Page 1

ENTRADAS / ELÖÉTELEK / STARTERS Camarones ,,CAYO LARGO“ hechas en aceite de oliva de ajo y con verduras picantes, 6 unidades

Garnélák „CAYO LARGO“ módra, forró fokhagymás oliva sütve, pikáns zöldségekkel, 6 db Shrimps „CAYO LARGO“ in hot garlic oil with spicy vegetables, 6pcs

2290HUF Ceviche de pulpo y mariscos servidos sobre hielo (Ceviche es un método típico de Sudamérica para preparar pescados y mariscos por marinado en aceite de oliva, jugo de cítricos y especias)

Polip- és egyéb tenger gyümölcsei Ceviche jégágyon tálalva

(A Ceviche egy hagyományos dél-amerikai elkészítési módot jelent, mely során a tenger gyümölcseit olívaoaljban, citromlében és füszerben pácolják)

Ceviche from octopus and seafood served on ice

(Ceviche is a typical South American method of fish and seafood preparation by marinating it in olive oil, juice of citrus fruits and spices)

1800HUF Cóctel de gambas tigre, salsa rosa, hojas de lechugacrujiente y una rebanada de pan baguette

Tigrisrák koktél könnyed salátaágyon, salsa rosa öntettel és friss baguettel Cocktail of tiger prawns with salsa rosa in delicate lettuce, crispy baguette cut

1600HUF

Carpaccio de ternera enrollado con queso parmesano, albahaca fresca y pan baguette crujiente Marha carpaccio tekercsek parmezánnal, bazsalikommal és baguettel Rolled beef carpaccio with parmesan cheese, fresh basil and baguette 1800 HUF


Alitas de pollo al horno, marinadas con adobo dulce y picante, 6 unidades Sweet chilli pácban sült csirkeszárnyak, 6 db Baked chicken wings with sweet and chilli marinade, 6 pcs

1600 HUF Queso de cabra al horno en fina pasta hojaldre, servido sobre una ensalada de espinacas con pancetas fritas, piñones y vinagre balsámico Könnyü leveles tésztában sült kecskesajt spenótágyon, pirított pancettával, fenyömaggal és balzsamecettel Baked goat cheese in filo pastry, served on a spinach salad with roasted pancetta, pine nuts and balsamic vinegar

1900 HUF

SOPAS / LEVESEK / SOUPS Sopa picante de frijoles negros con crema agria Pikáns fekete bableves tejföllel Spicy black bean soup with sour cream

600 HUF Caldo de ternera con fideos, carne y verduras Marhahúsleves gazdagon Beef broth with noodles, meat and vegetables

600 HUF

Sopa de carne de ternera y verduras ricas. Hagyományos, magyaros gulyásleves gazdagon Traditional Hungarian rich goulash soup

600 HUF


ESPECIALIDADES LATINAS / LATINO SPECIALITÁSOK / LATINO SPECIALITIES Se sirve con un vaso de ron cubano (comida para 2 personas) Egy pohárka kubai rummal tálaljuk (2 személyes tálak) / Served with a glass of Cuban rum (meal for 2 people)

Picanha, estilo de Sudamérica (pedazo jugozo de filete de lomo con un fino marmoleado de grasa y un glaseado)

y acompañado de patatas asadas con ajo y romero (precio por 100gr. – duración según el peso) Dél-amerikai Picanha (ízletes, márványos marhafartö) lágy demi glace-al, fokhagymával és rozmaringgal sült burgonya (Ár: 100g – az elkészítési idö a súlytól függ ) South American Picanha (juicy rump steak with fine marbling grease)

with a fine glaze and roasted potatoes with garlic and rozmary (price per 100g – length of preparation by weight)

100g/1800 HUF Combinación de costillas de cerdo y alitas de pollo en adobo picante y maíz a la parrilla. Servido con tortilla caliente, guacamole y crema agria Vegyes tál sertésbordával és pikáns csirkeszárnyakkal, grilezett kukorica, forró tortilla, guacamole szósz és tejföl The combination of pork ribs and chicken wings in a spicy marinade, grilled corn, served with crispy tortilla, guacamole and sour cream

