侨鑫集团出品 | 汇景新城专刊 | ISSUED BY THE KINGOLD GROUP | SPECIAL FEATURE | 2011. 12 ISSUE 10
URBAN FARMING UTOPIA 城市田园梦 Artist of the Issue
油画大师谢楚余的唯美世界 Xie Chuyu's Aesthetic World Gourmet Food
圣诞大餐时间到！ Time for the Christmas Feast
时尚 Fashion 06 资讯 NEWS 10 大牌 MAJOR BRAND
Touring in Guangzhou in Quest of Local Flavors with Lingering Tastes
BVLGARI: Eternal Elegance
56 健康 HEALTH
14 名媛 CELEBRITY
Winter Living Guide: Rest and the Rest
——玛丽 • 唐纳森千里姻缘记
Most Popular Crown Princess in Denmark: Glass Heels of Donaldson
侨鑫集团 林和西路１号广州国际贸易中心31楼 510620
食神林澄光的另类狂热：迷你老爷车 Young Iron Chef Michael Lam's Peculiar Passion for Mini Vintage Car
谁是 Party 女王
徐虹 / 陈博
Tips for the Perfect On-the-fly Date Make-up 护肤型男心水推介
侨鑫集团公关策划部出版 Publisher Address
Tel Email Executive editor Editors & reporters English translator
Who Gets to be the Party Queen ？
24 美容 BEAUTY
31/F, Guangzhou International Trade Centre, 1 510620 020-28386060
62 艺术人物 ARTIST OF THE ISSUE
66 阅读 READING 国学名师雷铎 : 越简单越美好 Lei Duo: Less is More, Simple is Best 他们在读什么书？ What Books Are They Reading ？
Favourite Product Recommendations from Beauty-Conscious Men
72 专栏 COLUMN 76 儿童作品 CHILDREN'S ART SHOW
78 城事 SHOWS IN TOWN
Urban Farming Utopia
80 生活指南 LIVING TIPS
生活 Enjoy Life
82 活动 ACTIVITY
Ally Xu / Bobbi Chen
40 旅行 TRAVEL
84 联络 CONTACT
Experience Dubai: The Palm
48 美食 GOURMET FOOD 圣诞大餐时间到！ Time for the Christmas Feast
Xie Chuyu's Aesthetic World
Publication by Kingold Group' s Marketing and Communications Department
The Invisible SecretAwareness of The "Sunny Depression"
Kingold Group Linhe Road West, Tianhe District, Guangzhou
16 爱好 HOBBY
18 时装 STYLING
Enjoy this Moment on Christmas Eve
78 模特：陈海娟 森明模特演艺制作机构 模特服装提供：Luna ( 天河南一路 ) 摄影：李宏羽
SMG MODEL MANAGEMENT INC.(www.smgmodels.com.cn)
Apparel Provision of Model：Luna(South Tianhe Yi Road) Photo：Fish 侨鑫汇
Editor's letter 卷首语
Retrieving the Simplest Joy 找回最简单的快乐
节日的欢乐气氛正浓，冬日被包围的很温暖。但每 年到了这个时候却都必须让自己安静下来，回顾思考。 又一个匆匆经历的一年。 收获的，失去的，感动的，遗憾的……都带着感恩 的心说声谢谢吧。然后，带上微笑，回到原点，准备重 新出发，期待更精彩的 2012。
The festive and joyful spirit are in the air, adding that gentle touch of warmth to the winter season. Yet, as always, this is the time of the year for us to meditate, slow down and review the past events. Yet another year flew by. Whatever was reaped, lost, inspiring or regrettable throughout the year should all be appreciated. Lessons learnt, just return to the starting point with gratitude and a smile and get ready to embark again and look forward to an even more fulfilling 2012. It was not long ago when the beautiful verse “Picking chrysanthemums under the eastern fence, and
viewing the Southern Mountains calmly and leisurely” inspired so many to long for an idyllic lifestyle.
All along, such a temperament has always been associated with poets. Yet, today, many contemporary
elites have put this into real action. They are making some bold moves to change their way of life and
retreat from the hustle and bustle of city life. They spend their days embracing the nature, where they
work only during the hours between sunrise and sunset to rest their souls and, ultimately, reap satisfaction
and joy and work-life balance.
There is a new term to refer to this group of people - new farmers. In this issue, we will be taking
everyone to visit some of them. One of them is Du Ma, an esteemed artist couple and merchant who are
currently building a pastoral utopia. Together, they have constructed an establishment, called ‘Du Ma
Zen Garden’, comprising vegetable fields, orchards, fish ponds as well as art and music. In this secluded
paradise, they are building their initial yet possibly the greatest ever dream brick by brick, tile by tile.
是最伟大的梦想。 他们最喜欢微笑着说， 心灵浮躁的时候，
The group always tell others with a smile that, whenever one is frustrated, stressed or overwhelmed,
they should visit and stay here because it would certainly ease the stress and relax the mind.
而另一位曾为策划人的杨山，也在 300 亩的田地上
Another case would be former strategist Yang Shan who has also started to cultivate his ideals on a
piece of 300-mu farmland. By planting a stalk of vegetable and ploughing a mu of land, he reckoned
the harvest would be an entire farm of contentment. While embracing and indulging in the proximity
to nature, Yang hopes that more individuals will also have the same opportunity. Thus he derived the
"Engaging Farmland Adoption Plan" which enables one to adopt a piece of land to experience the joy,
leisure and surprises brought about by planting and harvesting as such bliss is just so simple and pure.
For those who'd like to indulge in modern rural living and embrace the pastoral countryside, the
Kingold Ecological Park would be the ideal choice - with various exotic and rare flora as well as
vegetables and fruits for tasting and picking, families can explore the inexplicable Kingdom Plantae and
enjoy an inspiring and unforgettable experience.
离自然越远越久，人越容易感到紧张。适时的亲近 土地，回归自然，我们都需要这样的时刻。 新的一年，很多挑战，很多期许，希望每个人都能 找回最简单的快乐。
The longer and further one is away from nature the more agitated one gets so we all need a moment to return to nature. A new year is approaching with many challenges and expectations ahead. Let’s hope that we can reclaim the simplest happiness.
执行主编 : EXECUTIVE EDITOR:
张颖 Angel zhang 侨鑫汇
Fashion NEWS 资讯
Claridge's Unveils Christmas Tree by Lanvin's Alber Elbaz Lanvin 创作总监圣诞树新作瑰丽登场 伦敦地标酒店 Claridge’ s 每年圣诞都是社交生活的时尚
London's landmark ultra luxe hotel Claridge has
指标。2011 年 11 月，Claridge 欣然宣布本年由 Lanvin 创
always been the pinnacle of every Christmas. In
作总监 Alber Elbaz 操刀设计的标志性圣诞树现已瑰丽登场。
November 2011, Claridge delightfully debuted this
Alber Elbaz 乃酒店的长期宾客，他以其别具代表性的牵线木
year's iconic and glamourous Christmas tree - a
magnificent magnum opus by Lanvin's renowned
树顶放置代表自己的丝质人偶。玩偶戴上 Alber Elbaz 个人标
creative director Alber Elbaz. As the long-term
resident of Claridge, Alber Elbaz has created a
vibrant and enchanting fantasy world with his unique
and archetypal marionette and placed a silk doll
representing himself on the top. Interestingly the
festive doll wears Alber Elbaz’s signature glasses,
a bow tie, a pair of fairy wings and carries a magic
wand.Claridge’s splendid and mesmerising
Christmas tree has always been the favourite festive
在 Claridge’s 大堂隆重
attraction for countless locals and tourists .Alber
Elbaz's pièce de résistance is now on display at
2012 年 1 月 2 日。
Claridge’s lobby and its exhibition has been extended to January 2nd, 2012.
New Cultural Hub in Guangzhou-The Fangsuo Commune 广州全新文化概念新聚点——方所 在广州，终于有了全新的文化概念新聚点——方所，这个承载新 阅读，新美学，新生活的场域，正成为广州备受瞩目的亮点。
Fairline Squadron 78 游艇香港首度亮相
Guangzhou has finally met its long-due new cultural commune – the Fangsuo, a hub encompassing the literature, aesthetics and lifestyle a-la-mode is under the spotlight.
Fangsuo Commune manifests an innovative and extensive concept - it integrates bookstores,
aesthetics, lifestyle, cafe, exhibition, gallery and fashion into one space. The Fangsuo is conceived
联合台湾行人文化实验室倾力打造，面积约 2000 平方米，历经两年多
by EXCEPTION – China's first domestic original designer brand and Taiwan's Flaneur Culture Lab.
的规划筹备，于 2011 年 11 月 25 日在广州 “太古汇”广场隆重揭幕。
With an area of about 2000 square meters and after more than two years’ planning and preparation,
the Fangsuo launched in Guangzhou's “Taikoo Hui” complex on November 25, 2011. One of the
始人之一，也是方所的策划总顾问。其中的书店包罗超过 50,000 种来
highlights would certainly be that Liao Meili, CEO of Flaneur Culture Lab, is one of the founders of the
自世界各地逾 90,000 册最好的出版品，涵盖设计、建筑、文学、艺术
Eslite Bookstore chain in Taipei and also the general planning consultant for Fangsuo. Its bookstore
等领域。 " 美学生活 " 则引进 60 多个来自全球的环保生活品牌，其中
houses more than 90,000 of the world's best edition of publications, with over 50,000 covering design,
超过 40 家品牌第一次引进中国，开创国内同行业先河。
architecture, literature, art and other fields. Additionally, Fangsuo's “aesthetic living” introduces more than 60 eco-friendly lifestyle brands from around the world with more than 40 of them debuting in China, an unprecedented move for the nation's creative industry.
Debut of the Fairline Squadron 78 Luxury Yacht in Hong Kong 2011 年 12 月 1 日， 英 国 豪 华 游 艇 制 造 商
The British luxury yacht manufacturer Fairline Boats and its authorised
Fairline Boats 及授权经销商捷成游艇顺利举行首项正
dealer Jebsen Marine successfully held their first official media engagement
式传媒活动，迎接 Squadron 78 游艇首度来港，进军
on December 1st, 2011 to commemorate the debut and arrival of the
香港市场。Fairline Boats Asia 总裁 Bryan Jones 先生
Squadron 78 in the Hong Kong market. The president of Fairline Boats Asia
Mr. Bryan Jones said, "Our vision is to set up six to eight brand offices in
China to establish local point of contact.” The general manager of Jebsen
Marine Mr. Lars Petersen said, "Just a few months ago, we completed the
客户买下了第一艘 CUSTOM Squadron 78，我们期待
sale of our first CUSTOM Squadron 78 to a customer located in Southern
China and expect her to be a hit with the more experienced affluent boater
主垂青。”在 2012 年，三款全新游艇型号将会引入
大中华地区。Fairline Boats 拥有超过 44 年造船经验， 已经成为世界上最备受尊崇的游艇制造商之一。
2012 will see the launch of three new models to the Greater China Area. With over 44 years of experience, Fairline Boats has become one of the most revered boat manufacturers in the world. 侨鑫汇
Fashion TRENDY FOCUS 资讯
红色鳄鱼皮 Galleria bag $228,218
Red Crocodile Leather Galleria Bag $228,218
Service Highlights Distinguished Tastes
Saffiano 白色小牛皮Galleria bag $13,600
Saffiano White Calf Leather Galleria Bag $13,600
Prada 全新 Galleria 手袋系列以经典款式的 Saffiano Lux 包为原型，这款复古优 雅、设计简洁的方形框包随即了全球典雅女士们的心头好。 现在，此系列手袋已推出 专属的定制服务，延续你的个性化“典雅”。 懂得时尚品味的女士们都喜欢量身订制的个性化服务，那种专属自己、独一无二 的感觉更能彰显个性和品味。深谙此道的 Prada，此次推出专属定制服务，可让顾客 订制鳄鱼皮和鸵鸟皮革的手袋。你可以从 6 种色彩中挑选心头好：前者有米、红、蓝、
黄色鸵鸟皮 Galleria bag $57,385
Yellow Ostrich Leather Galleria Bag $57,385
杏、浅与深啡，后者则有粉绿、红、黄、蓝、橙与粉蓝。色调夺目的“Galleria 个性”， 深蓝色鳄鱼皮 Galleria bag $228,218
Navy Blue Crocodile Leather Galleria Bag $228,218
一定能满足你的品味时尚，只不过要稍有耐心，因为此款手袋订造需时约 4 个月。
除了鳄鱼皮和鸵鸟皮革外，品牌人气的 Saffiano 小牛皮系列也推出了鲜色调的 Galleria bag，同样贵气优雅。 Saffiano 杏色小牛皮 Galleria bag $13,600
Prada’s new Galleria Handbag Collection is modelled after the classic style of
Saffiano Apricot Calf Leather Galleria Bag $13,600
Saffiano Lux handbags. Soon after the release of this collection, the square satchel bag with a candid design and retro elegance quickly becomes the item du-jour 粉绿色鸵鸟皮 Galleria bag $57,385
Powder Green Ostrich Leather Galleria Bag $57,385
among posh, classy and elegant dames worldwide. An exclusive customisation service is now available for this collection of handbags to extend your personalised ‘elegance’. Almost every woman with fashion sense would appreciate such an exclusive and personalised service which highlight one's unique personality and tastes. The vigilant Prada brand rolled out an exclusive customisation service in 3.
which customers have the additional choices of crocodile or ostrich leather as handbag material. Ladies can choose their favourite from a choice of six colours: beige, crimson, azure, apricot, light and dark coffee for the former; powder green, ruby, yellow, azure, orange and powder blue for the latter. The Galleria personality with its vibrant colours is bound to keep your satisfied but a bit of patience would be necessary as the lead time this hang bag's customisation is approximately four 粉蓝色鸵鸟皮 Galleria bag $64,630
months. Besides crocodile and ostrich leather the popular Saffiano Calf Leather
Powder Blue Ostrich Leather Galleria Bag $64,630
collection has also released vibrant colour versions of its Galleria bags, which are
天后秀秋冬新装 澳洲天后 Kylie Minogue 早前现身伦敦，穿着 Prada 2011 秋冬系列的粉红色连身裙，架上太阳眼镜的她更 是气派十足。 Pop Queen Showcasing the New Autumn/Winter Collection
Australian pop queen Kylie Minogue visited London earlier in an alluring pink draped dress from the Prada Autumn/Winter 2011 Collection and flabbergasted the city with her comeliness and sunglasses.
1.Saffiano 蓝色小牛皮 Galleria bag $17,100
3.Saffiano 红色小牛皮 Galleria bag $16,300
Saffiano Blue Calf Leather Galleria Bag $17,100
Saffiano Red Calf Leather Galleria Bag $16,300
2.Saffiano 橙色小牛皮 Galleria bag $14,200
Saffiano Orange Calf Leather Galleria Bag $14,200
just as patrician and refined.
Fashion MAJOR BRAND 大牌
Originated from Greece, the BVLGARI clan’s
jewelleries bear an authentic and fervent Greek
and Roman style with exceptional emphasis on
coloured gemstones. The BVLGARI brand embraces
colours as the essence of their designs and such passion could be traced back to the Renaissance period when jewellers were celebrated for their audacious use of
著名的康多堤大道 10 号 宝格丽的家族历史可以追溯到 19 世纪中期。BVLGARI 品牌创办人索 蒂里奥·宝格丽 (Sotirio Bulgari) 出身于希腊银匠世家，是制作珍贵银器的
various colour and combinations. Decades after decades this custom has become the signature style of BVLGARI.
专家。19 世纪末，索蒂里奥移居意大利，1884 年在罗马的 Sistina 街开设 第一家店。1905 年，索蒂里奥在两个儿子乔治和科斯坦蒂诺的协助下，将 店址转移至 Via Condotti 大道，这就是著名的“康多堤大道 10 号”了， 也是今日 BVLGARI 旗舰店的所在地。
Eternal Elegance 宝格丽 历久弥新的典雅风情
1884 he opened the first BVLGARI shop on the Sistina Street in
大战结束后的那段时期，正是 BVLGARI 风格史上的重大转捩点。索蒂里奥
Rome. In 1905, with his sons’ help, Sotirio relocated this shop to
Via Condotti and this shop eventually became what we know
腊罗马古典艺术汲取灵感，融合意大利文艺复兴美学及 19 世纪罗马金匠学
today as the as the BVLGARI flagship store on Via Condotti n.
到了 1950 至 60 年代，BVLGARI 创新大气的风格已成功掳获富豪名流
At the beginning of the 20th century, Sotirio’s two sons,
与电影巨星的心。康多堤大道 10 号经常星光熠熠，穿梭着无数名流与电影
George and Constantino were so deeply captivated and mesmerised by
the glamour of gemstones, jewellery and fine watches that they gradually
engaged in the industry and became professional jewellers and jewellery
索蒂里奥的两个儿子乔治和科斯坦蒂诺把家族生意从银饰扩大到各种 珠宝首饰、腕表、香水等，首饰品牌也正名为 BVLGARI（宝格丽）。 后的世界第三大珠宝品牌。
world war. George and Constantino decided it was time to renounce the rigid and obdurate French school of gold and jewellery-making and establish their own signature style by integrating Greek, Roman and classical elements, Italian Renaissance aesthetics as well as 19th century Roman gold-making techniques into their pieces. In the 1950 to 60s, BVLGARI’s vibrant and splendid signature style was already well appreciated and received by aristocrats and celebrities.
The BVLGARI flagship store was often frequented by the affluent,
admired and influential including Audrey Hepburn, Elisabeth Taylor, Ingrid Bergman and the like. Thereafter George and Costantino expanded their business to
much as jewelleries are valued for their splendour and grandeur, the brand’s legacy, signature
design and tales of the celebrity connoisseurs are just as celebrated. Among all, the renowned prominent.
The new Mediterranean Eden series made with natural coloured gemstones.
designers. The two skilled heirs later inherited the family venture from their
jeweller BVLGARI has enjoyed its prestige for over a century and the brand only gets ever more
father and they steered BVLGARI to a new direction after the second
宝格丽 (Bvlgari) 成为继法国卡迪亚 (Cartier) 和美国蒂芙尼 (Tiffany) 之
If life were a grandiose wardrobe then it would be best adorned with legendary jewelleries. As
1 BVLGARI 品牌创办人索蒂里奥·宝格丽
Sotirio Bulgari, the founder of BVLGARI 2 康多堤大道 10 号原店貌
The original shop on Via Condotti n. 10
silversmiths. By late 19th century, Sotirio migrated to Italy and in
The legacy of the Bvlgari clan began in mid 19 th century. Sotirio Bulgari, the founder of BVLGARI, was born in a Greek family of
The Famous Via Condotti n. 10
jewellery watches, fragrances and accessories and formalised the brand as BVLGARI. The BVLGARI brand became the world’s 3rd most prominent jeweller, next to the French brand Cartier and the American jeweller Tiffany.
Fashion BIG BRAND大牌
宝格丽的伊甸魅惑 宝格丽家族源自希腊，先受到了希腊文化的影响，接着在罗马文化的 影响下得以发扬光大。例如，在现代装璜图案中使用古希腊及古罗马的钱 币图案作为装饰。这已成为了 BVLGARI 的一个最为显著的标志。 就如全新的 Mediterranean Eden 系列以天然彩晶石打造，海洋色调 映照着那片迷人风光，系列中更有特别搜罗古币以融入设计，在现代装璜 图案中使用古希腊及古罗马的钱币图案作为装饰。 宝格丽品牌擅长融合古典与现代，Parentesi Cocktail 系列则运用富有 建筑风格的几何线条，丰富现代感令人注目；而以夜空作灵感的 Astrale 系列， 繁复的镶钻工序交织出精密的立体弧度，让每个角度都绽放星河般的光芒。
Mediterranean Eden 黄金缀紫水晶、绿松石镶钻项链
Gold and amethyst necklace with diamond $228,000 黄金缀紫水晶镶钻手链
Gold and amethyst bracelet with Diamond $129,000 黄金缀紫水晶镶钻戒指
Gold and amethyst ring with Diamond $59,600
BVLGARI:The Beguiling Eden Originated from Greece, the BVLGARI clan’s jewelleries bear an authentic and fervent Greek and Roman style. For instance, distinctive patterns depicting ancient Greek and Roman coins were often seen in decorations of the BVLGARI stores. Such as the new Mediterranean Eden series made with natural coloured gemstones-astounding oceanic tones and shades are complemented with patterns of ancient Roman and Greek coins. The brand is also known for amalgamating classical and contemporary concepts. Like the Parentesi Cocktail series with architectural touch and geometrical lines and the starry-night-based Astrale series with sophisticated alignment of diamonds to accentuate their glow and lust.
