Page 1

Manual Bรกsico do Usuรกrio Modelo JF500 OURO Memory 128 sons


Parabéns! você acaba de adquirir um produto com a qualidade Sintonia. Agora que você possui o que há de melhor em Orgão Eletrônico Digital, leia atentamente este manual para utiliza-lo de maneira eficaz e segura. Número de série:____________________________________ MODELO:____________________________________________ data da compra:_____________________________________ local da compra:___________________________________ Nº nota fiscal:______________________________________

Leia com atenção Antes de ligar seu Órgão na sua rede elétrica, leia atentamente todas as informações deste manual, afinal transparência, objetividade, comprometimento e qualidade são as palavras que definem nosso modo de pensar e trabalhar e é justamente isso que você encontrará um manual completo, claro e bem explicado. Obs. É indispensável o uso de um ESTABILIZADOR com potencia mínima de 500VA/W. Tire o cabo de força da tomada quando não estiver usando o seu órgão, principalmente se estiver chovendo.

www.sitoniaorgaodigitaleletronico.com.br


:: Conhecendo o seu orgão PRECAUÇÕES E SEGURANÇA •

Jamais ligue este órgão em locais com excesso de umidade e pó, gases inflamáveis, temperaturas extremas, vibrações e atmosfera corrosiva ou explosiva.

Nunca ligar seu órgão junto a ouros aparelho na mesma tomada.

Manter um espaçamento de 10 cm da parede ou objetos.

Não abra seu órgão e nem introduza objetos na sua ventilação, evitando assim risco de choque elétrico;

É imprescindível um aterramento eficiente para o bom funcionamento e total segurança. A ausência do fio terra deixa uma rede elétrica mal dimensionada e comprometem o funcionamento dos circuitos e componentes do seu órgão, diminuindo a segurança e a vida útil.

INSTALAÇÃO Retire o seu órgão de sua embalagem e instale em um ambiente seco, respeitando sempre o espaçamento mínimo de 10 cm da parede ou objetos, conforme o item “Precauções e Segurança”; Certifique-se que a tensão de entrada do seu órgão é compatível com a tensão da rede elétrica; O seu órgão possui uma chave seletora BIVOLT MANUAL de entrada, o mesmo pode ser ligado em uma rede elétrica de 115V~ ou 220V~. Neste caso a tensão pode ser selecionada através da chave seletora que fica localizada na parte de baixo dos teclados no lado direito.

LIMPEZA Para limpeza do seu órgão desligue o botão LIGA/DESLIGA, retire o cabo de força e utilize um pano seco. Não use produtos a base de solvente.

3


:: Manual de Operação O novo MODELO JF500 OURO MEMORY utiliza-se de avançada tecnologia para gerar todos os timbres internos, timbres estes, que foram cuidadosamente escolhidos, pensando nas mais diversas situações em que este tipo de equipamento poderia ser utilizado, tanto em residências, quanto em igrejas e escolas. Na seção de ritmos, o usuário irá encontrar estilos nacionais e internacionais, todos eles elaborados com novos sons de percussão “inclusive com acompanhamento automático”. O Acesso direto permite ao usuário acessar ao banko de memória de sons prontos de órgãos eletrônicos. Garantido pela tecla PRESET -/+ o usuário tem acesso a dezenas de outros sons da memória interna, os quais estão descritos no painel e identificados pelos seus respectivos números de acesso no “Display Digital”. Outro recurso extremamente importante é que o MODELO JF500 OURO MEMORY oferece acesso rápido e praticamente imediato a todos instrumentos de seu gerador interno GM. Os principais sons foram dispostos com teclas de acesso direto no painel, através do novo recurso “Acesso Direto” via MENUS. O Acesso direto permite ao usuário o acesso direto ao BANKO de sons GM. Garantido pela tecla PRESET -/+ (DEC e INC) o usuário tem acesso à todos os sons do GM e também a qualquer um dos 32 ritmos e suas variações. Além deste recursos é possível acessar também através do exclusivo teclado numérico, bastando apenas digitar o número do GM ou Ritmo, ex.: Timbre de violino, basta teclar em um dos MENUS disponíveis e digitar o número 40 que corresponde ao som do violino, vide listagem na pestana do órgão eletrônico, fácil assim. E Todas as ações são apresentadas no display LCD. Agora com a nova função Draw Bar é possível deslocar para as registrações analógicas vários timbres. Através das teclas de acesso direto é possível mudar com rapidez a registração Draw Bar, em ambos os teclados Superior e Inferior e também na pedaleira. Através das registrações (Potenciômetros Deslizantes) você irá dosar o volume e os timbres carregados através das teclas de acesso direto, proporcionando maior liberdade na registração dos sons com poucos ajustes, criando sons lindos e harmoniosos. Ainda na registração, quando no modo GM, é possível mixar até 4 vozes com o recurso DUAL VOICE e atuar linearmente sobre a altura (...8 oitava acima). ATENÇÃO: Pressione com delicadeza o teclado numérico localizado na pestana do órgão eletrônico, localizado ao lado do display LCD.

