Page 1

Impôts 2010 Hatem Baccari M.Sc, ACCA, CGA Alberta, Édition de avril - mai 2011 Volume 17, Numéro 4 16 pages Le RAFA lance son site web de formation professionnelle continue

403,984,3332 hatem@baccari.ca

Sinistre au Japon et après?

p. 11 Vers une finale Canadiens - Canucks

VS

pages 3-4-5

p.13

Lisez

votre

journal

en

www.lechinook.com

ligne


2. Le Chinook

15 avril 2010

Le Chinook. 23

s le journal ActualitÊs webMonde Économie

Justice ok.com

393 Humour nook.com Nutrition

La Parlotte

3 4 6 7 8

Rendez-vous francophone Ă Calgary Tous les jeudis Ă  21heures Original Joes Kensington 1220 Kensington RD NW

10

Arts et Cultures

11

Sports

13

Jeunesse

14

Jeux

15

Calendrier

25 AVRIL

17h30 Moustaches

Jed, jeune garçon timide, n’a qu’un seul ami, son chat Moustaches. Craignant que ses parents ne s’en dÊbarrassent, il invoque une dÊesse fÊline Êgyptienne. Celle-ci exauce son souhait, à un dÊtail près, au lieu d’être transformÊ en garçon de son âge, Moustaches EN trÊe grat uite devient un homme de 30 ans! à l’

Groupe Facebook: La Parlotte

9

Automobile

CinĂŠ-Club CInĂŠMAGINE de la CitĂŠ des Rocheuses vous prĂŠsente en avril

19h30 Filière 13

Comment se dÊbarrasser de trois policiers, quand l’un a toujours mal à la tête, que le deuxième est maladivement fou d’amour et que le derniersouffre de phobie sociale ? On les assigne à une enquête, futile enapparence, et on les oublie...

SociĂŠtĂŠ franco-canadienne de calgary 300-508, 24 Ave SW

La CitĂŠ des Rocheuses, 4800, Richard Road S.W. Calgary (AB) T3E 6L1 Info.: (403) 249-1749 / www.citedesorcheuses.com

La SociĂŠtĂŠ a pour but:

• De favoriser l’Êpanouissement et la promotion de la langue française à Calgary; • Appuyer la communautÊclq@shaw.ca canadienne française, en oeuvrant au dÊveloppement et à la promotion de sa culture, pour optimiser sa visibilitÊ et sa fiertÊ; • Promouvoir la culture canadienne-française à travers l’Êducation et autres activitÊs culturelles et sociales; des francophones • Suivre leactivitÊs code de conduite pour tout actionnaire ou personne qui participe aux activitÊs de la SociÊtÊ franco-canadienne de Calgary.

de Calgary (avril-mai)





Samedi Dimanche Lundi La SociÊtÊ offre aussi sur demande, des boursesMardi d’Êtudes pour les ÊlèvesMercredi 23

   

24



30

    9h30 CafÊ-croissant (Alliance Française)

7

           

   14   

  

du niveau post-secondaire. Elle encourage les laurĂŠats du secondaire 25dans les ĂŠcoles francophones. 26 27

17h30 Souper-rencontreaux dulaurÊats Club pour Interl’annÊe 2008-2009 qui sont : Toutes nos fÊlicitations (Danish Club) MÊlanie-Anne Bonnar Sophie Nzojibwami 18h French transe on Marion Darrigol Alexandra Robin danse (CJSW 90.9 Michelle Marie-HÊlène Robin FM) Longo

7h30 Club des petits dĂŠjeuners Sunterra Market centre-ville 21h Improvisation (Cafe Koi)

Jeudi 28 20h30 La Parlotte (Original Joe Kensington)

Delphine Nzojibwami

1

2

3

La SociĂŠtĂŠ est propriĂŠtaire de: 18h French transe on

ViLLa Jean danse Toupin: rĂŠsidence Ă prix modique pour des personnes de (CJSW 90.9 FM)

soixante ans et plus.

parc Beauchemin: parc boisÊ de près de 19 acres pour campeurs

achat d’un Pop-co rn!

4 7h30 Club des petits dĂŠjeuners Sunterra Market centre-ville

5 20h30 La Parlotte Original Joe Kensington

Vendredi 29

20h Club de l’amitiÊ Église Ste-Famille 17h30 CinÊ-club Moustaches 19:30 Filière 13 (CitÊ des Rocheuses)

6 20h Club de l’amitiÊ Église Ste-famille

rĂŠsidents ou les francophones en gĂŠnĂŠral pour les fins de semaine.

8

Pour toutes contactez : 11 9 demandes de renseignements 10 la SociĂŠtĂŠ franco-canadienne 18h French transe on 7h30 Club des petits bureau 102, 18095e rue, S.o. calgary, aB t2S 2a8 dĂŠjeuners Sunterra danse (CJSW 90.9 Market centre-ville tĂŠl.:FM) (403) 228-5709 tĂŠlĂŠc.: (403) 209-2491 sfcc@telusplanet.net

15

16

17

18

18h French transe on 7h30 Club des petits danse (CJSW 90.9 dĂŠjeuners Sunterra Warren TeTTensor amanTea LLPMarket centre-ville FM) BARRiSTERS & SoliCiToRS - TRAdE-MARk AgEnTS

Bianca Kratt Avocate

1413 - 2nd STREET S.W. Calgary, Alberta T2R 0W7 TĂŠlĂŠphone: (403)228-7007 Fax: (403) 244-1948

12

20h30 La Parlotte Original Joe Kensington

19

20h30 La Parlotte Original Joe Kensington

13 20h Club de l’amitiÊ (ÉSF)

20

20h Club de l’amitiÊ (ÉSF)


15 avril 2011�������������������������������������������

Économie

Le Chinook. 7

Le Japon: Une approche Humoristique-scientifique Philippe de Montigny Innondé de dettes astronomiques, le Japon est maintenant inondé de dégâts considérables et d’une attention parnondé ticulière de la communauté internationale. Le pays du soleil levant sera-t-il capable de se rattraper face aux puissances mondiales ? Combien de temps faudra-t-il avant de connaître à nouveau une croissance économique? Un séisme pour l’économie japonaise Désastre naturel, désastre économique. Vingt-deux usines – notamment Sony, Toshiba, Toyota et des fabricants de matériaux semi-conducteurs – ont dû mettre fin à leurs opérations. Les lignes terrestres et les communications via satellites ont été dysfonctionnelles et la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi est désormais tristement célèbre. Le ravage aura sans contredit des répercussions sur le marché international. Des montants d’argent considérables risquent d’être rapatriés au Japon pour fins de reconstruction. Ce fut le cas notamment suite au tremblement de terre Kobe en

1995, lorsque le Japon était dans une situation financière précaire. Cet influx de capital affectera particulièrement les États-Unis, où le Japon détient la majorité de ses actifs, soit 886 milliards $US. Toute dépense du gouvernement en vue de reconstruire le pays augmentera inévitablement la dette nationale, qui s’élèvera à plus de 200% de son PIB selon OECD Economic Outlook 2011. Les coûts envisagés pour la reconstruction dépassent 15 trillion de yen, soit 3% du PIB japonais. Comme il est facile de constater, les grands secteurs de l’économie japonaise ont souffert du tragique incident et, ce, alors que le Japon sortait d’une longue et douloureuse récession qui persistait depuis 1991. Désastres écologiques: une approche novatrice! Dr. Yoram Bauman, désigné the world’s first and only stand-up economist, se sert d’humour pour conscientiser son public et porter ses messages. Ancré à Seattle comme professeur à l’Université de Washington, il voyage à travers le continent pour présenter

des pistes de solutions viables aux grands problèmes environnementaux. Bien qu’il trouve la situation au Japon navrante, il est réticent à condamner l’énergie nucléaire. Une fois les installations construites, les coûts de génération d’électricité sont relativement minimes. Pour apaiser les alarmistes, il est possible de minimiser les risques associés aux substances radioactives et de mieux prévenir les accidents et les désastres naturels. L’énergie nucléaire est après tout la plus importante source d’énergie en Asie. Selon lui, il ne suffit pas d’encourager les masses à penser « vert » et de s’attendre à ce que les gens changent leurs pratiques de tous les jours. Il est très peu probable que les Japonais ferment leurs réacteurs nucléaires sans avoir une autre option plus économique. « La solution facile à de tels problèmes », explique-t-il, « c’est d’innover en matière d’énergie renouvelable en inventant des technologies moins coûteuses pour exploiter ces sources d’énergie. »

Entre temps, Dr. Bauman préconise l’imposition d’un prix sur le carbone – la substance la plus couramment exploitée pour son potentiel énergétique, malgré son énorme empreinte écologique. Il cite notamment la taxe sur la consommation des matières Modèle 1 fossiles en Colombie-Britannique

comme étant exemplaire. « Il existe un certain scepticisme envers la santé de notre planète et les changements climatiques… L’humour est un excellent moyen d’aller chercher et de conscientiser un plus grand public », affirme l’humoristeéconomiste.

SERVICES COMPTABLES PROFESSIONNELS - Comptabilité - Gestion financière et administrative - Impôt et taxes

- Service de paye - Banque et financement - Évaluation de projet

Comptable CGA 10 ans d’expérience Bilingue français / anglais

Stephan St-Laurent CGA 403-801-7572 ou Stefst13@hotmail.com

Nous embauchons

LaViLLe

CCo on n s t r u c t i o n Ii n c . Jonathan Lachance Entrepreneur Général

Rénovation en tout Genre: - Cuisine - Salle de Bain - Finission complète de sous-sol - Toiture et revêtement ext. - Patio et clôture - Etc...

17 ans d’expérience 403.401.7274 Laville@shaw.ca

Agents, Ventes et service clientèle bilingues Calgary, Alberta (YYC) Taux horaire : 11,23 $/h Postes temporaires à temps plein et partiel Qu’il assiste nos clients aux comptoirs de l’aéroport ou aux portes d’embarquement, l’agent, Ventes et services clientèle, jouera un rôle important afin d’assurer que nos vols soient prêts pour le départ à l’heure prévue en toute sécurité. Il effectuera l’enregistrement des passagers, émettra des billets et des cartes d’embarquement, donnera les renseignements concernant les horaires et les itinéraires des vols et aidera les passagers lors de l’embarquement prioritaire.