Astrale 白金镶钻（共 12 卡）项链 Platinum Necklace with Diamond, 12 Carat $414,000 白金镶钻（共 3.5 卡）耳环 Platinum Earrings with Diamond, 3.5 Carat $165,000 白金镶钻（共 3.5 卡）戒指 Platinum Rings with Diamond, 3.5 Carat $155,500
Mediterranean Eden 黄金缀古董铜币长链
Gold necklace with antique copper coins $149,000 黄金缀古董银币镶钻项链
Gold necklace with antique silver coins $97,300 Serpenti 黄金镶钻（共 0.29 卡）镯形石英腕表
Serpenti Gold Watch with Diamond (0.29 carats) $230,000 侨鑫汇
Fashion CELEBRITY 名媛
Most Popular Crown Princess in Denmark: Glass Heels of Donaldson
Donaldson has never feared change. Once the couple
became seriously involved, Donaldson gave up her
promising career as well as her beloved family and friends
in Sydney for the distant Denmark. Donaldson even went
so far as to work in the Copenhagen branch of Microsoft
to keep Frederick company. All that aside, Donaldson also
shed almost 11 pounds and picked up Danish and royal
etiquette. The Crown Prince was touched deeply - so was
认真学习礼仪和丹麦语，体重甚至为此减轻了 5 公
his mother Queen Margaret, who was initially skeptical
towards the couple’s relationship and marriage.
background check and fertility examination. Checks aside
she also had to sign the rather harsh royal matrimonial
contract in which Donaldson must convert to Lutheranism
and promise to surrender her children’s custody to the
sovereignty and leave without any royal jewelry and works
有的承诺。2004 年 5 月 14 日，丹麦弗利德里克王
of art should a divorce is ever filed. In the name of her love
for Frederick Donaldson agreed to all the binding terms.
On May 14th, 2004, the grand royal wedding bonding
Aussie Mary Donaldson and Frederick the Crown Prince
岁月如梭，日子静好，一晃六七年。今年 1 月，
Mary Donaldson, Crown Princess of Demark, has been referred to as “the Second Diana” due
the second foreign commoner princess in Denmark. Time flies. In January this year, the royal couple’s twins were born. Before them were little Prince Christian and Princess Isabella. The Danes across the nation congratulated the blissful royal family and the couple reciprocated by sharing their joy and fulfillment with the people.
to her fashionable taste and benevolence. Nevertheless, Mary was more often characterized as
polished, compassionate and optimistic, which is imperative for the royal family. The Danes used
※ 准王后风范 美倾欧洲北美 ※
to consider Frederick, their Crown Prince of Denmark, a playboy and rumor has it that he had as
many mistresses as the supercars he owned. Yet, Mary didn’t seem to be bothered by this, at least
we could not see her being worried, “I love my husband and I am confident with myself. My motto
来的总会到来”。那一年是 2004 年，31 岁的唐纳森，正处心
is whatever will be, will be”.In the year of 2004, the then-31-year-old Mary stepped gracefully into
the royal family with the elegance and maturity that came with her age.
去年 5 月，玛丽·唐纳森陪同丹麦王储弗利德里克出访美国时，
※ The Crown Princess Taking Europe and North America by Storm ※ Comparing to the spur-of-the-moment styles of celebrities, royal families embrace honor and demureness above all else. Mary Donaldson has always been praised for her style and fashion sense as European media respectfully regarded her as the royal trendsetter.
In May of last year, Mary Donaldson accompanied the Crown Prince during his visit to the US,
王后而言，她的着装非常合适、得体。去年 9 月版的《名利场》，在
and mesmerized the North American fashion scene. Awestricken, Vanity Fair magazine deemed
全球范围内评出了最会着装的 45 位人物，榜单上有不少各国领袖夫人，
her attire incredibly pertinent for a future queen and she had since been on the magazine’s
September 2011 issue’s “the world’s best-dressed” list. Donaldson ranked 4th, alongside
American first lady Michelle Obama, wife of British Prime Minister Samantha Cameron and
玛丽·唐纳森在榜单上排名第 4 位，实至名归。
French first lady Carla Bruni Sarkozy.
When she isn’t under the limelight, Donaldson is often spotted outdoors exercising or
engaging in championships with her husband and her sportswear didn’t hamper her inherent
During the 2000 Australian Summer Olympics in Sydney, the fated couple met in a pub. No one
elegance. While most princesses prefer suits for the sake of modesty, Donaldson was able
could have expected Frederick, the so-called playboy, to fall in love with Mary at first sight. Since then
to incorporate different fashion elements into her daily style, namely matt metallic shades and
they have been in a long-distance romantic relationship for 3 years. Before meeting the Crown Prince,
Donaldson, who has a bachelor’s degree in commercial Law, was just another white-collar lady from
East Sydney working in an estate firm. For Donaldson, Cinderella’s story became a reality.
※ 千里姻缘 豁达的灰姑娘 ※ 千里姻缘一线牵。哪会想到丹麦大王子在 2000 年观看悉尼奥运
当年 35 岁的弗利德里克王子相貌英俊，酷爱运动。这位被丹麦
of Denmark was held in Copenhagen. Donaldson became
Donaldson had to endure rounds of security check such as
了，举国欢庆。再加上之前出生的 Christian 王子和 Isabella 公主，这
Before their marriage was approved by the Queen,
※ The Real-life Cinderella Story ※
assorted textiles. Splendor, style, elegance and graciousness all together adorned Mary Donaldson and made her the most popular Crown Princess in Denmark and all across Europe.
成功找到心爱的老爷车，即使寻找过程艰辛周折， 但 Michael 仍相当满足。
Michael says it's all worth it, as long as he could find his ideal vintage car.
老爷车，车型越迷你，就越讨 Michael 的喜爱。他现在拥有的三部 老爷车都是他的挚爱，他说这是一份童年情结， “从 3、4 岁起，我就已 经非常喜欢车了，对它很感兴趣。到后来自己有了经济能力，就开始搜集 以前小时候喜欢的车，比如 Fiat 500，这是小时候喜欢的动画片《鲁邦三世》 里主角的座驾，是我一直梦寐以求的哦，现在拥有了会觉得特别快乐。”
Vintage cars are smaller the better, Michael reckons . His three vintage cars are all his favourite and it all had to do with his childhood complex, “I have been very fond of cars since I was a 3 year old toddler. When I finally became financially independent I began collecting cars I liked when I was a child. For instance, Fiat 500 was the ride of the protagonist in the cartoon “Lupin III”. I enjoyed the cartoon as a child and dreamt of owning that car and now that I have 2.
it I'm a very satisfied man.”
3. 2.Michael 小时候爱玩刺激，驾着跑车在街道上风驰电掣，现时他却安全第一， 将热诚全部放在老爷车上了。
Michael was a thrill seeker and loved speeding in sport cars. Nowadays safety is his priority and his passion is devoted to vintage cars. 3. 男人有很多不同嗜好，Michael 希望自己在尚算灵活的年纪，可以在赛道上还 自己一个心愿。
Men have many different hobbies and Michael hopes he could redeem his wish on the track when he is still relatively young and fit.
1. 1. 人高马大的 Michael，挤进车厢狭窄的 Mini Cooper 内，很有趣吧！
Big guy Michael is squeezing into the very narrow compartment of the Mini Cooper. Isn't that funny?
米白色 Fiat 500、绿色的 Mini Cooper 1275 和修理中的宝马是 Michael 经常开的，他自得其乐得很：“喜欢开这种迷你款是因为一 来香港地方小，适宜这类小车，二来我十分享受一个人在车里的‘小 空间’，尤其喜欢在车里面吃东西，外面刮风下雨，而我在车里面吃 零食，这种感觉很过瘾！开老爷车也让我学会忍让，因为车的性能不
Young Iron Chef Michael Lam's
出产：英国 买入价：港币约 40 万
Peculiar Passion for Mini Vintage Car
Country of origin: Britain Bid price: approximately HK $ 400,000
The beige Fiat 500, Mini Cooper 1275 and the under repairing BMW are often driven by Michael and he is very content: "I like to
这架莲花 Elise 是他 04 年买下的，现已转售。
This Lotus Elise was bought in 2004 and has been sold.
drive these mini vehicles. On one hand Hong Kong is small and packed and a small car becomes handy; on the other hand, I like to enjoy the confined space in the car alone, especially when
Michael Lam is often referred to as the “young iron chef” and a bonafide vintage
it's raining outside and I'm inside eating my snacks. Also driving
另一个是古董车狂热者。早在 2001 年，他就开始代理以“古怪”、
car fanatic. As early as 2001, he became the dealer of Mitsuoka Motors - a Japanese
vintage cars made me more patient and tolerating because
automobile manufacturer known for its peculiarly handmade vehicles and limited
Mini Cooper 1275
不到的是，彪形大汉的 Michael 竟热衷搜集各种空间狭小的老
editions. You can hardly picture someone with Michael's sizeable figure would be so
keen on collecting various kinds of small vintage cars with so little space. Michael said,
出产：英国 年份：1988 年 买入价：港币约 10 万
的空间”。林澄光拥有有 40 年历史的 Fiat 500 与 Mini Cooper
"I like to squeeze into vintage cars with narrow space to enjoy the solitude". He currently
owns a 40 year old Fiat 500 and a Mini Cooper 1275 which is classical and symmetrical.
Michael gets very excited whenever he talks about his big toys.
Country of origin: Britain Year: 1988 Bid price: approximately HK $ 100,000
the car's performance is very limited and you’d better learn to compromise with it." Michael joked, "My cell phone is always on Fiat 500 出产：意大利 年份：1971 年 买入价：港币约 30 万
Country of origin: Italy Year: 1971 Bid price: approximately HK $ 300,000
and I need to memorise the tow ing company's number because I would need their help if the car broke down. After driving these vintage cars all this time I became very placid. What's not to love?"
Fashion STYLING 时装
S T E G E O B H TO ? W N E E U Q Y T R A P E H T 谁是Party女王？ 在繁华的时装世界里，潮流元素总是在周而复始地循
想成为这一季的 Party 女王，考虑一下运用这些复古
In the bustling and dazzling fashion scene, fashion elements oscillate, ebb and flow in cycles. The once obsolete themes such as vivid colorful prints and grandiose metal shades have returned with a vengeance - the retro and teasing vibe is here to take winter by storm! Rocking this year’s winter parties and become the queen has never been easier! Get retro! 18 18
On Ana: 黄色绑蝴蝶结衬衣 $2,190 深蓝色野豹图案刺绣短裤 $3,090 拼色斜间绒料 clutch $2,590 黑色绑带粗踭鞋 $4,890
Yellow Shirt with Bow $2,190 Blue Shorts with Embroidery Leopard Design $3,090 Clutch with Mixed Colour Velvet Stripes $2,590 Black Shoes With Belt $4,890 All from Marc by Marc Jacobs On Daria: 深蓝色波浪领口上衣 $2,690 深蓝色野豹图案刺绣过膝裙 $3,390 野豹金属颈链 $1,290 啡色麖皮野豹贴花 clutch $3,090 黑色窝钉 pumps $3,990
On Ana: 橙色荷叶领雪纺上衣 $2,890 金色绑结半截裙 $7,590
On Daria: 啡色绑蝴蝶结雪纺连身裙 $6,690 彩色野豹图案索绳手袋 $3,990
Orange Chiffon Coat with Lotus Collar $2,890 Golden short Skirt with Bow $7,590
Brown Chiffon Skirt with Bow $6,690 Handbag $3,990
Both from Marc by Marc Jacobs
Both from Marc by Marc Jacobs
Blue Coat with Waving Collar $2,690 Blue Skirt with Embroidery Leopard Design $3,390 Metal Necklace $1,290 Brown Leopard Applique $3,090 Black Rivet $3,990
Fashion STYLING 时装
On Ana 深蓝色野豹图案连身裙 $2,490 啡色麖皮野豹贴花 clutch $3,090 野豹金属颈链 $1,290
Blue Skirt with Leopard design $2,490 Brown Leopard Applique $3,090 Metal Necklace $1,290 All from Marc by Marc Jacobs
On Ana 紫红色豹纹图案 jumpsuit $4,990 拼色斜间绒料 clutch $2,590
Purple Leopard Print Jumpsuit $4,990 Clutch with Velvet Diagonal Stripes $2,590 Both from Marc by Marc Jacobs
Fashion STYLING 时装
On Ana: 横间珠片绢料连身裙 $7,590 银色蛇纹 clutch $1,490 黑色麖皮绑带 wedges $4,890
One-piece Silk Dress with Stripes $7,590 Silver Snake-skin Clutch $1,490 Black Wedges with Belt $4,890 All from Marc by Marc Jacobs
On Daria: 彩色野鹿图案连身裙 $4,990 银色蛇纹索绳手袋 $2,590 暗红色麖皮绑带 wedges $4,890
Skirt with Colourful Wild Deer Print $4,990 Silver Snake-skin Handbag $2,590 Burgundy Red Wedges $4,890 All from Marc by Marc Jacobs
On Daria: 拼色斜间绒料连身裙 $6,690 黑色窝钉 pumps $3,990
One Piece Dress with Diagonal Velvet Stripes $6,690 Black Rivet Pumps $3,990 Both from Marc by Marc Jacobs
MAKE UP CLASS 彩妆
Purple Eye Shadow to Accentuate Your Femininity and Pliability
If you are setting out to embrace your femininity then purple
shades with glittering powder can certainly amplify and boost those
gleaming, lustrous and alluring eyes of yours.
Close STEPS For Eyes
我们调查过的很多男士都表示， 不喜欢女生太夸张或太过修饰的妆 容。尤其是约会时，自然清新的妆容 会更容易赢得好感。 本期 ELITE 就为大家精选推介一
闪烁眼窝 将带闪粉效果的紫色眼影扫在整个眼 窝上，可让之后的眼妆色泽更闪烁。
修长眼形 用深紫色眼影扫在眼褶位，长度可画 过眼尾，这样会让眼形变得更修长。
加强眼妆层次 在眼窝位再多扫一层浅紫色眼影，令 眼妆更显层次感。
Bling bling 妆效 用手指在眼窝中间位置印上闪白色眼 影，增强眼妆的明亮度。
The Bling Bling look
Apply glittering eye shadow on the eye sockets for a more shimmering look.
Brush dark purple eye shadow on the folds of your eyelids and slightly past the ends to lengthen your eyes.
Apply another layer of light purple eye shadow on your eye sockets to amplify the layers of colors.
Brighten up your eyes by applying white glittering eye shadow in the middle of your eye sockets.
From Makeup Artist
Gentlemen we interviewed all agreed on one notion - excessiveness or exaggeration is a huge turn-off, especially when it comes to date
Use pink lipstick with subtle glitters.
make-up. A refreshing and natural
look could do wonders for ladies setting out to be more appealing Worry not, ELITE has meticulously chosen for you the ideal on-thefly date make-up. Some powder here and several easy strokes there before the date - within minutes you would be ready and look your best to attract your Mr. Right the moment he sets his eyes on you. 24
Draw an exterior eyeline on your lower eyelid with the dark purple eyeliner, followed by an interior glittering white eyeline to perk up your luminous eyes.
Tips May Sum
闪亮眼线 下眼线位置先画上深紫色，之后再加 一条闪白色眼线，这样可提亮眼睛， 让双眼看起来更有水汪汪的感觉。 Luminous eyeline
Tips for the Perfect
On-the-fly Date Make-up 速成清新约会妆
Attain a healthier look by brushing up pink blush on your apple cheeks obliquely.
“这个妆会比较注 重女人味，紫色系 眼影是重点。喜欢 的话更可加上自然 而浓密的睫毛膏， 令双眼更加性感迷 人，从而给男士们 留下深刻的印象。”
“This look emphasizes femininity and focuses on purple shades. Ladies could also apply a layer of natural yet volumizing mascara to amplify their mesmerizing eyes and leave the gentlemen a long-lasting impression.
※ 选用产品推荐 Recommended Products ※ a/ Chanel Illusion D'ombre #81 $260 闪白色的乳霜质感眼影，能快速与肌肤融合，闪烁的效果更持久。
This white glittering cream-based eye shadow would sit well with the skin quickly and the shimmering will last desirably. c/ Guerlain Mirror Mirror Ecrin 4 Couleurs #01 $430 微细的珍珠粒子与光线互动共融，让眼妆焕发出丝绒般的柔光。
Subtle reflective pearl particles can embellish your eyes with a velvet look.
b/ Jill Stuart Blush Blossom #102 $340 能给肌肤带来透明感和红润感，让肌肤看起来健康亮丽。
This blush illuminates your skin and gives it a healthy and rosy glow. d/ Kanebo Coffret D'or BU Rouge（Long-lasting） #PK259 $220 补水力很高的唇膏，能持续拥有浓厚的保湿感，让双唇持久润泽。
This durable hydro-moisturizing lipstick can hydrate and pump those lips of yours, keeping them juicy for hours.
ons ti a d n e m m o c e R t c u Favourite Prod s Men
u o i c s n o C y t u a e from B
介 推 水 心 男 型 肤 护
While more and more men are beginning to be conscious of skin care
today, many are at a loss when it comes to the choice of products. In this
采访了 7 位有保养经验的男士们，他们每人都有
issue, we interviewed seven gentlemen with extensive experience in skin
care . All of them have their own favourite product to recommend. Be
sure to take good note of them.
Glacier by expertise 冰川紧致保湿面膜
Erno Laszlo 海泥深层洁面皂
Clinique M 防晒润肤乳 SPF21
Glacier by Expertise Glacial Hydrating Gel Mask $450 / 70mL
Erno Laszlo Sea Mud Deep Cleansing Facial Soap $380 / 170g
Jan Chan Makeup Artist
“脸上油脂较多的人，非常适合这款洁面皂，除了去油，保湿 效果也很好。这款乌黑的洁面皂含天然海泥矿物，能深入清洁 毛孔，洁面之余不会除肌肤的天然油脂，效果温和。读书的时 候我就是用它来摆脱掉脸上的暗疮。”
“我一向习惯涂防晒，就连冬天也不例外。我最怕的是防晒产 品太油腻，这款防晒乳质地轻盈，不含油分，用起来很清爽， 而且非常保湿，真是一举两得，很值得推荐。”
Black Sea Mud Soap for Oil Cleansing and Skin Hydration “This facial cleanser-soap is particularly suitable for those with an oily skin type. Apart from deterring oil secretion, it delivers excellent hydration results. This black soap is enriched with natural minerals present in sea mud which can penetrate deep into the skin pores to remove dirt and excess oil. It will not strip away the skin's natural lipids during ordinary cleansing. I used this product during my schooldays to get rid of acne on my face.”
“这款保湿霜我一年四季都要带着，深层滋 润的效果很好，用后即刻觉得皮肤水润了， 而且不油腻，确实是我的心头好。
“这个台湾品牌的保湿产品很有口碑，质地清 爽细致，接触肌肤后可迅速被肌肤吸收，毫不 油腻，平时在机舱的干燥环境下保湿就靠它 了！”
“I use this moisturiser without fail all year round. Its moisture permeate deep into the skin and makes me feel hydrated instantly and most importantly it is non-greasy. This is certainly my favourite product.”
Will Or Makeup Artist
“This Taiwanese moisturiser is highly acclaimed. It has a refreshing and supple texture and is absorbed by the skin quickly. It is not greasy at all after use. I use it regularly to keep my skin hydrated in the rather dry plane cabin.”
Ryan Flight Attendant
An Excellent Choice for Sun Protection and Hydration
BIOTHERM HOMME 温泉舒缓保湿洁面凝胶
“I have all along been applying sunscreen regularly, even during winter. I hate it when the sunscreen products get too greasy. This sunscreen lotion has a light and moist texture it doesn't contain oil and makes one feel refreshed after use. Besides, it is intensely hydrating. This kills two birds with one stone and is definitely worth recommending.”
Lanolips 101 Additivefree Lip Moisturiser $160 / 17.5mL
Intensely Hydrating Lanolin Lip Moisturiser for Effective Lip Protection “The lips dry up easily during autumn and winter. This lip moisturiser has a thick texture and contains natural pharmaceutical-grade lanolin cream which is particularly moisturising and is free of artificial flavours and colours. After applying a thick layer of this cream one can totally sleep with ease and it delivers superb and significant results.”
