é uma das precursoras do projeto na comunidade brasileira. Ela é responsável por reunir participantes para fazer parte desse time com o feliz próposito de ajudar. A caminhada também tem por finalidade arrecadar fundos para o Canadian Breast Cancer Foundation. Ano passado, foram arrecadados $1.200,00 com as inscrições e $2.496,53 de doações.

Sobre o Câncer

O sintoma mais comum de câncer de mama é o apare-

cimento de nódulo, geralmente indolor, duro e irregular, mas há tumores que são de consistência branda. Outros sinais de câncer de mama são um edema semelhante à casca de laranja; dor, inversão do mamilo, hiperemia, descamação ou ulceração do mamilo; e secreção. A secreção associada ao câncer geralmente é transparente, podendo ser rosada ou avermelhada devido à presença de glóbulos vermelhos. Os principais fatores de risco para o câncer de mama estão ligados a idade, aspectos endócrinos e genéticos. Os aspectos endócrinos

MARCOS ASSOCIATES Barristers, Solicitors, and Notaries Public

Proudly serving the community since 1977

• Residential and Commercial Real Estate Transactions • Contracts, Residential and Commercial Lease Agreements • Wills, Estates and Trusts • Civil Litigation • Transactions on Private Mortgages

Benjamin R.V. Marcos, B.A., LL.B.

1718 Dundas St. W., Toronto, Ontario M6K 1V5 Tel: (416) 537-3151 • Fax: (416) 537-3153


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 15

DICAS Como é a mamografia Mamografia é a radiografia das mamas, um exame que pode revelar possíveis alterações no órgão, e que exige a compressão suportável das mamas para uma melhor detecção de nódulos e tumores. Faz parte de um conjunto de ações e exames que auxiliam a detectar precocemente o câncer de mama e a tratá-lo.

as mudanças habituais das mamas em diferentes momentos do ciclo de vida. A orientação é que a mulher realize a autopalpação das mamas sempre que se

Fique Atenta Sinais do câncer podem aparecer através de alterações na pele que

de rastreamento, a cada dois anos. Mulheres com risco aumentado de desenvolver câncer de mama devem iniciar o acompanhamento aos 35 anos. A prevenção primária do câncer de mama está relacionada ao controle dos fatores de risco reconhecidos. Os fatores hereditários e os associados ao ciclo reprodutivo da mulher não são, em princípio, passíveis de mudança, porém fatores relacionados ao estilo de

S

C

CE

LEBRATIN

10

.... . . . . . . ........

N YEAR

...... ..........

G

G

TE

vida, como obesidade pós-menopausa, sedentarismo, consumo excessivo de álcool e terapia de reposição hormonal, são modificáveis. Estima-se que por meio da alimentação, nutrição e atividade física é possível reduzir em até 28% o risco de a mulher desenvolver câncer de mama. Para mais informações sobre como se prevenir e realizar a mamografia, consulte o seu médico. (Números obtidos pela GloboCan Iarc.)

....

EBRATIN

10 EL

. ....

.

O autoexame poderá ajudar na identificação de qualquer anormalidade do seio e a mamografia poderá identificar lesões sugestivas de câncer.

sentir confortável para tal (seja no banho, no momento da troca de roupa ou em outra situação do cotidiano), sem nenhuma recomendação de técnica específica. O autoexame poderá ajudar na identificação de qualquer anormalidade do seio e a mamografia poderá identificar lesões sugestivas de câncer. Mulheres entre 40 e 49 anos devem fazer anualmente o exame clínico das mamas. Caso seja identificada alguma alteração suspeita, o profissional pedirá uma mamografia para confirmação diagnóstica. Já entre os 50 e os 69 anos é recomendada a realização de mamografias

........... ....

Detecção Precoce

O câncer de mama identificado em estágios iniciais - quando as lesões são menores de dois centímetros de diâmetro - apresenta prognóstico mais favorável e elevado percentual de cura. Políticas de alerta à

saúde das mamas destaca a importância do diagnóstico precoce e significa orientar a população feminina sobre

YEARS

. ....

em determinados genes. O câncer de mama é raro antes dos 40 anos e a partir dessa idade a incidência tende a crescer progressivamente. Na população feminina abaixo de 40 anos, ocorrem menos de 20 óbitos a cada 100 mil mulheres, enquanto na faixa etária a partir de 60 anos o risco é mais do que o dobro.

....... ..........

estão relacionados principalmente com aumento do risco, ou seja, quanto maior for o tempo de exposição. Possuem risco aumentado as mulheres com história de menstruação precoce ou menopausa tardia, primeira gravidez após os 30 anos, quem nunca teve filhos e terapia de reposição hormonal pós-menopausa, principalmente se prolongada por mais de cinco anos. Histórico familiar, principalmente em parentes de primeiro grau antes dos 50 anos, são importantes fatores de risco para o câncer de mama e podem indicar predisposição genética associada à presença de mutações

recobre a mama. Secreção no mamilo também é um sinal de alerta. O sintoma do câncer palpável é o nódulo no seio, acompanhado ou não de dor mamária. Podem também surgir caroços palpáveis na axila.

....

A largada da caminhada aconteceu na Universidade de Toronto

CELEBRATING

10

YEARS

Frete Aéreo, Marítimo e liberação de Alfândega

Carga consolidada todos os meses para o Brasil

Oferecemos armazenagem para seus bens pessoais

Número 1 em mudanças para o Brasil há 10 anos

Tel: +1-416-465-3459 2740 Matheson Blvd East Unit 5 Mississauga, ON, L4W 4X3 Canada

Your Cargo is Our Cargo

Nadia Silva, Ramal 230 Toll Free: 1-866-746-6722 e-mail: info@mellohawk.com

www.mellohawk.com


|  16 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

comunidade | community POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Feriado de Thanksgiving Está chegando a hora de reunir a família para agradecer pelas bençãos recebidas

N

a próxima segunda-feira (14), o Canadá comemora o feriado de Thanksgiving. Como o próprio nome diz, o Dia de Ação de Graças é um dia onde as pessoas se reúnem para demonstrarem a sua gratidão a Deus e outras pessoas pelas bênçãos e coisas boas recebidas durante o ano. Este é um dos feriados mais importantes aqui no Canadá e nos Estados Unidos, juntamente com o Natal e Passagem de Ano. O Dia de Ação de Graças é um feriado familiar, onde é normal parentes fazerem longas viagens para estarem reunidos. Outra grande tradição deste feriado é a comida. As famílias celebram este dia com muita fartura gastronômica, onde típicamente se come peru (por isso também é conhecido

como Turkey Day - Dia do Peru), batata-doce, purê de batata, torta de abóbora, torta de maçã, torta de nozes, entre muitas outras coisas.