Exigences : šIekY_ZkYb_[djfhededYƒWYgk_ibehiZ½kd[[nfƒh_[dY[ieb_Z[[di[hl_Y[}bWYb_[dj„b[ š;nY[bb[dj[iWfj_jkZ[ifekhbWYecckd_YWj_ed[j[ifh_jZ½ƒgk_f[cWhgkƒ š:_ifed_X_b_jƒ}jhWlW_bb[hb[`ekh"b[ie_h"b[iÅdiZ[i[cW_d[iW_di_gk[b[i`ekhi\ƒh_ƒi š:_fbŽc[Z½ƒjkZ[ii[YedZW_h[iekƒgk_lWb[dj šJWb[dj_ddƒfekhbWhƒiebkj_edZ[fheXb„c[i[j\WY_b_jƒZ½WZWfjWj_edZWdikdc_b_[k[dƒlebkj_ed š9WfWY_jƒ}h[if[Yj[hZ[iZƒbW_iijh_YjiWÅdZ½Wiikh[hb[ZƒfWhj}b½^[kh[fhƒlk["jekj[dl[_bbWdj}bW sécurité en tout temps

9edZ_j_ediZ½[cfbe_0 šIjWjkjZ[Y_jeo[dYWdWZ_[dekZ½_cc_]hWdjh[‚k šB[iYWdZ_ZWjiZe_l[dj…jh[Z_ifed_Xb[ifekhfWhj_Y_f[h}kd[\ehcWj_edZ[gkWjh[i[cW_d[ieXb_]Wje_h[ et la réussir šHƒkii_hZ[iYedjhŽb[iZ[iƒYkh_jƒ[jeXj[d_hbWYWhj[Z½WYY„iƒc_i[fWhJhWdifehj9WdWZW=J9 š; nY[bb[dj[cW‰jh_i[Zk\hWd‚W_i[jZ[b½Wd]bW_i1YeddW_iiWdY[Z½kd[jhe_i_„c[bWd]k["kdWjekj

I_lekihƒfedZ[pWkn[n_][dY[iY_#Z[iiki[jgk[b[feij[ leki_djƒh[ii["l[k_bb[pfeijkb[h[db_]d[Wk www.aircanada.com/carrieres ³7_h9WdWZW"dekilekbediWbb[hfbkibe_d[dcWj_„h[Z½ƒgk_jƒ$Deki_dl_jedijekjfWhj_Ykb_„h[c[dj les autochtones, les femmes, les personnes handicapées et les membres des groupes des minorités visibles à postuler.


ACTUALITÉ

4. Le Chinook

15 avril 2010

Le Japon renaîtra... encore Dominique Liboiron Le tremblement de terre de 8,9 à l’échelle Ritcher qui a dévasté le Japon le 11 mars dernier est la plus dévastateur de l’histoire du pays et le cinquième plus

puissante sur Terre depuis 1900. À ce jour, l’Agence de la police nationale japonaise a confirmé plus de 11 500 morts, 2 900 blessés et 16 500 personnes non retrouvées.

Photo des statues: Nous y voyons l’ancien mur de l’ancienne cathédrale de Nagasaki et les statues qui décoraient sa façade. Observez la différence entre la texture du devant et du derrière des statues. La chaleur intense causée par la détonation nucléaire a fait fondre la pierre. Les guirlandes multicolores sont des grues en papier plié. La grue est une symbole de la ville de Nagasaki.

L’Agence estime aussi que plus de 125 000 bâtisses sont endommagées ou détruites. Le coût monétaire touchera les dizaines de milliards. On craint la catastrophe nucléaire. La planète est aux aguets. Toutefois, malgré les calamités, si une seule nation peu surmonter cet énorme défi c’est le Japon. Je m’explique. En 2004, j’ai quitté le Canada pour enseigner l’anglais en Corée du Sud pendant un an. À la fin de décembre de cette même année, j’ai quitté la ville maritime de Busan pour débarquer de l’autre côté du détroit de Tsushima à Fukuoka, au Japon, pour ensuite me diriger en autobus vers Nagasaki, lieu du dernier bombardement atomique américain au cours de la Deuxième Guerre mondiale. J’ai visité Nagasaki pour trois raisons. D’abord, je voulais y

célébrer la Veille de l’An et échapper à l’hiver de la péninsule coréenne, mais surtout, je voulais visiter le Musée de la bombe atomique afin de mieux comprendre l’impact que l’explosion nucléaire a eu sur la ville et ses citoyens. J’ai quitté Nagasaki avec un respect profond pour l’habileté des Japonais à se relever suite à des difficultés d’ampleur monumentale. Le musée présente les effets et les conséquences de la bombe, mais il explique aussi l’histoire du développement des armes nucléaires. Une section est dédiée à la non-prolifération des technologies de combat atomiques. Nous y retrouvons également un sanctuaire qui contient le nom de chaque victime. Des photos aériennes démontrent une ville de 250 000 âmes réduite à des arpents de cendres.

Les pièces exposées sont à la fois fascinantes et macabres. Jamais je n’oublierai deux de celleslà. La première pour sa petite taille. J’avais cru qu’une arme si puissante devait sûrement être large, imposante. Mais non. Un modèle grandeur nature du Fat Mat, le nom de code de la bombe, démontre que ses dimensions ovales n’étaient que 10 pieds de long avec un diamètre de cinq pieds. L’autre pièce m’a hanté. C’est l’ombre d’un homme. Quand une bombe nucléaire détonne, elle déclenche plusieurs éléments destructeurs dont un est une chaleur intense de 4000 degrés Celsius. Plusieurs objets ne brûlent pas, ils sont instantanément vaporisés. Ces objets absorbent la chaleur quasi solaire. Suite p.5

Rappel d’échéance ~ 30 avril 2011 PROTÉGEZ VOTRE INVESTISSEMENT √

Faites une demande de couverture annuelle ou modifiez votre couverture Optez pour l’assurance contre la grêle par la même occasion!

Payez votre prime Agri-stabilité pour 2011 (sans pénalité) Les nouveaux participants doivent s’inscrire avant le 30 avril.

Des questions ? Communiquez avec l’Agriculture Financial Services Corporation : Votre bureau de district

1-877-899-AFSC (2372)

www.AFSC.ca


ACTUALITÉ

4. Le Chinook

15 avril 2010

Et Encore... Derrière eux, il existe une zone moins touchée par les températures incandescentes. À Nagasaki et Hiroshima, nous retrouvons plusieurs ombres d’arbres, de piliers et de pipes qui sont tracées dans du bois, du métal et même de la pierre brulés. Le Musée de la bombe atomique expose une section d’un mur en bois qui formait autrefois l’extérieur d’une maison. Nous y voyons l’ombre d’un homme. Sa silhouette est sa pierre tombale. Il a été vaporisé. Les cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale ne sont pas seulement tranchées dans quelques villes. Dans son ensemble, le Japon était en ruines à la fin de la guerre et entre 2,5 et 3,1 millions d’habitants ont perdu la vie, mais dans l’espace de 65 années les Japonais ont rebâtit leur pays pour en faire la troisième économie d’importance mondiale. La transformation est amplement visible à Nagasaki. J’ai parcouru la ville entière cherchant

des vestiges du carnage. J’avais imaginé des immeubles aux fenêtres fracturées et aux murs croulants. Je n’ai trouvé que trois vestiges – les fondations rugueuses d’une prison dépasse de quatre pousses le gazon soigneusement entretenue qui l’entoure; la moitié d’une arche en pierre, autrefois l’entrée d’un ancien temple shinto, semble mal à l’aise dans un nouveau cartier de verre et de béton et, sur l’emplacement de l’ancienne cathédrale de Nagasaki, une exposition de statues qui décoraient autrefois la façade de l’église démontrent les effets de la chaleur d’une bombe atomique. Parmi les trois, j’ai trouvé les statues les plus intéressantes à cause de leur texture. Le dos de Saint-Jean est lisse, mais devant la chaleur à fait fondre la pierre en bulles et cratères qui ressemblent à l’intérieur d’une barre de chocolat Aero. Aujourd’hui, Nagasaki est un phare de la modernité. Sans la connaissance des événements du 9 août 1945, un visiteur ne

   Les paroissiens de l’époque ont fondé la Société Saint-Jean Baptiste actuellement dénommée La Société franco-canadienne de Calgary. Les buts prévus à l’époque n’ont pas changé. La Société a pour but : • •

• •

De favoriser l'épanouissement et la promotion de la langue française à Calgary ; D’appuyer la communauté canadienne française, en œuvrant au développement et à la promotion de sa culture, pour optimiser sa visibilité et sa fierté ; De promouvoir la culture canadienne française à travers l'éducation et autres buts culturels et sociaux ; De suivre le code de conduite pour tout actionnaire ou personne qui participe aux activités de la Société francocanadienne de Calgary.

La Société offre sur demande, des bourses d'études pour les élèves de niveau post-secondaire. Elle encourage les lauréats du secondaire dans les écoles francophones. La Société est propriétaire de : VILLA JEAN TOUPIN : résidence à prix modiques pour des personnes soixante ans et plus. PARC BEAUCHEMIN : parc boisé de près de 19 acres pour campeurs résidents ou francophones en général pour les fins de semaine. Pour toutes demandes de renseignements contactez : La Société Franco-Canadienne Bureau 102, 1809 - 5e rue, S.O. Calgary, AB T2S 2A8 Tél.: (403) 228-5709 Téléc.: (403) 209-2491 sfcc@telusplanet.net 

pourrait jamais deviner que la ville a été anéantie. Les gens conduisent de nouvelles voitures et s’habillent selon la mode. Ils vivent et travaillent dans des édifices conçus selon une architecture de pointe. Nagasaki est reliée au reste du pays par des trains à haute vitesse. Les citoyens sont fiers et garde la ville impeccablement propre. Je suis entièrement d’accord avec la description que les résidents de Nagasaki ont d’eux-mêmes, «En comparant les scènes de Nagasaki immédiatement après le bombardement à l’apparence de la ville aujourd’hui, une personne ne peut s’empêcher d’être impressionnée par l’esprit de survie remarquable et la force immuable des gens de Nagasaki. » J’y ajouterais que l’esprit de survie remarquable et la force immuable ne se limitent pas à une seule ville. Le Japon d’aujourd’hui, moderne et dynamique, est né des cendres de la destruction. Le Japon renaîtra encore.