Highly Acclaimed Taiwanese Moisturiser
Lanolips 101 无添加极润唇膏
“秋冬季节双唇很容易干燥，这款润唇膏质地浓稠，蕴含纯 天然医药级的羊脂膏，特别滋润，而且不含任何香味、色素。 厚厚涂上一层后即可安心睡觉，效果非常神奇显著。”
Dr. Wu Intensive Hydrating Serum with Hyaluronic Acid $360 / 30mL
Clinique M Moisturising Body Lotion with Sun Protection SPF21 $230 / 100mL
“这款保湿面膜是 expertise 自家研发的，取自不同地域冰川水 的精华，能为肌肤注入必须的水分，但不会滋生痘痘，敷一夜 直至隔天早上都没有问题，而且包装小携带够方便。”
“Researched and developed by Expertise, this hydrating mask is enriched with the essence of glacier water from different regions to supply the much-needed hydration for the skin. After application, the skin will become hydrated and will no longer be prone to acne. It doesn't matter even if you put it on throughout the night until the next morning. What’s more, its compact packaging enables it to be carried around easily and conveniently.”
Dr. Wu 玻尿酸保湿水凝霜
Night Facial Mask Containing Glacier Water
Clinqiue Maximum Hydrator 强效保湿霜
An Essential Moisturiser for All Seasons
Clinique Maximum Hydrator—Intensive Moisturiser $300 / 50mL
Biotherm Homme Spa Soothing Hydrating Facial Cleansing Gel $195 / 125ml
信得过的温泉凝胶 “我平日没有擦护肤品的习惯，但唯一的要求是脸上必须 干干净净，所以对洁面产品要求比较高。这个系列是专为 男士设计的，清透、不油腻的啫喱质地比洁面泡沫温和保 湿，用后肌肤感觉很清爽不紧绷，值得推荐。”
A Reliable Spa Gel “I don't have the habit of using skin care products regularly but what's important to me is that my face must be clean. Hence, I have stringent standards for facial cleansing products. This series is specially designed for men - its clear, translucent and non-greasy texture feels gentler and more moisturising than that of the foam facial cleansers. It makes one feel refreshied after use and is worth recommending.”
New Multi-purpose Product Recommendations for Lazy Men
Fashion BEAUTY 美容
Many men are most afraid of hassles when shopping for skin care
products. To them, the best is to have a single product that can serve
different purposes. Currently, many brands have responded to this
requirement and rolled out men’s multi-purpose skin care products. We
have thus specially selected some of these products for lazy men and listed them below. Take your pick.
十项全能 BB 霜
保湿 15 秒见效
Lab Series BB Tinted Moisturizer SPF 35 PA+++ $360/50ml
Sisley 男士全能活肤液 $1,580/50 ml
LANEIGE HOMME 男 士 双 效 抗 皱组合 $350/10ml ( 眼霜 )+ 50ml ( 面部精华 )
Vaseline MEN 强效修护润肤露 ( 面部及身体 ) $39.9/ 295ml
卖点： 品牌主力研发男士产品逾廿年；首支矫饰霜， 具十大功能，如保湿、防晒、控油、调色、遮瑕、 收毛孔、抗皱等。
Total Solution: BB Cream with 10-in-1 Effects Lab Series BB Tinted Moisturizer SPF 35 PA+++ $360/50mL Selling Points: This brand has been primarily engaged in the research and development of men’s products for more than twenty years. This is the first blemish balm with ten main effects incorporated in it, including moisturising, sun protection, oil control, colour matching, blemish concealing, pore closing and wrinkle prevention.
卖点：传说中“一瓶胜十瓶”的强效多功能产品， 包括可以保湿、去纹、抗压、控油，还可舒缓须后 敏感红肿；其中有植物、香熏、矿物治疗活性成分 配方，所有皮肤都适用。
卖点： 组合分上下格，上层眼霜含葡聚糖、熊果苷 精华可淡纹去眼圈；下层精华成分面霜可有效去皱， 让肌肤恢复弹性。
Multiple effects: Rejuvenating Serum Sisley Men’s Total Effects Rejuvenating Serum $1,580/50mL
Double Effect Anti-Wrinkle Combo Laneige Homme Men’s Double Effect AntiWrinkle Combo $350/10mL (Eye Gel) + 50mL (Facial Essence Cream)
Selling Points: As the popular saying goes,‘one bottle is better than ten’. This powerful multipurpose product is designed to deliver effects such as, among others, moisturising, wrinkle removal, stress relief, oil control, and soothing of sensitive red swellings in the area behind the moustache. It is enriched with plant extracts, aromatherapy components and active elements formula for mineral therapy. The product is suitable for all skin types.
Selling Points: The combo is divided into the upper and lower sections. The eye gel in the upper section is enriched with dextran and arbutin essence, to fade wrinkles and reduce eye bags and dark circles. The facial essence cream in the lower section can remove wrinkles effectively and restore skin elasticity.
卖点： 平价的护肤品牌，面部身体都可适用，带古 龙水香味；含多达 80% 特效保湿成分，每天只需 15 秒涂面、身，便可修护、提升肌肤弹性。
Moisturising Effect Visible in 15 Minutes Vaseline MEN Intensive Rescue Repairing Moisture Lotion (Face and Body) $39.9/ 295mL Selling Points: This product from an affordable skin care brand is suitable for both the face and body, and contains cologne fragrance. It is enriched with up to 80% special-effects moisturising ingredients. All that is needed is to apply the product onto your face and body for fifteen minutes per day, and your skin elasticity will be repaired and improved.
a b 28
身处城市中央，却做着农人的梦。 他们从未停止对“悠然栖居”、“世 外桃源”的渴望，他们是城市间一群 心怀田园梦想的人。他们工作在都市， 朋友圈子在都市，却在乡间租地或买 地，在周末，在假期里，寄情于山水 之间，过足农人瘾，寻一份自然恬淡 的生活方式。 他们甚至被称做“新农 人”。本期我们带大家认识和寻找几 个这样的悠然栖居地，一起寻找做回 新农人的快乐！ Those inhabiting the cities lead an urban life but they may be farmers at heart. Although they work in the city and have their social networks there, they never stopped craving an idyllic rural habitat or a utopia. With land purchased or rented in the pastoral countryside, during weekends they could enjoy a tranquil lifestyle amidst the scenic mountains and waters. These individuals are the" new farmers" and ELITE would lead you to them and their commune to experience their down-toearth gratification and indulgence.
URBAN FARMING 园 市 田 UTOPIA 城 梦 侨鑫汇
Feature 若想在周末里呼吸一下绿色的原野气息，那么不到一个小时就可以到达的三 水侨鑫生态园是个不错的选择。
If you want to breathe fresh air and enjoy the greeneries during the weekend, the Sanshui Kingold Ecological Park which is within an hour-drive could be your ideal
choice. The lakeside Xinnong Restaurant, the riverside and hillside ecological resort,
the wildlife forest and arena, rare species zone, orchard, agricultural vegetation and
the enigmatic herb garden - all the environmental and natural elements are there to
captivate you. The Kingold Ecological Park is almost like an upgraded version of Happy Farm which sets out to surprise you with all kinds of agricultural experience.
独览生态美景 共享亲子之乐 三水侨鑫生态园，位于佛山市三水区乐平镇，从广州市区自驾车不到一个小时 就能到达。这个被冠以“全新生态旅游景区”的生态园，集农业田园观光、科普教 育、户外拓展训练、休闲度假、生态美食为一体。悠闲的节假日，家长可以带着小 朋友举家出游，驱车前来这里亲近大自然，体验耕种的乐趣，共享欢乐的家庭时光。 与此同时，孩子们还能与各种奇瓜异果进行亲密接触，寓教于乐，一举两得。
Embrace the exclusive ecological sceneries and enjoy the modern countryside with your family The Sanshui Kingold Ecological Park is located in Leping town of the Sanshui District in Foshan, which is within an hour-drive from Guangzhou. Known as the "Neo Ecotourism District", this gigantic ecological park encompasses pastoral countryside sightseeing, popular science, outdoor training, recreation and ecological cuisine. During weekends and holidays, parents could bring their children here for a family gathering in the countryside and an inspiring farming experience. The children could also learn about and observe the fascinating rare and exotic plants and fruits.
推荐 Recommendation No.
Kingold Sanshui Ecological Park - the Upgraded Version of Happy Farm
升级版开心农场 UPGRADED VERSION OF HAPPY FARM text:Bobbi photo:Jonny Model:Denies
Exploring the Inexplicable Plant World
The first stop in the Kingold Eco-Park is the Fruit Exhibition.This exhibition is set to introduce youth
and students to and engage them in the botanies of eccentric flora. According to the staff, these exotic
vegetables and fruit are grown from sophisticated cultivated seeds imported from Taiwan. The plants
are nurtured and harvested using the most advanced automatic monitoring systems and grown soilless
which allows more than 60 varieties to grow. Currently, the Sanshui Kingold Ecological Park is the only
facility in the Guangdong Province utilizing such large-scale greenhouse to cultivate these rare fruits and
Besides the Scientific Exhibition Hall, the Kingold Eco-Park also has a series of bonsai garden, botanic
garden, green corridor and ancient forest which allows you to experience an enormous botanic kingdom.
You could also visit the herb garden to see the Chinese herbs that you have probably heard about but never seen before. It surely is an enjoyable experience to learn more about the nature at ease.
Food -- Eco-friendly Cuisine
We have also been surprised by the real-life Happy Farm - the Sanshui Kingold Ecological
After all the activities you could replenish yourself by dining at the pastoral
Park. Here we have a vast plantation of dragon fruit, Taiwanese green jujube, passion fruit,
种植 50 多种珍稀水果的百果园，更有有机蔬菜任你采摘和品尝。
Xinnong Restaurant to savor healthy and scrumptious dishes.The lakeside
centennial clausenamide and star fruit. The botanic orchard also has more than 50 kinds of rare
观， 可同时容纳 400 多人就餐。在这里，你既能品尝到独具
Xinnong Restaurant has a capacity of 400 people. Here you can indulge in the
and exotic fruits and organic vegetables for you to pick and taste.
unique local farmhouse delicacies and series of ecologically innovative dishes.
What’s more, these vegetables are cultivated with nutrition prepared by dietitians and distributed
Chefs skillfully integrated fresh vegetables and food into the healthy and delicate
through pipelines, which not only facilitated the nutrient absorption and eliminated pesticides but
cuisine.You can also have the Chef prepare for you a dish made with ingredients
is also truly pollution-free. The Kingold Ecological Park plants vegetables and fruit seasonally for
you have harvested to experience the real fun in farming.
tourists to enjoy and pick all year round. Tourists could come here to experience farming and the
vegetables and fruit they picked could be cooked by chefs and also brought back to their own
Live-- Ecological Hotel
There is also the Animal Viewing Area in the Kingold Ecological Park which is similar to the
Internet version of "Happy Farm". Behind the fences are ponies, Australian native emu, white goat,
star Mulv Conference Center sits beside the lake.The architectural style of
doves and many other rare species and altogether they paint a lively picture of wildlife. You can
the exquisite lakeside complexes is Southern-Chinese.The interior of the
also feed these animals with grass around you should you fancy. Antique farmhouses behind the
suites is refined and complements the splendid and enchanting sceneries.
fences could also leave you reminiscing and contemplating your yearnings for an idyllic life.
This year, the Kingold Ecological Park has expanded and launched
You could extend the fun and double the thrill by visiting the adventurous wild-forest - rock
another premium pastoral hotel with deluxe single and double-bed rooms,
climbing, escapades, high-altitude podiums, rope-ladder and other exhilarating activities. After
executive suites and duplex suites. Also, the new hotel is equipped
with opulent conference rooms, deluxe gym, swimming pool and other
recreational amenities.Its comprehensive conference facilities can provide
a range of challenges visitors could also enjoy themselves at the barbecue and picnic area. Also noteworthy is the Kingold Eco-Park's latest project, the Laser Battle Field. With helmets,
With the scenic and verdant Ancient Tree Garden at the back, the four-
Fun -- The Real-life Happy Farm
camouflage uniforms and handheld laser guns, visitors could indulge in the fun of a jungle battle.
guests with efficient and speedy business services at anytime.
三水侨鑫生态园 地址：广东省佛山市三水区乐平镇南边 芦西公路东段 电话 Tel：0757—87321333 87313949 Sanshui Kingold Ecology Park
Address: Eastern section of the Luxi Highway, Southern Leping town, Sanshui District, Foshan, Guangdong Province
推荐 Recommendation No.
Mr.Yang Shan developed a passion for rural living.
杨山：回归田园 收获了生活的本真与快乐 36 岁的杨山，对乡村田园一向有着很深的感
The Quaint and Picturesque Pastoral Country Club on Changzhou Island text:Bobbi photo:Jonny
认领一块属于自己的菜地，体验耕种与收获的快乐 ADOPT A PLOT AND EXPERIENCE THE JOY OF PLANTING AND HARVESTING.
36 year old Yang Shan developed a passion for rural living. His return to the countryside and the fields stems from the simple rural life that he yearned for. Running the "Quaint and Picturesque Pastoral Country Club” was simply a coincidence.
Yang is now mainly responsible for the operation and management of the fields and
gardens. Even since his return to the countryside Yang felt relieved. He reckoned the
freshness of the vegetable he himself planted brought back the purity and simplicity he
missed. Yang’s wife and her friends also help out in the fields during weekends.
Claim a family plot and revel in sowing and harvesting 认领亲子菜地，享受播种与收获的快乐
To fulfil the desires of the nature-loving individuals and allow them to experience
farming, the Quaint and Picturesque Pastoral Country Club offers adoption for family
美丽田园推出亲子菜地和果树认领，每块 15-20 平
vegetable and fruit plots.The annual fee of a 15-20 square meters field is ￥2800,
方米的菜地，每年收费 2800 元，还特别赠送一棵
including a complementary fruit orchard of ￥680 value (with harvesting rights for a year).
价值 680 元的果树认领权（一年的收果权）。认领
Field adopters become members of the Club and they’re entitled to naming their plots
and choosing their vegetables for each season. Members can come and enjoy seeding,
fertilizing and farming and when they are too preoccupied, the Quaint and Picturesque
chaste and pleasant. People here are self-sufficient and work in the fields themselves.
Here they embrace organic farming, preparing organic fertilizer, fishing, harvesting, and
Pastoral Country Club would have their staffs harvest on the members’ behalf and notify
fruit picking. Labour aside, people could sing, dance, hike, savour homemade delicacies
the members for the delivery.
跳舞、郊游、品尝自制美食、分享感受和体验。 “日出而作、 日落而息”，这种生活变成了常态 。把兴趣当作生活，把生活 当作兴趣。长洲岛美丽田园乡村俱乐部的杨山，正是在享受着 这种“新农人”的快乐。
Without the hubbub and commotion in the city, life in countryside is harmonious,
Yang Shan: Return to rural life and harvest happiness
with visitors and acquaintances and share their experience. "Work since sunrise and rest
the Quaint and Picturesque Pastoral Country Club also owns farm hostels and farm-
after sunset" has become their lifestyle. They love their lives and live the life they love.
to-table restaurants. Yang would often organise rural-themed tours such as round-
Among them is Mr. Yang Shan, member of Changzhou Island Country Club.
island cycling and countryside cuisine and bonfire nights to provide the members with a
美丽田园 地址：广州市黄埔区长洲岛海洋路 菜地认领咨询电话：13828419543 杨山 Address: Ocean Road, Changzhou Island, Huangpu District, Guangzhou city
Vegetable Plot Adoption Contact Tel: 13828419543 Yang Shan 侨鑫汇
推荐 Recommendation No.
Du-ma Zen Garden
田野里的艺术理想国 THE COUNTRYSIDE UTOPIA OF ARTS text:candy photo:Hu Han
I have always wanted to visit the Du-ma Zen Garden and the idea derived from countless legends
and accounts regarding the place… This is the paradise and retreat for the renowned artists and
couple Du-Ma Mr. Du, refined and cultured; Ms. Ma, tender and approaching; They are potters
and the "Du-Ma bracelet" created by them was on Gong Li's wrist in the movie of "Zhou Yu's
Train"; They are scholars with words of wisdom and shrill wit; Their daughter Du-ma Siran is an
他们的女儿杜马斯然，是个不上学的“才女”，她在大自然中玩出学问； 而“杜马禅园”是他们的家，这个 1000 亩青山绿水的大院子，只跟自然、艺术、音乐、 田园有关，他们扎扎实实地在这里，养鱼、种菜、做陶、思考，过着最原始也最奢侈 的田园生活。 36
unschooled whiz who gained her knowledge from nature; The "Du-ma Zen Garden" is their home and their 1000 acres encompass only nature, art, music and rural living. They live here, fish, plant vegetables, making pottery, meditate and living the most original and extravagant pastoral life.
"Eat and sleep leisurely and co-exist with the greenery and the waters"
It isn’t easy to locate the Du-Ma Zen Gardens yet the search was definitely worthwhile.
As our car approached the unmarked arched doors I was already mesmerised by the
sceneries: wildflowers along the path, creeks and two red brick complexes with ivies
crawling and encroaching their walls. Under the bright blue sky, the blossoming lotuses
exude their refreshing scent as the six pet cats sunbathing idly in the yard and suddenly you
realise that there is indeed a place this idyllic. The Du-ma Zen Garden was formerly a state-run overseas Chinese farm with vast
verdurous mountains and rivers and the Du-Ma was attracted to it at first sight. During
their first two to three years in the Garden, the Du-ma couple lived in the shabby
residences on the farm. They built the Zen Garden we see today bit by bit with their best
effort to preserve the ecological and natural environment. It took them almost 6 years to
多 6 年的时间，一手一脚地慢慢建起今日的禅园。因为喜
complete all the construction without any substantial machinery. Because of couple's
love for pottery, brick-red became the main tone for the buildings in the Zen Garden.
1 房前屋后到处都有清涧潺 潺，那水，是可以直接用来烹 茶的，煮饭的阿姨每天都蹲在 河边洗菜洗碗。
Gurgling water surrounding the complex could be used directly to brew tea and the maid washes vegetables by the river everyday.
禅园的美好生活 北纬 23° 27 出产的水果 禅园正好在北纬 23° 27，日照时间长，温差大，使得杜 马禅园的水果比别处更加清甜——荔枝、龙眼、沙糖橘，丰收 季几乎纵贯整年。
一定要吃“神仙鱼” 在禅园，“神仙鱼”是刚从自家鱼塘里捞出来的，什么 调料都没加，就清蒸了来，肉质细嫩，爽口弹牙，一点泥腥味 都没有，赞！
杜马老师的陶瓷工作室 禅园里还摆放有少量杜马老师的陶瓷作品，这些手工做 成的陶器里插着禅园采来的野花，这些艺术不张扬的陶，让野 花都显得分外妖娆。最受女生欢迎的是的“杜马之链”，最早 这是杜老师送给马老师的生日礼物，这些陶土做成的饰物，带 着手的温度，用五彩线串起来，水洗不会掉色，掉在地上也不 会碎。
The Serenity in the Zen Garden Sugary mandarins produced on the north latitude 23°.27° The Zen garden is located on the north latitude 23°27 and the extensive sunlight and tremendous temperature difference make fruits such as the litchi, longan and sweet
mandarin grown in the Du-ma Zen Garden sweeter than
"Sleep amidst the verdant mountains and turquoise rivers tonight"
anywhere else and their harvest season lasts almost all
Across the pond, along the path and through the bamboo forest we could see the
well-proportioned Dome villas with brown tile and red brick evenly assembled.There
are only nine guest rooms in the Du-ma Zen Garden.The people here call them the
Xinliu Pavilion.Those nine rooms should be considered as an entity but each of them
In the Zen Garden,even the "Fairy fish" are caught from
enjoys its unique scenery,embody Master Du-ma's "small dwelling in the big yard"
their own ponds.The one that we had for lunch was simply
living concept as well as Zen ideologies.
steamed without any extra seasoning. The meat was just
The Utopia of Arts in the Woods
Tasty "Immortal fish"
succulent and tender. Perfect! 在杜马老师的规划中，禅园将是一个文化艺术
According to Master Du-ma's plan, the Zen Garden would be a base for cultural
and artistic creative and recreation. "A lot of like-minded artists come here for creation
and some individuals are here for rumination."The Du-Ma couple themselves also
cultivated bountiful contentment here.