Este é um dos feriados mais importantes aqui no Canadá e nos Estados Unidos, juntamente com o Natal e Passagem de Ano.

Origem

Os povos nativos das Américas, realizavam cerimônias e festivais para comemorar a conclusão e recompensa da colheita muito antes de exploradores e colonizadores europeus chegarem no que hoje é o

Canadá. Uma das primeiras ceias de Thanksgiving foi realizada pelo explorador Martin Frobisher, em 1578, depois de ter sobrevivido a uma longa jornada em sua busca para encontrar uma passagem do norte da Europa para a Ásia. Martin não foi bem-sucedido, mas acabou se estabelecendo na América do Norte, onde a prática de celebrar as bençãos recebidas foi seguida pelos novos colonizadores. Refugiados que fugiram da guerra civil nos Estados Unidos, trouxeram o costume de um festival anual de ação de graças para o Canadá. Desde 1879, o Dia de Ação de Graças foi realizado anualmente com alguns dos hábitos da ceia americana, como a torta de abóbora e a cornucópia (cesta com tipos variados de alimentos, grãos

e bebidas que representam abundância). A partir do final da Primeira Guerra Mundial até 1930, o Dia de Ação de Graças foi celebrado na segunda-feira próxima a 11 de novembro, o aniversário oficial do fim da Primeira Guerra Mundial. Em 1931, o Thanksgiving

Day foi transferido para uma segunda-feira de outubro. Desde 1957, por uma decisão do Parlamento canadense, o Dia de Ação de Graças é realizado na segunda semana de outubro.

Símbolos

Uma imagem comum vista nesta época do ano é a cor-

nucópia cheia de frutas e legumes da época. A cornucópia , que significa “ Horn of Plenty “, em latim, era um símbolo de generosidade e abundância na Grécia antiga. Perus, abóboras, espigas de milho e folhas de centeio são alimentos usados para simbolizar o Dia de Ação de Graças.

Compre dois aparelhos auditivos digitais e pague apenas $895 .00 Disponíveis em todos os tamanhos e diversos modelos

Garantia de devolução do dinheiro (até 45 dias)

847 St. Clair Ave. W. Toronto

Tel: 416-652-0201 Discount and ADP applied to listed price


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 17

NOW OPEN for Lunch!

11:30am - 3:00pm

AUTHENTIC BRAZILIAN CUISINE FEATURING AN AMAZING WINE SELECTION, UNLIMITED APPETIZERS & RODIZIO, AND AN EXTRAORDINARY À LA CARTE MENU

RICHMOND HILL 125 YORK BLVD / 905-73-TOURO / TOUROSTEAKHOUSE.COM


|  18 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

comunidade | community POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Preservando tradições Oficina de Língua e Cultura Brasileiras do CAIS tem vagas para voluntários

A

Oficina de Língua e Cultura Brasileira do Centro de Apoio e Integração Social Brasil-Canadá (CAIS) está buscando voluntários para o ensino da língua portuguesa falada no Brasil e a divulgação da cultura brasileira. O projeto ajuda as crianças que nasceram no Canadá ou que vieram para o país ainda muito pequenas a manterem viva a relação com o Brasil e com a língua. A ideia da Oficina surgiu com o resultado de uma pesquisa realizada pela Universidade de Toronto em parceria com o CAIS sobre o perfil dos brasileiros em Toronto. A comunidade observou a ausência de uma escola de português e cultura brasileira para crianças, fazendo com

que o CAIS criasse a oficina em abril de 2009. A Oficina se inspira numa filosofia construtivista e participativa. Construtivista porque entende que o conhecimen-

O voluntariado proporciona crescimento e satisfação pessoal, um sentido para a vida, descoberta de novas habilidades e competências, novos conhecimentos... to não é um produto acabado e sim um conjunto de ações que envolvem o meio, relações familiares e sociais. Participativa pois acredita

que esse processo pode ser considerado construtivo somente se sua base contar com a participação de todos os envolvidos: professores, alunos, pais e parceiros. O CAIS tem como missão facilitar o processo de integração social dos brasileiros que vivem no Canadá, enfatizando e preservando a cultura do Brasil, através da criação, implementação e promoção de programas e ações educacionais, culturais e sociais. A entidade também é uma ferramenta de apoio para os recém-chegados. O voluntariado proporciona crescimento e satisfação pessoal, um sentido para a vida, descoberta de novas habilidades e competências, novos conhecimentos, desenvolvimento do espírito de liderança,

maior entusiasmo, ampliação da visão de sociedade, ampliação do senso de cidadania, ampliação das relações sociais e diferencial curricular.

O ano letivo vai de setembro a junho, com aulas aos sábados das 10 às 11h30min, na área da Dundas e Dufferin. Os interessados podem entrar

em contato pelo e-mail oficina@caisbrasil.org Para mais informações sobre a Oficina acesse: www.caisbrasil.org (Fonte:Cais).