4900 HUF Tierra y Mar – Langosta mediterránea con tenazas (bogavante fresco) en mantequilla de hierbas y solomillo de ternera con salsa de mango picante y crujiente pan baguette (La langosta pesa alrededor de 400 - 600 gr) Tierra y Mar – friss homár füszervajjal és bélszín pikáns mangó salsával, pirított baguette (a homár súlya cca 400-600g) Tierra y Mar - fresh lobster with herb butter and fillet from beef tenderloin with spicy mango salsa, toasted baguette (lobster weighing about 400 - 600 g)

15000 HUF


PLATOS PRINCIPALES / FÖÉTELEK / MAIN DISHES Suprema de pollo (jugosa pechuga de pollo con piel y anteala) acompañadode salsa de chipotle y patatas asadas con sal de especias, romero y ajo Csirkemell Supreme (ízletes csirkemell börével és szárnytövel), krémes, csípös chi potle szósszal, rozmaringgal, sóval és fokhagymával füszerezett pirított burgonya Supreme of chicken breast (juicy chicken breast with skin and wing pestle) with creamy chipotle sauce, roasted potatoes with spicy salt, rosemary and garlic

2800 HUF

Filet Mignon de solomillo de ternera con cebollas españolas, romero y salsa de chiles casera, acompañado de patatas asadas con sal de especias, romero y ajo Filet Mignon bélszín spanyol hagymával, rozmaringgal és házi chilli szósszal, rozmaringgal, sóval és fokhagymával füszerezett sült burgonya Filet Mignon from beef tenderloin with Spanish onion, rosemary and homemade chili sauce, roasted potatoes with spicy salt, rosemary and garlic

4900 HUF Bistec de ternera a la pimienta verde y salsa de coñac servido con patatas jóvenes asadas Zöldborsos Beefsteak konyakos mártásban, sült újburgonya Steak with green pepper and cognac sauce, roasted young potatoes

4900 HUF

Carrilleras de ternera al vino tinto y verduras, se sirve con ensalada caliente de espinaca beicon y ajo (Carrilleras son los músculos masticadores de la ternera, como carne magra que, durante una cocción larga, resulta enormemente tierna y sabrosa)

Vörösboros marhapofa zöldségekkel, meleg spenótsaláta fokhagymával szalonnával es, krumplipürével Beef cheeks in red wine and vegetables, warm salad from spinach, bacon and garlic, mashed potatoes with pearl barley

3400 HUF


Filetes de solomillo de cerdo en ragú de setas, servido con puré de patatas Szüzérme filé gombás raguval és krumplipürével Fillets from pork with mushroom ragout with potato puree

2800 HUF

Hamburguesa „La Bodeguita del Medio“ acompañada de patatas fritas Hamburger „La Bodeguita del Medio“ (bélszín és cheddar sajt), hasábburgonyával Hamburger „La Bodeguita del Medio“, French fries

3400 HUF

PESCADOS Y MARISCOS / HALAK ÉS TENGER GYÜMÖLCSEI / FISH AND SEAFOOD Langosta Varadero con salsa picante de piña Languszta „Varadero“ pikáns ananászos salsával Langosta Varadero with spicy pineapple salsa

1600 HUF

duración según el peso, precio por 100gr. / 100g – az elkészítési idö a súlytól függ price per 100g - length of preparation by weight Peso aprox. de la langosta 800gr / A homár súlya kb. 800g / Lobster weight around 800g

13500 HUF

Pulpo y calamares a la parrilla, con aceitunas, risotto negro de arroz Carnarolli y rúcula Grillezett polip és tintahal olivával, Camarolli rizsböl készült fekete rizottóval és ruccolával Grilled octopus and calamari with olives, black risotto rice Carnarolli and arugula

4900 HUF Filete sin espinas de Lucioperca en risotto de azafrán y crema de espinaca Sander sügér filé sáfrányos rizottóval és krémes spenótos öntettel Boneless fillet of pike perch on saffron risotto with creamy spinach sauce

