Page 1

PP A 2501 Biel 1

Mittwoch, 14. Mai 2014 – Nr. 20 / Mercredi 14 mai 2014 – No 20

ÖFFENTLICHES BAUWESEN GRATIS-ENTSORGUNGSAKTION FÜR ALTKARTON

Bringen Sie Ihre Kartons am Samstag, 17. Mai 2014 zwischen 8.00 Uhr und 13.00 Uhr ins Strasseninspektorat, Portstrasse 27. GRATIS ENTSORGUNGSAKTION FÜR ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GERÄTE

Bringen Sie Ihre elektrischen und elektronischen Geräte am Samstag, 17. Mai 2014 zwischen 8.00 Uhr und 13.00 Uhr ins Strasseninspektorat, Portstrasse 27. GRATIS-AKTION FÜR SONDERABFÄLLE

Bringen Sie Ihre Sonderabfälle am Samstag, 17. Mai 2014 zwischen 8.00 Uhr und 13.00 Uhr ins Strasseninspektorat, Portstrasse 27. Verkaufsstelle für Container ☎ 032 326 29 17 Infrastruktur Biel Strasseninspektorat

95600.31000020

Kehrichtabfuhr Ihre nächsten Recyclingabfuhren: ALTPAPIERSAMMLUNG Kreis 1 Mittwoch, 21. Mai 2014

Abteilung Stadtplanung

ALTGLASABFUHR Kreis 3 Mittwoch, 21. Mai 2014

Verbilligtes Jahresabonnement «zigzag» für Bezügerinnen und Bezüger von Ergänzungsleistungen zur AHV/IV

ACTION GRATUITE D’ENLÈVEMENT DU CARTON

Apportez vos cartons le samedi 17 mai 2014 entre 8 h et 13 h à l’Inspection de la voirie, route de Port 27. ACTION GRATUITE D’ENLÈVEMENT D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Apportez vos appareils électriques et électroniques le samedi 17 mai 2014 entre 8 h et 13 h à l’Inspection de la voirie, route de Port 27. ACTION GRATUITE POUR DÉCHETS SPÉCIAUX

Apportez vos déchets spéciaux le samedi 17 mai 2014 entre 8 h et 13 h à l’Inspection de la voirie, route de Port 27. Points de vente pour conteneurs ☎ 032 326 29 17 Infrastructures Bienne Inspection de la voirie

95600.31000020

Enlèvement des ordures Enlèvement de déchets recyclables: RAMASSAGE DU VIEUX PAPIER Secteur 1 Mercredi 21 mai 2014

17000.31000020

SOZIALES

ALTMETALLSAMMLUNG Kreis 2 Mittwoch, 21. Mai 2014

Alte Velos werden nachträglich durch das Strasseninspektorat zur Wiederverwertung abgeholt. Für zusätzliche Informationen konsultieren Sie bitte Ihre Broschüre und Ihren Kehrichtabfuhrplan! Machen und helfen Sie mit! Danke Infrastruktur Biel Strasseninspektorat

TRAVAUX PUBLICS

chen Teilgrundordnung zur öffentlichen Auflage. Der Planungsperimeter umfasst die noch zu realisierenden Baufelder auf und nördlich der Esplanade des Kongresshauses und der Esplanade Laure Wyss. Mit der vorliegenden Teiländerung soll nördlich der Esplanade eine gemischtgenutzte Überbauung von hoher Qualität ermöglicht werden, die in geeigneter Weise auf die umliegenden, bestehenden Gebäude und die neu entstehenden öffentlichen Räume im Süden reagiert. Der 2013 für das Planungsgebiet durchgeführte Architekturwettbewerb dient als Basis für die Teiländerung. Gleichzeitig werden die Voraussetzungen für die Sanierung und Erweiterung des Gaskessels entsprechend dem in einem durch das Autonome Jugendzentrum (AJZ) organisierten Wettbewerb entwickelten Konzept geschaffen. Schliesslich soll das bisher für eine öffentliche Nutzung (Verwaltungsgebäude) reservierte Baufeld südlich der zukünftigen Esplanade des Kongresshauses der Mischzone B zugeordnet werden, um in diesem auch private Nutzungen zu ermöglichen. Gemäss Art. 60 des kantonalen Baugesetzes vom 9. Juni 1985 haben die Planunterlagen während 30 Tagen öffentlich aufzuliegen. Somit liegen die Unterlagen vom 7. Mai bis 6. Juni 2014 bei der Abteilung Stadtplanung Biel, Pläne und Reglemente, Zentralstrasse 49 (Kontrollgebäude, 5. Stock), öffentlich auf. Begründete Einsprachen oder Rechtsverwahrungen können bis spätestens 6. Juni 2014 bei der Abteilung Stadtplanung, Pläne und Reglemente, Zentralstrasse 49, Postfach, 2501 Biel, eingereicht werden.

95600.31000020

Öffentliche Auflage

Teiländerung der baurechtlichen Teilgrundordnung «Gaswerk-Areal» im Bereich «Esplanade» Die Einwohnergemeinde Biel bringt hiermit die oben genannte Teiländerung der baurechtli-

RAMASSAGE DU VERRE USAGÉ Secteur 3 Mercredi 21 mai 2014

Nach Genehmigung des Budgets 2014 durch das Bieler Stimmvolk, haben Bezügerinnen und Bezüger von Ergänzungsleistungen zur AHV/IV Anspruch auf eine einmalige Verbilligung des Jahresabonnements «zigzag» des Tarifverbundes Biel/Bienne – Grenchen – Seeland – Berner Jura für die Zonen 10 und 20 von Fr. 100.–. Personen welche von diesem Angebot profitieren möchten, können den Gutschein bei der AHV-Zweigstelle Biel/Bienne und Umgebung, Zentralstrasse 60, 9. Stock, 2502 Biel/Bienne bestellen und abholen. Eine Zustellung per Post ist aus organisatorischen Gründen nicht möglich. Weitere Auskünfte erteilen Ihnen die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter unter der Telefon-Nr. 032 326 19 41. 40800.31000000

RAMASSAGE DU VIEUX MÉTAL Secteur 2 Mercredi 21 mai 2014

Les vieux vélos seront ramassés ultérieurement par l’Inspection de la voirie pour récupération. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter votre brochure et le plan des ramassages. Participez et aidez-nous! Merci Infrastructures Bienne Inspection de la voirie

95600.31000020

Dépôt public

Modification partielle de la réglementation fondamentale partielle en matière de construction «Aire de l’usine à gaz» dans le secteur «Esplanade»

Impressum: Erscheint wöchentlich am Mittwoch mit einer Auflage von 31 220 Exemplaren (WEMF 2013). Inserate: Publicitas AG, Neuengasse 48, 2501 Biel, Tel. 032 328 38 88, Fax 032 328 38 82, E-Mail: biel@publicitas.ch. Inseratenschluss: Dienstag 9 Uhr. Inseratenpreise (s/w): Fr. 0.91/mm. Abonnemente: W. Gassmann AG, Längfeldweg 135, 2504 Biel, Tel. 032 344 81 11, Fax 032 344 83 36. Abonnementspreis Fr. 110.–/ Jahr. Alle Preise zzgl. MwSt.

La Commune municipale de Bienne met en dépôt public la modification partielle de la régle-

mentation fondamentale partielle en matière de construction susmentionnée. Le périmètre d’aménagement englobe l’ensemble des secteurs constructibles non encore valorisés sur et au nord de l’Esplanade du Palais des Congrès et de l’Esplanade Laure Wyss. Pour les secteurs constructibles situés au nord de l’Esplanade, la présente modification partielle vise à permettre la réalisation d’un lotissement d’affectation mixte de grande qualité, prenant en considération de manière appropriée les bâtiments existants et les nouveaux espaces publics. Elle s’appuie sur le concours d’architecture mené en 2013 pour ce périmètre d’aménagement. Dans le même temps, les conditions nécessaires à l’assainissement et à l’extension de la Coupole conformément au concept élaboré dans le cadre d’un concours organisé par le Centre autonome de jeunesse (CAJ) sont créées. Par ailleurs, le secteur constructible situé au sud de l’Esplanade du Palais des Congrès et jusqu’ici réservé à des affectations publiques (bâtiment administratif) est réaffecté à la zone mixte B, de manière à y autoriser également des affectations privées. Conformément à l’art. 60 de la Loi cantonale du 9 juin 1985 sur les constructions, les plans doivent être déposés publiquement durant 30 jours; dans le cas présent, le dépôt public aura lieu du 7 mai au 6 juin 2014 au Département de l’urbanisme de Bienne, Service des plans et règlements, rue Centrale 49 (Bâtiment du Contrôle, 5e étage). Toute opposition ou réserve de droit motivée peut être déposée au plus tard le 6 juin 2014 auprès du Département de l’urbanisme, Service des plans et règlements, rue Centrale 49, case postale, 2501 Bienne. Département de l’urbanisme

17000.31000020

AFFAIRES SOCIALES Abonnement annuel «zigzag» à prix réduit pour les bénéficiaires de prestations complémentaires à l’AVS/AI Suite à l’approbation du budget 2014 par le souverain biennois, les bénéficiaires de prestations complémentaires à l’AVS/AI ont droit à une réduction unique de 100 fr. sur l’abonnement annuel de la communauté tarifaire Bienne – Granges – Seeland – Jura bernois pour les zones 10 et 20. Les personnes qui souhaitent profiter de cette offre sont priées de commander le bon auprès de l’Agence AVS de Bienne et environs, rue Centrale 60, 9e étage, 2502 Bienne et de venir le chercher à notre guichet. Un envoi par courrier n’est pas possible pour raison d’organisation. Vous obtiendrez de plus amples renseignements au numéro 032 326 19 41. 40800.31000000 Impressum: Paraît le mercredi avec un tirage de 31 220 exemplaires (REMP 2013). Annonces: Publicitas SA, rue Neuve 48, 2501 Bienne, tél. 032 328 38 88, fax 032 328 38 82, courriel: bienne@publicitas. ch. Délai de remise: mardi 9 heures. Tarif annonces (n/b): Fr. 0.91/mm. Abonnements: W. Gassmann SA, chemin du Long-Champ 135, 2504 Bienne, tél. 032 344 81 11, fax 032 344 83 36, abonnement: Fr. 110.–/ an. TVA en sus pour tous les tarifs.

Reklame

}

oo

-z

o}

zo

«Hab’ den Mut, Dinge anders zu machen.» Mit dieser Einstellung – Dinge anders machen, um sie besser zu machen – haben wir die SKYACTIV Technologie entwickelt. Diese kommt im Mazda3 beispielsweise als SKYACTIV-D 150 Dieselmotor zum Einsatz und bietet bei einem Verbrauch ab nur 4,1 l pro 100 km1 beeindruckende 150 PS (110 kW), begeisternde 380 Nm und puren Fahrspass. Der weltweit erste serienmässige Motor mit einem Verdichtungsverhältnis von 14:1. MAZDA. LEIDENSCHAFTLICH ANDERS. <wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc1NTcEAKeFfo4NAAAA</wm>

JETZT BEI UNS PROBE FAHREN. Bei der Garage Salvato-Kessi AG in Port haben Sie immer einen Vorteil. Persönliche und kompetente Beratung seit über 30 Jahren. www.mazda3.ch

<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_N-t60YNCZlbEASPIWjur0gwiCffGGGCz9q3o-8BlKm4mTOqqiB7MFM8acDgCuaZoKnXFmyJdfmLnM91v7Yqum9UAAAA</wm>

DER NEUE MAZDA3 AB CHF 18 950.—

Moosgasse 16 – 2562 Port – Tel. 032 331 69 69 Mazda-Hauptvertretung für die Region Biel-Bienne /Seeland / Grenchen / Kerzers – www.salvato-kessi.ch 6-675571/K


KIRCHLICHE ANZEIGEN/SERVICES RELIGIEUX Paroisse rÊformÊe française de Bienne

Evangelische Freikirchen und Gemeinschaften

Dimanche Eglise St-Paul, CrĂŞt-des-Fleurs 24, 10.00: culte avec sainte cène, pasteure N. Manson. Participation du chĹ&#x201C;ur. Centre hospitalier Bienne, aula, 10.00: culte bilingue avec sainte cène animĂŠ par lâ&#x20AC;&#x2122;aumĂ´nerie de lâ&#x20AC;&#x2122;hĂ´pital. Lundi 19 mai: Salon dâ&#x20AC;&#x2122;accueil, rue du Midi 32, 14.30: prière. Mardi 20 mai: Maison Wyttenbach, 1er ĂŠtage, 9.30: prière, chant et mĂŠditation de la Parole. Jeudi 22 mai: Maison Farel, Quai du Haut 12, 12.30â&#x20AC;&#x201C;13.00: Chercher le Centre, silence, musique, parole, une mĂŠditation au cĹ&#x201C;ur de la semaine.

Jurastrasse 43, 2502 Biel Sonntag, 9.30: Gottesdienst, Predigt: Philemon Wasem. Kids Treff, Ara Treff, KinderhĂźte. 19.00: Abendgottesdienst, Predigt: Philemon Wasem. Kein Kinderprogramm.

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc2MLQAALIHWIINAAAA</wm>

<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_LZbu1JDQuYWBMFjCJr7KxIM4sk3RlbCZ-3b0fcEbDJXcEuulQKWHqQOTqiYgMuMKCgSTZObS13-Q-dz3S93rmutVQAAAA==</wm>

6-673018

Reformierte deutschsprachige Kirchgemeinde Biel

WOCHEN/SEMAINES 15.5.â&#x20AC;&#x201C;21.5.2014

Sonntag Stadtkirche, Ring 2, 10.00: Gottesdienst mit Pfr. Schmid. Stephanskirche, G.-Ischerweg 11, 10.00: Gottesdienst mit Abendmahl und Feier der Goldenen Konfirmation. Pfrn. Razakanirina, anschl. ApĂŠro. Zwinglikirche, Rochette 8, 10.00: Gottesdienst mit Pfarrer Stefan Affolter. Spitalzentrum, 10.00: Gottesdienst mit Abendmahl, Pfr. Geiser, zweisprachig.

VERANSTALTUNGEN Do, 15. Mai bis Mi, 21. Mai 2014

Arbeitskreis fĂźr Zeitfragen, Ring 3:: Die Nakba â&#x20AC;&#x201C; zwei Ausstellungen zu Israel â&#x20AC;&#x201C; Palästina, Freitag 16.5. â&#x20AC;&#x201C; Sonntag, 15.6., Paulushaus und Pauluskirche, Blumenrain 24, Biel. 16. Mai, 18.00: FĂźhrung durch die Ausstellung. 19.00: Vernissage. Info: liliane.gujer@ref-bielbienne.ch. Brocken- und Kaffeestube, Solothurnstrasse 23, Di, 14.00â&#x20AC;&#x201C;17.00. Calvinhaus, Mettstrasse 154, Mo und Mi, 9.00â&#x20AC;&#x201C; 11.00: Bistro Calvin. Mi, 13.30: Jassen. Farelhaus, Oberer Quai 12, Do, 12.30â&#x20AC;&#x201C;13.00: Mittendrin â&#x20AC;&#x201C; Musik, Wort, Stille, Ruhe, Auftanken, zuhĂśren, meditieren. Paulushaus, Blumenrain 24, Fr: Die Nakba-Flucht und Vertreibung der Palästinenser â&#x20AC;&#x201C; ErĂśffnungsveranstaltung mit dem ehemaligen Diplomaten und Nahost-Spezialisten Kurt O. Wyss sowie Angela Elmiger, HEKS. 18.00: FĂźhrung durch die Ausstellung. Ab 19.00: Veranstaltung, anschl. ApĂŠro. Di, 9.00: Morgensingen in der Kapelle Magglingen. Stadtkirche, Ring 2, Fr, 12.30: Mittagsklänge mit Ton van Eck unter dem Titel ÂŤlateinisch-amerikanische OrgelmusikÂť. Mi, 7.00: meditatives Morgengebet. Wyttenbachhaus, J.-Rosiusstrasse 1, Do, 9.15: Informieren und bedenken. Do, 14.30: Tanzen. Mi, 9.00: Atem und Bewegung. Zwinglihaus, Hintergasse 12, Moâ&#x20AC;&#x201C;Fr, 14.00â&#x20AC;&#x201C; 17.00: Ausstellung Margrit Mäder, Acrylbilder. Do, 14.00â&#x20AC;&#x201C;16.00: Zäme singe â&#x20AC;&#x201C; eifach so. Di, 13.45â&#x20AC;&#x201C; 16.30: Jassen im Zwinglihaus. Mi, 12.00: Mittagstisch.

Manifestation: Après-midi rencontre 20 mai, dĂŠpart Ă 13 h du ÂŤTerminal des carsÂť, derrière la gare de Bienne, visite et dĂŠmonstration des automates Jaquet-Droz au MusĂŠe dâ&#x20AC;&#x2122;art et dâ&#x20AC;&#x2122;histoire de Neuchâtel. Collation en cours de route. Inscription au 032 325 78 10 ou marianne.wuehl@ ref-bielbienne.ch Prix: Fr. 15.â&#x20AC;&#x201C;/pers. Attention: nombre de places limitĂŠ Ă  50!

Bruder Klaus deutsch St-Nicolas français 17.00 Aebistrasse 86, castellano Biel

10.00

Christ-KĂśnig italiano Christ-Roi deutsch 17.00 Geyisriedweg 31, Biel

11.00

<wm>10CB3DMQ7DQAgEwBdxYjFgCGXkznIR5QPmHNf5fxUpI82-lw3-f27He3sVmCEk7rAsmI1kr9WGixYbRBj64IBrxOKVvp6m2WTLDNLGpJwI-vgdws2t7eN73T_XMv4xaQAAAA==</wm>

So, 9.15: Gottesdienst mit Dalibor Pesta. Kinderprogramm. ApÊro. 11.15: Spätgottesdienst (ohne Kinderprogramm). Vitaminbar. Informationen: www.emb-online.ch.

