Page 1

What’ars chOn inIssue22,M2013

Do you require assistance while in

MALTA English Italiano Français Espagnol and GOZO? Deutsch We’re happy To help!

Tourist Information Offices in Malta & Gozo

GOZO No17, Independence Sqr Tel: (+356) 22915452/3

MDINA Torre dello Standardo Pjazza San Publiju Tel: (+356) 21454480

VALLETTA Malta Tourism Authority Auberge d’Italie, Triq il-Merkanti Tel: (+356) 22915440 – 2 VALLETTA Pinto Wharf Valletta Waterfront Tel: (+356) 21220633 MALTA INTERNATIONAL AIRPORT Arrivals Lounge Luqa Tel: (+356) 23696073/4 Fax: (+356) 21822072

SISTANCE WHILE ON HOLIDAY IN MALTA CALL

FREEPHONE: 8007 2230 Customer Care:

mail: info@visitmalta.com – Tel: ( 356) 22915444 - 5 e is available from Monday to Saturday: 0900hrs - 1730hrs Sundays and Public Holiday: 0900 - 1300hrs

Distributed from hotels & MTA OFFICES in Malta & Gozo


DO YOU WISH TO INVEST IN MALTA? THEN LET US SHOW YOU HOW TO DO IT! We have available for sale or rent a number of businesses. (Partnership is also possible) • Properties you buy, which we will help you rent out and use yourself on your holidays • Factories •Small Businesses • Hotels • Restaurants/Snack Bars/Bars • Shops • Language Schools • Boat Business We will handle all government permits, lawyers and banking arrangements etc. And don’t forget taxes in Malta are the lowest in Europe. Email us today info@blueslimited.com or call us on

+356 7986 8165 or +356 9998 8165


in March

Index | Indice | Index | Indice de | Index

Events in March - 6-17 Malta (Map) - 18 Introduction to Malta - 20 Introduction to Valletta - 30 Valletta (Map) - 32 Places to visit in Valletta 34 Introduction to Mdina & Rabat - 40 Mdina (Map) - 42 Places to visit in Mdina & Rabat - 44 Introduction to Sliema, St Julians & Paceville - 52 Sliema (Map) - 54 St Julians (Map) - 58 Paceville (Map) - 58 Introduction to Bugibba, Qawra, St Pauls Bay, Mellieha - 60 Bugibba (Map) - 62 Other places to visit in Malta - 64 Three cities (Map) - 68 Introduction to Gozo - 74 Gozo Ferry Timetable - 75 Gozo (Map) - 76 Places to visit in Gozo - 78 Reproduction in whole or in part without written permission from the publisher is prohibited. All rights reserved. Dates, information and prices quoted are believed to be correct at the time of going to press but are subject to change and no responsibility is accepted for any errors or omissions. Neither the editor nor publisher accept responsibility for any material submitted, whether photographic or otherwise. While we have endeavoured to ensure that the firms and organisations mentioned are reputable, the editor can give no guarantee that they will fulfil their obligations under all circumstances. Š 2013

4

Cover photography: Flickr

What’s On

Advertising Mob: 7986 8165 / 9998 8165 Publisher: Blues Limited Ground Floor, 104 Sir Adrian Dingli Street, Sliema, Malta Tel: 21335272 email: info@blueslimited.com www.blueslimited.com Editor: Joe Fenech Soler Design: Blues Ltd. Advertising Executives: Joe Fenech Soler (79868165) Printers: Printit Photography courtesy of www.visitmalta.com & MTA


Cover photography: Flickr

x

lta


What’s On in March

www.visitmalta.com

01 March: The Malta Philharmonic Orchestra at the Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. Conducted by Brian Schembri. Russian tunes than Mussorgsky, Tchaikovsky & Rachmaninov. Malta’s Tel +356 21222618 Email:bookings@teatrumanoel.com.mt

Darmanin and pianist Peter Bugeja and includes a number of arias and duets from operas whose settings span a vast number of European cities. Composers include Mozart, Donizetti, Isuoard, Verdi & Bellini. Tel +356 21222618 Email: bookings@teatrumanoel.com.mt

02 March: Flora & Fauna of Majjistral Park At the Majjistral Nature & History Park Special emphasis will be put on reptiles of the area as well as interesting plants. A donation of 5€ is asked. Tel: +356 21313150 Email:info@majjistral.org

14 – 17 March: BOV Opera Festival 2013 - at the Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. This season’s Opera is the doublebill of Cavalleria Rusticana & I Pagliacci at 19.30 pm. The cast includes both local & foreign performers with local directors Denise Mulholland & Nanette Brimmer, set designer Pierre Portelli & musical Director Damiano Binetti. There is a pre-show Toi Toi talk at 18.45hrs. Tickets 60€ Tel +356 21222618 Email: bookings@teatrumanoel.com.mt

3 March: In Guardia. Historical reenactment of a full 16th century military parade (Knights’s period) at St.John’s Cavalier (close to Courve Port) Vittoriosa (Birgu) The event portrays an authentic event that took place regularly inside important military fortifications in Malta & Gozo. The re-enactment portrays the inspection of the St.John’s Cavalier in the town of Birgu and its garrison by the Grand Balliff of the Order of the Knights of St.John in charge of Military affairs. The shows starts at 11.00 hrs lasts 45 minutes. Adults 7€ Children & students 3€ Email info@visitmalta.com Tel +356 22915440/1/2 05 March: Classical Guitar at the Oratory of St.Francis Church Republic Street, Valletta , starting at 12:30 pm. Presently it is hosting weekly music recitals every Tuesday showcasing some of the best musicians on the island. Tickets are at 8€ on sale at the door. Tel +356 21234019 Email sanfrangiskvalletta@onvol.net 07 March: Spotlight Concert “The Grand Tour of Europe” at the Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. This concert features soprano Nicola said, tenor Nicolas

6

16 March: Birdwatching at Majjistral Park – Join us for a special guided walk focusing with wildlife enthusiast Aron Tanti at the Majjistral Nature & History Park.. Tel: +356 21313150 Email:info@majjistral.org 17 March: Alarme Historic re-enactment a full military parade A military reenactment that portrays the historic and turbulent tenure of Malta by French troops following Napoleon’s landing and conquest of the Islands in 1798 at St.John’s Cavalier (close to Courve Port) Vittoriosa (Birgu) Starts 11.00 hrs and lasts 45min. Adults 7 € Children 3 € Email birgu.lc@gov.mt Tel +356 21662166 19 March: Feast of St. Joseph, Public holiday 23 – 31 March: Malta International Music Master Violin and Friends International Music Festival. In Valletta The VFIMF


m

What’s On in March Festival brings professional artists and teachers of rare ability and international reputations together with talented and motivated students for intensive performance and study. Objectives of our program are to offer a professional and expandable platform and support to young musicians by making it possible for them to present their artistic output to a wider audience. Tel:356 21234141 Email: Valletta.lc@gov.mt 26 March: International Football Match Malta vs Italy at Ta’Qali National Stadium Rabat. Malta’s National team will play their Fifa 2014 World Cup qualifying match in Group B.Tel: 356 23386351 Email info@ mta.com.mt 31 March: Freedom Day. Public Holiday. On the 31st March 1979, the Defence Treaty with Britain came to an end and the last British Forces left the Island. Activities commemorating this important historic date will take place mostly in Vittoriosa where the monument marking this event is situated. Holy Week Events 22 - 31 March: Holy Week Exhibition. At the St Mary’s Band Club Dingli An artistic exhibition featuring our Lord’s Last Supper. Tel +356 21456060 Email dingli. lc@gov.mt 24 March: Palm Sunday The triumphant entry of Jesus into Jerusalem. This feast is celebrated in various localities around Malta & Gozo. 29 March: Good Friday On Good Friday, late afternoon, some 17 different towns and villages commemorate the Passion of the Christ by an organised and very solemn procession of statues. Each

www.visitmalta.com

of these statues represents a particular episode in the Passion of the Christ and is carried by pallbearers. Between one statue and another (some ten in all) participants are dressed as biblical characters who take part in the procession in a dignified manner. Many processions include men in penitence bearing a cross and sometimes dragging chains as well tied to their bare feet as penitence. Tel: 356 21245350 Email info@maltadiocese.org 31 March: Easter Sunday. Easter manifests itself in a happier and festive mood. The Statue of the Risen Christ signifies the last act of the Passion of the Christ - Christ triumphant over death. This time all will rejoice to the commemoration that ‘Christ is Risen from the Dead'. Tradition dictates that children carry their Easter pastry (figolla) to be blessed by the statue of the Risen Christ. Easter is a demarcation line in the calendar of Malta's seasonal calendar as it heralds the beginning of Spring. Tel 356 21245350 Email info@ maltadiocese.org Religious feasts (festi). These are spread throughout the year but most take place in between March and October. Feasts are normally held over a long weekend with religious processions, food, drink, music, band marches and fireworks being the main features. Hereunder are the towns and villages where feasts are being held this month. 19 March: St. Joseph – Rabat Malta For more info visit www.maltadiocese.org

7


8


9


What’s On in March 01 marzo The Malta Philarmonic Orchestra Al Manoel Theatre Old Theatre Street VallettaConduce Brian Schembri, opere russe di Mussorgsky,Tchaikosky e Rachmaninov tel+35621222618 email bookings@teatrumanoel.com.mt 02 marzo Flora & Fauna of Majjistral Park Al Majjistral Nature & History Park Enfasi speciale sui rettili del luogo cosi come su alcune piante molto interessantiE richiesta una donazione di 5 euro tel +35621313150 email info@majjistral.org 03 marzo In Guardia Una ricostruzione styorica di una parata militare del 16mo secolo(period dei Cavalieri) a St John`s Cavalier (prossimo al Courve Port) Vittoriosa (Birgu) L`evento ebbe luogo regolarmente dentro important fortificazioni military a Malta e a Gozo. La ricostruzione prevede l`ispesione di St John`s Cavalier nella citta di Birgu ,e de la sua guarnigione da parte del Grna Balliff dell`Ordine dei Cavalieri di Malta,incaricato degli Affari Militari. L`evento ha inizio alle 11.00 e dura 45 minuti adulti 7 euro ragazzi e student 3 euro tel+35622915440/1/2 email info@visitmalta.com 05 marzo Classic Guitar All`Oratory St Francis Church Republic Street Vallettta inizia alle 12.30.Presentemente si tengono dei recital musicali ogni mrtedi ,ospiti alcuni dei migliori musucisti locali.Biglistti 8 euro vendita all`ingress tel+35621234019 email sanfrangiskvalletta@onvol.net 07 marzo Spotligth Concert - The Grand Tour of Europe` Al Manoel Theatre Old Theatre Street Valletta Questo concerto present ail soprano Nicola Said,il tenore

10

www.visitmalta.com

Nicolas Darmanin e il pianist Peter Bugeja e include un numero di arie e duetti di opera che provengono dall e piu fa mose citta d `Europa Composizioni di Mozart ,Donizetti ,Isuoard,Verdi e Bellini tel+356 21222618 email bookings@teatrumanoel. com.mt 14 /17 marzo BOV Opera Festival 2013 Al Manoel Theatre Old Theatre Street Valletta Questa stagione si apre con una grande accoppiata “La Cavalleria Rusticana e I Pagliacci�Orario 19.30.Il cast include artisti locali e stranieri Direttori locali come Denise Mulholland e Nanette Brimmer e lo scenografo Pierre Portelli,diretto re musicale Damiano Binetti.Come pre inizio un incontro TOI TOI alle 18.45 Biglietto 60 euro tel +35621222618 email bookings@teatrumanoel.com.mt 16 marzo BirdWatching at Majjistral Park Unitevi a noi per una passeggiata speciale, centrata sulla natura ,con una guida entusiasta come Aaron Tanti al Majjistral Nature & History Park tel +35621313150 email info@majjistral.org 17 marzo Alarm Una ricostruzione storica di una parata militare .Ritretto di fatti storici e turbulenti della invasione delle isole da parte delle truppe francesi guidate da Napoleone,che sbarcarono nel 1798 A St John`s Cavalier (presso la Courve Port) Vittoriosa (Birgu) Inizio alle 11.00 durata 45 minuti adulti 7 euro ragazzi 3 euro tel+35621662166 email birgu.lc@gov.mt 19 marzo FESTA NAZIONALE 21/31 marzo Malta International Music Master Violin and Friends International Music Festival A Valletta la VFIMF Festival


m

a

e

,

e

What’s On in March

www.visitmalta.com

mette insieme artisti professionisti e maestri di rara abilita e reputazione internazionale con studenti motivati e di talento ,per una intensa performance e uno studio profondo Obbiettivi del nostro programma ,sono quelli di moffrire una piatteforma professionale e espandibile a support dei giovani musicisti ,cosi da rendergli possible presentare le lore qualita artistiche ad una piu vasta audienza. Tel+35621234141 email valletta.lc@ gov.mt

Cristo con grandi e solenni processioni, Queste processioni mostrano I diversi episodi della Passione rappresentati da grandi statue elevate dai”palbearers”Tra una statua e l`altra (circa 10 in tutto) I partecipanti sono abbigliati come I personaggi descritti nella Bibbia e sfilano con grande dignita.Molte processioni includono uomini penitenti,caricati da una croce,e hanno le caviglie costrette da catene,trascinate come segno di penitenza.tel +35621245350 email info@maltadiocese.org

26 marzo International Football Match Malta vs Italy Al Ta `Qali National Stadium Rabat La squadra maltese si gioca la qualificazione al FIFA 2014 Coppa del Mondo nel gruppo B tel+356 23386351 email info@,ta.com.mt

31 marzo Easter Sunday Ogni manifestazione Pasquale e festiva e gioiosa.La statua del Cristo Risorto ultima degli episodi della Passione e il Cristo Trionfante sulla morte.Questo e il tempodella Pace,della commemorazione del “Cristo Risorto dalla morte”La tradizione vuole che I bambini portion la frolla pasquale(figolla)per essere benedetta presso la statua del Cristo RisortoNel calendario stagionale maltese la Pasqua e la posta dell`inizio della primavera.tel +35621245350 email maltadiocese.org

31 marzo Freedom Day Festa Nazionale Nel 31 marzo del 1979 il trattato di Difesa con la Gran Bretagna ebbe termine e le ultime forze britanniche lasciarono l`isola Attivita commemorative di questa importante data storica avranno luogo a Vittoriosa, dove e situato il monumento che ricorda questo evento Eventi della Settimana Santa 22/31 marzo Al St Mary Band Club Dingli Una artistic esibizione dell`ultima cena del Signore tel+35621456060 email dingli.lc@gov.mt 24 marzo Palm Sunday L`entratas trionfale di Gesu a Gerusalemme.La festa e celebrata in varie localita a Malta e a Gozo 29 marzo Good Friday Il Venerdi Santo,in serata circa 17 citta e villaggi,commemorano la Passione di

Feste religiose (Festi) Queste feste sono sparse per tutto l`anno ,ma hanno luogo principalmente fra marzo e il marzo seguente Le feste si svolgono durante lunghi fine settimana con processioni religiose, ristorazione, bibite varie bande marcistiche,musuca e il momento magico della serata,I fuochi d`artificio. Qui sotto la liste delle feste di questo mese 19 marzo St Joseph Rabat Malta Per altre informazioni cliccare www.maltadiocese.org

11


What’s On in March 01 Mars: L’Orchestre philharmonique de Malte au Théâtre Manoel, Old Street Theatre La Valette. Dirigé par Brian Schembri. Airs russes que Moussorgski, Tchaïkovski et Rachmaninov. Malte Tél +356 21222618 E-mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 02 Mars: Flora & Fauna de parc Majjistral la nature Majjistral & History Park accent particulier sera mis sur les reptiles de la région ainsi que des plantes intéressantes. Un don de 5 € est demandé. Tél: +356 21313150 Email: info@majjistral.org 03 Mars: In Guardia. Reconstitution historique d’une parade militaire du 16ème siècle pleine (période Chevaliers de) à St.John ‘s Cavalier (près de Port Courve) Vittoriosa (Birgu) L’événement représente un authentique événement qui a eu lieu régulièrement à l’intérieur d’importantes fortifications militaires à Malte et Gozo. La reconstitution dépeint l’inspection de la St.John ‘s Cavalier dans la ville de Birgu et sa garnison par le Balliff Grand Officier de l’Ordre des Chevaliers de Saint-Jean en charge des affaires militaires. Les spectacles commence à 11h00 dure 45 minutes. Adultes 7 € Enfants et étudiants 3€ Email info@visitmalta.com T. 356 22915440/1/2 05 Mars: guitare classique à l’Oratoire de Saint François, rue Church République, La Valette, à partir de 12h30. Actuellement, il est l’hôte de concerts de musique hebdomadaires chaque mardi mettant en vedette certains des meilleurs musiciens de l’île. Les billets sont à 8 € en vente à la porte. Tel +356 21234019 Email - sanfrangiskvalletta@onvol.net 07 Mars: Concert Spotlight “Le Grand Tour de l’Europe” au Théâtre Manoel, Old Street Theatre La Valette. Ce concert caractéristiques soprano Nicola dit, ténor Nicolas Darmanin et