1 - ligando Antes de começar a tocar, verifique a tensão elétrica de sua região. Na parte frontal inferior direita do teclado você encontrará uma chave seletora de voltagem. Ajuste a mesma de maneira que case com a tensão local (110 V ou 220V). Depois, feche totalmente o volume geral do MODELO JF500 OURO

4


MEMORY e ligue o cabo de força na tomada. Ligue a tecla Power. Observe que o JF500 OURO MEMORY precisa de alguns segundos (+/- 5 segundos) até ficar totalmente operante. Em seguida, toque no teclado superior e comece a justar o volume geral. O pedal de expressão talvez tenha que ser movido para frente para permitir maior carga de volume. IMPORTANTE: Nunca ligue e desligue rapidamente o órgão eletrônico, sob pena de danificar o produto, atualmente o sistema eletrônico é composto pôr componentes e chips microcontrolados e estes necessitam de um tempo de DELIGUE e LIGUE afim do sistema poder ser carregado através do software de controle operacional. Função Especial de memória de registração: Essa função é muito importante e acrescenta uma gama enorme de versatilidade aos órgãos eletrônicos, e o modelo: JF500 OURO MEMORY possui esses recursos maravilhosos e fizemos questão de simplificar ao máximo o seu uso. Assim caro usuário, para você gravar uma registração numa das oito (8) posições de memória é muito simples, basta seguir os passos: 1. Faça uma registração qualquer, incluindo também os preset´s, regule os volumes dos timbres, Bass, Lower e Upper a seu gosto, depois disso feito, pressione uma das oito (8) teclas pôr aproximadamente 3 segundos até que o led correspondente se apague. Pronto, sua registração foi gravada com sucesso naquela posição de memória e o mesmo processo pode ser repetido para todas as oito (8) teclas de memória M1 à M8. Para gravar uma nova registração sobre uma registração antiga é muito simples, basta repetir o processo. 2. Para recuperar uma registração gravada, basta pressionar brevemente uma das oito (8) teclas de memória e instantaneamente os registros gravados naquela memória irão configurar o órgão. Lembre-se as memórias guardam todas as registrações feitas, inclusive os presets MiDi do GM, deixando livre os recursos de efeitos, balanço e ritmos fora da memória de registros, esse recurso permite ao usuário alterar os parâmetros sem sair da memória corrente, inclusive pode-se alterar os sons correntes gravados na memória em pleno funcionamento do órgão eletrônico e com um simples toque na memória são recuperados os sons originalmente gravados naquela posição. Use e abuse desta função, você tem oito (8) memórias para criar mil e um sons agradáveis, sua criatividade é o limite.

