Page 1

Surah-1: Al-Fatihah

48

3

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

¨¸ ¢ŠèóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç The Opening Surah 1: Al-Fatihah

Part: 1 14

judgment, religion, faith, creed

15

Thee Alone

16

we worship

16a

and

17

we ask for help,

ĂşÂžĂłĂˆÂŚ ĂˆÂ˝ÂŠÂ˘ʤ

Ž § ¸

žÂŚĂ Ăť ĂˆĂ‚

Ăş Ă ÂŹĂˆĂť

assistance, support 1

to take refuge,

¯ Â ¸

ƯĂ&#x;

18

to seek protection

ɯĂ&#x;ĂˆÂ˘

I take refuge, I seek protection

3

prep. of, with, by, in

ʧ

4

prep. from, of, some of,

ú á

6

name, noun

7

xg. Beneficent,

¿  °

xg. Merciful,

the praise, thanks,

path, way, course

ÜÇʌ

22

straight, upright, erect,

24

you have favored,

žøÂ¸Â’ĂłĂˆÂŚ

25

prep. unto them, upon them

26

other than

27

those who earned

ʞ

owner, king, master

Ăş øŠó¢à ’óŒOÂ§ĂˆÂ°

13

day

½ ž ¿

¿ ¸ À

ÂŞøĂ ĂťĂˆÂ˘

you bestowed grace

܎ ŠôĂ&#x; Ă‚Šã

§ ¾ š

ƧÔäá

wrath

Lord of the worlds / creatures 12

Ăş Ă€MĂłĂˆÂŚ

Ăś ¡ Ă‚ĂłĂˆÂŚ

prep. for, because of, due to,

Sustainer of the worlds,

Ăś ĂŹ ÂŹĂˆá

correct, righteous, honest

for the sake of, for the sake of 11

ĂˆÂśÂŚĂ‚ Ă?

pl. those, who

commend, admire 10

¢Ý

23

ÂŽ Âż ÂŹ

 žÿʌ

lead on right course or way, show the way, make aware

21

Compassionate 9

ĂˆĂ€Â˘Ă ÂŹÇʌ

Ă„ ÂŽ Ă

Ăś ÂŽÂłĂˆÂ°

ÉÀ¢ø¡ Ă‚ĂłĂˆÂŚ Âż ÂŹ °

im. guide, direct,

pl. us, our, ours

Compassionate 8

19

20

since, then stoned, cursed, damned

À Â ¸

succor, support

2

5

to ask for help,

 ĂŽ ó¢á ĂˆÂż

28

not, no, do not, don't

29

who go astray, who lose the way (vn.:

òK Ó )

¢Šó ž ž ¾

Ăş Oó– Ă”ĂłĂˆÂŚ


Surah-1: Al-Baqarah

49

C¦ ij`

^ Part :1 ^

ʨŠì¦ó¦ɨȰÇ

Part: 1 45

revealed, sent down

46

unto thee

47

which, whatever

48

before thee

Surah 2: Al-Baqarah

î ó ¯

49

life after death, hereafter,

¦

this, (that)

31

no doubt, no suspicion

¤È°¢Šó þ ç

32

prep. in this, in, at, on, within

33

those who ward off evil, pious,

ú ì ¬÷

God-fearing 34 35 36 37

they believe

À¿¦ ÈÀü÷ š ¤ Šã

unseen, secret, invisible

ÈÂ

prep. and, and also

ÈÀø ì

they establish, they are

39 40

ɨ¢Šô Ðó¦

prayer

Š¢ø ÷

prep. of that, from that

we have provided,

¼ ± °

¢ü’ëȱȰ

bestowed, blessed, endowed with livelihood 41

pl. we, us, our

42

pl. them, they, their

43 44

they spend / distribute ¼ » À

which, with

¢û öÿ ÈÀŒìè ü ¢øŽ¥

¢÷ î ô¦Šë ƨ » ¦ ¦

life to come 50

they are certain of,

À ¼ Ä

ÈÀüë  

sure, affirm 51

those / (these) people

î Ÿ–ŠóÌÂÉ¢

52

prep. on, upon, above

ôß

53

guidance

54

ap. pl. successful,

55

certainly, undoubtedly, doubtless

56

they disbelieved,

steadfast 38

ȾŽÄûÉ¢ î Šóʤ

`

The Heifer / The Cow 30

¾ ± À

þÿ ¬ ¾ »

ÈÀ¸ô ’è÷

° » ½

MÀʤ

¦ÌÂÂèŠ ïŠ

they rejected

Æ ¡Ç

57

equal, all the same

58

whether (sign of interrogation)

59

you warned / frightened ° ¯ À

60

or

Ì¿È¢

61

not

öŠó

62

they do / will not believe

ÈÀü÷ š¢Šó

63

sealed, closed, concluded

ö¬»

64

hearts

È

È©Ì°ŠÀûÈ¢

ƧŒôŒë


Surah-1: Al-Baqarah (sr.:

50

¤’ôŠë)

Part: 1 82

increased

È®¦È±

öŽ àøÇ

83

painful

ö óÈ¢ ¢øŽ¥

65

their ears / hearing

66

pl. eye-sight, eyes

Æ°¢Ð¥È¢

84

because

67

covering, dimness

ƨÈ¢Ì ã

85

they were

68

and for them

ö ŠóÈÂ

86

they tell a lie

69

punishment, torment

Ƨ¦ŠÀß

87

when, whenever

¦È¯Ê¤

70

Great

ö Üß

88

pv. is said / told, 73, 92, 579, 602, 616

Šò ë

89

unto them

90

ni. pl. make not

Ruku' 71

1

v: 7

¸ï°

1

ɲ¢ üóȦ

the men / mankind / people

ú÷

72

who

73

he says / speaks / tells, 88, 92, 579, 602, 616

74

(vn.:

ɾŒì

ƾŠë)

75

they are not

76

they beguile,

¸ ® ­

but, except

78

their person / soul

they said, 73, 88, 92, 579,

79

they don't perceive /

ö Šó¢÷

94

we

ÈÀßÊ®¢¼

95

ap. those who put

81

disease, illness, sickness therefore, then

¦Œó¢Šë ¢ø ûʤ ú¸û

¬ ¾ ´

ÈÀ¸ô Ð÷

things right, reformers 96

ö È  ŒèûÈ¢

¢ŠóÈ¢

be aware, be careful, better understand

ÈÀ̾ÊȒè÷

ÈÀÌÂÂàÌ¢÷

97

ƵÂ÷

98

but

È»

99

im. pl. believe, become faithful,

ap. mischievous,

® ² »

persons, disturbance creators

realize 80

¾ Â ¼

602, 616

only, infact, verily

² » À

¦Ì¾ÊȒè«¢Šó ʵ̰Š˜’ó¦ ç

92

93

¢Móʤ

® ² »

on the earth

they deceive 77

ÈÀ¥À ’ð

ö Šó

91

¢ ü÷ ¦

34, 62

§ ¯ ½

mischief, act not wickedly / corruptly

¦

we believe, we have faith,

¦û¢ï

34, 62, 74, 104, 580

ú ðó ¦ü÷ ¦ ¦


Surah-1: Al-Baqarah 100

51

¢øŠï

like, as, alike

ĂˆÂ˘ É – èŠ Ç

119

as, like

120

relative pronoun one who

ÂŚÂŒĂŹĂłÂŠ

121

kindled, lighted

¢ ßá Œ

122

fire

123

when

124

lighted

ú ×¢Ë

125

around him, his surroundings

ÞóŠ ¡

ĂˆĂ€É ŽÄ ÂŹĂˆá

126

took away, carried off

¤ĂżĂˆÂŻ

žø

127

left, abandoned

ĂŒĂ€Â˘Ă¤ÂŒĂ—

128

in, in between

ĂˆĂ€ øĂ 

129

pl. darkness, gloom

130

they do not see

131

pl. deaf

ÂˆÂ¨ÂŠĂłÂ˘ÂŠĂ´Ă“

132

pl. dumb (sr.:

ÜðŠ ÂĽĂˆÂ˘)

ܒð¼

ĂƒÂžĂż

133

pl. blind (sr.:

øĂ&#x;ĂˆÂ˘)

øĂ&#x;

¢øŠç

134

therefore they

ÂŞÂ¸ÂŽÂĽĂˆÂ°

135

they do / will not

102

pl. foolish/insolent/

stupid persons 103

they met, 371

104

we believed / became faithful,

Ä Ÿ ž

ÂŚ

34, 62, 74, 99, 104, 580  ž ­

ŒŠô

secluded in privacy, they are alone 106

devils, devil type behavior

107

ap. those who

 ¹ Ă

ÂˆĂ˛ÂŠÂ°á

example

what (sign of interrogation?)

they went in loneliness,

guided persons 118

101

105

Part: 1

ĂˆÂ˝ ĂŒĂ„ Ă€MóŒ

ÂŽ Âź Ă‚

Æ°¢Ý ¢ øŠôŠç  Â ¾

scoff / sneer / laugh 108

grants leave, gives respite

109

contumacy, wickedness

110

they wander

à ¿ ¸

blindly in confusion 111

they purchased /

Ä ° ³

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŹĂ‹ĂŠÂŚ

deception, straying

113

guidance, right way, 53

114

so (it did) not

115

fg. profited, benefited  § °

(did not profit:

ÂŞÂ¸ÂŽÂĽĂˆÂ°¢á)

116

commerce, trade, trafficking

117

ap. rightly directed /

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘´ ÂŤ Ăş žÂŹ á

ĂŒÂŠĂˆÂ Â–Ă“ĂˆÂ˘

ĂˆÂ˝Ă‚ÂŤ  ç ° ´ §

bartered 112

žŠÍ Çʌ

Ɗ¢Ă¸ÂŒĂ´ÂŒĂ› ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ă? ÂŚ¢Šó Ăś Ă?

Ü Šç ¸  °

ĂˆĂ€à ³Ž Ă‚¢Šó

return 136

or

ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

137

like

ĂˆÂ˝


Surah-1: Al-Baqarah

52

Part: 1

138

rain-laden cloud, rainy storm

¤�

155

they stood still

139

sky

É –øÇ

156

if

140

thunder

žĂ&#x;ĂˆÂ°

157

willed, wished

141

lightening

Ɵ¼

158

everything

142

they thrust / put / place

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Ă  ´

159

omnipotent, command,

143

fingers (sr.:

144

ތĂ?ʤ) Ă†Ă€ÂŚĂˆÂŻ ÂŚ ÆÀɯɢ)

 Ä ³

ÂˆÂ¨ÂŠĂŹ Ă&#x;¢Ă?)

Ç Ă‹OĂ˛ÂŒĂŻ Ă‚ žŠÍ

Ruku'

2

v: 13

¸ï°

2

ɲ¢ ßóŒ¢ ĂˆÂ˘–

160

O! mankind

161

im. pl. worship, 16

162

Sustainer, Lord, Provider, 11

ÂŚĂŒĂ‚žÂŚĂ&#x;Ɍ

(pl.: 163

pl. your

ĂśÂŒĂŻ

fear, danger

Æ°ŠÀ¡

164

relative pronoun one who

147.

death

Ɗá

165

created, molded, shaped, 253

148

ap. one who surrounds,

ÂˆĂ–¸ á

166

so that you (pl.)

167

pl. you may

150

Ɏ¢Šð

snatches /

 œ ­

as often, whenever

152

they walked

153

when

154

became dark

Ă„ Âł Âż

êŠô

Ă„ Âź Ă‚

ĂˆĂ€ÂŒĂŹ ÂŹÂŤ

ward off (evil), you become righteous / pious, 33

ĂŚĂ˜ÂŠ Âź 168

created, made, 179, 267, 859

Šòà ³

¢øMĂ´ÂŒĂŻ

169

for you (pl.)

ĂśÂŒĂ°ÂŠĂł

ÂŚĂŒá

170

earth

Ă†ÂľĂŒÂ°ĂˆÂ˘

ÂŚĂˆÂŻĂŠÂ¤

171

couch, resting place, bed

¢ˌ ç

ĂśÂŠĂ´Â’Ă›ĂˆÂ˘

172

canopy, covering

takes away 151

ĂŒĂ„ Ă€MĂłĂˆÂŚ ĂśÂŒĂ°MĂ´Ă  óŠ

encompasses almost, nearly

MÂ§ĂˆÂ°

Ƨ¢ÂĽÂ°ĂˆÂ˘)

146

149

ĂˆÂ Â–Ă‹

capable, skillful

ĂŞĂ&#x; ÂŚĂ?

pl. thunderclaps

(sr.:

Šó

ÂŚ

ears (sr.:

145

ގ¼¢Ă?ĂˆÂ˘

ŒᢊÍ

¿ ž ¡

Æ –ߎ¼


Surah-1: Al-Baqarah

53

173

sent down, revealed, 187

174

water

ž ¹ À

ĂˆÂžĂ„ĂťĂˆÂ˘ Æ –á

175

brought forth

176

therewith, with it

 ° ­

prep. of, by, from

178

fruits, gains, benefits, 219 (sr.:

179

192 193

im. pl. and call

ގ¼

194

witnesses (sr.:

ú á

195

apart from Allah

ĂŒÂŠÂŚĂ‚øŠ¯

196

ap. those who are

 ¸ Ž

ž ¸ 

ÂŚÂŒĂ´Ă  ´¢ŠôŠç

partners, equivalent

181

pl. you

182

pl. you know / are

¿ ž ¸

É Œž Ë

ĂŠÂ…ÂŚĂŠĂ€ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂş á Âź ÂŽ ´

ú Íʎ¢�

Ɵʎ¢�)

197

then

ĂˆÂť

ÂŚĂ…ÂŽÂŚžĂťĂˆÂ˘

198

if

ĂŒĂ€ĂŠÂ¤

ĂśÂŹĂťĂˆÂ˘

199

not

܊ó

ĂˆĂ€øôŠ Ă ÂŤ

200

pl. you can do

201

never

ĂŒĂ€ĂŠÂ¤

202

fg. whose, that which

ĂśÂŹĂźÂŒĂŻ

203

fuel

 ç

204

fg. its, her

¢ÿ

¤ĂˆÂ°

205

pl. stones

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘´ ¡

¢ߒó ÄÝ

206

prepared

207

ap. disbelievers,

set up / appoint, 168, 267, 859 180

ÂŚĂ&#x;ĂŒÂŽÂŚĂˆĂ‚

ž Ž Ë)

truthful (sr.:

ni. pl. then do not

Þ ô’° á

like it, similar to it / him

ÂŚ

ƨÂøŠ¯)

aware (vn.:

Æ°Ç)

Qur'aan (pl.:

ĂˆÂŤĂ‚ÂťĂˆÂ˘ ÂŚ

177

Part: 1

ܒô Ă&#x;)

183

if

184

pl. you are / were

185

in, within

186

doubt, suspicion

187

we revealed, 173

188

prep. upon, on, unto

Ă´Ă&#x;

189

slave, servant

žÂŚĂ&#x;

190

im. pl. so produce / bring

191

Surah, a chapter of the

ž ¹ À

ÂŚÂŤÂ’Â˜Ă§ÂŠ Ă†Â¨ĂˆÂ°Ç

ž ¸ 

ÂŚÂŒĂ´Ă  ’è úŠó  ÂŹMĂłĂˆÂŚ ƎÂŒĂŤĂˆĂ‚

Ž Ž ¸

ĂŒÂŠ ž Ă&#x;É¢ úŽÂ 碊ï

those who reject faith (sr.: 208

 碊ï)

im. give glad tidings

(good news:

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘ĂŒÂĽ)

Ă‚ĂŒÂĽ


Surah-1: Al-Baqarah

54

209

they worked, did deeds

210

fg. pl. righteous deeds

(mg. pl.

Part: 1

¦Œôø ß

229

or ought above it

Ì©¢¸ ó¢Ï

230

then as

231

that it / he

MÀÈ¢

232

truth

ê·

ö Šó

233

what

¦È¯¢÷

Ç©¢ ü³

234

desired, wished, intended

È®¦È°È¢

ÌĎ´«

235

leads astray

ª¸«

236

guides

Æ°¢ ûÈ¢

237

many

¢øMôŒï

238

except

¦Œë±Ê É°

239

ap. transgressors

ƨÂøŠ¯

240

they break

ÈÀ¸ó ¢Ï)

¢ Šë Šç¢øŠç ¢ ÷Š˜Šç þ ûÈ¢

211

that

212

for them

213

gardens (sr.:

214

sr. fg. flows

215

underneath, under

216

rivers (sr.:

217

whenever

218

pv. they are provided with

219

fruit (pl.:

220

this

¦ŠÀÿ

241

covenant

221

pv. are provided, are given

¦«É¢

242

after it

222

similar, similitude

¢ Ž¥¢Ì¬÷

243

ratification (of covenant)

223

spouses (sr.:

Æ«¦ÈÂ̱Ȣ

244

they cut off

224

pp. fg. one who is purified

ƨ ؊ ÷

245

commanded

225

ap. pl. abide forever

ÈÀÌÂ¾ó ¢»

246

pv. be joined

226

disdains not

¸¬È¢Šó

247

ap. losers

†Š°÷ɧŽÂÔ

248

how

249

pl. dead

ˆ¨ ü³)

 û)

Æ©¦ÂøŠ¯)

Æ«ÌÂȱ )

¦

227

uses a similitude, gives an example

228

gnat, mosquito

ˆ¨Ó à¥

Nò Ô ÌÄ ¾  Z °Šï ¢Móʤ ¼ ² »

µ ¼ À

ú ì Ç¢Šç

ÈÀԌìü ¾ ß ¾à¥ú ÷ ¼¢Š° ÷

¸ ¶ ¼

ÈÀà؊ ’ì Â÷È¢

¾ ´ Â

° ² ­

ŒòÏ   

ÈÀÌÂÂÇ ¢» æ Šï

© Â ¿

¢«¦÷È¢


Surah-1: Al-Baqarah

55

250

and (he) gave you life

251

then

252

pv. pl. you'll be

¸  °

Part: 1

ĂśÂŒĂŻÂ˘ÂˇÂŠÂ˜ÂŠĂ§

270

blood

ĂśÂŒÂŻ

271

we proclaim (your)

ĂˆĂ€Ă Âł Ă‚ÂŤ

returned

Æ –áʎ  § ²

ÂśÂŚĂˆ  Ăť

praise 272

we glorify / sanctify

² Ž Ÿ

ɲžŠÏÝ

253

created

êŠô

273

for Thee, for You

Ίó

254

for you (pl.)

ĂśÂŒĂ°ÂŠĂł

274

taught

ĂśMĂ´Ă&#x;

255

all

¢à  ø³

275

names (sr.:

256

turned (towards)

Ăƒ ÂŹÇʌ

276

all (of them)

257

towards

Dʤ

277

presented

258

fashioned

ĂƒÇ

278

im. tell me

259

fg. them

úÿ

279

me

260

seven

ÞŒÇ

280

these

261

skies (sr.:

ÂŠÂŚĂˆĂ‚Â˘øÇ

281

Glory to You

262

knower, aware

Ăś Ă´Ă&#x;

282

for us

¸ï°

283

You taught

ĂŽ ÂĽĂˆÂ°

284

in truth, You ..

Î Ýʤ

ÂŚ

Ruku'

3

ÂŚ

Æ –øÇ) v: 9

¿ ž ¸

3

ÜÇʌ)

ĂˆÂ Â–øĂ‡ĂˆÂ˘ ¢ MĂ´ÂŒĂŻ ĂˆÂľĂ‚Ă&#x;   § Ă€

ÂŽĂť ÂŒÂ ÂŚÂŽĂťĂˆÂ˘ ÂŽĂť Ê –Šóšÿ

ĂŽÝ¢¸ÂŚÇ ¢ߊó ÂŞøMĂ´Ă&#x;

263

your Lord

264

to, for

ʞ

285

You

265

angels

ÂˆÂ¨ÂŠĂ° Â&#x;–Šôá

ÂŞĂťĂˆÂ˘

286

All Knowing

Ăś Ă´Ă&#x;

266

verily I

286a

All Wise

267

ap. one who creates / places

ÂˆĂ˛ Ă&#x;¢Âł

Ü ð¡

287

and when

268

viceroy, vicegerent, successor

ÂˆÂ¨ÂŠĂ¨ Ă´Âť

¢ øŠôŠç

288

Did I not tell?

269

will shed / pour

Îè Ăˆ

289

I know

Ýʤ

Â’Ă˛ÂŒĂŤĂˆÂ˘܊óĂˆÂ˘ ÜôŠ Ă&#x;ĂˆÂ˘


Surah-1: Al-Baqarah

56

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žÂŚÂŤ

290

pl. you reveal

291

pl. you hide

¿ Š ½

292

im. pl. bow down,

Ž  ²

Part: 1 310

ĂˆĂ€øÂŹÂ’Ă°ÂŤ ÂŚĂŒĂ‚ž´ÇɌ

Iblees, Satan

294

refused

295

became haughty

296

(he) became / was

297

im. dwell, live

298

im. dl. eat

299

plentifully

300 301

311

° § ½

ĂˆÂŤĂ‚ÂťĂˆÂ˘

312

Š¢Ý¢Šï

ĂˆĂ€Â˘ÂŠĂŻ)

im. pl. get down, alight,

ÂŚÂŒĂ˜ÂŚÂŽÿʌ

disembark

ÂŒ’ðÇʌ

313

some

Ă’Ă ÂĽ

ĂˆĂ€Â˘ÂŠĂŻ

314

enemy

KĂ‚žĂ&#x;

ĂşÂŒĂ°ÇɌ

315

pp. destination,

À ½ ²

Â˘ÂŠĂ´ÂŒĂŻ ÂŚÂžÂŠĂŁĂˆÂ° ŒŽ ¡

dl. you desired / wished

¢ø’ Ë

ĂˆÂ Â–Ă‹)

ni. dl. do not go near

dl. they (two) were

(sr.:

9ĂˆÂ˘

wherever, anywhere

(sr. 302

Æ ô¼Ê¤

 ° ­

expelled

prostrate 293

got (them) out /

§ ° Ÿ

¢¼’ύ¢Šó

Ă‚ ϊ ÂŹĂˆá

dwelling place 316

means of livelihood,

Ƹ¢á

provisions, goods

ú ¡

317

period, time

318

thereafter (he) learnt

�ϊôŠç

319

words (sr.:

ˆ¨ø ôŠï)

Š¢ø ôŠï

320

turned towards

321

ap. oft-returning, one who

ŠôĂ&#x;ĂˆÂ§Â˘ÂŤ ƧŒ ÂŤ

303

this

Êà Àÿ

304

tree

ƨ´Ë

322

and if, then whenever

305

dl. you (will) become

¢Ăť ÂŒĂ°ÂŤ

323

comes to you (pl.)

306

made (them) slip

MÂžĂˆÂąĂˆÂ˘

324

from me

ß á

307

dl. they both

¢øÿ

325

followed

ތ

308

from

ĂşĂ&#x;

326

my guidance

ĂˆĂ„ÂŚžĂż

309

fg. it / her

¢ÿ

327

fear

Ɲ

forgives

¢ ĂˇÂŽÂœÂŠĂ§ ĂśÂŒĂ° Ăź ÂŤÂ’Â˜


Surah-1: Al-Baqarah 328

57

Part: 1

܎ Ă´Ă&#x;

on them

329

grief, sorrow

330

they rejected faith,

they belied

332

our signs

333

companions of the

ÆÀÄ¡

the first, prime

ÂŚĂŒĂ‚ÂèŠ ïŠ

348

ni. pl. do not sell

349

my signs

Œ¼MÀïŠ

350

price

¢ß Š¢ Œ

351

little, small

Ê°¢ ßóŒɧ¢¸Ă?ĂˆÂ˘

352

ni. pl. do not cover /

°  ½

§ ¯ ½

ÂŚ

fire, inhabitants of the fire Ruku' 334 335 336

4

v: 10

4

¢

O!

Šò Â&#x;ÂĄĂ‚ÇʤŽß¼

children of Isreal

Ä ° ³

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂŻĂŒÂŻÂŚ

im. pl. remember, recall

ÂŚÂŒĂ§ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

im. pl. fulfill

 ¢ Œ Œ

¢ĂźøŠ¯ † ôŠÍ ÂŚĂˆÂŚÂŽÂ’Ă´ÂŤ¢Šó ò ×¢ÂĽ

353

falsehood

354

ni. pl. do not conceal,

hide (vn.: 355

ÂŚø ĂŤĂˆÂ˘

im. pl. perform,

be steadfast in 356

ÂŚà ïŠ ĂŒÂ°ÂŚ

im. pl. bow down,

covenant, promise

ž Ă&#x;

339

I (shall) fulfill

Âť ĂŠ ĂŒĂ‚Ă‰Â˘

357

those that bow down

340

me alone

ĂˆĂ„Â˘ ʤ

358

do? (what?)

341

im. pl. and fear me,

ÊÀŒÿ ĂŒÂ°Â˘ÂŠĂ§

359

pl. you enjoin

360

right conduct, piety,

and have awe of me,

Œø’ð¢Šó

܏Šï )

338

§ à °

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŹĂŒÂŤ¢Šó

confound ¸ï°

call to mind 337

ĂˆÂžMĂ‚ĂˆÂ˘

347

they disbelieved 331

become

bend down

Ăş Ă ĂŻÂŚĂˆÂ° ĂˆÂ˘ ° Âż ÂŚ

342

I revealed / have sent down

ÂŞÂ’ĂłĂ„ĂťĂˆÂ˘

343

ap. that which confirms

¢†Íž�á

361

pl. you forget

344

(for) that which

¢ø ó

362

yourselves

345

pl. with you

ĂśÂŒĂ°Ă  á

363

pl. you read / recite

346

ni. pl. be not, do not

ÂŚĂť ÂŒĂ°ÂŤ¢Šó

364

will then (you) not

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ĂˇÂ’Â˜ÂŤ Ă‚ÂŽÂĽ

righteousness Ä ² À

²  À

ĂˆĂ€ĂˆĂźÂŤ

ĂśÂŒĂ°ĂˆÂŒĂ¨ĂťĂˆÂ˘

 ž Š

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ÂŹÂŤ Â˘ÂŠĂ´ÂŠĂ§ĂˆÂ˘


Surah-1: Al-Baqarah 365

58

pl. you understand /

ž Ÿ ¸

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ĂŹ Ă ÂŤ

think 366

im. pl. seek help

367

indeed hard

368

ap. those who are

Œß à Çʌ ¸ ³ ­

they bear in mind that they

371

ap. those who are going to

intercession

382

pv. pl. they shall be

¸  ³

° ´ À

pv. shall not be taken

ap. those who

ú à Ë¢

384

compensation

ĂˆĂ€ ĂźÂŒĂœ

385

pl. we delivered you

Ăś ĂťĂˆÂ˘

386

people, followers

ÂŚÂŒĂŤÂ˘ÂŠĂ´á

387

Pharaoh (A cruel king

ĂˆĂ€à ³Ž ÂŚĂˆÂ°

388

¸  °

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ă?  Ăź ÂŒĂ€Âť š¢Šó ƞžĂ&#x;

  À

ĂśÂŒĂŻÂ˘Ăź ´Ăť ĂˆÂž ÂŚ ÂŚ

ĂˆĂ€Ă&#x;Ă‚ ç X)

in the time of Prophet Moses

meet 372

ˆ¨Ă&#x;¢ŠèĂ‹

helped 383

À À ¡

370

381

ƨÂŽŒŠðŠó

humble 369

Part: 1

ĂˆĂ€á Ăˆ

they afflict, they cause severe pains

return Ruku'

5

1st Part

v: 7

373.

that I

374.

I preferred,

evil

390

punishment, chastisement

Þ¼°

391

to slaughter

ĂťĂˆÂ˘

392

sons, male-children (sr.:

ú¼ÊŒ ) ĂˆÂ Â–ĂźÂĽĂˆÂ˘

ª’ô ÔçŠ

393

they spare / let live

ĂˆĂ€¸ÂŹĂˆ

394

women

ÂŚÂŒĂŹ ÂŤÂŚĂˆĂ‚

395

and therein, and in that

¢á 

396

trial

ĂŒĂƒÂŽĂ„´¢Šó

397

pl. your Lord

ƒèÝ

ĂśÂŒĂ° ÂĽĂˆÂ°

398

tremendous, great

ĂşĂ&#x;

Ăś ĂœĂ&#x;

399

when

400.

We divided / separated

¸ï°

5

CÂŚ

1/4

 Ä³

ž ¾ 

I gave preference 375

im. pl. and beware / guard

376

day

377

fg. shall not avail

378

soul

379

with regard to, about

380

pv. shall not be

accepted

ĂˆÂ Ç

389

Ă„ Âą ÂŤ

ž § Ÿ

ÂŒĂ˛ÂŚÂ’ĂŹ¢Šó

§ŒŠÀĂ&#x; ÂśÂĽĂˆÂŻ

 –ĂˆÂŽĂť ĂśÂŒĂ° Ăł ÂŻ Ă§ĂˆĂ‚ ÂŚ

Æ –Šô¼

ĂŒÂŻĂŠÂ¤ Âź ° Âť

¢ߒÍŠç


Surah-1: Al-Baqarah

59

401

pl. for you

ĂśÂŒĂ°ÂŽÂĽ

402

sea

¸¼

403

we drowned

404

pl. you were seeing

405

We promised

406

forty

407

night (pl.:

408

then

409

pl. you took

410

calf

411

after him

412

evil doers,

° ¡ À

414 415

thunderbolt, thunder and

ÂˆÂ¨ÂŠĂŹ Ă&#x;¢Ă?

lightning

ˆŽĂ ÂĽ

422

raised up

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂœߍ

423

we gave shadow

¢ĂťžĂ&#x;ÂŚĂˆ

424

cloud

Æ¿¢øŠã

Ăş Ă ÂĽĂŒÂ°ĂˆÂ˘

425

grains like those of

ĂşĂ¸Â’ĂłĂˆÂŚ

 ó¢Šó)

ž ž ¡

¢ߒôMôŠÛ

coriander seeds

¨Šô Šó

426

quails

ĂśÂŒÂŻ

427

im. pl. eat

܍’ÀŸ ÊŒ

428

pl. good things

ÂˆĂ˛´ Ă&#x;

429

they wronged

à žà ¼ú á

430.

but

Ăş Ă°Ăł

ĂˆĂ€øó ¢ŠÛ

431

this

Êà Àÿ

¢Ăť ŠèĂ&#x;

432

town, township

ˆ¨ŠÍ

Î ó ¯ žà ¼ú á

433

wherever

ŒŽ ¡

ĂŒĂ€Â˘ÂŠĂŤĂ‚ÂŒĂ§

434

pl. you wished

܏’ Ë

435

plentifully

ÂŚÂžÂŠĂŁĂˆÂ°

¯ ­ Œ

ÂŚ

¿ ž ¡

We pardoned after that

421

¢ߒÍĂ‚Â’ĂŁĂˆÂ˘

wrong doers 413

Part: 1

ÂŚ

ÂŚ

The Scripture to differentiate between right and wrong

Ăƒ Â’Ă´Ç ÂŚÂŒĂ´ÂŒĂŻ § Ă„ Âś

ʊ¢ŒŠ× ŒøôŠ ۊ

416

im. pl. turn (in repentance)

ÂŚÂĽ ÂŤ

436

gate

417

Maker, Creator

Ƽʰ¢¼

437

prostrating

Œž ´Ç

418

till, until

¡

438

im. pl. say

ÂŚÂŒĂł ÂŒĂŤ

419

we see

Ăƒ Ă‚Ăť

439

forgiveness

ˆ¨MĂ˜ ¡

420

openly, manifestly

ŨÂ ³

440

we (will) forgive

 èäÝ

ÂŚ

Ƨ¢¼


Surah-1: Al-Baqarah 441

60

öŒï¢¢ŠØ»

pl. your faults /

Part: 1 460

transgressions

water

442

soon, in near future

443

we will increase

444

ap. those who do good

445

but, then

446

changed, substituted

447

wrath, plague, scourge

448

Ȳ

461

im. pl. eat

¾ŽÄû

462

im. pl. drink

§ ° ³

ú ŽüÊȸ÷

463

ni. pl. don't act

 ª ¸

® Ä ±

È»

they infringe /



¼ ² »

6

v: 13

449

asked / prayed for water

450

im. strike

(vn.:

¦¥Â Ëʦ

¦Š°à«¢Šó

corruptly 464

food

Æ¿¢àŠ×

¦Ä³Ê°

465

one

¾ ·¦ÈÂ

466

im. pl. thus call upon,

ÈÀŒìȒè

 ¸ ®

ɸ̮¢Šç

pray

¢üŠó

467

for us

ìȬÇʦ

468

brings forth, 310

« ° ­

̧ŽÂÓʦ

469

fg. grows, germinates

© § À

470

herbs, vegetables

ˆò’ì¥

¸ï°

6

¦ŒôŒï

Ⱦ ¾¥

transgress Ruku'

ƧÂÌ÷

drinking place, place for

ƧÂÓ)

Ì«ŽÂ¼ ª¦Žü«

451

staff

¢Ðß

471

cucumbers

Æ –M° ë

452

stone, rock

´·

472

wheat

Æ¿Œç

453

gushed forth

̩´Šèûʦ

473

lentils, a kind of pulse

454

twelve

ȨÂÌߢ¬ü’¯Ê¦

474

onions

455

spring, fountain (pl.:

ÆÀß) ¢ü ß

475

pl. you exchange

456

certainly

¾Šë

476

lower (grade)

G̮Ȣ

457

knew

ö ôß

477

good, (better)

»

458

all

NòŒï

478

big city, metropolis

459

people

Ʋ¢ûÉ¢

479

pl. you demanded / asked

° « »

¿ ¾ ¸

Ʋ¾ß ˆòÐ¥

¾ ® §

ÈÀŒó¾ ¦¬È«

ÂÐ ÷ ö¬’óŠ˜Ç


Surah-1: Al-Baqarah 480

61

pv. fg. (was) covered / § ° ¾

ÂŞÂĽĂ‚ÂŽ Ă“

we raised

ˆ¨Móʯ

500

over, above, 690

ĂˆÂźŠç

ˆ¨ߊðĂˆá

501

name of a mountain, 691

Æ°ÂŒĂ—

ŒÉ –¼

502

pl. you turned back / away, 621

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ÂŹÂ’ĂŹ

503

if

Ăş ÂŽÂŚĂť

504

verily

ÂŚĂ?Ă&#x;

505

they transgressed /

481

humiliation, abasement

482

poverty

483

they made themselves entitled

484

they kill, 544, 666, 1072 ž Š Ÿ

485

prophets (sr.:

486

they disobeyed

487

Ruku' 488

ÂŽÂŚĂť)

ÆÀ¢Ă? Ă&#x;)

they transgress 7

v: 2

 Ž ¸

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žĂ  ¸ï°

7

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘Ăż

they became Jews

Ăƒ °¢Ă?Ăť

¸  °

Christians

490

Sabians

491

the last day

žŠÏŠó ÂŚĂŒĂ‚žÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

went beyond the limit 506

Sabbath, Saturday

507

apes, monkeys (sr.:

508

pl. despised, rejected

509

deterrent, example

510

before them, in their

ú  Ž¼¢� ʨ  ¢’óŒÉ¿

ÂŞÂŚ ĂˆĂłĂˆÂŚ ƎĂ‚ ĂŤ )

Ă†Â¨ĂˆÂŽĂ‚ ĂŤ Ăş  Ç¢Âť †¢ŠðĂť ĂŒĂ„žĂş ÂĽ

presence 511

vn. succeeding, behind

512

lesson, admonition

Šò øĂ&#x;

513

commands, orders

ÂŚ

(of resurrection)

܏ Mó  Šó

ÂŚ

489

¢ĂźĂ ÂŠĂ§ĂˆÂ°

499

struck / hit

(vn.:

Part: 1

ĂŚÂ’Ă´Âť

¡ ¸ Â

ÂˆÂ¨ÂŠĂœ Ă&#x; á Ă‚ĂˇÂ’Â˜

492

worked, acted

493

righteous, good

¢¸ ó¢�

514

that

494

their reward / remuneration

ĂśĂżĂ‚ÂłĂˆÂ˘

ĂŒĂ€ĂˆÂ˘

515

cow

495

with Lord

ĂŒÂ§ĂˆÂ°žĂź Ă&#x;

ƨŠÏ¼

516

to make fun

496

grieved, became sad, 814

ĂˆĂ€ÂŽĂ„¡

ÂŚĂ…Ă‚Ă„Ăż

517

I take refuge

497

we took

¢ݒÀÂťĂˆÂ˘

ɯĂ&#x;ĂˆÂ˘

518

im. beseech, call upon, pray

convenant, bond

Ɵ¢Š° á

498.

° ¿ Œ

Ă‰Â¸ĂŒÂŽĂ‰ÂŚ


Surah-1: Al-Baqarah

62

Part: 1

úŒ

538

field, farm

what she is like

 ÿ¢á

539

pp. without any defect,

says

ɞÂŒĂŹ

519

make clear

520 521 522

not old aged

523

too young

524

ƾʰ¢Šç¢Šó

ƪ¡

physically fit, (sound) 540

unblemished

ĂşÂ Â’ĂłĂˆÂ˘

541

now

between, middle

ÆÀŒĂ&#x;

542

you came

525

im. pl. do, act , perform

ÂŚÂŒĂ´Ă  ’çʌ

543

they almost did not

526

that which, whatever

527

pv. pl. you are

° ¿ Œ

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Âá šÂŤ

Ruku'

¢ Ý Šó

her / its color (pl.:

ÀŒÂ’ĂłĂˆÂ˘)

529

yellow

530

bright

531

delights, gladdens

532

ap. onlookers,

v: 10

pl. you killed

545

pl. you fell into a

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘ÂŠĂŻ¢á ¸ï°

8 ž Š Ÿ

 ° Ž

ĂśÂŹĂŒÂ ĂˆÂ°ÂŚMÂŽĂŠÂŚ

dispute

ƍŽ Ÿá

ap. one who brings forth

É ¥’è�

547

pl. you hide / conceal ¿ Š ½

Þ Í¢Šç

548

with some of it

¢ Ôà ŒŽ¼

 Ă‚ĂˆÂŤ

549

thus, in this way

úŽÂ Û¢Ý

Î ó ÀŠï

550

brings to life

ĂŒÂŽ¸

551

pl. dead

á

ĂˆĂ€øÂŹÂ’Ă°ÂŤ ÂŚ

beholders 533

became dubious, resembling,

Ăž¼¢ĂŒÂŤ

(sr.:

ambiguous 552

shows you (pl.)

ƞÂŒĂłĂˆÂŻ

553

pl. signs

ĂˆÂľĂŒÂ°ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚĂ‚° ÂŤ

554

pl. you understand

555

then, thereafter

willed, wished

535

used for any sort of work

536

fg. tills /

° Â ª

ªá)

ĂˆÂ Â–Ă‹

534

ploughs the earth 537

fg. waters (the field)

܏’ôŠÍ

546

° ° ²

° ¡ À

8

ÂŞÂ’Â ÂŽÂł

544

commanded 528

Š¨ Ë¢Šó

without any scar,

Ă‚Â’Ă°ÂŽÂĽ

¢á

ÂˆÂ¨Ă¸ MĂ´Ăˆ  á

 ĂŹĂˆÂŤ

Ä  °

ĂśÂŒĂ°ÂŽĂ‚ ĂŒÂŠÂ˘ ÂŚ ÂŚ

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ĂŹ Ă ÂŤ ĂśÂŒÂŻ


Surah-1: Al-Baqarah 556

63

ÂŞĂˆÂŠĂŤ

fg. Hardened

(vn.:

ÞøŠ×

572

desired, coveted

573

that

ĂŒĂ€ĂˆÂ˘

ƧÂŒĂ´ÂŒĂŤ

574

surely

žŠÍ

Ă†Â¨ĂˆĂ‚Â˘ĂˆÂŠĂŤ) ¤’ôŠÍ )

Part: 1

557

hearts (sr.:

558

thus

ĂˆÂť

575

a group, a party

559

fg. she, (they: used here as a

 Ăż

576

they change / alter

577

they understood

ĂˆÂ˝

578

they met

ÂŚÂŒĂŹĂłÂŠ

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘´ ¡

579

they said / spoke

ÂŚÂŒĂłÂ˘ÂŠĂŤ

pronoun referring to

ƧÂŒĂ´ÂŒĂŤ,

a broken plural) 560.

like

561

rocks, stones (sr.:

(vn.:

´¡)

562

or

563.

worse, more severe

564

hard, 556

565

for indeed, verily

566

gushes out, bursts forth

567

rivers (sr.:

 ² Ÿ

splits asunder

569

falls down

570

fear of Allah

571

pl. do you then

Âź Âź Âł

ÂŚÂŒĂ´ĂŹÂŠ Ă&#x;

ƞŠÍ)

ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

we believed, 34, 62, 74, 99, 104

¢ ßá Œ

žĂ‹ĂˆÂ˘

581

was in privacy, got privacy, 105

¢Šô

(vn.:

ƨĂˆÂŠĂŤ

ĂˆĂ€ÂŒÂŻž¸  ÂŤ

582

pl. you tell / narrate

 ´èŠ 

583

that which

°¢ ĂťĂˆÂ˘

584

revealed, disclosed, opened

585

to / unto / on you (pl.)

ĂŞMĂŹ ĂŒ

586

they argue / controverse

ÂŒĂ–ÂŚÂŽ 

587

they hide / conceal (secret:

ĂžMôóŒάĂŒÂť ĂˆĂ€à ø Â’Ă˜ÂŹçŠ ĂˆÂ˘

covet?, do you then have any hope?

588

Â Ç ;

they proclaim (vn.:

ÂŚ

ƨ’ô)

¢øŠó

Âś § Ă

¸ ¿ œ

ĂˆĂ€ÂŒĂ§¸  

580

Ă‚ Ăť)

568

êŽÂŠç

ÆÀ¢ŠôĂ&#x;ĂŠÂŚ)

¢øŽ¼

secrets:

ÂśŠç ĂśÂŒĂ° ŠôĂ&#x; ĂˆĂ€ ³–¸ ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ Ă‚ĂŠĂˆ

°ŒĂ‚Ă‡ĂˆÂ˘) ĂˆĂ€ßô Ă 


Surah-1: Al-Baqarah 589

64

ĂˆĂ€ áÉ¢

pl. illiterate / unlettered

except

591

ambitions, desires

592

if (if

or

¢Móʤ

606

yes!, why not!

Ă´ÂĽ

ŽÝ¢ĂˇĂˆÂ˘

607

who

úá

608

earned, gained

609

evil, wrong

ĂŒĂ€ĂŠÂ¤ is followed by ¢Móʤ then

the meaning of

1st Part

ĂŒĂ€ĂŠÂ¤ will be "nothing") CÂŚ

1/2

 Ä³

woe, destruction, ruin

594

they write

595

their hands (sr.:

§ Š ½

ĂˆĂ€ÂŚÂŹÂ’Ă°

price, cost, value

597

they earn / gain

598.

not, never

599

will touch us

600

days

§ ² ½

a certain number

602

im. say

603

covenant, promise

604

will do against, will act

9

v: 11

parents

ĂˆĂ€ÂŚĂŠĂˆÂ’Ă°

613

relatives, kindred

úŠó

614

orphans, 1059 (sr.:

9

¸ï°

ÂŽĂşž ĂłÂŚĂˆĂ‚

612

9Ă‚ÂŒĂŹĂłÂŚĂŒĂƒĂŠÂŻ á¢ÂŹ

Ăś ÂŹ) Ăş ï¢Ăˆá

615

pl. poor, needy, miserable

616

im. pl. say, speak

ÂŚÂŒĂł ÂŒĂŤ

Ă…Â¨ĂˆÂŽĂŒĂ‚žà á

617

polite manner, fair

¢ĂźĂˆ¡

Â’Ă˛ÂŒĂŤ

618

im. pl. establish

ÂŚø ĂŤĂˆÂ˘

ž Ă&#x;

619

im. pl. give

ĂŚĂ´ Âź

620

religious tax to purify the

Æ¿)

601

ˆ¨Š  Ă˜Âť

Ɗ¢Š  Ă˜Âť)

(pl.:

¢Ăź ĂˆøÂŤ

ÂˆÂ¨ÂŠĂ—Â˘¡Ê¤)

error, mistake

¢ßøŠ¯

² ² ¿

ªŠ×¢ÂˇĂˆÂ˘

fg. surrounded,

Ruku'

¢ᢠĂˆÂ˘

contrary

611

¤ĂˆÂŠĂŻ ˆ¨Š Ç

encompassed (vn.:

܎  žĂˆÂ˘

ž)

596

(sr.:

ÂˆĂ˛ĂˆĂ‚

§ ² ½

Š¢Š Ç)

(pl.:

ĂŚĂ?Ăť 610

593

ĂŒÂżĂˆÂ˘

605

(people) 590

Part: 1

assets

ÂŚÂŤ ÂŚ ÂŚ

¨ĂŻĂˆÂą


Surah-1: Al-Baqarah 621

pl. you turned away

622

few, very few

623

pl. amongst / of you

624

pl. you

625

ap. backsliders

626

houses (sr.:

65

܏ Mó 

640

does

ÂŒĂ˛Ă  ’è

¢†ô ôŠÍ

641

disgrace

Ă†ĂƒĂ„ Âť

ĂśÂŒĂ°Ăź á

642

life

¨¡

ĂśÂŹĂťĂˆÂ˘

643

pv. they will be brought

ĂˆĂ€Ă“Ă‚ÂŽ Ă á

628

pl. you witness

629

these (folk / people)

630

pl. you support

° à ¡

back towards, to

Dʤ

645

most severe

žĂ‹ĂˆÂ˘

ĂśÂŤĂŒÂ°Ă‚Â’ĂŤĂˆÂ˘

646

and no / nor

¢ĂˇĂˆĂ‚

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ž ĂŒÂŤ

647

of what

¢ øĂ&#x;

Ê –ŠóÉ£–ÿ

648

pv. will be lightened /

Ă†Â°ÂŚĂˆÂŽ)

pl. you have ratified

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚NÂŽĂ‚

644

Æ°¢ʎ

627

Part: 1

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ăż Â˘ÂŠĂœÂŤ

one another 631

sin

632

transgression, to exceed the

ÌMèŸ  

decreased 649

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ă?  Ăź

pv. they will be helped

Ruku'

10

v: 4

¸ï°

10

ܒ¯Ê¤

650

verily, assuredly, no doubt

Ă†Ă€ÂŚĂˆĂ‚žĂ&#x;

651

we gave

žŠÏŠó ¢ß  Œ Œ

limits

¢ß MèŠÍ

they come to you (pl.)

ĂśÂŒĂŻ ’¢

652

we followed up

633

son of Mary

captives

Ăƒ °¢ÇÉ¢

653

634

pl. clear (signs)

pl. you ransom

ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘ÂŠĂ¨ÂŤ

654

635

we supported / strengthened

pp. unlawful, forbidden

Æ¿ ¸á

655

¢Ăťž ĂˆÂ˘

636

Messengers

so what

¢øŠç

656

’òÇÉ°

637 638

recompense, reward

639

whosoever, who

ÂŚ

Ă„ ÂŽ Âť

(sr.:

É ¥Ä³ úá

657

Ă„ Âť Âź

ÜÂáú¼ÊŒ NJ¢ß¼

žÇÉ° )

The Holy Spirit

²ÂžÂŒĂŹĂłÂŚĂ‰ÂŹĂŒĂ‚É°

(i.e., the Angel Gabriel or Jibra'eel)


Surah-1: Al-Baqarah

ĂˆÂťĂˆÂ˘

658

is then?

659

whenever

660

came

661

66

Part: 1 677

¢øMĂ´ÂŒĂŻ

663

 ° ¸

ÂŚÂŒĂ§Ă‚ Ă&#x; ¢á

recognised

¢øĂˆÂ’Â ÂŽÂĽ

ĂˆÂ Â–Âł

678

evil is that which they sold

Messenger

žĂ‡ĂˆÂ°

679

that

desired not

Ăƒ  ÂŤ¢Šó

680 681

they disbelieve, reject faith

682

to rebel / revolt, insolence

¢ä¼

683

they incurred / drew upon

É –¼

ÂŚ

662

which they

pl. yourselves,

²  À

ĂśÂŒĂ°ĂˆÂŒĂ¨ĂťĂˆÂ˘

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŹĂ‹ĂŠÂŚ ĂŒĂ€ĂˆÂ˘ ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂ¨Â’Ă°

your hearts 664

pl. you became arrogant

665

a group, a party

666 667 668

669 670 671 672 673 674 675 676

¢†ÏŽÂŠç

pl. you slay / kill

ž Š Ÿ

§ÂŒĂ´ÂŒĂŤ

hearts

¤’ôŠÍ)

wrapping, covering

úà Šó

cursed

Üÿ

them, they

¢ øŠó

when ap. that which confirms

what was with them they ask for

ĂŚÂ’Ă´ÂŒĂŁ ’òÂĽ

nay, but

victory

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ÂŹÂ’ĂŹÂŤ ÂŚÂŒĂłÂ˘ÂŠĂŤ

they said

(sr.:

܍Œ’ðÇʌ

 Š 

ƟžĂ?á Ăś Ă á¢ø Ăł ĂˆĂ€¸ ’èĂˆ

themselves 684

ap. humiliating, disgraceful

ú Ž á

685

besides, after

ĂˆÂ ÂĄĂˆÂ°ĂˆĂ‚

686

why?

687

Prophets of Allah (sr.:

Ăś Ăł ĂžMôóŒĂˆÂ Â–ÂŽÂŚĂťĂˆÂ˘

ÂŽÂŚĂť) ÂˆĂ˛´ Ă&#x;

688

calf

689

we raised

690

above, over

ĂˆÂźŠç

691

name of a mountain

°ÂŒĂ—

692

im. pl. hold

693

firmly, with strength

694

im. pl. and listen

695

we disobeyed / denied

¸  °

¢ĂźĂ ÂŠĂ§ĂˆÂ°

ÂŚĂŒĂ‚ÂŒĂ€Âť ¸ Âż ²

Ǩ ÂŒĂŹÂĽÂŽ ÂŚà ø Ă‡ÂŚĂˆĂ‚ ¢Ăź Ă?Ă&#x;


Surah-1: Al-Baqarah 696

pv. pl. they were

67 § ° ³

¦¥ŽÂËÉ¢

filled of, (they were made to drink)

Â÷’˜

697

gives command

° ¿ ¦

698

if it is

ªû¢ŠïÌÀʤ

699

home of the Hereafter

700

with Allah

701

exclusively, specially

702

not for others of

ɨ » ¢’ó¦É°¦ ¾óȦ þMôó¦¾ü ß †¨Ð ó¢»

ʲ¢ üó¦ÊÀÌÂÉ®ú ÷ ¦ üø«

703

im. pl. long for, wish for

704

always, ever, forever, eternal

706

öŽ  ¾È¢

their hands Aware, Knower

708

you will indeed find, 803

709

most greedy

710

life

711

they associated (partners

¦¾¥È¢ ª÷ ¾Šë

fg. sent before

707

ö ôß

wishes, desires

713

each one / everyone of them

given life

717

year

¨üÇ

718.

not that / it

719

ap. one who can save,

ÿ¢÷ ƬĎ ·Ä ÷

remover 720

 Х

beholder, one who sees

Ruku'

11

v: 10

¸ï°

11

721.

enemy

K¾ß

722

leave, permission

ÆÀ̯ʤ

723.

glad tidings

724

the angel Gabriel

X

ŠòŽÂ¦Ž³

725

the angel Michael X

Ⱦ¢Šð ÷

726

ap. those who rebel

à ÂÌ¥ ¦

ÈÀŒìÇ ¢Šç

against Allah's commands, 448 (sr.:

ê Ç¢Šç) ŠÀ¦û

727

threw away, cast aside

¨·

728

pv. they were given

¦«ÌÂÉ¢

¦Œï ËÈ¢

729

behind

È ¡È°ÈÂ

730

backs

Ì° ŒÛ

öÿ¾· È¢ Šó

if pv. is allowed to live,

æ’óÈ¢

ȴ·Ȣ

N®

712

715

one thousand

MÀ¾Ž´¬Šó

with Allah)

714

716

¦

mankind

705

Part: 1

° ¿ ¸

 øà 

(sr.:

¯ § À

 ŠÛ)

731

as if they

732

they do not know

733

they followed, 851

ö ûŠ˜Šï ÈÀøôŠ à¢Šó ¸ § ©

¦à¦ «Ê¦


Surah-1: Al-Baqarah 734

that which

735

recited, read (vn.:

68

Part: 1

¢á

750

ni. pl. blaspheme not

ÂŚÂŒĂ´ÂŹÂŤ

751

they learn, 182, 286

Ă†Â¨ĂˆĂ‚Â˘ÂŠĂ´ ÂŤ)

(vn.:

Ă‚ÂŒĂ¨Â’Ă°ÂŤ¢Šó ĂˆĂ€øMĂ´Ă  ÂŹ

ĂśNĂ´Ă ÂŤ)

736

kingdom

Βôá

752

dl. from those two

¢ø ß á

737

but

Ăş Ă°Ăł

753

they sow discord /

ĂˆĂ€ÂŒĂŤÂèŠ 

738

they teach, 182, 274, 751 (vn.:

Ăś Ă´Ă ÂŤ)

739

magic

740

two angels (sr.:

ĂˆĂ€øOĂ´Ă 

cause separation (vn.: by which

¸ Ç

755

between, among

Žú ŠðŠôá

756

the man

Ê Âø’óŒ

757

wife, (one of the two)

Ă†ÂŤĂŒĂ‚ĂˆÂą

ŠòŽ¼¢¼

758

they (were) not

ĂˆÂŠĂ‚Ă‰Â°Â˘áĂˆĂ‚ĂˆÂŠĂŒĂ‚Ă‰Â°Â˘Ăż

759

ap. pl. those who harm /

Ίôá)

name of the city of Babylon

742

names of two angels

none (This word has different

to anyone

745.

till, until

746. dl. they say

(vn.: in fact

748

we

749

trial, test

ÂŚ

Ăş ÂĽ

Üÿ¢á úO°¢Ó

K°¢Ó) ¢á

760

that which

žÂˇĂˆÂ˘Ăş á

761

harms

° ° ¾

¡

762

fg. vb. profits

¸  À

¢Šó ÂŒĂŹ

763

they knew / learnt

764

verily who

¢ø Ýʤ

765

bargained, bought, 348, 769

ú¸Ý

766

nothing for him

ˆ¨ĂźÂŹ ç

767

portion, share

ƞŠÍ)

747

impair (sr.:

¢á

meanings depending upon the context for e.g., see 734) 744

ގ¼

754

741

743

êŽÂ’è)

 ÂÔ ÞèŠ ß

ÂŚøô Ă&#x; ĂşøŠó Ăƒ Ă‚ÂŹĂ‹ĂŠÂŚ ÂŚ

ފó¢á

Â?

Ɵ¢Šô


Surah-1: Al-Baqarah

69

Part: 1

768

surely it is evil

ƒ ŽŒŠó

783

do (you) not

769

they sold, 348, 765

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă‹

784

you know

770

that they

Ăś ĂťĂˆÂ˘

785

besides Allah

ĂžMôóŒĂŠĂ€ĂŒĂ‚Ɏ

771

recompense, reward

ˆ¨ÂĽ ÂŒÂ°Ăˇ

786.

patron, friend

 ĂłĂˆĂ‚

772

better

Ruku' 773

12

Ă‚Âť v: 7

¸ï°

12

¢Ăź Ă&#x;ÂŚĂˆÂ°

attend to us , listen to us (These two Arabic words

Â?¢Ăź Ă&#x;ÂŚĂˆÂ°

¢ĂťĂ‚ÂŒĂœÝɌ have similar meanings.

775

Â�Ý�Â�ß�Â�Ý)

intend?

791

pv. was questioned

òŠ  Ç

792

exchanges

793

plain road, even way

794

desired, wished, longed, 712

 ĂŽÂŹÂź

795

many

¢ĂťĂ‚ÂŒĂœÝɌ ÂŽ ÂŽ Ă‚

NŽ¢á

776

chooses

777

whom (He) wills

É –ĂŒ Ăşá

796

that, if

778

of bounty / grace

ŽòԊèóŒÂɯ

797

became manifest,

779

great, infinite, 398 we abrogate

781

or

782

we bring

ÂŚÂŒĂ´Â ÂŠĂˆÂŤ ¢øŠï

wish

780

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žĂ‚ÂŽ ÂŤĂŒÂżĂˆÂ˘

pl. do you desire? /

as

im. look upon us

´ ´ ­

Ă‚ Ă?Ăť

790

¢ĂťĂ‚ÂŒĂœÝɌ )

doesn't like/ love /, 794

° ´ À

pl. you question

herdsman. Therefore, Muslims were forbidden to use this word and

774

788

 ¢ ĂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘)

helper (

܊ôà 

789

¢Ăź Ă&#x;ÂŚĂˆÂ° which means our

advised to use

787

But

the Jews, by twisting their tongues, used to say,

(pl.:

ĂśÂŠĂłĂˆÂ˘

Ăś ĂœĂ&#x; ­ ² Ă€

ÂşĂˆĂźĂť

ž Ž §

ɞ žŒ

òÂŽÂŚ ĂˆĂłÂŚĂˆÂ ÂĄÇ MÂŽĂˆĂ‚ Ă‚ °Šï Šó Ă€ Ă„ §

Ăş ÂŚÂŤ

evident, 519 798

to forgive / pardon /

  ¸

’èĂ&#x;

excuse

ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

799

to look over, to pass over

ĂŠÂŠÂ’Â˜Ăť

800

brings about, sends

œ’èĂ?  ÂŤÂ˜


Surah-1: Al-Baqarah 801

70

Ă‚ĂˇĂˆÂ˘

command, order (pl.:

Ă‚ ĂˇÂŚĂˆĂ‚ĂˆÂ˘ž°áÉ¢)

1st Part

3/4

CÂŚ Â

Ă„Âł

Part: 1 815

the Jews said

816

fg. not

ÂŞĂˆ Šó ÆŠó)

(mg.:



Ɏ ’óŒ ªŠó¢ŠÍ

¸¢¼°Œ ¨¯ ¯

Î ó ÀŠï Œ

817

likewise

818

greater wrong-doer,

802

pl. you send forth

ŒážÏŠ 

803

pl. you will find, 708

ÂŚĂŒĂ‚ž´ ÂŽ ÂŤ

804

with

žĂź Ă&#x;

819

forbade, prevented

805

these (actual meaning is "that")

ĂŽÂ’Ă´ ÂŤ

820

mosques

806

their desires

Ăś ŽÝ¢ĂˇĂˆÂ˘

807

im. pl. bring

Œ¢ÿ

821.

pv. being mentioned

ÂïŠ ’À

808

proof, evidence

ÆÀ¢ÿ¼

822

strived

à Ç

(pl.:

ú ÿŒÂ¼)

809

nay, why not

810

surrendered, submitted

811

his face, himself (pl.:

812

813

grief, sadness, sorrow,

(sr.:

13

v: 9

13

žŽ³¢Ăˆá

žŽ´Ăˆá)

ĂŒÂ§ÂŚĂ‚Âť

824

vn. to enter

܊ôĂ‡ĂˆÂ˘

825

ap. those who fear

Ăž ÂłĂˆĂ‚

826

vn. disgrace

827

whithersoever, wherever

¢øĂźĂˆÂ˘

828

pl. you turn

ÂŚNĂł ÂŤ

829

there

830

face of Allah

831

son

ĂşĂŠĂˆ¸á Ă‚ÂłĂˆÂ˘ ÆÀĂ„¡

(pl.:

gloom, 329, 496 Ruku'

Þßá

Ă´ÂĽ

wage, 494 814

more unjust, 412

ruin

Ăş ÂŽĂźĂŠĂˆ¸áÂ?ĂˆĂ€ĂźĂŠĂˆ¸á)

reward, remuneration,

ÜôŠ Â’Ă›ĂˆÂ˘

823

Æà ³ÉÂ)

one who does good, 444 (pl.:

¿ ž ²

¿ ž ¡

¸ï°

832

ÂˆĂ˛ÂťĂˆÂŽ Âť Ă‚ ­

Ăş è Â&#x;–Âť ÆÄĂ„ Âť

܊¯ ĂžMôóŒĂžÂłĂˆĂ‚ ÂŚÂžÂŠĂłĂˆĂ‚ Ă†ÂŽÂ˘ÂŠĂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘)

be He Glorified,

ÞÝ¢¸ŒÇ


Surah-1: Al-Baqarah

71 849

with you

îüß

850

unless

¬·

Þ ¾¥

851

you follow, 733

ގ¦ ¬«

¦È¯Ê¤

852

their form of religion

Ԋë

853

desires

Glory be to Him 833

ªŽû¢Šë

ap. one who renders worship

to Allah (pl.:

ú ¬Žû¢ŠëÈÀ¬ûŽ¢Šë)

834

The Originator, Innovator

835

when

836

decreed (judge:

Part: 1

Š¨Mô ÷ Æ ¡ÿÈ¢

à ÿ) ¦

 Ó¢Šë)

(sr.:

matter

Â÷È¢

854

came unto thee

837

îÈ –³

im. be

úŒï

855

you have no

838

îŠó¢÷

839 840

ÉÀŒð

it becomes

¢ŠóŠó

why (does) not

841

similar, alike, resembling

842

we have made clear

843

¢ ü ¥

ap. one who gives good tidings

(vn.: 844

ª ¥¢Ì«  ̥

ƨȰ¢Ì¥)  Àû

ap. warner

845

pv. you will not be asked

846

inmates of the

Œò ŠÈ«¢Šó

Žö ¸´’ó¦ɧ¢¸ÏÈ¢

Ruku'

14

v: 9

14

856

compensation, 384

ƾ¾ß

857

tried, 396

ô¬¥Ê¦

Æ ¢Šô ¬¥Ê¦)

(vn.:

ö«È¢

858

fulfilled

859

ap. maker, 179, 168, 267

860

leader, Imam

¢÷¢÷ʤ

861

offspring, progeny

ˆ¨ O°É¯

(pl.:

never

848

will be pleased / satisfied (ap.:

 ӦȰ)

ˆò ߢ³

Æ©¢ O°É¯) ɾ¢ü¢Šó

862

shall not reach

úŠó

863

covenant, promise, 241, 338

Ó«

864

we made

¢ü’ôà³

865

the house (at Makkah)

ª ¦’ó¦

866

a place of resort / assembly

¾ Ä À

Hell 847

¸ï°

¾ ß

†¨¥¢Š°÷


Surah-1: Al-Baqarah 867

im. pl. take, adopt

868

place where

72

ÂŚĂŒĂ‚ÂŒĂ€Âź ÂŤĂŠÂŚ Ăś ÿŒĂ‚¼Ê¤É¿¢ŠÏá

Prophet Ibrahim X stood 869 870 871

�ô�á

place of worship (prayer)

ŒÂ Š×

im. dl. purify, clean ap. those who

Âť Ă‚ Âś

Ăş è Â&#x;–Š× Ăş è ï¢Ă&#x;

ap. those who stay

(at mosques for worship) 873

those who

ĂŠÂŽ´ ĂˆĂłÂŚÂŽĂžMĂŻ ÂóŒ

bow down and prostrate 874

peace, security

875

im. provide

876

people of

877

I will grant

886

im. raise up, 422, 1202

887

wisdom

888

purifies, makes them 15

v: 8

ĂşĂ&#x;¤ ĂŁĂˆÂ°

889a

turned towards

Dʤ¤ ĂŁĂˆÂ°

890

be fooled (stupids:

Þ èÇ  ¢ èŠ Ç)

892

im. surrender, submit

ޏá É¢

893

enjoined

894

sons

895

O my sons

ĂžÂŠĂ§ĂˆÂ°

896

when (it) came

ƨž Ă&#x;¢ŠÍ) ž Ă&#x;ÂŚŠÍ

897

God

’ò ŒŠÏ

898

fathers (sr.:

ˆ¨ áÉ¢

899

fg. passed away

900

of what

901

im. pl. be, become

 Ă‚ÂŠĂ˜Ă“ĂˆÂ˘

coerce 879

raised

880

foundations (sr.:

881

im. accept, 380

882

group of people, (community)

ÜáÉ¢)

883

im. show us

884

ways of worship, rites

¢ĂťĂŠÂ°ĂˆÂ˘ ĂŽ Ç¢Ăźá

¸ï°

15

turned away

ÂŒĂ˛ĂżĂˆÂ˘

° ° ¾

OĂŻĂ„

889

we chose



Ä ½ ¹

grow

891

¸ Š ¿

Â’ÂŽĂ ÂĽĂŠÂŚ ÂŒÂ¨Ă¸ ’𸠒óŒ

ĂŒÂźĂ‰ÂąĂŒÂ°Ă‰ÂŚ

I shall compel /

(pl.:

accept (our repentence), 320, 321,

ÂŚ

Ÿ ¹ °

¤

im. relent, turn (in mercy),

416

¢ß á Œ

(them their) pleasure 878

885

Ruku'

go round (the Ka'ba) 872

Part: 1

¢Ăź ÂŠĂ¨ÂŠĂ˜Ă?ĂŠÂŚ Âż ž ²

Ăś Ă´Ă‡ĂˆÂ˘ Ă?ĂˆĂ‚ Žß¼ Žß¼¢

Ă‚Ă”¡ĂŒÂŻĂŠÂ¤ Þóʤ Ă†Â§ĂˆÂ˘)

ĂˆÂ Â–ÂĽ ÂŚ ÂŚ

ªŠôÂť ¢ øĂ&#x; ÂŚĂť ÂŒĂŻ


Surah-1: Al-Baqarah 902

73

ÂŚĂŒĂ‚ž ÂŤ

pl. you will be

rightly guided 903

É ¢Šèß¡)

(pl.: 904

¢†è Žß¡

the upright

tribes, descendants

ϢÂŚĂ‡ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚ

(of Prophet Yakub X ) 905 906

pv. was / were given

Prophets (sr.:

907

 ÂŤĂŒĂ‚Ă‰Â˘ ĂˆĂ€ ÂŽÂŚĂť

ÂŽÂŚĂť)

made distinction / separated, 753

ĂˆÂź Šç

êŽÂ’è)

(vn.:

Part: 1

ĂˆÂ˝

915

you, your

916

Allah will suffice

ÞMôóŒÜ Šð è’ð

you in defense against them

ˆ¨äÂŚ Ă?