The Zen Garden also exhibits few of the ceramic works by Master Du-ma
Pyramid Music Hall: together with natural sounds
There would be a special concert in the Zen Garden at night in the Garden's
Pyramid concert hall and it's carefully designed and built 1:10 in accordance with the
Hufu Pyramid. This unique structure and mechanism restores the natural qualities of
Tips 住在禅园也可以选择吃禅园自家出品的饭菜汤，简单却非常美 味，48 元每位。
Tips: Customers residing at the Zen Garden could also savor the special Zen Garden vegetable soup. Simple yet scrumptious, it costs 48 yuan per person.
Master Du-ma's pottery studio The Zen Garden also exhibits few of the ceramic works by Master Du-ma. These genuinely artistic but subtle handcrafted potteries accentuate the wild flowers they bear. The piece that was most popular among the girls is the" Du-
禅园现正在收获沙糖桔，如果想吃 却不能来摘的话，也可以电话购买， 价格一般是 5-6 元每斤，邮费自付。
ma bracelet" which was originally a birthday gift given by
Tips: The Zen Garden is now harvesting sweet mandarin and you could order delivery over the phone. The price is around 10-12 yuan per kilo and postal fee is not included.
by a colorful string and carry the body's temperature. The
Master Du to Master Ma. The clay ornaments are connected color of the strings don't fade and the clay ornaments are shock-resistant.
杜马禅园 地址：广东省佛山市三水区迳口华桥经济区杜马禅 园 电话：0757-87215993( 工作日提前 1 至 2 周预约） 参考价格：想入住襌园，需要提前预约，房价约￥660 元一晚，早餐￥20 元 / 位，正餐￥48 元 / 位。 交通路线：走广山高速在山水口下，右转直走到大 塘，看到红绿灯转左到迳口，跟“南丹山”的牌子 开，看到“祥欢农庄”的招牌之后右转，再往前开 200 米左右，盾形的大木门，便是杜马禅园。 The Du-ma Zen Garden
Address: Du-ma Zen Garden, Jingkou Huaqiao Economic District, Sanshui District, Foshan City, Guangdong Province Phone: 0757-87215993 (Appointments for weekdays must be made 1 week or 2 weeks prior to arrival) Reference price: advance booking is required for accommodation in the Zen Garden. Approximately ￥660 for each room per night. Breakfast is ￥20 yuan per person and dinner is ￥48 per person. Route: Take the Guangshan Expressway and exit at Shanshui, turn right till you reach Datang and turn left to Jingkou at the traffic light. Follow the "Nandan Mountain" sign, turn right after seeing the "Xiang Huan Hills" sign and proceed for approximately 200 meters till you see the large peltate wooden door of the Du-ma Zen Garden.
Enjoy life TRAVEL 旅行
Experience Dubai The Palm 私享迪拜极致之美 text:Ally
棕榈岛，The Plam， 让你想到迪拜了吗？ 奢华，金碧辉煌，天 堂般的享受，都是迪 拜的代名词。
Kempinski Hotel & Residences Palm Jumeirah (2011 年 9 月开业 Opened in September, 2011) 风格：欧陆式豪华度假村 Style：European Premium Resort
Atlantis the Palm (2008 年开幕 Opened in 2008) 风格：家庭式水上乐园度假城 Style：Water Park and Resort for the Families
Palm Jumeirah Sofitel Resort & Spa (2013 年开业 Set to launch in 2013) 风格：高级水疗度假村 Style：Luxurious Spa Resort
朱 美 拉（Jumeirah） 作 为 迅 速 发展的豪华酒店管理集团，旗下位 于迪拜的 Burj Al Arab 帆船酒店广为 人知。今年，历时三年才修建完成 的 JumeirahZabeel Saray， 延 续 了 jumeirah 集团向来奢华至极的设计风
Fairmont Palm Jumeirah (2012 年开业 Open in 2012) 风格：住宅式酒店别墅 Style：Residential Hotel Resort
Did the name “The Palm” ring any bells and remind you of the extravagant, magnificent and majestic Dubai? After 3 years of construction, the Jumeirah Zabeel Saray opened recently on The Palm to join an assembly of luxury hotels managed by the ascending hotelier 棕榈岛，这片 31 平方公里的人造陆地， 目前已有 Jumeirah Zabeel Saray 、One & Only The Palm、 Atlantis The Palm 等酒店 和度假村筹备开业或相继开业。
Jumeirah Zabeel Saray (2011 年 1 月开业 Opened in January, 2011) 风格：土耳其皇宫酒店 Style：Palatial Turkish Hotel
One & Only the Palm (2010 年 10 月开业 Opened in Octobe 2010 ) 风格：北非贵族度假村 Style：North African Regal Resort
This 31km² man-made island has now the Jumeirah Zabeel Saray and One&Only The Palm. Atlantis The Palm and the rest of the resorts and hotels are set to open in the near future.
Jumeirah Group, including the world’s only 7-star hotel Burj Al Arab to sustain Jumeirah’s tradition of perfectionism in luxury. Let’s take off to the Jumeirah Zabeel Saray with your dearest and nearest and experience the irresistible magnificence of The Palm. 侨鑫汇
Enjoy life TRAVEL 旅行
这里有 3 个超大的土耳其浴室和 2 个室内盐水游泳池。女宾部除了正宗土耳其浴室外，
Reminiscing the glory of the Ottoman Empire
让尊贵的游客印象最深刻的“福利”，那就是免费享用号称全球最大的水疗中心！ 还有各式高端美容设施：水力按摩 Vichy Spa、桑拿房、雪屋、还有包裹全身的“海洋疗法” 冥想浴池等；男宾部也精彩不断，你享受户外沙滩及泳池的日光浴同时，将定时有人送
Zabeel Saray 坐落在迪拜朱美拉棕榈岛的西翼，朱美拉棕榈岛是迪拜最负盛名的人工岛屿，整个岛 屿呈现棕榈叶的形状，站在岛上可以纵览阿拉伯海湾的美丽景致，它位于迪拜码头 (Dubai Marina) 和卓 美亚 Madinat 酒店之间，距离迪拜国际机场仅有 35 分钟的车程。 Zabeel Saray 酒店在 2011 年 1 月正式揭幕，设计时就想建造一座传奇的度假胜地，真实地再现土耳 其奥斯曼帝国时期的宏伟与辉煌。而历时三年才修建完成的 Jumeirah Zabeel Saray，延续了朱美拉集团 向来奢华至极的设计风格，从饭店外观到内部装潢，全都以真正的土耳其宫殿为设计理念，挑高的天顶及 圆顶拱门的设计，大量采用原木及矿石为建材，以最华丽的原味舖陈出旧时帝国的气宇非凡。
上免费雪糕！ 更值得一提的是细心的服务会让你赞不绝口：每次路遇清洁人员，他们会先将吸尘 机关掉，并报以微笑。如果你需要在接待处询问的士车程，等你一出大门，已有专人为 你召来的士。
Can’t miss this - The world’s largest spa centre What better way can guests be more impressed than complimentary treatment at the world’s largest spa centre? The Jumeirah Zabeel Saray’s spa centre features 3 colossal Turkish baths and 2 indoor salt water swimming pools. Moreover, ladies
宫殿般奢华气质 酒店在装潢饰品的选用上，则以土耳其工艺品、瑰丽的中东彩绘图腾、金碧辉煌的梁柱及巴洛克式水 晶吊灯为主，而这所有的细节凝聚出的正是如宫殿般的奢华氛围。特别是酒店大堂悬挂的那一盏高逾 15 米、 用无数黄金新月亮标志组成的吊灯，让你仿若置身中东宫殿；大堂还有几座半米高的
are pampered with various top-notch beauty treatments at the ladies-only parlours: the Vichy hydrotherapy spa, sauna, snow room and the oceanic therapeutic bath meditation. Meanwhile, the gentlemen can enjoy the beaches, swimming pools and sunbathing with a treat on the side- ice-cream is served gratis and refillable.
What’s more, the friendly staff will make every effort to exceed your expectations. They will turn off the vacuum when you pass by and have a taxi ready before you leave the lobby.
Jumeirah Zabeel Saray sits on the west wing of the palm tree-shaped man-made islands The Palm, overseeing the quaint Arabian Gulf. Located
between Dubai Marina and Jumeirah Madinat, Jumeirah Zabeel Saray is only 35 minutes drive away from the Dubai International Airport.
酒店的 Voda 酒吧有数十张 Ball chair，深深地把 你抱拥其中，适合“低调”谈情。 The dozens of ball chairs in the Voda Bar tug you in and provide you with the privacy you need with your special someone.
Launched in January 2011 after 3 years of construction, the Jumeirah
Zabeel Saray was set to be a legendary resort that could manifest the splendor and opulence of the Turkish Ottoman Empire. The Jumeirah Group has yet again demonstrated their appreciation for the finest and defined
Jumeirah Zabeel Saray 地址Address: The Palm Jumeirah, Crescent Road (West), Dubai 电话 Tel：+971-4-4530000 房价 Room rate：AED2,300 (~USD$630)/ 约￥4500 起 交通：市中心 Dubai Mall 乘的士前往，约 30 分钟 Directions：About 30 minutes of taxi ride from the Dubai Mall in city centre 网址 Web：www.jumeirah.com
excellence – their extensive use of exotic wood and ore in every detail and corner, from the façade to the interior, the sweeping high ceilings and grand arched doors – all for the most authentic and majestic Turkish experience.
Palatial extravagance The Jumeirah Zabeel Saray pays immense attention to every detail in decor and amenities and features Turkish craftsmanship, splendid Arabic vibrant patterns, grand pillars and Baroque crystal chandeliers for the ultimate palatial ambience. Adorned with countless gold crescents, the highlight of all is the 15 meters tall chandelier in the lobby. Adding to that are several half-meter-tall incense burners fusing the air with enchanting and enigmatic Arabic scents.
大堂有中国籍职员，中 英双语一样了得，方便 沟通。
Chinese-speaking staffs are available at the lobby to facilitate Chinese customers.
1 土尔其主题餐厅 Lalezar，是按照伊斯坦堡著名的 Topkapi 皇宫设计。 2 Spa 中心的 2 个室内暖水泳池都放备盐水，更有效舒缓神经，还可以欣赏在天花上流转的星星。 3 印上黄金阿拉伯文的房号门牌，你是否有种穿越的魔幻感呢？ 1 The themed hotel restaurant Lalezar is designed after the legendary Topkapi palace in Istanbul. 2 The two heated pools at the Spa Centre feature salt water and circulating stars on the ceiling to
sooth and rejuvenate the body and the mind. 3 Guest room's door sign with golden Arabic letters reminisces the glories of the ancient times.
Enjoy life TRAVEL 旅行
One&Only The Palm
Immerse Yourself in Your Own Private Beach
One&Only Royal Mirage，意为独一无二。然而，这个豪华酒店集团去年 10 月在迪拜开 设了第 2 间别墅度假村，名为 One&Only The Palm，跟原酒店 One&Only Royal Mirage 隔海 相望，从 only 变身为 twins。 这家阿拉伯风格的度假村，酒店开业不到一年，访客人数已超过预期，平均入住率高达 80% ！不过这个超豪华度假村只有 90 间客房，低密度的设计，人不多，花园小径包围的客房和 别墅不花巧，却私密度十足，最适合情侣前来“二人世界”。酒店由大堂到泳池都采用大量纯 白云石打造，仿如置身皇宫。别墅酒店连接着沙滩，一推开门，可直接穿过花园走至外面 450 米长的私家海滩，不过一分钟左右的极近路程。
Opened in October 2010, the lavish resort One&Only The Palm stands facing sister hotel One&Only Royal Mirage across the bay. This Arab-style resort has been a hot attraction since its opening, with an average occupancy of 80%. It features an ultra lowdensity design with only 90 rooms surrounded by luxuriant bushes, flowers and paths, providing the much needed privacy for couples and families. White marbles are used throughout the lobby and swimming pools to accentuate the hotel’s grandiose ambience. Guests can also luxuriate in the 450-meter long private white-sand beach just one minute walk from their front garden.
特设私家码头！ 度假村位处棕榈外框的边陲，若要经中轴大马路驾车进入，需 45 分钟，所以特设私家码头方便酒店客人。 码头餐厅酒吧 101，晚上在这里吹海风，尝美食，十分浪漫。
The Bar & Restaurant 101 offers gourmet cuisine and a romantic outing on the pier.
The resort’s own private pier. (As the resort is located on the outskirt of The Palm and requires 45 minutes drive from the main street, this dock could provide a much quicker way to arrive by boat.) 侨鑫汇
Enjoy life TRAVEL 旅行 酒店私家沙滩上人并不多，可以独霸，体验私人专享。
You can have the private beach to yourselves!
水中央叹风景 前面说到的特设私人码头，在 Jumeirah 沙滩只 需 5 分钟就可直达，而且还有豪华游艇接送，费用全免。
私 人 码 头 的 101 餐 厅 飘 出 的 阵 阵 西 班 牙 火 腿
Staff on the yacht in traditional Moorish garbs.
Jamon Iberico 香味，引你前去。101 餐厅只有一条小 桥接驳地面，犹如一间水中央的餐厅，而且有三分一座 位都是露天，可以伴着海风尽享美食。101 的出品以西 班牙南部菜系为主，由米芝莲三星大厨负责料理。 下午时分，阳光太猛，为避免沙滩暴晒，你也可 以先来这里 high-tea 下！这里提供二十几款下午茶 Tapas（西班牙小吃），单是火腿也有 3 款料理，另有 青口、鱿鱼等海鲜，非常新鲜。
Sceneries from the waters The private pier is only 5 minutes away from the Jumeirah beach and it’s equipped with a luxury yacht as free shuttle. The 101 restaurant at the pier serves southern Spain cuisine masterly prepared by three-Michelin-star chefs and the aroma of its Jamón ibérico, also known as the Iberian ham could lead you there. Connected only by a narrow bridge to the
除了几十款 Tapas 外，下午茶还有沙律、甜点等轻 食提供。
pier, the 101 restaurant is situated by the water with
In addition to more than 20 kinds of tapas, salads and desserts are also served for afternoon tea.
one third of the seats al fresco. Guests can wine and dine and enjoy the sea breeze. In the afternoon when the sun is at its brightest, guests could visit the 101 restaurant and savour a perfect afternoon tea consisting of more than 20 tapas (Spanish delicacies) and fresh seafood such as clams and squid.
实用资料 签证： 从签发日起 2 个月内入境有效。签证停 留期为 60 天，可延期 1 次。 货币： 阿联酋用 Dirham， 简称 AED，建议先 将其他币种兑换成美元，到当地后再用美元兑 AED，1dollar 约等于 AED3.67。 语言： 官方语言为阿拉伯语，但普遍人如的士 司机、酒店、餐厅职员都能以英语沟通 。 时差：比中国慢 4 小时。 Travel Tips
One&Only The Palm’ s executive suites are almost a mansion with a private balcony, a top-of-the-line independent oval bathtub as well as Spanish and Italian marble floors.
101@One&Only The Palm 电话 Tel: +971-4-440 1030 营业时间 Opening Hours: 12:30nn-11pm 平均消费 Average expenses: AED180 (~USD $50)/ 约￥325
Visa: Valid for 2 months from issuing date and 60 days stay. Could be extended once. Currency: United Arab Emirates Dirhams, or AED. Exchange rate is now approximately USD$1 = AED3.67. Language: Arabic. Most locals from hospitality industries can communicate in English. Time zone: 4 hours behind Beijing time.
Enjoy life GOURMET FOOD 美食
Time for the
圣诞大餐时间到！ text:Bobbi photo:Jonny model:Franny
身为地道的奥地利人，从都国际峰会酒店大厨 Michael Rettenwender 一 提起圣诞节，脸上就露出了快乐的笑容。他说，圣诞节是一个很美好的节日。 在自己的家乡，那里一到 12 月就大雪纷飞，在浪漫的白色世界中，家人朋友共 享圣诞大餐，拆开惊喜的圣诞礼物……欢乐的气氛无处不在。今年的圣诞节， 他将在从都度过，并亲自为从都的贵宾们制作一系列原汁原味的圣诞大餐。
As an Austrian, Michael Rettenwender, Chef of the Imperial Springs
从都国际峰会酒店圣诞大餐特别推荐 Special recommendations
大虾甜薯牛奶汤 继美味的烤南瓜汤之后，Michael 又推出了另外一道崭新的营养浓汤——大 虾甜薯牛奶汤。融入营养的松露和嫩滑的牛奶，口感更加绵密细滑。而浓汤中加 入南瓜与甜薯，极其香甜。
International Summit Hotel. couldn't love Christmas more. To Michael Christmas couldn't be more festive and wonderful as his home country Austria December would always be romantically adorned with snow and the dearest and nearest would merrily gather to enjoy their Christmas feast and surprise each other with Christmas presents. This year would be Michael's first Christmas in the Imperial Springs International Summit Hotel and he is dedicated to prepare an authentic and lavish Christmas feast for his honoured patrons.
Cream of prawn and sweet potato Michael amazes us with yet another luscious and nutritious soup after his renowned baked pumpkin soup. The juicy prawn, sweet potato, aromatic
truffle and silky milk together create a crème de la crème soup for the finest connoisseurs.
原汁原味的圣诞大餐中，火鸡当然必不可少，这道藏红花红椰菜火鸡也是 Michael 主推的圣诞菜肴。外酥里嫩的火鸡切片，巧妙配上烩制好的红椰菜，火鸡 肉质饱满嫩滑，红椰菜清淡鲜甜，口感极其特别。
Turkey with saffron and red cabbage Turkey is the key dish for any Christmas feast and Michael highly recommend this dish with turkey, saffron and red cabbage. The tender and juicy turkey slices are crispy on the outside and the braised red cabbage and saffron are subtly sweet - a distinct combination for the most insistent palates.
从都国际峰会酒店 地址：广东省从化市从都大道 1 号 电话：8620-31088888
Imperial Springs International Summit Hotel Address:1 Imperial Springs Avenue, Conghua, Guangzhou, Guangdong, P.R.China Tel:8620-31088888
Enjoy life GOURMET FOOD 美食
DESSERT CLASSROOM 甜点教室
Enjoy this Moment
on Christmas Eve 共享圣诞浓情夜 Gâteau aux amandes avec chocolat et glace la vanille
——浓巧克力 & 杏仁蛋糕配香草雪糕 text:Bobbi photo:Jonny
制作方法 Procedure Methods
杏仁蛋糕 Almond Cake
浓巧克力 Chocolate Making
杏仁粉 50g、糖粉 125g、蛋糕面粉 50g、
牛奶 250ml、淡奶油 250ml、
蛋白 4 个、蜂蜜 40g、软牛油 125g
糖 80g、蛋黄 4 只、黑巧克力 210g
1 将牛奶和奶油倒入一个平底锅里混合煮沸至 80°C； 2 在一个碗里，将 4 个蛋黄和糖混合搅拌，同时将煮沸的牛奶与奶油缓慢倒入 , 搅拌直
至变光滑； 3 将之全部倒入平底锅中，边加热边搅拌均匀，煮到蛋黄刚好呈现粘稠状（注： 不能煮太熟，否则蛋黄会起颗粒），然后倒入黑巧克力中，迅速充分搅拌直至完全融化；
的甜点特别适合在浪漫的圣诞夜里，与最亲密的人一起分享。 这一期，我们请来了从都国际峰会酒店的大厨，教大家如何做这款 丰富而甜蜜的甜点。大家准备好了吗？ GO ！
Christmas is the season to greet and celebrate and the holiday isn't complete without the most ambrosial festive desserts. Now who can resist such delicate, delightful, vibrant and aromatic indulgence? In this festive and enthralling season, there is a surprise awaiting you at Flavors of the Imperial Springs International Summit Hotel Gâteau aux amandes avec chocolat et glace à la vanille. Exquisitely prepared and consists of only the finest ingredients, this luscious,
之后放入雪柜中冷冻 4 个小时； 3 取出将它们倒进蛋糕模具定型，放入烤炉中，温 度调至 180°C/350°F，烤十分钟即可。 Ingridients:
4 待冷却后放入雪柜冷藏 2 个小时左右以备用。
Almond powder: 50g, Sugar: 125g, Baking flour: 50g, Egg whites: 4pcs, Honey:
圣诞已近，在从都国际峰会酒店的御香苑餐厅里，一道名为浓巧克 力 & 杏仁蛋糕配香草雪糕的漂亮甜点，让人尤为惊喜。这道分量颇足
2 将糖粉、杏仁粉、蛋糕面粉和蜂蜜用搅拌器搅拌 , 将融好的软牛油倒入，搅拌均匀，
40g, Softened butter: 125g Ingredients:
Milk: 250ml, Light Cream: 250ml, Sugar: 80g, Egg yolk: 4 pcs, Dark Chocolate: 210g
1 Put softened butter in the saucepan and heat it till it melts. Sit it aside.
2 Use blender to whip the sugar, almond powder, baking flour and honey mixture
1 Pour milk and cream into a saucepan, stir and whisk the mixture slowly and boil till
till it's smoothened. Add the melted butter into the mixture, stir well and refrigerate
the temperature reaches 80°C. 2 Pour sugar and the four egg yolks into a bowl and
for 4 hours. 3 Place the frozen mixture into the cake-mold and bake in oven for
stir until the mixture turns white and viscous,add the boiled milk and cream to the egg
10 minutes at 180° C / 350 ° F.
and sugar mixture slowly and whip until the blend is smoothen. 3 Pour all mixture into the saucepan, stir during heating until the blended egg yolks become viscid. (Reminder: Please don't overheat the mixture otherwise parts of the liquified egg yolk would solidify.) Add in the dark chocolate and stir rapidly until it's completely melted into the mixture. 4 Sit the mixture till it's cooled down then place it into the refrigerator
and store for two hours.
fulfilling and sonorous treat is the highlight of christmas eve for you
and your dearest and nearest. In this issue we have invited Andy to
instruct us on how to make this scrumptious dessert.