2 - TECLADO SUPERIOR (Upper) A partir deste ponto do manual estaremos descrevendo cada seção do painel. Na seção TECLADO Upper – teclado superior: pode-se escolher os sons e efeitos que serão utilizados quando você estiver tocando com a mão direita.

5


Observe que apesar de Ter apenas 1 tecla MENU, esta seção permite na selecionar diretamente até 100 sons. Todos os sons (128 sons GM) são selecionáveis através das teclas na seção preset -/+ (DEC e INC) e o controle de seleção “MENU UPPER” e sua indicação é mostrada imediatamente no “Display Digital” localizado na parte superior do painel. A saber, os timbres de acesso direto são: 1.

Draw Bar (registração) – Essa função PUXA a função analógica, Pedaleira, Lower e Upper

2.

MENU (128 sons GM preset).

3.

DUAL VOICE.

4.

(Um timbre fica na memória interna e é selecionado pressionando uma única vez as teclas MENU)

5.

Na seção Draw Bar é onde podemos fazer a registração do teclado superior/inferior e pedaleiras, além dos efeitos, ela é composta por FLUTE 16”, 8PipeOrgan Chorus”,4” e 2” pés.

Vamos então selecionar uma função de filtro Draw Bar: Pressione a tecla MENU UPPER, LOWER ou BASS (pedaleira), note que os timbres localizados na registração correspondente irá se alterar e seu ajuste poderá ser feito da melhor forma e a seu gosto. NOTE que ao pressionar novamente a tecla MENU UPPER, LOWER ou BASS o Timbre DrawBar (analógico) volta para a registração correspondente. Na seção preset -/+ você terá acesso aos 128 sons de instrumentos musicais proporcionando ao teclado superior (upper, lower e bass) maior flexibilidade nas execuções de peças musicais. Esses timbres são amostras (Sampled) de instrumentos originais, idealizados através de tecnologia DSP e podem ser misturados entre sí através de mixagem, inclusive na função DUAL VOICE. Note que todos os sons inclusive os ritmos podem ser selecionados diretamente no teclado numérico, localizado ao lado do LCD. NOTA: Com a tecla Menu Upper ativada e o Led indicador DUAL VOICE apagado, habilita-se a edição dos timbres MiDi em VOICE B respectivamente e quando o Led indicador DUAL VOICE estiver aceso, habilita-se a edição dos timbres MiDi VOICE A, simples assim. Para ativar esses 128 sons é muito simples, basta apertar a tecla de função preset -/+ ou digitar diretamente no teclado numérico, o sinal de menos indica que os sons voltam para na sua contagem e o sinal de mais indica avançar nos sons localizados no gerador GM interno, observe que existe 4 teclas de “seleção MENU à saber: Menu Lower, Menu Upper, Menu BASS e Menu Ritmo” que irá liberar o ajuste dos timbres GM individualmente para cada secção, inclusive os ritmos. Note que o último som selecionado fica armazenado na memória interna estando pronto para a excussão quando for pressionada novamente a tecla de função preset, ele só será alterado quando você mantiver a tecla de função preset -/+ acionada por mais de 2 segundos ou dar dois toques seguidos, esse recurso não esta disponível na secção ritmos. Se a tecla de função -/+ for pressionada varias vezes isso irá fazer com que os sons sejam passados no seu ritmo, mas se for mantida pressionada por mais de 2 segundos os sons serão passados um após o outro automaticamente sem a necessidade de ficar apertando diversas vezes a mesma tecla.

6


Cada som é identificado pelo seu número e nome de acesso que aparece no Display Digital, a representação desses números em sons esta localizada no painel superior localizada ao lado do teclado superior, cada número corresponde a um timbre específico, exemplo: 00 = Piano e para os ritmos 00->01 Walsa. Efeitos – Teclado Superior, Inferior e Bass (Pedaleira): As teclas das funções de efeitos estão localizadas na seção Efeitos Especiais: São elas SUSTAIN “Lower”, “Upper” e Sustain BASS; Profundidade de Vibrato: Lower e Upper, Volume do Ritmo e velocidade. Para adicionar vibrato ao som do teclado Superior e/ou inferior: Basta dosar sua intensidade através do potenciômetro correspondente. O efeito de Sustain proporciona um alongamento no decaimento das notas de acordo com a dosagem do seu controle através do potenciômetro de sustain.