917

color, dye

918

who

919

better

920

ap. worshippers

(sr.: 921

Ăşá ĂşĂˆÂˇĂˆÂŚ ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ž¼Ž¢Ă&#x;

žŽ¼¢Ă&#x;) ĂžMôóŒ ç

concerning Allah, regarding Allah

922

ap. sincere (worshippers)

ĂˆĂ€Ă?Ă´ Âźá

908

between

Ăş ÂĽ

923

know better

ÜôŠ Ă&#x;ĂˆÂŚ

909

anyone

žÂˇĂˆÂŚ

924

concealed

܏Šï

910

they turned away

ÂŚMĂł ÂŤ

925

testimony

Ă†Â¨ĂˆÂŽÂ˘ Ă‹

911

schism, split, dissension, 1052

912

so, then

ĂˆÂť

913

shortly, in near future

ĂˆÂ˛

914

suffices (vn.:

ˆ¨¢Šè ĂŻ)

Ɵ¢ŠÏ Ë

 è’ð

Ruku'

16

v: 12

16

¸ï°


Surah-1: Al-Baqarah

74

Part: 1

Masha-Allah you have completed almost 1/6th of this dictionary, even though you have completed only one Part. In fact you have covered perhaps more than 25% or 1/4th of the words of this dictionary since many of them are repeated. So, keep on going and there is no other book on the face of this earth which deserves more attention th Prophet Muhammad

U

 Uʅ¦ɾÇÈ°Ⱦ¢ŠëȾ¢ŠëWÈÀ¢Mèߎú¥ÊÀ¢ø°’ßúß

þøMôßÈÂÈÀ¡Œì’ó¦öMôà«ú÷öŒï» ÄÊ°¢¼¦ó’¦ÉÁ¦ÈÂÈ° relates that the messenger of Allah (peace be upon him) said:

(Bukhari)




Surah-2: Al-Baqarah

^ Part :2

75

¾É ìŒ Ç  ij`

926

now, near, in near future

927

what has turned them, 948

928

place towards

² È

Part: 2 your face

945

now, we shall turn you

ö óÂÈ ¢÷

946

so

¨Š ôŠ ¦ë

947

verily

948

we will cause you to turn ľÂ

949

surely, verily

MÀ¢È

î  ó ÀŠï

950

im. turn, 967

O¾ÂÈ

¢ü’ôà ³ ¢÷

951

towards

ú ø÷

952

the sacred mosque

¢†ØÇ ÂM †¨ ÷¢É

a group of people justly balanced thus

931

we did not appoint / made

932

who

¾È

ú÷ and ú÷ )

(the mosque containing Ka'bah), inviolable place of worship wherever, wheresoever

heel

¤ì ß

954

pv. were given the

dl. his two heels

þ ¦ì ß

934 935

Ƨ¢Šôì û¦Ê)

¿Ê ¦¸  ’ó¦ ¾´ Ž Èø ’ó¦

953

turns away (vn.:

ªû¢ŠïÌÀ¤Ê

936

though it was

937

verily

938

momentous, grievous, 367

939

lets (it) go waste

940

full of kindness

941

assuredly

942

we see turning

Oó û

 ’ØË

¤ô ìŠ ü

933

943

» È

¦

930

(combination of

î  üOó üôŠ çŠ

(see the breakup of this word below)

which one faces while praying 929

î   ³ÂÈ

944

¢Èº÷

955. not

(The meaning of this word depends upon the context. It is used as (i) an interrogative pronoun: what, why; (ii) a relative pronoun: that, which, whatever, all that; (iii) negation: not; and (iv) conjunction: as long as, whenever, as far as, etc.).

ƨ ¦ŽïŠ

¸Äµ Þ Ô 

ú óŠ

Æ»Ì壃 °È

956

even if

¾ëŠ

957

you brought

¦

958

they recognize

§¾¼ ¤ôN ìŠ «

§ È ¢¬ð ’󦦫̢É

Book (scripture)

¾È

à Âû

® Œ ·

(vn.: 959

sons

ª  «¢È ÀÈ ŒçŽ à

ˆ¨çŠ Ž à÷ ) É –ü¥¢È


Surah-2: Al-Baqarah

961

ap. doubters,

Ü ïŠ

977

remembrance, 1246

Ă‚Â’ĂŻÂŻĂŠ

ú Ž øá

978

thanksgiving, gratitude

Ă‚Â’Ă°Ă‹

(those who) waver 17

Ă†Â¨Ă‚Ăˆ ¢Šô )

(vn.:

concealed, 291, 354, 547

Ruku'

Part: 2

ú¼ŒÊ)

(sr.: 960

76

v: 6

Ruku' 1

18

v: 5

¸ï°

2

¸ï° 979

with

Þ á

962

direction, goal

ˆ¨ ³ÂÊ

980

way / path of Allah

963

ap. one who turns

Oó á

981

pl. dead

964

im. pl. compete,

ÂŚÂŒĂŹÂŚÂŽÂŹnjÊ

(sr.:

ĂžMôóŒŽò ŒŽÇ ŠŒĂˇÂ˘Ăˆ

ªá )

vie with one another

ĂŒÂŠÂŚĂ‚Âť

982

Æ –ÂˇÂ˘Ăˆ

pl. living, alive

965

good deeds, works

966

wheresoever, wherever

we shall try / test

im. turn

OÂžĂ‚Ăˆ

983

967

hunger

so that (it may) not

¢Mô Šó

984

968

Ƹ³

985

loss

ĂŽÂ’ĂŹĂť

ˆ¨ ´¡

986

pl. wealth, worldly goods

987

fruits, crops

(

(sr.:

¢øßÂ˘Ăˆ

¢ŠóĂŒĂ€Â˘Ăˆʞ )

969

argument

970

I (may) complete

܍ ¢É

971

may, might

Mòà  óŠ

972

pl. you are / will be rightly

(sr.:

¡ )

fg. struck, befall

989

misfortune, calamity

¢øŠï

990

blessings

991

names of two

guided 973

even as, similarly

974

we (have) sent

¢ߒôÇ ĂŒÂ°Â˘Ăˆ

975

among you (pl.)

ĂśĂ°ÂŒ  ç

976

recites

ÂŚĂ´ÂŒ ÂŹ

ƞŒĂˇÂ˘Ăˆ ƊŒÂø ¯Š

ƨ ø ¯Š)

988

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚ž ÂŤ

ÂŚÂŒĂ´ÂŚĂť

ÂŞÂĽ¢Ă?Â˘Ăˆ ÂˆÂ¨ÂŚĂ? á ƊŒôŠ Ă?  Â¨ĂˆĂ‚Âá ĂˆĂ‚¢ŠèĂ? 

mountains in Makkah near Ka'bah 992

symbols, signs

Ă‚Â&#x; –Ă Ă‹


Surah-2: Al-Baqarah

77

Æ°¢à Ë )

(sr.:

1010

993

performed Hajj (the pilgrimage)

994

performed Umrah (visited

²¡

Ă‚ ø ÂŹĂ&#x;ÂŚĂŠ

Makkah to perform the pilgrimage in a period other than that of Hajj) 995

sin, wrong

Ə¢ß³

996

did (more) good

¸ Ăˆ Ă˜ÂŠ ÂŤ

on his own accord 997

Part: 2

responsive to gratitude,

Âï ¢Ë

(pl.: 1011

aware, all-knowing

999

pl. combined, all

1000

lightened

1001

pv. they will be

KÂ§ÂŚĂˆĂ‚ÂŽĂˆ ) ĂŚĂ‚ÂŽ Ă?ÂŤ

vn. veering,

to control the movement of 1012

 É ¢°Ê

winds (sr.:

Âś°Ê ) ĂŒÂ§Â˘¸Ç

1013

clouds

1014

pp. that which is made

bountiful in rewarding 998

ˆ¨ ÂĽÂĄĂˆÂŽ

moving creatures, beasts

Ă‚ ÂźĂˆ  á

subservient

Ăś Ă´ Ă&#x;

1015

between

Ăş à ø ÂłÂ˘Ăˆ

1016

besides Allah

Ì  Mè

1017

pl. compeers, equals

°¡Ă€ Ă€ Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ĂœÂŠ Ăź

1018

love

¤¡

1019

stronger, stauncher, 563, 645

žË Â˘Ăˆ

1020

disowned, cleared

Ăş ÂĽ Ăž MôóŒĂŠĂ€ĂŒĂ‚ŽÉ ÂŚĂ…ÂŽÂŚžĂťÂ˘Ăˆ

reprieved / granted respite Ruku'

19

v: 11

3

1002

vn. creation, to create

1003

vn. difference, alternation

1004

night

(pl.:

ó ¢óŠ)

¸ï°

ĂŞÂ’Ă´Âť ĂŒÂťÂ˘ÂŠĂ´ÂŹ ŒÊ òŠ  óŠ

1005

day

Æ°¢ Ý

1006

ship

ĂŽÂ’Ă´Ă§ÂŒ

1007

fg. runs, sails

ĂŒĂ„Ă‚ÂŽ ´

1008

sea

¸¼

1009

spread, dispersed, scattered

MÂŽÂĽ

 °§ ĂˆÂ˘ Ă‚ÂŚÂŤ

oneself, exonerated

ÂŚĂ ÂŚÂŽ ÂŤÂŚ

1021

those who were followed

1022

they followed

1023

cut off, cut asunder

1024

aims, ties, relations, means

1025

if it were for us,

¸§Š ÂŚĂ ÂŚ ÂŤÂŚ ¸ÂśÂź ĂžMĂ˜ĂŹÂŠ ÂŤ

ĂŒÂ§Â˘ÂŚĂ‡Â˘Ăˆ

¢ßóŠMĂ€Â˘ĂˆóŠ

would that be for us 1026

(second / more) chance

1027

pl. intense regrets

¨Å ÂïŠ ĂŒÂŠÂŚĂ‚Ăˆ  ¡


Surah-2: Al-Baqarah

78

1028

ap. those who come out

1029

fire, hell fire

Ruku' 1030

20

v: 4

ú ³Ž °Ê ¢

1048

ap. transgressing

°¢Ý

1049

sin, guilt (pl.:

1050

bellies (sr.:

1051

Then, how constant

¸ï°

4

¢Œ׊

wholesome, good

ƨÂ’Ă˜Âť )

ĂŒÂŠÂŚĂ˜ÂŒ Âť

1031

footsteps (sr.:

1032

evil

1033

pl. indecent, shameful

1034

we found

¢Ăź èŠ Â’ĂłÂ˘Ăˆ

1035

what even though

ĂłÂŠĂ‚Ăˆ Â˘Ăˆ

1036

to shout

ĂŞĂ Ăť

1037

to call

1038 1039

Part: 2

1052

schism

ĂŒÂ Â–ĂŒ¸çŠ

1053

far

(to) him only / alone

¿¢Š¯¥) ĂşÂ’Ă˜ÂĽ)

Ruku'

21

v: 9

2nd Part

1/4

Æ ¥žÝŽ

1055

righteousness, piety

à É ¢ ¤Ê

1056

towards gave (vn.:

kinsfolk, kindred

1040

forbade, made unlawful

ÂżĂˆ ¡

carrion, dead

ÂˆÂ¨ÂŹá

1058

1041 1042

blood

1043

meat, flesh

ܸóŠ

1060

needy, poor, 615

1044

swine, pig

ÂĎ ߝ

1045

on which a name is invoked,

1047

ap. disobedient

š Ç ¢¼

ÂŤ ÂŚ ÂŚ

9Ă‚ĂŹÂŒ ’óŒĂƒĂŠĂ‚ÂŻĂˆ

relations, those who are near, 613 orphans, 614 (sr.:

by necessity

Ă‚ÂĽÂŽ

Æ ¢¤Ê)

1059

Ă‚Ă˜ÂŒ ӌÉ

žÉ ĂŹÂŒ Ç  ÄÂłÞ¼°

òŠ ŒÍ

Ă†ÂżÂŽĂˆ

pv. is driven / forced

¸ï°

5

Æ   óŠ

(it is) not

1057

1046

Ăśÿ ŒĂ?Â˘Ăˆ¢øçŠ ž Ă ÂĽ

1054

consecrated

ÆÀĂ˜ÂŒ ÂĽ Ɵ¢ŠÏË

Æ –Ă&#x;ŽÉ

Mòÿ ¢É

ܒ¯¤Ê

are they? / How daring are they?

Æ Ç

to cry

ŽÇ ¢Ă&#x;

(sr.:

Ăś ÂŹ )

á¢ÂŹ Ăş ĂŻ ¢ĂˆĂˇ

úð ĂˆĂˇ ) òŽ  ÂŚÂŽ ĂˆĂłÂŚĂşÂĽÂŚĂŠ

1061

wayfarers

1062

ap. those who ask, beggars

1063

slaves, (necks of slaves), those in bondage

Ăş Ă´ Â&#x; –Ç ĂŒÂ§Â˘ÂŠĂŤÂ°ĂŠ


Surah-2: Al-Baqarah (sr. neck 1064

79

ÂˆÂ¨ÂŚ͊ Â°Ăˆ )

Part: 2 1082

Ă€Ăˆ Ă§ÂŒ á

ap. those who

act of making light 1083

keep/fulfil (promise)

vn. alleviation, concession,

suffering, tribulation

Æ –Ă‡Â’Â˜ÂĽ

life

adversity, hardship

 É ¥ ÂÓ 

1084

1066

those (men) of

time of stress / panic

² ĂŠ Â’Â˜ÂŚ’óŒĂş¡

1085

1067 1068

pl. sincere / true

1069

pl. God-conscious,

exceeded the limit

ŸŽ´ ÂŚÂŒĂŤÂž Ă? 

(sr.: mind, intellect

retaliation,

Â¤ĂłÂŒ) Ă‚ Ă”  ¡

approached

1087

left (behind)

1088

wealth, goods, 1216, 1233

1089

to make bequest, will

1090

heard, listened

1091

sin, guilt

¸  ’óŒ

1092

feared, apprehended

Âť Ăˆ ¢Âť ´ Ç á

ordained, 594 1071

§ ĂŠ ¢ÂŚÂ’ĂłÂ˜ÂŠÂ’ĂłÂŚ óÂÉ¢

1086

¤  ÂŹ ÂŒĂŻ

pv. is prescribed,

ƨ ¡

understanding or insight

God-fearing 1070

ÂŚ

Ăƒ žÂŹĂ&#x;ÂŚĂŠ

transgressed,

1065

Ă€Ăˆ ĂŹÂŒ á

Æ´¢�Í

½°Š ĂˆÂ˝Ă‚  ÂŤ

just retribution, law of equality 1072

murdered, slain, 484, 544, 666 (sr.:

ôÍŠ

ÂˆĂ˛ ÂŹ ͊ )

¸¿² Þø Ç

ܒ¯¤Ê

the free man slave

žÂŚĂ&#x;

1093

ap. testator

1074

female

°Ý¢É

1094

unjust, mistake, partiality

1075 1076

pv. is forgiven / pardoned

1078 1079 1080 1081

his brother vn. to follow, to adhere

according to usage, fair payment, compensations kindness, goodly manner

è Ă&#x; Ăž Âť Â˘Ăˆ Ƹ¢ÂŚÂŤÂŚĂŠ Ă†ÂťĂŒĂ‚Ă‚à á Ă†Â ÂĄĂˆÂŽÂ˘Ăˆ ÆÀ¢Ăˆ¡¤Ê

Ruku'

22

Ă‚Âť ˆ¨ Ă? Ă‚Ăˆ

1073

1077

Ì èŸ

v: 6

6

ƿ�  )

1095

fasts (sr.:

1096

as

1097

days (sr.:

1098

of a certain number

1099

count, prescribed number

¢†èß³ ¸ï°

¿¢ � ¢øïŠ

Æ¿)

ĂŒÂżÂ˘ Â˘Ăˆ Ă†Â¨ÂŽĂˆ Ă‚žà á ƨ žĂ&#x;


Surah-2: Al-Baqarah 1100

80

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ŒðŠ ÂŤ

pl. you magnify / glorify

/ extol 1101

(vn.: 1102

ÂžĂˆ Â˜ÂŠĂ‡

asked, questioned

ƞŒšÇ) ĂźĂ&#x;

concerning me, about me (

Ă„ĂşĂ&#x; ) ¤  ³Ž ¢É

Part: 2

ÂŽ Š çŠ Â°Ăˆ

1112

to go to wife, to cohabit

1113

pl. your wives / women

1114

fg. they

1115

raiment, garment

Ʋ¢Œó

1116

that you (pl.)

ĂśĂ°ÂŒ ĂťÂ˘Ăˆ

1117

pl. you deceive /

ĂśĂ°ÂŒ  É –ĂˆĂťÂŽ úÿ

À­ ĂˆĂ€Ăť¢ÂŹŸ

1103

I answer / respond

1104

prayer, call, 518

ƨĂ&#x;ÂŽĂˆ

1118

relieved, forgave, pardoned

¢ŠèĂ&#x;

1105

suppliant, caller

¸ Ç ÂŚĂˆÂŽ

1119

now

Ăş Â Â’ĂłÂ˘Ăˆ

1120

hold intercourse, have

( 1106

ƨĂ&#x;ÂŽĂˆ Â?Ă&#x; žÂ?¢Ă&#x;ÂŽĂˆ ) ÀÊ ¢Ă&#x;ÂŽĂˆ

calls unto me (In fact the word is

ݎ¢Ă&#x;ÂŽĂˆ

Ă„ of the end.

In

Qur'an, you will find many words ending with for 1107

ÀÊ , where ÀÊ

so let them

§Ă‚ÂŤ ÂŚÂŚ´ ÂŽ ÂŹĂˆ’ôçŠ

hear my call / respond to my call

Ăł

1108

for me, me

1109

led right way

1110

pv. is made lawful / permitted

1111

night of the fasting days

ƨÂ Ë ¢Œá )

(vn.: 1121

im. pl. seek

Œä¼ŒÊ

1122

thread

ÂˆĂ–Âť

1123

white

Ă’ÂĽÂ˘Ăˆ

1124

black

ĂŒÂŽĂ‡Â˘Ăˆ

1125

pl. you present / inform ÄžŽ

stands

ݎ , i.e. unto me, mine, my).

žĂ‹Â°Ăˆ

ÂŚĂłÂŒž / notify / convey / (to hang down) 

Ruku'

23

v: 6

7

new moons

1127.

marks, signs to mark fixed periods of time (sr.:

1128.

houses (sr.:

¸ï°

¨MĂ´Ăż Â˘Ăˆ

1126

Mò¡ ¢É

¿Ê ¢�󌊨ôŠ óŠ

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă‹ ¢ÂĽ

sexual intercourse

but

short-form is used here by removing

defraud

ÂŞ ÂĽ)

ÂŞĂŤ ÂŚá Ɗ¢ŠÏá ) ĂŒÂŠÂĽ


Surah-2: Al-Baqarah 1129.

81

Ƨ¢¥) §¦¥¢È

1147

¦Œô« ¢Šë

1148

æ  ì ¯Š

1149

three

¨Š ¯Š¢Šô¯Š

»¼ª ¦ø¬’èì ¯Š

1150

seven

ˆ¨à ¦Ç

1151

ten

1152

pl. you returned

ÆÀ¦È¾ß

1153

family, relatives, people of

¿É ¦¸  ’ó¦Â Ìó¦

1154

those present, inhabitant

doors, gates (sr.:

1130. im. pl. fight 1131.

found

1132. pl. you

found,

you came upon 1133.

¦ ¬û¦Ê

they desist / cease (vn.:

Æ ¢ ¬ û¦Ê)

1134.

hostility

1135.

the forbidden

Part: 2

1136.

forbidden (things)

1137.

ruin, destruction

1138. pv. you

Ì©¢÷ · °´¬ ö«ÂÐ ·¢É

besieged / held back 1139.

obtained with ease

1140.

gift, offering

1141.

ni. pl. shave not

1142

heads (sr.:

ƨÂ Ì  ß

Â È  ¬ǦÊ

¸«° ö¬à³  °È

here, the last 1155

Ã É ¾ ’ó¦

24

v: 8

is dropped.)

̧¢Šìà 󦾾 Ë ¸ï°

8

 ˢÈ

months (sr.:

Â Ë )

¼¾¬ ¦Œìô ¸«¢Šó

1157

pl. well known

² É Ì壃 °É

1158

enjoined, undertakes

1159

pl. wickedness, abuses

Ʋ̢°È ) ¹¾§ ŠâŒô¦

ÌÄŽ Ó ¢·

»¢Ô÷

severe in punishment

Ruku' 1156

Ì©¢÷Œôà÷ µ È Â çŠ

reaches

1144

its destination

þMô¸ ÷

1160

angry conversation, quarrel

1145

ailment, hurt

Ãů¢È

1161

im. pl. make

1146

act of worship, sacrifice, offering

î

Èû

ƼÈ  çŒ

êÈç )

1143

(sr.:

òŒ ÿ¢È

ú Ž Ó ¢· but

because it is used as

¨ŠðôŒ  «

are

¸©¿ Þ ¬ø  «

(Actually it was

month, the sacred month

ö¬ü÷ ¢È

pl. you are in security

provision

ƾ¦¾³Ž

®Â± ¦Ì® É MÂÄ «


Surah-2: Al-Baqarah

82

ŽÊ Œ ÄóŒÂ

1162

best of provisions

1163

piety, God-consciousness

ÂŚ

Ăƒ Â’ĂŹ óŒ

to ward off evil 1164 1165

Âľ Ăˆ Â˘ÂŠĂ§Â˘Ăˆ

return name of the ground where

ĂŒÂŠÂ˘ÂŠĂ§Ă‚ Ă&#x;

Hajis assemble on the 9th day of the Hajj month. It is a few miles away from Makkah. 1166.

Sacred monument,

pl. you completed

1168

rites (sr.:

¿Ê ÂŚ¸  ’óŒÂŽĂ‚Ă  ĂŒĂ¸ ’óŒ

im. guard, save

(

guard us, save us

1172

portion, share

1173

swift, quick

2nd Part

1/2

1178

vn. conversation, talk, saying

(pl.: 1179

§ÂŤ¸ ¤´ ÂŽ Ă&#x;

ƞ͊

ƞŒÂ’ĂŤÂ˘Ăˆ)

most rigid of

¿Ê ¢Ă?Âź ’óŒ ÂžĂłÂŠÂ˘Ăˆ

1180

took charge, prevailed,

Â?Ăł ÂŤ

turned away 1181

made effort (vn.:

à Ç

à Ç ) ƪ¡

1183

progeny, cattle

Ă˛ÂŒ Ăˆ ßóŒ

¢ߍ Œ

1184

pride

Âź ĂŠ

1185

enough

1186

resting place, bed

¢ßÍ

1187

sells

¤ � Ý

1188

seeking

ÞŽ Ç

1189

pleasure (of Allah)

1190

entered, came in

1191

submission, i.e., Islam

ˆ¨¢ŠÍÂÊ Â? ĂŹÂ?ĂŤĂˆĂ‚)

1171

pleased, dazzled

crops, tillage, tilth

ÂŚ

1170

1177

1182

ĂŽĂŠĂˆßá )

im. give us

delayed, stayed on

܏ Ô  ͊ ÎÇ ¢ßá

1169

Ă‚ ÂťÂ˜ÂŠÂŤ

1176

opponents, most contentious

i.e., Muzdalifah, where Hajis stay for a night while returning from Arafat 1167

Part: 2

žÉ ĂŹÂŒ Ç  Ä³ÌĂ?Ăť

ƨ Ă„Ă&#x; ¤ĂˆÂˇ Ǝ¢ á ĂŒĂƒĂ‚ÂŽ ÂŹĂŒ Â Ăˆ –ä ÂĽÂŚĂŠ Š¢Ă“Âá òŠ Âť ÂŽĂˆ Ăś Â’Ă´ĂˆĂłÂŚ ˆ¨M疊ï

fully, completely

hastened

òŠ ´à  

1192

1174

to slide back

two days

úŽ á 

1193

Ă˛ÂŠĂłÂąĂˆ

1175

1194

shadows

ÂˆĂ˛Ă´ÂŠ Ă›ÂŒ


Surah-2: Al-Baqarah 1195

clouds

1196

the case is already

83

Æ¿¢øãŠ

1212

near kindred, relatives, 1058

Ă‚ ĂˇÂ˜ÂŠÂ’ĂłÂŚĂ” ÂŒĂŤ

1213

warfare, fighting

ƞ¢Í

1214

hateful dislike

Æà Ă‚ĂŻÂŒ

judged, decreed Ruku'

25

v: 14

Part: 2

¸ï°

9

1197

im. ask

’òÇ

1215

(it) may happen, may be

1198

many a, how many

ÜïŠ

1216

good, 1088, 1233

1199

pv. beautified,

ÀĹ ú¹ É

1217

bad

fair-seeming 1200

Ruku'

made a jest, scoffed, °­²

ĂˆĂ&#x; Ă‚Âť Ă‚Ă‹

26

v: 6

¸ï°

10

Ÿ  Ç 1218

to prevent, to hinder

ž� 

ƨž ¡ ÂŚĂˆĂ‚

1219

greater

Ă‚ÂŚÂ’ĂŻÂ˘Ăˆ

Ž Š à  ¼

1220

they will not cease

mocked, ridiculed 1201

one, single

1202

sent, raised, 422, 886

1203

pl. you thought

§²ÂŹ ܏ÂŚĂŠĂˆÂˇ 

1221

they turn (you) back ŽŽ°

1204

judges, decides

Âż½ÂŹ Üð ÂŒ ¸

1222

they could

(vn.:

ܒð¡ )

(vn.:

1205

not as yet

¢ øóŠ

1206

the like of

ÂŒĂ˛Â°ÂŠĂˇ

1207

befell, touched

Æá

1208

they were shaken (vn.: when

1210

Allah's help

1211

what

1223

Ă€Ăˆ ĂłÂŒÂŚĂ„¢Šó

1224

ÂŚĂŒĂ‚NÂŽĂ‚ 

ÂŚĂ&#x; Â˘ÂŠĂ˜ÂŹnjÊ

ˆ¨Ă&#x; Â˘ÂŠĂ˜ÂŹ njÊ) ĂŒÂŽÂž ÂŤĂ‚

turns back (vn to forsake the religion

ÂŚÂŒĂłĂ„ÂŽ ’ó¹É

came to nothing,

ƎŒž ĂŒÂ°ÂŚĂŠ) Ă– Š ŒŽ¡

became waste 1225

ÂˆÂ¨ĂłÂŠĂ„ Â’ĂłÂąĂˆ )

1209

Ăş ÂĽÂŽĂ‚ Â’ĂŤÂ˘Ăˆ

they emigrated /

°ÂŤĂ ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Âł  ¢Ăż

suffered exile

Uá

1226

Ăž MôóŒĂ‚Ă?Ăť ÂŚĂˆÂŻÂ˘á

they strove /

ÂŽĂ ÂŤ ÂŚĂŒĂ‚žÿ  ¢Âł

struggled 1227

they have hope, they are hopeful

Ă‚ÂŤ° ĂˆĂ€Âł  Ă‚


Surah-2: Al-Baqarah

84

Âø

1245

forgiveness

Ă‚ĂŠĂˆ á

1246

they may remember /

1228

wine, intoxicant

1229

games of chance, gambling

1230

superfluous, surplus

’èĂ&#x;

pl. you may reflect /

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚MðèŠ ÂŹÂŤ

1231

to put things right, 1236

1233

good, best, 1088, 1216

1234

pl. you mingle / mix

1235

ap. one who spoils,

1238

im. pl. so keep

žÂą¸ ÂŚÂŒĂłĂ„ ÂŽ ÂŹĂ&#x;¢Šç

Æ –ĂˆĂťÂŽ

1250

women

1251

they have cleansed / °à œ

ĂˆĂ€Ă‚ Â’Ă˜

purified 1252

ap. those who turn in

Ăş ÂĽÂŽÂŚ ÂŤ

repentance constantly 1253

Œ¸ð ߍ¢Šó

ap. those who have

Ăş Ă‚ÂŽ  Ă˜ÂŠ ÂŹá

care for cleanliness

ƪ¡

1254

tilth

1255

as (when) you (pl.) will

1256

they sent before

ŒážÍŠ

ÂˆÂ¨Ăˇ Â˘Ăˆ

1257

those who are to meet

ÂŚĂŤÂŒ ¢Šôá

§ÂŤ¸ ¤´  Ă&#x;Â˘Ăˆ

1258

ni. pl. make not

½À Œ¸ð ߍ¢Šó

1259

hindrance

1260

oaths

marry not, 1242 1239

ĂƒĂ…ÂŻÂ˘Ăˆ

away

ÂŞ  ĂźĂ&#x;Â˘Ăˆ

ni. pl. wed /

Ò¸ á

1249

put in difficulty

¸ï°

11

Ă‚Âť

œô �á

overburdened /

v: 5

illness, ailment, 1145

ÂŚÂŒĂ˜Ăł ¢Ÿ

ap. one who puts the

27

1248

things right, reformer, 1232 1237

Ruku'

Ə¢Šô�¤Ê

ÂžĂŠĂˆÂ’Ă¨Ăˇ

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚MïÀŠ ÂŹ

recall, 977

menstruation

foul-dealer 1236

ƨÂ è äá

1247

ponder 1232

Part: 2

fg. idolatresses, those

Š Ç ¢ŠïŽ ĂŒĂˇ

܏Â’Â Ă‹ ĂťÂ˘Ăˆ

(females) who ascribe partners with Allah (sr.:

ÂˆÂ¨ĂŻÂŠ Ă‚ÂŽ ĂŒá)

1240

bond-woman, slave-girl

1241

pleased

1242

ni. pl. do not

give in marriage, 1238 1243

slave

1244

they invite / call

žÂŚĂ&#x; Ă€Ăˆ Ă&#x; ž

(sr.: 1261

ÂŚÂŒĂ´Ă  ´¢Šó ÂˆÂ¨Ă“  Ă‚Ă&#x; ÆÀ¢øÂ˘Ăˆ

úø )

pl. your being righteous, your

ÂŚĂŒĂ‚ Ă‚ÂŚÂŤ

giving good treatment to others


Surah-2: Al-Baqarah 1262

unintentional

1263

clement, forbearing

1264

they swear (vn.:

85

äóŠ Ăś Ă´ ¡ Ă€Ăˆ ĂłÂŒš

Æ ¢Šô¤Ê) Î ¼Â 

1265

to wait

1266

four months

1267

they go back / return

1268

they decided /

ÂˆĂ˛Âł Â°Ăˆ )

(sr.: Ruku'

28

v: 7

12

divorce

Ɵ¢Šô׊

1279

twice

ÀÊ ¢ Âá

1280

vn. retention,

ƽ¢Ăˆá¤Ê

retaining, 1294

Ă†ÂťĂŒĂ‚Ă‚à á

 É –Šç

1281

honorably

¿¹¸ ÂŚáÄ  Ă&#x;

1282

vn. to release

œÂŽ ĂˆÂŤ

1283

vn. kindness

ÆÀ¢Ăˆ¡¤Ê

1284

is not lawful

òN ¸ ¢Šó

1285

that

pp. pl. women who

ĂŒÂŠÂ˘ÂŠĂŹMĂ´Ă˜ÂŠ á

are divorced, divorcees 1270 1271

1272

monthly menstruation periods

1275

took back, enforced a legal claim

1277

in that (case) men

dl. they keep / abide

¢ø Ï 

1287

ÂˆÂ¨Ăˇ ¢ŠÍ¤Ê)

limits imposed by

Ăž MôóŒĂ‰ÂŽĂŒĂ‚ž ¡

Allah 1288

blame, sin

Ə¢ß³

1289

trespasses

žà  

ê¡ Â˘Ăˆ

1290

other than him

à É Â ãŠ

MÂŽÂ°Ăˆ

1291

dl. they return to each

Î  ó ¯ ç

1292

fg. they reached

ú äôŠ ¼

ž¢³°Ê

1293

term, appointed time

ÂˆĂ˛Âł Â˘Ăˆ

ƞà  ¼

òà ¼)

more entitled

1276

1286

Ü¡ Â°Ăˆ )

1274

¢ŠóĂŒĂ€Â˘Ăˆ ) ¢MĂłÂ˘Ăˆ

(vn.:

Æ¿¢ÂˇĂŒÂ°Â˘Ăˆ

husbands (sr.:

Ă†Â ĂŒĂ‚Ă‚ ĂŤÂŒ

(

(they do / can ) not

Æ Â ĂŤÂŒ )

wombs (sr.:

1273

¨Š ¯Š¢Šô¯Š

three

(sr.:

¸ï°

1278

‰  Ă‹Â˘ĂˆÂŒÂ¨Ă  ÂĽĂŒÂ°Â˘Ăˆ

resolved 1269

Part: 3

ÂŚ

¢à ³ Œ

other, they come together again


Surah-2: Al-Baqarah

86

ÂŚĂ°ÂŒ ĂŠĂˆĂˇÂ˘Ăˆ

1294

im. pl. retain, 1280

1295

im. pl. release, let go, 1282

1296

hurt

1297

exhorts, admonishes

Ruku'

2nd Part 1298

v: 3

¸ï°

13

3/4 žÉ ĂŹÂŒ Ç  Ä³¸¢¼°Œ¨¯ ÂŻ

ni. pl. place not ž¾¸

ÂŚÂŒĂ´Ă”Ă ÂŤ¢Šó

difficulties, prevent not from 1299 1300

ĂŻĂŒÂąÂ˘Ăˆ

more virtuous

Ă‚  Â’Ă—Â˘Ăˆ

cleaner

1301

mothers

1302

they suckle, give

Š ĂŠ ÂŚžó ÂŚĂˆĂ‚ ¸Âľ° úà Ó Ă‚

ÌMôðŠ ¢Šó

pv. not be charged /

burdened 1311

¢ à  ÇÂÉ

her capacity (

¡¸Ă‚ ÂŒĂšĂ 

ÂˆĂšĂ&#x;Ă‚Ăˆ ) 29

1310

Œ¡ÂÇ Æ°ŒÂÓ

(vn.:

Part: 2

ƒèÝ or soul is feminine

in Arabic)

N°¢ԍ¢Šó

1312

pv. made not to suffer

1313

mother

1314

child

1315

like of that, likewise

1316

to wean (from suckling)

1317

consultation

1318

pl. you gave out to nurse,

ƨž Ăł ÂŚĂˆĂ‚ ÂžĂłÂŠĂ‚Ăˆ ÂŚ

ĂŽ  Ăł ÂŻÂŒĂ˛Â’Â°Ăˇ ¢†ó¢Ă?ç ĂŒÂ°Ă‚Ă‰ ¢ĂŒÂŤ ÂŚĂ Ă“ Ă‚ÂŹĂˆÂŤ

you ask a women to suckle (your baby), 1302, 1305 1319

pl. you paid fully

܏øMôÇ

suck (at mothers breast), 1305,1318 1303

dl. two years

úŽ óŠ ¡

1320

they die

Ă€Ăˆ çŠ ÂŹ

1304

dl. two whole / complete

úŽ ôŠ á ¢Šï

1321

they leave behind

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â°Ă€ÂŠ 

1305

vn. suckling at mother's

άĂ&#x; ¢Ă“ ÂóŒ

1322

four

¨Š Ă  ÂĽĂŒÂ°Â˘Ăˆ

1323

ten

ÂŚĂ‚ĂŒ  Ă&#x;

1324

pl. you made an

breast, lactation, 1302, 1318 1306 1307

ƎĂłÂŒ á

child the one with child

ĂžMĂłƎĂłÂŒ á

Â?

(father) 1308

feeding, provision, sustenance

1309

clothing

Ă†ÂźĂŒÂąÂ°ĂŠ

ƨĂˆĂŻ

܏Ă“ Ă‚Ă&#x;

(indirect) offer 1325

troth (marriage offer)

 Ê –ĂˆßóŒ ¨ŒÂ’Ă˜Âť

with women 1326

pl. you kept secret

1327

secret, confidential

܏ßßÂ’ĂŻÂ˘Ăˆ ÂÇ


Surah-2: Al-Baqarah 1328

to resolve

1329

wedding knot,

87

Æ¿Ă„Ă&#x;

1345

on foot, standing

†¢³°Ê

ÂŹ ĂŠ ¢ŠðßóŒɨž Â’ĂŹĂ&#x;

1346

pl. (those) with devotion

ú  ݎ¢ŠÍ

1347

riding

¢Ý¢Œ’ï°É

1348

provision, maintenance

1349

the year

1350

without turning °­

marriage 1330

to be aware / cautious

Ruku'

30

v: 4

Part: 2

14

Æ°’À¡ ¸ï°

Æá

1331

to touch

1332

appointed portion, (dower)

ÂˆÂ¨Ă”  Ă‚ÂŽ çŠ

1333

rich, well to do

ÞÇ  á

1334

strained, poor

1335

half

1336

to forgo

1337

nearer

§ É Ă‚Â’ĂŤÂ˘Ăˆ

1338

piety, righteousness

1339

¢Ă&#x;¢á žÉ ¸  ’óŒ ǍŒĂ‚¤Ê ãŠ

(them) out, without expulsion

Ruku'

31

v: 7

¸ï°

15

 ’Ïá

1351

Did you not see?

Ă‚ ÂŤĂśĂłÂŠÂ˘Ăˆ

Ì�ݎ

1352

thousands

ƝĂłÂŒÂ˘Ă‰

’èĂ&#x;

(sr.:

ĂŚÂ’ĂłÂ˘Ăˆ)

1353

fear of death

Š ĂŠ ø ’óŒĂˆÂ°Ă€ÂŠ ¡

Ăƒ Â’ĂŹÂŤ

1354

im. pl. die

ŠÂ¿ Œ  á

ni. pl. forget not

Ă„²Ă€ ÂŚĂˆ  ߍ¢Šó

1355

who is he that

1340

kindness, grace

ÂˆĂ˛ÔçŠ

1356

lends, offers loan

¾ É ÂŽ ’Ï

1341

im. pl. be

¡ÂťÂŹ ÂŚÂŒĂœĂ§ ¢¡

1357

manifold

¢†ç¢Ă Ă“Â˘Ăˆ

ÂŚ

guardian, keep watch 1342

(sr.: 1343

ŠŒôŠ � 

prayers

ƨô�)

the mid most /

Ă˜Ç ’óŒɨĂ´ Ă?óŒ

middle prayer 1344

im. pl. stand up

ÂŚá ĂŤÂŒ

(sr.: double

ĂŒĂƒĂ€ MóŒÂŚĂˆÂŻúá

Ìà Ó ) ƨ ° ïŠ

1358

many, much

1359

to straiten, give scantily

Ҍ͊

1360

to amplify, to enlarge

ÂˆĂ–ĂˆÂĽ

1361

chiefs

Â˜ÂŠĂ´Ăˇ


Surah-2: Al-Baqarah 1362

im. set up, raise,

88

Â’ÂŽĂ  ÂĽÂŚĂŠ

king

1364

is?, would?

1365

pl. perchance (you)

1366

if

has chosen

¢†ðô á

1380

has increased

’òÿ

1381

abundantly,

܏ Ăˆ  Ă&#x;

¢ŠóĂŒĂ€Â˘Ăˆ)

that not (

1368

Why should we not?

1369

verily

1370

pv. we have been

¢MĂłÂ˘Ăˆ

1382

the Ark of the Covenant

Š É ¼¢

1383

peace of reassurance,

ÂˆÂ¨ĂźĂ° Ç

inner peace 1384

remnant, relics

ˆ¨ ĂŹ ÂĽ

žÍŠ

1385

left behind

Â˝Ăˆ Ă‚ ÂŤ

¢ß³ÂŽ ¢É

1386

carry

ÂŒĂ˛Ă¸ ¸

1387

angels

ÂŒÂ¨Ă°ÂŠ Â&#x; ¢Šôá

children, sons

Â Ăˆ –ĂźÂĽÂ˘Ăˆ

1372

they turned away

ÂŚMĂł ÂŤ

1373

raised up,

1374

SAUL: A believing

1362

¨† Ă˜ÂŠ ĂˆÂĽ

¢ßóŠ¢áĂˆĂ‚

driven (out) 1371

ÂŽĂˆ ÂŚĂˆÂą

to be well to do

ĂŒĂ€Â¤ĂŠ

1367

Ă¨ÂŠĂ˜Ă?ÂŚĂŠ

1379

appoint, 1373 1363

Part: 3

Ruku'

32

v: 6

16

¸ï°

Ž Š à  ¼

1388

set out

òŠ �  çŠ

Š Ăˆ ĂłÂŒÂ˘ÂŠĂ—

1389

armies, forces

Ǝß³

1390

one who will try /

and obedient leader in the time of Prophet David X and Samuel. Although poor, he was appointed as the king of Israel, because of his wisdom, personality, and knowledge of warfare bestowed to him by Allah

ĂťÂ˘Ăˆ

1375

whence, from where, how

1376

it would happen

1377

pv. is given

Š Ăˆ š

1378

abundance

¨† à  Ç

ÀÉ Ă°ÂŒ 

test you



1391

ap. one who tests / tries

1392

river, stream (pl.:

Æ°¢ ĂťÂ˘Ăˆ)

ĂśĂ°ÂŒ  Ă´ ÂŹÂŚá Ă´ ÂŹÂŚá Ă‚ Ăť


Surah-2: Al-Baqarah

89

§ Ăˆ Ă‚ÂŽ Ă‹

Part: 3

1393

drank

1394

not

Æ   óŠ

repelled

to taste

Üà ׊

1413

1395

fg. corrupted

scoop of handful

ÂˆÂ¨Ă§ÂŠ Ă‚ĂŁÂŒ

1414

1396

ž

1415

earth

1416

of kindness

1397

hand (pl.:

ĂŒĂ„Âž Â˘Ăˆ)

1412

ÂżĂˆ Ă„ Ăż

routed out, vanquished, defeated

Ăž çŠ ÂŽĂˆ ĂŒÂŠÂž Ăˆ  çŠ Ă†ÂľĂŒÂ°Â˘Ăˆ ò‰ ÔçŠ ĂŒĂ‚ÂŻĂ‰

these (actual meaning: that)

ĂŽ  Â’Ă´ÂŤ

they drank

ÂŚÂĽĂ‚ÂŽ Ă‹

1417

1398

surely you are

Î  ݤÊ

crossed

ÂąĂˆ Ă‚Ăˆ ¢Âł

1418

1399

ŠĂłÂŒÂ˘Âł

1419

verily among / of

úø óŠ

Ăś ĂťÂ˘Ăˆ

1420

messengers,

1400

Goliath

1401

that they

1402

ap. those who are to meet

1403

how many

1404

a little

ÂˆÂ¨Ă´ÂŠ Ă´ ͊

messengers

overcame, vanquished

¤  ôŠ ãŠ

1421

1405

spoke

company, group

ÂˆÂ¨Â ÂŠĂ§

1422

1406

we supported /

they came into the field,

ÂŚĂŒĂ‚ÂąĂ‰ Ă‚ ÂĽ

1423

1407

š°Âť ĂŒÂšĂ‚ ÂŽ Â’Ă§Â˘Ăˆ

1424

im. bestow, pour out

1409

im. make firm

Š§ª ªŒ¯Š

1425

fought with one another

òŠ ’ÍŒÊ

1410

feet, foothold, steps

ĂŒÂżÂŚÂžÂ’ĂŤÂ˘Ăˆ

1426

does

ÂŒĂ˛Ă  ’è

1427

wills, intends

ž Ž 

(those who are sent)

ÂŚĂŤÂŒ ¢Šôá ÜïŠ

ú ô Ç Âá

(sr.:

òÇÂá ) Ă˛ÂŒ Ç ÂóŒĂŽÂ’Ă´ÂŤ  ÄÂł`

^ Part : 3

Ü MôïŠ

(sr.: 1411

helped

Æ¿ž ͊ ) Â �  Ý

à É ¢Ăťž Â˘Ăˆ

strengthened him

they came face to face 1408

’òÇ °É

The Holy Spirit,

² ĂŠ ž ĂŹÂŒ ’óŒĂ‰ÂŹĂŒĂ‚°É

(Gabriel)

(vn.:

Ă†Â¨ÂŽĂˆ ÂŚĂˆÂ°Â¤ĂŠ)


Surah-2: Al-Baqarah Ruku'

33

v: 5

90 ¸ï°

1

ÂŚÂŒĂŹĂ¨ ĂťÂ˘Ăˆ

Part: 3 1447

ú žóŒ

the religion,

1428

im. pl. spend

1429

bargaining

Ăž ÂĽ

1448

became distinct / clear

1430

friendship

ˆ¨MĂ´Âť

1449

error

1431

intercession

ˆ¨Ă&#x; ¢ŠèË

1450

false deities, idols or

1432

the alive, the living

1433

self-subsistent, eternal

¿ ͊

1451

grasped, took hold

1434

slumber

ÂˆÂ¨ĂźÇ

1452

hand-hold

Ă†Â¨Ă‚Ăˆ Ă‚Ă&#x;

1435

sleep

Æ¿Ý

1453

firm, unfailing

ϒ¯ÂÉ

1436

who is

ÂŚĂˆÂŻúá

1454

never breaking

ÂżĂˆ ¢Ă? è݌¢Šó

1437

he who (relative pronoun)

ĂŒĂ„Ă€ MóŒ

1455

protecting friend, patron

1438

leave, permission

Ă†Ă€ĂŒÂŻÂ¤ĂŠ

1439

between, among

Ăş ÂĽ

1456

pl. darkness

1440

before them

܎ ž Â˘ĂˆĂşÂĽ

1457

light

1441

they encompass not,

Ă€Ăˆ Ă˜ÂŒ ¸ ¢Šó

㊠Š É ĂŁÂŒ ¢Š×

34

Š¢Ă¸Ă´ÂŒ Ă›ÂŒ Æ°Ăť

v: 4

2

M–¡

1459

gives life

Ž¸

Ç Ă‚ÂŒĂŻ

1460

causes death

ª  ø 

throne

1443

to weary, fatigue

Ă†ÂŽĂŒĂ‚Â˘Ăˆ

1461

I

1444

could not weary,

ŽÉ  Œ¢Šó

1462

fg. sun

1463

became dumb founded,

fatigue, tire

1446

compulsion

¸ï°

argued, disputed

1442

most high, exalted, sublime

Ăł Ă‚Ăˆ

Æ ¢Ăł ĂŒĂ‚Â˘Ăˆ)

(pl.:

Ruku'

ĂŽ  Ăˆ  ønjÊ

1458

ÂˆÂ¨Ă—ÂŠ ¢¡ŒÊ)

1445

Ăş ÂŚÂŤ

whatever is worshipped besides Allah

¸  ’óŒ

they cannot bound / encircle (vn.:

[the system of life]

Ă´ Ă&#x; Æà Œ’ï¤Ê

¢ĂťÂ˘Ăˆ ÆøË ÂŞ  ÂŽ ÂĽ

confounded 1464

or

ĂŒĂ‚Â˘Ăˆ


Surah-2: Al-Baqarah 1465 1466

Â÷

passed by

Æ°Ì ÷ ) ˆ¨ÂëŠ

township, hamlet, town

¦

(pl.: 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478

Part: 3

½È

like

(vn.: 1467

91

à Œë) ÿ

fg. she, it

ˆ¨ÂÊ ¢»

fg. overturned

ƳÌÂÂ ß

roofs, turrets

ÁÊ À ÿ

fg. this

made to die, caused death

© È ¢÷¢È ˆ¨ŸŠ¢ ÷

one hundred

Æ¿¢ß

year you tarried / remained thus

ª  ’°¦ŽóŠ

food

Æ¿¢à׊

drink not rotten, untouched

Ƨ¦ÂË þ üÈ  ¬öóŠ

put together

¦Ȓðû

1484

we clothe

1485

flesh

¢ø¸óŠ

1486

im. show me

Žû°Ê ¢È

1487

did (you) not

öóŠÂÈ ¢È

1488

to be at ease

1489

my heart (heart:

1490

im. take

1491

four

¨Š à ¥Ì°¢È

1492

bird

Â׊

1493

im. tame

ÂÏ 

1494

mountain

òŠ ¦³

ƾ¢¦³Ž )

(pl.: 1495

portion, part

Æ ij

1496

with speed

¢àÇ

Ruku'

35

v: 3

1497

grain, seed

Æ°¢ø·

1498

grows

ass, donkey

1481

bones

Æ¿¢ŠÜß

seven

how

æ  ïŠ

1499

1482

ears (of corn)

we set up /

±³À ÄÌ üû

1500

1483

1480

¦Ž’ôëŠ ’À»

Â܌ û¦É

im. look

¤’ôëŠ )

ư׌ )

(pl.:

by the passing of time 1479

ú ø ’Ø

(vn.:

3

¸ï°

ˆ¨ ¦· ª¬¦û¢È

Æ©¢¦û¦Ê) Þ ¦Ç òŠ ¥Ž¢üÇ


Surah-2: Al-Baqarah (sr.: 1501

92

ÂˆÂ¨Ă´ÂŠ ÂŚĂźÇ) ĂŚĂ&#x; ¢Ă”

gives manifold, multiplies, increases (vn.:

1502

Ɵ¢ŠèݤÊ) žŒĂˇÂ˘Ăˆ

pl. wealth

(sr.: 1504

Ă€Ăˆ ÂŒĂŹĂ¨ Ăź

they spend (vn.:

1503

ÂˆÂ¨Ă¨ÂŠ Ă&#x; ¢Ôá )

ƞ¢á) Ă€Ăˆ Ă ÂŚÂŽÂŹ¢Šó

do not follow (vn.:

Part: 3

§ Ăˆ ¢Ă?Â˘Ăˆ

1517

fell

1518

rainstorm

1519

smooth, bare

1520

they have no control

1521

in search of, seek

Æ –ä ¼ŒÊ

1522

pleasure of Allah

Þ MôóŒʊ¢ÓÂá

1523

certainty, strengthening

1524

garden (pl.:

Ƹ¢ŒŒÊ)

ÂˆĂ˛ÂĽÂŽÂŚĂˆĂ‚ ÂŚž’ôĂ?  Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â°Âž Â’ĂŹ¢Šó

¢ÂŹ ŒŽ’° ˆ¨ ß³

Ɗ¢ ß³ )

¢ ßá

1525

on a height

ƨÂĽÂ°Ăˆ

ĂƒĂ…ÂŻÂ˘Ăˆ

1526

fruits, yields (of harvest)

ÂˆĂ˛ĂŻÂŒ ¢É

ƝÂÂà áƞ͊

1527

dl. two fold

ƨÂ è äá

1528

showers, dew

òK ׊

ÂˆÂ¨ĂŤÂŠ žĂ?

1529

liked

MÂŽĂ‚Ăˆ

ߎãŠ

1530

any of you

Ü ô ¡

1531

pl. palm trees, date palms

ÂŚÂŒĂ´Ă˜ ÂŚÂŤ¢Šó

1532

pl. vines

1505

reminding (others) of generosity

1506

hurt

1507

kind word

1508

forgiveness

1509

charity

1510

self sufficient, free of all wants

1511

forbearing

1512

ni. pl. void not, cancel not

1513

like him who

1514

to be seen (of)

1515

hard, barren / smooth rock

1516

soil, dust

(sr.:

ĂŒĂ„Ă€ Mó¢Šï

úŽ èŠ à Ó

ĂśÂŒĂŻž¡ Â˘Ăˆ ÂˆĂ˛ Âź Ăť Ƨ¢ĂźĂ&#x;Â˘Ăˆ

¤ß Ă&#x;)

Æ –ŠÂ&#x;°Ê

1533

old age

Ă‚ÂŚĂŻ

ĂŒĂ€ÂŚ’èĂ? 

1534

children

ˆ¨ O°¯É

ƧŒÂ

1535

pl. feeble, weak

 É –èàÓ 


Surah-2: Al-Baqarah

93

ĂŚ Ă Ă“  )

(sr.:

pl. you disclose

Æ°¢Ă?Ă&#x;¤Ê

1556

well, good

Ÿ° ªÍŠ   ¡ŒÊ

1557

pl. poor, needy

1558

atones, removes from

1559

ill deeds, evils

sr. whirlwind, hurricane

1537

fg. consumed by

fire, burnt

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚MðèŠ ÂŹÂŤ

pl. you may ponder,

you may give thought Ruku' 1539 1540

36

v: 6

4

good things ni. pl. seek not

1541

bad / vile things

1542

pl. you would not

1543

ap. takers, acceptors

1544

pl. you close eyes

1545

to close eyes

1546

owner of praise

1547

poverty

1548

obscenity

1549

gives, grants

1550

wisdom

1551

Ă‚ÂŽ§ ÂŚĂŒĂ‚Âž  ÂŚÂŤ

1555

1536

1538

Part: 3

¸ï°

ÂˆÂ¨ÂŚ׊ ÂŚø øÂŤ¢Šó ÂŽÂŚÂŽÂť ܏ĂˆĂłÂŠ ĂŒĂ„Ă€ Âť ÂŚ ÂŚ

ŒÔø ä ÒøŠã

(sr.:

¢ øà ݎ  ¥Âϊ ÂŒĂ§ Ă‚OèðŠ  Š–Š Ç

ˆ¨ ŠÇ )

1560

it is not

Æ   óŠ

1561

but

úð ó

1562

Allah's countenance,

Ăž MôóŒĂžÂłĂ‚Ăˆ

Allah's face 1563

MÂť

repaid fully, redeemed back, 1604

1564

pv. straitened

°´ÂŹ ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă? ¡¢É

(restricted from travel)

ž ø ¡

1565

to travel / move about

’ÏçŠ

1566

thinks, accounts

 –ĂŒ¸çŠ

1567

pl. wealthy (people),

¢¼ÂÓ 

§²ÂŹ Â¤Ăˆ  ¸

 –ĂźÂŽÂ’ĂŁÂ˘Ăˆ

those free from want

ÂŤ  

(sr.:

ߎ㊠)

ÂˆÂ¨Ă¸ ’ð¡

1568

restraint, modesty

receives admonition

Ă‚ MĂŻMĂ€

1569

1552

almsgiving, spending

ÂˆÂ¨ĂŹÂŠ èŠ Ăť

you know / recognize °¸

1570

mark

1553

pl. you made vow

܍ĂŒÂ°Ă€ÂŠ Ăť

1571

importunity,

1554

if

ĂŒĂ€Â¤ĂŠ

(wrapped, covered)

ÌèN à   ɝŽ à ¢ø Ç ¢†ç¢¸’ó¤Ê


Surah-2: Al-Baqarah Ruku'

37

94

v: 7

3rd Part

1/4

5

¸ï°

Part: 3 1588

guilty, sinner

Ăś ÂŻ Â˘Ăˆ

1589

im. pl. give up

ÂŚĂŒĂ‚Â°Ă‰ ÂŻĂˆ

Œ ÂÇ

1590

remained, remnant

Ă˛ÂŒ Ç Ă‚ óŒĂŽÂ’Ă´ÂŤ  ÄÂłÞ¼°

1572

in secret openly

ˆ¨ݎ¢ŠôĂ&#x;

1591

ap. believers

1573

usury, interest

Œ¼ÂóŒ

1592

then be warned,

1574 1575

they will not stand /

Ă€Ăˆ á ĂŹÂŒ ¢Šó

ĂŹ ÂĽ Ăş ߎá šá ÂŚĂťÂŻĂˆ Â’Â˜Ă§ÂŠ

then take notice

Ƨ¡

1593

war

¢øïŠ

1594

if

ÂŒĂ– ÂŚÂź  ÂŹ

1595

pl. you repent

1596

principal, capital sums

Æá

1597

the one with

rise up 1576

as, like

1577

driven to madness, confounded

ĂŒĂ€Â¤ĂŠ ܏ÂŚÂŤ Ă†Â˛ĂŒĂ‚ÂŁĂ‰ °É ĂŒĂ‚ÂŻĂ‰

1578

to touch

1579

trade

Ăž ÂĽ

1598

difficulty

1580

came

Â Ăˆ –Âł

1599

to postpone, to grant time

1581

admonition

ÂˆÂ¨ĂœÂŠ Ă&#x; á

1600

ease

1582

refrained, desisted

 ݌Ê

ƨÂ Ăˆ  á

1601

that

1583

(that is) past, passed

Ì  ôŠ Ç

ĂŒĂ€Â˘Ăˆ

1602

pl. you remit the debt,

1584

repeated (vn.:

ÂŽĂˆ ¢Ă&#x;

ƎĂ&#x; )

to blight, to deprive

ê¸á

1586

increases

ÂĽÂŽĂ‚

1587

impious, ungrateful

Æ°¢MèïŠ

(sr.:

Âç ¢Šï)

ƨÂ Ăœ Ăť

ÂŚÂŒĂŤ žĂ?  ÂŤ

you waive the amount 1603

1585

ƨÂ ĂˆĂ&#x;

Ă€Ăˆ Ă Âł Ă‚ÂŤ

pl. pv. you will be

brought back 1604

Ruku' 1605

�ç 

be paid in full, 1563 38

v: 8

pl. you borrow

from one another

6

¸ï°

܏ߌž


Surah-2: Al-Baqarah

95

ĂşÂŽĂˆ

1606

debt

1607

fixed term

1608

and (he) should

Part: 3 1625

will remind (the other)

 Ă¸Ăˆ  áÂˆĂ˛Âł Â˘Ăˆ

1626

the other

¤Â’Ă°Â’ĂłĂ‚Ăˆ

1627

when they

 OïÀŠ  Œ

record / write

Ăƒ Ă‚¢É ÂŚĂ&#x; ŽÉ ¢áÂŚĂˆÂŻÂ¤ĂŠ

are summoned or called

1609

scribe, writer

¤ ¢Šï

1610

equity, justice

ƞžĂ&#x;

to averse, to disdain

should not refuse

§ Ăˆ ’˜¢Šó

1629

1611

small, short

(he shall) dictate

òŠ ô ø

1630

1612

great, big

diminish, lessen, decrease

Ɵ  Œ

1631

1613

ŒÂŒŽïŠ

more equitable / just

man of low understanding,

¢ è Ç

1632

1614

ÂŒĂ–Ăˆ  Â’ĂŤÂ˘Ăˆ

1633

more upright

¢†èà Ó 

1634

testimony, witness

Ăł Ă‚Ăˆ

1635

small

ÂŚĂŒĂ‚Âž ÂŽ ĂŒÂŹnjÊ

1636

ni. pl. you doubt not

mentally defecient 1615

weak, feeble, infirm

1616

guardian

1617

im. pl. call to /

1628

disdain not

get witness 1618

dl. two witnesses

1619

men (sr.:

1620

ÂˆĂ˛Âł Â°Ăˆ )

ÂŚø ŠĂˆÂŤ¢Šó

ni. pl. be not averse,

úŽ ž  Ž Ë

(vn.:

Ă†ÂżÂ’Â˜Ă‡ ÂŚĂ‚ä Ă? 

¿É Â’ĂŤÂ˘Ăˆ Ă†Â¨ÂŽĂˆ ¢ Ă‹ GĂŒÂŽÂ˘Ăˆ ÂŚÂĽ¢ÂŤĂ‚ÂŤ¢Šó

¤Â°Ăˆ ) ƨ Ó ¢¡

ƞ¢³°Ê

1637

hand to hand, on the spot

úŽ ÂŤÂ˘ĂˆĂ‚ áŒÊ

1638

dl. two women

pl. you transact /

1621

pl. you approve / agree

Ă€Ăˆ Ă“  Ă‚ÂŤ

1639

let no harm be done °°¾

1622

witnesses

 ¥ž Ë

1640

sin, unGodliness

1623

fg. errs (through

MòÔ 

1641

teaches

ĂśOĂ´Ă  

1642

pledge

ÆÀ¢ÿ°Ê

1643

pp. taken in hand

carry out

forgetfulness) 1624

one out of the two (women)

¢øÿ ž¡¤Ê Œ

°Ă‚ÂŽ ĂˆĂ€Ă‚Ă‚ž ÂŤ

M°¢Ă”¢Šó ƟĂˆ  Ă§ÂŒ

ÂˆÂ¨Ă“  Œ’Ïá


Surah-2: Aal-e-'Imran 1644

96

Part: 3

Ăş á Â˘Ăˆ

entrusted, trusted

step by step) ap. confirming

¢†Íž�  á

1645

deliver up, discharge

OŽš 

1659

before it

sinful

ܯ Œ

1660

1646

1661

avenger of retribution

1662

is not hidden

1663

fashions, shapes

1664

wombs

ĂŒÂżÂ˘ÂˇĂŒÂ°Â˘Ăˆ

¢ßà ø Ç

1665

as

Ì  ïŠ

¢Ăźà ׊ Â˘Ăˆ

1666

firmly constructed,

Ruku' 1647

39

v: 2

¸ï°

7

ÂŚĂŒĂ‚Âž ÂŚÂŤ

pl. you make known /

bring into open 1648

Þ ž ú¼

ÂŚ

§² ¤Ç ¢¸

reckons,

¿Ç ¢ŠÏ ݌Âɯ 蟢Šó

  °Â´ É°�

accounts for 1649

we heard / listened

1650

we obeyed / followed

1651

(grant us) your

ĂŽ  ĂťÂŚĂ‚Â’Ă¨ĂŁÂŒ

clear 1667

forgiveness 1652 1653

Â� á

end of journey, return does not burden

¢Šó Âťž½ ĂŚOôðŠ  ¢Ăź ĂŠĂˆĂť

1654

we forgot

1655

we fell into error,

¢ĂťÂ’Â˜Ă˜ÂŠ ÂťÂ˘Ăˆ

we did wrong unwillingly 1656 1657

ĂŚ  Ă&#x;ÂŚĂˆĂ‚

im. and pardon (us)

¢Ý¢Šó á

our protector / master

Ruku'

^

40

v: 3

¸ï°

8

ĂˆĂ€ÂŚĂ‚Ă¸ Ă&#x;Êʞ¥Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç

§ Ê ¢ð óŒN¿¢É

1668

others

1669

allegorical

Ă‚Âť ¢É Ɗ¢ ¼Ž¢ĂŒÂŹá

(not entirely clear)

ÂˆĂ˘ÂąĂˆ

1670

deviation, perversity

1671

seeking

1672

confusion

1673

interpretation, explanation

1674

pl. firmly

 –ä ÂĽÂŚĂŠ ÂˆÂ¨Ăźç ÂˆĂ˛Ă‚ĂŠ ¢ÂŤ

ÂŚĂˆÂ° ­²° ĂˆĂ€ŸÇ

grounded / sound (people) 1675

ni. cause not to

ÂŽ ÂŤ¢Šó šĂ„Âą ĂŒÂšĂ„

stray / deviate

Surah 3: Aal-e-'Imran revealed (sent down

foundation of the book, substance of the book

`

The Family of Imran

1658

Ɗ¢øðŠ ¸á

ÂžĂˆ Ă„Ăť

1676

im. bestow, grant

1677

from your side

¤ÿ Î  ÝžMóúá


Surah-2: Aal-e-'Imran 1678

bestower, granter

1679

ap. one who gathers

97

Ƨ¢ ĂżĂ‚Ăˆ

1696

to see, to perceive

Ă†Ă„ĂŒÂ˘Â°Ăˆ

Þá ¢³

1697

eye

ĂşĂ&#x;

Ǝ¢à á

1698

strengthens, supports

ž 

¸ï°

1699

help

Ă‚Ă?Ăť

or assembles 1680

promise, tryst

Ruku'

1

v: 9

9

Part: 3

1681

fuel

ÂŽĂŤÂŒ Ă‚Ăˆ

1700

lesson

ƨÂ ÂŚĂ&#x;

1682

like

Â˝Ăˆ

1701

those (who have), those of

 óÂÉ¢

1683

way of doing something

Ă†Â§ĂŒÂ˘ÂŽĂˆ

1702

pl. eyes (insight)

1684

sins (sr.:

ƧݯÉ

1703

pv. beautified

1685

severe, strict, terrible

žž Ë

1704

love

1686

retribution, punishment

Ƨ¢ŠÏĂ&#x;

1705

joys, worldly desires

ƊŒ Ë

1687

pv. pl. you shall

Ă€Ăˆ ŒôŠ äÂŤ

pleasurable things (sr.:

ƨ Ë )

¤ĂťÂŻĂˆ )

be overcome 1688 1689

(sr.: 1690 1691

fighting

children, offspring, sons

1708

hoards, treasures

1709

hoarded, heaped up

1710

gold

¤ÿ ÂŻĂˆ

1711

silver

Ăƒ Ă‚¢É 

ˆ¨ Ôç

1712

horses

ƨÂ ç ¢Šï

ÂˆĂ˛ Âť

1713

branded

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ 

1714

cattle

܎ ôŠ ’°á

1715

land, tilth, cultivation

Ă„Âźž ¢ÏŠ ÂŹ’ó¤Ê žŠÂź ÂŒĂ˛ÂŤ ¢ŠÏ ÂŚ

1692

another

1693

ap. fg. disbelieving,

denying 1694

they see

1695

dl. twice in their number

Æ –ĂˆĂťÂŽ

1707

ÂˆÂ¨Â ÂŠĂ§ )

dl. they two met

¤¡

women

úŽ  Šç

dl. two hosts / armies

ú ¹É

1706

Ǝ¢ á

resting place

Æ°¢Ă?ÂĽÂ˘Ăˆ

Ăş ߎ¼ Ă‚Ă— ¢ß͊ ¨É Ă‚ Ă˜ÂŠ ßϊ á

ÂˆÂ¨Ăˇ Ăˆ  á Æ¿¢Ă ĂťÂ˘Ăˆ ƪ¡


Surah-2: Aal-e-'Imran 1716

98

§ ¢ø’ó¦úÈ· ¦

excellent abode, best resort

1717 1718

«¦ÈÂ̱¢È

spouses

ƨÂ ؊ ÷

pp. fg. purified

ÆÀ¦Ó°Ê

1719

goodwill, pleasure

1720

one who sees, beholder (vn.:

ÂÐ ¥

ƨ°È ¢Ð¥)

1721

slaves, bondsmen, servants

1722

im. guard us from, save us

(im. guard:

¼ Ê ;

us:

Part: 3 1734

mighty, powerful

1735

wise

ö ð · 1/2

3rd Part 1736

1737

submitted myself, my face

Æ®¢¦ß

1739

(those) who followed me

¢üë

1740

they turned back / away

¦Mó «

1741

to convey, to deliver

ƹ¢Šô¥

1724

pl. obedient, devout ones

ú ¬ ûŽ¢Šë

1742

they enjoin

1725

obedient, devout

ªûŽ¢Šë

1743

have come to

1726

those who spend

ú ì è ü÷ ú Ž è ä¬È÷

for pardon

Æ°¢¸Ç¢È

bore witness

1730

that he

1731

men of learning,

1733

v: 11

10

¸ï°

ÀÈ Ì ÷ ’˜ Š ¦Ž· ¶§¬ ªØ

naught, failed 1744

deceived, deluded

1745

what they invent,

Â㊠ÀÈ Ì¬’è¦û¢Šï¢÷

what they forge / fabricate

æ  ïŠ

¾ Ž Ë

1747

be in full

ªOçÂÉ

þ û¢È

1748

O Allah!