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 19

comunidade | community POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Vem aí o BRAFFTV 2013 O mellhor do cinema brasileiro nas telas canadenses

A

terra dos grandes festivais de cinema abre suas portas, mais uma vez, para o cinema brasileiro. Começa na semana que vem o Brafftv - Festival de Cinema Brasileiro em Toronto - que pela sétima vez consecutiva será realizado em um dos grandes pólos de referência na divulgação do cinema internacional. O Festival começará no dia 16 próximo e terminará no dia 20. Serão mais de 40 filmes, entre documentários, animações e curtas que fazem parte das melhores e recentes produções cinematográficas brasileiras de todos os gêneros, incluindo drama, comédia, documentário, suspense e infantil. Durante o evento são

exibidos o maior número de filmes brasileiros em competição no exterior, também abre espaço para filmes de média metragem. A abertura do evento acontecerá no dia 16, no TIFF Bell Lightbox, com as apresentações dos filmes “A Coleção Invisível” de Bernard Attal e o curta “Âmbito de Liberdade” de Pedro Barbosa e Mariana Martins. Os filmes concorrentes ao troféu Golden Maple serão exibidos no Carlton Cinema do dia 17 ao dia 20. A oficina de atores será realizada no dia 17 com a participação do ator Murilo Elbas - conhecido por sua atuação em Tropa de Elite, também em diversas novelas e seriados.

Nos dias 19 e 20 haverá uma conferência acadêmica na Universidade de Toronto, com o objetivo de reunir profissionais da área de diversos países para promover um intercâmbio intelectual e compartilhar experiências criativas. Alguns dos tópicos da conferência serão a necessidade de avaliar o aumento do uso de telas digitais na sociedade contemporânea e como as pessoas e os países estão lidando com a sua própria imagem, identidade digital e cultural. Vale destacar, que é a primeira vez que um festival de cinema realiza uma conferência acadêmica em parceria com a Universidade. O Festival será encerrado com a estreia

norte-americana do documentário Meeting Sebastião Salgado dirigido por Betse de Paula que retrata a vida e obra de um dos fotógrafos mais famosos do mundo, Sebastião Salgado.

Sobre o Brafftv

O Brafftv - Brazilian Film and TV Festival of Toronto - é realizado pelo Intituto Puente (Brasil) com produção da Southern Mirrors (Canadá) com o objetivo de promover o cinema brasileiro ampliando a participação do Brasil no mercado internacional, além de proporcionar ao público internacional uma visão do Brasil sob a ótica cultural. Segundo a organização, o Brafftv recebe anualmente cerca de 300 inscrições.

Cabe a curadoria do festival analisar e selecionar os filmes que irão concorrer ao troféu Golden Maple na categorias curta/média e longa-metragem. Um júri internacional elege o Melhor Filme, Direção, Ator, Atriz e Melhor Documentário. O público também participa da escolha do Melhor Filme de Público. Além dos filmes que competem no festival, também são apresentados filmes

Amazônia Eterna

M

realizados por brasileiros residentes ou que produziram no exterior. Também filmes de cineastas estrangeiros sobre o Brasil. Paralelo as exibições cinematográficas, o festival promove eventos e atividades educacionais através da realização de workshops e seminários teóricos gratuitos sobre cinema e cultura brasileira. Para ler as sinopes dos filmes acesse o site: www.brafftv.com.

A

ÃOS DE RAINH

Brazilian Aesthetics

Pedicure & Manicure Cada cliente terá seu kit individual (alicate de unhas, lixa etc...) Atendo na área de Mississauga perto do Square One ou posso agendar na sua casa Designer de sombrancelhas

Martha

assismartha@yahoo.ca

Queen’s Hands

Brazilian Bikini & Body Wax Pedicure e Manicure do jeito brasileiro, especialista em unhas encravadas Mais de 25 anos de experiência Presentei alguém com o nosso Gift Certificado

905 232-2346


|  20 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

CUIDE-SE | Take care POR Artur Pinto pintoart2003@yahoo.com

Síndrome do Túnel do Carpo

A

síndrome do túnel do carpo é uma condição dolorosa e progressiva, carcterizada por dormência, formigamento, fraqueza ou danos musculares nas mãos e dedos, devido a uma compressão no nervo mediano, que se localiza na região dos punhos e controla as sensações de sensibilidade e movimento da área que circunda o local. A princiípio, os sintomas podem ser temporários, apresentando períodos de alívio e piora ao longo do tempo, capazes de fazer com que muitas vezes o paciente demore para associa-los a uma condição que requer atenção e tratamento específicos. No entanto, as manifestações podem se tornar constantes, originando um aumento da sensação dolorosa, com irradiação para a região dos braços e ombros.

Causas:

Normalmente, não existe uma causa específica da síndrome do túnel do carpo, e na maioria dos casos a condição se manifesta como resultado de uma combinação de fatores que exercem estímulos repetidos, pressionando e comprimindo o nervo mediano e os tendões da rea que envolve a região. Muitas vezes, a herança genética pode contribuir, influenciando na anatomia da região e fazendo com que o túnel do carpo se desenvolva mais estreito e rígido, aumentando dessa forma a predisposição para a doença. Outros fatores que podem contribuir incluem traumas ou lesões no pulso, como entorse ou fratura, a hiperatividade da glândula pituitária, hipotireoidismo, artrite reumatóide, problemas mecânicos na articulação do punho,

Conheça a doença que atinge milhões de pessoas

retenção de líquidos durante a menopausa ou a gravidez e o desenvolvimento de um cisto ou tumor no canal. Muitos acreditam de que o uso abusivo do computador e a digitação frequente podem levar a síndrome do túnel do carpo. No entanto, foi observado que a incidência dessa condição é três vezes mais comum entre os trabalhadores que lidam diariamente com ferramentas manuais de vibração ou desenvolvem funções em linhas de montagens, do que nos profissionais que trabalham diretamente com informática.

Muitas vezes, a herança genética pode contribuir, influenciando na anatomia da região e fazendo com que o túnel do carpo se desenvolva mais estreito e rígido...

Sintomas:

Alguns sinais característicos que podem servir de alerta são: Dor e formigamento: Normalmente, o paciente relata uma sensação de “dor semelhante a agulhas” ou formigamento nas mãos e punhos, que podem ser percebidos inicialmente durante a noite e nas primeiras horas da manhã, ou na realização de movimentos específicos, como dirigir ou segurar objetos mais pesados. Fraqueza: Pode ser notada uma sensação de fraqueza progressiva nas mãos e dedos, dificultando a realização de tarefas habituais como costurar, segurar objetos ou abotoar as roupas. Diminuição da sensi-

bilidade: a síndrome do túnel do carpo pode causar sensação de dormência e inchaço nas mãos e dedos, fazendo com que o paciente tenha dificuldade de distinguir as sensações térmicas como frio e calor.