3 - TECLADO INFERIOR O Teclado inferior também foi elaborado com grande diversidade de timbres (128 timbres GM), acessados através de teclas de acesso direto MENU LOWER proporcionando imediata atualização de timbres sobre os Draw Bar´s 8” e Voice do teclado Inferior. Os timbres são acionados através da tecla MENU lower e são introduzidos na registração lower 8” e Voice onde se pode dosar sua intensidade. Esse recurso de interação entre presets e drawbar proporciona maior versatilidade na criação de novos timbres.

4 - Baixo (Pedaleira “BASS”) Nessa seção estão localizados dois filtros timbrais (Possuem técnica Dual Voice ajustada de fabrica onde a base Flute 16 pés é sempre mantida automaticamente). Estão localizados na seção PEDALEIRA, a saber: BASS 16,8 e mais 128 presets GM selecionados através da função MENU BASS. Para selecionar um desses timbres para tocar na pedaleira é muito simples, aperte a tecla MENU bass e ajuste o volume desse timbre no registro PEDALEIRA localizado na seção REGISTRAÇÃO Draw Bar. Essa seção possui 128 presets “MIDI” além do timbre original Flutes 16 e 8””

5 - Controle dos Ritmos e Efeitos especiais O MODELO JF500 OURO MEMORY possui 32 ritmos internos com variações. Para controlar estes ritmos, utiliza-se as teclas da seção MENU Ritmo. Temos duas teclas disponíveis nessa seção. Veja a seguir a função destas teclas. 1.

START/STOP: Inicia ou encerra a execução do ritmo.

2.

Menu Ritmos: Através desta função entramos no “menu” dos ritmos.

3.

SYNCRO START: Gatilha a inicialização sincronizada com o tocar do teclado LOWER (para habilitar essa função basta manter a tecla Start/Stop pressionada por +/- 3 segundos).

4.

ON/OFF CHORD: Permite adicionar no acompanhamento o timbre de chord.

5.

REVERBER SPACIAL: Essa função adiciona efeito de reverber com efeito spacial sound que amplia a sensação estéreo.

7


6.

EFEITO CHORUS: Ao ser acionada esta função, incorpora ao som uma característica litúrgica.

A Saber os ritmos são: NOTA: estão identificados no painel frontal pestana) do MODELO JF500 OURO MEMORY e no visor LCD. Existem dois controles feitos através de potenciômetros deslizantes que são respectivamente o controle de volume do ritmo que controla o volume do ritmo independentemente e o controle de velocidade do andamento do ritmo (BPM), Ajuste a velocidade adequada ao andamento musical que você deseja que o ritmo ocupe dentro da peça musical, (O tempo esta baseado em precisão de Cristal de Quartizo).

6 - Acompanhamento Automático 1.

Essa secção é composta pela tecla de acesso direto a saber:

2.

AutoBass: Liga/desliga geral do acompanhamento automático.

3.

Vale lembrar que cada ritmo acompanha um tipo de “CHORD” adequado ao seu estilo.

4.

Lembre-se que o timbre do “BAIXO AUTOMATICO” pode ser alterado através das teclas de acesso da pedaleira.

5.

A função O.F.C. (monta o acorde com o tocar de um só dedo no teclado Lower), os acordes são montados em MAIOR e ao pressionar qualquer nota da pedaleira é liberado o acordes em MENOR.

6.

Na função normal sem o O.F. C acionado o organista é quem realiza a triade de acordes ao seu gosto.