ö ôó¦

öŽ ’ôà ’ó¦ŒóÂÉ¢

1749

owner, sovereign

î  ó ¢÷

öŸ –Šë

1750

sovereignty, dominion

î’ô÷

ˆÖÈë

1751

you please / will

É –Ì«

maintaining, standing firm justice, equity

2

how

learned 1732

Ruku'

úŽ à ¦ «¦Žú÷

1746

night, early hours of morning 1729

Ž ³ÂÈ

1738

¢û )

pl. dawn, later parts of

ª  øôŠ Ç¢È

I have surrendered,

ú ë ®Ê ¢Ï

1728

’ó¦ÞŽ Ç ̧¢ȸ

calling to account

pl. truthful, true (people)

those who pray

òŒ Ç Âó¦î’ô«  ijæÐû

swift in reckoning /

1723

1727

ÄĎ ß


Surah-2: Aal-e-'Imran

99

Part: 3

1752

you take off / strip off ¸¹À

ɸĎ ߍ

1771

pp. dedicated

1753

you bring low, you humiliate

NžÀ 

1772

fg. delivered, gave birth

1754

hand

ž

1773

gave birth, delivered

Ăž Ă“  Ă‚Ăˆ

1755

verily you

Î  ݤÊ

1774

the male

ÂïŠ MÀóŒ

1756

you make pass,

  ž ²ó 

1775

female

ÂˆĂ˛ óŠ

1776

I named

Æ°¢ Ý

1777

I seek protection,

you plunge 1757

night

1758

day

1759

friends, allies

1760

besides

1761

in anything

1762

to guard, to protect

1763

warns, cautions

1764

himself, his self

1765

confronted, presented

1766

a mighty space

1768

3

v: 10

(pl.:

 Ă‚Âż² ÂŞ øÇ ¢É ÂŻĂ‚¸ ÂŒĂ€ Ă&#x;

I commit to protection made (her) grow

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽ

1779

growth

 Ë ç

1780

appointed guardian

òŠ MèïŠ

ƨ¢ŠÏ

1781

sanctuary, chamber

ƧŒÂ¸á

  °¯ É°OÀ¸

1782

whence, from where

ĂžĂˆÂ’Ă¨Ăť

1783

there, that place

 ¸á ŒÂÔ

1784

prayed

¢Ă&#x;ÂŽĂˆ

ÂŚž Ă ÂĽÂŚžá Â˘Ăˆ

1785

im. bestow, grant

¤ÿ

1786

from Your (bounty /

Â?

11

descendant, offspring

°Ý¢É

1778

full of pity, kindness

Ruku'

ÂŞĂ Ă“Ă‚Ăˆ

 É – ĂłĂŒĂ‚Â˘Ăˆ

of distance, a great distance 1767

 á ŒÅ° ¸

Ă†ÂťĂŒĂ‚ÂŁĂ‰ Â°Ăˆ ¸ï°

ˆ¨ O°¯É

Ɗ¢ O°¯É )

ÂŞ  ÂŚĂťÂ˘Ăˆ ¢¢ÂŚĂť

ĂťÂ˘Ăˆ ĂŽ  Ăł ¢ßÿ

Î  ÝžMóúá

presence) 1787

ap. confirming,

¢†Íž�  á

one who confirms 1788

word

¨† ø ô ïŠ ŒžÇ

1769

woman, wife

ÂˆÂ¨Â Ăˆ ÂŚĂ‚áŒÊ

1789

leader, noble

1770

womb, belly

ĂşÂ’Ă˜ÂĽ

1790

chaste

ŒÅ°�¡


Surah-2: Aal-e-'Imran

100

ÆÀ¢ø’ôã )

Ă†ÂżÂ˘ÂŠĂ´ĂŁÂŒ

Part: 3

ú ¼Ž Âϊ á

1791

son (pl.:

1792

old-age

Ă‚ÂŚĂŻ

cradle

barren

Ă‚ĂŤ ¢Ă&#x;

1812

1793

manhood, maturity

that not (

¢MĂłÂ˘Ăˆ

1813

1794

ÂŚĂ„ĂˇÂ°Ăˆ

1814

man

œŒÇ

1815

decreed, willed

ԊÍ ÂŚĂ‚ĂˇÂ˘Ăˆ

1795

¢ŠóĂŒĂ€Â˘Ăˆ )

tokens, gestures

1811

those brought near (unto Allah)

ž á Ă‚ĂŒ  ÂĽ

1796

im. praise, glorify

a matter, a thing

evening, early hours of night

ĂŒ Ă&#x;

1816

1797

I fashion / create / make

morning

°¢Šð¼¤Ê

1817

1798

¸ï°

1818

clay

Ruku'

4

v: 11

12

† ïŠ

ĂŞ Ă´ÂŒ ÂťÂ˘Ăˆ ú× ¨ Š  ïŠ

1799

im. be devout, be obedient

 ߒ͌É

1819

like the shape / figure of

1800

tidings, news (sr.:

ÂˆÂ˜ÂŚĂť)

Æ –ÂŚĂťÂ˘Ăˆ

1820

bird (pl.:

1801

we reveal

¡  Ý

1821

to breathe into

1802

you were not

ÂŞ  ĂźÂŒĂŻ¢á

1822

permission of Allah

1803

with them

܎ ž óŠ

1823

I heal

¼ É ÂŽ ¼¢É

1804

with

ĂŒĂ„Âž óŠ

1824

blind by birth

Þø Â’ĂŻÂ˘Ăˆ

1805

when they drew their lots

Ă€Ăˆ ĂŹÂŒ Â’Ă´ĂŒÂŻÂ¤ĂŠ

1825

leper

1806

pens (sr.:

ĂŒÂżÂ˘ÂŠĂ´Â’ĂŤÂ˘Ăˆ

1826

pl. dead

1807

which of them

Ăś Â˘Ăˆ

1827

pl. you store up

1808

which

KĂ„Â˘Ăˆ

1828

perceived, became conscious

Æ¡ Â˘Ăˆ

1809

they quarreled /

ÂŹÂź Ă€Ăˆ øĂ?

1829

helpers

Æ°¢Ă?ĂťÂ˘Ăˆ

1830

disciples

ÜôŠ ͊ )

disputed 1810

illustrious, of great honour

¢ ³Ž Ă‚Ăˆ

ư׊ )

(companions of Prophet Jesus X)

Ă‚׊ º’èÝ Ăž MôóŒĂ‰Ă€ĂŒÂŻÂ¤ĂŠ

Æ´Â ÂĽÂ˘Ăˆ ÂŤá Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚Âť ž

ĂŒĂ€ °Ê ÂŚ¡


Surah-2: Aal-e-'Imran

101

Part: 3

1831

we

ú¸û

1844

pl. you are

ö¬û¢È¢ÿ

1832

to plot, scheme

’ð÷

1845

these, (those who)

Ê –Šó£É ¢ÿ

1846

pl. you argued / disputed

1847

nearest of mankind

Ruku'

5

3/4

3rd Part 1833

v: 13

¸ï°

13

òŒ Ç Âó¦î’ô«  ij¸¢¥°¦¨¯ ¯

î  Oç ¬÷

(I will) take you /

Ruku'

7

v: 8

ö¬´³ ¢·

² Ê ¢ üó¦ŠóÌÂ¢È 15

gather you a party, a section

one who lifts, raises, ascends

Þç ¦È°

1848

1834

beginning of the day,

pays in full, recompenses

Oç 

1849

1835 1836

rewards, wages,

°³ ¢É

¸ï°

ˆ¨èŠ Ÿ –Š× °Ê ¢ üó¦þ³ÂÈ

daybreak 1850

remuneration

singles out,

ά¼

specially chooses

1837

dust

§ É ¦Â«

1851

you trust / entrust

1838

we pray humbly / earnestly

’òŽ ¬¦û

1852

a treasure

1839

vn. to pray humbly/

¾Á§ ƾ¢ ¬ ¥¦Ê

1853

will return / pay back

1854

you kept constantly

ª  ÷®É

1855

ap. standing

¢øŸ –Šë

1856

way, path

ˆò ¦ŽÇ

earnestly 1840

(

ˆ¨ Ðë  ÎìŒ  ÎëŠ )

Ruku'

1841

Î  Ð  ëŠ

narrative, account

6

v: 9

equal, equitable,

14

¸ï°

Æ ¡Ç

common terms 1842

im. pl. come

¦óŠ¢à«

1843

lords, gods

¢¥¢¥Ì°¢È

(sr.:

K§°È )

(pl.:

ú÷ ’˜« °¢ŠØüë O®š 

ˆò¦Ç ) >Ì¢È

1857

kept, fulfilled

1858

oaths

ÌÀ¢ø¢È

1859

portion, share

Ƽ¢Šô»

1860

they distort / pervert

ÀÈ ÌÂ’ô

1861

their tongues

ö ¬üÊȒó¢È


Surah-2: Aal-e-'Imran

102

ÆÀ¢ĂˆĂł )

(sr.:

Part: 4 1878

never, by no means

úóŠ

1862

faithful servants of Allah

Ăş ݎ¢ ÂĽÂ°Ăˆ

1879

pl. you will attain

1863

pl. you teach

Ă€Ăˆ øOĂ´Ă  ÂŤ

1880

vn. to attain

ÂˆĂ˛ Ăť

1864

pl. you study

Ă€Ăˆ Ç°É ž

1881

the piety / righteousness

ŒŽ’óŒ

1882

food

1883

lawful

¡

1884

forbade, made unlawful

ÂżĂˆ ¡

Ruku' 1865 1866

8

v: 9

¸ï°

16

my burden (of covenant)

ĂŒĂ„Ă‚ÂŽ Ă?¤Ê Ă€Ăˆ ä ÂŚ

they seek

1867

willingly

¢Ă&#x; ׊

1868

unwillingly

¢ÿÂïŠ

(vn.:

ÂŚĂłÂŒÂ˘ߍ

Æ¿¢à ׊

ÜŽ ¸)  Œ

invented (a lie), fabricated

Ăƒ Ă‚’çŒÊ

1869

seeks

⎠Œ

1885

falsehood, lie

§ ÀïŠ

came, had come

Â Ăˆ –Âł

1886

1870

spoke truth

Âź Ăˆ ž Ă? 

pv. will not be lightened

ÌMèŸ  ¢Šó

1887

1871

ÂŚ¸ôŠ Ă?Â˘Ăˆ

1888

upright, sane in faith

¢†èߎ¡

1889

pv. is appointed / setup

Þ Ó ÂÉ

ÂŚĂŒĂ‚ÂŽĂ‰ ÂŚĂˆÂŽĂŒÂąÂŚĂŠ

1890

that, verily that

ĂŒĂ„Ă€ MôóŠ

Âľ ĂŠ ĂŒÂ°Â˜ÂŠÂ’ĂłÂŚÉ ’òá

1891

Bakkah, Makkah

1892

place where

1872

they put the things right / made amends

1873

they increased

1874

earthful, in quantum of earth

1875

¢ÂŚĂż ÂŻĂˆ

gold

ÂŚ

1876

offered as ransom

1877

painful

8

Ruku'

9

^ Part :4

v: 11

17

Ü  ÿ ŒÂ¼¤ÊÉ¿¢ŠÏá

Ibrahim X stood (for prayer), 868

Ăƒ ž’çŒÊ

1893

safe, secure

Ăś Ăł Â˘Ăˆ

1894

pilgrimage to the

¢ßá Œ Œ

ª Œ’óŒ ²¡

house (of Allah)

¸ï°

ÂŚĂłÂŒÂ˘ߍúóŠ ÄÂł`

¨Mð¼

1895

is able to undertake

1896

why

¸ Ăˆ Â˘ÂŠĂ˜ÂŹnjÊ Ăś Ăł


Surah-2: Aal-e-'Imran 1897

103

pl. you hinder / obstruct

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚ žĂ?  ÂŤ

ž�  )

(vn.: 1898

pl. you seek

Ă€Ăˆ äÂŚÂŤ

1899

crookedness

¢Âł Ă&#x;

1900

(they will) turn /

ÂŚĂŒĂ‚NÂŽĂ‚ 

send (you back)

KÂŽÂ°Ăˆ )

(vn.: 1901

pv. are recited / rehearsed

1902

holds fast / firmly

1903

to hold fast / firmly

Ruku'

10

v: 10

1904

cable, rope, cord

1905

all together

Ü� à  1

enemies

1907

made friendship, joined

1908

pl. you became

brothers, brethren (sr.:

1910 1911

¸ï°

abyss, pit

1912

saved, rescued

1913

let there be

a band of people, a nation

1915

whiten, lit up

1916

faces

ˆ¨ á¢É

¾Ä§  ÒŒ

Æà Âł ÂÉ ĂžÂłĂ‚Ăˆ )

(sr.: 1917

blacken, darken

NÂŽĂˆÂŤ

1918

pv. made to return

޳ 

1919

all things, affairs, matters

°É á Â˜ÂŒÂ’ĂłÂŚ

Ruku' 1920

11

v: 8

best community,

¸ï°

2

¨ áŒÉ

best of peoples 1921

ÂˆĂ˛Œ¡

pv. fg. raised up,

ª³ Ž ŒÉ

evolved

Ă€Ăˆ  ߍ

¢à ø ³

1922

pl. you forbid

Æ ¥žĂ&#x;Â˘Ăˆ

1923

indecency, evil

ĂŚ  MĂłÂ˘Ăˆ

1924

trifling hurt

ĂƒĂ…ÂŻÂ˘Ăˆ

܏¸ŒĂ?Â˘Ăˆ

1925

backs

°¢ÂĽĂŒÂŽÂ˘Ăˆ

(sr.:

¢݌¤Ê

ÂðŠ ßá

Ă‚ÂĽŽÉ ) Â Ăˆ –ÂĽ

1926

incurred, drew upon (himself)

¢ŠèË

1927

rebelled, disobeyed

ƨÂ ’è¡

1928

used to transgress

ÀŠ ϊ ĂťÂ˘Ăˆ

1929

to transgress

Æ ¥ž Ă&#x;ÂŚĂŠ

ĂşĂ°ÂŒ ÂŹÂ’ĂłĂ‚Ăˆ

1930

(they are) not

ÂŚĂˆ   óŠ

1931

alike, equal

Æ ¥Ç

Ă†Â­Â˘Ăˆ)

brink

1914

¿¢Ă?ÂŹ Ă&#x;ÂŚĂŠ

1906

1909

Ă´ÂŹÂŤ

Part: 4

ÂŚĂ?  Ă&#x; Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚žĂ ÂŚÝ¢Šï


Surah-2: Aal-e-'Imran 1932

parts, hours

1933

they hasten / vie with

104

 –Ý Œ Œ

Ă€Ăˆ Ă&#x; °Ê ¢Ăˆ

1934

good deeds, virtues

1935

pl. righteous (persons)

1936

ŠŒÂ

1950

they bit (past tense of bite)

ú ¸ ó ¢�

1951

to bite

Ă’Ă&#x;

1952

fingers, finger-tips

òŠ á ¢ĂťÂ˘Ăˆ

1953

rage

ÂˆĂšãŠ

1954

im. pl. perish, die

1955

with what is

ÂŚĂŒĂ‚ÂèŠ Â’Ă° úóŠ

denied / rejected 1937

ߎäúóŠ

will not avail / profit them

1938

œ°Ê

wind (pl.:

ÂŚ Ă”Ă&#x;

ÂŚÂŤ á Â°ĂŒĂ‚Âž Ă?óŒʊŒŠÀ¼Ž

in breasts (hearts) 1956

Ə¢°Ê )

pl. befalls you,

²²Âż Üð ÂŒ ĂˆĂˆ  ø

happens to you

1939

biting and icy, intense cold

1940

harvest, tilth

1941

intimate friend

1942

they will not fail / spare no pains (vn.:

 Ê ÂÉ¢܏ĂťÂ˘Ăˆ¢Ăż

pl. you are those

œó ¢�)

pv. they will not be

Æà çŠ )

(sr.: 1949

one another

(sr.:

Part: 4

Ă‚Ă?

1957

Üÿ ÂšĂˆ  ÂŤ

grieves them, is evil unto them

ƪ¡

1958

to rejoice

ƏÂçŠ

ÂˆÂ¨ĂťÂ˘ÂŠĂ˜ÂĽÂŽ

1959

guile, cunning (idea)

ž ïŠ

Ă€Ăˆ ĂłÂŒÂ’Â˜¢Šó ĂłÂŒÂ˘Ă‰)

Ruku' 1960

12

v: 11

3

you went out early ÂŽš

¸ï°

ĂˆÂŠĂŒĂ‚Âž ãŠ

morning or at day break

1943

ruin, corruption

†¢Œ

1961

you assign (positions)

1944

they loved / desired

ÂŚĂŒĂ‚NÂŽĂ‚Ăˆ

1962

assigned

Â˘Ăˆ ÂĽ

1945

pl. hamper /

ŠĂ€¸ Ăś ßŽĂ&#x; 

1963

positions

ž Ă&#x; ¢ŠÏá

distress you

žà  ’Ïá )

1946

came into open, appeared

ĂŒÂŠÂž ÂĽ

vehement, hatred, malice

 É –Ôä¼

1964

battle

1947

mouths

Ă ÂŚÂ’Ă§Â˘Ăˆ

1965

meditated, intended

1948

(sr.:

¼ É Œ

ƞ¢Í Üÿ


Surah-2: Aal-e-'Imran

105

1966

two parties / sections

ÀÊ ¢èŠ Â&#x; –Š×

1967

dl. they fail cowardly

Â˘ÂŠĂ´ĂŒ  ’è

1968

to fail cowardly, 2041

ÂˆĂ˛ĂŒĂ§ÂŠ

1969

(battle of) Badr

°ž¼

utterly weak, helpless

ˆ¨Mó¯Ê Â˘Ăˆ

1970

(sr.:

ÂˆĂ˛ Ăł ÂŻĂˆ )

Part: 4 1984

they turn back / retire

§¢ŠôÏ ݌Ê)

(vn.: 1985

Ăş ÂŚÂŽÂ&#x; –Âť

pl. ap. disappointed,

frustrated Ruku'

13

v: 9

4

1986

doubling, two-times

1987

redoubling, multi-times

1971

is it not?

ĂşĂłÂŠÂ˘Ăˆ

1988

pv. fg. is prepared

1972

supports, reinforces

žø 

1989

im. pl. vie with one ¸°²

1973

three thousand

1974

pl. ob those who are

 Ç ¢Šó Œ ¨¯Š¢Šô¯Š

sent down

ease, prosperity

Æ ¥ ÂÇ Æ ¥ ÂÓ 

adversity, time of hardship

1976

immediately, all of a sudden

Æ°çŠ

1993

ap. those who control /

1977

five

1978

marked

1979

¨Ăˆø

Ăƒ Ă‚ĂŒÂĽ

ú ø Û ¢Šï

repress 1994

wrath, anger

1995

ap. those who forgive /

ÂŚÂŒĂłÂ˘ߍúóŠ ÄÂłÞ¼°

message of good cheer,

ÂŚĂ&#x; °Ê ¢Ç

1991 1992

ÂŚ

ĂŒÂŠ žĂ&#x; ¢É ƾĂ‚Ă&#x;

Ă´ÂĽ

1/4

ÂˆÂ¨Ă¨ÂŠ Ă&#x; ¢Ôá

width

nay, why not

4th Part

¢†ç¢Ă Ă“Â˘Ăˆ

1990

1975

Ăş á Ăˆ  á

¸ï°

another, hasten

ÂŚ

ú ó Ä ßá

ŒŒô ϊ ß

ÂˆĂšãŠ Ăş ç ¢Ă&#x;

pardon 1996

fg. evil thing, indecency

1997

sins

glad tidings

ú ø Â’Ă˜ÂŤ

(sr.:

ÂˆÂ¨ĂŒ  ¡ ¢Šç Ƨ Ăť¯É

¤ĂťÂŻĂˆ )

1980

set at rest, get assured

1981

cut off, destroyed

Ăž Ă˜ÂŠ ͊

1998

not

1982

a part, a fringe

¢†ç ׊

1999

they persist / repeat

ÂŚĂŒĂ‚ Ă‚Ă? 

1983

abased, humiliated

ª  ŒïŠ

2000

excellent, bountiful

Ü à ݎ

ÜóŠ


Surah-2: Aal-e-'Imran

106

Part: 4

Ăş Ă´ á ¢Ă&#x;

2019

if

úßÇ

2020

if it be that?,

ĂŒĂ€Â¤ĂŠ

2001

ap. workers

2002

pl. systems, ways

2003

im. pl. travel, go about

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ Ç

died

consequence, end

ÂˆÂ¨ÂŚĂŤ ¢Ă&#x;

2021

2004

ÆÀ¢¼

2022

pl. you turned back/

ĂŒĂ€ÂœÂŽĂ§ÂŠ Â˘Ăˆ

will (you) if ... then?

Š Ăˆ ¢á

2005

declaration, plain statement

2006

admonition, guidance

ÂˆÂ¨ĂœÂŠ Ă&#x; á

2023

heels (sr.:

2007

ni. pl. faint not,

ŒßŽ ¢Šó

2024

term appointed,

turned about

Ă€Ăˆ ôŠ Ă&#x;Â˘Ăˆ

overcome, rise high

Ă´Ă&#x;Â˘Ăˆ)

(sr.:

¤Ï Ă&#x; )

§¢ŠÏĂ&#x;Â˘Ăˆ † ³š ᢼ¢ÂŹĂŻ

recorded time

loose not heart 2008

܏ŒôŠ ϊ ݌Ê

ĂşÂ˜ÂŠĂŻÂŠ

2025

many a, how many

2026

devoted men, Godly men

Ă€Ăˆ  ¼°Ê ĂşĂżĂ‚Ăˆ

2009

wound, distress

ƏÂ͊

2027

to loose heart

2010

touched, received

Æá

2028

for that

2011

days

ĂŒÂżÂ˘ Â˘Ăˆ

2029

befell, met with

§ Ăˆ ¢Ă?Â˘Ăˆ

2012

we change by turns

ɞÂÊ ŒžÝ

2030

weakness

ĂŚĂ Ă“ 

2031

they did not demean

Ă†ÂžĂŒĂ‚ÂŽĂˆ )

(vn.: 2013 2014

θø 

purges, purifies vn. to purify, to purge

2015

vn. to wipe out, to blight

2016

pl. you wish / long

Ruku' 2017 2018

14

will? so, then

v: 14

ĂŽ¸ ø ĂŞ¸á Ă€Ăˆ  ßø ÂŤ

5

¸ï°

ĂˆÂ˘ Âť Ăˆ

¢øó

ŒÝ¢Šðnj¢á

themselves / give in 2032

excesses, wasted efforts

2033

im. make sure, make firm

2034

good, excellent

Ruku'

15

v: 5

2035

we shall cast / put

2036

terror, dread

2037

warrant, authority

ƝŒĂ‚ǤÊ ÂŞŒ¯Š ĂşĂˆÂˇ

6

¸ï°

ĂŹ Â’Ă´Ăť ¤Ă&#x;°É ¢ĂťÂ˘ÂŠĂ˜Â’ôÇ


Surah-2: Aal-e-'Imran

107

2038

hapless, evil

Æ  ’ ¼Ž

2039

abode, home

2040

pl. you routed /annihilated

2041

Ϗ’óŒÊ

2055

met, came face to face

Ăƒ ’°á

2056

dl. two parties / hosts

ÀÊ ¢à ø³

Ă€Ăˆ  ĂˆÂ¸  ÂŤ

2057

caused (them) to backslide,

MžÄ njÊ

ÂŚ

(vn.:

Part: 4

made (them) slip

Æ¡ ) žÂłÂť ܏Â’Ă´ĂŒ çŠ

pl. you failed /

2058

¢ŠèĂ&#x;

forgave, pardoned

Ruku'

16

v: 7

¸ï°

7

flagged, 1967, 1968 2042

܏Ă&#x;ÂąĂˆ ¢ߍ

pl. you disagreed /

2059

traveled

ÂŚÂĽĂ‚ Ă“ 

2060

fighters

Ăƒ Ă„ĂŁÂŒ

disputed 2043

܏ Ă?  Ă&#x;

pl. you disobeyed

(vn.:

(sr.:

ÆÀ¢Ă?Ă&#x; žˆ¨Ă? à á )

Äʹ¢Šã)

anguish, to sigh and regret

turned, directed

Âť Ăˆ Ă‚ Ă? 

2061

2044

surely, verily

pl. you climbed

ÂŽ¸´ ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žà Ă?ÂŤ

2062

2045

pl. pv. you shall

pl. you paid no heed /

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Â’Ă´ÂŤ¢Šó

2063

2046

ƨÂ ĂˆÂˇ ÂžĂˆ

°ÂłÂŹ ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ĂŒ  ¸ÂŤ

be brought together / gathered together

did not look back 2047

that not

¢ŠôðŠ ó

2064

it was by the, it was then of

¢øŒŽçŠ

2048

missed

Š Ăˆ ¢Šç

2065

you became lenient / gentle

ª  ßó

2049

slumber

¢Ç¢à Ý

2050

overcome

2051

Have we any part? Have

(

Ă„Âłš ĂŒä

2066

harsh, severe

¢ĂœĂ§ÂŠ

¢ßMó’òÿ

2067

hard of heart

¤ Ž ’ôϊ ’óŒŠÚô ãŠ

¢ßÿ ¢ÿ

2068

they dispersed / broke away

Œ ÔèŠ ݌Ê

ÂąĂˆ Ă‚ ÂĽ

2069

around you

Î  ó  ¡

Þ ³Ž ¢Ôá

2070

im. consult, counsel

we aught? 2052

here

2053

went forth

2054

places to lie down, death places

Ăş Ă´ ÂžĂˆĂ€Â˘ÂŠĂł)

(vn.:

Ă†Â¨Â°Ăˆ Ă‚Ăˆ ¢ĂŒĂˇ )

ĂŒÂ°Ă‚ĂŠ ¢Ă‹


Surah-2: Aal-e-'Imran 2071

108

ª  ÷Ä ß

you resolved /

ap. those who place /

¦Œô« ¢Šë

2090

im. pl. fight

2091

im. pl. defend, push back

¦àçŠ Ì®¦Ê

2092

that day

À ÷ 

¾È ÀŠ »

2093

nearer

§ É Â ’ë¢È ¦Ì¾à ëŠ

took decision 2072

Part: 4

ú ô Oï¬÷

put their trust 2073

forsook, withdrew help

2074

deceives, acts dishonestly

Mòä 

2094

they sat

2075

deceived, acted dishonestly

MòãŠ

2095

if, had (they)!

2076

pv. is repaid in full

ç «

2096

they had obeyed

¦ß ¢Š×¢È

2077

condemned, displeased

Ö Š¼  Ç

2097

im. pl. then avert,

¦Ì壃 °È Ì®¢Šç

2078

resort, abode

à ’˜÷

2079

hapless, evil, woeful, vile

¦

Æ  ’ ¥Ž ÂÐ ÷

2080

journey's end, destination

2081

bestowed favor, showed grace

2082

sent, raised up

óŠ

then turn away, then ward off 2098

think not, reckon not

2099

pv. (they are) given

ú¦È  ¸«¢Šó ÀÈ ëŒ ±È Â

provision / sustenance

ú÷

2100

jubilant, rejoicing

® Š à ¥

2101

they rejoice in

ú · Ž çŠ ÀÈ ÌÂÂÌ ¦¬È

glad tiding

4th Part 2083

what?

2084

and

1/2

¦óŒ¢ü«úóŠ ijæÐû

2102

¢È ÂÈ

Ruku' 2103

¦Œì¸  ’ôöóŠ

they did not join 17

v: 16

8

they responded /

¸ï°

¦¥¢´¬ǦÊ

answered

¢ øóŠ

2104

sufficient for us

ôŠ ’°÷

2105

most excellent trustee/

2085

when

2086

dl. twice (as great)

2087

whence, from where, how

they turned

they became hypocrites

¦ŒìçŠ ¢û

2106

2088

of bounty, grace

im. pl. come

¦óŠ¢à«

2107

2089

û¢È

¢ü¦È· òï ’ó¦öàûŽ

guardian

¦¦ôŠ ìŠ û¦Ê ò‰ ÔçŠ Ì¯É


Surah-2: Aal-e-'Imran

109

2108

makes (you) fear, frightens

 É Ÿ  

2109

partisans, friends, allies

 –Ăł ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

2110

im. pl. fear me

ÀÊ Ă§ÂŒ ¢Âť

fear (im. pl.): 2111

ÂŚĂ§ÂŒ ¢Âť

ÀÊ

; me:

Ă€Ăˆ Ă&#x; °Ê ¢Ăˆ

they vie with one another, they hasten

Part: 4 2126

 –ĂźÂŽÂ’ĂŁÂ˘Ăˆ

rich, wealthy (sr.:

ߎ㊠)

2127

im. pl. taste

ÂŚĂŤÂŒ ĂŒĂ‚ÂŻĂ‰

2128

burning, fire

êŽ ¡

2129

xg. oppressor, wrong-doer

Æ¿¢Môۊ

žÂŚĂ&#x; ) žÂŚÂŽĂ&#x;

slaves, bondsmen (sr.:

portion, share

¢ĂœÂˇ

2130

2112

offering, sacrifice

we give rein, we grant respite

ô øÝ

2131

À¢ÂĽĂ‚ĂŤÂŒ

2113

devours, consumes, eats

shameful, ignominious

úŽ á

2132

Â’Ă˛ĂŻÂŒ Â’Â˜ÂŤ

2114

why then

leaves, abandons

°ŠÀ

2133

2115

pv. were denied, were rejected

separates, sets apart,

Ä ø 

2134

2116

2135

ap. giving light,

discriminates

ÂŽÂŚÂŽÂť

Ăś Ă´ çŠ § Ăˆ OĂ€ĂŻÂŒ

°ÂÀ Âߎá

of enlightenment

2117

wicked, bad, evil

fg. taste

good, pure

¤׊

2136

2118

pl. pv. you will be paid in full

lets (you) know

Þô Â’Ă˜

2137

2119

wages, recompense (sr.:

chooses, elects

ŒŽ´

2138

2120

pv. is removed, drawn away

they hoard up /

ž­§ ĂˆĂ€ÂŒĂ´Âź  ÂŚ

2139

2121

2140

succeeded, became triumphant

niggardly cling to 2122

Ă€Ăˆ ĂŤÂŒ Ă˜ÂŠ 

pv. be hung around

(vn.:

ÂˆÂ¨ĂŹÂŠ Â&#x; ÂĄĂˆÂŻ Ă‚ÂłÂ˘Ăˆ)Æ°Âł ¢É

18

v: 9

2123

heard

2124

poor, indigent

2125

we

9

¸ï°

Þ ø Ç ÂÏ çŠ ú¸Ý

2141

ÂŹ Ăˆ Ă„ÂŽ ¡¹É ÂąĂˆ ¢Šç

ƹçŠ )

(their) necks Ruku'

Ă€Ăˆ Mç ÂŤ

comfort, enjoyment, goods

Ƹ¢á

and chattels 2142

illusion, deception

2143

matter of great resolution

Â°ĂŒĂ‚Ă‚ ĂŁÂŒ °á Â˜ÂŒÂ’ĂłÂŚĂŠÂżĂ„Ă&#x;


Surah-2: Aal-e-'Imran

110

2144

flung, threw away

2145

behind

2146

backs (vn.:

2147

they have given / brought

2148 2149

v: 9

evil deeds, misdeeds

° Ă›ÂŒ

2163

im. make us die,

standing

2154

sitting

¢ßMç 

take our souls back

Þ á

Ă†Â¨ÂąĂˆ ¢Šèá

pl. righteous, truly virtuous

Æ°ŒĂ‚ÂĽÂ˘Ăˆ

¸ï°

2166

male

ÂïŠ ÂŻĂˆ

 óÂÉ¢

2167

female

°Ý¢É

§¢ÂŚÂ’ĂłÂ˘Ăˆ

2168

pv. were persecuted,

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ ĂŻÂŒ Â’Ă€

2169

movements to and fro

2170

lands, cities

¢á¢ĂŤ ÂŚĂ…ÂŽĂ  ĂŤÂŒ §ĂźÂł

sides, reclining

¤ß³ )

they contemplate / reflect

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚MðèŠ ÂŹ

in vain, without meaning and

†× ¢¼

(sr.:

ÂŚĂŒĂ‚ÂŻĂ‰ ĂŒĂ‚Â˘Ă‰

2158

Glory be to Thee

Î  Ý¢¸ŒÇ

2159

you humiliated /

Ă„Âą­ ÂŞ Ă„  ÂťÂ˘Ăˆ

ap. caller, announcer

¢ŽÊ ¢ßá

žôŠ ¼) Œ

habitation, abode

2172

resting place

2173

gift of welcome

4th Part 3/4 2174

Ăƒ Ă‚Â’Â˜Ăˇ Ǝ¢ á †Ă„ Ăť

ÂŚÂŒĂłÂ˘ĂźÂŤúŠó ÄÂł¸¢¼°Œ¨¯ ÂŻ

ap. those who

ú à Ë ¢

humble themselves 2175

im. pl. endure,

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŚÂŽĂ?ÂŚĂŠ

persevere in patience 2176

covered with shame

¤ôN ϊ  Ž¢Šô¼Ž

2171

purpose

2160

Š¢Š Ç

suffered hurt

2153

2157

2162

Â¤ĂłÂŒ)

they remember / recall

2156

Â ÂĄĂˆÂ°Ă‚Ăˆ

2165

10

2152

(sr.:

ÂOèïŠ

ÂŚĂŒĂ‚žø ¸

2151

2155

im. remit, efface

with

those who have

(sr.:

2161

2164

to be safe, to be successful 19

ÀŠ ŒÝ

ÂŚÂŤÂ˘Ăˆ

(Ž¿

pv. pl. be praised

Ruku' 2150

 ۊ )

Part: 4

im. pl. outdo others in

ÂŚĂŒĂ‚¼Ž¢Ă?

endurance, excel in patience


Surah-3: An-Nisaa 2177

111

ÂŚÂŒĂ˜ÂĽÂŽÂŚĂˆÂ°

im. pl. strengthen

Part: 4 2192

each other Ruku'

20

v: 11

^Â 

–ĂˆĂźóŒĂ‰Â¨Â°Ăˆ Ç

`

2193

The Women

2179

spread, scattered

2180

ÂˆĂ˛Âł Â°Ăˆ )

pl. you demand

úø )

2194

more likely, suitable

GĂŒÂŽÂ˘Ăˆ

2195

that you (pl.) will not

ÂŚĂłÂŒ Ă ÂŤ¢MĂłÂ˘Ăˆ

†¢³°Ê

men (sr.:

MÂŽÂĽ

À¢øÂ˘Ăˆ

right hands (vn.:

Surah-4: An-Nisaa 2178

ªðŠ ôŠ á

possessed (women taken in bondage, or made prisoners of war, or purchased are called malaket-aiman or captives)

¸ï°

11

became the owner,

do injustice 2196

Ă€Ăˆ Ă´ÂŒ Â Ăˆ –ĂˆÂŤ

dower, marriage portions, Mahr (sr.:

 ĂŒÂŠÂ˘ÂŠĂŤÂž Ă?

ƟŒž�)

(According to Islamic law, it is incumbent on husbands to offer gifts in cash or kind to their wives by way of contract of marriage. It is known as Sadaqah, Ujr or Mahr)

from one another

¿¢ÂˇĂŒÂ°Â˘Ăˆ

2181

ties of kinship, wombs

2182

watcher, observer

¢ÂŚ ĂŤ Â°Ăˆ

willingly

orphans

ᢏ

2197

2183

with pleasure

sin

¢¼ ¡

2198

2184

with good cheer

great

ŒÂŒŽïŠ

2199

2185

¢† Ž á

means of support

deal fairly / justly

ÂˆĂ–ĂˆĂŤ

2200

2186

¢á¢Í

im. pl. cloth

seemed good, pleased

§ Ăˆ ¢Š×

2201

2187

 Օ΃ ÂŚĂˆ

to clothe

twos

X’°á

2202

2188

ƨĂˆĂŻ

im. pl. test, make trial

threes

ÂŞ Ăˆ Â˘ÂŠĂ´ÂŻÂŒ

2203

2189

ÂŚÂŒĂ´ÂŹÂĽÂŚĂŠ

orphans (sr.:

fours

¸¢¼°É

2204

2190

Ăś ÂŹ )

ᢏ

they reached / attained

justice

ƞžĂ&#x;

2205

2191

ŒäôŠ ¼

2206

found, perceived

Æ  Ý Œ

ÂˆÂ¨Ă´ÂŠ ¸ÝŽ ˜† ߎÿ

ÂŚ


Surah-3: An-Nisaa

112

Part: 4

¦¾Ë°É

2227

one-half, 1/2

æÐûŽ

im. pl. deliver, hand over

¦àçŠ Ì®¦Ê

2228

one-sixth, 1/6

Ʋ¾ Ç

2209

squandering, extravagantly

¢†ç¦ÂǤÊ

2229

one-third, 1/3

ˆ®ôŒ ¯Œ

2210

in haste

¦Å°¦¾¥Ž

2230

brothers (or sisters)

ƨ»¤Ê

2211

(let him) abstain

æè à¬Èó

2231

debt, dues

2212

pl. you delivered /

2207

sound judgment, discretion

2208

ö¬àçŠ ®È

handed over

ú®È

ÆÀ®É )

(pl.:

ÀÈ ÌÂÉ°¾«¢Šó

pl. you know not

portion, share

¤ Ð û

2232

2213

child, son

parents

ÀÊ ¦¾ó ¦ÈÂ

2233

¾óŠÂÈ

2214

one-fourth, 1/4

pl. those nearest

ÀÈ ¥Â ’ë¢È

2234

Þ¥°É

2215

2235

one-eighth, 1/8

úø ¯Œ

2236

deceased man or woman

in relationship 2216

be little, small

MòëŠ

2217

be much, large

 Œ°ïŠ

2218

allotted, ordained

2219

having left neither parent nor children

¢ÓÌÂ’è÷

2237

brother

division, distribution

ˆ¨ø È ë

2238

sister

2220

near of kin, relatives

9ÂìŒ ’ó¦óŒÂÉ¢

2239

each one, everyone

2221

(let them) fear / beware

Ê  ¼ó

2240

sharers, those who share

2222

justly, appropriate

¦¾¾ Ç

2241

not causing any

2223

blazing fire

¦Âà Ç

Ruku'

1

v: 10

2224

portion

2225

dl. two females

2226

dl. two thirds

12

¸ï°

Ú K · úŽ ¬ü’¯¦Ê ¢Š°ôŒ ¯Œ

ˆ¨óŠ¢ŠôïŠ Æ­¢È ª»¢É

¾ · ¦ÈÂNòïŒ –ŠïÂ Ë Ë°¢Ô÷ ÂãŠ

harm / loss 2242

limits imposed by Allah

2243

transgresses

Ruku' 2244

2

v: 4

ʅ¦ɮ̾ · ¾à ¬

13

those of (women) who

¸ï°

« ¢Mó¦


Surah-3: An-Nisaa

113

2245

four

2246

im. pl. confine

2247

dl. two persons

2248

im. pl. punish

2249

im. pl. leave them (alone)

2250

oft-returning,

ÂˆÂ¨Ă  ÂĽĂŒÂ°Â˘Ăˆ

2263

solemn, firm, strong

Â˘Â†ĂœĂ´ ãŠ

ÂŚĂ°ÂŒ ĂŠĂˆĂˇÂ˘Ăˆ

2264

past, passed

Ì  ôŠ Ç

ÀÊ ŒŠÀMóŒ

2265

abomination, hateful

ÂŚĂŒĂ‚ÂŻĂ‰ ÂĄ ÂŚĂ“Ă‚ÂŽ Ă&#x;Â˘Ăˆ

Ruku' 2266

¢ø ¡ °M ¢¼Œ 

most merciful, acceptor of Repentance, dispenser of Grace 2251

ignorance

ÂˆÂ¨ĂłÂŠÂ˘ Âł

2252

forcibly, against will

¢ÿÂïŠ

2253

ni. pl. don't

so that you (pl.) may

3

2267

ŒŒÿ ’Àó

open, manifest

2256

im. pl. live or consort

may happen,

vn. to replace

ª¢É)

(sr.:

2271

fg. they gave suck

2272

foster

ĂˆĂ&#x; ĂŒÂžÂŚžÂŚÂŹ njÊ À¢Šðá

2260

sum of money, treasure

°Æ Â˘ÂŠĂ˜ßÍ

2261

gave oneself to another,

Ă”Â’Ă§Â˘Ăˆ

ÂŞ ÂťÂ˜ÂŒÂ’ĂłÂŚɊ¢ß¼ úà Ó  ĂŒÂ°Â˘Ăˆ

¨ Ă&#x; ¢Ă“ ÂóŒúá ĂśĂ°ÂŒ ÂŤÂŚÂť Â˘Ăˆ

sisters (sisters from suckling) 2273

pl. step daughters

¤Â&#x; –ÂĽÂ°Ăˆ

2274

(under) protection,

 ¡ °´

guardianship 2275

under your

ĂśĂŻÂŒ °Ê ´  ¡ ç

protection / guardianship 2276

wives, spouses,

gave in unto each other

Ɵ¢Š° á

Š¢ øĂ&#x;

ˆ¨ øĂ&#x; )

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă‹ ¢Ă&#x;

place

covenant, pledge, bond

ŠŒÂť Â˘Ăˆ

pl. sister's daughters

2259

2262

ªß¼Ž)

2270

may be possible 2258

Š¢ß¼

¨ ߌá

with them 2257

K¿¢É)

pl. sisters of father

take away 2255

Š¢ á¢É

sisters (sr.:

2269

¸ï°

14

daughters (sr.:

2268

v: 8

¢’Ïá

mothers (sr.:

žÂľ¸ ÂŚÂŒĂ´Ă”Ă ÂŤ¢Šó

keep under constraint 2254

Part: 4

(sr.:

ÂˆÂ¨Ă´ÂŠ Ă´ ¡ )

ò Â&#x;–Šô¡


Surah-3: An-Nisaa 2277

Ƨ¢ŠôÏ¢È

loins (sr.:

2278

¤’ôÏ  )

 ¸÷ ©¢üÐ

who have husbands 2280

fg. not fornicators

2288

to debauch,

úüŽÐ ¸÷

those who seek honest

fornicators

2282

dowers, portions

fg. they commit / come

2291

commit sin, doing wrong

Ruku' 2292

4

v: 3

ªüß ¸ï°

1

úüÇ

ways, systems (sr.:

ˆ¨ üÇ )

2293

vain desires, lusts

Ì©¦ Ë

°³ ¢É

2294

incline, turn away

ˆò ÷

2295

with mutual consent,

to afford, have means

¢†ó ׊

believing free women

 ¸÷ ©¢üÐ

2297

2284 2285

maids, slave-girls

honest, chaste and modest

2298

2299

 ¸÷ is derived from úз ©¢üÐ

which means to enter into fort. The above three words numbered 2279, 2284, and 2286 are the same but their use conveys the appropriate meanings).

we shall cast in

þ ô Ðû ¦¦üŽ¬´«

Ƨ¢ü¬ ³¦Ê)

great sins, most heinous (sr.:

ÆÀ¦È¾ß

Æ ¢ŠôϦÊ)

pl. you avoid, shun

(vn.:

 ¸÷ ©¢üÐ

women, well fortified

aggression, malicious intent

(vn.:

©¢¬çŠ

ƨ¢¬çŠ )

µ Ç ¦«úß

with mutual agreement

2283

(

ú «¢È

2290

2296

2286

úÐ ·¢É

pv. be married,

ú¸ ç ¢È÷

(that is incumbent on husbands to pay to their wives as per agreement at the time of marraige or Nikah).

(sr.:

À¦¾»¢È

secret paramour

wedlock, desiring chastity 2281

©¢¸ç ¢È÷ ÂãŠ

taken in wedlock

 ¸ø ’ó¦È ij` Ì©¢üÐ

married women, those

2287

2289

ª»¢É)

^ Part :5

Part: 5

úŽ ¬»¢É

dl. two sisters

(sr.:

2279

114

 Ÿ ¢¦ïŠ

ƨ ¦ŽïŠ ) ÀÈ  ü«

2300

pv. pl. you are forbidden

2301

we will remit / efface / expiate

ÂOèðŠ û


Surah-3: An-Nisaa

115

†» ¾÷

2320

boastful, vainglorious

¢øŽ ïŠ

2321

companion, intimate

¢üŽ ëŠ

¦ üø ¬«¢Šó

2322

what would be?

¦È¯¢÷

ó ¦÷

2323

if

Ì©¾ ìŠ ß

2324

so much as the weight of

öðŒ û¢ø¢È

2325

if

2326

there be

2327

from His own self

2328

we brought

2329

these

2330

be leveled

2331

discourse, fact

2302

gate, entrance

2303

noble, respectable, honorable

2304

ni. pl. covet not,

do not desire 2305

heirs, inheritors

2306

made covenant, pledged

2307

pl. your right hands

Ruku' 2308

5

v: 8

¸ï°

2

ÀÈ ÷ ¦ ëŠ

in charge, overseers, caretakers

2309 2310

good / righteous women

Part: 5

©¢¸ó ¢Ï ©¢¬ûŽ¢Šë

fg. pl. obedient,

fully devoted 2311

rebellion, refractory conduct

2312

beds

2313

high, exalted

2314

arbitrator, umpire

2315

neighbor

2316

neighbor not of kin,

 û ±Ì

Þ ³Ž ¢Ô÷ ¢ ô ß

Ruku' 2332

companion,

2319

proud, arrogant

ÌÀ¤Ê î« þ û¾ Móú÷ ¢ü’ ³Ž  Ê –Šóš ÿ

6

 « ÃÈ ¢†°¾ ·

v: 9

ni. pl. draw not

¸ï°

3

 ’ì«¢Šó §°¼ ¦¥Â ¦

2333

intoxicated, drunken

Æ°¢³

à °¢ŠðÇ

2334

vn. state of pollution

¢¦ü³

¤ Ž ü´’ó¦Ê°¢³

fellow traveler traveler, way farer

̾¢Šì’°÷

¢øðŠ ·

¤ Ž ü´  ’󢎥Ž¤· ¢Ï

2318

óŠ

near, approach not

caused by ejaculation or intercourse

distant neighbor 2317

¦Å°¼çŠ

ò¦Ž Èó¦ú¥¦Ê ¢†ó¢¬¼÷

2335

journeying, passers by

2336

pl. you take bath

2337

ill, sick (sr.:

ÒŽ ÷ )

ÌÄŽ ¥Ž¢ß

¾²¹ ¦ôŒ ÊȬä«

ÓÂ÷


Surah-3: An-Nisaa

116

2338

closets, (toilets)

ÂˆĂ–Â&#x; ¢Šã

2339

pl. you touched,

܏ĂˆĂˇ ¢Šó

(did intercourse)

Part: 5 2357

°¢ÂĽĂŒÂŽÂ˘Ăˆ

backs

¼ŽÉ )

(sr.:

ÂŞ ÂŚ ĂˆĂłÂŚɧ¢¸Ă?Â˘Ăˆ

people of Sabbath

pl. you make tayammum

Œø ø

2358

2340

executed, carried out

soil, sand

 Œž à �

2359

2341

¢Œ׊

2360

save that, besides that

 áŒÊ ÂŚÂ¸Ăˆ

2361

invented, fabricated

Æà ³ ÂÉ

2362

husk of a date-stone,

2342

clean (good)

2343

im. pl. rub therewith

2344

pl. faces

2345

benign, pardoning

2346

they change /

ÂŒĂ¨Ă&#x;   Ă€Ăˆ ÂŒĂ§¸

pervert / displace 2347

(sr.: 2348

Þ ÓŒá

context, (places)

ÞÓ á )

ÂŚ

¢Ăź Ă?  Ă&#x; Þø njÊ

2349

im. hear

2350

not made to hearing

2351

vn. twisting, distorting

2352

tongues

2353

މ ø Ăˆá ãŠ

Ruku'

groove on a date-stone,

¢Šô çŠ ¸ï°

ª Œ³Ž ŒÂÏ Ý

speck, farthing

ª´ Ô Ý

fg. consumed,

burnt up, roasted 2366

skins (sr.:

ž’ô³Ž )

5th Part 1/4

¢ßà ׊

2354

more upright, more proper

¿É Â’ĂŤÂ˘Ăˆ

2355

we will destroy /

ŽŽ° MŽÂÝ

4

2364

vn. slandering, taunting

we turn (them)

v: 8

idols, superstitions

ÂˆÂ¨ĂźĂŠĂˆÂ’ĂłÂ˘Ăˆ

2356

7

2363

2367

efface

Ăƒ Ă‚’çŒÊ

i.e., the least

¢ óŠ

Â’Ă˜Ăť ²ÂżÂś Æø

ĂŽ  Ăł ÂŻĂˆĂ€ĂŒĂ‚ÂŽĂ‰ ÂŚ

2365

we disobeyed

¢†ó à ’èá

ƎĂ´ÂŒ Âł

ĂŒÂŠÂ˘ĂźĂ?¸Ă¸Â’ĂłÂŚĂˆĂ‚ ÄÂłÞ¼°

forever

ÂŚž¼Â˘Ăˆ

2368

shadow, shade

Ă›

2369

plenteous shadow,

†ô ۊ

dark shade 2370

pl. you restore / render back

2371

excellent

2372

those in authority

ÂŚĂŒĂ‚NŽš ÂŤ ¢ øà ݎ

Ă‚ÂŽ ĂˇÂ˜ÂŠÂ’ĂłÂŚ óÂÉ¢


Surah 4: An-Nisaa 2373

117

†ĂŠĂ‚Â’Â˜ÂŤ

vn. interpretation

Ruku'

8

v: 9

2374

they claim / assert

2375

they go / resort

¸ï°

5 ¿ ¸ ¹

Part: 5

ÂŚĂŒĂ‚ÂŒĂ€Âť

2392

im. pl. take

2393

precautionary measures

ĂˆĂ€øĂ&#x;Ă„

Æ°’À ¡

for security

ŒøïŠ ¢¸

2394

im. pl. advance,

°  À

ÂŚĂŒĂ‚Âè Ýʌ

go forth, proceed

together for judgment aversion, to turn away

ÂŚĂ…ÂŽĂŒĂ‚žĂ?

2395

2376

in detachment, separately

Ɗ¢ÂŚÂŒÂŻ

they swear

ĂˆĂ€ÂŒĂ¨Ă´ ¸

2396

2377

lags behind, tarries behind

úŠ OĂ˜ÂŚ

not, (if)

ĂŒĂ€ĂŠÂ¤

2397

2378

vn. to delay / lag behind

concord, harmony

¢†Ï ç 

2398

2379

unto me, upon me

im. leave (them) alone

ĂŒÂľÂŽĂ‚Ă&#x;ĂˆÂ˘

2399

2380

friendship, love, affection

ƨMŽá

im. admonish

Â’Ăš Ă&#x;

2400

2381

Oh! would that I had been

Žß Šó¢

effective word

¢ä ô¼†ŠÍ

2401

2382

vn. success, achievement

but nay! by Your Lord

ĂŽÂĽĂˆÂ°ĂˆĂ‚¢ŠôŠç

2402

2383

they sell / trade

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ĂŒ

disputed, disagreed

´Ë

2403

2384

what ails you,

ĂśÂŒĂ°ÂŠĂł¢á

ÂˆÂ¨ÂŠÂ Ă˜ÂŚÂŤ ŠôĂ&#x;

ƹŠç

what happened to you

2385

dislike, resistance, bar

¢³Â¡

2386

you decided / decreed

ª ԊÍ

children

they submit / surrender

ÂŚøOĂ´Ăˆ  

2405

2387

its inhabitants

with entire submission

¢ø Ă´ĂˆÂŤ

2406

2388

from Thyself

firmly, strongly

¢ ŽŒ’°

2407

2389

Î  ÝžMóú á

strategy, craft

truthful (people)

ú Ïž �

2408

2390

ž Šï

2391

companion

Ruku'

9

v: 11

¢†Ï Ă§ĂˆÂ° 6

¸ï°

2404

pp. those who are made

Ăş è Ă  Ă”ÂŹĂˆá

feeble / weak / utterly helpless

Ruku'

10

ÆÀŒž’óÊÂ

v: 6

¢ ÂŒĂ´ĂżĂˆÂ˘

7

2409

im. pl. withhold, hold back

2410

fear

¸ï°

ÂŚNĂ¨ÂŒĂŻ ˆ¨ĂŒÂť

 117


Surah 4: An-Nisaa

118

Part: 5

2411

why not

¢ŠóŠó

2431

very strong, hard enough

žĂ‹ĂˆÂ˘

2412

respite, a term, a while

ÂˆĂ˛ÂłĂˆÂ˘

2432

battle, conflict

Ă†Â˛Â’Â˜ÂĽ

2413

equivalent to a piece

† Šç

2433

stronger in

of thread, least 2414

wheresoever

2415

overtakes, finds out

2416

towers, fortresses

2417

lofty, high, fortified

2418

so what ails,

inflicting punishment

½ ° Ž

¢øĂźĂˆÂ˘

2434

portion, part

ÂˆĂ˛Â’Ă¨ ĂŻ

ĂŒÂ˝ĂŠÂ°ž

2435

greetings

ˆ¨ ¸ÂŤ

Ă†ÂŤĂŒĂ‚Ă‚ÂĽ ƨž ĂŒ  á ʞ¢øŠç

so what happened 2419

2421

they understand (vn.:

Ruku' 5th Part 2436

11

v: 11

1/2

Š ĂŒ ¢ ĂźĂ?  ¸  ø  ó’ ÂŚĂˆ Ă‚

they join / meet /

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Ă? 

ÂˆÂ¨Â’ĂŹ ç) ĂˆĂ€ ŠÏ’è

2438

fg. restricting, restraining

ˆ¨Ă&#x;¢Š×

2439

gave power / dominion

seek refuge

Ruku'

12

v: 4

9

2440

ĂˆĂ€ÂŹÂŚ

2441

neck, (slave)

they ponder / think deeply

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ ¼ž ÂŹ

2442

blood money paid as

verily they would

ÂŚĂŒĂ‚ž³  Šó

planned at night time

2423

they plan at night

2424 2425

have found

ĂŚĂ?Ăť

Ă†ÂŠĂŻĂŒÂ°ĂˆÂ˘

ÂŞ ÂĽ

2422

 Ä³

turned back, overthrown

2437

obedience

¸ï°

8

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘ÂŠĂ°¢Šó

they do not come near to

2420

† ðߍ

ĂŒÂŠĂ‚ Ă?¡ ŠÖMĂ´Ç ¸ï°

Ž¸

to set free

ˆ¨ÂŚÂŠĂŤĂˆÂ° ˆ¨ĂŠÂŽ

compensation to victim's relatives 2443

(paid) fully

ÂˆÂ¨Ă¸ MĂ´Ăˆ  á

2426

they propagate / spread

ÂŚĂ&#x;ÂŚĂˆÂŻĂˆÂ˘

2444

dl. two months (sr.:

2427

they elicit / investigate

ĂˆĂ€ÂŒĂ˜ÂŚÂŽߏĂˆ

2445

dl. consecutive, continuous

2428

im. persuade, urge

ĂŒÂľĂ‚¡

2446

purposely, intentionally

2429

it may be, perchance

ĂˆĂ&#x;

Œžøà á

2447

pl. you went forth (to fight)

܏¼ÂÓ

2430

will restrain / withhold

ĂŚÂŒĂ°

 Ë) úÂ Ë úà Ž¼¢á

marched forth

 118


Surah 4: An-Nisaa 2448

119

Part: 5

ĂŹÂ’ĂłĂˆÂ˘

offered

for safety, 2393 your baggage

ĂśÂŒĂ°ÂŹ Ă  ÂŹ ĂˇĂˆÂ˘

2449

you are not

ÂŞĂˆÂŠĂł

2467

to attack, swoop

profits, perishable goods

ƾĂ‚Ă&#x;

2468

2450

܎ݢäá

2469

at once, suddenly

ĂŒĂ„ÂŽÂŹĂˆ¢Šó

2470

rain

Ê° ÔóŒ óÂɢŠã

2471

that you lay down

ÂŚĂ Ă”  ÂŤĂŒĂ€ĂˆÂ˘

2472

pl. you are secure,

ĂśÂŹĂźĂťÂ’Â˜ø’×ʌ

2451

plunders, gains

2452

equals not

2453

other than those

who have a disabling hurt Ruku' 2454

13

v: 5

¸ï°

10

�ç

caused to die, gave death

2455

in what state, in what manner

2456

strategy, devise a plan

2457

spacious area

2458 2459

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´ ¡

¨ž ÂˇÂŚĂˆĂ‚ Ă‚ÂŠĂ˜á

you feel safe from danger 2473

pl. you are

¿ ž Œ

2474

ĂˆĂ€ÂłĂ‚ÂŤ

pl. you hope

Ruku'

15

v: 4

showed

to get

Ă†Â˝ĂŒÂ°ĂˆÂŽ

2476

ap. breachers of trust,

became due / incumbent

ĂžÂŠĂŤĂˆĂ‚

v: 4

pl. you shorten /

° ´ Ÿ

ÂŚ

Â°ĂˆÂ˘

Ăş ÂŽĂź Â&#x;¢Âť

treacherous

¢ø �

2477

quarrel, supporter, pleader

2478

ni. do not dispute / plead

2479

they deceive / defraud

ú ’è

ĂˆĂ€Ý¢ÂŹÂź

2480

disloyal, trust breacher

ÂŞ  ĂźÂŒĂŻ

¢݌ 

2481

sinful, sinner

ĂśÂŒĂŹÂŤ

2482

they hide / feel ashamed

ˆ¨¸ Ă´Ă‡ĂˆÂ˘

2483

they make conspiracy

¸ï°

11

¸ï°

12

2475

14

ĂˆĂ€Ă¸ĂłÂŠÂ’Â˜ÂŤ

undergoing sufferings, hardships

¢øŠãŒÂá

Ruku' 2460

¢ø ç

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´ á

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă?Â’ĂŹÂŤ

curtail 2461

puts in distress

2462

you were

2463

let it stand up / stand by

2464

arms, weapons

2465

let it come up

ĂŠÂŠÂ’Â˜ÂŤ

2466

precautionary measures

Æ°’À ¡

À Š 

ĂŒÂžĂŠÂŽÂ˘´ÂŤ¢Šó

¢ø ÂŻĂˆÂ˘ ĂˆĂ€ÂŒĂ¨ÂźÂŹĂˆ ĂˆĂ€ÂŹÂŚ

by night 2484

blames, accuses

Ê¿Â

 119


Surah 4: An-Nisaa

120

¢† ŽÂ¼

2485

innocent

2486

carried (burden),

Šòø¡ÊŒ

accepted blame Ruku'

16

v: 8

fg. resolved, intended

2488

taught

5th Part

3/4

2503

ĂŒÂŠÂ˘ ĂźĂ?¸Ă¸Â’ĂłÂŚĂˆĂ‚

† ô

friend

Ruku'

18

v: 11

¸ï°

15

2504

they consult / ask for decree

ª øÿ

2505

pl. you desire

ĂśMĂ´Ă&#x;

2506

husband



2507

fg. made to be present /

¸ï°

13

2487

Part: 5

 Ä³ ¸¢¼°Œ

¨¯

ĂˆĂ€’èÂŹĂˆ

ĂˆĂ€ŒãŠ Ă‚ÂŤ ÂˆĂ˛Ă ÂĽ

ÂŻ

ĂŒÂŠĂ‚ Ă”¡É¢

swayed

2489

secret conference

Ăƒ ´Ăť

2508

greed, miserliness, selfishness

2490

opposes, contends

ĂŞĂŤ ¢ĂŒ

2509

pl. you wished/ desired/

2491

we will make him enter

ÂŚ

Ăž Ă´Ă?Ăť

2492

17

v:3

¸ï°

14

ĂŽ ó¯ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ɏ¢á

besides that, other than that

2493

female idols, goddesses

¢†¯¢Ýʤ

2510

pp. hanging, in suspension

ÂˆÂ¨ĂŹÂŠ MĂ´Ă  á

2511

you also / too

ĂśÂŒĂŻÂ˘ ʤ

2512

praise worthy

Œž ø¡

2513

produces, brings forth

2494

rebellious

ŒžŽÂá

2495

they will cut (slit)

ĂşÂŒĂ°ÂŹÂŚ

2514

nearer

2496

ears (sr.:

ÆÀɯɢ)

Ă†Ă€ÂŚĂˆÂŻ ÂŚ

2515

the passion, the lust

2497

pl. cattle (sr.:

Æ¿¢Ă ĂťĂˆÂ˘

2516

pl. you lapse / incline

2498

deception, beguile,

ÂŚĂ…Â°ĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂŁ

2517

they increased / exceeded

Üà Ý)

܏�¡

coveted

ÂŚ

Ruku'

Âś ĂŒĂłÂŚ

Ruku'

19

v: 8

16

ĂŠÂŠÂ’Â˜ ¸ï°

DĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ Ăƒ  ’óŒ ÂŚ

ÂŚ

vain desires escape, refuge

¢� ¸á

2518

2499

they engage in talk

more true

ɟžĂ?ĂˆÂ˘

2519

2500

conversation, talk

2501

words, speech

† Í

2502

little bit, least

ÂŚĂ‚ ĂŹĂť

(pl.: 2520

ĂŒĂ‚Â’Ă´ÂŤ ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂŚĂˆÂŽĂŒÂąĂŠÂŚ ÂŚĂ“ Âź ˆŽ ž¡

ÂŽʎ¢ÂˇĂˆÂ˘)

they wait and watch

ĂˆĂ€Ă? ÂĽĂ‚ ÂŹ

 120


Surah 4: An-Nisaa

121

Part: 6 we forgave / pardoned

we overcome / protect

ĂŒÂŻÂŽ¸ÂŹĂˆĂť

2536

2521

ni. pl. transgress not,

we defend /

ĂśÂŒĂ°Ă ĂźøĂť

2537

2522

¸ À ¿

guard you Ruku'

20

v: 7

¸ï°

17

D¢ĂˆÂŒĂŻ

2523

languidly, lazily, reluctantly

2524

those who sway / waver

ú ¼ŽÀŠ ¼ÀŠ á

2525

authority, warrant, proof

Ă†Ă€Â˘ÂŠĂ˜Â’Ă´Ç

2526

clear proof,

¢Ăź ÂŽÂŚ á¢ĂťÂ˘ÂŠĂ˜Â’Ă´Ç

¤’ô�

2538

to crucify

2539

pv. made doubtful /

2540

ap. those who give or pay

Ruku' 2541

22

v: 10

lowest, deep

vn. to speak

made pure / sincere

ÂŚĂ?ôŠ ÂťĂˆÂ˘

2543

2529

ap. those who give

what will (he) do? / gain?

ÂŒĂ˛Ă  ’è¢á

2544

2530

powerful

Ruku'

21

v: 11

1

2534

manifestly, plainly, openly

2535

storm of lightening, thunderbolt

¸ï°

´ ´ Ÿ

¢ß��ŠÍ

narrated

¢ø Ă´Â’Ă°ÂŤ ĂşÂŽĂ‚ĂŒÂŚá

good news or glad tidings

úÊ°À ßá

ap. warners

2546

argument, plea

ˆ¨ ´¡

2547

road, way

êŽÂŠ×

Ă‚ Âł

2548

easy

ÂŚĂ‚ĂŠĂˆ

ŒÂ žŠÍ

2549

ni. pl. don't exaggerate /

¢Ï¡

truly, in truth

we mentioned /

ĂˆĂ€ÂŤšá

2545

ɅŒ ¤ ¸¢Šó Ä³`

2532 2533

2542

ÂŒĂ˛Ă¨ÂŠ Ă‡ĂˆÂ˘

to say loudly, to shout

ތË

°ÂĽĂˆÂą

of Prophet David X

2528

2531

2

Book of Psalms

the rank

^ Part:6

à § ³

dubious

2527

(Note: A verb has different meanings depending upon the context. To acquaint the readers with different meanings, we have repeated the words in this Lughat.)

ÂŚĂŒĂ‚žĂ ÂŤ¢Šó

violate not the limit, do not exceed

manifest authority

Ă‰Â˝ĂŒÂ° žóŒ

¢Ăť ŠèĂ&#x;

ÂŚÂŒĂ´ä¢Šó

exceed

ˆ¨ø ôŠï

2550

word

ƨÂ ³

2551

conveyed, bestowed, cast

ĂŹÂ’ĂłĂˆÂ˘

ÂˆÂ¨ÂŠĂŹ Ă&#x;¢Ă?

2552

three

ÂˆÂ¨ÂŠÂŻÂ˘ÂŠĂ´ÂŠÂŻ

2553

im. pl. cease, desist

¸ï°

Œ Ýʌ

 121


Surah 5: Al-Maaidah Ruku' 2554

23

122

v: 9

he will not

¸ï°

3

 ½ À

2565

ĂŚ Ă°ĂźÂŹĂˆúŠó

disdain, will not feel too proud to 2555

Part: 6

Ɲ¢Šðß Çʌ

vn. to disdain,

profane 2566

monuments, symbols

2567

the sacred month

2568

offerings, animals

ÆÀ¢ÿ¼

proof, argument

2557

they ask for a legal decision,

ĂˆĂ€’èÂŹĂˆ Ă€Â˘ÂŠÂ°ÂŒĂ´ÂŒÂŻ

two-third, 2/3

2569

Ruku'

24

v:6

¸ï°

4

¨ž Â&#x;¢ŠmÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

2570

2571

2572

2560 2561

ƎÂŒĂŹĂ&#x;

ž’ÏĂ&#x;) ˆ¨ø ÂŽ ÂĽ

beast

Æ¿¢Ă ĂťĂˆÂ˘

cattle

É¿ŒÂ¸’óŒª Œ’óŒ

the sacred house,

܏’ôŠô¡

you put off Ihram,

you went out of sacred territory

Surah 5: Al-Maaidah

covenants (sr.:

ÂŚ

the inviolable house, (Ka'bah)

`

obligations, undertakings,

ú á Œ

ap. those resorting /

intending to go

The Table Spread

2559

ž Â&#x;–ŠôŠÍ

collars or garlands put

around the necks of the animals meant for sacrifice.

ÂŽÂŒĂ´ÂŒÂŻ)

(sr.: one-third or 1/3:

ÉÄž ’óŒ

brought for sacrifice

they seek a decree 2558

Ă‚Â&#x; –Ă Ă‹

É¿ŒĂ‚¸’óŒĂ‚ ĂŒĂłÂŚ

to regard with contempt 2556

ŒNô ¸¢Šó

ni. pl. do not violate /

Oô ¸áŠã

2562

unlawful, forbidden

2563

hunting

ž �

2564

be in the state of pilgrimage

ƿ¡

(Hajj or Umrah) under Ihraam. In this state, two unstitched sheets of white cloth are worn by male pilgrims.

2573

im. pl. you may hunt

2574

vn. to hunt

2575

let (it) not

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘ÂŠĂ˜Ă?ĂŠÂŚ ÂŽ Ă„ ´

Ă†ÂŽÂ˘ÂŠĂ˜Ă?ĂŠÂŚ

ĂśÂŒĂ° ßá Ă‚ÂŽ ´¢Šó

provoke you

ÉÀ ¢ßË Œ

2576

hatred, malice, enmity

2577

im. pl. you help one another,

ÂŚĂťĂˆĂ‚Â˘Ă ÂŤ

you cooperate 2578

transgression, enmity

6th Part

2579

1/4

dead, carrion

Ă†Ă€ÂŚĂˆĂ‚žĂ&#x;

…Œ ¤ ¸¢Šó Ä³Þ¼°

ˆ¨ÂŹ á

 122


Surah 5: Al-Maaidah 2580

123

Part: 6

Æ¿È®

blood

2581

flesh, meat

ö¸Šó

2582

swine, pig

ÂŽÄü »

2583

over which a name

Mò ÿÉ¢

is invoked, dedicated, consecrated

an inclination 2598

inflict wound 2599

ú ¦ŽOôðŠ ÷

animals trained for, hunting hounds

2600

they held / caught

ú’ðÈ÷È¢

2584

pp. strangled

ˆ¨ìŠ üŽ¼  ü÷

2601

virtuous / chaste women

2585

pp. beaten to death

ƨȯŒë ÷

2602

those who take

2586

pp. dead after falling

ˆ¨O®Â ¬÷

from height 2587

killed by goring of horns

ˆ¨¸ Øû

2588

the beast, the wild animal

Þ¦ Èó¦

pl. you purified / cleaned

ö¬ Mïȯ

2589

(made lawful by slaughtering in the name of Allah while it is still alive). 2590

¶Ž¥É¯

slaughtered, slit the throat of an animal

2591 2592 2593

¤Ðû

place of idols, altars pl. you try the luck

¦øÊȒì¬È«

divination devices (dices,

Æ¿¢Šó̱Ȣ

arrows, etc., to know one's luck or fortune) 2594

despaired, lost all hopes

2595

is driven / forced to

2596 2597

Æ 

¬Ê°¦³

those who cause injury,

Ç©¢üи÷ ÌÄÀ ¼ ¬÷

(Actually it was

úÀ ¼ ¬÷ ,

but because it is

»¢Ô÷ ,

the last Ruku'

À is dropped.)