Evangelischmethodistische Kirche

Zu vermieten in Biel, zwischen Bahnhof und See an der Ländtestrasse 45 renovierte grosse, helle

Karl-Neuhaus-Strasse 28, 2502 Biel

Sonntag, 13.30: Gottesdienst mit Reste de Victoire. www.emk-biel.ch

3-Zimmerwohnung <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0MgIAgiY-SA8AAAA=</wm>

mit Aussicht auf den See neue KĂźche mit GS/GK, neues Bad, Parkettboden, Balkon, Lift, Keller Fr. 1'050.- + Fr. 240.- HNK Tel. 032 328 14 45 6-675922 <wm>10CB3DMQ4CMQwEwBclWjtex8Yluu50BeIDQYSa_1dIjDTnWez4vx_X83iUAPDmk6laQvaEV1h3jgJFFWI3IVImY1RymRleDSu82Q5tObc1Lo4ZatiD_fv-_AC6UK4yaQAAAA==</wm>

Freie Missionsgemeinde Pianostrasse 47, Biel, www.fmgbiel.ch Auskunft: Tel. 032 341 59 16 Sonntag, 9.45: Gottesdienst.

Heilsarmee

In Biel, Johan-Verresiusstr. 4, Biel vermieten wir 3 -Zimmerwohnung, ab CHF 990.00 exkl. HK/NK Akonto per 1. Juli 2014 4 -Zimmerwohnung, ab CHF 1â&#x20AC;&#x2DC;070.00 exkl. HK/NK Akonto per 1. September 2014 SchĂśne, helle Wohnung mit Parkett im Wohn- und Schlafzimmer, neuere KĂźche, Bad/WC, grosser Balkon. Zentrale, ruhige Lage. Ideal fĂźr Paare oder Familien. Auskunft: Meir Shitrit, Adv. GmbH, 041/310 98 15 *(während BĂźrozeit), Fotos unter: www.homegate.ch oder www.immoscout24.ch 127-087290

Gemeinde fĂźr Christus Karl-Neuhaus-Strasse 30, Biel Tel. 032 323 11 64, www.gfc.ch

bei der Talstation Leubringenbahn

Eglise Epiphanie

près de la station Bienne-Evilard Quellgasse 27 / rue de la Source 27, Biel/Bienne Sonntag, 9.30: Eucharistiefeier, Predigt (bilingue). Dimanche, 9.30: messe, homÊlie (français/allemand).

Ja zum Berner Kompromiss

bei der Handänderungssteuer

So, 10.00: Sonntagsschule und Gottesdienst. Mi, 20.00: Hauskreise.

<wm>10CAsNsjY0MDQy1zWwMDeyNAAA5Y4Pug8AAAA=</wm>

Eglises et communautĂŠs ĂŠvangĂŠliques Eglise ĂŠvangĂŠlique des Ecluses

<wm>10CB3DOwrDMAwA0BPJSLK-0ViyhQyhF3BwPPf-U6AP3nGUNvz_7Od3v4qQ2AHDObFItSVaUc9mVKjIjCQbmaoEs5ZJeO_PDXMJgXgMGP5MoIWeYsF3jvab6wWDXxAQaQAAAA==</wm>

Rue Jakob-Stämpfli 3, Bienne, http://www.eee.ch

Dimanche, 10.00: culte. PrĂŠdication: Christophe Reichenbach. Garderie, Tchac.

Collaborateur de vente pour le service externe de 60 ans, avec longue expĂŠrience, certiďŹ cat de capacitĂŠ d'employĂŠ de commerce, bilingue françaisallemand, oral et ĂŠcrit, sĂŠrieux et ďŹ&#x201A;exible, avec de bonnes connaissances techniques, utilisateur PC ÂŤMicrosoft OfďŹ ceÂť, habituĂŠ Ă travailler de façon indĂŠpendante

Aegerten, Mittelstrasse 1 zu vermieten an ruhiger Lage:

2 ½-Zimmer-Dachwohnung grosse, gemßtliche Wohnung, Laminat-BÜden, Keller, Estrich Fr. 700.- + Fr. 180.- HNK Garage Fr. 120.Info: 032 328 14 45 <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0MgYAFBY5Pw8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQoDMQwEwBfJrGStbEdluO64IuQDZ2LX-X8VyMCcZ7Lg_3lc7-OVCiAkGofVVLIMRLZRKnqCagb1h1KrOi2t02PPEAzr4lwut7ZbODvr9LWXoXw_-wcSkLK0aAAAAA==</wm>

Gottesdienste â&#x20AC;&#x201C; Horaire des messes â&#x20AC;&#x201C; Orario delle messe Samstag/Sonntag, 17./18. Mai 2014 Sa So/di/do 12.00 10.00 18.00

<wm>10CAsNsjY0MDA00jUyMzM0tQQAhObLuQ8AAAA=</wm>

Christliches Zentrum, Alex.-SchĂśni-Str. 28

So, 9.30: Gottesdienst.

Kath. Kirche Biel und Umgebung / Eglise cath. Bienne et environs

St. Marien deutsch Ste-Marie français Juravorstadt 47, portugiesisch Biel

Evangelische Mission Biel

Dufourstrasse 46, 2502 Biel

Christkatholische Kirchgemeinde Paroisse catholiquechrĂŠtienne Biel/Bienne Kirche Epiphanie

Adressen der PfarrerInnen und kirchlichen MitarbeiterInnen: siehe Telefonbuch unter ÂŤKirchgemeindenÂť.

Kaufe Zinnkannen Becher,Teller,Kelche etc. Silberbesteck Altgold,Schmuck,ringe-ketten,etc MĂźnzen,Armband-Uhren,Omega-IWCRolexZenith-Golduhren etc Hr.mĂźlhauser â&#x153;&#x2020; 079 230 25 15 12-266159

BÊatrice Paoluzzo Mßl Immobilie ler, händerin, ntreuBellmund: Kompromis Der Berner entgegen, s kommt jenen ihren Finandie sorgfältig mit mßssen. Beizen umgehen Luxus-Obje kten hingegen än dert sich kaum etwas .

11.30

5-100756/RK

Meinisberg deutsch 9.30 Kirchgemeindehaus

Abstimmung am 18. Mai 2014 www.eigenheimwohnen.ch

cherche emploi ďŹ xe ou temporaire <wm>10CB3DMQ7DMAgF0BNhfWzAEMYqW5Qh6gkcO3PvP0Xqk95xpBb8f_bzu1_JAIysazQkq5aAJZsUQSSUWwXLBpdWjd1zsHTpq9Mc7iTDmPyZN0ltEdXuNZaW33xeeB25RGoAAAA=</wm>

18 Mitarbeiter gesucht!

(min. 1 annĂŠe)

Toutes propositions sont bienvenues, ĂŠgalement dans une autre activitĂŠ.

Zuchwiler Elektrounternehmen sucht dringend Mitarbeiter m/w in der deutschsprachigen Schweiz. Im VERKAUF.

Veuillez svp prendre contact au 078 620 69 64

FROMâ&#x20AC;&#x2030;UPâ&#x20AC;&#x2030;ONâ&#x20AC;&#x2030;POPPYâ&#x20AC;&#x2030;HILLâ&#x20AC;&#x2030;(LAâ&#x20AC;&#x2030; COLLINEâ&#x20AC;&#x2030;AUXâ&#x20AC;&#x2030;COQUELICOTS)

Goro Miyazaki, Japan 2011, 91â&#x20AC;&#x2122;, Ov/f Fr/Veâ&#x20AC;&#x2030;16/05â&#x20AC;&#x2030;20h30â&#x20AC;&#x2030; Sa/Saâ&#x20AC;&#x2030;17/05â&#x20AC;&#x2030;20h30 So/Diâ&#x20AC;&#x2030;18/05â&#x20AC;&#x2030;18h00â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x201C;â&#x20AC;&#x2030;20h30 â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; Yokohama, 1963: Die junge Umi Matsuzuka hisst jeden Tag auf einem HĂźgel Signalflaggen. Ihr Vater ist auf dem Meer verschollen und sie hofft, dass er vielleicht eines Tages die Flaggen sieht und zu ihr zurĂźckkehrt. Auch der Vater von Shun Kazama ist verschollen. Umi kennt Shun aus der Schule, er gibt dort die SchĂźlerzeitung heraus und Umi ist auf Anhieb fasziniert von dem Jungen. Die beiden vaterlosen Jugendlichen freunden sich an und verbringen viel Zeit miteinander. Umi est une jeune lycĂŠenne qui vit dans une vieille bâtisse perchĂŠe au sommet dâ&#x20AC;&#x2122;une colline surplombant le port de Yokohama. Chaque matin, depuis que son père a disparu en mer, elle hisse face Ă la baie deux pavillons, comme un message lancĂŠ Ă  lâ&#x20AC;&#x2122;horizon. Elle rencontre Shun, membre de la rĂŠdaction du journal du lycĂŠe. Dans un Japon des annĂŠes 60, entre tradition et modernitĂŠ, Ă  lâ&#x20AC;&#x2122;aube dâ&#x20AC;&#x2122;une nouvelle ère, Umi et Shun vont se dĂŠcouvrir et partager une ĂŠmouvante histoire dâ&#x20AC;&#x2122;amitiĂŠ, dâ&#x20AC;&#x2122;amour et dâ&#x20AC;&#x2122;espoir. Kindervorstellung ab 6 Jahren

THEâ&#x20AC;&#x2030;FANTASTICâ&#x20AC;&#x2030;MR.â&#x20AC;&#x2030;FOX <wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1sLAEAAmC5Q8NAAAA</wm>

Wes Anderson, GB/USA 2009, 87â&#x20AC;&#x2DC;, D So/Diâ&#x20AC;&#x2030;18/05â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030;16h00â&#x20AC;&#x2030; â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; Herr und Frau Fox leben in ihrem idyllischen Heim mit ihrem Sohn Ash. Doch nach zwĂślf Jahren des Friedens hat Mr. Fox genug von dem Idyll und seine animalischen Instinkte gewinnen... Wes Andersons Adaption von Roald Dahls klassischem Kinderbuch ist ein Autorentrickfilm in stolz altmodischer Stop-Motion-Technik und ein ideales Vehikel fĂźr Andersons unverwechselbare Ă&#x201E;sthetik... Mr. Fox est le plus rusĂŠ des voleurs de poules. A la naissance de son fils, son ĂŠpouse lui demande dâ&#x20AC;&#x2122;arrĂŞter ce mĂŠtier trop dangereux. Il devient alors journaliste, mais sâ&#x20AC;&#x2122;ennuie terriblement et il reprend ses anciennes activitĂŠsâ&#x20AC;Ś BourrĂŠ de pĂŠripĂŠties extravagantes, Fantastic Mr. Fox est un trĂŠpidant film dâ&#x20AC;&#x2122;aventures tout public. <wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPRtF37t1JDQuYWBMFjCJr7KxIM4sk3RjrxZ-3b0fdkxoTqrUWKOwUjoSDzmuyiymKzaHEFzFKiBC__ofO57hdj74IWVQAAAA==</wm>

ALOĂ?Sâ&#x20AC;&#x2030;NEBEL

TomĂĄs LunĂĄk. D/Tschechien 2011, 84â&#x20AC;&#x2DC;, Ov/f Di/Maâ&#x20AC;&#x2030;20/05â&#x20AC;&#x2030;18h00â&#x20AC;&#x2030; Mo/Luâ&#x20AC;&#x2030;19/05â&#x20AC;&#x2030;20h30â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; Ende der 1980er Jahre lebt AloĂŻs Nebel in der Nähe der tschechisch-polnischen Grenze. Der Bahnwärter ist ein Einzelgänger und liebt die Stille des Bahnhofs. Sobald jedoch Nebel aufkommt, beginnt er zu halluzinieren und sieht Geister und Schatten aus der dunklen Vergangenheit Europas. So erinnern ihn auftauchende ZĂźge an die Judentransporte aus der Zeit des Nationalsozialismus... TchĂŠcoslovaquie, 1989. Tandis que le rĂŠgime vacille, AloĂŻs Nebel, chef dâ&#x20AC;&#x2122;une gare de province perdue dans la brume, vit seul avec les fantĂ´mes de son passĂŠ. Lâ&#x20AC;&#x2122;irruption dâ&#x20AC;&#x2122;un ĂŠtranger lâ&#x20AC;&#x2122;obligera Ă affronter ses cauchemars... Une adaptation très rĂŠussie de la bande dessinĂŠe tchèque ĂŠponyme qui revient sur les ĂŠpisodes de lâ&#x20AC;&#x2122;Histoire tchèque. 6-675889/K

6-675930

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1NDYFAN59ZeQNAAAA</wm>

www.filmpodiumbiel.ch filmpodium.biel@datacomm.ch Seevorstadt 73 Faubourg du Lac T 032 322 71 01

<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_N-1G6OGZJlbEASPIWjur0gwiCffGOGCT-vb0fcA8pSL1-RBd6nIQaOUpAFnUtAWwqAzC4LVqOt_5Hyu-wUibH9WVQAAAA==</wm>

3000,-CHF

Information Ă nos annonceurs

Garantielohn + % + Bonus PW erforderlich ruft sofort an:

032 685 25 23

Missione italiano 17.00 Italiana Rue de Morat 50

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0NgAA73Yrvw8AAAA=</wm>

6-675923

ANIMATIONSFILME / FILMS ANIMĂ&#x2030;S 02/05 â&#x20AC;&#x201C; 03/06/2014

6-675935/K

Zur Ergänzung unseres Teams freuen wir uns auf eine motivierte, teamfähige

Parutions et dĂŠlais dâ&#x20AC;&#x2122;insertion durant les fĂŞtes de lâ&#x20AC;&#x2122;Ascension et PentecĂ´te

ab sofort oder nach Vereinbarung

Parution: jeudi 12 juin 2014 DĂŠlai dâ&#x20AC;&#x2122;insertion: vendredi 6 juin 2014, 10 heures

COIFFEUSE 100% <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0NgIAwxclUQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ6AMAyE4Sfqcl3X0lFJ5giC4GcImvdXDBzixH_51jU04dvStqPtwQCMbNIqObJ4KuzBVtLkHFCWDC4zKpBt2J8nHzGO_hqCEkuHk1aCdDWk-7weGHQeP3IAAAA=</wm>

Bielersee-Combi & Regional-Combi Parution: mercredi 28 mai 2014 DĂŠlai dâ&#x20AC;&#x2122;insertion: lundi 26 mai 2014, 9 heures

Nous vous remercions pour votre comprĂŠhension et vous souhaitons dâ&#x20AC;&#x2122;excellentes fĂŞtes.

Aufruf der Hausgenossenschaft des kaufmännischen Verbandes Biel Personen, Vereine und Gesellschaften, welche nicht im Register der Genossenschafter der Hausgenossenschaft des kaufmännischen Verbandes Biel aufgenommen sind, und Personen, welche durch Erbgang Anteilsscheine erworben haben und damit nach Massgabe von Art. 5 Statuten Genossenschafter geworden sind, werden aufgefordert, sich bis zum 1. Oktober 2014 am Sitz der Genossenschaft, Gebäude BFB, Sekretariat, Robert-WalserPlatz 9, 2501 Biel unter Vorlage des Anteilsscheines oder des Erbenscheines schriftlich zu melden. Das Genossenschaftsregister liegt vom 19. Mai 2014 hinweg im Sekretariat BFB, Schulgebäude Robert-Walser-Platz 9, während den ordentlichen Ă&#x2013;ffnungszeiten zur Einsichtnahme auf. Die RĂźckerstattung des Nominalbetrages der Anteilsscheine und weiterer finanzieller Leistungen erfolgt nur an Genossenschafter, welche im Genossenschaftsregister aufgenommen sind oder sich innerhalb der Frist melden und deren Berechtigung nachgewiesen ist.

www.publicitas.ch/biel 6-675932/K

Zu vermieten an ruhiger, sonniger Wohnlage in Biel

CHF 19â&#x20AC;&#x2DC;500.â&#x20AC;&#x201C;

3 ½-Zimmerwohnung

Ab Nettopreis exkl. MwSt.

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0MgcADdJUOA8AAAA=</wm>

MĂśsliweg 83 Parkett - und LinobĂśden, Balkon, Keller Fr. 980.- + Fr. 260.- HNK Tel. 032 328 14 45 6-675927 <wm>10CB3DMQ7CMAwF0BM5-na-4xqPqFvVAXEBSsjM_ScknvSOo7zh_76fz_1RCmDICE-LUveWGBXWxsaCqxmUN3WqabDXUs4V2WX7ZAoxL3k5Q8K5wB7w99W-c_0AYs2xpGkAAAA=</wm>

   

127-088166

         

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1MDIEALHi0fsNAAAA</wm>

  

<wm>10CEXLKw6AQAwFwBPRvL5u90MNCVm3QRA8hqC5vyLBIEbOGOGCz9q3o-8B5CkXr9QwQkw9UlWpLeBKQtOM5m6ZZGizwuUvcj7X_QIjLEx2VAAAAA==</wm>

Appel de la CoopĂŠrative immobilière de la SociĂŠtĂŠ des commerçants de Bienne Les personnes, associations et sociĂŠtĂŠs, qui ne sont pas inscrites au registre des associĂŠs de la CoopĂŠrative immobilière de la SociĂŠtĂŠ des commerçants de Bienne, et les personnes qui ont acquis des parts par voie de succession devenant ainsi membres de la CoopĂŠrative en vertu de Iâ&#x20AC;&#x2122;art. 5 des statuts, sont invitĂŠes Ă se manifester par ĂŠcrit jusquâ&#x20AC;&#x2122;au 1er octobre 2014 auprès du secrĂŠtariat du siège de la CoopĂŠrative, bâtiment de la BFB, place RobertWalser 9, 2501 Bienne, munis dâ&#x20AC;&#x2122;un certificat de part ou dâ&#x20AC;&#x2122;un certificat dâ&#x20AC;&#x2122;hĂŠrĂŠditĂŠ. Le registre de la CoopĂŠrative peut ĂŞtre consultĂŠ des le 19 mai 2014 au secrĂŠtariat de la BFB, bâtiment scolaire, place Robert-Walser 9, durant les heures dâ&#x20AC;&#x2122;ouverture habituelles. Le remboursement du montant nominal des parts et les autres prestations financières ne seront effectuĂŠs uniquement aux associĂŠs inscrits au registre de la CoopĂŠrative ou qui se manifestent dans le dĂŠlai et prouvent leur qualitĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;ayant droit.