Place the chocolate in the middle of the plate with the almond cake on the side. Adorn with delish vanilla ice-cream and cherry sauce, sesame bits and mint leaves and there you have it, a heavenly dessert for the festive season. 1
Enjoy life 珍珍小食店 ：老西关的美味小饭堂
GOURMET FOOD 美食
text:Sandy photo:Zhan Changxuan
Touring in Guangzhou in Quest
of Local Flavors with Lingering Tastes
记忆里时常穿梭着这些味道： 小巷里的一碗鸡粥，学校门口冒着香气的萝卜牛杂，一早要 去排队才吃得到的那盘肠粉，还有过段时间就会非常想念的糖水 店……嘈杂却温暖的味觉记忆，一直很深刻。 Thinking back to our childhood: a bowl of chicken congee, stalls with radish and offal near the school, the popular steamed rice rolls and desserts we crave from time to time – there are these tender, muddled but unforgettable flavors.
珍珍小食店位于西华路，做的是街坊生意，口碑非常重要的。炊烟袅袅， 牛腩飘香，街坊邻里无人不晓。珍珍说，她看着好多熟客吃着珍珍的粉长大， 看着他们娶妻生子，然后又携儿带女一家大小继续光顾，珍珍称得上是附近人 家的小饭堂了。店铺狭小，客似云来，晚上还有很多人来宵夜，就得把店外面 也摆满桌椅。还有的客人开车来，冒着被开罚单的危险，也要急急地赶来吃一 碗粉呢。 “珍珍小食”这名号，来自老板娘珍珍的芳名。珍姐娘家都是做餐饮， 她从小耳濡目染，对饮食颇有心得，出嫁后与老公合力经营这间与自己同名的 小店，一手一脚下足心血：汤底是用猪骨加鸡壳熬十几个钟头，直到变成牛奶 色，鲜香浓郁；牛腩猪肠等一定要专人清洗。她说，每一碗粉，每一块肉，甚 至每罐调料，都一定要真材实料，认真烹制，客人才会吃得满意、放心。开张 二十七年了，从未试过两夫妻一起出远门，必定要留下一个留守店铺，保证出 品水准。
同记鸡粥 ：30 年深巷芥辣鸡 text:Cat photo:Hu Han
开了 30 年的同记，还保留着 30 年前的装修和 30 年如一日的味道。 它隐身在长寿东路 的某个小巷，兜兜转转，需要耐心才能找到。跟很多有历史有故事的食店一样，店子狭小甚 至有些破旧，三两张折台木凳，慢慢转动的吊扇，已经泛黄的瓷片墙……这里的出品也不多， 菜牌只是一张纸，上面只有寥寥几道菜：白切鸡、鸡粥、炒粉。但就这样，已经引得有人专 门开车数小时来这里试味。 同记还保留着广州最传统的白切鸡吃法：用黄芥辣点白切鸡。这个特色，现在的广州估 计仅此一家。鸡选用清远运来的走地鸡，选出来的鸡都是鸡皮薄，鸡味浓郁，不肥不瘦，恰 到好处。这里特色的黄芥末，鸡肉蘸上去入口会觉先酸后甘香，能很好地带出鸡的鲜味，十 分醒胃。
Tong’s Chicken Porridge A local landmark, the Tong’s restaurant has retained its decor and taste since its 白切鸡：￥35/ 斤 外皮油黄爽脆，肉质白嫩纤细，佐以味道别致的黄芥末，让白切鸡有了更惊喜的味道。
opening 30 years ago. Hidden in one of the allies of Changshou East, locating the restaurant could be a challenge. Just like any famous and revered eatery, The Tong’s
Steamed chicken: RMB35/ 500g
seems crowded, dinky and ragged - several worn-out wooden tables and benches.The
Crispy and tender free-range chicken with yellow mustard.
menu of the Tong’s restaurant is barely a piece of paper with a few dishes to choose from: steamed chicken, chicken porridge and fried noodles. As little as that may sound, these dishes are tempting enough for those who are willing to drive from places hours away.
by locals from the neighbourhoods nearby and it enjoys their trust. Almost everybody has tasted Zhenzhen’s aromatic beef brisket. Zhenzhen said she has seen generations after generations of customers enjoying her dishes and they kept bringing in their new family members. As small as the eatery may seem, its fan base is enormous. Often times Zhenzhen would need to place extra chairs and tables outside the eatery to entertain customers coming in for their midnight snacks. Some customers would even risk getting a parking ticket just so they could grab a bite or two. The eatery is named after its founder Zhenzhen. Born in a family of caterers and a foodie since childhood, Zhenzhen and her husband opened this eatery soon after they were married. The couple were determined: their milky and aromatic pork bone and chicken soup base requires dozens of hours of boiling and the beef brisket and pork entrails
you would savor steamed chicken by dipping that juicy white meat in the yellow mustard,
Tong’s Chicken Porridge
result is obvious – the skin is thin, the taste tremendous and the meat is perfectly tender. The
bit of meat and even the seasoning are taken seriously and believes this is the only way to satisfy her customers. Since the opening of the eatery 27 years ago, the couple has never travelled abroad together as they wish to ascertain the quality of the eatery’s famous dishes.
complements the freshness of the Qingyuan chicken marvellously.
Rice noodle with chunky ox-tongue. Price: RMB8-10/Bowl
食客：Bosco 某拍卖有限公司的 Executive Director，在广州工作的香港人。 “老实说，我几乎从来不吃这些小街小巷小摊小贩的食物，珍珍除外！ 所以我通常会吃牛腩河或牛筋河，牛腩和牛筋卤得很入味，而且炖煮 得够软烂柔韧，有时会忍不住要点上几碗，再去旁边的士多店买瓶瓶 装汽水，吃得很过瘾。平时高档食肆去多了，很怀念这种市井平实味 道。” Bosco
Bosco, Executive Director, expat from HK
according to Cantonese tradition. Tong’s restaurant’s uses Qingyuan free-range chicken . The apparently sour yellow mustard has a distinctive sweet yet mouth-watering after-taste which
牛脷米粉，牛脷切得厚厚的，咬下去有种实在的满足感。另外，珍珍用的是周星驰电影也爱用的公鸡碗 哦，好有怀旧 feel。 参考价格：肉类汤粉：大碗十元，小碗八元
are sluiced by hand. Zhenzhen makes sure every bowl of noodles, every
Surprisingly, the Tong’s restaurant is perhaps the only remaining eatery in China where
同记鸡粥 地址：荔湾区长寿东路福广里 3 号 营业时间：14：30-00：30
Address：No. 3 Fuguangli Changshou East, Liwan District Opening hours: 14:30-00:30
Zhenzhen Eatery: The joint from Old Xiguan Located on Xihua road, the renowned Zhenzhen Eatery is frequented
珍珍小食店 地址：荔湾区西华路 183 号 电话：020-81098947 营业时间：6:30- 凌晨 2:00
ZhenZhen Restaurant Address：No.183, Xihua Road, Liwan District Tel：020-81098947 Opening Hours: 6:30am-2:00am
"Actually I have never tried anything from stalls or dinky eateries and Zhenzhen is the only exception. My favourite is their rice noodle with beef brisket or beef tendon which is outstandingly tender and elastic. I would get a soda to go with the noodles and I enjoy the nostalgic and friendly environment they have here."
Enjoy life GOURMET FOOD 美食
新联肠粉 ：50 年“肠龙”老字号 text:Sandy photo:TE
第一次到新联肠粉店的人，很可能会被门口长长的排队人龙吓一跳，但看到后来 的人一脸平静地快速入队，就知道这“肠队”是排定了。 “新联”长形窄小的铺面，里面密匝匝地坐满了人。这边厢，屉布一提，切上三两刀， 几下麻利动作，肠粉就已热腾腾上碟；那边厢，小砂锅咕嘟咕嘟煮着粥，冒着奶浆似 的泡泡……客人要守在一旁等自己那份出来了马上端走——因为几位阿姨热火朝天忙 不过来，不会有人有时间给你送到位子上去。 小记好不容易挤进去，可负责人辉哥都腾不出时间来说句话——顾客源源不断， 他只好道：“不要采访了，我请你吃肠粉吧……”肠粉当然是要吃的，我也想尝尝这 号称广州性价比最高的肠粉店的出品，果然没有失望：肠粉皮又软又滑，米味很浓。 问他们有什么秘方，新联的云姐说：“米浆放得多呗！不过即使有秘方，没有这个技术， 也是做不好的！不能不提他们家自制的豆瓣酱，鲜香咸浓！尤其是与味道较淡的鸡蛋 肠搭配，特别好味！
Xinlian Rice-rolls: The 50 Year-old Legend
Rice-rolls with grounded beef : RMB3
钟村牛奶甜品 ：失传手艺甜品店 这里的甜品，经常让人一试难忘，因为都是别处吃不到的失传美味，更有甜品爱好者每 周都来打包回家放冰箱慢慢“叹”。而记者也是试过之后又一去再去…… 墩和路的深处，百事可乐厂旁边，不起眼的小店就是拥有很多 FANS 的钟村牛奶。小店 主打水牛奶甜品。 老板孔先生是番禺钟村人，这里正是奶牛养殖的聚集地。孔先生家里自养了 80 头奶牛， 每天清晨，孔先生都会把新鲜挤来的水牛奶运到这里，制成各种甜品。所以小店的名字就直 接叫了“钟村牛奶甜品”。 孔先生做了十几年的甜品生意，自传的一套甜品做法更是不随便传授于人。炒奶的师傅 都是从服务生做起的，慢慢掌握这套特别的功夫。小店的招牌甜品是几乎失传了的蓑衣奶和 凤凰炒奶。其中凤凰炒奶更是绝技：用小火把新鲜水牛奶炒至略粘稠，奶糊中包含着一颗刚 打进去的鸡蛋，热乎乎的奶糊混着凉凉的鸡蛋黄，舀起来时会看到一丝丝的蛋清。蓑衣奶也 师失传已久，将生鸡蛋如蓑衣般披在水牛奶上而得名，口感非常薄滑，香味醇厚。
Zhongcun Dairy Desserts: Traditional Hand-made Dessert Desserts from the Zhongcun Dairy Desserts is so remarkable foodies with sweet-
Foodies are often surprised by how long the queue could get when they first
tooth would go so far as to frequent the shop every week and order take-out to bring
visited Xinlian but when they see others joining the queue almost mechanically
home and we are no exception. Zhongcun Dairy Desserts is located in the back corner
they would have figured out why.
of Dunhe road, just beside the Pepsi factory.
Inside Xinlian, tables after tables are filled with patrons and dishes after dishes
Mr. Kong the owner of Zhongcun Dairy Desserts is from Zhong Cun, a village of dairy
of swiftly made rice rolls filled their tables moments after patrons made their orders
farms and he has 80 milk cows. Every morning in the wee hours Mr. Kong will ship the
– not by waiters but patrons themselves as everyone’s too preoccupied.
fresh milk to his shop and make all kinds of dairy dessert.
We tried every effort to queue but the manager Hui was too busy to even
Mr. Kong has been in the dessert making business for years and he has kept his
answer our questions so he treated us their famous rice rolls. The rolls are
special recipe highly confidential. Zhongcun Dairy Desserts’ specialities are the smooth
tremendously soft and smooth, thanks to their homemade rice soup and sauce.
and delicately layered Suoyi milk and Phoenix fried milk curd .
Also popular among patrons is Xinlian’s bean paste which complements their egg
凤凰炒奶 粘稠的奶糊中包含着一颗刚刚打进去的鸡蛋黄，热呼呼的奶糊中混着凉凉的鸡蛋黄，口感一绝。 Phoenix fried milk curd
In the viscid creamy milk is an egg yolk that has just been poured into the mix. The result is a sensational mixture of warmth and coolness.
新联肠粉店 地址：荔湾区多宝路 88 号 营业时间：5：00-14：00 Xinlian Ricerolls Address: 88 Duobao Road, Liwan District Opening Hours: 5:00-14:00
食客：月三 网易产品运营编辑 “第一次吃新联是中学的时候了，最喜欢吃的是牛肉肠，这是最体 现功力的！牛肉多而不老，且没有生粉味，拉肠火候恰到好处，整 体口感滑而不腻，相当正宗。我现在北京工作，很怀念广州的地道 小吃。 Recommended: Mr. Yue
“The first time I’ve tasted Xinlian’s rice rolls was when I was in middle school. Rice rolls with beef were my favourite – the meat is fresh and the rice rolls are smooth and soft, very delicious. I work in Beijing now but I miss the Cantonese delicacies a lot!”
钟村牛奶甜品店 地址：广州市海珠区敦和路 300 号 电话：020-89226508 营业时间：10:00-21:00 Zhongcun Dairy Desserts Address: 300 Dunhe Road, Haizhu District Tel: 020-89226508 Opening hours: 10:00-21:00
Phoenix fried milk curd: RMB4.5
Suoyi Milk: RMB5
Dr. Chen: According to the "Yellow Emperor’s Canon of Medicine",
one should sleep early and wake up late in winter to conserve and
retain their energy, like animals that would hibernate, thus it's a
misconception that the elderly should exercise in the wee hours
all year long. Exercising in early morning during the winter could
be potentially endanger their health, especially elderly with heart
disease, bronchitis and arthritis. Winter living emphasize rest and less
exercise to avoid lethargy. The most desirable hours for winter workout are in the afternoon or before sunset; and Tai Chi and jogging are
1. 哪些食物更利于冬季的精致养生？ 陈博士：冬季要补，羊肉、黄牛肉、鹿茸、巴戟天（补肾壮阳，不躁）、 鹿胎膏、雪蛤膏、鱼胶（润补）等，都是冬天温补的最佳食物。
recommended. Also, winter is a time to recuperate so it's best to refrain from diet or slenderize. Unless you're obese, otherwise a reasonable amount of nutrients in a moderate meal would be just fine.
2. 寒冷的冬季可选择何种运动进行锻炼？ 陈博士：不提倡晨练，不提倡冬泳，从中医上来说，这都是过度消耗“阳
1. Food recommended for winter living
Dr. Chen: Mutton, yellow cattle, deer antler, radix morindae officinalis (neutral
yet nutrient-rich), deer placenta soup, harsmar and isinglass are good
supplements for winter.
2. Winter exercise recommendation
Dr. Chen: Morning exercise and swimming are both considered too enervating
for us in winter. I recommend jogging and Tai chi because I have met a thirty-
越来越丰富，改变了我们“日出而作，日入而息”的生活节律，这是不提倡 的。另外，冬天气候寒冷，主张“宅”，避寒就温，规避寒气，便可避外邪， 防感冒。
something patient who loved swimming in winter and he became so fatigue and weak that he had to wear a hat and down-jacket in summer. 3. How to prevent winter depression and avoid lethargy? Professor Qi: Winter is about recuperation and retaining energy, unlike the exuberant springs and summers, thus we suggest tranquility, more sleep and earlier bed time. As long as the energy is conserved you'll feel fully charged in the day. Nowadays people embrace nightlife and mess up their biological
Winter Living Guide:
Rest and the Rest 冬季养生秘诀：藏阳静养 text:Ally photo:Anna
As seasons and climate interchange, the key to optimal health is to adapt and acclimate to changes in nature. In this issue we are honored to have Dr. Chen and Professor Qi share with us the secrets to optimal health and wellness and live your best.
Choosing the right supplements for winter can improve your health and wellness.
clocks. Adding to that people should keep themselves warm to prevent the cold.
陈长青 师从著名古中医，古中医学派创始人李可 李可古中医学派学术传承基地团队带头人 周一、三在五羊新城寺右南二街杏园春药房坐诊 Chen Changqing
Student of Ke Li, famous doctor of ancient Chinese medicine and founder of the field. Leader of the Ke Li school of ancient Chinese medicine.Consultations: Monday and Wednesday only. Address: Xinyuanchun Clinic, South Siyounaner Street, Wuyang New City, Guangzhou
戚沁园 从事针灸多年 西医妇科、内科副教授 中医经典《伤寒论》博士 Qi Qinyuan
Master of Chinese Acupuncture , Associate Professor of Western Gynecology and Internal Medicine , Doctoral studies subject - "Treatise on Cold Injury"
Symptoms and signs of "sunny depression"
Mood-swings, lethargy, languor, lassitude, apathy, low self-
esteem, insomnia, shortened or disturbed sleep pattern, myalgia,
The difference between "sunny depression" and general forms of depression Sunny depression is one of the many manifestations of
depression. The difference lies in the intrinsic precipitation of
"sunny depression" because patients willingly and purposely
project a positive and gleeful image and therefore it tends to
be overlooked, invisible and undiagnosed, whereas general
为什么会患上阳光型抑郁症？ 会患上阳光抑郁症：一方面是，在这个喧嚣的都市中，人们 所关注的东西，都不是内在真正的需求，人们更多关心的是外在的
depression could be more severe and associated with visible
symptoms and physiological complications thus diagnosis and
广州品榕心理咨询机构首席心理咨询师、武 警广东总队医院心理科心理医生、国家注册 高级心理咨询师、青少年心理咨询专家等。 具备多年的心理咨询与治疗经验，接受中央 电视台《心理访谈》、广东《民生热线》等 多个栏目的采访，对青少年物质依赖、青少 年发展心理、抑郁症等有丰富的治疗经验和 独到的治疗方法，心理咨询个案超过 1500 例。详见：www.prxlc.com
intervention could be more manageable.
Cause of " sunny depression" Amid the bustling and dazzling city life, people tend to
disregard their actual and internal needs for the external demands
such as career, work and material desires. Gradually their 另一方面，会患阳光抑郁症的人，一部分是和自己的个性有
repressed negative emotions accumulate and eventually they
realise they could no longer be contented. Also, individuals with
"sunny depression are self-conscious. If they have low self-esteem
they would over-compensate for that by over-achieving and being
harsh on themselves to gain recognition. Subsequently they make
way more sacrifices than others and become more dejected when
Chief psychological consultant of the Pinrong Psychological Consultancy, Psychiatrist of the Guangdong Hospital of Armed Police Forces ,Senior national certified counsellor,youth counselling expert and the like. With over 1500 counselling cases, Dr. Xu is a veteran psychiatrist, analyst, hypnotherapist and therapist with extensive experience, and treatment for adolescence substance abuse, adolescence developmental issues, familial complexes and depression.
they don't get the recognition they deserve.