1

v: 5

5

¸ï°

2603

you stand / prepare

ö¬øŒë

2604

both the hands

ÌÄ ¾È¢

2605

pl. elbows

ê ç¦Â÷

2606

pl. heads

ƲÉ É°

2607

feet (sr.:

ˆò³Ì°È¢ ˆò³Ê°)

2608

dl. ankles

2609

state of pollution caused by

Žú ¦àŠï ¢¦ü³

ejaculation or intercourse

ŒØÓɦ

2610

privy, toilet

extreme hunger

ˆ¨Ðø¼÷

2611

you touched,

one who has

æŽû¢´¬÷

ˆÖ Ÿ–Šã ö¬È÷¢Šó

(did intercourse)

 123


Surah 5: Al-Maaidah

124

Part: 6

2612

ratified (covenant)

ꊯ¦ÈÂ

2630

destroys

2613

blazing fire, (hell)

ö ¸³

2631

we

2614

intended

öÿ

2632

sons (sr.:

2615

they stretch out

¦ŒØȦ

2633

beloved ones

2616

withheld, held back

æŠï

2634

so why, why then

2635

mortal, man

ÂÌ¥

2636

an interval

ƨ¬Šç

Ruku'

2

v: 6

¸ï°

6

ÂÌßü’¯Ê¦

2617

twelve

2618

chiefs, wardens

2619

pl. you support (it) with

¢¦ ìû ¦ø«Ì° Äß

might, you strengthen (it) 2620 2621 2622

to breach / break you will not cease to you will get information,

Ғìû ɾ¦Ä«¢Šó Þô MØ«

you will find / discover

î ô  ú¸û ú¥Ê¦)

É –ü¥È¢ É£– ¦ ·È¢ ö ôŠç

(between two messengers) Ruku'

3

v: 8

¸ï°

7

Ê©šöŠó

2637

pv. was not given

2638

holy

2639

ni. pl. do not turn back

2640

pl. you will be overthrown

¦¦ô ìŠ ü« úÊ°¢ ¦³

̲ ¾Šì÷ ¦Ì ¾«Â«¢Šó

2623

im. overlook

¶ŠèÏʦ

2641

those of exceeding strength

2624

we have stirred up,

¢ü’ãÈ¢

2642

dl. two men

È»Ç

2643

the gate, the door

ÈÀàüÐ

2644

never, forever

ˆò¦Ç

2645

till they remain,

we have caused 2625

nearly, soon

2626

they do, handiwork

2627

paths, ways (sr.:

ˆò Ž¦Ç)

2628

peace, salvation

2629

who has power

ÊÀ¢Šô³È° ɧ¢¦’ó¦ ¦¾¥È¢ ¦÷¦È®¢÷

as long as they remain 2646

im. go

¿¢ŠôÇ

2647

im. dl. fight

îô ø ú÷

2648

here

¤ÿ̯ʦ ¢Šô «¢Šë ¢üÿ¢ÿ

 124


Surah 5: Al-Maaidah

125

Part: 6

ĂŽĂ´ ĂˇĂˆÂ˘¢Šó

2666

your hand

ĂŠĂˆÂ’Ă¨Ăť

2667

ap. one who stretches

ÂˆĂ– Ç¢ÂĽ

my brother

 ÂťĂˆÂ˘

2668

you draw on yourself

ĂˆÂ ÂŚÂŤ

2652

im. separate

ĂŒÂź’çɌ

2669

you would be,

2653

pp. forbidden

ÂˆÂ¨Ăˇ ¸  á

fg. induced, made pleasant

forty

Ăş Ă ÂĽĂŒÂ°ĂˆÂ˘

2670

2654

became

year

ˆ¨ĂźÇ

2671

2655

sent

2649

I have no control / power

2650

myself

2651

ĂˆÂ˝ž

ÉÀÂŒĂ°ÂŤ

you will become

ÂŞĂ&#x; Š× œŒĂ?ĂˆÂ˘ ŠŽĂ ÂĽ

2656

they shall wander / roam

ĂˆĂ€  ÂŹ

2672

raven, (crow)

ƧŒĂ‚ÂŒĂŁ

ni. grieve not, sorrow not

ĂˆÂ˛Â’Â˜ÂŤ¢Šó

2673

2657

¸ï°

2674

scratches

ŒŽ¸  ÂŚ

ÂŒĂ˛ÂŤÂŚĂˆĂ‚

2675

hide, conceal

ĂŒĂ„ĂŠÂ°ÂŚ

¢ŒÝ

2676

corpse, dead body

2677

woe unto me

UŠôĂˆĂ‚Â˘

2678

am I unable /

ɊĂ„´Ă&#x;ĂˆÂ˘

Ruku'

4

v: 7

8

2658

im. and recite, and convey

2659

tale, story (news) (pl.:

2660

Æ ¢ÂŚĂťĂˆÂ˘) ߼ʌ

two sons (sr.:

ú¼ÊŒ ) ¢¼ ŠÍ

2680

I may hide / conceal

ĂˆĂ„ĂŠÂ°ÂŚĂˆĂ‚Ă‰Â˘

2681

ap. those full of regrets,

ú áʎ¢Ý

2662

sacrifice, offering

¢Ý¢ÂĽĂ‚ÂŒĂŤ

2663

pv. was accepted

ŠòÂŚÂŒĂŹÂŤ

6 Part

2664 2665

you stretched towards me

ĂˆĂ€ÂŒĂŻĂˆÂ˘

I become

dl. they offered

1/2

too weak to 2679

2661

th

Ă‰Â¨Â˘ĂˆÇ

…Œ ¤ ¸¢Šó Ä³Ì�Ý

remorseful (sr.:

ƿʎ¢Ăť) ĂŽ Ăł ÂŻŽòÂłĂˆÂ˘ ÂŚ

2682

(for) that cause / reason

ÂŞÂ’Ă˜ĂˆÂĽ

2683

as if

Šóʤ

2684

ap. those committing

¢ø ĂťÂŠÂ˜ÂŠĂŻ ĂˆĂ€ÂŒĂ§Ă‚ÂŽ Ăˆá

excesses

 125


Surah 5: Al-Maaidah

126

Part: 6

ĂˆĂ€¼Ê°¢¸

2702

priests, rabbis, scholars

ĂˆĂ€Ă Ăˆ

2703

eye

Ăş Ă&#x;

ĂˆĂ€ÂŚMĂ´Ă?  

2704

nose

ĂŚĂťĂˆÂ˘

ĂžMĂ˜ĂŹÂŠ ÂŤ

2705

ear

ÆÀɯɢ

opposite side, alternate

ĂˆÂťÂ˘ÂŠĂ´ Âť

2706

tooth

ú Ç

2690

pv. are expelled, exiled

ÀŠèß

2707

pl. wounds

Ă†ÂŹĂŒĂ‚Ă‚Âł

2691

pl. you get power,

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰Â° ž’ÏÂŤ

2708

just retribution,

Æ´¢� Í

2685

they wage war

2686

they strive / endeavor

2687

pv. are crucified

2688

pv. are cut off

2689

§ ° 

¸ œ Ÿ

law of equality

you overpower Ruku'

5

v: 8

Æ°¢ÂŚÂˇĂˆÂ˘

¸ï°

9

2709

expiation, atonement

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘MèŠï

2710

we caused to follow,

¢ß MèŠÍ

2692

way of approach, means

Š¨Šô Ă‡ĂˆĂ‚

2693

mg. thief

Ɵʰ¢Ç

2711

footsteps, footprints

2694

fg. thief

ÂˆÂ¨ÂŠĂŤĂŠÂ°Â˘Ç

2712

watcher

2695

deterrent, example

†¢ŠðÝ

¢ß ø  á

2713

law, Shariat

2696

mouths

Æà ŒÂ’Ă§ĂˆÂ˘

ˆ¨Ă&#x;Ă‚ Ă‹

2714

traced-out way,

Æà Šç)

(sr.: 2697

eager listeners

2698

others

2699

those who

ĂˆĂ€Ă&#x;¢ øÇ ĂşÂŽĂ‚Âť ÂŚ ÂŚ

ž ½ Œ

2700

forbidden things, illicit

2701

they seek judgment 6

v: 9

Æ°¢Š¯ Œ Œ

¢³¢ ß á

course of action

ĂˆĂ€ÂŒĂłÂ˘MĂŻĂˆÂ˘

swallow greedily

Ruku'

we sent (after)

ª¸Ç

2715

Ruku'

¸ï°

7

v: 7

11

2716

turns (for friendship)

2717

change, turn (of fortune)

2718

they took oath,

ĂˆĂ€øOð¸   10

ƊŒÂ

good works, virtues

¸ï°

MžÂŹ ƨĂ‚ Â&#x;ÂĄĂˆÂŽ ÂŚĂ¸Ăˆ  Â’ĂŤĂˆÂ˘

they swore 2719

forcible, solemn

2720

their oaths

ž Âł ܎ ŽÝ¢øĂˆÂ˘

 126


Surah 5: Al-Maaidah

6th Part 2721

3/4

127

…Œ ¤ ¸¢Šó



 Ä³ ¸¢¼°Œ

¨¯

ÂŻ

žÂ

becomes renegade, will turn back

Part: 6

ĂˆĂ€ ŽÝ¢ ÂĽĂˆÂ°

2737

rabbis, men of God

2738

priests, scholars

2739

pp. are fettered, tied up

É°¢ÂŚÂˇĂˆÂ˘ ÂˆÂ¨ÂŠĂł ÂŒĂ´äá

2722

humble, lowly

¨MĂłĂŠÂŻĂˆÂ˘

2740

fg. pv. is shackled / tied up

2723

stern, mighty

¨ Ă„ Ă&#x;ĂˆÂ˘

2741

dl. wide spread,

2724

blame, reproach, censure

ˆ¨á Šó

2725 2726

Ăś Â&#x;¢Šó

ap. one who censures / blames

ƧÄ ¡

party, group

§ŒĂ„ÂˇĂˆÂ˘)

(pl.: Ruku'

8

v: 6

2727

play, sport

2728

you call / proclaim

2729

you find fault,

12

¸ï°

¢Œ à Šó

2730

shall I inform you  § À

ĂśÂŒĂ°ÂŒÂ ÂŚÝÉ¢’òĂż Ă†Â¨ĂˆÂŽĂ‚ ĂŤ

2735 2736

Ǝ Í) Âʹ¢ß ¢Ý¢Šð áÂË

most strayed one, further astray why not

they lighted / kindled fire

2744

war, battle

2745

extinguished

2746

we effaced / remitted /

NòĂ“ĂˆÂ˘

¢ŠóŠó

¢Ăź ÂŠĂŹÂ’ĂłĂˆÂ˘ ÂŚĂŒĂ‚žÍŠ ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ ƧĂ‚¡ ÂŠÂ˜ÂŠĂ¨Â’Ă—ĂˆÂ˘ ¢ĂťĂ‚MèŠï

expiated

evil, vile

pl. monkeys, apes

worse in rank

2743

2748

2732

2734

we have cast / placed

ĂˆĂ€øÏ ߍ ˆ¨ÂĽ ÂŒÂ°Ăˇ

pl. pigs, swines

2742

moderate, on right course

retribution, recompense

2733

stretched out

2747

2731

(sr.:

ÊÀ¢Š× Ăˆ·

ĂśÂŹĂˆÂŽÂ˘Ăť

you disapprove

ÂŞMĂ´ÂŒĂŁ

Ruku' 2749

9

ƨž Ă? ÂŹÂ’ĂŹá ĂˆÂ Â–Ç

v: 10

¸ï°

13

Ü� à 

will protect (vn.:

ˆ¨øĂ? Ă&#x;) ĂśÂŹĂˆÂŠĂł

2750

you are not

2751

you establish / stand fast by

Œø Ï 

2752

ni. pl. grieve / sorrow not

ĂˆÂ˛Â’Â˜ÂŤ¢Šó

2753

they became Jews

2754

Sabians

2755

desired not

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘Ăż ĂˆĂ€ÂŒÂ ÂĽÂŽÂ˘Ă? Ăƒ  ÂŤ¢Šó ÂŚ

 127


Surah 5: Al-Maaidah

128

Part: 7

ÂŚÂŚĂŠĂˆ¡

2775

you will surely find

they became blind

ÂŚøĂ&#x;

2776

affection

2758

they became deaf

Œ ø�

2777

priests, those devoted

2759

the third of three

¨Š¯¢ŠôŠ¯ÂŒÂŽĂł ¢Š¯

2756

they thought / counted on

2757

ÂˆÂ¨ÂŠĂŹž Ă?

2760

truthful / saintly woman

2761

dl. they used to eat

2762

im. see, look

2763

pv. they are turned away /

ĂŠĂ€Â˘ÂŠĂ´ÂŒĂŻÂ’Â˜¢Ý¢Šï Ă‚ÂŒĂœÝɌ ĂˆĂ€ÂŒĂ°Ă§ÂŠ š

deluded away from the truth Ruku'

10

v: 11

¸ï°

14

Ăş Ă ÂŒĂł

2764

pv. were cursed

2765

by the tongue

2766

they rebelled / disobeyed

2767

ÊÀ¢Ăˆ óôĂ&#x; ÂŚĂ?Ă&#x; ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žĂ 

they transgress / exceed the limit

2768

Æ ¥ž ÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

vn. to transgress,

to exceed the limit 2769

they do not forbid /

ĂˆĂ€ÿ¢ĂźÂŹ¢Šó

restrain one another

ƨMÂŽá Ăş ĂŠĂˆĂˆ ĂŤ

to learning 2778

¢Ý¢ŒÿÉ°

monks, those

who have renounced the world

ÂŚà øĂ‡ÂŚĂˆÂŻĂŠÂ¤ĂˆĂ‚ ÄÂł`

^ Part:7 2779

they heard / listened

Œà ø Ç

2780

their eyes

Ăś ĂźĂ&#x;ĂˆÂ˘

2781

fg. overflows

2781a

tears

2782

rewarded

Ruku' 2783

11

Âľ Ă„ Âť

Ă’ èÂŤ ĂžĂˇĂˆÂŽ ĂˆÂ§Â˘ÂŠÂŻĂˆÂ˘

v: 9

1

ni. pl. forbid not,

¸ï°

Œá¸¢Šó

do not make unlawful 2784

pl. good, pure

2785

vain, void

2786

oaths

2787

you made a knot,

surely evil, surely bad

ƒ ŽŒŠó

2771

you (will) see

Ăƒ Ă‚ÂŤ

2772

they make friends, they ally

ĂˆĂ€MĂł ÂŹ

2788

vn. to feed (others)

2773

sent on before, sent forward

ªá žŠÍ

2789

average, more or

2774

condemned, incensed

ŠÖ ŸÇ

2770

MÀžŽ´Šó

ÂŚ

Ɗ¢ÂŚŠ× äŠó ÆÀ¢øĂˆÂ˘ Ăś ÂŤžMĂŹĂ&#x;

you made binding

É¿¢à ’×ʤ Ă–Ă‡ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

less the same

 128


Surah 5: Al-Maaidah

129

܏’èŠô¡

2790

you have sworn

2791

idols, altars

2792

infamy, abomination,

2809

ÞÍ  

2810

will cast, put

2794

what? will you? (interrogative)

’òÿ

ĂˆĂ€ ÂŹĂźá

those who abstain from, desist

܏ Mó 

im. you turned away

Ruku'

12

v: 7

¸ï°

2

fg. she-camel with split ears

ƨ ¸¼

set free in honor of some idol-gods

Ƴʰ

2793

2796

2808

Ƨ¢Ă?ĂťĂˆÂ˘

loathsome

2795

Part: 7

ˆ¨ÂŚ Â&#x;–Ç

fg. she-camel set free in honor of idol-gods fg. she-camel which gives

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´ Ă?ĂˆĂ‚

birth to two females and freed in the name of idol-gods. 2811

Æ¿¢¡

stallion camel freed from work

2812

enough for us

¢ĂźÂŚĂˆ¡

2813

we found

¢ĂťžÂłĂˆĂ‚ ÊÀ¢ߒ¯ÊŒ

mg. two

hunting

ž �

2814

2797

you detain / stop / withold

to reach, to take, to grasp

ɞ¢ß

2815

2798

you doubted

spears, weapons

Ə¢áÊ°

2816

2799

ĂśÂŹÂŚÂŤĂŒÂ°ĂŠÂŚ

Üà Ý

2817

sinful people, sinners

ú ø ¯ Œ

ǞžĂ&#x;ÂŚĂˆĂ‚ĂˆÂŻ

2818

ascertained, get known

Ă‚ ° Ă&#x;

2819

dl. they became entitled

¨Œà Šð’óŒŠâ ó¢¼

¢MϸÇʌ

2820

dl. two (persons) nearest in kin

ĂˆÂžÂ˘ÂĽĂˆĂ‚

2821

more likely, more suitable

ĂˆÂŽÂ˘Ă&#x;

2822

pv. will be refuted

2800

cattle (domestic) animals

2801

two (persons) known for justice

2802

to be brought to Ka'ba

2803

evil consequences, penalty

2804

returned, repeated

2805

traveler, seafarer

2806

hunting on land

2807

the sacred /

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘ Ç

13

v: 7

ÂŚ

ÊÀ¢ÂŠĂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

Ruku'

14

v: 8

GĂŒÂŽĂˆÂ˘ NÂŽĂ‚ ÂŤ

4

ÂŒ’óŒž �

2823

what, how

É¿ŒÂ¸’óŒª Œ’óŒ

2824

pv. you were replied,

¸ï°

ÂŚĂˆÂŻÂ˘á ܏ŒŽ³É¢

the response you received

inviolable house Ruku'

ĂˆĂ€ĂˆÂŚÂŽ¸

3

¸ï°

2825

cradle

ž á

 129


Surah 6: Al-An'aam

† Šï

2826

maturity

2827

clay

2828

the likeness of

2829

130

Part: 7 2840

ú ×

fixed term,

 øÈ ÷ˆò³È¢

appointed time

ÈÀ̬ø«

¨Š   Šï

2841

you doubt

ºŒèü«

2842

ap. those who turn away

soon, in time

È»Ç

you breath into

ú Ó ÂŽ à÷

2830

you heal

ɥŽ ¦«

2843

tidings, news

É –¦ûÈ¢

born blind, blind since birth

þø’ïÈ¢

2844

2831

ȴ¥Ȣ

2845

time, age, era, generation

ÀŠë

ª’èèŠ ïŠ

2846

we had established,

¢ üMð÷

2832

leper, leprosy patient

2833

I restrained

2834

table spread with food

Ruku'

¦àø Ç ¦È¯Ê¤È ijޥ°

1/4

7th Part

15

ƨ¾ Ÿ–÷

v: 7

we gave place 2847

established, placed

2848

rain in abundance

2849

streams, rivers

¸ï°

5

úMð÷ ¦Å°¦È°¾ ÷ Æ°¢ ûÈ¢

sins

I did not speak / say

ª’ôŒë¢÷

2850

Ƨûɯ

2835

we raised

while I dwelt,

ª÷É®¢÷

2851

¢û’˜ÌûÈ¢

2836

2852

parchment, paper

¤ ëÈ°

2853

touched, felt

ÆøŠó

ƱŠç

2854

angel

îŠô÷

so long as I stayed 2837

observer, watcher

2838

triumph, achievement

Ruku'

16

v: 5

¸ï°

6

¿¢àûŠ˜’ó¦ɨȰÇ

^

2855

`

Surah 6: Al-An'aam they hold (others as) equal, they ascribe rivals

ˆ¨Šð Ÿ ÷)

we have confused /

¢üȦŠó

obscured / confounded

The Cattle

2839

(pl.:

Ʋ¢Š× ë

ÈÀŒó¾ à

2856

they confuse (themselves),

ÈÀȦŽ’ô

they obscure 2857

surrounded, overwhelmed

2858

they scoffed

ȼ¢· ¦Ì¼ Ç

 130


Surah 6: Al-An'aam 2859

131

 ¼Ç

scoffed, mocked

Ruku'

1

v: 10

Part: 7

7

make believe

úŒð«öŠó

¸ï°

2878

will not be

¦Ì Ç

2879

their excuse / contention

ö ¬ü¬ç

ˆ¨¦ ë¢ß

2880

By Allah (oath of Allah)

ʅ¦ÈÂ

ú ¥ŽOÀðŠ ÷

2881

we were not

úø ó

2882

listens

úŠðÇ

2883

veils, (covers)

ˆ¨ ü ïÈ¢ þ’ì ç

2860

im. pl. travel, go about

2861

end, consequence

2862

ap. rejecters, beliers

2863

unto whom, whose

2864

dwelt, rested ap. originator, maker

 עŠç

2884

2865

to understand

feeds

öà ’Ø

2885

2866

heaviness, deafness

¦’ëÈÂ

pv. is not fed

öà ’Ø¢Šó

2886

2867

they argue / dispute

ÈÀŒóÊ®¢´

pv. I am commanded /

É© ÷É¢

2887

2868

fables, tales, stories

 עÇÈ¢

2888

old peoples, ancients

É»ÂÐ

ú óÂM È¢

2889

they forbid / prohibit (others)

À ÷ 

ÈÀ ü

2890

they avoid / keep off (themselves)

æ Ë¢Šï

2891

pv. they are made to stand

 ÿ¢Šë

¦Œèë ÉÂ

2892

may it be that we!,

¢ü¬ Šó¢

ordered 2869

pv. is averted / spared

2870

that day

2871

ap. reliever, remover

2872

omnipotent, irresistibly supreme

2873

over, above

2874

what thing

Ruku'

2

v: 10

ȼŠç

invented, fabricated

2876

where

2877

im. you assert /

2893

returned / sent back

ÈÀŒðû

2894

we would be

à ¬’çʦ

2895

became clear, manifest,

úÈ¢ ÈÀøßÄ«

ÈÀŠ ü

N®Â û

pv. we are to be

¸ï° ¦

2875

Þø ¬È

would that we!

KÄÈ¢ 8

¢ üŒï¢÷

(present tense: 2896

¦¾¥

̾¦)

they surely would revert,

¦ÌÂÉ®¢àŠó

they will commit the same

 131


Surah 6: Al-An'aam 2897

132

ú ¯ à Œá

pp. those who will

be raised again 2898

ÆÂŠĂłĂˆÂ˘

is it not

Ruku'

3

v: 10

¸ï°

9

2899

the hour of final judgment

2900

suddenly alas for us! woe unto us!

2902

we committed mistakes

2903

they bear

2904

burdens (sr.:

2905

pl. backs

2906

which they bear sport, pastime

2908

they flout / deny

2909

hard, grievous you are able to,

2918

peoples, nations, communities

Ă‰Â…ÂŚÂŽÂœĂŒĂşá

whom Allah wills / wishes

¢ß’× ÂŠç

2921

removes, relieves

Ă†Â°ÂŚĂˆÂąĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

ÜáÉ¢

ˆ¨ áÉ¢)

(sr.: 2919

Þ ¡¢ß³

him only, unto him alone

Ruku' 2922

4

v: 11

Éà ¢ ʤ ĂŚĂŒ Â’Ă° ¸ï°

10

they might

ĂˆĂ€Ă&#x; Ă‚Ă”  ÂŹ

become humble

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â°ÂŽĂ„¢á

2923

why not

¢ŠóŠó

 Šó

2924

our disaster, our misfortune

¢ĂźĂ‡Â’Â˜ÂĽ

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ž¸  ´

2925

pv. made fair, made alluring

úɹ

 ŒïŠ

2926

they forgot

ÂŞĂ ÂŠĂ˜ÂŹÇʌ

2927

pv. what they

 䏌

2928

they rejoiced

2929

those in despair,

2911

you seek

2912

tunnel

¢†ÏŠèÝ

2913

ladder

¢øMôÇ

1/2

its two wings

2920

you could

7th Part

2917

Æ° ÂŒĂ›

2907

2910

flies

¢ĂźÂŤĂ‚Ăˆ¡¢ ĂˆĂ€ÂŒĂ´Ă¸ ¸

Ă†Â°ĂŒÂąĂŠĂ‚)

Ă‚ Ă˜

2916

ˆ¨Ă&#x;¢Ç ˆ¨ÂŹäÂĽ

2901

Part: 7

ÂŚà ø Ç ÂŚĂˆÂŻĂŠÂ¤ĂˆĂ‚ Ä³ÌĂ?Ăť

ÂŚĂˆĂť ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Oïɯ¢á

were reminded

ÂŚ¡ÂŽ çŠ ĂˆĂ€ĂˆĂ´ ÂŚá

dumb founded 2930

was cut off

Ăž Ă˜ ÂŒĂŤ

2931

roots, remnants, last parts

Ă‚ÂŽÂĽÂŚĂˆÂŽ

2914

animal

ˆ¨ ÂĽÂĄĂˆÂŽ

2932

they turn away / aside

2915

flying creature

Ă‚ Â&#x;–Š×

2933

treasures of Allah

ĂˆĂ€ÂŒĂ§Âž Ă? ĂŠÂ…ÂŚĂşÂ&#x; ÂĄĂ„Âť

 132


Surah 6: Al-An'aam 2934

133

Part: 7

ÜôŠ Ă&#x;ĂˆÂ˘¢Šó

I don't know /

judges 2952

key

Ə¢’è á

¤ Šã

2953

pl. keys

œ ¢Šèá

ɞÂŒĂŤĂˆÂ˘¢Šó

2954

does not fall / drop

ĂŒĂ„ÂŽÂŹĂˆ’òĂż

2955

leaf, paper money

have no knowledge 2935

unseen

2936

I do not say

2937

are (they) equal?

2938

blind

øĂ&#x;ĂˆÂ˘

2956

wet, fresh

Â¤Â’Ă—ĂˆÂ°

2939

one who sees

Ă‚ Ă?ÂĽ

2957

dry (sear)

Ǝ¼¢

2958

you gained / committed

Ruku'

5

v: 9

¸ï°

11

ĂŒÂ° Ă€ĂťĂˆÂ˘

2940

im. warn

2941

im. do not repel / drive away

2942 2943

v: 5

guardian, caretaker

morning

ƨ žŠã

2960

they do not neglect /

evening

 ĂŒĂ&#x;

ÂŚ

2945

not on you, you are

ĂŽ ŠôĂ&#x;¢á

2962

humbly, in humility

¢Ă&#x; Âԍ

2963

secretly

¢ ߏŠç

2964

affliction, distress, pain

ƧŠï

Ăş ÂŽÂŚÂŹĂˆÂŤ

2965

covers, confounds

ƌŽ’ô

2966

faction

¢à  Ë

ÂŞ ÂŽ Ăť

2967

will make you taste

ê À

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Â´ ÂŽ Ă ÂŹĂˆÂŤ

2968

I am not

2969

they plunge into

become clear / manifest / plain

2948

pv. I am forbidden

2949

you hasten /

¸ï°

are impatient no judgment,

ܒð¸’óŒÊÀʤ

no decision best of deciders /

overlook

Ăž ÂłĂˆĂ‚

2947

12

ĂˆĂ€ÂŒĂ—Šè¢Šó ɸĂ‚Ă‡ĂˆÂ˘

we tried / tested

v: 5

ĂžÂŠĂœÂŠĂ¨¡

more swift, quicker

2946

6

¸ï°

2961

not accountable / answerable

Ruku'

܏¡Â³

13

2959

his countenance / face

2951

7

ĂžÂŠĂŤĂˆÂ°ĂˆĂ‚

ĂŒÂŽĂ‚Â’Ă˜ÂŤ¢Šó

2944

2950

Ruku'

ÂŒĂ–ÂŒĂŹĂˆÂŤ¢á

ÂŞĂˆĂłÂŠ ĂˆĂ€Ă“ Âź

discussion, meddle, wrangle 2970

ú ô �¢Šè’óŒÂ

†¨’è

if, whenever

¢ áʤ

 133


Surah 6: Al-An'aam

134

2971

cause you to forget

2972

ni. do not sit

2973

after remembrance /

Part: 7

î üÊÈü

2989

companions, friends

¾à’ì«¢Šó

2990

im. come to us

¢ü ¬’ŸÊ¦

à ’ïÀO ó¦¾à¥

2991

be

úŒï

2992

so it becomes /

¦

recollection

̰ȯ

2974

im. forsake, leave

2975

fg. beguiled, deceived

2976

pv. may get caught /

Ì© Šã òŠ È  ¦«ÌÀÈ¢

2978

7th Part

 ij ¸¢¥°¦

2994

trumpet (of resurrection)

Æ°Ï

̾ ¾à«

2995

name of the father

Ǿ¾ßMòŒï

2996

idols

2997

I see thee

Ƚ¦È°È¢

2998

we show

ÌÄŽ û

2999

kingdom, governance,

fg. compensate, offer ransom /

pv. be given to ruin /

¦ŒôÊȥɢ Ƨ¦ÂË

drink

2982

boiling water

2983

painful

Ruku' 2984 2985 2986 2987 2988

8

v: 10

14

shall we call upon / invoke pv. we may be turned back

heels beguiled / fooled him bewildered, perplexed

¯

Þ èË

of Prophet Ibrahim

X

perdition 2981



¨¯

ºèŠ ü

compensation, reparation 2980

à øǦȯʤÈÂ

¦

pv. be blown

intercessor

full of every

3/4

2993

equal amount 2979

ÈÀŒðŠç

shall become

destroyed 2977

§¢¸ÏÈ¢

Ȱȱ ¦ ¦

¢÷¢üÏÈ¢

È©ŒðôŠ ÷

dominion

ö ø·

3000

covered, overshadowed

ö óÈ¢

3001

saw

3002

star

3003

set

3004

ap. things that set or go down

3005

mg. moon

3006

uprising, rising (in splendour)

3007

fg. sun

¸ï°

¦ß¾ûÈ¢ N®Â û ̧¢ŠìßÈ¢ þ«  ¬Çʦ À¦Â·

ú³ ¦È°

¦

¢¦Šï Šï ŠòŠçÈ¢ ú ô ç ¦ ¦

ÂøŠë ¢†ãʱ¢¥

ÆøË

 134


Surah 6: Al-An'aam 3008

135

ÂŞ ÂłĂˆĂ‚

I turned (my face), I have set (my face)

¢†è Žß¡

3009

upright

3010

dl. two factions / parties

3011

more right, more worthy

3012

safety, security

3013

did not obscure/ mix/

Part: 7 3025

pl. agonies

ĂŒÂŠÂŚĂ‚øŠã

3026

ap. those who stretch /

ÂŚÂŒĂ˜Ă‡ ¢ÂĽ

spread

Žú ŠÏŽÂŠç

3027

disgrace, torment

ÆÀÿ

ĂŞÂˇĂˆÂ˘

3028

you have come to us

ĂşĂˇĂˆÂ˘

3029

alone, single

ÂŚĂˆÂŚÂŽÂ’Ă´܊ó

3030

first time

3031

we bestowed / granted

3032

you claimed /

¢Ăť ø’ ³Ž Ăƒ ÂŽÂŚĂ‚ÂŒĂ§ ÂŚ

Ǩ Ă‚áĂˆÂžMĂ‚ĂˆÂ˘

confound Ruku' 3014

9

v: 13

¸ï°

15

ÂŚÂŒĂŻĂ‚ Ă‹ĂˆÂ˘

they associated /

3015

we entrusted

¢ߒôMĂŻĂˆĂ‚

3016

im. follow

ĂŒĂ ÂžÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ

3017

10

v: 8

܏øĂ&#x;ĂˆÂą

asserted

set up partners

Ruku'

¿ ¸ ¹

¢ߒó 

11

v: 4

¸ï°

17

ê ó¢Šç

¸ï°

3033

ap. one who splits / cleaves

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰Â°žŠÍ¢á

3034

date-stone, fruit kernel

Ăƒ  ßóŒ

Æ ׌ŠÍ

3035

pl. daybreak, dawn

Ə¢Œ�ʤ

16

they did not attach proper

Ruku'

ÂŚ

value or esteem, they estimated 3018

parchments, papers

stillness, rest, repose

vain discourse, idle talk

ƾ

3036

3019

reckoning, computing time

ap. that which confirms

Ɵž�á

3037

3020

measure, disposition

before it

ĂŒĂ„žĂş ÂĽ

3038

 ž’ύ

3021

stars

you warn

ĂŒÂ°Ă€ ߍ

3039

Æ¿´Ý

3022

Ăƒ Ă‚ÂŒĂŹÂ’ĂłÂŚN¿É¢

(sr.:

ÂŚ

3023

mother of villages, Makkah

3024

around

ĂˆÂž¡

¢ߊðÇ ¢Ý¢ÂŚĂˆ¡

Ü´Ý)

3040

produced, brought into being

3041

habitation, time limit

Š˜ĂŒĂťĂˆÂ˘

Ă‚ ϊ ÂŹĂˆá

 135


Surah 6: Al-An'aam 3042

repository, resting place

136

ƸȮ¬È÷

(after death)

Part: 7 3060

daughters

Æ©¢ü¥ D¢à«

highly / sublimely exalted

vegetation

Æ©¢¦û

3061

3043

about what

green stock

¦Â Ô»

3062

3044

they attribute /

grain, corn

¢ ¦·

3063

3045

(pl.: 3046

Ƨ¦·)

thick clustered, closely growing

3047 3048 3049 3050

12

3064

Originator

3065

how

v: 6

¸ï°

18

Þ ¾¥ ûÈ¢

ˆò¼û

3066

úŒð«öŠó

spathe, sheaths, pollen

ޒôŠ×

has no, there is no

3067

consort, spouse

ˆ¨¦ ·¢Ï

3068

that is, such is

öŒð ó ¯

3069

caretaker, guardian

ˆò ïÈÂ

3070

cannot comprehend /

bunches, clusters pendant, hanging low

3051

grapes

3051a

olives (sr.

3052

pomegranate

ÆÀ¦ü ë ˆ¨Žû¦È® Ƨ¢üßÈ¢

¨û ¬ȱ )

alike, similar

3054

fruits

3055

bore fruits, came to fruition

3056

ÈÀŒèÐ 

date-palm

and near

3053

» ´ Â

ascribe Ruku'

¢¦ 怜÷

¢ øß

its ripening

ÆÀ¬ȱ ÆÀ¢ ÷É° ¢ ¦Ž¬Ì÷ ÂøŠ¯ Âø’¯È¢ þ àü

¦

3057

ripen, to ripe

3058

they invented / ascribed

3059

sons

Þü ¦Œë » ú Žü¥

¦

ɽ°Ê ¾«¢Šó

grasp 3071

vn. to comprehend / grasp

½¦È°Ì®Ê¦

3072

pl. vision, sight

Æ°¢Ð¥È¢

3073

subtle

æ ؊ó

3074

you have studied

ªÇÈ°È®

3075

im. turn away, turn back

̵ŽÂßÈ¢

3076

ni. pl. revile not,

¦ ¦È«¢Šó

do not abuse 3077

what will make

öŒïÂà Ì¢÷

you realise 3078

we will overturn / turn aside

¤OôìŠ û

 136


Surah 6: Al-An'aam

137

3079

hearts

3080

first time

3081

contumacy, trespass

3082

they are wandering

Ruku'

13

v: 10

19

ƨž Â Â’Ă§ĂˆÂ˘

3098

justice, justly

†žĂ&#x;

Ǩ Ă‚áĂˆÂžMĂ‚ĂˆÂ˘

3099

ap. one who changes

ĂˆÂžžÂŚá

ÆÀ¢Ă¤ÂŒĂ—

3100

they guess / conjure

ĂˆĂ€Ă?Ă‚Âź

ĂˆĂ€ øĂ 

3101

pv. was mentioned /

 ïɯ

¸ï°

¢Ăź ĂťĂˆÂ˘ÂŠĂłĂˆĂ‚ ÄÂł`

^ Part:8 3083

before, face to face

3084

they ignore / are ignorant

3085

enemy

3086

guilded, flowery

(pl.:

Æ ŒžĂ&#x;ĂˆÂ˘)

Part: 8

†ÂŚÂŒĂŤ

pronounced 3102

explained fully / in detail

3103

they inspire / whisper unto

Ruku'

14

v: 11

1

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ ´

3104

walks

ÂŚĂ‚žĂ&#x;

3105

great ones, leaders

Ɲɹ

3106

wicked ones / evil doers

Šò Ă?Šç ĂˆĂ€¡ ¸ï°

 ĂŒø Ă‚ÂŽÂĽÂ˘ÂŠĂŻĂˆÂ˘ ¢ á Ă‚ÂŽ ´á

of that (place)

ÂŚĂ…Â°ĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂŁ

3107

pv. we are given

ĂŒÂ°ĂˆÂŻ

ÂŤĂť

3108

knows better

�

ÜôŠ Ă&#x;ĂˆÂ˘

3109

humiliation, abasement

ÂŚÂŒĂ§Ă‚ÂŽ ÂŹÂ’ĂŹ

3110

expands, opens

ĂˆĂ€ÂŒĂ§Ă‚ÂŽ ÂŹÂ’ĂŹá

ĂŒÂŹĂ‚ĂŒ

3111

bosom, breast

 äÂŹÂĽĂˆÂ˘

Æ°ž�

3112

narrow, close

¢øŠð¡

¢†ÏÓ

3113

strait, constricted

† �Šèá

¢³Â¡

3114

as if

perfected, fulfilled

ª ø

¢ø ĂťÂŠÂ˜ÂŠĂŻ

3115

ascends, climbs

3096

word

ˆ¨ø ôŠï

ž à �

3116

ignominy, abomination

3097

truly, in truth

¢†Íž �

Ƴʰ

3117

abode / home of peace

Ê¿¢Šô ĂˆĂłÂŚĂ‰Â°ÂŚĂˆÂŽ

3087

delusion, deception, guile

3088

pl. leave

3089

incline

3090

they earn / do

3091

ap. earners

3092

I seek, I desire

3093

judge

3094

fully explained, in detail

3095

Æ°¢ä�

 137


Surah 6: Al-An'aam

138

3118

O! assembly

ÂÌà÷¢

3119

made use, enjoyed

Þ¬ø¬Çʦ

3120

we reached / arrived you appointed

ª’ô ³È¢

3122

abode, home, dwelling place

à ’°÷ ¦

15

v: 8

2

3123

comes unto you

3124

they recount / relate

3125

we testified / witnessed

3126

ap. destroyer

3127

merciful, of mercy

3128

causes something to

3137

Ruku'

16

v: 11

3

Ç©¢ËÌÂÂà÷

trellises, plants

supported by a structure of light bars

¸ï°

öŒð «’˜

3139

harvesting

Ç®¢Ð·

ÈÀ Ќì

3140

cattle used for loading,

†¨Šó ø·

¢û¾Ž Ë î ô ÷

burden, 3141

small cattle (like goats, sheep etc.)

3142

eight

ˆ¨Žû¢øŠ¯

æ ô¼¬È

3143

pairs

Æ«¦ÈÂ̱Ȣ

3144

sheep

ÆÀ’˜Ó Äà÷

3129

sure to come

Ç© ¢Šó

3145

goats

3130

reaches

ŒòÐ 

3146

dl. two males

3131

they ruin / destroy

ÌÂÉ®Â

3147

dl. two females

3132

they cause confusion

¦ȦŽ’ô

3148

contained

3133

vn. forbidden

´ ·

3149

wombs

3134

vn. forging, fabrication

Æ ¡ ¬’çʦ

3150

camel, camels

3135

males, men

Æ°Œïɯ

¦

3136

Šïȯ)

vn. to attribute

¢ËŠç

¨ø· Âó¦ÌÂɯ

follow after, appoints successor

(sr.:

¸ï°

¢ü ûÈ¢ŠóÈ ijޥ°

1/4

8th Part

3138

¢ ŠèÇ

foolishly

¢üäŠô¥

3121

Ruku'

Part: 8

æÏÈÂ

Ruku'

17

ŽúŠïȯ Žú Š°ûɦ ªŠôø¬Ëʦ ¿¢·Ì°È¢

v: 4

ˆòŽ¥Ê¤ 4

¸ï°

3151

I don't find

¾³Ž È¢¢Šó

3152

pp. forbidden, prohibited

¢÷ ¸÷

 138


Surah 6: Al-An'aam 3153

ap. on an eater

3154

blood

3155 3156

139

‰ö ߢŠ×ôß

3172

weight, balance

ÆÀ¦Ä ÷

pp. poured forth, running

¢·ŒèÈ÷

3173

justice, equity

ˆÖÈ ë

animals with claws,

‰ ŒèŒÛÌÃʯ öüŠã

sheep, goats pl. tallow, fat

3159

entrails

3160

mixed up

3161

bone

3162

extensive, all embracing

3163

pl. you lie / guess

3164

final argument,

v: 6

lest you (should) say

3175

vn. teachings,

greater wrong doer

ö’Üß

3178

turned away,

öŒôÿ ¸ï°

¦Œó Œì«ÌÀÈ¢ ˆ¨ǦȰʮ à ¾ÿÈ¢ ¦

3177

Œ¨ä ó ¢¦ó¦Œ¨ ´¸’ó¦

¸ï°

assiduous study

ŠÖŠô¬»Ê¦

ÈÀϼ«

6

3174

better guided

ˆ¨à ǦÈÂ

5

v: 4

3176

bring forward 18

19

¢¦·

which reaches home

Ruku'

Ruku'

Æ¿¸Ë

3158

3165

ˆò Šï

3171a vn. measure

¢÷È®

undivided hoof 3157

Part: 8

öôŠ ’ÛÈ¢ È»¾Ï

kept off, shunned 3179

they turn away from /

ÈÀŒç¾ Ð

keep off / shun 3180

you are not

ªȊó

3181

good deed

ˆ¨üÈ·

3182

ten-fold,

¾¢Š°÷È¢ÂÌß

ten like thereof

¢ø ë¢üÊ®

most right religion

poverty, penury

¼¢Šô÷ʤ

3183

3166

sacrifice, rites

them also

öÿ¢ ʤ

3184

3167

my life

that what is apparent / open

 ŠÛ¢÷

3185

3168

my death

what is concealed / secret

úŠØ¥¢÷

3186

3169

 «¢ø÷

3187

will not bear

É° À«¢Šó

¾ËÈ¢

3188

bearer of burden

ƨȰʱ¦ÈÂ

¦ŒçÌÂÈ¢

3189

burden

/ hidden 3170

maturity, (age of) full strength

3171

im. pl. give full, fulfil

îÈû ÈÄ¢¸÷

ư̱ÊÂ

 139


Surah 7: Al-A'raaf

140

3190

returning place

3191

successors, viceroys,

Part: 8

ގ³Â÷

3204

im. respite, reprieve

æ Ÿ–Šô»

3205

pv. they will be raised

vicegerents 3192

ʧ¢Šì à’ó¦ÞŽÂÇ

3206

retribution / prosecution 20

úŽ ܊ ü÷

pp. those given respite,

those who are given reprieve

¸ï°

3207

you seduced / sent astray

¢ü ûÈ¢ŠóÈ ijæÐû

3208

I will surely lie /

v: 11

1/2

8th Part

ÈÀŒ°à ¦

(from the dead)

swift in punishment /

Ruku'

 ÜûÈ¢

7

ª’ãÈ¢ MÀ¾ à’ëÈ¢

lurk in (ambush)

Ê»¦Âߊ˜’ó¦ ɨ°È Ç`

3209

right hands

The Heights

3210

left hands

ò Ÿ–øË

3211

you will not find

¾´ Ž «¢Šó

3212

pp. one who is degraded /

¢÷ É ’À÷

^

Surah 7: Al-A'raaf 3193

let there be no

3194

our scourge / wrath

úŒð¢Šó ¢üǒ˜¥ ƫ·

3195

straitness, heaviness

3196

at night

3197

ap. those taking rest at noon

3198 3199

pp. one who is driven away

ÈÀŒôŸ ¢Šë

3215

pv. was hidden

that day

À ÷ 

3216

those parts of a body

fg. became heavy

ªôŠ Œì¯Š úʱ¦÷

fg. became light

ªMè» ʎ¢à÷

means of livelihood

Ruku'

1

v: 10

pl. those degraded,

8

¸ï°

úŽÂ ã¢Ï

¦Å°·¾÷

/ banished I will fill

3201

3203

3213

3214

scales

3202

abject

¢«¢¥

3200

ÆÀ¢øÈ¢

úŠ Šô÷È¢ Ã È °Ê ÌÂÉ ɩ ¦Ç ¦

which should be covered

öÇ¢Šë

3217

swore

3218

caused (them) to (their) fall

3219

fg. became manifest

3220

dl. they cover

óÈ® Ì©¾¥

ÊÀ¢Šè м

(by heaping) 3221

leaves

ƼȰÈÂ

meanest

 140


Surah 7: Al-A'raaf Ruku'

2

141

v: 15

¸ï°

9

3222

adornment

¢ĂŒÊ°

3223

garment of

Ăƒ Â’ĂŹ óŒɲ¢ÂŚ Ăł ÂŚ

God-consciousness / righteousness 3224

ĂśÂŒĂ° ßßÂŹ ’袊ó

let (him) not

Part: 8 3239

coverings 3240

we removed / stripped away

3241

rancor, deep rooted hate

3242

pv. they will be called

seduce you 3225 3226

ɸŽÄß

pulls off, strips off

ĂžÂŒĂ´ ŽŒŠÍ

3243

called out

ÂŚø ĂŤĂˆÂ˘

3244

yes

¢ĂźĂ&#x;Ă„Ăť òK ĂŁ ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂť

¢Ăź ĂťĂˆÂ˘ÂŠĂłĂˆĂ‚ ÄÂł ¸¢¼°Œ¨¯ ÂŻ

3/4

8th Part

Â?

his tribe

ƳŒŠã

(fold and folds of )

ĂƒĂˆÂŽÂ˘Ăť

ÂŚ

Üà Ý

3227

im. pl. set up, establish

proclaimed, cried (called loudly)

every act of worship

žŽ´ĂˆáOĂ˛ÂŒĂŻ

3245

3228

ap. one who proclaims /

pl. you (shall) return

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ ÂŤ

3246

3229

Ruku' 3230

3

v: 6

¸ï°

10

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Âť Â’Â˜ÂŹĂˆ¢Šó

they cannot put off,

ÆÀO¯š á

cries (calls loudly)

¢Âł Ă&#x;

3247

crookedness

3248

veil

Ƨ¢´ ¡

3249

heights, (elevated places

ƝŒĂ‚Ă&#x;ĂˆÂ˘

they can not cause any delay

ĂˆĂ€áž Â’ĂŹÂŹĂˆ¢Šó

3231

they can not advance

3232

they departed / strayed away

ÂŚNĂ´Ă“

3233

its sister

¢ É¢

3234

they followed on

ÂŚÂŒĂŻĂˆÂ°ÂŚMÂŽĂŠÂŚ

each another Ruku' 3235

4

v: 8

¸ï°

11

pv. will not be opened

œ èŠ ¢Šó

3236

passes through, goes through

3237

camel

3238

eye of a needle

² ô

ĂˆĂ€MÂŻĂˆÂ˘

separating paradise from hell. The persons whose good deeds and evils are equal shall stay there for a certain time.)

¢ø Ç

3250

marks

3251

they hope

3252

pv. fg. is turned

3253

meeting

Ruku'

5

ĂˆĂ€à ø Â’Ă˜ ªçŠ Ă‚ÂŽ Ă? ĂˆÂ Â–ÂŠĂŹÂ’Ă´ ÂŤ v: 8

¸ï°

12

ÂˆĂ˛øÂł

3254

did not avail / profit

ʜ¢ Ÿ’óŒÜÇ

3255

will not bestow /

ĂźÂ’ĂŁĂˆÂ˘¢á

ÂŚ

ɞ¢ß¢Šó

make it reach

 141


Surah 7: Al-A'raaf

142

3256

im. pl. pour down

3257

we (will) forget

3258

are / is (there) for us?

3259

pv. we are sent back

Ruku'

6

v: 6

Part: 8

ÂŚĂ” Ă§ĂˆÂ˘

3277

vegetation

Ɗ¢ŒÝ

ĂˆĂźĂť

3278

scanty

Œž ðÝ

¢ߊó’òÿ NŽÂ Ý

Ruku' 3279

¸ï°

13

Ç¿¢ ĂˆÂ˘Š¨ ÂŹ Ç

7

v: 5

NJ¢Šó¢ÇÊ°

messages

ÂˆÂ¨ÂŠĂłÂ˘ÇÊ°)

(sr.:

six days / periods

3261

covers

 ĂŒä

3262

seeks

Â¤ÂŒĂ´Â’Ă˜

3281

pl. you wondered

3263

in haste, swiftly

¢†° °¡

3282

blind folk, blind people

3264

pl. made subservient

3265

blessed

3266

humbly, with humility

3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276

NJŒĂ‚ ÂźĂˆ  á ĂˆÂ˝ĂˆÂ°Â˘ÂŚÂŤ ¢Ă&#x; Âԍ †¨’èÂť

secretly

¢à øŠ×

hope, longing

ĂˆÂŹÂ˘Ê°

winds (heralding) glad-tidings fg. bore, carried

cloud heavy we drive / lead it dead land good land

ÂŚĂ‚ĂŒÂĽ ÂŞMĂ´ÂŠĂŤĂˆÂ˘ ¢¼¢¸Ç †¢ŠÏ ÂŻ Éà ¢ߒÏÇ

ª á žŠô¼

¤MĂ˜ĂłÂŚžôŠ ÂŚ’óŒ

ˆ¨¸ Ă?Ăť)

counsel (vn.:

Ruku' 3283

ÂśĂ?  ĂťĂˆÂ˘

I give you good advice /

3260

3280

¸ï°

14

8

v: 6

܏ŒŽ´Ă&#x; Ăş øĂ&#x;¢á ŠÍ

15

¸ï°

people of 'Aad (towards whom Prophet Hud X was sent

Ǝ¢Ă&#x; ÂŒÂ˜Ă´ÂŠ á

3284

chiefs, leaders

3285

folly, foolishness

3286

we deem / think

3287

ap. advisor, counselor

3288

increased

3289

vn. large growth

3290

bounties, benefits

 –Šó Œ

3291

has fallen, has come upon

ĂžÂŠĂŤĂˆĂ‚

3292

punishment, filth

3293

names (sr.:

ˆ¨ÿ¢ŠèÇ

ĂşÂŒĂœĂť Âś Ă?¢Ăť ĂˆÂŽÂŚĂˆÂą

ÜÇʌ)

Â†Â¨ÂŠĂ˜Ă?ÂĽ ÂŚ

Ƴʰ Æ ¢øĂ‡ĂˆÂ˘

 142


Surah 7: Al-A'raaf 3294

ˆ¨ øÈ«)

Part: 8 3311

you promise

3312

pp. messengers,

Ž¥¦È®

sr. root

Ruku' 3296

¦ø¬ øÇ

pl. you named

(vn.: 3295

143

9

v: 8

¸ï°

16

®ø¯Š

a nation towards

whom Prophet Saleh Xwas sent

¾à « ú ô Ç Â÷

those who are sent 3313

earthquake

3314

ap. pl. prostrated

ˆ¨Šè³È° ú ø ¯¢³

on the ground

ó «

ˆ¨Šë¢û

3315

turned away

ŒòŒï’˜«

3316

pl. you come / commit

È¢ ¥

3317

never did before, none had

gave station / habitation

3300

vn. plain and soft (land)

ƾ Ç

3318

anyone

¾·È¢ú ÷

3301

castles, palaces

Æ°Ќë

3319

people

Ʋ¢ûÉ¢

3320

they seek to keep

3297

she-camel

3298

fg. eats / may eat

3299

(sr.:

ÂЊë)

pl. you hew / carve out

3303

mountains (sr.:

3304

dwellings, houses (sr.:

3305

ni. pl. do not act wickedly

3306

pv. were kept weak,

ˆò¦³)

ɾ¢¦Ž³

pp. one who is sent,

they ham-strung /

3310

rain

Ruku' 3324

ˆòÇÂ÷ ¦ÌÂÂìŠ ß ¦¬ß

§ ¢ü ¬’ŸÊ¦

úŽÂŽ¥¢Šã

lagged behind

3323

they insolently defied / flouted im. bring to us

those who stayed behind,

¦Š°à«¢Šó

cut the legs 3309

3321

we rained / showered

messenger 3308

pure and clean

3322

reckoned powerless 3307

ÈÀÌ ŠØ¬

ª ¥)Æ©¥ ¦Œèà Ô¬Çɦ

ê¦Ç¢÷

preceded

ÈÀ¬¸ ü«

3302

ÈÀ«’˜«

¢ûŠØ÷È¢ ŠØ÷

10

v: 12

17

¸ï°

ú¾÷

a place where Prophet Sho'aib X was sent

3325

ni. pl. don't deprive /

¦ȼ  ¦«¢Šó

withold 3326

things, goods

3327

ni. pl. lurk not, squat not

È ¢ËÈ¢ ¦Ì¾à’ì«¢Šó

 143


Surah 7: Al-A'raaf

144

Part: 9

3328

pl. you threaten

ÈÀÌÂ¾ß  «

3345

drew forth, drew out

3329

pl. you hinder

ÈÀÌ ¾Ð«

3346

white

3330

gave (you) increase

ÂM°Šï

Œ˜Šôø’ó¦Ⱦ¢ŠëÈ ij`

^ Part:9 3331

you shall (have to) return

MÀÉ®à¬óŠ

3332

ap. those who hate / detest

ú ÿÊ°¢Šï ¢ü¬’çʦ

3333

we invented / forged

3334

we returned

3335

had never dwelt / lived

3336

I feel sorrow / lament

Ruku'

11

v: 9

Ruku'

13

ȸÄû É ¢Ô¥

v: 9

¸ï°

3

¦È¯¢÷

3347

what

3348

im. put off (a while),

þŽ³Ì°È¢

let (him) wait a while 3349

cities

3350

ap. those who

ú Ÿ¦¾÷ ° ³ ¬

úŽÂ Ë¢·

collect / summon / call 3351

magician, wizard, sorcerer

¦üäöŠó

3352

knowing, well versed

Ç ¦

3353

magicians, wizards

3354

either, or

¢ ÷ʤ

¦Šèß

3355

that

ÌÀÈ¢

ú ÷È¢

3356

you throw

1

¦

¸ï°

3337

they grew and multiplied

3338

felt / became secure

3339

ap. those who are sleeping

ÈÀøŸ ¢û

3357

ap. those who throw

3340

daytime, broad daylight

¸Ó

3358

im. pl. throw

3341

vn. scheme, contrivance,

’ð÷

3359

they enchanted / cast spell

¸ï°

3360

eyes

ê ì·

3361

they terrified /

devising Ruku' 3342

12

v: 6

2

approved on condition that,

threw, cast

3344

serpent

ö ôß Æ¨Â¸Ç

ì ’ô« ú ì ’ô÷ ¦Œì’óÈ¢ ¦Ì¸  Ç úßÈ¢ ¦¦ÿ ¬Çʦ

struck terror

one from whom it is right to (say) 3343

 ·¢Ç

¢û¾ß

ì’óÈ¢

3362

they produced, brought

ÆÀ¢¦àŒ¯

3363

im. throw

¦É ¢³ Žê’óÈ¢

 144


Surah 7: Al-A'raaf

145

3364

swallows up

3365

they fake / feigned

3366

made (it) vain / vanish

3367

pv. were defeated /

Part: 9

Ìϊ ’ô

3381

famine, droughts

ú Žß Ç

ĂˆĂ€ÂŒĂ°Ă§ ’˜

3382

dearth, shortness

‰Î’ÏÝ

ÂŠĂ˛ÂŠĂ˜ÂĽ

3383

this is ours,

ÂŚÂŚĂ´ ÂŒĂŁ

this is due to us 3384

vanquished, were overcome

Êà Àÿ¢ߊó

Î ó¢ßÿ

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ MĂ˜

they ascribe /blame evil fortune on

3368

then and there

evil fortune

Ă‚ Â&#x;¢Š×

pv. fell down

 ϒóÉ¢

3385

3369

whatever, whatsoever

¢ø á

I give you leave / permission

Ă‰Ă€ÂŻĂˆ ÂŚ

3386

3370

pl. locusts

ƎŒÂ³

ÂŚ

3371

I will (surely) cut off

úà OĂ˜ÂŠĂŤĂ‰Â˘

3387

pl. vermin, lice

I will (surely) crucify

úŒOô�É¢

3388

3372

pl. frogs

ap. those who go back /

ĂˆĂ€ÂŚĂ´ ϊ Ăźá

3389

3373

3390

plague, terror, (any calamity)

3391

removed

3392

those who reach

3393

they break covenant,

return 3374

you take revenge,

¿ Ÿ À

ÜÏ ߍ

vengeance 3375

ĂŒÂšÂŽĂ‚Â’Ă§ĂˆÂ˘

im. pour out

Ruku'

14

v: 18

¸ï°

4

3376

you leave (alone)

3377

we will slay

3378

we will spare to live /

òŠ Ă¸ÂŒĂŤ ĂˆÂ¸ĂŠÂŽÂ˘ÂŠĂ¨Ă“ ĂŚĂŒÂŠĂŻ ÂŚäó ¢ÂĽ

ap. pl. those having

they do not keep their words 3394

sea

ÂŒĂ˛ŠÏĂť

3395

eastern parts, easts

ÂŽ¸ÂŹĂˆĂť

ŸÊ°¢ĂŒá

3396

western parts, wests

§Ê°¢äá

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ăż ¢ŠÍ

3397

we utterly destroyed /

¢ĂźÂŻĂŠ ĂŒĂ‚Ă‰Â˘

3398

Ăś 

pv. we have been oppressed,

we were made to suffer Ruku'

15

v: 3

5

they erect / build, 3138

9th Part

¸ï°

¢ĂťĂ‚ ĂˇĂˆÂŽ

annihilated

irresistible power 3380

ĂˆĂ€ÂŒÂ°ÂŒĂ°Ăź

É°ŠÀ

let live 3379

ijʰ

3399

1/4

ĂˆĂ€Ă‹Ă‚ÂŽ Ă 

ÂŒÂ˜Ă´ÂŠ ø ’óŒĂˆÂžÂ˘ÂŠĂŤ ÄÂłÞ¼°

we brought / led (them) across

¢ĂťĂŒÂąĂˆĂ‚¢³

 145


Surah 7: Al-A'raaf 3400

146

ĂˆĂ€ÂŒĂ¨ÂŒĂ°Ă 

they sit as devotees, given up to (idols)

3401

Part: 9 Ruku'

17

v:6

¸ï°

7

ô ¡

3419

ornaments

3420

body

¸ï°

3421

lowing sound (of a cow)

Æ°Œ

ú ¯¢ŠôŠ¯

3422

pv. fell down after breakage

Ö Š Ï Ç

 Œá

pp. one who is going to be

ÂŚžĂˆÂł

destroyed, bound to destruction Ruku'

16

v: 12

6

3402

thirty

3403

appointed time / term

Š¢ŠÏ á

3423

angry

3404

forty

Ăş Ă ÂĽĂŒÂ°ĂˆÂ˘

3424

grieved, in sorrow

¢†è Ă‡ĂˆÂ˘

3405

im. take my place,

ÂŽĂźÂ’Ă¨ÂŒĂ´ÉŒ

3425

dragging

´

Âś Ă´Ă?ĂˆÂ˘

3426

son of mother, brother

ÂŽĂťĂŠÂ°ĂˆÂ˘

3427

ni. don't make

ÆÀ¢ŒԊã

be my successor or vicegerent 3406

im. put things right / rectify

3407

im. show me

3408

you can not see Me

3409

revealed glory

3410

ŽÝŒÂúŠó

M¿É¢ĂşÂĽĂŠÂŚ ÂŞ øĂŒÂŤ¢Šó

(them to) rejoice Ruku'

18

v: 4

¸ï°

8

�ô´

3428

stilled, abated, appeased

ªŠðÇ

crumbled to dust

¢MĂŻĂˆÂŽ

3429

writing, inscription

ˆ¨ÂźĂˆĂť

3411

fell down

Ă‚Âť

3430

they fear / dread

3412

senseless, thunder-struck

¢†Ï à �

3431

chose

3413

woke up, recovered senses

3414

tablets (sr.:

3415

I will show

3416

I will cause (them)

ƏŠó)

ĂˆÂźÂ˘ÂŠĂ§ĂˆÂ˘

3418

righteousness, right conduct error, wrong conduct

ĂˆÂ°Â˘ÂŹÊŒ

Æ°¢ ÊŒ) ú à ŒÇ

ƏŒÂ’ĂłĂˆÂ˘

3432

seventy

ĂŒĂ„ĂŠÂ°ĂŒĂ‚Ă‰Â˘

3433

me also, (myself)

ɝŽÂĂ?ĂˆÂ˘

3434

your trial, trial from you

3435

best of forgivers

3436

we have been guided

to turn away 3417

(vn.:

ĂˆĂ€ÂŚĂż Ă‚

žËÉ° Šã

ĂˆĂ„Â˘ ʤ ĂŽ  ÂŹĂźç

úŽÂ ç¢ä’óŒÂ  ¢Ýžÿ

 146


Surah 7: Al-A'raaf

147

¤ �É¢

3456

we have tried

É ¢Ă‹ĂˆÂ˘

3457

succeeded

̊ô

áÉ¢

3458

successor

ĂŚÂ’Ă´Âť

¢¼ ’ðá

3459

they inherited

ÂŚÂŒÂŻĂŠÂ°ĂˆĂ‚

ĂşĂ&#x; ÞÔ  

3460

they take / clutch

Â�ʤ

3461

goods, things

ƾĂ‚Ă&#x;

ÂžÂ˘ÂŠĂ´Â’ĂŁĂˆÂ˘

3462

they studied

ÂŚĂ‡ĂˆÂ°ĂˆÂŽ

ĂˆÂ° Ă„Ă&#x;

3463

they hold fast / keep

3464

we raised

¢ߒϏÝ

Ă‚ĂŒĂ&#x;¢ÂŹߒ¯ÊŒ

3465

covering, canopy

ˆ¨MĂ´ÂŒĂ›

¢†×¢ÂŚĂ‡ĂˆÂ˘

3466

going to fall

3437

I afflict

3438

I will

3439

one who can neither read nor write, unlettered

3440

pp. written down, described

3441

relieves (from burden)

3442

burden

3443

fetters, shackles, yokes

3444

honored

Ruku'

19

v: 6

twelve

3446

tribes

3447

gushed forth

3448

springs (of water)

Ruku'

20

ÂŞĂˆ´ÂŚÝʌ

v: 5

fishes (sr.:

3450

visibly, openly

1/2

˜ ÂŒĂ´ Šø  ó’ ÂŚ ž Ăˆ ¢Š ĂŤ

 Ä³

21

v: 9

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ÂŒĂ€ÂťÂ’Â˜

Ăž ĂŤÂŚĂˆĂ‚ 11

3468

ascribed partners

ĂˆÂ˝Ă‚Ă‹ĂˆÂ˘

ÆÀ¢ ¡

3469

followers of falsehood

¢Ă&#x; Ă‚Ă‹

3470

sloughed off,

ĂˆĂ€ÂŒĂœĂ ÂŤ

you preach

3452

to justify to be free from guilt

3453

grievous, severe

¸ï°

ÂŞĂˆĂłÂŠĂˆÂ˘

Ă…Â¨ĂˆÂ° Ă€Ă á ‰Æ  ÂĽ

3454

they exceeded the bounds

ÂŚÂŹĂ&#x;

3455

pv. they were prohibited

ÂŚ Ăť

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Ă˜ ÂŚá ºŠôĂˆÝʌ

passed (them) by

ĂŚĂ?Ăť

3451

ĂˆĂ€ÂŒĂ°Ăˆø

am I not?

¸ï°

10

Ruku'

¢Ý Šô¼

3467

¢Ăź Ă&#x;

Ɗ¡)

3449

9th Part

¸ï°

9

3445

Part: 9

ތŒ

3471

followed, overtook

3472

those who went astray

3473

clung, inclined

žŠôÂťĂˆÂ˘

3474

dog

¤’ôŠï

3475

you attack / load

ÂŒĂ˛Ă¸ ¸

úÊ¢Šã

 147


Surah 7: Al-A'raaf 3476

148

Â’ÂŽ Â’Ă´

pants with (his) tongue,

Part: 9 3492

sudden

ĂŒĂƒ žÂŹ á

3493

as if you

lolls out (his) tongue

†¨ÂŹäÂĽ ĂŽ ĂťÂŠÂ˜ÂŠĂŻ

3477

(rightly) guided one

eager in search

we made / created

¢ĂťĂŒÂ˘ĂˆÂ°ĂˆÂŻ

3494

3478

I have no power

more misguided,

NòĂ“ĂˆÂ˘

3495

3479

3496

for myself

3497

If I had / were

ÂŞĂźÂŒĂŻ Šó

3498

I know unseen

¤ ä’óŒÜôŠ Ă&#x;ĂˆÂ˘

3499

I (would have) amassed,

worse in error 3479a

XĂˆ¡

most beautiful,

 è¡ ĂŽĂ´ ĂˇĂˆÂ˘¢Šó ĂŠĂˆÂ’Ă¨Ăź Ăł

excellent, fairest Ruku' 3480

22

v: 10

¸ï°

12

ɍ°Ê žÂŹĂˆĂť

we will lead (them)

ɊŠ°’ðnj

I (would have) multiplied

step by step

¸ï°

3481

I grant respite / give rein

 ôáÉ¢

takes rest, dwells

contrivance, scheme

ž Šï

3500

3482

Ăş ÂŒĂ°Ăˆ

covered

strong, firm

ú á

3501

3483

ĂŒäÂŤ

fg. bore

madness

ˆ¨ ߎ³

3502

3484

ªŠôø¡

burden

drew near

ĂˆÂ§Ă‚ÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ

3503

3485

ÂˆĂ˛ø¡

light

what or which

ÂŽ ž¡OĂƒĂˆÂ˘

3504

3486

¢†è è

3505

fg. carried (it) about

ĂŒÂŠ Ă‚á

ĂŒĂƒĂŠÂŽÂ˘Ăż

3506

fg. became heavy

ĂˆĂ€Â˘ ĂˆÂ˘

3507

dl. they prayed / called unto

¢ÿ¢ÇÂá

3508

aright, goodly, sound

¢¸ ó¢�

3509

we will surely be

úÝ ÂŒĂ°ĂźóŠ

3510

they are not able to

3511

ap. those who are silent

discourse 3487

ap. guide

3488

when

3489

its coming to its port,

Ruku'

23

v: 7

13

ÂŞÂŠĂ´ÂŠĂŹÂ’ÂŻĂˆÂ˘

coming to pass 3490

will not manifest / reveal /

Mô´¢Šó

disclose to nobody 3491

fg. became heavy

ªôŠ ÂŒĂŹÂŻÂŠ

ÂŚĂ&#x;ĂˆÂŽ

ĂˆĂ€Ă  Ă˜ÂŹĂˆ¢Šó ĂˆĂ€á ¢Ă?