Complicações:

Apesar de raras, algumas vezes podem ocorrer algumas complicações da síndrome do túnel do carpo, como atrofia e fraqueza dos músculos da base do polegar e região externa da palmas das mãos, que podem tornar-se permanentes quando não são diagnosticadas e corrigidas de maneira adequada.

Diagnóstico:

Aliado ao exame clínico inicial do paciente, existem alguns testes físicos que são solicitados quando existe a suspeita da síndrome do túnel do carpo, como o teste de Tinel, que envolve tocar no nervo mediano, para observar a presença de formigamento nos dedos das

Crise nas Dívidas?

Deve Impostos e HST Quer resolver seu problema financeiro ao Revenue Canada? sem declarar bancarrota (falência)? Oferecemos flexíveis formas de pagamento

mãos e o teste de Phalen, que consiste em flexionar os punhos, mantendo-os para baixo com o dorso das mãos encostados, para verificar se esse movimento causa dormência ou formigamento. Geralmente, a hipótese diagnostica e comprovada através de um estudo da condução nervosa, que determina a velocidade de transmissão de impusos do nervo mediano, e a eletromiografia, um teste complementar que mede a atividade elétrica e avalia os danos que comprometem o nervo mediano.

Tratamento:

Em grande parte dos casos, os sintomas desaparecem espontaneamente sem tratamento após um período de tempo, especialmente em pacientes mais jovens. No entanto, quando não ocorre uma melhora ou existe a progressão acelerada dos sintomas, a situação precisa ser revista e um plano de tratamento adequado deve ser traçado.

As condutas mais comumente utilizadas são: Nas situações em que a condição é decorrente de fatores predisponentes, como diabetes ou artrite, é necessário que essas causas sejam investigadas e tratadas, a fim de auxiliar a recuperação do quadro geral do paciente. Repouso e imobilização da região afetada geralmente são recomendados, principalmente durante a noite, para evitar que os movimentos durante o sono afetem o pulso e a área comprometida, dificultando as respostas do tratamento. Medicamentos anti-inflamatórios não esteróides, como o ibuprofeno e naproxeno, juntamente com compressas frias, podem auxiliar a reduzir a dor. Nos casos em que os sintomas são mais graves, pode ser indicado o uso de corticosteróides por via oral ou injetável para reduzir temporariamente a inflamação ao redor do nervo mediano e aliviar seus sintomas.

A injeção de um anestésico local como a lidocaína, também pode aliviar os sintomas. Em alguns casos, o uso de diuréticos e suplementos de vitamina B6 pode ser recomendado para reduzir o acúmulo de líquido e o inchaço da região. É importante lembrar que a prevenção ainda deve ser o principal objetivo do paciente acometido por alterações nos pulsos e mãos. Procure ajuda ainda no início do aparecimento dos sintomas. Isso nao apenas poderá trazer melhoras clínicas mais rápidas mas também irá apressar seu retorno a sua rotina normal de vida. Dr. Artur Pinto é formado pela Universidade Federal do Pará e fez residência médica em Medicina da Família pela Universidade de Ottawa. Ele atualmente trabalha como médico da família na MCI The Doctor's Office em Whitby (80 Thickson Road south, Whitby, Ontário), tel: (905) 668-6448.

NÓS TEMOS A SOLUÇÃO monica@rumanek.com Direct Line:

416-452-3751

Fala-se Português e Inglês

416-665-3328 (DEBT) Ext:307

Rumanek & Company Ltd Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de Bancarrota HEAD OFFICE: 1280 Finch Avenue West, Suite 714, Toronto, Ontario M3J 3K6 www.rumanek.com Etobicoke | Mississauga | Scarborough | Toronto Downtown | Toronto Midtown | Barrie | Creemore | Niagara Falls

MONICA G. STANLEY Estate Coordinator

BIA Registered Insolvency Counsellor


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 21

bem-estar | well-being POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Dieta Detox Ajuda a eliminar toxinas que retardam o emagrecimento

A

dieta desintoxicante, também conhecida como detox, se popularizou e tem feito muito sucesso entre as mulheres que lutam contra a balança e adeptos de hábitos de vida saudáveis. Utilizada para eliminar as toxinas adquiridas em períodos nos quais excessos são cometidos - com maior consumo de gorduras ruins, alimentos calóricos e bebidas alcoólicas -, ela busca “zerar” o organismo, deixando o corpo novamente limpo por dentro. A duração da desintoxicação depende de cada organismo. O organismo por si só é capaz de eliminar as toxinas que estão presentes em alimentos com alto teor de gordura, sal, açúcar,

corantes, conservantes e agrotóxicos, assim como em bebidas alcoólicas, noites mal dormidas, stress, cigarro, poluição e excesso de sol. Mas todas essas substâncias inimigas sobrecarregam o fígado, principal órgão responsável pela eliminação das toxinas. Todos esses fatores juntos é o que causam a lentidão do processo de emagrecimento, ou seja, ao iniciar uma dieta, algumas pessoas notam que o resultado é bem mais lento do que o esperado e até mesmo algumas mudanças que costumam surgir por causa de uma alimentação saudável demoram a aparecer, como uma pele mais bonitam cabelos mais brilhantes e um sono tranquilo.

A culpa pode ser dos alimentos tóxicos que eram consumidos antes e que causam diversos processos inflamatórios no organismo e fazem com que ele não consiga mais exercer as funções corretamente. As consequências dessa intoxicação podem ser dor de cabeça, fadiga e problemas intestinais. Neste momento, uma dieta desintoxicante, passa a ser bem-vinda. Quando o organismo elimina o excesso dessas toxinas, ele recupera energia e o emagrecimento acontece sem sacrifício. O programa de desintoxicação deve levar, em média, sete dias para que as mudanças sejam notadas. No processo de desintoxicação são incluidos

IMMIGRATION SERVICES S e rv i ç o S d e i m i g r a ç ã o : Extensão de Vistos; Humanitário e Compaixão; Vistos para Estudante e Trabalho; Aplicação para Residência Permanente; Cidadania Canadense e PR Card; Imigração de Familiares. acidente de carro: Saiba seus direitos e benefícios. FALE COM QUEM FALA A SUA LÍNGUA Chame agora mesmo para uma consulta gratuita por telefone

(416) 201-9988 (416) 568-3691 www.lmconsultingservices.ca · luiza_molina@yahoo.ca

Luiza Molina, B.A.