Photo de la mère qui tient son bébé: La bombe atomique de Nagasaki a détonné à 11:02 le 9 août 1945. Sur le coup, la bombe a causé 75 000 morts et le même nombre de blessés mais dans les années suivantes la radiation a entrainé des milliers de cas de cancer.


Monde

6. Le Chinook

15 avril 2010

Une place de paris porte désormais le nom d’une Canadienne française François-Xavier Simard Le 11 mars dernier, Bertrand Delanoë, maire de Paris, a invité la population du XIVe arrondissement à se joindre aux personnalités présentes, dont Jacques Janson et Claire-Marie-Jadot, élus du Canada à l’Assemblée des Français de l’étranger, Jeanine de Feydeau, élue du Québec, Joëlle Garriaud-Maylam, sénateur des

Français de l’étranger, Michel Robitaille, délégué général du Québec à Paris, et le représentant de l’Ambassadeur du Canada en France, Marc Lortie, à dévoiler la plaque portant le nom de Marthe Simard, Française du Canada, première parlementaire française de l’étranger et résistante. Marthe Simard se marie

Offre d’emploi No. S108514129 Assistant(e) administratif(ve), Direction des finances et installations & Bureau de la recherche, Campus Saint-Jean. Responsabilités - Travailler de près avec le Directeur des finances et installations, le Vice-Doyen à la recherche ainsi que tout le Département de recherche dans la gestion de toute logistique liée à la recherche; - Gérer et contrôler régulièrement les activités des comptes de la recherche; -Personne de ressource administrative pour les chercheurs; veiller à l’application des procédures dans les comptes de recherche; -S’assurer de tous les suivis administratifs et financier en cours en rapport avec la recherche; -Assister le Vice-Doyen à la recherche au processus d’attribution de fonds internes sur une base bi-annuelle; -Préparer et assurer le suivi des documents lies aux réconciliations mensuelle et annuelle des comptes de la recherche pour le service des finances et de la comptabilité; -Apporter son appui et travailler en étroite collaboration avec le service de comptabilité du Campus Saint-Jean. Qualifications -Au moins deux à trois ans d’expérience dans un environnement de bureau administratif; -Excellentes capacités et connaissances écrites et orales du français et de l’anglais; -Un diplôme universitaire est préférable ou une équivalence reconnue en combinaison d’expériences professionnelles ou de formation continue; -Très bonne maîtrise de l’informatique (MS Office, gestion des courriels-Outlook et Internet; -Bonne connaissance du programme informatique Peoplesoft en finances en systemes des ressources humaines; -La connaissance des politiques et procédures de l’Université de l’Alberta est un atout; -Excellentes capacités et qualités interpersonnelles et organisationnelles en matières de communication et de gestion de conflits dans son travail. Date de fermeture de l’offre : le 26 avril 2011 Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae par courriel accompagné d’une lettre de présentation en citant le numéro du coucours au Coordonnateur des ressources humaines et de la gouvernance du Campus Saint-Jean, M. Juste Kagisye : kagisye@ualberta.ca

en juillet 1920 avec Socrate Bastenti; une petite fille, Yahne, naît à Tunis de cette union. Devenue veuve très tôt, Marthe retrouve ses parents. Elle se rend dans le Nord de la France où elle fait la connaissance, à Berck-Plage, du Dr André Simard, un Canadien français d’origine québécoise, venu se spécialiser dans le traitement de la tuberculose osseuse. Après avoir été rappelé à Québec au chevet de son père mourant, il revient à Paris pour épouser, en juin 1932, la belle et jeune veuve, Marthe Simard. Avec Yahne, ils prennent l’avion pour Londres, puis le bateau, le Duchess of York, pour Québec où ils arrivent le 8 juillet 1932. Au début de la guerre, Marthe envoie, depuis le port de Québec, vivres et médicaments dans une France rapidement exsangue. En 1940, l’armistice, signé par la France, est diversement accueilli au Canada. Les élites religieuses du pays et la bourgeoisie sont plutôt des admirateurs de Pétain. Courageusement, Marthe Simard décide d’agir. Le père Georges-Henri Lévesque raconte, dans ses Souvenances, qu’au début de la Grande Guerre, un petit groupe d’amis s’était réunis chez les Simard. À la suite du discours du général de Gaulle, Mme Simard, « femme exceptionnelle et dynamique », avait suggéré de façon spontanée la fondation d’un « Comité France-Libre ». Ce fut le premier comité de la résistance fondé à l’extérieur de la France. Une femme d’action Passionnée et volontaire, Marthe Simard allait au bout de ce qu’elle entreprenait. Elle s’adresse aux Canadiens via la radio, retransmise par Londres, pour appuyer l’Action de la France Libre. Ou, encore, circulant de Vancouver à Halifax, en passant par Gravelbourg et Saint-Boniface, elle expliquait ce qu’était la Résistance en France, mouvement qui paraissait souvent ambigu aux Canadiens. À cette époque, le train était à peu près le seul moyen de communication dans l’immensité du Canada. En 1941, elle part en voiture pour Chicago et les Grands Lacs ! Des milliers de kilomètres par des routes non asphaltées. Québec devient le point de ralliement des Français libres que le destin envoie de ce côtéci de l’océan. Le Dr Simard et sa femme logent, nourrissent et soignent dans la Vieille Capitale

maints transfuges, aussi bien que des personnalités de passage, comme l’amiral Thierry d’Argenlieu, Élisabeth de Miribel, Jacques de Lacretelle, Georges Duhamel et Alain Savary. Leur maison devient le quartier général du mouvement gaulliste en Amérique du Nord. Ce n’était pas évident dans leur milieu social (elle a même dû être protégée par la GRC). Mais Marthe et son mari avaient une conviction profonde qu’ils ont su faire partager avec le père Lévesque, Mgr Maurice Roy et le Cardinal Rodrigue Villeneuve. Elle s’ingénie à présenter ces Français Libres aux autorités politiques. Elle est reçue par le Premier ministre du Québec, Adélard Godbout. Marthe Simard agrandit bientôt le cercle de son action et va rencontrer Antoine de SaintExupéry, réfugié à New York. En mai 1942, l’auteur de Terre des hommes vient donner une conférence à Québec, au Palais Montcalm. Pour donner une idée du climat politique, le professeur Auguste Viatte note que Mme Simard est « vexée de voir Saint-Exupéry récupéré par les vichystes ». Lorsqu’en automne 1943, le général de Gaulle cherche un représentant de la France libre en Amérique du Nord, c’est elle qu’il invite à venir le rejoindre en Algérie pour siéger à l’Assemblée consultative provisoire. Elle quitte Québec et gagne Alger. Les premiers pas d’une femme dans une assemblée parlementaire Déléguée par les Français établis au Canada, elle devient en 1943, la seule femme à siéger à l’Assemblée du Parlement français en exil. C’est la première femme parlementaire avant même que l’ordonnance du général de Gaulle n’accorde le droit d’admissibilité aux femmes. Il est clair que sa présence a joué un rôle clé dans la décision, d’instituer l’égalité politique des hommes et des femmes (loi du 5 octobre 1944). Elle regagne Paris après la Libération en 1944 et s’installe au Palais du Luxembourg. Le 15 juin, elle est la première femme parlementaire à s’adresser à l’Assemblée nationale à Paris, appuyant le projet de loi visant à donner le droit de vote aux femmes et demandant que l’on renforce le Consulat général de France à Québec, dans le domaine culturel surtout.

En novembre 1944, elle rentre au Canada. À sa descente d’avion, elle déclare que la libération de Paris est proche. Une foule en liesse l’attend au soir de la Libération, sur la Terrasse Dufferin, à Québec. Le général de Gaulle lui propose de s’installer en France pour y mener une carrière politique, mais elle décline l’invitation, estimant son devoir accompli et souhaite passer le relais à d’autres. Elle préfère reprendre une existence discrète auprès de sa famille. Devenue veuve à nouveau, Marthe Simard épousera en 1957 le Dr Léo Reid. Elle donnera, tous les étés, des cours de français à l’Université Laval à l’intention des étudiants américains et canadiens anglophones. Épanouie et lumineuse jusque dans son grand âge, elle s’éteint en 1993. Marthe Simard est inconnue du grand public et mérite d’être redécouverte. Ce n’est pas seulement en raison du caractère hors norme du destin de cette résistante de la première heure, mais aussi pour la modernité de son message. Pourquoi autant de femmes exceptionnelles ont-elles sombré dans l’oubli ? Pourquoi n’y avait-il aucune trace de Marthe Simard ? Qui pouvait bien être cette première femme à siéger dans une assemblée parlementaire française alors que les femmes n’allaient obtenir le droit de vote qu’un an plus tard ? Aucun des universitaires, des historiens et des diplomates ne connaissait son existence. Aucune des personnes contactées au Canada, parce qu’elles portaient le nom répandu de Simard, ne la connaissait non plus. Fin de la guerre et retour au Canada Françoise Têtu de Labsade, qui avait fait la connaissance de Marthe Simad comme professeur de français à l’Université Laval, est la clé qui allait permettre de lever le voile sur la vie de cette grande dame. Divers ouvrages la mentionnent maintenant, citons Les oubliés de la République de Jean-Louis Debré, ainsi que La France au Québec, de Frédéric Smith, publié aux éditions VLB à Montréal, apportent encore beaucoup de renseignements sur elle et sur le contexte de son combat. Pour en savoir advantage : fr.wikipedia.org/wiki/Marthe_ Simard


15 avril 2011

Justice en français

Le Chinook 7

Blâmez, ils ne peuvent répondre Gérard Lévesque, levesques.gerard@sympatico.ca «Permettez-moi de vous donner deux exemples des problèmes pratiques de la complaisance dont la Cour fédérale a fait preuve dans divers appels et révisions… des problèmes comme celui-ci sont trop souvent créés par des juges qui se permettent de réviser sans ménagements les décisions prises par les décideurs quasi judiciaires spécialisés qui sont expressément chargés de rendre ce genre de décisions dans notre système… Les tribunaux créent aussi un problème lorsqu’ils infligent des peines criminelles pour déjouer le système canadien de l’immigration… Ce qui irrite les Canadiens, ce sont les affaires dans lesquelles, vraisemblablement sur un coup de tête ou peutêtre inspiré par une magnanimité déplacée, un juge infirme les décisions que des fonctionnaires spécialisés, des tribunaux administratifs ou même d’autres juges ont soigneusement élaborées. Je crois que la plupart des Canadiens et des Canadiennes

partagent mes préoccupations en ce qui concerne ces décisions… Elles minent par ailleurs la confiance du public envers la capacité du gouvernement à faire respecter les lois adoptées par le Parlement et, par conséquent, envers tout le système…Il est nécessaire que les tribunaux comprennent l’esprit de ce que nous tentons de faire.» C’est en ces termes que, lors d’une allocution prononcée le 11 février 2011 à la Faculté de droit de l’Université Western Ontario, à London, Jason Kenney, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme qui cherche présentement à se faire réélire en tant que député de la circonscription de CalgarySud-Est, a ouvertement critiqué les juges qui interprètent les lois d’une façon qui ne coïncide pas avec le programme politique du gouvernement. Selon l’Association du Barreau canadien (ABC), les critiques injustes du ministre portent atteinte à notre démocratie et