 148


Surah 8: Al-Anfaal

149

ÈÀÌø

3512

they walk

3513

they hold / grasp

3514

im. contrive against me,

³ ¶ §

^

ÈÀÌØ ¦

ʾ¢ŠèûŠ˜’ó¦ɨȰÇ`

The Spoils of War

ÊÀ̾ ï

Surah 8: Al-Anfaal 3529

plot against me

Part: 9

ƾ¢ŠèûÈ¢

spoils /booty (of war),

3515

befriends, protects

ó ¬

3516

good, kindness, what is right

»Âß

3517

prompting, suggestion

fg. filled with fear

im. seek refuge

’À à¬Çʦ

3531

3518

just as, even as

evil thought

æ Ÿ¢Š×

3532

3519

they dispute / argue

they plunge / draw into

ÈÀÌÂ ¾ø

3533

3520

became manifest

they stop / desist not

ÈÀÌÂÂÐ ’좊ó

3534

3521

as if, just as if

you have brought /

ª ¦¬³Ê¦

3535

3522

3536

pv. being driven

ȥŽ Œë

3537

fg. one

¦àø ¬Çʦ

3538

that it should be yours

3539

pl. you wish / long

3540

ŽÂ ´’ó¦ÈÀÌÂÉ®

other than

Šã

3541

¨Šï Ìó¦Ê©¦È¯

mornings

K¾Œã

armed one

3542

prove / cause / establish truth

evenings

¾¢Ï ¦

pv. is recited / read

3524

im. pl. lend ear,

3530

ƹÄû

got it together 3523

(something done / given in excess of one's obligation)

öŒðŽü ¥È©¦È¯

matters among yourselves

ªŠôŽ³È ¢øŠï ÈÀŒóÊ®¢´ ú ¦« ¢ø ûŠ˜Šï ÈÀŒë¢È à ¾·Ê¤ ¦

listen with attention 3525

im. pl. keep quiet in order

¦¬Ð ûÈ¢

to listen 3526 3527

without loudness

¦

3528

Ruku' 9th Part

24

v: 18

3/4

14 Œ˜Šôø’ó¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ

ÈÀÌÂN®«

3543

prove falsehood, falsify



3544

pl. you seek help /

¨¯

ê ¸

to triumph

¸ï°  ij ¸¢¥°¦

öŒðŠó¢ ûÈ¢

¯

ò ئ ÈÀŒ° ä¬È«

implore

 149


Surah 8: Al-Anfaal

150

3545

ap. helper

3546

ranks on ranks, following

Part: 9

ž øá

3562

ni. pl. turn not away

ú çʎÂá

3563

worst of the

one upon another Ruku' 3547

1

v: 10

15

slumber, drowsiness

Ă‹Â§ÂŚĂˆĂ‚ žóŒ Ă‚Ă‹

(moving) living creatures, vilest of the beasts

¸ï°

Ʋ¢à Ý

ŒMó ¢Šó

3564

ŒŒ Ž´Çʌ

im. pl. respond,

answer the call

ŠÖŽ¼Â

3565

comes in between, intervenes

Ɵ¢ĂźĂ&#x;ĂˆÂ˘

3566

exclusively, particularly

each finger tip

ÇÀ¢ĂźÂĽMĂ˛ÂŒĂŻ

3567

snatches away, kidnaps

they opposed /

ŒNÍ¢Ë

3568

gave refuge, provided asylum

3569

ni. pl. do not betray

3548

makes strong

3549

necks (sr.:

3550 3551

‰êĂźĂ&#x;)

¢†èÂˇĂˆÂą

in hostile array,

¢†ç¸á

stratagem,

Ruku' 3570

battle maneuver 3554

ĂŚMĂ˜Âź  ÂŹ Ăƒ Ă‚ÂŚ ÂŚ

ŒÝ Ÿ¢Šó

(the trust), do not defraud

in a battlefield 3553

¨ �– Œ

contended against 3552

ɞ¸

to retreat to (his own)

ŒÄ¸  á

3

v: 9

they confine /

Š § ª

ŒŒŽ’°

keep in bond / restrain 3571

im. rain down

ÂŞ ĂˇĂˆÂ°

3572

guardians (sr.:

troop

¸ï°

17

Ă‚ Ă˜ĂˇĂˆÂ˘  ĂłĂˆĂ‚)

 – ĂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

3555

you threw

3556

He threw

ĂˇĂˆÂ°

3573

whistling

3557

He tests / tries

 Ă´ÂŚ

3574

hand clapping

3558

test, trial

Å –Šô¼

3575

separates, distinguishes

Ä ø

3559

ap. one who makes

úÿ  á

3576

piles up, heaps together

Ăś ÂŒĂŻĂ‚

(others) weak 3560

pl. you return / revert

3561

we (shall) return / revert

Ruku'

2

v: 9

16

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ ÂŤ žĂ Ăť ¸ï°

Ruku'

4

Å ¢Šðá

v: 9

¨ ž�

18

3577

if they desist / cease

3578

that which is past /

¸ï°

ÂŚ ÂŹĂź ĂŒĂ€ĂŠÂ¤ ̊ôÇ

has passed away

 150




Surah 8: Al-Anfaal

151

Part: 10

3579

they return / revert

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ 

3594

your power, (your air)

ĂśÂŒĂ°¸Ê°

3580

fg. preceded / has gone

ªÔá

3595

boastfully, insolently,

ÂŚĂ‚Ă˜ÂŠ ÂĽ

3581

patron, protector

Dá

ÂŚøôŠ Ă&#x;ÂŚĂˆĂ‚ ÄÂł`

^ Part:10

ÂŚøôŠ Ă&#x;ʤ

3581a im. pl. know 3582

܏øŽßãŠ

pl. you took as spoils /

booty 3583 3584

neighbor, near

3597

turned on heels, ran away 6

v: 4

¸ï°

2

êŽÂ¡

3599

xg. tyrant, unjust

Æ¿¢Môۊ

3600

way, manner

Ă†Â§ĂŒÂ˘ÂŽĂˆ

3601

was not

¤’ï ÂóŒ

3602

ap. the one who changes

òŠ èŠ Ă‡Â˘Ăˆ

3603

every time,

Ăƒ Ă?ÂŒĂŹÂ’ĂłÂŚĂ‰Â¨Ă‚Ăˆ žĂ&#x; ÂŚ

3585

yonder bank,

ÎÜóŠ

farthest end 3586

the caravan

3587

below, lower

3588

Ăś ÂŤžĂ&#x;ÂŚÂŤ

you made a

your dream

3590

pl. you

ž ³ 

3604

Ǩ Ă‚áNĂ˛ÂŒĂŻ úèŠ ϊ ’°ÂŤ

you gain mastery over, you come on them

Î á¢ßá

3605

war

܏’ô ĂŒĂ§ÂŠ

3606

im. scatter, disperse,

(would have) discouraged / lost heart

ƧĂ‚¡ ĂŒÂŽĂ‚Ă‹

strike fear

úçŠ ¢Ÿ

3591

saved

ÜMôÇ

3607

you fear

3592

makes (it appear) little / few

ÂŒĂ˛Oôϊ 

3608

im. throw back, cast back

(from Ruku' 3593

5

Ruku'

ÂˆĂ˛ ô͊ ) v: 7

fg. will depart

1

ŒÂä á

every opportunity

mutual appointment 3589

ÎðŠ Ý

blazing fire

¢Ăť žóŒĂ‰Â¨Ă‚Ăˆ žĂ&#x;

near bank, near end

Æ°¢³

3596

Ruku'

Ă‚Â’Ă˜ÂĽ)

3598

Æø

one-fifth, 1/5 th

full of self-conceit (vn.:

¸ï°

¤ÿ’À

3609

7

v: 10

3

tethered (tied) horses,

’ÀŽŒ݌ ¸ï°

Žò Ÿ’óŒɜ¢¼Ê°

steeds of war 3610

pl. you strike terror

Ă€Ăˆ ÂŚĂż Ă‚ÂŤ




Surah 9: At-Taubah

152

3611

they inclined

3612

(has) put affection

Ruku'

8

 À 

v: 6

4

Part: 10

Œ¸ß³

3629

duty to help / protect

ĂŚMĂłÂ˘Ăˆ

3630

they sought help

3631

those kindred

¸ï°

ĂŒÂľĂ‚¡

im. exhort, urge, rouse

3614

twenty

3615

they overcome

ŒŒô ä

Ruku'

3616

two hundred

ÂŽĂş ÂŹÂ&#x;Š¢ á

10th Part

3617

a hundred

¨ŠÂ&#x;¢ á

3618

one thousand

Â˘Â†Ă¨Â’ĂłÂ˘Ăˆ

3620

lightened

ÌMè

3621

weakness

¢†èà Ó

3622

two thousand

ÂŽĂş èŠ Â’ĂłÂ˘Ăˆ

3623

captives (sr.:

3624

slaughters greatly,

Ă‚ Ă‡Â˘Ăˆ)

Ruku' 3627

9

3634

v: 5

5

gave (you) mastery /

they gave refuge / asylum

ÂŚøôŠ Ă&#x;ÂŚĂˆĂ‚ ÄÂłÞ¼°

¨ÂĽ óŒ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç`

ƨĂˆÂ ÂŚĂ‚ÂĽ

immunity, freedom from

Œ¸ Ç

im. pl. travel, go about

ˆ¨¡¢ Ç) ‰Â Ă‹Â˘ĂˆŠ¨Ă ÂĽĂŒÂ°Â˘Ăˆ

3635

four months

3636

(those) who can't

ĂŒĂ„Ă„ÂŽ ´ ÂŽ Ă áĂ‚ãŠ

frustrate, (those) who can't escape ap. one who humiliates /

ĂŒĂ„Ă„ÂŽ Âźá

disgraces

¸ï°

3638

proclamation, announcement

úðŠ ĂˇÂ˘Ăˆ

3639

they have

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ăˆ ÂŚ

3640

ÂŚ

´ Ÿ À

Ă†Ă€ÂŚĂˆÂŻÂ˘Ăˆ

ÂŚĂ?ÂŒĂŹĂźÜóŠ

not failed / abated nothing

power over 3628

¸ï°

6

1/4

(vn.:

êŒÇ

gone fore

v: 6

obligation, disavowal

3637

if (it were) not 3626

3633

¢ŠóóŠ

had it not (been),

10

Surah 9: At-Taubah

ÂŚ

thoroughly subdues

DĂŒĂ‚Â˘Ăˆ

Repentance

Ăƒ Ă‚Ă‡Â˘Ăˆ Ăş Ÿ’°

Ê¿¢ÂˇĂŒÂ°Â˜ÂŠÂ’ĂłÂŚÂŚÂŒĂłĂŒĂ‚Ă‰Â˘

nearer

^

Ă€Ăˆ Â˘Â’ĂłÂ˘Ăˆ

for the present, now

3625

3632

ÂŚ

3619

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă?  ߏÇʌ

by blood, those (who are) closely related

3613

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ĂŒĂ&#x;

ˆ¨Â˘ÂŠĂłĂ‚Ăˆ

passed

ºôŠ ĂˆÝʌ




153

Surah 9: At-Taubah 3641

ƿ¸’óŒÂ Ë¢Š’óŒ

the sacred /

3660

anger, rage, indignation

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ă?¡ÉŒ

3661

pv. you are left alone /

ÂŚĂŒĂ‚žà ’ÍɌ

3662

inviolable months 3642

im. pl. besiege, confine

beleaguer 3643 3644 3645 3646

im. pl. lay / sit waiting

ambush im. pl. leave free, leave alone

anyone

3647

sought your protection

3648

im. protect

3649

place of safety

Ruku' 3650

1

spared

2

v: 10

¸ï°

8

ÂŚNĂ´Âť

it is not right

3664

° ¿ ¸

žÂˇÂ˘Ăˆ

they maintain, 3666

3665

providing water /

O¢¸’󌊨¢ŠÏ Ç

ĂşĂˇÂ’Â˜á

Ă€Ăˆ ¢Šï¢á ÂŚĂŒĂ‚Ă‚øĂ 

giving drink to the pilgrims, 3666

Ă…Â¨Â°Ăˆ ¢ø Ă&#x;

maintenance (to pray in and to look after)

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚ÂŹĂˆ¢Šó

3667

they are not equal

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ Â’Ăœ

3668

greater in worth, higher in

ÂŚÂŚÂŒĂŤĂ‚¢Šó

3669

pl. triumphant

3670

delights, pleasure, blessings

Ăś Ă Ăť

3670a

lasting, enduring

Ü Ï á

¸ï°

7

§ Ÿ °

ˆ¨´ ĂłĂ‚Ăˆ

friend, protector

Ruku'

Â˝Ăˆ Â°Ăˆ ¢´ÂŹÇʌ

they overcome /

they do not

ÂŚÂŒĂŻĂ‚ ÂŹÂŤ

3663

get upper hand 3651

ÂˆĂšãŠ

ž�Âá

Ă‚ÂŽÂłÂ˘Ăˆ v: 6

Part: 10

pay regard / respect

ʤ

ĂśĂœÂŠ Ă&#x;Â˘Ăˆ

degree / rank

Ă€ĂŒĂ‚Ă„Â&#x; ¢Šç

3652

kinship

3653

covenant, agreement, tie

†¨ áʯ

3671

they loved

3654

fg. refuses, is averse

9’˜ÂŤ

3672

tribe, family, kindred

ƨĂ‚ ĂŒĂ&#x;

3655

they broke / violated

ª ½ À

ÂŚÂŒÂ°Ă°ÂŠ Ăť

3673

acquired, gained

Âť Ăˆ Ă‚ÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ

3656

leaders, chiefs (sr.:

Æ¿¢áʤ)

†¨ ø Â&#x;Â˘Ăˆ

3674

slackening (of trade),

ÂŽĂˆ ¢ĂˆĂŻÂŠ

3657

they intended

3658

has more right, worthier

3659

heals

ÂŚ øĂż ĂŞÂˇÂ˘Ăˆ ĂŚĂŒ

Œ Œ¸nj

decline (of commerce) 3675

dwellings (sr.:

úðŠ Ăˆá)

Ăş ï¢Ăˆá




Surah 9: At-Taubah 3676

dearer

3677

im. pl. wait

Ruku'

3

v: 8

154

¤·¢È

3692

priests, scholars

°¢¦·¢È

¦Ð ¥Â «

3693

those who renounced

À¢¦ÿÉ°

¸ï°

9

ú צ÷

3678

fields

3679

a place between

the world 3694

úü·

Makkah and Taif where a battle was fought in 8th year of Hijri. 3680

fg. straitened, constrained

ªëŠ ¢Ó

3681

fg. became vast / wide

ª¦·°È

3682

ap. those who turn

úŽ ¥Ž¾÷

their backs in a fight, who turn back in retreat 3683

Part: 10

ˆ¨ü ðÇ

calm, tranquillity,

they put off / extinguish (vn.:

Æ ¢Šè’×ʦ)

3695

will not allow

3696

makes it prevail

10th Part 3697

1/2

9’˜ Ž ’Ü ¦øôŠ ߦÈ ijæÐû

they hoard /

± À ½

3698

gold

¤ÿ¯È

3699

silver

ˆ¨ Ô ç

3700

pv. will be heated

ø¸

pv. will be branded with

à ’ð«

foreheads

forces, hosts

¦Å®ü³

3685

unclean, impure

Æ´û

3701

3686

year

Æ¿¢ß

3702

3687

poverty (due to loss of trade)

3688

a tax, taken yearly

from the free able-bodied non-Muslim male subjects of the Muslim government that ensures them protection. 3689

with their hands

3690

pl. who are subdued

Ruku' 3691

4

v: 5

they imitate

10

¦

ˆ¨ôŠ ß ˆ¨Ď³

ÈÀÌÂÄüŽ’ð

treasure up

peace of reassurance 3684

¦Œ è ’Ø

ˆ¨ ¦³)

(sr.: 3703

flanks, sides (sr.:

ÉÁ¢¦Ž³ Ƨü³

¤ü³)

3704

to hoard, to treasure

ÄüïŠ

¾úß

3705

number

ƨ ¾ ß

ÀÈ ÌÂÂã ¢Ï

3706

four

ˆ¨à¥Ì°¢È

3707

inviolable , sacred

ƿ·

¸ï°

ÀÈ Œ ÿ¢Ô

(Ziqa'da, Zilhajjah, Muharram and Rajab are sacred months in




Surah 9: At-Taubah

155

which war is prohibited as a sign of respect to Hajj)

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽMÂŽĂ‚ÂŹ

3725

they waver / hesitate

ˆ¨M碊ï

3726

to go forth, setting out

Ă†ÂŤĂŒĂ‚Ă‚Âť

ÂŒÂžĂŠĂˆ ßóŒ

3727

they made preparation

ÂŚĂŒĂ‚ žĂ&#x;Â˘Ăˆ

3728

preparation, equipment

3729

to be sent forth

¸ï°

3730

trouble, evil

ĂŒĂ‚Âè Ýʌ

3731

hurried to and fro

ÂŚĂ Ă“  ĂŒĂ‚Â˜ÂŠĂłÂŠ

܏’ô͊ ¢M¯ÊŒ

3732

ap. eager listeners

Ă€Ăˆ Ă&#x;¢ øÇ

Žú ߒ¯ŒŽÝ¢Š¯

3733

among you

ô’èÇ

3734

they upset / turned things

3708

all together

3709

postponement, transposing the sacred months with ordinary months

3710

Part: 10

ÂŚÂŒÂ Ă— ÂŚ

they make up /

Ũ žĂ&#x; ƪ¢Ă ÂŽÂŚÝʌ

make it agree Ruku'

5

v: 8

11

3711

im. pl. go forth, march forth

3712

pl. you became

ž Ÿ ª

heavy 3713

second of the two

3714

low

3715

uppermost, supreme

3716

lightly (armed)

3717 3718 3719

¢†ç¢Šè 

3720

fg. appeared far

3721

(tiresome) long distance

3722

6

v: 5

12

you granted leave /

upside down 3735

im. allow me,

ĂŒĂ€Ă€ÂŠ Â’Â&#x;ĂŠÂŚ

give me exemption

ÂŚÂŒĂ˜ĂŹÂŠ Ç

3737

fg. grieves

šĂˆÂŤ

3738

well pleased, rejoiced

ÂŹ Ăˆ ŽÂçŠ

ĂŒÂŠÂž Ă ÂĽ

3739

fg. one

ˆ¨MĂŹĂ‹

3740

dl. two good /

Œž �¢ŠÍ

easy, moderate

ŒŒMôŠÍ

they have fallen

Âľ Ăˆ Ă‚Ă&#x;

adventure, gain

ĂśÂŒĂ°ĂłÂŠÂ˘ÂŠĂ´ Âť

3736

†¢ŠÏ ¯

heavily (armed)

Ruku'

¢Â’Ă´Ă&#x;

†¢Œ

Ăƒ ž¡Ê¤ ÂŚ

ÂŽĂş ĂźĂˆ¡

glorious things

¸ï°

3741

willingly

ÂŞĂťĂŠÂŻÂ˘Ăˆ

¢Ă&#x;׊

3742

unwillingly

¢ÿÂïŠ

exemption 3723

asks leave / exemption

ÉÀ¯Ê ’˜ÂŹĂˆ

3743

pl. contributions, spendings

Š¢ŠÏèŠ Ý

3724

fg. became prey to doubt

ÂŞ¼¢ÂŤĂŒÂ°ĂŠÂŚ

3744

lazily

D¢ĂˆÂŒĂŻ




Surah 9: At-Taubah 3745

156

êÿč

caused to depart

3746

they are afraid

3747

place to flee to,

Part: 10

3/4

10th Part

øŠôĂ&#x;ÂŚĂˆĂ‚

ÂŚ

 Ä³ ¸¢¼°Œ

pl. caves

3749

place to enter,

3763

opposes, sets against

†˜´’ôá

ĂŒÂŽĂŠÂŽÂ˘¸

3764

talk idly

ƾ

Ă‡ÂŠÂŚĂˆÂ°Â˘äá

3765

jest, play

† žá

3766

ni. pl. make no excuse

Ruku'

a retreating hole 3750

Ă€Ăˆ ¸ø ´

they run away in haste /

8

¤ à óŠ v: 7

3767

portion, share

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰Â° Àà ¢Šó ¸ï°

14

Ɵ¢Šô

in obstinate rush you indulged in idle talk

slanders, finds fault

Äø ’ô

3768

3751

overthrown (cities)

pv. are / were given

ÂŚÂŒĂ˜Ă&#x;É¢

3769

3752

fg. came

they are enraged

Ă€Ăˆ ÂŒĂ˜Âź  Ăˆ

3770

3753

gardens of Eden,

enough for us,

¢ĂźÂŚĂˆ¡

3771

3754

sufficient unto us 3755

Ă€Ăˆ ÂŚĂŁ ÂŚĂˆÂ°

ap. those who turn with

7

v: 17

13

܏ԝ Š¢Šð èÂŤšá ÂŞÂŤÂ˘Ăˆ

ÇÀžĂ&#x;ʊ¢ ß³

everlasting gardens Ruku'

9

v: 6

15

¸ï°

Â’ĂšÂŒĂ´Â’ĂŁĂ‰ÂŚ

3772

im. be hard

¸ï°

3773

found fault, took revenge

Üϊ Ý Î

hope, those who implore Ruku'

ÂŻ

Ă€Ăˆ ÂŒĂŤĂ‚ ’è

place of refuge 3748



¨¯

3756

ap. those who are employed

Ăş Ă´ á¢Ă&#x;

3774

it will be

3757

be reconciled, be won over

¨ŠèMóšá

3775

chastised,

3758

necks, those in bondage,

§¢ŠÍÊ°

put as a consequence 3776

slaves

¤ÏŠ Ă&#x;Â˘Ăˆ

ú áÊ°¢Šã

failed to fulfill,

ÂŚÂŒĂ¨Ă´ÂŠ ÂťÂ˘Ăˆ

turned adverse

3759

debtors, those in debt

3760

wayfarer

Žò ÂŽÂŚ ĂˆĂłÂŚĂşÂĽĂŠÂŚ

3761

they hurt

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŻš

3778

endeavor

3762

ear

ÆÀɯɢ

3779

seventy

3777

those who do something

Ăş Ă&#x; MĂ˜á

willingly

ž ³ ú à ŒÇ




Surah 9: At-Taubah Ruku'

10

157

v: 8

¸ï°

16

Part: 11 3795

they make excuses

Ă€Ăˆ ÂŒĂ¨MĂ´Âź  á

3796

to make excuse

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â° Àà  °ŒŠÀ ÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

3780

pp. those left behind

3781

behind

Âť Ăˆ ¢Šô Âť

3797

news, matters

3782

sitting

žà ’Ïá

°¢ÂŚÂťÂ˘Ăˆ

3798

more likely to be

3783

heat

 ¡

É°žÂłÂ˘Ăˆ

3799

loss, penalty, fine

3784

let them laugh,

ÂŚÂŒĂ°Â¸  Ă” Ăł

¢áÂäá

3800

pl. circles / turns / changes

Ă‚Â&#x; ÂŚĂˆĂ‚ÂŽĂˆ

they should laugh 3785

ÂŚÂŒĂ°ÂŚ Ăł

let them weep,

(of fortunes) 3801

they should weep 3785a

those who remained behind

3786

those who have

ú è ó¢

3787

Ì óŒ

(women) who are left behind when their husbands go out (on war)

Ruku' 3788

11

3802

v: 9

17

ap. those who make

¸ï°

the Arabs living in desert

things that bring (them) near

ŠŒôŠ �

3803

blessings

3804

sr. approach, 3802

3805

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â°OĂ€Ă á §ŒĂ‚Ă&#x;Â˘Ăˆ

Š¢ÂĽĂ‚ÂŒĂŤ

pl. approaches,

Ruku'

excuses 3789

(of fortune)

ʞMĂ˜ĂłÂŚÂŒĂłĂ‚Ă‰Â˘

wealth and influence

ƨĂ‚ Â&#x;ÂŚĂˆÂŽ

sr. circle / turn / change

12

v: 10

ˆ¨ÂĽĂ‚ÂŒĂŤ 1

ap. those who are first /

¸ï°

Ă€Ăˆ ÂŒĂŹÂĽÂŽÂ˘Ç

foremost 3806

around you

3807

they became stubborn /

Œ¸�  Ý

ĂśÂŒĂ°ĂłÂŠ ¡ ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ‚á

3790

they are sincere and true

3791

I give ride

3792

tears

ĂžĂˇÂŽĂˆ

3809

they mixed / mingled

3793

way

ÂˆĂ˛ ÂŽÂŚÇ

3810

im. pray (for them)

3794

pl. rich (persons)

 ¢ÂŽĂźÂ’ĂŁÂ˘Ăˆ

Oò�

3811

assuagement, relief

úðŠ Ç

3812

those who are made to

^ Part:11

ÂŒĂ˛Ă¸ ÂˇÂ˘Ăˆ

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‰Â° Àà  ÄÂł`

persisted 3808

they acknowledged /

ÂŚÂŒĂ§Ă‚ ÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

confessed

ÂŚÂŒĂ˜Ă´ÂŠ Âť

Ă€Ăˆ Âł Ă‚á




Surah 9: At-Taubah

158

await, those held in suspense

Part: 11 3831

ʨÂÈà’ó¦ ¨ߢÇ

hour of hardship,

3813

to put off (for a while)

Æ ¢³Ì°Ê¤

3814

ambush, outpost

Æ®¢Ḭ̈ʤ

3832

three

3815

warred against

§ È °È ¢·

3833

pv. they were left behind

3816

ni. do not stand, never stand

öŒì«¢Šó

3834

fg. straitened, constrained,

3817

founded on

Æ Ç¢È ÆÀ¢ü¥

3818

building

3819

brink, bank, edge

3820

precipice, cliff

3821

that which is ready

time of distress

¨Š¯¢Šô¯Š

3835

fg. became vast / spacious, 3681

Ruku'

14

v: 8

3

thirst

ǻ³

3837

fatigue, tiredness

Ç°¢ÿ

3838

hunger

3839

they walk / stepped

ÀÈ Œ ؊ 

3840

any step

ɾ¦Ä¢Šó

¢† × ÷

3841

to gain

3842

valley

ˆ˜øۊ ¤Ðû ˆ¨Ðø¼÷

¦

3823

will never cease

3824

they built

¦ü¥

3825

doubt, suspicion

ˆ¨¦Ê°

13

v: 11

¸ï°

2

3826

ap. those who praise

ÀÈ Ì¾÷ ¢·

3827

ap. those who fast,

ÀÈ ¸Ÿ ¢Ç

those who wander in devotion to cause of Allah 3828

ap. those who forbid

¸ï°

3836

broke down with him

Ruku'

ª¦·°È

¢ŠèË

þŽ¥È°¢ ûʦ

tumbled down with him,

ªëŠ ¢Ó

3680

to crumble down 3822

¦ŒèOô»

Ruku'

¢Ê®¦ÈÂ

15

v: 4

4

¸ï°

3843

they are nearer to you

öŒðû Œô

3844

harshness, to be stern

ˆ¨ÜŠ ’ô ã

11th Part 3845

ÀÈ ÿ¢û

(others from)

†û

1/4

ÈÀÂÉ° À¬à ijޥ°

pv. they are put in trial /

Àü¬’è

test 3846

every year

3829

tender-hearted, soft-hearted

ÆÁ¦M¢È

3847

turned

3830

forbearing, clement, patient

ö ô·

3848

grievous

Ç¿¢ßMòŒï » È ÂÏ ÄŽÄß




Surah 10: Younus 3849

159

Ăś ÂŹÂŽĂźĂ&#x;

you're overburdened/

Part: 11 3862

made to suffer

hope

3850

full of pity, most kind

ƝĂ‰Â Â°Ăˆ

3863

call, prayer

3851

suffices me,

ÂŽÂŚĂˆ¡

3864

greeting

sufficient to me 3852

The tremendous

Ăś Ăœà ’óŒĂŠÂłĂ‚à’óŒ

Throne, The Supreme Throne Ruku'

16

v: 7

¸ï°

5

ÆĂť  Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç`

^

(Prophet) Jonah : good actions

Ăƒ Ă&#x;ÂŽĂˆ ÂŚ

Ruku'

1

ˆ¨ ¸ÂŤ v: 10

6

¸ï°

ÂŒĂ˛´à  

3865

hastens

3866

vn. to desire with haste

3867

on his side

3868

ap. prodigals,

ž¢´Ă ÂŹÇʌ ގŒĂźÂł Ăş ç Ă‚ÂŽ Ăˆá

extravagant people

Surah 10: Younus 3853

Ă€Ăˆ ³Â¢Šó

they do not expect /

ǟž Ă?ĂˆÂżžÍŠ

(they had) advanced

ÂŞÂ’Â&#x;ĂŠÂŚ

3869

im. bring

3870

other than this

ŒŠÀÿŽÂãŠ

3854

begins

É£žŒ

3871

im. change

3855

creation

ĂŞÂ’Ă´Âť

3872

I make you know

3856

repeats

ž à 

3873

I dwelt, I tarried

3857

splendor, bright,

Å ¢ Ó

ª’°ŒŽóŠ

3874

(a big portion of) life

ÂŚĂ‚øĂ&#x;

žžÂĽ ĂśÂŒĂŻ Â°ĂŒÂŽÂ˘Ăˆ ÂŚ

shining glory 3858

measured, disposed

3859

stages

number

3861

years

ˆ¨ĂźÇ)

2

v: 10

7

¸ï°

ú³

keep moving / blowing

3876

stormy wind

ƎžĂ&#x;

3877

they rebel / transgress

ú Žß Ç

3878

plants, greenery

3879

ornament, adornment

ÂÉ¹

3880

reaped corn,

Œž �¡

ƞŽÄßá)

3860

Ruku' 3875

žÊ¹¢ßá

(sr.:

(sr.:

Â°Ăˆ žÍŠ

ĂŚ Ă?¢Ă&#x; Ă€Ăˆ äÂŚ Ɗ¢ÂŚĂť




Surah-10: Younus

160

clean-mown harvest 3881

will not cover,

Ÿ à °

êÿ ¢Šó

will not overshadow 3882

covered, overshadowed

3883

darkness

3884

ap. protector, defender

3885

pv. are covered /

3898

a part of the day

3899

they recognize

ĂŞĂżÂ°Ăˆ

Ê°¢ ßóŒĂşá†¨Ă&#x;¢Ç Ă€Ăˆ ÂŒĂ§Â°Ăˆ ¢Ă ÂŹ

one another

͊

3900

when

Uá

Ăś Ă?¢Ă&#x;

3901

by night

¢¢¼

ÂŞ ĂŒÂ’ĂŁĂ‰Â˘

3902

what is there of,

ÂŚĂˆÂŻÂ˘á

¢Ă Ă˜ÂŠ ĂŤ

3903

they seek information

overcast with

ˆ¨Ă Â’Ă˜ ĂŤ)

Part: 11

what could there be

3886

slices, pieces (sr.:

yea, yes

darkness, pitch dark

¢ø Ă´Â’Ăœá

3904

3887

by (oath) my Lord

(stand at) your place

ĂśÂŒĂ°Ý¢Šðá

3905

3888 3889 3890 3891

separated, split to us only then and there

3892

experience, apprehend

3893

fg. sent before, did in past

Ruku'

3

v: 10

8

3894

or who is?

3895

fg. proved true

3896

cannot find guidance

Ruku' 3897

4

v: 10

they didn't stay, hadn't tarried

9

5

Äʤ v:13

ÂĽÂ°Ăˆ Ă‚Ăˆ 10

òŠ MĂˆÂą

3906

¢Ý¢ ʤ

regret, remorse

3907

Î ó¢ßÿ

Lo!

3908

has Allah permitted?

ÂŚÂŒĂ´ÂŚÂŤ

Ruku'

¸ï°

ˆ¨áŒžĂť Â˘ÂŠĂłÂ˘Ăˆ

6

v: 7

11

Ă€Ăˆ ĂŠÂŻÂ˘ĂˆɅ ÂŚ ÂŚ

¸ï°

ªèŠ ôŠ Ă‡Â˘Ăˆ

3909

you are not

¸ï°

3910

condition, business

3911

you start doing ..

Ă€Ăˆ Ă” è ÂŤ

Ăş ĂˇÂ˘Ăˆ

3912

escapes not, not hidden

ɧÄà ¢á

ªMÏ¡

3913

smaller

ĂŒĂ„žŽ ¢Šó

3914

they only guess/

ĂˆĂ€Ă‚Ă‰Â° Àà  Ä³ÌĂ?Ăť

11th Part

Ruku'

Ă€Ăˆ ÂŒÂ ÂŚÂŽߏĂˆ

¸ï°

ÂŚÂŒÂ°ÂŚÂ’Ă´ÜóŠ

ÉÀÂŒĂ°ÂŤ¢á Ă€Â’Â˜Ă‹

Ă‚äĂ?Â˘Ăˆ Ă€Ă?Ă‚Âź

make conjectures Ruku' 11th Part

7

v: 10

3/4

12

¸ï°

ĂˆĂ€Ă‚Ă‰Â° Àà   ÄÂł ¸¢¼°Œ



¨¯

ÂŻ




Surah 11: Hud

161

3915

my sojourn, my staying

 ᢊÏá

3916

vn. reminding, admonishing

 ï’À

3917

dubious, hesitating

3917a

those who warn

úÊ°À ßá

3918

those who are warned

úÊ°ÀŠ ßá

3919

you turn

3920

8

Š  ž

v: 12

3921

lofty, tyrant

3922

dl. (you both)

ª è’ô

É –ŽÂŒ ï

² ¿ œ

3924

im. harden

3925

pv. is / was accepted

3926

ni. dl. do not follow

3927

overtook

3928

body 9

ÂŽĂż Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç`

^

(Prophet) Hud : Surah 11: Hud 3934

ªø ð¡É¢

pv. perfected,

guarded, decisive 3935

expounded

ĂŒĂ€žMóú á

3937

He will give / grant

ʊš

Æ ø’×ʌ

3938

they fold up

Ă€Ăˆ ߒ°

ĂŒÂŽžËɌ

3939

they cover (with clothing)

ªŒ Ž³É¢

3940

clothes, garments

¸ï°

(sr.:

3941

we delayed, held back

3942

reckoned time, definite term

they read

Ă€Ăˆ É Ă‚Â’ĂŹ

3944

cannot be

3931

avail not

Žß䍢á

3932

warners (sr.:

Ruku'

10

v: 11

15

ĂŒÂ°ÂŒĂ€Ăť ¸ï°

¢Ý  Â˘Ăˆ Ă‡Â¨ÂŽĂˆ ĂŒĂ‚Âž Ă  á  ¨á É¢

what keeps (it) back

 ÀÝ)

§¢ ¯

¨ ÂĽÂĄĂˆÂŽĂş á¢ĂˇĂ‚Ăˆ  ÄÂł`

^ Part:12

3943

3930

Ă€Ăˆ ĂŒäÂŹĂˆ

Ƨ¯Š)

Â˘Ăˆ ÂŚá

abode, settlement

ªôŠ Ă?ÂŒĂ§

pv. explained in detail /

ÂŚ ÂŚÂŤ

Àž¼

3929

¸ï°

16

from near

OÀ–à ŽŒ ¢Šó

14

v: 6

3936

½ Ăˆ Â°Ăˆ ĂŒÂŽÂ˘Ăˆ v: 10

11

MÂŽÂĄĂˆÂ°

Ǟ¢Ă&#x; ÂŚ

im. deface, destroy

Ruku'

one who can keep back / repel

Ruku'

¸ï°

13

provide dwellings 3923

3933

ˆ¨ Ă¸ÂŒĂŁ

greatness, supremacy

Ruku'

Part: 12

Æ  ŽŒ¸  ¢á

Ăş Ă&#x; Â˘Â†Ă§ĂŒĂ‚Ă‚ Ă?  á ÆóŠ

turned away Ruku' 3945

1

v: 8

is despairing

1

¸ï°

ƲŒ 




Surah 11: Hud

162

Part: 12

3946

thankless, ungrateful

Æ°ÂŒĂ¨ĂŻÂŠ

3947

graces, favors

Â Ăˆ ¢øà Ăť

3948

exulting

ƏŽÂçŠ

3965

abject, meanest

3949

boastful

Æ°Ÿ  çŠ

ɞ¯Ê ÂŚĂˆÂ°Â˘Ăˆ

3966

at first thought,

ĂŠĂ„ĂŒÂ˘Ă‚ óŒĂˆĂ„ʎ¢¼

3950

ap. foresaker,

3952. 3953

we repay fully

3954

pv. they will

² ­ §

they contrived/

2

v: 16

apparently

ĂŞÂ&#x; ¢Ă“

3968

we compel / adhere

NJ¢Â ’èá

3969

ap. one who drives away

OÝ

3970

vn. to drive away,

ĂˆĂ€Ăˆ Âź  ÂŚ ¢Šó ÂŚĂ ĂźĂ?  ĂŒÂ§ÂŚÄ¡ Â˘Ăˆ

clans, sects (sr.:

Ǝ ׊ ĂŒĂ„ĂŠÂ°ÂŽĂˆ Ă„ ÂŤ

scorn! to hold in mean estimation

3972

crime, guilt

3973

my guilt, my crime

Ruku'

ƧÄ ¡ )

3957

im. you be not

3958

doubt

3959

pv. they are

Î  ¢Šó ¨Â á ¾° ¸

¿Œ³ ʤ

witnesses (sr.:

3961

surely, without a doubt

3962

the greatest losers

3963

they humbled / bowed

3

v: 11

 ጳ ʤ ¸ï°

3

im. be not distressed,

Æ   Œ ¢Šó

don't grieve 3975

Þ ß�  ʌ

im. build, make

(to build, to make:

ÂˆÂ¨Ă  Ăź Ă?  ) ¢ߎßĂ&#x; Â˘Ăˆ

Ž¢ Ă‹ Â˘Ăˆ

3976

our eyes

ÂżĂˆ Ă‚ Âł ¢Šó

3977

ni. speak not

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ Ăˆ  Âť Â˜ÂŠÂ’ĂłÂŚ

3978

will fall / unloose

ÂŚÂŹÂŚÂť Â˘Ăˆ

3979

gushed forth

ĂˆÂ°Â˘ÂŠĂ§

3980

oven

° ߍ

ž Ž Ë )

3960

3974

ĂˆĂ€Ă“  Ă‚ Ă  

brought before

Ǝʰ¢Š×

to track away 3971

¸ À ´

ÂŞ  øĂ&#x; É¿ŽÄ’ôÝ

designed 3956

¸ï°

2

made obscure from sight

not be given less, will not have diminution 3955

Ruku'

3967

straitened invented, fabricated

ÊÀ¢ÂŽÂŹĂˆ  

dl. (both of them are)

equal

ƽʰ¢

one who gives up 3951

3964

¤  × ¢Ÿ¢Šó Nò¸ 




Surah-11: Hud

163

3981

im. pl. ride / embark

3982

its course / sailing

§ ½ °

Part: 12

¦¦ïŠ ̰ʦ

3999

denied, opposed

¢ÿ ´÷

4000

arrogant enemy of truth

¢ÿ¢Ç ÷

4001

they were pursued by

¾ ¸  ³

¦

¾üŽß ¦à Ž¦«ɦ

3983

its mooring / anchoring

3984

aloof, apart

made you to dwell

I will betake myself

ÌÄÊÂ ¦

4002

3985

 ø à ¬Ç ʦ

ap. responsive

came in between

¾È ¢·

4003

3986

¤ Ž´÷

one in whom people

im. swallow up

à Šô¥Ê¦

4004

3987

¦ ³ Â ÷

3988

im. hold, cease

à ô ’ë¢È

4005

loss, perdition

3989

abated, subsided, sank

Ò  ã

4006

they cut the legs

3990

rested

Ì©¬Ç ʦ

4007

will not be belied

3991

Judi, name of a

OÄÊ®³

4008

blast

4009

they were lifeless

ǾĎ à ÷ ¦

Ruku'

5

v: 11

have great expectations

ÂÊȼ  « ¦ÌÂÂ ìŠ ß ǧÌŒÀ’ð÷ Â㊠ˆ¨¸  Ï 

mountain in Iraq 3992

¦¾à ¥

be away, be cursed

1/4

12th Part

¨ ¥¡È®ú÷ ¢÷ÂÈ  ijޥ°

3993

I admonish

3994

im. descend, disembark

Ruku' 3995

4

v: 14

· ¸ Â

3997

seized

3998

forelock

Ruku'

6

v: 8

roasted

4013

reach not

ï Ê°¢«

4014

felt mistrust

¦¬ß ʦ

4015

conceived, felt

ˆ¨Ï ¢û

4016

fear

Prophet Hud was sent as a messenger ap. forsakers, deserters

lived not

4012

®¢ß

¦üä öóŠ

they dwelled not /

made no delay

'Aad, a people towards whom

3996

4010

4011

¸ï°

4

ú ø ¯ ¢³

on ground

ŒÚß ¢È Ö ’ Ž¦ÿ ʦ

¸ï°

5

6

¸ï°

® Š Ž¦óŠ¢÷

À üŽ· ŒòÐ «¢Šó  ð û Æ  ³ ÌÂ¢È ˆ¨èŠ »




Surah 11: Hud 4017

fg. laughed

4018

after

4019

Oh! Woe unto me!

4020

Shall?

4021

I (will) bear /

164

Part: 12 4037

we want / desire

Â Ăˆ ÂĄĂˆÂ°Ă‚Ăˆ

4038

strong support / refuge

UŠôĂ‚Ăˆ ¢

4039

they cannot reach

Â Ăˆ

4040

part of the night

Žò MóŒĂşáÂ‰ĂžÂ’Ă˜ĂŤ

ž Ăł Â˘Ăˆ

4041

ni. turn not back,

ª  è ’ô¢Šó

give birth (to a child) 4022

old woman

4023

my husband

4024

man of old age

4025

people of this house

4026

departed

4027

fear, alarm

4028

one who often turns

ž ŽÂÝ

ª  ðŠ ¸ Ó 

žž Ă‹ ‰ú’ïÉ° ÂŚÂŒĂ´Ă? úóŠ

look not back

ɹ´  Ă&#x;

4042

upper side of it

 Ă´Ă  ÂĽ

4043

downside of it, under it

¢ ôŠ ç¢Ç

¢ŸË

4044

rain of stones

‰ò ´Ç

ÂŞ ÂŚ’óŒŠòÿ Â˘Ăˆ

4045

pp. piled up

¤  Ăż ÂŻĂˆ

¢ Ăł ¢Ă&#x;

ŽÔ  ß á

(layer on layer)

ÂˆÂ¨Ăˇ Ăˆ  á

Ă‰Â¸ĂŒĂ‚Ă‚ óŒ

4046

pp. marked

¤ Žßá

4047

far off, far away

Ruku'

7

v: 15

žà ¼ ¸ï°

7

to God again and again 4029

cannot be averted,

ŽÇ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ‚ á Ă‚ãŠ

12th Part

unavoidable

žŠ Ç

4048

1/2

¨ ÂĽÂĄĂˆÂŽúá ¢ĂˇĂ‚Ăˆ  Ä³ÌĂ?Ăť

Ă†ÂŽĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂ‚Ăˆ

ap. most loving,

4030

grieved, distressed

4031

straitened

Âź Ăˆ ¢Ă“

we do not understand

in heart

¢Ă&#x;ĂŒÂ°ÂŻĂˆ

4049

4032

your family

dreadful, distressful

¤ Ă? Ă&#x;

4050

4033

we (would have) stoned

they came rushing

Ă€Ăˆ Ă&#x; Ă‚  

4051

4034

family

my guests

 èÓ 

4052

4035

more honorable

a right minded man

ž Ă‹ M°ÂˆĂ˛Âł Â°Ăˆ

4053

4036

fountain of love (vn.:

KÂŽĂ‚Ăˆ ) Ăž ϊ ’èÝ¢á ĂŽ  ÂŒĂ˜Ăż Â°Ăˆ ¢ßø Âł Â°Ăˆ ÂˆĂ–Ăż Â°Ăˆ

Ă„Ă&#x; Â˘Ăˆ




Surah 12: Yousuf

165

4054

behind back

4055

im. pl. watch, wait

4056

watcher

Ruku'

8

¢ ŽÂ Û

v: 12

8

brought / led (them) to

4058

destination, descent

4059

pp. place to descend,

4060

gift, present

4061

pp. that which is gifted/

¸ï°

4074

doubt

4075

unabated, undiminished

4076

ž’çÊ°

4077

presented

ž � ¡

ruin, perdition, downfall

4064

a day of witness,

wailing, sighing

4068

sobbing

4069

so long as (they)

¸ï°

ÂŚä Â’Ă˜ÂŤ¢Šó

ni. pl. transgress not,

be not inordinate

ŒßïŠ Â ¢Šó

ni. pl. incline not,

lean not

çŠ Â׊

4078

dl. two ends

4079

some hours of night,

Žò MôóŒúᢆèóŠÉ¹

approaches of night

Š¢ĂźĂˆ  ¡

Ǝ ĂŒ  á Æ¿

4081

evils, vices

4082

men of understanding

4083

pv. they were given

ĂŹ Ă‹

Ç´ÂŒĂŹĂź á Ă‚ãŠ

9

virtues, good deeds

 –ĂŹ Ă‹ Â˘Ăˆ)

4067

v: 14

4080

wretched, unhappy

glad, happy (pl.:

9

¨Â á

¤ ŒŽ 

a day of testimony

4066

Ruku'

Ă†ÂŽĂŒĂ‚Ă‰Â°á ƎÂŒĂ§Ă‚ á

4063

Î  ¢Šó

ni. you be not

Ă†ÂŽĂŒÂ°ĂŠĂ‚

reaped, mown

unfailing, unceasing 4073

ÂŽĂˆ Â°Ăˆ ĂŒĂ‚Â˘Ăˆ

4062

Ă‡ÂŻĂŒĂ‚ÂŒĂ€Â´  á Ă‚ãŠ

never cut off,

¤ ĂŤ Â°Ăˆ

place to be led to

(pl.:

4072

ÂŚÂŚĂŹ ÂŤĂŒÂ°ĂŠÂŚ

4057

4065

Part: 12

Š¢Š Ç

¨ ĂŹ ÂĽÂŚÂŒĂłĂ‚Ă‰Â˘ ÂŚÂŒĂ§Ă‚ÂŽ ÂŤÉ¢

plenty / luxury

 ¥žà Ç ) ž à Ç

4084

we make firm

Ă‚ç ÂąĂˆ

4085

your heart

ĂŞ ÂŽ Ă‹ ÂŞ  á ÂŚĂˆÂŽ¢á

endure/remain 4070

one who does / accomplishes

ƞ¢ à çŠ

4071

gifts

Ă…Â Â˘ÂŠĂ˜Ă&#x;

Ruku'

10

^

ÂŞ  Œ°ŠÝ Â˝Ăˆ ÂŽĂˆ ÂŚÂšÂŒĂ§

v: 14

¸ï°

10

ĂŚÇ Ă‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

(Prophet) Joseph : Surah 12: Yousuf




Surah 12: Yousuf

166

Â Ì  ß ¾· ¢È

4086

eleven

4087

vision, dream

4088

interpretation of

1

4104

¢Ì É°

v: 6

11

4089

a strong group

4090

im. pl. cast away /

is sought

will be free / alone

4092

dark depths

4093

well, pit

4094

will find / pick up

4095

some caravan

ÀÈ ŒèÐ «

you describe / assert

4106

water-drawer / carrier

¸ï°

4107

let down

ˆ¨¦Ð  ß

DÌ®¢È

4108

bucket

’ó®È

4109

O! Good luck!

Œò¼  

4110

boy (boys:

ÆÀ¢ø’ô ã)

Æ¿¢ŠôŒã

ª ¥¢ãŠ

4111

treasure, merchandise

ˆ¨ߢԎ¥

¤³

4112

small, mean

‰Æ¼¥

’Öì ¬’ô

4113

Dirhams,

ö ÿ¦È°®È

· Â ’×ʦ

ʨ°¢ È ó¦Òà ¥

à ÂÌ¥¢

silver coins of that age 4114

of travelers

¦¾ãŠ

®È Ê°¦ÈÂ

¦

drive away 4091

ÆÀ¢à¬È÷

pp. one whose help,

4105

® Ê®¢·˜Š’ó¦ŽòÊ’˜«

events Ruku'

Part: 12

ap. those who renounce /

ú ¾ ÿ¦È±

attach no value

4096

tomorrow, morning

4097

enjoys, refreshes

Þ «Â 

4115

keep him honorably

4098

wolf

¤’ŸÊ¯

4116

fg. made (him) yield /

4099

at nightfall

Å ¢Ìß

fg. closed

they weep

ÀÈ Œð¦ 

4117

4100

ªìŠ MôãŠ

doors

we race / compete

ꦎ¬È  û

4118

4101

§¦¥¢È

4119

come on, O you

4120

(I seek) refuge in Allah,

12th Part

¨ ¥¡È® ú ÷¢÷ÈÂ

4102

made up

4103

most fitting, pretty

 ij



¸¢¥°¦ ¨¯

¯

ªóŠ Ç ˆò ø³

Ruku'

2

v: 14

12

¸ï°

 ÷ŽÂ’ï¢È Ì©®È ÂÈ ¦È°

entreated

îóŠª ÿ ʅ¦È¯¢à÷

Allah forbid! 4121

fg. tore

Ì© ¾ëŠ




Surah 12: Yousuf

167

Þ� ø͊

Â?

Part: 12 Ruku'

4

v: 6

4121a

his shirt

4122

dl. they met

¢èŠ Â’ĂłÂ˘Ăˆ

4140

prison

4123

her husband

¢ÿžÇ

4141

two young men

4124

near, at

ŒžóŠ

4142

I press / squeeze

ú´ Ç ÊÀ¢çŠ ° ´ ¸

what is recompense for?

É ŒÄ³¢á

4143

breads

4126

pv. be imprisoned

Ăş´Ăˆ

4144

diverse, sundry (lords)

4127

pv. is torn

ÂžÂŒĂŤ

4145

pv. will be crucified,

4128

before / front

òÂŚÂŒĂŤ

4129

behind / back

¼Ɏ

Ruku'

3

v: 9

ÂŚĂ„ÂŚÂť Ă€Ăˆ ÂŒĂŤÂèŠ ÂŹá ¤ôŠ Ă?

¤ ô�)

(cross: 4146

one who is saved / released

4147

few years

¸ï°

13

Ă‚Ă? Ă&#x;Â˘Ăˆ

(to get juice)

4125

À  ²

¸ï°

14

Ǎ¢Ý

ú Žß ÇÞԎ¼

4130

women

ƨĂˆÂŽĂť

4131

fg. seeks to seduce

ɎÂÊ ŒÂ

4148

pl. cows, kine (sr.:

4132

slave-boy

UŠç

4149

pl. fat

4133

inspired, (settled firmly)

ÌäË

4150

seven

4134

cushioned couch

Â†Â˜Ă°ÂŠ ÂŹá

4151

pl. lean

ǝ¢´ Ă&#x;

4135

knife

¢ß Oð Ç

4152

pl. dry

Š¢ĂˆÂŽÂĽÂ˘

4136

exalted, astonished

Ă€Ăˆ Ă‚ÂŚÂ’ĂŻÂ˘Ăˆ

4153

you interpret / answer

4137

dignity is for Allah!

ĂŠÂ…ĂŠ ĂˆÂłÂ˘¡

4154

confused /

ߎ ĂźÂŹĂ¸ÂŒĂł

4155

remembered, recollected

Ü�à Çʌ

4156

after long time

¨ áÉ¢žà ¼

4157

you (will) cultivate

Ă€Ăˆ Ă&#x;Â°Ăˆ Ă„ÂŤ

Ruku'

you blamed me

4139

he proved

¿ ´ ¸

consistent, he abstained

v: 7

(sg:

15

¸ï°

ƨÂϊ ¼) NJŒÂϊ ¼

ú øÇ)

ĂŒĂ€Â˘ø Ç ĂžÂŚÇ

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‚ÂŚĂ ÂŤ

Ç¿¢ŠôÂˇÂ˘Ăˆɪ¢äĂ“Â˘Ăˆ

madly dreams

How perfect is Allah! 4138

5

ÂïŠ MŽÊŒ




Surah 12: Yousuf 4158 4158a

4159

168

¢ÂĽĂˆÂ˘ĂˆÂŽ

as usual

ap. hosts, entertainers

4173

young men

4174

their money / goods

ɪ¢ä

4175

saddle bags

ž¢¡Ê°

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ă? Ă 

4176

we bring our measure

’ò’ðÝ

4177

what more can we desire?

¸ï°

4178

ɞ¢¼¢á

we will bring food

 øÝ

4179

θ�¡

a full camel's load

‰Â à ¼Šò Šï

4180

solid oath, firm covenant

4181

I cannot avail (you)

ĂśžĂ?¡¢øŠç that you reap, then what you reap  you preserve ĂˆĂ€ĂźĂ? ¸ÂŤ

4160

pv. will have abundant water

4161

they will press,

squeeze to get oil and juice

4162 4163

6

v: 7

16

what was the case / matter? open, manifest,

À¢ÂŹ ç Ăś ÂŹĂ&#x;¢Ԏ¼

came to light 4164

ɼ¼ɢ¢á ij`

^ Part:13 4165

ĂşÂťĂˆÂ˘܊ó

I betrayed not

ɼ ¼É¢¢á

I do not exculpate /

ú ó Ď ßá

4172

and (the harvests)

Ruku'

Part: 13

 äŒÝ¢á

¢†Ï ¯ á

ĂşĂ&#x;Žß’ãÉ¢¢á

against 4182

†¨³¢¡

desire, need, want

Ruku'

8

v: 11

¸ï°

2

absolve / acquit

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘ ĂˇĂˆÂ˘

4183

lodged, took to stay

Ăƒ Ă‚ÂŚ

ĂŽĂ´ ŸĂ‡ĂˆÂ˘

4184

drinking cup

†¨¢ŠÏ Ç

4185

saddle bag

ú ðá

ÂˆĂ˛ÂˇĂˆÂ°

4186

O! caravan

Ăş ĂˇĂˆÂ˘

Ă‚ à ’óŒ¢ ÂŹ ĂˆÂ˘

4187

ap. thieves

ÂľĂŒÂ°ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚĂşÂ&#x; ÂŚĂ„Âť

4188

they turned

4189

what is?

Ă„ Âł

4190

you miss, you find lost

¹¢ ³

4191

we miss / have lost

4166

enjoins, incites

4167

I will single (him) out,

° ¿ Œ

I will take (him) specially 4168

of high standing

4168a

fully trusted

4169

treasures of earth

Ruku' 4170 4171

7

v: 8

furnished, provided provisions

1

¸ï°

ÂŚ

ÂŚ

Ÿ ° ²

ĂˆĂ€ÂŒĂŤĂŠÂ°Â˘Ç ÂŚÂŒĂ´ÂŚÂ’ĂŤĂˆÂ˘ ÂŚĂˆÂŻÂ˘á ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žÏ ’è žÏ ’èÝ

 168




Surah-13: Ar-Ra'd

169

Part: 13

4192

drinking cup

ĂˆÂ¸ÂŚĂ?

4210

I complain, I expose (grief)

ÂŚÂŒĂ°Ă‹ĂˆÂ˘

4193

a camel load

‰Â Ă ÂĽÂŒĂ˛ø¡

4211

my grief / emotion / distress

O°¼

4194

guarantor, bound

Ăś Ă&#x;ĂˆÂą

4212

im. pl. inquire, ascertain

ÂŚĂˆ ĂˆÂ¸  ÂŤ

4195

began, started

ĂˆÂ˘žÂĽ

4213

soothing Mercy of Allah

ĂŠÂ…ÂŚĂŠÂŹĂŒĂ‚ĂˆÂ°

4196

luggage, baggage

¨ Ă&#x;ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

4214

small, scanty

¨¢³Äá

4215

im. bestow in charity

ĂŒÂź žĂ?ÂŤ

¢Ýž ï

4216

preferred / chosen you

Î ôø’óŒŽúʎ

4217

no reproach, no fear

Æ ¢Ă&#x;ĂŠĂ‚)

(sr.: 4197

we planned

4198

king's law

Ruku'

9

v: 11

¸ï°

3

4199

they (sat) apart, in privacy

4200

to confer, to counsel

4201

I will not go forth /

Œ�ôŠ 

Ruku' 4218

¢ Ž´Ăť ÂŹĂ‚ÂĽĂˆÂ˘úŠó

10

v: 14

you failed

4203

caravan

4204

made up, contrived

4205

turned away

4

you think me a dotard,

ĂŠĂ€ĂŒĂ‚žßèŠ ÂŤ

you think that I have old age madness

1/4

13th Part

ɼ ¼É¢¢á ij޼°

4219

throne

³ÂĂ&#x;

Ă‚ Ă&#x;

4220

desert

Êž¼

ªŠó Ç ĂşĂ&#x;Â?Ăł ÂŤ

Alas! my grief!

èĂ‡ĂˆÂ˘¢

4207

became white

ª Լʌ

4208

you will not cease

4220a. im. join

4222

you desired strongly

Ruku' 4223

11

ĂŞ Â¸Â’ĂłĂˆÂ˘ ܎ žŠó

with them

v: 11

ª�¡ 5

overwhelming, extensive,

¸ï°

¨ Ë¢Šã

covering 4224

¢Ó¡

/ unite (me with)

4221

Ă‚ÂŒĂŻÂ’Ă€ÂŤÂŚš’è

remembering of ruined health,

¸ï°

Ü ’× Šç

4206

4209

ÂŚ

¤ŽÂ’°¢Šó

leave / move 4202

ĂˆÂ˝Š¯ ÂŚ

†¢³Ê°

men

Ruku'

12

v: 7

6

¸ï°

extremely ill

 169




Surah-13: Ar-Ra'd

^

170

ŒžÌ ü

¾ß Âó¦ ɨ°È Ç`

4240

raises, brings up

Thunder

4241

pl. clouds

§¢¸Ç

4242

pl. heavy

¾¢Šì ¯

4243

thunder

4244

mighty in prowess,

Surah 13: Ar-Ra'd 4225

Part: 13

¾øß

pillars, supports

®¢ø ß)

(sr.: 4226

spread out, stretched out

¾÷

4227

different tracts / regions

ÞŠØ ë

4228

neighboring,

©¦È°Ê¢´¬÷

¾ß Âó¦ ʾ¢¸ ø’ó¦¾ ¾Ë

severe in avenging 4245

ap. one who ¶ ² §

ˆÖ Ç¢¥

stretches 4246

dl. his two palms / hands

4247

mouth

4248

shadows

4249

flew

4250

valleys, channels,

bordering each other 4229

ÆÀ¦ü Ï

palm trees growing out of a single roots

4230

À¦ü Ï Šã

plam trees each

growing on its own roots 4231

shackles, yokes

¾¢Šô’ãÈ¢

4232

necks

¼¢üßÈ¢

4233

©¢ŠôŒ°÷

exemplary (punishments)

Ruku'

1

v: 7

7

¸ï°

þ MèŠï

 睌睢Šç ¾¢Šô Û ªŠó¢Ç ˆ¨Ê®ÌÂÈ¢

water courses

Šòø¬·Ê¦

4251

bore

4252

torrent, water course

ˆò Ç

foam, scum

fall short

Ò ä«

4253

4234

¦¾¥È±

swelling on top

Highly Exalted

¾¢à¬÷

4254

4235

¢Ž¥¦È°

they smelt / kindle

one who hides

æ

¼¬È÷

4255

4236

ornaments

one who walks

Ƨʰ¢Ç

4256

4237

ˆ¨’ô ·

refuse, scum

guards / watchmen

©¢¦Oìà÷

4257

4238

Å ¢Šè³

4258

remains, tarries, lasts

§ ° ²

(in succession) following one another 4239

protector, defender

¾¦ÈÂ

Ruku'

2

v: 11

ÈÀÌÂ¾ë  

8

Œ®Œðø ¸ï°

 170




Surah-14: Ibrahim

171

4259

they join / unite

4260.

they repel / overcome

perpetual, everlasting

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Ă? 

Ăś Â&#x;ÂŚĂˆÂŽ

4277

end, final, (outcome)

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚ Ă‰Â Â°Ăˆ ž

RÂ’ĂŹĂ&#x;

4278

they rejoice

Â ÂŚĂˆÂ°ĂˆÂŽ)

(vn.: 4261

4276

ɼ ¼É¢¢á ijÌ�Ý

13th Part

Ruku'

final attainment of the

°Œ žóŒÂŚÂ’ĂŹĂ&#x;

(eternal) home

Üà ŽÝ

4262

excellent

4263.

they break / violate

Ruku'

3

Part: 13

v: 8

9

4264

set at rest, get satisfaction

4265

joy, bliss

4266

pv. cause to be moved /

makes to pass away, effaces

4280

original book, source

4268

pv. made to speak

4269

disaster, sudden calamity

4270

cause to settle, befall 4

v:5

4271

I gave respite

4272

im. pl. name (them)

4273

harder, more painful

§¢ ð’óŒN¿É¢ ΒÏÝ

4281

to reduce, to curtail

¸ï°

4282

borders, sides, outlying parts

4283

none can put back / reverse

Ăş  Ă¸Â’Ă˜ÂŤ

ŒĂ‚Â’Ă—ĂˆÂ˘

Ruku'

ĂŒÂŠĂ‚Ç

6

^

ˆ¨Ă&#x;Ê°¢ŠÍ Nò¸ÂŤ ¸ï°

4284

protector, defender

Ă‡ÂźÂŚĂˆĂ‚

4275

food, fruits

ÂŒĂ˛ÂŒĂŻĂ‰Â˘

¸ï°

Ăś ÿŒĂ‚¼Ê¤ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç`

1

13 ¼ É Â  ¼¢É¢ áÂ

¸ï°

 Ä³ ¸¢¼°Œ

¨¯



ÂŻ

¢ߊôŒÇ

our ways / paths

ÂˆĂ˛ ÂŽÂŚÇ)

(sr.: 4286

v: 6

3/4

13th Part 4285

ĂŠÂ…ÂŚÊ¿¢ ĂˆÂ˘

days of Allah

Ruku'

ĂŞĂ‹ĂˆÂ˘

4274

12

Surah 14: Ibrahim

ÂŞ ŠôĂˇĂˆÂ˘ ÂŚ øÇ

v: 6

¤  OÏà  á¢Šó

Abraham

Ăś OĂ´ÂŒĂŻ

10

Œ¸ø

of ordinance, basis of book

ÂŞĂ OĂ˜ÂŒĂŤ

pv. cause to be torn

¸ï°

11

ĂˆĂ€Ă”ÂŒĂŹĂź

9ÂŒĂ—

4267

v: 6

4279

passed

Ruku'

5

ĂˆĂ€¡Â ’è

the hurt you caused us,

¢Ăť øÂŹĂˆÂŻ ÂŚ ÂŚ

you are persecuting us Ruku'

2

v: 6

14

¸ï°

 171




Surah-15: Al-Hijr

172

4287

disappointed, frustrated

ȧ¢»

4288

tyrant, enemy (of truth)

¾Žüß

4289

pv. made to drink

ìÈ

4290

liquid pus

¾ ¾Ï

4291

sips in gulps

ˆ¨ß³)

(vn.: 4292

ɸ ´¬ É®¢Šð¢Šó

will not be near

Œâ ÊÈ

4293

swallows

4294

ashes

4295

fg. became hard, furious

4296

®¢÷È°

æ Ï¢ßÇ¿

stormy day

4297

they came forth, appeared

4298

following

4299

Ì© ¾¬Ëʦ ¦ÌÂɱÂ¥ ¢à¦« ÈÀüä÷

you can avail, avert

4300

we be impatient / rage

¢üߎij

4301

place to escape, refuge

Î ¸÷

Ruku' 4302 4303 4304 4305 4306

3

v: 9

15

¸ï°

ƭŽ Ð÷

Part: 14 Ruku' 4307

4

v: 6

firmly fixed branch uprooted

ˆòÏÈ¢ ªŽ¥¢Š¯ ƸŠç ªM°¬³Ê¦

¸ï°

¦Nô·È¢

caused (their people) to alight

4308

Ê°¦¦’ó¦È°¦È®

house of perdition / desolation

4309

befriending, making friends

4310

dl. constant in courses

4311

you cannot count /

¾¢Šô » Žú ¦ Ÿ¦È®

¦Ð¸«¢Šó

compute Ruku' 4312

5

v: 7

17

¸ï°

Žü¦ü³É¦

im. save me,

keep me away

ªüŠðÇÈ¢

4313

I (have) settled

4314

valley

4315

without cultivation

4316

pp. made sacred / inviolable

Æ¿ ¸÷

4317

incline, yearn towards

ÌĎ «

4318

old age

Ruku'

6

Ç®¦È Ǹ̰ȱÌÄʯŽÂŠã

¦ ï v: 7

18

¸ï°

4319

stare in horror

μ  ̫

4320

they run in fear

ú à Ø ÷

4321

heads upraised

à üŽ’ì÷

4322

eyes, gaze

»Š×

4323

hearts

ap. helper, one who responds

root

16

¨¾ ’çÈ¢

 172




Surah-15: Al-Hijr

173

®¦šŒç)

(sr.:

Part: 14 4337

pv. intoxicated

4338

pp. those who are

Ì©ÂOðÇ

4324

vacant, a gaping void

Æ ¦ÿ

4325

pv. will be changed

ɾ ¾¦«

4326

pp. those bound / tied in

ú ûŽ ÂìŠ ÷

4339

constellations, big stars

4327

chains, fetters

®¢ŠèÏÈ¢

4340

stole the hearing

4328

shirts, garments

Œò Ž¥¦ÂÇ

4341

fiery comet

4329

pitch, tar

À¦ ؊ë

4342

we spread out

4343

mountains

 ǦÈÂÈ°

4344

in due balance

ÀÌÂɱ÷

4345

those which fecundate / impregnate

Ruku'

7

v: 11

´ ¸’ó¦ ɨ°È Ç`

Ruku'

Surah 15: Al-Hijr

4331

4346

¢ø¥É°

often

þ’ô

beguile, delude (vn.:

Æ ¢ ’óʤ)

4332

why not

¢÷ Šó

4333

factions, sects

Þ Ë

4334

we make it traverse, ½ ¾ ²

îŒôÈû

we make way, we creep into 4335

they kept on (doing),

Ruku'

1

¦NôŠÛ

2

they ascends / climb

¸ï°

1

¢³ÌÂÂ¥

¼ ° ²

ȼ¬Çʦ Ƨ¢ Ë ¢ûÌ®¾÷

ÈÀ³Âà

v: 10

¸ï°

2

¾¢ВôÏ

sounding clay, crackling clay

4347

ÀüÈ ÷‰œø·

dark transmuted mud, molded mud

4348

(fire of) scorching wind

4349

portion, class (pl.:

Ruku'

3

¿øÇ Æ Ä³

¦Ä³È¢ ) v: 19

3

¸ï°

úŽü ÷¡

4350

pl. those in peaceful security

4351

grudge, hidden sense of injury

4352

couches

they continued 4336

v: 15

¶ 릊ó

The Rocky Tract

4330

bewitched / enchanted

¸ï°

¢ø¥É° ij`

^ Part:14 ^

19

ÀÈ ÌÂÉ°¸È÷

òK ã Æ°ÂÇ

 173




Surah-16: An-Nahl

174

ÂŽÂÇ)

(sr.: 4353

ap. pl. facing each other

4354

toil, fatigue

4355

im. inform

4356

those who are afraid

4357

to fear, feel uncomfortable,

Part: 14 4371

those who read the signs

ú ôŽ¼¢ŠÏá

4372

highway

¤�Ý

4373

dwellers of wood

’žŒÝ

4374

open highway,

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ÂłÂŽ ĂˆĂ‚ ÂˆĂ˛ÂłĂˆĂ‚

Ăş øÇ ÂŹá Ăś ĂŹ áÂˆĂ˛ ÂŽÂŚÇ

¨ŠðÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚɧ¢¸Ă?ĂˆÂ˘ ‰ú ÂŽÂŚ áÇ¿¢áʤ

plain to see Ruku'

5

v: 19

¸ï°

5

4375

they hew / carve

܎ŒŠç

4376

oft-repeated

Ăş Ă˜ÂŽĂťÂ˘ÂŠĂŤ

4377

strain not, cast not

4378

im. lower, keep gentle,

Š  À

afraid 4358

then of what

4359

those who despair / despond

4360

discouraged, despaired

4361

what business is?