Licensed Paralegal by The Law Society of Upper Canada

alimentos sólidos ricos em fibras, água e antioxidantes. Alimentos anti-inflamatórios também são introduzidos nesta fase, tornando o organismo menos resistente à perda de peso. Estando disposto a eliminar mais alguns quilinhos, pode-se fazer a detoxificação por um período maior de tempo, sempre com a orientação de um profissional, para evitar a carência de macro e micronutrientes. Confira 5 alimentos que ajudam a eliminar toxinas: Água e água de coco São responsáveis pela hidratação e eliminação

das toxinas por meio da diurese, além de auxiliar a troca de nutrientes pelas células. Também mantêm a pele com aspecto bem cuidado. Frutas De forma geral, elas devem fazer parte do cardápio diário, mas durante a dieta, aposte principalmente nas frutas vermelhas e cítricas, cujos antioxidantes têm ação hepatoprotetora e anti-inflamatória. Chá-verde As catequinas, quercetinas e teaflavinas da erva são antioxidantes e ajudam as enzimas a transformar as toxinas em moléculas

hidrossolúveis, menos tóxicas e excretáveis. Tome de quatro a seis xícaras por dia. Brássicas (vegetais) Esse grupo de vegetais, composto por agrião, brócoli, couve-chinesa, couve folha, couve-flor, mostarda, nabo, rabanete, repolho e rúcula, tem função antitumoral e ajuda na eliminação das toxinas. Oleaginosas (castanhas) Ricas em vitamina E, ômega-3, cálcio, magnésio, zinco, selênio, cobre e manganês, possuem ação anti-inflamatória e antioxidante. Consuma castanhas, como a do Pará, amêndoas, avelãs e nozes.

O Brasilnews está com novo website! Confira as novidades: www.brasilnews.ca


|  22 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

Caderno 2 | entertainment por Cristiano de Oliveira  bonitaodocaderno2@gmail.com

Como ser menos antipático nas redes sociais Dicas de conduta para que o povo pare de fugir dos posts que você comenta

S

audações, viúvas do verão que já se foi. Acredite se quiser: eu sou formado em Computação, mas nunca usei internet na faculdade. Quando eu me formei na PUC, em 1996, a internet ainda era novidade. Conheci a internet naquele ano ainda, porém no trabalho, e ela era tão sem graça que o barato mesmo foi usar o computador como telefone. Assim, quando tive a primeira oportunidade de usar a internet, eu antes liguei lá pra casa pelo computador pra passar trote pra minha mãe. E por que eu estou aqui igual vô, contando história de 600 anos atrás? Só pra deixar claro que muita tecnologia passou debaixo da minha janela, e foi dali que eu vi o fenômeno das redes sociais se criar. E como bom vô, agora sou obrigado a entrar no meio dessa

chacrinha, porque o negócio está virando bagunça. Um monte de gente embarcou nesse trem de uma vez, e agora tá todo mundo se acotovelando, bloqueando a porta, e alguns ainda querem posar de maquinista.

Só pra deixar claro que muita tecnologia passou debaixo da minha janela, e foi dali que eu vi o fenômeno das redes sociais se criar.

Com o passar dos anos, e após algumas cabeçadas, a gente aprende que, sem um código de conduta, a coisa vira arquibancada do Mineirão. E é por isso que o Instituto de Bons Modos Online Clique Aqui Se Você For Homem traz algumas

regras de bom comportamento nas redes sociais (é uma luta pra segui-las às vezes, eu sei bem disso. Mas acredite: vale a pena). Segura o rojão: 1)0Pense antes de apertar o Enter: Essa é fatal. Quando acontece comigo, arrependo-me na hora. Não escreva com pressa, especialmente se estiver com raiva. Espere um pouco, vá até a cozinha e tome uma cachacinha, olha que desculpa boa pra tomar goró! Se Deus tivesse criado a gente pra agir por instinto, estaríamos todos tomando banho em pet shop. 2)0Não entre em barraco: Amigo, cuidado com gente barraqueira. Barraqueiro já entra na conversa provocando. Ele não consegue discutir o assunto sem mexer com alguém. Tudo que ele (ou ela) quer é rolar na lama com você. Resista à provocação. É difícil, eu sei, mas a

baixaria que a coisa vira depois não vale a pena. É igual mexer com zumbi: você pode até querer argumentar, mas ele só quer comer o seu cérebro. 3)0Não faça barraco: Ah, o barraqueiro é você? Pois então faça uma caridade: não mexa com internet

não, vá direto ao Programa do Ratinho pedir DNA que é mais negócio. Mas calma que barraquice aguda tem cura, e eu dou uma dica: faça o barraco que você quiser postando no SEU perfil. Você pode querer usar redes sociais para debate, mas tem gente que não

quer. Respeite isso, e arme seu debate, do seu jeito, sob seu próprio perfil. Bater boca em post dos outros é um costume terrível. Todos nós já tivemos nosso dia de barraqueiro, mas nunca é tarde pra parar de azucrinar a população e de palpitar em assunto alheio. Post de internet é igual casamento em parque: é aberto pra todo mundo, mas nem por isso você precisa entrar no meio. Não acabou não. Aguarde, pois agora eu empolguei. Adeus, cinco letras que choram. Cristiano de Oliveira é mineiro de Belo Horizonte, atleticano de passar mal do coração, formado em Ciência da Computação no Brasil e pós-graduado em Marketing Management no Canadá. Começou escrevendo sobre música no Brasil News em 2004, mas agora já descambou.

