Bodegas mezquita korean

Page 1


Tu satisfacción es lo más importante para nosotros Por eso, garantizamos tu experiencia. Si algún plato no es de tu agrado te lo cambiamos por otro.

Y si quieres estar informado/a de las últimas novedades o formar parte de nuestros amigos, búscanos en las siguientes Redes Sociales:

www.bodegasmezquita.com


ÍNDICE INDEX

Para empezar: Los mejores productos de Córdoba

2

Para empezar: Nuestros platos más saludables

3

Para tapear: Tapas frías

4

Para tapear: Tapas calientes

5

Para compartir, o no

6

Nuestros pescados

7

전채 요리: 코르도바산 최상품 전채 요리: 건강식 타파스: 냉 타파스

타파스: 따뜻한 타파스

공유하기 (또는 공유 안 함) 생선 요리

Nuestras carnes

8

고기 요리

Nuestros postres

9

홈메이드 디저트

Disponemos de carta con información de los platos que contienen alérgenos. 알레르기 때문에 적합하지 않은 요리에 대한 정보가 포함된 메뉴가 있습니다.

www.bodegasmezquita.com/alergenos

Leyenda / 기호설명 RECOMENDACIÓN 제안

ANDALUSÍ 알-안달루스

SIN GLUTEN 세리악

SEFARDÍ 세파르디

ECOLÓGICO 오가닉

DISPONIBLE LA RECETA EN NUESTRA WEB Y LOS INGREDIENTES EN NUESTRA TIENDA GOURMET

고메숍 웹사이트에서 재료 및 레시피를 확인할 수 있습니다.

También disponemos de la carta en estos idiomas:

다음과 같은 다른 언어의 메뉴판도 이용할 수 있습니다.

IVA incluido / VAT 포함


PARA EMPEZAR 코르도바산 최상품

Los Mejores Productos De Córdoba The best products from Córdoba

1/2

Ración

Queso artesano de oveja de la sierra de Córdoba

6,75

11,45

Selección de quesos cordobeses con mermelada de mandarina

7,30

12,50

Selección de ibéricos de bellota de la dehesa de Córdoba (jamón, caña de lomo, salchichón, chorizo y morcón)

10,90

18,30

Jamón ibérico de bellota de la dehesa de Córdoba

13,90

23,90

50 g

100 g

코르도바 산양유로 만든 장인의 치즈

만다린 마말레이드와 어우러진 치즈 플래터

프리미엄 도토리를 먹고 자란 코르도바 목장의 고기로 만든 소금에 절인 이베리안 미트 선택(이베리안 햄, 소금에 절인 등심, 소시지, 소금에 절인 돼지 선지 소시지)

Premium acorn-fed cured Iberian ham from the Cordoba pasture

Canasta de pan de pueblo con regañás

2,10

Regañás

0,70

정통 빵과 크래커 바스켓 크래커

De lo bueno, lo mejor

최고 중의 최고

Desde la dehesa de Córdoba, os traemos los mejores embutidos ibéricos. Un placer para los sentidos. 코르도바 초원에서 직송한 이베리아 절인 고기를 사용합니다. 고기의 깊은 맛을 선사해 드립니다.


PARA EMPEZAR 전채 요리

Nuestros Platos Más Saludables 건강식

1/2

Ración

Gazpacho Andaluz con su guarnición de pepino, cebolla, pimientos picados y picatostes

5,35

Verduras salteadas a las finas hierbas

5,70

9,20

Ensalada Mezquita con mermelada de berenjenas y olivas

5,70

9,20

Remojón (Ensalada de naranja, bacalao y almendras)

5,70

9,20

Ensalada de cuatro quesos de la sierra de Córdoba

6,55

10,90

Ensalada templada Sefardí de garbanzos, acelgas y crema de hummus

6,45

10,20

가스파초: 오이, 양파, 피망 및 크루톤을 얹은 차가운 토마토 수프 바닐린 소스 채소 볶음

메스키타 샐러드: 올리브와 가지잼을 얹은 녹색 야채, 오이, 토마도, 양파, 옥수수, 참치, 화이트 아스파라거스로 만든 샐러드

레모혼(오렌지, 참치, 아몬드 샐러드)

코르도바 산지의 4가지 종류의 치즈 샐러드

세파르디식 따뜻한 샐러드: 병아리콩, 근대 및 후무스 크림

Nuestra seña de Identidad

/ 우리의 특징

Todos nuestros platos están elaborados con aceite de oliva virgen extra. Además, disponemos de una Tienda Gourmet en la que poder adquirir y degustar los mejores aceites de la provincia, con la posibilidad de enviarlo a su domicilio. 모든 요리에는 코르도바 주에서 생산되는 엑스트라 버진 올리브유가 첨가되어 있으며 이는 고급 식료품점에서 구입하거나 맛볼 수 있습니다. 배달도 가능합니다. 필요할 경우 웨이터에게 요청하세요.