                        Â?  Â?Â?   Â?    Â?   ­Â&#x20AC; Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2020;Â? Â?Â? ­Â&#x2021;Â&#x2C6;Â?     Â&#x2030;  Â? Â? <wm>10CAsNsjY0MDQy1zWwsDA0MwMAEJnRjg8AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0NAAAbRQdjQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jO84Cp7CqoCoPmYb3_2jt2MDVJWfbhhf8es79nMcgqE2QyYhB99JxvWXplQNOVdAe6DXcwuzPSwIgsG4jcKEudKkuZkuzlc_r_QXTMkkjcgAAAA==</wm>

<wm>10CFWKMQ6AMAwDX5TKbpIWyIjYEANi74KY-f9EYWPwST7duoYnfJuX7Vj2IIAipfpIhNJSsRJaNXUTcOYM2kSnUeugv16GfrpobyNwYW7sVHE2mKX7vB4H_nttcgAAAA==</wm>

DER OPEL VIVARO

JETZT ZUSCHLAGEN ZU TOP KONDITIONEN. Profitieren Sie von ausgereifter Qualität und TOP-Angeboten. Fragen Sie an. Unsere Offerte wird Sie begeistern.

Zu vermieten in Orpund, Hauptstrasse 152 charmante

opel.ch

1 ½-Zi.-Dachwohnung mit Aussicht <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0MgUAIbNa1g8AAAA=</wm>

Laminatboden, ruhige und sonnige Lage. Balkon, Keller, Estrich Fr. 635.- + Fr. 180.- HNK Info 032 328 14 45 6-675925 <wm>10CB3DMQ6FMAgA0BPRAAVKZfxxMw7GC7Sis_efTP5L3raFFvz_rfu5HkGIaGBNO2uQaulo4VzMOVCJGUkW0tqoS61x1-Z6mUOfMkAGJUxlAUm53EbOe2Z58_kAN9z-DGkAAAA=</wm>

Biel/Bienne, 30. April/avril 2014 Der Präsident / le prÊsident: Claude Eggli

6-675821

Merz & Amez-Droz AG

Logos Automobile AG

Salzhausstrasse 33, 2501 Biel Tel. 032 328 66 00 â&#x20AC;&#x201D; www.ahg-cars.ch

Hauptstrasse 27, 3250 Lyss Tel. 032 387 12 12 â&#x20AC;&#x201D; www.ahg-cars.ch

6-675910/K


BEVÖLKERUNG

POPULATION En cas d’urgences Jour & Nuit

Notfalldienste Tag & Nacht Diese Dienste sollen nur im Notfall angerufen, konsultiert oder beansprucht werden. Bitte ausschneiden und aufbewahren! SANITÄTSNOTRUF 144 ODER 032 325 15 50 FEUERWEHRNOTRUF 118 WWW.NOTFALLPRAXIS.CH ÄRZTLICHER UND KINDERÄRZTLICHER DIENST

ÄRZTE

0900 900 024 (Fr. 1.95/Minute aus dem Festnetz)

(erst ab direkter Kontaktherstellung mit dem Arzt). Bitte nur anrufen, wenn Ihr Hausarzt oder sein Stellvertreter nicht erreichbar sind. Die Ärzte der Region stellen Ihnen zu Ihrer Erleichterung bei Notfällen einen 24-StundenService zur Verfügung.

APOTHEKEN

0842 24 24 24 (ORTSTARIF) www.notfall-biel.ch ZAHNÄRZTLICHER NOTFALLDIENST FÜR ERWACHSENE UND KINDER

ZAHNARZT

0900 903 903 (Fr. 1.95/Minute aus dem Festnetz)

(erst ab direkter Kontaktherstellung mit dem Zahnarzt). Für Biel, Nidau, Brügg, Lengnau, Pieterlen, Täuffelen, Ins, Erlach, Neuenstadt. Der Notfalldienst ist bar zu bezahlen. Nach 20.00 Uhr und an Sonn- und Feiertagen ist zusätzlich zur Behandlung ein Zuschlag zu entrichten. TIERARZT NOTFALLDIENST (KLEINTIERE) BIEL UND UMGEBUNG

TIERARZT

0900 099 990 (Fr. 2.–/Minute aus dem Festnetz)

Falls der eigene Tierarzt oder sein Stellvertreter nicht erreichbar sind, kann der Notfalldienst beansprucht werden, keine Permanence. Der Notfalldienst ist bar zu bezahlen. Zusätzlich zur Behandlung ist ein Zuschlag zu entrichten. 13000.31000000

Wir erinnern daran, dass Schweizerbürgerinnen und Schweizerbürger ihren Wohnungswechsel innerhalb der Gemeinde Biel bei der Dienststelle Bevölkerung, Bereich Schweiz, Neuengasse 28, 2502 Biel, binnen 14 Tagen unter Vorweisung des Niederlassungs- bzw. Aufenthaltsausweises persönlich oder schriftlich zu melden haben. Wer von einer Gemeinde wegzieht, hat sich spätestens am Tage des Wegzugs persönlich abzumelden und den neuen Wohnort anzugeben. Dienststelle Bevölkerung Biel Bereich Schweiz

Anmeldepflicht für zuziehende Schweizerbürger und -bürgerinnen Schweizerbürgerinnen und Schweizerbürger, die in eine Gemeinde einziehen, haben sich innerhalb von 14 Tagen bei der Ortspolizeibehörde (Dienststelle Bevölkerung, Bereich Schweiz, Neuengasse 28, 2502 Biel) persönlich anzumelden. Dies gilt auch für Personen, die sich nur während der Woche in Biel aufhalten, das Wochenende aber regelmässig in ihrem Wohnort verbringen (Wochenaufenthalter). Bei der Anmeldung sind die persönlichen Schriften und Ausweise (Heimatschein bzw. Heimatausweis, Versicherungsausweis AHV, Krankenversicherungskarte, Familienbüchlein) mitzubringen. Wir bitten, die Meldevorschriften zu beachten. Widerhandlungen unterliegen den Strafbestimmungen.

BAUPUBLIKATIONEN Gestützt auf Art. 26 des Baubewilligungsdekretes (BewD – BSG 725.1) vom 22. März 1994 erfolgen nachstehende Bekanntmachungen:

Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’132

Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel

36000.31000020

6-675801

Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch!

Wir erinnern daran, dass Ausländerinnen und Ausländer ihren Wohnungswechsel innerhalb der Gemeinde Biel bei der Dienststelle Bevölkerung, Bereich Ausland, Neuengasse 28, 2502 Biel, binnen 14 Tagen zu melden haben. Die Meldung hat persönlich zu erfolgen, unter Vorweisung der Aufenthalts- bzw. Niederlassungsbewilligung, des Versicherungsausweises AHV, der Krankenversicherungskarte und des Mietvertrages.

Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’170

36000.31000020

APPEL SANITAIRE D’URGENCE 144 OU 032 325 15 50 FEU, CENTRALE D’ALARME 118 WWW.CABINETDURGENCESBIENNE.CH SERVICE MÉDICAL ET PÉDIATRIQUE

MEDECINS

0900 900 024 (Fr. 1.95/minute à partir du réseau fixe)

(seulement après mise en contact avec le médecin). A n’appeler que si le médecin traitant ou son remplaçant ne peuvent pas être atteints. Les médecins de la région vous proposent un service de 24 heures.

PHARMACIES

0842 24 24 24 (TARIF LOCAL) www.urgences-bienne.ch

DENTISTE

0900 903 903 (Fr. 1.95/minute à partir du réseau fixe)

(seulement après mise en contact avec le dentiste). Pour Bienne Nidau, Brügg, Longeau, Perles, Täuffelen, Anet, Cerlier, La Neuveville. Les soins du service dentaire d’urgence sont payables au comptant. A partir de 20 heures, les dimanches et jours fériés, une taxe supplémentaire est perçue en plus du montant des honoraires. SERVICE VÉTÉRINAIRE D’URGENCE (PETITS ANIMAUX), BIENNE ET ENVIRONS

VETERINAIRE

0900 099 990 (Fr. 2.–/minute à partir du réseau fixe)

Si votre vétérinaire ou son remplaçant n’est pas atteignable, le service vétérinaire d’urgence peut être appelé. Attention, il ne s’agit pas d’une permanence. Les soins sont payables au comptant. Une taxe supplémentaire est perçue en plus 13000.31000000 du montant des honoraires.

POPULATION

Gesuchsteller: Abteilung Hochbau der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, 2501 Biel. Projektverfasser: Morscher Architekten BSA SIA AG, Güterstrasse 8, 3008 Bern. Standort: Schlösslistrasse 35, 37 und 39, Biel, Parzelle Nr. 202. Bauvorhaben: Erstellen von Container / Klassenzimmer während der Bauphase der Schulanlage Châtelet. Nutzungsdauer: Sommer 2014 bis Sommer 2016. Zonenplan: Überbauungsordnung «RenferAreal». Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 13. Juni 2014. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau.

Regierungsstatthalteramt Biel

Les services ci-dessous ne doivent être appelés, consultés ou utilisés qu’en cas d’urgence. A découper et à conserver s.v.p.

SERVICE DES URGENCES DENTAIRES POUR ADULTES ET ENFANTS

Gesuchsteller: Serdar Bozkurt, Mühlefeldweg 54, 2503 Biel. Projektverfasser: Serdar Bozkurt, Mühlefeldweg 54, 2503 Biel. Standort: Mühlefeldweg 54, 2503 Biel, Parzelle Nr. 5888. Bauvorhaben: Anbau an der bestehenden Liegenschaft und Einrichtung eines zusätzlichen Parkplatzes. Zonenplan: Gebäudelänge/Gebäudetiefe, generell; Bauzone 2; Mischzone A; Grünflächenziffer min. 40%; Siedlungseinheiten. Ausnahmen: Art. 80 SG Strassenabstand. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 06.06.2014. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00– 11.45 Uhr.

Wohnungswechsel der Ausländerinnen und Ausländer

Dienststelle Bevölkerung Biel Bereich Ausland

36000.31000020

Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’155

BEVÖLKERUNG

Dienststelle Bevölkerung Biel Bereich Schweiz

Wohnungswechsel / Wegzug aus der Gemeinde

6-675944

Gesuchsteller: Beatrice + Max Rickenbacher, Bielweg 14, 2512 Tüscherz-Alfermée. Projektverfasser: Walter Rey Planer-Architekt, Unionsgasse 5, 2502 Biel. Standort: Ländtestrasse 32 + 34, 2503 Biel, Parzellen Nr. 6165 + 6166. Bauvorhaben: Sanierung und Ausbau der Dachgeschosse. Fortsetzung auf nächster Seite

Changement de domicile / Départ de la commune Nous vous rappelons que les citoyens et citoyennes suisses sont tenus d’annoncer leur changement d’adresse à l’intérieur de la commune, personnellement ou par écrit, dans les 14 jours, au Service de la population, Secteur Suisse, rue Neuve 28, 2502 Bienne, en présentant leur attestation d’établissement ou de séjour. Celui ou celle qui quitte une commune est tenu/e d’annoncer personnellement son départ et d’indiquer son nouveau domicile au plus tard le jour même de son départ. Service de la population de Bienne Secteur Suisse 36000.31000020

AVIS DE CONSTRUCTION En vertu de l’art. 26 du Décret concernant la procédure d’octroi du permis de construire (DPC – RSB 725.1) du 22 mars 1994 les avis suivants sont publiés:

Ville de Bienne Demande de permis no 23’132 Maître de l’ouvrage: Serdar Bozkurt, chemin du Champ-du-Moulin 54, 2503 Bienne. Auteur du projet: Serdar Bozkurt, chemin du Champ-du-Moulin 54, 2503 Bienne. Lieu: chemin du Champ-du-Moulin 54, 2503 Bienne, parcelle no 5888. Projet: construction d’une annexe au bâtiment existant avec 1 place de parc supplémentaire. Plan de zones: longueur/profondeur de bâtiment, généralités; zone à bâtir 2; zone mixte A; ensembles; coef. d’espaces verts min. 40%. Dérogations: art. 80 LR distance à la route. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 06.06.2014. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire! Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne

6-675801

Citoyens et citoyennes suisses: obligation d’annoncer son arrivée

Ville de Bienne Demande de permis no 23’155

Les Suissesses et Suisses qui arrivent dans une commune sont tenus de s’annoncer personnellement à l’autorité de police locale (Service de la population, Secteur Suisse, rue Neuve 28, 2502 Bienne) dans les 14 jours. Cela vaut aussi pour les personnes qui ne séjournent à Bienne qu’en semaine et passent régulièrement les fins de semaine en dehors de notre ville, chez eux (séjours hebdomadaires). Pour procéder à cette déclaration, le citoyen ou la citoyenne doit se munir de ses papiers et autres pièces d’identité (acte ou attestation d’origine, certificat d’assurance AVS, carte d’assurance-maladie, livret de famille). Nous vous prions de respecter ces prescriptions. Les infractions sont punissables.

Maître de l’ouvrage: Département des constructions, rue Centrale 49, 2501 Bienne. Auteur du projet: Morscher Architekten BSA SIA SA, Güterstrasse 8, 3008 Berne. Lieu: rue du Châtelet 35, 37 et 39, Bienne, parcelle no 202. Projet: installation de conteneurs / salles de classes pendant la phase de construction de l’école du Châtelet. Durée d’utilisation: de l’été 2014 à l’été 2016. Plan de zones: plan de quartier «Aire Renfer». Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 13 juin 2014. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau.

Service de la population de Bienne Secteur Suisse 36000.31000020

Changement de domicile des ressortissantes étrangères et ressortissants étrangers Nous vous rappelons que les ressortissantes étrangères et ressortisants étrangers qui changent de domicile à l’intérieur de la commune de Bienne sont tenus d’annoncer personnellement ce changement dans les 14 jours au Service de la population, Secteur Étranger, rue Neuve 28, 2502 Bienne. Lors de la notification, la personne doit présenter son permis de séjour, respectivement son permis d’établissement, le certificat d’assurance AVS, la carte d’assurance-maladie et le bail à loyer. Service de la population de Bienne Secteur Étranger 36000.31000020

La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire. Préfecture de Bienne

6-675944

Ville de Bienne Demande de permis no 23’170 Maître de l’ouvrage: Beatrice + Max Rickenbacher, Bielweg 14, 2512 Tüscherz-Alfermée. Auteur du projet: Walter Rey, urbaniste architecte, rue de l’Union 5, 2502 Bienne. Suite du texte


BAUPUBLIKATIONEN

BURGERGEMEINDEN

AVIS DE CONSTRUCTION

Fortsetzung

Burgergemeinde Madretsch

Suite

Zonenplan: Bauzone 2; Mischzone B; Grünflächenziffer min. 40%. Ausnahmen: Minimalgrösse von Wohn- und Arbeitsräumen (Art. 67 BauV). Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 13.06.2014. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00– 11.45 Uhr.

Ordentliche Versammlung

Lieu: rue du Débarcadère 32 + 34, 2503 Bienne, parcelles no 6165 + 6166. Projet: assainissement et utilisation des combles. Plan de zones: zone à bâtir 2; zone mixte B; coef. d’espaces verts min. 40%. Dérogations: Art. 67 OC: Dimensions minimales des locaux d’habitation et de travail. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 13.06.2014. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45.

Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel

6-675933

Gesuchsteller: Salome Brunner Stiftung, Eichholzstrasse 18, 3084 Wabern. Projektverfasser: 3B Architekten AG, Sandrainstrasse 3b, 3007 Bern. Standort: Heidensteinweg 25, Biel, Parzelle Nr. 8793. Bauvorhaben: Gesamterneuerung Trakt F des Schulhauses Battenberg. Zonenplan: Bauzone 4, Zone für öffentliche Nutzungen / Zweckbestimmung 1 – Bildung, Gebiet mit Grünflächenziffer – mind. 40%. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 13. Juni 2014. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! 6-675918

Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’184 Gesuchsteller: Pan Orama Services GmbH, Philippe Weber, Mellingerstrasse 208, 5405 Baden. Projektverfasser: Spax GmbH, Sibylle Thomke, Neuengasse 5, 2502 Biel. Standort: Ländtestrasse 45, 2503 Biel, Parzelle Nr. 8836. Bauvorhaben: Umnutzung des bestehenden Ladenlokals im EG in eine Bäckerei mit 6 Sitzplätzen. Zonenplan: ZPP 8.5 Kerngebiet Masterplan (Bestandteil Masterplan). Ausnahmen: keine. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 06.06.2014. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00– 11.45 Uhr. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel

Traktanden: 1. Protokoll 2. Rechnungsgenehmigung 2013 2.1 Forstkasse 2.2 Gutskasse 2.3 Revisorenbericht 3. Neuaufnahmen 4. Orientierungen 5. Verschiedenes Madretsch, 07.05.2014 Der Burgerrat

6-675893

KANTONALE BEHÖRDEN

Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’183

Regierungsstatthalteramt Biel

Sa, den 14.06.2014, 15.15 Uhr, Besammlung beim OSZ-Madretsch, Friedweg 24. Versammlung im Forsthaus um 16.00 Uhr.