Receitas | recipes Torta de morango

9 e 10 de Outubro

INGREDIENTES

Massa: •  1 pacote de biscoito maisena •  1/2 xícara de margarina Recheio: •  700 ml de leite •  1 lata de leite condensado •  2 colheres de essência de baunilha •  4 colheres de amido de milho •  2 gemas peneiradas •  1 lata de creme de leite Cobertura: •  2 caixas de morangos •  1 pacote de gelatina de morango Modo de Preparo

Massa: 1.  Passe os biscoitos pelo processador até formar uma farofa fina 2.  Coloque em uma tigela e vá misturando margarina até formar uma massa lisa 3.  Forre uma forma de aro removível asse por

mais ou menos 15 minutos 4.  Reserve Recheio: 1.  Leve ao fogo o leite, leite condensado, essência de baunilha , amido de milho e as gemas peneiradas 2.  Misture bem, mexa até formar um creme deixe amornar e junte o creme de leite 3.  Coloque o creme na forma por cima da massa já assada 4.  Lave bem os morangos e pique em fatias no sentido do comprimento 5.  Arrume por cima do creme 6. Reserve 7.  Faça a gelatina com 350 ml de água deixe gelar até que fique num aspecto grossa, que escorra ainda da colher e coloque devagar por cima dos morangos 8.  Leve à geladeira para acabar de endurecer 9. Desenforme 10. Sirva gelada

Open House: Nos próximos dias 9 e 10 de outubro, haverá um Open House no consultório do Dr. Carlos Valente, especialista em problemas auditivos. No evento, os interessados poderão tirar as dúvidas sobre o assunto e conhecer os aparelhos que podem ajudar os pacientes com o problema. Além disso, os visitantes poderão testar os aparelhos auditivos, conhecer as novidades e participar dos sorteios para ganhar um aparelho com sistema de wireless. O evento acontecerá na College Street, n° 888, das 10am às 5pm. Para participar, ligue para 416-590-9100.

12 de Outubro

Festa da Nossa Senhora Aparecida: A Nossa Senhora Aparecida é um título católico dado a Maria, mãe de Jesus. Nossa Senhora Aparecida é a padroeira do Brasil, e dia 12 de outubro é comemorado como feriado nacional no Brasil. Aqui

no Canadá, todos os anos a Igreja Sto. Antônio organiza uma festa para reunir a comunidade para celebrar a data. O evento acontecerá no basemant da Igreja: 1037, Bloor Street West. Os convites estão à venda na Igreja, no Brasil Remittance e no Brazil Direct.

Outubro 26 e 27

IV Toronto Spiritist Weekend: Encontro espírita com o tema Mental Health and Emotional Honesty com o palestrante convidado Adenáuer Novaes, diretor de Centro Espírita, filósofo e autor de mais de 20 livros. O evento

será realizado pela manhã e tarde dos dias 26 e 27 em dois diferentes locais: 1357B Dundas St. W. e Bloor St. United Church - 300 St. W. Os ingressos já estão à venda no Joanna de Angelis Spiritist Study Group: 1357B Dundas St.W. e no Brasil Remmittance. Para mais informações, mande email para: torontospiritistweekend@ gmail.com

9 de Novembro

SOS Kids Show 2: esse evento está sendo organizado para angariar suporte para crianças vítimas de rapto internacional. Todo o dinheiro arrecadado irá para a Fundação que está sendo formada com o objetivo de proprocionar recursos profissionais como assistente social, conselho, oficinas e muito mais, em prol das crianças que sofreram sequestro parental. O evento contará com apresentação de Helder Pereira, Projeto Monstro, Allan Castro e Iran Costa. O jantar acontecerá no Oasis Convention, 1036 Lakeshore Rd E, Mississauga, e os ingressos estão à venda Portugal Mix: 1191 Dundas St. West e Caldense Bakery: 335 Symington Ave, ambas em Toronto. Para mais informações ligue para: 416­534­ 4114, 416­919­3281.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 23

English Corner por Brian Bowen  teacherbowen@yahoo.com

New CIC English Assessment Test: CELPIP

T

o immigrate to Canada or to become a Canadian citizen, it is necessary to pass a language assessment in either English or French. This used to mean doing an IELTS test for English. But, since november of last year, applicants also had the choice of taking a Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) test. Many of my students say this test is easier than the IELTS. There are two CELPIP tests: one for immigration and one for citizenship. The CELPIP General is people applying to immigrate under the Federal Skilled Workers Class, Canadian Experience Class, and the Federal Skilled Trades Program. It’s also used for various Provincial Nominee Programs and the new Start-up Visa Program. Like the IELTS the CELPIP General evaluates four language skills: listen-

ing, speaking, reading and writing. However, unlike the IELTS, it is completely computer-delivered. This mainly affects the speaking and writing sections. In the speaking section, you must concentrate carefully on the question — it is not written and you will only hear it once. There are four general questions you need to answer; six interpretations of pictures or

tables; 5 tasks that could be leaving a phone message, and summarizing a conversation and a news story; and one response to a topic. Most people find the speaking the hardest section. The writing section requires good keyboarding skills. There are two tasks: an informal letter about 100 to 125 words long and a formal letter of about 150 to 175 words. There is a word

count feature to keep track of how much you’ve written. Everyone has told me this is much easier than the IELTS. The listening section uses Canadian English only — no British or Australian accents. In it you will have to match six statements to pictures, choose 10 answers to questions, choose 10 paraphrases to statements, complete 8 sentences about

short conversations, and choosing 11 answers to comprehension questions about a longer conversation. Generally, my students have found this section to be a little easier than the IELTS listening. The reading section begins with 5 questions about a letter and 5 questions about a table or diagram. In the only non-multiplechoice question in the listening or reading sections, you will have to fill in 10 blanks in a paragraph (usually prepositions or verb forms). Then, there are three reading passages with 5 questions for each. I’m told the reading section is about as difficult as the IELTS. A big advantage for those applying for Canadian citizenship is that they can take the CELPIP Listening and Speaking Test without the reading or writing sections. This test takes just one hour to complete and

is only $150.00 (the complete CELPIP General Test is $250.00). The downside to the CELPIP is that the only testing centre in Toronto (Queen’s Collegiate, 2 Gibbs Road) is noisy, making it difficult to focus. More serious, is the lack of preparation material from the company which provides the test, Paragon Testing Enterprises. For many, taking a CELPIP Test preparation course may be necessary. Born and raised in Toronto, Brian Bowen has a BFA in Creative Writing from York University. He has been teaching English for almost 25 years as a high school English teacher, and as an ESL instructor at Seneca College and with the Japan YMCA. He currently owns and runs the Canadian Academic Success School, 5310 Yonge St. You can contact Brian at (416) 768-8456 or visit CanadianAcademicSuccess.com


|  24 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

*O BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.