PARA TAPEAR 타파스

Tapas Frías 냉 타파스

Salmorejo blanquiverde en honor al Córdoba C.F.

Tapa

1/2

Ración

3,45

5,50

백녹색 냉탕(아몬드및 대구 냉탕 시금치 및병아리 콩탕). 코르도바 CF에 대한 존경을 표현한다.

#SalmorejoBlanquiverde

Salmorejo cordobés emulsionado con aceite de oliva, jamón ibérico y huevo

3,70

6,70

10,80

앵두냉탕(냉즙) 및 사과 또한 코르도바 치즈

#SalmorejoCordobesBM

Salmorejo de cereza con manzana y queso cordobés

3,45

5,50

Patatas y Ali-Oli emulsionado con ajo de Montalbán

2,80

4,40

Mazamorra con gelatina de PX

3,45

5,50

3,45

5,50

올리브유코르도바냉탕을 유화한다 (토마토냉탕) -이베리아햄 에그

6,95

아이올리(코르도바산 마늘로 만든 일종의 마요네즈) 감자 샐러드

아몬드 베이스 크림과 페드로 히메네스 젤리를 곁들인 차가운 마사모라

Asadillo de pimientos del piquillo con atún y huevo 참치와 계란으로 속을 채운 구운 “피퀴요” 고추

Solicite los menús al camarero / 웨이터에게 해당 메뉴판을 요청하세요.

14,85 €14,85

Menú del Día / 오늘의 메뉴 A elegir entre 9 Primeros, 9 segundos. Postre, Pan y 1 Bebida 9가지의 전채 요리 중 하나, 9가지의 메인 메뉴 중 하나, 후식, 빵, 그리고 음료 한 가지를 선택하시면 됩니다.

14,90 €14,90

Menú de Tapas / Tapas Menu

6 Tapas y tarta de galletas a compartir entre 2 personas. Una bebida por persona. 타파스 6개는 2인분이고 과일 샐러드와 음료는 1인분입니다.

8,85


PARA TAPEAR 타파스

Tapas Calientes 따뜻한 타파스

Tortilla de patatas con cebolla confitada y Ali-Oli

Tapa

1/2

Ración

4,40

꼬들하게 말린 양파와 아이올리를 얹은 감자 오믈렛

Guiso tradicional del día

2,80

4,40

6,95

Berenjenas fritas crujientes

2,80

4,40

6,95

Berenjenas califales rebozadas con reducción de vino dulce Pedro Ximénez y ajonjolí

3,65

6,45

10,20

#BerenjenasCalifalesBM

오늘의 전 통 스튜

바삭하게 튀긴 가지

달콤한 페드로 히메네스 와인과 참깨소스를 곁들인 올리브유 가지 튀김

Patatas bravas a nuestra manera: con salsa MUY BRAVA

3,45

5,50

8,85

Croquetas de jamón del puchero de la abuela

3,95

6,55

11,10

자체 개발한 아주 매운 고추 소스를 묻힌 “브 라바” 칩스

전통적인 가정 레시피로 만든 고기를 곁들인 소금에 절인 햄 크로켓

#CroquetasdeJamonBM

Las famosas croquetas de boletus de la Taberna Ziryab

4,20

유명한 지르얍 타번 그물버섯 크로켓

Albóndigas Mozárabes en salsa de almendras y azafrán 아몬드 프란 소스를 곁들인모자라빅 미트볼

6,95

11,60

#CroquetasdeBoletusBM

4,30

7,15

11,95

#AlbondigasMozarabesBM

Nuestras tapas en Instagram o Twitter Mira y comparte las fotos de nuestras tapas en Instagram o Twitter 우리 타파 사진을 인스타그램 또는 트위터에서 공유하세요

#RankingBM

1 #BerenjenasCalifalesBM

6 #PatatasCortijerasBM

2 #FlamenquinBM

7 #CroquetasdeJamonBM

3 #RabodeToroBM

8 #CroquetasdeBoletusBM

4 #SalmorejoCordobesBM

9 #TajindePolloBM

5 #AlbondigasMozarabesBM

10 #SalmorejoBlanquiverde


PARA COMPARTIR, o no 공유하기 (또는 공유 안 함)