12

www.visitmalta.com

le pianiste Peter Bugeja et comprend un certain nombre d’airs et duos d’opéras dont les paramètres couvrent un grand nombre de villes européennes. Compositeurs comprennent Mozart, Donizetti, Isuoard, Verdi et Bellini. Tel +356 21222618 E-mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 14 - 17 Mars: Festival d’opéra BOV 2013 - au Théâtre Manoel, Old Street Theatre La Valette. Opéra de cette saison est le double projet de loi de Cavalleria Rusticana et I Pagliacci à 19h30. La distribution comprend aussi bien des artistes locaux et étrangers avec les autorités locales Mulholland administration Denise & Nanette Brimmer, scénographe Pierre Portelli et musicale Directeur Damiano Binetti. Il ya un préshow Toi Toi conférence à 18.45hrs. Billets 60 € Tél 356 21222618 E-mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 16 Mars: Observation des oiseaux au parc Majjistral - Rejoignez-nous pour une promenade guidée spéciale mise au point avec la faune passionné de Tanti Aron à la nature Majjistral & Park Histoire .. Tél: +356 21313150 Email: info@majjistral.org 17 Mars: Alarme historique reconstitution d’un défilé militaire complet Un militaire reconstitution qui dépeint la durée historique et turbulente de Malte par les troupes françaises après débarquement de Napoléon et la conquête des îles en 1798 à St.John ‘s Cavalier (près de Courve Port) Vittoriosa (Birgu) Démarre 11.00 heures et dure 45minutes. Adultes 7 € Enfants 3 € Email birgu.lc @ gov.mt Tél 356 21662166 19 Mars: Fête de la Saint-Joseph - jour férié


om

What’s On in March 23 - 31 Mars: Malta International Master Music Violin and Friends Festival International de Musique. Le Festival de La Valette VFIMF apporte des artistes professionnels et des enseignants de qualité rare et une réputation internationale avec des étudiants talentueux et motivés pour nuire aux performances et à l’étude. Les objectifs de notre programme sont d’offrir une plate-forme professionnelle et extensible et de soutien aux jeunes musiciens en rendant possible pour eux de présenter leur production artistique à un public plus large. Tel: 356 21234141 Email: Valletta.lc @ gov.mt 26 Mars: International Football Match - Malte vs Italie à Rabat Ta’Qali National Stadium. Équipe nationale de Malte joueront leur Fifa Coupe du monde 2014 match de qualification dans le groupe B.Tel: 356 23386351 Email info@mta.com.mt 31 Mars: Journée de la liberté. Jour férié. Le 31 Mars 1979, le traité de défense avec la Grande-Bretagne a pris fin et les dernières forces britanniques ont quitté l’île. Activités commémorant cette date historique importante aura lieu la plupart du temps à Vittoriosa où le monument marquant cet événement se trouve. Événements Semaine Sainte 22 - 31 Mars: exposition de la Semaine Sainte. Au Dingli Sainte-Marie Club Band Une exposition artistique mettant en vedette Cène de notre Seigneur. Tel +356 21456060 Email dingli.lc@gov.mt 24 Mars: Dimanche des Rameaux L’entrée triomphale de Jésus à Jérusalem. Cette fête est célébrée dans plusieurs localités autour de Malte et Gozo. 29 Mars: Vendredi saint Le Vendredi Saint, en fin de journée, quelque 17 villes et villages différents commémorer

www.visitmalta.com

la Passion du Christ par une procession très solennelle organisée et de statues. Chacune de ces statues représente un épisode particulier de la Passion du Christ et est effectuée par des porteurs. Entre une statue et une autre (une dizaine en tout) les participants sont habillés comme des personnages bibliques qui prennent part à la procession d’une manière digne. De nombreuses processions inclure les hommes dans la pénitence portant une croix chaînes et parfois glissant ainsi attachées à leurs pieds nus comme pénitence. Tel: 356 21245350 Email info@maltadiocese.org 31 Mars: le dimanche de Pâques. Pâques se manifeste dans une ambiance festive et heureuse. La statue du Christ ressuscité signifie le dernier acte de la Passion du Christ - le Christ triomphant de la mort. Cette fois, tous se réjouiront à la commémoration que «le Christ est ressuscité d’entre les morts». La tradition veut que les enfants portent leur pâtisserie de Pâques (figolla) d’être béni par la statue du Christ ressuscité. Pâques est une ligne de démarcation dans le calendrier du calendrier saisonnier de Malte comme il annonce le début du printemps. Tél 356 21245350 Email info@maltadiocese.org Les fêtes religieuses (festi). Ceux-ci sont répartis dans l’année, mais la plupart se déroulent entre Mars et octobre. Fêtes se déroulent généralement sur une longue fin de semaine avec des processions religieuses, de la nourriture, des boissons, de la musique, des défilés et feux d’artifice de la bande étant les principales caractéristiques. Ci-dessous se trouvent les villes et les villages où les fêtes ont lieu ce mois-ci. 19 Mars: St-Joseph - Rabat Malte Pour info plus visite www.maltadiocese.org

13


What’s On in March 01 de marzo: La Orquesta Filarmónica de Malta, en el Teatro Manoel, Old Street Theatre Valletta. Dirigido por Brian Schembri. Melodías rusas que Mussorgsky, Tchaikovsky y Rachmaninov. Malta Tel. +356 21222618 E-mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 02 de marzo: Flora y Fauna del Parque Majjistral la naturaleza y Majjistral énfasis History Park Especial será puesto en reptiles de la zona, así como plantas de interés. Una donación de 5 € se le pide. Tel: +356 21313150 Correo electrónico: info@majjistral.org 03 de marzo: En Guardia. Recreación histórica de un desfile militar 16o siglo entero (período Caballeros) en St.John ‘s Cavalier (cerca de Courve Port) Vittoriosa (Birgu) El evento representa un auténtico acontecimiento que tuvo lugar regularmente en el interior de importantes fortificaciones militares en Malta y Gozo. La recreación retrata la inspección del St.John ‘s Cavalier en la ciudad de Birgu y su guarnición por la Balliff magnífico de la orden de los Caballeros de San Juan a cargo de los asuntos militares. La muestra comienza a las 11.00 horas una duración de 45 minutos. Adultos 7 € Niños y estudiantes 3 € Email info@visitmalta.com Tel. 356 22915440/1/2 05 de marzo: Guitarra Clásica en el Oratorio de san Francisco Iglesia Republic Street, Valletta, comenzando a las 12:30 pm. Actualmente se está organizando recitales musicales semanales todos los martes que muestra algunos de los mejores músicos de la isla. Los boletos están a 8 € a la venta en la puerta. Tel +356 21234019 E-mail sanfrangiskvalletta@onvol.net 07 de marzo: Concierto de Spotlight “The Grand Tour de Europa” en el Teatro Manoel, Old Street

14

www.visitmalta.com

Theatre Valletta. Para el disfrute de concierto la soprano Nicola dijo, tenor y pianista Nicolás Darmanin Peter Bugeja e incluye una serie de arias y dúos de óperas cuyos ajustes abarcan un gran número de ciudades europeas. Compositores como Mozart, Donizetti, Isuoard, Verdi y Bellini. Tel +356 21222618 E-mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 14-17 marzo: BOV Opera Festival 2013 - en el Teatro Manoel, Old Street Theatre Valletta. Opera de esta temporada es el doble factura de Cavalleria Rusticana y Pagliacci I a las 19.30 horas. El reparto incluye a artistas locales y extranjeros con directores locales Mulholland Denise & Nanette Brimmer, escenógrafo Pierre Portelli y director musical Damiano Binetti. Hay un pre-show Toi Toi charla a 18.45hrs. Entradas 60 € Tel 356 21222618 Correo electrónico: bookings@teatrumanoel.com.mt 16 de marzo: Observación de aves en el Parque Majjistral - Únase a nosotros para una caminata guiada especial enfoque con la vida silvestre entusiasta Aron Tanti a la Naturaleza Majjistral y Parque Histórico .. Tel: +356 21313150 Correo electrónico: info@majjistral.org 17 de marzo: Alarme Histórico recreación de un desfile militar a un militar recreación que retrata la tenencia histórica y turbulenta de Malta por las tropas francesas a raíz del desembarco de Napoleón y la conquista de las Islas en 1798 en St.John ‘s Cavalier (cerca de Courve Port) Vittoriosa (Birgu) Inicia 11.00 horas y dura 45 minutos. Adultos 7€ Niños 3€ Email birgu.lc@gov.mt Tel 356 21662166 19 de marzo: Fiesta de St. Joseph Vacaciones Pública 23 a 31 marzo: Malta International Music Violin Maestro y Amigo Festival


om

What’s On in March Internacional de Música. En Valletta El Festival VFIMF trae artistas profesionales y maestros de la rara habilidad y reputación internacional, junto con los estudiantes talentosos y motivados para un rendimiento intensivo y estudio. Los objetivos de nuestro programa son ofrecer una plataforma profesional y ampliable y apoyo a los jóvenes músicos por lo que es posible para ellos para presentar su producción artística a un público más amplio. Tel: 356 21234141 Email: Valletta.lc @ gov.mt 26 de marzo: Partido Fútbol Internacional - Malta vs Italia en el Estadio Nacional de Ta’Qali Rabat. Selección nacional de Malta, jugarán su partido de la FIFA Mundial de 2014 en el Grupo de clasificación para la Copa B.Tel: 356 23386351 Email info@mta.com.mt 31 de marzo: Día de la Libertad. Día festivo. En el 31 de marzo de 1979, el Tratado de Defensa con Gran Bretaña llegó a su fin y las fuerzas británicas últimos abandonaron la isla. Las actividades que conmemoran esta fecha histórica importante se llevará a cabo en su mayoría en Vittoriosa donde el monumento que marca este evento se encuentra. Eventos de la Semana Santa 22 a 31 marzo: Exposición de la Semana Santa. En la banda de Dingli Santa María Club de una exposición artística con la Última Cena del Señor. Tel +356 21456060 E-mail dingli.lc@gov.mt 24 de marzo: Domingo de Ramos, la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén. Esta fiesta se celebra en varias localidades alrededor de Malta y Gozo. 29 de marzo: Viernes Santo El Viernes Santo por la tarde, unas 17 diferentes ciudades y pueblos conmemorar la Pasión de Cristo por una procesión

www.visitmalta.com

muy solemne organizada y de estatuas. Cada una de estas estatuas representa un episodio particular en la Pasión de Cristo y es llevado por los portadores del féretro. Entre una y otra estatua (unos diez en total), los participantes se visten como personajes bíblicos que toman parte en la procesión de una manera digna. Muchas procesiones incluir a los hombres en la penitencia que lleva una cruz y arrastrando cadenas a veces también atadas a sus pies descalzos como penitencia. Tel: 356 21245350 Email info@maltadiocese.org 31 de marzo: Domingo de Pascua. Pascua se manifiesta en un estado de ánimo más alegre y festivo. La estatua del Cristo Resucitado significa el último acto de la Pasión de Cristo - Cristo triunfante sobre la muerte. Esta vez todos se regocijarán con la conmemoración que “Cristo ha resucitado de entre los muertos”. La tradición dicta que los niños llevan sus pasteles de Pascua (figolla) para ser bendecidos por la estatua del Cristo Resucitado. La Pascua es una línea de demarcación en el calendario de calendario estacional de Malta, ya que anuncia el comienzo de la primavera. Tel. 356 21245350 Email info@maltadiocese.org Las fiestas religiosas (festivales). Éstos se extienden por todo el año, pero la mayoría tienen lugar entre marzo y octubre. Las fiestas se celebran normalmente durante un largo fin de semana con procesiones religiosas, comida, bebida, música, marchas de bandas y fuegos artificiales son las características principales. A continuación se encuentran las ciudades y pueblos donde se celebran las fiestas de este mes. 19 de marzo: St. Joseph - Rabat Malta Para obtener más información, visite www.maltadiocese.org

15


What’s On in March 1. März: Malta Philharmonic Orchestra am Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. Unter der Leitung von Brian Schembri. Russische Melodien als Mussorgski, Tschaikowski & Rachmaninov. Maltas Tel. +356 21222618 E-Mail: bookings@teatrumanoel.com.mt 2. März: Flora & Fauna Majjistral Park Am Majjistral Nature & History Park Besonderer Wert wird auf Reptilien der Region sowie interessante Pflanzen gesetzt. Eine Spende von 5 € wird gebeten. Tel: +356 21313150 E-Mail: info@majjistral.org 3. März: In Guardia. Historische Nachstellung einer vollständigen 16. Jahrhunderts Militärparade (Ritter-zeitraum) in St.John ‘s Cavalier (nahe Courve Port) Vittoriosa (Birgu) Die Veranstaltung stellt ein authentisches Ereignis, das regelmäßig im Inneren wichtigen militärischen Befestigungsanlagen in Malta & Gozo. Die Re-Inszenierung stellt die Inspektion der St.John ‘s Cavalier in der Stadt Birgu und seine Garnison von der Grand Balliff des Ordens der Ritter von St.John zuständig für militärische Angelegenheiten dar. Die Shows beginnen um 11.00 Uhr dauert 45 Minuten. Erwachsene 7 € Kinder & Studenten 3 € Email info@visitmalta.com Tel. 356 22915440/1/2 05. März: Klassische Gitarre im Oratorium der hl Kirche Republic Street, Valletta, ab 12.30 Uhr. Derzeit wöchentlichen Musikabende jeden Dienstag präsentiert, einige der besten Musiker auf der Insel. Tickets gibt es für 8 € zum Verkauf an der Tür. Tel +356 21234019 E-Mail sanfrangiskvalletta@onvol.net 7. März: Spotlight Konzert “The Grand Tour of Europe” an der Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. Dieses Konzert bietet Sopranistin Nicola

16

www.visitmalta.com

sagte, Tenor Nicolas Darmanin und Pianist Peter Bugeja und beinhaltet eine Reihe von Arien und Duette aus Opern, deren Einstellungen sich über eine Vielzahl von europäischen Städten. Werke von Mozart, Donizetti, Isuoard, Verdi & Bellini. Tel +356 21222618 E-Mail: bookings@teatrumanoel. com.mt 14-17 März: BOV Opera Festival 2013 im Manoel Theatre, Old Theatre Street Valletta. In dieser Saison Opera ist die Doppel-bill of Cavalleria Rusticana & I Pagliacci um 19.30 Uhr. Zu den Darstellern gehören sowohl lokale und ausländische Künstler mit lokalen Direktoren Denise Mulholland & Nanette Brimmer, Bühnenbildner Pierre Portelli & Musical Director Damiano Binetti. Es ist ein PreShow Toi Toi Vortrag auf 18.45hrs. Tickets 60 € Tel 356 21222618 E-Mail: bookings@ teatrumanoel.com.mt 16. März: Vogelbeobachtung am Majjistral Park - Begleiten Sie auf einem speziellen Rundgang Fokussierung mit Wildlife-Enthusiasten Aron Tanti am Majjistral Nature & History Park .. Tel: +356 21313150 E-Mail: info@majjistral.org 17. März: Alarme Historic Re-Inszenierung ein voller Militärparade Eine militärische Reenactment, die die historische und turbulente Amtszeit von Malta von Französisch Truppen schildert nach Napoleons Landung und Eroberung der Inseln im Jahr 1798 bei St.John ‘s Cavalier (nahe Port Courve) Vittoriosa (Birgu) Startet 11.00 Uhr und dauert 45min. Erwachsene 7 € Kinder 3 € Email birgu.lc@gov.mt Tel 356 21662166 19. März: Fest des Hl. Josef - Feiertag März 23-31: Malta International Music Master Violin and Friends International Music Festival. In Valletta Die VFIMF Festival bringt professionelle Künstler


om

st

n t, 6 el.

rn e

s @

56

ng

r

What’s On in March und Lehrer der seltenen Fähigkeit und internationalen Ruf zusammen mit talentierten und motivierten Studenten für intensive Leistung und Studie. Ziele des Programms sind eine professionelle und erweiterbare Plattform und Unterstützung für junge Musiker, indem es ihnen ermöglicht, ihre künstlerische Leistung zu einem breiteren Publikum zu präsentieren bieten. Tel: 356 21234141 E-Mail: Valletta.lc @ gov.mt 26. März: International Football Spiel Malta vs Italien Ta’Qali National Stadium Rabat. Maltas Nationalteam spielen ihre Fifa WM 2014 Qualifikationsspiel in Gruppe B.Tel: 356 23386351 Email info@ mta.com.mt 31. März: Tag der Freiheit. Feiertag. Am 31. März 1979 kam die Defence-Vertrag mit Großbritannien zu Ende und die letzten britischen Streitkräfte verließen die Insel. Aktivitäten zum Gedenken an dieses wichtige historische Datum findet meist nehmen in Vittoriosa, wo das Denkmal Kennzeichnung dieses Ereignis liegt. Karwoche Events 22-31 März: Holy Week Ausstellung. Auf der St Marys Band Club Dingli Eine künstlerische Ausstellung mit unserem Herrn Abendmahl. Tel +356 21456060 E-Mail dingli.lc @ gov.mt 24. März: Palmsonntag Die triumphalen Einzug Jesu in Jerusalem. Dieses Fest wird in verschiedenen Ortschaften rund um Malta & Gozo gefeiert. 29. März: Karfreitag Am Karfreitag, am späten Nachmittag, gedenken rund 17 verschiedenen Städten und Dörfern der Passion Christi von einer organisierten und sehr feierlicher Prozession von Statuen. Jede dieser Figuren stellt eine besondere Episode in der Passion Christi

www.visitmalta.com

und wird durch Sargträger durchgeführt. Zwischen einem Statue und anderen (etwa zehn an der Zahl) Teilnehmer als biblischen Gestalten, die an der Prozession in würdiger Weise gekleidet. Viele Prozessionen sind Männer in Reue trägt ein Kreuz und manchmal ziehen Ketten sowie ihre nackten Füße Buße gebunden. Tel: 356 21245350Email info@ maltadiocese.org 31. März: Ostersonntag. Ostern manifestiert sich in einem glücklicheren und festliche Stimmung. Die Statue des auferstandenen Christus bedeutet die letzte Akt der Passion Christi - Christus über den Tod triumphiert. Dieses Mal wird alles zum Gedenken, dass “Christus von den Toten ist auferstanden ‘freuen. Die Tradition schreibt vor, dass Kinder ihre Oster Gebäck (figolla) tragen, um die Statue des auferstandenen Christus gesegnet werden. Ostern ist eine Demarkationslinie im Kalender der Saisonkalender Maltas, wie es läutet den Beginn des Frühlings. Tel 356 21245350 Email info@maltadiocese.org Religiöse Feste (Festi). Diese werden über das Jahr verteilt, aber die meisten finden zwischen März und Oktober statt. Feste werden in der Regel über ein langes Wochenende mit religiösen Prozessionen, Essen, Trinken, Musik, Band Märsche und Feuerwerk wobei diese die wichtigsten Merkmale statt. Nachfolgend sind die Städte und Dörfer, in denen Feste abgehalten werden in diesem Monat. 19. März: St.Joseph - Rabat Malta Für weitere Informationen besuchen www.maltadiocese.org

17


What’s On Malta - 100mm x 150mm with 3mm bleed

< Go

wheelchair access CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 when available wheelchair access CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 when available

zo

Armier Bay Cirkewwa Marfa 15.00 15.00

9.00

Mellieha Bay NORTH ROUTE HOP ON HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE

Paradise Bay

9.00

NORTH ROUTE HOPTOPONSOUTH HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE OPEN TOUR + FREE HARBOUR CRUISE OPEN TOP SOUTH TOUR + FREEFIREWORKS HARBOUR FESTA CRUISETOUR OPEN TOP VILLAGE

Anchor Bay

&

OPEN TOP VILLAGEGOZO FIREWORKS TOUR HOP-ONFESTA HOP-OFF

GOZO HOP-ON HOP-OFF MALTADYNASTY BY NIGHT TOUR RESTAURANT

10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card MALTA BY NIGHT TOUR 10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card

Qawra

Manikata Xemxija Golden Bay St. Paul’s Horse Riding Bay

Bugibba Salini

Wardija

Ghajn Tuffieha Bay

Burmarrad

Bidnija Mgarr

Gnejna Bay

Gharghur Zebbiegh Naxxar Mosta

Bahrija

Mosta Dome

Lija Attard

Ta’ Qali

Crafts Village

Mdina Rabat Zebbug Dingli

Siggiewi

Bobbyland Bar & Restaurant. Specialising in Maltese Rabbit & Maltese Dishes. Enjoy the fantastic view from Dingli Cliffs. Open Lunch & Dinner, Mondays Closed.