PSYCHOLOGY ROOM 心理话题
The Invisible SecretAwareness of The "Sunny Depression" 隐形的心理秘密
（一）定期补充维生素Ｂ，可缓解精神紧张。 （三）各种健身、户外运动或大扫除等更能释放压力。 （四）亲密和谐的性爱活动可使身心放松及缓解情绪。
text:Xu Juan / Wu Ying / Ally illustrations:Ye Haomin
You've probably met one of these individuals - their real emotions and sentiments are
always masked and they seem optimistic, affable and ebullient. Yet they're not genuinely
genial and jovial as their behaviour simply stem from their occupational and social needs.
The consequence of such prolonged suppression of emotions could ultimately be "sunny
depression". Could this happen to you? For this issue's mental-health corner, we have invited
the chief psychological consultants Xu Juan and Wu Ying of the Pinrong Psychological Consultancy to discuss with us the diagnosis of the so-called “sunny depression”.
哪里，并懂得运用方法去不断完善自己的个性和人格。 （二）学习并选择好有效的情绪自我疏导方式和方法，并 定期进行情绪宣泄与疏导，管理好自己的情绪。
Confronting "sunny depression" Physical therapy (1) A regular supply of Vitamin B could release tension. (2)
Light and sweet delicacies could bear, fulfilment, satisfaction
and contentment. (3) Exercise, outdoor activities and
household chores can alleviate pressure. (4) Intimate and
绪累积到一定度的时候， 就会 “溢出” ，
harmonic sex life can mitigate the mind and relieve the body.
Psychological therapy (1) Self-recognition - identify one's personality's
shortcomings and weakness and improve pragmatically. (2)
Channel and organise one's thoughts to better manage the
We all have a psychological vacuum with limited capacity and once it's filled with negativity there would be no more room for positivity. Once the limit is reached the negativity would be released and manifested behaviourally and one would become irrational. All in all, emotions should be dealt with and handled regularly.
Fine-tuning social skills (1) Build rapport and communicate with others to gain or
give support. (2) Have hobbies and enrich one's personal
后记 Notes 每个人都拥有一个心理空间，
时间：12 月 24 日 17：30—21：00 地点：亚太南宫及宴会厅 17：30---18：30 浪漫的唱诗班表演及欢乐一刻合影 18: 30---21: 00 圣诞大餐 18：30 圣诞小丑表演 19：00 异国风情的乐队音乐表演 20：00 圣诞老人传福音
SIMPLE IS BEST
LESS IS MORE
艺术人物 Artist of the Issue:
Xie Chuyu’s Aesthetic World 谢楚余的唯美艺术世界 阅读 Reading：
Lei Duo: Less is More, Simple is Best
国学名师雷铎 : 越简单越美好 What Books Are They Reading? 他们在读什么书？ 专栏 Column：
I Hear People Selling Yusheng at Midnight 半夜听见卖鱼生
成 人：980 元 / 每位 儿童：580 元 / 每位 优惠套票：1880 元 / 套 （两位成人及一位儿童票）
欢乐热线：020-38298788 转 8255 或 8163 ( 席位有限，请提前预定 ) 60
文化 Culture ARTIST OF THE ISSUE
谢楚余 现为广州美院油画系副教授，广东美术创作院画家。1989 年起，在 广州、台湾和新加坡举办过五次个人画展。多次参加“中国油画艺 术展”、“第八届全国美展优秀作品展”、中国油画精英邀请展”等 大型画展，代表作有《南国少女》、 《陶》、 《木板上的拳套》、 《春音》。 Xie Chuyu
Associate Professor of the Oil Painting Department of the Guangzhou Academy of Fine Arts and Painter of the Guangdong Creative Arts Academy. Since 1989, Professor Xie has held 5 solo painting exhibitions in various places including Guangzhou, Taiwan and Singapore. Professor Xie has been invited to numerous exhibitions such as the“China Oil Painting Exhibition”,“The 8th National Excellence in the Arts exhibition”and the“Chinese Master Oil Painters Invitational Exhibition” . His famous works include“The Southern Girl”,“The Lady and the Pottery”,“Boxing Gloves On the Wood Panel”and“Spring Tunes.”
Xie Chuyu’s 谢楚余的唯美艺术世界 text:Candy photo:Xie Chuyu
在记忆里搜索一下，咖啡馆、餐厅、高级会所、甚至电视剧中名门闺秀的卧室，好像都有见过这 样一副画：一位明眸善睐、抱着陶罐的少女，那清澈空灵的眼神中带着神秘的东方气息。你一定惊艳 于她的美丽，嘴巴张得大大地慨叹：外国名画就是不一样。 但其实，这幅画的作者不是哪位外国大师，而是广州本地低调的油画大师谢楚余。这幅作品也成 为了目前中国油画史上被翻版盗印次数最多的画作。本期《ELITE》就带你走进油画大师谢楚余的艺术 世界。
Perhaps you’d think it’s déjà-vu but in fact it’s everywhere – this painting is in cafes, restaurants, private clubs and even on the wall of a heiress’s bedroom. On the canvas stands this young woman with a pottery and her mesmerizing daintiness and allure leave everyone awestricken and thinking this could only be the work of a foreign renowned painter. Truth be told, the original painter is no foreigner but the very low-profile local master oil painter Professor Xie. His renowned work “The Lady and the Pottery” has become the most counterfeited piece throughout the history of Chinese oil painting and ELITE brings you behind the scene and step into the artistic world of Professor Xie.
“The Lady and the Pottery”
文化 Culture ARTIST OF THE ISSUE
It all seems baffling – why would a low-profile million-dollar
painter like Professor Xie still resides in the faculty dormitory, one
that’s on the 8th floor and doesn’t even have an elevator? As we
were climbing the stairs we couldn’t help but to wonder what sort of
master we would be meeting.
Professor Xie greeted us at the door with hospitable laughter.
“Welcome, come on in,” he said, which was very down-to-earth
少他旅游采风时搜集回 来的工艺品：趣怪的非 洲金童玉女木雕，美轮 美奂的陶罐……谢老师 就是在这里完成了一幅 幅惊世之作。
and approachable for
我认为一个好的肖像画家还必须同时是一个好导演、 好摄影师、时尚造型师、服装设计师。 A fine custom portrait painter should also be an outstanding director, photographer and stylist.
a master of his status. His refined apartment is around 120 square meters with a reasonable amount of sunlight in daytime. On
his western style shelf sat
various crafts and artifacts
he collected when he travelled abroad such as exotic woodcarving
from Africa and exquisite pottery. This is where professor Xie completed his masterpiece.
游历世界，阅人无数，寻找灵感 谢楚余画笔下的美女，婉约清纯，带着东方式的神秘感， 他不仅把女人的神韵画出来，更表达出女人的内心世界。问他，
为止他已经游历了五十多个国家，其中尤爱的就是巴黎。 每每提到巴黎，谢老师总是无法抑制地感叹 ，“哇，真的 谢老师喜欢游历世界各地，放松身心，也汲 取灵感。
Professor Xie on the road for soul and idea searching
called for it. Professor Xie’s eyes were always bright and the dimple on his cheek hinted at his humor.
Tour the world for ideas Ladies featured in Professor Xie’s paintings are often genteel, chaste but sophisticated and exotic. One can’t help but to wonder
是太美了， 巴黎是艺术家的天堂， 你根本不用绞尽脑汁地去构图，
how Professor Xie could capture and exemplify their quintessence.
“To learn, to travel and to observe,” said the Professor. He spent all his
has made another bold attempt - “haute” oil painting – originated in medieval Europe, only the aristocrats had the privilege to have
custom portraits and only the finest artisans could entertain their
真正的大师都是低调而平易近人的。 “每天可以让我画画，我 就心满意足了，你看，我多幸福。”他开心地说。
his love for the city whenever he mentioned it. “Paris is so fascinating
and picturesque; it’s truly a paradise for all artists. A great picture could
能当谢老师的画中人， 不枉此生。 谢老师最近又开始了大胆尝试，
be any picture, random or deliberate alike. Just take a snap and there
The Groundbreaking Attempt to Commercialize Art: "Haute" Oil Painting
Professor Xie’s works are highly appreciated by critics as
ladies in those pieces could beguile any man and make any
woman envy. So adored were Professor Xie’s works that he had
countless of girls volunteering to be his model and they said the
opportunity meant everything to them. Recently, Professor Xie
But this is still a taboo for Chinese artists and painters as they consider the notion could violate their individuality, creativity and freedom. Professor Xie dismissed this belief as he reckoned the success of legendary artists such as the master of palette
Paris had always been his favorite and he couldn’t help but to exclaim
谢老师把油画定制当作命题作文， “我认为一个好的肖像画家 还必须同时是一个好导演、好摄影师、时尚造型师、服装设计师。
vacations on the road and had travelled to more than 50 countries.
During the conversation he laughed stridently when the content
定制油画 TIPS Tips for haute oil painting A 油画定制价格参考： 100cm*80cm 价 格：6090 万。也可根据需要提 供其他规格，价格商议。 Specification: 100cm *80cm Price: RMB600K to 900K (reference only) Different specification and prices upon request. B 从开始第一次接触到 成画需要半年到一年的时间，中间需要多次沟通。 Time before completion: 6 to 12 months. Multiple consultations required. C 对于特别不符合要求的，谢老师会婉转拒绝。 Unreasonable requests will be refused/denied.
Raffaello Sanzio, polymath Leonardo Da Vinci, visualist Paolo Uccello and anatomy expert Michelangelo Buonarroti depend on the support from the monarchies and the affluent. The masters could concentrate on their paintings and creations instead of fundraising. Professor Xie considered custom portraits and haute couture more or less similar to thesis writing, “A fine custom portrait painter should also be an outstanding director, photographer and stylist. He needs to amplify the model’s fortitude and soul and all the hues, saturation and angles should be customized meticulously.” Real masters are often most modest. “I’m content as long as
1 油画《春音》 2008 年 173x148cm
I can paint everyday. Look how lucky I am.” said Professor Xie
2008 Spring tunes
2 《白霜 》120x100
文化 Culture READING 阅读
“书这东西，越经典越薄”（Q=ELITE A=LEI DUO）
"With books, less is more"（Q=ELITE A=LEI DUO）
Q Prof. Lei, what’s your take on your love of reading and would you
recommend some books to us?
A Reading is my “nutrition supply”. Dieticians recommend both
fresh vegetables and grain for wellness. Fresh vegetables are the
news we read on the Internet. Take Guo Meimei as an example, we
CHARACTER INTERVIEW 人物专访
Less is More,
Simple is Best 国学名师雷铎
雷铎教授，1950 年出生于广东潮州，师从绘画大师赖少其、 国学大师饶宗颐；在文学、国学和书画等领域多有建树。曾任霍英 东先生之番禺南沙天后宫风水总设计；曾十度在凤凰卫视《世纪大 讲堂》、《纵横中国》任主讲嘉宾，多次应邀赴国外讲授国学文化。 今年的 11 月，他在珠海成功举办了“雷铎书画展”，同时出版《雷 铎书画集》。 有人说他怪，有人说他一身英雄胆，有人说他天生童心，雷老 师笑而不语，他说：我过的是减法人生，游戏人生，越简单越美好。
Born in 1950, in Guangdong, Chaozhou, Lei Duo was a student of Lai Shaoqi and Rao Zongyi. Professor Lei has made major achievements in literature and research in Chinese ancient civilization and arts. He has been invited to be the chief designer for Nansha Tianhou Temple in Panyu which is financed by Mr. Fok Yingtung. In this November Professor Lei held a solo exhibition and published “The Work of Lei Duo”. Much can be said of Prof. Lei but he sums himself the best: “I prefer a simple life.”
could find different opinions and information from the society. Grain
would be classical literature. I reread Laozi and Zhuangzi recently
and gained insight of these works. Laozi tells us we should meditate
and evaluate ourselves from time to time. Living shouldn’t always
be as exhausting as a running engine as braking is also important
and this notion totally deviates
遥游》 特别值得一读， 让你体会 “精
from our current concept of
achieving success at all costs.
Zhuangzi tells us to follow
our desires so you would be
jubilant and live a valuable life.
如四书五经。 国外的话， 我推崇 《圣
Their views entail the ways to
live a free life. Xiaoyao You in
Zhuangzi is also quite good
and definitely worth reading.
As for books, less is always
经》，可以是“听”它讲故事， 也可以把它当史学研究来看，看 到最后，你会发现上帝是无能为
more. For instance, the Four 作品《天增岁月人增寿，春满乾坤福满堂》
usive facility of its kind in China. Great attention is paid to impeccable caddy services, a feature we are very proud of
Books and Five Classics provide all you’d need. Foreign books like the Bible and
Shakespeare are also recommended. The Bible is the key portal
for understanding Western culture and literature. Some take it as a
Q 您对国学文化有自己的看法么？现在不少小孩的父母认为， 要让孩子打小习读“四书五经”，这样的国学教育你是怎么看？
book of tales and to others it’s history. Anyway, people will find for
1 作品《祖屋的老门》 2 日本大漫画家荻原给雷老师画的漫画像， 当时荻原先生慕名而访。 1 Work:“Longevity with merry family” 2 Famous Japanese Cartoonist Mr.
Hagiwara’s work: Professor Lei
themselves the real God after reading it.
广泛的层面讲，国学包括文史哲，比如唐诗宋词、琴棋书画等。中国 传统文化博大精深，什么都有。 教育方面，我认为，首先，勿盲目跟进，虽说小孩子的记忆力好，
"The old man doesn’t forget the childhood classics" Q Could you talk about your studies of Chinese ancient civilization?
Nowadays many Chinese parents send their children to study that -
what are your thoughts on this?
A Firstly, let me clarify what’s the study of Chinese ancient
civilization. It’s not only about the Four Books and Five Classics
but also literature, history and philosophy. Parents should not
follow others blindly - they could choose a moderate amount of
some classics and let the child recite out loud. If you bring them to McDonalds everyday I’m sure they would hate it after a week. Don't coerce children because they might rebel.
文化 Culture READING 阅读
“micro.” “Macro” refers to a city’s location. Chongqing is
located on the upper Yangtze River and as convenient and
efficient as transportation could be, the city is known for its hot
summers and cold winters, whereas it’s almost like it’s spring
all year long in Kunming. “Micro” refers to living conditions
“自由就是自己掌控自己” 自上世纪 80 年代起，雷铎老师转入中国传统文 化研究，遂以周易、禅宗、堪舆等玄学而知名于世。 雷老师，周易、禅宗给你的人生带来多大的影响？ Q
"Follow your heart, not others; be completely free" Q Since the 1980s you have been researching Chinese
traditional culture and became familiar with Feng Shui and Zen Buddhism. Could you tell us how they have influenced you?
A The essence of Feng Shui is “Change”. This is an ever-
changing world and you need to remain calm throughout
the conversions. Zen Buddhism is a sinicized religion
encompassing philosophy, wisdom, Taoism and Buddhism.
This belief enlightens us regarding our way of thinking and
living. Simply put, Zen Buddhism allows us to live a wise, agile,
Professor Lei is painting.
content and resilient life.
Q Recently, you held a solo exhibition in Zhuhai. Which do you
consider more important – teaching or painting?
A Teaching and painting nourish and fulfil me. Teaching is
rational and precise while painting is intrinsic and innate and
they’re both necessary for my life. My mentor Mr. Yao said it
best: “Knowledge and art coexist”. your work in recent years. What’s in this book?
雷老师对周易、堪舆（也称“风水”）等中华传统文化 大有研究，如果一些爱好风水学的入门初学者，你会给哪 些建议呢？
Q We know you have done research on Zhouyi (as known
字；还有 20 米长乘 2.7 米宽的《心经》字帖，共 33 条。
containing 126 phrases and “Xin Jin (Heart Sutra)”, a 20
as Feng Shui) and Chinese traditional culture. Could you give
meters long and 2.7 meters wide scroll containing 33 phrases.
some advice to the novice readers?
I pursue originality, limpidness, innocence, righteousness and
雷铎简介 雷铎原名黄彦生，1950 年出生于广东省潮州，1968 年参军， 国家一级作家。原为广东省社会科学院哲学文化所研究员、副 所长，已退休。曾任霍英东先生之番禺南沙天后宫风水总设计、 潮州、南澳、惠东、肇庆等地方政府历史传统文化顾问。 其治学，主要为文学、国学和书画三大领域。曾十度在凤凰卫 视《世纪大讲堂》、《纵横中国》任主讲嘉宾。2008 年出版 人生哲理书《生命使用说明书》；2011 年 11 月在珠海举办“雷 铎书画展”，同时出版《雷铎书画集》。
A It can be divided into two parts, one is theory and the other
nobility. My work is noble per se and it’s not for the aristocrats
is usage. For instance, some people will place crystal clusters
in their offices or at home but no one can say how to set this
up and why. In my opinion, Feng Shui is the harmony and
equilibrium between man and the environment. For instance,
let an old man and a child choose the best of three houses.
Why? The old man and little child will choose one according to
their intuitions and that’s probably the best strategy. The ideal
1 11 月雷铎书画展，展出作品 200cm x270cm 的《心经》。 2 雷铎书画展的珠海现场。 3 作品《源头活水来》。 1 Painting:“Xin Jin (Heart Sutra)”,
200cm x270cm 2 Lei Duo Exhibition in Zhuhai 3 Painting:“Headwaters”
Q The Works of Lei Duo was published in November including
雷老师的《雷铎书画集》在 11 月份的雷铎书画 展上也同时推出，这本画集涵盖了这几年的作品， 主要都有哪些？ Q
比如居住风水，我提两个建议：找来三套房，同时让目不识 丁的老人和没上学的小孩去选他们最喜好的房子。这两类人都诉 诸直觉，他们选出的房子就是“风水最好”的。人之居所，无非
"The old and the young can give the best Feng Shui advice"
house should be square, tranquil and bright enough. Simple is best. Feng Shui could also be categorized as “macro” and
A The collection mainly featured my work in the last two years.
There are two centrepieces for this exhibition - a 70-metres
两幅“大作”，七十米长的《千字文》字帖，共 126 条
long piece of calligraphy called “A Thousand Words” which
Q Some people consider your paintings and calligraphy
spontaneous. How did you achieve this?
persistently practicing my handwriting and become
如这次展出的《千字文》，共写 126 条，其中有一条我 写了八遍，一直不满意，罢了，不好玩了。第二天恢复 “玩心”了，我才去写。玩，就是无外在压力的自由嬉 耍，接近我所追求的“自由”。我对“自由”的定义是： 由着自己，掌控自己，而不是由别人掌控。
A Playing is an innate ability and I play “seriously”. After
disappointed by my own work I stopped. Nevermind, it was no fun. The following day I felt the urge and took it up again and tried harder. Play is spontaneous and impulsive, which is something I am pursuing. My definition of freedom is – follow your own heart, not others’.
Born Huang Yansheng in 1950 in Chaozhou, Professor Lei joined the army in 1968 and is a National First Class author. Professor Lei was the Researcher thenVice President of the Guangdong College of Social Sciences before his retirement. He has been invited to be chief designer for the Nansha Tianhou Temple in Panyu which is being financed by Mr. Fok Yingtung and as well as a cultural heritage consultant for the local governments of Chaozhou, NanAo, HuiDong and Xiaoqing. Professor Lei has made remarkable achievements in the fields of literature, Chinese ancient civilization and calligraphy and has been the guest speaker for various TV programmes on Phoenix Satellite TV. In 2008 he published his philosophical work “Manual for Life”. This year, Professor Lei held a solo exhibition in November in Zhuhai and published The Works of Lei Duo, a compendium of his artistic endeavours.
文化 Culture READING 阅读
V 名人，微书评 V Celebrity, micro book review
@ 王微 ： 看完《史蒂夫 • 乔布斯传》。印象深刻的一点：科技和文化， 也就是所谓的理科和文科，两者的结合处，一个了不起的“苹果”
@Wang Wei: After reading “Steve Jobs: A Biography”, I 土豆网 CEO 王微 Tudou CEO - Wang Wei
liberal arts. By combining both, the impeccable brand "Apple"
台湾著名舞台剧导演 Famous Taiwanese Stage Play Director
was born. Suffice to say all Enten-Eller notions are simply foolish.
@Stan Lai: the most important philosophy in Dzongsar Khyentse Rinpoche’s book “Almost Buddhist” is about the definition of a bonafide Buddhist - it depends entirely on one's way of living. For
learnt that: 1. Jobs was oppressive but not inviolable; 2. he was always made mistakes; 5. he seized almost every opportunity; 6.
tremendously goal and result-oriented, idealistic and suppressed
@Hou Zhihui: Yu Jianrong’s “Views of the Underclass”. The author is
his subordinates; 7. trusted his instinct and believed in training. 风行网 BD 总监 Director of Funshion BD
a distinguished scholar who is concerned about forced demolition, petition and the underclass. This book speaks volume for our dysfunctional and depraved society and it will inevitably affect the future.