6-675799

Rechtsmittelbelehrung Einsprachen, Rechtsverwahrungen und/oder Lastenausgleichsbegehren sind schriftlich, begründet und im Doppel innerhalb der Einsprachefrist bei der angegebenen Einsprachestelle einzureichen oder einer schweiz. Poststelle zur Beförderung zu übergeben. Kollektiveinsprachen und vervielfältigte Einzeleinsprachen sind nur rechtsgültig, wenn sie angeben, wer die Einsprechergruppe rechtsverbindlich zu vertreten befugt ist (Art. 31 Abs. 3 Baubewilligungsdekret, BewD – BSG 725.1). Lastenausgleichsansprüche, die nicht innert der Einsprachefrist angemeldet werden, verwirken (Art. 31 Abs. 4, Bst. a Baugesetz, BauG – BSG 721).

Auszug aus Ihrem AHV-Konto (IK) und AHV-Versicherungsausweis/ -nachweis Individuelles Konto Auf dem individuellen Konto (IK) werden alle Einkommen, Beitragszeiten sowie Betreuungsgutschriften aufgezeichnet, die als Grundlage für die Berechnung einer Alters-, Hinterlassenen- oder Invalidenrente dienen. Fehlende Beitragsjahre (Beitragslücken) führen in der Regel zu einer Kürzung der Versicherungsleistungen. Einkommen des laufenden Jahres sind erst auf dem Kontoauszug des folgenden Jahres vermerkt. Jede AHV-Ausgleichskasse führt ein IK auf den Namen der versicherten Person, für die bei dieser AHV-Ausgleichskasse jemals Einkommen abgerechnet wurde. Die Nummern der Ausgleichskassen, die für eine versicherte Person ein AHV-Beitragskonto (individuelles Konto, IK) führen, sind unter www.ahv-iv.info oder bei den AHV-Ausgleichskassen in Erfahrung zu bringen. Eine versicherte Person kann jederzeit schriftlich oder via www.akbern.ch oder www.ahviv.info unter Angabe der Versichertennummer und der Postadresse einen Auszug aus ihrem IK verlangen. Die Kontoauszüge sind kostenlos. Der Kontoauszug wird nur abgegeben an: • die versicherte Person, ihren gesetzlichen Vertreter oder einem von ihr bevollmächtigten Anwalt. Sollte eine andere bevollmächtigte Drittperson einen Kontoauszug verlangen, wird dieser aus Gründen des Persönlichkeitsschutzes nur an die versicherte Person zugestellt. AHV-Versicherungsausweis Der neue Ausweis wird in der Regel nur einmal ausgestellt für Versicherte, die Beiträge bezahlen oder Leistungen beziehen, ohne Beiträge zahlen zu müssen. Er hat die Grösse einer Kreditkarte und enthält den Namen, den Vornamen, das Geburtsdatum sowie die AHV-Nummer der versicherten Person. Personen, die noch den alten Ausweis (graue Karte) besitzen, müssen diesen aufbewahren. Wann muss ein neuer Versicherungsausweis ausgestellt werden: • Die Personalien haben geändert (z.B. durch Heirat oder Scheidung) oder sind falsch • Der Ausweis wurde gestohlen oder verloren • Der Ausweis ist nicht mehr lesbar. Die Kassenstempel, wie sie auf der bisherigen AHV-Karte zu finden waren und die Rückschlüsse auf frühere Arbeitsverhältnisse zuliessen, gibt es nicht mehr. Eine Liste mit Adressen der zuständigen AHV-Ausgleichskassen, welche unter Ihrem Namen ein IK führen, finden Sie unter https://inforegister.zas.admin.ch Versicherungs-Nachweis Der Versicherungsnachweis bestätigt dem Arbeitnehmer, dass er von seinem Arbeitgeber bei der zuständigen Ausgleichskasse angemeldet wurde. So hat der Arbeitnehmer die Gewissheit, dass die ausstellende Kasse sein individuelles AHV-Konto führt. Der Versicherungsnachweis wird immer dann ausgestellt, wenn der Versicherte von seinem Arbeitgeber bei einer Ausgleichskasse angemeldet wird. Im Laufe des Berufslebens kann es also sein, dass der Versicherte mehrere VersicheFortsetzung auf nächster Seite

L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire! Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne

6-675933

Ville de Bienne Demande de permis no 23’183 Maître de l’ouvrage: Fondation Salome Brunner, Eichholzstrasse 18, 3084 Wabern. Auteur du projet: 3B Architekten SA, Sandrainstrasse 3b, 3007 Berne. Lieu: chemin de la Pierre-aux-Sarrasins 25, Bienne, parcelle no 8793. Projet: assainissement complet de l’aile F du bâtiment scolaire Battenberg. Plan de zones: zone à bâtir 4, zone d’utilité publique / affectation 1 – formation, secteur avec coefficient d’espaces verts – min. 40%. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 13 juin 2014. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire.  Préfecture de Bienne 6-675918

Ville de Bienne Demande de permis no 23’184 Maître de l’ouvrage: Pan Orama Services S.à r.l., Philippe Weber, Mellingerstrasse 208, 5405 Baden. Auteur du projet: Spax S.à r.l., Sibylle Thomke, rue Neuve 5, 2502 Bienne. Lieu: rue du Débarcadère 45, 2503 Bienne, parcelle no 8836. Projet: changement d’affectation du local existant en boulangerie avec 6 places assises. Plan de zones: ZPO 8.5 zone centrale du Masterplan. Dérogations: aucune. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 06.06.2014. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire! Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne

6-675799

L’indication des voies de droit Les oppositions et les réserves de droit, ainsi que d’éventuelles demandes de compensation des charges doivent être adressées par écrit, dûment motivées et en double à l’endroit indiqué dans l’avis, durant le délai imparti. Les oppositions

collectives et les oppositions multicopiées n’ont de valeur juridique que si elles indiquent le nom de la personne autorisée à représenter valablement le groupe d’opposants (art. 31, alinéa 3 du Décret concernant la procédure d’octroi du permis de construire, DPC – RSB 725.1). Le droit à la compensation des charges est périmé lorsqu’il n’a pas été annoncé dans les délais (art. 31, alinéa 4, lettre a de la Loi sur les constructions, LC – RSB 721).

AUTORITÉS CANTONALES Extrait de votre compte AVS (CI) – certificat/attestation d’assurance AVS Compte individuel Sur le compte individuel (CI) sont saisis tous les revenus, périodes de cotisation et bonifications pour tâches d’assistance qui servent de base pour le calcul d’une rente de vieillesse, de survivant ou d’invalidité. En règle générale, les années de cotisation manquantes (lacunes de cotisation) génèrent une diminution des prestations d’assurance. Les revenus de l’année en cours ne sont mentionnés que sur le relevé de compte de l’année suivante. Chaque caisse de compensation AVS auprès de laquelle des cotisations ont été décomptées tient un CI au nom de la personne assurée. Les numéros des caisses de compensation qui gèrent un compte de cotisations AVS pour une personne assurée (compte individuel, CI), peuvent être consultés sous www.ahv-iv.info ou auprès de l’une des caisses de compensation AVS. Une personne assurée peut en tout temps demander par écrit ou via www.akbern.ch ou www. ahv-iv.info un extrait de son CI moyennant l’indication du numéro d’assuré-e et l’adresse postale. Les extraits de compte sont gratuits. L’extrait de compte n’est remis qu’à: • La personne assurée • À son représentant légal ou à un avocat mandaté par cette dernière. Si une tierce personne dûment mandatée devait demander un extrait de compte, celui-ci ne serait, pour des raisons de protection de la personnalité, envoyé qu’à la personne assurée Certificat d’assurance AVS Le nouveau certificat n’est en règle générale délivré qu’une seule fois pour les assuré-e-s qui paient des cotisations ou perçoivent des prestations sans devoir s’acquitter de cotisations. Il a la taille d’une carte de crédit et contient le nom, le prénom, la date de naissance ainsi que le numéro AVS de la personne assurée. Les personnes qui possèdent encore l’ancien certificat (garte grise), doivent le conserver. Quand un nouveau certificat d’assurance doit-il être établi: • Les données personnelles ont changé (p.ex. du fait d’un mariage ou d’un divorce) ou sont incorrectes. • Le certificat a été volé ou perdu. • Le certificat est illisible. Les numéros des caisses AVS qui étaient apposés sur l’ancienne carte AVS et qui permettaient de déduire des informations sur les rapports de travail antérieurs n’existent plus. Vous trouverez une liste des caisses de compensation AVS compétentes qui gèrent un CI en votre nom ainsi que leurs adresses sous https://inforegister.zas.admin.ch. Attestation d’assurance L’attestation d’assurance confirme à l’employé qu’il a été inscrit par son employeur auprès de la caisse de compensation compétente. L’employé a ainsi la certitude que la caisse établissant l’attestation gère désormais son compte AVS individuel. L’attestation d’assurance est délivrée lorsque l’assuré a été inscrit auprès d’une caisse de compensation par son employeur. Il est donc possible que pendant sa vie professionnelle, l’assuré-e se voie délivrer plusieurs attestations d’assurance par différentes caisses de compensation. Les indépendants, les personnes n’exerçant aucune activité lucrative et les rentiers ne reçoivent aucune attestation d’assurance. Que faire…? – si vous constatez une lacune de cotisation sur votre extrait de CI: veuillez contacter la caisse de compensation qui était compétente pour le prélèvement de la cotisation. Les certificats ou décomptes de salaire devraient être fournis dans la mesure du possible. Renseignements et conseils www.akbern.ch ou auprès d’une agence AVS Caisse de compensation du canton de Berne état 2014 6-675831


KANTONALE BEHÖRDEN

VERSCHIEDENES

Fortsetzung rungsnachweise von unterschiedlichen Ausgleichskassen erhält. Selbständigerwerbende, Nichterwerbstätige und Rentner erhalten keinen Versicherungsnachweis. Was ist zu tun…? – wenn Sie eine Beitragslücke auf Ihrem IKAuszug feststellen: Setzen Sie sich mit der Ausgleichskasse, die für den Beitragsbezug zuständig war in Verbindung. Lohnausweise oder Lohnabrechnungen sollten nach Möglichkeit vorgewiesen werden können. Auskünfte und Beratung www.akbern.ch oder bei den AHV-Zweigstellen Ausgleichskasse des Kantons Bern Stand 2014

6-675830

Geschäftsleitung der Grundbuchämter des Kantons Bern

Schliessung der Ämter und Dienststellen Die Grundbuchämter des Kantons Bern haben am Freitag nach Auffahrt, 30. Mai 2014, ihre Büros geschlossen. Elektronische Eingaben gestützt auf Art. 40 GBV sowie dringliche Anmeldungen von Behörden und Gerichten gemäss Art. 48 Abs. 2 GBV sind während dieser Zeit möglich und werden rückwirkend auf den Zeitpunkt des Einganges im Grundbuch behandelt. Die Geschäftsleitung der Grundbuchämter des Kantons Bern 6-675833

VERSCHIEDENES

Neuer Wärmeverbund in Biel Seules les réquisitions électroniques au sens de l’article 40 ORF et les réquisitions urgentes transmises par les autorités et les tribunaux selon l’article 48, alinéa 2 ORF seront traitées à la date de leur réception.

AEK Energie AG, Solothurn, realisiert im Quartier Mett in Biel einen Wärmeverbund. Der Wärmeverbund Biel Battenberg hat zum Ziel, die Haushalte im Quartier Mett mit einheimischer und umweltfreundlicher Energie zu versorgen. Die Heizzentrale wird auf dem Gemeindegebiet von Orpund zu stehen kommen und wird mit regionalen Holzschnitzeln betrieben.

Le Directoire

Während den Bauarbeiten kann es zu Verkehrsbehinderungen kommen. Direkt betroffene Anwohner werden laufend über Verkehrseinschränkungen informiert. Vielen Dank für Ihr Verständnis. Bei Fragen erreichen Sie uns von Montag bis Freitag unter der Nummer 032 624 85 76. Weitere Informationen und Neuigkeiten erfahren Sie auf unserer Homepage: www.aek.ch  6-675940

Ordre du jour: 1. Procès-verbal de l’assemblée municipale du 2 décembre 2013 2. Comptes 2013 – approbation 3. Agrandissement de l’école d’Evilard – crédit d’engagement de Fr. 6 700 000.– 4. Vente de l’ancien bâtiment de la Poste, situé à la Hauptstrasse 239 à Macolin (parcelle no 126), au prix de Fr. 1 120 000.– – approbation 5. Divers Le procès-verbal de l’assemblée municipale du 2 décembre 2013 est déposé publiquement durant 10 jours avant l’assemblée au secrétariat municipal où il peut être consulté.

AUTORITÉS CANTONALES

Nouveau réseau de chaleur à distance (CAD) à Bienne

Office des affaires sociales du canton de Berne

La société AEK Energie AG, Soleure, réalise un réseau de chaleur à distance à Bienne. Le réseau de chaleur à distance Bienne Battenberg a pour but d’alimenter les ménages du quartier de Mâche avec une énergie indigène et respectueuse de l’environnement. La centrale de chauffe sera construite sur le territoire communal d’Orpond et alimentée avec des plaquettes de bois provenant de la région.

Aide sociale: organisation et compétence

Début des travaux Les travaux débuteront en mai et devraient durer jusqu’en novembre 2014. Les rues suivantes sont concernées. Chemin de Beaulieu – Chemin du Battenberg – Chemin Geyisried – Chemin de la Pierreaux-Sarrasins – Rue du Lindenhof – Chemin de Safnern – Rue du Midi – Chemin du Wilerberg.

Traktanden: 1. Protokoll der Gemeindeversammlung vom 2. Dezember 2013 2. Rechnung 2013 – Genehmigung 3. Schulhauserweiterung Leubringen – Verpflichtungskredit von Fr. 6 700 000.– 4. Verkauf der ehemaligen Post, Hauptstrasse 239 in Magglingen (Parzelle Nr. 126), zum Preis von Fr. 1 120 000.– – Genehmigung 5. Diverses

Les travaux de construction pourront entraîner des perturbations pour la circulation routière. Les riveraines et riverains directement touchés seront informés en continu de l’avancement des travaux et des gênes en résultant. Nous les remercions d’ores et déjà de leur compréhension.

Das Protokoll der Gemeindeversammlung vom 2. Dezember 2013 liegt während 10 Tagen vor der Gemeindeversammlung in der Gemeindeverwaltung öffentlich auf und kann dort eingesehen werden.

6-675837

AEK Energie AG Westbahnhofstrasse 3 4502 Solothurn

Soutien de la Ville de Bienne Le Conseil municipal de Bienne soutient le projet. Dans ce cadre, il a décidé de raccorder au nouveau réseau CAD les trois entités scolaires biennoises du Battenberg, du Sahligut et du Geyisried.

Montag, 16. Juni 2014, 20.00 Uhr, im Gemeindehaus.

Der Gemeinderat

Lundi 16 juin 2014 à 20 h à la Maison communale.

Le conseil municipal

Start der Bauarbeiten Die Bauarbeiten starten im Mai und dauern voraussichtlich bis Ende November. Folgende Strassen sind von den Bauarbeiten betroffen: Beaulieuweg, Battenbergweg, Geyisriedweg, Heidensteinweg, Lindenhofstrasse, Safnernweg, Südstrasse, Wilerbergweg.

Gemeindeversammlung

6-675834

DIVERS

Unterstützung der Stadt Biel Der Gemeinderat Biel unterstützt das Projekt. Er hat sich dafür entschieden, die drei Schulanlagen Battenberg, Sahligut und Geyisried an den Wärmeverbund anzuschliessen.

Einwohnergemeinde Leubringen

6-675894

Commune municipale d’Evilard

Le vendredi 30 mai 2014, lendemain de l’Ascension, les bureaux du registre foncier du canton de Berne seront fermés toute la journée.

AEK Energie AG Westbahnhofstrasse 3 4502 Solothurn

Dienstag, 17. Juni 2014, 16.30 Uhr, Schlössliheim, 2542 Pieterlen.

Gemeindeverband Leugene Der Vorstand

Directoire des bureaux du registre foncier du canton de Berne

Assemblée municipale

LEUBRINGEN / ÉVILARD

Pieterlen, 12. Mai 2014

ÉVILARD / LEUBRINGEN

Avis de fermeture des bureaux

Einladung zur Abgeordnetenversammlung des Gemeindeverbandes Leugene

Traktanden: 1. Begrüssung und Feststellung der Stimmenverhältnisse Formelle Genehmigung des Protokolls der Abgeordnetenversammlung vom 4. Juni 2013 2. Kenntnisnahme des Jahresberichts des Präsidenten 3. Genehmigung der Jahresrechnung 2013 unter Vorbehalt des fakultativen Referendums 4. Genehmigung des Voranschlages 2015 unter Vorbehalt des fakultativen Referendums 5. Wahl des Rechnungsprüfungsorgans für die Rechnungsjahre 2015 und 2016 6. Verschiedenes

AUTORITÉS CANTONALES

Nous répondons volontiers à toutes questions au 032 624 85 76.

