Issuu on Google+

DEJA VU X2 TEAM SERVER® We rely only on the most advanced technologies in our work that is why we use Atril's server system supporting CAT translations. The essence of this system is to create a translation memory that stores previously translated texts and their equivalent translations in a central database (TM) and recover related segments during the translation of new texts in order to improve and increase the consistency of translations.

LSP

Reuse

Preparation

Distribution

Actualization

Receipt

External translators

Translation

CENTRAL TM

        

•Efficient cooperation with external translators • Efficient use of extensive translation memories • High scalability and flexibility of server solutions enabling quick performance adjustment to the increasing amount of orders • Simple data migration from traditional translation memories

Costs reduction (translation from 19 PLN per day). Many translations in a short time (up to 250 pages per day). Providing the consistent style and terminology (creating lexicons and terminology databases). Preserving file's structure (e.g. XML, HTML, SGML). The ability to import translations into DTP programs (Adobe In Design, Quark), automatically. Preserving the format of source text. Conversion of PDF files into editable text formats. Building dedicated translation memories. The possibility to use client' translation memory and terminology.

For more information please call 0 801 540 440


Ulotka