à nos libertés et contribuent à effriter la confiance du public et à affaiblir l’administration de la justice. Dans une lettre envoyée le 22 février 2011 au ministre, le président de l’ABC, Rod Snow, écrit : «Puisque les juges n’ont pas le droit de répondre à des critiques dans l’arène publique, votre invitation ouverte à la Cour fédérale de s’engager dans un dialogue constructif se veut soit naïve, soit trompeuse. Je crains que vos propos n’aient été partisans et injustes, étant donné que les membres de la magistrature ne peuvent y répondre.» Les avocats ontariens exerçant dans le domaine du droit des réfugiés et de l’immigration ont également réagi aux propos du ministre. Selon leur présidente, Me Geraldine MacDonald, de Toronto, les commentaires du ministre constituent une attaque de l’indépendance de la Cour fédérale et révèlent un scandaleux manque de compréhension du rôle des tribunaux dans la démocratie

canadienne. «The conclusion to be drawn is that the Minister is trying to influence the Court to decide cases in the Minister’s favour, which is untenable. …The thrust of the speech is to encourage the Court to rubber-stamp decisions made by the Ministry’s appointees and officials, contrary to the concept of an independent judiciary…As disturbing as their intemperate tone is the fact that the Minister’s criticisms appear to Épreuve finale; demonstrate a cavalier attitude publicité dans LE CHINOOK towards facts and logic... it leaves

the impression that the Minister expects that the courts must rule entirely in his favour. This is a dangerous and undemocratic attitude for a Minister of the Crown to hold. » Si un ministre estime que l’interprétation judiciaire d’une loi est contraire à son intention, il a l’option d’en appeler de cette décision ou de modifier cette loi. Il ne peut blâmer le juge si la décision de celui-ci ne soutient pas le programme politique du pour l’année 2008 gouvernement.

Warren TeTTensor amanTea LLP BARRiSTERS & SoliCiToRS - TRAdE-MARk AgEnTS

Bianca Kratt Avocate

Membre du Barreau du Québec et de l’Alberta

1413 - 2nd STREET S.W. Calgary, Alberta T2R 0W7 Téléphone: (403)228-7007 Fax: (403) 244-1948 Ligne directe: (403) 228-8390

bkratt@warren.ab.ca


Nutrition

8. Le Chinook

15 avril 2011

Comment l’obésité devient diabète? Céline Bossé, nutritionniste Savez-vous comment expliquer l’intime relation entre l’obésité et le diabète de type 2? Saviez-vous que le traitement de l’un peut guérir l’autre? Et que l’action la plus efficace pour les contrer est tout simplement d’améliorer vos habitudes de vie?  Les principes de base d’une saine alimentation et le désir de bouger davantage sur une base régulière sont les principaux éléments qui vous protègent efficacement, à long terme, contre l’obésité et le diabète non insulinodépendant… ainsi que bien d’autres maladies.   Le diabète du type 2 est une forme de diabète qui, contrairement au type 1, n’est pas causée par le manque d’insuline produite par le corps, mais plutôt par une réponse inadéquate de vos cellules qui captent moins le glucose sanguin et qui ne procurent pas suffisamment d’énergie pour fonctionner normalement. Cela provoque une accumulation indésirable de sucre dans la circulation.  Trop de sucre dans le sang nuit au bon fonctionnement et, si cette situation n’est pas corrigée, elle causera dans ses débuts des problèmes aux petits vaisseaux sanguins et affectera la circulation générale par la suite. Comme les yeux sont riches en petits vaisseaux sanguins, vous constaterez une perte graduelle des facultés visuelles et, au niveau des reins, la filtration urinaire sera réduite et problématique. À plus long terme, comme pour le diabète de type 1, le diabète de type 2 peut aussi affecter gravement le fonctionnement de tout l’organisme et hypothéquer sérieusement et définitivement votre qualité de vie. L’obésité provoque avec le temps une mauvaise réponse de vos cellules pour capter le glucose transporté dans la circulation, et voilà comment le diabète de type 2 s’installe.   Cette relation est si vraie que lorsque la perte de poids est suffisante, le diabète disparaît comme par magie. Prévenir... pour ne pas avoir à guérrir  Oui, combien de fois a-t-on entendu cette affirmation? Cependant, avant qu’on soit confronté aux conséquences dévastatrices du diabète, les changements de comportements et du mode de vie sont très difficiles à opérer. Saviezvous qu’il faut entre 10 à 15 ans pour que le diabète endommage de façon irréversible les fonctions de votre organisme? Vous me direz alors que vous avez amplement le temps d’apporter les correctifs nécessaires, en temps et lieu. Mais pourquoi alors autant de gens en sont-ils victimes? 

Il faut savoir que cette maladie agit subtilement et sournoisement et qu’avant les premiers symptômes, il y a parfois plusieurs années qu’elle est active. D’où l’importance de faire des tests sanguins régulièrement et à tout âge, d’autant plus que l’embonpoint et la sédentarité peuvent déclencher le diabète de type 2 même chez l’enfant.  Bien choisir la solution  Il est grandement préférable de miser sur les habitudes de vie plutôt que sur la perte de poids lorsque le problème du diabète surgit, ceci vous permettra d’éviter bien des maux. Lorsque le travail a pour objectif d’améliorer sa condition de vie, on évite les effets néfastes que provoquent les échecs à répétition des tentatives de perdre du poids. Oui, le Guide alimentaire

peut vous être très utile, même s’il peut parfois vous sembler trop simpliste. Les simples règles de l’alimentation y sont résumées et y sont présentées de façon à faciliter la planification des repas au quotidien. C’est avant tout un GUIDE pour stimuler votre curiosité et votre ingéniosité dans la cuisine afin de vous permettre de maintenir de saines habitudes alimentaires. Le jeu en vaut la chandelle, demandez aux amateurs de bonne table ce qu’ils en pensent. Pour ce qui est d’augmenter l’activité physique, dites-vous bien que la vie se résume par le mouvement. Plus on bouge… plus on est vivant et heureux de l’être. On fait alors aussi de meilleurs choix alimentaires. Le but ultime n’est-il pas de se réaliser? Goûtez pleinement la vie et rien de moins!   

«A Taste of Québec»

Nos spécialités... Produits de l’érable Produits St-Hubert Fromage en grains Cretons Lafleur Tarte au sucre Sucre à la crème Tourtières

Venez déguster notre poutine et nos smoke meat

les vendredis et samedis de 9h à 17h et les dimanches de 9h à 16h

Dès février

Au nouveau Calgary Farmer’s Market 7640 Blackfoot Trail Southeast Contactez Claire: (403) 617-0030 www.calgaryfarmersmarket.ca

Inscrivez cette date à votre agenda!

Nous sommes heureux de vous annoncer la tenue de la

Table ronde sur la justice visant à maximiser les possibilités de justice en français dans toutes les sphères de la vie. le 3 juin 2011, de 8 h à 15 h à La Cité francophone d’Edmonton L’activité sera suivie de notre AGA et d’un vin et fromage

Conférencier invité : le juge en chef adjoint Michel Chartier (Manitoba)


15 avril 2011 ��������������������������������������������������������

Humour

Le Chinook. 9

Drôlement Sérieux Simon Delisle Dans le milieu de ne pense pas que cela fasse de l’humour, un débat fait rage, moi un humoriste, c’est plutôt le à savoir «C’est quoi vraiment singe qui est le comique làl’humour?» Bon, j’avoue que dedans. des humoristes débattant pour L’humour est le malsavoir ce qu’est l’humour, c’est aimé des arts. En fait selon le un peu comme des politiciens gouvernement, l’humour n’est qui feraient un débat sur le pas un art, il est le petit frère mensonge, c’est sensé être la timide et dans muet théâtre. Publicité LEdu CHINOOK base de notre métier. Mais il y Pourtant, pour avoir fait les valide du 15 janvier 2008 au 16 novembre 2008 a quand même deux écoles de deux, je sais que théâtre et pensée à ce sujet. L’une croit humour sont, certes, de la que tout ce qui fait rire peut être même famille, mais ô combien considéré comme de l’humour, différents. C’est un peu comon inclut donc des épilations des me si après avoir trompé ma fesses sur une scène, des gens blonde, je lui disais «Voyons qui se blessent volontairement chérie, elle avait la même ou tout simplement des insultes couleur de cheveux que toi, aux quidams au look douteux. pourquoi te fâches-tu? » L’autre affirme que pour En écrivant ceci, je prétendre être un humoriste il faut écrire, travailler ses textes, les pratiquer; en fait il faut vraiment le voir comme un travail. Je vais être honnête, je suis de la deuxième école qui croit que ce n’est pas parce que tu as invité sur ton show un gars qui soulève des poids avec ses mamelons que tu es un humoriste. Que les gens se bidonnent ou non, ce n’est pas de l’humour. Quand je frappe sur un chaudron avec une cuillère Nous souhaitons de bois, je ne prétends pas faire de la musique. la bienvenue aux Mais attention, je ne dis nouveaux patients pas qu’être drôle est réservé à et aux familles une profession. Pas du tout. Tout francophones le monde peut-être drôle dans la vie de tous les jours. Ce que je dis, c’est que quand on se défini avec un titre comme humoriste, il faut être capable d’assumer la charge de travail qui en découle. N’importe qui peut trouver une vidéo de singe qui se fait pipi au visage sur Youtube, mais je

Dentiste

me sens un peu comme un révolutionnaire, un Pancho Villa de la comédie. Je veux défendre mon art, parce qu’il est en un. Le titre d’humoriste ne devrait pas être pris à la légère et tout le monde ne devrait pas se définir comme tel. Même si je suis capable de poser des cadres dans mon appartement, ou 12 parutions je ne suis pas un styliste; même si mon pâté chinois charme la

plupart de mes convives, je ne suis pas un cuisinier et même si je vous écris dans un journal tous les mois, ça ne fait pas de moi un journaliste. Faire rire, c’est sérieux… Bon d’accord, pas tout le temps. Moi le premier, j’adore écouter une vidéo d’un hamster qui se cache dans une tasse à café. Mais le jour où vous irez vous acheter un billet

de spectacle d’humour, je ne crois pas que vous aurez envie de voir des vidéos de cochon d’Inde ou de gens qui arrêtent des ventilateurs avec leur langue. Vous voudrez voir un professionnel, un humoriste. Bon, je crois qu’il est temps d’aller mettre la dernière touche à mon costume de gros poulet pour le spectacle de ce soir!