anuncie de graça aqui! É MUITO SIMPLES. Envie seu classificado* para o Brasil News pelo e-mail: brasilnews@brasilnews.ca ou fax- 416 538-9171

ff ALUGA-SE  quarto mobiliado para mulher estudante ou que trabalhe na área de Bathurst e Wilson. Incluído: TV a cabo, internet e lavanderia. Para mais informações, ligar para: 416-670-2883. ff A L U G A - S E  q u a r t o m o b i l i a d o na Rogers e Old Weston Rd. Tel.: 416-658-2993. ff ALUGA-SE  quartos para mulheres estudantes com cable/tv e individual/internet na Caledônia entre St. Clair e Eglinton. Falar com Renata: 416-951-7611. ff PRECISA-SE  de shingler ou ajudante de roof com alguma experiência e carta de motorista. Tel.: 416-658-2993.

ff PRECISA-SE  de manicure com experência para trabalhar no Abel Hair Styling. Tel.: 416-536-2442. ff PRECISA-SE  de assistente agente de viagens para período integral. É preciso ter experiência de trabalho no Canadá e minímo de 3 a 5 anos de experiência com o sistema GDS Sabre. É necessário ser fluente em inglês e português. Oferecemos seguro de saúde, salário de acordo com a experiência e comissão. Envie curriculum para: corinne@peerlesstravel.com. ff OFERECE-SE  serviços de websites - criação de websites customizados, manutenção de websites, criação de perfis de social mídia e muito mais. Tel.: 416-516-3815.

LEIA e ASSINE um ano - (24 edições) por apenas CAN$50 Nome Endereço Cidade Província Cod. Postal E-mail

Telefone

Preencha os dados acima e remeta juntamente com cheque nominal ao BrasilNews para: 390 Burnhamthorpe Road.Toronto, ON - M9B 2A8 Canada


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 25

UNIVERSO FREDIANO por FRED ITIOKA  oka1999@hotmail.com

Ciclos

D

aqui alguns dias trocaremos de estação no mundo todo. No Canadá e em outros países do Norte, o chão forra-se de vermelho com as folhas em forma de coroa. Aqui no sul tropical, será tempo de floradas e novos perfumes. Recolhimento e abertura. Estas duas metáforas sobrevoam os meus pensamentos com direito a alguns rasantes. Não consigo parar de pensar nos últimos acontecimentos no meu entorno. Nesta madrugada minha cabeça fervia em pensamentos e foi impossível pregar os olhos. E esta estória tem três personagens. A primeira chamarei por D. Quarenta anos, apaixonada por samba rock. Não tínhamos muita proximidade, mas sendo prima do meu amor, os laços acabam se formando. Semana

passada recebemos uma ligação no meio da manhã. O sol ainda estava se liberando das mantas nebulosas, dando sinais de que acordara poderoso e radiante. Seus raios iluminaram a sala de casa, mas formando sombras que se arrastaram até nós. D. havia passado mal, desmaiado e a caminho do hospital. Não

Que venham os ciclos. Que brote da neve. Que brote do gelo. tínhamos muitas informações, mas o silêncio da dúvida amedrontava. Não demorou muito. No meio da tarde, D. havia partido. O sol era poderoso, mas incapaz de secar as lágrimas. Permanecemos atônitos. Perguntas inúmeras, resposta nenhuma. E a vida segue.

Dona M. é a segunda protagonista desta conversa. Não a conheço, sou amigo de seu filho que está aqui nas terras tropicais. Dona M. passa por um difícil tratamento de saúde e requer cuidados e a proximidade da família. Meu amigo tem passado os dias no hospital convivendo com a esperança e a realidade, o passado e o presente. Tem usado as palavras como um grito, um desabafo perante o branco imaculado dos corredores gélidos e o cheiro inóspito dos remédios. Ele recorre ao poder curativo das palavras, das suas próprias. Da poesia da mãe que resgata toda uma vida. Que as palavras o acolham, as orações, os pensamentos, as juras e promessas. E assim escrevemos nossa história. O terceiro personagem chamarei por J. Nosso colega de trabalho. Está adormecido enfrentando

LEARN ENGLISH aT NiGhT School

se porhe e l u c i Matr nas e gan a 8 sem e gRAÇA!! d 2

Melhore seu inglês! Melhore sua vida!

325 / 4 semanas $

Aulas regulares: SegundA-QuintA

16:00 - 18:00 ou 18:30 - 20:30

Melhor preço da cidade !!!

ƒ GeNeral eNGliSh

ƒ power Speaking & listening

ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

academic preparation ToeFl preparation Business english ielTS preparation Teacher Training –TeSol

416 935.0011

www.ilacnightschool.com

771 YoNGe ST. (YoNGe & Bloor)

e-Mail:

nightschool@ilac.com

internamente uma guerra bacteriológica e porque não dizer, seus próprios demônios. J. é uma incógnita para nós que convivemos com ele diariamente. Criativo, introspectivo, irônico e lacônico. De inteligência magistral. De timidez descomunal. J. corre risco de vida. E contraditoriamente, J. jamais assumiu riscos na vida. Sempre encolhido no seu mundinho

retraído e protegido. Mas de que? Viver é arriscar, abrir os braços, gritar e se expor. Viver é conviver com a dor e o amor. É abertura, é renascer pra primavera. Recolhimento e abertura. Faltam poucos dias para o renascer. Sinto um leve perfume pelas alamedas nas quais caminho, aroma de otimismo com notas de força e desapego.

