Page 44

ni los osos deformes causaron por doquier tantas muertes y tantos estragos en los bosques; es furo el jabalí, es entonces la tigre más salvaje que nunca; ay, y qué peligroso es ir vagando entonces por los desiertos libios. ¿No ves cómo un temblor sacude a los caballos por el cuerpo entero con solo que la olor un aire familiar haya traído? No hay ni freno de jinete ni látigo cruel barranco ni roqueda capaz de contenerlos ni río que se cruce ni torrente que arrastre montañas descuajadas. Hasta el cerdo sabélico corre y se afila los colmillos y escarba la tierra con el pie, restriega la lomera en un árbol y aquí y allá curte los flancos, por prevenir heridas. ¿Y qué no hará el mozo a quien el insensible amor se vuelve fuego que abrasa las entrañas? Allá va el muchacho, entrada ya la ciega noche, cruzando a nado el crespo mar de cuando estalla la tormenta, y las puertas del cielo, por encima de él, truenan majestuosas y retumban las aguas que van a estrellarse contra los peñascales; ni pueden retenerlo sus desdichados padres ni la novia, que muerte cruel ha de tener. ¿Qué decir de los linces manchados del dios Baco, de la raza violenta de lobos y de perros? ¿Y qué de las peleas de inofensivos ciervos? Ya se sabe el furor que distingue a las yeguas; Venus misma les dio su pasión allá cuando las cuadrigas de Potnias a Glauco le arrancaron los miembros a bocados. Las lleva el amor más allá de los Gárgaras y el estruendoso Ascanio; coronan las montañas, los ríos atraviesan. Y en que el fuego penetra las médulas ansiosas (más por la primavera, pues es por primavera cuando el calor vuelve a los huesos), se suben vueltas cara el Zéfiro a las altas roquedas, se embeben de brisas sutiles, y a menudo, sin coyunda ninguna, quedan, oh maravilla, preñadas por el viento. Huidas se dispersan por entre los peñascos, riscos y hondos valles, no, Euro, hacia donde tú naces ni el sol sale, sino hacia el Bóreas y donde sopla el Cauro, o allí donde nace el tenebroso Austro [44]

Profile for Antonio Castellote

Las geórgicas de virgilio en verso alejandrino (2)  

Traducción de Antonio Castellote

Las geórgicas de virgilio en verso alejandrino (2)  

Traducción de Antonio Castellote

Advertisement