Impôts 2010 Faites confiance à

Hatem Baccari

M.Sc, ACCA, CGA Ancien vérificateur à l’Agence de Revenu du Canada Certified General Accoutants

BPC

BACCARI PROFESSIONAL CORPORATION

Profitez de nos services professionels à des prix abordables -Services de comptabilité et de fiscalité -Déclarations d’impôt -Service de paie -Entreprises, particuliers et Fiducies -Service Bilingue

32, 805 - 5 Avenue SW, Calgary

(403) 984-3332 hatem@baccari.ca

Que ce soit pour VENDRE ou ACHETER, Paula (Paule Dion) et ses associés vous offrent un SERVICE PROFESSIONNEL BILINGUE COMPLET Rien de moins qu’un service ESSENTIEL pour la communauté francophone de Calgary! Pour en profiter, contactez Paula sans tarder!


Automobile

10. Le Chinook

15 avril 2011

La nissan juke 2011: Un nouveau créneau!

Jean-François Ross

FICHE TECHNIQUE

Que vous l’aimiez ou non, une chose est sûre, ce nouveau véhicule utilitaire sport multi- segment sous-compact de Nissan ne vous laissera pas indifférent. Présenté pour la première fois en Amérique du Nord à la fin de 2010 comme modèle 2011, Nissan ne manque pas d’audace avec ce très petit VUS. Dans un marché mondial affecté par la hausse du prix du pétrole, Nissan a pensé nous offrir un utilitaire sport petit format. Les ingénieurs de chez Nissan ont laissé aller leur expression du style avec un véhicule offrant des lignes non conventionnelles. Conçu pour la conduite urbaine par son agilité et par la performance de son système intégral, ce nouveau Nissan Juke 2011 est idéal pour se véhiculer dans les centres-villes de nos grandes villes canadiennes, et aussi par sa facilité de stationnement. Un seul moteur et une seule transmission disponibles au menu, premier moteur turbocompressé à injection directe de Nissan. Le JUKE est doté d’un moteur quatre cylindres turbocompressé de 1,6 litre qui développe 188 chevaux à 5 600 tours/minute et qui génère un couple de 177 livres-pieds de 2 000 à 5 200 tours/minute. Le moteur offre un couple surprenant pour une si petite cylindrée. La boîte manuelle à six vitesses est efficace mais pourrait être perfectible. Par contre, la boîte automatique à variation continue est bien adaptée et offre une économie de carburant supérieure à la transmission manuelle. Le manufacturier automobile Nissan est passé maître avec la technologie CVT (transmission à variation continue). Les sièges avant sont confortables malgré la petitesse de son habitacle. Pour ce qui est de la banquette arrière, son accès est plus difficile, disons-le, surtout pour les personnes de grande taille. Au niveau de la planche de bord, Nissan vise une clientèle très jeune ; les cadrans s’inspirent de ceux d’une motocyclette et la console centrale est également apparentée au carénage d’une moto. Malgré un design hors de l’ordinaire et une vision arrière réduite, le JUKE offre une tenue de route amusante, un rouage intégral performant, surprenant même pour un véhicule de cette catégorie, sans oublier un équipement complet et bien branché. Dans un nouveau créneau où il y a peu de joueurs présentement, le Nissan JUKE 2011 reste un véhicule utilitaire sport multi-segment sous-compact très intéressant et cela, à un coût variant de 20 000 $ à 28 000 $. Je tiens à souligner l’excellente collaboration de Nissan Canada pour l’essai routier du Nissan JUKE 2011.

Marque: Modèle: Autre(s) modèle(s): Catégorie: Prix : Garanties : Moteur : Puissance ch. (kW) : Couple lb-pi (N.m) Autre(s) moteur(s) : Transmission : Autre(s) transmission(s) : Traction :

NISSAN JUKE SL TA 2011 (modèle d’essai) SV TA, SV TI et SL TI Véhicule utilitaire sport sous-compact 26 448 $ (modèle d’essai) 3 ans 60 000 km / 5 ans 100 000 km L4 de 1,6 litre turbocompressé 188 (140) @ 5 600 tr / min 177 (240) @ 2 000 - 5 200 tr / min Aucun Manuelle à six vitesses À variation continue (CVT) TA (Traction) TI (Traction intégrale en option) Système antipatinage : Oui avec antidérapage Suspension : Avant : indépendante à jambes de force Arrière: à barre de torsion (TA) indépendante à multibras (TI) Direction :  Servodirection électrique Freins : Avant : disques ventilés (ABS) et (EBD) Arrière : disques (ABS) et (EBD) Coussins gonflables : Frontaux, latéraux et rideaux gonflables Empattement : 253,0 centimètres Poids : 1 323  kg Capacité de remorquage : N/D Capacité du coffre : 1 017 litres (Sièges arrière rabattus) Capacité du réservoir : 50,0 litres Consommation : Ville : 8,3 L/100 km ou 34 mi/gal* Route : 6,4 L/100 km ou 44 mi/gal* Émission de CO2 : 3 450 kg / année* *Selon Ressources naturelles Canada Sécurité :

Non évalué selon les tests de collision par

www.iihs.org

Autres modèles concurrents : - KIA Soul - Mitsubishi RVR - VW Tiguan

Pour : - Ligne et style - Moteur L4 performant - Moteur à injection directe - Système intégral performant - VUS agile - Équipement complet - Consommation raisonnable

Contre :

- Visibilité réduite arrière - Espace habitacle limité - Boîte manuelle perfectible - Très petit


Arts et Culture

Le Chinook. 11

15 avril 2011�������������������������������������

Nouveau Portail pour les artistes francophones Philippe de Montigny Le 29 mars dernier, à la Cité francophone à Edmonton, le Regroupement artistique francophone de l’Alberta (RAFA) a dévoilé son nouveau portail en ligne, axé sur la formation professionnelle continue. Après une phase de réflexion et de renouvellement, le RAFA s’est doté d’un plan stratégique pour mieux orienter ses interventions dans l’écosystème artistique et culturel de l’Alberta française. Le premier axe du plan stratégique 2010-2015 vise le développement de la pratique professionnelle et, ce, par l’entremise de formations de qualité, pertinentes, accessibles et continues. « Le portail, c’est le véhicule du RAFA […] c’est l’outil majeur pour promouvoir notre programmation et gérer l’offre et la demande de nos services de formation», affirme Mariette Rainville, directrice générale de l’organisme. La nouvelle image, un ruban tricolore, représente la continuité et la complicité des trois composantes de la structure du RAFA : le programme biennal en création artistique Entr’ARTS, les ateliers thématiques et le coaching individuel. Création, formation et mentorat La première composante, le programme biennal Entr’ARTS, alimente la création artistique par son dévouement à l’excellence et son esprit collectif entre artistes de toutes disciplines. Pour sa troisième édition, Entr’ARTS offrira deux séminaires du 25 au 31 août 2011 au Banff Centre, une institution pour les arts de renommée internationale. De plus, les participants auront l’occasion de travailler avec des personnalités éminentes du monde artistique. La deuxième composante, une dizaine d’ateliers thématiques, touchent différents sujets dont le marketing en ligne, l’entrevue médiatique, l’accès au marché scolaire et la gestion professionnelle et financière, entre autres. De telles formations s’avèrent très utiles pour les artistes professionnels qui sont, très souvent, des travailleurs autonomes. La troisième composante, cinq séances de coaching individuel, s’adresse aux artistes et aux travailleurs culturels ayant des besoins spécifiques. Il s’agit d’une approche personnalisée menée par des mentors qualifiés et experts dans leur domaine, que ce soit la danse, le théâtre, la composition, la performance musicale ou la direction artistique. La nouvelle programmation

sera offerte du 1er avril 2011 au 31 mars 2012. Les ateliers et les séances de coaching seront adaptés aux besoins des individus et des organismes et disponibles tout au long de l’année, et à des prix abordables. De plus, certaines formations seront offertes via WebEx afin de rejoindre un maximum de gens à travers la province. « C’est une grosse année en formation qui s’envient pour le RAFA, mais on a tous les outils en place pour relever ce beau défi », explique Isabelle Quenneville, responsable des services de formation et de promotion. Se rapprocher de la source… Un portail virtuel s’avère être un outil de choix pour desservir les artistes de profession dans un milieu de plus en plus branché. Le RAFA souhaite répondre aux besoins de ses membres – artistes professionnels et émergeants de l’Alberta – et offrir des opportunités de perfectionnement conçues pour eux. Il est important de noter que le RAFA a bâtit sa programmation et ses services de forma-

tion grâce à la rétroaction de ses membres. Le portail a été développé notamment pour sonder les besoins des artistes professionnels d’expression française en Alberta. Cette initiative de formation continue est également possible grâce à un réseau d’experts ainsi que des partenariats gagnants avec des intervenants culturels, dont le Conseil de la culture de l’Estrie, au Québec, qui partage certains enjeux communs. « Si on veut devenir une communauté forte, il faut que tous les intervenants embarquent et innovent dans leurs pratiques, chose que l’on cherche tant à accomplir! », partage Josée Thibault, présidente du RAFA. Elle nous rappelle un passé non lointain où il n’existait pas d’opportunités de formation et de perfectionnement pour les artistes professionnels. Le nouveau portail est maintenant accessible à partir du site web www.rafa-alberta.ca sous l’onglet « Formation professionnelle ». Il est facile d’y naviguer et d’y trouver des formations pour tous les goûts. Le RAFA continue d’être ouvert et à l’écoute de vos

OFFRE D’EMPLOI À CALGARY POSTE EN PSYCHOLOGIE

idées et de vos suggestions afin d’actualiser ses programmes, de mieux orienter ses interventions

et de faire concorder l’offre et la demande de services dans le milieu artistique et culturel.