Que venham os ciclos. Que brote da neve. Que brote do gelo. Que brote da grama virgem. Que brote da alma. Frederik Itioka é jornalista, produtor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de coração. É apaixonado por cachorros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.


|  26 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

Por trás das lentes | Behind the lens Fotos por Eliana Rigol  www.cargocollective.com/fro

Depois da chuva

A

s vezes, o jardim de casa traz surpresas depois do temporal. Um descanso para os olhos é observar as pequenas gotas d’água que surgem nas folhas. Pequeninas bolinhas de vidro que refletem até o perfume de terra solto no ar. Eliana é fotógrafa, blogueira e advogada. Demorou para se dar conta que as leis da natureza lhe atraiam muito mais. Entende que fotografia é luz, sombra e olhar. Captar o instante decisivo é como ser um colecionador do tempo. E é assim que ela é feliz por trás das lentes.

BRAZILIAN STAR B PENSOU EM REMESSA DE DINHEIRO? PENSOU STAR REMITTANCE!

A

R

&

G

R

I

L

L

VENHA SABOREAR O MELHOR DA COMIDA BRASILEIRA NO CANADA! L TIVA “FES TEL” S DO PA NTAS I U Q ÀS

1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391

1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967

Dr. Jose Olavo Queiroz & Associados Odontologia Geral, Cosmética e Implantes

 Horário flexível - atendemos aos sábados e no final da tarde  Aceitamos a maioria dos seguros odontológicos

416 538 8338

 Facilidade de acesso  Variedade de serviços  Aceitamos novos pacientes

É LAVO E DR. O LA PUC D E P M O O ADO TUA C TO FORM A E S RON PINA CAM STA EM TO TI DENS ESDE 1995 D

1304 Dundas St. West, Toronto, ON info@dentalcareondundas.com


BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013 

| 27

Porque Alugar Se Comprar é Mais Barato!

Avaliação Grátis ATENÇÃO, ATENÇÃO!!!

Venha Conferir!

$349,900

$269,900 DESTAQUE DA SEMANA A maior unidade do prédio! Esse 3+1 é muito espaçoso e vem com diversas benfeitorias. Entrada com acabamento em porcelana, cozinha completa com bancadas em granito e utensílios de aço inoxidável. 2 Banheiros totalmente atualizados, Lavandaria, Closet, salão com muita luz natural e portas de correr. Amplos quartos que acomodarão muito bem toda a família! Perto do T.T.C, escolas e shoppings. Inclui: Geladeira, Fogão, Máquina de lavar roupa, secador... Ligue 416-654-7653.

Grande Oportunidade, Não Perca!

$449,900

Sua busca termina aqui. Esta casa tem grande potencial como um investimento ou como habitação para a família. Esta casa possui 4 quartos, 3 cozinhas, 2 banheiros. Grande Lote + Uma garagem, ótima vizinhança, perto de escolas, parques, TTC, lojas e muito mais...

Bem vindo a esta casa requintada de 3 +1 quartos. Open Concept com lindo acabamento, piso de Bambu, Cozinha grande e Pé direito alto. Deck com vista para a Torre CN e Porão com entrada separada. Esta Casa também dispõe de um quintal totalmente privado e Garagem dupla. Perto de tudo. Inclui geladeira, fogão, lava-louça, lavadora e secadora, cortinas etc. 416-654-7653.

Comprar é mais barato!

Oportunidade Única!

416-654-7653.

$449,000 Esta encantadora casa de madeira casa possui 3 quartos, banheiro no 2 º andar, Cozinha e entrada para Quintal, Porão completo com lavandaria, sala de convívio e Cantina, garagem com anexo e Área de armazenamento, Perfeito para morar ou alugar! Perto de TTC, escolas e shoppings. Fogão, Lava roupas e secadora, geladeira e muito mais. Ligue agora mesmo: 416-654-7653

Starting at $400,00 Atenção todos os construtores e investidores... Quatro lotes distintos sendo vendidos individualmente ou em conjunto. Construa sua casa dos sonhos. Mais de 2.500 pés quadrados de espaço em excelente área. Curta distância de escolas, parques, lojas e TTC. Não deixe esta oportunidade passar. 416-654-7653.

Premiado Lote de Esquina!

$475,900 Impressionante Bungalow de 3 Quartos completamente renovado. Excelente projeto, quartos espaçosos, pé direito alto, muita luz natural, entrada separada para porão, quintal privado com garagem dupla. Ótima Vizinhança e perto de todas as comodidades, escolas, lojas, TTC, Parques Etc. Inclui Persianas, geladeira, fogão, Máquina de lavar roupa, secador. Ligue 416-654-7653.

$579,900

Delicie-se com esta exclusiva e recém-construída casa Cinco Estrelas! Suíte Presidencial, pé direito alto, acabamentos de bom gosto, porão com teto alto. Local silencioso e privado em rua perto de transportes públicos. Por que alugar quando você pode comprar? Piso principal em Open Concept, Grande Cozinha e deck com vista para um lindo jardim paisagístico. 2 geladeiras, 2 fogões, lava-louça, Lava-roupa, secadora, ar condicionado. Ligue agora mesmo: 416-654-7653

Oportunidade!

$499,900 Casa Maravilhosa renovada com charmosos acabamentos originais. Inclui 3 quartos e uma sala grandes, sala de jantar e cozinha. Quintal de tirar o fôlego perfeito para entreter seus convidados. Renovações incluem: janelas, cozinha, banheiro, pavimentos, Iluminação etc. Com geladeira, fogão, microondas embutido, lava-louça, forno, ar condicionado e muito mais. Ligue: 416-654-7653.

Sua Busca Termina Aqui

$675,000

Charmosa residiencia vitoriana. Esta espectacular Casa de 3 Quartos é o que você está procurando. Pé direito alto por toda parte, Open Concept no andar principal, cozinha reformada recentemente, passagem para o quintal. 3 quartos de tamanho generosono no 2 º piso. Porão em Open Concept. Imperdível! Ligue ja senão perderá 416-654-7653.

Ver Milhares De Casas

• Property Management Services • Leasing Services (Commercial / Residential) • Repairs & Maintenance • Facility Management Services • Estate Management • Asset Management Services • Construction Project Management

416.652.1820

secretary@adonaipropertymanagement.com


|  28 

BRASIL NEWS  |  1ª edição de outubro  | 08.10.2013

#1001 Brasilnews 1ed oct 2013  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you