7 - Teclado numérico É o conjunto de 10 teclas (0 à 9), designada para a seleção direta de todos os timbres e ritmos pressionando-se apenas o número correspondente (LEMBRE-SE OS TIMBRES ACIMA DA NUMERAÇÃO 99, SERÃO ACESSADOS EXCLUSIVAMENTE ATRAVÉS DAS TECLAS – dec E + dec). Basta digitar o número do instrumento, ex.: Dita-se 01 e teremos o som de piano, porém se digitar apenas um (1) algarismo, após 3 segundos os sistema vai entender este numero como o selecionado, ex.: pressiona-se apenas o número 9, após 3 segundos o sistema complementa o zero (00) na frente do 9 formando a sequencia 09 e chamando o timbre correspondente a este número. Lembre-se que você adquiriu um produto que utiliza em sua construção peças de primeira qualidade e o mais importante é que toda a tecnologia empregada no seu instrumento musical foi idealizada no Brasil, garantindo a você qualidade... NUNCA autorize que pessoas sem conhecimento “Técnico especializado em órgãos eletrônicos” “”MEXAM”” em seu instrumento musical, isso porque a tecnologia empregada é de ultima geração e utiliza sistema “Microcontrolador” especifico e de domínio “privado particular”. Portanto, só chame técnicos gabaritados tecnicamente para realizar quaisquer tipo de manutenção em seu instrumento musical, assim você irá garantir o bom funcionamento de seu instrumento musical, para maiores informações contate a fabrica. Finalizamos esse manual de instruções de uso do seu órgão eletrônico na certeza que o Sr(a) terá horas agradáveis no manuseio desse instrumento musical eletrônico. NOTA: Nunca passe sobre o móvel produto agressivo que possam danificar a pintura (verniz) do seu móvel, tais como álcool. O mais indicado é o uso de uma flanela seca para retirar o pó proveniente do tempo.

8


A seguir temos a relação de sons produzidos na função “PRESET” esses timbres são validos tanto para o teclado Upper quanto para o teclado Lower e Pedaleira (BASS). Para MODELO JF500 OURO MEMORY com display digital a numeração inicia-se em 00 = Piano Todas as funções do painel são informadas através do “DISPLAY DIGITAL LCD”.

9 - Sons disponiveis em ordem de apresentação: Seguem o Padrão MIDI 1.0 - General MIDI corporation. Todos os timbres podem ser “gravados” em qualquer uma das 8 posições de memórias disponíveis.

0 (Grand) Piano 1 1 (Bright) Piano 2 2 (El. Grd) Piano 3 3 Honky-tonk Piano 4 El. Piano 1 5 El. Piano 2 6 Harpsichord 7 Clavi 8 Celesta40 Violin 9 Glockenspiel 10 Music Box 11 Vibraphone 12 Marimba 13 Xylophone 14 Tubular Bells 15 Santur 16 Drawbar Organ 17 Percussive Organ 18 Rock Organ 19 Church Organ 20 Reed Organ 21 Accordion(French) 22 Harmonica 23 Tango Accordion 24 Ac. Guitar (nylon) 25 Ac. Guitar (steel) 26 El. Guitar (jazz) 27 El. Guitar (clean) 28 El. Guitar (muted) 29 Overdriven Guitar 30 Distortion Guitar 31 Guitar Harmonics

32 Acoustic Bass 33 Finger Bass 34 Picked Bass 35 Fretless Bass 36 Slap Bass 1 37 Slap Bass 2 38 Synth Bass 1 39 Synth Bass 2 40 Violin 41 Viola 42 Cello 43 Contrabass 44 Tremolo Strings 45 Pizzicato Strings 46 Orchestral Harp 47 Timpani 48 String Ensemble 1 49 String Ensemble 2 50 Synth Strings 1 51 Synth Strings 2 52 Choir Aahs 53 Voice Oohs 54 Synth Voice 55 Orchestra Hit 56 Trumpet 57 Trombone 58 Tuba 59 Muted Trumpet 60 French Horn 61 Brass Section 62 Synth Brass 1 63 Synth Brass 2