18

Tel. +356-2145-2895 Mob. +356-7920-6065 or +356-7941-4413

Limestone Heritage

B


hair access vailable

Malta

RUISE

E

Y NT

ard

a

e

one e

St Georges Bay Bahar ic-Caghaq Madliena Paceville Swieqi Captain Morgan Sliema St. Julians San Gwann Manoel Is. Gzira L-Iklin Valletta Ta’ Xbiex Birkirkara Msida Pieta’ Tourist Offices Kalkara Balzan Hamrun Floriana Vittoriosa Airport 23696073/4 Senglea Marsa Valletta 22915440/2 Xghajra Qormi Mdina 21454480 Cospicua Rabat Gozo 22915452/3 Paola CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 Zabbar Fgura CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 Hypogeum Tarxien Temples Tarxien Santa Lucija Zejtun Airport Luqa Marsascala Gudja Mqabba Ghaxaq Kirkop Qrendi Marsaxlokk Hagar Qim Safi What’s On Malta - 100mm x 150mm with 3mm bleed

What’s On Malta - 100mm x 150mm with 3mm bleed

wheelchair access when available

wheelchair access when available

15.00

15.00

Zurrieq Blue Grotto

Birzebbuga Ghar Dalam

Hal- Far

9.00

9.00

NORTH ROUTE HOP ON HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE NORTH ROUTE HOPTOPONSOUTH HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE OPEN TOUR + FREE HARBOUR CRUISE

St. Peters Pool

OPEN TOP SOUTH TOUR + FREEFIREWORKS HARBOUR FESTA CRUISETOUR OPEN TOP VILLAGE OPEN TOP VILLAGEGOZO FIREWORKS TOUR HOP-ONFESTA HOP-OFF

GOZO HOP-ON HOP-OFF MALTA BY NIGHT TOUR MALTA BY NIGHT TOUR Pretty Bay

10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card

10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card

19


Malta

Sparkling sunshine, crystal clear waters and a unique history waiting to be discovered – this is Malta The Maltese archipelago consists of three main islands – Gozo, Comino and Malta – and several small islets. Millions of years ago, the Maltese Islands were the elevated part of a mass of land extending southwards from nearby Sicily. This continental shelf was submerged when the sea level rose during the inter-glacial period, leaving the land tips exposed in the centre of the Mediterranean Sea. The islands are situated in the heart of the Mediterranean, between Europe and Africa. Control of Malta meant control of the Mediterranean and Malta was an ideal stepping stone from one continent to the other. It is therefore no wonder that conquerors down the ages have left their mark on the islands: Phoenicians, Carthaginians, Romans, Arabs, Normans, Spanish, the Knights of St John, the French and the British, who held the islands until 1964, when Malta finally became independent. Climate: Malta enjoys a Mediterranean climate with very mild winters and very hot summers. Temperatures in summer can go up to 40°C and more and the winters are very mild. The total annual rainfall, which occurs mainly between October and February, averages around 500 mm.

Geography The Maltese archipelago consists of three inhabited islands, Malta, Gozo and Comino, and two other uninhabited islands. They lie in the middle of the Mediterranean, with Malta 93km south of Sicily and 230km north of North Africa. The total area is 316 square km (Malta 246, Gozo 67, and Comino 2.7). Government Malta is a republic, the parliamentary system and public administration is closely modelled on the Westminster system. The House of Representatives is comprised of 65 Members of Parliament. Language Maltese, which is of Semitic origin, is the official language. However, English is spoken by the majority of the population and Italian is also widely spoken, as is French and German. Population The total population of Malta is around 400,000, of whom 29,000 live on Gozo. Malta is one of the most densely populated countries in the world, with an average population density of 1,150 people per sq km. Religion The majority of the Maltese are Roman Catholic, but other religious denominations are also represented.

WIN

A MALTA HOLIDAY. Send us an email with comments on the places advertised in this pocket guide book which you have visited, and you can win a holiday for two this winter in Malta.

20

Send emails to info@blueslimited.com


t

 



Discover all malta in 2 Days with our new routes including valletta, 3 Cities, temples, marsa-xlokk, mdina, mosta & sliema!

malta by night tour

village fireworks tour

goZo hop on - hop off

adults Children all all â&#x201A;Ź20 for3 routes* â&#x201A;Ź10 for3 routes* â&#x201A;Ź5 forroutegreen â&#x201A;Ź3 forroutegreen only only * free harbour cruise included

Contact us on +356 2346 7777 or +356 9982 2416 for bookings


Malta

Sole splendente,acque cristalline,e una storia unica nel suo genere,aspettano solo di essere scoperti-questa e MALTA. Larcipelago maltese consiste di tre isole principali-Gozo, Comino e Malta- e altri vari isolotti. Milioni di anni fa, le isole maltesi erano parte della terra ferma che si estendeva dalla vicina Sicila, verso il sud. Questa placca fu sommersa dalle acque del mare durante l`era glaciale, lasciando appena qualche strato esposto nel mezzo del mare Mediterraneo. Le isole sono situate nel cuore del Mediterraneo fra l`Europa e l`Africa. Il controllodi Malta significa il controllo del Mediterraneo, e Malta e`l`appoggio naturale tra un continente l`altro, e cosi,non ce da meravigliarsi se durante i secoli i conquistatori abbiano lasciato un loro segno. Fenici, romani, arabi, normanni, spagnoli e britannici, che sono rimasti fino al 1964, quando Malta, finalmente, e` diventata indipendente. Clima Malta gode di un clima mediterraneo, con inverni miti ed estati, qualche volta bollenti, con temperature fino ai 40 gradi e oltre. La media annuale delle piogge , che cadono da ottobre a febbraio, sono in media, intorno ai 500 mm.

TO LET

Geografia L`arcipelago maltese consiste di tre isole abitate: Malta, Gozo e Comino- e altredue disabitate. Giacciono nel mezzo del Maditerraneo, Malta a 93 km al della Sicilia e 230km al nord del Nord Africa. L`area totale e di 316 km quadrati (Malta 246, Gozo 67 e Comino 27) Stato Malta e una reppublica, con un sistma parlamentare e pubblica amministrazione, simile al sistma di Westminster. La â&#x20AC;&#x153;House of Representativesâ&#x20AC;? comprende 65 membri del parlamento. Lingua Il maltese ,di origine semitica, e la lingua ufficiale, anche se l`inglese e parlato dalla maggioranza della popolazione l`italiano e una lingua abbastanza conosciuta, come il francese ed il tedesco. Popolazione La popolazione totale e di circa 400.000 abitanti, di cui 29.000 vivono a Gozo. Malta e uno dei paesi piu popolosi del mondo, con una media di 1,150 persone per km quadrato. Religione La maggioranza dei maltesi e cattolica, ma altre denominazioni sono liberamente reppresentate.

VILLAS WITH POOL, FARMHOUSES, HOUSES, FLATS.. ANY AREA. CALL: +356 7986 8165 info@blueslimited.com

22


Free

1 bottle of local wine for 2 persons

with lunch or dinner on presentation of this advertisment.


Malta

Son grand soleil, ses eaux transparentes et son histoire vous attendent. L’archipel maltais est composé de trois îles principales, Gozo, Comino et Malte, et de plusieurs autres îlots. Des millions d’années auparavant, les îles maltaises étaient la partie émergée d’une langue de terre s’étendant à quelques encablures au sud de la Sicile et qui fut recouverte par les eaux lors de la période glaciaire, ne laissant plus apparaître que les parties hautes. Les îles sont situées au centre de la Méditerranée, entre Europe et Afrique. Contrôler Malte signifiait donc contrôler la Méditerranée et Malte fut une sorte de tête de pont idéale d’un continent à l’autre. Il n’est donc pas étonnant que, au travers des âges, les envahisseurs tels que les Phéniciens, Carthaginois, Romains, Arabes, Normands, Espagnols, Français, Chevaliers de l’Ordre de st Jean, aient laissés leurs empreintes sur l’île, de même que les Anglais venus apporter leur aide jusqu’en 1964, date à laquelle Malte obtint son indépendance.

Le climat

Malte jouit d’un climat méditerranéen, avec des hivers doux et des étés très chauds. Les températures peuvent alors dépasser les 40°. Quant aux précipitations, principalement entre octobre et février, leur total annuel

avoisine les 500 mm.

Géographie

L’archipel maltais se compose de trois îles habitées, Malte, Gozo et Comino et de deux autres inhabitées. L’ensemble est situé à peu près au milieu de la Méditerranée, à plus ou moins 90 km du sud de la Sicile et environ 230 kms au nord de l’Afrique du Nord. Sa superficie totale est de 316 km2, dont 246 pour Malte, 67 pour Gozo et 2,7 pour Comino.

Gouvernement

Malte est une république dont le système parlementaire (65 membres) et celui de l’administration publique sont calqués sur le modèle britannique.

Langue

Le Maltais, d’origine sémitique, est la langue officielle. Toutefois, l’anglais est pratiqué par la majorité de la population, qui parle également l’italien. Quelques maltais comprennent et parlent un peu de français et d’allemand.

Population

Elle est d’environ 400 000 habitants, dont 29 000 à Gozo. Malte est un des pays à plus forte densité de population, avec une moyenne de 1150 personnes au km2.

Religion

La très grosse majorité des maltais est catholique mais d’autres religions sont cependant représentées.

DO YOU WISH TO INVEST IN MALTA? THEN LET US SHOW YOU HOW TO DO IT!

24

We have available for sale or rent a number of businesses. (Partnership is also possible). We will handle all permits, licences, lawyers and banks. Email info@blueslimited.com Mob +356 79868165 +356 99988165


in GUARDIA in Birgu A historical re-enactment of a full 16th century military parade (Knights’ Period)

2013 Schedule

IN GUARDIA

2013 Schedule

ALARME! FRENCH PERIOD (1798-1800) RE-ENACTMENT March 17 | May 19 | September 22 | November 17

February 17 | March 3 | April 7, 14, 28 May 5, 12, 26 | June 2, 9, 16, 23, 30 | July 7, 14 September 29 | October 6, 13, 20, 27 November 3, 10, 24 | December 29

VENUE: ST JOHN’S CAVALIER – COUVRE PORTE, BIRGU (VITTORIOSA). 11.00 – 11.45AM ADMISSION FEE: Adults €7 | Children and Students €3 HOW TO GET THERE: Valletta Bus Terminus: Bay 14 - Bus No 2 (to Birgu) or 3 (to Kalkara) Departure: c. every 15 mins - Duration of trip: c. 30 mins Bus stop: at Terminus / Café Riche just outside Birgu

for more information: tel: 2291 5440/1/2 info@visitmalta.com www.visitmalta.com


Malta

Destellante luz, aguas cristalinas y una historia única esperando ser descubierta. Esto es Malta. El archipiélago maltés consta de tres islas principales (Gozo, Comino y Malta) y varios islotes. Hace millones de años, las islas maltesas fueron la parte elevada de una masa de tierra que se extendía hacia el sur próxima a Sicilia. Esta placa continental se sumergió cuando el nivel del mar se elevó durante el periodo interglaciar, dejando las puntas de la placa expuestas en el centro del Mar Mediterráneo. Las islas están situadas en el corazón del Mediterráneo, entre Europa y África. Control de Malta significaba control del Mediterráneo y Malta fue un paso ideal entre un continente y el otro. Por lo tanto no es de extrañar que los conquistadores dejaran su huella a lo largo de los siglos en las islas: Fenicios, Cartagineses, Romanos, Árabes, Normandos, Españoles, los Caballeros de la Orden de San Juan, Franceses e Ingleses, quienes controlaron la isla hasta 1964, cuando finalmente Malta consiguió la independencia.

CLIMA.

Malta disfruta de un clima mediterráneo con inviernos muy suaves y veranos muy calurosos. La temperatura en verano puede alcanzar más de 40º C y el invierno es templado. El total de precipitaciones anual, que se produce principalmente entre los meses de octubre y febrero, tiene una media de 500mm.

GEOGRAFÍA. El archipiélago maltés está formado por tres islas habitadas, Malta, Gozo y Comino, y otras dos islas deshabitadas. Están situadas en el centro del Mediterráneo, Malta a 93 kilómetros al sur de Sicilia y a 230 kilómetros al norte de África del Norte. La superficie total es de 316 kilómetros cuadrados (Malta 246, Gozo 67 y Comino 2,7).

GOBIERNO.

Malta es una república, el sistema parlamentario y la administración pública imitan el Sistema Parlamentario Británico. La Cámara de los Diputados está compuesta por 65 miembros del Parlamento.

IDIOMA.

El idioma oficial es el maltés, el cual es de origen semítico. Sin embargo el inglés es hablado por la mayoría de la población, incluso el italiano está extendido, así como también el francés y el alemán.

POBLACIÓN.

La población total de Malta es de unos 400.000 habitantes, de los cuales 29.000 viven en Gozo. Malta es uno de los países del mundo con más densidad de población, con una densidad de población media de 1.150 personas por kilómetro cuadrado.

RELIGIÓN

La mayoría de los malteses son Católicos Romanos, pero otras religiones también están representadas.

WIN

A MALTA HOLIDAY. Send us an email with comments on the places advertised in this pocket guide book which you have visited, and you can win a holiday for two this winter in Malta.

26

Send emails to info@blueslimited.com


et


Malta

Strahlender Sonnenschein , kristallklares Wasser und eine einzigartige Geschichte warten darauf entdecket zu werden. Das ist Malta. Das maltesische Archipel besteht aus 3 Hauptinseln, Gozo Comino und Malta -- und mehrere kleine Inseln. Vor Millionen von Jahren waren die maltesischen Inseln der erhöhte Teil einer Landmasse südlich von Sizilien, der Meeresspiegel stieg während einer wärmeperiode sodass die Landmassen Spitze ( Malta ) sich als kleine Inselgruppe in der Mitte des Mittelmeeres zwischen Afrika und Europa bildete. Die Kontrolle über Malta bedeutete gleichzeitig die Kontrolle über das Mittelmeer. Malta war das ideale Sprungbrett zwischen den beiden Kontinenten. Daher ist es auch kein Wunder, dass Eroberer im Laufe der Jahrhunderte ihre Spuren hinterlassen haben. Phönizier, Karthager, Römer, Araber, Normannen, die Ritter des Johanniter Ordens mit ihren spanischen, französischen und deutschen Fürstenhäusern sind alle auf der Insel vertreten gewesen. Schliesslich nach 150 Jahren als englische Kolonie wurde Malta 1964 selbständig. Klima; Malta genießt ein mediterranes Klima mit sehr milden Wintern und sehr heißen

TO LET

Sommern , bis zu 40 grad C. Die jährlich Niederschlagsmenge, meist zwischen Oktober und März, liegt bei ca 500mm. Geographie; Das Archipel besteht aus 3 bewohnten Inseln, Malta, Gozo, Comino , sie liegen 93 km südlich von Sizilien und 230 km nördlich von Nordafrika. Malta; 246qkm, Gozo; 67qkm und Comino 2.7 qkm. Regierung; Malta Ist eine Republik und nach englischem Vorbild errichtet. Das Abgeordnetenhaus hat 65 Mitglieder . Sprache; Maltesisch kommt aus der semitischen Sprachfamilie und gilt wie englisch als offizielle Sprache . Weiterhin sind italienisch, französisch und auch deutsch weit verbreitet. Bevölkerung; Die Gesamtbevölkerung von Malta beträgt ca 400 000 wobei 29 000 davon auf Gozo leben. Malta ist eines der dichtest besiedelten Länder der Welt, ca 1 150 Bewohner pro qkm. Religion; Die Mehrheit der Malteser sind römisch katholisch, aber auch andere Konfession sind vertreten.

VILLAS WITH POOL, FARMHOUSES, HOUSES, FLATS.. ANY AREA. CALL: +356 7986 8165 info@blueslimited.com

28


t


Valletta

Valletta – Capital City Malta’s capital city is adorned with beautiful baroque buildings and churches. Being a fortified peninsula, Valletta overlooks Marsamxett harbour and the Grand Harbour on either side. From numerous vantage points one can enjoy panoramic vistas of various parts of the islands as far as Mdina Valletta La capitale di Malta, Valletta, è una città fortificata che custodisce al suo interno numerosi tesori, tra cui chiese e palazzi barocchi. Dai suoi bastioni che si affacciano da un lato sul porto di Marsamxett e dall’altro sul Grand Harbour, si può godere di incantevoli panorami su tutto l’Arcipelago La Valette: notre capitale La capitale de Malte est ornée de superbes bâtiments et églises baroques. La Valette, de par sa position de péninsule fortifiée, surplombe d’un côté le port de Marsamxett et de l’autre le Grand Port. Depuis de nombreux points de vue, l’île s’offre à vous jusqu’à Mdina Valetta, la capital La capital de Malta está ador­nada con preciosas iglesias y magníficos edificios barrocos. Está situada en una península fortificada y domina el puerto de Marsamxett y el Gran Puerto a ambos lados. Desde numerosos puntos elevados se puede disfru­tar de magníficas vistas panorá­micas de varias partes de las islas tan alejadas como Mdina, por ejemplo. Die Hauptstadt Valletta Das Stadtbild von Maltas Hauptstadt ist geprägt von herrlichen barocken Gebäuden und Kirchen. Valletta liegt auf einer befestigten Halbinsel, von der aus man zur einen Seite den Marsamxett Harbour und zur anderen den Grand Harbour überblickt. Von zahlreichen Aussichtspunkten aus hat man einen hervorragenden Rund­blick über weite Teile der Inseln, der teilweise bis nach Mdina reicht.

30


3 1 2 2 5 2 2 2 3 3 3 1

Amazing 3D images, moving seats, water spray, air blasts & leg ticklers.

Valletta

C

F

C

E 24

3 F

R6.

R7.

8 15

39

Valletta VLT 1450

(corner with South Street)

Tel: +356 2735 5001

rink Free D trance on en

MONDAY to SATURDAY 09.30 hrs till 16.00 hrs SUNDAYS & PUBLIC HOLIDAYS 10.00 hrs till 14.00 hrs

Show every 30 minutes

www.malta5d.com

33

41 17

R1. B R2. 40

47 10

9 1043 27 22

36 18 16

No. 7, Old Bakery Street,

E

4 4328

B

D23 A D

33

26

29 15 17 3 33 19 42

A

9


3

44

31

12

R3.

11 47 10a 30 20 48 21 22 534 R4.

26

27 8

15 17 3 42

28 1

9

Valletta

CULTURE CULTURE 45.25. Casa Rocca Piccola Casa Rocca Piccola 46.38. TheThe Malta Experience Malta Experience 47.11. Valletta Living History Valletta Living History 48.21. TheThe Great Siege of Malta Great Siege of Malta 43. 5D Show

2

6

5

21

13

10 23

16

R5.