1/2

Ración

Sartenada de pisto tradicional cordobés con huevo frito

6,15

9,90

Sartenada de patatas cortijeras con jamón ibérico y huevo frito

6,20

9,95

위에 계란 프라이를 얹어 작은 팬에 담아낸 코르도바 라따뚜이

이베리아햄 감자및 달걀 프라이

Corazón de alcachofas a la Montillana con jamón ibérico

#PatatasCortijerasBM

7,10

11,85

이베리아식 아티 초크이베리아햄

Nuestros Arroces

Mínimo . min 0분 최소 2

20

우리 쌀

Perol de arroz cordobés de ibérico y setas

8,40

14,10

Arroz de marisco

8,40

14,10

Arroz meloso de rabo de toro

8,40

14,10

이베리안 돼지고기와 버섯 스튜와 함께 먹는 코르도바 라이스 팟

해물 라이스

소꼬리 라이스

SOLICITA INFORMACIÓN SOBRE NUESTRA FRANQUICIA


NUESTROS PESCADOS 생선 요리

Tapa

1/2

Ración €

Calamares fritos con mahonesa de aceite de oliva virgen extra

3,55

5,70

9,20

Chipirones salteados con ensalada de col

4,10

6,85

11,45

Bacalao frito con ensalada de pimientos del piquillo

3,95

6,75

9,90

엑스트라 버진 올리브유 마요네즈에 찍어 먹는 오징어 튀김

양배추 무침 오징어 볶음

대구 튀김과 “피퀴요” 고추 샐러드

#BacalaofritoBM

Atún en salsa de Mojito

3,95

6,75

9,90

Merluza en adobo estilo sefardí

3,95

6,75

9,90

7,75

12,80

모히토 소스를 뿌린 참치 스페인식 대구 담금

Lomo de bacalao confitado sobre pisto cordobés

코르도바 스타일의 라따뚜이를 곁들인 대구살 콩피

¿Sabías que...? / 혹시 …를 아십니까? El fish'n'chips proviene de los españoles, «pescado frito» (hoy en día un plato típico andaluz), que viajó a los Países Bajos e Inglaterra con los españoles y portugueses durante los siglos XVII y XVIII. Fish'n'Chips는 사실 스페인에 생깁니다.pescado frito은 생선 프라이를 의미하고 안달루시아 디쉬 중에 한 대표적인 음식입니다.17세기나 18 세기에 스페인들과 포르투갈인들은 이것을 네덜란드와 잉글랜드에 가져옵니다.


NUESTRAS CARNES 고기 요리

Carrillada ibérica estofada en salsa de canela

Tapa

1/2

Ración

4,20

6,95

11,60

이베리아돼지고기햄 .번즈 및 카레마요네즈 소스

Tajín de pollo andalusí con cuscús de verduritas y frutos secos 계피 소스에 잠긴 프리미엄 이메리안 포크 스튜

6,80 #TajindePolloBM

11,00

Flamenquín cordobés de lomo y jamón ibérico con patatas fritas

사이드에 칩을 얹은쁠라멩낀(포크로인과 햄에 빵가루를 묻혀 튀긴 음식)

#FlamenquinBM

Cordero sefardí a la miel con frutos secos y pasas con cuscús

7,30

12,50

Rabo de toro a la cordobesa, guisado a fuego lento con verduras y vino de la tierra

7,75

12,80

세파르디 양고기: 견과류와 건포도와 함께 먹는 벌꿀향 양고기 스튜

야채와 현지 와인을 곁들인 코르도바 스타일의 소꼬리찜

#RabodeToroBM

Presa ibérica con patatas confitadas y verduritas salteadas

10,20

당의를 입힌 감자와 소테식으로 볶은 아기채소를 곁들인 이베리아식 포크 블레이드

17,20


LOS POSTRES DE LA CASA 홈메이드 디저트

1/2

Ración

Macedonia de frutas frescas del día

3,85

Naranja a la antigua con aceite de oliva, azúcar y canela

3,85

Pastel cordobés. Hojaldre relleno de cabello de ángel con azúcar y canela

4,90

매일 먹는 신선한 과일 샐러드

올리브유, 설탕, 계피를 얹은 정통 오렌지 슬라이스

코르도바 스위트: 계피와 단호박을 채운 퍼프페이스트리

#PastelCordobesBM

Tarta de galletas, chocolate y crema de vainilla al caramelo

4,90

Leche frita con helado de chocolate

4,90

Coulant con helado de vainilla

5,75

비스킷.초코릿및 향초우유캐러멜 케익

우유튀김(우유 푸딩)초크릿 아이스크림 바닐라 아이스크림

Selección de postres caseros tradicionales 정통 홈메이드 디저트 선택

7,60

13,40

#SelecciondePostresBM

Dulce cremoso de galleta con toffee

4,90

Tarta de requesón con miel y azahar

5,75

크리미 비스킷과 토피 푸딩

허니 오렌지 블라썸 코티지 치즈케이크

정통 홈메이드 디저트 선택

매일 먹는 신선한 과일 샐러드


BEBIDAS DRINKS

Unidad €

Agua / water AquaBona sin gas 50 cl. o con gas 36,5 cl.