La population du canton de Berne dispose d’un large éventail de prestations sociales publiques et privées, qui répondent aux besoins les plus divers. Information Les communes informent leurs habitants en bonne et due forme, en leur fournissant les adresses des institutions sociales qui sont à leur disposition, comme les services sociaux, les structures d’accueil extrafamilial et autres. Services sociaux professionnels Chaque commune a son propre service social ou est affiliée à un service social régional. Les prestations de l’aide sociale sont accessibles à tous. Les consultations sont assurées par du personnel spécialisé. Pour toute information, il convient de s’adresser à la commune de domicile ou au service social régional compétent. Préfecture Les décisions des services sociaux peuvent faire l’objet d’un recours auprès des préfètes et des préfets. Office des affaires sociales Pour des renseignements d’ordre général, il est aussi possible de s’adresser à l’Office des affaires sociales de la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale, Rathausgasse 1, 3011 Berne, tél. 031 633 78 11, fax 031 633 78 92, courriel: info.soa@gef.be.ch. 6-675908 Office des affaires sociales: Regula Unteregger, cheffe d’office

Pour tout renseignement complémentaire, consulter notre site Internet www.aek.ch

6-675836

6-675941

Reklame

Mein Sonnenschutz. Meine Apotheke. www.coopvitality.ch

20% Rabatt auf das gesamte Dermokosmetik-Sonnenschutz-Sortiment: La Roche Posay Anthelios, Eucerin® Sun, Daylong™, Eau thermale Avène, Vichy Capital Soleil und Vitalux® Plus.

* Dermokosmetik-Sonnenschutz-Sortiment. Angebote gültig bis 07.06.2014, solange Vorrat. Nicht kumulierbar mit anderen Rabatten.

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2NbI0NQcA74PEMA8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKqw6AMAwF0C9qc7uu66CSzC0Igp8haP5f8XCI407vYYzP0ta9bSGQnEktTeZRBeyYQlFYcgoYanrCLKouZrDfpwpAgPEeghHqECUtpDrcC1_HeQPAR-iCcgAAAA==</wm>

20% Rabatt

auf das gesamte Sortiment*

Coop Vitality Apotheke im Centre Bahnhof, Salzhausstrasse 31, 2503 Biel

Für mehr Vorteile. www.supercard.ch

144-352957/K


AUSBILDUNG / FORMATION 5-096272/K

5-095941/K

faces

Die Schweizer Bildungsinstitution. Effizient. Sicher. Individuell.

Fachschule fĂźr Kosmetik academy of make-up

all in1

Ausbildung / Weiterbildung Kosmetikerin Visagist/in Make-up Permanent Make-up Hairstyling Masseur/in Nail design <wm>10CAsNsjY0MDAw1TWwNLU0MQQAIYqLYA8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKMQ6AMAwDX5TKThPUkhF1QwyIvQti5v8ThY3hJJ916xqe8LG07Wh7EIALqldj0D1VTKGGVM0DVFXQZlpmhtN-vZQh4-hvI6Co9jEyhFP3ouk-rwdvilwlcgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAw1TWwNDMyNwIAV8hPzA8AAAA=</wm>

Professionelle Vorbereitung zur selbständigen Ausßbung des Berufes mit Diplomabschluss

<wm>10CFWLOw6AMAxDT5TKCe6PjKgbYkDsXRAz958obAyW_KzndfUY8GVp29F2VwBRUJNlcyNCJVP1CSkoNTsM2aCclYwopeJ3kTJgDP11BCbIXSfh6L0kA2nhPq8HeH3IengAAAA=</wm>

11. Juni Infoanlass am in Bern 3 Genfergasse

Sich bilden, heisst in die Zukunft investieren! FINANZ- UND RECHNUNGSWESEN (Informationsabend: 07.05.14) â&#x20AC;&#x201C; Intensivlehrgang Doppelte Buchhaltung â&#x20AC;&#x201C; Sachbearbeiter/in Rechnungswesen â&#x20AC;&#x201C; Eidg. Fachausweis im Finanz- und Rechnungswesen

BEGINN 13.10.14 August 15 August 15

FĂ&#x153;HRUNG â&#x20AC;&#x201C; HFW â&#x20AC;&#x201C; Eidg. Fachausweis FĂźhrungsfachleute / Leadership-Zertifikat SVF/BFB (Informationsabend: 16.06.14) â&#x20AC;&#x201C; Eidg. Fachausweis Technische Kaufleute (Informationsabend: 18.06.14) â&#x20AC;&#x201C; HĂśhere Fachschule fĂźr Wirtschaft HFWbern.ch (Informationsabend: 16.06.14)

Start August 2014

Berufsmaturität Handelsschule

BFB â&#x20AC;&#x201C; Ihr Bildungspartner fĂźr Wirtschaft

Bern, Marktgasse 25, Tel 031 312 18 00 info@kosmetikschule-bern.ch www.kosmetikschule-bern.ch

auch mit KV-Lehrabschluss

Besser richtig lernen. www.akad.ch/college Die AKAD Schulen gehĂśren zur Kalaidos Bildungsgruppe Schweiz

CO BE Info Juni 4C

11.08.14 09.08.14

Fßr coole Schulabgänger mit Flow ab 11. August 2014:

Oktober 14

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwMgcAOriWOQ8AAAA=</wm>

CsBe

MARKETING, VERKAUF, KOMMUNIKATION (Informationsabend: 19.06.14) â&#x20AC;&#x201C; Verkaufsleiter/in mit eidg. Diplom NE U 23.08.14 â&#x20AC;&#x201C; Vorbereitung ZulassungsprĂźfung MarKom August 14 â&#x20AC;&#x201C; Eidg. Fachausweis Marketing- / Verkaufsfachleute Februar 15 â&#x20AC;&#x201C; Sachbearbeiter/in Marketing und Verkauf edupool.ch/KV CH 11.08.14 (Informationsabend: 16.06.14) <wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLe926EirJHEEQ_AxB8_-KgUOcuMuta1jCx9K2o-1BAFWq26QeWXOihVtJYA0YXMEy01VJOn67TENG6O8jMIF3uiil5K7Z0n1eD8M7r01xAAAA</wm>

PERSONALWESEN (Informationsabend: 11.06.14) â&#x20AC;&#x201C; Sachbearbeiter/in Personalwesen edupool.ch/KV CH â&#x20AC;&#x201C; Eidg. Fachausweis HR-Fachleute

16.08.14 13.08.14

BERUFSBILDNER/INNEN â&#x20AC;&#x201C; Workshop Arbeits- und Lernsituation (ALS) â&#x20AC;&#x201C; Workshop Prozesseinheit (PE)

25.08.14 16.09.14

NE U

KAUFMĂ&#x201E;NNISCHE WEITERBILDUNG â&#x20AC;&#x201C; Immobilienbewirtschaftung KABIT â&#x20AC;&#x201C; Korrespondenz und Protokolle â&#x20AC;&#x201C; Schreiben mit Lust â&#x20AC;&#x201C; SekretariatsfĂźhrung â&#x20AC;&#x201C; Office Management

13.08.14 13.06.14 22.05.14

INFORMATIK (Informationsabend: 19.06.14) â&#x20AC;&#x201C; Informatik-Anwender II SIZ

11.08.14

ERWACHSENENBILDUNG SVEB-ZERTIFIKAT â&#x20AC;&#x201C; Konflikte erkennen und nutzbar machen â&#x20AC;&#x201C; Grundlagen des Erwachsenenlernens

Biel-Bienne,

4 ½-Zimmerwohnung im Dachgeschoss Mietzins Fr. 1'380.00

<wm>10CAsNsjY0MDQy1zWwsDCwMAUAE4-ZiA8AAAA=</wm>

â&#x2013; â&#x2013;  â&#x2013;  â&#x2013;  â&#x2013; 

â&#x2013;

Zu vermieten ab sofort in Ipsach, Kleinfeldstrasse 7

â&#x2013;

2½â&#x20AC;&#x201C;Zi-Wohnung

Verkaufspreise ab: 3½- Zimmer ab Fr. 420 000.â&#x20AC;&#x201C; 4½- Zimmer ab Fr. 510 000.â&#x20AC;&#x201C; 5½- Zimmer Attika ab Fr. 790 000.â&#x20AC;&#x201C; 5½- Zi-Doppel-EFH ab Fr. 810 000.â&#x20AC;&#x201C; Mitbestimmen bei der Innenausstattung! <wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jN69quwCSZWxAEP0PQ_L9i4BCXl3u51oozPta6HXUvAiBTDnfkIu48j1UoK6LAkiaILeKYTVR_OU1DxtHfhGCUtIsTgsR6uPF9Xg-umYQAcQAAAA==</wm>

<wm>10CFXKIQ6AQAwEwBf1sl3a40olwREEwZ8haP6vCDjEuFnX9ILPvGzHsqdCOQpaQ_NU9xKoOTCKMeEIQm1C2GhOrb8uDYAC_T0CF0RHiFUhu5LlPq8HRT1uKHEAAAA=</wm>

 Â? ­ Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;  Â&#x20AC;Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x2026; Â&#x2C6;    Â&#x2026;Â&#x2030;Â&#x2026;

Bezugsbereit ab Sommer 2014! Sonnenkollektoren zur UnterstĂźtzung der Warmwasseraufbereitung! Keine Baukreditzinsen!

helle Wohnung mit ParkettbĂśden â&#x2014;? moderne, zeitgerechte KĂźche mit Essplatz â&#x2014;? Bad/Dusche + Dusche/WC â&#x2014;? sonniger Balkon â&#x2014;? Keller â&#x2014;? Einstellhallenplätze vorhanden Weitere Informationen oder einen Besichtigungstermin erhalten Sie unter der Tel. Nr. 031 310 12 13, Frau S. Stoop <wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLe2wtK5UERxAEP0PQ_L9i4BAn7nLrGprwMS_bsexBACpEtlqCqslhkbMndQ0oOIBlohGkefn9Urv00N5HegYbTeBSxlZHS_d5PROI779yAAAA</wm>

â&#x2014;?

Generalunternehmung T 032 312 80 60 info@nerinvest.ch www.nerinvest.ch

5-103684/K

2533 Evilard-Leubringen Neubauprojekt mit attraktiven Eigentumswohnungen und Reihen-Einfamilienhäusern

Verkaufspreise ab: 2½ Zimmer Fr. 380 000.â&#x20AC;&#x201C; 3½ Zimmer Fr. 490 000.â&#x20AC;&#x201C; 4½ Zimmer Fr. 610 000.â&#x20AC;&#x201C; 5½ Zimmer Fr. 680 000.â&#x20AC;&#x201C; 5½- Zi-Reihen-EFH Fr. 660 000.â&#x20AC;&#x201C; <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzU1MAEAURhxmg8AAAA=</wm>

Mitbestimmen bei der Innenausstattung, Ruhige und aussichtsreiche Lage, Seilbahn (FUNIC) ins Zentrum von Biel, keine Baukreditzinsen <wm>10CFWKqw6AMBAEv6jNXu8FnCR1DYLgawia_1cUHGKTncm0Fprxba3bUfcgAJbMVSFBqnmGBYMzwwNSuIBkIQXITX55mgYM0d8kDS7cx1FPQt1h-T6vBwk5v89xAAAA</wm>

Bezugsbereit ab Sommer 2015

<wm>10CAsNsjY0MDQy1zWwsDCwNAQAS3rvlg8AAAA=</wm>

ERSTVERMIETUNG Neubauwohnungen Angrenzend an die Landwirtschaftszone vermieten wir n.V. am Muracher in Pieterlen

127-088085/K

Ă&#x153;berbauung Lerchenweg in LENGNAU, Häuser A bis D: Die Häuser A und B sind bezugsbereit. Anbieten kĂśnnen wir Ihnen: Haus A: Miete 4 ½-Zi.-Wohnung im 1. OG ab Fr. 1'530.-- + NK 6 ½-Zimmerwohnung im 2. OG Fr. 1'800.-- + NK 2 ½-Dachwohnung mit Galerie Fr. 1'450.-- + NK Haus B: Kauf 4 ½-Zimmerwohnung EG u. 2. OG ab Fr. 415'000.-5 ½-Zimmerwohnung im 1. OG Fr. 464'000.-4 ½- u. 6 ½-Dachwohnung mit Galerie ab Fr. 479'000.-Ab 1. September 2014 sind in Haus C und D bezugsbereit: Haus C: Miete 3 ½-Zimmerwohnung im 2. OG Fr. 1'160.-- + NK 4 ½-Zimmerwohnungen ab Fr. 1'550.-- + NK 5 ½-Zimmerwohnungen ab Fr. 1'740.-- + NK 3 - 5½ Zi.-Dachwohnungen mit Galerie ab Fr. 1'550.-- + NK 6 ½-Zimmerwohnung im EG Fr. 1'900.-- + NK Haus D: Kauf 2 ½-EG-Wohnung mit Vorgarten Fr. 205'000.-3 ½-Zimmer-Dachwohnung mit Galerie Fr. 319'000.-4 ½-Zimmerwohnung im EG, 1. OG ab Fr. 409'000.-5 ½-Zimmerwohnung im 1. u. 2. OG ab Fr. 464'000.-5 ½-Zi.-Dachwohnung mit Galerie u. Estrich Fr. 563'000.-GenĂźgend EH-Plätze Ă Fr. 25'000.-- oder Miete Fr. 120.-- + NK sind vorhanden. Die Wohnungen sind rollstuhlgängig und mit Lift ab Einstellhalle erreichbar. <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzUyMQQAXz84iw8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ7DMAwA0S9ydHbjJK7hVFYVTOMh03D_H3UrGzgdefueXrh7bMdre6ai1oUxCE11L0HLhSh1SZwwtK7fdaN1--MyAIX5M4ILMQmxJs6ktnK-PxcX_a69cQAAAA==</wm>

Generalunternehmung T 032 312 80 60 info@nerinvest.ch www.nerinvest.ch

<wm>10CFWKqw7DMBAEv8jW7q0f5x6MwqKAqNykKu7_o7plkWakAXMcUTP-bvv53K8gaEqAee3BhjyshFsePSDKwPJgUWNv7rc7OQAC8_ckKFFzhepiSiV_Xu8vvkMaaHAAAAA=</wm>

031 311 90 40

Dokumentationen / AuskĂźnfte: Tel. 032 351 23 23 (BĂźrozeiten) HIBAG, Arch.- u. Ing.planung, 2555 BrĂźgg

6-675241/RK

<wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcga0MjY10DAyMLU3NrQ1NTPUsDM2tzSz1jcwNDawNjIzMjA0MTKwNLoJS5paWJtaGFuaGlA0KPXnxBShoA4YogsFUAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQy1jUwMLIwNQcAlWStBg8AAAA=</wm>

123-002857/K

<wm>10CAsNsjY0MtY1MDCyMDUHACubiS0NAAAA</wm>

4½-Zi-Wohnungen mit grossem Balkon oder Gartensitzplatz <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzUzsAQAtdqG5g8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jL69aWjkoyRxAEP0PQ_L9i4LjkiXu5dQ1N-La07Wh7MAAjm9RQg1VThUUulkw8INkzWGYuOpi8_nryIePob0MQyt65kApx7RBO93k9B7UDNnIAAAA=</wm>

Mietzins ab CHF 1'840.00 plus NK Top-Ausbaustandard, kinderfreundliche Umgebung mit Spielwiese und Kinderspielplatz, Nähe Autobahnanschluss, Ă&#x2013;V/SBB. Auskunft und Besichtigung: Nerinvest AG 032 312 80 60 info@nerinvest.ch /www.nerinvest.ch

<wm>10CFWKsQqAMAxEvyghCUnTmlG6FQdx7yLO_v9kdBPuwd3xxghD-lj7dvQ9mIgKFDdRjgQlpDm2ICUXYl3Y2MTM68-FmiOP-TpAGZ9skF3rZG54n9cDgz1nlm4AAAA=</wm>

6-675504/RK

    Â?Â?Â?Â? Â?   ­ Â&#x20AC;   Â?Â&#x201A;Â?

6-675609/RK

6-675506/RK

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzU3NgIAyTq7Ww8AAAA=</wm>

127-088091/K

An aussichtsreicher Sßdhanglage erstellen wir attraktive, lichtdurchflutete Eigentumswohnungen und DoppelEinfamilienhäuser

<wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDazMAEAl5gvVA8AAAA=</wm>

    

           Â  Â?Â? Â?

 Â&#x160;

Â&#x201E;Â&#x201E;Â&#x20AC; Â  Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2039;Â&#x2026;Â&#x2039;Â&#x2026;  Â&#x201E;Â&#x20AC; Â&#x2021;Â&#x201A; Â&#x2021;Â&#x152; Â&#x2021;Â&#x201E; andrea.hebeien@wincaa.ch

<wm>10CB3DOwoDMQwFwBPJPFkfW1EZtlu2CLnAOrbr3L8KZGDOM63g_3lc7-OVDMDJmzWpyWYl4BlSvCcMXMH6QChL5ei59robbqFQ3aT9s2gME2JvujGjj4nynfsHvDmLsmgAAAA=</wm>

Â&#x192;Â&#x201E; Â&#x2026; Â&#x2020;Â Â   Â?Â&#x201E;Â?Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x20AC; Â Â&#x2020; Â&#x2020;Â&#x2C6;Â? Â&#x2C6; Â&#x2C6;Â andrea.hebeien@wincaa.ch

Ă&#x153;berbauung Molerhof

4 ½-Zimmerwohnung im 1. Stock Mietzins Fr. 1'480.00

August 14

â&#x2013;

                    

2540 Grenchen

In kinderfreundlicher Einfamilienhaussiedlung und in der NĂ he der Erholungszone vermieten wir per sofort oder nach Vereinbarung sonnige

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzU1MAMAfXl_dA8AAAA=</wm>

â&#x2013;

3 ZIMMER-WOHNUNG

 

3½ UND 4½ ZIMMER-WOHNUNG

6-675827/K

 

ICT Ausbildungszentrum Bern - www.csbe.ch

Wohnen am Aareufer in Safnern

BFB I Robert Walser Platz 9, Place Robert Walser 9 I 2501 Biel-Bienne Tel. 032 328 30 00 I Fax 032 328 30 29 I www.bfb-bielbienne.ch

Biel-Bienne,

Basisschuljahr Informatik CsBe

5-095990/K

Besuchen Sie unsere Informationsabende (Anmeldung nicht notwendig). Wir freuen uns auf Sie!

mit abgetrennter KĂźche, grossem Wohnbereich mit neuem Laminatboden, Balkon, Keller, Estrich. MZ: CHF 600.- + 150.- NK Akonto. Meyco Immobilien AG Tel. 032 332 91 11 6-675732/K

<wm>10CAsNsjY0MDAw1TWwNLW0NAAA-sQiog8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKKw6AMBAFT7TNe9sudFlJ6giC4GsImvsrPg4xYiazLGEJH3Nb97YFAZjAzR2RFSnTgkNJhQGDKVgmqjo5KH671Eee0N9H3mydKlola_expus4b6cuWt1xAAAA</wm>

Die ideale Vorbereitung auf die Ausbildung zum Informatiker EFZ!