24

29

14

13 29 12 31 32 19 34

41 42 2

30

18a

5

Hotels

A. British B. Castille C. Excelsior D. Grand Harb. E. Osborne F. Phoenicia

6 14

25

45

4

20 11

Places of interest

23. Grand Master Palace 37. Knights Hospitallers

1 7

Museum 39. Lascaris War 22. National Library Rooms 35a. Siege Bell 10a. Law Courts Memorial 35. Lower Baracca 36. St. Barbara Gardens 12. Manoel Theatre Bastions 7. St. Elmo 41. Mediterranean Conference Centre 15. St James Cavallier 10. National Museum 20. St Johns Co-cathedral of Archaeology 4. National Museum 42. Quarry Wharf 40. Upper Baracca of Fine Arts Gardens 6. National War

27. St Lucia 18a. St. Nicholas 19. St. Pauls 34. St. Ursula 13. Strait 8. South Street 3. Windmill Street

STREETS 32. Archbishop 17. Melita 29. Merchant 26. North 5. Old Bakery 2. Old Mint 28. Old Theatre 24. Republic 31. St. Christopher 30. St. Dominic 33. St. Johns 14. St. Joseph

7

26

restaurants Hotels A. British R1. De Robertis B. Castille R2. La Cave 37 AUBERGE 32 C. Excelsior R3. Malata AUBERGES 35 36 41. De Castille D. Grand R4. Harb. Premier 42. D’Italie 16. De Castille R5. Spezzo 43. De18. D’Italie Provence E. Osborne F. Phoenicia R6. Trabuxu 44. D’Aragon 9. De Provence R7. Trabuxu 35 35a 1. D’Aragon R8. Zmerc City 46

38

5


Museums St John's Co-Cathedral & Mu­seum: Originally the conventual church of the Order of the Knights of St ]ohn. It is fully adorned with a baroque interior. National Museum of Archae­ology: Triq ir-Repubblika. Exhibits prehistoric artefacts and architectural elements from the megalithic sites as well as other historic locations. National Museum of Fine Arts: Triq Nofs in-Nar. Chronological exhibition of art in Malta (12th - 20th century art). National War Museum: Fort St Elmo. Exhibits militaria and more, from the British period in Malta especially from World War II. Grand Master's Palace: Triq ir-Repubblika. Currently serving as the Office of the President of Malta and the House of Parliament. The State Rooms as well as the Armoury are open to the general public Manoel Theatre: Triq it-Teatru I-Antik. Built in 1731 the theatre offers guided tours in the mornings and theatrical performances on most evenings. Knights Hospitallers: Mediter­ranean Conference Centre. A walk-through diorama exhibition depicting the Knight’s' medical role in Malta. Historic Buildings Casa Rocca Piccola: Places to visit in Valletta add Casa Rocca Piccola 74, Republic Street, Valletta. A 16th Century Palace of a noble Maltese family. On your visit you will walk through 12 palatial rooms, including the two dinning rooms, a four poster bedroom and a private family chapel and the network of underground tunnels. Lascaris War rooms: These are the original RAF fighter control rooms from which all operations against the germans and the italians were planned and initiated during World War II. National Library houses the archives of the order of St John as well as the archives of the Universita Mediterranean Conference Centre originally a hospital built

34

by the knights. in 1979 it was turned into a conference centre.St James Cavalier Centre for Creativity, originally built by the knights as a high rising tower to defend the gate into Valletta.The Auberges: these stately buildings belonged to the different languages that formed part of the order. Of the eight that made up the order only seven had their own building in Valletta. Only four survived and these are Auberge de Castille, Leon and Portugal, Auberge D’Italie, Auberge de Provence (Museum of Archeology), Auberge D’Aragon Cultural Shows Valletta Living History. “The best way to start your visit of Valletta” - a 35 minute introduction of the history, culture and lifestyle of Malta and the Maltese. This multilingual, audiovisual show is an action packed docudrama filmed in High Definition, depicting the main events of the islands history. Located right in the centre of Valletta, in a state-of-theart, air-conditioned theater, it has been awarded the Quality Assured seal by the Malta Tourism Authority. Ideal for individual travelers and families this visual show will provide you with the best understanding of Malta’s role in Mediterranean and European history thought the ages. The Malta Experience is the only audiovisual show encompassing 7000 years of Malta’s colourful and intriguing history. In the space of 45 minutes, visitors are taken on a journey through time, to discover the first settlers to the island, the great seafaring Phoenicians, the Roman occupation, the Knights of St. John & the horrors of the Great Siege, the Second World War and more, up to present day. The production is presented on a large 10 meter screen and available from a choice of 17 narrations. Browse our gift shop for a wide choice of souvenirs and enjoy a light snack in our cafeteria overlooking the magnificent Grand Harbour. ‘The Malta Experience’ is recommended as an ideal first stop prior to your sightseeing itinerary.


Luoghi da visitare a Valletta Musei Museo e Co-cattedrale di San Giovanni: L’edificio, un tempo chiesa conventuale dell’Ordine dei Cavalieri di San Giovanni, è abbellito da interni in stile barocco. Museo Nazionale di Archeologia: Triq ir-Repubblika. Il museo espone manufatti ed elementi architettonici provenienti da siti megalitici e da altri siti storici. Museo Nazionale delle Belle Arti: Triq Nofs in-Nhar. Esposizione cronologica dell’arte di Malta fra il XII e il XX secolo. Museo Nazionale della Guerra: Fort St. Elmo. Un’esposizione di oggetti militari e altri reperti risalenti al periodo del dominio inglese, e in particolare alla Seconda Guerra Mondiale. Palazzo del Gran Maestro: Triq ir-Repubblika. Attualmente ospita l’Ufficio del Presidente di Malta e il Parlamento. Le Stanze di Stato, così come l’Armeria, sono aperte al pubblico. Teatro Manoel: Triq it-Teatru l-Antik. Eretto nel 1731, il teatro offre visite guidate (mattino) e spettacoli teatrali la maggior parte delle sere. HISTORIC BUILDINGS Casa Rocca Piccola Triq ir-Repubblika. Una dimora privata del XVII secolo, arredata con mobili antichi. Lascaris War Rooms Queste sono le stanze originali del controllo combattenti della RAF,da dove tutte le operazioni contro I tedeschi e gli italiani,erano pianificate e attivatedurante la seconda Guerra Mondiale. Natrional Library, Custodisce gli archivi dell`ordine di San Giovanni come anche gli archivi dell`Universita Mediterrean Conference Centre Originariamente un`ospedale costruito dai cavalieri ma nel 1979 e stato convertito in un centro conferieziale. Saint James Cavalier Centre for Creativity Originariamente costruito dai

36

cavalieri come un`alta e visibile torre in difesa del portone di Valletta. Gli Auberges Questi palazzi importanti appartenevano alle differenti lingue,che formavano parte dell`ordine.Delle otto che costituivano l`ordine ,solo sette avevano il propio palazzo a Valletta e soltanto quattro sono stati conservati e sono:Auberge de Castille,Leon e Portugal,Auberge d`Italie,Auberge de Provance(Museo Archeologico)Auberge d`Aragon Shows Culturali Valletta Living History: Il modo migliore per iniziare la vostra visita” – un introduzione di 35 minute sulla storia, cultura e stile di vita di Malta e i Maltese. Questo plurilingue, spettacolo audiovisivo e un azione imballato con docudrama raffigura gli eventi principali nella storia della isola. Situato direttamente nel centro di Valletta è l’attrazione ideale per viaggiatori individuale e famiglie. Un drink gratuito è anche incluso con la visita. The Malta Experience’ ‘e l’unico show audio visulale che ingloba 7000 anni della coloratissime ed intrigante storia dell’isola di Malta. Nello spazio di 45 minuti, si parte per un viaggio nel tempo, dai primi abitanti dell’isola, ai grandi navigatori fenicii, all’occupazione romana, dai Cavalieri di San Giovanni e gl’ orrori del Grande Assedio, alla Seconda Guerra Mondiale fino ai nostril giorni. La produzione si proietta su uno schermo di 10 metri e con una scelta di 17 diverse narrazzioni. Un giro nel nostro negozio dove, attraverso una vasta scelta, si possono acquistare souvenirs e regali, in seguito nella caffetteria intrattenimento nell’ammirare il Grand Harbour, e allo stesso momento godersi un snack leggero. ‘The Malta Experience’ e raccomandato come fermata ideale prima di iniziare qualunque giro turistico.

H C ca l’é d ét M R – et m si M – (X M Ex re co P Le ac ch et M C g th M C M M d le la la o se La au C R ce Le C êt ce Le A ar


Les endroits à visiter à La Valette Histoire Co-cathédrale st Jean et Musée: La cocathédrale et le musée de St Jean – a l’origine l’église du couvent de l’Ordre des Chevaliers de st Jean sont d’une richesse baroque étonnante. Musée national d’archéologie: Triq irRepubblika. Musée national d’archéologie – Expositions d’artéfacts pré-historiques et d’éléments architecturaux des sites mégalithiques ainsi que d’autres sites historiques. Musée National des Arts: Rue Nofs in-Nhar. – exposition chronologique de l’art à Malte (XIIème au XXème siècles). Musée national de la guerre: Fort St Elme Expositions de l’art militaireet de ses dérivés retraçant la période britannique et se concentrant sur la 2de guerre mondiale Palais du Grand Maître: Triq ir-Repubblika. Le Palais du Grand Maître – servant actuellement de palais présidentiel et de chambres du Parlement. Les salons d’apparat et l’armurerie sont ouverts au public. Manoel Theatre: Triq it-Teatru lAntik Construit en 1731, le théâtre offre des visites guidées le matin et des représentations théâtrales presque tous les soirs. MONUMENTS HISTORIQUES Casa Rocca Piccola: Triq ir-Repubblika. Maison privée du XVIIème siècle Meublée en style d’époque.Chambre de guerre de Lascaris: Ce sont les bureaux de commandement de    la RAF (Royale Air  Force) où, lors de la seconde guerre mondiale, toutes  les opérations contre l’Allemagne et l’Italie se planifiaient. La bibliothèque nationale: Elle abrite aujourd’hui les archives de l’Ordre des Chevaliers de St Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte, dit «Ordre de Malte », et celle de l’Université. Le Centre Mediterraneen de Conference Construit par les Chevaliers à l’origine pour être un hôpital, c’est devenu en 1979 un centre de conférences. Le Centre du Chevalier de Saint James Aujourd’hui ensemble d’ateliers de création artistique, il fut également construit par les

Chevaliers. Avec sa tour particulièrement imposante, il tenait lieu de tour de guêt et de défense aux portes de La Valette. Les Auberges: Ce sont en quelque sorte les «maisons mères» de chacun des pays ( appelés alors des «langues») appartenant à l’Ordre des Chevaliers et au nombre de huit mais dont sept seulement ont eu leur «siège» à La Valette. Parmi ces sept «auberges», quatre seulement demeurent aujourd’hui: celle d’Aragon, celle d’Italie et enfin celle de Provence, aujourd’hui le musée d’archéologie de Malte. spectacles culturels Valletta Living History. La meilleure façon de commencer votre visite est une introduction qui dure 35 minutes sur l’histoire, la culture et le style de vie á Malte et les Maltais. Ce polyglotte, spectacle audiovisuel est un docudrame bourré d’action décrivant les principaux événements de l’histoire des îles. Situé en plein centre de La Valette, il est l’attraction idéale pour les voyageurs individuels et les familles. Une boisson gratuite est également incluse avec la visite. L’Expérience de Malte est le seul spectacle audio-visuel englobant 7000 ans d’histoire mouvementée et fascinante de Malte. En l’espace de 45 minutes, les visiteurs sont pris sur un voyage dans le temps, de découvrir les premiers colons de l’île, les Phéniciens grands navigateurs, l’occupation romaine, les Chevaliers de Saint Jean & les horreurs de la Great Siège, la Deuxième Guerre mondiale et plus, jusqu’à nos jours. La production est présentée sur un grand écran de 10 mètres et disponible à partir d’un choix de 17 récits. Recherchez sur notre boutique cadeau pour un large choix de souvenirs et de profitez d’une collation légère dans notre cafétéria avec vue sur le superbe Grand Port. ‘L’expérience de Malte’ est recommandée comme une première étape idéale avant votre itinéraire touristique.


Patrimonio histórico Concatedral de San Juan (St John) y Museo: Fue originalmente una iglesia convento de la Orden de los Caballeros de San Juan. Se halla completamente adornada con elementos barrocos en su interior. Museo Nacional de Arqueología: Triq ir-Repubblika. Exhibe artefactos prehistóricos y elementos arquitectónicos de asentamientos del megalítico así como de otros emplazamientos históricos. Museo Nacional de Bellas Artes: Triq Nofs in-Nhar. Exhibición cronológica del arte en Malta (arte de los siglos XII al XX). Museo Nacional de la Guerra: Fuerte San Elmo. Exhibición de efectos militares y otras curiosidades bélicas, del periodo británico en Malta, especialmente a partir de la II Guerra Mundial. Palacio del Gran Maestre: Triq ir-Repubblika. Actualmente es la sede de las oficinas del Presidente de Malta y la sede del Parlamento. Las habitaciones de Estado y la Armería están abiertas al público. Teatro Manoel: Triq it-Teatru lAntik Construido en 1731, el teatro ofrece visitas guiadas por las mañanas y actuaciones teatrales casi todas las tardes. Edificios Históricos. Casa Rocca Piccola: Triq ir-Repubblika. Es una casa privada del siglo XVII decorada con exquisitos muebles antiguos. Lascaris War Rooms (Salas de operaciones militares): Son las originales salas de control de combate desde las cuales se han planeado e iniciado todas las operaciones contra los alemanes y los italianos durante la Segunda Guerra Mundial. La Biblioteca Nacional alberga todos los archivos de la Orden de St. John como también los archivos de la Universita. Centro de Conferencias del Mediterráneo Fue originalmente un hospital construido por los caballeros. En 1979 fue convertido en un centro de conferencias.

38

El Centro para la Creatividad St. James Cavalier fue construido originalmente por los caballeros como torre de defensa elevada a la entrada de Valletta. Los Albergues Estos edificios señoriales pertenecen a los diferentes lenguajes que formaron parte de la orden. De los ocho que formaban la orden sólo siete tienen su edificio en Valletta. Únicamente cuatro se conservan, y esos son: Albergue de Castilla, León y Portugal, Albergue de Italia, Albergue de Provenza (Museo de Arqueología) y el Albergue de Aragón. espectáculos culturales Valletta Living History: La mejor manera de comenzar su visita” - una introducción de 35 minutos en la historia, la cultura y estilo de vida de Malta y el maltés. Este espectáculo multilingüe, audiovisual es un docudrama lleno de acción que representa a los principales acontecimientos de la historia de la isla. Situado en pleno centro de La Valeta es la atracción ideal para los viajeros y familias. Una bebida gratis también se incluye con la visita. The Malta Experience es el único espectáculo audiovisual que abarca 7000 años de colorida y fascinante historia de Malta. En sólo 45 minutos, los visitantes son llevados en un viaje en el tiempo, para descubrir los primeros pobladores de la isla, los grandes marineros fenicios, la ocupación romana, los Caballeros de la Orden de San Juan y los horrores del Gran Asedio, la Segunda Guerra Mundial y más hasta la actualidad. La producción se presenta en una pantalla gigante de 10 metros y dispone de una selección de 17 narraciones. Visita nuestra tienda de regalos para una amplia variedad de recuerdos y disfrutar de un aperitivo en la cafetería con vistas al magnífico Gran Harbour. “The Malta Experience” se recomienda como primera parada ideal antes de su itinerario turístico.


Kulturelles Erbe: St John’s Co-Cathedral & Museum: Ursprünglich die Konventkirche des Johanniterordens, ist die Kathedrale vollständig mit barockem Interieur geschmückt. National Museum of Archaeology: Triq ir-Repubblika. Ausgestellt werden vorgeschichtliche Artefakte und architektonische Elemente von steinzeitlichen Fundstätten und anderen historischen Orten. National Museum of Fine Arts: Triq Nofs in-Nhar. Chronologische Ausstellung maltesischer Kunst (12. bis 20. Jahrhundert). National War Museum: Fort St. Elmo. Ausgestellt werden Militaria und andere Exponate aus der Zeit der britischen Herrschaft und des 2. Weltkriegs. Grand Master’s Palace: Triq ir-Repubblika. Dient derzeit als Amtssitz des Präsidenten von Malta und des Parlaments. Die Prunkgemächer und das Zeughaus sind für die Öffentlichkeit zugänglich. Manoel Theatre: Triq it-Teatru l-Antik. Das im Jahre 1731 erbaute Theater bietet am Vormittag Führungen und an den meisten Abenden Vorstellungen. Historischen Gebäude: Casa Rocca Piccola: Triq irRepubblika. Ein in Privatbesitz befindliches Stadtpalais aus dem 17. Jahrhundert mit antikem Mobiliar. Lascaris War Rooms Dies sind die ursprünglichen RAF Leitwarten aus dem alle Operationen des zweiten Weltkrieges geplant wurden. Nationalbibliothek beherbergt die Archive des Johaniter Ordens sowie auch die Archive der alten Universitaet Mediterranean Conference Centre war ursprünglich ein Krankenhaus des Johaniter Ordens. 1979 wurde es in ein Konferenzzentrum umgebaut. St James Cavalier Centre for Creativity,

ursprünglich als Wachturm der Ritter des Ordens benutzt.. Die Auberges Diese stattlichen Gebäude gehörten zu den verschiedensten Fuerstenhaeuser Europas, Von den acht Fuerstenhaeusern Europas hatten nur sieben ihre Auberges in Valletta. Vier von Ihnen gibt es nur noch ! Das sind Auberge de Castille, Leon und Portugal Auberge D’Italie, Auberge de Provence (Museum für Archäologie), Auberge D’Aragon kulturelle Veranstaltungen Valletta Living History. Der beste Weg, um Ihren Besuch zu starten” - eine 35 Minuten Einführung in die Geschichte, Kultur und den Lifestyle von Malta und deren Einwohner. Diese mehrsprachige, audiovisuelle Show, ist ein actionreiches Dokudrama mit Darstellung der wichtigsten Ereignisse in der Geschichte der Insel. Das Hotel liegt direkt im Zentrum von Valletta, ideale Attraktion für Individualreisende und Familien. Ein Freigetränk ist auch mit dem Besuch enthalten. The Malta Experience ist die einzige audiovisuelle Show, Sie umfasst 7000 Jahre bunte und faszinierende Geschichte Maltas. In einem Zeitraum von 45 Minuten werden die Besucher mit auf eine Reise durch die Zeit genommen, die ersten Siedler auf der Insel, die großen seefahrenden Phönizier, die römische Besatzung, die Ritter von St. John & dem Schrecken der großen Belagerung, der zweite Weltkrieg und mehr, zum heutigen Tag. Die Produktion basiert auf einem großen 10-Meter-Bildschirm aus einer Auswahl von 17 Erzählungen. Durchsuchen Sie unsere Geschenk-Shop für eine große Auswahl an Souvenirs und gerne einen kleinen Snack in der Cafeteria mit Blick auf den beeindruckenden Hafen. “The Malta Experience” wird als eine ideale erste Station vor Ihrer Sightseeing-Tour empfohlen.

39


Mdina & Rabat

Mdina: Malta’s old capital, characterised by mediaeval, as well as baroque

architecture. Mdina Cathedral dominates the main square and characterizes the town with its unique skyline.From the city’s bastions one can absorb the panoramic view of Malta’s north and eastern landscape.

Rabat: Rabat is the historical suburban town of Mdina. It is dotted with catacombs and many historical churches and convents that are worth a visit. Mdina: La vecchia capitale di Malta, caratterizzata dalla presenza di edifici medievali e in stile barocco. La Cattedrale di Mdina domina la piazza principale; il suo caratteristico profilo è senz’altro uno dei simboli della città. Dai bastioni della città, è possibile godere di una vista panoramica sui paesaggi settentrionali e orientali di Malta. Rabat: Rabat è la città storica fuori dalle mura che sorge a ridosso di Mdina. Qui si trovano catacombe, chiese e conventi storici che vale la pena visitare. Mdina: L’ancienne capitale de Malte est caractérisée par son architecture médiévale et baroque. La cathédrale de Mdina domine la place centrale et donne à la ville son profil unique. Des bastions de la cité, l’on peut embrasser une vue panoramique vers le nord et l’est de l’île. Rabat: Rabat est une ville adjacente a Mdina. Ses catacombes et autres églises ou couvents valent le détour. Mdina: La antigua capital de Malta se caracteriza tanto por la arqui­tectura medieval como por la barroca. La Catedral de Mdina domina la plaza principal y da carácter al pueblo con su estilo única. Desde los bastiones de la ciudad se puede contemplar la vista panorámica de los paisajes del norte y del oeste de Malta. Rabat: Autobús Nº 80, 81, 84 Rabat son los alrededores his­tóricos de la ciudad de Mdina. Cuenta con catacumbas, iglesias y conventos que merece la pena visitar. Mdina: Maltas historische Hauptstadt mit ihrer einzigartigen mit­telalterlichen

und barocken Architektur. Die Kathedrale von Mdina dominiert den Haupt­platz und prägt die gesamte Stadt. Von den Wehrmauern aus hat man Ausblick auf das ganze Panorama der nördlichen und östlichen Landschaften Maltas.