1,90

Still water 50 cl, sparkling water 36,5 cl.

Refrescos / soft drinks Coca cola, coca cola light, fanta naranja / limón 35 cl.

2,35

Sprite y Tónica 20 cl. / Sprite and tonic water 20 cl.

1,90

Casera 50 cl / sweetened soda water 50 cl.

2,10

Nestea, Aquarius 30 cl./ Nestea, Aquarius 30 cl.

2,75

Bitter mare rosso, Mosto blanco 20 cl.

2,35

Zumo / juice

2,35

Coca cola, coca cola light, orange / lemon fanta 35 cl.

Bitter mare rosso, White grape juice 20 cl.

Cerveza / beer Caña 27 cl.

1,65

Cerveza 32 cl., cerveza sin alcohol, clara casera/limón

1,95

Jarra de cerveza 50 cl. / pitcher of beer 50 cl

3,50

Heineken y Cruzcampo Reserva 33 cl.

3,10

Beer 32 cl., alcohol-free beer, shandy with lemonade

Heineken and Cruzcampo reserve beer 33 cl.

Recomendamos / 우리는 추천 Cerveza Artesana BM 33 cl BM 크래프트 맥주 33cl

3,50


BEBIDAS DRINKS

Unidad €

Aperitivos / Aperitifs Vermouth rojo, vermouth blanco

4,00

Red vermouth, White vermouth

Con Vino Tinto / With Red Wine Tinto con casera, tinto con limón

1,95

Jarra de tinto de verano 50 cl.

5,65

Jarra de tinto de verano 1L

9,75

Red wine spritzer, red wine with lemonade

Carafe of red wine spritzer 50 cl. (with sweetened soda water) Carafe of red wine spritzer 1L (with sweetened soda water)

Sangría / Sangria Copa de sangría / glass of sangría

2,80

Jarra de sangría 50 cl. / carafe of sangría

7,30

Jarra de sangría 1L / carafe of sangría

10,30

Infusiones / Teas Manzanilla, poleo-menta, tila, té

1,80

Camomile tea, mint tea, lime blossom tea, black tea

Lo importante es que el #vinodelacasa sea bueno It is important that the #vinodelacasa (housewine) is good

Pide nuestro #vinodelacasa fino, blanco (Pedro Ximénez), o tinto (Syrah)

Nos preocupa el medio ambiente, cada vez que llenamos esta botella evitamos la emisión de 500 g. de CO2 a la atmósfera Please ask for our #vinodelacasa (housewine): fino, young white (Pedro Ximénez) or red (Syrah)

We care about the environment. Every time we fill this bottle we avoid an emission of 500 g CO2 to the atmosphere

2,15€ /copa glass 5,30€ /frasca ½ litro 0,5 litre jug


BEBIDAS DRINKS

Unidad €

Cafés / Coffee Leche manchada, descafeinado de máquina

1,80

Con leche, cortado, sólo con hielo, sólo

1,90

Cola cao / hot chocolat

2,25

Capuchino, carajillo

2,70

Milk with a dash of coffee, decaffeinated

White, with a dash of milk, black with ice, black

Cappuccino, coffee with a dash of brandy

Licores / Liqueurs Chupito / shot

1,80

Anis, brandy / anisette, brandy

4,70

Pacharán, licores

4,70

Licor especial / special liqueur

6,00

Combinado normal

6,00

Brandy especial, combinado especial, whisky 12 años

10,50

wild plum liqueur, assorted liqueurs

Cocktail

Special brandy, cocktail with special spirits, whisky aged 12 years

Cocinando en Córdoba

/ Cooking in Córdoba

Muchas de las recetas de los platos de esta carta se pueden encontrar en el libro “Cocinando en Córdoba. La cocina tradicional de los hogares cordobeses”. Many of the recipes for the dishes on this menu are in our book "Cocinando en Córdoba. La cocina tradicional de los hogares cordobeses." (Cooking in Córdoba: Traditional home cooking).