Dr. Claude Boutin

B.Sc, D.D.S., D. Ortho., F.R.C.D. © Spécialiste certifié en orthodontie

Services offerts

- Spécialiste diplômé en orthodontie (le redressement des dents) - Orthodontie pour les enfants et adultes - Services en français - Cabinets de traitement privés et modernes - Technologie de pointe -Aucune référence nécessaire Suite 124, 4935 - 40 Avenue N.-O., Calgary, T3A 2N1 Market Mall Executive Professional Center Téléphone: (403)284-5202 Télécopieur: (403)284-5203 www.drboutin.com

OFFRE D’EMPLOI À CALGARY POSTE EN ERGOTHÉRAPIE

Le Réseau d’adaptation scolaire, composé d’une équipe itinérante multidisciplinaire, fournit des services éducatifs aux communautés scolaires francophones de l’Alberta afin de répondre aux besoins spéciaux des enfants ou des élèves et de soutenir le personnel qui travaille auprès d’eux.

Le Réseau d’adaptation scolaire, composé d’une équipe itinérante multidisciplinaire, fournit des services éducatifs aux communautés scolaires francophones de l’Alberta afin de répondre aux besoins spéciaux des enfants ou des élèves et de soutenir le personnel qui travaille auprès d’eux.

On recherche un psychologue pour desservir le Sud de la province et possiblement l’ensemble des écoles francophones de l’Alberta pour faciliter l’inclusion des enfants ayant des besoins spéciaux à partir du bureau satellite à Calgary.

On recherche une ergothérapeute pour desservir le Sud de la province et possiblement l’ensemble des écoles francophones de l’Alberta pour faciliter l’inclusion des enfants ayant des besoins spéciaux à partir du bureau satellite à Calgary.

Les personnes intéressées devraient : x Détenir le certificat professionnel de la discipline recherchée et la certification requise afin de pratiquer en Alberta x Avoir de l’expérience dans le milieu scolaire x Maitriser le français parlé et écrit x Connaitre la francophonie en milieu minoritaire x Pouvoir se déplacer dans les écoles francophones de la province.

Les personnes intéressées devraient : x Détenir le certificat professionnel de la discipline recherchée et la certification requise afin de pratiquer en Alberta x Avoir de l’expérience dans le milieu scolaire x Maitriser le français parlé et écrit x Connaitre la francophonie en milieu minoritaire x Pouvoir se déplacer dans les écoles francophones de la province.

L’entrée en fonction est pour l’année scolaire 2011-2012. Le salaire sera déterminé selon la formation et les expériences.

L’entrée en fonction est en juin 2011 mais peut être négociable. Le salaire sera déterminé selon la formation et les expériences.

Pour poser votre candidature, acheminez votre curriculum vitae et une lettre, par courriel à bkropielnicki@reseauadaptation.ca , le plus tôt possible, en précisant comment votre formation et vos expériences pourraient répondre à nos besoins.

Pour poser votre candidature, acheminez votre curriculum vitae et une lettre, par courriel à bkropielnicki@reseauadaptation.ca , le plus tôt possible, en précisant comment votre formation et vos expériences pourraient répondre à nos besoins.

Réseau provincial d’adaptation scolaire Brigitte Kropielnicki, directrice Tél. : 780-490-7577, 1-800-438-3530, Téléc. : 780-490-7599 Site web : www.reseauadaptation.ca

Réseau provincial d’adaptation scolaire Brigitte Kropielnicki, directrice Tél. : 780-490-7577, 1-800-438-3530, Téléc. : 780-490-7599 Site web : www.reseauadaptation.ca


Après avoir été charmé par Au revoir Lénine et Les édukateurs, j’étais très enthousiaste à l’idée de visionner La Vague. Après tout, comme le dit Vince dans la pub de Slap Chop: “Si ça vient de l’Allemagne, Amélie Roy www.dimanchematin.com c’est sûr que c’est bon!” Dans ce cas-ci, Dennis Gansel nous livre un film plutôt calme malgré la trame de fond 12. Le Chinook avril 2011 dramatique qui s’y installe. J’ai re-découvert 30 seconds to mars en 15 terminant le jeu Rainer Wenger (Jürgen Vogel) est un professeur aux idéologies plutôt anarchiques. Par contre, quand Dragon Age. La chanson This is war jouait au générique. Je vient le temps de la semaine thématique, il se voit imposer par la direction, le sujet de la dictature. Il décide connaissais et aimais déjà la chanson The kill mais je n’avais donc de tenter une expérience: Rendre la dictature vivante au sein de sa classe pour montrer à ses jamais pris le temps d’écouter le reste de leur deuxième album, étudiants à quel point ce genre de régime peut It’s a beautiful lie. This is war étant le premier extrait du être dévastateur. Ce qui semblait un projet nouvel album a paraître, j’ai dû attendre en décembre 2009 inoffensif au départ devient rapidement un pour écouter le reste du troisième opus. Un son différent du mouvement de masse qui dépasse les quatre deuxième album appuyé par un thème récurrent font de This murs de l’école. Pierre-Luc Gagnon, C’est à ce moment où on s’attend que tout is war un bijou à écouter.www.dimanchematin.com Dominique Fortier, www.dimanchematin.com éclate, que tout déborde. Malheureusement, il Ils sont présentement en tournée pour promouvoir n’en est rien. On a droit à une gang d’étudiants Déjà un quatrième pour la formation le troisième album et album ils viennent d’entamerdelaSorel-Tracy branche Lors d’un procès, c’est extrêmement difficile de trouver un jury dont l’opinion ne sera pas affectée par depuis 2004. «Déjà» parce que le temps passe vite. «Déjà» parce qui s’habillent en chemises blanches et qui font ce qu’il sait déjà de la cause qu’il doit prendre en délibéré. C’est la même chose lorsqu’on doit critiquer un film américaine. Un seul spectacle était prévu au Canada, c’était hier que j’entends encore les mélodies du Métronome, de Montréal -40 et quelques graffitis dans la Il ydua «bien qui a déjà reçu tous les honneurs possibles. Je vous offre donc le plus objectivement maville. critique film sûr de soir à Toronto au Sound Academy. Après plus de deux heures de Porté Disparu. Malajube a fait du chemin au fil des dernières anquelques jeunes qui prennent ce mouvement l’année » Incendies du cinéaste bien de chez nous, Denis Villeneuve. d’attente dont une dehors aujouet, froid, alorscomme que jeune regardais nées et La Caverne, leur nouveau s’inscrit trace du un peu plus au sérieux mais jusqu’à la toute fin, Incendies nous présente l’histoire de deux jumeaux intertrajet parcouru, une groupe. de D’une durée impatiemment ma marque montrede enl’évolution pensant du à l’heure mon vol ne ressent aucunement l’ampleur et force prétés de belle on façon par Mélissa Désormeaux-Poulin etlaMaxim d’un peu plus de 30 minutes, qui ce projet nous convie des univers plus de retour vers Montréal approchait tropà rapidement, le de ce qui ne véhicule pas Gaudette qui, suite à lamouvement lecture du testament de leur même mère, parsombres, certes, mais toujours soutenus par des chants joyeusement d’idéologie. tent à la recherche de leur frère et de leur père. Frère dont ils groupe est enfin monté sur scène à 21h. Notre billet indiquant allumés. ignoraient l’existenceL’idée et un père qu’ils croyaient mort. Etetvoilà, de départ est excellente dé19h, l’impatience était à son comble, tout comme la salle dont la table est mise. suit les donc le parcours des faire jumeaux qui tientOntous ingrédients pour un film on neEn voyait un centimètre de plancher. goûteux qui met en apéro,plus Synesthésie est un amuse-gueule apprennent au choc fil de leur des vérités bouleversantes sur maisvoyage ça tombe à plat. On exploite valeurL’attente toutes lesen qualités de Malajube : de la pop sensée, du synthé ayant valu la peine, pour la partie du spectacle leur famille. Lubna Azabal qui a décroché un Jutra pour son inque trop légèrement le « pourquoi » de ce inspiré, du bonbon mélodique assumé. Par la suite, on entre dans que j’ai vue, c’était excellent et digne d’un show qui aurait pu terprétation demouvement, Nawal, la mère de Simon et Jeanne nous ra-à ce qu’il est supposé apporter l’atmosphère de l’album avec des beats plus tragiques (Cro-Magnon, mène là où tout a commencé. Les horreurs et les violences dont aussi bien être présenté au Centre Bell devant 15 000 personnes ses membres et ses répercussions réelles. Le La Caverne, Sangsues), presque des musiques d’Halloween qui évoelle a été témoin et victime avant de déménager au Canada. au lieul’image de seulement 2000.hantée Fidèles leurs caverne albums,(tiens sous les cris film est tellement tranquille que même la fin quent d’une maison ouà d’une donc!). Villeneuve illustre de très belle façon le climat de peur et des fans qui chantaient (criaient) plus fort que le chanteur Jared En plein cœur de la grotte, Le Blizzard ravive la flamme comme un semble surréaliste puisqu’on ne comprend pas de violence dans lequel plusieurs pays arabes sont plongés. De puits de lumière. Un futur extrait? Qui vivraaverra! trop comment des jeunes ont pu embarquer si Leto trois fois sur quatre, le groupe offert une prestation quelle façon les femmes sont (mal) traitées et abusées. Un refarouchement dans un qui ne se électrisante de plusieurs chansons de leurs trois albums. Le gard désolant sur la réalité humaine quimouvement sévit au Moyen-Orient Les chanceux (!) qui achèteront l’album en ligne, notamment voulait expérience pédagogique. et sur la bestialité de qu’une l’homme. Heureusement que le personchanteur s’est mêlé pourront aux gens plus d’une fois et, biendeque j’aie sur le site du groupe, obtenir le téléchargement la pièce Je voulais aimer ce Ça film, j’espérais nage d’Azabal est persévérant et déterminé. jette un baumey trouvéJus la foule de Toronto relativement froide et un peu trop « bonus de Tomate. Je suis d’avis que cette courte chanson aurait trouver commises des scènes chocs, des idéologies sur toutes les atrocités par les hommes. dû se », retrouver sur l’album, mais il semblerait que la modelà. soit aux polie je crois que tous étaient bien contents d’être rassembleuses, jeunesdeen soifVilleneuve. de pouOn a beaucoup parlé de la des réalisation Denis primesAujourd’hui, spéciales… je suis un peu déçue car il a fallu que je parte Avec raison. Alors pu sombrer dans des scènes où tel la voirqu’il ou aurait en détresse qui s’identifiaient à un avant la fin pour attraper mon avion et ainsi manquer quelques violence est omniprésente, le spectateur mouvement,il préfère mais laisser on effleure que s’imatrop Même si rien ne rejoint la puissance de la pièce Ursuline en giner ces scènes. Merci. chansons dedont l’excellente King andsi Queens qui tourne légèrement toutes ces facettes. Un film qui fait ouverture l’album Labyrinthes, même rien ne ressemble à Est-ce unmalheureusement, bon film? Oui sansque aucun doute. Surtout le détrop peu de vagues… présentement à la radio. Je me demande bien ce qu’il faudrait l’hymne frivole que représentait La Monogamie sur Trompe-l’oeil,

Arts et Culture Incendies - L’homme et Malajube la bête La Caverne

nouement qui est tout aussi surprenant que déchirant. Chapeau d’ailleurs à Mme Désormeaux-Poulin dans les dernières scènes qui est d’une crédibilité poignante. Mais est-ce un grand film? Là-dessus, je vous laisse juger.