Rabat: Rabat ist die historische Vor­stadt von Mdina. Hier befinden sich Katakomben und zahlrei­che Kirchen und Klöster, die einen Besuch lohnen.

40


5cm 1.5cm

Mdina

2

6 7

5 14 20

24a

24

25

Places of interest

42

17. Archibishopâ&#x20AC;&#x2122;s Palace 18. Archibishop Square 21. Banca Giuratale 1. Bastion Square 28. Benedictine Convent 8. Carmelite Church 35 of the Annunciation 22. Casa Gourgion 10. Casa Inguanez 16. Cathedral of St. Peter & St. Paul 12. Casa Viani 9a. Church of St. Roque 33a. Casa del Magistrato 19. Cathedral Museum 24. Greeks Gate 35. Howard Gardens 19a. Mdina Dungeons 20. Mdina Experience 34. Mdina Gate 33a. Natural History Museum 9. Palazzo Constanzo 3. Palazzo Falzon 13. Palazzo Santa Sophia 24a. Roman House


1

3 4 9 8 9a

11

13

16

15

12 10

21 22

18 19

33a

17

23 33 30a 28 29

Tourist Office

19a

Malta’s Only Dark Walk Museum Of Crime & Punishment Unlocked everyday from 10am - 4.00pm St Publius Square T. +356 2145 0267

A 31

30

33a 32

www.dungeonsmalta.com

19a 34

29. 15. 30. 23. 31. 32.

St. Agatha Convent St. Paul’s Square St. Publius Square Testaferrata Palace Tower of St. Andard Vilhena Palace

HOTELS A.

Xara Palace STREETS

4. Bastion 2. Carmel 25. Inguanez 5. Magazine 6. St. Peter 7. St. Sophia 14. St. Nicholas 11. St. Roque 30a. St. Paul 33. Villegaigon

43


Places to visit in Mdina & Rabat

RABAT

St Paul’s Catacombs: a paleochristian burial site datina 400-700AD. Triq Sant’ Agata, Rabat. St Agatha’s Catacombs: a paleochristlan burial site datina 400-700AD. Triq Sant’ Agata, Rabat. St Paul’s Grotto: Pjazza Ta’ San Pawl, Rabat. A small underground shrine and catacombs situated underneath the parish church of Rabat with a Iong standing tradition to St. Paul. Roman Domus: il-Wesgha tal-Muzew, Rabat. A museum housung the remains of a Roman town house from the 1st century BC - 1st century AD. Wignacourt Museum: Triq il-Kullegg, Rabat. An ecclesiastical museum related mostly to objets d’art from the Rabat parish church. Casa Bernard: St.Paul’s Street. A 16th century Palazzo with a fine collection of antiques. Open daily for visits Mon - Sat 10.00 - 16.00

MDINA

Mdina Cathedral: Originally built in the late 13th century and dedicated to St. Paul. The cathedral was heavily damaged by an earthquake in 1693. The present cathedral was built in 1702. Opening hours: 9:0012:00, 14:00-16:00.

Natural History Museum: Pjazza, San Pubbliju, Mdina. Geological, fossil, insect and animal exhibits housed within the magnificent and historic Vilhena Palace. Palazzo Falson: Historic House Museum. A superb collection of antiques housed in a medieval 12th century Palazzo, with a panoramic view cafe on the roof. Cathedral Museum: Pjazza tal-Arcisqof. Mdina. Originally built as a seminary, the Cathedral Museum houses ecclesiastical objets d’art from the Cathedral while incorporating an extensive numismatic collection. Mdina Experience: a multi-visual show recounting the history of Mdina. Mdina Dungeons Museum: a diorama exhibition of prison life through history. Knights of Malta: Mdina. a diorama exhibition on the Knights of St John. Carmelite Church & Priory Museum: The Carmelite Priory, features great works of art from the 17th-19th century. Withinits religious-spiritual context, the cloistered Priory hosts regular exhibitions & weekly baroque concerts. Also, at The Old Priory Café, patrons lunch & relax in its exquisite surroundings. Open daily from 10.00am to 5.00pm. www.carmelitepriorymuseum.com

BUSKETT

Cart ruts: Clapham junction, Busketr Gardens. Tracks presum­ably carved out in pre-history for transportion purposes.

WIN

A MALTA HOLIDAY. Send us an email with comments on the places advertised in this pocket guide book which you have visited, and you can win a holiday for two this winter in Malta.

44

Send emails to info@blueslimited.com


et

MEET ARGENTINIAN STEAKHOUSE Address: Triq 1, Ghomor, San Giljan. Telephone: 2733 2299 Email: meetmalta@melita.com www.meetrestaurant.com


Luoghi da visitare a Mdina/Rabat

RABAT

Catacombe di San Paolo: Triq Sant’ Agata Catacombe di Sant’Agata: Triq Sant’ Agata. Grotta di San Paolo: Pjazza Ta’ San Pawl. Una piccola grotta sotterranea dedicata al culto di San Paolo; catacombe situate sotto la parrocchia di Rabat. Domus Romana: Il-Wesgħa talMużew, Rabat. Il museo ospita i resti di un’abitazione romana, risalenti al I secolo a.C. – I secolo d.C. Museo Wignacourt: Triq il-Kulleġġ. Un museo ecclesiastico principalmente dedicato a oggetti d’arte appartenenti alla parrocchia di Rabat. Casa Bernard: Triq San Pawl. Un’antica dimora arredata con mobili antichi. Visite su appuntamento: tel. +356 21451888.

MDINA

Museo di Storia Naturale: Pjazza San Pubbliju. Resti geologici, fossili, numerose varietà di insetti e animali esposti all’interno del magnifico palazzo storico Vilhena. Palazzo Falson Historic House Museum Superba collezzione di ogetti antichi collocati in un palazzo medievale del !2’ secolo con caffe sul . terazzo con vista panoramica

Museo della Cattedrale: Pjazza tal-Arcisqof. Il Museo della Cattedrale, che fu in passato un seminario, ospita oggetti d’arte ecclesiastica provenienti dalla Cattedrale, nonché una vasta collezione numismatica. Mdina Experience: uno spettacolo multivisivo sulla storia della città di Mdina. Prigioni Sotterranee di Mdina: diorama sulle prigioni di Mdina nel corso della storia. Cavalieri di Malta: diorama sui Cavalieri di San Giovanni. Il Convento (Priory) allinea capolavori d`arte del diciassettesimo secolo al diciannovessimo. Con il suo contesto spirituale e religioso,propio del luogo,il Chiostro ospita regolarmente,mostre e concerti barocchi. Al Old Priory Café, si puo gustare una cucina squisita, in un ambiente rilassato.Aperto tutti I giorni dalle 10.00 alle 17.00 www.carmelitepriorymuseum.com

BUSKETT

Solchi per i carri: Clapham Junction. I solchi sono stati probabilmente scavati in epoca preistorica per agevolare i trasporti

DO YOU WISH TO INVEST IN MALTA? THEN LET US SHOW YOU HOW TO DO IT! We have available for sale or rent a number of businesses. (Partnership is also possible). We will handle all permits, licences, lawyers and banks.

46

Email info@blueslimited.com Mob +356 79868165 +356 99988165


Quelques endroits intéressants

à Mdina et Rabat

RABAT Les catacombes de St Paul: Triq Sant’ Agata. Les catacombes de Ste Agathe: Triq Sant’ Agata. La grotte de St Paul: Pjazza Ta’ San Pawl. Un lieu de pèlerinage et des catacombes situées sous l’église paroissiale de Rabat, laquelle maintient une longue tradition de dévotion à St Paul. Le Dôme romain: Il-Wesgħa tal-Mużew, Rabat. Ce musée présente les restes d’une maison romaine datant du début de notre ère. Le musée Wignacourt: Triq il-Kulleġġ. Musée ecclésiastique présentant principalement les objets d’art de l’église paroissiale de Rabat. Maison Bernard: Triq San Pawl. Maison d’epoque avec mobilier ancien. Visites sur rendez-vous en téléphonant au 21451888. MDINA Musée d’histoire naturel: Pjazza San Pubbliju. Exposition géologique de fossiles, d’insectes et d’animaux présentée dans le cadre magnifique du Palais Vilhena. Palazzo Falson Historic House Museum. Une superbe collection d’antiquités logé dans un Palazzo médiéval du 12ème siècle , avec un café vue panoramique sur le toit.

TO LET

Musée de la Cathédrale: Pjazza tal-Arcisqof. Construit pour abriter un séminaire, le musée de la cathédrale abrite des objets d’art ecclésiastiques provenant de la cathédrale ainsi qu’une importante collection numismatique. Découvrez Mdina (Mdina Experience): un spectacle multi-visuel racontant l’histoire de Mdina. Cachots & oubliettes de Mdina: diaporama des prisons de la ville au cours des ages. Les Chevaliers de Malte: Diaporama présentant les chevaliers de St Jean. Eglise Carmélite et Prieuré: Le Prieuré Carmélite expose des grandes oeuvres d’art datant du 17e au 19e siècles. Au sein de son contexte religieux et spirituel, le Prieuré cloitrée accueille régulièrement des expositions & concerts baroques hebdomadaires. Aussi, au Café “The Old Priory” , les patrons peuvent déjeuner et se détendre dans son cadre exquis. Ouvert tous les jours 10:00-17:00 www. carmelitepriorymuseum.com BUSKETT Clapham Junction: Ornières à même la roche qui dateraient de l’ère préhistorique et seraient dues aux passages répétés d’engins de transport.

VILLAS WITH POOL, FARMHOUSES, HOUSES, FLATS.. ANY AREA. CALL: +356 7986 8165 info@blueslimited.com

48


Lugares de interés

en Mdina/Rabat

RABAT

Catacumbas de St. Paul: Lugar de entierro paleo-cristiano datado del 400-700 DC. Triq Sant’ Agata , Rabat. Catacumbas de Sta. Agatha: Lugar de entierro paleo-cristiano datado del 400700 DC. Triq Sant’ Agata. St Paul’s Grotto: Plaza ta’ San Pawl. Pequeno santuario y catacumbas bajo tierra situadas debajo de la iglesia parroquial de Rabat, guardan la tradición de San Pablo. Domus Romano: Il-Wesgħa talMużew, Rabat. Museo que alberga lo que ha llegado a nuestros días de una ciudad romana de los siglos IaC al IdC. Wignacourt Museo: Triq il-Kulleġġ. Museo eclesiástico dedicado principalmente a los objetos de arte de la iglesia parroquial de Rabat. Casa Bernard: Triq San Pawl. Casa antigua decorada con una interesante colección de muebles antiguos. Visitas sólo mediante cita previa en el teléfono 21451888..

MDINA

Catedral de Mdina: Originalmente construida a finales del siglo XIII y dedicada a San Pablo, la catedral fue gravemente dañada por el terremoto de 1693. La catedral actual fue construida en 1702. Abierta de 9.00 a 12.00 y de 14.00 a 1600hrs. Museo de Historia Natural: Plaza San Pubbliju, Mdina. Exhibicion de restos geologicos, fosiles, insectos y animales dentro del historico Palacio Vilhena.

Museo Casa Histórica Palazzo Falson: Una increíble colección de antigüedades conservadas en este Palacio medieval del S. XII, con vista panorámica y cafetería en la parte superior. Museo Catedral: Plaza talArcisqof. Fue originalmente construido como un seminario y alberga objetos de arte eclesiástico y una colección numismática muy extensa. Mdina Experience: Descubra Medina. Un espectáculo multivisual que cuenta la historia de Mdina.

Mazmorras de Mdina: Una exhibición tridimensional de los calabozos en Malta a lo largo de la historia. Caballeros de Malta: Una exhibición tridimensional acerca de la Orden de los Caballeros de San Juan. Iglesia Carmelita y Museo Priorato, Mdina: El Priorato de Carmelitas, cuenta con grandes obras de arte de los siglos XVII al XIX. Dentro de su contexto religiosoespiritual, el Priorato de clausura celebra regularmente exposiciones y conciertos barrocos semanalmente. Además en el Café Antiguo Priorato (The Old Priory Café) los clientes pueden disfrutar del almuerzo y descansar en un entorno exquisito. Abierto todos los días de 10 de la mañana a 5 de la tarde. Para más información visite la web www.carmelitepriorymuseum.com

BUSKETT

Cart ruts: Los carts ruts (surcos de carro, literalmente) fueron presumiblemente excavados en la prehistoria para facilitar el transporte. Situados en Clapham junction, Buskett Gardens.

49


Sehenswürdigkeiten zu besichtigen in Mdina/Rabat

RABAT

Katakomben von St. Paul’s: Triq Sant’ Agata Katakomben von St. Agatha: Triq Sant’ Agata. St. Paul’s Grotte: Pjazza Ta’ San Pawl. Ein kleiner unterirdischer Schrein sowie unter der Pfarrkirche von Rabat gelegene Katakomben mit langer bis zu Apostel Paulus zurückreichender Geschichte. Roman Domus: Il-Wesgħa talMużew, Rabat. Ein Museum mit den Überresten eines römischen Stadthauses aus dem ersten Jahrhundert v. Chr. bis zum 1. Jahrhundert n. Chr. Wignacourt Museum: Triq ilKulleġġ. Ein sakrales Museum, in dem hauptsächlich Kunstobjekte aus der Pfarrkirche von Rabat ausgestellt sind. Casa Bernard: Triq San Pawl. Altes Haus mit interessantem antikem Mobiliar. Besichtigungen können unter Tel. +356 21451888 vereinbart werden.

MDINA

Natural History Museum: Pjazza San Pubbliju. Geologische Exponate, Fossilien, Insektenund andere Tierexponate sind im prunkvollen historischen VilhenaPalast ausgestellt.

TO LET

Palazzo Falson Historic House Museum: Eine hervorragende Sammlung von Antiquitäten, welche in einem mittelalterlichen Palazzo des 12. Jahrhunderts untergebracht sind, mit einem Panoramablick Café auf dem Dach. Cathedral Museum: Pjazza tal-Arcisqof. Ursprünglich als Priesterseminar gebaut, beherbergt das Museum der Kathedrale sakrale Kunstobjekte und eine umfangreiche Münzsammlung. Mdina Experience: Eine Multimediashow zur Geschichte von Mdina. Mdina Dungeons: Eine Ausstellung über historische Gefängnisse. Knights of Malta: Eine DioramaAusstellung über den Johanniterorden. Karmeliterkirche und Priorats Museum, Die Karmeliter- Kirche, bietet große Kunstwerke aus dem 17. bis 19. Jahrhundert. In Ihrem religiös-spirituellen Kontext, lädt das klösterliche Priorat zu regelmäßigen Ausstellungen und wöchentlichen Barockkonzerten ein. Im ‘’Old Priory Café’’, Mäzen- Mittagessen und Entspannung in seiner exquisiten Umgebung. Geöffnet täglich von 10.00 bis 17.00 Uhr. www.carmelitepriorymuseum. com

BUSKETT

Karrenspuren “Cart Ruts“: Clapham Junction. Prähistorische Schleifspuren bzw. Rillen, die wahrscheinlich dem Transport dienten.

VILLAS WITH POOL, FARMHOUSES, HOUSES, FLATS.. ANY AREA. CALL: +356 7986 8165 info@blueslimited.com


m

g

.


Sliema, St. Julians & Paceville

SLIEMA, St. JULIANS & PACEVILLE Once the place where the Maltese had their summer retreats, today you will find busy towns full of hotels, restaurants, nightclubs, bars and shops. In fact, Paceville is recognised as the entertainment capital of Malta and appeals mostly to young people. So if you want a quiet dinner or drink, keep to the St Julian’s-Sliema area. Sliema, St Julians E Paceville Dove una volta, per I maltesi, era il posto delle vacanze estive, oggi trovi cittadine caotiche, piene di alberghi, ristoranti, nigthclubs, bars e negozi. Di fatto, Paceville, e` senz`altro riconosciuta come la capitale dell`intrattenimento a Malta e richiama principalmente I giovani, cosi se vuoi una cena o un drink tranquilli, cerca l`area di St.Julian`s o quella della Sliema. Sliema, st Julien et Paceville : Jadis, c’était l’endroit où les Maltais venaient passer l’été. Aujourd’hui, ce sont des hôtels, des restaurants, des discothèques, bars et magasins. En outre, Paceville est connu pour être le plus gros rassemblement de lieux de divertissements en tous genres pour les jeunes. C’est pourquoi, si vous souhaitez dîner ou prendre un verre au calme, il est préférable de rester à Sliema ou St Julien. Sliema, St. Julians y Paceville. Una vez fue el lugar de retiro estival de los malteses; hoy podrás encontrar pueblos concurridos llenos de hoteles, restaurantes, discotecas, bares y tiendas. De hecho Paceville está reconocida como la capital de entretenimiento maltesa atrayendo a la mayoría de los jóvenes. Por lo tanto si lo que desea es una cena o una copa tranquilo, elija el área de St. Julians – Sliema. Sliema, St. Julians und Paceville Nachdem die Orte frueher als Sommer Residenz fuer Malteser gedient hatten, finden man heute geschäftige Städte voller Hotels, Restaurants, Diskotheken, Bars und Geschaeften. In der Tat ist Paceville die anerkannte Entertainment-Hauptstadt Maltas und sprich am meisten jungen Menschen an. Sollten sie einen netten abend mit gutem Essen und gepflegten Drinks bevorzugen sind sie in Sliema / St. Julians genau am richtigen Platz.

52


Club • Lounge in the highest building in Malta.

Open Wednesday to Sunday 09.30pm till late.