12 €


CARTA DE VINOS WINES LIST Para tomar

Para llevar

Copa

8,55

6,95

2,15

Córdoba

10,65

8,65

2,60

Córdoba

11,70

9,25

2,65

Córdoba

11,70

9,25

Granada

11,70

9,25

2,65

Rioja

12,75

11,15

2,80

Ribera del Duero

2,80

Tintos / Red #VinodelaCasa (Syrah) Frasca de 50 cl.

Casa Villa-Zevallos Roble (Tempranillo, Cabernet Sauvignon, Syrah, Merlot)

Los Omeyas Roble (Syrah) Piedra Luenga Bio (Tempranillo) Delirio (Syrah y Tempranillo) Viña Pomal Centenario Crianza (Tempranillo)

Legaris Roble (Tempranillo) Muñana Rojo

(Tempranillo, C. Sauvignon y Monastrell)

Barbazul (Tintilla de Rota, Syrah, Merlot,

Cabernet Sauvignon)

dv Descalzos Viejos

(Garnacha, Syrah y Merlot)

12,75

11,15

Granada

14,90

12,20

Cádiz

14,90

12,20

Ronda

16,90

13,60

Ribera del Duero

16,90

13,60

Extremadura

18,00

14,50

Cádiz

18,00

14,50

Granada

21,20

17,20

Protos Roble (Tempranillo) Habla del Silencio

(Syrah, Cabernet Sauvignon, Tempranillo)

Garum (Merlot, Syrah y Petit Verdot) Muñana 3 Cepas (Syrah, Cabernet

Sauvignon, Merlot)

2,15

5,30

Botella de 75cl.

¿Quieres conocer mejor nuestra selección de vinos? Do you want to know our wine selection?

Te ayudamos a conocerlos mejor y saber cómo maridarlos. Visita nuestra web: www.bodegasmezquita.com/vinos We can advice you how to properly know and match them with the right food. Please visit our website: www.bodegasmezquita.com/vinos


CARTA DE VINOS WINES LIST Para tomar

Para llevar

Copa

Generosos / sherry Fino BM

Frasca 50 cl.

Montilla Moriles

Botella de 75 cl.

Montilla Moriles

Fino Segunda Bota Fino Piedra Luenga Bio 50 cl. Oloroso Piedra Luenga Bio 50 cl. Amontillado Delgado

Montilla Moriles Montilla Moriles Montilla Moriles Montilla Moriles

5,30

9,55

12,90

11,15

1,80 2,60

13,80

11,30

3,60

5,30 10,65

8,65

2,15 2,60

9,55

7,80

11,70

9,25

11,70

9,25

14,90

12,20

9,55

17,50

7,80

1,80

7,80

14,00

3,60

Blancos / White #VinodelaCasa (Pedro Ximénez) Frasca de 50 cl. Córdoba Finca la Cañada (Verdejo) Vino de Tinaja de la Coop. La Unión Montilla Moriles Algarabía Chardonnay Montilla Moriles Piedra Luenga Bio (Verdejo) Montilla Moriles Protos (Verdejo) Rueda Barbazul (Chardonnay) Cádiz

Rosados / Rosé Los Omeya (Syrah) Barbazul (Syrah)

9,55

7,80

2,40

Córdoba

9,55

7,80

Cádiz

14,90

12,20

Montilla Moriles

12,75

10,65

2,40

Montilla Moriles

12,75

10,65

3,60

Cava

18,25

14,60

Cava

19,00

15,45

2,40

Dulces y Espumosos / Sweet and Sparkling wines Pedro Ximénez BM P.X. Piedra Luenga Bio 50 cl. Anna de Codorniu (Chardonnay) Anna de Codorniu Sleever Rosé (Pinot Noir, Chardonnay)

Nuestras Catas / Our wine tastings ¿Le gustaría conocer los vinos de Córdoba de manos de nuestro Sumiller? Le recomendamos las catas comentadas que organizamos. Puede consultar el horario y la disponibilidad en el teléfono de atención al cliente 957 107 859 y en el mail comercial@bodegasmezquita.com Would you like to try the best Cordobian wines from our sommelier? We recommend that you attend one of our organised wine tastings. You can find out more about hours and availability by calling customer services: 957 107 859 / comercial@bodegasmezquita.com


To us, the most important thing is your satisfaction That's why we can guarantee your satisfaction. If you don't like any dish, we'll replace it with another one.

If you would like to hear our latest news and add us as a friend, look us up on the following social networking sites:

www.bodegasmezquita.com



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.