16.05.14 18.08.14

SPRACHEN (Informationsabend: 18.06.14) â&#x20AC;&#x201C; Deutsch, FranzĂśsisch, Englisch

Die Profi-Vorbereitung

Die Praxis fĂźr klassische HomĂśopathie AlďŹ za Niederhäuser ist umgezogen <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwtwQAeGFZow8AAAA=</wm>

Neue Adresse: <wm>10CB3Guw3DMAwFwIkk8IkfiWFpuBNSBJ7AoVJ7_8qBiwNuztBKj21_H_snQERWrOvoHo1HBQJslYyDlLwR5AUIw9kCTVlcUNB6L7JMysj_RuYSO7_qmvXK3w1kliFVaAAAAA==</wm>

Th. Wyttenbachstrasse 2 2502 Biel

Tel. 032 342 02 38

6-675879/K


KANTONALE BEHÖRDEN Sozialamt des Kantons Bern

Auskunft und Gesuchsunterlagen sind erhältlich beim Sozialamt, Rathausgasse 1, 3011 Bern, Telefon 031 633 78 11, Fax 031 633 78 92, info.soa@gef.be.ch

Zuschüsse nach Dekret

AUTORITÉS CANTONALES

de la famille (soins inclus) n’est pas soumise à autorisation.

Office des affaires sociales

Allocations spéciales selon décret

Als AHV- oder IV-Rentnerin/Rentner haben Sie die Möglichkeit Zuschüsse nach Dekret zu beantragen, wenn Sie trotz Rente und Ergänzungsleistung minderbemittelt sind. Über die Voraussetzungen und die massgebenden Bestimmungen zur Berechnung der Zuschüsse können Sie sich bei der zuständigen Stelle Ihres Wohnortes (Sozialdienst, AHV-Zweigstelle) informieren. Die Zuschüsse sind besondere Fürsorgeleistungen (Dekret vom 10.9.1997 über Zuschüsse für minderbemittelte Personen), zu deren Berechnung der Regierungsrat nähere Vorschriften erlassen hat. Das Dekret beauftragt die Gemeindestelle, offensichtlich Berechtigte zur Antragstellung einzuladen. Für bezugsberechtigte Personen besteht ein Rechtsanspruch auf Zuschussleistungen, nicht aber auf einen bestimmten Betrag. Sie erhalten Informationen über den Zuschuss von der zuständigen Stelle Ihres Wohnortes. Allgemeine Auskünfte erteilt auch das Kant. Sozialamt, Rathausgasse 1, 3011 Bern, Telefon 031 633 78 11, Telefax 031 633 78 92, E-Mail: info.soa@gef.be.ch 6-675904 Sozialamt: Regula Unteregger, Vorsteherin

Gesundheits- und Fürsorgedirektion des Kantons Bern Alters- und Behindertenamt Sozialamt

Betreuung und Pflege von Personen in Heimen und privaten Haushalten

Alters- und Behindertenamt: Markus Loosli, Vorsteher Sozialamt: Regula Unteregger, Vorsteherin  6-675903

Sozialamt des Kantons Bern

Organisation und Zuständigkeit in der Sozialhilfe Der Bevölkerung des Kantons Bern steht ein vielfältiges Angebot an öffentlichen und privaten sozialen Einrichtungen zur Verfügung. Information Die Gemeinden orientieren ihre Einwohnerinnen und Einwohner in geeigneter Form und mit Adressenangaben über die bestehenden sozialen Angebote wie z.B. Sozialdienste, familien-ergänzende Kinderbetreuung sowie weitere Angebote. Professionelle Sozialdienste bieten Sozialhilfe an Jede Gemeinde verfügt über einen eigenen Sozialdienst oder ist einem regionalen Sozialdienst angeschlossen. Jede Person hat Anspruch auf Zugang zum Sozialdienst. Die Beratung obliegt ausgebildeten Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeitern. Weitere Auskünfte erhalten Sie bei Ihrer Wohnsitzgemeinde oder dem zuständigen regionalen Sozialdienst. Regierungsstatthalter Gegen Verfügungen der Sozialdienste kann bei der Regierungsstatthalterin oder beim Regierungsstatthalter Beschwerde erhoben werden.

Betreuen Sie betagte, erwachsene behinderte oder suchtkranke Menschen in einem Heim oder in Ihrer Familie und bieten diesen Unterkunft, Verpflegung, Betreuung und/oder Pflege? Dann benötigen Sie eine Betriebsbewilligung der zuständigen Gemeindebehörde oder des Kantons gemäss Verordnung vom 18.9.1996 über die Betreuung und Pflege von Personen in Heimen und privaten Haushalten (Heimverordnung; HEV). Ausgenommen ist die Betreuung und Pflege von Familienangehörigen.

Kantonales Sozialamt Allgemeine Auskünfte erteilt auch das Kantonale Sozialamt (SOA) der Gesundheits- und Fürsorgedirektion, Rathausgasse 1, 3011 Bern, Telefon 031 633 78 11, Telefax 031 633 78 92, E-Mail: info.soa@gef.be.ch 6-675906

Bewilligungsbehörde: Alters- und Behindertenbereich • die zuständige Gemeindebehörde, bei Pflege und Betreuung von bis zu 3 Personen in privaten Haushalten; • das Alters- und Behindertenamt des Kantons Bern, bei der Aufnahme von mehr als 3 Personen.

Opferhilfe-Prospekt

Auskunft und Gesuchsunterlagen sind erhältlich beim Alters- und Behindertenamt, Rathausgasse 1, 3011 Bern, Telefon 031 633 42 83, Fax 031 633 40 19, info.alba@gef.be.ch Suchtbereich • das Sozialamt des Kantons Bern für private Haushalte und Heime, die Suchtpatientinnen und -patienten aufnehmen.

Sozialamt: Regula Unteregger, Vorsteherin

Sozialamt des Kantons Bern

Der Opferhilfe-Prospekt informiert über das Hilfsangebot nach Opferhilfegesetz. Er richtet sich in erster Linie an Opfer von Straftaten und ihre Angehörigen, aber auch an Personen und Institutionen, die im Rahmen ihrer Tätigkeit oder privat mit einem Opferhilfe-Fall konfrontiert werden. Zudem bietet der Prospekt eine Übersicht über die einzelnen Opferhilfe-Beratungsstellen im Kanton Bern. Den neuen Prospekt gibt es deutsch und französisch. Er kann bei der Abteilung Opferhilfe, Kantonales Sozialamt, bestellt werden (Tel. 031 633 78 26, Fax 031 633 78 92, E-Mail: info.doku.soa@gef.be.ch). 6-675905

Toute personne de condition modeste au bénéfice d’une rente AVS ou AI a le droit de demander des allocations spéciales selon décret en plus des rentes et des prestations complémentaires. Le service compétent de votre domicile (service social, caisse de compensation) vous fournira les informations nécessaires concernant les conditions d’octroi de ces prestations. Les allocations spéciales sont des prestations sociales particulières (décret du 10 septembre 1997 concernant les allocations spéciales en faveur des personnes de condition modeste), qui sont calculées conformément aux prescriptions du Conseil-exécutif. Selon le décret, il appartient aux offices communaux d’inviter les personnes manifestement en droit de bénéficier de ces prestations à présenter une requête. En vertu des dispositions légales, les personnes de condition modeste ont droit à des allocations spéciales, mais elles ne peuvent pas prétendre à un montant déterminé.

Autorité délivrant les autorisations Personnes âgées et handicapées • l’autorité communale compétente pour les ménages privés accueillant trois personnes au maximum, • l’Office des personnes âgées et handicapées du canton de Berne pour la prise en charge de plus de trois personnes. Pour tout renseignement et dossier de demande, veuillez vous adresser à l’Office des personnes âgées et handicapées, Rathausgasse 1, 3011 Berne (tél. 031 633 42 83, fax 031 633 40 19, courriel: info.alba@gef.be.ch). Toxicomanes • l’Office des affaires sociales pour la prise en charge de personnes toxicodépendantes dans des ménages privés ou des foyers. Pour tout renseignement et dossier de demande, veuillez vous adresser à l’Office des affaires sociales, Rathausgasse 1, 3011 Berne (tél. 031 633 78 11, fax 031 633 78 92, courriel: info.soa@gef.be.ch).

Pour tout complément d’information, vous pouvez vous adresser au service compétent de votre domicile et, pour tout renseignement d’ordre général, à l’Office des affaires sociales, Rathausgasse 1, 3011 Berne (tél. 031 633 78 11, fax 031 633 78 92, courriel: info.soa@gef.be.ch).

Office des personnes âgées et handicapées: Markus Loosli, chef d’office Offices des affaires sociales: Regula Unteregger, cheffe d’office 6-675912

Office des affaires sociales: Regula Unteregger, cheffe d’office

Office des affaires sociales du canton de Berne

6-675911

Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du canton de Berne Office des personnes âgées et handicapées Office des affaires sociales

Prise en charge de personnes tributaires de soins dans des foyers et des ménages privés Vous proposez dans un foyer ou chez vous un logement, des repas, une prise en charge et des soins à des handicapés, des toxicomanes ou des personnes âgées? Si oui, vous devez être au bénéfice d’une autorisation d’exploiter de la commune ou du canton, conformément à l’ordonnance du 18 septembre 1996 sur les foyers et les ménages privés prenant en charge des personnes tributaires de soins (ordonnance sur les foyers, OFoy). La prise en charge de membres

Sozialamt: Regula Unteregger, Vorsteherin

Prospectus sur l’aide aux victimes d’infractions Ce document fournit des informations sur l’aide proposée selon la loi sur l’aide aux victimes et recense tous les centres de consultation du canton de Berne. Il s’adresse principalement aux victimes d’infractions et à leurs proches, mais peut aussi intéresser les personnes et les institutions qui y sont confrontées dans le cadre de leurs activités ou à titre privé. Disponible en français et en allemand, le prospectus peut être obtenu auprès de l’Office des affaires sociales, Division aide aux victimes (tél. 031 633 78 26, fax 031 633 78 92, courriel: info.doku.soa@gef.be.ch). 6-675914 Office des affaires sociales: Regula Unteregger, cheffe d’office

Information an unsere Inserenten Erscheinungsweise und Inserateschlüsse über Auffahrt und Pfingsten Bielersee-Kombi & Regional-Kombi Erscheinung: Mittwoch, 28. Mai 2014 Inserateschluss: Montag, 26. Mai 2014, 9.00 Uhr Erscheinung: Donnerstag, 12. Juni 2014 Inserateschluss: Freitag, 6. Juni 2014, 10.00 Uhr Nidauer Anzeiger Erscheinung: Mittwoch, 28. Mai 2014 Inserateschluss: Montag, 26. Mai 2014, 9.00 Uhr

Einladung zur Generalversammlung

Convocation à l’assemblée générale

Dienstag, 3. Juni 2014, 18.30 Uhr, Aula BFB – Bildung Formation Biel-Bienne, Robert-Walser-Platz 9, Biel.

Mardi 3 juin 2014, 18 h 30, à Bienne, salle BFB-Bildung Formation Biel-Bienne, place Robert-Walser 9.

1. Protokoll der Generalversammlung 25. Juni 2013 2. Jahresbericht 2013 des Präsidenten 3. Jahresrechnung 2013 mit Revisorenbericht und Verwendung Ergebnis Der Vorstand beantragt, die Jahresrechnung und die vorgeschlagene Verwendung des Ergebnisses zu genehmigen. 4. Wahl der Revisionsstelle 5. Übernahme Grundstück Prés-d’Orvin Der Vorstand beantragt, ihn bzw. die Liquidatoren zu ermächtigen, vom Turnverein Kaufleute Biel das Grundstück Orvin-Grundbuchblatt Nr. 1633 mit dem Vereinshaus «Grosse Vacherie» zu erwerben. 6. Auflösung der Genossenschaft Der Vorstand beantragt, die Auflösung der Genossenschaft mit Rückzahlung des Nominalwertes der Anteilscheine gemäss Art. 7 der Statuten zu beschliessen. 7. Bestätigung Liquidatoren (Art. 19 Statuten) Der Vorstand beantragt, die Mitglieder des geschäftsleitenden Ausschusses, als die Herren Claude Eggli, Fred Hari, René Reist und Gerhard Monhart mit Kollektivunterschrift zu zweien als Liquidatoren gemäss Art. 19 zu bestimmen. 8. Verschiedenes 6-675819

1. Procès-verbal de I’assemblée générale du 25 juin 2013 2. Rapport annuel 2013 du président 3. Comptes annuels 2013 avec rapport de révision et utilisation du résultat L’administration propose d’approuver les comptes annuels et la proposition d’utilisation du résultat. 4. Nomination de I’organe de révision 5. Reprise d’un bien-fonds aux Prés-d’Orvin L’administration propose que le pouvoir soit donné à lui ou aux liquidateurs, d’acquérir le bien-fonds feuillet no 1633 d’Orvin avec la maison de vacances «Grosse Vacherie», appartenant à I’association Turnverein Kaufleute Biel. 6. Dissolution de la Coopérative L’administration propose de décider la dissolution de la Coopérative immobilière avec le remboursement de la valeur nominale des parts, conformement à l’art. 7 des statuts de la Coopérative immobilière. 7. Confirmation des liquidateurs (art. 19 des statuts) L’administration propose d’élire en tant que liquidateurs, conformément à I’art. 19 des statuts, les membres du comité de direction Messieurs Claude Eggli, Fred Hari, René Reist et Gerhard Monhart, avec signature collective à deux. 8. Divers 6-675820

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1MLQEAEA5J94NAAAA</wm>

<wm>10CEXLKw6AMBAFwBOxeftrt6whIXUNguAxBM39FQkGMXLGSCd81r4dfU-gTKV6cEvRIOZUNbKIhLMI2GY0hxQRS25asfyFzue6X7VF0i9UAAAA</wm>

Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und wünschen schöne Festtage.

www.publicitas.ch/biel

5-101798

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1MDIAACfS1owNAAAA</wm>

<wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zc1MLIwNrI2MLPUNDa2NjEz0TCwtrA1NDIyMDQxMrA0tTU2NDoKy1oaWxuaEDQotefEFKGgDOesuMVAAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDS3tAAAQUdJ7w8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jN62jZyiSZWxAEP0PQ_L-i4EjeE3e53qsxvq9tO9peBYCRQLKXOiWwZKviiTUYilCii1gUNrv-eioBIcbbEGLTECM4mQ5F4vu8HkrTffxyAAAA</wm>


MARKTPLATZ

PLACE DU MARCHÉ

ANTIQUITÄTEN · ANTIQUITÉS Achète antiquités: argenterie, montres, bijoux, tableaux, horlogerie, miroirs et toutes antiquités. 079 307 94 64. Uhren Ankauf/Verkauf, auch Werkzeug, Teile. Reparaturen. Batteriewechsel 9.–. Jurastrasse 15, 032 322 54 90. Wohin mit Ihrem

6-675546/K

SPERRGUT/ABFALL? <wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc1NTEDAMdDNzsNAAAA</wm>

Ich entsorge alles in der Müve. Marc Leuenberger Tel. 032 333 30 04 / 079 333 67 08 <wm>10CEXLIQ6AQAxE0RPRTMtOodSQkHUbBMFjCJr7KwgG8c1LfmtJwddS171uCXjnA1k8lZSAp1M0PBKlh0HLBCdgamNqvDD_jxz3eT36BZDbVQAAAA==</wm>