Level 22 • Portomaso Business Tower St. Julians. Tel 2310 2222 www.22.com.mt Malta’s most exclusive nightclub


A

Sliema 1

A. 19, Tigne Seafront, Sliema M. +356 79457949 B

Pizza Pasta Grill

7

B

Specializing in Home made Maltese Mediterranean Cuisine Traditional Tower 18, TigneFood, Seafront SliemaRoad Sliema. Tel +356 Tel: 21342242 21 336 (Next 226 to Europa Hotel) Open Lunch & Dinner Email: jesmond@misto.com.mt www.misto.com.mt

Santino Restaurant Mediterranean Seafood & Grills

C

BUBBLES FISH FOOT SPA

54

18

17 30 17 Q 19 K 29

C

Sliema

Come and enjoy a relaxing pedicure with our famous Garra Rufa Fish. 1 Only €8 for 15 mins. O Bring this booklet with you, Open Monday to STREETS 22 Tower and receive a €1 discount per person. 24. 23 Strand 1 Amery Thornton Tower Road, Sliema (Next toSunday Preluna Hotel) STREETS Lunch & Dinner 26. 24 Tigne Seafront 2 Bisazza Windsor Terrace Park Towers Mall, Borg Oliver Street, Seaview Bldgs 30. Tigne Point 3 Borg Olivier other places 8. Amery St Julians (Seafront) Call 00356 99424066 Qui Si Sana Sliema 12. 25. Tower Cathedral Car Park 21. 4Bisazza Tel 21322271 22. 26. Thornton Depiro Carpark 5. 5Borg Olivier 2. 27. Windsor Dingli The Point 16. 6Cathedral Terrace 7 Dingli Circus Shopping mall 7. Depiro Fond Ghadir 28. Ferry to Valletta 1. 8Dingli D D GharCircus il-Lembi OTHER 29. Police Station 6 9Dingli Ta’ Kris Ta’ Kris Restaurant Restaurant PLACES The Home Graham 30. Post Office 4. 10 Fond Ghadir The Home Cooked Restaurant 29. Car Park 11 High 13. Ghar il-Lembi with Restaurant unbeatable prices. Cooked 15. Carpark Howard 9. 12 Graham Specializing 25. Ferry to Luigi Camilleri 14. 13 High with unbeatable prices.in Maltese cooking & Valletta Manwel Dimech 11 14 Howard Specializing in cuisine. Mediterranean 15 Mathew Pulis 3. Luigi Camilleri 19. Police Station 80, Fawwara Lane Maltese cooking & Sliema Qui si Sana 17. Post Office 20. 16 Manwel Tel 21337367 cuisine. | Mob 99847713 17 28. The Point Mediterranean Rudolph Dimech www.PlanetSoftPages.com/takris27. 18 Shopping Mall Stella Pulis Maris Mathew 80, Fawwara Lane Sliema 19 Strand 23. Qui si Sana Tel 21337367 | Mob 99847713 Tigne Seafront 18. 20 Rudolph www.PlanetSoftPages.com/takris Tigne Point 10. 21 Stella Maris


1

6 7

nt errace es

HOTELS R. New Strand Pebbles HOTELS Q. Palace C. New Tower Palace A. 115 The Strand R. Park S. 115 The StrandS. Plaza N. Palace Aparthotel Regency Aparthotel H. Park B. Alborada T. Plevna M. Alborada F. Plaza Regency Aparthotel U. Preluna Aparthotel Z2. Nettuno Plevna C. Astra V. Rocca J. AstraHotel & W. Roma K. Preluna D. BayView 8 4 Z3 24 A 2 T. BayView Hotel & Z3. Rocca Nettuno Apartments X. Sliema P C Apartments O. Roma E. Carlton Residence Y. Sliema Chalet G D Z E G. Inn Carlton Residence X. Sliema 13 3 3 5 F. Days Z. Tower Palace S F G. Diplomat P. Days Inn L. Sliema Chalet Z1. Victoria Z1 B E GH. Europa D. Diplomat E. Tower Palace Z2. Waterfront I. Europa B. Victoria I. Fortina Z3. Windsor R H Z. Fortina W. Waterfront 10 9 J. Fortina Spa 1 8 H I Z1. Fortina Spa A. Windsor K. Imperial Q. Imperial L. Kennedy Nova 12 B 11 U. Kennedy Nova 18 10 Y. Marina 22 12 V. Milano Due M. C J Marina 9 13 N. Milano Due U K O. New Y L Strand Pebbles CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 C Tower Palace CALL US ON: 2346 7777, 9982 2416 P. New 11 14 4 26 16 15 B M C16 23 W O What’s On Malta - 100mm x 150mm with 3mm bleed

What’s On Malta - 100mm x 150mm with 3mm bleed

wheelchair access when available

wheelchair access when available

F

14

PQ

N

23 22 T Z3 V

2 D 21 D

20

N Z2 V X W X 19 D 24 L T U O A R S 28 25

M A Y 20

Captain Morgan

15.00

E15 27 Z2 26 B V I

J

Z

Z1

15.00

9.00

9.00

27

28

NORTH ROUTE HOP ON HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE NORTH ROUTE HOPTOPONSOUTH HOP OFF + FREE HARBOUR CRUISE OPEN TOUR + FREE HARBOUR CRUISE OPEN TOP SOUTH TOUR + FREEFIREWORKS HARBOUR FESTA CRUISETOUR OPEN TOP VILLAGE

OPEN TOP30 VILLAGEGOZO FIREWORKS TOUR HOP-ONFESTA HOP-OFF 25 2129

GOZO HOP-ON HOP-OFF MALTA BY NIGHT TOUR 10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card MALTA BY NIGHT TOUR

E

10% discount on presentation of your Airmalta Boarding Card

all alletta tion e

n

all

Serving a Wide Variety of Snacks Lunch & Dinner La Rive Cafe & Winebar, 33/34 Tigne Seafront Sliema, Malta Tel: +356 21318323 www.larivecafe.com

55


A 1

15

B

3

C 5

B

8

4

4D

6

17

B

G C

7

9

12

11 10

Spinola Palace, St. Julian’s. Specializing in Maltese / Mediterranean cuisine & fresh fish. Tel: +356 21 351027 / info@ghonnella.com C

10

7

13

BUBBLES FISH FOOT SPA

14

B

Ghonnella Restaurant

5

612

11

C

Come and enjoy a relaxing pedicure with our famous Garra Rufa Fish. Only €8 for 15 mins. Bring this booklet with you, and receive a €1 discount per person. Tower Road, Sliema (Next to Preluna Hotel) Park Towers Mall, Borg Oliver Street, STREETS St Julians (Seafront) Call 00356 99424066 STREETS 1. Bay 2. Balluta Bay For reservations pls call 21359 865 - E. info@biancos.info 16. 3.Bay Birkirkara Hill www.bianco.info 17. 4.Balluta ForrestBay 15. 4A. Birkirkara Elias Hill Gorg Borg Olivier D 4. 5.Forrest 6. Karmnu 9. Elias Lapsi 8. 7.Gorg Borg Olivier Mensija 10. 8.Karmnu 9. Mikiel Ang. Borg 11. 10. Lapsi San Mark 5. 11. Mensija Sant Anglu 7. 9.Mikiel Ang. Borg Sant Elia MEET ARGENTINIAN STEAKHOUSE 12. 18. San Mark Scicluna Address: Triq 1, Ghomor, San Giljan. 3. Spinola Bay 13. Sant Anglu Spinola Telephone: 2733 2299 9. 1.Sant Elia Gardens Email: meetmalta@melita.com 18. Scicluna www.meetrestaurant.com

56

16

A

71 St.George’s Road, St. Julians, Spinola Bay, Tel: +35621373200 Opening Hours Mon. - Sat: 12:00-15:00, 19:00-23:00 Email: peppinosmalta@gmail.com www.peppinosmalta.com

StStJulians Julians

9

3


5

16

A

2

A

14

C

5

612

8

9

3

15 1

16 2 C

17

G

C

ns

13

3. 1. 2. 6.

18

Spinola Bay Spinola Gardens Spinola Road Wied il-Ghomor

Pizza pasta grills, half bottle of Palatino wine with 2 pizzas or 2 main courses. Situated opposite Spinola Bay. 96, 97, 98 Borg Olivier Street St Julians +356 21375567 vermell.stjulians@gmail.com

HOTELS A. Cavallieri B. Juliani C. Le Meridien

57


Paceville A

B

Central Holiday - Book Here Central Holidays 113, St.George’s Road, Paceville St.Julians. - Book Here - 134, St.George’s Road, B

27387738 Tel 27387738 PacevilleTel - St.Julians. • Airline/Catamaran incl. change of date. • Airline/Catamaran tickets incl. change of date • Excursions: Cruises, Hop On Hop Off • Excursions: Cruises,Hop OnBuses, Hop Off Buses, Sailing Malta Gozo & Comino Sailing Malta Gozo & Comino • Car, Jeep, Motorbike Hire, • Car, Jeep, Motorbike Hire, • Accommodation Malta Gozo & Abroad • Accommodation • Day Excursions to Sicily Malta Gozo & Abroad Day Excursions to Sicily • Folklore •evening

H

C

12

HOTELS A1. Alp A. J BayS B1. Dea B. Corin B Gorg C. D. Giorg E. Gold Vivaldi E1. Hilt F. Hugo

B 12

10 15 D

O E F G

G. Inter H. Mari Corinth I. New A J1.13Raff

11

A

D

7

F

K

I

21

G

J 15 18

22

14

6B

L

1 B

C 7 4

16 J1

R 9 B1

U V

58

3

17

STREETS 1. Ball 2. Dobbie 3. Dragunara 4. Gort 5. Knisja 6. Paceville Rd. 7. Portomaso 8. Qaliet 9. Ross 10. St. Gorg’s Bay 11. St Gorg Road 12. Santu Wistin 13. Schreiber 14. Wilga 15. Zammit Elia

HOTELS V. Alphonso E. BayStreet U. Dean Hamlet B. Corinthia P. Gorg Hotel F. Giorgianis K. Golden Tulip - Vivaldi T. Hilton G. Hugo’s J. Intercontinental C. Marina Corinthia O. New Alexandria R. Raffael

11

G

10 A1

I


e

Maltese Dishes Just like Mama used to make at Maltese Mama Restaurant

Paceville

J B

H

E

in Paceville Open 6.30pm onwards (Mon - Sun) 19-21 Paceville Avenue, St Julian's Tel: 356 2737 7024 Mob: 356 7780 5312 www.maltesemama.com Booking is advisable

H 13 Maltaâ&#x20AC;&#x2122;s most exclusive nightclub

K

3

7

K 1 14

2 B

J1

Q 8

4

6 P

5

L 13 O M N E

14 S

R2. T 7

10 A1

Spinola A. Radisson S. Rokna I. St. Georges Park Q. San Gorg M. Tropicana N. Valentina D. Villa Rosa L. Vivaldi H. Westin Dragunara RESTAURANTS R2. Twenty Two

59


Mellieha, Bugibba, St. Pauls Bay & Qawra Mellieħa: This once rural village has become a busy tourist town. Its parish church, dedicated to our Lady of Victory, is perched on top of a hill and commands a panoramic view of Mellieħa Bay below, the island of Comino and Gozo. Bugibba, St. Paul’s Bay and Qawra: This is one of Malta’s main tourist accommodation areas which is attractive in its own right as a promenade and summer residence for both tourists and Maltese.

Mellieħa: Mellieħa, un tempo villaggio rurale, è ora un centro turistico molto frequentato. La sua parrocchia, dedicata a Nostra Signora della Vittoria, è situata in cima ad una collina e domina la baia di Mellieħa e le isole di Comino e Gozo. Bugibba, St. Paul’s Bay and Qawra: Una delle zone turistiche più ricercate sia dai turisti e che dagli abitanti locali grazie alla sua bellezza, alle sue romantiche passeggiate lungomare e alla grande varietà di strutture ricettive a disposizione. Mellieħa: Ce village, autrefois endormi, est devenu un lieu de villégiature animé. Son église paroissiale dédiée à ND de la Victoire, est perché au sommet d’une colline et offre une vue panoramique de la baie de Mellieħa, les îles de Comino et Gozo. Bugibba, St. Paul’s Bay et Qawra: Vous trouverez où vous loger dans cette zone de villégiature des Maltais et les promenades vous enchanteront. Mellieħa: La que en tiempos fue una villa rural se ha convertido en una ajetreada ciudad turística. Su iglesia parroquial, dedicada a Nuestra Señora de la Victoria (Lady of Victory), está posada en la cima de una colina y posee una vista panorámica de la bahia de Mellieħa y de las islas de Comino y Gozo. Bugibba, St. Paul’s Bay & Qawra: Esta es una de las principales zonas de alojamiento turístico en Malta, atractiva por su propio paseo así como por sus re­sidencias de verano para turistas y malteses. Mellieħa: Dieses einst ländlich entlegene Dorf ist heute ein beliebtes Tou­ristenziel. Die Pfarrkirche „Our Lady of Victories“ liegt auf der Spitze eines Bergs und bietet ei­nen Panoramablick auf Mellieħa Bay und die Inseln Gozo und Comino. Bugibba, St. Paul’s Bay und Qawra: Zahlreiche Touristenhotels prägen den Charakter dieser Orte in ihrer eigenen Weise. Besonders beliebt ist die be­festigte Uferpromenade sowohl bei Einheimischen und Touris­ten, die hier gleichermaßen ihre Sommerferien verbringen.

60


At Zeriâ&#x20AC;&#x2122;s restaurant one can enjoy stunning views of Portomaso Marina, Offering Mediterranean Cuisine, innovative dishes and the freshest produce courtesy of Chef Patron Mark Zerafa also known as (Zeri) and his team.

Specialising in fresh fish & high quality meats. open for dinner daily sept. to MAY open for lunch & dinner Portomaso Marina, St Julians, Malta +35621359559 / 79573333 â&#x20AC;˘ www.zerisrestaurant.com


Bugibba, Qawra &Bugibba St.Paul’s Bay

Qawra &

27. STREETS 20. 30a. Andrew 36. Cunningham 9. Aristarku 30. 18. Arka 4. 8. Bordino 19. B 6. Church Square 37. 17. Censu Tanti 34. 21. Cern 40. - Book Here - 33, Dawret il-Gzejjer, Bugibba 41. Dawriet il Qawra 11. Tel 27027022 7. Dawriet il Gzejjer 10. • Airline/Catamaran tickets incl. change of date 29. Dolmen 3. • Excursions: Cruises, Hop On Hop Off Buses, 32. Fliegu 2. Sailing Malta Gozo & Comino 15. Gwiewbi 1. • Car, Jeep, Motorbike Hire, 25. Garcia Toledo 5. • Accommodation Malta Gozo & Abroad 14. Gulju 22. • Day Excursions to Sicily 31. Halel 42. • Folklore evening 16. Hgiejjeg 23. 29. Imrejkba 33. 38. Imhar 43. 24 James Smith 13. Kahli 28. Kulpara 12. Luigi Preziosi 26. Mazzola 39. Maskli 35. Majjiera

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U

Nakkri Pijunieri Qawra Coast Road Port Ruman Parades Qroll Qarnit Ruggier Lora Rizzi Sant’Antnin San Xmun San Frangisk San Pawl San Gwann San Gorg Sajjied Trunciera Turisti Tamar Tartarun

St.Paul’s Bay

Central Holidays

10

37

11

36

B 7 3 1

40

2

38

N

6

N

8

39 4 5

41

31

12

10

15

23

6 Q4

Z8

Q Z6

E

9E

2 P

Z6 Z9

21

13

7

P 3

62

K


STREETS 30.. Andrew 41. San Gorg V. Qawra Inn Cunningham 42. Sajjied HOTELS 9.. Aristarku 43. Trunciera W. Qawra Point ArkaVista 44. Turisti A. 18..Bella X. Relax Inn 8.. Bordino 45. Tamar B. Bugibba Y. San Antonio 6.. Church Square 46. Tartarun C.17.. Canifor Z. Santana Censu Tanti D.21.. Coral Z1. Suncrest Cern HOTELS E. 41.. Crown Z2. Vista Soreda Dawriet il A. Bella F. Qarwra Clover Z3. Seaview B. Bugibba C. Canifor G.7.. Dawriet Cardor il Z4. Sunflower D. Coral H.Gzejjer Club Riza Z5. Sunny Coast 28.. Dolmen E. Crown I. Club Salina Z6. San Pawl 32.. Fliegu F. Clover J. 15..Dolmen Z7. Sunseeker Gwiewbi G. Cardor K.25.. Esmeralda Z8. Riza Solair Garcia Toledo H. Club L. 14.. Euroclub Z9.Salina Topaz Gulju I. Club M.31.. Forrest Z10. White Dolphin Halel J. Dolmen 43 42 Hgiejjeg K. Esmeralda 16..Aparthotel Z11. Winston Imrejkba L. Euroclub N. 29..Gillieru Imhar M. Forrest 46 43 O.38.. Il-Pallazin 24.. James Smith Aparthotel P. 13..Karanne Kahli N. Gillieru Q.27.. Mavina Kulpara O. Il-Pallazin R.12.. Mediterranean 33 37 Luigi Preziosi P. Karanne X X S. 26..Parklane Mazzola Q. Mavina 27 27 Maskli R. Mediterranean 16 31 T. 39.. Primera C C 19 38 Majjiera U.35.. Qawra Palace S. Parklane 29 27. Nakkri T. Primera 11 28 W W J J 20.. Pijunieri U. Qawra Palace S 25S Z 39 Z 44 23L L 36.. Qawra Coast V. Qawra Inn Y 35 H40 H Y 12 32 Road W. Qawra Point 9 41 QG Q Z7 Z7 G 30. Port Ruman X. Relax Inn 22 27 V V 18 4.. Parades Y. San Antonio B Z11 45 33 B Z11 19.. Qroll Z. Santana 37.. Qarnit Z1. Suncrest F 34F 34 26 35 U 34. Ruggier Lora Z2. Soreda U 24 26 O IO I 40.. Rizzi Z3. T T Seaview 29 36 11.. Santâ&#x20AC;&#x2122;Antnin Z4. Sunflower 28 20 10.. San Xmun Z5. Sunny Coast A A 30 30 D D Z6. San Pawl 3.. San Frangisk 32 1 30a Z1 Z1 19 21 15 2..14 San Pawl Z7.8Sunseeker Z3 Z3 Z2 Z2 1.. San Gwann Z8. Solair Z5 Z5 42Z9 .22 Topaz 13 15 Z10 Z10 Z8 Z8 Z10. White 44 23 Dolphin 17 16 Z11. Winston

y

37 36 23

Z6

Z9

21

7 3

K

Z9 17

M

18

K

M

20

24 14 25 Z4 Z4

63


Other Places to Visit in Malta

BIRZEBBUGA Ghar Dalam: Limits of Birzebbuga. A cave situated in a valley where fossil remains of animals dating between 250,000- 10,000 years ago were found. Marsascala: A quaint sea side resort with privately-owned leisure and fishing boats bobbing up and down in the calm waters of the bay. There are numerous restaurants to try out. Marsaxlokk: A quaint and popular fishing vil­lage MOSTA - The Rotunda Church: Mosta par­ish church. Built in between 1833 -1860 in an impressive neo-classical style inspired by the Pantheon in Rome. MGARR Ta’ Hagrat Megalithic Temple: Mgarr, open Tuesdays only, 9.30-11.00hrs. Skorba: prehistoric archaeological site. Open Tuesdays only, 11.30-13.00hrs. Mellieha: Bird sanctuaries Ghadira Nature Reserve: Open Saturdays and Sundays from November till May. PAOLA The Hypogeum: Triq ic-Cimiterji, Paola. An un­derground burial site dated circa - 4,000 - 2500BC, recognised as a World Heritage Site. Booking in advance at Archaeology Museum, Valletta and online on www.heritagemalta.org Public Gardens

Attard - San Anton Garden Floriana, Argotti Garden Floriana Sa Maison Garden QRENDI Hagar Qim Prehistoric Temples: limits of Qrendi. Megalithic site. Mnajdra Prehistoric Temple: A Megalithic site situated some 500m away from Hagar Qim, limits of Qrendi.

64

SIGGIEWI Limestone Heritage: An old quarry in Siggiewi turned into a diorama museum describing the quality and use of Maltese geological resources. TARXIEN Tarxien Megalithic Temples: Triq it-Tempji Neolitici, Tarxien. Prehistoric site dating to c. 4,000-2,500BC. Zurrieq

Wied iz-Zurrieq and Blue Grotto: Situated right above the Blue Grotto and the sheer cliffs, this belvedere provides a pleasant view of Filfla Islet, situated some 5 kilometres off the southern coast of Malta.