今年 10 月，苹果教父乔布斯的离开，让全世界的苹果迷
民间的《乔布斯传：神一样的传奇》（李开复推荐）和《乔 布斯和他的对手们》( 商业生涯完整版传记）等。从商界名人 或知名教授的“微书评”里，你看到乔布斯这位商业奇才的
奇虎、360 安全中心董事长 周鸿炜 President of Qihoo and 360 Safeguard - Zhou Hongwei
@Zhou Hongwei: I hope the book “Steve Jobs Biography: A god-
@ 顾群业 ：刚刚读完村上隆的《艺术创业论》，一句话点评：我们为
like legend” could be a manual for the younger to learn about life:
@Gu Qunye: I just finished reading Takashi Murakami’s “Theories
one must overcome many obstacles and detour when pursuing
《设计·国》 (Design.cn) 执行主编 Design and Executive Editor of Design.cn
his dreams. Without his indulgence in Zen Buddhism during his youth and his peculiar academic background, Jobs would have ended up becoming a civil servant with extraordinary intelligence
On Creative Ventures” and would like to conclude in a sentence: let's face it, art has already become an industry.
October this year has left around the world despondent and reminscing. Almost instantly, all kinds of biographies
与对手博弈的精彩生涯，同时也可全景了解全球 IT 产业 30 年的发展
noteworthy were the official “Steve Jobs: A Biography”, the unofficial but popular “Biography of Steve Jobs: A God-like legend” (recommended by Kai-fu Li) and “Steve Jobs and His Rivals” (full version biography about his business career) and the like. From the “micro book reviews” of business elites to renowned professors, can you see why this business visionary and genius was praised and worshipped? 70
about Steve Jobs mushroomed, among which the more
4 美林国际 ( 香港 ) 有限公司 执行董事 Executive Director of Merrill Lynch International (Hong Kong) - Liu Ruidong
@Gong Kai: “Psychological Suggestion and Autosuggestion: Coué
@Liu Ruidong: I read “How Steve Jobs Defeated His Business Rivals” and was flabbergasted by how Jobs
business rivals. The book also provided comprehensive insight into the global development of Information Technology in the past three decades.
Observe Guangzhou from Huanshidong Street, Enning Road and Xiaozhou Village; appreciate Guangzhou 's love for T–shirts, sneakers, jeans, Hong Kong TV programs, morning dim sum and flower markets and understand Guangzhou from its people's necessities : subtle elegance and modest luxury are the ideal dress code for the locals in Guangzhou. Locals in Guangzhou love having dim sum in the morning, so much so that Guangzhou is the city with the largest tea consumption per capita in China and in the menu of Cantonese banquets the most famous dish is undoubtedly steamed chicken. Also, the Gold Rush Road was the earliest neighbourhood for magnates in Guangzhou? Chen Yang's writing is filled with the Cantonese spirit.
集和品牌设计顾问始创 合伙人、执行董事 Design Consultant, Founding Partner and Executive Director of Bicobrand
作者 : 果壳 Guokr.com 定价 : 32.00 元 出版社 : 浙江大学出版社 出版日期 : 2011 年 10 月
“Meet your real self: what I know about you that you don't" Author: Guokr.com Price: 32.00yuan Press: Zhejiang University Press Publication Date: October 2011
or even a gabby and charismatic addict.
The passing of Apple's late founder Steve Jobs in
Guangzhou gives you a sense of belonging.
无比感伤和缅怀。顿时，各类有关史蒂夫 • 乔布斯的传记风
“Living in Guangzhou” Author: Chen Yang Price: 25.00yuan Press: Guangzhou Nanfang Daily Press Publication Date: August 2011
从环市东、恩宁路、小洲村里看见广州，从 T 恤波鞋牛仔裤、爱 看香港电视、喝早茶、行花街中欣赏广州，从衣食住行中懂得广州： 沉默的高贵，低调的高档，是广州人衣着的最高境界；我们喜欢 喝早茶，据说广州是中国人均茶叶消费量最大的城市；粤菜宴席 菜谱中，名气最大当属白切鸡；你知道淘金路是广州最早的富豪 聚居地么？陈扬字里行间洋溢着“广州撑你”的热爱。
关注强拆、 关注信访、 关注底层。 这是我们这个畸形时代最有价值的声音，
作者：陈扬 定价：25.00 元 出版社：广东南方日报出版社 出版日期：2011 年 8 月
sentimental and always cried; 3. he was greedy and selfish; 4. he
don't necessary meet the Buddhist standards while some people
@Hou Xiaoqiang: By reading “Steve Jobs: A Biography” I have 盛大文学 CEO Shanda Literature CEO - Hou Xiaoqiang
编辑推荐 Editor ' s Choice
instance, some people dress as monks but their speech and deeds never heard of Buddhism but behave and live like a Buddhist.
Are They Reading?
起云涌，较为引人注目的有官方的《史蒂夫 • 乔布斯传》、
pondered on technology and culture, the so-called science and
@ 侯小强：看《史蒂夫 • 乔布斯传》得出：1，暴虐，但并非不可侵犯。2，
Effect”. The Coué Effect in a nutshell: “within reasonable limits, any idea exclusively occupying the mind could become the reality.” If one wants to understand thoroughly the tremendous potential of psychological suggestion then read this book - it's the origin of modern psychology.
下班后千万别逛街；给别人花钱能买到快乐和健康；数据比直觉 靠谱；学外语与年龄无关；相亲记得穿点红色的；“伤不起”咆 哮体其实是“傲娇”的炫耀……，这本书告诉你微博和网站上流 行的情感测试大多数是不靠谱的，人们喜欢研究星座无非想知道 自己和别人在想什么。这本书通过临床测验数据和经验实验之闲 谈告诉你： 你不知道的自己在想什么。
We are all ignorant indeed
Don't go shopping after office hours; spend for others can buy you happiness and health; data is more reliable than instinct; learning a foreign language has nothing to do with age; remember to dress in red for blind dates; the "I can't afford to… " blogs are actually boastings of spoiled brats…; this book tells you how unreliable the popular so-called personality test on blogs and websites actually are and those who love to study zodiac signs simply want to read their own minds and others. Through empirical clinical test data, experience, experiments and conversations this book tells you the things that you don't even know you're thinking .
文化 Culture COLUMN 专栏
| 投资理财 | Investment and Financing
| 潮州美食 | Zhu Ping
朱平 广发基金副总经理，上海财经大学国际经贸专业硕士，经济师。曾任上海荣 臣集团市场部经理、广发证券投资银行部华南业务部副总经理、基金科汇基 金经理、易方达基金公司投资部研究负责人。
Three Issues Affecting Stock Market Expectations
影响股市预期的三个问题 今年股市震荡了三个月后，一路向下，几乎超出所有投资者的意料。如果 要说原因，可能很多，日本地震、中东乱局、美国评级下调、当然还有欧债危机。 最重要的是欧债危机，虽然这个危机的直接诱因是希腊，规模并不大，但人们 很容易联想到规模更大的西班牙和意大利，更可怕的是银行持有许多这些国家 的债务。这就像当年美国次贷，虽然规模只有五六千亿规模，但后面的 CDS 有五十万亿，更可怕的是银行持有这些有毒资产，而银行一旦出问题影响面就 会极大。 从宏观层面看，解决了欧债危机后，世界还要解决三个长期的问题。一是 凯恩斯的遗产政府债务。各国政府包括中国政府都背负大量债务，这些债务就 像病毒在特定条件下会向正常的经济体发起攻击。二是自由贸易和经济全球化。 上个十年全球经济繁荣是经济全球化的结果，但这个潮流却让一些竞争力不强 的国家或劳动力陷入困境。中东乱局经济层面的原因正在于这些国家除了石油 外普遍缺乏竞争力。而即使像美国这样的强国，大学以下学历的人也同样缺乏 竞争力，这是美国失业高企的重要原因。其次，全球化让一些小问题变成全球 性的大问题如希腊的债务危机。最后一个问题是自由市场经济引发的资本与劳 动力矛盾。这主要体现在资本的集中和贫富分化，其实，美国的贫富差距和中 国一样糟糕，现在仍在进行的“占领华尔街”运动也是这种矛盾的体现。 全球经济的复苏应该是在这三个问题的解决或缓解中展开的，所以未来的 方向会受此影响：首先是经济增速和资本的回报会比以前下降，这虽然制约了 股市全面上涨，尤其是对上个牛市因资本扩张而带来丰厚回报的资本品、大宗 商品类及无避垒制造业的压力更大，对债市倒是个利好。其次，就业将成为首 要任务，这可能会使全球的通胀有所上升，也对全球运输产能力造成压力，还 可能会改变全球现有的分工体系即美国的发明和软件、德、日、韩的关键零部 件、中国的大规模制造，这对中国是个压力也是个机遇。机会可能出在能形成 壁垒并且资本投入不是很大的行业上，如品牌、渠道、互联网、技术和先发赢 利模式形成的壁垒。如果说下一次股市的全面上涨，等上述三个问题出现较大 缓解之后再发生可能更合逻辑。
Vice President of GF Fund Management, MA in International Economics and Professional Trading from the Shanghai University of Finance and Economics; served as the Marketing Manager of the Shanghai Rong Chen Group, Vice President of the Business Department of GF Securities Investment Banking Division, Memec Fund Manager and head of the Investment Department in E Fund Management Co., Ltd.
After three months’ fright, the stock market this year has plummeted to its lowest point, almost exceeding all investors’ expectations. There could be many reasons and explanations, such as the Japanese earthquake, chaos and turmoil in the Middle East and the ratings’ downgrade in the United States. And of course the European debt crisis arguably had the most repercussions of all. The crux of this crisis was Greece and Spain and Italy were also in distress and then falling prey were the banks possessing debts of these financially strapped countries. It’s
CHIEF EXECUTIVE OFFICE
I Hear People Selling Yusheng at Midnight
There are significant differences between the traditional Teochew-style Yusheng [raw fish salad] and the Japanese Sashimi, although both are about eating raw fish. In the case of Teochew-style Yusheng, grass carp bred in clean sand pits is used. The cook bleed the carp by making a tail cut, remove the scales and cut open the stomach, followed by removing two pieces of boneless pure meat from the back. Care must be taken as in not to rinse the flesh with water during the process.
as if the 2008 U.S subprime mortgage debacle reincarnated. Although the scale of the debt is approximately five to six hundred billion Euros, the CDS already exceeded fifty trillion Euros and even more so - banks are still holding
A native Teochew and columnist for the Teochew Cuisines column, is a gourmet and has a passion for literature and folk customs since young age. He is the author of The World of Teochew Cuisines (Chinese:《潮菜天下》) and Teochew Clans (Chinese:《潮州帮口》).
Ensure a piece of clean cloth is used to wipe the pure meat dry. In addition, don't rush into cutting
the meat into pieces. First, air the complete pieces of pure meat in a ventilated place. Cut them into
these toxic assets. The catastrophic weight of these toxic assets would suddenly emerge if the banks are in crisis.
thin slices (as thin as cicada wings) after they have been dehydrated, to a certain extent, and then
From a macroeconomic perspective, there are three long-term quandaries to solve amid the current European
continue the drying process by placing the cut pieces in a bamboo plate that is ventilated from the
debt crisis.First and foremost is Keynes’s legacy: government debt. Administrations including the Chinese
top and bottom. The Teochew saying [literal meaning: cut into thin slices and place sparsely apart]
government are burdened with substantial debt which could backfire and take a toll on the economy under certain
originally referred to the gist of the method for cooking Yusheng and was only later extended to
conditions like a virus.The second is free trade and economic globalization. Economic globalisation contributed
to the global economic prosperity of the last decade but it was detrimental to the less competitive countries
and labour forces. The chaos in the Middle East erupted partly due to a lack of competitiveness in the region, if
the custom of eating Kuai. According to the local chronicles of Chaozhou during the Qing dynasty,
petroleum is taken out of the equation. Even in a dominant nation like the United States, people lacking a university
the Teochews consider raw oysters, raw prawns and the like, to be the tastiest. Qu Dajun, a Qing
degree are also disadvantaged and that helped to explain the nation’s high unemployment rate. Furthermore,
dynasty scholar, had also recorded, in New Writings on Guangdong , a detailed account of such a
globalisation allows small issues to exaggerate globally and the perfect example would be the Greece debt crisis.
mean having a narrow vision and a petty mind. The Chaozhou-Shantou region is one of the few remnant regions in China today that still practises
custom of eating Kuai, which is similar to the procedure as described in the first paragraph.
The last issue is the confrontation and conflicts between capitalists and the labour force as a direct
Similarly, ingredients are the key components of Teochew-style Yusheng, and the variety is so
consequence of the free market economy. This is essentially reflected in the disproportional concentration of
vast that it can be described as a superb collection. Normally, there are shredded dried radish
capital and the polarization between the affluent and the impoverished and in fact the income disparity in United
(pickled radish), raw radish, ginger, onion, red chilli, starfuit slice, garlic slice as well as minced
States is as complicated as China. The ongoing “Occupy Wall Street” movement well manifests this predicament.
peanuts, South ginger, soy sauce, mustard, sugar, vinegar, plumb sauce and others. Suffice to say
The global economic recovery should expand as a resolution or remission for these three issues and the
aftermath could be: first, economic growth and capital returns will decline. Although this restricts and impedes
Although it was mentioned in the Chronicles of Chenghai County during the reign of Emperor
the overall surge of the stock market and place more pressure on lucrative capital goods, bulk commodities and
Jiaqing, that it is best to eat raw fish in the morning on an empty stomach, in order to clear the
cross-industry manufacturing goods that saw great profits and return during the last bull market. Consequently
diaphragm and to dispel heat, this statement cannot be trusted entirely. Due to environmental
bonds could be a safe haven. Secondly, employment will be a top priority that may cause or exacerbate global
degradation in modern society, most fish and prawns contain parasitic worms. We should consider
inflation and pressurize global export, productivity and trigger the shuffling of the existing labour allotment such as
ourselves lucky if we don't get food poisoning after eating, let alone clear the diaphragm and dispel
technology, inventions and software from the US, key components from Germany, Japan and Korea and mass
heat. Besides, the best time for eating raw fish is at night in winter. This is probably because fish are
production in China. This could be China’s burden or opportunity and in the case of the latter, these opportunities
all flavours and tastes (such as sour, sweet, bitter) are included.
relatively fattier and meatier in this season.
may present themselves among industries currently lacking capital investment due to trade barriers and as such they’re brands, channels, internet, social media, technology and patents. Suffice to say it may be logical to assume that the next surge in the stock market would only happen if the three aforementioned issues have been or could be resolved.
文化 Culture COLUMN 专栏
| 红男绿女 | CHIEF EXECUTIVE OFFICE 红肚兜儿 女，80 后，自由撰稿人，微博积极份子，正牌天蝎座，吸血鬼控，居于广 州的地道北方人。微博地址 http://weibo.com/hongdodou， 红肚兜儿主页 http://blog.sina.com.cn/hongdudou
Sexiness is a Tatter
| 茶玫在路上 | Chamei on the Road female, born in 1980s, a freelance writer, enthusiastic blogger, bonafide Scorpio, vampire fanatic and a northerner living in Guangzhou. Tweet her at - http://weibo.com/hongdodou
The infamous Taiwanese king of pop Jay Chou reckons it's appealing for guys to ditch their underpants while ladies would hardly agree. Women's lingerie and undergarments have always been under the fashion spotlight what designers have been fixated on albeit it's only a matter of centimetres on the ladies' buttocks.
一个时常幻想出走的职业经理人，曾为时尚杂志主编。现任茂德公文化传 播有限公司总经理 。曾出版小说《刹那芳华》、《香格里拉的前世今生》， 旅游文图集《广西行知书》等。
The fashion industry reckons underwear should have more patterns although they
A professional manager who often dreams of getaways. She’s been the editor of a fashion magazine and is now the General Manager of Modocom Cultural Communications Co.,Ltd. She published novels such as“The Transient Moments” “Past , and Present Lives of Shangri-La”,and“Trip to Guangxi”–a collection of travel logs and illustrations.
Encounters could definitely be interesting yet challenging when you’re on the road. For most of the time we have to travel alone. Even if we are not, we are most likely to “pick up” someone or be “picked” at a certain point as long as we are still on the road. I always remember the summer when I went to Zhongdian from Daocheng alone. I felt a bit dizzy after getting on the coach because it seemed that I was the only non-native there. Fortunately, there was a boy
carrying a large backpack and we exchanged a smile. Soon after we changed seats and sat
the only change could be her underwear and what could make her even sexier than
together throughout the whole journey.
cleverly designed panties? The panties are the last door to a woman's body so it should
During this long and bumpy ride, this Tibetan boy Tashi, who worked in a TV station in Beijing,
are worn on the inside. Since a lady's buttocks couldn't be transformed without surgery
be ravishing and tantalising. Henceforth, after the triangular, straight angle, high and low
took great care of me. After we reached the Zhongdian City, we started searching for hostels we
waist, crotch exposing and T-string panties which seemed to conclude lingerie fashion,
liked and we finally chose one that was full of IKEA decorations, even for the teacups. The owner
the innovative U-shaped knickers have been introduced.
款更具创新的 U 型裤。
was an attractive girl from the city. Tashi began talking on the phone once he arrived and when
Much like the T-string, the U-shaped knickers can also be pictured literally. It so
he finally got off the phone he came over and sighed, which only made us poked fun at him: how could you deal with your ex and new lovers at the same time?
同 T 字裤一样，U 型裤也可以从字面上去理解，它已经简洁到违备了内裤的基本形状，
concisely violated the basic shape of knickers that there is barely a tiny and precise tatter
left to conceal the most delicate part. Any lady wearing these knickers can finally proudly
proclaim: “Look, sexiness has reached yet another climax, thanks to our much slimmer
knickers!” Indeed, they are such tiny shreds that are even simpler than surgical masks.
a lost until later that night as I paid half of the beers that he drank that I didn’t. We occasionally
But here comes question for lingerie designers - with all due respect to the ladies' final
chatted on MSN after the journey. I would still ridicule him and he always answered calmly: both
frontier, can these knickers get any smaller to further accentuate their sexiness ?
我帮他把我不喝的啤酒也 A 了一半。一直到很后来，偶尔的，我们还会在 MSN 上
his ex and new girlfriend were good and they were very united.
当年 T 字裤横空出世，引得多少女人眼红尖叫，那细细的一根布带，勒住女人丰满的臀，
I visited Zhongdian with Tashi on the next day. With a seedcake to kick-start the morning, we spent a jolly and relaxing day with five meals. We split every bill but I did not realize that I suffered
When the T-string first appeared, the fine slip of tatter that's reining those plump hips
的热情。有次看到某女星的采访，她说自己一直是 T 字裤的忠粉，不先穿上一条 T 字裤就无
and ladies' last bit of freedom has got them all enthralled, despite the discomfort they all
the person who stayed in the same hostel as you do could be a sweet and pleasant memory.
法穿上其它衣服。可有多少女人在穿 T 字裤的时候要常常跑到洗手间里“挑”出那根带子让
had to endure. One of these female celebrities even went so far as to proclaim how she
During my first trip to Lijiang, I lived in a quadruple room in a hostel with sunshine pouring through.
would wear her G-string before putting the rest of her clothes on. Nevertheless, there are
Contentment began from noon everyday: I was awakened by the warm laughter and discussions
also ladies hiding in the lavatories from time to time just so they could pull that string out
downstairs. After rushing downstairs and asked them to wait for me, I brushed my teeth, dressed
for a bit of comfort. So why do ladies wear such revealing panties with hardly any cloth?
up and went out for lunch with the ebullient bunch. Three other friends and I “picked each other”
For the sex appeal, seduction or simply men's pleasure?
to visit the Lugu Lake with a gorgeous lady named Lanzi. She kept calling me “Xiaomin Xiaomin”
with an angelic voice. We were drunk and got lost in a stormy night, chatted with Helen in the
内裤不断以各种奇形怪状诱惑女人，使她们跌进性感的迷团，不惜以自己的身体百般 实验，而最终得以流传和普及的却是最舒适的那一款。性感是短暂的发泄与炫耀，它像一股 激情一样消失很快， 能日日夜夜陪伴我们身体的仍是最温和体贴的那一种感觉。 T字裤又怎样， U 型裤又如何，女人真正的性感不需要向任何人求证。
These beguiling knickers come in all shapes and sizes and they have ladies
Stories about journeys on the road are always so inviting and touching. Even bar-hopping with
so tempted and mesmerised that they are willing to experiment with their bodies.