64 Soprano Sax 65 Alto Sax 66 Tenor Sax 67 Baritone Sax 68 Oboe 69 English Horn 70 Bassoon 71 Clarinet 72 Piccolo 73 Flute 74 Recorder 75 Pan Flute 76 Blown Bottle 77 Shakuhachi 78 Whistle 79 Ocarina 80 Lead 1 (square) 81 Lead 2 (sawtooth) 82 Lead 3 (calliope) 83 Lead 4 (chiff) 84 Lead 5 (charang) 85 Lead 6 (voice) 86 Lead 7 (fifths) 87 Lead 8 (bass+lead) 88 Pad 1 (fantasia) 89 Pad 2 (warm) 90 Pad 3 (polysynth) 91 Pad 4 (choir) 92 Pad 5 (bowed) 93 Pad 6 (metallic) 94 Pad 7 (halo) 95 Pad 8 (sweep)

96 FX 1 (rain) 97 FX 2 (soundtrack) 98 FX 3 (crystal) 99 FX 4 (atmosphere) 100 FX 5 (brightness) 101 FX 6 (goblins) 102 FX 7 (echoes) 103 FX 8 (sci-fi) 104 Sitar 105 Banjo 106 Shamisen 107 Koto 108 Kalimba 109 Bagpipe 110 Fiddle 111 Shanai 112 Tinkle Bell 113 Agogo 114 Steel Drums 115 Woodblock 116 Taiko Drum 117 Melodic Tom 118 Synth Drum 119 Reverse Cymbal 120 Gt. Fret Noise 121 Breath Noise 122 Seashore 123 Bird Tweet 124 Telephone Ring 125 Helicopter 126 Applause 127 Gunshot