Si les carottes sont cuites, Un les must tous patatespour sont pilées!

les passionés d’art Pierre-Luc Gagnon: www.dimanchematin.com

Paul-françois Sylvestre

Si j’avais des enfants, je ne sais Hurtubise ontpar publié un must pour tous les passionnés d’art. Il s’agit de la traduction française pas Les si jeÉditions les ferais garder Serge Boisde This Is Art. Intitulé Tout sur : mouvements vert deNevers (l’un desl’art fondateurs duet chefs-d’œuvre, ce must a été rédigé par une équipe de 41 artistes, historiens de l’art etetconservateurs. Le livre nous fait découvrir l’art de la préhistoire à nos jours en illustrant magazine Safarir) Michel Bouchard toutes ses formes : peinture, sculpture, art conceptuel et performances. (rédacteur en chef du Magazine Safarir), À l’aide de détails d’œuvres importantes, d’analyses claires et précises et de textes explicatifs, cet ouvrage mais je n’hésiterais probablement pas à leur nous permet de nous outillerlapour interpréter lesde œuvres d’art de toutes les époques, d’une part, et pour comprenacheter «Patatepilée», nouvelle série dre le monde passé et présent en vue de pouvoir imaginer le futur, d’autre part. bouquins qu’ont créée, en collaboration, L’ouvrage est divisé en six périodes : De la préhistoire au XVe siècle, Le XVe et le XVIe siècle, Le XVIIe siècle ces deux joyeux lurons.

et le XVIIIe siècle, Le XIXe siècle, De 1900 à 1945, De 1946 à nos jours. Chaque chapitre commence par un tableau qui indique les différents mouvements et leur durée. À titre d’exemple, le chapitre consacré au XIXe siècle précise Selon va le de communiqué officiel, «Paque le réalisme 1830 à 1870, que l’impressionnisme commence en 1860 pour se terminer en 1895 et que l’art tatepilée, un succulent reste de pâté nouveau s’étend de 1890 à 1914. chinois, le héros d’une l’ouvrage nouvellefournit collecPour est chaque mouvement, douze points de repères. Dans le cas de l’art nouveau, on apprend tion québécoise». se passe dansaccompagnée d’illustrations d’Aubrey Beardsley incluant La Robe qu’Oscar Wilde a publié L’action la pièce Salomé en 1894, un frigo. On y retrouve Jude Rouge-O, une œuvre d’encre noire et graphite sur papier date de 1892 et fait de paon. Cette l’objet Gérard d’une brève analyse. Pour chaque mouvement on présente au moins sympathique bouteille de ketchup, majeure. Lactose, une pinte de lait, et une Danœuvre Oméga, sur l’art nous apprend à mieux connaître les artistes marquants, les dit « tête d’oeuf ». Mais attention!Tout Il n’y œuvres maîtresses propres à chaque courant artistique, les techniques utilia pas que des gentils à Frigolo. La bande sées ainsi que le contexte culturel et social qui a marqué leur réalisation. Les des Mâles Bouffons composée des frères œuvres sont étudiées dans les moindres détails grâce à des coupes Pékel et de Fritz et Chipo Vinèg y présentées sème d’images qui les grossissent pour mieux les analyser. également la terreur. N’ayez craintes, Même si Tout sur l’art couvre une période immensément longue et un Patatepilée aime bien se lancer à l’aventure nombre élevé de mouvements différents, l’éditeur Richard Cork estime que et déjouer les plans hypercaloriques la l’ouvragede « n’oublie jamais l’importance fondamentale de l’attention portée à bande des Mâles Bouffons… une image particulière et de sa compréhension profonde. À tout moment, il nous rappelle la fascination primordiale née de la richesse de chaque chefLe deuxième tome (Patapilée gravit le d’œuvre. » mont Réfrigo) sera disponible en librairire L’ouvrage comprend un index détaillé et un glossaire qui explique 37 dès le 1er avril. Le premier tome estaussi déjàvariés que constructivisme, japonisme, minimalisme, orphisme, termes suprématisme et vorticisme. Tout sur l’art s’adresse aussi bien disponible depuis le 18 février.rayonnisme, À déguster à l’amateur qu’au connaisseur, voire à l’étudiant qui cherche un outil de réà grandes bouchées! férence.

l’auditeur y trouvera son Compte faire pourattentif les amener à Montréal ! complet. Probablement qu’à la sortie du prochain album, je chialerai contre le fait que rien ne réussit à créer autant d’intensité atmosphérique que Chienne folle, la pièce de fermeture de La Caverne. Quoi de mieux que de regarder en arrière pour apprécier ce qui se trouve devant nous?


sports

Le Chinook. 13

15 avril 2011�������������������������������������

Aurons-nous droit à une finale Montréal Vs vancouver? David Vanier Avec deux seules équipes canadiennes dans le tournoi printanier le plus populaire au Canada, les citoyens de l’Alberta doivent tourner le dos à leurs favoris car, ni les Oilers, ni les Flames n’ont su se trouver une place dans les séries. À vrai dire, seulement les Canucks de Vancouver et les Canadiens de Montréal ont joint le club des 16 pour la dernière danse. Les Canucks étant un rival éternel de division des Flames et des Oilers, je doute que les Albertains se tournent vers leurs voisins de la Colombie-Britannique, et ce malgré qu’ils soient choisis favoris par la plupart des experts, qui croient dur comme fer que ce sera l’année de Roberto Luongo. Il est vrai que les Canucks ne l’auront pas facile, devant affronter en première ronde les champions en titre les Blackhawks de Chicago. De plus, l’équipe de Vancouver voudra vanger les échecs des

deux dernières années alors que leur voyage vers les grands honneurs avait été interrompu par la troupe de Chicago. Est-ce que les Sedin, Burrows, Kessler et Luongo sauront ramener la coupe au Canada, elle qui voyage aux ÉtatsUnis depuis le juin 1994. Les Canadiens de Montréal, la dernière équipe canadienne à avoir soulevé le précieux trophée, sont aussi de la fête. De leur côté, ils seront négligés, ayant fini au 6e rang de l’association de l’Est. Par contre, le Canadien débute les séries avec ce qu’on pourrait appeler un classique, affrontant les Bruins de Boston pour une 33e fois dans l’histoire des séries de la coupe Stanley. Le tricolore l’ayant emporté à 24 reprises déjà. Les joueurs du Canadiens, l’an dernier, ont connu ce qu’était d’avoir du succès en séries éliminatoires, ayant triomphé des Capitals de Washington et des

Pingouins de Pittsburgh. Sauront-ils répéter leurs exploits de l’an dernier. Dans le vestiaire du bleu-blanc-rouge, Bob Gainey et Pierre Gauthier ont regroupé des vétérans qui ont déjà remporté la coupe. Donc, Scott Gomez, Brian Gionta, Hal Gill, Brent Sopel et Travis Moen donnent l’exemple aux jeunes joueurs de l’organisation. Pourrions-nous voir une finale opposant les deux équipes canadiennes, j’y crois, Estce que ce sera les Canucks qui remporteront une première coupe Stanley ou encore le Canadien qui tenteront tant bien que mal d’accrocher la 25e bannière dans les hauteurs du Centre Bell? Estce que les Canucks suivront les exploits de Montréal et de Calgary qui après avoir reçu les Jeux olympiques en 76 et 88 ont remporté la Coupe Stanley l’année suivante en 77 pour Montréal et en 89 pour l’équipe albertaine?

Dr. Annie Drouin

French Transe en Danse Tous les lundis 18h à 19h

OPTOMÉTRISTE

9e EDITION : CONNEXION DES PEUPLES MAPLE FESTIVAL DES SUCRES

L’ACFA régionale de Calgary tient sincèrement à remercier tous ses généreux commanditaires qui ont participé à la réalisation de cette 9e édition du Festival des sucres de Calgary les 18 et 19 mars 2011. L’événement a été un réel succès durant la journée familiale et la soirée de lancement. PRIVILEGE : • FIREWORKS COOPERATIVE • RADIO-CANADA • CANADA OLYMPIC PARK WINSPORT CANADA’S • GREAT EVENTS TENTS • PATTISON OUTDOOR ADVERTISING • LEAP STRATEGY • SECRETARIAT FRANCOPHONE •

PATRIMOINE CANADA

PLATINE : • La Société de la petite enfance et de la famille du sud de l’Alberta (SPEFSA) OR : •

LE FRANCO

ARGENT : • La Société Franco-canadienne de Calgary (SFCC) • Le Chinook • Le Conseil scolaire francophone et catholique du sud de l’Alberta (CSFCSA) • Le Conseil scolaire du sud de l’Alberta (CSSA) • Le Centre d’accueil des nouveaux arrivants francophones (CANAF)

• Examen de la vue BRONZE : • Lentilles cornéennes Publicité dans LE CHINOOK, valide du 1 décembre 2007 au• 16 L’Association novembre 2008 canadienne Française de l’Alberta-La Provinciale• L’Alliance française de Calgary • Rééducation visuelle • Le Centre de développement économique de l’Alberta (CDEA) • Orthokératologie

www.cjsw.com

Elveden Centre Downtown City Focus Optometry 100, 727 7th Avenue S.W. Tel: 263-9090 Fax: 263-9075 Southcentre Optometry Clinic Bienvenue 242 Southcentre Mallaux Tél.: (403) 278-7622 nouveaux patients Bienvenue aux nouveaux patients!