Dalang Bar and took a lot of narcissistic photos… In terms of “picking”, I was always fortunate
Nonetheless, ultimately only the most comfortable ones would remain and be most
and people I met are mostly decent companions. And this is of course utterly important. Of
popular. Sexiness is simply a temporary abreaction and frenzy which could vanish like
course, there were also times when I couldn’t pick any person - I once had a handsome security
passion and the ones to stay would always be the gentleness and comfort our bodies
guard take pictures for me in front of the beautiful glacier in Hailuogou…
crave. Whether she's wearing the T-string or the U-shaped knickers, a ladies' allure and sexiness is always her own business.
CHILDREN'S ART SHOW 儿童作品
"I made my painting abstract"
"Isn't this Halloween spooky? " A “这个万圣夜是不是很恐怖呢”
小作者说：这幅画是我在采风时，对着英雄雕塑画出来的。我先用铅笔打了底稿，上色时用了绿色作 为人物的主色，同时又用深浅不同的绿色来表现明暗关系。背景用了一整片的深红色，对比比较明显。 画的时候我将整幅画的主体抽象化了。 老师点评：画面主体雕塑造型体块坚实、简洁，配以与背景色强烈对比的补色更加突出雕塑作品所要
Little artist: I drew this sculpture of a hero. I used pencil for drafting and use green as the
main color.I also used different shades of green for lighting. The background was in burgundy
because the painting could use some contrast. I made my painting abstract.
Teacher’s comments: The presentation of the sculpture is bold and concise. The contrast of
Little Artist: Since pumpkin lamps are must-have items for Halloween thus I drew two on the mountain as to fill up the
作者：陈熹 6 岁 Little artist：Charlie
rather hollow background. A blackened sky could be
6 years old
rather plain so I chose the vibrant colors like blue, green and yellow instead. I brushed a layer of water, and blew the paint on the canvas. Look, there is a skeletonized hand with a sickle. Isn't all this very spooky? Teacher’s comments: Two pumpkin lamps' faces are very
the body and background created an astonishing effect.
综绘水彩 (Propylene Painting)
作者：陈睿泽 11 岁 Little artist：Anna 11 years old
"I am gonna wear this mask for next Halloween" D “明年万圣节我要戴上这个面具” 小作者说：眼睛和眉毛一边是老师拿我的面具当示范时画的，一边是我自己画的。面具四周的头巾是我画了形状
作者：刘睿然 7 岁 Little artist：Tom 7 years old
visually staggering. The student used wet painting to epitomize
the macabre environment .
Little artist: Other kids say he looked horrible but I disagree.My teacher helped me with painting one eye and eyebrow and I painted the other side myself. I drew the shape of the headband and cut it out. I will wait for next Halloween and wear it. Teacher’s comments: The kid's work well embodied the features of Pharaohs,they all made the mask
"How I envision the fisherman's daughter"
"This is a gift for myself "
Little artist: The rain hat of the fisherman's daughter was made of lotus leaf. Her face was made of
Little artist: I used 3 kinds of knives for carving: oblique knife, flat knife and triangular knife. Actually I wanted to
cardboard because I reckoned it wouldn't be as neat if it were made with cloth.I chose bright colors
carve a cake with this candle but I carved on the opposite direction so as a last resort I carved this skeleton.I like
cloth to make the clothes and headband for the fisherman's daughter. I think fishermen's daughters
candle carving very much and this is a gift I made for myself.
are very exhausted because they need to go fishing every day. Teacher’s comments: It’s very creative and realistic for the child to use lotus leaf to make the rain hat. The trimming and color combination of the yellow clothes complemented the purple background.
作者：曾昱凯 9 岁 Little artist：Kay 9 years old
布艺贴 (Cloth Art)
手工面具 (Handmade mask)
作者：彭思默 10 岁 Little artist：Wendy 10 years old
Teacher’s comments: The craving was rather amateur but the layers were very dynamic. And the matted 蜡烛雕刻 (Candle carving)
polishing made the piece incredibly unique. 作品选自徐磊享趣美术空间 Works selected from Xulei's enjoy artroom
文化 Culture SHOWS IN TOWN 城事
2012 Paula Tsui Concert in Guangzhou 徐小凤 2012 广州演唱会
时间：2012.01.14—15 / 场馆：广州国际体育演艺中心 / 票价：280—1280 元 徐小凤，香港殿堂级歌手，人称“小凤姐”，在 1970 年代至 1990 年代初活跃于香港歌坛。 对于这次在上海、广州等地接力开唱，“难得出山”的小凤姐说出了最简单却又最真挚的原因：“机 缘来了，想听听你们的掌声！”这次广州演唱会，将照搬此前《金光灿烂徐小凤演唱会》在香港
The Multimedia Stage-play for Children - The Ingenious Ikkyū-san
红馆搭建的超大型宫殿式四面舞台。该舞台完全是实景搭建，包括巨型水晶吊灯和天鹅绒的帷幕， 并耗资近 300 万元打造了 22 米乘以 38 米的豪华版舞台，极具富丽堂皇之感。小凤姐还将带来一
队 30 余人的弦乐团，作为除电声乐器外的另一个伴奏组，给广州观众送上震撼难忘的金曲之夜。
时间：2011.12.24—25 / 场馆：黄花岗剧院 / 票价：40—300 元
Show Date: 14–15 Jan 2012 / Venue: Guangzhou International Performance Center / Ticket Price: RMB280-1280
Paula Tsui, a renowned and long celebrated Hong Kong singer , is known as the “little Phoenix” for her enigmatic voice. When asked about her upcoming concerts in Guangzhou and Shanghai in 2012, Paula smiled and said “God led me here”. The stage resembles a similar one in Hong Kong with a giant crystal droplight and a velvet curtain decorating the Alhambresque stage which is 38 meters long and 22 meters wide, which costs about three million to install and decorate. The concert, with electroscopic obbligato and a string section, will surely contribute to an unforgettable night of astounding tunes.
Richard Clayderman 2012 New Year Concert 时间：2012.01.02 / 场馆：广州中山纪念堂 / 票价：180-1280 元 理查德 • 克莱德曼广州 2012 新年音乐会暨中国巡演 20 周年纪
Show Date: 2 Jan 2012 / Venue: Sun Yat-sen Memorial Hall / Ticket Price: RMB180-1280
Luye Ye Exhibition
时间：2011.12.29 / 场馆：广州歌剧院 / 票 价：180-1680 元
时间：2011.12.23-2012.1.3 / 场馆：广东美术馆 / 票价：免费
托斯卡尼尼爱乐乐团 新年音乐会 阿尔图罗 • 托斯卡尼尼爱乐乐团是艾米利亚 - 罗马涅地
《聪明的一体》自 20 世纪 80 年代以来，被翻译成 45
种语言、影响力遍及 130 多个国家地区，是国内儿童节目中
动中心位于帕尔马，以伟大指挥阿尔图罗 • 托斯卡尼尼的名
奖项 , 并举办过个人独奏音乐会。乐团曾在维也纳金色大厅、
Show Date: 24-25 Dec 2011 / Venue: Huanghuagang Theatre / Ticket Price: RMB40-300
Show Date: 29 Dec 2011 / Venue: Guangzhou Opera House / Ticket Price: RMB180-1680
The Ingenious Ikkyū-san is a Japanese anime created
理查德·克莱德曼 2012 新年音乐会
Tuscany Philharmonic 2012 New Year Concert
in the 1980s. Since its debut, it has been translated into 45
The Altolo Tuscany Philharmonic is a significant
languages and become one of the most popular anime
orchestra in the field of Amelia-Rome Symphony. Located
for children. On Christmas Eve, the audience can enjoy
in Parma, named after their commander Altolo Tuscany
念演出将在这里奏响，且让我们与理查德 • 克莱德曼一起，聆听《秋
Richard Clayderman’s 20th anniversary as a performer will kick off
this classic anime played out on stage with performance
and as Italy’s national symphony, the Aloto Tuscany
with a 2012 New Year concert tour in China at the Sun Yat-sen Memorial
by real actors and meet the lively characters. The
Philharmonic is supported and sponsored by the Ministry
Hall on 2nd of January. Come and indulge in his many classics, such
ingenious Ikkyu-san, the lovely girl Mi-ke san, General
of Culture. Orchestra members are top musicians drawn
as the Autumn of Whispers, Memory of Love and Destiny. Clayderman
Ashikaga, the Shopkeeper and Miss Yayoi… they will lead
from various countries and have performed at top-level
has integrated a modern musical dimension into classical music and
you to a secret castle. First, there is General Ashikaga's
opera houses such as Berlin’s Golden Hall and Carnegie
rearranged Chinese pop music such as The Butterfly Lovers which
birthday party and there are riddles for Ikkyu-san to solve.
Hall. Join us for this lavish musical journey.
rewarded him a wider Chinese audience.
叶绿野作品展 叶绿野，1922 年出生，广州美术学院教授，岭南画 派花鸟大师。他早年师从高剑父，深得岭南画派精髓，后 来一直潜心花鸟画的研究与创新。叶绿野突破折枝花鸟画 的程式，一改过去花草为主的格局，作品以禽鸟为主，花 草为辅，用笔上方圆结合，静中见动，极大丰富了花鸟画 的表现形式和手法。叶绿野提升了“随类赋彩”的新高度， 作品大胆敷彩，墨彩结合，以墨压彩，彩不伤墨，色而不浮， 艳而不俗，形成了自己鲜明的用墨用彩风格。叶绿野作品 雅淡而富有诗意，平实纯真而又淋漓大气。 Show Date: 23 Dec to 3 Jan 2012 / Show Place: Guangzhou Museum of Ar / Ticket Price: Free
Professor Ye Luye, born in 1922, is a professor of the Guangzhou Academy of Fine Arts. A fellow of Gao Jianfu, Professor Ye is an excellent representative of the Lingnan-style of floral and bird painting but he took the style further by focusing on birds and made the flowers complementary. Nature really comes alive under Professor Ye’s bold, stylish, vibrant, poetic and refined combination of brush and strokes.
社区 Community LIVING TIPS 生活指南
如何撕标签、清除不干胶 玻璃制品或陶瓷制品上面的不干胶标 签，表面的印刷纸可以撕下，可底下黏黏的
由于标签使用的黏合剂不耐高温，所以先用电吹 风的暖风烘烤一下，待商标或封条的黏性减弱后就可以 干干净净地撕下，丝毫不留痕迹。
How to remove labels and self-adhesive It's relatively easy to tear off labels on glass or ceramic products but the adhesive underneath could be irritatingly tacky. So how do we remove them completely? The adhesive used for labels aren't not heat-resistant so we could use hair dryer to heat it till its viscidity is weak enough for us to rub it off.
text：Bobbi illustrations：Ye Haomin
生活中总是有一些小问题需要聪明的方法来解决， 从本期起，《ELITE》推出“生活 TIPS”新栏目，每期 推荐几个有趣又实用的生活小窍门，让你轻松获取生 活常识！
Who wouldn’t love some smart fix? From this issue on, ELITE would supply you with a new column"Daily Tips",get ready for some worthy of note yet practical “food for thought”!
巧洗奶瓶 各位妈妈或许都曾为了清洗宝宝的细口奶瓶而头疼，确实，又细又 长的奶瓶有时即使用奶瓶刷也难以清洗到瓶底的深边缘处。下面就给妈
Using toothpaste as adhesive
What's the best way to hang pictures on the wall? Not only is glue obviously not tenacious enough but it also leave marks on a smooth wall. Thumbtack is also out of the question as walls could be severely damaged. So how should we deal with that? Worry not,try using toothpaste as the adhesive - it's viscid enough without harming the walls.
1 取一小勺没有洗过的生大米（20 粒左右），倒入需要清洗的奶瓶里；
2 倒入比大米多 3 倍的水，盖紧奶瓶盖子，用力摇晃，很快奶瓶内壁和瓶底的残留
3 把米和水倒出来，用清水清理奶瓶即可。 这个方法同样适用于所有细口的瓶子，如果瓶里有油渍的话，滴入几滴洗洁精， 再用力摇晃就可以将油污清除。
Feeding bottle rinsing Many moms would have found rinsing baby's narrow-mouth feeding bottle a great challenge. Indeed, it is rather difficult to clean the very deep bottom of the long and thin bottle, even with a bottle brush. The following is an eco-friendly tip for our moms: 1 Prepare a spoon of uncooked rice (about 20 grains) and pour them into
the bottle; 2 Fill the bottle with water tripling the amount of rice, cover the bottle and
shake it intensely; soon all the residue inside the bottle would be gone;
Tips on preventing glasses from fogging up Winter is here and whenever we go indoors our glasses get fogged up with vapour and unclear. Now let’s learn a trick to avoid that! 1 Put soap in warm water to create soap water; 2 Rub the soap water evenly on glasses; 3 Wipe them with lens cleaning cloth lightly.
Soap contains grease which could keep repel moisture on glass surfaces. We can also use this method to protect glasses or bathroom and car mirror.
3 Pour the rice and water out and flush the bottle with clean water.
This method is also applicable to all narrow-mouth 1 用干净的毛巾擦净墙面上的灰尘；
Wipe away the dust on the wall with a clean towel;
bottles. If there is oil stain in the bottle just adds a few
drops of liquid detergent, shake it intensely and the
Smudge an adequate amount of toothpaste
Use water to dampen the affixed points when removing
on the back of the picture and place it according
the picture. Wait a few minutes and the picture could be
to the appropriate position;
taken off without any trace whatsoever on the wall.
bottle would be thoroughly cleansed.
社区 Community ACTIVITY 活动
Imperial Traders Hotel - the designated reception for the celebrities of the Eighth“Best Singer and Hits Award Parade”
外商大酒店 获邀成为第八届《劲歌王·金曲金榜》的明星接待酒店 2011 年 11 月 18 日，外商大酒店再次获邀成为第八届《劲歌王金曲金榜》全球华人乐坛年度音乐盛 典的明星团体接待酒店之一。众多巨星云集外商大酒店，包括容祖儿、古巨基、林峰、唐禹哲、黄贯中、 郑欣宜、邓丽欣等在内的明星大腕在三楼富丽宫大堂齐齐亮相，可谓是星光熠熠。 本次接待期间，外商大酒店的工作人员全力以赴，以最亲切、贴心的亲情式服务顺利完成了工作。酒 店的总厨还特意为明星们悉心准备精选菜单，提供管家式的舒适客房服务，务求让每位来宾宾至如归。
On November 18, 2011, Imperial Traders Hotel was once again invited to become one of the reception hotels for the celebrities during the Annual Global Chinese Music Festival – the Eighth “Best Singer and Hits Award Parade”.Numerous celebrities gathered in the Ballroom.The staffs of Imperial Traders Hotel spared no effort to accommodate these special guests with the most cordial and delicate service. The Executive Chef of the hotel has meticulously prepared for the stars a bespoke menu and offered them the most gratifying one-on-one room service.
During Weekends, Stroll the Campus Flea Market
FAVORVIEW GOLF MEMBERS ELITE COMPETITION
2011 年 11 月 13 日，亚太国际俱乐部邀请了佛山爱乐乐团在董事会议室举办了一场精彩的 交响乐赏析会，乐团总指挥葛维轩给大家普及了乐理知识，并带大家欣赏了经典交响乐的曲目。
——记 “中国联通” 汇景高尔夫会员精英赛
赏析会期间，亚太还特别请到国内屈指一数的首席小号手马琼瑞先生现场表演，而著名小 提琴家李敏华衣现场演绎了经典曲目《梁祝》, 最后总指挥葛先生和小提琴李小姐在大堂合奏， 余音绕梁，久久不能散去。
On November 13, 2011, the Asia-Pacific International Club invited the Foshan 2011 年 10 月 20 日，由中国联通独家冠名赞助，汇景高
On 20th, October, 2011, Favorview Golf members Elite Competition was successfully
held in Private Golf Course in Foshan Citic ShanYu Lake. This big event was launched by
Favorview Golf & Country Club, sponsored by China Unicom exclusive team, co-sponsored
by HSBC, Citic ShanYu Lake, Hope Fluent Group Holding Limited, iHouseKing.com.
In an early autumn sunny day, our members who took part in the competition were
excited to show up in the green golf course. With the splendid afternoon sunshine, they
了一场扣人心弦的绿茵鏖战之旅。在历时 4 个多小时的比赛中，每位选手都全
had a cliffhanger. Everyone totally devoted their energy and enthusiasm during this 4 hours
competition. In fact, they really enjoyed the passion and challenge by playing golf. After the
intense contest, different awards went to its winners.
The Fabulous award ceremony was held after the competition. During the clash of toasts,
“China Unicom” Favorview Golf member Elite Competition was culminated in exciting
Aiyue Orchestra to hold a marvellous symphony appreciation conference in the grand boardroom.The chief commander Ge Weixuan popularised music theory and amazed the audience with a special selection of classical music. The Asia-Pacific International Club has also invited China's top trumpeter Mr. Ma Qiongrui for the symphony appreciate conference. Adding to that was the mesmerising recital of the legendary piece "the Butterfly Lovers" by the esteemed violinist Li Minhua. Finally, the chief commander Mr. Ge and violinist Ms. Lee collaborated at the lobby and the celestial tunes lingered long after the performance.
9 月 16 日下午，首届校园跳蚤市场在汇景新城实验小学正式开市，孩子们在校园里 摆出了自己不用的玩具、书本、旅游纪念品等物品，明码标价，真正当了一回“小货郎”。 交易结束时，不论是交换还是买卖，大家都有丰厚的收获。看着孩子快乐地交易， 家长们也掩饰不住内心的喜悦。本次跳蚤市场让孩子们在真实的市场里做一回商人，极 大地锻炼了孩子们适应社会的能力，对金钱和数字的认识也有提高。
In the afternoon of September 16th, the first on-campus flea market was opened officially in the Favorview Palace Primary School. The children brought along toys, books, souvenirs and items that they no longer keep and marked their prices. For the first time they have become little vendors. Every student could call it a day, vendors and buyers alike, because they all had a great bargain. The parents also enjoyed watching their children bargaining as this flea market sharpened the children's social skills as well as their understanding of finance and mathematics.
社区 Community CONTACT 联络
CONTACT 从都国际峰会 Imperial Springs International Summit 地址：广东省从化市从都大道 1 号 ADRESS:1 Imperial Springs Avenue, Conghua, Guangzhou, Guangdong, P.R.China 电话 TEL:：（8620）31088888 汇景新城营销中心 Favorview Palace Sales Center 24 小时尊贵热线 TEL：13808823111 现场销售热线 TEL：（8620）85291188 网址 WEB：www.favorviewpalace.com 汇景新城物业管理处 Favorview Palace Management Office 客服热线 TEL：（8620）38780204 / 38681141 网址 WEB：www.favorviewpalace.com 亚太国际俱乐部 Asia-Pacific International Club 电话 TEL：（8620）38298788 网址 WEB：www.apic-gz.com 潮皇汇 Imperial House 电话 TEL：（8620）38681839 传真 FAX：（8620）38298365 汇景高尔夫乡村俱乐部 Favorview Golf & Country Club 电话 TEL：（8620）38980345 传真 FAX：（8620）38980318 网址 WEB：www.huijinggolf.com 汇景新城国际幼儿园 Favorview Palace International Kindergarten 电话 TEL：（8620）85290516 / 85291260 网址 WEB：www.hjkid.25bb.com 汇景新城国际实验小学 Favorview Palace International Primary School 电话 TEL：（8620）38298296 网址 WEB：www.hj-gj.com 国贸潮皇食府 Imperial Palace (Guomao Branch) 电话 TEL：（8620）38783668 传真 FAX：（8620）38783688-8801 外商潮皇食府 Imperial Palace (Imperial Traders Hotel Branch) 电话 TEL：（8620）87371288-3308 传真 FAX：（8620）87393623 外商大酒店 Imperial Traders Hotel 电话 TEL：（8620）87371288-3138 传真 FAX：（8620）87380001 网址 WEB：www.imperialtraders.com