Page 133

im rn vje a im ja an kl po a um rg pa

jući kanjon. Zgrada koride u Rondi je najstarija od svih u Španjolskoj. Veliki zaljubljenici u Rondu bili su Hemingway i Orson Welles i u njoj su proveli mnoga ljeta. Stoga nije čudno da smo se i mi zaljubili u Rondu na prvi pogled. Ako ljepoti Ronde još pridodate kultnu motorističku cestu koja nas je do nje dovela, jasno je da se ljubav na prvi pogled jednostavno morala dogoditi. Provodimo ugodnu večer u šetnji njenim ulicama, večeramo paellu na jednom od trgova i kasno se vraćamo u hotel na počinak. Tamo smo uspješno zgrozili recepcionara pitanjem rade li dućani sutradan ujutro. Naime, sutradan ujutro bio je blagdan Velike gospe, na što smo mi, lutajući svijetom, nesvjesni dana u tjednu i datuma, naravno zaboravili. Dok gledam u iskreno zgroženu facu čovjeka na recepciji i slušam uvrijeđeni ton kojim nam drži poduku iz religijske kulture, razmišljam o tome kako smo olako spremni smatrati vjerskim fanatizmom, fundamentalizmom i što ja znam čime sve ne, običaj muslimanskog svijeta koji ne služi jelo i piće gostima za vrijeme Ramazana, ali bi se trebali osjećati strašno posramljeno jer kao turisti u Španjolskoj ne znamo za neki od katoličkih blagdana. Sutradan iz Ronde krećemo autoviom do Granade, pa nastavljamo put Madrida. Madrid nas osvaja svojim palačama i parkovima, ima u njemu velebnosti prijestolnice, ali istovremeno i mnogo topline. Nemamo se namjeru dulje zadržavati u Madridu, jer su nam dani odmora na izmaku, ali jedan je to od onih gradova u koje ćemo se nastojati ponovno vratiti. Noćimo u Guadalahari, pa sljedećeg jutra nastavljamo preko Zaragoze prema Kneževini Andori, maloj europskoj državi u Pirinejima između Španjolske i Francuske, koja živi zahvaljujući turizmu i statusu poreznog raja. Prelazimo andorski prijevoj na 1940 metara i ubrzo ulazimo u Francusku. Vozimo dobrom planinskom cestom francuskim dijelom Pirineja, nižu se planinska mjesta prepuna turista. U ponekom od njih stanemo ne bismo li pronašli prenoćište, jer se približava noć, no u tome ne uspijevamo, pa smo na kraju stigli sve do Perpignana, grada svega nekoliko kilometara udaljenog od obale Sredozemnog mora. U slijedeća dva dana krstarili smo francuskim Alpama, prelazili alpske prijevoje i uživali u sunčanim alpskim pejzažima, prenoćili u mjestu Modana, prešli u Italiju, pa se zaputili preko Torina, Milana, Venecije, Trsta i Ljubljane prema Hrvatskoj. Prije ulaska u Zagreb skrenuli smo još u Samobor na kremšnite, ne bi li još malo odgodili kraj nomadskog života. I dok na slikovitom samoborskom trgu uživamo u lokalnoj slastici, u mislima se nižu slike i doživljaji s 10500 km ili dvadeset dana dugog moto-putovanja. Uživali smo još jednom u zemlji boje cimeta, pronašli u njoj glavu lava i neke nove, čarobne kutke koje smo dobro pospremili u sjećanje. Izvući ćemo ih od tamo ako nam se iz nekog razloga svijet učini ružnim, ne bi li nas podsjetili da je on u stvari čaroban. n

sc

na. Ovo je zasigurno najbogatiji i ujedno najpitomiji dio Maroka. Svraćamo u slikoviti Plavi grad, Chefchaouen, smješten na obroncima planinskog lanca Rif koji dijeli mediteranski Maroko od njegove unutrašnjosti. Ichawen je berberska riječ za rog, a mjesto je dobilo ime po kozjim rogovima na koje podsjećaju dva planinska vrha iznad njega. Posebnost ovog mjesta je njegova boja. Sve su fasade, naime, blijedo-plave boje, pa od tuda i naziv Plavi grad. Iz Plavog se grada penjemo kroz planinski masiv Rif, a zatim se spuštamo prema Tetouanu, smještenom u podnožju sjevernih padina Rifa. Tetouan je jedna od najvećih luka mediteranskog Maroka. Smješten je u blizini španjolske enklave Ceute i gibraltarskog tjesnaca i u njemu se osjeća ravnopravan utjecaj arapske i španjolske kulture. Tik uz zidine tetouanske Medine nalazi se kraljevska palača, u kojoj je u vrijeme kada smo bili u Tetouanu boravilo Njegovo veličanstvo, pa je čitav grad bio u posebnom ozračju, ili točnije rečeno neke su ulice bile blokirane za promet, a u okolici palače sve je vrvilo policijom i vojskom. Moja je muška polovica testirala granice njihove tolerancije silnim uslikavanjem svega onoga što je bilo zabranjeno za slikanje, dok su ga oni ljubazno upozoravali da to ne čini. Čini se da generalno policija u Maroku ima direktivu da previše ne davi turiste, jer na svakoj kontrolnoj točci patrole propuštaju turiste, a ako vas zabunom i zaustave, uz osmijeh i gestu koja znači "produži" vrlo brzo nastavljate dalje. Čak i poneki radar koji smo susreli nije reagirao na našu brzinu, iako ona sigurno nije bila unutar granica njegove tolerancije. Nakon šetnje Medinom i večere u malom restorančiću na pločniku, odlazimo na počinak. Stigosmo do naše posljednje noći u Africi. Ujutro krećemo u rodnu Europu. No, kao da nam se tamo baš i ne žuri, nakon doručka još jednom odlazimo u Medinu, znajući da je to posljednja prilika za uživanje u onom što s druge stane Mediterana više nećemo susresti. Posljednja je to prilika i za "vađenje masti" čuvarima reda i mira uslikavanjem palače Njegova veličanstva, pa moja muška polovica upravo zločesto uživa u tome. Iz Tetouana vozimo obalnom cestom prema Ceuti. Dio Tetouana uz Sredozemlje ima europski izgled. Uz pješčanu obalu s novim, vrlo lijepim apartmanskim naseljima, hotelima, vilama i prekrasnom, tirkiznom bojom mora, mnoštvo je parkova i fontana. U Ceuti kupujemo kartu za trajekt, još malo điramo njenim ulicama, a onda se ukrcavamo i za pola sata stižemo natrag na europsko tlo. Noć odlučismo provesti u Rondi, španjolskom gradiću kojeg smo upoznali pri prošlom povratku iz Maroka i obećali sami sebi da ga moramo posjetiti barem još jednom. Ronda se nalazi u brdovitom području pokrajine Malaga, na oko 750 metara nadmorske visine, podijeljena na dva dijela rijekom Guadalevin i 100 metara dubokim kanjonom. Rimski, Arapski i Novi most spajaju dijelove grada premošću-

pi to pu

**

Slikoviti obronci Pirineja

Ronda - Inspiracija u omiljenom gradu E. Hemingwaya

Madrid

Alpe - nakon Atlasa , nekako... kao lutkica za curice?!

Madrid

Madrid

Jezero Mont Cenis (1.974 m) ispod istoimenog prijevoja (2.081 m) br. 138/11.-12./2013.

MOTO PULS

133

Profile for MOTOPULS

MOTOPULS 138 : 11/12/2013  

MOTOPULS 138 : 11/12/2013  

Advertisement