3490 HUF


Gambas tigre con ajo y chile, hojas de lechuga crujiente y baguett e con hierbas Tigrisrák fokhagymával és chillivel, könnyü salátával és füszervajas baguettel Tiger prawns with garlic and chilli, crispy salad and herb baguette

3250 HUF

SELECCIÓN DE ESPECIALIDADES CUBANAS DE „LA B DEL M - HAVANA” VÁLOGATOTT KUBAI SPECIALITÁSOK A HAVANNAI LA BODEGUITA DEL MEDIOBÓL SELECTION OF CUBAN SPECIALITIES „LA B DEL M – HAVANA“ Congrís - Pronúnciese Congrí, conocido plato cubano a lo „Moros y Cristianos“ („los cristianos“ por el arroz, frijoles negros „los moros“, además de verduras, beicon y especias) Morro y Cristiano Congri (rizs fekete babbal, zöldségekkel, szalonnával és füszerekkel) Morro Y Cristiano Congri (rice with black beans, vegetables, bacon and herbs)

900 HUF

Malanga frita (Tubérculo similar a la patata, cultivada en Cuba)

Sült malanga (burgonyához hasonló gumós zöldség, amely Kubában terem) Fried malanga (tuber similar to potato cultivated in Cuba)

900 HUF Ropa vieja - Carne de ternera desmechada en fibras largas con salsa criolla y arroz Ropa Vieja – rostjaira szaggatott marhahús kreol salsával és rizzsel Ropa vieja - beef jerky along the fiber with Creole salsa and rice

2400 HUF


Pollo al Aljibe (Pollo con huesos horneado en naranjas ácidas y frutos cítricos), arroz congrí y yuca frita en hojuelas

Al Aljibe csirke (csirke savanyú naranccsal és citrusfélékkel sütve), congri és manióka pehelyel Al Aljibe Chicken (chicken half on the bone cooked in sour ganges and citrus fruits), Congri rice, cassava chips

2500 HUF Arroz Cubano con mariscos, solomillo de cerdo y carne de pollo Arroz Cubano tenger gyümölcseivel, szüzérmével és csirkehússal Arroz Cubano with seafood , pork tenderloin and chicken meat

4900 HUF

Soté Matanzas, salteado de solomillo de ternera y cerdo al sartén caliente con chiles y hierbas, servido con una variación de salsas y pan baguette tostado Bélszín és szüzérme szeletek „MATANZAS” módra, forró chillivel teli seprenyöben sütve, füszerekkel szósz-variációkkal, pirított baguettel Matanzas sauté from beef and pork tenderloin in a hot pan with chilli, herbs and a variety of sauces, toasted baguette

3800 HUF


ESPECIALIDADES HÚNGARAS / MAGYAR SPECIALITÁSOK / HUNGARIAN SPECIALITIES Ragú de ternera con gnoci y verduritas en vinagre

Marhapörkölt házias nokedlivel, vegyes savanyúsággal Traditional beef stew with homemade spätzle served with pickled vegetables

2400 HUF Pierna de ganso con patatas rotas de cebolla y col lombarda estofada Sült libacomb hagymás törtburgonyával és párolt lilakáposztával Roasted goose leg with mashed onion-potatoes and steamed red cabbage

3200 HUF

...Ragú de pollo al pimientón dulce con gnoci Csirkepaprikás házias nokedlivel Chicken paprikash with homemade spätzle

2200 HUF

ENSALADAS / SALÁTÁK / SALADS Ensalada César con carne de pollo marinado, beicon y pan frito-croûtons Cézár saláta marinált csirkével, szalonnával és pirított kenyérdarabokkal Caesar salad with marinated chicken, bacon and croutons

1900 HUF

Ensalada de espinaca, piñones, trozos de pescado a la parrilla, gambas tigre y vinagreta suave Spenótos, fenyömagos, radicchiós saláta grillezett hal darabokal, tigrisrákkal és lágy öntettel Salad from spinach, pine nuts, radicia and pieces of grilled fish, tiger prawns and fine dressing