9


termo de GARANTIA

10

Este Instrumento é garantido integralmente pela SINTONIA ÓRGÃO ELETRÔNICO DIGITAL por um período de 12 (doze) meses já incluso o período legal de 90 dias, contra eventuais defeitos de componentes ou de fabricação, desde que sejam constatadas condições normais de uso, conforme o MANUAL do produto e observadas as seguintes condições abaixo. Durante este prazo de garantia são sofrerá qualquer tipo de alteração, desde que a manutenção seja realizada por uma assistência técnica ou técnico autorizado pela SINTONIA ÓRGÃO ELETRÔNICO DIGITAL. 1. O período de garantia será contado a partir da data de emissão da nota fiscal de venda efetuada pela SINTONIA ÓRGÃO ELETRÔNICO DIGITAL ou por uma de suas revendas, ao primeiro adquirente, mesmo que o produto seja transferido a terceiros, sendo necessário constar no corpo da nota fiscal o modelo e série. 2. Para esta garantia estão cobertos os custos de peças e serviços de reparos efetuado na Assistência Técnica ou por técnicos autorizados, mediante a apresentação da nota fiscal de compra (comprovando esta garantia) no ato da entrega do órgão na assistência técnica, juntamente com um breve descritivo do defeito observado. 3. O órgão enviado até a assistência técnica autorizada deve ser acondicionado em embalagem que garanta a integridade do mesmo, sendo que as despesas de envio e retorno deste produto são de total responsabilidade do cliente mesmo durante o período de garantia. 4. A SINTONIA ÓRGÃO ELETRÔNICO DIGITAL não se responsabiliza por eventuais perdas ou prejuízos advindos ao proprietário deste instrumento, durante o período em que o equipamento necessite de manutenção. Esta garantia NÃO abrange responsabilidades por danos gerais, diretos ou indiretos, inclusive danos emergentes, lucros cessantes ou indenizações consequentes. 5. A SINTONIA ÓRGÃO ELETRÔNICO DIGITAL disponibilizas através da internet o serviço de “CERTIFICADO DE GARANTIA ON LINE” para sanar qualquer duvida a respeito do produto, política de troca, assistência técnicas ou técnicos autorizados, basta acessar o site WWW.sintoniaorgaoeletronicodigital.com.br. Caso não tenha acesso direto à internet, é necessário entrar em contato com nossa Central de atendimento através do telefone (0xx71) 3561-3369. 6. Caso o usuário necessite de visita técnica no local, é necessário solicitar pelo telefone (0xx71) 3561-3369 ou no endereço eletrônico sac@sintoniaorgaoeletronicodigital.com.br. A empresa se compromete a responder as solicitações realizadas por meio eletrônicos no e-mail: sac@sintoniaorgaoeletronicodigital.com.br no prazo Maximo de 72 (setenta e duas) horas, e a concluir a analise do pedido e o mesmo sendo aprovado para assistência em loco, o atendimento se dará em até 30 dias corrido. 7. As manutenções que forem realizadas nas assistências técnicas ou por técnicos autorizados SINTONIA, fora do período de garantia, tem garantia de 90 (noventa) dias sobre o serviço efetuado. Caso o mesmo problema se repita neste período, o usuário terá direito a mais 90 (noventa) dias após a nova manutenção, desde que sejam constatadas condições normais de uso e de acordo com este manual. ATENÇÃO: Não faça REMESSA PARA CONSERTO (envio de equipamentos para conserto ou troca) sem consultar a SINTONIA ou a sua assistência ou técnicos autorizados. A SINTONIA, a suas assistências técnicas ou seus técnicos autorizados não assumem fretes ou despesas de remessas para consertos, conforme citado no item 3. ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, erro de operação ou em desacordo com o manual; Se o produto for alterado, violado ou consertado por outra pessoa ou empresa NÃO autorizada pela SINTONIA; Se o numero de série de identificação do produto estiver de alguma forma adulterado, rasurado ou se a etiqueta de identificação for removida. Se no corpo da nota fiscal não constar o numero de serie ou modelo do instrumento; ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DE: Danos causados por acidentes naturais como incêndio, terremoto, inundação (contato com liquido), descargas atmosféricas (raios), por formigas, baratas, etc. Furto ou roubo; Variação da rede elétrica acima do especificado, falta de aterramento, sobrecargas constantes, inversão de polaridade do cabo de força (110/220). Danos causados nos transportes ou queda. ATENÇÃO: O fusível é um dispositivo que tem por função proteger os circuitos elétricos. A finalidade básica é a de interromper o circuito toda vez que a corrente elétrica que circula for excessiva, podendo causar danos ao sistema. Por ser um elemento de proteção, o mesmo não tem garantia. Por tanto, caso seja constatado que o fusível esta queimado, é necessário adquirir um novo fusível da mesma característica (fusível de vidro), e mesmo valor, conforme item “Troca de fusível”. TROCA DE FUSÍVEL Desligue o cabo de força da rede eletrica; Remova a tampa do porta fusível girando sentido horário; Antes de ligar na tomada da rede elétrica, certifique-se se o fusível utilizado esta de acordo com o modelo e valor do que tirou.


CERTIFICADO DE GARANTIA

Parabéns! você acaba de adquirir um produto com a qualidade Sintonia. Agora que você possui o que há de melhor em Orgão Eletrônico Digital.

CARIMBO DA LOJA

proprietário

Este termo só terá validade se carimbado pela loja.

Nome: Endereço:

Cidade:

CEP:

UF:

etiqueta de compra

SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO

sac

Consulte a rede autorizada em www.sitoniaorgaodigitaleletronico.com.br

sac@sitoniaorgaodigitaleletronico.com.br

Central de atendimento

(0xx71) 3561-3369

www.sitoniaorgaodigitaleletronico.com.br


www.sitoniaorgaodigitaleletronico.com.br

IndĂşstria Brasileira Fabricado no Brasil

sintonia_manual-usuario__jf500  

sintonia_manual-usuario__jf500