Services psychologiques

Pour vous aider à faire face aux situations de crise Transitions de couple, de carrière et de vie Pour retrouver votre équilibre, découvrir votre source de guidance et de pouvoir interne et à apprendre à créer une vie plus satisfaisante. Certifiée en psychologie de l’énergie Thérapie de la prise de conscience Approche de bien-être intégré

Les frais sont généralement couverts par vos bénifices marginaux marjinaux

Susie Legault MPs Psychologue agréée

W Calgary, Alberta, T2N-2A1 411, 609 - 14 St NE, 401 tel:(403)237-9137 fax:(403)283-1172 rendez-vous en fin de journée disponibles

3720 42 Street NW Calgary, AB #401-609, 14ST NW Calgary, AB T2G 2L9 (403)230-8797

• •

Le Lycée international français Louis Pasteur Connexion carrière

AMIS : • La Cité des rocheuses • L’association des juristes d’expression française de l’Alberta (AJEFA) • Le Centre de ressources francothèques (CRF) •

Projet Appartenance

Un grand merci à nos collaborateurs, aux exposants du marchés des sucres, aux artistes, aux animateurs de Radio-Canada ainsi qu’aux nombreux bénévoles qui se sont fortement impliqués pour que ce Festival des sucres 2011 soit une réussite. Pour une liste plus détaillée des participants du Festival des Sucres de Calgary, je vous invite à visionner le site web : www.acfa-calgary.ca La 9ème édition du Festival des sucres de Calgary est une présentation de l’ACFA régionale de Calgary avec l’appui financier du Ministère du Patrimoine canadien, de RadioCanada ainsi que du Secrétariat francophone.


Jeunesse

14. Le Chinook

15 avril 2011

LA bouilloire à l’uranium Prof Mercure 92 protons et 143 neutrons : l’uranium 235. Celui qui nous effraie tant depuis le tsunami du 11 mars au large du Japon. Ce combustible qui nous promettait de l’énergie pour tous, pauvres ou riches, à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, est maintenant durement critiqué et remis en question. Cependant, pour se faire une idée de l’utilité ou non de l’énergie nucléaire, il faut en connaître le fonctionnement. Je vous propose donc une explication du réacteur de type Mark 1,

Chapitre 5

comme 5 des 6 réacteurs de la centrale japonaise de Fukushima Daiichi qu’on dit à eau bouillante. C’est la compagnie américaine General Electric – oui, oui, les frigos! – qui a développé ce type de réacteur tout simple et relativement peu dispendieux (autour d’un petit milliard et demi de dollars). Il s’agit d’une grande bouilloire, qui produit de la vapeur circule dans un tuyau pour actionner une turbine. L’axe de la turbine est relié à une génératrice qui produit de l’électricité. Voilà.

C’est tout. Bon. Pas la peine de vous énerver, je continue, mais tout est presque dit. La figure ci-contre vous montre un réacteur à eau bouillante typique. La cuve du réacteur contient de tiges d’oxyde d’uranium enrichi. C’est-à-dire qu’on a extrait des roches contenant de l’uranium 238 à 99,3% (l’uranium 238 a aussi 92 protons, mais 146 neutrons) et de l’uranium 235 à 0,7%. On a concentré l’uranium 235 de manière a obtenir un minerai fait de 3 à 5% d’uranium 235. Pourquoi? Parce que les atomes d’uranium 235 ont moins de neutrons pour stabiliser leur noyau et ont une plus grande tendance à se séparer en morceaux. C’est la désintégration nucléaire. Ainsi, un atome d’uranium 235 qui se désintègre donnera du thorium 231 (un atome plus petit, mais tout de même un poids lourd), puis du protactinium 231, de l’actinium 227, du thorium 227, du radium 223, …, jusqu’au plomb 206 qui est stable. Puis il arrive, lorsque l’énergie devient grande, qu’on assiste plutôt à une fission nucléaire. À ce moment-là, l’uranium 235 absorbe un neutron perdu provenant d’une désintégration et devient très instable.

Il se scinde en deux autres atomes (du kripton comme chez Superman! et du barium comme chez le médecin,par exemple, qui deviendront eux aussi autre chose comme de l’iode, de l’hydrogène ou du césium) et libère 2 ou 3 nouveaux neutrons ainsi que de la chaleur. C’est alors que la chaîne s’emballe : les nouveaux neutrons provoquent de nouvelles fissions et plus de chaleur, qui causent

Le saviez-vous? L’uranium qui se désintègre naturellement dans la croute terrestre est sa principale source de chaleur. elles aussi encore plus de fissions et plus de chaleur, qui entraînent encore plus de fissions et… Et deux choses : 1) Si on ne fait

rien, le réacteur surchauffe, entre en fusion, explose et c’est la catastrophe de Fukushima ou 2) On évacue la chaleur produite pour en faire quelque chose. Dans une centrale nucléaire, la chaleur réchauffe de l’eau qui s’évapore et fait tourner la turbine d’une génératrice d’électricité comme la courroie du moteur de votre automobile fait tourner un alternateur et produit assez d’électricité pour allumer les phares. L’eau est ensuite refroidie en passant autour d’un tuyau d’eau courante et froide venant, dans le cas de la centrale de Fukushima, de l’océan Pacifique. L’eau refroidie peut ensuite reprendre son cycle en retournant dans la cuve pour s’évaporer à nouveau et alimenter la génératrice en énergie. Lors du tsunami suivant le tremblement de terre au Japon, les génératrices alimentant les pompes nécessaires à la circulation de l’eau du refroidisseur ont été mises hors service, ce qui a entraîné un réchauffement et un emballement de la chaîne des fissions dans la cuve des réacteurs 1, 2 et 3 (les 3 autres étaient fermés pour l’entretien avant le séisme). Depuis, c’est la catastrophe, l’évacuation de milliers de personnes et l’inquiétude.

Sahlen, Grelet et le jardin magique par Valérie Perreault

Hanvilleu

Encore une fois déçu, le quatuor se rend directement chez Hanvilleu qui les attend impatiemment. - M’avez-vous apporté les jujubes que vous m’aviez promis?

- Quel triste sort pour les enfants qui ont débarrassé la terre de Cimoche, la vilaine sorcière mangeuse d’enfants, conclut Doudelais.

- Non! répond Sahlen. Et tu n’en auras pas tant que tu ne nous expliqueras pas pourquoi ta poule a pondu autant d’œufs à la fois?

Tandis que le quatuor se creuse les méninges à la recherche d’un moyen pour régler le problème de Sahlen et Grindesel, Hanvilleu se met à tourner en rond autour d’eux.

- Elle devait être intimidée, marmonne Hanvilleu.

- Arrête! s’écrie Sahlen. Tu me donnes le tournis.

- Quoi!

- C’est que…

- R… rien, rien! dit-il en s’éloignant d’eux.

- C’est que quoi? grogne Grindesel.

- C’est à n’y rien comprendre, rouspète Grindesel.

- Je suis le seul à être….

- Il y a quelques semaines, récapitule Sahlen, Cijamet a reçu une lettre qui a chamboulé son humeur. - Depuis, poursuit Cibelle, elle vous empêche d’aller dans son jardin cueillir les ingrédients nécessaires à la fabrication de vos confiseries. - De plus, fait Grindesel, elle n’arrête pas de dire que lorsqu’elle nous attrapera, elle nous mangera.

Valérie Perreault

- Cesse de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu as à nous dire, grommelle Sahlen. - Je suis le seul à être dans le secret des dieux.

Auteure, conteuse, chef de choeur et enseignante www.boomerangjeunesse.com v_perreault@hotmail.com

- De quoi parles-tu? demande Cibelle. - Cimoche est la sœur de… Cijamet! révèle Hanvilleu. - Ça explique tout! dit Doudelais.


15 avril 2011�������������������������������������

4

Jeux

http://www.le-sudoku.fr

KAKURO

1

7

5

2

Le Chinook. 15 N° 910853-1470436529

SUDOKU

Le but du jeu est de remplir cette grille avec une série de chiffres (ou de lettres ou de symboles) tous différents, qui ne se trouvent jamais plus d’une fois sur une même ligne, dans une même colonne ou dans une même sous-grille.

L’objectif du jeu est de remplir les cases vides (blanches) avec des chiffres entre 1 et 9. La somme de tous les chiffres doit être égale au nombre inscrit dans la case remplie (noire). Un même bloc ne peut contenir deux fois le même chiffre. Cette dernière règle est celle qui rend possible la création de grilles à solution unique.

1

8

9

3

6

2

5

5

9

8

7

1

3

2

6

6

7

8

9

7

5

2

1

8

9

1

2

6

LivretN°de911013-384325668 sudokus personnalisés

http://www.le-sudoku.fr

RÉPONSES (mars) 8

1

7

1

5

23

2

8

2 1

1

2

4

1

3 5 2

9 7 22

3 1

8 http://www.le-sudoku.fr

4

3

5

7

4

7

2

1

3

5

2

1

9 2 38 4

4 2

3

3

3

1

6

1

2 3 1

1 5

6 7 6

21

2

N° 910853-1470436529

2

2

1 2 3

11 2 8 1 3 4 49 3

2

2

23 4

1

3 5

8

4

1

8

9

1 2

3 5

8

7

1

3

2

2

3

1 4

5

5

1

6

2

32

3

3

5 4 2 6

8 7 9 1

6

8 1 4 6 3

4 9 6 8 3 1 2 3

15

6

7

1

5 3 1

29

http://www.le-sudoku.fr

3

8 5

5 9 7

2

2

2 9 8 49 6

4 5 6 1

7

8 5 7

51

5 4 6 7

7 3 9 1 4 2

7 2

1

1

9 8 1 2

6

7 9 8

4 9 2 6 3 1

3

7 8 5

264

N° 910895-1050701515


Affichez-vous dans le Journal Le Chinook et sur le site web w w w. l e c h i n o o k . c o m

N’hÊsite z pas C ontacte z nous ( 4 0 3 ) 4 8 3 - 7 393 no u ve l l e s @ l e c h i nook.com

Le Chinook - Avril 2011  

Journal Le Chinook - Edition Avril 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you