2200 HUF


POSTRES / DESSZERTEK / DESSERTS Pastel de chocolate con crema de vainilla decorado con fresa Csokoládétorta vanilia öntettel eperrel díszítve Chocolate cake with vanilla cream decorated with a strawberry

1350 HUF Fondue de chocolate con frutas frescas Csokoládé fondue friss gyümölcsökkel Chocolate fondue with fresh fruit

1250 HUF

Plátano asado y piña caliente flambeada con ron cubano, dulce de leche, pimienta verde y helado de vainilla

Sült banán és forró ananász kubai rumban flambírozva karamellel, zöld borssal és vanília fagylalttal Baked banana and hot pineapple flambéed with Cuban rum with caramel, green pepper and vanilla ice cream

1300 HUF Panna cotta (nata cocida) con fresas calientes y albahaca Panna cotta forró eperrel és bazsalikommal Panna cotta with hot strawberries and basil

1400 HUF Helado de Häage n-Dazs, según oferta del día Häage n-Dazs fagylalt az aktuális ajánlat szerint Ice cream Häage n-Dazs according to the offer

600 HUF

Selección de quesos franceses y belgas (120 gr.) Francia és belga sajtok válogatása 120g Selection of French and Belgian cheese 120g

2400 HUF


...

Házias almás rétes vanialia fagylalttal / Homemade apple strudel with vanilla icecream

990 CZK

ACOMPAÑAMIENTOS / KÖRETEK / SIDE DISHES Patatas al horno con sal de especias, romero y ajo

Rozmaringgal, sóval és fokhagymával füszerezett pirított burgonya Baked potatoes with spicy salt, rosemary and garlic

500 HUF

Arroz blanco / Fehér rizs / White rice 400 HUF Patatas fritas / Hasábburgonya / French fries 500 HUF Ensalada mixta pequeña / Kis kevert saláta / Small mixed salad 700 HUF Pan baguette tostado al ajo / Pirított fokhagymás baguette / Roasted garlic baguette 550HUF Parrillada de verduras / Grillezett zöldség / Grilled vegetables 700 HUF Puré de patatas / Krumplipüré / Potato puree 500 HUF Mazorca de maíz a la parrilla

Grillezett kukoricacsö / Grilled corn on the cob

700 HUF


PARA PICAR / HARAPNIVALÓK / ACCOMPANIMENTS FOR YOUR DRINK Almendras asadas

Pirított mandula / Roasted almonds

800 HUF

Aceitunas marinadas Marinált olívabogyó / Marinated olives

650 HUF Selección de diferentes salamis y quesos Sajt- és szalámi válogatás Variety of exclusive salami and cheese

2900 HUF

Tomates secos

Szárított paradicsom / Dried tomatoes

750 HUF

Jalapeños marinados Marinált jalapeño paprika / Marinated jalapeños

650 HUF Yuca frita en hojuelas y salsa de aguacate Sült yucca szirmok avokádós dippel Fried yuca chips with avocado dip

800 HUF

Plátano frito en tajadas con salsa criolla Sült banánszirmok kreol salsával Fried banana chips with Creole salsa

650 HUF


CUBAN FOOD & FR THE BEST COCKT ESH FISH AIL LIVE CU BA N M S IN THE CITY • BARMAN SHOW USIC & DA N CE • EVERY N IG H T

W h e n m os t k i tch ens a re c W E K EE p LA B losed ODEG U ITA’S K ITCHEN OpEN T a fter a m ovie ILL 2 am. • a fter o pera • a fter th ea tre WE’RE STILL W AITING FOR YO U AT FéSzEK A RTIST CLUB LA BO DEG U ITA DEL M ED IO La B o d e g u it a d e l M e d io in Fé s ze k C lu b Do b u tca 57. 10 74 B u d a pest Reserva ti o n : in fo@bod eg u ita Te l: + 3 6 2 0 .h u 38 w w w .b o d e g u 8 2 7 3 8 ita .h u

La Bodeguita del Medio Budapest Menu  

La Bodeguita del Medio Budapest Menu

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you