MODELLBAU & HOBBY MODÉLISME & HOBBY Suche Modelleisenbahnen, Märklin, HAG, Roco, LGB-Gartenbahn, Loks, Wagen, Schienen, Digital/Analog! 079 387 92 16. MUSIK & INSTRUMENTE MUSIQUE & INSTRUMENTS Ein-Mann-Band spielt für Unterhaltung und andere Anlässe. Tel. u. Fax 032 373 91 66, vielseitiges Repertoire. Zu verschenken: Klavier aus Nussholz, mit installiertem Dämpfer, muss abgeholt werden. 032 331 61 73, 076 409 78 63. DIVERSES · DIVERS Mofa, auch defekt, kl. Drehbank + Teile, Kleingeräte mit Motor, was Sie nicht mehr brauchen, kaufe ich. 076 338 22 33. Tantra, die schönste Art zu geniessen, sinnliche, sanfte Berührungen. 120.–/ Std. 079 333 20 56. Hilfe Reconnection Energiebewegung Bewusstsein Heilig Jenseitskontakt Channelmedium Hildeg. Angehrn 079 370 33 73. Thai Massage Aromatherapie, rue des Prés 21, Bienne, 078 769 31 54. Abnehmen ohne zu hungern. Sie verlieren 8–12% ihres Körpergewichts in nur 25 Tagen. Natürlich! www.sensebiohcgshop.ch. Bern: Dem Alltagsstress entfliehen + sich eine Wohlfühlmassage gönnen; sanft + sinnlich. 079 466 05 06, ab 7 h. Haus-Räumungen von A–Z, besenrein. Fahrzeug mit 1 oder 2 Mann. Verlangen Sie eine Offerte 079 208 22 19. Pfundiger Mann mit magischen Händen, nur für die Frau. 7. Himmel erleben mit traumhafter Tantra, privat, 076 260 32 25. Echte Tantramassage von Mann zu Mann. Herzlich und sinnlich. www. man-tantra.com. 078 873 71 22, tägl. 14–22 Uhr, keine SMS. Bienne: masseuse diplômée propose massage relaxant (multi-massages), entraînement sportif avec appareils, sauna, mini bar. Discrétion totale. Thé + fruits gratuits. Ouvert 7/7, à partir de 11 h jusqu'à 22 h. Seulement sur rendez-vous. 079 510 69 19. Débarras. Nous venons chercher à votre domicile vos meubles, appareils électroniques, ménagers, ordinateurs, dont vous souhaitez vous débarrasser. Assoc. d’entraide CCM Suisse. 079 423 15 54, info@ccm-suisse.net. Tantra, das Schönste was man sich bieten kann. Erholung, aufladen, Entspannung, Heilung, magischeHände, 079 884 00 36. Trauma: Vortrag, 15. oder 19. Mai um 19.30 Uhr, Seevorstadt 85 in Biel. Info auf www.atelier-belebt.ch, 032 322 32 57. Auch individuelle Beratung, Termine auf Anfrage. Christa Thomke, Psychologin. Romeo, salon de massage antistress =) Tantra-massage pour la femme, 99.–/heure à Bienne, 076 258 85 20 motivation. Serbie-massage-tantraantistress est un voyage initiatiquerénovateur, Bienne, 077 922 48 28 paradise =). Nouveau latino-massage pour la femme, antistress, 59.–/heure,

relax tantra =) energetic, 99.–/heure. Info: 076 258 85 20. FAHRZEUGE · VÉHICULES AUTOS Auto + Caravans-Ankauf: Preiswertes = Barzahlung! An- + Verkauf: Auto Walter GmbH, Auto-Garage-Handel, Poststr. 43, 2504 Biel. *> Rufen Sie uns an: 079 300 45 55. Audi Quattro; A3 2.0 Turbo FSI 5-türig & S4, 2.7 Bi-Turbo Avant, A6 3.2 Avant Quattro & A4, 2.4 V6 Avant, im TopZustand, ab 9300.–. Rufen Sie an: 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www. autowalter.ch. Honda CR-V 4x4 Adventure, 8500.– & Civic «Typ R» 16500.–. «Top in schwarz/ Tuning». Alle Autos ab MFK & Service. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Hyundai Atos 1.0, 5500.–. *Ab MFK + Service. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Opel’s: 1 Meriva & 1 Zafira B «OPC-Turbo» & Corsa 1.4 & Vectra 2.0 Kombi & Vectra C22 Lim. mit MFK, Autos 3450.–. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Seat Altea 2.0i, Aut., 7800.– mit S + W Räder! Ab MFK & Service, 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. VW Touran 2.0 DTi, 88000 km, 7 Plätzer aus 1. Hand! Neu ab Service mit W.P. & Z.R. & MFK, *im Top-Zustand für 13500.–, 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Nissan Almera 1.8i, nur 43900 km, ab MFK + Service, 9990.–, neuwertiger Zustand! 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. BMW M3, 1996, schwarz, 155tkm, sehr schön! Kredit oder NETTO 14900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Rapid Lim., 2013, blau, 13tkm, Spezialnettopreis «1 Jahr mit Werbung», Kredit oder 14900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Rapid Spaceback, 2014, weiss, 3000 km, Leasing oder NETTO 21900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Yeti 4x4, neu, weiss, 1.8 Turbo Sondermodell, Leasing oder NETTO 27900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Octavia Combi 1,8, Turbo 4x4, 1999, schwarz, 157tkm, Leder, Navi, Kredit oder Netto 11900.–. Info > www. autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Octavia Combi, neu, weiss, 1,4 Active, top Nettomodell für den der rechnet… Leasing oder NETTO 24999.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Rizkars achète voitures toute les marques pour l’export. 076 317 74 71. rizkars@hotmail.com. A bon prix, achète et je débarrasse voitures en tous genres à la casse/exportation. Paiement cash, enlèvement rapide. 079 138 38 38. FAHRZEUGE · VÉHICULES BOOTE · BATEAUX Verkaufe div. Fischerboote. 5 m x 1,70 m 8-PS-Motor, Kabinenboot Bucher Fischline 600 8 PS, 4-Takt, 6 m x 1,80 m mit Platz. 078 895 60 73. FAHRZEUGE · VÉHICULES FAHRRÄDER · VÉLO Velo-Träger Marke Thule für 3 Velo. 800.–. 079 394 05 40. FAHRZEUGE · VÉHICULES MOTORRÄDER · MOTOS Kaufe Mofa der Marke Puch, Maxi/Piaggio. Guter bis sehr guter Zustand. Willi Heimann, 032 315 15 54 oder 079 662 18 01. IMMOBILIEN · IMMOBILIER KAUFGESUCHE · CHERCHE À ACHETER Zu kaufen gesucht, per sofort oder nach Vereinbarung Einfamilienhaus in

Biel und Brügg. Kontakt 079 341 07 48. Rechte Bielerseeseite (Vingelz-Ligerz), solvente Privatkäufer suchen Haus, Wohnung oder Bauland am See oder mit Seesicht. Kontaktnahme bitte unter pj-impuls@bluewin.ch oder 079 627 45 25. Familie sucht zu kaufen, EFH, MFH bis 500 000.– in Biel und Umgebung. 076 522 53 41, 032 384 55 03, pavia@gmx.ch.

21 ⁄ 2, rue Centrale 50, Bienne, 800 + 100 charges, équipement moderne, lave, sèche ligne, personnel, 079 847 47 06. Sutz im Riegelhaus, ab sofort in 3-FMH, zentrale Lage, 2 1 ⁄ 2-ZimmerWohnung, grosse Wohnküche, helle Zimmer, Laminat, Bad/sep. WC, Isolationsfenster, grosser Balkon und Terrasse. Tiere erlaubt. Miete 700.–, NK 200.–, PP 40.–. 076 723 24 28. STELLEN · EMPLOI HAUSHALT · MENAGE

IMMOBILIEN · IMMOBILIER MIETGESUCHE · CHERCHE À LOUER Tierfreundliches, älteres, einsames Haus gesucht. Hunde, Ponys, Geflügel muss möglich sein. Miete ca. 1000.–. 079 721 71 83. IMMOBILIEN · IMMOBILIER ZU VERKAUFEN · À VENDRE À Bienne, Eckweg, maison à 2 familles avec app. 3 pces au rez-de-chaussée et duplex 41 ⁄ 2 à 51 ⁄ 2 pces à l’étage, proche des comodites sur parcelle d’env. 600 m2. Prix: 740 000.–. 032 341 03 93. EFH mit Gewerbegebäude in Walperswil zu verkaufen. Info: 079 646 68 21 oder immoscout24: 3044658. Bielersee, Sutz, an zentraler Lage, Riegelhaus 3-FMH + zusätzl. genehmigtes Bauprojekt EFH. 076 723 24 28. IMMOBILIEN · IMMOBILIER ZU VERMIETEN · À LOUER In Biel, top-moderne, hindernisfreie 21 ⁄ 2-Zimmer-Wohnung. Info/Bilder: immoscout24.ch/3125688, 079 583 63 44.

All Cleaner ich freue mich über jeden Dreck. Putze Wohnungsabgabe, schnell und günstig. 078 745 03 93. Dame portugaise cherche travail en tant que ménagère, responsable, ordrée et respectueuse. 078 778 03 22. Dame portugaise cherche travail en tant que ménagère, responsable, ordrée et respecteuse. 076 710 29 12. STELLEN · EMPLOI SCHULSTÜTZUNTERRICHT · SOUTIEN SCOLAIRE

STELLENGESUCHE RECHERCHE D'EMPLOI Femme cherche travail: nettoyage, event. déménagement, repassage, babysitting, aide personnes agées. 079 529 32 46. Dame portugaise avec expérience cherche travaux de nettoyage ou à garder des enfants. 078 725 30 18. Cherche travaux de nettoyage. 032 365 05 34. Portugaise de confiance, cherche 1–2 x par semaine nettoyage bureau, escalier, repassage, apr. 18 h, 079 644 54 42. GRATULATIONEN FÉLICITATIONS

Liebe Cornelia

Nachilfestunde in Mathematik und Physik für alle Stufen, Ausbildungen und Aufnahmeprüfungen. 079 237 30 18. STELLEN · EMPLOI ANDERE · AUTRES Mimi’s Home Friseur, flexibel und mobil. Ich freue mich auf ihren Anruf. M. Brossard 076 380 32 12. Coiffeuse macht Hausbesuche bei älteren Damen. Gebe gerne Auskunft. 078 733 18 56, Corinne Hügli.

Wir gratulieren unserer Strahlefrau zum Geburi und wünschen ein spannendes Jahr. Deine Feuzen

MARKTPLATZ

Das

10 Franken Fliesssatzinserat vom Bieler und Nidauer Anzeiger.

Bitte schreiben Sie Ihren Text in die dafür vorgesehenen Felder (pro Feld bitte nur 1 Buchstabe oder Satzzeichen) und für Wortzwischenräume lassen Sie bitte 1 Feld leer. Für Chiffre-Inserate eine Zeile leer lassen. Das Inserat erscheint in der Sprache des erhaltenen Textes. Textkorrekturen und Annullationen von Inseraten sind nicht möglich. Die Inserate erscheinen nur gegen Vorauszahlung: Beim Publicitas-Schalter in Biel oder den Betrag in Franken mittels Brief an Publicitas AG, Neuengasse 48, 2501 Biel, einsenden. Inserateschluss: Donnerstag, 12.00 Uhr (Ausnahmen bei Feiertagen) Ihr Text:

Bitte kreuzen Sie die gewünschte Rubrik an: q q q q q q q q q q q q q q q q q

Antiquitäten Audio · TV · Video Basteln & Garten Bekanntschaften (nur unter chiffre**) Bücher & Comics CD · DVD · Videospiele Computer & Telekommunikation Ferien · Reisen Flohmarkt Foto & Optik Haushalt & Möbel Kinder & Babys Kleider & Schuhe Landwirtschaftsprodukte Modellbau & Hobby Musik & Instrumente Schmuck & Uhren

q q q q

Tauschen · Umtauschen Tiere Verloren & Gefunden (gratis) Diverses

Fahrzeuge q Autos q Boote q Campingwagen q Fahrräder q Landwirtschaftsfahrzeuge q Motorräder q Zubehör Immobilien (für Privatpersonen) q Kaufgesuche q Mietgesuche

q Zu verkaufen q Zu vermieten Stellen (für Privatpersonen) q Freiwilligenarbeit q Gartenarbeiten q Haushaltsarbeit q Kinderhüten q Schulstützunterricht q Stellengesuche q Andere NEUE RUBRIK (für Privatpersonen) q Gratulation (Text) q Gratulation (Text u. Foto)* s/w, 55 × 58 mm

Bitte kreuzen Sie die Anzahl Erscheinungen an: 3 Zeilen

6 Zeilen

1× CHF 10.CHF 20.2× CHF 20.CHF 40.3× CHF 30.CHF 60..... × ........... ........... *Gratulationsinserat mit Foto CHF 40.–/Erscheinung q **Chiffre: CHF 50.– pro Auftrag

q q q q q

9 Zeilen

CHF 30.– CHF 60.– CHF 90.– ...........

Name

Vorname

Adresse

PLZ/Ort

Tel.

Unterschrift

Alle Preise inkl. MwSt. Tarife gültig bis 31.12.2014

www.publicitas.ch/biel

BESTELLSCHEIN MARKTPLATZ Auf

Entspannung erleben mit einer Fussreflex. Massage. Praxis für Fussreflex. Massage, M. Heinzer, Ipsach. 076 580 35 43.

www.bielerpresse.ch

Rubrik inserieren

!


6-673136/K

Ă&#x2013;ffnen Sie den Tresor und gewinnen Sie die darinliegenden Media markt Einkaufsgutscheine! Ouvrez le coffre-fort et gagnez les bons dâ&#x20AC;&#x2DC;achat Media markt Ă lâ&#x20AC;&#x2DC;intĂŠrieur!

sich fahren zu lassen statt selber zu fahren

BIEL/BIENNE SEELAND

Mittwoch, 21. Mai 2014

Verein Pro Senectute Region Biel/Bienne-Seeland

Dienstag, 27. Mai 2014

Insel Mainau

CHF 59.â&#x20AC;&#x201C;

Carfahrt inkl. Eintritt

11-Uhr Fahrt an den Thunersee

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwsQAALQJz_w8AAAA=</wm>

<wm>10CFWKMQ6DMBAEX3TWnrk161yJ6BAFoncTpc7_qxA6iilmNNuWLLhZ1v1cj3QAzdpMhdKpMkd6V4nKBKEKjxd6sLaQHrvpkiuM_2OgQQPdImzioLN8358fgQVCw3EAAAA=</wm>

Einladung zur Mitgliederversammlung am Donnerstag, 19. Juni 2014, 16 Uhr im Hotel Elite, Bahnhofstrasse 14, 2501 Biel Traktanden gemäss persÜnlicher Einladung. Der Vorstand 6-675848/K

CHF 35.â&#x20AC;&#x201C;

Tagesteller ca. CHF 20.â&#x20AC;&#x201C; Samstag, 14. Juni 2014

Gotthelf-Märit Sumiswald Carfahrt

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1sDAHAA6vXegNAAAA</wm>

CHF 32.â&#x20AC;&#x201C;

Samstag, 21. Juni 2014 <wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_HZru1JDQuYWBMFjCJr7KxIM4sk3Rirhs_bt6HsCNplra56sSgFLaUYSkVAWAdcZUbWw1JIcxXz5D53Pdb-8TgHRVQAAAA==</wm>

100 Jahre Furka Dampfbahn Realp â&#x20AC;&#x201C; Gletsch â&#x20AC;&#x201C; Oberwald Carfahrt inkl. Dampfbahn

La combinaison gagnante Die Gewinn-Kombination

CHF 85.â&#x20AC;&#x201C;

Mehrtagesreisen: 06. â&#x20AC;&#x201C; 12. Juli

Nein zur einseitigen Hauptvorlage JA zum gerechten Sanierungskompromiss

3

1

2

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc2NDYDAAAiFFYNAAAA</wm>

Nordsee zur Ostsee im ****Car CHF 1170.â&#x20AC;&#x201C; p/P 08. â&#x20AC;&#x201C; 10. August Elsassrundfahrt im ****Car

CHF 420.â&#x20AC;&#x201C; p/P

Abfahrtsorte: Nach Vereinbarung Reiseprogramme unter: www.berthoud-carreisen.ch

Règles du jeu: â&#x20AC;&#x201C; Trouvez la combinaison gagnante et passez chez Media Markt BrĂźgg pour ouvrir le coffre (une tentative par personne/jour). â&#x20AC;&#x201C; Chaque semaine un chiffre supplĂŠmentaire est dĂŠvoilĂŠ, le montant de la cagnotte diminue de CHF 50.â&#x20AC;&#x201C; (mardi soir). â&#x20AC;&#x201C; La combinaison sera remplacĂŠe par une nouvelle, dès quâ&#x20AC;&#x2122;un participant aura ouvert le coffre ou au plus tard après quatre publications sans gagnant. â&#x20AC;&#x201C; Ă&#x20AC; chaque changement de combinaison, une nouvelle cagnotte est mise en jeu. La valeur des bons non gagnĂŠs au cours des semaines prĂŠcĂŠdentes sâ&#x20AC;&#x2122;ajoute Ă ce montant. â&#x20AC;&#x201C; Si le coffre-fort est ouvert entre deux publications, la nouvelle combinaison sera affichĂŠe chez Media Markt BrĂźgg, puis publiĂŠe dans ce journal. Aucune obligation dâ&#x20AC;&#x2DC;achat. Tout recours juridique est exclu. Les collaboratrices et collaborateurs de Media Markt et Publicitas ne sont pas autorisĂŠs Ă  participer. <wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_K7r2lJDQuYWBMFjCJr7KxIM4sk3Rirhs_bt6HsCbWomLC2rG6lGSjCxc0JhBVxnOLSYhCWHoC7_ofO57heM2TfWVQAAAA==</wm>

Spielregeln: â&#x20AC;&#x201C; Finden Sie die richtige Kombination heraus und Ăśffnen Sie den Tresor bei Media Markt BrĂźgg (ein Versuch pro Person/Tag). â&#x20AC;&#x201C; Jede Woche wird eine zusätzliche Zahl aufgedeckt, der Gewinnbetrag wird um CHF 50.â&#x20AC;&#x201C; reduziert (Dienstag Abend). â&#x20AC;&#x201C; Die Gewinn-Kombination wird ersetzt nachdem ein Teilnehmer den Tresor geĂśffnet hat oder spätestens nach vier Erscheinungen ohne Gewinner. â&#x20AC;&#x201C; Bei jeder Kombinationsänderung wird ein neuer Gewinnbetrag eingesetzt. Der Wert der nicht gewonnenen Gutscheine der letzten Wochen wird zum neuen Betrag aufaddiert. â&#x20AC;&#x201C; Wenn der Tresor zwischen zwei Publikationen geknackt wird, wird eine neue Kombinationszahl bei Media Markt BrĂźgg angekĂźndigt und in dieser Zeitung publiziert. Kein Kaufzwang. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Mitarbeiter-/innen von Media Markt und Publicitas sind nicht teilnahmeberechtigt.