4362

those who stay behind

Ruku' 4363

4

v: 16

ŠÖߊÍ Â¤Â’Ă˜¢á

4

uncommon people,

4364 4365

they doubt im. travel by night

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ÂðŠ ĂźáÆ¿ŠÍ Ă€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŹø

4381

im. pl. go, take a start

ŒÔáɌ

4367

pp. would be cut-off

ƸÂŒĂ˜Â’ĂŹĂˇ

4368

ni. pl. do not me

À¸Ô  ’荢Šó

disgrace by (oath) your life !

4370

time of sunrise

ĂˆÂ˝Ă‚øà  óŠ Ăş ĂŤ Ă‚ÂŽ ĂŒá

MÀ žø¢Šó Ò èÊŒ Ə¢ß³

wings, sides, arms

ˆ¨¸ŽßÂłĂˆÂ˘ )

(pl.: 4380

4366

4369

4379

¸ï°

ÂŽĂ‚Ă‡ĂˆÂ˘

ŽÝ¢Š°á

spread low

úŽÂŽ¼¢Šã

unknown people

ĂˆĂ€¸ Ăź

Ăş Ă¸ĂŠĂˆÂŹÂ’ĂŹá

those who make divisions

¢ø¼É° Ä³Þ¼°

1/4

14th Part 4382

Ăş Ă” Ă&#x;

parts, bits

ĂŒÂ¸žĂ?ĂŠÂŚ

im. proclaim, promulgate,

expound 4383

that which is certain, death

Ruku'

6

^

v: 20

6

Ăş ĂŹ

¸ï°

ò¸ ßóŒ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç` The Bees

Surah 16: An-Nahl

 174




Surah-16: An-Nahl

4384

175 4398

ap. ploughing, cleaving

4399

that

Ăś Ă?Âť

4400

shakes

ÂˆÂ¨ÂŠĂ¨Â’Ă˜Ăť

semen-drop

Part: 14

containing sperms

ĂŒĂ€ĂˆÂ˘ ž øÂŤ

4385

one who disputes

4386

warmth, warm clothing

Ă†Â ĂŒÂťĂŠÂŽ

4401

landmarks, signposts

4387

pl. you drive them back

ĂˆĂ€¸Ă‚ÂŽ ÂŤ

4402

when

to home in evening

Ruku'

ˆ¨ÂˇÂŚĂˆÂ°ĂŠÂ¤)

(vn.: 4387a pl. you

ĂˆĂ€¡Â ĂˆÂŤ

lead them in

morning for pasture

ÂˆĂ˛ Âť

4388

horses

4389

mules (sr.:

4390

donkeys, asses

ƞ¢䎼 Â ø¡

Æ°¢ø ¡)

(sr.: 4391

ÂˆĂ˛äÂĽ)

2

Š¢ᢊôĂ&#x; ĂˆĂ€Â˘ ĂˆÂ˘

v: 12

¸ï°

8

ƨÂ ð ßá

refuse to know, given to denial

4404

no doubt, assuredly

ĂˆÂżĂ‚Âł¢Šó

4405

fables, stories

Ă‚ ×¢Ă‡ĂˆÂ˘

4406

burdens

Ruku'

3

(sr.:

Ă†Â°ĂŒÂąĂŠĂ‚)

v: 4

9

Â°ÂŚĂˆÂąĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ ¸ï°

À¢ß¼

4407

building

4408

foundations (sr.:

4409

fell down

4410

roof

ĂˆĂ€ø ĂŠĂˆÂŤ

4411

im. you disputed / opposed

ÆÀŒÂ’ĂłĂˆÂ˘

4412

ap. pl. those who do

Žò ÂŽÂŚ ĂˆĂłÂŚžĂ?͊

right way,

4403

 Œá

ƨž Ă&#x;¢ŠÍ ) žĂ&#x; ÂŚŠÍ

straight way 4392

that which turns aside /

Ă‚ Â&#x;¢Âł

deviating Ruku'

1

v: 9

7

4393

you pasture cattle

4394

colors (sr.:

4395

fresh

4396

pl. you bring forth /

ÆÀŠó)

ornament

̒ÏÇ

¸ï°

ĂˆĂ€NÍ¢ĂŒÂŤ  ø ó¢ŠÛ

wrong (sinful)

¢ ŽÂŠ×

4413

persons pure / free from filth

ÂŚ³ÂŽ ŸĂˆÂŤ

4414

encompassed, encircled

extract 4397

Ă‚Âť

ˆ¨Â’Ă´ ¡

Ruku' 4415

4

v: 9

solemn oaths

10

Ăş ÂŽÂŚŠ× ĂˆÂźÂ˘¡

¸ï°

À¢øĂˆÂ˘ž Âł

 175




Surah-16: An-Nahl Ruku' 4416

5

v: 6

176

¸ï°

11

ÂŽĂ„Â’ĂŻOÀóŒŠòĂżĂˆÂ˘

those who possess /

Part: 14 4432

expound, utter lie

ĂŚĂ? ÂŤ

4433

tongues

ˆ¨ĂźĂŠĂˆÂ’ĂłĂˆÂ˘

know the message / admonition 4417

¼ɹ

scriptures, writings (revealed before Qur'aan)

1/2

14th Part

ÆÀ¢Ăˆ Ăł)

(sr.: 4434

ĂˆĂ€ÂŒĂ—Ă‚ ’èá

those who will be hastened on (into it), those neglected

¢ø¼É° Ä³Ì�Ý

Ruku'

8

v: 5

ĂŚĂŠĂˆÂź

4435

refuse, excretion, dung

¤NôŠÏ

4436

milk

ǝ Ÿ

4437

palatable,

4418

cause (earth) to swallow

4419

journeys, midst of goings

4420

gradually, moments of alert

4421

they incline / turn around

Œš Šè

pl. low, humblest manner

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Âť ÂŚĂˆÂŽ

4438

strong drinks

4422

¸ï°

4439

bees (sr.

4440

submissively, humbly,

Ruku'

6

v: 10

12

4423

constantly, perpetually

4424

pl. you cry for help

4425 4426

¢ÂŚ Ă?ÂŚĂˆĂ‚ ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ Š´ ÂŚÂŽĂˆá

darkens

Ăś ĂœÂŠĂŻ

full of wrath, wrath,

¸ï°

14

ƪŠç ¢ĂźŒŠó ¢ä Â&#x;¢Ç

pleasant to swallow

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´¸Ăť

ŠðÇ ÂˆĂ˛¸Ăť

)

†ÂŒĂłĂ‰ÂŻ

smoothly 4441

most abject, feeble (age)

4442

so that nothing

Ruku'

9

v: 5

ĂˆÂžĂˆÂŻĂŒÂ°ĂˆÂ˘ ¢ŠóŠð Ăł ¸ï°

15

in wardly inward grief pv. are favored, blessed

hides himself

Ăƒ °ŒÂŹ

4443

4427

ÂŚĂ´ÂŒ Ă”Ă§ÂŒ

ap. those who throw back /

keeps, retains

ĂŽĂŠĂˆø

4444

4428

ĂŒĂ„OÂŽÂĄĂˆÂ°

4429

disgrace, contempt

Àÿ

4445

sons

4430

buries, hides

N²ž

4446

grand sons

4431

dust, soil

§ŒÂ

ÂŚ

Ruku'

7

v: 10

13

¸ï°

hand over

(sr.: 4447

ú Žß¼ ¨žŠè¡

ž è¡)

ni. pl. do not

§ ° ¾

Œ¼ÂŽ ԍ¢Šó

 176




Surah-17: Bani-Israa'eel

177

coin / invent / strike 4448

¢†ï ÂŒĂ´ø áÂŚžÂŚĂ&#x;

a man (slave) who

Part: 15 Ruku' 4464

is a property of others 4449

ܒð¼ )

(pl.: 4450

òK Šï

4451

whithersoever, wherever

4452

sends him

Ruku' 4453 4454 4455 4456

10

Ăž Âł  v: 6

¸ï°

16

twinkling of an eye

ŽÂ�Œ’󌎜øŠó

between earth and sky abode, rest, quiet

¢ߊðÇ

ž’ôŽ³)

4457

you find light in weight

4458

migrate, travel

4459

wool (sr.:

4460

soft fibers (sr.:

Âł ƎÂŒĂ´Âł

skins (sr.:

¢øĂźĂˆÂ˘

Ɲ�)

ĂˆĂ€Nè ÂźÂŹĂˆÂŤ Ăşà ŠÛ

Ă‚Ă Ă‹)

hair (sr.:

4462

house hold stuff, assets,

places of refuge / shelter

ĂˆĂ€ÂŚÂŹĂ ÂŹĂˆ

¢ø¼É° Ä³¸¢¼°Œ¨¯ ¯

¢Ý¢Œ 

explaining all

Ruku'

12

v: 6

¸ï°

18

4466

ratification, confirmation

ž ï 

4467

one who is

† èŠï

appointed for surety

ƞĊã

4468

to spin thread

4469

untwisted strands

4470

more numerous

9ĂŒÂ°ĂˆÂ˘

4471

will slip

MžŽÄ

4472

passes away,

¢†¯¢ŠðĂťĂˆÂ˘

Ž  À

žèŠ ß

waste away 4473

ǟ¢¼

(that which) remains / endures

Ruku'

13

v: 11

19

foreign, i.e. other

¸ï°

 ø´Ă&#x;ĂˆÂ˘

than Arabic

°¢Ă Ă‹ĂˆÂ˘

4475

Â˘Â†ÂŻÂ˘ÂŠÂŻĂˆÂ˘

rich stuff 4463

3/4

8

4474

Ă‚ÂĽĂˆĂ‚)

4461

4465

ŒĂ?ĂˆÂ˘ °¢ÂĽĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

¸ï°

17

pv. they will be allowed

14th Part

burden

v: 7

to make amends / plea

ÜðŠ ÂĽĂˆÂ˘

dumb

11

pv. is forced /

ĂˆĂ ÂŽĂ‚Â’ĂŻĂ‰Â˘

under compulsion 4476

they chose / loved

4477

pv. they are put to trial,

¢Ý¢ĂźÂ’ĂŻĂˆÂ˘

ÂŚ ÂŚ¸ÂŹÇʌ ÂŚߏ ÂŒĂ§

 177




Surah-17: Bani-Israa'eel subjected to persecutions Ruku' 4478

14

v: 10

Ruku'

15

v: 9

Part: 15 4489

numerous in man-power

¸ï°

4490

ʸ´’óŒɲ¢Œ ó

pl. you did evil

4491

they will destroy /

20

garment of hunger

178

¸ï°

21

ŒÂ èÝ

ĂśÂŤÂ’Â˜Ă‡ĂˆÂ˘ ÂŚĂŒĂ‚ Ă‚ ÂŚ ÂŹ 

will waste

4479

was not

Î܊ó

4492

utter destruction

ÂŚĂ‚ÂŽÂŚÂŹÂŤ

4480

you punished

܏ŒŠÍ¢Ă&#x;

4493

pl. you repeated / reverted

Ăś ÂŤžĂ&#x;

4481

pv. you were afflicted

܏Œ ĂŤ Ă&#x;

Ruku'

16

^ Part:15

v: 9

¸ï°

22

Ă„ Ă€MóŒĂˆĂ€Â˘¸ÂŚÇ ÄÂł`

(

ÂŚĂ…ÂŽĂ&#x;žÉŽĂ ÂžĂˆÂŽÂ˘Ă&#x; )

4494

we will repeat / revert

4495

prison, dungeon

Ruku'

1

v: 10

¢ĂťžĂ&#x; ÂŚĂ‚ Ă?¡

1

¸ï°

ò Â&#x;ÂŚĂ‚ÇʤŽß¼ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç`

4496

We made dark, we effaced

¢Ý ¸á

The Children of Israel

4497

We made (it) to cling /

¢ĂźáĂ„Â’ĂłĂˆÂ˘

^

Surah 17: Bani-Israa'eel

Ăƒ Ă‚Ă‡ĂˆÂ˘

fastened

Ă‚ Â&#x;¢Š×

ÂŚ

4482

4498

fate, actions, deeds

4499

pp. wide open, spread out

É¿ŒĂ‚¸’󌞴 ÂŽ ĂˆĂ¸ ’óŒ

4500

We commanded

mosque, the inviolable place of worship, the Mosque in Makkah

4501

destroyed, annihilated

Ă?Â’ĂŤÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚž´ ÂŽ ĂˆĂ¸ ’óŒ

4502

utter destruction

ŒÂ ឍ

4503

ap. quick-passing,

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´ÂŽÂłÂ˘Ă&#x;

took for a journey

Æ ŒĂ‚ÇʤžÄŽÂĂˆÂžĂƒ Ă‚Ă‡ĂˆÂ˘) ÂŚ

( 4483

4484

the sacred

Masjid-ul-Aqsa,

the Mosque in Jerusalem 4485

terrible warfare

4486

they entered

4487

inmost parts of homes

4488

turn

ž žĂ‹Ă‡Â˛Â’Â˜ÂĽ

ŒÅ°ĂŒßá ¢ĂťĂ‚ĂˇĂˆÂ˘ Ă‚ ĂˇĂˆÂŽ

which hastens away, (i.e. life)

¢á á’Àá

ŒÇ¢³

4504

pp. one who is condemned

Ê°¢žóŒĂˆÂžÂ˘ÂŠĂ´ Âť

4505

pp. one who is rejected

ŒÅ°¡žá

¨ Šï

4506

pp. grateful, appreciated

ŒÅ°ÂŒĂ°ĂŒĂˇ

 178




Surah-17: Bani-Israa'eel 4507 4508

179

pp. that which is closed

preference, excellence,

ŒÅ°ÂŒĂœ¸á

pp. one who is forsaken

Ruku'

2

v: 12

2

4510

commanded, decreed

4511

Him alone

4512

dl. both of them

4513

im. do not repel / repulse

4514

generous, gracious

4515 4516

submission, humility dl. they brought me up /

easy

† Ԓè

4525

†ĂŒĂ‚ÂŒĂ€Ÿá

4526

merit 4509

Part: 15

¸ï°

chained/shackled

¢á ÂŒĂ´Ăˇ

pp. one who is

blamed / rebuked 4527

ԊÍ

ÂˆÂ¨ÂŠĂł ÂŒĂ´äá

pp. that which is

ŒÅ°Ăˆ¸á

pp. impoverished, destitute

Ruku'

3

v: 8

Ÿ¢Šôáʤ

Éà ¢ ʤ

4528

poverty, want

¢øÿ¢Šô ï

4529

sin, wrong

 ߍ¢Šó

4530

pp. one who is helped /

¢øŽÂŠï OžÉ¯ ŽÝ¢ ÂĽĂˆÂ°

cared (nursed) me

¸ï°

3

Â†Â˜Â’Ă˜ Âť ŒÅ°Ă?ßá

aided

ĂŒÂ˛Â˘ÂŠĂ˜Ăˆ ĂŤ

4531

scale, balance

4532

ni. follow not, pursue not

̒ύ¢Šó

4533

ni. walk not

ŽÊø¢Šó

4517

young age, childhood

ŒÂ ä�

4534

exultantly, proudly

¢¡Âá

4518

ap. repentant, those who

Ăş ÂŽÂĽÂŚMĂ‚ĂˆÂ˘

4535

height

†ÂŒĂ—

4536

hateful

¢ĂżĂŒĂ‚’ðá

ʊ Œ

4537

(any) other god

4538

pv. you would be thrown /

turn to Allah in repentance again and again ÂŚ

4519

im. give

4520

ni. squander not, waste not

ĂŒÂ°OÀŒ¢Šó

4521

to be spendthrift, to spend

ŒÂ ÀŒ

4522

ap. squanderers,

úÊ°OÀŒá

wasteful people 4523 4524

pl. you hope pp. made soft and kind /

ĂŹÂ’Ă´ÂŤ

cast 4539

waste-fully, wantonness

Ă‚¥¢ĂżĂˆÂžĂŠÂ¤ èĂ?ĂˆÂ˘

chosen, preferred

Ruku'

4

v: 10

4

¸ï°

ŒÅ°ÂŹĂˆĂˇ

4540

Œ³Â

pp. made invisible

4541

ŒÅ°Ăˆ á

veil, coverings

¨ Ăź ĂŻĂˆÂŚ

4542

deafness, heaviness

ÂŚĂ‚Â’ĂŤĂˆĂ‚

 179




Surah-17: Bani-Israa'eel

1/4

15th Part

Ä ÀMó¦ÈÀ¢¸¦Ç ijޥ°

bones

4544

decayed, fragmented

4545

new

4546

they shake (heads)

5

v: 12

5

¢÷¢ŠÜ ß

4560

horses

¢«¢ŠçÉ°

ˆò »

4561

infantry

¾ ¾³

ˆòŽ³È°

4562

im. share

ÈÀÔä ü

̽ʰ¢Ë

4563

im. promise

4564

makes it go smooth / drives

4565

another time

4566

fierce gale, hurricane of wind

4567

avenger, helper

ö¬øßȱ

pl. you asserted /

pretended 4549 4550

†Ž¸«

change, transference

à »ɢŨȰ¢« ¦

Ruku'

7

v: 10

¸ï°

7

you were near

M©¾ ï

4569

you incline / lean

úïŠ «

¦Å°ŒØÈ÷

4570

we made you taste

4571

double

4551

pp. written, inscribed

4552

warning, frighten

¢†èŽ¼«

4553

pp. fg. one who is cursed

†¨û à’ô÷

4554 4555

6

v: 8

6

you honored / exalted

¸ï°

ª÷ Šï È© »È¢

you give respite,

Ruku' 4572

I will seize /

½ À ¬

 úŠðŽü¬·È¢

8

¼ Â ¯

¢ü’ëȯȢ æà Ó

v: 7

going down of

8

¸ï°

ŽÆø Ìó¦ʽŒóÉ®

the sun, declination of the sun 4573

darkness

êȊã

4574

im. keep awake,

¾ ´ «

you provide a chance 4556

¢†è Ï¢Šë ¢à Ž¦«

be afraid of

Ruku'

Ž³Ä

4568

¦Å°ÌŒÀ¸÷

pp. something to

¾ ß

¸ï°

stirs up discords 4548

¤ ô³È¢

im. urge, summon, arouse

ɹÄü

sows dissension,

Part: 15 4559

Ƶ¢äûʦ)

(vn.:

4547

(sr.:

ö’Üß)

4543

Ruku'

180

perform Tahajjud 4575

additional, supererogatory

perish / destroy

†¨Šô ç¢û

¦Å®ø¸ ÷¢÷¢Šì÷

4557

full, enough

¦Å°Œç ÷

4576

state of praise / glory

4558

tempt, excite

̱ŽÄ’è¬Çʦ

4577

vanished, disappeared

êÿȱ

 180




Surah-18: Al-Kahf

181

4578

bound to vanish

4579

turned, withdrew

4580

side

4581

¢†ÍĂżĂˆÂą

4596

pp. doomed to destruction

¢Ý

4597

drives them out,

ÂŚ

¤ŽÝ¢³ 9

v: 7

9

ŒÅ°Œ’°á Üÿ Äè ÂŹĂˆ

removes them 4598

rolled up, gathered up

¢†è èŠó

4599

We divided (into parts)

¢ߒÍŠç

ŒÂŽ ŠÛ

4600

at intervals

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´ ï¢Ă‹

disposition, way

Ruku'

Part: 15

¸ï°

ÂŽ

’ðá

4582

ap. helper, backer

spring, fountain

¢Ă&#x; ÂŚĂź

4601

4583

they fall down

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ Ă‚ Âź

to gush forth, rushing out

ŒÂŽ´’è

4602

4584

in prostration,

Œž ´Ç

ŠÖÏ ĂˆÂŤ

4603

chins, faces

¢†èĂˆ ĂŻ

4604

they weep

†ŽŒŠÍ

4605

whichever

Ɲɹ

4606

ni. be not loud (voiced)

you ascend / mount

ĂŤĂ‚ÂŤ

4607

ni. be not low (voiced)

to climb, to ascend

 ÍÉ°

4608

in between

4609

these

ĂŽ Ăł ÂŻ

4610

way / path / course

†ŽŒÇ

4585

you make fall

4586

pieces (sr.

4587

face to face

4588

shining gold

4589 4590

Ruku' 4591 4592

10

œ Ÿ ²

ÂˆÂ¨ÂŠĂ¨Ăˆ ĂŻ )

v: 9

10

¸ï°

Ăş ß ø Â’Ă˜á

in piece and quiet

Ă‚ĂŒÂĽ

man, mortal

4593

fg. extinguished, abated

ÂŞÂŚÂť

4594

burning flame, blazing flame

ŒÂ à Ç

1/2

15th Part 4595

fall down upon forehead

Ă„ ĂŒ Ă€ ĂłMÂŚ Ă€ Ăˆ ¢ ¸Œ Ç 

 Ä³

miserly person Ruku'

11

v: 7

11

Ä ½ §

ĂˆĂ€ÂŒĂ°ÂŚ ¢ ᢠĂˆÂ˘ Ă‚ ´ÂŤ¢Šó

ª 碟¢Šó ú ¼ Œ

òŒÇ)

(pl.: 4611

˞ɯ

humiliation, weakness

Ruku'

12

v: 11

12

¸ï°

ĂŚĂ?Ăť

ŒÅ°ÍŠ

stingy, niggardly,

Ă€Â˘ÂŠĂŤĂŒÂŻĂˆÂ˘

¸ï°

^

ĂŚ Šð’óŒ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç` The Cave

Surah 18: Al-Kahf

 181




Surah-18: Al-Kahf

4612

182

Part: 15

’ž 

will dispose of,

ú ° ï¢á

4628

Þ ¢¼

4629

comfort and ease

4630

fg. rose

°¢Š¯ Œ

4631

fg. declines, moves away

ŒÅ¹Â³Œž à �

4632

right side

Ì Šð’óŒ

4633

fg. set

ª¼Šã

Ăś ĂŤĂˆÂ°

4634

fg. turns away

ɾŽÂ’ύ

(sb, pl) those who dwell /

will make easy

remain 4613

ap. one who kills /

frets to death

¢†ÏŠç á ªà ŠôŠ×

ÂŚ

4614

foot-steps, following after

4615

barren dust / mound

4616

the cave

4617

inscription

4618

a group of youths

ˆ¨ÂŹ ç

4635

left side

4619

im. facilitate, dispose of

’žÿ

4636

wide space, spacious part

4620

dl. two parties

ú¼Ä ¡

4637

ap. person who

4621

best able to

Ă?ÂˇĂˆÂ˘

compute (calculate)

Ă‰Â°Ă‚Ăˆ ÂŚĂ„ÂŤ

ÂŽĂş ø’óŒĂˆÂŠÂŚĂˆÂŻ

ʞ¢øĂŒĂłÂŚĂˆÂŠÂŚĂˆÂŻ ƨ´Šç ÂŚžË Ă‚á

guides / leads to right way Ruku'

2

v: 5

14

¸ï°

4622

they remained

ÂŚÂŒÂ°ÂŚÂŽĂłÂŠ

4638

awake

¢†Û¢ŠÏĂˆÂ˘

4623

time period

ÂŚžĂˇĂˆÂ˘

4639

asleep

ƎÂŒĂŤĂ‰Â°

4640

we give turn

¤Oôϊ Ý

Ruku'

1

v: 12

13

¸ï°

4624

We braced / made firm

¢ĂźÂ’Ă˜ÂĽĂˆÂ°

4641

ap. stretching forth

ÂˆĂ– Ç¢ÂĽ

4625

enormity (in disbelief)

Â˘Â†Ă˜ÂŠĂ˜Ă‹

4642

dl. its both forelegs

Ăž Ă&#x;ÂŚĂˆÂ°ĂŠÂŻ

4626

im. pl. you have

܏’óďĂ&#x;ĂŠÂŚ

4643

threshold

4644

you looked at

4645

you turned back

ÂŞ MĂłĂˆĂ‚

4646

in flight

ŒÅ°Œ ç

4647

pv. you would be filled

ª  ’ ô á

forsaken / withdrew 4626a

to forsake ,to separate,

ĂˆÂžĂ„ÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

to withdraw 4627

then take

ĂŒĂ‚Ă‰Ă‚Â’Â˜ÂŠĂ§

refuge / accommodation

ž Ă?ĂˆĂ‚ ÂŞà ŠôMĂ—ĂŠÂŚ

 182




Surah-18: Al-Kahf

183

4648

coin, money

4649

let him behave with

Part: 15

¼Ê°ÈÂ

4665

fine silk

æM؊ô¬ ó

4666

thick silk brocade

4650

discover, make known

4651

we made (it) known

4652

MÀ àÌ ¢ûŠ°ßÈ¢

3

v: 5

refuge

4654

we made (him/it) heedless

4655

beyond all bounds,

exceeding bounds 15th Part 3/4

ÌÄ ÀM ó¦ ÈÀ¢¸¦Ç

4656

walls or roofs of a tent

4657

they cry / ask for

Ruku'

pv. they will be

melted brass,

v: 9

16

¸ï°

¢ü’èŠè·

Å ¦Â ÷

4669

dl. both

¸ï°

4670

between the two

¢ø Šó¢Šô »

¦¾¸  ¬’ô÷

4671

argues, disputes

É°ÂÊ ¢¸

¢ü’ôŠè’ãÈ¢

4672

more powerful and honored

ÄßÈ¢

¢†×Œç

4673

men

¦Šèû

4674

that it will perish

¼Ê®¦ÂÇ

4675

less

¦Œ° ä¬È

4676

thunderbolt (by way

¦Œ¯¢ä

4677

ˆò ÷

4678

dry out, to go underground

¦Å°Šã

4679

protection, patronage

Œ¨¢ŠóÈÂ

 ij



¸¢¥°¦ ¨¯

¢¬’ô ï

¾ Ž¦«ÌÀÈ¢

¯

dregs of burning oil

MòŠëÈ¢ ¢û¢¦È·

of reckoning)

¢†ìŠóȱ¦¾ àÏ

smooth hillside, slippery earth

helped / given water 4659

4

we surrounded

help / water 4658

î Ÿ¦È°È¢

raised couches / thrones

4668

15

4653

4667

Ê°¢ø«¢Šó

not / argue not

debate, argument

Ruku'

¼Â¦¬Çʦ

inter woven with gold

care and courtesy

4651a ni. debate

̲¾üÇ

4660

will burn / scald

ÌĎÌ

4661

resting place, couch

¢†ìŠè«Â÷

4680

dry stubble, dry twigs

4662

pv. they will be adorned

ÈÀMô¸

4681

expectation, hope

4663

armlets, bracelets

È°Ê¢ÇÈ¢

4682

ap. fg. leveled plain

4664

robes, garments

Ruku'

5

v: 13

17

¸ï°

¢ø Ìÿ †÷È¢ ¨È±Ê°¢¥

¢¥¢ ¯

 183




Surah-18: Al-Kahf 4683

184

ĂˆÂ°ĂŠÂŽÂ˘äĂť܊ó

we did not

Part: 15 4695

leave out / behind

Žú¸Œ’óŒÞø´á

junction of two seas

ÂŚĂ“Ă‚ÂŽ Ă&#x;

4696

I will go on

Þ ÓÉÂ

4697

for years

ap. pl. fearful, dreadful

Ăş ĂŹ è ĂŒá

4698

fish

does not leave anything

É°ŽÊ ¢ä¢Šó

4699

as in a tunnel

¢¼ÂÇ

4700

we betook refuge

ÂŚžĂ”Ă&#x;

¢ĂźĂˆĂ‚ĂˆÂ˘

4701

rock

¢†ÏŽ¼ á

¨ÂŸ�

4702

retracing, following

¢��ŠÍ

4684

pv. set / brought before

4685

pv. is placed / laid upon

4686 4687

Ruku'

6

v: 5

18

4688

aides, helpers

4689

destruction, barrier

4690

those going to fall

Ruku'

7

v: 4

¸ï°

Œà Í Œá 19

4691

contentious disputing

4692

they refute /

Âľ ÂŹ ÂŽ

¸ï°

Ruku'

¢ÂŚÂŒĂŹ¡

(pl.:

9

 Ă”ĂˇĂˆÂ˘ ÆÀ¢ÂŹ ¡)

v: 11

Ruku' 4694

8

v: 6

20

I will not cease / give up

ŒÂáʤ

grievous, dreadful

†ž³

4704

ni. do not lay / constrain

ŒÔ¡ ž

4705

dl. they went on / proceeded

4706

dreadful thing

4706a

a thing prohibited /

† Â&#x; á

refuge, escape

¸ï°

4703

weaken 4693

21

Ɗ¡

¸ï°

ɏĂ‚ÂĽĂˆÂ˘¢Šó

ĂŞ ÿ¢Šó Â˘ÂŠĂŹÂŠĂ´ÂŠĂ˜Ýʌ

ŒÂáʤ¢† Ë Ō’ð Ý¢† Ë

unheard of

 184




Surah-18: Al-Kahf

185

Part: 15

two mountains

ĂśÂŠĂłĂˆÂ˘ĂˆÂžÂ˘ÂŠĂŤ ÄÂł`

^ Part:16 4706b

you will not be able to

4707

dl. they asked

4719

Ăž Ă˜ÂŹĂˆÂŤúŠó

¿ ¸ œ

¢øĂ Â’Ă˜ÂŹÇʌ

for food

ÂŚÂĽĂˆÂ˘

4708

they refused

4709

they entertain (as guest) /

names of two

ĂˆÂŤÂłÂ’Â˜Ăˇ ĂˆĂ‚ĂˆÂŤÂłÂ’Â˜

tribes of wild people

¢³Â

4720

tribute

4721

barrier, rampart

4722

im. pl. you help/assist

ÂŚÂŒĂ¨Ă”

(vn.:

be hospitable

Œ žÇ

ˆ¨Ý¢Ă&#x;ĂŠÂŚ)

4723

strong wall / barrier

4710

wall

°ŒžŽ³

4724

blocks / plates of iron

4711

to seize by force,

¢Œ�Šã

4725

filled up,

ĂŞĂżĂˆÂ°

oppressed

Ruku'

10

v: 12

1

¢ĂˇĂŒÂŽĂˆÂ° ž ž¸’óŒĂ‚¼É¹ Ăƒ ¢Ç ÂŚ

snatch forcibly 4712

ÂŚĂź Ă&#x;ĂˆÂ˘

made equal, leveled up 4726

¸ï°

Žú Šçž�

dl. (two) steep

mountain sides

ÂŚÂźÂŒĂ¨ÝɌ

¢ŒŒÇ

4727

im. pl. blow

black mud, murky water

¨Š ø¡

4728

molten copper

ÂŚĂ‚Â’Ă˜ ĂŤ

4715

unknown, unheard

ÂŚĂ‚Â’Ă°Ăť

4729

they could not

ÂŚĂ&#x;Â˘ÂŠĂ˜nj¢á

4716

covering, shelter, protection

ŒÂ Ç

4730

they were unable

4717

with him

ÞžŠó

4731

to pierce / dig through

4718

two high walls,

Žú žÇ

4732

surges

4713

way, means

4714

­  À

ÂŚĂ&#x;Â˘ÂŠĂ˜ÂŹnj¢á ¢ÂŚÂ’ĂŹĂť ɍø

 185


Surah 19: Maryam

186

4733

to present, plain to view

4734

veil, cover

Ruku' 4735 4736

11

v: 19

¢Ă“Ă‚Ă&#x;

4749

barren

ÂŚĂ‚ Í¢Ă&#x;

Ă…Â Â˘ÂŠĂ˜ ĂŁ

4750

of the same name

¢  øÇ

4751

extreme, last

¢  ÂŹ Ă&#x;

4752

easy

úÿ

4753

(you) were not

4754

childhood

¸ï°

2

†ÄÝ

entertainment (for guests)

ĂşÂŽĂ‚ĂˆÂťÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚ

the greatest /

Part: 16

΍܊ó

worst losers

¢à ß�

¢ ŽŒ�

4737

works, deeds

4738

paradise

fg. drew aside / went aside

change, removal

† ¡

4755

4739

appeared as,

ink

ŒÅŽŒž á

4756

4740 4741

exhausted, consumed

Ruku'

12

Â˛ĂŒĂ‚ĂˆÂŽĂ‚ ç

v: 9

ž èÝ ¸ï°

3

ÜÂá Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç

^

Ruku'

1

v: 15

ĂŒÂŠÂŠĂ€ÂŚÂŹÝʌ ŠòM°øÂŤ

assumed the likeness of 16th Part

1/4

4757

distant, remote

4758

pains of childbirth

4759

the trunk of

`

Mary

¸ï°

4

ĂˆÂ˘ ĂˆÂž

܊ ó



¢Š Í

 Ä³

Þ¼°

¢  �ŠÍ ¾¢Ÿá ¨ŠôŸ ßóŒʸ’ÀŽ³

the palm tree

Surah 19: Maryam

utterly forgotten

in secret, in low voice

¢  è

4760

¢ ĂŠĂˆĂź á¢ĂˆĂť

4742

rivulet, streamlet

weakened, became feeble

ĂşĂżĂˆĂ‚

4761

¢ ŽÂÇ

4743

im. fg. shake

glisten with gray, [fired]

Šòà ˌ

4762

4744

4763

fresh ripe dates

shining white hairs like flames

Âą Âą Ă

ĂŒĂ„Ă„Ăż

¢ŒŠ×É° ¢ Žß³

4745

head

Ă†Â˛ĂŒÂ˘ĂˆÂ°

4764

im. fg. cool, refresh

ĂŒĂ„ŠÍ

4746

old age

¢Œ Ë

4765

man, human being

¢ ĂŠĂˆÝʤ

4747

unblessed, unfortunate,

¢  ÏË

4766

amazing, strange,

¢ ŽÂŠç

unsuccessful 4748

my heirs / successors

 óŒá

most unusual


Surah 20: Taa-Haa

187

Part: 16

¾ ÷

4785

assembly, council, company

ª÷É®¢÷

4786

outward appearance

¢ Ì Ê°

¦ Â¥

4787

resort, return

¦®Â÷

presence, witness-box

¾ Ì÷

4788

alone, single

¦Å®Šç

4771

how clear a hearer!

Þ øÇÈ¢

4789

adversary, opponent

¦ ¾ Ó

4772

how clear a seer!

 Ð¥È¢

4767

cradle

4768

so long as I remained

4769

dutiful, good, kind

4770

Ruku'

2

v: 25

5

v: 17

¸ï°

8

¦±È¢

4790

to incite

¢  ô÷

4791

delegation

¦¾’çÈ ¦Å®Ì°ÊÂ

¸ï°

5

Ruku'

¢  ¾û

4773

long time, a good while

4774

affectionate, gracious

¢  è·

4792

thirsty

4775

I separate / withdraw

ɾŽÄ¬ßÈ¢

4793

monstrous, terrible

4794

in utter ruin, crashing

¦ ¾ÿ

4795

affection, love

¦®ÉÂ

4796

contentious

¦ ¾Œó

4797

whisper

Ruku' 4776

3

v: 10

¸ï°

6

¦ߢÓÈ¢

they wasted /

¦®Ê¤

neglected / missed 4777

¢ Šã

destruction, deception, perdition

4778

sure to come,

Ä © ¦

¢  «’˜÷

Ruku'

6

¦ĒïÊ° v: 16

¸ï°

9

must come to pass

¢ ÊÈû

4779

forgetful

4780

be constant and

° § ´

Ž¦ŠØÏʦ

4

v: 15

7

Ȣ Ⱦ

öŠ ó

þ× É¨°È Ç

^

patient Ruku'

1/2

16th Part

¢Š ë

 ij

æÐû

`

Taa-Haa

¸ï°

4781

on knees

¢  °Ž³

worthy, most deserving

DÌÂÈ¢

4798

4782

you fall into distress

to be there in fire

¢  ô Ï

4799

4783

high

ôß

final, fixed, established

¢ø¬·

4800

in depth of earth or anything

à Š¯

4784

Surah 20: Taa-Haa

ìÌ« ¦


Surah 20: Taa-Haa

188

Part: 16

¦Œ°Œð÷ɦ

4819

im. expand, enlarge

̬ÂËʦ

ªÈû ¦

4820

im. loosen, remove

’òŒô·É¦

live coal, burning brand

ƦŠë

4821

knot

¨¾’ìß

4804

im. put off, take off

ފô»Ê¦

4822

im. strengthen, confirm

Ì®¾Ëɦ

4805

dl. two shoes

Šôàû

4823

my strength

ÌÄʰ̱Ȣ

4806

name of a sacred valley in the

ÃŒ×

4824

im. associate,

̽ŽÂËÈ¢

4801

im. pl. wait

4802

I have seen / perceived

4803

¦

Sinai peninsula, where Prophet Moses X received revelation. 4807

make (him) share

ɩ¬»Ê¦

I have chosen

Æ°¢ ¬»Ê¦)

(vn.:

4825

so that, that

4826

im. fg. put, cast,

Šï » ¯ ¼

 ç À’ëʦ

throw

Þ üЫ

É®¢ŠïÈ¢

4827

pv. you may be brought up

I (will) keep it hidden

 è»É¢

4828

My eyes / supervision

4810

you perish

à ®Â«

4829

I show / inform

4811

I lean

¦šMï «È¢

4830

cooled, gladdened

4812

I beat down fodder /

ÊÿÈ¢

4831

to put on trial

¢û ¬Œç

 øüŠã

4832

I have chosen

ªàü؊ Ïʦ

ɧ°Ê ¢÷

4833

for myself ni. dl. do not slacken

¢Žü«¢Šó

4808

I (have) almost

4809

Žü ß N¾É®È¢

¦

branches / leaves 4813

my sheep

4814

uses

¦

Šì«

ÊȒèü ó

4815

serpent, snake

ˆ¨ ·

4834

acts hastily

ȶ’è

condition, state

¨Â Ç

4835

4816

gave

ØßÈ¢

im. draw close, press

öøÓɦ

4836

4817

È ¢Ô¥

4837

what state, what condition

ɾ¢¥¢÷

4838

various, diverse

4818

white

Ruku'

1

v: 24

10

¸ï°

¬Ë


Surah 20: Taa-Haa

189

4839

im. pasture, feed

4840

men of understanding

Ruku'

2

v: 30

Part: 16

ÂŚĂ&#x;ĂŒÂ°ĂŠÂŚ

4854

to pursue, to overtake

Â˘Â†ĂŻĂˆÂ°ĂˆÂŽ

 ßóŒ óÂÉ¢

4855

went down, perished

Ăƒ Ăż

4856

my track / foot-step

ĂŒĂ„ÂŽĂ‚ÂŠÂŻĂˆÂ˘

4857

name of a man of tricks

¸ï°

11

4841

second time

Ăƒ Ă‚É¢Ă…Â¨ĂˆÂ°Â˘ÂŤ

4842

a place where both

ĂƒÇ¢Ý¢Šðá

ÂŚ

NĎ á¢Ç

ÂŚ

4858

appeared long, seemed long

¨ßÄóŒÉ¿

4859

body, image

¸Ó

4860

hollow-sound, lowing sound

shall have equal chances / terms 4843

day of the festival / feast

4844

the time when sun is well up, early forenoon

4845

ÂŞ ¸Ăˆ

(will) destroy /

Ruku' 4861

extirpate at once 4846

failed, is lost

ĂˆÂ§Â˘Âť

4847

best tradition,

ô’°á

v: 13

ÂŚžĂˆÂł ¸ï°

13

M¿šß¼¢

O son of my mother, my brother

¨¸ ó

4863

you did not wait / observe

4864

I took / grasped

ƞ¢Œ ¡

4865

handful

 Ă? Ă&#x;

4866

no touch

4867

you remained / continued to

ª’ôŠÛ

ÂŒĂ˛ Âź

4868

devoted

¢†è ï¢Ă&#x;

ÆÂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

4869

we will burn



4870

to scatter

¢†èĂˆĂť

¸ï°

4871

blear-eyed with terror,

Â˘Â†ĂŤĂŒÂ°Ă‰Âą

Â¤ÂŒĂŤĂ‚ÂŤ܊ó ÂŞԌ͊

overcame 4849

ropes (sr.:

4850

rods, sticks

ÂˆĂ˛ÂŚ¡)

¢Ă?Ă&#x;)

(sr.: 4851

appeared, seemed

4852

conceived

3/4

16th Part Ruku' 4853

3

dry path

v: 22

ĂˆÂ˘ ĂˆÂž

܊ ó

12

¢Š Í

 Ä³

Æ°Œ

beard

ôà Çʌ

gained upper hand,

4

ĂˆÂžÂ˘ÂŠĂ—

4862

exemplary doctrine 4848

in the era of Prophet Moses X

¸¢¼°Œ ¨¯

ÂŻ

¢ĂˆÂŚ

¨Ă”ŒŠÍ ĂˆÂ˛Â˘Ăˆ ᢊó

Ÿ ° 

 úŠÍ¸Ý

(used when normal color of eyes is changed due to severe pain or terror)


Surah 21: Al-Ambiyaa' 4872

190

ÈÀ¬çŠ ¢¼¬

they will speak with low

Part: 16 4889

ú¬ ’èû

we may test / try

voice / murmuring / whispering 4873

Œò°Š÷È¢

better

Ruku'

5

v: 15

¢ߢŠë

4874

plain

4875

smooth and leveled

4876

uneven, height

4877

hollow sound of feet

4878

¢¬÷È¢ ¢Èøÿ ªüß

fg. humbled

to diminish, curtailment

4880

it may renew

4881

firmness, steadiness

Ruku'

6

ɪ ¾¸

v: 11

you shall not

¢øÔÿ ¢÷Äß ¸ï°

15 ¸ Â «

ȸ´«¢Šó

8

v: 7

Ê –Ž¦ûŠ˜’ó¦ ɨ°È Ç

^

Surah 21: Al-Ambiyaa'

ª¾¸÷

4890

pp. new, fresh

4891

ap. preoccupied, in light

Ä ° ¸

à Âà«¢Šó

be naked 4884

you shall not

¿ ·

¦šø ’Ü«¢Šó

be thirsty 4885

¸Ô«¢Šó

you shall not suffer from the sun

4886

Ruku' 4887

¢†ðüÓ

narrow, shrunken 7

v: 13

16

inevitable,

¸ï°

Ruku' 4892

1

v: 10

4888

splendor

¢üøЊë

We have destroyed /

¦ È·È¢

4893

they felt /perceived

4894

they flee

4895

to flee

4896

did not cease, continued

ªŠó¦È±¢÷

4897

reaped harvest / mowed

¦¾ з

4898

ap. pl. extinguished

ú ¾ ÷¢»

4899

they

µ ½ °

ÈÀԌï ҒïÈ°

° ² ¬



ÈÀÌÂÂÊȸ¬È¢Šó

weary not, they do not get tired 4900

they flag not,

ÈÀ̬’袊ó

intermit not 4901

ƨÂÿȱ

¸ï°

1

shattered

¢÷¦Ä ó

which comes necessarily

¨ ÿ¢Šó

mood, set on passing delights

¦

you shall not

`

The Prophets

be hungry 4883

¸ï°

17

²¢ üô óȧ¬’ëʦ ij`

^ Part :17

¢†èВèÏ

4879

4882

¸ï°

14

Ruku'

dl. (they) disordered,

fallen into ruin

¢«¾Ȋç


Surah 21: Al-Ambiyaa' 4902

191

Œ¢ÿ

im. pl. bring, produce

Ruku'

2

v: 19

Part: 17



²¢ ßô Ăł ĂˆÂ§Ă‚ÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ

17th Part

¸ï°

2

images

closed up, joined together

¢†ÏÂŤĂˆÂ°

4919

4903

pieces, fragments

We parted / cloved / unlocked

¢ߒϏŠç

4920

4904

youth

broad passages

¢³¢´ ç

4921

4905

they speak / talk

roof, canopy

¢†è’ÏÇ

4922

4906

pv. were relapsed /

they float /swim

ĂˆĂ€¸ŒĂˆ

4923

4907 4908

eternity, permanent life

4909

if you die

4910

they shall not be able

4912

to confound, 3

v: 12

4914

guards from, saves from

4915

pv. they will

breath

4917

mustard

4918

light, illumination

Ruku'

4

v: 9

ÂŚĂˆĂ° Ăť

4925

im. fg. be

ÂŽĂť ÂŒĂŻ

ĂˆĂ€NĂ¨ÂŒĂ°¢Šó

4926

cool

ÂŞ ÂŚÂŤ

Ruku' 4927

ÂŞ ÂĽ

ÂŚĂ…ÂŽĂ‚ÂĽ 5

v: 25

5

great distress,

¸ï°

ƧŠï

awesome calamity 4928

fg. pastured at night

úá

4929

goat, goats, sheep

šôŠ ’ð

4930

We gave understanding,

¸ï°

ĂˆĂ€Œ¸  Ă?

4

ĂˆĂ€ÂŒĂŹĂ˜ Ăź

confounded

ÂŞĂŒÂŠĂ¨Ăť Ăśߊã ¢Ăźø Šç

We inspired 4931

art of making

¨à ß�

ˆ¨¸’èĂť

4932

garments , coats

²ŒóŠ

Ă†ÂžĂˆÂŽĂ‚Âť

4933

protects, guards

ú � ¸

Æ – Ó

4934

violent, strongly raging

¨Šè Ă?¢Ă&#x;

be defended / given company 4916

Ÿ œ À

 ÂŞáĂŒĂ€Â¤ĂŠ

3

who

Šç

ÂŚÂŒĂŤ¡

Š à §

4913

ŒÅ¯ŒŠÀ³

im. pl. burn

to stupefy, to dumb found Ruku'

ò ¯¢ø

4924

to ward off / drive off will confound / stupefy

Þ¼°

ž’ô

Š  ¿

4911

ž ª ¿

 Ä³

¸ï°


Surah 22: Al-Hajj

192

4935

they dive

ĂˆĂ€Ă? ä

4936

the companion of the fish

ĂŠĂ€ ßóŒÂŚĂˆÂŻ

(i.e., the Prophet Jonah X) 4937

cured, made sound

¢Ăź¸ŠôĂ?ĂˆÂ˘

4938

fg. preserved

ÂŞĂźĂ?ÂˇĂˆÂ˘

4939

chastity

Ruku'

6

Part: 17 4954

Ruku'

v: 19

1/2

¸ï°

7 ²¢ ßô Ăł ĂˆÂ§Ă‚ÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ  ÄÂł

²¸’óŒ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç

^

ĂŚĂ?Ăť

`

The Pilgrimage

¸ï°

6

7

17th Part

ƍŠç v: 18

ĂŒĂ„ĂŠÂ°ĂŒÂŽĂˆÂ˘ĂŒĂ€ĂŠÂ¤

I know not

Surah 22: Al-Hajj

4940

rejection, denial

ÀŒĂ‚Â’Ă¨ÂŒĂŻ

fg. will forget / forsake ž à ¯

mound, hill

§ž¡

4955

ÂŒĂ˛Ăż ’À

4941

fg. suckling woman,

hastening, swiftly

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ĂŠĂˆĂź

4956

¨à ÓÂá

4942 4943

staring widely (in terror)

¨� ¢Ë

4944

fuel, firewood

4945

those who will come,

roaring, wailing

4947

pp. kept far away,

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ°ĂŠ ÂŚĂˆĂ‚ Ă‚ Ă§ĂˆÂą

slightest sound

ÞÔ  

fg. will deliver /

lay down / drop 4958

pregnant

4959

drunken, intoxicated

4960

rebellious,

‰òø¡ĂŠÂŠÂŚĂˆÂŻ Ăƒ °¢ŠðÇ ÂŚ

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žà  ÂŚá

žŽÂá

obstinately rebellious 4961

removed far 4948

4957

¤�  ¡

those who have to come 4946

nursing mother

ÆĂŠĂˆ¡

turns to (somebody) for

¢Mó 

friendship, be friends

¨ŠÏŠôĂ&#x;

ɸĊç

4962

clot

ĂŒĂ„ÂŽÂ’Ă˜Ăť

4963

lump of flesh, piece of flesh

ˆ¨äĂ”á

Š×

4964

pp. shaped, formed,

¨ŠÏMôŸá

4949

supreme horror, great terror

4950

we shall roll up

4951

to roll up

4952

written scroll

�òŽ´ Ç

4953

I have proclaimed / warned

ÂŞĂťĂˆÂŻ ÂŚ

duly formed 4965

we cause to stay /

Ă‚ ĂŹĂť

remain / rest

ÂŚ

4966

infant

†’è ×


Surah 22: Al-Hajj 4967

193

Ž øà’ó¦ʾȯ̰Ȣ

feeblest old age,

barren, dry and lifeless

4969

fg. stirred

4970

fg. swelled

4971

beautiful pairs

4972

turning, bending

4973

side, shoulder

Ruku'

1

v: 10

8

šŒóšŒó

4985

pearls

¨¾ ÷¢ÿ

4986

silk

Ì© Ĭÿʦ

4987

dweller, (local dweller)

æ ï¢ß

ª¥È°

4988

visitor, stranger, nomad

®¢¥

‰² Ž ¥Ç«ÌÂȱ

4989

profanity, partiality

abject time of life 4968

Part: 17

Ruku'

Ž·

3

v: 3

®¢¸’óʤ ¸ï°

10

Žû¢Š¯

4990

lean camel, lean mount

æ’Ø ß

4991

deep ravine,

¸ï°

 ÷¢Ó ‰ê øß²Šç

distant mountain highways

4974

verge, edge, border

»Â·

4992

beast of cattle

4975

rope, cord

¤¦Ç

4993

im. pl. eat

4976

beasts, animals (sr.

¨ ¥¡È® ) K§¦ÈÂÈ®

4994

im. pl. feed

¦øà ’×È¢

4977

opponents, antogonists

ÊÀ¢øл

4995

hungry, distressed

Æ Ÿ¢¦’ó¦

4978

they disputed /

¦øÐ  ¬»Ê¦

4996

they bring to end / complete

¦Ԓì

ªàO،ë

4997

unkemptness

Ƨ¢ ¯

4998

The Ancient House,

contended

Ê¿¢àûŠ˜’ó¦ ¨ø Ž ¥ ¦ŒôŒï

ˆ®Šè«

4979

pv. fg. have been cut out

4980

garments

4981

pv. shall be poured

¤Ð

4999

snatch away, carry off

4982

pv. shall be melted

 Ð

5000

makes something to fall

4983

maces, hooked rods,

Þ÷ ¢Šì÷

5001

far, distant, remote

hammers 4984

¾ ¾·

iron

Ruku'

2

v: 12

9

¸ï°

ê ¬à’ó¦ ª ¦’ó¦

Ka'bah

Ruku' 5002

4

v: 8

ap. pl. humble ones

æ؊ ¼« ÌĎ « ê ¸Ç

11

¸ï°

ú ¬ ¦Ž¼÷


Surah 22: Al-Hajj

194

5003

camels

5004

standing in rows, lined up

5005

fell down

5006

ap. contended,

Àž¼

5018

well

˝¥�

5019

pp. deserted, abandoned

ÂŞÂŚÂłĂˆĂ‚

5020

castle

ގݢŠÍ

beggar

5008

meat, flesh

5009

who betrays his trust,

Ă‚Ă?ŠÍ Æ°Ă?ÂŒĂŤ)

(pl.:

lofty and well-built, fortified

ž ĂŒá

ÂżÂ¸ÂŒĂł

5022

become blind

øà 

Ruku'

6

v: 10

13

5

v: 5

17th Part 5010

12 ²¢ ßô Ăł ĂˆÂ§Ă‚ÂŹÂ’ĂŤĂŠÂŚ

desired, hoped

ÀŒ 

ßø

5024

submit humbly

ª  ŒŽŸ

¸ï°

5025

barren, void of all hope

 Ä³ ¸¢¼°Œ

pv. permission is given,



¨¯

pv. upon whom war

Ă€Ăˆ ÂŻĂŠ É¢ ĂˆĂ€ÂŒĂ´ÂŤ¢ŠÏ

is made, who are fought against 5012

pv. would have been

ªážÿ

7

v: 9

14

5026

Ruku'

8

v: 7

15

5027

to fall, that (it) may fall

5028

they attack

Ruku'

9

v: 8

16

5030

snatches away

ގ¼

5031

they cannot release /

5014

churches

5015

synagogues

5016

I gave respite / rein

ÂŞ ŠôĂˇĂˆÂ˘

5017

denial, disapproval,

Ă‚ Ă°Ăť

ƊŒŠô�

¸ï°

ފÏÂŤĂŒĂ€ĂˆÂ˘ ¸ï°

¢¼¢¼É¯

Þá Œ�

monasteries, cloisters

¸ï°

ĂˆĂ€ÂŒĂ˜Ăˆ

fly

5013

Ăś ĂŹĂ&#x; ƨ Âԟá

became green

5029

pulled down, demolished

punishment

Ruku'

ÂŻ

sanction is granted 5011

¸ï°

5023

treacherous Ruku'

ÂˆÂ¨Ă´ÂŠ MĂ˜Ă  á

5021

ܸŠó)

(sr.:

Ă‚Â’Â ÂŽÂĽ

à á

one who lives in contentment 5007

Part: 17

Â¤ÂŒĂ´Ăˆ ÂŚĂŒĂ‚ÂŒĂ€ĂŹ ߏĂˆ¢Šó

rescue 5032

Ư¢ŠÏß Çʌ

to rescue, to release

Ruku'

10

v: 6

17

¸ï°


Surah 23: Al-Mu'minoon

195

¶Šô’çÈ¢¾Šë ij`

^ Part :18

ÈÀü÷ šø’ó¦ ɨ°È Ç

Part: 17 5045

¢ü’ç«Ȣ

we had given plenty / granted ease

»¦Â«Ê¦

5046

to give plenty

The Believers

5047

far, very far

Surah 23: Al-Mu'minoon

5048

rubbish, of dead leaves,

^

5033

private parts relating to sex, modesty (sr.:

5034

`

Æ«ÌÂŒç

free from blame 5035

¦Â¬«

one after another, in succession

ú ÷ Œô÷ Šã

not blame-worthy,

Æ –Š°Œã

wreckage 5049

Æ«Šç)

È©¢ ÿ

ÀÈ ÌÂÉ®¢ß

ap. transgressors,

5050

ƨ¥È°

high ground, height

Ruku'

3

v: 18

¸ï°

3

¦Â¥É±

5051

sects

5052

confused ignorance, error

5053

groan in supplication

5054

pl. you turn

exceeding bounds 5036

ap. those who observe,

ÈÀߦȰ

keeper (literal: shepherds)

ˆ¨Šó¢ŠôÇ

5037

extract, refined, essence

5038

we clothed

¢û Ȋï

5039

paths, roads, orbits

ê Ÿ¦Š×

(sr.: 5040

ˆ¨ŠìŽÂŠ×) §¢ÿȯ

to take it away

5041

oil

úÿÉ®

5042

sauce, color, dye

ˆâ¦ Ï

Ruku'

1

v: 22

1

5043

you boarded / embarked

5044

ap. those who put

¸ï°

2

v: 10

’ Ž³

´ ½ À

ÈÀÐð ü«

back on your heels

¦Â ÷¢Ç

5055

telling fables by night

5056

pl. you talk senselessly

5057

those deviating

ÈÀÌ´ « 

È¢ ¾Šë

1/4

18th Part

¶Šô’ç

§ ½ À

 ij

°

Þ¥

ÈÀ¦ï ¢û

from path 5058

¦ ´Šó

persisted obstinately

Ruku'

4

v: 27

4

¸ï°

ÂŽ´

ª¬Çʦ

5059

protects

ú ô ¬¦÷

5060

no protection

þ ŠôßÉ°¢´¢Šó

is given against him

(others) to test Ruku'

ƨÂøŠã

2

¸ï°

Ruku'

5

v: 15

5

¸ï°


Surah 24: An-Noor

196

5061

suggestions, whisperings

5062

ap. one who speaks / utters

5063

ties of kinship

5064

scorches, burns

5065

those with their lips

ŠŒÄøÿ

5077

trifle, light matter

ÂˆĂ˛ Â&#x;¢ŠÍ

5078

fg. spreads, propagates

Ƨ¢ĂˆĂťĂˆÂ˘ œèŠ Â’Ă´ÂŤ ĂˆĂ€¸ó ¢Šï

displaced in pain

ĂşOŽ¢Ă&#x;

5066

ap. those who count

5067

in vain, mere idle play

Ruku'

6

v: 26

¢†°ÂŚĂ&#x; ¸ï°

6

Ê° ßóŒ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç

^

Part: 18

`

Ruku'

5069

flog

5070

pity, compassion

5071

they accuse /

ĂˆÂ˘ žŠÍ

œŠô’ç

5079

ni. (let them) swear not

5080

to swear

5081

pl. innocent

Ruku'

3

v: 6

5082

pl. you ask permission

5083

houses not used

to lower (gaze) / (sights)

ÂŚĂŒĂ‚žô ³ÊŒ

Ò  Šã

5085

fg. (let them) display not

¨ž’ô³

ú žŒ¢Šó

5086

husbands (sr.

ÂˆÂ¨ÂŠĂ§ĂŒÂ˘ĂˆÂ°

5087

male servants

òà ¼ )

who are beyond sexual desire 5088

child

ÂˆĂ˛Â’Ă¨ Ă—

5073

will avert, averts

ÂŚĂ‰ÂŁĂˆÂ°ž

5090

single (unmarried,

pl. you indulged /

¸ï°

Βçʤ

pl. you receive / take it up

5091

ĂśÂŹĂ”ÂŠĂ§ĂˆÂ˘ ĂˆĂ€MϊôÂŤ

ÂŠÂŚĂˆÂ°Ă&#x; á¢ĂˆÂ˘

divorced or widowed) female slaves (sr.: 5092

Æ ¢áʤ

ˆ¨ĂˇĂˆÂ˘)

murmured 5076

¨Šó à ¼

¨ÂĽÂ°ÂŽÂœÂ’óŒ óÂÉ¢ÂŽĂ‚Šã

hidden / private parts

5075

ÂŚĂˆĂťÂŽÂ’Â˜ÂŹĂˆÂŤ

¨Ăť ÂŒĂ°ĂˆĂˇ Ă‚Šã

5089

calumny, slander, lie

¸ï°

9

úŽÝ¢øŠ¯

5074

ŽòÂŤÂ’Â˜¢Šó

(of accusations)

ĂˆĂ€áĂ‚

7

ĂŚĂ?Ăť

ĂˆĂ€É ÂÂŚá

eighty

v: 10

 Ä³

Ă´ÂŹÂ’Â&#x;ĂŠÂŚ

5072

1

¸ï°

8

5084

launch charges

Ruku'

Ăž ĂŒÂŤ

for living

Surah 24: An-Noor im. pl. flog, scourge

v: 10

1/2

18th Part

The Light 5068

2

¢ßÿ

slave girls

Ɗ¢Šç


Surah 24: An-Noor

197

5093

prostitution, whoredom

5094

chastity, fortification

5095

goods, enjoyments,

Æ ¢䎼

5112

rain

Ă†ÂźĂŒÂŽĂˆĂ‚

¢ß �¸

5113

between, midst

ƞ¢Šô 

ƾĂ‚Ă&#x;

5114

hail, cold

Ǝ¼

5115

flashing

¢ßÇ

5116

those who come with all

pleasures Ruku'

4

v: 8

10

Part: 18

¸ï°

Ăş ߎĂ&#x; Â’Ă€á

5096

niche

¨Ă°ĂŒ á

5097

lamp

¢Œ� á

5098

glass

¨³¢³É¹

5099

star

¤Šï Šï

5100

shining, brilliant, radiant

KÄO°ÉŽ

5101

pv. kindled, lit

žÍŠ  

5102

oil

ÂŞĂˆÂą

5103

glows forth, gives light

5104

pv. be raised / exalted

5105

turn about, overturn

¤Môϊ 

5106

mirage

ƧŒÂÇ

5120

seeks permission

ÉÀ¯Ê ’˜ÂŹĂˆ

5107

sandy desert

ˆ¨Ă  ĂŤ

5121

to ask leave / permission

ÆÀŒŠÀ Çʌ

5108

thirsty

ÉÀ ¢øŠÛ

5122

puberty

5109

deep

Â´ÂŒĂł

5123

pl. you lay aside

5110

can not, hardly

žŠð܊ó

5124

noon time,

Ruku' 5111

5

É  Ô

submissions 5117

will wrong them in judgment Ruku'

layers, piled up one upon other

11

5118

v: 10

3/4

12

Âś  Ă´ Šç Â’ Â˘Ăˆ ž  ĂŤ Š

¸ï°

 Ä³ ¸¢¼°Œ

will give inheritance,

¨¯



ÂŻ

úŠè Ă´ÂźÂŹĂˆ

will make successor 5119

ÞçŠ Â

úĎ ´ Ž à á

ap. those who

frustrate (others) Ruku'

¸ï°

¢ᢊïÉ°

6

18th Part

ÂŚ

v: 6

Ì ¸

will deal unjustly,

7

v: 7

13

¸ï°

ĂśÂŒĂ´¡ ĂˆĂ€Ă Ă”  ÂŤ ƨĂ‚ÂŽ ŠÛ

middle of the day 5125

children

Ă†ÂžÂ˘ÂŠĂ¨Â’Ă—ĂˆÂ˘


Surah 25: Al-Furqaan

198

ž Ă&#x;ÂŚŠÍ

old women (who do not

5126

Part: 18 5137

have any longing for marriage)

to raise the dead

Š¢³ÂŒá

(women) who make

5127

ŒÅ°ĂŒĂť

resurrection,

display of their beauty

5138

helped

ĂˆĂ€Â˘Ă&#x;ĂˆÂ˘ Ă´øÂŤ

pv. are dictated / read out

lame

ÂŤĂ‚Ă&#x;ĂˆÂ˘

5139

5128

walks

pl. paternal uncles

¿¢øĂ&#x;ĂˆÂ˘

5140

 ĂŒø

5129

markets

sr. father's brother

Ăś Ă&#x;

5141

ƟŒĂ‡ĂˆÂ˘

5130 5131

paternal aunts

Š¢ øĂ&#x; ˆ¨ øĂ&#x;)

(father's sisters) (sr.:

maternal uncles (mother's

5132

brothers) (sr.: 5132a

mother's sisters

5132b

separately

Ruku'

8

žŒÂťĂˆÂ˘

ƞ¢

5133

matter, affair

5134

they slip away

14

Ă†Ă€Â’Â˜Ă‹ Ăş áĂˆĂ€ÂŒĂ´MĂ´Ăˆ  ÂŹ

5135

to slip away secretly from

5136

surreptitiously, hiding 9

v: 3

Ăş áŠòMĂ´ĂˆÂŤ ÂŚĂ…ÂŻÂŚ Ăł

v: 9

`

The Criterion Surah 25: Al-Furqaan

¸ï°

16

ŒÅ°Ă?ÂŒĂŤ

5142

palaces

5143

fury, rage

Â˘Â†Ăœ äÂŤ

5144

narrow, constricted

¢†ÏÓ

5145

pp. pl. bound /

ú ݎ Âϊ á

chained together

ŒÅ°ÂŚÂŒÂŻ

5146

destruction

5147

you led astray /

Ăś’ôŠôĂ“ĂˆÂ˘

misled (others) 5148

destroyed, devoid of all good

Ruku'

2

v: 11

^ Part :19

¸ï°

15

ÊÀ¢ŠÍĂ‚ÂŒĂ¨Â’ĂłÂŚ Ă‰Â¨Â°Ăˆ Ç

^

1

¸ï°

secretly from

Ruku'

Ruku'

¢¢ÂŹĂ‹ĂˆÂ˘ v: 4

ƟÇ)

(sr.:

17

ŒÅ°¼ ¸ï°

Ăş Ă€MóŒĂˆÂžÂ˘ÂŠĂŤĂˆĂ‚ ÄÂł`

5149

barrier, ban

ŒÂ´ ¡

5150

motes, dust

Å ¢Œÿ

5151

be scattered

ŒÅ°Ρßá


Surah 25: Al-Furqaan 5152

199

place of noon day rest /

† ì÷

repose

Part: 19 5168

bitter

Æ«¢³É¢ ƭȱÂ¥

barrier, partition

clouds

Æ¿¢øŠã

5169

5153

relationship (of blood),

shall bite

Òà

5170

5154 5154a.

betrayer

¢†óÌŒÀ»

5155

pp. one who is neglected /

¦Å°´ ÷

¢¦Èû

ties of kinship 5171

¦Â Ï

relationships through wedlock

Ruku'

5

v: 16

¸ï°

3

discarded 5156

† «Â«

gradually, slow and well arranged

5157

explanation, interpretation

Ruku' 5158

3

v: 14

1

destroyed completely,

¦ÂÊȒè«

the people of

lamp

5173

following one another

5174

they walk

5175

modestly, gently

5176

they pass / spend the night

ÈÀ¬ Ž¦

5177

anguish,

¢÷¦Šã

 ÷È®

O² Âó¦ȧ¢¸ÏÈ¢

Ar-Rass 5160

utter ruin / destruction

Ruku'

4

2

ÈÀÌø

¦ZŽ¦¬«

¢û ÿ

complete destruction 5178

¸ï°

¦Ì¬’ì

they spend stingily / niggardly

òK Û

5179

balanced, just

¢÷¦Šë

guide, pilot

† óÈ®

5180

disgraced, disdained,

¢û¢ ÷

repose, cause of rest

¢«¢¦Ç

5161

shadow

5162 5163 5164

v: 10

¨Šè’ô »

¸ï°

annihilated 5159

«¦ Ç

5172

joined yet separate /

È«Â÷

in ignominy 5181

high places, high stations

¨ŠçŒã

5182

(would) not concern with

š¦à¢÷

5182a

cleaving, inevitable

independent 5165

sweet

Ƨ’Àß

5166

thirst-quenching

Æ©¦Œç

5167

salt

¶’ô ÷

Ruku' 19th Part

6

v: 17

¢÷¦Ä ó ¸ï°

4



¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ

ú ÀMó

 ij

Þ¥°


Surah 26: Ash-Shu'araa

200

ĂŠÂ ÂĄĂ‚Ă  ĂŒĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

The Poets Surah 26: Ash-Shu'araa 5183

ú à Ó¢

ap. those who bow their

necks in humility Ruku'

1

v: 9

5184

child

5185

pp. prisoners

5186

serpent

Ruku'

2

v: 24

Part: 19 divided, parted, separated

5196

mountain, mound

ƎŠ×

5197

we brought near

¢ĂźÂ’Ă¨ÂŠĂłĂŒÂąĂˆÂ˘

Ruku' 5198

¸ï°

5

êŠôŠèÝʌ

5195

4

v: 17

¸ï°

8

those who passed before,

ĂˆĂ€áž Â’ĂŤĂˆÂ˘

fore-fathers

ÂŽĂş ĂŹĂˆ

ÂŚž ĂłĂˆĂ‚

5199

gives me to drink

Ăş ÂŽĂť ´ĂˆĂˇ

5200

im. unite, join

ÆÀ¢ÂŚĂ ÂŒÂŻ

5201

pv. fg. is brought near

ªŠè ĂłĂŒÂąĂ‰Â˘

5202

pv. fg. is made manifest,

ĂŒÂŠĂˆÂąĂ‚ÂĽ

¸ï°

6

ĂŞ Â¸Â’ĂłĂˆÂ˘

is placed in full view 5187

ĂžÂŽÂłĂŒÂ°ĂˆÂ˘

put off (a while), let (him)

5203

hurled

wait a while 5188

no matter, no harm

Ruku'

3

v: 18

troop, band

5190

ap. those who enraged,

5204

friend

¸ï°

5205

loving, warm (friend)

ˆ¨áʯĂ‚ Ă‹ ĂˆĂ€ÂŒĂœÂ&#x; ¢Šã

Ruku'

5206

offended (others) those who are,

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰Â°ÂŻĂŠ ¢¡

at sunrise

5193

pp. those who

by no means

v: 36

¸ï°

9

those who are meanest /

ĂˆĂ€ÂŒĂłĂˆÂŻĂŒÂ°ĂˆÂ˘

5207

Ǝʰ¢Š×

ap. one who

drives away / repulses

Ăş ĂŤ Ă‚ÂŽ ĂŒá ĂˆĂ€ÂŒĂŻĂˆÂ°žá

are overtaken 5194

5

Ü ø¡

lowest

fore-warned those who are fully prepared against danger 5192

ê ž�

ÂÓ¢Šó 7

5189

5191

ÂŚÂŚĂ° ÂŚÂŒĂŻ

be thrown headlong /

¢MôŠï

5208

ú á ³Âá

pp. those stoned

(to death) 19th Part

1/2

ú ÀMóŒ

ĂˆÂžÂ˘ÂŠĂŤĂˆĂ‚  ÄÂł

ĂŚĂ?Ăť


Surah 27: An-Naml 5209

À¸Ì÷

laden, filled

Ruku' 5210

201

6

v:18

ÈÀü¦«

pl. you build

ÞÊ°

high place

5212

strong holds, castles,

5213 5214

pl. you laid hands, seized

¾÷È¢

aided, bestowed

Ruku'

7

v: 18

5215

here

5216

heavily laden,

11

Ruku'

8

12

5218

males, sons

5219

those who hate / abhor

5220

old woman

Ruku' 5221

9

v: 16

13

5223

5224

10

v: 16

non-Arabs

Ruku'

14

11

v: 36

¸ï°

15

òø üó¦ɨȰÇ

^

`

19th Part 5230

flame, burning

À¦’ïɯ

5231

borrowed flame,

ú ó¢Šë

ìŠô«

pv. sg. you are receiving

¸ï°

ú ÀM ó¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ

 ij ¸¢¥°¦



¨¯

¯

Ƨ¢ Ë Æ¦Šë

burning brand

ÈÀŒô؊ Ы

Ʊ´ß

5232

pl. you may warm

¸ï°

5233.

pv. is blessed

5234

moving, writhing, wriggling

Ĭ «

5235

serpent, snake

KÀ–³

5236

did not look back

5237

bosom, opening at the neck

’Ö ìÇÈ¢

im. make (it) fall

Ruku'

overturning

Surah 27: An-Naml

ˆ¨MôŽ¦Ž³

generations

¤ŠôŠìü÷

place of turning /

ö Ôÿ

tangled times) 5222

[took revenge]

The Ants

ˆ¨ŠðÈ¢

wood (collection of

¬ûʦ ¦ÌÂÂÐ

they vindicated,

¢üÿ¢ÿ ú ÿÊ°¢Šç v: 19

5227

5229

skillful

ÈÀŒóÌÂÄà÷

pp. pl. banished,

removed far, debarred

¸ï°

near to breaking 5217

5226

5228

ö¬̊Ø¥

¢ü’ðŠôÇ

We made it traverse, We caused to pass through

ގû¢Ð÷ ÞüÐ÷)

fine buildings (sr.:

5225

¸ï°

10

5211

Part: 19

¸ï°

ú ø´ßÈ¢

and bosom of a shirt

Ƚʰ¥

¤OìàöŠó ¤³


Surah 27: An-Naml Ruku'

1

v: 14

202 5255

glance

ƝŠ×

ĂŞ Ă˜Ăźá

5256

im. pl. alter, disguise

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚OĂ°Ăť

ĂˆĂ€Ă&#x;ĂˆÂą

5257

just like this

ŒŠÀŠï¢ÿ

5258

Žòø ßóŒĂŠÂŽÂŚĂˆĂ‚

pool, lake

5259

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´øĂť

fg. uncovered / bared

ªŠèĂŒÂŠĂŻ

5260

dl. two shanks (lower

ŠÍ¢Ç

¸ï°

16

5238

language, speech

5239

pp. those kept in ranks,

set in (battle) order 5240 5241

valley of the ants ant

5242

may not crush

5243

smiled

Ăşø Ă˜¸¢Šó Ăś ĂˆÂŚÂŤ

Ăś ĂˆÂŚÂŤ)

(vn.:

¢†ð ¡¢Ó

5244

laughingly

5245

im. arouse, inspire, dispose

5246

reviewed, took a muster

5247

hoopoe (a bird)

5248

Sheba, name of a country

5249

hidden

5250

im. throw down

Ruku' 5251

2

ap. fg. one who decides /

present, gift

5253

stalwart, giant

5254

returns

Ɵ¢Ç)

(sr.:

5261

paved, smoothly paved

5262

glasses, crystals

Ruku'

3

v: 13

Ǝ Âøá ÂÊ°ŒŠÍ ¸ï°

18

groups, men

žMϊè

5264

swear one to another

žÿžÿ

5265

we will surely attack at night

¢ŒÇ

5266

destruction

¸ï°

¨à ×¢ŠÍ

resolves 5252

part of leg)

5263

Ăž ĂŹÂ’ĂłĂˆÂ˘ 17

¨ Â´ÂŒĂł

ĂŒÂ¸ĂŠÂąĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

ĂˆÂ ¤Âť v: 17

Part: 20

ˆ¨ žĂż

Ruku'

5268

Is Allah?