THREE CITIES Vittoriosa, Cospicua, Senglea: (The Three - Cities) The three cities enclosed within the Cottonera fortification lines - are also known as Vittoriosa. Senglea and Cospicua respectively. This is the oldest urban part of Malta’s harbour area. There are various vantage points - from where one may enjoy views of the Grand Harbour surrounded by some 7 kilometres of fortifications Inquisitor’s Palace: Triq il-Mina il-­Kbira, Birgu, The - official residence and Court of Law of the Inquisitor between 1571-1798. Maritime Museum: Birgu Marina, - Birgu. Housed inside the old Naval Bakery built by the British Military in the 19th century. Malta At War Air Raid Shelters: Couvre Porte, Birgu. Fort Rinella: Ricasoli, limits of Kalkara. A Victorian fort animated by re-enactors. Wickman Maritime Collection: Xghajra, limits of Zabbar. Visits by appointment tel: 21690254.


d

5 a.

n ea

s

.

by

An award winning attraction located in the traditional Maltese village of Siggiewi. This gem celebrates the Maltese Islandsâ&#x20AC;&#x2122; distinct stone, as well as its intricated past dating back over 22,000,000 years. It offers immense insight into local history and culture through a multilingual audiovisual presentation and an engaging walkthrough.

Bus 89

Accessible

Cafeâ&#x20AC;&#x2122;

: Winner of the Environment Award

Winner of the Best Visitor Attraction

Shop

Parking


Altri luoghi da visitare a Malta BIRZEBBUGA Ghar Dalam: Vicino a BirŻebbuġa Caverna situata nella valle dove sono stati rinvenuti resti di ossa di animali risalenti a 250.000 – 10.000 anni fa. Marsascala: Una graziosa località turistica; incantevole la vista dalla costa, col rollìo delle imbarcazioni da diporto e da pesca nelle calme acque della baia. Molti i ristoranti da provare. Marsaxlokk: Un famoso, pittoresco villaggio di pescatori MGARR Tempio Megalitico di Ta’ Ħaġrat: Mġarr, aperto al pubblico solo il martedì, dalle 9.30 alle 11.00. Skorba: sito archeologico preistorico. Aperto al pubblico solo il martedì, dalle 11.30 alle 13.00. Rifugi Antiaerei della Seconda Guerra Mondiale: situati in prossimità della parrocchia. Mellieha: Għadira Nature Reserve: Riserva Naturale di Għadira, Mellieħa. Aperta il sabato e la domenica, da novembre a maggio MOSTA Mosta Rotunda: è la parrocchia di Mosta. Costruita fra il 1833 e il 1860, la chiesa, ispirata al Pantheon di Roma, è un esempio straordinario di stile neoclassico. PAOLA The Hypogeum: Triq iċ-Ċimiterji, Paola. L’Ipogeo – All’interno del sito, tombe sotterranee datate del 4.000-5.000 a.C., riconosciute come sito Patrimonio Mondiale dell’Umanità. Potrete acquistare i biglietti in prevendita presso il Museo Archeologico a Valletta, oppure online sul sito: www.heritagemalta.org QRENDI

66

Tempio preistorico di ĦaġarQim: vicino a Qrendi. Sito megalitico. Tempio preistorico di Mnajdra: sito megalitico situato a circa 500 m. da Ħaġar Qim, vicino a Qrendi.

SIGGIEWI Limestone Heritage: una vecchia cava di Siġġiewi trasformata in un museo con diorami che illustrano le caratteristiche e l’uso delle risorse geologiche maltesi. TARXIEN Tarxien Megalithic Temples: Triq it-Tempji Neolitici, Tarxien. Templi Megalitici di Tarxien – sito preistorico datato 4.000-2.500 a.C. Zurrieq

Wied iż-Żurrieq e Blue Grotto: 20 minuti a piedi da Wied iż-Żurrieq) Situato a destra sopra la Grotta Blu (Blue Grotto) e sopra ripidi scogli, questo belvedere offre una splendida vista sull’isolotto di Filfla, situato a circa 5 km dalla costa meridionale di Malta.

Le tre città Vittoriosa, Cospicua, Senglea: Le Tre città, conosciute rispettivamente anche coi nomi di Vittoriosa, Senglea e Cospicua, sono racchiuse all’interno della linea di fortificazione di Cottonera. Le tre città rappresentano l’area più antica della zona portuale di Malta. Da diversi punti di osservazione è possibile godere dello splendido panorama su Porto Grande, circondato da circa 7 km di fortificazioni. Palazzo dell’Inquisitore: Triq il-Mina il-Kbira, Vittoriosa, Residenza ufficiale e Tribunale dell’Inquisitore nel periodo dal 1571 al 1798. Museo Marittimo: Birgu Marina, Vittoriosa, All’interno dell’ex forno navale costruito dall’esercito inglese nel XIX secolo. I Rifugi Antiaerei di Malta: Couvre Porte, Vittoriosa. Forte Rinella: Ricasoli, limits of Kalkara Un forte vittoriano animato da figuranti in costume d’epoca.Collezione Marittima Wickman: Xgħajra, limits of Żabbar. Visitabile su appuntamento: tel. 21690254.


DO YOU WISH TO INVEST IN MALTA? THEN LET US SHOW YOU HOW TO DO IT! We have available for sale or rent a number of businesses. (Partnership is also possible) • Properties you buy, which we will help you rent out and use yourself on your holidays • Factories •Small Businesses • Hotels • Restaurants/Snack Bars/Bars • Shops • Language Schools • Boat Business We will handle all government permits, lawyers and banking arrangements etc. And don’t forget taxes in Malta are the lowest in Europe. Email us today info@blueslimited.com or call us on

+356 7986 8165 or +356 9998 8165


The 3 cities Vittoriosa

2 6

11

Senglea

10

Kalkara Creek

1

12

Dockyard Creek

23 10 2

Yacht Marina

17 15

3

13

14

16

4

19

5

6

9 7 8 7a

20 18

Cospicua

PLACES OF INTEREST

68

23. Bighi 1. Fort St Michael 21. Fort Ricasoli 11. Fort St. Angelo 16. Freedom Day Monument 19. Garden 15. Maritime Museum 28. Mediterranean Film Studios 9. Old Prisons 12. Old Prisons 22. Rinella Bay 27. Rinella Battery 14. Sagra Infermeria 6. Senglea Basilica 30. SmartCity 10. Yacht Marina

83


Kalkara 1

21

3

22

4

2 5

6

26 23 7

27 28

8

25

30

10

14

24 13

23 22

21

3 41

25

24

37

36

34

26

30 3138

42

43

40

44

52

58

32

53

33

57 62

61

70 77

64

71

73 85

82

39

51

6

69

29 27

74 86

83

STREETS 8. 31st March 20. Boffa 18. Gublew tal- Fida 24. Marina 29. Missjoni Taljana 7. Mons. Panzavecchia 25. Rinella 26. Santu Rokki 13. San Filipu 17. San Lawrence 7a. San Pawl 32. Santa Liberta

33. San Dwardu 5. Tarzna 3. Vittorja 4. Xatt Juan B. Azopardo 31. Xatt 2. Zewg Mini

69


Autres lieux à visiter à Malte

BIRZEBBUGA Ghar Dalam: Grotte

située dans une vallée ou des restes squelettiques d’animaux datant d’entre 250 000 et 10 000 ans furent retrouvés. Marsascala: Une charmante station balnéaire où les bateaux de plaisance et de pêche dansent sur les eaux de la baie. Essayez l’un des nombreux restaurants.. Marsaxlokk: Un charmant petit village de pêcheurs MOSTA, l’église de la rotonde: L’église de la Rotonde – église paroissiale de Mosta. Construite entre 1833 et 1860 dans un style néo-classique inspiré par le Panthéon à Rome. MGARR Ta’ Hagrat Megalithic Temple: Temple Mégalithique de Ta’ Ħaġrat, ouvert seulement le mardi de 9h30 à 11h00. Skorba: site archéologique préhistorique. Ouvert seulement le mardi de 11h30 à 13h00.. Mellieha: Réserve Naturelle de Għadira. Ouverte les samedi et dimanche de novembre à mai.. PAOLA The Hypogeum: L’Hypogée - Triq iċ-Ċimiterji, Paola. Site funéraire datant d’environ 4000–2500 ans avant JC, classé site mondial. Merci de faire vos réservations au Musée d’archéologie à la Valette et sur Internet : www. heritagemalta.org

JARDINS Public

70

Attard - San Anton Garden: Floriana, Argotti Garden: Floriana Sa Maison Garden: QRENDI Hagar Qim Prehistoric Temples: Aux environs du village de Qrendi. Site mégalithique. Mnajdra Prehistoric Temple: Site mégalithique situé à quelques 500m de Ħaġar Qim, aux environs du village de Qrendi.

SIGGIEWI Limestone Heritage: Histoire du calcaire – Une ancienne carrière à Siġġiewi transformée en musée où un diaporama présente les ressources géologiques des îles maltaises ainsi que les utilisations qui en dérivent. TARXIEN Tarxien Megalithic Temples: Triq it-Tempji Neolitici, Tarxien. Site Préhistorique datant d’environ 4000-2500 ans avant JC Zurrieq

Wied iz-Zurrieq & Blue Grotto: Situé audessus de la Grotte bleue et sur des falaises à pic, ce belvédère offre une agréable vue de l’îlot Filfla, situé à quelque 5 kilomètres au large de la côte méridionale de Malte.

Les 3 cités

Vittoriosa, Cospicua, Senglea: Ces trois villes ceintes au cœur des lignes de fortification Cottonera sont également connues respectivement sous le nom de Vittoriosa, Senglea et Cospicua. Il s’agit de la partie urbaine la plus ancienne de la zone portuaire de Malte. Il y a plusieurs points de vue accessibles d’où vous pouvez embrasser de regard le Grand Port et ses quelques 7 kilomètres de fortification. Inquisitor’s Palace: Palais de Grand Inquisiteur - Triq il-Mina il-Kbira, Vittoriosa. Résidence officielle et Tribunal de Grand Inquisiteur entre 1571 et 1798. Musée de la Marine; Birgu Marina, Vittoriosa. situé à l’intérieur de l’ancienne boulangerie de la Marine, construite par la Royal Navy au XIXème siècle. Malta Abris anti-aériens maltais – Couvre Porte, Vittoriosa. Fort Rinella: Ricasoli, aux environs de Kalkara. Fort Victorien avec animations de comédiens. Wickman Maritime Collection: Xgħajra, aux environs de Żabbar. Visites sur rendezvous en téléphonant au 21690254.


Otros lugares de interés en Malta BIRZEBBUGA Ghar Dalam: Se trata de una cueva situada en el valle en la que se han hallado huesos fosiles de animales de entre 10.000 y 250.000 años de antigüedad. Marsascala: Pintoresco complejo junto al mar con barcos privados de re­ creo y de pesca balaceándose en las calmadas aguas de la bahía. Hay numerosos restaurantes en los que probar la comida maltesa. Marsaxlokk: Se trata de un pintoresco y popular pueblo de pescadores MOSTA La iglesia “Redonda”: iglesia parroquial de Mosta. Construida entre 1833 -1860 en un impresionante estilo neoclásico inspirado por el panteón de Roma. MGARR Ta’ Hagrat Megalithic Temple: Templo megalítico de Ta’ Ħaġrat: Mġarr, abierto sólo los martes, de 9h30 a 11h00. Skorba: Emplazamiento arqueológico prehistórico. Abierto sólo los martes, las 11:30 a 13:00 Mellieha: Refugio de Aves Ghadira Nature Reserve: Reserva Natural en Mellieħa. Abierto sábados y domingos desde noviembre hasta mayo. PAOLA The Hypogeum: Triq iċ-Ċimiterji, Paola. Tumbas subterráneas que datan del año 4000 - 2500 aC declaradas Patrimonio de la Humanidad. Reservas anticipadas en el Mueso de Arqueologia (Archaeology Museum) en Valletta o en www. heritagemalta.org Jardines Públicos

Attard - San Anton Garden: Floriana, Argotti Garden Floriana Sa Maison Garden QRENDI Templos Prehistoricos Hagar Qim: En los límites de Qrendi. Asentamiento megalítico. Templos Prehistoricos Mnajdra: Asentamiento megalítico situado a unos 500 metros de Ħaġar Qim, en

72

los límites de Qrendi. SIGGIEWI Limestone Heritage: Antigua cantera en Siġġiewi convertida en un museo tridimensional que describe la calidad y múltiples usos de los recursos geológicos de Malta. TARXIEN Templos Megaliticos de Tarxien: Triq it Tempji Neolitici, Tarxien. Lugar prehistórico que data de 4.000-2.500 a.c. Zurrieq Wied iz-Zurrieq and Blue Grotto: Situado justo sobre la Gruta Azul (Blue Grotto) y abruptos acantilados, este mira­dor ofrece una perfecta vista del islote Filfla, situado a unos 5 kilómetros de la costa sur de Malta.

Las TRES CUIDADES

Vittoriosa, Cospicua, Senglea: Son tres ciudades cercadas por las líneas de fortificación de Cottonera (también son cono­cidas como Vittoriosa, Senglea y Cospicua, respectivamente). Ésta es la parte urbana más antigua del área portuaria de Malta. Hay varios puntos panorámicos desde donde se puede disfrutar de las vistas sobre el Gran Puerto rodeado por más de 7 kilómetros de fortificaciones. El Palacio del Inquisidor, Triq il-Mina ilKbira, Birgu, Residencia oficial y tribunal de la Inquisición entre 1571–1798. Museo Marítimo, Birgu Marina, Birgu, Ubicado en el la antigua panadería naval construida por el ejercito militar en el siglo XIX. Malta At War Air Raid Shelters: Couvre Porte, Birgu. Fort Rinella: Ricasoli, en los límites de Kalkara. Fuerte victoriano animado por escenografías. Wickman Maritime Collection: Xgħajra, en los límites de Żabbar. Visitas con cita previa. Tel. +356 21690254.

S z

B

in K d

M

B A d v

M

b

M

P im n e

M

T n S A 1

M

N so

P

P a a T M w

Q

P Q M p 5 Q

S

E e


0

e ta

e

as 7

a,

n a.

Sehenswürdigkeiten zu besichtigen in Malta BIRZEBBUGA Ghar Dalam: Eine in einem Tal gelegene Höhle, in der Knochenreste von Tieren gefunden wurden, die zwischen 10.000 – 250.000 Jahre alt sind. Marsascala: Ein malerischer Badeort mit kleinen privaten Freizeit­und Angelbooten, die in den seich­ten Wellen der Bucht hin­und herschaukeln. Hier gibt es viele Restaurants zur Auswahl. Marsaxlokk: Ein malerisches und beliebtes Fischerdorf MOSTA, Die Rotunda Church: Die Pfarrkirche von Mosta wurde 1833 bis 1860 im imposanten neo-klassizistischen Stil nach dem Vorbild des Pantheon in Rom erbaut. MGARR Ta’ Hagrat Megalithic Temple: Ta’ Ħaġrat Megalithtempel: Mġarr, geöffnet nur dienstags von 9.30–11.00 Uhr. Skorba: Prähistorische archäologische Anlage. Geöffnet nur dienstags von 11.30– 13.00 Uhr. Mellieha: Bird sanctuaries Ghadira Nature Reserve: Geöffnet samstags und sonntags von November bis Mai. PAOLA The Hypogeum: Triq iċ-Ċimiterji, Paola. Eine unterirdische Kultstätte und anerkanntes UNESCO-Weltkulturerbe aus der Zeit um 4.000 – 2.500 v. Chr. Ticketbuchungen im Archäologischen Museum in Valletta oder online bei www.heritagemalta.org

informiert über die Arten und den Nutzen der natürlichen Ressourcen Maltas. TARXIEN Tarxien Megalithic Temples: Triq it-Tempji Neolitici, Tarxien. Eine prähistorische Tempelanlage aus der Zeit um 4.000 – 2.500 v. Chr Zurrieq Wied iz-Zurrieq and Blue Grotto: Direkt oberhalb der Blauen Grotte (Blue Grotto) und den Sprungfelsen gelegen, bietet dieser Aussichtspunkt einen wunderschönen Blick auf das Inselchen Filfla, das ca. 5 Kilo­meter vor der Südküste Maltas liegt.

THREE CITIES Vittoriosa, Cospicua, Senglea: (The Three cities) Die drei vom Verteidigungsgür­tel Cottonera umschlossenen Städte nennt man auch Vittori­osa, Senglea und Cospicua. Dies ist der älteste Teil des städti­schen Hafenareals von Malta. Von vielen Aussichtspunkten genießt man den Blick auf den Grand Harbour, umgeben von sieben Kilometern Befestigungs­linien. Inquisitor’s Palace: Triq il-Mina il-Kbira, Vittoriosa, Die offizielle Residenz der Inquisitoren sowie Sitz des Gerichts zwischen 1571 und 1798. Maritime Museum: Birgu Marina, Das Museum befindet sich in der ehemaligen Bäckerei der Royal Navy, einem von der britischen Armee im 19. Jahrhundert errichteten Gebäude. Malta At War Air Raid Shelters: Couvre Porte, Birgu. Fort Rinella: Ricasoli, innerhalb QRENDI Hagar Qim Prehistoric Temples: der Grenzen von Kalkara gelegen. Ein aus der viktorianischen Zeit stammendes Prähistorischer Tempel mit Megalithen in Befestigungsbauwerk. Darsteller in Qrendi. zeitgenössischen Uniformen lassen das Fort Mnajdra Prehistoric Temple: Eine wieder lebendig werden. prähistorische Megalithstruktur, die etwa Wickman Maritime Collection: 500 Meter von Ħaġar Qim (innerhalb Xgħajra, innerhalb der Stadtrenzen Qrendi) entfernt liegt. von Żabbar. Besuche nach vorheriger SIGGIEWI Limestone Heritage: Vereinbarung unter der Telefonnummer Eine alte Mine in Siġġiewi wurde in +356 21690254 ein Diorama-Museum umgestaltet. Es

73


Gozo

INTRODUCTION TO Gozo

The sleepy pace and rustic charm of this tiny, tranquil, haven are wont to induce a luxurious stupor, the right kind of medicine for those who have been deprived of harmony and tranquillity for any length of time. Gozo is not for people who favour bright lights and big cities, humming traffic and honking horns. But there are many who do not, and all-yearround they are to be found in Gozo, taking leisurely walks in quiet village streets, over green hills and through picturesque valleys, diving in the crystal-clear waters, swimming in the blue coves and lagoons, drinking a glass of wine in a bar, dining quietly by candlelight – in the open air – or simply savouring the tranquil magic of Gozo.

Gozo - La pace sonnolenta o il fascino rustico di questo piccolo tranquillo paradiso inducono a un pigro stupore, la medicina giusta per quelli che sono stati privati dell`armonia e tranquillita per una qualunque entita di tempo. Gozo non e fatta per quelli che amano le luci sfavillanti delle citta caotiche e dal rumoroso e intenso trafficco, ma per I molti che non condividono queste scelte di modo di vivere,ma per quelli, che incontrerai tutto l`anno a Gozo, passeggiando pacatamente sulle tranquille strade ,sulle verdi colline e villaggi pittoreschi, o facendo dell sub nelle acque cristalline o nuotando nelle grotte dall`acqua dall blu intenso o sorseggiandoun bicchiere di vino al bar,oppure cenando al lune di candela o semplicemente assaporando la tranquilla magia di Gozo Ile de Gozo - Le calme un peu endormi et le charme rustique de ce joli petit paradis tranquille, outre la réelle surprise qu’ils suscitent, sont pour ainsi dire le remède approprié pour ceux qui ont été privés de paix et d’harmonie depuis un certain temps. L’île n’est pas l’endroit idéal pour ceux qui cherchent les lumières et le brouhaha des villes.