6-675887/RK

Tel. 032 679 31 83 www.berthoud-carreisen.ch <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDY2MwMA3hZpIg8AAAA=</wm>

5-103366/RK

<wm>10CFWKqw6AMBAEv-iavb2-4CSpIwiCryFo_l9RcIjJZjazrp4CPpa2HW13BZBEYZaza7KAoq4FYydHZCU0zkoWEvbLpQ4ZR38TQRTWrhRmsdStWLjP6wHvwFchcQAAAA==</wm>

e er Woch etrag d b n n i e n w i Ge sema r cette A gagne CHF

450.â&#x20AC;&#x201C; *

edia Markt

ns dâ&#x20AC;&#x2122;achat M

tscheine / bo

kt Gu * Media Mar

Happy-Singles-Night <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDE0tAAAyUHDFA8AAAA=</wm>

Sa. 17.05. ab 19.30h Orch. Sunkings Tell O'mundigen / www.tanzparty.ch

Kinoprogramme der Region Biel â&#x20AC;&#x201C; Seeland â&#x20AC;&#x201C; Grenchen â&#x20AC;&#x201C; Bern

<wm>10CFWLoRLDMAxDv8g5qY4Xe4a7sFzBrjykN7z_R03HBgT0njRGWsEvr74f_Z0EYEJU0pMPFrSIyNqKcjlLGHwD6xOhulHBv4_4KgvMeyMLwydCFEKbNbx8z88FPo6TtnYAAAA=</wm>

5-104118/K

www.bielerpresse.ch

PC-Reparaturen 30.-/h, in der Werkstatt. Vor-Ort Service nur CHF 40.-/h. Professionell, schnell, kompetent & gĂźnstig LAN/WLAN, Drucker, Installation & Einrichtung, Virenentfernung, Datenrettung (rĂŠcupĂŠration de donnĂŠes). Windows-Schulung, Beratung, usw. Titus Leo Natel 076 249 99 14, 032 341 26 47

<wm>10CFWKIQ7DMBAEX3TW7tpnX3qwCosKqnKTKjj_R0nKCgbMaLYtveDHc3191ncSQLc-fGFNei0YTEUtrXvCKYHtQSGkQPz9FpdcYd6PwY2alGGY2lw6yvHdT7yuefVyAAAA</wm>

140204_500x500_sw.indd 1

6-675913/K

20. â&#x20AC;&#x201C; 25. Mai Parkplatz Gurzelen

6-675892/RK

<wm>10CB3IMQ7CMAwF0BM5-nbynZiMqFvVAXGBtpFn7j-BGN7y9n2y4O-5He_tNRWAi3eOsKlkCfgvraD1CaoZtD0QrVYM9GlZ6zp7SKa7NM9TLpLi4J06FoJRPiu_IDCTtmoAAAA=</wm>

Zu verkaufen

Dienstag 20. Mai 14.00 20.15 Mittwoch 21. Mai 15.00 Do/Fr 22./23. Mai ausverkauft Samstag 24. Mai 15.00 20.15 Sonntag 25. Mai 15.00 Vorverkauf Tel. 056 622 11 22 | www.circus-monti.ch

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwNQYA5Oq6cQ8AAAA=</wm>

384 x 162, Schiffsblache + ZubehĂśr, Motor Evinrude 4 PS. Fr. 2'400.-. Tel. 079 607 28 70 6-675853/K <wm>10CB3DMQrDMAwF0BPJfFnWj1ONJVvIUHqBWkFz7z8V-uCdZ3jD__O43scrFACFm0-3UPe2g0Fr7Aw4ZoeOB6axd8Ii8x7MWpKVJuOjlKlYMnLTQi7bC-171w-ascmcaQAAAA==</wm>

www.inser-maerit.ch

www.presse-biennoise.ch

04.02.14 11:08

Biel

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7WwNAIAfpUIqg8AAAA=</wm>

Schlauchboot Zodiac F MK II Camp GT

Programmes des cinÊmas rÊgionaux Bienne - Jura-Bernois - Neuchâtel

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0NAYA10UUFA8AAAA=</wm>

Vergissmeinnichtâ&#x20AC;&#x2122;s Dienst Fusspflege

Ja zu Ihrem Wohntraum. Ja zum Berner Kompro-

6-674699/K

<wm>10CAsNsjYwMNM1Mzcxs7QEACf53KQNAAAA</wm>

auch zu Hause

   

<wm>10CEXLqw6AMAwF0C-iud36WKkhIXMLguAxBM3_KxIM4sgzRirhs_bt6HsCNpmLRSSrUsDSg6qDEwIvYJm5MEqrUpNbOJb_0Plc9wsksohzVQAAAA==</wm>

Esther Eggenschwiler Dipl. Fusspflegerin Tel. 032 361 15 19/ Nat. 079 911 00 95

miss bei der Handänderungssteuer am 18. Mai!

Â&#x20AC;Â&#x201E;Â? Â&#x2C6; Â?­Â&#x2021;Â&#x2021; 

­ Â?Â&#x160; Â? Â&#x2018; Â?Â&#x2019; ­Â&#x17D; Â&#x201C;  Â&#x201D;  Â&#x160;Â&#x2022;Â&#x2022;  Â&#x2013;Â&#x2014;

www.eigenheimwohnen.ch 5-104239/K 5-102859/RK

Das Garten-Center in Gampelen

Inser-Märit der Kunsthandwerk-Markt

Mittwoch, 21. Mai 2014 8 Uhr bis 18 Uhr Ă&#x153;ber 150 Stände, ÂŤMäritbeizliÂť und ÂŤRĂśsslispielÂť

Blumen- und Pflanzenfestival <wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa7euG5VkbkEQ_AxB8_-KgUOcuMv17hrwsbbtaLszgEzZtAIusQRmF7NgVR3KIuC0sMYiaobfTmXKDON9CEosg5Wi0WwxlXCf1wNWK1lZcQAAAA==</wm>

Sonntag, 18. Mai 2014

<wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zc1NTU3NrI2MLPUNDa0NLCz0TI1NrAxMjEyMDQxMrQwMjUyMjC1NLoJShqZEDQotefEFKGgCZPBuEVAAAAA==</wm>

Unsere Spezialitäten: ¡ Spa (Sprudelbad mit Kräutern und Milch) ¡ Traditionelle Thaimassagen mit Ă&#x2013;l und Kräutern ¡ Gesichtsmassage-/Peeling und Fussbehandlungen Wir freuen uns auf Ihren Besuch

GEĂ&#x2013;FFNET

Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Familie P. Dietrich und Mitarbeiter/innen

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwtQQA-gNvkQ8AAAA=</wm>

<wm>10CFXKoQ6AMAyE4Sfqcm3XrWOSzC0Igp8haN5fMXCIE__l671awLe1bUfbKwNIlLK5lcqmAUmrRkwBgws4LiyS2dX5p8lnzGO8hmAEHywkiUxHMQ_3eT0ZxqDocAAAAA==</wm>

       Â  Â?Â?

               Â?  Â?    Â? Â? Â?  Â?  ­Â?

(nur Garten-Center)

10â&#x20AC;&#x201C;16 Uhr durchgehend

                                  Â?  Â? Â?   Â?Â?    Â?    Â?  ­   Â&#x20AC;       Â&#x201A;   Â?      ­  Â&#x192;   Â&#x201A;    Â?        Â?  Â&#x201E;    Â?     

Â&#x2026;   Â?    Â&#x2020;   Â&#x201E;Â?       Â?

     

6-675900/K

HĂśchste hygienische Anforderungen. <wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc1NTUHABBCK1UNAAAA</wm>

    

         Â&#x20AC;  Â&#x17D;  Â&#x20AC;

 ���

   ­ ­Â&#x20AC; Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  

Â?Â?Â?Â?Â?Â? ­  Â&#x20AC;  Â?Â&#x201A;­ ­     Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x160;Â?Â?Â?Â&#x160;    

 Â&#x2039;Â&#x20AC;

Â?Â?Â?Â&#x201A;­Â&#x192;Â&#x201E;Â?Â&#x2026;Â?­  Â&#x20AC; Â&#x201A; ­ Â&#x192;       Â&#x160;Â?Â&#x160;

 Â&#x20AC;

Â&#x20AC;Â?Â? Â&#x20AC;  Â?Â?Â&#x20AC;Â&#x20AC;Â?  ­Â? Â&#x201A; Â&#x2020;

3236 GAMPELEN â&#x20AC;˘ â&#x153;&#x2020; 032 313 13 06

<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7U0MAAALCUGlA8AAAA=</wm>

Klimatisierte Räumlichkeiten.

   

    

   Â Â?

 Â? Â?   Â? Â? 

   

 Â&#x2021; Â&#x2030; Â&#x2026;Â? <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwMwAAneieww8AAAA=</wm>

    Â&#x17D;  Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2DC;  Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x17D;  Â?Â&#x201A;­­Â?  Â?Â&#x160; <wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TN3sJdDyoJjiAIvoag-b-ixSFG7OxsW7GEj2Xdz_UoCsDFs4WjqA39NaasXmAIQsdZyaCT06-WaKOJ2huBCaIqhVkU1WNMz3W_4AiwhHAAAAA=</wm>

 Â?­Â?Â&#x2026;Â? Â&#x2026;Â&#x2021;Â?

   ­ ­Â&#x17D; Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x20AC;Â&#x20AC;

­ Â? Â&#x192;Â&#x2026;Â

   ­  Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x2039;

Â?Â?Â&#x2026; Â?

  Â&#x17D; Â&#x201A;   ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x20AC;Â&#x17D;

Â&#x2026;Â?Â?Â? ­Â?  Â?

   

  

   Â&#x2039; ­ Â&#x201A; ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x152;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x20AC;Â&#x20AC;

6-675859/K

   ­­ ­  ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x17D;

Â?Â&#x2039;Â&#x2020;Â? Â&#x2026;Â&#x2021;Â? Â&#x2C6; Â&#x20AC; Â&#x2026;Â&#x201A;

   ­Â&#x17D; ­  ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x20AC;Â&#x20AC;

Zentralstrasse 66, 2502 Biel, Tel. 032 323 06 10/11 Ă&#x2013;ffnungszeiten: Moâ&#x20AC;&#x201C;Fr 10:00â&#x20AC;&#x201C;20:00 / Sa 10:00â&#x20AC;&#x201C;18:00 Bitte voranmelden 6-675557/K

Â?Â&#x2039;Â?Â?  Â&#x2026;  Â? Â&#x2039;Â?Â&#x2026;Â?     ­   Â&#x2022; Â?  ­ Â&#x192;  Â&#x201E;Â&#x2026;   Â&#x2026;Â&#x2020;  Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2030;  Â&#x17D;Â&#x2039;    

   

   6-675860/K

Im Detailhandel legen wir grossen Wert auf kompetente und freundliche Beratung unserer Kunden durch gut ausgebildete Mitarbeiterinnen. Fßr unser Fachgeschäft in Biel suchen wir zur Ergänzung unseres Teams eine

<wm>10CAsNsjYwMNU1NDAxtjQHAID9BWQNAAAA</wm>

<wm>10CEXLoQqAQBAE0C9ymdm55dQtglw7DGK3iNn_T4LF8OLrPcPwWdt2tD2BGIiiqaYcJkYKMqEmgu5gmUlAdJTkpLEu_7Hzue4XTL2iY1UAAAA=</wm>

ďŹ&#x201A;exible Verkaufsberaterin

<wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDayNAcAsFA00w8AAAA=</wm>

(ca. 40 â&#x20AC;&#x201C; 60%)

<wm>10CFWKMQ6AMAwDX5TKSROa0BF1QwyIvQti5v8ThY3Bsny-da2W8GVp29H2ygCMGFmiVMmepjLaLDF7hYoLWGeEqkao_3zyMQbor0NQEu8I0jz-Xiyn-7weHG7CVXIAAAA=</wm>

welche bereit ist, den interessanten Bereich rund um den Tabak und die dazugehĂśrenden Accessoires zu erlernen. <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzN7UwtQAAbDNo5g8AAAA=</wm>

<wm>10CB3GMQ7DIAwF0BMZ-QMGE49VtihD1QvQGs-5_5Sow5PecZgk_nvt52d_G5i5UeuiopaLJsAwcurSjIU1M-oGwZNRuy3h9Y0o1N1BVXzRVBcaLTK8YM5fpMvjBnKyOgVpAAAA</wm>

7

893205

5-103297/RK

5-104397/K

Sie sind gewohnt exakt und zuverlässig zu arbeiten und haben auch in hektischen Zeiten ein freundliches Lächeln fĂźr unsere Kunden. Sie haben eine gepďŹ&#x201A;egte Erscheinung. Ihre Muttersprache ist Deutsch mit guten FranzĂśsischkenntnissen. FĂźhlen Sie sich angesprochen, dann zĂśgern Sie nicht Ihre Bewerbungsunterlagen mit Foto an Keller Tabak AG, Therese Rihs, Bahnhofstrasse 1, 2502 Biel zu senden. 6-675858/K


© Stadt Biel

© Stadt Biel

© Stadt Biel

Willkommen in der Bieler Altstadt Bienvenue dans la vieille ville de Bienne SPIEL + FREIZEIT

Und plötzlich hat man Zeit…

Schoeni Spiel + Freizeit Nachf. U. Aeschlimann AG · Kanalgasse 37 · 2502 Biel Tel. 032 322 46 35 · www.schoeni.spielwaren.ch Haupteingang vis-à-vis Neumarkt-Migros

Unsere Öffnungszeiten: Di–Fr, 8.30–17.00 Uhr Sa, 8.00–14.00 Uhr neu jeden ersten und letzten Sonntag im Monat 10.00–14.00 Uhr

Ihr Spezialist für Modelle · Autos · Eisenbahnen · Flugzeuge Segel + Motor · RC Auto 1/10 · Schiff Holz + Plastik · Baumaschinen 1/50 · LKW in diversen Massstäben · Bausätze aller Art

032 322 51 83

6-674958

6-674558

6-674557

Öffnungszeiten / Heures d’Ouverture Mo–Fr / Lu–Ve 14.00–18.30 Uhr • Sa 10.00–16.00 Uhr Natur-Zentrum Juravorstadt 2, place du Jura 2502 Biel/Bienne Tel. 032 322 46 56 info@natur-zentrum.ch www.natur-zentrum.ch

6-674026

Herzhafte italienische Küche / Savoureuse cuisine italienne   

●  Frische Teigwaren   ●  Holzofenpizzen  ●  Antipasti  ●  Fisch & Meeresfrüchte  ●  Tagliata und Costata  ●  Tatar (Spezialität des Chefs)  ●  Bankette oder Feste (So)  ●  Tagesmenü Fr. 16.‐/17.‐ 

●  pâtes fraîches  ●  pizzas au feu de bois  ●  an�pas�  ●  poisson et fruits de mer  ●  tagliata et costata  ●  tartare (spécialité du chef)  ●  banquets et fêtes (dimanche)  ●  plat du jour Fr. 16.‐/17.‐ 

Burggasse 17, rue du Bourg  2502 Biel/Bienne – Tel. 032 322 45 75  Mo – Sa / lu – sa 9.30 – 14 h  +  17 h –  Schliessung/fermeture 

6-674711

Mineralien / minéraux • Aura-Soma Aura-Photo / photo de l’aura • Farfalla Bachblüten / fleurs du Dr Bach Ketten / colliers • Räucherwerk / encens

BUDO-K

Kampfsportartikel Équipement de sport de combat Martial Arts Equipment

Elna-Vertretung

Mühlebrücke 13 Tel. 032 652 38 03 2502 Biel Fax 032 652 38 42 • Neue und Occasion Nähmaschinen Bernina – Pfaff – Singer – Brother – Husqvarna • Reparaturen aller gängigen Marken • Lieferservice • Nähatelier • Nähkurse • Stoff, Mercerie, Gardinen, Patchwork

Neue italienische Stoffe sind da

6-673684

Christof Kunz und Team Jurastrasse 3 / Postfach 3568, CH-2500 Biel-Bienne 3 Tel / fax +41 32 341 43 48 info@budo-k.ch www.budo-k.ch 6-675040

Votre spécialiste en musique avec atelier Musikhaus Krebs AG Ihr Musikspezialist mit Atelier ■ Kompetente Beratung Conseils compétents ■ Grosse Auswahl sämtlicher Weltmarken

Grand choix de toutes les marques

■ Noten Partitions ■ Geschenkgutscheine

bon cadeaux

Gerbergasse 17, rue des Tanneurs 2500 Biel/Bienne 3, Tel. 032 322 93 13 www.musik-krebs.ch, info@musik-krebs.ch

6-675041

Metzgerei Wanner Schmiedengasse 16 · 2500 Biel · Tel./Fax 032 322 43 51 Öffnungszeiten / Heures d‘ouverture Montag geschlossen/lundi fermé Di – Fr 8.00 – 12.00 h, 14.00 – 18.30 h, Sa 07.00 – 16.00 h Unsere Spezialitäten / nos spécialités Viande fumée, saucisses sèches, 7 Sorten Wurstwaren, Rauchfleisch, Fondue Bourguignonne, Fondue Chinoise, Grillades etc. Wir danken unserer Kundschaft für die Treue. Nous remercions nos clients pour leur fidélité. 6-674014

Aabl kw20 2014  

Aabl kw20 2014

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you