5270

19

¸ï°

Ʌ¥ êŠôú ĂˇĂˆÂ˘ ÄÂł`

^ Part :20

orchards, gardens (sr.:

úŒÝ

Ă¨ÂŠĂ˜Ă?ĂŠÂŚ

chosen

5269

ŒøÇ ¢ŠÏ Î ô á

v: 14

5267

ÂŞŽÂ’è Ă&#x; žÂŤĂ‚

4

ÂˆĂ–ĂżĂˆÂ°

ĂŞ Â&#x;ÂŚž¡

ÂˆÂ¨ÂŠĂŹ ž¡)

beautiful, of shining beauty

¨´ ÂĽĂˆÂŠÂŚĂˆÂŻ


Surah 28: Al-Qasas

203

Part: 20

5271

mountains

 Ă‡ÂŚĂˆĂ‚ĂˆÂ°

5285

im. fg. trace, follow

5272

barrier, separating bar

ŒĎ³¢¡

5286

from distance

5273

failed, stopped short

ĂˆÂ˝ĂˆÂ°ÂŚMÂŽĂŠÂŚ

5287

I point out / direct

Ruku' 5274

5

v: 8

¸ï°

1

ĂˆÂťĂŠÂŽĂˆÂ°

close behind (in pursuit)

Ăş Ă°ÂŤ

5275

hide

5276

narrates, recounts

Ruku'

6

v: 16

ĂŽÂŒĂŹ ¸ï°

2

Ruku'

1

v: 13

1/4

20th Part

Ă?ÂŒĂŤ ¤ĂźÂłĂşĂ&#x; NÂžĂ‰ÂŽĂˆÂ˘ ¸ï°

4

ĂˆÂ˘  ÄÂł

êŠô ú á

°

Þ¼

ÂˆÂ¨ÂŠÂŻÂ˘ä ÂŹÇʌ

5288

to ask / call for help

5289

asked / called for help

ĂˆÂŞÂ˘ä ÂŹÇʌ Ă„ÂŠĂŻĂˆĂ‚

5277

or what

ÂŚĂˆÂŻÂ˘ ĂˇĂˆÂ˘

5290

struck with fist

5278

terrified, smitten,

ĂˆÂ¸ÂŽĂ„ÂŠĂ§

5291

vigilant, looking about

5292

yesterday

5293

cries / calls aloud

5294

stretches hand to seize

ĂŠĂ˜ ÂŚ

5295

farthest end, uttermost part

Ă?Â’ĂŤĂˆÂ˘

5296

running

Ă Ăˆ

5297

they counsel /

stricken with terror 5279 5280 5281

úŽÂ ÂťÂŚĂˆÂŽ

pl. humbled, in humility

¨ž ᢳ

firmly fixed, solid

ÂŞ ÂŚÂŒĂŻ

pv. are thrown down /

ŽÆĂˇĂˆÂ˘ É­ŽÂĂ?ÂŹĂˆ

cast down Ruku'

7

v: 11

¸ï°

3

ÂŽĂŽĂ?ŠÏ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

¤MÍ 

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Âø ÂŤ’˜

deliberate upon

The Narration

Ruku'

2

v: 8

5

¸ï°

5298

turned his face

Ăž Âł ÂŤ

ĂˆĂ€Â˘á¢Ăż

5299

towards

ĂˆÂ Â–ÂŠĂŹÂ’Ă´ ÂŤ

 Ă Ă“ĂŒÂ°ĂˆÂ˘

5300

fg. dl. keeping back

5301

are driven away /

Surah 28: Al-Qasas 5282

name of a Pharaoh's minister

5283

im. fg. suckle

5283a

picked up, took up

ŠÖŠÏ’óʌ

5284

void (of patience)

¢†ãÊ°¢Šç

taken back

ĂŠĂ€ÂŚĂˆÂŽĂŒĂ‚ÂŒĂ€ÂŤ ĂˆÂ° žĂ?


Surah 28: Al-Qasas 5302

204

Æ ¢ßÊ°

shepherds, herdsmen

 ߦȰ)

(sr.:

¢¸ ¬Çʦ

5303

bashfully, shyly

5304

im. engage on wages, hire

Ž³’˜¬Çʦ

5305

fg. one

à ¾·Ê¤

5306

dl. fg. these two

5307

years

5308

whichever, which one

¦

Ruku'

Žú «¢ÿ

(sr.: ˆ¨ ´ ·)

3

v: 7

5309

traveled, journeyed

5310

a brand (of fire),

Part: 20 Ruku'

prolonged

5322

dweller

Ruku' 5323

7

¸ï°

ȾÈ¢Š× ¢Ê¢Š¯

5

v: 8

8

we caused (it) to reach

1/2

20th Part

êŠô» ú ÷È¢

¸ï°

¢ü’ô ÏÈ  ij

æÐû

²´ ·

5324

we do not desire / seek

 䬦û¢Šó

¢ø È¢

5325

pv. we shall be

æMؼ  ¬û

È°¢Ç ¨È’À³

snatched away 5326

̩ إ

fg. exulted,

rejoice exceedingly Ruku'

6

v: 10

9

¸ï°

ž ×¢Ë

5327

chooses

É°¢¬¼

¨à’ì¥

5328

choice

¨Â »

îŽû¦È¯

5329

everlasting, perpetual

these two

¶Ð  ’çÈ¢

5330

light

more eloquent

a burning coal 5311

side, bank

5312

field, ground

5313 5314 5315

v: 14

5321

¸ï°

6

4

Ţ̮ʰ

helper, support

5316

we will strengthen

5317

arm

5318

they shall not reach

5319

im. kindle / light (fire)

5320

pp. those who are

¾Ìû ¦¾Ôß ÈÀŒôÐ ¢Šó ¾ ëÌÂÈ¢ ú ·¦’ì÷

hateful / cast away / despised

Ruku' 5331

¦¾÷ÂÇ Å – Ó

7

v: 15

10

¸ï°

É ü«

weigh down, to be too heavy a burden

5332

we made (something)

¢ü’èÈ»

to sallow 5333

Ruku' 5334

MÀŠ˜ŠðÈÂ

Ah! it is indeed 8

v: 7

ordained, imposed

11

¸ï°

ȵŠç


Surahs 29-30: Al-'Ankaboot, Al-Rome

205

Part: 21

5335

one who brings back

MÂŽÂĄĂˆÂ°

5346

earthquake

5336

place of return, home

Ž¢à á

5347

ap. keen observers,

5337

you hope / expect

Ruku'

9

v: 6

3/4

20th Part

Œ³ ¸ï°

12 êŠôÂť Ăş ĂˇĂˆÂ˘

 Ä³ ¸¢¼°Œ

ʊŒðŠ ßà  ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

NJ ¢Šó

5339

pv. made to suffer,

Ă„ Ăˆ ÂŻĂŠ ĂŒĂ‚Ă‰Â˘

ÂŚ

is afflicted

5340

¸ï°

ÂŒÂžĂŒ Ăź

produces, creates,

5341

Æ ¢ĂŒÝʤ)

pv. pl. you will be turned

Ruku'

2

v: 9

14

im. pl. burn

5343

council, assembly, meeting 3

v: 8

ĂˆĂ€ŒôŠ Â’ĂŹÂŤ

5350

frailest, flimsiest

15

Ăž¸ Ă? ŠŒðŠ ĂźĂ&#x;

4

ĂşĂżĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

v: 14

¸ï°

16

It is surely a favor of Allah who enabled you to memorize the meanings of the Qur'aanic words up to this point. So far, we have given the marks of "Ruku'

¸ºººï°"

fg. forbids, restrains

5352

you do not write / transcribe (vn.:

5345

in self, within oneself,

¢Ă&#x;ĂŒÂ°ĂˆÂŻ

 ߍ NÖŸ¢Šó

Ă– K Âť)

ĂŠÂżĂŒĂ‚ ÂóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

¸ï°

Šž Ç

 ÂˇĂŒĂ‚Ă‰Â˘Â–áÂŒĂ˛ÉŒ ÄÂł`

5351

Äʎ¢Ý

grieved, troubled

but hence forward the

practice is discontinued as the number of words will be smaller in each Ruku. Other marks such as those of 1/4th, 1/2 and 3/4th Part (Parah) will be retained.

¸ï°

5344

in heart

spider

ÂŚÂŒĂŤ¡

5342

Ruku'

5349

^ Part :21

brings forth (vn.:

blast, awful cry

Part 20th ends

sure to come

13

5348

Ruku'

`

5338

v: 13

those with insight

ÂŻ

Surah 29: Al-'Ankaboot

1

úŽÂ Ă?ÂŚÂŹĂˆá



¨¯

The Spider

Ruku'

ÂˆÂ¨ÂŠĂ¨ÂłĂˆÂ°

`

The Romans Surah 30: Ar-Room 5353

pv. have been overcome/

defeated

ÂŞÂŚĂ´ ÂŒĂŁ


Surah 31: Luqman

206

Part: 21

ĂŠÂľĂŒÂ°ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚĂťĂŒÂŽĂˆÂ˘

5370

they make provision

ĂˆĂ€ÂŚĂ´ äÇ

5371

fg. raises

5354

nearby land

5355

soon they will overcome, be victorious

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ž ø Ă‚° ÂŤ Ă†ÂźĂŒÂŽĂˆĂ‚

rain

tilled, dug

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰Â°Â˘ÂŠÂŻĂˆÂ˘

5372

5356

yellow (colored),

populated, built upon it

ÂŚĂŒĂ‚Âø Ă&#x;

5373

5357 5358

garden, mead

ˆ¨Ă“ĂŒĂ‚ĂˆÂ°

5374

weakness

5359

pv. pl. will be made happy

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŚ¸

5375

gray hair due to old age

ˆ¨ÂŚ Ă‹

5360

you enter night

ĂˆĂ€ĂˆøÂŤ

5376

those who make amends

ĂˆĂ€ÂŚÂŹĂ ÂŹĂˆ

5377

let not them make

(evening: 5361

Æ ¢Ăˆá)

(afternoon:

À¢Ă¸Â’ĂŹÂŒĂłĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

you are scattered

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ĂŒ ÂŹߍ

5363

most easy, easier

ÉÀĂżĂˆÂ˘

1/4

5365

Ăş ÂŽÂŚ ߎá ĂŠÂ…ÂŚĂžÂłĂˆĂ‚

countenance / face

5378

Ž ž¸’óŒ Šó

idle tale, pastime discourse

žøĂ&#x;

pillars

21th Part

1/2

 ĂŒĂ‚Ă‰Â˘ –á ÂŒĂ˛ÉŒ  ÄÂł ĂŚĂ?Ăť  ¡

5380

mustard

ÂžĂˆÂŽĂ‚Âť

¢¼Ê°

5381

rock

ƨŸ�

ÂĽĂ‚

5382

firmness of purpose,

of Allah, pleasure of Allah 5366

usury

5367

increases

5368

does not increase

5369

they are separated / divided

`

Surah 31: Luqmaan

 ÂˇĂŒĂ‚Ă‰Â˘–áÂŒĂ˛ÉŒ ÄÂłÞ¼°

ap. those who turn to

ĂşMè ÂźÂŹĂˆ¢Šó

Luqmaan (The wise)

5379 5364

ĂŚĂ Ă“

(you) impatient or excited

Ă‚ ÂŒĂ›)

5362

21th Part

turned to yellow

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŽ Â’ĂœÂŤ

you enter the morning

Œ Šè�á

ÂŚÂĽĂ‚¢Šó ĂˆĂ€Ă&#x; ž Ă?

°ĂˇÂŒÂ˜Â’óŒÊ¿ÄĂ&#x;

firmness in affairs 5383

ni. do not turn,

Âà �¢Šó

do not swell 5384

cheek

ž 


Surahs 32-33: As-Sajdah, Al-Ahzaab 5385

braggart, vainglorious

5386

im. be moderate

5386a

harshest abominable

5387

voice (pl.:

ƊŒĂ?ĂˆÂ˘)

207

Part: 18

ž¢Ÿá

5397

inside of body, breast

ž �’Íʌ

5398

nearer, closer

ŠðĂťĂˆÂ˘

5399

pv. written

Š�

5388

made it flow, completed

5389

kept to the middle course,

DĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ ° Âś ²

in lines

Ž³¢ß¡

ŠâÂŚĂ‡ĂˆÂ˘

throats

ž� ’Ïá

5401

pv. were / was tried

ô ¼ÉŒ

5402

old name of Al-Madinah

ĂŒÂ§ÂŽĂ‚Â’Â°

Ă‚Â’Ă˜ÂŒĂŤ)

sides (sr.:

traitor, perfidious

°¢ 

5403

5390

did not stay

one who can be of

ǹ¢³

5404

5391

5405

those who keep back /

avail to another

ŽŠã

rain

5393

tomorrow

5394

fg. knows not

ʨž´ ĂˆĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

ŒžŠã

5406

come along

ĂŒĂ„ĂŠÂ°ž¢á

5407

being sparing of

The Prostration Surah 32: As-Sajdah 5395 5396

ɟĂˆĂť

we lead / drive

21th Part

3/4

 ÉÂÉ¢ –á ÂŒĂ˛ÉŒ   ¡

ʧŒĂ„ÂˇÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Ă„Âł

¸¢¼°Œ

`

The Confederates Surah 33: Al-Ahzaab

Ăş ĂŤ Ă  á ĂśÂŒĂ´Ăż †¨ ¸ Ă‹ĂˆÂ˘

5408

roll, revolve

Ă‰Â°ĂŒĂ‚ž

5409

sharp

ŽŒž ¡

5410

pl. inhabitants of desert,

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂŽÂ˘ÂĽ

[those living outside towns /cities] (sr. 5411



¨¯

ÂŚΡ ŒôŠ ÂŤ¢á

their help, niggardly

>¢´

forsake, leave off

Ă†Â°Â˘ÂŠĂ˜Â’ĂŤĂˆÂ˘

hinder

`

^

ŒÅ°ÂŒĂ˜ĂˆĂˇ

5400

he who compromises / stops in between

5392

Ɲ³

Ž¢¼ )

Wandering Arabs,

ĂŒÂ§ÂŚĂ‚Ă&#x;ĂˆÂ˘

Bedouins

ÂŻ

5412

vow, pledge

5413

fortress, strongholds

5414

past tense cast, [put in]

¤¸Ăť  Ă?¢Ă? ĂˆÂťÂŠĂ€ÂŠĂŤ


Surah 34: Saba

208

5415

you tread, set foot

5416

release

^ Part :22 5417

Œ ؊ «

5434

salutation

¢·¦ÂÇ

5435

fg. they draw close

5436

outer garments,

ªü’ì ú÷È ij`

bedizenment, to make

« ¦«

dazzling display 5418 5419

want we gave in marriage

5420

adopted children

5421

fathers

5422

sends blessings

5423 5424

im. disregard

returned, gave as

¦Š×È ¢ü³MÂȱ ¢ ß̮Ȣ  ¢¥ ¦ ¦

OôÐ ̸Ȯ È ¢ŠçÈ¢

spoils of war you may put off / defer

³Ž «

5426

you may take / receive

ÌĎ’ «

5427

you set aside

5428

watcher

5429

preparation (of food) those who sit

5437

they send blessing

5432

im. pl. send blessing

5433

im. pl. salute

¤ Ž¥¢Šô³ ÈÀŒè³Ž Â÷

those who stir up

5438

we will setup against them

5439

they will not be

úŽ äû

ÀÈ ÌÂÉ°ÂÊ ¢´¢Šó

(able to stay as) neighbors 5440

ú Žû à’ô÷

pp. accursed,

those who are cursed 5441

they are found

¦Œèì Œ¯

5442

slain with fierceness,

† ¬’ì«

fierce slaughter

1/4

5443

ªü’ì ú÷È ijޥ°

îÊ°¾¢÷

what will make you understand

ª’óÄß

5444

our leaders / chiefs

¢¦ ëÈ°

5445

our great ones

¢ûʤ

5446

straight (to the point),

¢ü«È®¢Ç ¢û È ¦¦Œï ¦¾ ¾Ç

justly appropriate

ú ÊȎû’˜¬È÷

 ˜¦ÇɨȰÇ

^

ÈÀNôÐ

`

The City of Saba Surah 34: Saba

¦NôÏ ¦øOôÇ

ú Žû¾

sedition, spreading false rumors

whole-heartedly 5431

¢ø ôÈ«

wrapping garments

22nd Part

5425

5430

Part: 22

5447

escapes not, hidden not

ɧÄࢊó


Surah 35: Al-Fatir

209

5448

scattered to pieces

5449

echo with me,

Part: 22

ĂŒÂź Ă„øá

5467

fruits, food

ÂŽÂĽĂ‚O ĂˆÂ˘

5468

bitter

ò‰ ÂŒĂŻĂ‰Â˘

Öø

tamarisk

we made soft

¢ ĂźÂŠĂłĂˆÂ˘

5469

Ă˛Â’ÂŻĂˆÂ˘

5450

lote tree

coats of mail

Ɗ¢䎼¢Ç

5470

Æ°ž Ç

5451

fear is removed

measure

ĂŒÂ°žŠÍ

5471

ĂˆÂ¸Ă„ÂŒĂ§

5452

you joined

links

ƎÂÇ

5472

5453

repeat with me

5454

its morning stride / course

5455

its evening stride / course

5456

we made it flow

5457

fount of molten copper

5458

arches, fortresses

5459

images (sr.:

5460

large dishes

5461

tank, reservoirs

5462

cauldrons, huge pots (sr.:

5463

¢ĂżNĂ‚ÂžÂŒĂŁ ¢ ÂˇÂŚĂˆĂ‚ĂˆÂ°

5473

5465

flood (released)

made to stand

of, having

Š¢ŠçĂ‚ÂŒĂŁ

lofty halls, mansions

ÂŽĂ‚Â’Ă˜ ϒóŒĂş Ă&#x;

5475

he replaces

ĂŚ Ă´Âź

¤Ê°¢¸á

5476

one tenth (1/10th)

°¢ĂŒà á

ÂŒĂ˛ ¯¢øÂŤ

5477

hurls, casts

ɝ À’Ï

À¢ŠèŽ³

5478

they are terrified

ÂŚĂ&#x;Ă„ÂŽ çŠ

§Œ³

5479

no escape

Ă†Â°ĂŒĂ‚ÂžÂŒĂŤ

5480

to reach

³É¢ß

5481

people of their kind,

¸¢Ă‹ĂˆÂ˘

ĂžÂŤÂŠÂ˜ĂˆĂź á

Ê¿ŽÂà ’óŒŠò Ç ÂŤÂŚĂˆĂ‚ĂˆÂŻ

ĂˆÂŠŠç¢Šó

partisans

Š¢ Ă‡ÂŚĂˆÂ°

from the dams 5466

ĂŚĂ?Ăť

ĂˆĂ€ÂŒĂ§ ÂŒĂŤ á

pp. pl. those

‰Â ×¢ŠçĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Â?

his staff

 Ä³

5474

Æ°ž Í)

5464

ĂˆĂ‚

ªߒÏ úá

¢ߒôĂ‡ĂˆÂ˘

ž¢Š°ø )

fixed, set firm

1/2

22nd Part

ĂśÂŹÂ’ĂŹÂ¸Â’ĂłĂˆÂ˘

`

The Originator of Creation Surah 35: Fatir 5482

with wings (sr.:

Ə¢ß³)

¨¸ŽßÂłĂˆÂ˘ óÂÉ¢


Surah 36: Yaa-Seen

210

¾à Ð

Part: 23

5483

ascends, mounts up

5484

shall perish, will be void

5485

sweet, palatable

Ƨ’Àß

5486

pleasant to drink

Æ©¦Œç

Yaa-Seen

5487

fresh

¢ ŽÂŠ×

Surah 36: Yaa-Seen

5488

husk of a date stone

22nd Part

É°¦

 ø’Ø ë ÈÂ

3/4

ªü’ì ú÷

5502

 ij ¸¢¥°¦



¨¯

dl. (they two) moved away /

deviated / ceased to function

ÆɨȰÇ

^

`

5503

pl. stiff necked (people)

ÈÀ¸ø ’ì÷

5504

foot prints, what (they)

°¢Š¯ ¦

¯

¦

left behind

ˆ¨ôŠ ìŠ ’°÷

5505

we have taken account

sun's heat

Æ°Ì·

5505a

clear book, clear register

5491

has passed

¢Šô»

5506

we strengthened

5492

tracts, streaks

Æ®¾ ³

5493

white

ÒŽ¥

5489

pp. heavily laden

5490

Âø·

5494

red

5495

intensely black, raven black

5496

black

5497

will not perish / fail

5498

weariness

5499

¢¬Šó¦È±

they will cry aloud /

^ Part :23 5507

 ó¢÷È ij`

they cannot

¤ Ž¥¦Šã

5508

before us

®Ç

5509

we strip, we withdraw

È°¦«úŠó

5510

they are plunged

ÈÀ»ÂŽ ؊ Ð

5512

became, returned

¢¬’ì÷

5513

branch, stalk of palm tree

¢ŠóÌÂÄ«ÌÀÈ¢

5514

old

shriek

dl. lest they move away /



deviate / cease [to function]

¢ü¾Šó ºôŠ Èû ÈÀøô ’Ü÷

in darkness measuring, decree

5501

ÊÀÌŒÀì ü¢Šó

save / deliver me

5511

hatred, odium, abhorrence

‰ú Ž¦ ÷Ç¿¢÷ʤ ¢û̱ Äß

ƧäŒó

5500

¢ü зȢ

 ¾’ì« È®¢ß ÆÀ³Âß ö ¾Šë


Surah 37: As-Saaffaat 5515

they float / swim

5516

helper (to hear their cry),

211

ĂˆĂ€¸ŒĂˆ

5534

decomposed, decayed

ºŽÂ�

5535

dark green

5536

pl. you kindle

shout 5517

they will be disputing /

Part: 23

ĂˆĂ€øĂ?Âź  ˆ¨ Ă?ÂŤ

will, disposition

5519

graves, tombs

ÂŞÂŚžÂłĂˆÂ˘

5520

they shall hasten /

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ĂŠĂˆĂź

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žÍ  ÂŤ `

^

Those Ranged in Ranks Surah 37: As-Saaffaat 5537

rush forth

Ă‚Ă”ÂťĂˆÂ˘

ʊ¢Mç– Ă?óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

contending 5518

Ăś ĂˇĂˆÂ°

žŠÍÂá

ŠŒĂ‚ÂŽÂłÂŚĂˆÂą

fg. those who check /

repel / restraint

5521

grave bed / sleeping

to check / restraint / repel

in occupations

ò‰ äË ç

5538

5522

fg. those who recite

happy, joyful

ĂˆĂ€ ç

5539

Š¢ ó¢

5523

outcast, driven away

fruit

ˆ¨ ç

5540

ŒÅ°¡ÉŽ

5524

lasting, perpetual

im. pl. be apart, aside

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰ÂąÂ˘ÂŹáʌ

5541

¤ Ă?ÂŚĂˆĂ‚

5525

glistening, bright

multitude, great numbers

ÂŽÂŚÂŽÂł

5542

¤ Í¢Š¯

5526

sticky

im. pl. enter

ŒŠô�ʌ

5543

Ƨʹ¢Šó

5527

pl. disgraced, humiliated

quenched, blot out

ÆøŠ×

5544

5528 5529

to transform /

ÂşĂˆá

23rd Part

5530

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ ÂťÂŚĂˆÂŽ ĂˆĂ‚

1/4

efface / deface / deshape

ÂŚĂ‚ÂłĂˆÂą

ŠD¢á

ÂŽÂÇ)

 Ä³

Þ¼°

Æ°ÂÇ

5545

couches (sr.:

5546

pl. facing one another

 䎌ߢá

5547

cup

Ă†Â˛Â’Â˜ÂŠĂŻ

¢ߒôMĂłĂˆÂŻ

5548

headache

ƞŠã

ÆOðßÝ

we cause (him) to bend (from straightness)

5531

it is not fit

5532

we have subdued / subjected

5533

pl. riding

ƧÂŒĂŻĂ‰Â°

ú ôŽ¼¢ŠÏá


Surah 37: As-Saaffaat 5549

they get intoxicated

5550

fg. pl. women

212

Part: 23

ÈÀŒçÄ ü

5567

then (he) turned

Æ©¦ ϢŠë

5568

hastening, hurriedly

Æ»Š×

5569

pl. you carve

5570

dl. they submitted /

who restrain

ȹ¦Šç ÈÀNçŽÄ ÈÀ¬¸ ü«

5551

gaze, glance

5552

[delicate like] eggs

Ò¥

5553

pp. closely guarded

Àü’ð÷

5571

flung down, laid, prostrated

5554

pl. be brough to judgment,

ÈÀü ¾÷

5572

forehead, temple

5573

that makes (things) clear

5574

name of an idol

†à¥

5575

ran away, fled

ê¥È¢

5576

joined to cast lots

5577

those who are

be brought to book 5555

you cause me to ruin /

úʮ«

perish 5556

pp. (those) brought

úŽ Ô  ¸÷

¢øŠôÇÈ¢

surrendered

Mò« ú Ž¦³ ú¦Ž¬È÷

forward 5557

name of a bitter tree with

¿Nëȱ

thorns in hell 5558

ap. pl. those who shall fill

5559

mixture

5560

boiling water

5561

they hasten / rush down

5562 5563

ap. pl. warners pp. those who have

ÈÀŒ ó ¢÷ 5578

swallowed

ö ø·

5579

fish (pl.:

ÈÀß  

5580

bare desert

úÊ°ÀŠ ü÷

been warned 5564

ap. those who respond /

ÈÀ¦ ´ Ž ÷

answer

ú Ô · ¾÷

condemned / rejected / rebutted

¢¥ Ë

úÊ°À ü÷

öÿ¢Ç

23rd Part

öŠì¬’óʦ ÆÀ¢¬ ·)

1/2

Æ©· ¡Âß  È  Ä³ æÐû  ó¢÷

ú ؒì

5581

tree of gourd

5582

those who can tempt (anyone)

ú Žü «¢Šç

to rebel 5582a

one who is going to

ƾ¢Ï ÈÀNç¢Ï

5565

calamity, distress

ƧŠï

5583

pl. arranged in ranks

5566

sick, off-mooded

ö ìÇ

5584

courtyard

¨·¢Ç


Surah 38: Saad

213

´ɨȰÇ

`

^

Saad Surah 38: Saad 5585

(it was) not

È©¢Šó

5586

time

ú ·

5587

escape, flee away

5588

´¢ü÷ ¼¢Šô ¬»Ê¦

invention

Part: 23 5603

im. entrust me

5604

overcame

5605

partners (sr.:

5606

Žü’ô è’ïÈ¢ Äß –ŠØŠô»

ˆÖ ô») °¢ ´Œç

those who turn aside from right, wicked

5607

pv. was / were presented

5608

coursers of the

ȵŽ ß

®¢Ž´’ó¦É©¢ü ç¢Ï

5589

they ascend

¦Œì«Â

5590

pp. one who is defeated

¿ÌÂÄ ÷

5609

fg. gone out of sight

Ì©È°¦«

5591

stakes, tent-poles

Æ®¢«ÌÂÈ¢

5610

to pass / rub hand

¢¸È÷

5592

doom, punishment

Ƨ¢Šì ß

5593 5594 5595 5596

¼¦Šç

delay, deferment

Ö ë

portion, fate (man) of strength / hands decisive speech

¾Š˜’ó¦¦È¯

ʧ¢ŠØ ¼’ó¦ŠòЊç

highest breeding and swift of foot

over (lightly) 5611

shanks, lower part of leg

¼Ç

5612

necks

¼¢üßÈ¢

5613

body

¦¾È³

5614

gently

¢»É°

5615

whithersoever (he)

5597

they climbed over wall

¦ÌÂÉ° È«

5598

private chamber

Ƨ¦Â¸ ÷

5616

builder

5599

terrified

ȸŽÄŠç

5617

diver

5600

be not unjust

’Ö ØÌ«¢Šó

5618

nearness

5601

ninety-nine

ÈÀàÈ« ÂM ÞÈ «

5619

beautiful place of

5602

ewe, young female sheep

ˆ¨´àû

ȧ¢ÏÈ¢Œ® ·

willed, witherwhat (he) directed

– ü¥ Ì´¦ Šã è’óɱ § ¢÷úÈ· ¦

(final) return 5620

distress, affliction

¤Ðû


Surah 39: Az-Zumar

214

Part: 23

5621

im. strike, stamp

Ă’ÂŒĂŻĂŒÂ°Ă‰ÂŚ

5637

bestowed, granted

ĂˆÂž Âť

5622

water to wash (bath)

ÂˆĂ˛Ăˆ  ÂŹäá

5638

built

ˆ¨ ŽßŒá

5623

handful of twigs,

¢†°ä Ó

5639

led through,

a little grass

caused to penetrate

’Žß¸¢Šó

5624

ni. break not oath

5625

pl. chosen / excellent ones

5626

pl. well matched

3/4

ƧŒĂ‚ÂŤĂˆÂ˘  ĂˆĂ‚   ó¢á

5640

Æ°¢ÂťĂˆÂ˘

ÞŽ¼¢ß

springs (sr.:

ƸŒß)

5641

withers up, turns yellow

² Ž 

5642

chaff, crumbled to dust

¢ĂˇÂ˘ÂŠĂ˜¡

Ž¢ŠèÝ

5643

consistent, con-similar

¢ Ž¼¢ĂŒÂŹá

companions 23rd Part



ij ¸¢¼°Œ ¨¯

ÂŻ

5627

end, ceasing, exhaustion

5628

dark / murky fluid, pus

Ÿ¢ ĂˆÂŠĂŁ

5644

repeated, paired

5629

rushing headlong /

ܸ ’Ïá

5645

fg. trembles, shivers

5646

fg. softens

5647

without any

blindly 5630

ΊôÇ

¢Œ¡Âᢊó

no welcome

5631

they will burn / roast

ÂŚÂŒĂłÂ˘Ă?

5632

pl. wicked, bad ones

°ŒĂ‚Ă‹ĂˆÂ˘

5633

mockery, ridicule, derision

5634

exalted chiefs,

ŽÝ¢Š°á

Ă‚ Ă ĂŒÂ’ĂŹÂŤ Ăş Ă´ÂŤ Ǎ Ă&#x;ĂŒĂ„ĂŠÂŻĂ‚Šã

crookedness 5648

pl. quarreling among

ĂˆĂ€ĂˆĂŻ ¢ĂŒÂŹá

themselves

¢ ŽÂŸ Ç

5649

entirely

Ă´Ă&#x;ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚÊ ¢Šôá

¢øŠôÇ

5650

ap. one who is to die

ªá

5651

ap. those who are to die

chiefs on heights 5635

pl. impostors, pretenders

ÂŽĂ‚á ÄóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

ú è OôðŠ á

^ Part :24

`

ĂśÂŠĂ´Â’Ă›ĂˆÂ˘ĂşøŠç ÄÂł`

The Groups Surah 39: Az-Zumar 5636

overlaps, rolls

5652

É°Šð

are filled with disgust / aversion

ĂˆĂ€ÂŹá

ĂŒÂŠ Ċ øĂ‹ĂŠÂŚ


Surahs 40-41: Al-Mu'min, H.M. Sajdah 215 5653

ÂŤĂ‚Ăˆ¡¢

woe is me!,

Part: 24

come forth / appear

Alas! my grief! 5654

neglected, remised

5655

towards Allah

5656

keys

Ă€Ăˆ ĂŒĂ‚Ă‰ÂąÂ°ĂŠ ¢ÂĽ

ap. those who will

5669

ĂˆÂś Šç

5670

pv. one who will be heard

ʅŒŽ¤ß³

5671

drawing near,

ž ó¢ŠÏá

Ă‰Â¸Â˘ÂŠĂ˜ ¨Šçʹ ÂŚ ÂŚ

approaching near

ÂźÂŚĂˆĂ‚

Ɗ¢ ÂŽÂ’Ă˜á

5672

ap. protector, defender

ĂŞ Ă Ă?

5673

pl. uppermost, triumphant

ªŠÍĂ‚Ă‹ĂˆÂ˘

5674

day of mutual calling /

5657

pl. rolled up

5658

swooned, fell senseless

5659

fg. shone

5660

pv. is set up / laid

5661

are brought

5662

are driven / led

ê Ç

5676

I entrust / confide

ɾŠçÉ¢

5663

troops, throngs, groups

ŒÂáɹ

5677

evildoer, wicked

ŒžĂŠĂˆá

5664

warder, keeper

ˆ¨ĂťĂ„Âť

5678

chains

5665

you have well done

܏Œ ×

5679

pv. pl. they are dragged

ĂˆĂ€Œ¸  Ăˆ

5666

pl. surrounding /

ú O碡

5680

pv. pl. are thrust /

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚´  Ăˆ

Ăž ÓÉÂ ĂˆÂ Ă„Â’Â˘ÂŽÂł

ĂˆÂ˘ ĂşøŠç

24th Part

ĂˆÂ˘ ĂşøŠç

24th Part

܊ô’Û

ÂŒĂ˛Ă‡ ¢ŠôÇ

Þ¼°

`

`

Haa-Meem Sajdah Surah 41: Haa-Meem Sajdah

Surah 40: Al-Mu'min

ʞMĂ˜ĂłÂŚĂ„ĂŠÂŻ

24th Part

3/4

bountiful meeting

ĂŚĂ?Ăť

stocked

 Ä³

The Believer

5668

 Ä³

¨ž´ ĂˆĂłÂŚÜ¡Ă‰Â¨ĂˆÂ°Ç

Ăş ášø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

one (who is) all

§¢Œ

ruin, perdition

5675

^

^

5667

Ž¢Ăź óŒĂˆÂż

summoning

encircling / thronging around ܊ô’Û

úŽÂ ÿ¢ŠÛ

Ÿ¢Šô

5681

unending

ĂˆÂ˘ ĂşøŠç

܊ô’Û

 Ä³ ¸¢¼°Œ



¨¯

ÂŻ

Àßøá Šã


Surah 42: Ash-Shoora 5682

pl. sustenance

5683

smoke

5684

216

©¦’ëÈ¢ À¢»É®

those who are obedient,

ú à Ÿ¢Š×

willingly

Part: 25

N®Â þ Šóʤ ij`

^ Part :25

coverings, sheaths

5701

we assured / confessed

5685

furious, roaring (wind)

¦ÂÏÂÏ

5702

prolonged

5686

pl. marched in ranks

ÈÀßȱ

5703

utmost horizons,

5687

pl. you try to hide

ÈÀ̬ ¬È«

5688

they ask for favor /

¦¦¬à¬È

those who are favored

¦

æ° Ìó¦ɨȰÇ

`

The Consultation Surah 42: Ash-Shoora

ÈÀÂM؊è¬

they rent asunder

¢ûŒë

5705

multiples

É£°È ’À

companions, comrades

¦ä’óʦ

5706

ordained, established

ȸÂË

im. pl. babble,

5707

hard, grievous, dreadful

È¢ÇÈ¢

5708

futile, void, of no weight

ˆ¨Ô ·¦È®

ú ôŠèÇÈ¢

5709

they dispute / debate

ÀÈ ÌÂÉ°¢ø

Ž ¬Ì«¢÷

5710

loving kindness, affection

ƹÄû

5711

blots out, effaces, wipes out

5712

rain

5691 5692

drown the hearing 5693

worst

5694

those who are the



nethermost / lowest 5695

that (they) desire

5696

whisper, incitement, prompting they do not get tired /

ÈÀø ŠÈ¢Šó

weary

5699

¼¢Šç ¦

5704

we have assigned

5698

ÒŽÂß

¢üÔŠë

5690

5697

¦

^

ú¦Ž¬ à÷

/ pardoned

¢ ûȯ ¦

farthest regions

pardon 5689

Æ¿¢ø’ïÈ¢

5700

lowly, lying desolate of punishment

ˆ¨à Ë¢» ǧ¢Šì ßÌÂɯ

25th Part

 ¦ïŠ

ƨM®÷ ¶ø ˆ® Šã

1/4

®

ʤ  ij

N Â þ Šó

Þ¥°

5713

(smoothly running) ships

°¦³

5714

higher mountains / banners

¿¢ŠôßÈ¢

5715

they will become

ú’ôŠô’Ü


Surah 43: Az-Zukhruf

217

¾ ï¦ÈÂÈ°

5716

still, motionless

5717

caused to perish / destroy

ꎥ  à °Ë ¦

Part: 25 5733

ÈÀ̾¬’ì÷

followers

25th Part

1/2

®

ʤ

N Â þ Šó

 ij

æÐû

Æ ¡Â¥

5718

consultation, counsel

5719

denial, refusal

5720.

mingles , gives in pairs

É«OÂÄ

5721

barren

¢ø ìß

5736

dl. two towns, two cities

5722

turn / tend (towards )

 Ы

Žú ¬Šë

5737

to be under subjection

¢ Ž ¼Ç

5738

roofs

¢†èŒìÇ

5739

silver

ˆ¨ Ô ç

5740

stairs

«Ê°¢à÷

5741

they ascend / go up

5742

ornaments /

 ðû

ʻ » Äó¦ɨȰÇ

^

`

The Gold Ornaments Surah 43: Az-Zukhruf 5723

original book,

§¢¬ ð’ó¦N¿É¢

mother of the book 5724

to take / turn away

5725

vn. prowess

5734

(of doing wrong) 5735

created, brought into being,

ÈÀÌ ’Ü ¢†ç»ɱ

adorments of gold 5743

withdraws,

Êà

chooses to remain blind

Ô÷

5744

distance

pl. you mount / sit firmly

¦Ìš¬È«

5745

partners, sharers

those capable of subduing,

ú ûŽÂŽ ’ì÷

5746

those in procession

úûŽÂŽ ¬’ì÷ 漬Çʦ

5726

gone forth, passed

5727 5728

mastering over something share, portion

¦ Šij

5747

made fool, made light

5730

pv. is bred up, reared

¦š Ìü

5748

they provoked, angered

5731

ornament, adornment

ˆ¨’ô ·

5749

they raise a clamor /

5732

those who hold fast

5729

Š؊ç

originated

¢¸’èÏ ¢̒Ø¥

clear / innocent

ÈÀŒðÊÈø¬È÷

cry out

¾à¥ ÈÀŒïŽ ¬Ì÷

¦ŒèÇ ¦ ¦

ÈÀÌÂ ¾ Ð


Surahs 44-45: Ad-Dukhaan, Jathiyah 5750

218

ÈÀŒèŒô¼

they succeed each other,

5752

ni. have no doubt

friends

ʤ  ij ¸¢¥°¦ ¨¯¯

®

N Â þ Šó

MÀ¬ø«¢Šó

im. take away

ŽÂÇÈ¢

5766

–Mô »È¢

at rest, as it is

¦ÿÈ°

5767

those taking delight,

ˆò ô»)

(sr.:

3/4

25th Part 5765

viceroys 5751

Part: 25

ú Ž ç

enjoying

5753

dishes, trays

Æ»¢¸ Ï

5768

fg. did not weep

5754

goblets, cups

Ƨ¦’ïÈ¢

5769

pp. those who shall

5755

fg. takes delight in

5756

pv. will not be abated /

ªŠð¥¢÷ úŽ Ì  ü÷

be raised again

NÀŠô«

5770

friend

 ¬èŠ ¢Šó

†ó ÷

5771

molten brass, dregs of oil

ˆò ÷

¦÷ ¥È¢

5772

will boil, will seethe

 ôä

ÈÀ÷Ž ¦÷

5773

boiling, to boil, to seethe

’ôŠã

5774

im. pl. drag

5775

midst of hell /

lightened / relaxed 5757

they determined / settled

5758

those who determine / settle

ÊÀ¢» ¾ó¦ɨȰÇ

^

`

Surah 44: Ad-Dukhaan pv. made distinct / clear

5760

im. wait, watch

5761

smoke

5762

pp. one who is taught /

ɼ’è

ap. those who revert /

im. pl. restore, give in

im. pl. pour

5777

im. taste ^

öMôà÷ ÈÀ̾Ÿ ¢ß ¦ÌÂN®È¢

 ¨ ¯¢´’ó¦ɨȰÇ

¦ ¦Ï ̼ɯ `

The Kneeling

ÌÀ¢»É®

return 5764

5776

¤ ì«Ì°Ê¦

tutored 5763

ö ¸´’ó¦Ê ¡Ç

blazing fire

The Smoke 5759

¦Œô¬ ßʦ

Surah 45: Al-Jathiyah 5778

persists, continues to

 Ð

be obstinate 5779

they commit / seek / earn

5780

time

¦·Â ¬³Ê¦ ÂÿÈ®


Surahs 46-47: Al-Ahqaaf, Muhammad

5795

valleys

ˆ¨ĂŠÂŽĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

ÂşĂŠĂˆĂźÂŹĂˆĂť

5796

means of access, approach

¢Ý¢ÂĽĂ‚ÂŒĂŤ

5797

company, group

5798

guards / delivers /

fg. bowing the knee, kneeling

5782

we put on record

­¢ĂˆĂź ÂŹÇʌ )

5783

we know not

5784

those who are

ĂŒĂ„ĂŠÂ°žÝ¢á Ăş ÂŽĂź ĂŹ ÂŹĂˆá

convinced / having firm assurance 5785

vn. to be sure / convinced

^ Part :26

Part: 23

ˆ¨ ¯¢Âł

5781

(vn.:

219

ÆÀ¢ŠÏ Çʌ

ʝ¢ŠÏÂˇÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

ĂśÂŒĂŻŽ´

shields you 5799

à ܊ó

he wearied not, did not fatigue

Ü¡  Ä³ Þ¼°

26th Part

Ü¡ Ä³`

^

ŒŠèÝ

 ž ø¸  áĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

Muhammad (peace be upon him)

`

The Winding Sand-Tracts

Surah 47: Muhammad

Surah 46: Al-Ahqaaf

rendered astray, let go waste

trace, vestige, remnant

Ă†Â¨ĂˆÂ°Â˘ÂŠÂŻĂˆÂ˘

5800

5786

MòĂ“ĂˆÂ˘

removed, ridded of, expiated

new, innovation

¢Ă&#x;žŽ¼

5801

5787

ÂMèŠï

improved

in pain, reluctance

¢ĂżĂ‚ÂŒĂŻ

5802

5788

condition, state

thirty

ĂˆĂ€ÂŒÂŻÂ˘ÂŠĂ´ÂŠÂŻ

5803

5789

smite / strike

we will overlook / pass by

Ă‰ÂąĂ‚Ăˆ ¢´ÂŹĂť

5804

5790 5791

pl. you squandered / took

ĂśÂŹÂŚĂżĂŒÂŻĂˆÂ˘

5792

winding sand tracts cloud, dense cloud

¢ÓÊ°¢Ă&#x;

5794

advancing towards,

ÂˆĂ˛ÂŽÂŚÂ’ĂŹÂŹĂˆá

approaching

ĂˆÂžÂ˘ÂĽ ʧ¢ŠÍÂóŒĂˆÂ§Ă‚Ă“

at necks 5805

ĂŒÂťÂ˘ÂŠĂŹÂˇĂˆÂ˘

5793

œŠôĂ?ĂˆÂ˘

you thoroughly subdued /

ĂśÂŹĂźÂźÂ’ÂŻĂˆÂ˘

routed / slain them greatly 5806

to make a great slaughter,

úŸŠ¯

to subdue, to rout out 5807

bonds

ÂźÂ˘ÂŠÂŻĂˆĂ‚


Surah 48: Al-Fath

220

Part: 26

Å Œž ç

5808

ransom

5809

made known

5810

destruction, perish

ÂŽÂśŠè’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

ĂˆÂť Ă‚Ă&#x;

The Victory

¢ĂˆĂ ÂŤ

Surah 48: Al-Fath 5827

past, gone before

ĂˆÂż žŠÏÂŤ

5828

(which is) to come / follow

Ă‚ ÂťÂŠÂ˜ÂŤ

by stumbling 5811

ú Ç ŒŽÂŠã Œ

unpolluted, incorruptible, not stale

`

^

5812

wine

Âø

5829

thinkers

5813

honey

ÂˆĂ˛ĂˆĂ&#x;

5830

im. pl. you may assist

ÂŚĂŒĂ‚Ă‰Â°Ă„Ă ÂŤ

5814

entrails, bowels

 ¢Ă ĂˇĂˆÂ˘

5831

im. pl. you honor / revere

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚OĂŤÂŤ

5815

just now

¢†èŽÝ Œ

5832

war booty, war gains

5816

portents, tokens

œŒĂ‚Ă‹ĂˆÂ˘

5817

one who swoons / faints

 ĂŒäá

5818

fitting, woe, alas

5819

locks (sr.:

DĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ ÂžÂ˘ÂŠĂ¨Â’ĂŤĂˆÂ˘

ÂˆĂ˛Â’Ă¨ÂŒĂŤ)

26th Part 5833

overcome 5834

the animals of sacrifice

5835

detained, debarred

5836

pl. you tread (them)

ĂˆÂž Ç

5821

gave false hope

Ă´ĂˇĂˆÂ˘

5837

guilt

5822

secrets

°ŒÂÇʤ

5838

they separated /

5823

pl. (secret) hates, rancor

5824

mode / tone

À¢äĂ“ĂˆÂ˘

¢†çÂŒĂ°à á ÂŚÂŒÂ Ă˜ÂŠ ÂŤ ƨ Ă‚Ă á ÂŚÂŒĂ´ Ă„ÂŤ

  úŠó

5840

zealotry, pride and

ˆ¨ ø¡

haughtiness, heat and cant

of speech

̸

ĂˆĂ„ž ’óŒ

became apart 5839

urge, press, importance

Ă‚ÂŠĂ¨Â’Ă›ĂˆÂ˘

under foot / trample down

ʞŠÏ’óŒŽú¸Šó

will never put (you) in loss

Ü¡  Ä³ Ì�Ý

gave victory, made (you)

instigated, beautified

5826

܎ݢäá

ÂŚ

5820

5825

ú Ý¢ŠÛ

imposed, made (somebody) stick close

ĂˆÂżĂ„Â’ĂłĂˆÂ˘


Surahs 49-51: Al-Hujuraat, Qaaf, .. 5841

ap. those who

Ÿ ž 

221

Part: 26

ú Ï Oô¸á

ÂźĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

get their heads shaved 5842

ap. those

° ´ Ÿ

`

Qaaf

úŽ �ϊ á

Surah 50: Qaaf

who get their hair cut short 5843

marks

¢ø Ç

5844

shoot, blade

ĂˆÂ Â’Ă–Ă‹

5845

strengthened

ĂˆÂ°ĂˆÂą ÂŚ

5846

became thick

ŠÚŠôäÇʌ

5847

stem, stalk

to differentiate

5856a

shoots of fruit-stalks

5857

tall, lofty

5858

piled up one over another

ž ÔÝ

5859

we were weary / worn out

¢Ăź ÂŽĂ&#x;

5860

jugular vein

5861

ready

ú¸áʌ

5862

agony, stupor

ĂˆÂ  èÂŤ

5863

you escape, you shun

ž ¸

5864

veil, covering

Â Â˘ÂŠĂ˜ ĂŁ

5865

fg. are you filled up?

5866

they wandered / traversed

`

The Inner Apartments Surah 49: Al-Hujuraat 5848

tested

5849

fg. returns to, complies with

26th Part

3/4

Ü¡ Â

Ă„Âł

¸¢¼°Œ



¨¯

ÂŻ

5850

ni. pl. do not defame

ÂŚĂŒĂ‚Äø Â’Ă´ÂŤ¢Šó

5851

ni. pl. do not (call

ÂŚĂŒĂ‚Ă„ÂĽ¢ĂźÂŤ¢Šó ÂŚĂˆ ĂˆÂ´  ÂŤ¢Šó

ni. pl. do not spy

5853

ni. do not back-bite

5854

will not diminish, belittle

¤ä¢Šó ª ô¢Šó

ޒôŠ× Š¢ŠÏ Ç¢¼

žÊ°’óŒŽòÂŚ¡ ž ÂŹĂ&#x; ƨĂ‚Â’Ă°Ç

ĂŠÂŠÂ’Â˜ÂŠĂ´ÂŹáŒŽòĂż

ʊ¢Ê°ŒMÀóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

each other) by nickname 5852

Ă†ÂŤĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂ§

rifts, flaws, faults

ŸÇ

ʊŒĂ‚´¸’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

²ŽÂá

confusing, not able

5856

ÂŚ

^

5855

ÂŚÂŚMĂŹĂť `

The Winds That Scatter Surah 51: Adh-Dhaariyaat 5867

fg. those that scatter

5868

to scatter

Š¢ĂŠÂ°ÂŚĂˆÂŻ ÂŚĂ…Ă‚ĂŒÂ°ĂˆÂŻ


Surahs 52-53: At-Toor, An-Najm

222

ÂŚĂ‚Â’ĂŤĂŠĂ‚

5869

burden, load

5870

fg. those that flow / glide

5871

fg. those that distribute

5872

starry ways / paths

5873

those who conjecture/

to thrust / push

ÎŒ¡

5887

we diminished /

pv. will be tried / tormented

5875

they used to sleep

ĂˆĂ€ߏ’è ƨ Ă‚Ă? ÂŞMĂ°Ă?

fg. smote, struck

5888

held in pledge

5889

calamity (hatched)

might, power

ú’ïÉ°

5879

portion, share

¢ÂĽĂťĂˆÂŻ

¢ĂźÂŹÂŠĂłĂˆÂ˘¢á Ăş ĂżĂˆÂ° ĂŠĂ€ßø ’óŒ¤ĂˆÂ°

by time, accident of time, adverse turn of fortune (accident:

¤ĂˆÂ° ;

death:

5890

intellects, minds, reasons

5891

ap. those transgressing

Ă€ßá ) Æ¿¢ŠôÂˇĂˆÂ˘ ĂˆĂ€ÂŒĂŁÂ˘ÂŠĂ—

beyond bounds, outrageous

ĂśÂŒĂ°ÂŚÂ’Ă˜Âť ¢øŠçĂˆÂžÂ˘ÂŠĂŤ ÄÂł`

5878

¢ Ă&#x;ĂˆÂŽ

deprived not

ĂˆĂ€à ´   

loud cry, clamor

^ Part : 27

shaking 5886

ĂˆĂ€Ă?ÂŚ Ă‚Âť

ŒÅ°á

commotion, heaving,

Š¢øĂˆÂŠĂŹá

5874

5877

5885

Š¢Ê°¢³

speculate

5876

Part: 26

5892

ĂˆÂž ŠÏÂŤ

composed / fabricated / forged

5893

pl. controllers,

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚Ă˜  Ă?  á

dispensers, those incharge

Ê°NĂ˜ĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

5894

`

ladened

The Mount Surah 52: At-Toor 5880

KÂźĂˆÂ°

fine parchment

5881

pp. unrolled, unfolded

5882

the Much

5895

our eyes

¢ߎßĂ&#x;ĂˆÂ˘

5896

retreat/ setting /

Æ°¢ÂĽĂŒÂŽĂŠÂ¤

decline of the stars

°ĂŒßá

ÂŽĂś´ ßóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

Ê°øà ø’óŒ ª Œ’óŒ

^

5884

pv. kept filled ap. one who can avert /

ward off

`

The Star

Frequented House 5883

ĂˆĂ€ÂŒĂ´ĂŹÂŠ ’°á

pp. those burdened /

°´ĂˆĂˇ Ăž Ă§ÂŚĂˆÂŽ

Surah 53: An-Najm

Ăƒ Ăż ÂŚ

5897

went down, set


Surah 54: Al-Qamar 5898

223

Ǩ Ă‚ áĂŒĂ‚Ă‰ÂŻ

5915

poured forth

Xø

¢ĂťĂˆÂŽ

5916

bringing forth, creation

¨Š˜ĂŒĂť

�óž

5917

gave wealth, enriched

XÂ’ĂŁĂˆÂ˘

úNJÍĂˆÂ§Â˘ÂŠĂŤ

5918

made possessor,

XÂ’ĂŤĂˆÂ˘

 ÂŹĂźø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°ž Ç

5919

the one free from any defect in body or mind

5899

drew near

5900

came down / closer

5901

measure of two bows

farthest lot-tree

(The distinctive mark between the boundary of the physical world and the heavenly world which none can pass). unfair, unjust

5904

naming

5905

attainment, highest point,

Sirius 5920

5921

overthrown cities

ˆ¨ øĂˆÂŤ

5922

threw down, overthrew,

âŠôŒá

1/4

Ăś  Ă° ÂŒ ÂŚ Ă˜ Â’ Âť  ¢ øç Š ž Ăˆ ¢Š ĂŤ

 Ä³

Ă¤Â’Ă—ĂˆÂ˘

more in transgression, more rebellious

¨Šð èÂŤšá Ăƒ ĂżĂˆÂ˘ ÂŚ

destroyed 5923

(that one can reach) 27th Part

Ăƒ Ă‚Ă Ă‹

name of a mighty star,

Ăƒ Ă„ Ă“ ÂŚ

5903

gave satisfaction / contentment ÂŚ

[indicates closeness] 5902

Part: 27

those involved in vanities

ÂŽĂ‚øŠÏ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Þ¼°

ÜøŠó

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žá ¢Ç

`

The Moon

5906

minor / little offenses

5907

pl. hidden, embryos

5908

sr. embryo

5909

hardened, stopped, grudged

5910

complete, full

5911

made (others) laugh

ĂŽ¸Ă“ĂˆÂ˘

5926

im. turn away, withdraw

Mž

5912

made (others) weep

Ă°ÂĽĂˆÂ˘

5927

unacquainted, terrible

Ă‚ÂŒĂ°Ăť

5913

caused death

ĂˆÂŠÂ˘ĂˇĂˆÂ˘

5928

pv. repulsed, driven out

5914

gave life

\ÂˇĂˆÂ˘

Ă‚ÂŽÂłĂ‰ÂŽĂŒÂąĂ‰ÂŚ

5929

poured out abundantly

 ø ßá

Surah 54: Al-Qamar

ˆ¨ ĂźÂŽÂłĂˆÂ˘ úŽß³

5924

continuous, constant

Ă‚ ø ÂŹĂˆá

Ăƒ ÂžÂ’ĂŻĂˆÂ˘

5925

deterrent, (enough

Ă‚ÂłĂˆÂŽĂ„á

ÂŚ

warning) to check (them from evil)

>ĂŒĂ‚ĂˆÂ˘

affair / thing


Surah 55: Ar-Rahman

224

Part: 27

5930

nails, palm-fibers

ÂÇÉ®

5948

twinkle of an eye

5931

pv. was ungratefully rejected

Â è Œï

5949

groups, parties

5932

one who receives

Â ï ¾÷

5950

pp. written, recorded,

admonition, one that remembers 5933

fg. sweeps away, plucks out

5934

trunks

5935

uprooted, torn-up

5936

ÂЦ’󢎥‰¶øŠó Ƹ¢ËÈ¢ Â؊ ¬È÷

line by line

ɸŽÄü«

5951

±¢´ßÈ¢

seat of truth /

Ǽ¾ Ï ¾à’ì÷

true honor

Âà ìŠ ü÷

5952

King

î ô÷

刂

5953

fully powerful, sovereign

° ¾¬’ì÷

madness

5937

insolent, rash, boastful

 ËÈ¢

5938

brought forward

ÂÔ  ¬¸÷

took

5940

ham-strung, slew

5941 5942

ÆÀ¢¦È·

Šìß

5954

punctual, course computed

ö Ìÿ

5955

creatures, living beings

dried-up, crumbling twigs

 Ü¬¸÷

5956

husked grain, fodder

fence, enclosure, (thorny

5957

sweet smell, fragrance

5958

bounties, favors, benefits

5958a

sounding clay

5959

clay (like that of pottery)

Æ°¢ ¼Šç

5960

dl. they get / join together

ÿ̮Ȣ

ÊÀ¢ 쬒ô

5961

barrier

Â÷È¢

5962

dl. they can/do not

stone-storm,

¢¦ Ï¢·

tornado showering stone 5944

The Most Gracious

×¢à«

enclosure used by herdsmen for their cattle stock) 5943

`

Surah 55: Ar-Rahmaan

(by suitable turns) 5939

Žúø· Âó¦ɨȰÇ

^

time before day-beak,

¸Ç

last hour of night 5945

most grievous

5946

most bitter

5947

scorching-fire

ŠìÇ

Ì¿¢ûÈ¢ æÐà’ó¦Âɯ À¢¸È° –Šó ¦ ¦

¾¢ВôÏ

ƭȱÂ¥ 

transgress / pass / mix

ÊÀ¢ 䦢Šó


Surah 56: Al-Waaqi'ah 5963

pearl

5964

coral stones, gems

5964a.

boats, ships

5965

ships, vessels

5965a.

like mountains

27th Part 5966

öŒð¦’Ø»¢øŠç

full of Majesty,

225

Part: 27

šŒóšŒó

5979

boiling

À¢³Â÷

5980

spreading two branches

°¦³

5981

inner lining

ú Ÿ¢ŠØ¥

©¢Š Ìü÷

5982

silk brocade

Ƽ¦¬Çʦ

¿¢Šôߊ˜’󦢊ï

5983

(selected) fruit

¢ü³

5984

at hand, easy to reach,

ÇÀ¦È®

Ⱦ¢Šë

 ij

æÐû

ʾ¢Šô´’ó¦Âɯ

ÌÀ ¦ ¦

À¢ü’çÈ¢¢«¦ÈÂȯ

easily accessible 5985

touched, got nearer

5986

ruby, jacinth,

Š®øŠ×

full of Glory, full of Honour 5967

work, (momentous) affair

ÆÀ’˜Ë

5968

dl. (two) heavy (creations)

ÊÀ¢ŠôŠìŠ¯

5969

pl. you pass out / penetrate

¦ÌŒÀŒèü«

5970

regions, zones

5971

sanction, authority fire-flames (without smoke)

Æ·¦Ë

5989

pomegranates

5972

flash of brass

Ʋ¢¸û

5990

virtuous and

5973

°¢ŠØ’ëÈ¢

©Œë¢

precious stone 5987

ÊÀ¢¬ ÷–ÿ¾÷

two gardens of well watered dark green trees

5988

ÆÀ¢ŠØ’ôÇ

ÊÀ¢¬»¢ Ôû

two pouring forth springs

ÆÀ¢ ÷É° ÆÀ¢È ·Æ©¦Â»

good looking (ladies)

5974

red like

ƨȮ̰ÈÂ

5991

carpets

5975

red oil, burning oil,

ÆÀ¢ÿÊ®

5992

green

5993

beautiful mattress

»’çÈ° ÂÔ»

ointment 5976

forelocks, foreheads (sr.:

 Ϧû

 ¨à 릒ó¦ɨȰÇ

ˆ¨ Ï¢û)

^

5977

feet

Æ¿¦¾’ëÈ¢

5978

boiling water

ö ø·

Kϊì¦ß `

The Inevitable Event Surah 56: Al-Waaqi'ah 5994

ap. fg. inevitable event

ˆ¨à ë¦ÈÂ


Surah 56: Al-Waaqi'ah

226

5995

fg. abasing, bringing low

5996

fg. exalting

5997

pv. fg. is shaken

5998

ˆ¨Ô 碻

Part: 27 6012

ˆ¨à ç¦È°

shock

Æ®Ôü÷

pp. clustered, piled

up one above another

®Ì¾ø÷

ª ³É°

6013

pp. outspreading shadow

¢ ³È°

6014

pp. gushing

§ŒðÈ÷

¢ È¥

6015

ever virgins

¦Å°¢Šð¥È¢

6016

virtuous,

5999

to crumble and scatter

6000

dust particle

Å –¦ÿ

6001

scattered

¢°¦ü÷

6017

equal age

6002

companions of

¨üø ø’ó¦ɧ¢¸ÏÈ¢

6018

black smoke

¿ø¸

6019

they persisted

ÈÀÌÂ Â Ð

6020

sin, wickedness

6021

to drink like

right hand, i.e., good people 6003

companions of

¨øŠ Ìø’ó¦ɧ¢¸ÏÈ¢

the left hand, i.e., bad people 6004

multitude, majority

6005

thrones in or wrought

ˆ¨MôŒ¯ ˆ¨û Ó ÷

with golden threads and precious stones 6006

pl. immortal

ÈÀ̾Mô¼  ÷

6007

goblets, jugs

êÊ°¢¥È¢

6008

they will not

ÈÀß ¾Ð  ¢Šó

6009

recrimination,

pp. made thornless

6011

bananas (sr.:

¨¸’ôŠ×)

ˆ®ü · öŽ ’ó¦ȧÂË

6022

chaff, broken into pieces

6023

pl. you would be left

¢÷¢ŠØ· ÈÀ MðŠè«

in wonderment 6024

ÈÀ÷ ä÷

pp. those burdened

with debt

ÀÄ÷

¢ø ¯’˜«

6026

pl. you kindle /

ƮԼ÷

6027

‰¶’ôŠ×

¢¥¦Â«È¢

thirsty camels

cloud

sinful discourse 6010

loving their husbands

6025

get headache

¢¥Âß

ÀÈ ÌÂÉ°«

strike-out fire

úŽ’ì÷

travelers, dwellers in wilderness

27th Part 6028

3/4

setting of stars

ö  ð Œ ¦ Ø ’ »  ¢ øç Š

¾È ¢Šë  ij ¸¢¥°¦ ¨¯¯

¿´ üó¦ŽÞ ë¦÷


Surahs 57-58: Al-Hadeed, Al-Mujdlh. 6029

227

ÈÀÌ ؊ ÷

pp. pl. those who

extensiveness

6047

we bring in existence

6048

ni. pl. grieve not

6049

escaped, lost, missed

È©¢Šç

ƬÌÂÈ°

6050

we made to follow

¢ü MèŠë

ÈÀüÿ ¾÷

those who take message

in light esteem / look with disdain 6031

those who will

ƵÂß

6046

are purified 6030

Part: 27

ú Žü ¾÷Šã

Ȣ¦û ¦ǒ˜«¢Šó

not be accountable 6032

happiness

monasticism, monkery

aromatic, fragrance

ÆÀ¢¸È°

6051

6033

observe

vn. roasting

¨ ôЫ

6052

6034

dl. two-fold /

blazing fire, burning hell

ö ¸³

6053

6035

 ¾ ¾¸’ó¦ɨȰÇ The Iron

pp. made successors

6037

we may borrow

6038

im. pl. seek

6039

wall, barrier

…¦Þ øǾŠë ij`

 ¨ŠóÊ®¢´ø’ó¦ɨȰÇ

úè ôŠ ¼¬È÷ ƦŽ¬’ìû ¦Èø ¬’óʦ Æ°Ç Šò¦ ë

6040

before

6041

Is it not high time that ...?