74

Mais pour de nombreux autres, au fil de l’année, c’est la possibilité de se promener dans les rues tranquilles, à travers les petites collines ou vallons, de plonger dans des eaux transparentes, nager dans les grottes marines ou les lagons, savourer un verre de vin à la terrasse d’un café, dîner paisiblement aux chandelles en plein air ou tout simplement profiter des charmes de Gozo.

Introducción a Gozo. - La paz adormecida y el encantamiento rústico de este minúsculo refugio induce a un inesperado lujo, la correcta medicina para aquellos que han sido privados de armonía y tranquilidad por un periodo de tiempo. Gozo no está hecha para personas que prefieren luces brillantes y grandes ciudades, el zumbido del tráfico y el sonido de las bocinas. Pero hay muchos que no lo prefieren y a lo largo de todo el año se encuentran en Gozo, dando lentos paseos en las tranquilas calles de los pueblos, sobre verdes colinas, atravesando pintorescos valles, buceando en aguas cristalinas, nadando en calas y lagunas azules, bebiendo una copa de vino en el bar, cenando tranquilamente bajo la luz de las velas al aire libre o simplemente saboreando el mágico sosiego de Gozo. Gozo - Das verschlafene Tempo und der rustikalen Charme dieser kleinen Insel mit ihren ruhigen Haefen sind die richtige Medizin fuer diejenige die sich nach luxorioesem Charme und doch laendlicher Harmonie und Ruhen sehnen. Gozo ist nichts für Personen, die hellen Lichter und den Dunst der Großstädte bevorzugen. In Gozo finden sie ueber das ganze Jahr verteilt die Ruhe fuer Spaziergänge in ruhigen Dorfstraßen, über grüne Hügel und durch malerische Täler. Sie koennen tauchen in kristallklarem Wasser, Schwimmen im blauen Wasser der Buchten und Lagunen und bei einem guten Essen mit Kerzenlicht und einem Glas Wein die stille Magie Gozos geniessen.


Gozo Ferry Time Table

Please call on 22109000 for information

75


Xwe

Zebbug

Gordon Lighthouse

5

Gharb

Ta Pinu Sanctuary

Ghasri

San Lawrenz

Azure Window Inland Sea

E

Dwejra Bay

Kercem

Fungus Rock

Santa Lucija Xlendi I J Munxar Xlendi Bay F

PLACES OF INTEREST 1. Archeological Museum 1. Cathedral & Museum 1. Gozo National Folklore Museum 1. Gozo 360 1. Gozo Old Prison 1. Natural History Museum 1. St. George’s Basilica 2. Ta’ Cenc Cliffs

76

HOTELS A. Calypso B Cornucopia C Downtown D. Grand E. Kempinski F. San Andrea G. St. Patricks H. Ta’ Cenc

3. Qala Belveder 4. Ta Kilinu Maritime Collection 5. Ta’ Pinu Basilica 5. Folklore Museum 6. Ggantija Temples 6. Ta Kola Windmill 6. Ninu’s Cave 6. Xerri’s Grotto 6. Calypso’s Cave 6. Pomskizilious Toy Museum

I. J. K

Fo

G

Ulysses Aparthotel Xlendi Resort & Spa Comino Hotel Beaches Spiagge Les Plages Playas Strände

S


Marsalforn Bay

ug

xar

a um les mill

Gozo & Comino

Gbajjar Bay Xwejni Bay A

Marsalforn

Ramla Bay Calypso’s Cave

San Blas Bay

B 6

Victoria Rabat C

Dahlet Qorrot

Xaghra

Ggantija Temples

1

Ninu’s Cave

Nadur 4

Qala

Fontana Xewkija Sannat

3

D

Ghajnsielem

H

Ferry Terminal Mgarr

2 Mgarr Ix Xini

Ma

lta >

Tourist Office

Santa Marija Bay

K Comino

Santa Maria Tower

Blue Lagoon

Rabat Gozo 22915452/3

t

el

77


Places to Visit in Gozo Victoria: (Rabat)

This is Gozo’s commercial and cultural Capital. The Citadel, Victoria (Rabat) The Citadel is the fortified and upper most part of Victoria this enclosed fortified part of the town boasts of a cathedral, the Gozo Law courts, the old Bishop’s Palace and a small number of museums Archaeology Museum: Casa Bondi, The Citadel. The museum houses archaeological artefacts from Gozo. Cathedral and Museum: The Citadel. The present cathedral was constructed between 1697 and 1711. Gozo’s National Folklore Mu­seum: The Citadel. Domestic and old industrial tools exhibited in a mediaeval house. Old Prisons: The Citadel. Built by the Knights of St John and last used by the British. The Natural History Museum: The Citadel. Exhibits include a rallge of fossils, stones and other geological specimens from Gozo. St George’s Basilica: Pjazza San Gorg. Consecrated in 1755, the church situated in Rabat centre, is impressively covered in marble, with a bronze and gilded canopy over the altar.

Ta’ Cenc CLiffs:

Limits of Sannat (25mins walk from Sannat). A sheer precipice that drops straight into the sea below. A delightful location for bird watchers.

Qala Belvedere:

A great location on the out­skirts of the Village Qala from where one may enjoy a panoramic view of the Gozo­-CominoMalta channel.

78

NADUR

Ta’ Kelinu Grima Maritime Col­lection: Parish Priest Street, Nadur. GHARB Ta’ Pinu Basilica: limits of Gharb. All impressive neo-classical church and Gozo’s most popular place of pilgrimage. Gharb Folklore Museum: Parish Square, Gharb. Old and tradi­tional implements are exhibited in all old cottage-style house situated in the village centre. XAGHRA Ggantija Temples: possibly the oldest free-standing megalithic structures in the world, dating around 4000BC. Ta’ Kola Windmill: Triq il­-Bambina. Xaghra. A restored old windmill, that once served also as a residence and now exhibiting traditional tools. Ninu’s Cave: Triq Jannar. Xerri’s Grotto: Triq l-Ghar Ta’ Xerri. Both small caves are replete with stalactites and stalagmites. Calypso’s Cave: Xaghra. Situated on the cliff’s edge on the outskirts of Xaghra.

BEACHES (refer to map pg. 90-91)

Dwejra Bay, Hondoq ir-Rummien, Marsalforn, Mgarr ix-Xini, San Blas Cove, Xlendi, Xwejni Bay.

Comino Island

This barren island is practically uninhabited except for a resort hotel, but is very popular with swimmers and divers. A historic watch tower built in the early 17th century once guarded its coast. The Blue Lagoon: With its silver sandy sea bed, the sea gives the illusion of a turquoise-silvery swimming pool set in a natural ambience.


Luoghi da visitare a Gozo Victoria: (Rabat)

La capitale commerciale e culturale di Gozo. La Cittadella, Victoria: (Rabat) è la parte più alta e fortificata di Victoria. In questa parte della città, racchiusa dalle fortificazioni, si trovano la Cattedrale, il Tribunale di Gozo, l’antico Palazzo del Vescovo e alcuni musei dedicati alla storia dell’isola. Museo Archeologico: Casa Bondi, La Cittadella. Il museo ospita manufatti archeologici provenienti da Gozo .Museo di Storia Naturale: La Cittadella. Include una serie di fossili, frammenti di roccia e altri campioni geologici provenienti da Gozo. Cattedrale e Museo: L’attuale cattedrale fu costruita fra il 1697 e il 1711 Antiche prigioni: costruite per volere dei Cavalieri di San Giovanni e utilizzate per l’ultima volta dagli inglesi. Museo Nazionale del Folklore di Gozo: Oggetti di uso quotidiano e vecchi strumenti industriali esposti all’interno di una dimora medievale. Basilica di San Giorgio: Consacrata nel 1755, l’imponente chiesa, situate nel centro di Rabat, è ricoperta di marmo; un baldacchino in bronzo e oro sovrasta l’altare. Ta’ Ċenċ Cliffs: vicino a Sannat Un precipizio a strapiombo sul mare, punto di osservazione ideale per il birdwatching.

Qala Belvedere Una bellissima località alla periferia del villaggio di Qala, dalla quale si può godere una vista panoramica sul canale Gozo-CominoMalta.

NADUR

Ta’ Kelinu Grima Collezione Marittima: Nadur.

GĦARB

Ta’ Pinu Church: vicino a Għarb. Una stupenda chiesa in stile neoclassico, luogo di pellegrinaggio più rinomato di Gozo. Museo del Folklore di Għarb: Utensili antichi e tradizionali sono esposti in una vecchia casa in stile cottage nel centro del villaggio.

XAGHRA

Templi di ’gantija: probabilmente le più antiche strutture megalitiche al mondo, ancora in ottimo stato, risalenti al periodo intorno al 4000 a. C. Grotta di Ninu: Triq Jannar. Grotta di Xerri: Triq l-Għar Ta’ Xerri. Numerose stalattiti e stalagmiti presenti in entrambe le grotte. Grotta di Calypso: Xagħra, Situata sul bordo della scogliera alla periferia di Xagħra.

SpiagGE (pagine 90-91) Baia di Dwejra:, Ħondoq ir-Rummien, Marsalforn, Mgarr ix-Xini, Mġarr ix-Xini, Cala San Blas, Xlendi, Baia di Xwejni. L’isola di Comino

Quest’arida isola è praticamente disabitata, fatta eccezione per un hotel, ma è molto rinomata fra i nuotatori e gli amanti delle immersioni. Una torre di vendetta storica, costruita nel XVII secolo, sorvegliava un tempo la sua costa. The Blue Lagoon: La Laguna Blu, la spiaggia dalla sabbia argentata dà la sensazione di tuffarsi in acque dagli incantevoli riflessi turchesi e argento.

79


Endroits à visiter à Gozo

VICTORIA (RABAT)

Victoria est la capitale commerciale et culturelle de Gozo. La Citadelle, Victoria: (Rabat) La Citadelle est la partie supérieure, fortifiée de Victoria. Cette partie fortifiée entourée par des remparts s’enorgueillit d’une cathédrale, du tribunal de Gozo, de l’ancien palais épiscopal et de quelques musées aux expositions relatant la vie sur Gozo. Musée archéologique: Casa Bondi, la Citadelle. Le musée présente des expositions retraçant la vie de Gozo Cathédrale et musée: La cathédrale actuelle fut construite entre 1697 et 1711. Musée National du Folklore e Gozo: Cette maison médiévale présente d’anciens outils domestiques et industriels. Les anciennes prisons: construites par les Chevaliers de St Jean; elles furent utilisées en dernier par les Britanniques. Musée d’histoire naturelle: La citadelle. Les expositions incluent une collection de fossiles, pierres et autres objets archéologiques venant de Gozo. La Basilique St George: Le marbre qui la recouvre ainsi que le baldaquin de l’autel en bronze et en or font un chef d’œuvre impressionnant de cette église du centre de Rabat. Elle fut consacrée en 1755. Ta’ Ċenċ Cliffs: Les falaises de Ta’ Ċenċ – Un précipice qui tombe jusqu’à la mer. Un endroit de prédilection pour les amoureux des oiseaux. Qala Belvedere: Un endroit merveilleux aux abords du village de Qala à partir duquel vous profiterez d’une vue panoramique de l’estuaire Gozo-CominoMalte.

80

NADUR

Collection maritime Ta’ Kelinu Grima: Nadur.

GHARB Ta’ Pinu Basilica: Eglise Ta’ Pinu – aux confins de Għarb. Cette imposante église de style néoclassique est le lieu de pèlerinage préféré des habitants de Gozo. Għarb Folklore Museum: Musée folklorique de Għarb – Des objets de tous âges sont présentés dans une ancienne maison de style ‘‘cottage’’ au cœur du village. XAGĦRA Les temples de Ggantija: ce sont peut-être, les plus anciennes structures mégalithiques isolées dans le monde, elles dateraient de plus ou moins 4000 av. J.C. Moulin Ta’ Kola: un ancien Moulin à vent restauré. Il servit un temps de maison et maintenant sert de cadre à une exposition d’outils traditionnels. La grotte de Ninu: Triq Jannar. La grotte de Xerri: Triq l-Għar Ta’ Xerri. Les deux petites grottes contiennent de nombreuses stalactites et stalagmites. La grotte de la Calypso: Xagħra, Située au bord de la falaise près de Xagħra. LES Plages (pg. 90-91)

La baie de Dwejra, Ħondoq ir-Rummien, Marsalforn, Mġarr ix-Xini, L’anse de St Blaise, Xlendi, Xwejni Bay

Ile de Comino

Cette île aride est pratiquement inhabitée à l’exception d’un hôtel club, mais fait la joie des nageurs et des plongeurs. Au XVIIème siècle, ses côtes étaient gardées par une tour de guet. The ‘‘Blue Lagoon’’: Le lagon bleu – dans ce cadre naturel les eaux turquoises d’une mer transparente sont dignes des plus beaux paysages marins.


e e

Lugares de interés en Gozo VICTORIA (Rabat)

à

e

Esta es la capital cultural y comercial de Gozo. The Ciudadela, Victoria: (Rabat) La Ciudadela (the Citadel) es la parte fortificada de la ciudad de Victoria y la más alta. La zona interior de la fortificación guar­da la Catedral, el Tribunal de Justicia de Gozo, el antiguo Pa­lacio del Obispo y un reducido número de museos que mues­tran exposiciones relacionadas con Gozo. Museo Arqueologico: Casa Bondi, La Ciudadela. El museo alberga reliquias de Gozo, entre las que destacan dos estatuas Neolíticas encontradas en el “Círculo de Xagħra” en 1986. Catedral y Museo, La Ciudadela: La actual Catedral fue construida entre 1697 y 1711. Museo nacional del Folklore de Gozo La Ciudadela: Se exhiben herramientas locales antiguas en una casa medieval. Antigua Prisión: Construida por los Caballeros de San Juan y usada por última vez por los británicos. Museo de Historia Natural: La Ciudadela. La exposición incluye fósiles, piedras y otros especímenes geológicos de Gozo. Basilica de St George: Plaza San Gorg. Consagrada en 1755 esta impresionante iglesia, situada en el centro de Rabat, está cubierta de mármol y cuenta con un dosel de bronce recubierto de oro sobre el altar. Ta’ Ċenċ Cliffs: en los límites de Sannat. Un escarpado acantilado que cae directamente al mar. Un lugar inmejorable para observar los pájaros. Mirador de Qala: Es un lugar perfecto a las afueras de la villa de Qala para disfrutar de una preciosa vista panorámica del canal que separa las islas

de Gozo, Comino y Malta. NADUR Colección Marítima de Ta’ Kelinu Grima: Parish Priest Street, Nadur. GĦARB Basilica de Ta’ Pinu: En los límites de Għarb. Impresionante iglesia neoclásica y lugar más popular de peregrinaje en Gozo. Museo de Folklore de Għarb: Parish Square, Gharb. Se exhiben antiguos instrumentos tradicionales en un antiguo caserón en el centro del pueblo.

XAGĦRA

Templos Ġgantija: Son posiblemente las estructuras megalíticas en pie más antiguas del mundo, datan aproximadamente del año 4.000 a.C. Ninu’s Cave: Cueva de Ninu. Triq Jannar. Xerri’s Grotto: Groto de Xerri. Triq l-Għar Ta’ Xerri. Ambas cuevas están repletas de estalagmitas y estalactitas. Cueva de Calipso: Xagħra, Está situada al borde de los acantilados en los alrededores de Xagħra.

playas (pg. 90-91)

Dwejra Bay, Ħondoq ir-Rummien, Marsalforn, Mġarr ix-Xini, San Blas Cove, Xlendi, Xwejni Bay.

Isla de Comino

Esta árida isla está casi desha­bitada excepto por un complejo hotelero, pero es muy frecuen­tada por bañistas y buceadores. Una torre histórica de vigilancia construida a principios del siglo XVII fue la encargada de proteg­er estas costas en otros tiempos. The Blue Lagoon: La Laguna Azul– Con su fondo de arena plateada, el mar parece una enorme piscina color turquesa rodeada de naturaleza.

81


Sehenswürdigkeiten zu besichtigen in Gozo Victoria: (Rabat)

Dies ist das kommerzielle und kulturelle Zentrum von Gozo. The Citadel, Victoria: (Rabat) Die Zitadelle ist der befestigte und höchste Stadtteil von Victo­ria. Er beherbergt eine Kathed­rale, den Gerichtshof von Gozo, einen alten Bischofspalast und eine kleine Gruppe von Museen, die verschiedene Ausstellun­gen zu Gozo zeigen. Archäologisches Museum: Casa Bondi, The Citadel. Das Museum beherbergt archäologische Funde aus Gozo, darunter auch die zwei berühmten neolithischen Statuetten, die 1986 im Xagħra Circle gefunden wurden. Kathedrale und Museum: Die heutige Kathedrale wurde zwischen 1697 und 1711 errichtet. und ist Mariä Himmelfahrt geweiht. Eine besondere Attraktion ist die Trompe-l`oeil-Malerei an der Kuppel im Inneren der Kirche. Gozo’s National Folklore Museum: In einem Haus aus dem Mittelalter werden häusliche Gegenstände und traditionelle Werkzeuge ausgestellt. Altes Gefängnis: Erbaut von den Rittern des Johanniterordens und zuletzt von den Briten genutzt. Naturkundemuseum: The Citadel. Zu den Exponaten zählen eine Reihe von Fossilien und Steinen sowie andere geologische Funde aus Gozo. St George’s Basilica: Die 1755 eingeweihte Basilika liegt im Zentrum von Rabat. Ihre Marmorverkleidung ist beeindruckend. Über dem Altar befindet sich ein mit Bronze und Gold verzierter Baldachin.

82

Ta’ Ċenċ Cliffs:

Innerhalb der Grenzen von Sannat gelegen. Ein steiler Felshang, der direkt in das darunter liegende Meer abfällt. Der perfekte Ort für Vogelbeobachter. NADUR Ta’ Kelinu Grima Maritime Collection: Nadur. GĦARB Ta’ Pinu Church: In von Għarb. Eine beeindruckende neo-klassizistische Kirche und der wichtigste Wallfahrtsort von Gozo. Għarb Folklore Museum: In einem alten Landhaus im Dorfkern sind antike Werkzeuge ausgestellt.

XAGĦRA

Ġgantija Temples: Die wahrscheinlich älteste Megalithstruktur der Welt aus der Zeit um rund 4.000 v. Chr. Ninu’s Cave: Triq Jannar. Xerri’s Grotto: Triq l-Għar Ta’ Xerri. Die beiden kleinen Grotten sind voller Stalaktiten und Stalagmiten. Calypso’s Cave: Xagħra, Die Höhle liegt am Ende einer Klippe unweit von Xagħra.

Strände (90-91)Dwejra Bay, Ħondoq ir-Rummien, Marsalforn, Mġarr ix-Xini, San Blas Cove, Xlendi, Xwejni Bay. Die Insel Comino

Diese kahle Insel ist mit Aus­nahme eines Hotels praktisch unbewohnt und bei Schwim­mern und Tauchern sehr beliebt. Der historische Wachturm aus dem 17. Jahrhundert diente einst dem Schutz der Küste. The Blue Lagoon: Die Blaue Lagune – der silberne Sandboden lässt das Meer hier wie ein türkis schillerndes Naturschwimmbecken erscheinen.


march whats on malta and gozo  

march whats on malta and gozo

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you