6042

prolonged

6043

time, (a length of) time

6044

vn. to boast, to pride

»¢Šè«

vn. to multiply

Œ¯¢Šð«

6045

Žú Šô’è ï

^

Surah 57: Al-Hadeed 6036

¨¢ßÊ°

double portions / parts

^ Part :28

`

^

`

The Woman who pleads Surah 58: Al-Mujaadilah 6054

fg. complains

6055

contention, discourse

6056

they do zihar

 ð¬Ì« °É¢¸« ÈÀÌÂÂÿ ¢ŠÜ

Zihar: to say to one's wife, "You

are to me as the back of my mother." In the days of ignorance, this utterance from husband implied that he has divorced his wife.

ÊÀ’˜öŠóÈ¢ Ⱦ¢Š× ¾÷È¢

¨ Žû¢¦ÿÈ°

6057

(rel. pronoun)

 ŸMó¦

those (women) who 6058

dl. they touch each other

¢ Ç¢ø¬


Surah 59: Al-Hashr 6059

dl. two months

6060

dl. successively,

228

Part: 28

Žú Ë

ÂŽĂ‚ĂŒ¸’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Žúà Ž¼¢á

The Gathering Surah 59: Al-Hashr

continuously 6061

sixty

6062

they oppose / contend

6063

pv. be humbled to dust /

Ăş ÂŹ Ç ĂˆĂ€ĂŒĂ‚NŽ¢¸

6076

protection, defence

ÂŚÂŹÂŚÂŽÂŒĂŻ

6077

fortresses, strongholds

pv. were disgraced,

ÂŞ  ÂŚÂŽÂŒĂŻ

6078

cast

ˆ¨à ŽÝ¢á ÆÀĂ?¡

ú� ¡)

(sr.:

abased 6064

`

ĂˆÂťÂŠĂ€ÂŠĂŤ

made abased they ruin / demolish

recorded, kept account

Ă?ÂˇĂˆÂ˘

6079

6065

ĂˆĂ€ÂĽĂ‚ÂŽ Âź

im. pl. learn a lesson

disobedience

¨ �à á

6080

6066

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚ÂŚÂŽÂŹĂ&#x;ĂŠÂŚ

exile, migration

they greeted

Œ ¡

6081

6067

palm-tree

im. you make room,

ÂŚ¸ ĂˆĂ¨ÂŠ ÂŤ

6082

6068

6083

you made expedition

Âś ĂˆÂŠĂ¨ÂŤ

6084

a circuit

sit comfortably

Æ –ŠôÂł ¨Ăź Ăł Ăś’èÂłĂŒĂ‚ĂˆÂ˘ Â†Â¨ÂŠĂłĂŒĂ‚Ă‰ÂŽ

6069

to make room for

6070

im. pl. rise up

ÂŚĂŒĂ‚Ă„ĂŒÝɌ

6085

rich

6071

cover, shield

¨ ß³

É ¢ÂŽĂźÂ’ĂŁĂˆÂ˘

6086

malice, spite, need

6072

gained mastery,

ĂˆÂŻ¸ÂŹÇʌ

ˆ¨³¢¡

6087

they prefer, give preference

engrossed

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŻ š

ˆ¨Ă?¢Ă?Âť

6073

party, company, group

ƧÄ ¡

6088

poverty

6074

pl. most abased, lowest

Ăş OĂłĂˆÂŻĂˆÂ˘

6089

pv. is saved

ĂˆÂź

6075

they make friend

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚NÂŽÂŚ

6090

niggardliness

Âś  Ă‹

28th Part 6091

1/4

…ŒÞ øÇžŠÍ Ä³Þ¼°

they became hypocrites

ÂŚÂŒĂŹĂ§ÂŠ ¢Ăť


Surahs 60-63: Al-Mumtahanah, .. 6092

great fear

6093

fortified towns,

229

¨ÂŚĂżĂˆÂ° ¨Ăź Ă?¸ áĂƒĂ‚ÂŒĂŤ

Part: 28 6107

28th Part

fenced cities 6094

disunited, diverse

ÂŹĂ‹

6095

evil or ill effects

ž¢ÂĽĂˆĂ‚

6096

falling down,

6097 6098 6099

…Œ Þ  ø Ç  ž  Í Š

ĂŚ Ă?óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

 Ä³

ĂŚĂ?Ăť

`

The Battle Array Surah 61: As-Saff

¢’Ïá

6108

¢Ă&#x;žĂ?ÂŹá

hateful, odious

6109

ÆÀ¢ß¼

guardian

ú ø  á

building, structure

6110

Æ´�Âá

superb, possessing

ÂŒŠðá

pp. compact, solid

splitting, bursting

 ¨à  ø´’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

every greatness

^

 ¨ß¸ ÂŹøø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Surah 62: Al-Jumu'ah

Surah 60: Al-Mumtahanah pl. you show / encounter /

`

The Assembly (Friday) Prayer

`

The Woman to be Examined

6100

1/2

^

¢à Ë¢

that which is humble

ĂˆÂŠÂ˘ÂŠĂ§

passed away, gone

ĂˆĂ€ÂŒĂŹÂ’Ă´ÂŤ

6111

books (sr.:

6112

they dispersed

meet

’è Ç )

ŒÅ°¢ŠèĂ‡ĂˆÂ˘ ÂŚ ԊèÝʌ

ĂˆĂ€ÂŒĂŹ ç¢Ăźø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

6101

are clear, guiltless

ŒÉ£¥ Â¼

6102

you are at enmity

ĂśÂŹĂˆÂŽÂ˘Ă&#x;

The Hypocrites

they backed up / helped

ÂŚĂŒĂ‚Ă‚Ăż ¢ŠÛ

Surah 63: Al-Munafiqoon

6103 6104

im. pl. examine

Œ߸ áʌ

6113

bodies (sr.:

6105

ni. pl. hold not

ÂŚÂŒĂ°ĂŠĂˆøÂŤ¢Šó

6114

timber, wood

¤ĂŒÂť

6106

ties (of marriage)

ÂŽĂ‚ 猎Šð’óŒÂŽĂśĂ? Ă&#x;

6115

fg. pp. propped up

¨ž ĂźĂˆ  á

with disbelieving women

^

ĂśĂˆÂŽÂł)

`

Æ¿¢ĂˆÂłĂˆÂ˘


Surahs 64-66: At-Taghabun, .. 6116

cry

6117

they turn

6118

they breakup / disperse

ÂŽĂş¼¢ä óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

230

ˆ¨¸ Ă?

6127

shall suckle / milk

ÞÓ Â

ÂŚĂŒĂ‚ Šó

6128

fg. another

Ăƒ Ă‚É¢

Œ Ԋèß

6129

one who has capacity

6130

fg. rebelled, revolted

ÂŚ

ŽÜŽÂ¸ óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

The Mutual Loss and Gain

^

…Œ Þ øÇžŠÍ

 Ä³ ¸¢¼°Œ

ʟ¢ŠôMĂ˜ĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç



¨¯

ÂŻ

6131

you seek

 䏌

6132

absolution (from oath),

¨Mô ¸

`

^

expiation

The Divorce

secretly told or communicated

6134

disclosed

Ă‚ Â’Ă›ĂˆÂ˘

ĂŒÂŞ ž¸

6135

made known

ĂˆÂť Ă‚Ă&#x;

ÂŚÂŒĂŤĂŠÂ°Â˘ÂŠĂ§

6136

avoided

ĂˆÂľĂ‚Ă&#x;ĂˆÂ˘

ǞžĂ&#x;Ă„ĂˆĂ‚ĂˆÂŻ

6137

fg. inclined

ªä�

ÂŒĂ˘Ăł ¢ÂĽ

6138

dl. you back each other

ÂŚĂ‚ĂżÂ˘ÂŠĂœÂŤ

‰òø¡ʊ¢ŠóÂÉ¢

6139

repentant or

Ɗ¢ÂŚ Â&#x;¢ÂŤ

6120

brings a new thing

6121

im. pl. separate (them)

6122

two honest men

6123

ap. one who attains / reaches

6124

fg. those

penitent women

having pregnancy means, capacity

6125a fg. they deliver (the child) 6126

pl. you disagree among one another

Ă‚Ă‡ĂˆÂ˘

6133

Surah 65: At-Talaaq

6125

`

Surah 66: At-Tahreem

ú¼¢ä

to show or to be in loss and gain

3/4

ÂŞÂŹĂ&#x;

Holding (something) to be Forbidden

Surah 64: At-Taghabun

28th Part

¨Ă ÇĂŒĂ‚Ă‰ÂŻ

`

^

6119

Part: 28

ž³ÉÂ

6140

fasting women

úà Ô

6141

widows / divorced /

܍ÂÇ¢à 

Ɗ¢¸ Â&#x;¢Ç Ɗ¢ÂŚŠ¯

previously married (women) 6142

virgins

ŒÅ°¢ŠðÂĽĂˆÂ˘


Surahs 67-68: Al-Mulk, Al-Qalam 6143

stern

6144

sincere

6145

im. build

6146

chastity, chaste body

^ Part :29

231

Æ¡¢Šô ã

6158

subservient, smooth, level

¢¡ �Ý

6159

paths, sides, tracks

Žú¼ÊŒ

6160

fg. shall quake

°ø

ƍŠç

6161

persisted in, set in

Œ ´Šó

6162

headlong, groveling

¢ Œ ðá

6163

better guided

6164

near, close

6165

grieved

6166

will protect

¢†Í¢Œ ×

6167

became

6168

sink away, get lost in the

ĂŒĂ„ Ă€MóŒĂˆÂ˝ĂˆÂ°Â˘ÂŚÂŤ ÄÂł`

 ĂŽÂ’Ă´ø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Part: 29

`

The Dominion Surah 67 : Al-Mulk 6147

one above another

6148

oversight, fault

ŠÉ¢Šè

6149

rifts, disorders

°ÂŒĂ˜ÂŒĂ§

6150

two times, again and again

Žú  Šï

6151

low, disgraceful

¢† Ç¢

6152

fatigued

Ă‚ĂŠĂˆ¡

6153

missile, something to

¢á ³É°

¤ ï¢ßá

Ăƒ žĂżĂˆÂ˘ ÂŚ

è’óɹ ªŠ  Ç Ă‚Ž´ œŒĂ?ĂˆÂ˘

loud moaning, roaring,

¢†Ï Ž Ë

braying

ŒÅ°Šã

underground 6169

ú à á

flowing, gushing

ŽÜŠôŠÏ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

The Pen Surah 68: Al-Qalam 6170

by (oath) the pen

6171

they write

6172

sublime morals

ÂŽĂśÂŠĂ´ÂŠĂŹÂ’ĂłÂŚĂˆĂ‚

stone with 6154

†ÂŒĂłĂˆÂŻ

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŒĂ˜Ăˆ ‰Ü ĂœĂ&#x;Â‰ĂŞÂŒĂ´Âť

6155

fg. boils

É°ÂŒĂ¨ÂŤ

6173

pp. afflicted with madness

6156

will burst

Ä ø

6174

you become soft / suppliant,

6157

remote, far off from mercy

¢†Ï¸Ç

you compromise

À’èá úÿ ž


Surah 69: Al-Haaqqah 6175

232

»¢Mô·

xg. who swears [uselessly],

Part: 29 6194

Ê©¸’󦤷 ¢Ï

companion of

the fish (i.e., Prophet Jonah X )

oath monger 6176

xg. slanderer, defamer

±¢ øÿ

6177

xg. going about

¢ Ì÷

reached, obtained

calumny, slander

ö øû

6196

6178

pv. is cast

cruel, violent

ò¬ß

6197

6179

barren land, wilderness

of a doubtful birth

öŽûȱ

6198

6180

they had all but killed

we will brand him

þøÊÈû

6199

6181 6182

trunk, snout

6183

they do not say



¿Œ×»

6195

agony / despair

29th Part

ÈÀü’°¬È¢Šó

¦Âß ÈÀŒìó Ä

ÌÄ ÀMó¦ȽȰ¢¦« ijޥ°

¨Më–¸’ó¦ɨȰÇ

`

The Sure Reality

æ Ÿ¢Š×

one that encompasses /

1/4

ȽȰ¦¾« ÀŠ ¦Žû

^

"if Allah wills," make no exception 6184

¿ŒÜ’ð÷

the one in anguish /

Surah 69: Al-Haaqqah

encircles

ÈÀøŸ ¢û

6200

sure reality

¨M뢸’ó¦

plucked, barren and bleak

öŽÂÏ

6201

violent upheaval, outburst

ˆ¨ 㢊×

6187

they called unto one another

¦ÌÂÈ®¢ü«

6202

cut out from root

¢÷ È·

6188

those who cut or

ú ÷Ê°¢Ï

6203

laid low

ßÂÏ

®Â·

6204

fg. exceeding, increasing

ÖÇÌÂÈ¢

6205

remember

ÈÀ÷È¢Šô¬

6206

fg. the one who remembers

¨ ߦÈÂ

6207

blow

ˆ¨¼’èû

6208

to crush

6185

ap. sleepers

6186

pluck (fruits) 6189

withholding

6190

most moderate, best

6191

they reproach one another

6192

pv. is bared

6193

shanks, lower part of leg

æÌ  ’ð ¼¢Ç

¨Ž¥¦È°  à«

ˆ¨MïÈ®


Surah 70: Al-Ma'arij

233

Part: 29

6209

fg. frail, flimsy

ˆ¨ ÿ¦ÈÂ

6230

washing of wounds

ú ôÈ ã

6210

sides

¢³Ì°È¢

6231

soothsayer, diviner,

ú ÿ¢Šï

6211

hidden

¨ 碻

6212

come you all!

[fortune-teller]

É¿É£¢ÿ

6232

invented / fabricated sayings

Ⱦ Šì«

sayings

òÊ¢ŠëÈ¢

6213

my book

¨Ž¥¢¬ ï

6233

life-artery, artery of heart

life

¨Ì ß

6234

6214

Æ»ŒØŒë

6235

those who withhold

ú «È úŽÄŽ³¢·

6215

clusters

6216

near at hand

¨Žû¦È®

6217

(that are) gone

¨ ó¢»

The Ways of Ascent

pv. I was not given

© È ÌÂÉ¢öŠó

Surah 70: Al-Ma'arij

6218 6219

I had not known

ʰ̮ȢöŠó

6236

fifty

6220

making end, decisive, dead

¨ Ó¢Šë

6237

thousand

æ’óÈ¢

6221

my authority / power

¨Žû¢ŠØ’ôÇ

6238

year

¨üÇ

6222

im. pl. put chain, shackle

¦ Nô Œã

6239

flakes (tufts) of wool

6223

im. pl. let (him) enter, roast

¦NôÏ

6240

kinsfolk, kindred

6224

chain

¨ŠôÊȒô Ç

Ê«Ê°¢àø’ó¦ɨȰÇ

^

`

úÊÈø»

ú ß ˆ¨Šô Њç

[relatives] 6241

gives / will give him

þŽ’ «

6225

its length

¢ ß̰ȯ

6226

seventy

ÈÀà¦Ç

6242

blazing fire, raging flame

6227

cubit (length of a hand

¢ߦȰʯ

6243

fg. tearing away

†¨ߦ Äû

measuring approximately 18 inches)

6244

skin (of face)

à Ë

6245

withheld, hid

ßÌÂÈ¢

6228 6229

im. pl. thrust, insert, fasten

does not urge

¦ŒðŒôÇɦ

Ò¸¢Šó

a shelter

܊ó ¦


Surahs 71-72: Nooh, Al-Jinn

234

6246

xg. impatient

6247

fretful, bewailing

6248

xg. niggardly, begrudging

¢Ă&#x; ÂŒĂ´Ăż

6262

dweller

ŒÅ°¢ ĂˆÂŽ

¢Ă&#x;ĂŒĂ‚Ă„Âł

6263

destruction, perdition, ruin

ŒÅ°¢Œ

¢Ă&#x; ßá ĂˆĂ€øÂ&#x; ÂŚĂˆÂŽ

6249

(always) constant

6250

in groups, in crowds

úŽÄ Ă&#x;

6251

those who are outrun

Ăş ĂŤ ÂŚĂˆĂˇ

6252

they rush / hasten

ĂˆĂ€Ôç 

ǏĂťĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Part: 29

1/2

29th Part

Ă„ ĂŒ Ă€ ĂłMÂŚ ½ Ăˆ ° Ăˆ ¢ÂŚÂŤ  ÄÂł

úŽ´’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

ĂŚĂ?Ăť

`

The Jinn Surah 72: Al-Jinn

Â˘Â†Ă˜ÂŠĂ˜Ă‹

6264

utter extravagant lie

6265

perversion

¢†ÏĂżĂˆÂ°

6266

pv. fg. filled

ª Šô á

6267

guards

ÂŚĂŒĂ‚ Ă‚Ă?ĂˆÂ˘

¢Ç¡

6268

sitting places, stations

ž Ă&#x;¢ŠÏá ÂŚžĂ?ĂˆÂ°

`

Noah Surah 71: Nooh 6253

they persisted

6254

dignity, majesty

Â°Â˘ÂŠĂŤĂˆĂ‚

6269

(watching in) ambush

6255

(diverse) stages

°ŒÂ’Ă—ĂˆÂ˘

6270

different, divergent

6256

wide expanse, carpet

¢†×¢ĂˆÂŽÂĽ

ŒÅŽž Í

6271

flight

6257

Wadd

Ă‹ÂŽĂˆĂ‚

¢¼Âÿ

6272

loss, diminution

6273

pl. unjust (people),

(This and the following four are the names of five pious persons of Prophet Noah's era. After their death, people used to worshipped them) 6258 6259 6260 6261

Suwaa' Yaghooth Ya'ooq Nasr

¢Ă&#x;ÂŚÇ ÂŞä Ÿà  ÂŚĂ‚ĂˆĂť

¢ĂˆÂźÂĽ ĂˆĂ€ÂŒĂ˜Ă‡ ¢ŠÍ

deviators 6274

they sought out

ÂŚĂŒĂ‚ Ă‚¸ÂŤ

6275

fuel, firewood

¢ÂŚÂŠĂ˜¡

6276

abundant (water)

¢†ÍžŠã

6277

ever-growing

Œžà �


Surahs 73-74: Al-Muzzammil, Al-Mdthr.. 235 6278

crowded

6279

will not protect / deliver

6280

lesser, fewer

6281

guard

Žòá Äø ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Part: 29

ŒžŒ ó

6294

left asunder, split

ÂŽ´ úŠó

6295

two-thirds

Â°ÂŠÂŒĂ´ÂŒÂŻ

NĂ˛ÂŠĂŤĂˆÂ˘

6296

they travel

ĂŠÂľĂŒÂ°ÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚ çĂˆĂ€ÂĽĂ‚ÂŽ Ă”

ÂŚžĂ?ĂˆÂ°

Ă‚Ă˜ èŠ Ăźá

in the land

ÂŽĂ‚OÂŻ žø ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^ `

`

One Wrapped Up

Folded in Garments

Surah 74: Al-Muddath-thir

Surah 73: Al-Muzzammil 6282

wrapped one,

ÂˆĂ˛á Ă„á

6297

ÂO¯ žá

one who envelops (in garments or sheet of cloth) im. arise

rising by night

ÂˆÂ¨ÂŠÂ Ă‹Â˘Ăť

6298

ĂśÂŒĂŤ

6283

im. warn

to tread upon

Â˘Â†Â Â’Ă—ĂˆĂ‚

6299

ĂŒÂ° Ă€ĂťĂˆÂ˘

6284

im. magnify, glorify

correct in speech

† ĂŤÉ¿Â’ĂŤĂˆÂ˘

6300

ÂŒŠï

6285

pollution, uncleanness,

occupation, business

¢¸ŒÇ

6301

6286 6287

to cut off from others

† Œ

folded in garments

im. give respite

6289

fetters

6290

that chokes [throats]

6291

heap of sand

painful, crushing

6293

gray headed / old aged (people)

´ÿɌ

im. shun, keep off

’ò á

6303

pv. is sounded

†¢ŠðĂťĂˆÂ˘

6304

trumpet

6304a

I made smooth

NŠž á

6305

to make smooth

Œž Ž ø

6306

I will impose

†ÂŽÂĽĂˆĂ‚

6307

painful uphill climb

¢Œ Ë

6308

frowned

¨ Ă?ÂŒĂŁÂŚĂˆÂŻ †ÂŽ á¢ÂŚ °Šï

poured out and flowing down 6292

abomination 6302

and devote exclusively 6288

Ă„³É° Ă‚ ĂŹ Ăť °ÂŒĂŤÂ˘Ăť

ĂŞ ĂżĂŒÂ°Ă‰Â˘ ÂŚĂ…ÂŽĂ Ă?  ÆÂŚĂ&#x;


Surah 75: Al-Qiyamah 6309

236

ÂÈ¥

scowled,

6323a

tips of fingers

ÆÀ¢ü¥

Š¯š

6324

dazed, confounded

ȼŽÂ¥

ˆ¨·¦ Šó

6325

eclipsed, darkened, buried

showed displeasure, glared 6310

pv. derived from old

6311

xg. scorching, shriveling

6312

nineteen

6313

Part: 29

æÈ»

in darkness

ÂÌߊ¨àÈ «

6326

place to flee to, refuge

shone forth, brightened

ŠèÇÈ¢

6327

no refuge, no safety

̰ȱÈ¢Šó

6314

held in pledge

ˆ¨ü ÿÈ°

6328

excuses, pleas

Âʯ¢à÷

6315

we enter in vain discourse

ɵ¼û

6329

fg. radiant, resplendent,

¨Â Ó¢û

6316

those who talk vanities

ú Ô Ÿ¢»

beam in brightness and beauty 6330

with vain talkers 6317

pl. asses, donkeys (sr.:

6318

fg. frightened, wild

6319

fg. fled

6320

lion

6321

Fount of all

°¢ø ·)Âø· ¨Âè ü¬È÷

overcast with despair 6331

Ì© Šç

6332

throat, collar bone

¨È°Ȋë

6333

ap. wizard, enchanter

à ’ì ¬ó¦ŒòÿÈ¢

6334

fg. entangled,

3/4

¨ èäø’ó¦ŒòÿÈ¢ ÌÄ ÀMó¦ ȽȰ¢¦«  ij ¸¢¥°¦ ¨¯¯

 ¨÷¢ ì’ó¦ɨȰÇ

^

`

The Resurrection

¼¦È° ªM謒óʦ

xg. fg. accusing, reproaching

ˆ¨÷¦ Šó

¼¢Ç

6335

shank, lower part of leg

6336

vn. to drive, driving

¼¢È÷

6337

arrogantly, conceitedly

MØø¬

6338

woe, nearer (to doom)

6339

uncontrolled,

DÌÂÈ¢ þÇ

without purpose

Surah 75: Al-Qiyamah 6323

 ë¦Â«

joined with another

all forgiveness 29th Part

¨ 뢊ç

fg. waist-breaking [matter]

i.e., great calamity or disaster

God-consciousness Fount of

¨ Ǣ¥

fg. sad, dismal, despondent

¦

6322

Šè÷

6340

pv. emitted, gushed forth

Xø


Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat

ÂŽĂ‚Ăż žóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

237

`

The Time Surah 76: Ad-Dahr 6341

long / endless period of time

6342

pp. remembered,

Ă‚ĂżĂˆÂŽ

ŒÅ°ÂŒĂŻÂ’Àá

mentioned 6343

mingled

¢ĂŒĂˇĂˆÂ˘ ò Ç¢ŠôÇ

6344

chains

6345

shackles, collars, yokes

ÂžÂ˘ÂŠĂ´Â’ĂŁĂˆÂ˘

6346

admixture

ŒÄ á

6347

wide spreading

6348

captive

6349

frowning

6350

distressful

6351

ÂŚĂ‚Ă˜ ÂŹĂˆá

Part: 29 6358

glasses, crystals

6359

measure

6360

ginger

6361

name of a fountain

ÂŚĂ‚Ê°ŒŠÍ ÂŚĂ‚ ž’ÏÂŤ † ÂŽÂŚ´ĂťĂˆÂą † ÂŽÂŚĂˆÂ’Ă´Ç

in heaven 6362

ŒÅ°Ρßá

pp. scattered,

unstrung [pearls] 6363

Ă‚Ă‡ĂˆÂ˘

frame, make

ʊ¢ŠôÇĂ‚ø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

^

Those Sent Forth Surah 77: Al-Mursalaat

Š¢ŠôÇÂá

ÂŚĂ‚ Ă‡ĂˆÂ˘

6364

fg. those sent (winds)

¢Ç ÂŚĂ&#x;

6365

one after another, goodness

ÂŚĂ‚ÂŽĂ‚ÂŠĂ˜øŠÍ

6366

storming

pleasure, joy

ÂŚĂ…Â°ĂŒĂ‚Ă‚Ç

6367

separation

6352

(heat of) sun

¢ĂˆøĂ‹

6368

fg. those who

ʊ¢Ï ’ôá

6353

bitter cold

ÂŚĂ‚ÂŽĂ‚ ĂˇĂˆÂą

6369

pv. fg. dimmed, put out

ÂŞĂˆ  ø ÂŒĂ—

6354

lowered ones,

¨ÂŽĂťÂŚĂˆÂŽ

6370

pv. fg. rent asunder, cleft

ÂŞÂł Ă‚ÂŽ ÂŒĂ§

6371

pv. fg. blown away,

ÂŞÂŠĂ¨ĂŠĂˆĂť

close upon, near 6355

bunches of fruits

6356

within reach, lowered

6357

vessels, goblets

ÂťÂŒĂ˜ÂŒĂŤ †  ó’ÀÂŤ ¨ÂŽĂť ÂŚ

¢†çĂ‚Ă&#x; ¢†èĂ?Ă&#x; ¢†ÍŠç

scattered to wind as dust 6372

pv. fg. brought unto

ªOÍÉ¢

appointed time

ÂŚ

6373

pv. fg. deferred, set

ªŠô³É¢


Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat 6374

238

¢«¢Šè ï

place to draw together,

lofty, high, tall

6376

sweet (water)

6377

im. pl. be gone, depart

6378

three

¢³¢ ÿÈÂ

6389

dazzling, blazing

6390

rainy clouds

Æ©¢¼ ÷¢Ë

6391

xg. abundantly

¢«¦Œç

6392

dense, of thick foliage

¢†ç¢Šè’óÈ¢

¦Œìô ؊ ûʦ

6393

mirage

¢¥¦ÂÇ

¤ ‰ à Ëʪ¢ŠôŠ¯

6394

place of ambush

ò ôŠÛ¢Šó

6395

resort, destination

receptacle that holds within itself 6375

Part: 30

©¦ÂÐ à÷ ¢³¢ ´Š¯

®¢Ï ÷

branches / columns, three fold

¢¥ ¢÷ ¦

6379

will not shade

dwellers, those who abide

flame, blaze

¤ Šó

6396

6380

ú °Ž¥¢Šó

for ages

fg. throws

 ÷«

6397

6381

¢¥¢Šì·È¢

dark murky fluid, [pus]

sparks

Æ°ÂË

6398

6382

¢†ë¢ Ȋã

proportioned, fitting

(a string of) camels,

ªŠó¢øŽ³

6399

6383

6400

gardens

marching camels 6384

’èÏ

yellow

^ Part :30

öß Ä³`

 ˜¦ üó¦ɨȰÇ

^

(sr.: 6401

¢†ë¢ŠçÊ ê Ÿ¦¾·

ˆ¨Šì ¾·) ¢†ë¢ÿÊ®

full, brimming over, overflowing

6402 `

The (Great) News

Ê©¢ßʱ¢ üó¦ɨȰÇ

^

Surah 78: An-Nabaa

¢¥¦Ï

right

`

Those Who Tear Out

6385

about what? concerning what?

öß

6386

sleep

Æ¿û

6403

ap. those who drag forth

6387

repose, rest

¢«¢¦Ç

6404

submerging

6388

covering, cloak

¢Ç¢¦ ó

Surah 79: An-Nazi'aat

©¢ßʱ¢û ¢†ëŠã


Surah 80: 'Abasa 6405

239

Part: 30

¢†ØÌû

to loose knot, to release (gently)

6406

float, glide, [swim]

¢¸¦Ç

6407

to press forward /

¢†ì¦Ç

what have you got to do with? 6424

an evening

6425

a morning of it

ƦßɨȰÇ

^

ˆ¨ŠèŽ³¦È°

the quaking one

6409

fg. happens after, follows

6410

fg. the one that follows after

6411

throbbing,

ˆ¨ŠèŽ³¦ÈÂ

Surah 80: 'Abasa 6426

you pay regard /

those who are restored /

ÈÀÌÂÉ®ÌÂÉ®Â÷

returned 6413 6414

¨ ç¢·

first state, former state

¨Â ¼û

decayed, rotten, crumbled

6415

open surface

¨Â ÿ¢Ç

6416

height, canopy

îøÇ

6417

made dark,

6418

¸Ó

sunrise, morning

 Šô«

6427

you neglect / disregard

6428

hands of scribes

6429

noble

Ç¿¦ ï

6430

virtuous, righteous

¨È°Â¥

6431

pv. is destroyed,

¨ŠèÇÄ ¾È¢

òŠ ¬ Œë

perished, woe to 6432

How ungrateful (he is)?

ÁŠè’ïÈ¢¢÷

What has made (him) reject Allah?

ʊؒãÈ¢

covered with darkness

þЫ

whole attention

beating painfully 6412

`

(He) Frowned

Þ¦¬« ¨ŠçÊ®¦È°

¢ÿ¢¸Ó

(that follows the evening)

speed [as in a race] 6408

ˆ¨ Ìß

6433

put in grave

¦’ëÈ¢

6434

not fulfilled,

ŽÒ’ì¢ øŠó

6419

spread it out, stretched it out

¢ÿ¢·È®

6420

pasturage

ßÂ÷

6435

pour forth, pouring

¢ ¦Ï

6421

set firm, fixed firmly

ÇÌ°È¢

6436

cleaving

¢ìË

6422

grand calamity, great disaster

¨ ÷¢Š×

6437

vegetables, vegetation

6423

how could you be

ªûÈ¢ö ç

6438

dense, thick

concerned with?

did not perform

¢¦ÔŠë ¢¦’ôŒã


Surahs 81-83: At-Takweer, ...

240

Part: 30

¢ ÂĽĂˆÂ˘

6455

breathed

ÆMèߍ

¨ –�

6456

held in honor, of high rank

ú ðá

laughing

ÂˆÂ¨ÂŠĂ° ¡¢Ă“

6457

pp. one who is obeyed

Â¸Â˘ÂŠĂ˜á

rejoicing

¨Ă‚ĂŒ ÂŚÂŹĂˆá

6458

there

6459

unwilling to give,

6439

herbage, fodder

6440

deafening cry / noise

6441 6442

ÂŽĂ‚ÂŽÂ’Ă° óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

Surah 81: At-Takweer pv. fg. is folded up,

ĂŒÂŠĂˆÂ°ÂŒĂŻ

is wound round 6444 6445

fg. fall, losing the luster

she-camels which

ĂŒÂŠĂˆÂ°žŠðÝʌ Æ°¢ĂŒ Ă&#x;

are ten-months-pregnant 6446

pv. fg. left unattended,

ªŠôOĂ˜Ă&#x;

ĂŠÂ°Â˘ÂŠĂ˜ èĂť ¢’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

pv. fg. be filled,

`

The Cleaving Asunder Surah 82: Al-Infitaar 6460

dispersed, scattered

ĂŒÂŠŠ°ÂŹÝʌ

6461

burst forth

ĂŒÂŠĂ‚ Â´ÂŒĂ§

6462

overturned, ransacked

ĂŒÂŠĂ‚ ° Ă ÂĽ

30th Part

1/4

abandoned 6447

úŽßԎ¼

withhold grudgingly

The Folding Up

6443

܊¯

ĂŒÂŠĂ‚ ´Ç

ĂśĂ&#x; ÄÂłÞ¼°

^Ăşè OĂ¨Ă˜ÂŠ ø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç `

boil over with a swell 6448

pv. fg. paired, united

ª³ÂO ɹ

Dealing In Fraud

female (child) buried alive

Â¨ĂˆÂŽÉ á

Surah 83: Al-Mutaffifeen

6449 6450

pv. fg. stripped off,

ÂŞĂ˜ÂŠ ĂŒ ÂŒĂŻ

6463

Æ ß

6464

torn away 6451

that recedes

6452

swiftly moving

6453

hiding

6454

departing, dissipating

those who give less in

Ăş è OĂ¨Ă˜ÂŠ á

measure and weight / defraud they demanded / received by

ÂŚÂŒĂłÂ˘ÂŹÂ’ĂŻÂŚ

measure

°Œ´’óŒ

6465

they take full measure

ĂˆĂ€ÂŒĂ§ ÂŹĂˆ

Æ ĂźÂŒĂŻ

6466

they gave by measure

ÂŚÂŒĂłÂ˘ÂŠĂŻ

ÆĂ ĂˆĂ&#x;

(to others)


Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, .. 6467

they give less

6468

pp. written

6469

rusted , stained

6470

those who are

241

Part: 30

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ĂŠĂˆÂź

6483

fg. needed (to do so)

ªMÏ¡

Æ¿ÂŒĂŤÂá

6484

fg. stretched out, spread out

ĂŒÂŠ žá

ĂˆĂ€ÂŚĂˆÂ°

6485

fg. become empty

ªMôŸ

ĂˆĂ€ÂĽ ´¸á

6486

toiling, working

Əʎ¢Šï

ĂŞ ÂˇĂˆÂ°

6487

to toil, to work

¢¡žŠï

Æ¿Ÿá

6488

shall never return

covered / veiled 6471

pure drink (wine)

6472

pp. is sealed

afterglow of sunset

seal

Æ¿¢ 

6489

êŠèË

6473

brought together

musk

ĂŽĂˆ á

6490

ĂŞĂ‡ĂˆĂ‚

6474

became full

those who have

ĂˆĂ€Ăˆ ç¢ĂźÂŹá

6491

ĂŞĂˆ ÂŤÂŚ

6475

6492

they hide in chest, they

aspirations, those who hasten earnestly to the obedience of Allah 6476

(vn.:

in the Heaven 6477

they wink /

Ă€Ă&#x; 

gather (of good and bad deeds)

ĂśÂŽĂźĂˆÂŤ

name of a spring

ĂˆÂ°¸ úŠó

Æ ¢àʌ)

ĂŠÂŤĂŒĂ‚Ă‚Œ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Äá ¢äÂŹ

^

`

The Zodiacal Signs

signal with eyes (in mockery) 6478

jesting, joking

úŽ ðŠç

6479

what? is? are?

’òÿ

6493

pits, ditches

Ă†ÂŽĂŒĂ‚žÉ¢

6480

pv. are rewarded / paid back

ĂˆÂ§ÂŒÂŻ

6494

those seated

ÂŽĂ ÂŒĂŤ

6495

ap. xg. full of loving kindness

ʟ¢ŠÏ ĂŒĂť ¢’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Surah 85: Al-Burooj

ʟʰ¢MĂ˜ĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

^

The Rending Asunder

fg. split

6482

fg. listened

ÂŞMĂŹĂŒÝʌ ÂŞĂťĂŠÂŻĂˆÂ˘

`

The Night-Visitant

Surah 84: Al-Inshiqaaq 6481

Ă†ÂŽĂŒĂ‚Ă‰ÂŽĂˆĂ‚

Surah 86: At-Taariq 6496

nightly visitor, (star) coming at night

ŸÊ°¢Š×


Surahs 87-89: Al-A'alaa, .. 6497

242

ê ç¦È®

ap. gushing

Part: 30

6512

6498

loins, backbone

¤’ôÏ

6499

chest-bones, ribs

¤ Ÿ¦Â«

6513

ap. fg. weary, fatigued

6500

pv. will be tested / searched out

ô¦«

6514

ap. fg. boiling

6501

secrets

Ÿ ¦ÂÇ

6515

bitter thorn-fruit

6502

the one that returns

ŽÞ³ Âó¦É©¦È¯

6516

shall not nourish /

overwhelming

6505

¨Žû ¦ ¦

ÞŽÂÓ úø È¢Šó

ʸ¾ Ðó¦É©¦È¯

¨ß Ó ÷

6517

pp. fg. placed, set

6518

cushions

6519

pp. fg. set in rows, ranged

6520

silken carpet

Ž¥¦È°È±

`

6521

pp. fg. those spread out

¨Š¯ Œ°¦÷

The Most High

6522

pv. are set up,

the one that splits/ opens out

6504

¨¦ Ï¢û

give strength

(the rain) 6503

¨ Ë¢Šã

ap. fg. enveloping,

ƾÄÿ

amusement, pleasantry

¦¾ÂÈ É°

for a little while

ôߊ˜’ó¦ɨȰÇ

^

Surah 87: Al-Aala 6523

pv. fg. is spread out

–Š°Œã

6524

warden

à ·È¢

6525

dusky, rust-brown, swarthy

return

6509

avoids, shuns

¤ ü´  ¬

6510

more wretched, unfortunate

ìËÈ¢

6511

enters, shall roast

ôÐ

pasturage

6507

stubble, dry grass

6508

¦

 ¨ Ë¢ä’ó¦ɨȰÇ

^

ˆ¨Šç ŒèÐ÷

ª¦Ð û

fixed firm rooted

ßÂ÷

6506

ɼ°Ê ¢øû

30th Part

Surah 88: Al-Ghashiyah

 Ø Ð  ÷ §¢ʤ 1/2

ŽÂ´Šè’ó¦ɨȰÇ

^

öß

 ij

æÐû

`

The Dawn Surah 89: Al-Fajr

`

The Overwhelming Event

ª¸  Ø Ç

6526

even (number such as 2,4,6,8)

ޒèË


Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams 6527

odd (numbers such as 1,3,5,9)

6528

those who

243

«ÈÂ

name of a nation

6530

having pillars,

6542

´ ·ÌÄʯ

¾¦Šï

someone put in toiling struggle

¦¾¦Œó

6543

abundant

ȿȰʤ

6544

dl. two lips

ú¬ŠèË

®¢ø à’ó¦Ê©¦È¯

6545

dl. two highways

ú¾´û

understand / have sense 6529

Part: 30

possessing lofty columns

ö¸¬’릢Šó

did not attempt / hasten

they hewed / cut out

¦¥¢³

6546

6531

ascent, steep up-hill road

poured down, inflicted

¤Ï

6547

6532

freeing

scourge, disaster

ƶÇ

6548

6533 6534

you don't urge,

6549

of hunger, hungry

6550

of kin, of relationship

¨¥’ì÷¦È¯

6551

of dust, (lying low)

¨¥Â¬÷¦È¯

ÈÀ Ӗ¸«¢Šó

one another you don't encourage one another

ª¦Â«

6535

inheritance, heritage

6536

devour greedily

¢ øMó† ’ïÈ¢

6537

love exceedingly,

¢ ø³¢ ¦·

ˆ¨¦Šìß

îŠç

¨¦äÈ÷ÌÄʯ

in dust 6552

¨¾Ï  š÷

closing around, vaulted over

boundless love 6538

ŽÆø Ìó¦ɨȰÇ

È Ä–Ž³

pv. would be brought,

^

is brought

The Sun

ȼ¢Š¯ÈÂ

6539

to bind

6540

satisfied, at peace

 ¾Šô¦’ó¦ɨȰÇ

^

Surah 91: Ash-Shams

¨ ü ø’Ø÷ `

The City

6553

followed her

¢ÿ¢Šô«

6554

showed up light

ô³

6555

spread, expanse

¸Š×

6556

corrupted, buried

ÇÈ®

6557

drink

\’ìÇ

Surah 90: Al-Balad 6541

inhabitant, not prohibited, free to do

òK ·

`


Surahs 92-95: Al-Layl, ..

244

6558

destroyed, doomed, crushed

ĂˆÂżžĂˇĂˆÂŽ

6559

sequel, consequence

RÂ’ĂŹĂ&#x;

ŽòMôóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

Part: 30 6571

oppress / coerce 6572

ni. do not chide / repulse

 ߍ¢Šó

6573

im. proclaim, speak

ĂŒÂŞž¡

The Night

ĂŒÂŹĂ‚ ĂŒĂłÂŚĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

^

Surah 92: Al-Layl 6560

 ’ύ¢Šó

ni. do not be harsh /

The Expansion

ÂŹĂ‹

diverse, dispersed

Ăƒ Ă‚ĂˆĂ&#x;

Surah 94: As-Sharh

ÂŚ

6561 6562

hardship, adversity

ĂƒĂ‹ÂŽĂ‚ÂŤ

perished, fell headlong, went down [to grave]

6563 6564 6565

Â?ĂœÂŠĂ´ÂŤ

blazing fiercely most wretched, unfortunate most pious, God-conscious

¸ ÔóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

ĂŹĂ‹ĂˆÂ˘ ĂŹÂŤĂˆÂ˘

6574

We removed / took off

6575

galled, weighed

ĂşĂ&#x;¢ĂźĂ Ă“ĂˆĂ‚ ҊÏĂťĂˆÂ˘

down heavily 6576

your back

ĂˆÂ˝Ă‚ ŠÛ

6577

im. labor hard,

¤�Ýʌ

toil [for worship] 6578

Â¤ÂŠĂŁĂŒÂ°ĂŠÂŚ

im. turn with love

`

ÂŽĂşóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

The Glorious Morning Light

^

`

The Fig

Surah 93: Adh-Dhuha

Surah 95: At-Teen

Ăş ÂŤ

6566

brightness of morning

¸Ó

6579

fig

6567

grew still and dark

´Ç

6580

stature, conformation, mold

܎’ύ

6568

have not forsaken

ĂˆÂ¸MÂŽĂˆĂ‚¢á

6581

lower

òŠèĂ‡ĂˆÂ˘

6569

not displeased

ôŠÍ¢á

6582

pl. those who are low

6570

destitute, in need

† Â&#x;¢Ă&#x;

ú ô ç¢Ç


Surahs 96-100: Al-'Alaq, ..

245

ŽêŠôà ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

Part: 30 depart

`

^

6592

straight, right, correct

ˆ¨øŠÍ

6593

worst of the creatures

¨ ŽÂŒ’óŒ ÂË

6594

best of the creatures

¨ ŽÂŒ’óŒÂ

The Leech-like Clot Surah 96: Al-'Alaq

êŠôĂ&#x;

6583

clot [of blood]

6584

the most bountiful

ÂżĂ‚Â’ĂŻÂŠÂ˜Â’ĂłÂŚ

^

6585

return

à ³É°

The Convulsion

6586

we will drag along

¢à ŠèĂˆĂť

6587

forelock, forehead

¨ �¢Ý

6595

quake, shaking, convulsion

žŒĒóʹ

6588

council, assembly

ĂˆĂ„ĂŠÂŽÂ˘Ăť

6596

what has happened to her?

¢ Šó¢á

6589

angels of punishment,

¨ŽÝ¢ÂĽĂˆÂą

6597

speaks out, recounts,

ʞŒĒóŽÄ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

Surah 99: Al-Zilzaal

Ê°žŠÏ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

6598

issue forth, proceed

É°ž�

6599

scattered groups,

¢¢ÂŹĂ‹ĂˆÂ˘

cut off from one another

The Night of Power (honour)

ʊ¢ʎ¢à ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Surah 97: Al-Qadr 6590

night of power / destiny

3/4

30th Part

ĂśĂ&#x;

 ¨ĂźŒ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Surah 100: Al-'Adiyat

Ê°žŠÏ’óŒÂŒÂ¨Ă´ÂŠ  Šó

 Ä³ ¸¢¼°Œ



¨¯

6600

pl. running

6601

vn. panting, snorting

6602

those who strike sparks

ÂŻ

`

Surah 98: Al-Bayyinah those who abandon /

`

Those That Run

úOðŠèßá

Š¢ʎ¢Ă&#x; ¢¸ÂŚĂ“ Š¢Ê°á

[with their iron -shoes]

The Clear Evidence 6591

ɪž¸

relates

forces of heavenly chastisement

^

`

6603

tramp of a horse-foot

6604

those raiding

¢¡žŠÍ ŠŒÂä á


Surah 101: Al-Qari'ah

246

6605

pl. fg. raised

6606

clouds of dust

6607

pl. fg. stormed into

6608

ungrateful, ingrate

6609

pv. is raised and brought out

6610

pv. is brought [to light]

ĂˆĂ€Ă‚ÂŠÂŻĂˆÂ˘

6612

moths

¢à ’ÏÝ

6613

pp. be scattered

ĂşÂ’Ă˜Ă‡ĂˆĂ‚

6613a

will be

ÉÀÂŒĂ°ÂŤ

ŽßïŠ

6613b

mountains

ɞ¢ŒŽ³

 ° à ¼

6613c

wool

ÂŽĂş Ă&#x;

6614

pp. carded [wool]

6614a

but

¢ ĂˇĂˆÂ˘

6614b

whose

úá

6614c

heavy

ªôŠ ÂŒĂŹÂŻÂŠ

6614d

scales

úʹŒá

6614e

pleasant life

6614f

light

6615

his abode (mother:

6615a

abyss

ˆ¨Ê¢Ăż

6615b

what she is

’¨ ÿ¢á

6616

raging / blazing fire

òŠ �¡

FROM THIS SURAH ONWARDS, MEANINGS OF ALMOST ALL THE WORDS OF EACH SURAH, WHICH ARE RECITED DAILY, ARE PROVIDED. THE TRANSLATION OF THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK FOR ONE WHILE MEMORIZING THE MEANINGS OF THESE SURAHS.

 ¨Ă&#x;Ê°¢ŠÏ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

The Day of Clamour Surah 101: Al-Qari'ah 6611 6611a

ap. fg. the sudden calamity

¨Ă&#x;Ê°¢ŠÏ’óŒ ¢á

what

ĂˆÂ˝°ĂŒÂŽĂˆÂ˘–á ÂŚ

6611b

what will explain to you

6611c

day

6611d

will be

6611e

mankind, men

6611f

like

Part: 30

ĂˆÂż ÉÀÂŒĂ° ʲ¢Ăť ĂˆÂ˝

³ŒŠç ÂŞΡ·

ÂłÂŒĂ¨ßá

¨ Ă“ÂŚM° ¨ĂŒ Ă&#x; ÂŞMèÂť K¿É¢)

Â?

Þ áÉ¢

¨ ᢡư¢Ý

The (day of) clamor: What is the (day of) clamor? And what will explain to you what the (day of) clamor is? (It is) a day where on men will be like moths scattered about, And the mountains will be like carded wool. Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy, Will be in a life of good pleasure and satisfaction. But he whose balance (of good deeds) will be (found) light, - Will have his home in a (bottomless) pit. And what will explain to you what this is? (It is) a fire blazing fiercely!


Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr

ÂŽĂ‚ÂŒÂŻÂ˘ÂŠĂ° óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

247

`

The Piling Up Surah 102: At-Takathur

 Â’ĂłĂˆÂ˘

6617

diverted, distracted

6618

(greed for) more and more

6618a

until

 ¡

6619

you visited / reached

ĂśÂŤĂŒÂ°Ă‰Âą

6620

graves

6620a

nay

6620b

soon

6620c

you will know then

Ă‚ÂŒÂŻÂ˘ÂŠĂ°ÂŤ

Ž¼¢ŠÏá ¢MôŠï ĂˆÂťÇ ĂˆĂ€øôŠ Ă ÂŤ

6620d

but (again)

ĂśÂŒÂŻ

6620e

if, would that

Šó

6620f

knowledge

6620g

you will behold (see)

6620h

hell

6620i

vision

ܒô Ă&#x; ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ÂŤ Ăś ¸Âł Ăş Ă&#x; ĂşÂŒĂ´Â ÂŠĂˆÂŤ

Part: 30 more serious things), Until you visit the graves. But nay, you soon shall know (the reality). Again, you soon shall know! Nay, were you to know with certainty of mind, (You would beware!). You shall certainly see Hell-fire! Again, you shall see it with certainty of sight! Then, shall you be questioned that day about the joy! (you indulged in!)

ÂŽĂ‚Ă?à ’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

Time Through the Ages Surah 103: Al-Asr 6621

ĂˆĂ‚

by (particle used for swearing, for e.g., by God)

6622

[flight of] time,

Ă‚Ă?Ă&#x;

declining day 6622a

man

6622b

in

6622c

a state of loss

6622d

except, save

6622e

(those) who believe

6622f

do

6622g

good (works)

6623

they exhort / enjoin upon

ĂˆĂ€Â˘ĂˆÝʤ  èŠó ‰ ĂˆÂť ¢Móʤ ÂŚßá ÂŚ ÂŚ

6620j

you will be asked

6620k

that day

À  á 

6623a

truth

6620l

pleasure

ÂŽĂś Ă Ăť

6623b

endurance, patience

The mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the

`

ÂŚÂŒĂ´Ă¸ Ă&#x; ʊ¢¸ ó¢Ă? Ă?ÂŚÂŤ

one another

ê¡ ŽÂŒ�

By the time, Verily Man is in loss, Except those who have faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual enjoining of truth, and of patience and constancy.


Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel

ʨÄø ’ó¦ɨȰÇ

^

248

Part: 30 6630

fg. rises over, leaps up over

Þô MØ«

6631

hearts

¨¾ ’çÈ¢

`

The Scandal-Monger

Æ®¦šŒç)

(sr.:

Surah 104: Al-Humazah

ƨ¾ Ï  š÷

OòŒï

6631a

closed

¨Äø ÿ

6631b

columns

6632

pp. outstretched, endless

6623a

every, all

6624

scandal-monger, slanderer

6625

backbiter, fault-finder, traducer

6625a

gathered

Þø³

6625b

counted

È® ¾ß

6625c

thinks

6625d

that

6626

made him live forever

6626a

nay

6626b

verily, surely

6627

pv. be thrown, flung

MÀŠÀ¦ü

6632a

you have seen

6628

crushing (torment),

¨øŠØ·

6632b

how

ð̮Ȣ

6632c

dealt with

Ƚ°̮Ȣ–÷

6632d

owners,

¨Äø Œó

¤È  ¸ MÀÈ¢

¾øß ¨È® ¾ø÷

Woe to every (kind of) sandal-monger and backbiter, Who piles up wealth and lays it by, Thinking that his wealth would make him last forever! By no means! He will be sure to be thrown into that which breaks to pieces. And what will explain to you that which breaks to pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a blaze), That which does mount (right) to the hearts. It shall be made into a vault over them, In columns outstretched.

¾Šô»È¢

Žò è’ó¦ɨȰÇ

^

`

¢MôŠï

The Elephant

Ⱦ

Surah 105: Al-Feel Ä ¦ °

æ Šï

which breaks (others) to pieces 6628a

convey

6628b

Ah, what will

¦

¦

¾ ¸ »

§ ¬ ´

what

6629

pp. kindled

6629a

which

¢÷ ¨¾Šë ÷  ¬Mó¦

ŠòàŠç

ʧ¢¸ÏÈ¢

companions

convey unto you 6628c

«

6633

companions of the

Žò è’ó¦ɧ¢¸ÏÈ¢

elephants 6634

the elephant

6634b

brought (made)

Œò è’ó¦ ¾ ¸ «

’òà´


Surahs 106-107: Quraish, Al-Ma'oon 6634c

stratagem

6635

to let go astray,

249

ž Šï ž ž ¾

Part: 30 6639a

Quraish (name of a tribe)

‰ÊĂ‚ ÂŒĂŤ

6640

journey

ÂˆÂ¨ÂŠĂ´¡Ê°

ŠòĂ‡ĂŒÂ°ĂˆÂ˘

6641

winter

ŒÂŠ×

6642

summer

6642a

so they must

ò ôԍ

brought to naught

ž  °

Æ ¢ Ë

6635a

sent

6635b

birds, flying creatures

6636

swarms / flocks (of birds)

òŽ¼¢ÂĽĂˆÂ˘

6636a

pelted

 á

6642b

this

ŒŠÀÿ

6636b

stones

Ă‡Â¨ĂˆÂ°Â˘´ ¡

6642c

house (Kaabah)

ÂŞ ÂĽ

6636c

baked clay

‰ò ´ Ç

6642d

fed them

6636d

made

Šòà ³

6642e

fed them

6636e

like

6637 6638

ž ² °

Ä ¿ °

ž ¸ 

ĂˆÂ˝

(field of) stalks and straws pp. eaten up,

ž ½ Œ

ĂŚĂ?Ă&#x; ƞÂŒĂŻÂ’Â˜Ăˇ

devoured Have you not seen how your Lord dealt with the companions of the elephant? Did He not make their treacherous plan go astray? And (He) sent against them flight of birds, Striking them with stones of baked clay. Then did (He) make them like an empty field of stalks and straw (of which the corn has been eaten up).

Ì � Ž § ¸

worship

‰ÊĂ‚ ÂŒĂŤĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

Ăś øĂ Â’Ă—ĂˆÂ˘

¿ ¸ œ

Ǹ³ú áĂś øĂ Â’Ă—ĂˆÂ˘

against hunger 6642f

made them safe

6642g

made them

Ü ßá Œ Œ

Ă€ Âż ÂŚ

ǝú áÜ ßá Œ Œ

safe from fear For the familiarity of the Quraish, Their familiarity with the journeys by winter and summer, - Let them worship the Lord of this House, who provides them with food against hunger, And with security against fear (of danger).

ĂŠĂ€Ă&#x;¢ø’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^ ^

ÂŚĂŒĂ‚žÂŚĂ ’ôŠç

`

Neighborly Needs

`

The Quraish (Custodians of Ka'bah)

Surah 107: Al-Ma'oon 6642h

have (you)? did (you)?

6642i

you observed

6642j

belies

ĂˆÂ˘

Surah 106: Quraish 6639

familiarity, taming protection,

Ɲ¢Šôʤ

Ä Œ °

§ ¯ ½

ÂŞĂˆÂ˘ĂˆÂ°

ɧOÀŠð


Surahs 108-109: Al-Kauthar, Al-Kfrun

250

Part: 30

6642k

requital

Žúžó¢Ž¼

The Abdundance

6642l

that is he

ĂŽ ĂłÂŚĂˆÂŻ

Surah 108: Al-Kauthar

6643

repels, thrusts,

¸ ¸ Ž

N¸ž

pushes away 6643a 6643b 6643c 6643d 6643e 6643f

Ăś ÂŹ

orphan (n) urges, encourages

Âľ Âľ ÂŹ

feeding

Ò¸

¿ ¸ œ

Ê¿¢à Š×

ÂŽĂş Ă°Ăˆ á

needy

ÂˆĂ˛ĂˆĂ‚

woe

ú Oô�á

the praying ones

Üÿ

6643g

those

6643h

their prayer

6644

pl. neglectful, careless

6644a

pretend

6644b

stop others

܎ ÂŤĂ´Ă? ĂˆĂ€ÿ¢Ç ĂˆĂ€ĂŒĂ‚É ¥Ă‚

Č°

¸ À ¿

6645

ĂˆĂ€Ă&#x;¢á

small things of daily use

small kindness, neighborly needs Have you seen him who denies the judgment (to come)? Then such is the one who repulses the orphan, And encourages not the feeding of the indigent. So woe to those performers of Salah who are neglectful of their prayers, Those who (want but) to be seen, But refuse (to supply) (even) neighborly needs.

ŽÂŠ¯ Šð’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

verily we

6645b

we have given

¢Ăź ÂŠĂ˜Ă&#x;ĂˆÂ˘

6646

the abundance

Š¯ Šð’óŒ

6646a

therefore

6646b

im. pray

6646c

unto your Lord

6647

im. sacrifice

6648

[your enemy] who hated /

`

ĂˆÂť OòĂ? ĂŽÂĽĂ‚ Ăł ° ÂŹ Ă€

¸݌

Ί ŽÝ¢Ë

insulted / traduced you 6649

cut off, one without posterity

Ă‚ÂŹÂĽĂˆÂ˘

To you have we granted abundance. Therefore to your Lord turn in prayer and sacrifice. For he who hates you, he will be cut off (from every good thing in this world and Hereafter)

ĂˆĂ€Ă Ăźø

from doing

¢ Ýʤ

6645a

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Ă‚ 碊ð’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

`

Those Who Reject Faith Surah 109: Al-Kaafiroon 6649a

Oh! Disbelievers

6649b

I worship

6650

I do not worship

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚Âç ¢Šð’óŒ¢ ĂˆÂ˘Â– ÂŽ § ¸

žÂŚĂ&#x;ĂˆÂ˘

žÂŚĂ&#x;ĂˆÂ˘¢Šó


Surahs 110-111: An-Nasr, Lahab 6650a

that (which)

6651

pl. what you

251

¢á Ž § ¸

you

6651b

shall worship

entering

6655

in troops

ĂśÂŹĂťĂˆÂ˘

6655a

then

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚ž¼Ž¢Ă&#x;

6655b

hymn the praise

žÂŚĂ&#x;ĂˆÂ˘¢á

6655c

praise of

¢ĂťĂˆÂ˘

6655d

your lord

6656

im. seek forgiveness °  š

6656a

verily

ĂˆĂ€ĂŒĂ‚žÂŚĂ ÂŤ¢á

6652

that which I worship

6652a

I

6653

that which you have

Ž § ¸

ĂˆĂ€ÂŒĂ´Âťž

6654h

worship 6651a

Part: 30

Ăś žÂŚĂ&#x;¢á

worshipped

ž ­ Ž

¢³ŒÂ’Ă§ĂˆÂ˘ ĂˆÂť œŒÇ

 § ²

ÂŽ Âż ÂŹ

žø¸Ž¼ ĂŽÂĽĂˆÂ° Ă‚ èäÂŹÇʌ Ăž Ýʤ

Â?

6654

ap. worshipper

žŽ¼¢Ă&#x;

6656b

is

ĂˆĂ€Â˘ÂŠĂŻ

6654a

unto you

ĂśÂŒĂ°ÂŠĂł

6656c

ever ready to

¢¼Œ 

6654b

your religion

6654c

unto me

ĂśÂŒĂ°ĂźĂŠÂŽ  Ăł

Say: O you who reject faith! I worship not that which you worship, Nor will you worship that which I worship, And I will not worship that which you have been wont to worship, Nor will you worship that which I worship. To you be your way, and to me mine.

ÂŽĂ‚Ă? ßóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

^

show mercy, oft-returning When comes help of Allah, and victory, And crowds, Celebrate the praises of your Lord, and pray for His forgiveness. For He is oftreturning (in forgiveness).

¤ ŠóĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç The Flame

Surah 111: Al-Lahab

`

The Help

6657

fg. perished, doomed

ĂˆÂ Â–Âł

6657a

both hands

Ă‚Ă?Ăť

6657b

Abu Lahab (name)

6658

perished, doomed

6658a

not

Surah 110: An-Nasr 6654d

came

6654e

help

° ´ À

6654f

triumph

 Š 

6654g

you have seen

Ä Œ °

`

^

œçŠ

ÂŞĂˆÂ˘ĂˆÂ°

§ § Š

ª Œ Œž

‰¤ ŠóÂŽÂĽĂˆÂ˘ § § Š

 ¤ ¢á


Surah 112: Al-Ikhlaas 6659

availed not,

252

Part: 30

X’ãÈ¢¢÷

Ê´¢Šô»Žœ’ó¦ɨȰÇ

Ä À ¹

^

did not profit 6659a

from

6659b

him

6659c

his wealth

6659d

that which

6659e

earned

6659f

soon

6659g

he will be plunged

6659h

fire

6660

of blazing flame

6660a

woman, wife

6661

fg. carrier

6662

wood, (fire wood)

6663 6663a

The Purity (of Faith)

úß

Surah 112: Al-Ikhlaas

ÉÁ þŠó¢÷



¢÷ § ² ½

¤Ȋï

¾·È¢

6665

the one

6665a

begets not

6665b pv. (he)

¾ ôöŠó

is not begotten

Ȳ

6665c

comparable, co-equal, like

ôÐ

6665d

he

¦Å°¢û

6665e

the one

6666

the Eternal, the Absolute,

ˆ¨Šó¢ ø·

6666a

not

¤ŠØ·

6667

begets not

¾ Ž³

6668

was not begotten

neck

¢ÿ

6668a

there is none

her

unto him comparable

6663b

rope, halter

ˆò¦·

6668b

palm-fiber

¾È÷

6669

6664

Perish the hands of the father of flame! Perish he! No profit to him from all his wealth, and all his gains! Burnt soon will he be in a fire of blazing flame! His wife shall carry the (crackling) wood - as fuel! A twisted rope of palm-leaf fiber round her (own) neck!

¦ŒèŒï ¾·È¢ ¾ø Ðó¦

Besought of all, One who needs none but all need Him

ɨ¢ÈÂ÷ʦ ¾ ¿ ¬

¾Šó öŠó ÿ

Ä ¾ ´

‰¤ ŠóÈ©¦È¯

`

öŠó ¾ ôöŠó ® ¾ Â

À ¦ ½

¾Šó öŠó úŒðöŠó þŠó



¦ŒèŒï

Say: He is Allah, the One; Allah, the eternal, absolute; He begets not, nor is He begotten; And there is none like unto Him.


Surahs 113-114: Al-Falaq, An-Naas

ŽêŠôŠè’óŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

253

Part: 30

ʲ¢ ßóŒĂ‰Â¨ĂˆÂ°Ç

`

^

`

^

The Dawn

The Mankind

Surah 113: Al-Falaq

Surah 114: An-Naas

6670

I seek refuge

6670a

to take refuge,

¯ Â ¸

ɯĂ&#x;ĂˆÂ˘

6675c

say

ƯĂ&#x;

6675d

mankind

to seek protection

ž  Ÿ

Â’Ă˛ÂŒĂŤ

ʲ¢Ý Î ôá

God

daybreak, rising dawn

êŠôŠç

6676a

Êà ¢Šóʤ

6671

from

evil

Ă‚Ă‹

6676b

6671a

ú á

evil

which

¢á

6676c

6671b

Ă‚Ă‹

whishperer

he created

êŠô

6676d

6671c

6677

the one who

6672

darkness

6672a

when

6673

overspread, came

6674

fg. pl. blowers

(sr.:

Ÿ ž ­

‰ê Ç¢Šã

Ÿ ² š

ÂŚĂˆÂŻĂŠÂ¤ Â¤ÂŠĂŤĂˆĂ‚

§ Ÿ Â

ª  À

ʊ¢Š¯¢MèÝ

¨Š¯¢MèÝ)

6675

knots

6675a

envier

Ž ² 

6675b

envies

Ž ² 

Ž Ÿ ¸

ž ϊ Ă&#x;

ž Ç¢¡ žĂˆ¡

Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn, From the mischief of created things; From the mischief of darkness as it overspreads; From the mischief of those who blow the knots; And from the mischief of the envious one as he practices envy.

(pl.:

ƽÂŒĂ´á)

King

Lord, Sustainer

OÂ§ĂˆÂ°

6676

6670b

² Â ² Â

ʲŒĂ‡ĂˆĂ‚ ²¢ ĂźŸ’óŒ

sneaks / withdraws

ĂŒĂ„ Ă€MóŒ

6677a

who

6678

whispers

6678a

in

6678b

breasts, (hearts)

6678c

Jinn

² Â ² Â

ɲÇ   ç ĂŠÂ°ĂŒĂ‚žĂ?

À À 

¨ ß³

Say: I seek refuge with the Lord and cherisher of mankind, The king of mankind, The God of mankind, From the evil of the whisperer, who withdraws (after his whisper), who whispers in the breasts (hearts) of mankind, of jinns and men.




Lughatul-Qur'aan

254

Where Do I Go From Here?

! Where Do I Go From Here? Well! You can start studying the second main source of Islam, i.e., Hadith. There are plenty of Hadith collections available which contain the Arabic text alongside the English translation. You can start with any of them. By now, insha-Allah, you must have developed the capability to identify the meanings of new words in the translation. *****

A徺ò¥è äÍÁèdä jè îKh â ò»±ñÉâ And say: "O My Lord! Increase me in knowledge."


Lughatul-Qur'aan

255

Where Do I Go From Here?

An excellent guide to lead you to the understanding of the Qur'aan.

All you have to do is... SPEND 5 to 10 MINUTES PER DAY and insha-Allah WITHIN ONE YEAR, you will understand most of the Qur'aan.

Is that not an effort worth investing!

And Indeed, We have made Qur'aan easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? (Al-Qur'aan 54:17)

So, Make this book a part of your life. Keep it on your desk and study it for a couple of minutes everyday until you are able to understand Qur'aan.

Quran Dictionary  

Quran Dictionary

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you